Motorola Rizr Z3 Instruction Manual
Motorola-All-Rizr-Series-Motorizr-Z3-Owners-Manual motorola-all-rizr-series-motorizr-z3-owners-manual
RIZR Z3 - Instruction Manual MOTORIZR_Z3_UG Free User Guide for Motorola Mobile Phone, Manual - page4
2015-08-19
: Motorola Motorola-Rizr-Z3-Instruction-Manual-790964 motorola-rizr-z3-instruction-manual-790964 motorola pdf
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 250
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
HELLOMOTO Introducing your new MOTORIZR™ Z3 GSM wireless phone. Charge Indicator Light Bluetooth Indicator Light Push Bar Push down to close slider. Left Soft Key Right Soft Key t-zones Key Clear/Back Key Send Key Make & answer calls. Navigation Key Scroll up, down, left, or right. Power/End Key Turn on/off, hang up, exit menus. Center Key Open main menu & select menu items. 1 Push Bar Push up to open slider. Volume Keys Set ring volume when slider is closed. Camera Lens & High-Intensity LED Camera Light (on back of phone) Voice Command Key Use voice commands to make calls & perform basic phone functions. Smart Key Select menu items. Camera Key Activate camera & take photos. Handsfree Speaker (on back of phone) Mini-USB Port Insert battery charger & phone accessories. 2 Home Screen Main Menu Messages T-Mobile 10:10am 2 Shortcuts Press the Main Menu soft key to open the Main Menu. Select Main Menu 1 3 Press the navigation key S up/down/left/right to scroll to a menu feature. 4 Press the center key s to select it. Exit Press & hold the power key P until the display lights up, to turn on your phone. Note: This is the standard home screen and main menu layout. Your phone’s home screen and main menu may be different. 3 Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 www.hellomoto.com 1-800-331-6456 (United States) 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired) 1-800-461-4575 (Canada) Certain mobile phone features are dependent on the capabilities and settings of your service provider’s network. Additionally, certain features may not be activated by your service provider, and/or the provider’s network settings may limit the feature’s functionality. Always contact your service provider about feature availability and functionality. All features, functionality, and other product specifications, as well as the information contained in this user’s guide are based upon the latest available information and are believed to be accurate at the time of printing. Motorola reserves the right to change or modify any information or specifications without notice or obligation. MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent & Trademark Office. All other product or service names are the property of their respective owners. The Bluetooth trademarks are owned by their proprietor and used by Motorola, Inc. under license. Java and all other Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries. Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation; and Windows XP is a trademark of Microsoft Corporation. 4 © Motorola, Inc., 2007. Caution: Changes or modifications made in the radio phone, not expressly approved by Motorola, will void the user’s authority to operate the equipment. Software Copyright Notice The Motorola products described in this manual may include copyrighted Motorola and third-party software stored in semiconductor memories or other media. Laws in the United States and other countries preserve for Motorola and third-party software providers certain exclusive rights for copyrighted software, such as the exclusive rights to distribute or reproduce the copyrighted software. Accordingly, any copyrighted software contained in the Motorola products may not be modified, reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to the extent allowed by law. Furthermore, the purchase of the Motorola products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel, or otherwise, any license under the copyrights, patents, or patent applications of Motorola or any third-party software provider, except for the normal, non-exclusive, royalty-free license to use that arises by operation of law in the sale of a product. Manual Number: 6809509A02-A contents menu map. . . . . . . . . . . . 7 Use and Care . . . . . . . . . 9 essentials . . . . . . . . . . . 10 about this guide . . . . . 10 SIM card . . . . . . . . . . . . 11 memory card . . . . . . . 12 battery . . . . . . . . . . . . 13 turn phone on & off . . 16 make a call . . . . . . . . . 16 answer a call. . . . . . . . 16 store a phone number. . . . . . . . . . . . 17 call a stored phone number . . . . . . 18 search the phonebook . . . . . . . . . 18 your phone number . . 18 main attractions . . . . . . myFaves . . . . . . . . . . . audio player . . . . . . . . photos . . . . . . . . . . . . videos . . . . . . . . . . . . . slider features. . . . . . . move and copy files . . . cable connections. . . . . Bluetooth® wireless . . . . . . . . . . . text messaging. . . . . . phone updates . . . . . . basics. . . . . . . . . . . . . . . display . . . . . . . . . . . . text entry . . . . . . . . . . volume . . . . . . . . . . . . navigation key. . . . . . . 19 19 22 24 27 30 33 33 35 40 41 42 42 45 49 49 smart key . . . . . . . . . . voice commands . . . . handsfree speaker . . . codes & passwords . . . lock & unlock phone . . . customize . . . . . . . . . . . ring style profiles . . . . time & date. . . . . . . . . wallpaper . . . . . . . . . . screen saver . . . . . . . . display appearance . . . . multi-key answer . . . . calls . . . . . . . . . . . . . . . . turn off a call alert. . . . delay answering . . . . . recent calls . . . . . . . . . redial. . . . . . . . . . . . . . contents 49 50 52 53 53 54 54 55 55 56 57 57 58 58 58 58 60 5 return a call . . . . . . . . . caller ID . . . . . . . . . . . . emergency calls . . . . . voicemail . . . . . . . . . . . other features . . . . . . . . advanced calling . . . . . phonebook. . . . . . . . . . messages . . . . . . . . . . instant messaging . . . . personalize . . . . . . . . . call times . . . . . . . . . . . handsfree . . . . . . . . . . data & fax calls . . . . . . network . . . . . . . . . . . . personal organizer . . . . security . . . . . . . . . . . . fun & games . . . . . . . . 6 contents 60 60 61 61 63 63 67 73 75 76 79 79 81 81 82 84 85 service and repairs . . . . 89 SAR Data . . . . . . . . . . . . 90 EU Conformance . . . . . . 92 Safety Information . . . . 94 Industry Canada Notice . . . . . . . . 99 FCC Notice . . . . . . . . . . 100 Warranty. . . . . . . . . . . . 101 Hearing Aids . . . . . . . . 105 WHO Information . . . . 106 Registration . . . . . . . . . 106 Export Law. . . . . . . . . . 107 Recycling . . . . . . . . . . . 107 Perchlorate Label. . . . . 108 Driving Safety . . . . . . . 109 index. . . . . . . . . . . . . . . 111 menu map main menu e Voice Notes s # ã Recent Calls • (press or to scroll through the call lists) * # Get More IM h Messages • Create Message • New Message • New Voice Note • Message Inbox • Voicemail • Templates • Drafts • Outbox • Browser Msgs Fun & Apps • Games & Apps • Camera • Pictures • Sounds • Videos • Video Camera & n w Help Phonebook Settings • (see next page) This is the standard main menu layout. Your phone’s menu may be different. Tip: Press D to exit the current menu, or O to exit all menus. menu map 7 settings menu É Tools • • • • • Calculator Datebook Voice Records Alarm Clock Dialing Services • Fixed Dial • Web Access • t-zones • Bookmarks • Stored Pages • History • Go to Page • Browser Setup • World Clock l Personalize • Home Screen • Main Menu • Voice Dial Setup • Skin • Greeting • Wallpaper • Screen Saver • Slide Tone t Ring Styles • Style • style Detail E Bluetooth Link • [Find Me] • [Add Audio Device] • Setup 8 menu map 8 USB Settings • Default Connection H Call Forward • Voice Calls • Fax Calls • Data Calls • Cancel All • Forward Status U In-Call Setup • In-Call Timer • My Caller ID • Answer Options • Call Waiting Z Initial Setup • Time and Date • Speed Dial • Display Timeout • Backlight • Scroll • Slide Closed • Text Marquee • Language • Brightness • DTMF • Master Reset • Master Clear m Phone Status • My Tel. Numbers • Battery Meter • Download Location • Storage Devices • Software Update • Other Information S Headset • Auto Answer • Voice Dial J Car Settings • Auto Answer • Auto Handsfree • Power-Off Delay • Charger Time j Network • New Network • Network Setup • Available Networks • Network Jingle • Call Drop Tone u Security • Phone Lock • Keypad Lock • Lock Application • Fixed Dial • SIM PIN • New Passwords • Certificate Mgmt c Java™ Settings • Java System • Delete All Apps • App Vibration • App Volume % Airplane Mode • Airplane Mode • Prompt At Power Up Use and Care Use and Care To care for your Motorola phone, please keep it away from: liquids of any kind dust and dirt Don’t expose your phone to water, rain, extreme humidity, sweat, or other moisture. Don’t expose your phone to dust, dirt, sand, food, or other inappropriate materials. extreme heat or cold cleaning solutions Avoid temperatures below -10°C/14°F or above 45°C/113°F. To clean your phone, use only a dry soft cloth. Don’t use alcohol or other cleaning solutions. microwaves the ground Don’t try to dry your phone in a microwave oven. Don’t drop your phone. Use and Care 9 essentials CAUTION: Before using the phone for the first time, read the Important Safety and Legal Information included in the grayedged pages at the back of this guide. about this guide This guide shows how to locate a menu feature as follows: Find it: Main Menu > e Messages > Create Message 10 essentials This means that, from the home screen: 1 Press the Main Menu soft key to open the menu. 2 Press the navigation key S to scroll to e Messages, and press the center key s to select it. 3 Press the navigation key S to scroll to Create Message, and press the center key s to select it. symbols This means a feature is network, SIM card, or subscription dependent and may not be available in all areas. Contact T-Mobile for more information. This means a feature requires an optional accessory. 1 Press in the battery door release latch. 2 Lift up and remove the battery door. SIM card Caution: Don’t bend or scratch your SIM card. Keep it away from static electricity, water, and dirt. Your Subscriber Identity Module (SIM) card contains personal information like your phone number and phonebook entries. To insert and use a memory card, see page 33. essentials 11 3 Hold the SIM card with the notch in the lower right corner and the gold plate facing down. Slide the SIM card into the card slot as shown. memory card Caution: Don’t bend or scratch your memory card. Keep it away from static electricity, water, and dirt. You can store music, photos and other multimedia files on an optional 12 essentials removable microSD memory card. Your phone can use a memory card with up to 2 GB capacity. To insert the memory card, hold the memory card with the metal contacts facing down, and slide the memory card under the metal band as shown. To remove the memory card, push down on the retainer tab and slide the memory card out of the slot. format or rename the memory card battery Find it: Main Menu > w Settings > Phone Status > Storage Devices battery installation 1 Press S to scroll to the memory card. 2 Press Options to see the Storage Device menu, which lets you Format or Rename the memory card. essentials 13 battery charging New batteries are not fully charged. Plug the battery charger into the mini-USB port on your phone, and plug the other end into an electrical outlet. Your phone might take several seconds to start charging the battery. The battery charge indicator light shows when the battery is charging. The display shows Charge Complete when finished. Tip: Relax, you can’t overcharge your battery. It will perform best after you fully charge and discharge it a few times. Note: You can charge your battery by connecting a cable from your phone’s mini-USB port to a USB port on a computer. Both your 14 essentials phone and the computer must be turned on, and your computer must have the correct software drivers installed. Cables and software drivers are available in Motorola Original data kits, sold separately. • When charging your battery, keep it near room temperature. • When storing your battery, keep it uncharged in a cool, dark, dry place. • Never expose batteries to temperatures below -10°C (14°F) or above 45°C (113°F). Always take your phone with you when you leave your vehicle. battery tips Battery life depends on the network, signal strength, temperature, features, and accessories you use. • Always use Motorola Original batteries and chargers. The warranty does not cover damage caused by non-Motorola batteries and/or chargers. • New batteries or batteries stored for a long time may take more time to charge. • It is normal for batteries to gradually wear down and require longer charging times. If you notice a change in your battery life, it is probably time to purchase a new battery. 032375o Contact your local recycling center for proper battery disposal. Warning: Never dispose of batteries in a fire because they may explode. essentials 15 Before using your phone, read the battery safety information in the “Safety and General Information” section included in the gray-edged pages at the back of this guide. To turn off your phone, press and hold O for a few seconds. make a call turn phone on & off Open the slider, then enter a phone number and press the send key N to make a call. Caution: The phone may ask for your SIM card PIN code when you turn it on. If you enter an incorrect PIN code three times before the correct code, your SIM card is disabled, and your display shows SIM Blocked. Contact T-Mobile. To voice dial a call, see page 50. To turn on your phone, press and hold the power/end key O until the keypad or display lights up. If prompted, enter your eight-digit SIM card PIN code and/or four-digit unlock code. 16 essentials To “hang up,” press the power/end key O. Tip: You can make a call with the slider closed. Select a phonebook entry, then press the send key N to call the number. answer a call When your phone rings and/or vibrates, just open the slider or press the send key N to answer. To “hang up,” press the power/end key O. store a phone number You can store a phone number in your phone’s memory or on your SIM card. Contacts on the SIM card only have a Name and Number. Find it: Main Menu > n Phonebook, then press Options > Create New > Phone Contact or SIM Contact 1 Enter a name and other details for the phone number. To edit details, scroll to them and press the center key s. 2 Press Done to store the number. To edit or delete a phonebook entry, see page 69. To store an email address, see page 67. Notes about entries on your SIM card: • You can store only a Name and Number for phonebook entries stored on the SIM card. • To choose whether your phone stores entries in phone memory or on the SIM card, go to the home screen and press Main Menu > n Phonebook, then press Options > Setup > Default Storage > Phone or SIM Card. • Your phonebook can show the entries stored in phone memory or on the SIM card. To choose which entries you see, press Main Menu > n Phonebook, then press Options > View. You can select Phone & SIM Card, SIM Card, or Phone Contacts. essentials 17 call a stored phone number Find it: Main Menu > n Phonebook 1 Scroll to the phonebook entry. 2 Press N to call the entry. To voice dial a phonebook entry, see page 50. search the phonebook Find it: Main Menu > n Phonebook Press the keypad keys to enter the first letters of the entry you want. 18 essentials your phone number From the home screen, press the clear/back key D then # to see your number. Tip: Want to see your phone number while you’re on a call? Press Options > My Tel. Number. You can edit the name and phone number stored on your SIM card. From the home screen, press D #, select an entry, press View, press Options, and select Edit. If you don’t know your phone number, contact T-Mobile. main attractions You can do much more with your phone than make and receive calls! myFaves You can use the myFaves service to assign your five favorite contacts to quick-access locations on your phone’s home screen. To call a myFaves contact, just select the contact’s picture icon in the home screen and press the send key N. You can quickly send messages to your myFaves contacts, and share photos and voice notes with them. create myFaves contacts The myFaves icons appear in the home screen shortly after you turn on your phone. Press S left/right to rotate contacts & move unused contact to front position. T-Mobile 10:10am Add Add Add Add Add Press Shortcuts Press the center key s to add information for front contact. to add myFave Main Menu main attractions 19 To add a new myFaves contact: 1 Press S left or right to move an unused contact icon to the front position. 2 Press the center key s to add information for the front contact. 3 Select Create New to create a new myFaves contact. or Select Get From Phonebook to use an existing phonebook contact. 4 Scroll to Name and press Change to enter the contact’s name, if necessary. Press keypad keys to enter the contact’s name (for more information about text entry, see page 45). 5 Scroll to Number and press Change to enter the contact’s phone number, if necessary. Press keypad keys to enter the number. 20 main attractions 6 Scroll to Icon and press Change to add a photo or select an icon for the contact. If you take a new photo or use an existing photo, your phone crops the photo to fit the circular picture icon in the home screen. 7 Scroll to Ringtone and press Change to assign a distinctive ringtone to the contact. 8 Press Save to save the contact. 9 Press Yes to confirm the save. T-Mobile sends you a text message to confirm when the myFaves contact is updated. Press Save to save the message, or Delete to delete it. In the home screen, press S left or right to move other unused contact icons to the front and add contact information for them. Your myFaves contacts are automatically stored in the Phonebook (if they’re not already stored), and are tagged as myFaves contacts. use myFaves contacts In the home screen, press S left or right to select a contact. Your phone shows if you’ve missed any calls or messages from the selected contact. • To call the contact, press the send key N. • To send a message, photo, or voice note to the contact, press the center key s > Send Message, Share Picture, or Send Voice Note. • To edit the contact, press the center key s > Options to select the following contact options: options Edit Profile Change Order Replace Contact Edit contact information. Change the location of the contact icon in the home screen. Replace the contact with a new contact. myFaves settings You can turn off or change the myFaves picture icons in the home screen. Find it: Main Menu > w Settings > myFaves Settings options Display Animation Select to Show or Hide contact icons in the home screen. Turn picture icon animation On or Off in the home screen. main attractions 21 options Refresh myFaves myFaves Icons Get More Icons About myFaves Apply changes and return to the home screen. Delete myFaves icons stored on your phone, or change the icons assigned to your contacts. Download more myFaves icons from the Web site. Learn about myFaves service. audio player Your phone can store and play MP3 music files. Use the optional Motorola HT820 Bluetooth® Stereo Headphones to listen to music stored on your phone, then quickly switch to wirelessly answering calls on your headphones without missing a beat. Use an optional removable memory card with 22 main attractions your phone to store even more songs (see page 33). To play a song on your phone: Find it: Main Menu > h Fun & Apps > Sounds > song name Press S up to play or pause. Press S down to stop. Press S right or left to play the next or previous song. Use the volume keys on the left side of your phone (see illustration on page 2) to control music volume. To download songs to your phone, see page 87. To copy files between your phone and a computer, see page 34. Note: Your phone may not play MP3 files that have a bit rate higher than 128 kbps. If you try to download or play one of these files, your phone might show you an error or ask you to delete the file. Tip: You can listen to tunes on your way. Use airplane mode to make your phone safe to use even while you’re on a plane. See page 88. Press S up or down to highlight an option, and press the center key s to select it: options Playlists Create or play a playlist. Songs Show and play individual songs. Note: All of your phone’s songs appear in the Songs list. Some songs do not have any Album, Artist, or Genre information stored, so they don’t appear in those lists. digital audio player Your phone also has a digital audio player Java application that you can use to play music, create playlists, and organize your music files. Albums Select an album to show or play its songs. Find it: Main Menu > h Fun & Apps > Games & Apps > Digital Audio Player main attractions 23 photos options Artists Select an artist to show or play their songs. Genres Select a type of music to show or play songs. About Show information about the digital audio player. Press S up or down to highlight a song, then press the center key s to play or pause it. Press S left or right to play the previous or next song. Use the volume keys on the left side of your phone (see illustration on page 2) to control music volume. 