Monster 178458 SteamCast HD Receiver User Manual Monster Rev5

Monster, LLC SteamCast HD Receiver Monster Rev5

Monster-User Manual-Rev5

HDHDWireless System for Monster® SpeakersSystème sans fil pour haut-parleurs Monster®
HD
1. 3.2.press 5 sec =  pairing modepresser 5 sec. =  mode couplage5 Sek. drücken =  paarbildungsmoduspulsar 5 segundos =  modo emparejamientoTo Pair:Press pairing button LED will blink red/blue hold for 5 sec when LED stops blinking you are pairedCouplage :Appuyer le bouton de couplage. Le voyant lumineux clignotera  en rouge et bleu. Maintenir enfoncé durant 5 secondes.  Lorsque le voyant cesse de clignoter, le couplage est activé. Paarbildung:Drücken Sie die Paarbildungstaste. LED blinkt abwechselnd rot und blau. Halten Sie die Taste 5 Sekunden lang gedrückt. Wenn die LED-Leuchte aufhört zu blinken, war die Paarbildung erfolgreich.Para emparejar:Pulse el botón de emparejamiento, el indicador LED parpadeará entre rojo y azul durante 5 segundos. Cuando el indicador LED  deje de parpadear estará emparejado.
EN Warranty  7   download the complete manual at:   monsterproducts.com/support/streamcast.aspxFR Garant  16   téléchargez le manuel complet à:  monsterproducts.com/support/streamcast.aspxDE Garantieschein  26   Laden Sie das vollständige   Handbuch herunter bei:  monsterproducts.com/support/streamcast.aspxNL Garantie  33   Download de volledige handleiding op:  monsterproducts.com/support/streamcast.aspxIT Garanzia  40   Scaricate il manuale completo su:  monsterproducts.com/support/streamcast.aspxES Garantía  47   Descargar el manual completo en:  monsterproducts.com/support/streamcast.aspxPT Garantia  54   Fazer o download do manual completo em:    monsterproducts.com/support/streamcast.aspxEL Εγγύηση  61   κατεβάστε το πλήρε εγχειρίδιο   από τη διεύθυνση:     monsterproducts.com/support/streamcast.aspxTR Garant  68   Kılavuzun tamamını aşağıdak adresten  yükleyeblrsnz:   monsterproducts.com/support/streamcast.aspxCS Záruka  74   Stáhnout celou příručku na adrese:  monsterproducts.com/support/streamcast.aspxSK Záruka  80   stiahnite si celú príručku zo stránky:  monsterproducts.com/support/streamcast.aspxRU   87           :  monsterproducts.com/support/streamcast.aspx
ENGLISH ENGLISHLIMITED WARRANTY FOR CONSUMERSMonster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [PLEASE NOTE THAT MONSTER DOES NOT ACCEPT PRODUCTS SHIPPED TO THIS ADDRESS – FOLLOW INSTRUCTIONS IN “HOW TO MAKE A CLAIM” BELOW] (415) 840-2000 (“Monster”) extends You this Limited Warranty.  Statutory or common law may provide You with additional rights or remedies, which shall not be aected by this Limited Warranty.DEFINITIONS“Adequate Use” means personal use of the Product (i) for private (as opposed to commercial) purposes, (ii) in conformance with  all applicable law, code or regulations (including without  limitation building and/or electrical codes), (iii) in accordance  with manufacturer recommendations and/or instructions in  the materials and documentation that accompany the Product, and (iv) if applicable, with proper electrical grounding.“Authorized Dealer” means any distributor, reseller or retailer  that (i) was duly authorized to do businessand permitted to sell You the Product under the laws of the jurisdiction where You bought the Product, (ii) purchased the Product directly from Monster or from a party with a contractual relationship with Monster and in accordance with the authorized terms and conditions of such agreement, and (iii) sold You the Product new and in its original packaging.“Formal Warranty Claim” means a claim made in accordance with the section “Formal Warranty Claims” herein.“Product” means a Product (i) that is listed in the Specications Table below, (ii) that You bought from an Authorized Dealer new and in its original packaging, and (iii) whose serial number, if any, has not been removed, altered, or defaced.“Product Defect” or “Defective  Product” means an inadequacy of the Product that existed at the time when You received the Product from an Authorized Dealer and that causes a failure  of the Product to perform in accordance with Monster’s documentation accompanying the Product, unless such  failure has been caused completely or partly by (a) any use  other than Adequate Use, (b) transportation, neglect, misuse  or abuse by anyone other than Monster’s employees; (c) alteration, tampering or modication of the product by anyone other than a Monster employee; (d) accident (other than a malfunction that would otherwise qualify as a Product Defect); (e) maintenance  or service of the Product by anyone other than a Monster employee; (f) exposure of the Product to heat, bright light,  sun, liquids, sand or other contaminants; or (g) acts outside  the control of Monster, including without limitation acts of God, re, storms, earthquake or ood.“Warranty Period” means the time period during which Monster must have received Your Formal Warranty Claim. The dierent Warranty Periods related to Product Defects are dened in the Specications Table below. The Warranty Period commences  on the date when You purchased or received (whichever occurs later) the Product from an Authorized Dealer as evidenced by the Authorized Dealer’s invoice, sales receipt or packing slip. If You do not have written proof of the date of purchase or receipt, then the Warranty Period commences three (3) months after the date when 7 8
ENGLISH ENGLISHthe Product left Monster or its factory as evidenced by Monster’s records. The Warranty Period ends after the time dened in the Specications Table has expired or after You have transferred ownership of the Product, whichever occurs earlier.  Also, You  must call Monster and obtain a Return Authorization Number  (as described under “How to Make a Claim”) within two (2) months after You discover a Product Defect (or should have discovered it,  if such Product Defect was obvious).“You” means the rst individual person that purchased the  Product in its original packaging from an Authorized Dealer.  This Limited Warranty does not apply to persons or entities that bought the Product (i) in used or unpackaged form, (ii) for resale, lease or other commercial use, or (iii) from someone other than  an Authorized Dealer.SCOPE OF THIS LIMITED WARRANTYPRODUCTS. If a Product contained a Product Defect when  You bought it from an Authorized Dealer, and Monster receives  a Formal Warranty Claim from You (i) within two (2) months after You discover such Product Defect (or should have discovered it,  if such Product Defect was obvious) and (ii) before the end of the Warranty Period for Product Defects applicable to the Defective Product, then Monster will provide You with one of the following remedies: Monster will (1) repair or, at Monster’s sole discretion, replace the Defective Product, or (2) refund to You the purchase price You paid to Monster or the Authorized Dealer for the Defective Product if repair or replacement is not commercially practicable or cannot be timely made. NOTE: TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, MONSTER DOES NOT ASSUME ANY LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR INDIRECT DAMAGES UNDER THIS LIMITED WARRANTY.GENERAL PROVISIONSCHOICE OF LAW/JURISDICTION. This Limited Warranty and any disputes arising out of or in connection with this Limited Warranty (“Disputes”) shall be governed by the laws of the jurisdiction where You bought the Product.OTHER RIGHTS. THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION, AND WHICH SHALL NOT BE AFFECTED BY THIS LIMITED WARRANTY.* THIS WARRANTY EXTENDS ONLY TO YOU AND CANNOT BE TRANSFERRED OR ASSIGNED.  If any provision of this Limited Warranty is unlawful, void or unenforceable, that provision shall be deemed severable and shall not aect any remaining provisions.  In case of any inconsistency between the English and other versions of this Limited Warranty, the English version shall prevail.REGISTRATION. Please register your product at monsterproducts.com. Failure to register will not diminish your warranty rights.9 10
ENGLISH ENGLISHSPECIFICATIONS TABLEProduct Model Warranty Period for ProductProduct that accompanies this warranty statement.One (1) year for product sold in North America and South America, and Asia PacicTwo (2) years for product sold in Europe FORMAL WARRANTY CLAIMHOW TO MAKE A CLAIM. In the event of a Product Defect, You must follow these instructions: (1) Call Monster within two (2) months after You discover a Product Defect (or should have discovered it,  if such Product Defect was obvious); (2) Give a detailed explanation of how the damage occurred; (3) Obtain a Return Authorization Number; (4) Return the Product, shipping prepaid by You (to be refunded if You are entitled to a remedy under the Scope of this Limited Warranty), to Monster for verication of damage, along with a copy of Your original sales receipt or proof of purchase (invoice or packing slip) for such Product, the completed claim form, and printed Return Authorization Number on the outside of the return package (the claim form will include instructions for return).TELEPHONE NUMBERS. If You bought the Product in the United States (1-877-800-8989), Latin America (Mexico 011-882-800-8989), or Asia Pacic (China 400-820-8973), contact Monster, LLC via postal service at 455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005 (PLEASE NOTE THAT MONSTER DOES NOT ACCEPT PRODUCTS SHIPPED TO THIS ADDRESS – FOLLOW INSTRUCTIONS IN “HOW TO MAKE A CLAIM” ABOVE). If You bought the Product in Australia, contact Monster’s agent, Convoy International Pty Ltd (02 9700 0111), Unit 7, 1801 Botany Rd, Banksmeadow, NSW 2019 Australia. If You bought the Product anywhere else, contact Monster Technology International Ltd., Ballymaley Business Park, Gort Road, Ennis, Co. Clare, Ireland. You can use one of the following telephone numbers: Canada 866-348-4171, Ireland 353 65 68 69 354, Austria 0800296482, Belgium 0800-79201,Czech Republic 800-142471, Denmark 8088-2128, Finland 800-112768, France 0800-918201, Germany 0800-1819388, Greece 00800-353-12008, Italy 800-871-479, Netherlands 0800-0228919, Norway 800-10906, Russia 810-800-20051353, Spain 900-982-909, Sweden 020-792650, Switzerland 0800834659, United Kingdom 0800-0569520.FURTHER PROCEEDINGS. Monster will determine whether a Product Defect existed. Monster may, at its discretion, direct You to obtain a repair estimate at a service center. If a repair estimate is required, You will be instructed on how to properly submit the estimate and the resulting invoice to Monster for payment.  Any fees for repairs may be negotiated by Monster.11 12
IC: 7512A- 178458fonctonnementsub, meme s le broullage est susceptble d'en compromettre le et (2 ) I'utlsateur de I'apparel dot accepter dout broullage rado’electrquedeux condtons suvantes: (1) I'apparel ne dot pas produre de broullage,aux apparels rado exempts de lcence. L'explotaton est autors’ee auxLe pr’esent apparel est conforme aux CNR d'Industre Canada applcablesThis device complies with Industry  Canada lcence-exempt RSS Standard(s).nterference that may cause undesred operaton of the devce.cause nterference, and (2) ths devce must accept any nterence, ncludng Operaton s subject to the followng two condtons: (1) ths devce may not IC NOTICEOTThis device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation ENGLISH ENGLISHTIMING. If You bring a Formal Warranty Claim and fully comply with all terms and conditions of this Limited Warranty, Monster will use its best eorts to provide You with a remedy within thirty (30) days after receipt of Your Formal Warranty Claim (if You reside in the United States - forty-ve (45) days if You reside elsewhere), unless obstacles outside Monster’s control delay the process.*Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled  to have the goods repaired or replaced if the goods fail to  be of acceptable quality and the failure does not amount to  a major failure.Ver.121912 – GLOBAL ©2003-2013 Monster, LLCFCC N ICE is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.Caution: Changes or modications not expressly approved by Monster, Inc. may void the users authority to operate this device.Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by tuning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:• Reorientorrelocatethereceivingantenna• Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver• Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdierent from that to which the receiver is connected• Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnician for help13 14FCC ID: RJE-178461 FCC ID: RJE-178458Within the 5.15-5.25 GHz band, U-NII devices will be restricted to indoor operations to reduce any potential for harmful interference to co-channel MSS operations.
The Statement for MSP STRC WL REC WW:This equipment should be installed and operated with a minimum(i) l'appareil pour fonctionner dans la bande 5150-5250 MHz est réservé à uneOminimum distance should be not less than 5mm during operation. to co-channel mobile satellite systemsfrequency (RF) energy. These limits are part of comprehensive Par «Utilisation adéquate»ENGLISH SAR INFORMATI NThis device meets government requirements for exposure to radio waves. This device is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed limits for exposure to radio guidelines and establish permitted levels of RF energy for the population. The guidelines were developed and conrmed by independent scientic organizations through periodic and thorough evaluation of scientic studies. The limits include  a substantial safety margin designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health. The exposure standard for device employs a unit of measurement known as the Specic Absorption Rate, or SAR. Under the guidelines for your device, the FCC SAR limit is 1.6W/kg. The highest SAR value for this device when tested for use at the body is 0.492 W/kg (for FCC SAR). The GARANTIE LIMITÉE OFFERTE  AUX CONSOMMATEURSMonster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [VEUILLEZ NOTER QUE MONSTER N’ACCEPTE PAS LES PRODUITS ENVOYÉS À CETTE ADRESSE - VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS À LA SECTION « COMMENT EFFECTUER UNE RÉCLAMATION » CI-DESSOUS] (001-415) 840-2000 (« Monster ») vous ore cette Garantie limitée. La loi ou le Common Law vous fournit des droits ou réparations supplémentaires non couverts par la présente Garantie limitée.DÉFINITIONS, il faut entendre l’utilisation du  Produit (i) dans un logement ou une habitation, (ii) pour un usage privé (par opposition à un usage commercial), (iii) conformément  à l’ensemble des lois, codes ou réglementations en vigueur  (y compris, mais sans s’y limiter, les codes du bâtiment et/ou de l’électricité), (iv) conformément aux recommandations du fabricant et/ou aux modes d’emploi du matériel et de la documentation  qui accompagnent le Produit, et (v) le cas échéant, avec mise  à la terre adéquate.Par «Vendeur agréé», il faut entendre tout distributeur, revendeur ou détaillant qui (i) est dûment autorisé à opérer dans la juridiction où il vous a vendu le Produit, (ii) est autorisé à vous vendre le Produit conformément aux lois en vigueur dans la ville ou vous avez acheté le Produit, et (iii) vous a vendu le Produit neuf et dans son emballage d’origine.FRANÇAIS1615The user manual for local area network devices shall containinstructions related to the restrictions mentioned in the above sections, namely that:(i) the device for operation in the band 5150-5250 MHz is only for indoor use to reduce the potential for harmful interferenceLe manuel d'utilisation pour les dispositifs de réseau local doit contenir des instructions relatives aux restrictions mentionnées dansles sections précédentes, à savoir queutilisation en intérieur afin de réduire les risques d'interférence nuisibleaux systèmes mobiles par satellite co-canal;(For MSP STRC USB XMT WW):distance 20cm between the radiator and your bodyCet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cmentre le radiateur et votre corps