24 main attractions Your phone has a 2 megapixel digital camera that can take photos at up to 1200 x 1600 pixels resolution. The phone is designed to be used in camera mode when the slider is closed (but you also can take photos with the slider open). Just aim and shoot to take a photo, then press Send to share it with your friends take a photo Press the camera key j to see the full-screen camera viewfinder. Slider closed: Your phone takes photos in standard landscape format when the slider is closed. Camera Mode (Photo or Video) Storage (Phone or Memory Card) Timer Remaining Shots 232 Exit the camera. Exit Resolution Press S up/down to see camera settings, press left/right to change. Timer Light Camera Mode (Photo or Video) Remaining Shots Resolution Storage (Phone or Memory Card) 232 Light Zoom 1x Options Slider open: Your phone takes photos in portrait format when the slider is open. Focus Point Open the pictures menu. Press S up/down to see camera settings, press left/right to change. Focus Point Zoom 1x Options Exit Exit the camera. Open the pictures menu. Tip: To take photos in low-light settings, press Options > Light On to turn on the high-intensity LED camera light. Press the camera key j to take the photo in the viewfinder. main attractions 25 • To store the photo, press Options > Store Only. Shortcut: Press the camera key j or center key s to quickly store the photo. • To send the photo in a message, press Send (see page 40). • To discard the photo, press the clear/back key D. camera settings When the viewfinder is active, press Options to select camera options: options Go To Pictures 26 See stored pictures and photos. Press Options to perform various operations (such as Delete, Rename, or Move) on a picture. main attractions options Go To Switch to the video camera. Video Mode Light On/ Turn on the high-intensity LED Light Off camera light to take photos in low-light settings, turn off when finished. Auto-Timed Set a timer for the camera to Capture take a photo. Camera Adjust photo settings: Setup • Resolution • Quality • Shutter Tone See and store pictures on your Switch phone or memory card. Storage Device Free Space See how much memory remains for storing pictures. videos Tip: To send your video in a message, the video length must be set to MMS. To set length, press Options > Videos Camera Setup > Video Length. record a video With the slider closed or open, press Main Menu > h Fun & Apps > Video Camera to see the full-screen video camera viewfinder. Camera Mode (Photo or Video) Remaining Video Minutes 8 Exit the video camera. Exit Light Storage (Phone or Memory Card) Zoom 1x 1 Press the camera key j to begin video recording. 2 Press Stop to stop video recording. • To preview, store, or discard the video, press Options. Shortcut: Press the camera key j or center key s to quickly store the video. Resolution • To send the video in a message, press Send (see page 40). Open the videos menu. • To discard the video, press the clear/back key D. Options Press S up/down to see video camera settings, press left/right to change. main attractions 27 When the video camera viewfinder is active, press Options to select video options: options Go To Videos See stored videos. Press Options to perform various operations (such as Delete, Rename, or Move) on a video. Go To Photo Switch to the picture camera. Mode Light On/ Light Off 28 Turn on the camera light to record videos in low-light settings, turn off when finished. main attractions options Video Camera Setup Adjust video settings: • Auto Repeat • Full Screen • Video Quality • Video Length • Resolution • Recording Sound Switch Storage Device See and store videos on your phone or memory card. Free Space See how much memory remains for storing videos. Note: This option appears only when a memory card is installed. play a video Find it: Main Menu > h Fun & Apps > Videos > video Press S up to pause/play, press down to stop. Press S left/right to skip to previous/ next video. Timer shows % played. Video Name 00:07/00:12 Options Back Note: Your phone’s options may vary. Most options apply only to user-recorded videos, and are not available for pre-installed videos. options Play Full Screen Send Return to previous screen. Open videos menu. From the stored videos list, press Options to select video options. View Storage Device Expand the video image to fill the screen. Send the video over a Bluetooth® wireless connection, or in a message. Note: This option appears only when the video file size is small enough to send. See and store videos on your phone or memory card. Note: This option appears only when a memory card is installed. main attractions 29 options Create New Video Manage Mark/ Unmark Categories Assign to Category Videos Setup Free Space Properties 30 slider features Activate the video camera to record a new video. Select this option to Delete, Move, Copy, or Rename a video. Mark one or more videos that you want to delete, move, copy, or assign to a category. Create new category, or see videos in a selected category. Assign video(s) to a category. Adjust video settings. See how much memory remains for storing videos. See video file details. main attractions slide tone Set a slide tone to play when you open or close the slider: Find it: Main Menu > w Settings > Personalize > Slide Tone. slide closed feature Set your phone to continue running active applications or close active applications when you close the slider. Find it: Main Menu > w Settings > Initial Setup > Slide Closed > Continue Task or End Task The Slide Closed setting determines what happens when you close the slider under the following conditions: On call Audio Player End Task End call End play Continue Task Continue call Close player. Continues playing music, with music controls in home screen. Digital Music Player Camera End Task End play End Continue Task End play. The Java application engine continues to run in the background. When you re-open Games & Apps you are prompted to Resume, Suspend, or End play. To extend battery life, turn off the Java app engine when not in use. Switch from portrait to landscape mode, show full-screen viewfinder main attractions 31 full-screen viewfinder Your phone’s camera shows a full-screen viewfinder and takes photos in the standard landscape format when the slider is closed. For instructions on how to use the camera, see page 24. The video camera shows a full-screen viewfinder and records videos in the standard landscape format when the slider is open or closed. For instructions on how to use the video camera, see page 27. lock & unlock keypad You can lock the phone keypad and side keys to prevent accidental keypresses (for example, when carrying your phone in a purse or pocket). 32 main attractions To manually lock the keypad and side keys: Press and hold * in the home screen. The keys remain locked until you close and re-open the slider. You can set your phone to automatically lock the keypad and side keys when the phone is idle and the slider is closed. Press Main Menu > w Settings > Security > Keypad Lock > Timer, then set the time delay for locking the keys (2 seconds, 4 seconds, or 8 seconds). The keys lock when you close the slider, and unlock when you open the slider. To turn off the automatic lock feature, press Main Menu > w Settings > Security > Keypad Lock > Timer > Off. To unlock the keypad and side keys: Press a key, then follow the on-screen instructions. Note: Incoming calls unlock the keypad. move and copy files You can move or copy multimedia files stored on your phone, and on an optional removable microSD memory card. (To insert a memory card in your phone, see page 12.) To see the files stored on your phone or memory card, open a file list (such as Main Menu > h Fun & Apps > Pictures). Icons indicate whether a file is stored in your phone memory (®) or on the memory card (©). Caution: When you move a file to a new location, the file is deleted from its original location. To move or copy a file from your phone to the memory card, highlight it in the list, and press Options > Manage > Move or Copy > Memory Card. You can’t move or copy some copyrighted or pre-installed files. To copy files between your memory card and a computer, you can use a cable connection (see page 34) or a Bluetooth connection (see page 37). To see the remaining storage capacity available on your phone or memory card: Find it: Main Menu > w Settings > Phone Status > Storage Devices > Phone or Memory Card cable connections Your phone has a mini-USB port so you can connect it to a computer to transfer data. Note: Motorola Original USB data cables and supporting software are sold separately. Check your main attractions 33 computer or hand-held device to determine the type of cable you need. To transfer data between your phone and computer, you must install the software included with the Motorola Original data kit. See the data kit user’s guide for more information. To make data calls through a connected computer, see page 81. connect your memory card to a computer You can use a cable connection to access your phone’s memory card with a PC. Note: When your phone is connected to a computer, you can only access the memory card through the computer. on your phone: Find it: Main Menu > w Settings > USB Settings > Default Connection > Memory Card This directs the USB connection to your memory card. Attach the Motorola Original USB cable to the accessory port on your phone and to an available USB port on your computer. Then follow these steps: on your computer: 1 Open your “My Computer” window, where your phone’s memory card shows as a “Removable Disk” icon. 2 Click on the “Removable Disk” icon to access the files on your phone’s memory card. 3 To store the desired files onto the memory card, drag and drop them as follows: 34 main attractions MP3 or AAC files: > mobile > audio screen savers: > mobile > picture wallpapers: > mobile > picture video clips: > mobile > video 4 When you finish, remove the device by selecting the “Safely Remove Hardware” icon in the system tray at the bottom of your computer screen. Then select “USB Mass Storage Devices” and “Stop”. 5 Select “USB Mass Storage Device” then “OK”. on your phone: To return to Data as your USB default connection: Find it: Main Menu > w Settings > USB Settings > Default Connection > Data Connection Bluetooth® wireless Your phone supports Bluetooth wireless connections. You can connect your phone with a Bluetooth headset or car kit to make handsfree calls, or with the Motorola HT820 Bluetooth Stereo Headset (or other A2DP-enabled headset) to listen to music stored on your phone. You can connect your phone with a device that supports Bluetooth connections to exchange files. Note: The use of wireless phones while driving may cause distraction. Discontinue a call if you can’t concentrate on driving. Additionally, the use of wireless devices and their accessories may be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws and regulations on the use of these products. main attractions 35 For maximum Bluetooth security, you should always connect Bluetooth devices in a safe, private environment. the user’s guide for the device). You can connect your phone with only one device at a time. turn Bluetooth power on or off Find it: Main Menu > w Settings > Bluetooth Link > [Add Audio Device] Find it: Main Menu > w Settings > Bluetooth Link > Setup > Power > On Your phone lists the devices it finds within range. Note: To extend battery life, use this procedure to set Bluetooth power to Off when not in use. Your phone will not connect to another device until you set Bluetooth power back to On and connect your phone to the device again. 1 Scroll to a device in the list and press the center key s. use a headset or handsfree car kit When your phone is connected, the Bluetooth indicator O shows in the home screen, and the Bluetooth indicator light on your phone flashes. Before you try to connect your phone with a handsfree device, make sure the device is on and ready in pairing or bonding mode (see 36 main attractions 2 Press Yes or OK to connect to the device. 3 If necessary, enter the device passkey (such as 0000) and press OK. Shortcut: When Bluetooth power is on, your phone can automatically connect to a handsfree device you have used before. Just turn on the device and move it near the phone. copy files to another device You can copy a media file, phonebook entry, datebook event, or bookmark to another phone or computer that supports Bluetooth connections. Note: You can’t copy some copyrighted or pre-installed files. Before you try to copy a file to another device, make sure the receiving device is on and ready in discoverable mode. Also, make sure the device is not busy with another Bluetooth connection. 1 On your phone, scroll to the object that you want to copy to the other device. 2 Press Options, then select: • Manage > Copy for a media file. • Send Contact > Bluetooth for a phonebook entry. • Send for a datebook event or bookmark. 3 Select a recognized device name, or [Look For Devices] to search for the device where you want to copy the object. Note: Once you connect your phone to a Bluetooth device, that device can start a similar Bluetooth connection with your phone. Your display shows the Bluetooth indicator O when there is a Bluetooth connection. main attractions 37 receive files from another device Before you try to receive a file from another device, make sure your phone’s Bluetooth power is on (see page 36). 1 Place your phone near the device, and send the file from the device. If your phone and the sending device don’t recognize each other, place your phone in discoverable mode so the sending device can locate it. Press Main Menu > w Settings > Bluetooth Link > [Find Me]. 2 Press Accept on your phone to accept the file from the other device. Your phone notifies you when file transfer is complete. If necessary, press Save to save the file. 38 main attractions send files to a printer You can send a media file, phonebook entry, or datebook event from your phone to a printer that supports Bluetooth connections. Note: You can print A4 or US Letter size pages. To print another size, copy the object to a linked computer, and print it from there. 1 On your phone, scroll to the object that you want to print, then press Options > Print > Bluetooth. 2 If available, choose additional objects or print options, then choose Print to continue. 3 Select a recognized printer name, or [Look For Devices] to search for the printer where you want to send the object. advanced Bluetooth features features connect to recognized device Main Menu > w Settings > Connection > Bluetooth Link > Audio Devices > device name drop connection with device Scroll to the device name and press Drop. switch to headset or car kit during call features move media file to device Caution: Moving a file deletes the original file from your phone. If you want to save the original file, use the copy feature described on page 37. Scroll to the file, press Options > Manage > Move, select the device name. edit properties of recognized device Press Options > Use Bluetooth. switch back to phone during call Scroll to the device name, press Options > Edit. set Bluetooth options To switch from a headset or car kit to your phone during a call: Main Menu > w Settings > E Bluetooth Link > Setup Press Options > Use Handset. main attractions 39 text messaging For more messaging features, see page 73. send a text message A text message can contain text and pictures, sounds, or other media objects. You can add multiple pages to a message, and put text and media objects on each page. You can send a message to other compatible phones, or to email addresses. Find it: Main Menu > e Messages > Create Message > New Message 1 Press keypad keys to enter text on the page (for more information about text entry, see page 45). To insert a picture, sound, or other media object on the page, press Options > Insert. Select the file type and the file. To insert another page in the message, enter text or objects on the current page, and press Options > Insert > New Page. You can enter more text and objects on the new page. 2 When you finish the message, press Options > Sending Options to set message options (such as Subject and Priority). 3 When you finish setting message options, press Done. 4 Press Send To to select message recipients. You can: • Select one or more entries from your phonebook (press S to scroll to an entry, and press the center key s to select it). • Enter a new number or email address (press Options > Enter Number or Enter Email). 5 Press Send to send the message. 40 main attractions Your phone might tell you that this is a Multimedia Msg, if it contains multiple pages or media objects. Some phones or networks don’t support picture messages. Press Yes to send the message. To save or cancel the message, press Options > Save to Drafts or Abort Message. receive a text message When you receive a message, your phone plays an alert, and the display shows New Message with a message indicator (such as É). Press Read to open the message. • Pictures and animations show as you read the message. • Sound files play as you read the message. Use the volume keys to adjust the sound volume. • Attached files are added to the end of the message. To open an attachment, scroll to the file indicator/filename and press View (image), Play (sound), or Open (phonebook vCard, datebook vCalendar entry, or unknown file type). phone updates Sometimes, we think of ways to make your phone’s software faster or more efficient after you’ve purchased your phone. You can find out if your phone can be updated at: www.hellomoto.com/update Note: Software updates do not affect your phonebook entries or other personal entries or files. If you receive a software update but choose to install it later, see page 81. main attractions 41 basics See page 1 for a basic phone diagram. To dial a number from the home screen, press number keys and N. display Press the Main Menu soft key to open the main menu. Soft key labels show the current soft key functions. For soft key locations, see page 1. The home screen appears when you turn on the phone. T-Mobile 10:10am Left Soft Key Label Right Soft Key Label Shortcuts 42 Clock basics Main Menu Press Options in the home screen to create a message, take a picture, record a video or a voice note, send an IM, set up a Bluetooth® link, or use the digital audio player. Press the navigation key S up, down, left, or right in the home screen to open basic features. You can show or hide icons for these features in the home screen, and change the icons that are shown (for more information about changing icons in the home screen, see page 77). Status indicators can show at the top of the home screen: 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Signal Strength Indicator – Vertical bars show the strength of the network connection. You can’t make or receive calls when 1 or 0 shows. 2 Data Indicator – Shows connection status. The Bluetooth® indicator O shows when your phone is connected with another device. Other indicators can include: L secure data transfer N secure connection S secure Circuit Switch Data (CSD) call K unsecure data transfer M unsecure connection T unsecure CSD call 3 Roam Indicator – The roam indicator W shows when your phone is seeking or using a network outside your home network. 4 Active Line Indicator – Shows h to indicate an active call, or g to indicate when call forwarding is on. basics 43 Indicators for a dual-line-enabled SIM card can include: f line 1 active e line 2 active i line 1 call forward on j line 2 call forward on 5 Messaging Presence Indicator – Shows when instant messaging (IM) is active. Indicators can include: q IM active s invisible to IM r busy The event reminder indicator A shows when a Datebook event reminder is set (for more information, see page 82). 44 basics The Java™ indicator z shows when a Java application is active. 6 Message Indicator – Shows when you receive a new message. Indicators can include: É text message è voice & text message Ë voice message é IM message 7 Ring Style Indicator – Shows the ring style setting. õ loud ring Î vibrate ö vibrate then ring ô soft ring Ì vibrate & ring Í silent 8 Battery Level Indicator – Vertical bars show the battery charge level. Recharge the battery when your phone shows Low Battery. text entry Some features let you enter text. For indicator descriptions, see following section. Flashing cursor indicates insertion point. Open text entry sub-menu. Vk Options Msg SMS:0 Cancel Character Counter Exit without making changes. Press # in a text entry screen to select an entry mode: entry modes j or g Your Primary text entry mode can be set to any iTAP® mode (indicated by j) or tap mode (indicated by g). p or m Your Secondary text entry mode can be set to None, or set to an iTAP mode (indicated by p) or tap mode (indicated by m). W Numeric mode enters numbers only. [ Symbol mode enters symbols only. To set your primary and secondary text entry modes, press Options > Text Setup in a text entry screen, then select Primary Setup or Secondary Setup. basics 45 iTAP® and Tap mode tips • Press 0 in a text entry screen to change text case to no capital letters (U), next letter capital (V with k, n, h, or q), or all capitals (T with i, o, f, or l). • To enter numbers quickly, press and hold a number key to temporarily switch to numeric mode. Press the number keys to enter the numbers you want. Enter a space to change back to iTAP or Tap mode. • Press 1 to enter punctuation or other characters. • Press S to move the flashing cursor to enter or edit message text. • Press D to delete the character to the left of the cursor. Hold D to delete the word. 46 basics • To cancel your message, press O. iTAP® mode Press # in a text entry screen to switch to iTAP mode. If you don’t see j or p, press Options > Text Setup to set iTAP mode as your primary or secondary text entry mode. iTAP mode lets you enter words using one keypress per letter. The iTAP software combines your keypresses into common words, and predicts each word as you enter it. For example, if you press 7 7 6 4, your display shows: Press S right to accept Program. Press and hold S up/down to see a list of word options. Open message options sub-menu. Uj Msg SMS:7 Program Options Send To Press S up/down to see other possible word completions. Press to enter message recipients. Press * to enter a space at the cursor. Tip: Don’t worry if you forget how iTAP works. In a text entry display, you can press Options > Text Setup > Text Tutorial to see an explanation. tap and tap extended modes Press # in a text entry screen to switch to tap mode. If you don’t see g or m, press Options > Text Setup to set tap or tap extended as your primary or secondary text entry mode. To enter text in Tap mode, press a keypad key repeatedly to cycle through the letters and number on the key. Repeat this step to enter each letter. The Tap Extended mode works the same way, but includes more special characters and symbols. If you want a different word (such as Progress), continue pressing keypad keys to enter the remaining characters. basics 47 For example, if you press 7 one time, your display shows: Character displays at insertion point. Open message options sub-menu. Um Msg SMS:4 Page Options Send To Your phone might suggest a word. Press S right to accept it, or press * to enter a space at the cursor. Press to enter message recipients. The first character of every sentence is capitalized. If necessary, press S down to change the character to lowercase before the cursor moves to the next position. 