Par «Réclamation officielle sous garantie», il faut entendre toute réclamation eectuée conformément au paragraphe sur les Réclamations ocielles au tire de la garantie de la présente.Par «Produit», il faut entendre tout Produit (i) gurant dans le Tableau des spécications ci-dessous, (ii) que vous avez acheté neuf auprès d’un Revendeur agréé et dans son emballage d’origine, et (iii) dont le numéro de série (le cas échéant) n’a pas été enlevé, modié or rendu illisible.Par «Défaut du produit», il faut entendre toute faiblesse du Produit présente au moment où le produit vous a été remis par un Revendeur agréé et qui empêche le Produit de fonctionner conformément à la documentation de Monster accompagnent  ce Produit, sauf si ce défaut résulte en totalité ou en partie  (a) de toute utilisation autre qu’une Utilisation adéquate ; (b) de transports, négligences, mauvaises utilisations ou utilisations abusives par quiconque autre que les employés de Monster ; (c) d’une altération ou modication du produit par quiconque autre qu’un employé Monster ; (d) d’un accident (autre qu’une malfonction qui serait par ailleurs admissible comme Défaut du produit); (e) de l’entretien ou de la réparation du Produit par quiconque autre qu’un employé Monster ; (f) de l’exposition du Produit à la chaleur, à la lumière brillante, au soleil, à des liquides, au sable ou à d’autres contaminants, ou (g) d’événements sur lesquels Monster n’a aucun pouvoir, y compris et sans s’y limiter  les catastrophes naturelles, incendies, tempêtes, tremblements  de terre ou inondations.Par «Période de garantie», il faut entendre le délai au cours duquel Monster doit recevoir votre Réclamation ocielle au titre de la garantie. Les diérentes Périodes de garantie assorties aux Défauts de produit sont dénies dans le Tableau des spécications ci-dessous. La Période de garantie commence à la date à laquelle vous avez acheté ou reçu (la dernière des deux prévalant) le Produit chez un Revendeur agréé conformément à la date gurant sur la facture ou le bordereau d’emballage de ce Revendeur agréé. Si vous ne possédez aucune preuve écrite de la date d’achat ou de livraison, la Période de garantie commence alors trois (3) mois à compter du jour où le produit a quitté les locaux Monster ou son usine, conformément aux dossiers de Monster. La Période de garantie s’achève au terme de la durée indiquée dans le Tableau des spécications ou lorsque vous transférez la propriété du Produit, le premier des deux prévalant. En plus, vous devrez téléphoner à Monster pour obtenir un Numéro d’autorisation de retour (comme décrit dans la section « COMMENT EFFECTUER VOTRE RÉCLAMATION» dans les deux (2) mois après que vous avez découvert un Défaut de produit (ou que vous auriez dû le découvrir s’il était évident).Par «Vous», il faut entendre l’acheteur original du Produit dans son emballage d’origine auprès d’un Revendeur agréé. Cette Garantie limitée ne s’applique pas aux personnes ou entités qui ont acheté le Produit (i) usagé ou non emballé, (ii) à des ns de revente, de leasing, ou pour toute autre utilisation commerciale, ou (iii) auprès d’un tiers autre qu’un Revendeur agréé.FRANÇAIS FRANÇAIS17 18
ÉTENDUE DE CETTE GARANTIE LIMITÉEPRODUITS. Si un Produit que vous avez acheté auprès d’un Revendeur agréé s’avère comporter un défaut et que vous faites parvenir à Monster une Réclamation ocielle au titre de la garantie dans les deux (2) mois après que vous avez découvert un Défaut de produit (ou que vous auriez dû le découvrir s’il était évident), et avant l’échéance de la Période de garantie concernant les Défauts de produit applicables au Produit concerné, Monster vous orira l’un des recours suivants : Monster (1) réparera ou, à son entière discrétion, remplacera le Produit, ou (2) vous remboursera le prix d’achat que vous avez déboursé au Revendeur agréé pour le Produit concerné s’il n’est pas commercialement possible de le réparer ou de l’échanger, ou si cela ne peut se faire de manière opportune. REMARQUE : MONSTER DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS  OU AUTRES SOUS CETTE GARANTIE LIMITÉE.DISPOSITIONS GÉNÉRALESDROIT APPLICABLE/COMPETENCE JURIDICTIONNELLE.  Cette Garantie limitée et tout diérent ou litige conséquent ou aérent à cette Garantie limitée (“Litige”) seront résolus conformément aux lois de l’état de la Californie, aux États-Unis, sans rendre exécutoire soit les principes du conit de lois en découlant, soit la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises. Tout Litige sera soumi irrévocablement à la compétence exclusive des cours et tribunaux de l’état de la Californie, aux États-Unis.AUTRES DROITS. CETTE GARANTIE LIMITÉE VOUS ACCORDE  DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES, ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT AVOIR D’AUTRES DROITS POUVANT VARIER D’UN ÉTAT À UN AUTRE ET D’UN RESSORT À UN AUTRE. CETTE GARANTIE LIMITÉE NE VAUT QUE POUR L’ACHETEUR ORIGINAL ET NE PEUT ÊTRE TRANSFÉRÉE OU ASSIGNÉE. Si toute disposition de cet Garantie limitée est illégale, nulle ou non-exécutoire, cette disposition sera considérée séparable et n’aectera pas les autres dispositions. En cas de divergence entre la version anglaise et autres versions de cette Garantie limitée, la version anglaise l’emporte.ENREGISTREMENT. Veuillez enrégistrer votre Produit  à monsterproducts.com. Le défaut d’enrégistrer n’aecte pas  vos droits légaux.TABLEAU DES SPÉCIFICATIONSModèle de Produit Période de garantieProduit qui accompagne la présente garantie.Une (1) année sur les produits vendus en Amérique du Nord et du SudDeux (2) ans sur les produits vendus dans l’UERÉCLAMATION OFFICIELLE AU TITRE DE LA GARANTIECOMMENT EFFECTUER VOTRE RÉCLAMATION. Dans l’éventualité où les Produits seraient endommagés, conformez-vous à ces instructions : (1) (1) Contactez Monster dans les deux (2) mois suivant Votre découverte d’un Défaut du Produit (ou que vous auriez dû déceler, si un tel Défaut du Produit était évident); FRANÇAIS FRANÇAIS19 20
(2) donnez une explication détaillé de la manière dont les dommages sont survenus ; (3) obtenez un Numéro d’autorisation de retour ; (4) lorsque vous recevez le formulaire de réclamation (qui vous sera envoyé une fois que vous aurez rempli votre Réclamation ocielle au titre de la garantie), remplissez-le  dans son intégralité ; (5) renvoyez les Produits, en port prépayé,  à Monster pour vérication des dommages ainsi que la copie  de votre ticket de caisse original et de la preuve d’achat (étiquette UPC) correspondantes, le formulaire de réclamation dûment complété et le Numéro d’autorisation de retour gurant sur l’emballage de réexpédition (le formulaire de réclamation comprend les instructions de réexpédition).NUMEROS DE TELEPHONE. Si vous avez acheté le produit aux États-Unis, en Amérique du Sud ou en Asie-Pacique (Chine 400-820-8973), veuillez contacter Monster, LLC (455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005, États-Unis) au 1 877 800-8989. Si vous avez acheté votre produit ailleurs, veuillez contacter Monster Technology International Ltd., Ballymaley Business Park, Ennis, Co. Clare, Irlande. Vous pouvez nous écrire ou nous appeler aux numéros de téléphone suivants: Canada 866-348-4171, Irlande 353 65 68 69 354, Autriche 0800296482, Belgique 0800-79201, République tchèque 800-142471, Danemark 8088-2128, Finlande 800-112768, France 0800-918201, Allemagne 0800-1819388, Grèce 00800-353-12008, Italie 800-871-479, Pays-Bas 0800-0228919, Norvège 800-10906, Russie 810-800-20051353, Espagne 900-982-909, Suède 020-792650, Suisse 0800834659, Royaume-Uni 0800-0569520.PROCÉDURES ULTÉRIEURES. Monster déterminera si un Défaut de produit existait. Monster peut, à sa discrétion, vous renvoyer auprès d’un centre après-vente pour un devis des réparations.  Si un devis des réparations s’avère nécessaire, vous serez informé de la procédure à suivre pour soumettre ce devis et toute facturation subséquente au paiement de Monster. Tous les frais  de réparations peuvent être négociés par Monster.DÉLAIS. Si vous eectuez une Réclamation ocielle au titre  de la garantie et que vous vous soumettez intégralement  à toutes les clauses et conditions de cette Garantie limitée,  Monster fera l’impossible pour vous apporter satisfaction sous trente (30) jours après réception de votre Réclamation ocielle au titre de la garantie (si vous résidez aux Etats-Unis – comptez quarante-cinq jours pour tout autre pays), sous réserve toutefois qu’aucun aléa indépendant de Monster ne vienne retarder  la procédure.FRANÇAIS FRANÇAIS21 22
AVIS DE LA FCCCet appareil respecte la Partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes. (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui peuvent provoquer un fonctionnement indésirable.Attention : Toute modication non expressément approuvée par Monster, Inc. peut annuler l’autorité des utilisateurs à faire fonctionner cet appareil.Remarque : Cet équipement a été testé et il s’est avéré qu’il respecte les limites d’un appareil numérique de classe B conformément à la Partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement crée, utilise et peut dégager de l’énergie en radiofréquence ; s’il n’est pas installé et utilisé en conformité  avec les instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles sur les communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie comme quoi ces interférences ne se produiront pas dans une installation donnée. Si ces équipements provoquent des interférences nuisibles à la réception radio ou télévisée, aspect que l’on peut déterminer en arrêtant et remettant en marche l’équipement, nous encourageons l’utilisateur à essayer de corriger cette interférence par l’une ou plusieurs des mesures suivantes :• Réorientezourepositionnezl’antennederéception• Augmentezladistanceentreleséquipementsetlerécepteur• Connectezl’équipementàunesortiesuruncircuitdiérent de celui sur lequel le récepteur est connecté• Consultezlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimentéDans la bande de fréquences 5,15–5,25 GHz, les appareils U-NII sont limités à une utilisation en intérieur an de réduire tout  risque potentiel d’interférence avec une exploitation de SMS (services mobiles par satellite) fonctionnant dans le même canal.N° d’identication de la FCC : RJE 178461-00N° d’identication de la FCC : RJE 178458-00FRANÇAIS FRANÇAIS23 24
INFORMATION SUR LE SAR  (débit d'absorption spécifique) :Cet appareil répond aux exigences gouvernementales  en matière d'exposition aux ondes radioélectriques.  Cet appareil est un émetteur-récepteur radio. Il est conçu et fabriqué pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux fréquences radioélectriques (RF). Ces limites font partie de directives complètes et dénissent les niveaux autorisés d'exposition aux fréquences radioélectriques pour la population. Ces directives ont été élaborées et conrmées par des organismes scientiques indépendants à partir d'évaluations complètes et régulières tirées d'études scientiques. Les limites intègrent  une importante marge de sécurité an d'assurer la sécurité  de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur état de santé. La norme d'exposition pour cet appareil utilise une unité  de mesure connue sous le terme « Specic Absorption Rate » (débit d'absorption spécique) ou SAR. Selon les directives pour votre appareil, la limite SAR xée par la FCC est de 1,6 W/kg.  La valeur SAR la plus élevée enregistrée pour cet appareil lors  des tests d'utilisation au niveau du corps est de 0,492 W/kg  (pour le SAR xé par la FCC). La distance minimale ne doit pas  être inférieure à 5 mm durant le fonctionnement.BESCHRÄNKTE GARANTIE FÜR VERBRAUCHERMonster LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [BEACHTEN SIE, DASS AN DIESE ADRESSE EINGESCHICKTE GERÄTE VON MONSTER NICHT ANGENOMMEN WERDEN. BEFOLGEN SIE DIE ANWEISUNGEN UNTER “REKLAMATION”] (001-415) 840 2000 (“Monster”) gewährt Ihnen diese Beschränke Garantie. Sie haben möglicherweise zusätzliche Rechte und Rechtsbehelfe unter gesetzlichen und gewohnheitsrechtlichen Bestimmungen, welche durch diese Beschränkte Garantie nicht eingeschränkt werden.DEFINITIONEN“Angemessener Gebrauch” ist der Gebrauch des Produkts  (i) innerhalb eines Hauses oder einer Unterkunft, (ii) für private (im Gegensatz zu kommerziellen) Zwecke, (iii) im Einklang mit allen anwendbaren örtlichen, Landes- und Bundesrecht, Gesetzen und Verordnungen (einschließlich anwendbarer Bau- und/oder elektrischer Vorschriften), (iv) im Einklang mit den Empfehlungen und/oder Anleitungen des Herstellers in den Materialien und der Dokumentation, die dem Produkt beigefügt sind, und (v) falls zutreend, mit angemessener elektrischer Erdung.“Autorisierter Händler” ist jeder Vertriebshändler, Wiederverkäufer oder Händler, der (i) ordnungsgemäß zum Gewerbebetrieb in der Rechtsordnung, wo er Ihnen das Produkt verkauft hat, bevollmächtigt ist, (ii) Ihnen das Produkt im Einklang mit den Gesetzen der Rechtsordnung, wo Sie das Produkt gekauft haben, verkaufen durfte, und (iii) Ihnen das Produkt neu und in der Originalverpackung verkauft hat.DEUTSCH26FRANÇAIS25
“Förmlicher Garantieanspruch” ist ein Anspruch, der im Zusammenhang mit dem Abschnitt “Förmliche Geltendmachung des Garantieanspruchs“ geltend gemacht wird.“Produkt” ist das Produkt, (i) das in der nachfolgenden Spezikationstabelle aufgeführt ist, (ii) das Sie von einem Autorisierten Händler neu und in der Originalverpackung erworben haben, und (iii) dessen etwaige Seriennummer nicht entfernt, verändert, oder beschädigt wurde.“Produktmangel”ist eine Unzulänglichkeit des Produkts,  die vorlag als Sie das Produkt von dem Autorisierten Händler erhalten haben und die ein Unvermögen des Produktes hervorruft, im Einklang mit Monsters Dokumentation, die das Produkt begleitet, zu funktionieren, falls diese Unzulänglichkeit nicht vollständig oder zum Teil verursacht wurde durch (a) anderen als Angemessenen Gebrauch, (b) Transport, Nachlässigkeit, falsche Anwendung oder Missbrauch durch jemanden anderen als Monsters Arbeitnehmer, (c) Veränderungen, unbefugte Handhabung oder Modikationen des Produktes durch jemanden anderen als Monsters Arbeitnehmer, (d) Unfall (außer einer Funktionsstörung, die sonst als Produktmangel gälte), (e) Wartung oder Service des Produktes durch jemanden anderen als Monsters Arbeitnehmer, (f) Aussetzung des Produkts der Hitze, hellem Licht, Sonne, Flüssigkeiten, Sand oder anderen verunreinigenden Fremdstoen, oder (g) Handlungen außerhalb der Kontrolle von Monster, einschließlich höherer Gewalt, Feuer, Sturm, Erdbeben oder Überutungen.“Garantiefrist” ist der Zeitraum, während dessen Monster Ihren Förmlichen Garantieanspruch erhalten haben muss. Die verschiedenen Garantiefristen für Produktmängel sind in der nachfolgenden Spezikationstabelle festgelegt. Die Garantiefrist beginnt an dem Tag, an dem Sie das Produkt von einem Autorisierten Händler erworben oder (falls dies später geschah) erhalten haben, wie in der Rechnung des Autorisierten Händlers, dem Verkaufsbeleg oder Packzettel bescheinigt ist. Falls Sie keinen schriftlichen Beweis des Datums des Kaufs oder Empfangs haben, beginnt die Garantiefrist drei (3) Monate, nachdem das Produkt Monster oder seine Fabrik verlassen hat, wie in den Büchern von Monster bescheinigt ist. Die Garantiefrist endet, nachdem der Zeitraum, der in der Spezikationstabelle deniert ist, abgelaufen ist, oder nachdem Sie Eigentum an dem Produkt übertragen haben, falls dies vorher geschieht. Außerdem müssen Sie Monster innerhalb von zwei (2) Monaten, nachdem Sie den Produktmangel entdeckt haben (oder ihn, falls dieser Produktmangel oensichtlich war, hätten entdecken sollen) anrufen und eine Rückgabeautorisierungsnummer erhalten haben (wie unter „Wie Machen Sie einen Anspruch Geltend“ beschrieben ist).“Sie” ist das erste Individuum, welche das Produkt in der Originalverpackung von einem Autorisierten Händler erworben hat. Diese Beschränkte Garantie gilt nicht für natürliche oder juristische Personen, die das Produkt (i) gebraucht oder unverpackt, (ii) zum Wiederverkauf, zur Vermietung oder für einen anderen kommerziellen Gebraucht, oder (iii) von jemanden anderen als einem Autorisierten Händler erworben haben.DEUTSCH DEUTSCH27 28
UMFANG DIESER BESCHRÄNKTEN GARANTIEPRODUKTE. Falls ein Produkt einen Produktmangel auswies, als Sie es von einem Autorisierten Händler erworben haben und Monster innerhalb von zwei (2) Monaten, nachdem Sie den Produktmangel entdeckt haben (oder ihn, falls dieser Produktmangel oensichtlich war, hätten entdecken sollen) und vor Ablauf der Garantiefrist für Produktmängel, die für das betroene Produkt gilt, einen Förmlichen Garantieanspruch erhält, dann wir Monster Ihnen einen der folgenden Rechtsbehelfe gewähren: Monster wird (1) das Produkt reparieren, oder in Monsters alleinigem Ermessen ersetzen, oder (2) Ihnen den Kaufpreis, den Sie dem Autorisierten Händler für das betroene Produkt gezahlt haben, erstatten, falls Reparatur oder Ersatz nicht wirtschaftlich machbar oder nicht rechtzeitig möglich ist. BITTE BEACHTEN SIE: MONSTER IST NICHT FÜR FOLGESCHÄDEN, MITTELBARE SCHÄDEN ODER SONDERSCHÄDEN UNTER DIESER BESCHRÄNKTEN GARANTIE VERANTWORTLICH.ALLGEMEINE BESTIMMUNGENRECHTSWAHL/GERICHTSSTAND. Diese Beschränkte Garantie  und alle aus oder im Zusammenhang mit dieser Beschränkten Garantie entstehenden Streitigkeiten („Streitigkeiten“) unterliegen dem Recht des Staates Kalifornien, Vereinigte Staaten von Amerika, mit Ausnahme der Vorschriften des internationalen Privatrechts und der Übereinkommens über Verträge über den Internationalen Kauf von Waren. Die Gerichte im Staate Kalifornien, Vereinigte Staaten von Amerika, haben ausschliessliche Gerichtsbarkeit  ueber alle Streitigkeiten.ANDERE RECHTE. DIESE BESCHRÄNKTE GARANTIE GIBT IHNEN SPEZIFISCHE RECHTE, UND SIE HABEN MÖGLICHERWEISE AUCH ANDERE RECHTE, DIE VON STAAT ZU STAAT UND RECHTSORDNUNG ZU RECHTSORDNUNG UNTERSCHIEDLICH SEIN KÖNNEN UND DURCH DIESE BESCHRÄNKTE GARANTIE NICHT EINGESCHRÄNKT WERDEN. DIESE GARANTIE GILT NUR FÜR SIE, UND KANN NICHT ÜBERTRAGEN ODER ABGETRETEN WERDEN. Falls eine Bestimmung dieser Beschränkten Garantie rechtswidrig, unwirksam oder undurchsetzbar ist, dann gilt diese Bestimmung als abtrennbar und hat keinen Einuss auf die übrigen Bestimmungen. Im Falle einer Widersprüchlichkeit zwischen der englischen und anderen Versionen dieser Beschränkten Garantie hat die englische  Version Vorrang.REGISTRIERUNG. Bitte registrieren Sie Ihr Produkt unter monsterproducts.com. Falls Sie Ihr Produkt nicht registrieren,  werden Ihre Garantierechte jedoch nicht eingeschränkt.SPEZIFIKATIONSTABELLEProduktmodell Gewährleistungsperiode für  das ProduktProdukt, das dieser Garantie beigefügt ist.Ein (1) Jahr auf Produkte,  die in Nord- und Südamerika verkauft werden.Zwei (2) Jahre auf Produkte,  die in der EU verkauft werdenDEUTSCH DEUTSCH29 30
FÖRMLICHE GELTENDMACHUNG DES GARANTIEANSPRUCHSWIE MACHEN SIE EINEN ANSPRUCH GELTEND. Falls ein  Schaden an Produkten auftritt, müssen Sie die folgenden  Anweisungen befolgen: (1) Rufen Sie innerhalb von zwei  (2) Monaten, nachdem Sie den Produktmangel entdeckt  haben (oder ihn, falls dieser Produktmangel oensichtlich  war, hätten entdecken sollen); (2) geben Sie eine ausführliche  Beschreibung ab, wie der Schaden aufgetreten ist; (3) fragen  Sie nach einer Rückgabeautorisierungsnummer; (4) füllen Sie  das Antragsformular (das Ihnen zugesandt werden kann, nachdem Sie Ihren Förmlichen Garantieanspruch geltend gemacht haben) nach Erhalt vollständig aus; (5) senden Sie das Produkt, mit im Voraus bezahlten Versandkosten (welche zurückerstattet werden, falls Sie einen Rechtsbehelf nach dem Umfang dieser Beschränkten Garantie haben), zu Monster zur Überprüfung des Schadens, mit einer Kopie Ihres originalen Verkaufsbelegs oder Beweis des Kaufs (UPC-Nummer oder Packzettel) für die Produkte, dem ausgefüllten Antragsformular, und der auf der Außenseite des Rückgabepakets erkennbaren Ruckgabeautorisierungsnummer (das Antragsformular wird Anweisungen über die Rückgabe enthalten). TELEFONNUMMERN. Vereinigte Staaten, Lateinamerika (Mexiko 011-882-800-8989) und Asien, Pazik-Anrainerstaaten (China  400-820-8973), Rufnummer von Monster, LLC (455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005): Falls Sie das Produkt anderswo gekauft  haben, wenden Sie sich an Monster Technology International  Ltd., Ballymaley Business Park, Ennis, Co. Clare, Irland. Schreiben  Sie uns oder benutzen Sie eine der folgenden Telefonnummern: Kanada Irland 353 65 68 69 354, Österreich 0800296482, Belgien 0800 79201, Tschechische Republik 800-142471Dänemark 8088 2128, Finnland 800 112768, Frankreich 0800-918201, Deutschland 0800-1819388, Griechenland 00800-353-12008, Italien 800-871-479,  Niederlande 0800-0228919, Norwegen 800-10906, Russland 810-800-20051353, Spanien 900-982-909, Schweden 020-792650, Schweiz 0800834659, Großbritannien 0800-0569520. WEITERE VORGEHENSWEISE. Monster wird ermitteln,  ob ein Produktmangel vorlag. Monster kann, in Monsters Ermessen, Sie an ein Service Center verweisen, um einen Reparaturkostenvoranschlag einzuholen. Falls der Reparaturkostenvoranschlag erforderlich ist, wird Ihnen  mitgeteilt, wie Sie den Voranschlag und die daraus entstehende Rechnung bei Monster für Zahlung einreichen können. Kosten  für Reparaturen können von Monster verhandelt werden.ZEITVORGABE. Falls Sie einen Förmlichen Garantieantrag einreichen und alle Bestimmungen dieser Beschränkten  Garantie befolgen, wird Monster sich bemühen, Sie  innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Erhalt des Förmlichen Garantieantrags zu entschädigen (falls Sie in den Vereinigten Staaten leben – fünfundvierzig (45) Tage, falls Sie woanders  leben), sofern nicht Hindernisse außerhalb von Monsters  Kontrolle eine Verzögerung verursachen.DEUTSCH DEUTSCH31 32
BEPERKTE GARANTIE VOOR CONSUMENTENBEGRIPSBEPALINGEN Onder “behoorlijk gebruik” wordt verstaan gebruik van  het product (i) binnen een woning of verblijfplaats, (ii) voor  privé-doeleinden (in tegenstelling tot commerciële doeleinden), (iii) conform alle toepasselijke lokale, provinciale of nationale wetten, voorschriften of regels (met inbegrip van doch niet beperkt tot bouw en/of elektriciteitsverordeningen), (iv) in overeenstemming met de aanbevelingen van de fabrikant  en/of instructies in de gegevens en documentatie die het  product vergezellen, en (v) indien van toepassing ,met de  juiste elektrische aarding. Onder “goedgekeurde  handelaar” wordt verstaan een distributeur, wederverkoper of detailhandelaar die (i) rechtsgeldig gemachtigd is om zaken te doen in het rechtsgebied waarin hij het product aan u heeft verkocht, (ii) bevoegd is het product aan u te verkopen onder de wetten van het rechtsgebied waarin u het product heeft gekocht, en (iii) het product nieuw en in de originele verpakking aan u heeft verkocht.Onder “formele garantieclaim” wordt verstaan een in overeenstemming met het bepaalde onder het kopje “Formele garantieclaim” in deze garantieverklaring ingediende schadeclaim.Onder “product” wordt verstaan (i) een van de in de onderstaande specicatietabel genoemde producten, (ii) die u nieuw en in de originele verpakking van een goedgekeurde handelaar heeft gekocht, (ii) waarvan het serienummer (indien aanwezig) niet  is verwijderd, veranderd of onleesbaar gemaakt.Onder “productfout” wordt verstaan een gebrek aan een product dat reeds bestond toen u het product van een goedgekeurde handelaar in ontvangst nam en dat een storing veroorzaakt waardoor het product niet in overeenstemming met de bij het product geleverde documentatie van Monster functioneert,  tenzij deze storing geheel of gedeeltelijk is veroorzaakt door  (a) gebruik in afwijking van het behoorlijk gebruik, (b) transport, veronachtzaming, misbruik of oneigenlijk gebruik door andere personen dan werknemers van Monster; (c) verandering, bewerking of wijziging van het product door iemand anders dan een werknemer van Monster; (d) toeval (anders dan een storing die anderszins als een productfout zou gelden); (e) onderhoud  of werk aan het product door iemand anders dan een werknemer van Monster; (f) blootstelling van het product aan hitte, fel licht,  de zon, vloeistoen, zand of andere verontreinigende stoen;  of (g) handelingen buiten de invloedssfeer van Monster, met inbegrip van doch niet beperkt tot natuurrampen, brand,  stormen, aardbevingen of overstromingen.Onder “garantieperiode” wordt verstaan het tijdvak waarbinnen Monster uw formele garantieclaim dient te hebben ontvangen. De verschillende voor de productfouten geldende garantieperioden staan vermeld in onderstaande specicatietabel. De garantieperiode begint op de laatste van de volgende twee tijdstippen: de datum waarop u het product van een NEDERLANDS NEDERLANDS33 34
goedgekeurde handelaar heeft gekocht of de datum waarop  u het product van een goedgekeurde handelaar heeft ontvangen blijkens de factuur, kassabon of pakbon van de goedgekeurde handelaar. Indien u niet beschikt over schriftelijk bewijs ten aanzien van de datum van aankoop of ontvangst, begint de garantieperiode drie (3) maanden na de datum waarop het product blijkens Monster’s administratie haar vestiging of fabriek heeft verlaten. De garantieperiode eindigt op de eerste van de volgende twee tijdstippen: na aoop van de in onderstaande specicatietabel genoemde periode of zodra u de eigendom van het product overdraagt. U dient bovendien binnen twee (2) maanden nadat u een productfout ontdekt (of had moeten ontdekken, indien het om een evidente productfout gaat) telefonisch contact met Monster op te nemen om een Return Authorization Number (zoals omschreven onder het kopje “Hoe dien ik een claim in”) aan te vragen.Onder “u” wordt verstaan de eerste individuele persoon die het product in de originele verpakking van een goedgekeurde handelaar heeft gekocht. Deze beperkte garantie is niet van toepassing op natuurlijke of rechtspersonen die het product (i) in gebruikte of onverpakte vorm, (ii) ten behoeve van wederverkoop, verhuur of ander commercieel doeleind, of (iii) van iemand anders dan een goedgekeurde handelaar hebben gekocht.REIKWIJDTE VAN DEZE BEPERKTE GARANTIEPRODUCTEN. Indien een product een productfout vertoonde  op het moment dat u het van een goedgekeurde handelaar kocht en Monster binnen twee (2) maanden nadat u de productfout ontdekt (of had moeten ontdekken, indien het om een evidente productfout gaat) doch vóór het einde van de voor het betrokken product geldende garantieperiode voor productfouten een formele garantieclaim van u ontvangt, zal Monster u op een van  de onderstaande wijzen genoegdoening geven: Monster zal  (1) het product repareren of naar eigen keuze vervangen, of  (2) de door u voor het betrokken product aan de goedgekeurde handelaar betaalde aankoopprijs aan u terugbetalen indien reparatie of vervanging uit commercieel oogpunt niet haalbaar  is of niet tijdig kan plaatsvinden.N.B.: MONSTER AANVAARDT GEEN ENKELE AANSPRAKELIJKHEID VOOR ENIGE BIJKOMENDE, INDIRECTE OF GEVOLGSCHADE ONDER DEZE BEPERKTE GARANTIE.ALGEMENE BEPALINGENRECHTSKEUZE/RECHTSGEBIED. Op deze beperkte garantie  en alle daaruit voortvloeiende of daarmee verband houdende geschillen (hierna te noemen: “geschillen”) is het recht van de staat Californië, Verenigde Staten van Amerika, van toepassing, met uitzondering van internationale verwijzingsregels en met uitzondering van het Weens Koopverdrag. Bij alle geschillen hebben de rechtbanken in de staat Californië, Verenigde Staten van Amerika, exclusieve bevoegdheid.NEDERLANDS NEDERLANDS35 36