48 basics numeric mode Press # in a text entry screen until you see W. Press the number keys to enter the numbers you want. Shortcut: You can press and hold a number key to temporarily switch to numeric mode from or Tap modes. Press the number keys to enter the numbers you want. Enter a space to change back to iTAP mode. symbol mode Press # in a text entry screen until you see [. Press a keypad key to show its symbols at the bottom of the display. Scroll to the symbol you want, then press the center key s. volume navigation key Press the volume keys to: Press the navigation key S up, down, left, or right to scroll and highlight menu items. When you highlight something, press the center key s to select it. • turn off an incoming call alert • change the earpiece volume during a call • change the ringer volume from the home screen Tip: Sometimes, silence really is golden. That’s why you can quickly set your ringer to Vibrate or Silent by repeatedly pressing the down volume key in the home screen. You also can switch to Vibrate or back by holding # in the home screen. smart key The smart key gives you another way to do things. For example, when you scroll to a menu item, you can press the smart key to select it (instead of pressing the center key s). To change what the smart key does in the home screen, see page 78. basics 49 voice commands You can use voice commands to tell your phone what to do. 1 Press and release the voice command key A on the right side of the phone. Your phone says “Say a command.” 2 Say a voice command from the list (replace 555-1212 with a phone number, and replace John Smith with a phonebook entry name): voice commands “Call 555-1212” “Call John Smith” “Send Email John Smith” “Send Voice Note 555-1212” “Send Voice Note John Smith” “Send Message 555-1212” 50 basics voice commands “Send Message John Smith” “Lookup John Smith” “Go to Voicemail” “Go to Camera” “Go to Redial” “Go to Received Calls” “Check Status” Your phone tells you its battery strength, network signal strength, and whether its coverage is normal or roaming. “Check Battery” “Check Signal” “Check Network” “Check My Phone Number” voice commands “Turn Prompts Off“ Your phone turns off the sound on your voice command prompts (such as “Say a command.”). To turn prompts on again, say “Turn Prompts On.” Your phone confirms by saying “Voice prompts on.” Tips: • You can say a phonebook entry’s name and number type together. For example, say “Call John Smith Mobile” to call the Mobile number stored for John Smith. • Speak numbers at a normal speed and volume, pronouncing each digit distinctly. Don’t pause between digits. • For voice command help, press the voice command key A, then press Help. (The Help soft key is available on most voice command screens.) voice command setup You can change voice command settings. 1 Press and release the voice command key A on the right side of the phone. 2 Press Settings. 3 Choose one of the settings below: voice command settings Choice Lists Turn choice lists on or off. Your phone uses choice lists to confirm voice commands by asking “Did you say...” followed by a choice list item. basics 51 voice command settings Sensitivity Make your phone more or less likely to reject a voice command. Digit Dialing Train your phone to recognize how you say digits. Sound Turn audio prompts on or off. Adjust voice recognition settings. Set the speakerphone to turn on automatically when you use voice commands. About See voice command software information. handsfree speaker You can use your phone’s handsfree speaker to make calls without holding the phone to your ear. 52 basics During a call, press Speaker to turn the handsfree speaker on or off. Your display shows Spkrphone On until you turn it off or end the call. Notes: • The use of wireless phones while driving may cause distraction. Discontinue a call if you can’t concentrate on driving. Additionally, the use of wireless devices and their accessories may be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws and regulations on the use of these products. • The handsfree speaker won’t work when your phone is connected to a handsfree car kit or headset. codes & passwords lock & unlock phone Your phone’s four-digit unlock code is originally set to 1234. The six-digit security code is originally set to 000000. If your phone is still using the original codes, you should change them: You can lock your phone to keep others from using it. To lock or unlock your phone, you need the four-digit unlock code. Find it: Main Menu > w Settings > Security > New Passwords You can also change your SIM PIN codes. If you forget your unlock code: At the Enter Unlock Code prompt, try entering 1234 or the last four digits of your phone number. If that doesn’t work, press the center key s and enter your six-digit security code instead. If you forget other codes: If you forget your security code, SIM PIN code, or PIN2 code, contact T-Mobile. To manually lock your phone: Find it: Main Menu > w Settings > Security > Phone Lock > Lock Now To automatically lock your phone whenever you turn it off: Find it: Main Menu > w Settings > Security > Phone Lock > Automatic Lock > On Note: You can make emergency calls on a locked phone (see page 61). A locked phone still rings or vibrates for incoming calls or messages, but you need to unlock it to answer. basics 53 customize ring style profiles Each ring style profile uses a different set of ringtones or vibrations for incoming calls and other events. The Silent profile silences your phone until you set another ring style. The profile indicator shows at the top of the home screen: õ Loud Î Vibrate ö Vibe then Ring To choose your profile: ô Soft Ì Vibe & Ring Í Silent Find it: Main Menu > w Settings > Ring Styles > Style > style name Shortcut: You can quickly set your ringer to Vibrate or Silent by repeatedly pressing the down 54 customize volume key in the home screen (see illustration on page 49). change profile settings You can change the ringtones for incoming calls and other events. Your changes are saved in the current profile. Note: You can’t set a ringtone for the Silent profile. Find it: Main Menu > w Settings > Ring Styles > style name Detail 1 Scroll to Calls (or Line 1 or Line 2 for dual-line phones), then press Change to change it. 2 Scroll to the ringtone you want, then press the center key s. time & date Your phone can automatically update your time, date, and time zone. It uses the time and date for the Datebook. To synchronize the time, date and time zone with the network: Find it: Main Menu > w Settings > Initial Setup > Time and Date > Autoupdate > Time & Time Zone If you don’t want your phone to automatically update the time zone and date, choose Time Only instead. To manually set the time, date, or time zone: Press Main Menu > w Settings > Initial Setup > Time and Date > Autoupdate > Off. Scroll to time, date, or Time Zone, then press Change. To adjust time or date, press S left/right to scroll to a setting, then press S up/down to change it. To jump to a city in the time zone list, enter the first letter of its name by pressing a keypad key one or more times. To show a 12-hour or 24-hour digital clock in the home screen: Press Main Menu > w Settings > Initial Setup > Time and Date > Autoupdate > Off. Scroll to time, then press Change. Select am, pm, or 24hr to set the way the clock shows time in the home screen. To show an analog or digital clock in the home screen: Find it: Main Menu > w Settings > Personalize > Home Screen > Clock wallpaper Set a photo, picture, or animation as a wallpaper (background) image in your home screen. customize 55 Find it: Main Menu > w Settings > Personalize > Wallpaper options Picture Layout Press S up or down to select a picture for your wallpaper image, or None for no wallpaper. Select Center to center the image in the display, Tile to repeat the image across the display, or Fit-to-screen to stretch the image across the display. screen saver Set a photo, picture, or animation as a screen saver image. The screen saver appears in the display when no activity is detected for a specified time. 56 customize Find it: Main Menu > w Settings > Personalize > Screen Saver options Picture Delay Press S up or down to select an image for your screen saver, or None for no screen saver. Select the length of inactivity before the screen saver shows in the display. Note: The screen saver does not appear when the slider is closed and the keypad lock timer is on (for more information about the keypad lock timer, see page 32). Tip: To extend battery life, turn off the screen saver. display appearance To choose a phone skin that sets the look and feel of your phone’s display: the slider or press any key. To set how long your phone waits before the display turns off: Find it: Main Menu > w Settings > Initial Setup > Display Timeout Find it: Main Menu > w Settings > Personalize > Skin To set your display brightness: multi-key answer Find it: Main Menu > w Settings > Initial Setup > Brightness You can use different ways to answer an incoming call. To activate or deactivate an answer option: To save battery life, the keypad backlight can turn off when you’re not using your phone. The backlight turns back on when you open/close the slider or press any key. To set how long your phone waits before the backlight turns off: Find it: Main Menu > w Settings > Initial Setup > Backlight To save battery life, the display can turn off when you’re not using your phone. The display turns back on when you open/close Find it: Main Menu > w Settings > In-Call Setup > Answer Options options Multi-Key Delayed Answer Answer by pressing any key. Set up your delayed answering option (see page 58). customize 57 calls To make and answer calls, see page 16. answered in a moment.” The call remains on hold until you press Talk. turn off a call alert To turn Delayed Answer on, or record your Delayed Answer message (up to 10 seconds): Press the volume keys to turn off the ringer before answering a call. delay answering If you want to answer a call, but need to step outside first, you can delay answering the call. When your phone rings, press Delay or the voice command key A. Your phone stops ringing and plays a brief message for the caller, such as “Please hold, your call will be 58 calls Find it: Main Menu > w Settings > In-Call Setup > Answer Options > Delayed Answer recent calls Your phone keeps lists of incoming and outgoing calls, even for calls that didn’t connect. The most recent calls are listed first. The oldest calls are deleted as new calls are added. Shortcut: Press N from the home screen to see the list of dialed calls. Find it: Main Menu > s Recent Calls, press * or # to select Recent Calls, Dialed Calls, Received Calls, or Missed Calls Scroll to a call. A % next to a call means the call connected. • To call the number, press N. • To see call details (like time and date), press the center key s. • Press Options to select recent calls options: options Store Delete/ Delete All Show ID/ Hide ID Create a phonebook entry with the number in the No. field. Delete one or all entries in the list. Show or hide your caller ID for the next call. options Send Message Send Voice Note Add Digits Attach Number Send Tones Filter by Notepad Call Times Open a new text message with the number in the To field. Start a voice recording that you can send to the number. Add digits after the number. Attach a number from the phonebook or recent calls lists. Send the number to the network as DTMF tones. This option appears only during a call. Select dialed or received calls. Open the number in a text editor. Show call timers. calls 59 redial 1 Press N from the home screen to see a list of recent dialed calls. 2 Scroll to the entry you want to call, then press N. If you hear a busy signal and see Call Failed, you can press N or the Retry key to redial the number. When the call goes through, your phone rings or vibrates one time, shows Redial Successful, and connects the call. return a call Your phone keeps a record of your unanswered calls, and shows X Missed Calls, where X is the number of missed calls. 1 When you see the X Missed Calls message, press View to see the received calls list. 60 calls 2 Scroll to the call you want to return, then press N. caller ID Calling line identification (caller ID) shows the phone number for an incoming call in your display. Your phone shows the caller’s name and picture when they’re stored in your phonebook, or Incoming Call when caller ID information isn’t available. You can set your phone to play a different ringer ID for an entry stored in your phonebook (see page 69). To show or hide your phone number for the next outgoing call, enter the phone number, then press Options > Hide ID/Show ID. emergency calls voicemail T-Mobile programs one or more emergency phone numbers, such as 911 or 112, that you can call under any circumstances, even when your phone is locked or the SIM card is not inserted. Your network stores the voicemail messages you receive. To listen to your messages, call your voicemail number. Note: Emergency numbers vary by country. Your phone’s preprogrammed emergency number(s) may not work in all locations, and sometimes an emergency call cannot be placed due to network, environmental, or interference issues. 1 Press the keypad keys to dial the emergency number. 2 Press N to call the emergency number. Note: Your phone package may include additional information about using this feature. When you receive a voicemail message, your phone shows the voicemail message indicatorr ‰ and New Voicemail. To check voicemail messages: Find it: Main Menu > e Messages > Voicemail Your phone may prompt you to store your voicemail phone number. If you don’t know your voicemail number, contact T-Mobile. Note: You can’t store a p (pause), w (wait), or n (number) character in this number. If you want to store a voicemail number with these calls 61 characters, create a phonebook entry for it. Then, you can use the entry to call your voicemail. To change your voicemail number or turn off voicemail notification: Find it: Main Menu > e Messages, then press Options > Setup > Voicemail Setup 62 calls other features advanced calling To use voice commands for calling, see page 50. features speed dial To speed dial a phonebook entry or fixed dial number, press and hold its single-digit speed dial key for one second. To assign a speed dial key to a phonebook entry, see page 68. features set speed dial list Set speed dial to call the entries in your phonebook or your fixed dial list: Main Menu > w Settings > Initial Setup > Speed Dial > Phone Memory or Fixed Dial attach a phone number Dial an area code or prefix for a phonebook number, then press Options > Attach Number. other features—advanced calling 63 features notepad features international calls The last number you entered is stored in the notepad. You can use the notepad to “jot down” a number during a call for later use. To see the notepad: If your phone service includes international dialing, press and hold 0 to insert your local international access code (indicated by +). Then, press the keypad keys to dial the country code and phone number. hold a call Main Menu > s Recent Calls, press Options > Notepad • To call the number, press N. • To create a phonebook entry with the number in the No. field, press Store. • To open the Dialing Menu to attach a number or insert a special character, press Options. 64 other features—advanced calling Press Options > Hold to put all active calls on hold. mute a call Press Mute (if available) or Options > Mute to put all active calls on mute. features call waiting features transfer a call When you’re on a call, you’ll hear an alert if you receive a second call. During a call: • To switch between calls, press Switch. Press Options > Transfer, dial transfer number, press N. call forwarding • To connect the two calls, press Link. Set up or cancel call forwarding: • To end the call on hold, press Options > End Call On Hold. Main Menu > w Settings > Call Forward change phone line Press N to answer the new call. To turn the call waiting feature on or off: Main Menu > w Settings > In-Call Setup > Call Waiting > On or Off conference call During a call: Dial next number, press N, press Link. If you have a dual-line-enabled SIM card, you can change your line to make and receive calls from your other phone number. Main Menu > w Settings > Phone Status > Active Line The active line indicator shows the active phone line (see illustration on page 43). other features—advanced calling 65 features fixed dial features DTMF tones When you turn on fixed dialing, you can call only numbers stored in the fixed dial list. Activate DTMF tones: Note: You must enter your SIM PIN2 code to turn fixed dialing on or off. If you forget your PIN2 code, contact T-Mobile. Turn fixed dialing on or off: Main Menu > w Settings > Security > Fixed Dial Use the fixed dial list: Main Menu > w Settings > Tools > Dialing Services > Fixed Dial 66 other features—advanced calling Main Menu > w Settings > Initial Setup > DTMF To send DTMF tones during a call, just press number keys, or scroll to a number in the phonebook or recent calls lists, then press Options > Send Tones. phonebook Note: Your phonebook can show the entries stored in phone memory or on the SIM card. To choose which entries you see, press Main Menu > n Phonebook, then press Options > View. You can select Phone & SIM Card, SIM Card, or Phone Contacts. features store an email address Note: To store an email address with a phonebook entry, you must store the entry in phone memory. Entries stored on the SIM card can contain only Name and Number information. Main Menu > n Phonebook, press Options > Create New > Phone Contact, enter a name, Email address, other details as needed, press Done to store the entry features send email to a phonebook entry Note: The phonebook entry must be stored in phone memory, and an Email address must be stored with the entry. Main Menu > n Phonebook, scroll to the entry, press Options > Send Email. add numbers/addresses for an entry Store additional phone numbers or email addresses for an entry: Main Menu > n Phonebook, scroll to the entry, press Options > Edit Contact, press Options > Add Number or Add Email Note: This option isn’t available for entries stored on the SIM card. other features—phonebook 67 features see numbers/addresses for an entry See the other numbers and/or email addresses for an entry with multiple numbers/addresses: Main Menu > n Phonebook, scroll to the entry, press S left or right to see the other numbers and email addresses stored for the entry Note: This option isn’t available for entries stored on the SIM card. 68 other features—phonebook features assign a speed dial key to a phonebook entry You can assign keys 2 through 9 to phonebook entries. Then, when you press and hold the number key, your phone calls the entry. Note: Key 1 is reserved for you to dial your voicemail number. To assign a speed dial key: Main Menu > n Phonebook, scroll to the phonebook entry, press Options > Add to Speed Dial, pick a speed dial key features edit the speed dial list features set ringer ID for entry To add or delete phonebook entries from the speed dial list: Assign a different ring alert (ringer ID) to an entry: Main Menu > n Phonebook, press Options > Manage Contacts > Speed Dial edit or delete an entry Main Menu > n Phonebook > entry, press Options > Edit Contact > Ringer ID > ringer name Main Menu > n Phonebook, scroll to the phonebook entry, press Options. You can select Edit Contact, Delete Contact, or other options. Note: The Ringer ID option isn’t available for entries stored on the SIM card. To activate ringer IDs: Main Menu > w Settings > Ring Styles > style Detail > Ringer IDs Shortcut: In the phonebook, press keypad keys to enter the first letters of an entry you want. You can also press * and # to see the entries you use frequently, or entries in other categories. other features—phonebook 69 features set picture ID for entry features assign entry to category Assign a picture to show in the display when you receive a call from an entry: Main Menu > n Phonebook > entry, press Options > Edit Contact > Category > category name Main Menu > n Phonebook > entry, press Options > Edit Contact > Picture > picture name Note: The Category option isn’t available for entries stored on the SIM card. Note: The Picture option isn’t available for entries stored on the SIM card. set picture ID view Shortcut: When you open your phonebook, press * or # to see your categories. set category view Show phonebook entries as a text list, or with picture caller ID photos: Main Menu > n Phonebook, press Options > Filter by > Category > category name Main Menu > n Phonebook, press Options > Setup > View by > List or Picture You can show All entries, entries in a predefined category (Business, Personal, General, VIPs), or entries in a category you create. Shortcut: When you open your phonebook, press * or # to see your categories. 