OVERIGE RECHTEN. DEZE BEPERKTE GARANTIE GEEFT  U SPECIFIEKE WETTELIJKE RECHTEN; U KUNT DAARNAAST ANDERE RECHTEN HEBBEN DIE VAN STAAT TOT STAAT EN VAN RECHTSGEBIED TOT RECHTSGEBIED VERSCHILLEN EN DIE NIET DOOR DEZE BEPERKTE GARANTIE WORDEN AANGETAST. DEZE GARANTIE IS UITSLUITEND OP U VAN TOEPASSING EN KAN NIET WORDEN OVERGEDRAGEN OF GECEDEERD. Indien enige bepaling van deze beperkte garantie onwettig, ongeldig of onafdwingbaar is, wordt deze bepaling geacht deelbaar te zijn en laat deze de overige bepalingen onverlet. In geval van tegenstrijdigheden tussen de Engelse en een andere versie van deze beperkte garantie prevaleert de Engelse versie.REGISTRATIE. U wordt vriendelijk verzocht uw product te registreren op www.monsterproducts.com. Het achterwege laten  van deze registratie doet geen afbreuk aan uw garantierechten.SPECIFICATIETABELModel van het product Garantieperiode voor productHet product dat deze garantie begeleidt.Een (1) jaar voor producten die in Noord-Amerika en Zuid-Amerika zijn verkochtTwee (2) voor producten die in de EU zijn verkochtFORMELE GARANTIECLAIMHOE DIEN IK EEN CLAIM IN. Indien er schade aan producten, dient u de volgende instructies op te volgen: (1) bel telefoonnummer Monster binnen twee (2) maanden nadat u een productfout hebt ontdekt (of had moeten ontdekken, indien het om een evidente productfout gaat); (2) geef een gedetailleerde toelichting op het ontstaan van de schade; (3) vraag een Return Authorization Number aan; (4) vul na ontvangst van een claimformulier (dat u toegestuurd kan krijgen nadat u uw formele garantieclaim heeft ingediend) dit formulier geheel in; (5) zend de producten voor eigen rekening retour (de verzend kosten zullen aan u worden vergoed indien u recht hebt op genoegdoening onder deze beperkte garantie), aan Monster ter beoordeling van de schade, tezamen met een fotokopie van uw originele kassabon en aankoopbewijs (UPC-etiket of verzend bon) voor de betrokken producten, het ingevulde claimformulier, onder vermelding van het Return Authorization Number aan de buitenzijde van de retourverpakking (het claimformulier bevat aanwijzingen voor retourzendingen).TELEFOONNUMMERS. Als u het product heb gekocht  in de Verenigde Staten van Amerika, Latijns-Amerika (Mexico 011-882-800-8989) en Azië-Pacic (China 400-820-8973), neem dan contact op met Monster, LLC (455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005) op 1 877 800-8989. Als u het product elders heeft gekocht, neem dan contact op met Monster Technology International Ltd., Ballymaley Business Park, Ennis, Co. Clare, Ierland. U kunt  schrijven of één van de volgende telefoonnummers gebruiken: NEDERLANDS NEDERLANDS37 38
Canada 866-348-4171, Ierland 353 65 68 69 354, Oostenrijk 0800296482, België 0800-79201, Tsjechische Republiek  800-142471, Denemarken 8088-2128, Finland 800-112768, Frankrijk 0800-918201, Duitsland 0800-1819388, Griekenland 00800-353-12008, Italië 800-871-479, Nederland 0800-0228919, Noorwegen 800-10906, Rusland 810-800-20051353, Spanje  900-982-909, Zweden 020-792650, Zwitserland 0800834659, Verenigd Koninkrijk 0800 0569520. VERDER VERLOOP VAN DE PROCEDURE. Monster zal bepalen of een productfout aanwezig is. Monster zal ,naar eigen keuze ofwel u opdracht geven een prijsopgave voor reparatie bij een servicecentrum op te vragen. Indien een prijsopgave voor reparatie is vereist, ontvangt u instructies voor de wijze waarop de prijsopgave en de daaruit voortvloeiende factuur bij Monster ter betaling moeten worden ingediend. Monster kan over de reparatiekosten in onderhandeling treden.TERMIJNEN. Indien u een formele garantieclaim indient en volledig aan alle bepalingen en voorwaarden van deze beperkte garantie voldoet, zal Monster u naar beste vermogen binnen dertig (30) dagen na ontvangst van uw formele garantieclaim genoegdoening geven (mits u in de Verenigde Staten woont; indien u elders woont, is deze termijn vijfenveertig (45) dagen), tenzij de procedure als gevolg van buiten de invloedssfeer van Monster gelegen factoren wordt vertraagd.GARANZIA LIMITATA PER I CONSUMATORIMonster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [SI PREGA DI NOTARE CHE MONSTER NON ACCETTA PRODOTTI INVIATI A QUESTO INDIRIZZO – ATTENERSI ALLE ISTRUZIONI DEL PARAGRAFO”COME EFFETTUARE UNA RICHIESTA” QUI DI SEGUITO] (415) 840-2000 (“Monster”) Le estende la presente Garanzia Limitata. Previsioni di legge scritta o non scritta possono orirLe ulteriori diritti o rimedi, che non saranno pregiudicati dalla presente Garanzia Limitata.DEFINIZIONI“Uso Corretto”: uso del Prodotto (i) all’interno di una casa o abitazione, (ii) per scopi privati (nel senso di non commerciali), (iii) in conformità con tutte le leggi, codici o regolamentazioni applicabili locali, statali o federali (compresi senza limitazione i regolamenti edilizi e/o per l’energia elettrica), (iv) in conformità alle raccomandazioni e/o istruzioni del produttore contenute nei materiali e nella documentazione che accompagnano il Prodotto,  e (v) se possibile, con corretta messa a terra.“Distributore Autorizzato”: qualsiasi Distributore, rivenditore o venditore al dettaglio che (i) era debitamente autorizzato a svolgere attività commerciale nella giurisdizione in cui il Prodotto Le è stato venduto, (ii) era autorizzato a venderLe il Prodotto in base alle leggi della giurisdizione in cui Lei ha acquistato il Prodotto, e (iii) Le ha venduto il Prodotto nuovo e nella sua confezione originale.ITALIANO40NEDERLANDS39
“Richiesta Formale di Garanzia”: una richiesta eettuata in conformità al seguente paragrafo “Richieste Formali di Garanzia”.“Prodotto”: un Prodotto (i) che è elencato nella seguente Tabella Illustrativa, (ii) che Lei ha acquistato nuovo e nella sua confezione originale da un Distributore Autorizzato, e (iii) il cui numero di serie, se esistente, non sia stato rimosso, modicato o cancellato.“Difetto del Prodotto”: un’inadeguatezza del Prodotto che esisteva nel momento in cui Lei ha ricevuto il Prodotto da un Distributore Autorizzato e che provoca un mancato funzionamento del Prodotto in conformità alla documentazione di Monster che accompagna il Prodotto, a meno che tale mancato funzionamento sia causato in tutto o in parte da (a) qualsiasi uso diverso dall’Uso Corretto; (b) il trasporto, la negligenza, l’uso scorretto o abuso da parte di chiunque non sia un dipendente di Monster; (c) il cambiamento, la manomissione o la modica del prodotto da parte di chiunque non sia un dipendente di Monster; (d) un incidente (diverso da un malfunzionamento altrimenti qualicabile come Difetto del Prodotto); (e) la manutenzione o servizio del Prodotto da parte di chiunque non sia un dipendente di Monster; (f) l’esposizione del Prodotto a calore, luce diretta, sole, liquidi, sabbia o altri fattori contaminanti; o (g) azioni al di fuori del controllo di Monster, comprese senza limitazione cause di forza maggiore, incendio, tempeste, terremoto o alluvione.“Periodo di Garanzia”: il periodo di tempo durante il quale  Monster deve aver ricevuto la Sua Richiesta Formale di Garanzia. I diversi Periodi di Garanzia relativi ai Difetti del Prodotto sono deniti nella seguente Tabella Illustrativa. Il Periodo di Garanzia inizia dalla data in cui Lei ha acquistato o ricevuto (quale delle  due azioni avviene dopo) il Prodotto da un Distributore Autorizzato, come provato dalla fattura del Distributore Autorizzato, dalla ricevuta di vendita o dal tagliando di controllo sulla confezione.  Se Lei non ha prova scritta della data di acquisto o ricezione,  allora il Periodo di Garanzia inizia tre (3) mesi dopo la data  in cui il Prodotto ha lasciato la fabbrica Monster come provato dalla documentazione di Monster. Il Periodo di Garanzia termina dopo che il periodo indicato nella Tabella Illustrativa è scaduto  o dopo che Lei ha trasferito la proprietà del Prodotto, a seconda  di quale evento avvenga prima. Inoltre, Lei deve contattare Monster e ottenere un Numero di Autorizzazione Reso (come descritto al paragrafo “Come Eettuare una Richiesta”) entro due (2) mesi dalla scoperta da parte Sua di un Difetto nel Prodotto  (o dal momento in cui avrebbe dovuto scoprirlo, se tale Difetto  del Prodotto era manifesto).“Lei”: la prima persona sica che ha acquistato il Prodotto nella sua confezione originale da un Distributore Autorizzato. La presente Garanzia Limitata non si applica a persone o società che hanno acquistato il Prodotto (i) usato o senza confezione, (ii) per rivendita, concessione in uso o altro uso commerciale, o (iii) da un soggetto diverso da un Distributore Autorizzato.AMBITO DI APPLICAZIONE DELLA PRESENTE GARANZIAPRODOTTI. Se un Prodotto conteneva un Difetto di Prodotto quando Lei l’ha acquistato da un Distributore Autorizzato  e Monster riceve da Lei una Richiesta Formale di Garanzia entro due (2) mesi dalla Sua scoperta di tale Difetto del Prodotto  (o da quando avrebbe dovuto scoprirlo, qualora tale Difetto  del Prodotto fosse manifesto) e prima della ne del Periodo  di Garanzia per Difetti del Prodotto applicabile al Prodotto  difettoso, allora Monster Le orirà uno dei seguenti rimedi: ITALIANO ITALIANO41 42
Monster (1) riparerà o, ad esclusiva discrezione di Monster, sostituirà il Prodotto, o (2) Le rimborserà il prezzo di acquisto  che Lei ha pagato al Distributore Autorizzato per il Prodotto difettoso qualora la riparazione o sostituzione non sia eettuabile per motivi commerciali o non possa essere fatta tempestivamente. NOTA: MONSTER NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITA’ PER QUALSIASI DANNO INCIDENTALE, CONSEQUENZIALE O INDIRETTO AI SENSI DELLA PRESENTE LIMITATA GARANZIA.CLAUSOLE GENERALISCELTA DELLA LEGGE/GIURISDIZIONE. La presente Garanzia Limitata e qualsiasi controversia derivante da o in connessione alla presente Garanzia Limitata (“Controversie”) saranno governate dalle leggi dello Stato della California, USA, tranne nei casi di conitto con i principi del diritto internazionale privato e ad esclusione della Convenzione per la Vendita Internazionale di Beni. I Tribunali dello Stato della California, USA, avranno esclusiva giurisdizione per qualsiasi Controversia. ALTRI DIRITTI. LA PRESENTE GARANZIA LIMITATA LE CONFERISCE SPECIFICI DIRITTI LEGALI, E LEI PUO’ AVERE ANCHE ALTRI DIRITTI CHE VARIANO DA STATO A STATO E DA GIURISDIZIONE A GIURISDIZIONE, E CHE NON DEVONO ESSERE PREGIUDICATI DALLA PRESENTE GARANZIA LIMITATA. LA PRESENTE GARANZIA SI ESTENDE SOLO A LEI E NON PUO’ ESSERE TRASFERITA O CEDUTA. Qualora qualsiasi previsione della presente Garanzia Limitata risulti illegale, vietata o non azionabile, quella previsione deve essere considerata separabile e non deve invalidare le restanti previsioni. In caso di qualsiasi conitto tra la versione inglese e altre versioni della presente Garanzia Limitata, la versione inglese dovrà prevalere.REGISTRAZIONE. La preghiamo di registrare il Suo Prodotto al sito www.monsterproducts.com. La mancata registrazione non diminuirà i Suoi diritti di Garanzia.TABELLA ILLUSTRATIVAModello del Prodotto Periodo di Garanzia per il ProdottoProdotto fornito unitamente alla  presente garanzia.Un (1) anno per prodotti venduti in America del Nord e America del Sud.Due (2) anni per i prodotti venduti nell’UERICHIESTA FORMALE DI GARANZIACOME EFFETTUARE UNA RICHIESTA. Nel caso in cui si fosse vericato un danno ai Prodotti, Lei deve seguire le seguenti istruzioni: (1) Contattare Monster entro due (2) mesi dalla Scoperta del Difetto del Prodotto (o da quando avrebbe dovuto scoprirlo, qualora il Difetto del Prodotto fosse manifesto); (2) Dare una spiegazione dettagliata di come sia avvenuto il danno; (3) Ottenere un Numero di Autorizzazione Reso; (4) Al ricevimento di un modulo per richiesta (che potrà esserLe inviato dopo che Lei avrà compilato la Sua Richiesta Formale di Garanzia), compilare completamente il modulo di richiesta; (5) Restituire i Prodotti a Monster, con spese di spedizione a Suo carico (per essere risarcito se Lei ha diritto ad ottenere un rimedio entro i limiti di applicazione della presente Garanzia Limitata), per vericare i danni, insieme ad una copia delle Sue ricevute di vendita originali ITALIANO ITALIANO43 44
e prove di acquisto (etichetta UPC o tagliando di controllo sulla confezione) per tali Prodotti, il modulo di richiesta compilato,  e con il Numero di Autorizzazione Reso stampato sulla parte esterna della confezione del reso (il modulo per la richiesta conterrà istruzioni per il reso).NUMERI DI TELEFONO. Se il prodotto è stato acquistato in Stati Uniti, America Latina (Messico 011-882-800-8989) e Asia (Cina 400-820-8973), contattare Monster, LLC (455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005) al numero 1 877 800-8989. Se il prodotto è stato acquistato altrove, contattare Monster Technology International Ltd., Ballymaley Business Park, Ennis, Co. Clare, Ireland. Potrete scrivere o usare uno dei seguenti numeri di telefono: Canada 1-866-348-4171, Irlanda 353 65 68 69 354, Austria 0800296482, Belgio 0800 79201, Repubblica Ceca 800-142471, Danimarca 8088 2128, Finlandia 800 112768, Francia 0800 918201, Germania 0800 1819388, Grecia 00800 35312008, Italia 800 871479, Paesi Bassi 0800 0228919, Norvegia 800 10906, Russia 810 80020051353, Spagna 900 982909, Svezia 020 792650, Svizzera 0800834659,  Gran Bretagna 0800 0569520. ULTERIORI PROCEDURE. Monster stabilirà se esisteva un Difetto del Prodotto. Monster può, a sua discrezione, invitarLa a richiedere una stima per la riparazione in un centro servizi. Se è richiesta una stima per la riparazione, Lei riceverà istruzioni su come trasmettere correttamente a Monster, per il pagamento, la stima e la fattura risultante. Qualsiasi taria per le riparazioni può essere negoziata da Monster.TEMPISTICA. Se Lei sottopone una Richiesta Formale di Garanzia  e si conforma completamente a tutti i termini e le condizioni  della presente Garanzia Limitata, Monster si sforzerà al meglio  di fornirLe un rimedio entro trenta (30) giorni dalla ricevuta della Sua Richiesta Formale di Garanzia (se Lei risiede negli Stati Uniti – quarantacinque (45) giorni se Lei risiede altrove), a meno che  il procedimento sia ritardato da ostacoli al di fuori del controllo di Monster. ITALIANO ITALIANO45 46
GARANTÍA LIMITADA PARA LOS CONSUMIDORESMonster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [POR FAVOR, OBSERVE QUE MONSTER NO ACEPTA PRODUCTOS ENVIADOS A ESTA DIRECCIÓN. SIGA LAS INSTRUCCIONES QUE SE INDICAN ABAJO “CÓMO PRESENTAR UNA RECLAMACIÓN”] (001-415) 840-2000 (“Monster”) le extiende la presente Garantía Limitada. La legislación y la ley común le proporcionarán derechos y acciones adicionales que no estarán afectados por la presente Garantía Limitada. DEFINICIONES“Uso Adecuado” se reere al uso del Producto (i) dentro de la  casa o la residencia , (ii) con una nalidad privada (en oposición  a nalidad comercial), (iii) de conformidad con la legislación, códigos o regulaciones locales, estatales o federales (incluyendo sin limitación alguna, códigos de construcción o eléctricos),  (iv) de conformidad a las recomendaciones y/o instrucciones  del fabricante que aparecen en los materiales o la documentación que acompaña al Producto, y (v) si procede, con una toma de  tierra apropiada.“Vendedor Autorizado” se reere al distribuidor, el revendedor  o el minorista que (i) estaba plenamente autorizado para realizar negocios en la jurisdicción donde le vendió el Producto, (ii) estaba autorizado para venderle el Producto según las legislación de la jurisdicción donde Usted compró el Producto, y (iii) le vendió  un Producto nuevo y con su envoltorio original.“Reclamación Formal de Garantía” se reere a una reclamación hecha en relación con la sección “Reclamación Formal de Garantía” del presente.“Producto” se reere al Producto que (i) está listado en la Tabla  de Especicaciones que se presenta más adelante, (ii) y que compró nuevo y en su envoltorio original a un vendedor Autorizado, y (iii) cuyo número de serie, en su caso, no ha sido borrado, alterado o desgurado.“Defecto de Producto” signica una insuciencia del Producto que existía en el momento en el que recibió el Producto de manos de un Vendedor Autorizado y que provoca que el Producto no tenga un rendimiento al especicado en la documentación de Monster que acompaña al Producto, a menos que dicha falta de rendimiento sea provocada en su totalidad o en parte por, (a) un uso distinto al uso Adecuado, (b) negligencia en el transporte, mal uso o abuso por parte de personas que no sean los empleados de Monster; (c) alteración, manipulación o modicación del Producto por parte de personas que no sean empleados de Monster; (d) accidente (distinto a un malfuncionamiento que se pudiese calicar de otro modo  como Defecto de Producto); (e) mantenimiento o servicio de  un Producto por personas distintas a los empleados de Monster; (f) exposición del Producto al calor, fuente de luz brillante, sol, líquidos, arena u otros contaminantes, o (g) actuar fuera del control de Monster, incluido a título enunciativo que no limitativo, causas de Fuerza Mayor, fuego, tormentas, terremoto o inundaciones.ESPAÑOL ESPAÑOL47 48
“Periodo de Garantía” se reere al periodo durante el cual Monster debe haber recibido su Reclamación Formal de Garantía. Los distintos Periodos de Garantía relacionados con los Defectos de Producto quedan denidos en la Tabla de Especicaciones más adelante. El Periodo de Garantía comienza en la fecha en la que compró o recibió (cualquiera de ambas fechas que ocurra con posterioridad) el Producto de un Vendedor Autorizado tal y como evidencia la factura del Vendedor Autorizado, el ticket de venta o el envoltorio. Si no tuviese una prueba escrita de la fecha de compra o un recibo, entonces el Periodo de Garantía comienza a los tres (3) meses siguientes a contar desde la fecha en la que el Producto salió de Monster o de su fábrica tal y como prueban los registros de Monster. El Periodo de Garantía naliza después de que haya expirado el tiempo denido en la Tabla de Especicaciones, o después de que Usted hubiera transferido la propiedad del Producto, cualquiera de ambas fechas que ocurra con anterioridad. Igualmente, Usted deberá llamar a Monster  y obtener un Número de Autorización de Devolución (tal y como se describe en el apartado “Como realizar una reclamación”) dentro de los dos (2) meses siguientes a la fecha en la que Usted hubiera descubierto el Defecto de Producto (o debería haber descubierto, si dicho Defecto de Producto fuese obvio).“Usted” Se reere a la persona física que compró el Producto  al Vendedor Autorizado con su envoltorio original. Esta Garantía Limitada no se aplica a personas o entidades que compraron el Producto (i) usado o desenvuelto, (ii) para reventa, alquiler u otro uso comercial, o (iii) a otra persona distinta al Vendedor Ocial.ALCANCE DE ESTA GARANTIA LIMITADAPRODUCTOS. Si un Producto contenía un Defecto de Producto cuando Usted lo adquirió del Vendedor Autorizado y Monster recibe su Reclamación Formal de Garantía dentro de los dos  (2) meses siguientes a la fecha en la que Usted hubiera descubierto el Defecto de Producto (o debería haber descubierto, si dicho Defecto de Producto fuese obvio) y antes de la nalización  del Periodo de Garantía para Defectos de Producto aplicable  al Producto afectado, entonces Monster le proporcionará una de las siguientes acciones: Monster (1) reparará o, a criterio exclusivo de Monster, reemplazará el Producto, o (2) le reembolsará  el precio de la compra que pagó al Vendedor Autorizado por el Producto Afectado si la reparación o el reemplazo no fuese comercialmente viable o no pudiese realizarse a tiempo. NOTA: MONSTER NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA POR DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENTES O INDIRECTOS EN VIRTUD DE LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA.DISPOSICIONES GENERALESJURISDICCION. Esta Garantía Limitada y cualquier conicto que provenga o esté en conexión con esta Garantía Limitada (“Conictos”) estará sujeto las leyes del Estado de California,  Estados Unidos, excluyendo los conictos de los principios legales y excluyendo la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre la Compraventa Internacional de Mercaderías. Los juzgados ubicados en el Estado de Californio, Estados Unidos, tendrán jurisdicción exclusiva sobre cualquier disputa.ESPAÑOL ESPAÑOL49 50
OTROS DERECHOS. ESTA GARANTÍA LIMITADA LE OTORGA  UNOS DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. DSIPONE IGUALMENTE DE OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DE ESTADO EN ESTADO Y DE JURISDICCIÓN A JURISDICCIÓN, Y QUE NO ESTÁN AFECTADOS POR ESTA GARANTÍA LIMITADA. ESTA GARANTÍA ES SOLO EXTENSIBLE A USTED Y NO PUEDE SER TRANSFERIDA NI CEDIDA. Si alguna de las disposiciones de la presente Garantía Limitada es ilegal, nula o no aplicable, dicha disposición se considerará independiente de las demás disposiciones de esta Garantía Limitada y no afectará a ninguna de las disposiciones restantes de la misma. En caso de haber incoherencias entre la versión inglesa y otras versiones de la Garantía Limitada prevalecerá la versión inglesa.REGISTRO. Por favor registre su Producto  en www.monsterproducts.com. Sus Derechos de Garantía  se mantienen aun cuando no registre el Producto. TABLA DE ESPECIFICACIONESModelo de Producto Período de Garantía de ProductoProdotto fornito unitamente alla presente garanzia.Un (1) año para productos vendidos en América del Norte y del SurDos (2) años para productos vendidos en la UERECLAMACION FORMAL DE GARANTIACOMO HACER UNA RECLAMACIÓN. En el caso de que se produzcan daños en los Producto, debe seguir las siguientes instrucciones: (1) llame al Monster dentro de los dos (2) meses siguientes a la fecha en la que Usted hubiera descubierto el Defecto de Producto (o debería haber descubierto, si dicho Defecto de Producto fuese obvio); (2) Dé una explicación  detallada de como se produjo el daño; (3) Obtenga un Número  de Autorización de Devolución; (4) Cuando reciba la hoja  de reclamación (que le será enviada una vez haya interpuesto  su Reclamación Formal de Garantía), rellénela en su totalidad;  (5) Devuelva los Productos, cuyo envío será a portes pagados  por Usted (importe que le será reembolsado en el supuesto de que Usted tenga derecho a alguna acción en virtud de la presente Garantía Limitada), a Monster para la vericación del daño, junto con una copia de los recibos originales de venta y la prueba de compra (etiqueta UPC o nota de entrega) de los Productos, de la hoja de reclamación rellenada, con indicación en el exterior del paquete de devolución del Número de Autorización de Devolución (la hoja de reclamación incluye las instrucciones de devolución).NÚMEROS DE TELÉFONO. Si compró el producto en los  Estados Unidos, Latinoamérica (Mexico 011-882-800-8989),  o en el Pacíco Asiático (China 400-820-8973), contacte a Monster, LLC (455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005) al 1 877 800-8989. Si compró el producto en cualquier otro lugar, contacte a Monster Technology International Ltd., Ballymaley Business Park, Ennis, Co. Clare, Ireland. Puede escribirnos, o también puede llamar a cualquiera de los números telefónicos siguientes: Canadá 866-348-4171, Irlanda 353 65 68 69 354, Austria 0800296482, ESPAÑOL ESPAÑOL51 52
Bélgica 0800-79201, República Checa 800-142471, Dinamarca 8088-2128, Finlandia 800-112768, Francia 0800-918201, Alemania 0800-1819388, Grecia 800-353-12008, Italia 900-982-909, Países Bajos 0800-0228919, Noruega 800-10906, Rusia 810-800-20051353, España 900-982-909, Suecia 020-792650, Suiza 0800834659, Reino Unido 0800-0569520.PROCEDIMIENTOS POSTERIORES. Monster determinará si el Defecto de Producto existía. Monster podrá, a su propia discreción, solicitarle que pida un presupuesto de reparación en un centro de servicio técnico. Si se pidiera un presupuesto de reparación, se le indicaría el formato de envío a Monster tanto del presupuesto como de la factura para su pago. Cualquier tarifa de reparación debe ser negociada por Monster. PLAZOS. Si Usted presenta una reclamación formal de garantía que cumple en su totalidad con las condiciones de la Garantía Limitada, Monster empleará sus mejores esfuerzos para darle una solución dentro de los treinta (30) días siguientes a la recepción de su Reclamación Formal de Garantía (si reside en los Estados Unidos - cuarenta y cinco (45) días si residiese en otro lugar), a menos que por causas fuera del control de Monster se produjera un retraso en el proceso.GARANTIA LIMITADA PARA CONSUMIDORESMonster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [POR FAVOR NOTE QUE A MONSTER NÃO ACEITA PRODUTOS ENVIADOS PARA ESTA MORADA – SIGA AS INSTRUÇÕES SOBRE “COMO FAZER UMA RECLAMAÇÃO” INFRA] (415) 840-2000 (“Monster”) oferece ao Utilizador esta Garantia Limitada. Os direitos ou garantias que sejam legalmente estabelecidos em benefício  do Utilizador não serão prejudicados por esta Garantia Limitada. DEFINIÇÕES“Utilização Adequada” signica a utilização do Produto (i) dentro de uma casa ou prédio habitacional, (ii) para nalidades privadas (e não comerciais), (iii) cumprindo toda a legislação, código ou regulamentos aplicáveis (incluindo nomeadamente códigos de construção e/ou eléctricos), (iv) cumprindo as recomendações e/ou instruções do fabricante indicadas nos materiais e documentação que acompanham o Produto, e (v) se aplicável, utilizando uma tomada de terra apropriada.“Operador Autorizado” signica qualquer distribuidor, revendedor ou retalhista que (i) foi devidamente autorizado a actuar na ordem jurídica onde vendeu o Produto ao Utilizador, (ii) foi autorizado a vender o Produto ao Utilizador nos termos da legislação da ordem jurídica onde o Utilizador comprou o Produto, e (iii) vendeu ao Utilizador o Produto novo e na sua embalagem original.PORTUGUÊS54ESPAÑOL53
“Reclamação Formal de Garantia” signica uma reclamação apresentada nos termos da secção “Reclamações Formais  de Garantia” infra.“Produto” signica um Produto (i) que se encontra indicado  na Tabela de Especicações infra, (ii) que o Utilizador comprou  de um Operador Autorizado, novo e na sua embalagem original,  e (iii) cujo número de série, se existente, não foi removido, alterado ou apagado. “Defeito do Produto” signica uma desadequação do Produto que existia no momento em que o Utilizador recebeu o Produto de um Operador Autorizado e que causa uma incapacidade do Produto desempenhar as suas funções nos termos da documentação da Monster que o acompanha, excepto se tal incapacidade for completa ou parcialmente causada por (a) qualquer outra utilização que não a Utilização Adequada, (b) transporte, negligência, utilização incorrecta ou abuso por qualquer indivíduo que não empregados da Monster; (c) alteração, ingerência ou modicação do produto por qualquer outro indivíduo que não um empregado da Monster; (d) acidente (que não um mau funcionamento que de outra forma se qualique como Defeito do Produto); (e) manutenção ou prestação de serviços relativamente ao Produto por qualquer outro indivíduo que não um empregado da Monster; (f) exposição do Produto a calor, luz intensa, sol, líquidos, areia ou outros contaminantes; ou (g) actos fora do controlo da Monster, incluindo nomeadamente desastres naturais, fogo, tempestades, tremores de terra ou inundações.“Período da Garantia” signica o período de tempo durante  o qual a sua Reclamação Formal de Garantia deve ser recebida  pela Monster. Os diferentes Períodos de Garantia relacionados  com Defeitos do Produto estão denidos na Tabela de Especicações infra. O Período de Garantia inicia-se na data em que o Utilizador adquiriu ou recebeu (consoante o que ocorrer mais tarde) o Produto de um Operador Autorizado como demonstrado pela factura, recibo de venda ou guia de remessa emitida pelo Operador Autorizado. Se o Utilizador não possuir prova escrita da data de compra ou recepção, o Período de Garantia terá início três (3) meses após a data em que o Produto saiu da Monster ou a sua fábrica como demonstrado pelos registos da Monster. O Período de Garantia termina quando expirar o tempo denido na Tabela de Especicações ou quando o Utilizador transferir a propriedade do Produto, consoante o que ocorrer mais cedo. Ainda, o Utilizador deverá contactar a Monster e obter um Número de Autorização de Devolução (como descrito em “Como Fazer uma Reclamação”) no prazo de dois (2) meses a contar da data em que o Utilizador descobrir um Defeito do Produto (ou devesse ter descoberto um Defeito do Produto,  se o mesmo for óbvio).“Utilizador” a primeira pessoa singular que adquiriu, de um Operador Autorizado, o Produto na sua embalagem original. Esta Garantia Limitada não se aplica a pessoas ou entidades que compraram o Produto (i) usado ou não embalado, (ii) para revenda, aluguer ou outra utilização comercial, ou (iii) a outra pessoa que não seja um Operador Autorizado.PORTUGUÊS PORTUGUÊS55 56