70 other features—phonebook features create a new category features create group mailing list Main Menu > n Phonebook, press Options > Manage Contacts > Edit Phone Categories > [New Category] You can put several phonebook entries in a group mailing list, then send a message to the list. To create a list: Enter the category name, and select its members from your phonebook entries. edit a category Main Menu > n Phonebook, press Options > Create New > Message List Main Menu > n Phonebook, press Options > Manage Contacts > Edit Phone Categories, scroll to the category, press Options > Edit Category You can edit the category Name, Members, Ringer ID, and Picture. Your phone uses the ringer ID and picture whenever you receive calls from numbers in the category. You can select the list name as an address for multimedia messages. Note: A Message List can’t include entries stored on the SIM card. sort phonebook list Set the order in which entries are listed: Main Menu > n Phonebook, press Options > Setup > Sort by > sort order You can sort the phonebook list by First Name or Last Name. other features—phonebook 71 features copy one phonebook entry Copy an entry from the phone to the SIM card, or from the SIM card to the phone: Main Menu > n Phonebook, scroll to the entry, press Options > Copy to SIM Card or Copy to Phone copy multiple entries Copy multiple phonebook entries between the phone and SIM card: Main Menu > n Phonebook, scroll to one entry, press Options > Select Multiple to, then select Copy Phone to SIM or Copy SIM to Phone send phonebook entry in a multimedia message Send a phonebook entry in a multimedia message: Main Menu > n Phonebook, scroll to the entry, press Options > Send Contact > Multimedia Msg 72 other features—phonebook features send phonebook entry in an email message Send a phonebook entry in an email message: Main Menu > n Phonebook, scroll to the entry, press Options > Send Contact > Email send phonebook entry to another device Send a phonebook entry to another phone or computer that supports Bluetooth® connections: Main Menu > n Phonebook, scroll to the entry, press Options > Send Contact > Bluetooth For more information about Bluetooth connections, see page 35. features print phonebook entry over a Bluetooth® connection You can use a Bluetooth wireless connection to send a phonebook entry from your phone to a printer. Main Menu > n Phonebook, scroll to the entry, press Options > Print You can’t print a Mailing List. For more information about Bluetooth connections, see page 35. messages For basic text messaging features, see page 40. features send text message Main Menu > e Messages > Create Message > New Message send voice message Main Menu > e Messages > Create Message > New Voice Note To record a voice message, press Record, speak into the phone, then press Stop. To review the voice message, press Options. To send the voice message in a multimedia message, press Send To. other features—messages 73 features use a multimedia template features store message objects Open a multimedia template with pre-installed media: Go to a multimedia message page, or scroll to an object in a message, then press Options > Store. print message over a Bluetooth® connection Main Menu > e Messages > Templates > Templates read and manage messages Main Menu > e Messages > Message Inbox You can use a Bluetooth wireless connection to send a message from your phone to a printer. Icons next to each message indicate if it is read > or unread <. Icons can also indicate if the message is locked 9, urgent !, or low priority ↓, or if it has an attachment =. Main Menu > e Messages > Message Inbox, Outbox, or Drafts To Reply, Forward, Lock, or Delete a message, scroll to it and press Options. Scroll to the message you want to print, then press Options > Print. To open a message, press s. Then, you can press Options to use or store any phone numbers, email addresses, Web sites, or files in the message. You can’t print message Templates. For more information about Bluetooth connections, see page 35. 74 other features—messages features browser messages features log in automatically Read messages received by your micro-browser: Main Menu > ã IM, press Options > Offline Settings Main Menu > e Messages > Browser Msgs Turn on Auto-Login to start the IM login whenever you select Main Menu > ã IM. Turn on Power-On Login to start the IM login whenever you turn on your phone. set IM ring style instant messaging features log in Main Menu > ã IM Select an IM account, or select [New Account] to set up an IM account. Select a ring or vibration for new IM messages and contact alerts. Main Menu > w Settings > Ring Styles > style Detail > IM other features—instant messaging 75 personalize features language Set menu language: Main Menu > w Settings > Initial Setup > Language scroll Set the scroll bar to scroll Up/Down or Wrap Around in menu lists: Main Menu > w Settings > Initial Setup > Scroll text marquee For long lines of text, set your phone to show the text in a running banner that scrolls across the display: Main Menu > w Settings > Initial Setup > Text Marquee 76 other features—personalize features activate ringer IDs Activate ringer IDs assigned to phonebook entries and categories: Main Menu > w Settings > Ring Styles > style Detail > Ringer IDs ring volume Main Menu > w Settings > Ring Styles > style Detail > Ring Volume keypad volume Main Menu > w Settings > Ring Styles > style Detail > Key Volume reminders Set reminder alerts for messages that you receive: Main Menu > w Settings > Ring Styles > style Detail > Reminders features clock view features main menu Show or hide the digital clock in the home screen: Reorder your phone’s main menu: Main Menu > w Settings > Personalize > Home Screen > Clock menu view Show the main menu as graphic icons or as a text-based list: Main Menu > w Settings > Personalize > Main Menu > View Main Menu > w Settings > Personalize > Main Menu > Reorder show/hide feature icons Show or hide feature icons in the home screen: Main Menu > w Settings > Personalize > Home Screen > Home Keys > Icons Note: You can press S up, down, left, or right to select the features in the home screen even when the icons are hidden. other features—personalize 77 features change feature icons & home keys features master clear Change feature icons, soft key labels, and smart key function in the home screen: Caution: Master clear erases all information you have entered (including phonebook and datebook entries) and content you have downloaded (including photos and sounds) stored in your phone’s memory. After you erase the information, you can’t recover it. Main Menu > w Settings > Personalize > Home Screen > Home Keys master reset Reset default settings for all options except the unlock code, security code, and lifetime timer: Main Menu > w Settings > Initial Setup > Master Reset Clear all settings and entries you made except SIM card information, erase downloaded pictures and sound files, and reset default settings for all options except the unlock code, security code, and lifetime timer: Main Menu > w Settings > Initial Setup > Master Clear 78 other features—personalize call times Network connection time is the elapsed time from the moment you connect to your service provider's network to the moment you end the call by pressing O. This time includes busy signals and ringing. The amount of network connection time you track on your resettable timer may not equal the amount of time for which you are billed by your service provider. For billing information, contact your service provider. features call times Show call timers: Main Menu > s Recent Calls, press Options > Call Times features in-call timer Show time or cost information during a call: Main Menu > w Settings > In-Call Setup > In-Call Timer handsfree Note: The use of wireless phones while driving may cause distraction. Discontinue a call if you can’t concentrate on driving. Additionally, the use of wireless devices and their accessories may be prohibited or restricted in certain areas. Always obey the laws and regulations on the use of these products. other features—call times 79 features speakerphone features power-off delay (car kit) Activate a connected external speakerphone during a call: Set the phone to stay on for a specified time after the ignition is switched off: Press Speaker (if available), or press Options > Spkrphone On. auto answer (car kit or headset) Automatically answer calls when connected to a car kit or headset: Main Menu > w Settings > Car Settings or Headset > Auto Answer auto handsfree (car kit) Automatically route calls to a car kit when connected: Main Menu > w Settings > Car Settings > Auto Handsfree 80 other features—handsfree Main Menu > w Settings > Car Settings > Power-Off Delay charger time (car kit) Charge the phone for a specified time after the ignition is switched off: Main Menu > w Settings > Car Settings > Charger Time data & fax calls To connect your phone with a USB cable, see page 33. network features network settings features send data or fax See network information and adjust network settings: Connect your phone to the device, then place the call through the device application. receive data or fax Main Menu > w Settings > Network software update Connect your phone to the device, then answer the call through the device application. talk then fax Connect your phone to the device, enter fax number, press Options > Talk then Fax, then press N to make the call. T-Mobile can send updated phone software over the air to your phone. When your phone receives a software update, you can install it immediately, or choose to defer installation until later. To install a deferred software update: Main Menu > w Settings > Phone Status > Software Update > Install Now other features—data & fax calls 81 personal organizer features set alarm Main Menu > w Settings > Tools > Alarm Clock turn off alarm When an alarm sounds: To turn off the alarm, press Disable or O. To set an eight minute delay, press Snooze. Note: The Snooze key is available only if the phone is already powered on when the alarm sounds. features add new datebook event Main Menu > w Settings > Tools > Datebook, scroll to the day, press s > [Create New Event] To set an event reminder, select the Reminder option. The event reminder indicator A shows in the home screen when a datebook event reminder is set. see datebook event Main Menu > w Settings > Tools > Datebook, scroll to the day, press s, scroll to the event, press s To edit event details, press Options > Edit. datebook event reminder When the display shows an event reminder: To see reminder details, press View. To close the reminder, press Exit. 82 other features—personal organizer features send datebook event to another device features create voice note Send a datebook event to another phone, computer, or device: Main Menu > h Fun & Apps > Sounds > [New Voice Record], press s to start recording, speak into the phone, press Stop to stop recording Main Menu > w Settings > Tools > Datebook, scroll to the day, press s, scroll to the event, press Options > Send print datebook month, week, or day Send a datebook month, week, or day to a printer that supports Bluetooth® connections: Main Menu > w Settings > Tools > Datebook, select the month, week, or day view, press Options > Print For more information about Bluetooth connections, see page 35. Note: Recording of phone calls is subject to varying State and Federal laws regarding privacy and recording of phone conversations. Always obey the laws and regulations on the use of this feature. play voice note Play back a voice note: Main Menu > h Fun & Apps > Sounds > voice note calculator Main Menu > w Settings > Tools > Calculator other features—personal organizer 83 features currency converter Main Menu > w Settings > Tools > Calculator, press Options > Exchange Rate, enter exchange rate, press OK, enter amount, press Options > Convert Currency world clock To see the current time for multiple cities around the world: Main Menu > w Settings > Tools > World Clock To adjust world clock options, press Options. security features SIM PIN Caution: If you enter an incorrect PIN code three times before the correct code, your SIM card is disabled, and your display shows SIM Blocked. Lock or unlock the SIM card: Main Menu > w Settings > Security > SIM PIN lock application Main Menu > w Settings > Security > Lock Application 84 other features—security features manage certificates Enable or disable Internet access certificates stored on your phone: Main Menu > w Settings > Security > Certificate Mgmt Certificates are used to verify the identity and security of Web sites when you download files or share information. fun & games features view, delete, or manage pictures Main Menu > h Fun & Apps > Pictures To move or copy a file from phone memory (®) to the memory card (©), highlight it in the list and press Options > Manage > Move or Copy > Memory Card.You can’t copy or move some copyrighted or pre-installed files. edit photos Main Menu > h Fun & Apps > Pictures Scroll to the photo you want to edit, and press Options > Edit. You can choose settings such as Brightness and Contrast, or effects such as Blur and Mirror. You can’t edit some copyrighted or pre-installed files. other features—fun & games 85 features view, delete, or manage videos Main Menu > h Fun & Apps > Videos To copy or move a file from phone memory (®) to the memory card (©), highlight it in the list and press Options > Manage > Copy or Move > Memory Card. You can’t copy or move some copyrighted or pre-installed files. features listen to, delete, or manage music & sound files Manage music, ringtones, and voice notes that you have composed or downloaded: Main Menu > h Fun & Apps > Sounds To move or copy a file from phone memory (®) to the memory card (©), highlight it in the list and press Options > Manage > Move or Copy > Memory Card.You can’t copy or move some copyrighted or pre-installed files. play music Main Menu > h Fun & Apps > Sounds > song name 86 other features—fun & games features create playlist Create a playlist of songs to play: Main Menu > h Fun & Apps > Sounds > [New Playlist] create ringtones Create ringtones that you can use with your phone: Main Menu > h Fun & Apps > Sounds > [New Melody] launch the micro-browser Press L. download objects from Web page Download a picture, sound, or other object from a Web page: features store downloaded files in your phone or memory card Choose where to store the files you download: Main Menu > w Settings > Phone Status > Download Location > Memory Card or Phone To see how much memory is available on your phone or memory card, see page 33. download game or application You can download a Java™ game or application the same way you download pictures or other objects: Press L, go to the page that links to the file, scroll to the link, and select it. Press L, go to the page that links to the file, scroll to the link, and select it. other features—fun & games 87 features start game or application features airplane mode Start a Java™ game or application: Turn off your phone’s calling features in locations where wireless phone use is prohibited. This lets you use the music player and other non-calling features while you are on an airplane, without interfering with airplane communications. Main Menu > Q Games & Apps, scroll to the game or application, press s to select it Note: To extend battery life, turn off Java applications when not in use. Main Menu > w Settings > Airplane Mode > Airplane Mode > On You can make the airplane mode option appear whenever you turn on your phone: Main Menu > w Settings > Airplane Mode > Prompt At Power Up > On 88 other features—fun & games service and repairs If you have questions or need assistance, we're here to help. Go to www.motorola.com/consumer/support, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the MOTORIZR™ Z3 Customer Support Center at 1-800-656-9128, or 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired). service and repairs 89 Specific Absorption Rate Data This model wireless phone meets the government’s requirements for exposure to radio waves. SAR Data Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission (FCC) of the U.S. Government and by the Canadian regulatory authorities. These limits are part of comprehensive guidelines and establish permitted levels of RF energy for the general population. The guidelines are based on standards that were developed by independent scientific organizations through periodic and thorough evaluation of scientific studies. The standards include a substantial safety margin designed to assure the safety of all persons, regardless of age or health. The exposure standard for wireless mobile phones employs a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The SAR limit set by the FCC and by the Canadian regulatory authorities is 1.6 W/kg.1 Tests for SAR are conducted using standard operating positions accepted by the FCC and by Industry Canada with the phone transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands. Although the SAR is determined at the highest certified power level, the actual SAR level of the phone while operating can be well below the 90 SAR Data maximum value. This is because the phone is designed to operate at multiple power levels so as to use only the power required to reach the network. In general, the closer you are to a wireless base station, the lower the power output. Before a phone model is available for sale to the public in the U.S. and Canada, it must be tested and certified to the FCC and Industry Canada that it does not exceed the limit established by each government for safe exposure. The tests are performed in positions and locations (e.g., at the ear and worn on the body) reported to the FCC and available for review by Industry Canada. The highest SAR value for this model phone when tested for use at the ear is 1.43 W/kg, and when worn on the body, as described in this user guide, is 0.98 W/kg. The SAR value for this product in its data transmission mode (body-worn use) is 0.85 W/kg. (Body-worn measurements differ among phone models, depending upon available accessories and regulatory requirements).2 While there may be differences between the SAR levels of various phones and at various positions, they all meet the governmental requirements for safe exposure. Please note that improvements to this product model could cause differences in the SAR value for later products; in all cases, products are designed to be within the guidelines. Additional information on Specific Absorption Rates (SAR) can be found on the Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA) Web site: http://www.phonefacts.net or the Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA) Web site: http://www.cwta.ca 1. In the United States and Canada, the SAR limit for mobile phones used by the public is 1.6 watts/kg (W/kg) averaged over one gram of tissue. The standard incorporates a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements. 2. The SAR information includes the Motorola testing protocol, assessment procedure, and measurement uncertainty range for this product. SAR Data 91 European Union Directives Conformance Statement EU Conformance Hereby, Motorola declares that this product is in compliance with: • The essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC • All other relevant EU Directives 0168 Product Approval Number The above gives an example of a typical Product Approval Number. You can view your product’s Declaration of Conformity (DoC) to Directive 1999/5/EC (to R&TTE Directive) at www.motorola.com/rtte. To find your DoC, enter the 92 EU Conformance product Approval Number from your product’s label in the “Search” bar on the Web site. Important Safety and Legal Information 93 Safety and General Information This section contains important information on the safe and efficient operation of your mobile device. Read this information before using your mobile device.