ÂMBITO DESTA GARANTIA LIMITADAPRODUTOS. Se um Produto continha um Defeito do Produto quando o Utilizador o adquiriu de um Operador Autorizado e a Monster receber uma Reclamação Formal de Garantia por parte do Utilizador no prazo de dois (2) meses a contar da data em que o Utilizador descobriu tal Defeito do Produto (ou devesse ter descoberto um Defeito do Produto, se o mesmo for óbvio) e antes do m do Período de Garantia para Defeitos do Produto aplicável ao Produto afectado, a Monster irá então prestar ao Utilizador uma das seguintes soluções: a Monster irá (1) reparar ou, à escolha exclusiva da Monster, substituir o Produto, ou (2) reembolsar o Utilizador pelo preço de compra que o Utilizador pagou ao Operador Autorizado pelo Produto afectado se a reparação ou substituição não forem comercialmente praticáveis ou não puderem ser atempadamente levadas a cabo. NOTA: A MONSTER NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE POR QUAISQUER DANOS INDIRECTOS AO ABRIGO DESTA GARANTIA LIMITADA.DISPOSIÇÕES GERAISESCOLHA DE LEGISLAÇÃO/JURISDIÇÃO: Esta Garantia Limitada e quaisquer diferendos dela decorrentes ou relacionados (“Diferendos”) serão regulados pela legislação da ordem jurídica onde o Utilizador comprou o Produto. OUTROS DIREITOS. ESTA GARANTIA LIMITADA CONCEDE AO UTILIZADOR DIREITOS LEGAIS ESPECÍFICOS, E O UTILIZADOR PODE SER TITULAR DE OUTROS DIREITOS, QUE VARIAM CONSOANTE A ORDEM JURÍDICA, OS QUAIS NÃO SERÃO AFECTADOS POR ESTA GARANTIA LIMITADA. ESTA GARANTIA ABRANGE APENAS  O UTILIZADOR E NÃO PODE SER TRANSFERIDA OU CEDIDA. Se qualquer disposição desta Garantia Limitada for ilegal, nula ou inexequível, tal disposição será considerada redutível e não afectará as demais disposições. Em caso de inconsistência entre  a versão Inglesa e outras versões desta Garantia Limitada, a versão Inglesa prevalecerá.REGISTO. O Utilizador deverá por favor registar o seu Produto  em www.monsterproducts.com. O não registo não diminuirá os direitos de garantia do Utilizador. TABELA DE ESPECIFICAÇÕESModelo do Produto Período de Garantia para o ProdutoProduto que acompanha esta garantia limitada.Um (1) ano para produtos  vendidos na América do Norte  e América do SulDois (2) anos para produtos vendidos na UERECLAMAÇÃO FORMAL DE GARANTIACOMO FAZER UMA RECLAMAÇÃO. Caso o Produto sofra dano,  o Utilizador deve seguir estas instruções: (1) Telefonar à Monster no prazo de dois (2) meses após a data de descoberta do Defeito do Produto pelo Utilizador (ou da data em que devesse ter descoberto um Defeito do Produto, se o mesmo for óbvio);  (2) Fornecer uma explicação detalhada de como o dano  ocorreu; (3) Obter um Número de Autorização de Devolução;  (4) Devolver os Produtos, transporte pré pago pelo Utilizador  (a ser reembolsado se o Utilizador tiver direito à garantia nos PORTUGUÊS PORTUGUÊS57 58
termos do Âmbito desta Garantia Limitada), para a Monster para a vericação do dano, acompanhada com uma cópia do recibo original do Utilizador e prova de compra (etiqueta / código de barras UPC ou guia de remessa) para tais Produtos, o formulário  de reclamação preenchido, e o Número de Autorização de Devolução impresso no exterior da embalagem de devolução  (o formulário de reclamação incluirá instruções para a devolução).NÚMEROS DE TELEFONE. Se o utilizador comprou o produto  nos Estados Unidos, América Latina (México 011-882-800-8989),  ou Ásia-Pacíco (China 400-820-8973), contacte Monster,  LLC (455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005) através do número  1 877 800-8989. Se o utilizador comprou o produto em qualquer outra parte, contacte a Monster Technology International Ltd., Ballymaley Business Park, Ennis, Co. Clare, Ireland. O Utilizador pode enviar uma carta ou utilizar um dos seguintes números de telefone: Canadá 866-348-4171, Irlanda 353 65 68 69 354, Áustria 0800296482, Bélgica 0800-79201, República Checa 800-142471, Dinamarca 8088-2128, Finlândia 800-112768, França 0800-918201, Alemanha 0800-1819388, Grécia 00800-353-12008, Itália 800-871-479, Holanda 0800-0228919, Noruega 800-10906, Rússia 810-800-20051353, Espanha 900-982-909, Suécia 020-792650, Suíça 0800834659, Reino Unido 0800-0569520.PROCEDIMENTOS POSTERIORES. A Monster irá determinar  se existiu um Defeito do Produto. A Monster pode, à sua escolha, direccionar o Utilizador a obter uma estimativa de reparação num centro de prestação de serviços. Se for necessário uma estimativa de reparação, o Utilizador será instruído em como submeter adequadamente a estimativa e a factura corresponde à Monster para pagamento. Quaisquer custos de reparação devem ser negociados pela Monster. TIMING. Se o Utilizador apresentar uma Reclamação Formal de Garantia e cumprir todos os termos e condições desta Garantia Limitada, a Monster envidará os seus melhores esforços para lhe prestar uma solução no prazo de trinta (30) dias a contar da recepção de tal Reclamação Formal de Garantia (se o Utilizador residir nos Estados Unidos – quarenta e cinco (45) dias se o Utilizador residir noutro local), excepto se obstáculos fora do controlo da Monster atrasarem o processo. PORTUGUÊS PORTUGUÊS59 60
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΓΙΑ ΚΑΤΑΝΑΛΩΤΕΣMonster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [Η MONSTER ΕΝ ΚΑΝΕΙ ΕΚΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΠΟΥ ΑΠΟΣΤΕΛΛΟΝΤΑΙ ΣΕ ΑΥΤΗΝ ΤΗ ΙΕΥΘΥΝΣΗ – ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕ ΤΙΣ ΟΗΓΙΕΣ ΣΤΗΝ ΕΝΟΤΗΤΑ “ΠΣ ΝΑ ΥΠΟΒΑΛΕΤΕ ΜΙΑ ΑΞΙΣΗ” ΠΑΡΑΚΑΤ] (415) 840-2000 (εφεξή “Monster”) παρέχει προ Εσά την παρούσα Περιορισένη Εγγύηση. ιατάξει του νόου ή το εθιικό δίκαιο είναι δυνατόν να Σα παρέχουν επιπλέον δικαιώατα ή έννοα βοηθήατα, τα οποία δεν θίγονται από την παρούσα Περιορισένη Εγγύηση.ΟΡΙΣΜΟΙ «Ορθή Χρήση» νοείται η χρήση του Προϊόντο (i) εντό οικία ή διαονή, (ii) για ιδιωτικού (σε αντιδιαστολή ε επορικού) σκοπού, (iii) σύφωνα ε κάθε εφαροστέο τοπικό, κρατικό ή οοσπονδιακό νόο, κώδικα ή κανονισού (στου οποίου περιλαβάνονται εταξύ άλλων οικοδοικοί ή/και ηλεκτρολογικοί κώδικε), (iv) σύφωνα ε τι συστάσει ή/και τι οδηγίε του κατασκευαστή στα υλικά και στα έγγραφα που συνοδεύουν  το Προϊόν, και (v) εφόσον συντρέχει περίπτωση, ε κατάλληλη ηλεκτρολογική γείωση. «Εξουσιοδοτηένο Έπορο» νοείται κάθε διανοέα, εταπωλητή ή έπορο λιανική πώληση (i) ο οποίο εξουσιοδοτήθηκε αροδίω να ασκεί επιχειρηατική δραστηριότητα στη δικαιοδοσία στην οποία πώλησε το Προϊόν προ Εσά, (ii) στον οποίο επιτρεπόταν να πωλήσει το Προϊόν  προ Εσά σύφωνα ε τη νοοθεσία τη δικαιοδοσία όπου  Εσεί αγοράσατε το Προϊόν, και (iii) ο οποίο πώλησε προ Εσά  το Προϊόν καινούργιο και στην αρχική του συσκευασία. «Επίσηη Αξίωση Εγγύηση» νοείται αξίωση που εγείρεται σύφωνα ε την ενότητα «Επίσηε Αξιώσει Εγγύηση»  τη παρούσα. «Προϊόν» νοείται Προϊόν (i) το οποίο περιλαβάνεται στον Πίνακα Τεχνικών Χαρακτηριστικών κατωτέρω, (ii) το οποίο αγοράσατε από Εξουσιοδοτηένο Έπορο καινούργιο και στην αρχική του συσκευασία, και (iii) του οποίου ο σειριακό αριθό, εφόσον υπάρχει, δεν έχει αφαιρεθεί, αλλοιωθεί, ή διαγραφεί. «Ελάττωα Προϊόντο» νοείται ανεπάρκεια του Προϊόντο η οποία υπήρχε κατά το χρόνο που παραλάβατε το Προϊόν από Εξουσιοδοτηένο Έπορο και η οποία προκαλεί αδυναία του Προϊόντο να λειτουργήσει σύφωνα ε την τεκηρίωση τη Monster η οποία συνοδεύει το Προϊόν, εκτό εάν η εν λόγω αδυναία έχει προκληθεί πλήρω ή ερικώ από (α) οποιαδήποτε χρήση εκτό τη Ορθή Χρήση, (β) εταφορά, αέλεια, λανθασένη ή κακή χρήση από οποιοδήποτε πρόσωπο εκτό των υπαλλήλων τη Monster· (γ) ετατροπή, παραποίηση ή τροποποίηση του προϊόντο από οποιοδήποτε πρόσωπο εκτό υπαλλήλου τη Monster· (δ) ατύχηα (εκτό δυσλειτουργία η οποία διαφορετικά θα ήταν δυνατό να χαρακτηριστεί Ελάττωα Προϊόντο)· (ε) συντήρηση ή επισκευή του Προϊόντο από οποιοδήποτε πρόσωπο εκτό υπαλλήλου τη Monster· (στ) έκθεση του Προϊόντο σε θερότητα, έντονο φω, ήλιο, υγρά, άο ή άλλου παράγοντε που προκαλούν φθορά· ή (ζ) ενέργειε εκτό ελέγχου τη Monster, περιλαβανοένων εταξύ άλλων θεοηνιών, φωτιά, θύελλα, σεισού ή πληύρα. ελληνικά ελληνικά61 62
 «Περίοδο Εγγύηση» νοείται η χρονική περίοδο κατά την οποία η Monster πρέπει να έχει παραλάβει την Επίσηη Αξίωση Εγγύησή Σα. Οι διάφορε Περίοδοι Εγγύηση σχετικά ε τα Ελαττώατα Προϊόντο προσδιορίζονται στον Πίνακα Τεχνικών Χαρακτηριστικών κατωτέρω. Η Περίοδο Εγγύηση αρχίζει κατά την ηεροηνία που αγοράσατε ή παραλάβατε (όποιο εκ των δύο συβεί αργότερα) το Προϊόν από Εξουσιοδοτηένο Έπορο όπω αποδεικνύεται από το τιολόγιο, την απόδειξη πώληση ή το δελτίο αποστολή του Εξουσιοδοτηένου Επόρου. Εάν δεν διαθέτετε έγγραφη απόδειξη τη ηεροηνία αγορά ή παραλαβή, τότε η Περίοδο Εγγύηση αρχίζει τρει (3) ήνε ετά την ηεροηνία κατά την οποία το Προϊόν απεστάλη από την Monster ή το εργοστάσιό τη όπω αποδεικνύεται από τα αρχεία τη Monster. Η Περίοδο Εγγύηση λήγει ετά την παρέλευση του χρόνου που ορίζεται στον Πίνακα Τεχνικών Χαρακτηριστικών ή ετά την εκ έρου Σα εταβίβαση τη κυριότητα του Προϊόντο, όποιο εκ των δύο συβεί νωρίτερα. Επίση, πρέπει να καλέσετε την Monster και να αποκτήσετε Αριθό Εξουσιοδότηση Επιστροφή (όπω περιγράφεται υπό τον τίτλο «Πώ να υποβάλετε αξίωση») εντό δύο (2) ηνών αφότου ανακαλύψετε ένα Ελάττωα Προϊόντο (ή έπρεπε να το έχετε ανακαλύψει, εάν το ανωτέρω ελάττωα ήταν προφανέ). «Εσεί» νοείται ατοικά το πρώτο πρόσωπο το οποίο απέκτησε το Προϊόν στην αρχική του συσκευασία από Εξουσιοδοτηένο Έπορο. Η παρούσα Περιορισένη Εγγύηση δεν εφαρόζεται σε φυσικά ή νοικά πρόσωπα τα οποία αγόρασαν το Προϊόν (i) εταχειρισένο ή εκτό συσκευασία, (ii) προ εταπώληση, εκίσθωση ή άλλη επορική χρήση, ή (iii) από πρόσωπο που δεν είναι Εξουσιοδοτηένο Έπορο.ΕΥΡΟΣ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΠΡΟΪΟΝΤΑ. Εάν ένα Προϊόν είχε Ελάττωα Προϊόντο όταν το αγοράσατε από Εξουσιοδοτηένο Έπορο και η Monster παραλάβει από Εσά Επίσηη Αξίωση Εγγύηση εντό δύο  (2) ηνών από τη χρονική στιγή που ανακαλύψατε το εν λόγω Ελάττωα Προϊόντο (ή έπρεπε να το έχετε ανακαλύψει, εάν το  εν λόγω ελάττωα ήταν προφανέ) και πριν τη λήξη τη Περιόδου Εγγύηση για Ελαττώατα Προϊόντο η οποία ισχύει για το  Προϊόν που έχει υποστεί βλάβη, η Monster θα Σα παρέχει  έναν από του ακόλουθου τρόπου αποκατάσταση. Η Monster θα (1) επισκευάσει ή, κατά την απόλυτη διακριτική τη ευχέρεια, θα αντικαταστήσει το Προϊόν, ή (2) θα Σα επιστρέψει το τίηα αγορά που καταβάλατε στον Εξουσιοδοτηένο Έπορο για το Προϊόν που έχει υποστεί βλάβη εάν η επισκευή ή η αντικατάσταση δεν είναι επορικά εφικτή ή δεν είναι δυνατόν να γίνει εγκαίρω. ΣΗΜΕΙΣΗ: Η MONSTER ΕΝ ΑΝΑΛΑΜΒΑΝΕΙ ΚΑΜΙΑ ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΟΠΟΙΕΣΗΠΟΤΕ ΣΥΜΠΤΜΑΤΙΚΕΣ, ΠΑΡΕΠΟΜΕΝΕΣ Η ΕΜΜΕΣΕΣ ΖΗΜΙΕΣ ΥΠΟ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ. ΓΕΝΙΚΕΣ ∆ΙΑΤΑΞΕΙΣΕΠΙΛΟΓΗ ∆ΙΚΑΙΟΥ/∆ΙΚΑΙΟ∆ΟΣΙΑ. Η παρούσα Περιορισένη Εγγύηση και οποιεσδήποτε διαφορέ πηγάζουν ή συνδέονται ε την παρούσα Περιορισένη Εγγύηση («ιαφορέ») διέπονται από το δίκαιο τη Πολιτεία τη Καλιφόρνια, Η.Π.Α., ε την εξαίρεση τη περίπτωση κανόνων σύγκρουση του ιδιωτικού διεθνού δικαίου και ε την εξαίρεση τη Σύβαση για τι ιεθνεί Πωλήσει Κινητών Πραγάτων. Τα δικαστήρια που εδρεύουν στην Πολιτεία τη Καλιφόρνια, Η.Π.Α., έχουν αποκλειστική αροδιότητα για οποιεσδήποτε ιαφορέ. ελληνικά ελληνικά63 64
ΑΛΛΑ ∆ΙΚΑΙΩΜΑΤΑ. Η ΠΑΡΟΥΣΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΣΑΣ ΠΑΡΕΧΕΙ ΕΙΙΚΑ ΝΟΜΙΚΑ ΙΚΑΙΜΑΤΑ, ΚΑΙ ΕΝΕΧΕΤΑΙ ΕΠΙΣΗΣ ΝΑ ΕΧΕΤΕ ΚΑΙ ΑΛΛΑ ΙΚΑΙΜΑΤΑ, ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΙΑΦΕΡΟΥΝ ΑΠΟ ΠΟΛΙΤΕΙΑ ΣΕ ΠΟΛΙΤΕΙΑ ΚΑΙ ΑΠΟ ΙΚΑΙΟΟΣΙΑ ΣΕ ΙΚΑΙΟΟΣΙΑ, ΚΑΙ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΕΝ ΘΙΓΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ. Η ΠΑΡΟΥΣΑ ΕΓΓΥΗΣΗ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ ΜΟΝΟ ΠΡΟΣ ΕΣΑΣ ΚΑΙ ΕΝ ΕΙΝΑΙ ΥΝΑΤΟΝ ΝΑ ΜΕΤΑΒΙΒΑΣΤΕΙ Ή ΝΑ ΕΚΧΡΗΘΕΙ. Εάν οποιαδήποτε διάταξη τη παρούσα Περιορισένη Εγγύηση είναι παράνοη, άκυρη ή ανεφάροστη, η εν λόγω διάταξη θα θεωρείται αυτοτελή και δεν θα επηρεάζει τι υπόλοιπε διατάξει. Σε περίπτωση ανακολουθία εταξύ τη αγγλική και άλλων αποδόσεων τη παρούσα Περιορισένη Εγγύηση, η αγγλική απόδοση υπερισχύει.ΚΑΤΑΧΩΡΙΣΗ. Παρακαλούε καταχωρίστε το προϊόν Σα στην ιστοσελίδα www.monsterproducts.com. Η παράλειψη τη καταχώριση δεν θίγει τα δικαιώατά Σα.ΠΙΝΑΚΑΣ ΤΕΧΝΙΚΩΝ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΩΝΤύπο Προϊόντο Περίοδο Εγγύηση ΠροϊόντοΠροϊόν που συνοδεύει την παρούσα Εγγύηση.Ένα (1) έτο για προϊόν που πωλείται στη Βόρεια Αερική και Νότια Αερικήύο (2) έτη για προϊόν που πωλείται στην ΕΕΕΠΙΣΗΜΗ ΑΞΙΩΣΗ ΕΓΓΥΗΣΗΣΠΩΣ ΝΑ ΥΠΟΒΑΛΕΤΕ ΜΙΑ ΑΞΙΩΣΗ. Σε περίπτωση που τα Προϊόντα έχουν υποστεί ζηία, πρέπει να ακολουθήσετε τι κατωτέρω οδηγίε: (1) Καλέστε την Monster εντό δύο (2) ηνών από τη χρονική στιγή που ανακαλύψατε το Ελάττωα Προϊόντο (ή έπρεπε να το έχετε ανακαλύψει, εάν το εν λόγω Ελάττωα Προϊόντο ήταν προφανέ)· (2) Παρέχετε ια λεπτοερή εξήγηση του τρόπου επέλευση τη ζηία· (3) Αποκτήστε Αριθό Εξουσιοδότηση Επιστροφή· (4) Αφού παραλάβετε το  έντυπο αξίωση (το οποίο θα σα αποσταλεί ετά την υποβολή  τη Επίσηη Αξίωση Εγγύηση), συπληρώστε το πλήρω·  (5) Επιστρέψτε τα Προϊόντα, προκαταβάλλοντα τα εταφορικά έξοδα (τα οποία πρόκειται να σα επιστραφούν εάν δικαιούστε αποκατάσταση σύφωνα ε την παρούσα Περιορισένη Εγγύηση), προ την Monster για επιβεβαίωση τη ζηία, αζί ε ένα αντίγραφο των πρωτότυπων αποδείξεων πωλήσεω και απόδειξη αγορά (ετικέτα UPC ή δελτίο αποστολή) για τα εν  λόγω Προϊόντα, το συπληρωένο έντυπο αξίωση και τυπωένο τον Αριθό Εξουσιοδότηση Επιστροφή στην εξωτερική επιφάνεια τη συσκευασία επιστροφή (το έντυπο αξίωση  θα περιέχει οδηγίε επιστροφή).ΤΗΛΕΦΩΝΙΚΟΙ ΑΡΙΘΜΟΙ. Εάν αγοράσατε το προϊόν στι Ηνωένε Πολιτείε, στη Λατινική Αερική (Μεξικό 011-882-800-8989), ή στην περιοχή Ασία-Ειρηνικού (Κίνα 400-820-8973), επικοινωνήστε ε τη Monster, LLC (455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005) στο τηλέφωνο 1 877 800-8989. Εάν αγοράσατε το προϊόν οπουδήποτε αλλού, επικοινωνήστε ε τη Monster Technology International Ltd., Ballymaley Business Park, Ennis, Co. Clare, Ιρλανδία. Μπορείτε να στείλετε επιστολή ή να καλέσετε έναν από του παρακάτω ελληνικά ελληνικά65 66
αριθού τηλεφώνου: Καναδά 866-348-4171, Ιρλανδία 353 65 68 69 354, Αυστρία 0800296482, Βέλγιο 0800-79201, ηοκρατία τη Τσεχία 800-142471, ανία 8088-2128, Φινλανδία 800-112768, Γαλλία 0800-918201, Γερανία 0800-1819388, Ελλάδα 00800-353-12008, Ιταλία 800-871-479, Ολλανδία 0800-0228919, Νορβηγία 800-10906, Ρωσία 810-800-20051353, Ισπανία 900-982-909, Σουηδία 020-792650, Ελβετία 0800834659, Ηνωένο Βασίλειο 0800-0569520.ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΕΝΕΡΓΕΙΕΣ. Η Monster θα καθορίσει κατά πόσο υπήρχε Ελάττωα Προϊόντο. Η Monster δύναται, κατά τη διακριτική τη ευχέρεια να Σα παραπέψει να λάβετε εκτίηση κόστου επισκευή σε ένα κέντρο επισκευή. Εάν απαιτείται εκτίηση κόστου επισκευή, θα λάβετε οδηγίε σχετικά ε  την προσήκουσα υποβολή τη εκτίηση και του σχετικού τιολογίου στην Monster προ πληρωή. Η Monster πορεί  να διαπραγατεύεται οποιαδήποτε αοιβή για επισκευή.ΧΡΟΝΟΣ. Εάν υποβάλετε ία Επίσηη Αξίωση Εγγύηση και συορφωθείτε πλήρω ε όλου του όρου και τι διατάξει τη παρούσα Περιορισένη Εγγύηση, η Monster θα καταβάλει κάθε δυνατή προσπάθεια ώστε να σα παρέχει αποκατάσταση εντό τριάντα (30) ηερών από την παραλαβή τη Επίσηη Αξίωση Εγγύηση (εάν διαένετε εντό των Ηνωένων Πολιτειών – σαράντα πέντε (45) ηέρε εάν διαένετε αλλού), εκτό εάν επόδια πέραν του ελέγχου τη Monster καθυστερήσουν την διαδικασία.TÜKETİCİLER İÇİN SINIRLI GARANTİ7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, ABD [NOT: MONSTER ÜRÜNLERİN BU ADRESE YAPILAN SEVKIYATINI KABUL ETMEMEKTEDİR - AŞAĞIDAKİ “TALEPTE BULUNMA” BAŞLIĞINDA YER ALAN TALİMATLARI İZLEYİNİZ] (415) 840-2000 letşm blglerne sahp Monster, LLC (“Monster”) sze bu Sınırlı Garanty sunmaktadır. Yasa ya da mahkeme hükümlernden doğan, sahp olduğunuz başka hak ve kanun yolları şbu Sınırlı Garant’den etklenmeyecektr.TANIMLAR“Düzgün Kullanım” br Ürünün () br evde ya da konutta  () (tcar değl) husus amaçla () tab olunan yasalara ve düzenlemelere (nşaat ve elektrk hakkında olanlar dahl) uygun olarak (v) üretcnn Ürünün yanında temn edlen materyallerde ve belgelerde yer alan tavsyeler veya talmatları çerçevesnde  ve (v) gerekyorsa uygun topraklama le kullanılmasını fade eder.“Yetkili Bayi” () Ürünü sze sattığı Yargı Çevres çnde tcar faalyette bulunmaya yetkl, () Szn ürünü getrdğnz yer kanunları çerçevesnde Ürünü Sze satmaya yetkl, ve () Ürünü sze sıfır olarak ve orjnal ambalajında satan dağıtımcıyı, bayy  ve perakendecy fade eder.“Resmi Garanti Talepleri” şbu belgenn “Resm Garant Talepler” maddes çerçevesnde yapılan taleb fade eder.“Ürün” () aşağıda yer alan Özellkler Cetvel’nde sayılan () br Yetkl Bayden sıfır olarak ve orjnal ambalajında satın aldığınız ve () varsa ser numarası sökülmemş, değştrlmemş ve tahrf edlmemş olan Ürünü fade eder.TÜRKÇE68ελληνικά67
“Üründeki Ayıp” Ürünü br Yetkl Bayden satın  aldığınız anda Üründe mevcut olan ve Ürünün Ürünle brlkte  temn edlen Monster tarafından düzenlenmş belgelerne uygun bçmde şlememesne neden olan ayıbı fade eder ancak bunun çn söz konusu ayıbın (a) Düzgün Kullanım harcnde br kullanımdan, (b) Monster’ın personel dışında brnn naklyatından, hmalnden, kötü kullanımından ya da stsmarından, (c) Ürünün Monster personel olmayan br tarafından tadl edlmesnden, kurcalanmasından ya da modfye edlmesnden, (d) (normalde Üründek Ayıp sayılacak br husustan ler gelmeyen) br Kazadan, (e) Ürüne Monster personel dışında br tarafından bakım ya da servs uygulanmasından, (f) Ürünün sıcağa, parlak ışığa, güneşe, sıvılara, kuma ve başka krletc unsurlara maruz bırakılmasından,  ve (g) mücbr sebep, yangın, fırtına, deprem ya da sel de dahl, ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, Monster’ın kontrolü dışında kalan hallerden kaynaklanmamış olması gerekr.“Garanti Süresi” Resm Garant Talebnzn Monster’a ulaştırılması gereken sürey fade eder. Üründek Ayıplara lşkn brbrnden farklı Garant Süreler aşağıda yer alan Özellkler Çzelges’nde tanımlanmıştır. Garant Süres Ürünü br Yetkl Bayden satın ya da teslm aldığınızın (hangs daha geç gerçekleşrse) Yetkl Bay tarafından düzenlenen faturada, satış makbuzunda ya da sevk rsalyesnde belgelendğ tarhte başlar. Eğer elnzde Ürünü satın ya da teslm aldığınızın yazılı br belges yoksa Garant Süres Ürün Monster’ın fabrkasından ya da Monster’a at olduğu Monster’a at kayıtlarda belgelenen br fabrkadan çıktıktan üç (3) ay sonra başlar. Garant Süres Özellkler Cetvel’nde tanımlanan süre dolunca ya da Ürünün mülkyetnn Szden çıktığı anda, hangs daha önce gerçekleşrse, sona erer. Ayrıca Üründek Ayıbı tespt ettğnz tarhten (veya barz br ayıp varsa onu tespt etmş olmanız gereken tarhten) sonrak k (2) ay çnde (“Talepte Bulunma” başlığında tarf edlen bçmde) Monster’ı arayıp br  İade İzn Numarası almanız gerekldr.“Siz” Ürünü orjnal ambalajında Yetkl Bayden satın alan lk kşy fade eder. Bu Sınırlı Garant Ürünü () kullanılmış vazyette ya da ambalajsız halde, () başkasına satmak, kralamak ya da başka tcar kullanım amacıyla, ya da () Yetkl Bay olmayan brnden satın alanlar çn geçerl değldr.BU SINIRLI GARANTİNİN KAPSAMIÜRÜNLER. Br Yetkl Bayden aldığınız sırada Üründek Ayıp mevcut dyse ve Monster Üründek Ayıbı tespt ettğnz tarhten (veya barz br ayıp varsa onu tespt etmş olmanız gereken tarhten) sonrak k (2) ay çnde ve söz konusu Üründek Ayıp çn geçerl olan Garant Süresnn btmnden önce Szden br Resm Garant Taleb alınırsa, Monster sze şu k yoldan brne başvurma olanağı tanır: (1) Ürünün onarılması ya da Monster’ın takdrne bağlı olarak değştrlmes, veya (2) Onarım ya da değştrme tcar açıdan mümkün değlse ya da zamanında gerçekleştrlemeyecekse, söz konusu Ürün çn Yetkl Bayye ödemş olduğunuz Ürün bedelnn Sze ade edlmes. NOT: MONSTER İŞBU SINIRLI GARANTİ UYARINCA HİÇBİR ARIZİ, MÜTEFERRİK VEYA DOLAYLI HASARDAN DOLAYI SORUMLULUK KABUL ETMEZ.GENEL HÜKÜMLERHUKUK SEÇİMİ/YARGI YETKİSİ. İşbu Sınırlı Garant ve ondan ötürü doğrudan ya da dolaylı surette ortaya çıkan uyuşmazlıklar (kısaca “Uyuşmazlıklar”) Ürünü satın aldığınız yargı çevresnn yasalarına tab olacaktır.TÜRKÇE TÜRKÇE69 70
Diğer Haklar. İŞBU SINIRLI GARANTİ SİZE BELLİ YASAL  HAKLAR TANIR; YARGI ÇEVRELERİNE GÖRE FARKLILIK GÖSTEREN BAŞKA HAKLARINIZ DA OLABİLİR VE BU HAKLAR İŞBU SINIRLI GARANTİDEN ETKİLENMEYECEKTİR. İŞBU GARANTİ YALNIZCA SİZİN YARARINIZA OLUP; BAŞKASINA DEVRİ VEYA TEMLİKİ MÜMKÜN DEĞİLDİR. İşbu Sınırlı Garantnn br hükmü hukuka aykırı, batıl  ya da cra edlemez se söz konusu hükmün ayrıldığı farz edlecek ve dğer hükümlern etklemeyecektr. Sınırlı Garantnn İnglzces le başka dldek çevrler arasında tutarsızlık olması halnde İnglzce versyonu geçerl sayılacaktır.KAYIT. Lütfen Ürününüzü www.monsterproducts.com adresnde kaydettrn. Kaydettrmemenz Szn garant haklarınızı kısıtlamayacaktır.ÖZELLİKLER ÇİZELGESİÜrün Model Ürünün Garant Süresİşbu garant beyanıyla beraber verlen ürün.Kuzey Amerka ve Güney Amerka’da satılan ürünler çn br (1) yılAB’de satılan ürünler çn k (2) yılRESMİ GARANTİ TALEBİTALEPTE BULUNMA. Ürünlerde hasar meydana gelmes halnde şu talmatları zlemenz gerekmektedr: (1) Üründek Ayıbı tespt ettkten (veya barz br ayıp varsa onu tespt etmş olmanız gereken tarhten) sonrak k (2) ay çnde Monster’ı arayın (2) hasarın nasıl meydana geldğn ayrıntılı br bçmde anlatın (3) br İade İzn Numarası alın (4) Sevkyat çn gereken ön ödemey yaparak (şbu Sınırlı Garant Kapsamında tazmne yetklysenz sevkyat parası Sze ade edlecektr) Ürünler hasarın teyt edlmes çn Monster’a, söz konusu Ürünün satış makbuzunun aslı ve satın aldığınızı spat eden belgey (UPC etket ya da sevk rsalyes), doldurulmuş talep formu le brlkte ve ade paketnn dış yüzünde İade İzn Numarası yazılı olarak ade edn (talep formunda ade talmatları yer alacaktır).TELEFON NUMARALARI. Ürünü ABD’de, Latn Amerka’da (Mekska 011-882-800-8989) ya da Asya Pasfk’te (Çn 400-820-89-73) Sz satın aldıysanız Monster, LLC’ye (455 Valley Drve, Brsbane, CA 94005) ulaşmak çn 1 877 800-8989’u arayın. Sz Ürünü başka br yerden aldıysanız, Ballymaley Busness Park, Enns, Co. Clare, İrlanda adresndek Monster Technology Internatonal Ltd le rtbata geçn. Bze yazablr ya da şu telefon numaralarından ulaşablrsnz: Kanada 866-348-4171, İrlanda 353 65 68 69 354, Avusturya 0800296482, Belçka 0800-79201, Çek Cumhuryet 800-142471, Danmarka 8088-2128, Fnlandya 800-112768, Fransa 0800-918201, Almanya 0800-1819388, Yunanstan 00800-353-12008, İtalya 800-871-479, Hollanda 0800-0228919, Norveç 800-10906, Rusya 810-800-20051353, İspanya 900-982-909, İsveç 020-792650, İsvçre 0800834659, Brleşk Krallık 0800-0569520.TÜRKÇE TÜRKÇE71 72
BAŞKA İŞLEMLER. Üründek Ayıbın mevcut olup olmadığı Monster tarafından belrlenecektr. Monster kend takdrne bağlı olarak, onarım değerlemesnden yararlanmak üzere, Sz br servs merkezne yönlendreblr. Eğer onarım değerlemes gereklyse değerlemey usulünce tevd edp değerlemeden çıkan faturayı ödemes çn Monster’a göndermek çn zleyeceğnz prosedür  sze zah edlecektr. Onarım çn gerekn ücretler Monster tarafından müzakere edleblr.ZAMANLAMA. Eğer br Resm Garant Talebnde bulunur ve şbu Sınırlı Garantdek kayıt ve şartların hepsne ekskszce uyarsanız, Monster’ın kontrolünün ötesnde br engel ortaya çıkmadıkça, Monster Resm Garant Talebnz aldıktan sonrak (Eğer ABD’de kamet edyorsanız) otuz (30) gün çnde (ABD dışında br yerde kamet edyorsanız kırkbeş (45) gün çnde) Sz tazmn etmek  çn elnden gelen tüm çabayı sarf edecektr. OMEZENÁ ZÁRUKA PRO ZÁKAZNÍKYMonster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [POVŠIMNĚTE SI, ŽE SPOLEČNOST MONSTER NEPŘIJÍMÁ PRODUKTY ZASÍLANÉ NA JEJÍ VLASTNÍ ADRESU – POSTUPUJTE PODLE POKYNŮ V ČÁSTI „JAK PODAT FORMÁLNÍ REKLAMACI“ NÍŽE] (415) 840-2000 („Monster”) poskytuje na své výrobky omezenou záruku. Případná další práva nebo opravné prostředky, vyplývající ze zákonného nebo z obyčejového práva, nejsou touto omezenou zárukou dotčena.DEFINICE„Přiměřené užívání” znamená užívání výrobku (i) v bytě nebo v obydlí, (ii) pro soukromé účely (jako protiklad k obchodním účelům), (iii) v souladu se všemi platnými místními, státními nebo federálními zákony a předpisy (včetně například stavebních předpisů, elektrotechnických předpisů a dalších), (iv) v souladu s doporučeními a pokyny výrobce, které jsou uvedeny v materiálech a dokumentaci dodávaných s výrobkem, a (v) v případě potřeby  s řádným elektrickým uzemněním.„Autorizovaný dealer” znamená distributora, obchodníka  nebo maloobchodního prodejce, který (i) má řádné oprávnění  k výkonu činnosti s působností pro místo, kde vám výrobek  prodal, (ii) má povolení k prodeji výrobku podle zákonů platných  v místě, kde jste výrobek zakoupili, a (iii) prodal vám výrobek  nový a v původním obalu.ČESKY74TÜRKÇE73
„Oficiální záruční reklamace” znamená reklamaci uplatněnou podle níže uvedeného odstavce „Ociální záruční reklamace”.„Výrobek” znamená výrobek, (i) který je uveden ve specikační tabulce níže, (ii) který jste zakoupili od autorizovaného dealera, nový a v původním obalu, a (iii) jehož výrobní číslo, pokud je jím výrobek označen, nebylo odstraněno, pozměněno nebo poškozeno.„Vada výrobku” znamená nedostatek výrobku, který existoval v době, kdy jste výrobek obdrželi od autorizovaného dealera, a který je příčinou chybné funkce výrobku neodpovídající dokumentaci Monster dodávané s výrobkem, pokud tato  závada nebyla zcela nebo zčásti způsobena (a) používáním  výrobku jiným způsobem, než je jeho přiměřené užívání,  (b) při dopravě, zanedbáním, nesprávným používáním nebo špatným zacházením, jehož se dopustila osoba jiná než pracovník společnosti Monster; (c) změnou, úpravou nebo jiným zásahem do výrobku, který provedl někdo jiný než pracovník společnosti Monster; (d) poruchou (jinou než je vadná funkce, která by jinak byla kvalikována jako vada výrobku); (e) údržbou výrobku nebo servisem, který provedl někdo jiný než pracovník společnosti Monster; (f) vystavením výrobku působení horka, zářivého světla, slunečních paprsků, kapalin, písku nebo jiných znečišťujících látek; nebo (g) událostí mimo kontrolu společnosti Monster, včetně například událostí vyšší moci, požáru, bouře, zemětřesení nebo povodně. „Záruční doba” znamená časové období, během něhož musí Monster obdržet ociální záruční reklamaci. Různé záruční doby platné pro vady výrobku jsou uvedeny ve specikační tabulce níže. Záruční doba začíná dnem, kdy si výrobek zakoupíte nebo kdy jej obdržíte od autorizovaného dealera „Vy” znamená první jednotlivou osobu, která výrobek zakoupila  v jeho původním obalu od autorizovaného dealera. Tato omezená záruka se nevztahuje na osoby nebo právnické osoby, které výrobek zakoupily (i) jako použitý nebo nezabalený, (ii) pro účely dalšího prodeje, pronájmu nebo jiného komerčního využití, nebo (iii) od někoho jiného než od autorizovaného dealera.ROZSAH OMEZENÉ ZÁRUKYVÝROBKY. Jestliže výrobek obsahoval závadu v době, kdy jste jej zakoupili od autorizovaného dealera, a Monster obdrží vaši ociální záruční reklamaci do dvou (2) měsíců od zjištění vady (nebo od doby, kdy měla být zjištěna v případě zřetelně viditelné závady) a před uplynutím záruční doby na vady platné pro daný výrobek, pak vám společnost Monster poskytne jednu z následujících náhrad: Monster výrobek (1) opraví nebo, výhradně podle svého uvážení, vymění, nebo (2) vrátí vám nákupní cenu, kterou jste za daný výrobek zaplatili autorizovanému dealerovi, pokud by oprava nebo výměna výrobku nebyla z obchodního hlediska praktická nebo z časových důvodů možná. POZNÁMKA: SPOLEČNOST MONSTER PODLE TÉTO OMEZENÉ ZÁRUKY NEPŘIJÍMÁ ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST ZA JAKÉKOLI NAHODILÉ, NÁSLEDNÉ NEBO NEPŘÍMÉ ŠKODY.ČESKY ČESKY75 76
OBECNÁ USTANOVENÍROZHODNÉ PRÁVO/JURISDIKCE. Tato omezená záruka a jakékoli spory vzniklé z této omezené záruky nebo v souvislosti s ní („spory”) se budou řídit právem státu Kalifornie, USA, s výjimkou kolizí právních zásad a s výjimkou Úmluvy o mezinárodním prodeji zboží. Výhradní jurisdikci pro všechny spory budou mít soudy ve státě Kalifornie, USA.DALŠÍ PRÁVA. TATO OMEZENÁ ZÁRUKA VÁM DÁVÁ URČITÁ ZÁKONNÁ PRÁVA. KROMĚ TOHO MŮŽETE MÍT I DALŠÍ PRÁVA, KTERÁ SE LIŠÍ STÁT OD STÁTU A JURISDIKCE OD JURISDIKCE, A KTERÁ TOUTO OMEZENOU ZÁRUKOU NEJSOU DOTČENA. TATO OMEZENÁ ZÁRUKA PLATÍ POUZE PRO VÁS A NELZE JI PŘEVÉST NEBO POSTOUPIT. Pokud se zjistí, že některé z ustanovení této omezené záruky je nezákonné, neplatné nebo nevymahatelné, pak takové ustanovení bude považováno za ustanovení individuální a nebude mít žádný vliv na zbývající ustanovení. V případě jakéhokoli rozporu mezi anglickou verzí této omezené záruky  a dalšími jazykovými verzemi platí anglická verze. REGISTRACE. Zaregistrujte si laskavě svůj výrobek na adrese  www.monsterproducts.com. Pokud registraci neprovedete, nezmenší se tím vaše práva podle této omezené záruky. SPECIFIKAČNÍ TABULKATyp výrobku Záruční doba na výrobekVýrobek, který doprovází tuto omezenou záruku. Jeden (1) rok na výrobek prodaný v Severní a Jižní AmericeDva (2) roky na výrobek prodaný v EUFORMÁLNÍ ZÁRUČNÍ REKLAMACEJAK REKLAMOVAT. V případě výskytu vady u výrobku postupujte následovně: (1) zavolejte společnost Monster do dvou (2) měsíců poté, co jste vadu výrobku zjistili (nebo měli zjistit, jestliže se jedná o zřetelně viditelnou závadu); (2) podejte podrobný popis zjištěné závady; (3) vyžádejte si číslo oprávněné zpětné zásilky; (4) po obdržení reklamačního formuláře (který vám může být zaslán poté, co podáte ociální záruční reklamaci), celý reklamační formulář vyplňte; (5) zašlete výrobky vyplacenou zásilkou zpět společnosti Monster k posouzení vady (pokud budete mít nárok na náhradu podle odstavce „Rozsah této omezené záruky“, bude vám dopravné refundováno), a to společně s kopií vašich originálních prodejních dokladů a dokladu o koupi (štítek s čárovým kódem nebo balicí list) pro dané výrobky, vyplněným reklamačním formulářem a s vytištěným číslem oprávněné zpětné zásilky na vnější straně vracené zásilky (instrukce pro zpětné zaslání bude obsahovat reklamační formulář).ČESKY ČESKY77 78