* Safety Information Exposure to Radio Frequency (RF) Energy Your mobile device contains a transmitter and receiver. When it is ON, it receives and transmits RF energy. When you communicate with your mobile device, the system handling your call controls the power level at which your mobile device transmits. Your Motorola mobile device is designed to comply with local regulatory requirements in your country concerning exposure of human beings to RF energy. Operational Precautions For optimal mobile device performance and to be sure that human exposure to RF energy does not exceed the guidelines set forth in the relevant standards, always follow these instructions and precautions. External Antenna Care If your mobile device has an external antenna, use only a Motorola-supplied or approved replacement antenna. Use of unauthorized antennas, modifications, or attachments could damage the mobile device and/or may result in your device not complying with local regulatory requirements in your country. DO NOT hold the external antenna when the mobile device is IN USE. Holding the external antenna affects call quality and may cause the mobile device to operate at a higher power level than needed. Product Operation * The information provided in this document supersedes the general safety information in user’s guides published prior to May 1, 2006. 94 Safety Information When placing or receiving a phone call, hold your mobile device just like you would a landline phone. If you wear the mobile device on your body, always place the mobile device in a Motorola-supplied or approved clip, holder, holster, case, or body harness. If you do not use a body-worn accessory supplied or approved by Motorola, keep the mobile device and its antenna at least 2.5 centimeters (1 inch) from your body when transmitting. When using any data feature of the mobile device, with or without an accessory cable, position the mobile device and its antenna at least 2.5 centimeters (1 inch) from your body. Using accessories not supplied or approved by Motorola may cause your mobile device to exceed RF energy exposure guidelines. For a list of Motorola-supplied or approved accessories, visit our Web site at: www.motorola.com. RF Energy Interference/Compatibility Nearly every electronic device is subject to RF energy interference from external sources if inadequately shielded, designed, or otherwise configured for RF energy compatibility. In some circumstances your mobile device may cause interference with other devices. Follow Instructions to Avoid Interference Problems Turn off your mobile device in any location where posted notices instruct you to do so. These locations include hospitals or health care facilities that may be using equipment that is sensitive to external RF energy. In an aircraft, turn off your mobile device whenever instructed to do so by airline staff. If your mobile device offers an airplane mode or similar feature, consult airline staff about using it in flight. Pacemakers If you have a pacemaker, consult your physician before using this device. Persons with pacemakers should observe the following precautions: • ALWAYS keep the mobile device more than 20 centimeters (8 inches) from your pacemaker when the mobile device is turned ON. • DO NOT carry the mobile device in the breast pocket. • Use the ear opposite the pacemaker to minimize the potential for interference. • Turn OFF the mobile device immediately if you have any reason to suspect that interference is taking place. Hearing Aids Some mobile devices may interfere with some hearing aids. In the event of such interference, you may want to consult your hearing aid manufacturer or physician to discuss alternatives. Safety Information 95 Other Medical Devices Operational Warnings If you use any other personal medical device, consult your physician or the manufacturer of your device to determine if it is adequately shielded from RF energy. Obey all posted signs when using mobile devices in public areas, such as health care facilities or blasting areas. Driving Precautions Check the laws and regulations on the use of mobile devices in the area where you drive. Always obey them. When using your mobile device while driving, please: • Give full attention to driving and to the road. Using a mobile device may be distracting. Discontinue a call if you can’t concentrate on driving. • Use handsfree operation, if available. • Pull off the road and park before making or answering a call if driving conditions so require. Responsible driving practices can be found in the “Smart Practices While Driving” section at the end of this guide and/or at the Motorola Web site: www.motorola.com/callsmart. 96 Safety Information Automobile Air Bags Do not place a mobile device in the air bag deployment area. Potentially Explosive Atmospheres Areas with potentially explosive atmospheres are often but not always posted, and can include fueling areas such as below decks on boats, fuel or chemical transfer or storage facilities, or areas where the air contains chemicals or particles, such as grain, dust, or metal powders. When you are in such an area, turn off your mobile device, and do not remove, install, or charge batteries. In such areas, sparks can occur and cause an explosion or fire. Damaged Products If your mobile device or battery has been submerged in water, punctured, or subjected to a severe fall, do not use it until you take it to a Motorola Authorized Service Center. Do not attempt to dry it with an external heat source, such as a microwave oven. Batteries and Chargers If jewelry, keys, beaded chains, or other conductive materials touch exposed battery terminals, this could complete an electrical circuit (short circuit), become very hot, and could cause damage or injury. Be careful when handling a charged battery, particularly when placing it inside a pocket, purse, or other container with metal objects. Use only Motorola Original batteries and chargers. Caution: To avoid risk of personal injury, do not dispose of your battery in a fire. Your battery, charger, or mobile device may contain symbols, defined as follows: Symbol 032374o 032376o 032375o Symbol Definition Do not throw your battery or mobile device in the trash. Li Ion BATT 032378o Your mobile device contains an internal lithium ion battery. Do not let your battery, charger, or mobile device get wet. Listening at full volume to music or voice through a headset may damage your hearing. Definition Choking Hazards Important safety information follows. Your mobile device or its accessories may include detachable parts, which may present a choking hazard to small children. Keep your mobile device and its accessories away from small children. Do not dispose of your battery or mobile device in a fire. Your battery or mobile device may require recycling in accordance with local laws. Contact your local regulatory authorities for more information. Glass Parts Some parts of your mobile device may be made of glass. This glass could break if the product is dropped on a hard surface or receives a substantial impact. If glass breaks, do not touch or attempt to remove. Stop using your mobile device until the glass is replaced by a qualified service center. Safety Information 97 Seizures/Blackouts Repetitive Motion Some people may be susceptible to epileptic seizures or blackouts when exposed to flashing lights, such as when playing video games. These may occur even if a person has never had a previous seizure or blackout. If you have experienced seizures or blackouts, or if you have a family history of such occurrences, please consult with your physician before playing video games or enabling a flashing-lights feature (if available) on your mobile device. Discontinue use and consult a physician if any of the following symptoms occur: convulsion, eye or muscle twitching, loss of awareness, involuntary movements, or disorientation. It is always a good idea to hold the screen away from your eyes, leave the lights on in the room, take a 15-minute break every hour, and stop use if you are very tired. When you repetitively perform actions such as pressing keys or entering finger-written characters, you may experience occasional discomfort in your hands, arms, shoulders, neck, or other parts of your body. If you continue to have discomfort during or after such use, stop use and see a physician. Caution About High Volume Usage Listening at full volume to music or voice through a headset may damage your hearing. 98 Safety Information Industry Canada Notice to Users Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. See RSS-GEN 7.1.5. Industry Canada Notice Industry Canada Notice 99 FCC Notice To Users Motorola has not approved any changes or modifications to this device by the user. Any changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. See 47 CFR Sec. 15.19(3). If your mobile device or accessory has a USB connector, or is otherwise considered a computer peripheral device whereby it can be connected to a computer for purposes of transferring data, then it is considered a Class B device and the following statement applies: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is FCC Notice 100 FCC Notice encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and the receiver. • Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Motorola Limited Warranty for the United States and Canada Warranty What Does this Warranty Cover? Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and professional two-way radios (excluding commercial, government or industrial radios) that operate via Family Radio Service or General Mobile Radio Service, Motorola-branded or certified accessories sold for use with these Products (“Accessories”) and Motorola software contained on CD-ROMs or other tangible media and sold for use with these Products (“Software”) to be free from defects in materials and workmanship under normal consumer usage for the period(s) outlined below. This limited warranty is a consumer's exclusive remedy, and applies as follows to new Motorola Products, Accessories and Software purchased by consumers in the United States or Canada, which are accompanied by this written warranty: Products and Accessories Products Covered Length of Coverage Products and Accessories as defined above, unless otherwise provided for below. One (1) year from the date of purchase by the first consumer purchaser of the product unless otherwise provided for below. Decorative Accessories and Cases. Decorative covers, bezels, PhoneWrap™ covers and cases. Limited lifetime warranty for the lifetime of ownership by the first consumer purchaser of the product. Monaural Headsets. Ear buds and boom headsets that transmit mono sound through a wired connection. Limited lifetime warranty for the lifetime of ownership by the first consumer purchaser of the product. Warranty 101 Products Covered Length of Coverage Consumer and Professional Two-Way Radio Accessories. Ninety (90) days from the date of purchase by the first consumer purchaser of the product. Products and Accessories that are Repaired or Replaced. The balance of the original warranty or for ninety (90) days from the date returned to the consumer, whichever is longer. Exclusions Normal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to normal wear and tear are excluded from coverage. Batteries. Only batteries whose fully charged capacity falls below 80% of their rated capacity and batteries that leak are covered by this limited warranty. Abuse & Misuse. Defects or damage that result from: (a) improper operation, storage, misuse or abuse, accident or neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc.) to the surface of the product resulting from misuse; (b) contact with liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand, dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the Products or Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are not the fault of Motorola, are excluded from coverage. 102 Warranty Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or damage that result from the use of Non-Motorola branded or certified Products, Accessories, Software or other peripheral equipment are excluded from coverage. Unauthorized Service or Modification. Defects or damages resulting from service, testing, adjustment, installation, maintenance, alteration, or modification in any way by someone other than Motorola, or its authorized service centers, are excluded from coverage. Altered Products. Products or Accessories with (a) serial numbers or date tags that have been removed, altered or obliterated; (b) broken seals or that show evidence of tampering; (c) mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or non-Motorola housings, or parts, are excluded from coverage. Communication Services. Defects, damages, or the failure of Products, Accessories or Software due to any communication service or signal you may subscribe to or use with the Products Accessories or Software is excluded from coverage. Software Products Covered Length of Coverage Software. Applies only to physical defects in the media that embodies the copy of the software (e.g. CD-ROM, or floppy disk). Ninety (90) days from the date of purchase. Exclusions Software Embodied in Physical Media. No warranty is made that the software will meet your requirements or will work in combination with any hardware or software applications provided by third parties, that the operation of the software products will be uninterrupted or error free, or that all defects in the software products will be corrected. Software NOT Embodied in Physical Media. Software that is not embodied in physical media (e.g. software that is downloaded from the internet), is provided “as is” and without warranty. Who Is Covered? This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable. What Will Motorola Do? Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products, Accessories or parts. No data, software or applications added to your Product, Accessory or Software, including but not limited to personal contacts, games and ringer tones, will be reinstalled. To avoid losing such data, software and applications please create a back up prior to requesting service. How to Obtain Warranty Service or Other Information USA Phones 1-800-331-6456 Pagers 1-800-548-9954 Two-Way Radios and Messaging Devices 1-800-353-2729 Canada All Products 1-800-461-4575 TTY 1-888-390-6456 For Accessories and Software, please call the telephone number designated above for the product with which they are used. You will receive instructions on how to ship the Products, Accessories or Software, at your expense, to a Motorola Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) a copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof of purchase; (b) a written description of the problem; (c) the name of your service provider, if applicable; (d) the name and location of the installation facility (if applicable) and, most importantly; (e) your address and telephone number. Warranty 103 What Other Limitations Are There? ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, ACCESSORY OR SOFTWARE, OR FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF INFORMATION OR DATA, SOFTWARE OR APPLICATIONS OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS, ACCESSORIES OR SOFTWARE TO THE FULL EXTENT THESE DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW. Some states and jurisdictions do not allow the limitation or exclusion of incidental or consequential damages, or limitation on the length of an implied warranty, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or from one jurisdiction to another. 104 Warranty Laws in the United States and other countries preserve for Motorola certain exclusive rights for copyrighted Motorola software such as the exclusive rights to reproduce and distribute copies of the Motorola software. Motorola software may only be copied into, used in, and redistributed with, the Products associated with such Motorola software. No other use, including without limitation disassembly of such Motorola software or exercise of the exclusive rights reserved for Motorola, is permitted. Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones Some Motorola phones are measured for compatibility with hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies. When some mobile phones are used near some hearing devices (hearing aids and cochlear implants), users may detect a buzzing, humming, or whining noise. Some hearing devices are more immune than others to this interference noise, and phones also vary in the amount of interference they generate. The wireless telephone industry has developed ratings for some of their mobile phones, to assist hearing device users in finding phones that may be compatible with their hearing devices. Not all phones have been rated. Phones that are rated have the rating on their box or a label on the box. The ratings are not guarantees. Results will vary depending on the user’s hearing device and hearing loss. If your hearing device happens to be vulnerable to interference, you may not be able to use a rated phone successfully. Trying out the phone with your hearing device is the best way to evaluate it for your personal needs. M-Ratings: Phones rated M3 or M4 meet FCC requirements and are likely to generate less interference to hearing devices than phones that are not labeled. M4 is the better/higher of the two ratings. Hearing Aids T-Ratings: Phones rated T3 or T4 meet FCC requirements and are likely to be more usable with a hearing device’s telecoil (“T Switch” or “Telephone Switch”) than unrated phones. T4 is the better/higher of the two ratings. (Note that not all hearing devices have telecoils in them.) Hearing devices may also be measured for immunity to this type of interference. Your hearing device manufacturer or hearing health professional may help you find results for your hearing device. The more immune your hearing aid is, the less likely you are to experience interference noise from mobile phones. Hearing Aids 105 Information from the World Health Organization Present scientific information does not indicate the need for any special precautions for the use of mobile phones. If you are concerned, you may want to limit your own or your children’s RF WHO Information Product Registration Online Product Registration: direct.motorola.com/hellomoto/ Motosupport/source/registration.asp Product registration is an important step toward enjoying your new Motorola product. Registering helps us facilitate warranty service, and permits us to contact you should your product require an update or other service. Registration is for U.S. residents only and is not required for warranty coverage. Please retain your original dated sales receipt for your records. For warranty service of your Motorola Personal Communications Product you will need to provide a copy of your dated sales receipt to confirm warranty status. Thank you for choosing a Motorola product. Registration 106 WHO Information exposure by limiting the length of calls or by using handsfree devices to keep mobile phones away from your head and body. Source: WHO Fact Sheet 193 Further information: http://www.who.int./peh-emf Export Law Assurances This product is controlled under the export regulations of the United States of America and Canada. The Governments of the United States of America and Canada may restrict the exportation Export Law or re-exportation of this product to certain destinations. For further information contact the U.S. Department of Commerce or the Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade. Wireless: The New Recyclable Your wireless mobile device can be recycled. Recycling your mobile device reduces the amount of waste disposed in landfills and allows recycled materials to be incorporated into new products. The Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) and its members encourage consumers to recycle their mobile devices and have taken steps to promote the collection and environmentally sound recycling of end-of-life devices. As a mobile device user, you have an important role in ensuring that this device is recycled properly. When it comes time to give this mobile device up or trade it in for a new one, please remember that the mobile device, the charger, and many of its accessories can be recycled. It's easy. To learn more about CTIA's Recycling Program for Used Wireless Devices, please visit us at: Recycling recycling.motorola.young-america.com/ index.html Export Law 107 California Perchlorate Label Some mobile phones use an internal, permanent backup battery on the printed circuit board that may contain very small amounts of perchlorate. In such cases, California law requires the following label: “Perchlorate Material – special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate.” There is no special handling required by consumers. Perchlorate Label 108 Perchlorate Label Smart Practices While Driving Drive Safe, Call Smart SM Check the laws and regulations on the use of mobile devices and their accessories in the areas where you drive. Always obey them. The use of these devices may be prohibited or restricted in certain areas. Go to www.motorola.com/callsmart for more information. Your mobile device lets you communicate by voice and data—almost anywhere, anytime, wherever wireless service is available and safe conditions allow. When driving a car, driving is your first responsibility. If you choose to use your mobile device while driving, remember the following tips: • Get to know your Motorola mobile device and its features such as speed dial and redial. If available, these features help you to place your call without taking your attention off the road. • When available, use a handsfree device. If possible, add an additional layer of convenience to your mobile device with one of the many Motorola Original handsfree accessories available today. Driving Safety • Position your mobile device within easy reach. Be able to access your mobile device without removing your eyes from the road. If you receive an incoming call at an inconvenient time, if possible, let your voice mail answer it for you. • Let the person you are speaking with know you are driving; if necessary, suspend the call in heavy traffic or hazardous weather conditions. Rain, sleet, snow, ice, and even heavy traffic can be hazardous. • Do not take notes or look up phone numbers while driving. Jotting down a “to do” list or going through your address book takes attention away from your primary responsibility—driving safely. • Dial sensibly and assess the traffic; if possible, place calls when your car is not moving or before pulling into traffic. If you must make a call while moving, dial only a few numbers, check the road and your mirrors, then continue. • Do not engage in stressful or emotional conversations that may be distracting. Make people you are talking with aware you are driving and suspend conversations that can divert your attention away from the road. Driving Safety 109 • Use your mobile device to call for help. Dial 911 or other local emergency number in the case of fire, traffic accident, or medical emergencies.* • Use your mobile device to help others in emergencies. If you see an auto accident, crime in progress, or other serious emergency where lives are in danger, call 911 or other local emergency number, as you would want others to do for you.* • Call roadside assistance or a special non-emergency wireless assistance number when necessary. If you see a broken-down vehicle posing no serious hazard, a broken traffic signal, a minor traffic accident where no one appears injured, or a vehicle you know to be stolen, call roadside assistance or other special non-emergency wireless number.* * Wherever wireless phone service is available. 110 Driving Safety index A B C accessories 11, 35, 79 active line indicator 43 active line, change 65 airplane mode 88 alarm clock 82 alarm indicator 44, 82 alert set 49, 54 turn off 49, 58 animation 85 answer a call 16, 57 attach a number 59, 63 audio player 22 backlight 57 battery 13, 14 battery charge indicator light 1, 14 battery indicator 44 battery life, extend 15, 36, 56, 57, 88 Bluetooth indicator light 1, 36 Bluetooth wireless 35, 72, 73, 74, 83 bonding. See Bluetooth wireless brightness 57 browser messages 75 browser. See micro-browser cables, using 33 calculator 83 call answer 16, 57 end 16 make 16, 18, 67 waiting 65 call barring 53 call forward indicator 43 call forwarding 65 call timers 79 caller ID 59, 60, 70 camera 2, 24, 27 camera key 2 car kit 79 index 111 center key 1, 10, 49 certificate management 85 clear/back key 1, 18 clock 55, 77 codes 53 conference call 65 copy files 33 customer support 89 D data call 81 data indicator 43 date 55 datebook add event 82 event reminder indicator 44, 82 print 83 send event 83 112 index delayed answer 58 dial a phone number 16, 18, 66, 67 dialed calls 58 digital audio player 23 display 3, 42, 57, 77 download media objects 74, 87 downloaded files 87 drafts folder 41 DTMF tones 59, 66 E earpiece volume 49 edit photos 85 email address 17, 67 emergency number 61 end a call 16 end key 1, 16 Enter Unlock Code message 53 event reminder indicator 44, 82 export regulations 107 F fax call 81 feature icons 77, 78 files, manage 33 fixed dial 63, 66 forward calls 65 fullscreen viewfinder 32 G group mailing list 71 H K handsfree speaker 2, 52 headset 79 hearing aids 105 hold a call 64 home screen 3, 42, 77, 78 keypad 57 keypad volume 76 L IM 75 IM indicators 44 in-call indicator 43 Incoming Call message 60 instant messaging. See IM international access code 64 iTAP text entry mode 46 language 76 linking. See Bluetooth wireless lock application 84 keypad 32 phone 53 side keys 32 SIM card 84 Low Battery message 44 J M Java indicator 44 make a call 16, 18, 67 master clear 78 master reset 78 I memory card 12, 13, 33, 85 menu 3, 42, 76, 77 menu icons 42, 77, 78 menu key 10 message reading 41, 74 sending 40, 73 message indicator 41, 44 message reminders 76 messaging. See IM micro-browser 75, 87 mini-USB port 2, 14, 33 Missed Calls message 60 move files 33 MP3 sound files 22, 23 multi-key answer 57 multimedia message 40, 74 music 86, 87 mute a call 64 myFaves 19 index 113 N navigation key 1, 10, 49 network settings 81 notepad 64 number. See phone number numeric entry mode 48 O optional accessory 11 optional feature 11 P pairing. See Bluetooth wireless passwords. See codes perchlorate label 108 personalize 76 114 index phone number storing 17 your number 18, 65 phonebook add email address 67 add entry 17 call an entry 67 dial entry 18, 63, 68, 69 picture ID 60 print 73 search 18 send entry 72 photo 24, 85 picture 85 picture ID 60, 70 PIN code 16, 53, 84 PIN2 code 53, 66 power key 1, 16 printing 38, 73, 74, 83 push bar 1, 2 R received calls 58 recent calls 58 recycling 107 redial 60 reminders 76 repairs 89 resolution 26, 28 return a call 60 ring style indicator 44 ring style profile 49, 54 ringer ID 60, 69, 76 ringer volume 49, 76 ringtone 20, 49, 54, 86, 87 roam indicator 43 S safety information 94 safety tips 109 screen saver 56 security code 53 send key 1, 16 signal strength indicator 43 silent answer 58 silent mode 49, 54 SIM Blocked message 16, 84 SIM card 11, 16, 53, 66, 84 skin 57 slide closed 30 slide tone 30 slider 16, 57 smart key 2, 49, 78 soft keys 1, 42, 78 software update 41, 81 speakerphone 79 speed dial 63, 68, 69 store phone numbers 17 store your phone number 18 support 89 symbol entry mode 48 T tap text entry mode 47 technical support 89 telephone number. See phone number text entry 45 text marquee 76 text message 40, 74 text messaging 40, 73 time 55 timers 79 transfer a call 65 turn on/off 16 t-zones key 1 U unlock application 84 keypad 32 phone 16, 53 side keys 32 SIM card 84 unlock code 53 USB cables 33 V vibrate mode 49, 54 video 27, 86 voice command key 2 voice commands 50 voice dial 50 voice message 73 voice message indicator 44 index 115 voice note 42, 83 voicemail 61 voicemail message indicator 61 volume 49, 76 volume keys 2, 49 W wallpaper 55 warranty 101 WHO information 106 Y your phone number 18 U.S. patent Re. 34,976 116 index HELLOMOTO Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico MOTORIZR™ Z3 GSM. Luz indicadora de carga Luz indicadora de Bluetooth Barra Push Empuje para cerrar el deslizador. Tecla programable izquierda Tecla t-zones Tecla Enviar Realizar y contestar llamadas. Tecla de navegación Desplazarse hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. Tecla programable derecha Tecla borrar/atrás Tecla de encendido/fin Encender/apagar, colgar, salir de menús. Tecla central Abrir el menú principal y seleccionar elementos del menú. 1 Barra Push Empuje hacia arriba para abrir el deslizador. Botones de volumen Programar el volumen del timbre cuando el deslizador está cerrado. Lente de la cámara y luz LED de alta intensidad de la cámara. (en la parte posterior del teléfono) Tecla Comando de voz Usar comandos de voz para realizar llamadas y para abrir y usar las aplicaciones del teléfono. Tecla inteligente Seleccionar elementos del menú. Tecla de cámara Activar cámara y tomar fotografías. Altavoz del manos libres (en la parte posterior del teléfono) Puerto mini USB Insertar cargador de batería y accesorios del teléfono. 2 Pantalla principal Menú principal Mensajes T-Mobile 10:10am 2 Atajos Oprima la tecla programable Menú principal para abrir el Menú principal. Selecr Menú principal 1 Mantenga oprimida la tecla de encendido P hasta que se ilumine la pantalla, para encender el teléfono. 3 Oprima la tecla de navegación S hacia arriba/abajo/ izquierda/derecha para desplazarse hasta una función del menú. 4 Oprima la tecla central s para seleccionarla. Salir Nota: Esta es la pantalla principal y el diseño estándar del menú principal. Tal vez la pantalla principal y el menú principal de su teléfono sea diferente. 3 Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office, 1307 East Algonquin Road, Schaumburg, IL 60196 www.hellomoto.com 1-800-331-6456 (Estados Unidos) 1-888-390-6456 (TTY/TDD Estados Unidos, para personas con problemas de audición) 1-800-461-4575 (Canadá) Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las capacidades y de la programación de la red de su proveedor de servicio. Además, es posible que su proveedor de servicio no active algunas funciones y/o que la programación de la red del proveedor limite la funcionalidad de éstas. Siempre comuníquese con su proveedor de servicio para conocer la funcionalidad y la disponibilidad de las funciones. Todas las funciones, la funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la información incluida en esta guía del usuario, se basan en la información más reciente disponible, la que se considera precisa en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos. Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen a sus respectivos dueños. Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por Motorola, Inc. bajo licencia. Java y todas las demás marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas comerciales 4 registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y en otros países. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation y Windows XP es una marca comercial de Microsoft Corporation. © Motorola, Inc., 2007. Precaución: Los cambios o modificaciones realizadas en el teléfono radio, no aprobados expresamente por Motorola, invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo. Aviso de derechos de autor de software Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir software protegido por derechos de autor de Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software. En consecuencia, no podrá modificarse, someterse a operaciones de ingeniería inversa, distribuirse ni reproducirse de forma alguna, según lo permitido por la ley, ningún software protegido por derechos de autor contenido en los productos Motorola. Asimismo, no se considerará que la compra de productos Motorola otorgue en forma directa, implícita, por exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias legales de la venta de un producto. Número de manual: 6809509A02-A contenido mapa de menús . . . . . . . 7 Uso y cuidado. . . . . . . . . 9 aspectos esenciales . . . 10 acerca de esta guía . . . 10 tarjeta SIM . . . . . . . . . . . 11 tarjeta de memoria . . . 12 batería . . . . . . . . . . . . . 13 encender y apagar el teléfono . . . . . . . . . . 16 realizar una llamada . . . 17 contestar una llamada . . . . . . . . . 17 almacenar un número telefónico . . . . 17 llamar a un número telefónico almacenado . . . . . . . . . 18 búsqueda en el directorio telefónico . . . . . . . . . . . su número telefónico . . . atracciones principales. . . . . . . . . . . myFaves. . . . . . . . . . . . reproductor de audio . . fotografías . . . . . . . . . . videos . . . . . . . . . . . . . funciones del deslizador . . . . . . . . mover y copiar archivos . . . . . . . . . . . . conexiones de cable . . conexión inalámbrica Bluetooth® . . . . . . . . . 19 19 20 20 23 26 28 32 35 36 38 mensajería de texto . . . actualizaciones del teléfono . . . . . . . . . aspectos fundamentales . . . . . . . pantalla. . . . . . . . . . . . . ingreso de texto . . . . . . volumen . . . . . . . . . . . . tecla de navegación . . . tecla inteligente . . . . . . comandos de voz . . . . . altavoz del manos libres. . . . . . . . . códigos y contraseñas . . . . . . . . . bloquear y desbloquear el teléfono . . . . . . . . . . contenido 43 46 47 47 50 54 55 55 56 59 59 60 5 personalizar . . . . . . . . . . perfiles de estilo de timbre . . . . . . . . . . . hora y fecha. . . . . . . . . . fondo de pantalla . . . . . protector de pantalla. . . . apariencia de la pantalla . . . . . . . . . . . contestación con multitecla . . . . . . . . llamadas. . . . . . . . . . . . . desactivar una alerta de llamada. . . . . . . . . . . respuesta retrasada . . . llamadas recientes . . . . remarcar . . . . . . . . . . . . regresar una llamada. . . ID de llamada . . . . . . . . llamadas de emergencia . . . . . . . correo de voz . . . . . . . . 6 contenido 61 61 62 63 64 64 65 66 66 66 66 68 68 69 69 70 otras funciones . . . . . . . 71 llamada avanzada . . . . . 71 directorio telefónico . . . 75 mensajes. . . . . . . . . . . . 83 mensajería instantánea . . . . . . . . . . 85 personalizar . . . . . . . . . . 86 duración de llamadas . . 90 manos libres . . . . . . . . . 91 llamadas de datos y de fax . . . . . . . . . . . . . 92 red. . . . . . . . . . . . . . . . . 93 organizador personal . . . 93 seguridad . . . . . . . . . . . 96 diversión y juegos . . . . . 97 servicio y reparaciones . . . . . . . . 101 Datos SAR . . . . . . . . . . 102 Conformidade de la Unión Europea . . . . 104 Información de seguridad . . . . . . . . Aviso de Industry Canada . . . . . . . . . . . . . Aviso de la FCC . . . . . . Garantía . . . . . . . . . . . . Prótesis auditivas . . . . Información de la OMS . . . . . . . . . . Registro . . . . . . . . . . . . Ley de exportaciones . . . . . . . Reciclaje . . . . . . . . . . . . Etiqueta de perclorato. . . . . . . . . . . Prácticas inteligentes . . . . . . . . . índice . . . . . . . . . . . . . . 106 111 112 113 117 118 119 120 121 122 123 125 mapa de menús menú principal Notas de voz s # ã e Llams recientes • (oprima * o # para desplazarse por la lista de llamadas) Obtenga más IM h Mensajes • Mensaje nuevo • Mensaje nuevo • Nota de voz nueva • Buzón de mensaje • Correo de voz • Plantillas • Borradores • Buzón de salida • Msjs browser Diversión & Aps • Juegos y Aps • Cámara • Imágenes • Sonidos • Videos • Cámara de video & n w Ayuda Directorio tel Programación • (consulte la página siguiente) Ésta es la disposición estándar del menú principal. El menú de su teléfono puede ser diferente. Consejo: Oprima D para salir del menú actual o O para salir de todos los menús. mapa de menús 7 menú programación É Herramientas • • • • • Calculadora Agenda Registros de voz Despertador Servicios de discado • Marcado fijo • Acceso Web • t-zones • Favoritos • Páginas guardadas • Historial • Ir a página • Config Browser • Reloj mundial l Personalizar • Pantalla principal • Menú principal • Config marc voz • Skin • Saludo • Fondo de pantalla • Prot. pantalla • Tono deslizamiento t Estilos de timbre • Estilo • Detalle estilo E Enlace Bluetooth • [Encuéntrame] • [Agregar dispositivo de audio] • Configuración 8 mapa de menús 8 Programación USB • Conexión predeterminada H Transfer llams • Llams de voz • Llams de fax • Llams de datos • Cancelar todo • Estado transferencia U Config llam entrante • Cron en llamada • Mi ID de llamada • Opc para contestr • Llam en espera Z Config inicial • Hora y fecha • Marcado rápido • Tiempo activo de pantalla • Luz de fondo • Desplazar • Deslizador cerrado • Marquee de texto • Idioma • Brillo • DTMF • Reinicio General • Borrado general m Estado del teléfono • Mis núms de tel • Medidor de bat • Ubicación de descarga • Dispositivos alma • Actualización de software • Otra información S Audífono • Contestar auto • Marcado por voz J Prog. para auto • Contestar auto • Manos libres auto • Retraso al apagarse • Tiempo de carga j Red • • • • • u Seguridad • Bloq de teléfono • Teclado bloq • Bloq de funciones • Marcado fijo • PIN SIM • Contraseñas nvas • Manejo de certificado c Programación Java™ • Sistema Java • Borrar aplicaciones • Aplicación vibración • Aplicación volumen % Modo avión • Modo avión • Preguntar al encender Red nueva Configuración red Redes disponibles Timbre de red Tono llam perdida Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos polvo y suciedad No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de humedad. No exponga su teléfono al polvo, a la suciedad, a arena, a alimentos ni a otros materiales no apropiados. calor o frío extremo soluciones de limpieza Evite temperaturas inferiores a -10ºC/14ºF o superiores a 45°C/113°F. Para limpiar su teléfono, use sólo un paño suave y seco. No use alcohol ni otras soluciones de limpieza. microondas el suelo No intente secar su teléfono en un horno microondas. No deje caer su teléfono. Uso y cuidado 9 aspectos esenciales Esto significa que, en la pantalla de inicio: PRECAUCIÓN: Antes de usar el teléfono por primera vez, lea la Información legal y de seguridad importante que se incluye en las páginas de bordes grises en la parte posterior de esta guía. acerca de esta guía Esta guía muestra cómo ubicar una función del menú, tal como se indica a continuación: Búsqueda: Menú principal > e Mensajes > Mensaje nuevo 10 aspectos esenciales 1 Oprima la tecla programable Menú ppal para abrir el menú. 2 Oprima la tecla de navegación S para desplazarse a e Mensajes y oprima la tecla central s para seleccionarlo. 3 Oprima la tecla de navegación S para desplazarse a Crear mensaje, y oprima la tecla central s para seleccionarlo. símbolos Esto significa que la función depende de la red, de la tarjeta SIM o de la suscripción, y es posible que no esté disponible en todas las áreas. Para obtener más información, comuníquese con T-Mobile. Esto significa que la función requiere un accesorio opcional. tarjeta SIM Para insertar y usar una tarjeta de memoria, consulte la página 35. 1 Oprima el seguro de liberación de la tapa de la batería. 2 Levante y saque la tapa de la batería. Precaución: No doble ni raye la tarjeta SIM. Manténgala alejada de la electricidad estática, el agua y la suciedad. Su tarjeta Módulo de identidad del abonado (SIM) contiene información personal, tal como su número telefónico y los ingresos del directorio telefónico. aspectos esenciales 11 3 Sostenga la tarjeta SIM con la muesca del ángulo inferior derecho y la placa dorada hacia abajo. Deslice la tarjeta SIM en la ranura como se muestra en la figura. Puede almacenar música, fotografías y otros archivos multimedia en una tarjeta de memoria extraíble microSD opcional. El teléfono puede usar una tarjeta de memoria de hasta 2 GB de capacidad. Para insertar la tarjeta de memoria, sostenga la tarjeta de memoria con los contactos metálicos hacia abajo y deslice la tarjeta de memoria debajo de la banda metálica, como se muestra. tarjeta de memoria Precaución: No doble ni raye la tarjeta de memoria. Manténgala alejada de la electricidad estática, el agua y la suciedad. 12 aspectos esenciales Para retirar la tarjeta de memoria, empuje hacia abajo la lengüeta de retención y deslice la tarjeta de memoria fuera de la ranura. formatear o cambiar el nombre de la tarjeta de memoria batería Búsqueda: Menú principal > w Programación > Estado del teléfono > Dispositivos alma instalación de la batería 1 Oprima S para desplazarse hasta la tarjeta de memoria. 2 Oprima Opciones para ver el menú Dispositivos alma, que permite dar Formato o Cambiar el nombre de la tarjeta de memoria. aspectos esenciales 13 carga de la batería Las baterías nuevas no están totalmente cargadas. Enchufe el cargador de la batería al puerto mini USB del teléfono y enchufe el otro extremo en un tomacorriente adecuado. El teléfono puede tardar varios segundos antes de comenzar a cargar la batería. La luz indicadora de carga de la batería muestra cuándo la batería se está cargando. Al finalizar la carga, en la pantalla aparece Carga completa. Consejo: No debe sobrecargar la batería. Se desempeñará mejor una vez que la cargue y descargue por completo unas cuantas veces. 14 aspectos esenciales Nota: Puede cargar la batería conectando el cable del mini-puerto USB del teléfono a un puerto USB de la computadora. Tanto el teléfono como la computadora deben estar encendidos, y la computadora debe tener instalados los controladores de software adecuados. Los cables y los controladores de software están disponibles en los equipos de datos Motorola Original que se venden por separado. consejos acerca de la batería La vida útil de la batería depende de la red, de la intensidad de la señal, de la temperatura, de las funciones y de los accesorios que utilice. • Use siempre baterías y cargadores Motorola Original. La garantía no cubre daños provocados por el uso de baterías y/o cargadores que no sean Motorola. • Las baterías nuevas o almacenadas durante un período prolongado pueden demorarse más en cargar. • Cuando cargue la batería, manténgala a temperatura ambiente. • Si guarda la batería, manténgala descargada en un lugar frío, oscuro y seco. • Nunca exponga las baterías a temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF) ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando salga de su vehículo, lleve siempre el teléfono con usted. • Es normal que las baterías se desgasten gradualmente y necesiten cargarse por más tiempo. Si nota un aspectos esenciales 15 032375o cambio en la vida útil de la batería, probablemente deberá comprar una nueva. encender y apagar el teléfono Comuníquese con el centro de reciclaje local para conocer los métodos de desecho correctos de las baterías. Precaución: Puede que el teléfono le solicite el código PIN de la tarjeta SIM al encenderlo. Si ingresa un código PIN incorrecto tres veces antes de ingresar el código correcto, la tarjeta SIM se desactiva y la pantalla muestra SIM bloqueada. Comuníquese con T-Mobile. Advertencia: Jamás arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. Antes de usar el teléfono, lea la información sobre la seguridad de la batería en la sección “Información general y de seguridad” que se incluye en las páginas de borde gris en la parte posterior de esta guía. Para encender el teléfono, mantenga oprimida la tecla de encendido/fin O hasta que el teclado o la pantalla se enciendan. Si se le indica, ingrese el código PIN de la tarjeta SIM de ocho dígitos y/o el código de desbloqueo de cuatro dígitos. Para apagar el teléfono, mantenga oprimida O algunos segundos. 