TELEFONNÍ ČÍSLA. Pokud jste si produkt zakoupili v USA,  Latinské Americe (Mexiko 011-882-800-8989) nebo Asijsko-pacické oblasti (Čína 400-820-8973), kontaktujte společnost Monster, LLC (455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005) na telefonním čísle 1 877 800-8989. Pokud jste si produkt zakoupili kdekoliv  jinde, kontaktujte společnost Monster Technology International Ltd., Ballymaley Business Park, Ennis, Co. Clare, Irsko. Můžete  nás kontaktovat písemně nebo telefonicky na následujících  telefonních číslech. Kanada 866-348-4171, Irsko 353 65 68 69 354,  Rakousko 0800296482, Belgie 0800-79201, Česká republika 800-142471, Dánsko 8088-2128, Finsko 800-112768, Francie 0800918201, Německo 0800-1819388, Řecko 00800-35312008, Itálie 800-871-479, Nizozemsko 0800-0228919, Norsko 800-10906, Rusko 810-800-20051353, Španělsko 900-982-909, Švédsko  020-792650, Švýcarsko 0800834659, Velká Británie 0800-0569520.DALŠÍ POSTUP. Společnost Monster určí, zda vada výrobku existovala. Monster vás může podle svého uvážení instruovat, abyste požádali o odhad opravy v servisním středisku. Pokud bude odhad opravy požadovat, dostanete pokyny, jak odhad a výslednou fakturu společnosti Monster řádně předložit k proplacení. Monster může projednat všechny poplatky za opravy.TERMÍNY. Jestliže uplatníte ociální záruční reklamaci a budete splňovat všechny podmínky této omezené záruky, společnost Monster vynaloží veškeré úsilí k tomu, aby vaše reklamace byla vyřízena do třiceti (30) dnů po obdržení ociální záruční reklamace (pokud bydlíte ve Spojených státech), nebo do čtyřiceti pěti (45) dnů (v případě, že bydlíte někde jinde), pokud překážky mimo kontrolu společnosti Monster proces nezdrží.OBMEDZENÁ ZÁRUKA PRE ZÁKAZNÍKOVMonster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [POZOR! SPOLOČNOSŤ MONSTER NEAKCEPTUJE VÝROBKY ZASLANÉ NA TÚTO ADRESU – POSTUPUJTE PODĽA POKYNOV  V ŇIŽŠIE UVEDENEJ ČASTI „AKO UPLATNIŤ REKLAMÁCIU”]  (415) 840-2000 („Monster”) poskytuje na svoje výrobky obmedzenú záruku. Prípadné ďalšie práva alebo opravné prostriedky, ktoré vyplývajú zo zákonného alebo z obyčajového práva, nie sú touto obmedzenou zárukou ovplyvnené.DEFINÍCIE„Primerané používanie” znamená používanie výrobku (i) v byte alebo v obydlí, (ii) na súkromné účely (ako protiklad k obchodným účelom), (iii) v súlade so všetkými platnými miestnymi, štátnymi alebo federálnymi zákonmi a predpismi (vrátane napríklad stavebných predpisov, elektrotechnických predpisov a ďalších),  (iv) v súlade s odporučeniami a pokynmi výrobcu, ktoré sú uvedené v materiáloch a dokumentácii dodávanej s výrobkom  a (v) v prípade potreby s riadnym elektrickým uzemnením.„Autorizovaný dealer” znamená distributéra, obchodníka  alebo maloobchodného predajcu, ktorý (i) má riadne oprávnenie na výkon činnosti s pôsobnosťou pre miesto, kde vám výrobok predal, (ii) má povolenie na predaj výrobku podľa zákonov platných v mieste, kde ste výrobok zakúpili a (iii) predal vám výrobok nový a v pôvodnom obale.SLOVENSKY80ČESKY79
„Oficiálna záručná reklamácia” znamená reklamáciu uplatnenú podľa nižšie uvedeného odstavca „Ociálne záručné reklamácie”.„Výrobok” znamená výrobok, (i) ktorý je uvedený v špecikačnej tabuľke nižšie, (ii) ktorý ste zakúpili od autorizovaného dealera, nový a v pôvodnom obale, a (iii) ktorého výrobné číslo, ak je ním výrobok označený, nebolo odstránené, pozmenené alebo poškodené.„Vada výrobku” znamená nedostatok výrobku, ktorý existoval v čase, kedy ste výrobok prijali od autorizovaného dealera, a ktorý je príčinou chybnej funkcie výrobku, ktorá nezodpovedá dokumentácii Monster, dodávanej s výrobkom, ak táto závada nebola celkom alebo čiastočne spôsobená (a) používaním  výrobku iným spôsobom, než je jeho primerané používanie,  (b) pri doprave, zanedbaním, nesprávnym používaním alebo nesprávnym zaobchádzaním, ktorého sa dopustila iná osoba  než pracovník spoločnosti Monster; (c) zmenou, úpravou alebo iným zásahom do výrobku, ktorý vykonal niekto iný než pracovník spoločnosti Monster; (d) poruchou (inou než je vadná funkcia, ktorá by inak bola kvalikovaná ako vada výrobku); (e) údržbou výrobku alebo servisom, ktorý vykonal niekto iný než pracovník spoločnosti Monster; (f) vystavením výrobku pôsobeniu tepla, žiarivého svetla, slnečných lúčov, kvapalín, piesku alebo iných znečisťujúcich látok; alebo (g) udalosťou, ktorá nepodlieha kontrole spoločnosti Monster, vrátane napríklad udalostí vyššej moci, požiaru, búrky, zemetrasenia alebo povodne. „Záručná lehota” znamená časové období, počas ktorého musí Monster prijať ociálnu záručnú reklamáciu. Rôzne záručné lehoty platné pre vady výrobku sú nižšie uvedené v špecikačnej tabuľke. Záručná lehota začína v deň, kedy si výrobok zakúpite, alebo kedy ho získate od autorizovaného dealera (k neskoršiemu z týchto dátumov), a ktorý je uvedený na faktúre od dealera, predajnom doklade alebo na baliacom liste. Ak nemáte písomný doklad  o dátume predaja alebo dodaní, záručná lehota začína tri  (3) mesiace po dni, kedy výrobok opustil spoločnosť Monster  alebo jej závod, ako je uvedené v záznamoch spoločnosti.  Záručná lehota končí po uplynutí obdobia nižšie uvedeného  v špecikačnej tabuľke, alebo dňom, kedy výrobok prevediete  na iného majiteľa (ku skoršiemu z týchto dátumov). Ďalej  je nutné, aby ste telefonicky kontaktovali Monster a požiadali  o číslo oprávnenej spätnej zásielky (ako je popísané v odstavci  „Ako reklamovať”), a to do dvoch (2) mesiacov od zistenia vady výrobku (alebo od času, kedy mala byť zistená v prípade zreteľne viditeľnej závady).„Vy” znamená prvú jednotlivú osobu, ktorá výrobok kúpila v jeho pôvodnom obale od autorizovaného dealera. Táto obmedzená záruka sa nevzťahuje na osoby alebo právnické osoby, ktoré výrobok kúpili (i) ako použitý alebo nezabalený, (ii) pre účely ďalšieho predaje, prenájmu alebo iného komerčného využitia, alebo (iii) od niekoho iného než od autorizovaného dealera.SLOVENSKY SLOVENSKY81 82
ROZSAH OBMEDZENEJ ZÁRUKYVÝROBKY. Ak výrobok obsahoval závadu v čase, kedy ste ho  kúpili od autorizovaného dealera, a Monster dostane vašu  ociálnu záručnú reklamáciu do dvoch (2) mesiacov od zistenia vady (alebo od doby, kedy mala byť zistená v prípade zreteľne viditeľnej závady) a pred uplynutím záručnej lehoty na vady platné pre daný výrobok, potom vám spoločnosť Monster poskytne jednu z nasledujúcich náhrad: Monster výrobok (1) opraví alebo výhradne podľa vlastného uváženia vymení, alebo (2) vám vráti nákupnú cenu, ktorú ste za daný výrobok zaplatili autorizovanému dealerovi, ak by oprava alebo výmena výrobku nebola z obchodného hľadiska praktická alebo z časových dôvodov možná. POZNÁMKA: SPOLOČNOSŤ MONSTER PODĽA TEJTO OBMEDZENEJ ZÁRUKY NEPRIJÍMA ŽIADNU ZODPOVEDNOSŤ ZA ŽIADNE NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ ALEBO NEPRIAME ŠKODY. VŠEOBECNÉ USTANOVENIAROZHODNÉ PRÁVO/JURISDIKCIA. Táto obmedzená záruka a všetky spory vzniknuté z tejto obmedzenej záruky alebo v súvislosti s ňou („spory”) sa budú riadiť právom štátu Kalifornia, USA, s výnimkou kolízií právnych zásad a s výnimkou Dohody o medzinárodnom predaji tovaru. Výhradnú jurisdikciu pre všetky spory budú mať súdy v štáte Kalifornia, USA.ĎALŠIE PRÁVA. TÁTO OBMEDZENÁ ZÁRUKA VÁM DÁVA URČITÉ ZÁKONNÉ PRÁVA. OKREM TOHO MÔŽETE MAŤ AJ ĎALŠIE PRÁVA, KTORÉ SA LÍŠIA PODĽA JEDNOTLIVÝCH ŠTÁTOV A JURISDIKCIÍ,  A KTORÉ TOUTO OBMEDZENOU ZÁRUKOU NIE SÚ OVPLYVNENÉ. TÁTO OBMEDZENÁ ZÁRUKA PLATÍ IBA PRE VÁS A NEMOŽNO  JU PREVIESŤ ANI POSTÚPIŤ. Ak sa zistí, že niektoré z ustanovení tejto obmedzenej záruky je nezákonné, neplatné alebo nevymáhateľné, potom sa toto ustanovenie bude považovať za ustanovenie individuálne a nebude mať žiaden vplyv na zvyšné ustanovenia. V prípade akéhokoľvek rozporu medzi anglickou verziou tejto obmedzenej záruky a ďalšími jazykovými verziami platí anglická verzia. REGISTRÁCIA. Zaregistrujte si láskavo svoj výrobok na adrese  www.monsterproducts.com. Ak registráciu nevykonáte, nezmenšia  sa tým vaše práva podľa tejto obmedzenej záruky. ŠPECIFIKAČNÁ TABUĽKATyp výrobku Záručná lehota výrobkuVýrobok, ktorý sprevádza túto obmedzenú záruku.Jeden (1) rok na produkt zakúpený v severnej a južnej AmerikeDva (2) roky na produkt zakúpený v EÚFORMÁLNE ZÁRUČNÉ REKLAMÁCIEAKO REKLAMOVAŤ. V prípade výskytu vady na výrobku  postupujte nasledovne: (1) zavolajte spoločnosti Monster do dvoch (2) mesiacov potom, čo ste vadu výrobku zistili (alebo mali zistiť, ak ide o zreteľne viditeľnú závadu); (2) podajte podrobný popis zistenej závady; (3) vyžiadajte si číslo oprávnenej spätnej zásielky; (4) po prijatí reklamačného formulára (ktorý vám môže byť zaslaný potom, keď podáte ociálnu záručnú reklamáciu), celý reklamačný formulár vyplňte; (5) zašlite výrobky vyplatenou SLOVENSKY SLOVENSKY83 84
zásielkou späť spoločnosti Monster na posúdenie vady (ak budete mať nárok na náhradu podľa odstavca „Rozsah tejto obmedzenej záruky“, bude vám dopravné refundované), a to spoločne s kópiou vašich originálnych predajných dokladov a dokladu o kúpe (štítok  s čiarovým kódom alebo baliaci list) pre dané výrobky, s vyplneným reklamačným formulárom a s vytlačeným číslom oprávnenej spätnej zásielky na vonkajšej strane vrátenej zásielky (inštrukcie  o spätnom zaslaní bude obsahovať reklamačný formulár).TELEFÓNNE ČÍSLA. Ak ste si výrobok zakúpili v USA, Latinskej Amerike (Mexiko 011-882-800-8989), a Ázii a Tichomorí (Čína 400-820-8973), kontaktujte spoločnosť Monster, LLC (455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005) na tel. čísle 1 877 800-8989. Ak ste si výrobok zakúpili kdekoľvek inde, kontaktujte spoločnosť Monster Technology International Ltd., Ballymaley Business Park, Ennis, Co. Clare, Ireland. Môžete nám napísať alebo použiť jedno z týchto telefónnych čísel: Kanada 866-348-4171, Taliansko 353 65 68 69 354, Rakúsko 0800296482, Belgicko 0800-79201, Česká republika 800-142471, Dánsko 8088-2128, Fínsko 800-112768, Francúzsko 0800-918201, Nemecko 0800-1819388, Grécko 00800-353-12008, Taliansko 800-871-479, Holandsko 0800-0228919, Nórsko 800-10906, Rusko 810-800-20051353, Španielsko 900-982-909, Švédsko 020-792650, Švajčiarsko 0800834659, Veľká Británia 0800-0569520.ĎALŠÍ POSTUP. Spoločnosť Monster určí, či vada výrobku existovala. Monster vás môže podľa vlastného uváženia inštruovať, aby ste požiadali o odhad opravy v servisnom stredisku. Ak bude odhad opravy požadovať, dostanete pokyny, ako odhad a výslednú faktúru spoločnosti Monster riadne predložiť na preplatenie. Monster môže prerokovať všetky poplatky za opravy.TERMÍNY. Ak uplatníte ociálnu záručnú reklamáciu a budete spĺňať všetky podmienky tejto obmedzenej záruky, spoločnosť Monster vynaloží úsilie na to, aby bola vaša reklamácia vybavená do tridsiatich (30) dní po prijatí ociálnej záručnej reklamácie  (ak bývate v Spojených štátoch), alebo do štyridsiatich piatich (45) dní (v prípade, že bývate niekde inde), ak prekážky, ktoré nepodliehajú kontrole spoločnosti Monster, proces nezdržia.SLOVENSKY SLOVENSKY85 86
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ ДЛЯ ПОТРЕБИТЕЛЕЙMonster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [,   MONSTER   , ВЛ   С – С. СЦ В ЗЛ « Ь ЛЦЮ» Ж] .: (415) 840-2000 ( - «»)  Вм щю чю ю. Вмж,   Вм ы ы    щы, ы щ ч   щм.ОПРЕДЕЛЕНИЯ«Правильное применение» ч м  (i) м   м жщ, (ii)  чых ( ч  ммчх) , (iii)    м ющм мым, ым  фым м, м  мым м (юч, мм ч, ы  () хч мы  ), (iv)    мм   () м  мых  ю мх  м  (v)  ющх чх –  м чм м.«Официальный дилер» ч юб бю,    ч , (i) ы жщм бм мчы щ   ю,    Вм , (ii) ым бы ш  Вм     м ю,  Вы б ,  (iii) ы  Вм  ым  фбч .«Официальная претензия по гарантии» ч ю, ъю    м «ф   ».«Изделие» ч , (i)     ж б ф, (ii)  Вы б  ф  ым  фбч   (iii) ы м  –  ч –  бы , м  .«Дефект изделия» ч  , щш  мм ч Вм   ф   бющ     мых  м  ю м «» хчх х,      ы ю  чч (a) м-б ым мм, м  м, (b) , жю, ым бщм     ы -б , м  «»;  (c) , хчм мшм  мм   ы -б , м  «»; (d) м ( ючм ,  ых  чх фм  ф ); (e) хчм бжм  щм мм   ы -б , м  «»; (f) м   ,  , ч , ж,   ых ющх щ;  (g)  щм   «» бым, юч, мм ч, хы б, жы, б, м   .PYCCKИЙ PYCCKИЙ87 88
«Гарантийный срок» ч  м,  ч  «» ж ч Вш фю ю  . чы ы   фм  ы   ж б ф. ы  ч  ы б  ч Вм ( м  , ч  )   ф ,  ж чм, ым чм  чым м ф .   В  м м ж ы б  ч,  ы  чы  мм ч 3 (х) м  ы,  ю  бы ж      «»   ж чым мм «». ы  ч  ч   б ф м, б  ч Вм  б   –  м  , ч  . м , Вы бы б  «»  ч м ш   (    « ъ ю»)   2 (х) м  ы Вм ф  (  ,  Вы жы бы бж   ч,   ф  бы ым).«Вы» ч  фч ,  б   фбч   ф . щ ч       , ы б , (i) быш  б  , (ii)  ж,  ч     ых ммчх , б (iii)  -б , м ф .СФЕРА ДЕЙСТВИЯ НАСТОЯЩЕЙ ОГРАНИЧЕННОЙ ГАРАНТИИИЗДЕЛИЯ.   м ф   мм  б Вм  ф ,  «» ч  В фю ю     2 (х) м  ы Вм  ф  (  ,  Вы жы бы бж   ч,   ф  бы ым)   ч    фм , ющ  ш ющ ,  «» ж Вм   ющх  щы: «» (1) м ,  бм мю «», м , б (2)  Вм ю , ю Вы  фм   ющ ,  м  м ммч  бы   м бы ыы м. :  СЩЙ Й  «С»  С ВСВС З -ЛБ СВ, СЛЮЩ Л Б Б.ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯВЫБОР ПРАВА/ПОДСУДНОСТЬ. щ ч   юбы ющ   щ ч       ы ( - Сы) ю  ю    м ш ф, СШ, б м    б м   мж -ж . В ш С ючю  мю ы ш ф, СШ.PYCCKИЙ PYCCKИЙ89 90
 В. СЩ   СВЛ В Л В,  Э, ВЗЖ, В БЛ  В,  ЛЮС В ЗЛХ ШХ  ЮСЦХ   СЩ    ЩЛ. СЩ  ССС СЛЮЛЬ  ВС   ЛЖ  Л С.  -б  щ ч   ым, ым   мым,   ч мым     ы . В ч  мж м щ ч   м ы  м  ых ых,   м ы м мщю .РЕГИСТРАЦИЯ. м  Вш    : www.monsterproducts.com.    мш бъм Вшх   . ТАБЛИЦА СПЕЦИФИКАЦИЙ  ы     м  щ ч . (1)   ,   С   Юж м (2)   ,   СОФИЦИАЛЬНАЯ ПРЕТЕНЗИЯ ПО ГАРАНТИИКАК ПРЕДЪЯВЛЯТЬ ПРЕТЕНЗИЮ. В ч ж  Вы бы  ым ж м: (1) б  «»   2 (х) м  ы Вм ф  (  ,  Вы жы бы бж   ч,   ф  бы ым); (2)  б ъ б  ж; (3) ч м ш  ; (4)  ч фмы (б)  ( мж бы ы Вм  ъ Вм Вш ф   ) ю  фм ; (5)     Вм  (мм  б Вм щ,  Вы м    щы    Сф  щ ч )  «»   ж м   Вшх ых ых ч    (   чы )  ш  ,   фм    мм ш  , чым  ж    (фм  ж   ).НОМЕРА ТЕЛЕФОНОВ.  ы б   СШ, Л м ( 011-882-800-8989)  -х  ( 400-820-8973),   мю Monster, LLC (455 Valley Drive, Brisbane, CA 94005)  ф 1 877 800-8989.  ы б    , ж  м Monster Technology International Ltd., Ballymaley Business Park, Ennis, Co. Clare, PYCCKИЙ PYCCKИЙ91 92
. Вы мж  м    м  ющх м ф:  866-348-4171,  353 65 68 69 354,  0800296482, Б 0800-79201, ш б 800-142471,  8088-2128, Ф 800-112768, Ф 0800-918201, м 0800-1819388,  00800-353-12008,  800-871-479, ы 0800-0228919,  800-10906,  810-800-20051353,  900-982-909, Ш 020-792650, Ш 0800834659, Вб 0800-0569520.ДАЛЬНЕЙШИЙ ПОРЯДОК. «»  ч ф . «»,  бм мю, мж  Вм ,  м, чбы   бж Вы ч м м.  б м м, В ю  ,    м  ы ч  «»  ы. «»  б  ы мых б.СРОКИ.  Вы ъ фю ю    ю ы   щ ч , «» ж    ю Вм  щы   30 ()   ч Вш ф    ( Вы ж  СШ,  45 ( ) ,  Вы ж   )  , ч   щм   «» чм   ж.PYCCKИЙ93
©2011 Monster, LLC  Monster Technology International, Ltdrm XXXXXX HD©2013 Monster, LLC7251 West Lake Mead Blvd. • Las Vegas, NV 89128 Monster Technology International, Ltd. Ballymaley, Business Park • Gort Road, Ennis, Co. Clare, Ireland“Monster,” the Monster logo, StreamCast, the StreamCast logo, the RoHS logo, the product  and packaging are trademarks or registered trademarks of Monster, Inc. or its subsidiaries  in the United States or other countries. Product may vary from images shown. « Monster », le logo Monster, StreamCast, le logo StreamCast, le logo RoHS, le produit  et l’emballage sont des marques commerciales ou des marques déposées de Monster, Inc. ou de ses liales aux États-Unis ou dans d’autres pays. Images non contractuelles. Made in China • Fabriqué en Chinerm 855645

Navigation menu