16 aspectos esenciales realizar una llamada Abra el deslizador, luego ingrese un número telefónico y oprima la tecla enviar N para realizar una llamada. Para realizar una llamada mediante marcado por voz, consulte la página 56. Para “colgar”, oprima la tecla de encendido/fin O. Consejo: Puede realizar una llamada con el deslizador cerrado. Seleccione un ingreso del directorio telefónico, luego oprima la tecla enviar N para llamar al número. contestar una llamada Cuando el teléfono timbra y/o vibra, sólo abra el deslizador u oprima la tecla enviar N para contestar. Para “colgar”, oprima la tecla de encendido/fin O. almacenar un número telefónico Puede almacenar un número telefónico en la memoria del teléfono o en la tarjeta SIM. Los contactos de la tarjeta SIM sólo tienen Nombre y Número. Búsqueda: Menú principal > n Directorio tel, luego oprima Opciones > Crear nuevo > Contacto de teléfono o Contacto de SIM 1 Escriba un nombre y otros detalles para el número telefónico. Para modificar los detalles, desplácese a ellos y oprima la tecla central s. 2 Oprima Listo para almacenar el número. aspectos esenciales 17 Para modificar o borrar un ingreso del directorio telefónico, consulte la página 78. Para almacenar una dirección de email, consulte la página 75. Notas acerca de los ingresos de la tarjeta SIM: • Sólo puede guardar un Nombre y Número para los ingresos del directorio telefónico que se almacenan en la tarjeta SIM. • Para elegir si el teléfono almacena los ingresos en la memoria del teléfono o en la tarjeta SIM, vaya a la pantalla principal y oprima Menú principal > n Directorio tel, luego oprima Opciones > Configuración > Almacenam predet > Teléfono o Tarjeta SIM. • El directorio telefónico puede mostrar los ingresos almacenados en la memoria del teléfono o en la tarjeta 18 aspectos esenciales SIM. Para elegir qué ingresos ver, oprima Menú principal > n Directorio tel, luego oprima Opciones > Ver. Puede seleccionar Tel y tarjeta SIM, Tarjeta SIM o Contactos de teléfono. llamar a un número telefónico almacenado Búsqueda: Menú principal > n Directorio tel 1 Desplácese a un ingreso del directorio telefónico. 2 Oprima N para llamar al ingreso. Para realizar una llamada mediante marcado por voz a un ingreso del directorio telefónico, consulte la página 56. búsqueda en el directorio telefónico Búsqueda: Menú principal > n Directorio tel D #, seleccione un ingreso, oprima Ver, oprima Opciones y seleccione Modificar. Si no sabe su número de teléfono, póngase en contacto con T-Mobile. Oprima las teclas correspondientes para ingresar las primeras letras del ingreso que desee. su número telefónico En la pantalla principal, oprima la tecla borrar/atrás D y luego # para ver su número. Consejo: ¿Desea ver su número telefónico mientras está en una llamada? Oprima Opciones > Mi número de tel. Puede modificar el nombre y el número telefónico almacenado en la tarjeta SIM. En la pantalla principal, oprima aspectos esenciales 19 atracciones principales ¡Con su teléfono puede hacer mucho más que simplemente realizar y recibir llamadas! myFaves Puede utilizar el servicio myFaves para asignarle a cinco contactos favoritos ubicaciones de acceso rápido en la pantalla principal. Para llamar a un contacto de myFaves, sólo seleccione el icono de la imagen del contacto en la pantalla principal y oprima la tecla enviar N. Puede enviar mensajes rápidamente a los contactos de myFaves y compartir fotos y notas de voz con ellos. 20 atracciones principales crear contactos en myFaves Los iconos de myFaves aparecen brevemente en la pantalla principal después de encender el teléfono. Oprima S hacia la izquierda o derecha para hacer girar los contactos y mover un contacto sin utilizar hacia adelante. T-Mobile 10:10am Agregar Agregar Agregar Agregar Agregar Oprima Atajos para agregar myFave Menú principal Oprima la tecla central s para agregar información al contacto que está adelante. Agregar un nuevo contacto a myFaves: 1 Oprima S hacia la izquierda o derecha para mover un icono de contacto sin utilizar hacia adelante. 2 Oprima la tecla central s para agregar información al contacto que está adelante. 3 Seleccione Crear nuevo para crear un nuevo contacto en myFaves. o bien Seleccione Obtener de Directorio tel para usar un contacto existente en el directorio telefónico. 4 Desplácese a Nombre y oprima Cambiar para ingresar el nombre del contacto, si es necesario. Oprima las teclas del teclado para ingresar el nombre del contacto (para obtener más información acerca del ingreso de texto, consulte la página 50). 5 Desplácese a Número y oprima Cambiar para ingresar el número telefónico del contacto, si es necesario. Oprima las teclas para ingresar el número. 6 Desplácese a Icono y oprima Cambiar para agregar una foto o seleccionar un icono para el contacto. Si toma una fotografía nueva o usa una foto existente, el teléfono recorta la foto para que se ajuste al icono circular para imagen en la pantalla principal. 7 Desplácese a Tono de timbre y oprima Cambiar para asignar un tono de timbre distintivo para el contacto. 8 Oprima Guardar para guardar el contacto. 9 Oprima Sí para confirmar guardar. T-Mobile le envía un mensaje de texto para confirmarle cuando se actualiza un contacto atracciones principales 21 myFaves. Oprima Guardar para guardar el mensaje o Borrar para borrarlo. En la pantalla principal, oprima S hacia la izquierda o derecha para mover otros iconos de contacto sin utilizar hacia adelante y agregarles información de contacto. Los contactos myFaves se almacenan automáticamente en el Directorio tel (si aun no están almacenados) y se etiquetan como contactos myFaves. usar contactos myFaves En la pantalla principal, oprima S hacia la izquierda o derecha para seleccionar un contacto. El teléfono le muestra si perdió alguna llamada o mensaje del contacto seleccionado. • Para llamar al contacto, oprima la tecla enviar N. 22 atracciones principales • Para enviarle un mensaje, fotografía o nota de voz al contacto, oprima la tecla central s > Enviar mensaje, Compartir imagen o Enviar nota de voz. • Para modificar el contacto, oprima la tecla central s > Opciones para seleccionar las siguientes opciones para el contacto: opciones Modificar Modifica la información del perfil contacto. Cambiar orden Cambia la ubicación del icono del contacto en la pantalla principal. Reemplazar Reemplaza el contacto con contacto otro contacto nuevo. programación de myFaves Puede desactivar o cambiar los iconos de imagen de myFaves en la pantalla principal. Búsqueda: Menú principal > w Programación > Programación myFaves opciones Pantalla Animación Refrescar myFaves Iconos myFaves Seleccione Mostrar u Ocultar los iconos de los contactos en la pantalla principal. Puede Activar o Desactivar la animación de los iconos de imagen en la pantalla principal. Aplica los cambios y vuelve a la pantalla principal. Borre los iconos myFaves almacenados en el teléfono o cambie los iconos asignados a los contactos. opciones Obtener más iconos Acerca de myFaves Descargue más iconos myFaves desde el sitio Web. Conozca acerca del servicio myFaves. reproductor de audio El teléfono puede reproducir y guardar los archivos de música MP3. Utilice los Audífonos estéreo Bluetooth® Motorola HT820 para escuchar la música almacenada en el teléfono, luego cambie rápidamente para contestar las llamadas en forma inalámbrica con los audífonos sin perder un compás. Use una tarjeta de memoria extraíble opcional con el teléfono para almacenar más canciones (consulte la página 35). Reproducir una canción en el teléfono: atracciones principales 23 Búsqueda: Menú principal > h Diversión y aps > Sonidos > nombre de canción Oprima S hacia arriba para reproducir o poner en pausa. Oprima S hacia abajo para detener. Oprima S hacia la derecha o izquierda para reproducir la siguiente canción o la anterior. Use los botones de volumen del costado izquierdo del teléfono (consulte la ilustración en la página 2) para controlar el volumen de la música. Para descargar canciones al teléfono, consulte la página 99. Para copiar archivos entre el teléfono y la computadora, consulte la página 37. Nota: Es posible que el teléfono no reproduzca archivos MP3 que tengan una velocidad de bits superior a 128 kbps. Si intenta descargar o reproducir uno de estos archivos, el teléfono le puede mostrar un error o le pide que borre el archivo. Consejo: Puede escuchar música mientras está en movimiento. Use el Modo avión para que el teléfono sea seguro de usar incluso si está en un avión. Consulte la página 100. reproductor de audio digital Además el teléfono tiene una aplicación Java de reproductor de audio digital que puede usar para crear listas de reproducción y organizar los archivos de música. Búsqueda: Menú principal > h Diversión y aps > Juegos y aps > Reproductor de audio digital 24 atracciones principales Oprima S hacia arriba o abajo para resaltar una opción y oprima la tecla central s para seleccionarla: opciones Listas de reproducción Canciones Álbumes Artistas Crear o reproducir una lista de reproducción. Vea y reproduzca canciones individuales. Nota: Todas las canciones del teléfono aparecen en la lista Canciones. Algunas canciones no tienen ninguna información de Álbum, Artista ni Género almacenada, de modo que no aparecen en esas listas. Seleccione un álbum para ver o reproducir sus canciones. Seleccione un artista para ver o reproducir sus canciones. opciones Géneros Acerca de Seleccione un tipo de música para ver y reproducir sus canciones. Vea información acerca del reproductor de audio digital. Oprima S hacia arriba o abajo para resaltar una canción, luego oprima la tecla central s para reproducirla o ponerla en pausa. Oprima S hacia la izquierda o derecha para reproducir la canción anterior o la siguiente. Use los botones de volumen del costado izquierdo del teléfono (consulte la ilustración en la página 2) para controlar el volumen de la música. atracciones principales 25 fotografías El teléfono tiene una cámara digital de 2 megapíxeles que puede tomar fotografías de una resolución de hasta 1200 x 1600 píxeles. El teléfono está diseñado para usarlo en el modo cámara cuando el deslizador está cerrado (pero también puede tomar fotografías con el deslizador abierto). Sólo apunte y dispare para tomar una fotografía, luego oprima Enviar para compartirla con sus amigos. tomar una fotografía Oprima la tecla cámara j para ver el visor de la cámara en pantalla completa. 26 atracciones principales Deslizador cerrado: El teléfono toma fotos en formato paisaje estándar cuando el deslizador está cerrado. Modo de cámara (fotografía o video) Almacenamiento (teléfono o tarjeta de memoria) Cronómetro Tomas restantes 232 Salir Salir de la cámara. Luz Resolución Zoom 1x Oprima S hacia arriba o abajo para ver la programación de la cámara; oprima hacia la izquierda o derecha para cambiar. Opciones Punto de enfoque Abrir el menú de imágenes. Deslizador abierto: El teléfono toma fotos en formato retrato cuando el deslizador está abierto. Cronómetro Luz Tomas restantes Modo de cámara (fotografía o video) Oprima S hacia arriba o abajo para ver la programación de la cámara; oprima hacia la izquierda o derecha para cambiar. Resolución Almacenamiento (teléfono o tarjeta de memoria) 232 Zoom 1x Opciones Salir Oprima la tecla cámara j para tomar la imagen que aparece en el visor. • Para almacenar la fotografía, oprima Opciones > Sólo guardar. Atajo: Oprima la tecla cámara j o la tecla central s para almacenar rápidamente la fotografía. Punto de enfoque • Para enviar la fotografía en un mensaje, oprima Enviar (consulte la página 43). Salir de la cámara. • Para descartar la fotografía, oprima la tecla borrar/atrás D. Abrir el menú de imágenes. Consejo: Para tomar fotografías en programación de luz baja, oprima Opciones > Luz act para encender la luz LED de alta intensidad de la cámara. atracciones principales 27 programación de la cámara Cuando el visor está activo, oprima Opciones para seleccionar opciones de la cámara: opciones Ir a Imágenes Vea imágenes y fotografías almacenadas. Oprima Opciones para realizar diversas acciones (tales como Borrar, Cambiar nombre o Mover) en una imagen. Ir a Modo video Cambie el modo a la cámara de video. Luz act/Luz des Encienda la luz LED de alta intensidad de la cámara para tomar fotografías en programación de luz baja, apáguela cuando termine. Toma Programar un cronómetro para programada que la cámara tome una fotografía. 28 atracciones principales opciones Config cámara Ajuste la programación de las fotografías: • Resolución • Calidad • Tono de obturador Vea y almacene las imágenes Cambiar dispositivo de en el teléfono o en la tarjeta de almacenamiento memoria. Espacio libre Ver cuánta memoria queda para almacenar imágenes. videos grabar un video Con el deslizador cerrado o abierto, oprima Menú principal > h Diversión y aps > Cámara de video para ver el visor de la cámara de video en pantalla completa. Modo de cámara (fotografía o video) Almacenamiento (teléfono o tarjeta de memoria) Minutos de video restantes 8 Salir de la cámara de video. Salir Luz Zoom 1x Resolución Opciones Oprima S hacia arriba o abajo para ver la programación de la cámara de video; oprima hacia la izquierda o derecha para cambiar. Abrir el menú de videos. Consejo: Para enviar el video en un mensaje, su duración se debe ajustar a MMS. Para configurar la duración, oprima Opciones > Configuración de cámara de videos > Duración de video. 2 Oprima Alto para detener la grabación del video. • Para obtener una vista previa, almacenar o descartar el video, oprima Opciones. Atajo: Oprima la tecla cámara j o la tecla central s para almacenar rápidamente el video. • Para enviar el video en un mensaje, oprima Enviar (consulte la página 43). • Para descartar el video, oprima la tecla borrar/atrás D. 1 Oprima la tecla cámara j para comenzar la grabación de video. atracciones principales 29 Cuando el visor de la cámara de video está activo, oprima Opciones para seleccionar opciones de video: opciones Ir a Videos Vaya a modo fotografía Luz act/ Luz des Vea los videos almacenados. Oprima Opciones para realizar diversas acciones (tales como Borrar, Cambiar nombre o Mover) en un video. Cambie el modo a la cámara fotográfica. Encienda la luz de la cámara para grabar videos en programación de luz baja, apáguela cuando termine. opciones Configuración de Ajuste la programación de la cámara de video: video • Repetir auto • Pantalla completa • Calidad de video • Duración de video • Resolución • Grabando sonido Vea y almacene los videos en el Cambiar dispositivo de teléfono o en la tarjeta de almacenamiento memoria. Espacio libre 30 atracciones principales Nota: Esta opción aparece sólo cuando hay una tarjeta de memoria instalada. Ver cuánta memoria queda para almacenar videos. reproducir un video Búsqueda: Menú principal > h Diversión y aps > Videos > video Oprima S hacia arriba para dejar en pausa/ reproducir, oprima hacia abajo para detener. Oprima S hacia la izquierda o derecha para saltar al video siguiente o anterior. El cronómetro muestra el porcentaje reproducido. Nombre del video 00:07/00:12 Opciones Volver a la pantalla anterior. Atrás Abrir el menú de videos. Desde la lista de videos almacenados, oprima Opciones para seleccionar opciones de video. Nota: Las opciones de su teléfono pueden variar. La mayoría de las opciones sólo se aplican a videos grabados por el usuario y no están disponibles para los videos pre instalados. opciones Reproducción en Amplíe la imagen de video pantalla para que llene la pantalla. completa Enviar Envíe el video a través de una conexión inalámbrica Bluetooth® o en un mensaje. Nota: Esta opción aparece sólo cuando el tamaño del archivo de video es lo suficientemente pequeño para enviarlo. atracciones principales 31 opciones Ver dispositivos Vea y almacene los videos en el teléfono o en la tarjeta de de almacememoria. namiento Crear video nuevo Administrar Marcar/ Desmarcar Categorías 32 Nota: Esta opción aparece sólo cuando hay una tarjeta de memoria instalada. Active la videocámara para grabar un nuevo video. Seleccione esta opción para Borrar, Mover, Copiar o Cambiar nombre de un video. Marque uno o más videos que desee borrar, mover, copiar o asignar a una categoría. Cree una nueva categoría o vea los videos de una categoría seleccionada. atracciones principales opciones Asignar a categoría Configuración de videos Espacio libre Propiedades Asigne videos a una categoría. Ajuste la programación de video. Ver cuánta memoria queda para almacenar videos. Ver detalles del archivo de video. funciones del deslizador tono del deslizador Programe un tono del deslizador para que se reproduzca cuando abra o cierre el deslizador. Búsqueda: Menú principal > w Programación > Personalizar > Tono deslizamiento función con el deslizador cerrado Programe el teléfono para que continúe ejecutando las aplicaciones activas o para que cierre las aplicaciones activas cuando cierre el deslizador. Búsqueda: Menú principal > w Programación > Config inicial > Deslizador cerrado > Continuar tarea o Finalizar tarea Finalizar tarea Continuar tarea Reproductor Finalizar Cerrar reproductor. de audio reprod Continua la reproducción de música con los controles de música en la pantalla principal. La programación Deslizador cerrado determina que sucede cuando cierra el deslizador en las siguientes condiciones: Llamada activa Finalizar tarea Continuar tarea Fin de la Continuar llamada llamada atracciones principales 33 Finalizar tarea Reproductor Finalizar de música reprod digital 34 Continuar tarea Finalizar reproducción. La aplicación Java continua en ejecución en el fondo. Cuando vuelve a abrir Juegos y aps se le solicita Reanudar, Suspender o Fin la reproducción. Para prolongar la vida útil de la batería, desactive la aplicación Java cuando no esté en uso. atracciones principales Cámara Finalizar tarea Continuar tarea Fin Cambie del modo retrato al modo paisaje, vea el visor en pantalla completa visor en pantalla completa La cámara del teléfono muestra un visor en pantalla completa y toma fotografías en formato paisaje estándar cuando el deslizador está cerrado. Para obtener instrucciones sobre cómo usar la cámara, consulte la página 26. La cámara de video muestra un visor en pantalla completa y graba videos en formato paisaje estándar cuando el deslizador está abierto o cerrado. Para obtener instrucciones sobre cómo usar la cámara de video, consulte la página 28. bloquear y desbloquear el teclado Puede bloquear el teclado del teléfono y las teclas laterales para evitar presionar accidentalmente las teclas (por ejemplo, al llevar su teléfono en un bolso o bolsillo). Para bloquear manualmente el teclado y las teclas laterales: mantenga oprimida * en la pantalla principal. Las teclas permanecen bloqueadas hasta que cierre y vuelva a abrir el deslizador. Además puede programar el teléfono para que bloquee automáticamente el teclado y las teclas laterales cuando el teléfono está en reposo y el deslizador está cerrado. Oprima Menú principal > w Programación > Seguridad > Bloqueo de teclado > Cronómetro, luego programe el tiempo de espera para bloquear las teclas (2 segundos, 4 segundos o 8 segundos). Las teclas se bloquean cuando cierra el deslizador y se desbloquean cuando lo abre. Para desactivar la función de bloqueo automático, oprima Menú principal > w Programación > Seguridad > Bloqueo de teclado > Cronómetro > Apagado. Para desbloquear el teclado y las teclas laterales: Oprima una tecla y luego siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Nota: Las llamadas entrantes desbloquean el teclado. mover y copiar archivos Puede mover o copiar archivos multimedia almacenados en el teléfono y en una tarjeta de memoria extraíble microSD opcional. (Para insertar una tarjeta de memoria en el teléfono, consulte la página 12). Para ver los archivos almacenados en el teléfono o en la tarjeta de memoria, abra una atracciones principales 35 lista de archivos, (tal como Menú principal > h Diversión y aps > Imágenes). Los iconos indican si un archivo está almacenado en la memoria del teléfono (®) o en la tarjeta de memoria (©). Precaución: Cuando mueve un archivo a una nueva ubicación, el archivo se borra de su ubicación original. Para mover o copiar un archivo desde el teléfono a la tarjeta de memoria, resáltelo en la lista y oprima Opciones > Administrar > Mover o Copiar > Tarjeta de memoria. No puede mover ni copiar algunos archivos con derechos de autor o archivos preinstalados. Para copiar archivos entre la tarjeta de memoria y una computadora, puede usar una conexión de cable (consulte la página 37) o una conexión Bluetooth (consulte la página 40). 36 atracciones principales Para ver la capacidad de almacenamiento que queda disponible en el teléfono o en la tarjeta de memoria: Búsqueda: Menú principal > w Programación > Estado del teléfono > Dispositivos alma > Teléfono o Tarjeta de memoria conexiones de cable El teléfono tiene un puerto mini-USB, de modo que puede conectarlo a una computadora para transferir datos. Nota: Los cables de datos USB y el software de soporte Motorola Original se venden por separado. Revise la computadora o el dispositivo portátil para determinar el tipo de cable que necesita. Para transferir datos entre el teléfono y la computadora, debe instalar el software incluido con el equipo de datos Motorola Original. Para obtener más información, consulte la guía del usuario del equipo de datos. Para realizar llamadas de datos por medio de una computadora conectada, consulte la página 92. conectar la tarjeta de memoria a una computadora Puede usar una conexión de cable para acceder a la tarjeta de memoria del teléfono con una computadora. Nota: Cuando el teléfono está conectado a una computadora, sólo puede tener acceso a la tarjeta de memoria a través de la computadora. en el teléfono: Búsqueda: Menú principal > w Programación > Programación USB > Conexión predeterminada > Tarjeta de memoria Con esto, dirige la conexión USB hacia su tarjeta de memoria. Conecte el cable USB Motorola Original en el puerto para accesorios del teléfono y a un puerto USB disponible en la computadora. Luego, siga estos pasos: en la computadora: 1 Abra la ventana “Mi PC”, donde la tarjeta de memoria del teléfono aparece como un icono de “Disco extraíble”. 2 Haga clic en el icono de “Disco extraíble” para tener acceso a los archivos de la tarjeta de memoria de su teléfono. atracciones principales 37 3 Para almacenar los archivos que desee en la tarjeta de memoria, arrástrelos y colóquelos de la siguiente forma: archivos MP3 o AAC: > celular > audio protectores de pantalla: > celular > imagen fondos de pantalla: > celular > imagen videoclips: > celular > video 4 Cuando termine, para retirar el dispositivo, seleccione el icono “Quitar hardware en forma segura” en la bandeja de sistema en la parte inferior de la pantalla de la computadora. Luego, seleccione “USB Mass Storage Devices” y “Stop”. 5 Seleccione “USB Mass Storage Device” y luego “OK”. en el teléfono: Para volver a Datos como conexión USB predeterminada: 38 atracciones principales Búsqueda: Menú principal > w Programación > Programación USB > Conexión predeterminada > Conexión de data conexión inalámbrica Bluetooth® Su teléfono admite conexiones inalámbricas Bluetooth. Puede conectar el teléfono con un audífono Bluetooth o con un equipo para automóvil para hacer llamadas de manos libres, o con el Audífono estéreo Bluetooth HT820 de Motorola (u otro audífono habilitado para A2DP) para escuchar la música almacenada en el teléfono. Puede conectar el teléfono con un dispositivo compatible con conexiones Bluetooth para intercambiar archivos. Nota: El uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción puede ocasionar distracción. Corte la llamada si no puede concentrarse en la conducción. Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos. esté en uso. El teléfono no se conectará a otro dispositivo hasta que programe Bluetooth nuevamente en Encendido y vuelva a conectar el teléfono al dispositivo. Para una seguridad máxima de la conexión Bluetooth, siempre debe conectar dispositivos Bluetooth en un entorno seguro y privado. Antes de intentar conectar el teléfono con un dispositivo manos libres, asegúrese de que el dispositivo esté encendido y listo en modo asociación o vinculación (consulte la guía del usuario del dispositivo). Puede conectar el teléfono sólo a un dispositivo a la vez. activar o desactivar la conexión Bluetooth Búsqueda: Menú principal > w Programación > Enlace Bluetooth > Configuración > Potencia > Encendido Nota: Para prolongar la vida útil de la batería, use este procedimiento para programar la conexión Bluetooth en Desactivado cuando no usar un audífono o un equipo de manos libres para automóvil Búsqueda: Menú principal > w Programación > Enlace Bluetooth > [Agregar dispositivo audio] El teléfono muestra los dispositivos que encuentra dentro del alcance. atracciones principales 39 1 Desplácese hasta un dispositivo de la lista y oprima la tecla central s. copiar archivos en otro dispositivo 2 Oprima Sí u OKpara conectar con el dispositivo. Puede copiar un archivo multimedia, ingreso de directorio, evento de agenda o un favorito a otro teléfono o computadora que admita conexiones Bluetooth. 3 Si fuera necesario, ingrese la contraseña del dispositivo (por ejemplo, 0000) y oprima OK. Cuando el teléfono está conectado, aparece el indicador Bluetooth O en la pantalla principal y la luz indicadora de Bluetooth del teléfono destella. Atajo: Cuando la conexión Bluetooth está activada, su teléfono puede conectarse automáticamente a un dispositivo manos libres que ha usado antes. Sólo encienda el dispositivo y acérquelo al teléfono. 40 atracciones principales Nota: No puede copiar algunos archivos con derechos de autor o archivos preinstalados. Antes de intentar copiar un archivo a otro dispositivo, asegúrese de que el dispositivo receptor esté activado y listo en el modo de detección. Además, asegúrese de que el dispositivo no esté ocupado con otra conexión Bluetooth. 1 En su teléfono, desplácese al objeto que desea copiar en el otro dispositivo. 2 Oprima Opciones y luego seleccione: • Administrar > Copiar para un archivo multimedia. • Enviar contacto > Bluetooth para un ingreso del directorio telefónico. • Enviar para un evento de agenda o favorito. 3 Seleccione un nombre de dispositivo reconocido o [Busc dispositivos] para buscar el dispositivo al que desea copiar el objeto. Nota: Una vez que conecte el teléfono a un dispositivo Bluetooth, ese dispositivo puede iniciar una conexión Bluetooth similar con su teléfono. La pantalla muestra el indicador Bluetooth O cuando existe una conexión Bluetooth. recibir archivos de otro dispositivo Antes de intentar recibir un archivo de otro dispositivo, asegúrese de que la conexión Bluetooth del teléfono esté activada (consulte la página 39). 1 Coloque su teléfono cerca del dispositivo y envíe el archivo desde éste. Si su teléfono y el dispositivo emisor no se reconocen, coloque el teléfono en modo de detección para que el dispositivo emisor pueda detectarlo. Oprima Menú principal > w Programación > Enlace Bluetooth > [Encuéntreme]. 2 Oprima Aceptar en el teléfono para aceptar el archivo del otro dispositivo. Su teléfono informa del término de la transferencia del archivo. Si es necesario, oprima Guardar para guardar el archivo. atracciones principales 41 enviar archivos a una impresora funciones avanzadas de la conexión Bluetooth Puede enviar un archivo multimedia, ingreso de directorio telefónico o evento de agenda desde su teléfono a una impresora que admita conexiones Bluetooth. funciones conectarse a un dispositivo reconocido Nota: Puede imprimir en páginas tamaño A4 o carta americana. Para imprimir en otros tamaños, copie el objeto a una computadora enlazada e imprima desde ahí. Menú principal > w Programación > Conexión > Enlace Bluetooth > Dispositivos audio > nombre dispositivo terminar la conexión con el dispositivo 1 En el teléfono, desplácese al objeto que desea imprimir, luego oprima Opciones > Impresión > Bluetooth. 2 Si están disponibles, seleccione objetos adicionales u opciones de impresión, luego seleccione Imprimir para continuar. 3 Seleccione un nombre de una impresora reconocida o [Busc dispositivos ] para buscar la impresora a la que desea enviar el objeto. 42 atracciones principales Desplácese al nombre del dispositivo y oprima Descone. cambiar a un audífono o a un equipo para automóvil durante una llamada Oprima Opciones > Use Bluetooth. funciones volver al teléfono durante una llamada funciones modificar propiedades del dispositivo reconocido Para cambiar de un audífono o equipo para automóvil a su teléfono durante una llamada: Desplácese al nombre del dispositivo, oprima Opciones > Modificar. programar opciones de Bluetooth Oprima Opciones > Use celular. mover un archivo multimedia al dispositivo Menú principal > w Programación > E Enlace Bluetooth > Configuración Precaución: Mover un archivo borra el archivo original del teléfono. Si desea guardar el archivo original, use la función copiar que se describe en la página 40. mensajería de texto Desplácese hasta el archivo, oprima Opciones > Administrar > Mover, seleccione el nombre del dispositivo. enviar un mensaje de texto Para conocer más funciones de mensajería, consulte la página 83. Un mensaje de texto puede contener texto, imágenes, sonidos u otros objetos multimedia. Puede agregar varias páginas a un mensaje y colocar texto y atracciones principales 43 objetos multimedia en cada página. Puede enviar un mensaje a otros teléfonos compatibles o a direcciones de email. 2 Cuando finalice el mensaje, oprima Opciones > Opciones de envío para configurar opciones del mensaje (tales como Asunto y Prioridad). Búsqueda: Menú principal > e Mensajes > Mensaje nuevo > Mensaje nuevo 3 Cuando termine de configurar las opciones del mensaje, oprima Listo. 1 Oprima las teclas del teclado para ingresar el texto en la página (para obtener más información acerca del ingreso de texto, consulte la página 50). 4 Oprima Enviar a para seleccionar los destinatarios del mensaje. Puede: Para insertar una imagen, sonido, video u otro objeto multimedia en la página, oprima Opciones > Insertar. Seleccione el tipo de archivo y el archivo. Para insertar otra página en el mensaje, ingrese el texto u objetos en la página actual y oprima Opciones > Insertar > Página nueva. Puede ingresar más texto y objetos en la página nueva. 44 atracciones principales • Seleccione uno o más ingresos del directorio telefónico (oprima S para desplazarse hasta un ingreso y oprima la tecla central s para seleccionarlo). • Ingrese un nuevo número o dirección de email (oprima Opciones > Ingresar número o Ingresar email). 5 Oprima Enviar para enviar el mensaje. El teléfono le puede decir que es un Msj de multimedia, si contiene varias páginas u objetos multimedia. Algunos teléfonos o redes no admiten mensajes con imagen. Oprima Sí para enviar el mensaje. Para guardar o cancelar el mensaje, oprima Opciones > Guardar en borrador o Cancelar mensaje. recibir un mensaje de texto Cuando recibe un mensaje, el teléfono reproduce una alerta y la pantalla muestra Mensaje nuevo con un indicador de mensaje (tal como É). • A medida que lee el mensaje, aparecen imágenes y animaciones. • Los archivos de sonido se reproducen a medida que lee mensaje. Use los botones de volumen para ajustar el volumen del sonido. • Los anexos están agregados al final del mensaje. Para abrir un archivo adjunto, desplácese al indicador de archivo/nombre de archivo y oprima Ver (imagen), Reproducir (sonido) o Abrir (vCard de directorio telefónico, ingreso de vCalendar de agenda o tipo de archivo desconocido). Oprima Leer para abrir el mensaje. atracciones principales 45 actualizaciones del teléfono A veces, pensamos en la forma de hacer que el software del teléfono sea más rápido o más eficiente después de que adquirió el teléfono. Puede descubrir si su teléfono se puede actualizar en: www.hellomoto.com/update Nota: Las actualizaciones del software no afectan los ingresos del directorio telefónico u otros ingresos o archivos personales. Si recibe una actualización de software pero decide instalarla más tarde, consulte la página 93. 46 atracciones principales aspectos fundamentales Consulte la página 1 donde encontrará un diagrama básico del teléfono. pantalla La pantalla principal aparece cuando enciende el teléfono. T-Mobile Etiqueta de tecla programable izquierda Atajos 10:10am Menú principal Reloj Etiqueta de tecla programable derecha Para marcar un número desde la pantalla principal, oprima las teclas numéricas y N. Oprima la tecla programable Menú principal para abrir el menú principal. Las etiquetas de teclas programables muestran las funciones actuales de las teclas programables. Para conocer las ubicaciones de las teclas programables, consulte la página 1. Oprima Opciones en la pantalla principal para crear un mensaje, tomar una fotografía, grabar un video o una nota de voz, enviar un IM, configurar un enlace Bluetooth® o usar el reproductor de audio digital. Oprima la tecla de navegación S hacia arriba, abajo, izquierda o derecha en la pantalla principal para abrir las funciones básicas. Puede mostrar u ocultar iconos para estas funciones en la pantalla principal y cambiar los iconos que aparecen (para obtener más aspectos fundamentales 47 información acerca del cambio de iconos en la pantalla principal, consulte la página 88). Los indicadores de estado pueden aparecer en la parte superior de la pantalla principal: 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Indicador de intensidad de la señal: Las barras verticales indican la intensidad de la conexión de red. No podrá realizar ni recibir llamadas cuando aparezca 1 o 0. 2 Indicador de datos: Muestra el estado de la conexión. El indicador Bluetooth® O muestra cuando el teléfono está 48 aspectos fundamentales conectado con otro dispositivo. Otros indicadores pueden incluir: L transferencia de datos segura K transferencia de datos insegura N conexión segura M conexión insegura S llamada segura de Datos de cambio de circuito (CSD) T llamada insegura de CSD 3 Indicador roam: El indicador roam W señala cuando el teléfono está buscando o usando una red fuera de la red local. 4 Indicador de línea activa: Muestra h para indicar una llamada activa o g para indicar cuando la transferencia de llamadas está activada. Los indicadores para una tarjeta SIM habilitada para dos líneas puede incluir: programado (para obtener más información, consulte la página 94). f línea 1 activa El indicador Java™ z aparece cuando hay una aplicación Java activa. e línea 2 activa i línea 1 transferencia de llamadas activada j línea 2 transferencia de llamada activada 5 Indicador de presencia de mensajería: Muestra cuando la Mensajería instantánea (IM) está activa. Los indicadores pueden incluir: q IM activa s invisible para IM r ocupado El indicador de recordatorio de eventos A muestra cuando hay un evento de la Agenda 6 Indicador de mensaje: Aparece cuando usted recibe un nuevo mensaje. Los indicadores pueden incluir: É mensaje de texto è mensaje de texto y de voz Ë mensaje de voz é mensaje IM 7 indicador de estilo de timbre: Muestra la programación del estilo de timbre. õ timbre alto Î vibración ô timbre bajo Ì vibrar y timbrar aspectos fundamentales 49 ö vibrar luego timbrar Í silencio 8 Indicador de nivel de batería: Las barras verticales muestran el nivel de carga de la batería. Recargue la batería cuando el teléfono indique Batería baja. ingreso de texto Algunas funciones le permiten ingresar texto. Para obtener descripciones de indicadores, consulte la siguiente sección. El cursor destellante indica el punto de inserción. Abrir el submenú de ingreso de texto. 50 aspectos fundamentales Vk Opciones Msj SMS:0 Cancelar Contador de caracteres Salir sin realizar cambios. Oprima # en una pantalla de ingreso de texto para seleccionar un modo de ingreso: de texto, luego seleccione Config primaria o Config secundaria. modos de ingreso jog El modo de ingreso de texto Primario se puede programar en el modo iTAP® (indicado por j) o en el modo tap (indicado por g). pom El modo de ingreso de texto Secundario se puede programar en Ninguno, o se puede programar en el modo iTAP (indicado por p) o en el modo tap (indicado por m). M En el modo Numérico sólo se ingresan números. [ En el modo Símbolo sólo se ingresan símbolos. Consejos para los modos iTAP® y Tap Para programar los modos de ingreso de texto primario y secundario, oprima Opciones > Configuración de texto en una pantalla de ingreso • Oprima 0 en una pantalla de ingreso de texto para cambiar la letra del texto a minúscula (U), siguiente letra mayúscula (V con k, n, h, o q), o todas mayúsculas (T con i, o, f, o l). • Para ingresar números en forma rápida, mantenga oprimida una tecla numérica para cambiar temporalmente al modo numérico. Oprima las teclas numéricas para ingresar los números que desea. Ingrese un espacio para volver a los modos iTAP o Tap. aspectos fundamentales 51 • Oprima 1 para ingresar puntuación u otros caracteres. transformarlas en palabras comunes y predice cada palabra a medida que la ingresa. • Oprima S si desea mover el cursor destellante para ingresar o modificar el texto del mensaje. Por ejemplo, si oprime 7 7 6 4, la pantalla muestra: • Oprima D para borrar el carácter a la izquierda del cursor. Mantenga oprimida D para borrar la palabra. • Para cancelar el mensaje, oprima O. modo iTAP® Oprima # en una pantalla de ingreso de texto para cambiar al modo iTAP. Si no ve j o p, oprima Opciones > Configuración de texto para programar el modo iTAP como el modo de ingreso de texto primario o secundario. El modo iTAP permite ingresar palabras oprimiendo una tecla por letra. El software iTAP combina las teclas oprimidas para 52 aspectos fundamentales Oprima S hacia la derecha para aceptar Programa. Mantenga oprimida S hacia arriba o hacia abajo para ver una lista de opciones de palabra. Abrir el submenú de opciones de mensaje. Uj Msj SMS:7 Programa Opciones Enviar a Oprima * para ingresar un espacio en la ubicación del cursor. Oprima S hacia arriba o abajo para ver otras posibles de palabras. Oprimir para ingresar destinatarios del mensaje. Si desea una palabra diferente (como Progreso), siga oprimiendo las teclas para ingresar el resto de los caracteres. Consejo: No se preocupe si olvida cómo funciona iTAP. En una pantalla de ingreso de texto, puede oprimir Opciones > Configuración de texto > Tutorial de texto para ver una explicación. modos tap y tap extendido Oprima # en una pantalla de ingreso de texto para cambiar al modo tap. Si no ve g o m, oprima Opciones > Configuración de texto para programar tap o tap extendido como el modo primario o secundario de ingreso de texto. Para ingresar texto en el modo Tap, oprima una tecla del teclado en forma reiterada para pasar por todas las letras y números de la tecla. Repita este paso para ingresar cada letra. El modo Tap extendido funciona de la misma forma, pero incluye caracteres y símbolos más especiales. Por ejemplo, si oprime 7 una vez, la pantalla muestra: El carácter aparece en el punto de inserción. Abrir el submenú de opciones de mensaje. Um Msj SMS:4 Página Opciones Enviar a Oprimir para ingresar destinatarios del mensaje. El teléfono debería sugerir una palabra. Oprima S a la derecha para aceptarla u oprima * para ingresar un espacio en la posición del cursor. aspectos fundamentales 53 El primer carácter de cada oración se escribe con mayúscula. Si fuese necesario, oprima S hacia abajo para cambiar el carácter a minúscula antes de que el cursor se mueva a la posición siguiente. modo numérico Oprima # en una pantalla de ingreso de texto hasta ver W. Oprima las teclas numéricas para ingresar los números que desea. Atajo: Puede mantener una tecla numérica oprimida para cambiar temporalmente al modo numérico desde los modos Tap. Oprima las teclas numéricas para ingresar los números que desea. Ingrese un espacio para volver al modo iTAP. 54 aspectos fundamentales modo símbolo Oprima # en una pantalla de ingreso de texto hasta ver [. Oprima una tecla del teclado para ver sus símbolos en la parte inferior de la pantalla. Desplácese hasta el símbolo que desea y oprima la tecla central s. volumen Oprima los botones de volumen para: • desactivar una alerta de llamada entrante • cambiar el volumen del auricular durante una llamada • cambiar el volumen del timbre desde la pantalla principal Consejo: En ocasiones, el silencio realmente vale oro. Por este motivo, puede programar rápidamente el timbre en Vibrar o en Silencioso al oprimir varias veces el botón para bajar el volumen en la pantalla principal. También puede cambiar a Vibrar o volver al mantener oprimida # en la pantalla principal. tecla de navegación Oprima la tecla de navegación S hacia arriba, abajo, izquierda o derecha para desplazarse y resaltar elementos de un menú. Cuando resalte algo, oprima la tecla central s para seleccionarlo. tecla inteligente La tecla inteligente proporciona otra forma de realizar acciones. Por ejemplo, cuando se desplaza al elemento de un menú, puede oprimir la tecla inteligente para seleccionarlo (en lugar de oprimir la tecla central s). Para cambiar la función de la tecla inteligente en la pantalla principal, consulte la página 89. aspectos fundamentales 55 comandos de voz comandos de voz Puede usar comandos de voz para decirle al teléfono qué hacer. “Enviar registro de voz 555-1212” 1 Oprima y suelte la tecla de comando de voz A que está al lado derecho del teléfono. “Enviar mensaje 555-1212” El teléfono dice “Diga un comando.” 2 Diga uno de los comandos de voz de la lista (reemplace 555-1212 con un número telefónico y reemplace Juan Sánchez con un nombre de ingreso del directorio telefónico): comandos de voz “Llamar 555-1212” “Llamar Juan Sánchez” “Enviar email Juan Sánchez” 56 aspectos fundamentales “Enviar registro de voz Juan Sánchez” “Enviar mensaje Juan Sánchez” “Buscar Juan Sánchez” “Ir a correo de voz” “Ir a cámara” “Ir a remarcar” “Ir a llams recibidas” “Revisar estado” El teléfono le dice el nivel de carga de la batería, intensidad de la señal de la red y si la cobertura es normal o roaming. comandos de voz “Revisar batería” “Revisar señal” “Revisar red” “Revisar mi número de teléfono” “Desactivar instrucciones“ El teléfono apaga el sonido de las instrucciones de los comandos de voz (como “Diga un comando”). Para volver a activar las instrucciones, diga “Activar instrucciones.” El teléfono confirma al decir “Instrucciones activadas.” Consejos: • Puede decir el nombre y tipo de número de un ingreso del directorio telefónico. Por ejemplo, diga “Llamar al celular de Guillermo Sánchez” para llamar al número de celular que almacenó para Guillermo Sánchez. • diga los números a velocidad y volumen normales, pronunciando cada dígito claramente. No haga pausas entre dígitos. • Para obtener ayuda para los comandos de voz, oprima la tecla de comandos de voz A, luego oprima Ayuda. (La tecla programable Ayuda está disponible en la mayoría de las pantallas de comandos de voz.) aspectos fundamentales 57 configuración de comandos de voz Puede modificar la programación de los comandos de voz. 1 Oprima y suelte la tecla de comando de voz A que está al lado derecho del teléfono. 2 Oprima Programación. 3 Elija una de las programaciones que aparecen a continuación: programación de comandos de voz Listas de Active o desactive las listas opciones de opciones. El teléfono usa listas de opciones para confirmar comandos de voz al preguntar “Dijo…” seguido por un elemento de la lista de opciones. 58 aspectos fundamentales programación de comandos de voz Sensibilidad Haga que su teléfono acepte o rechace con mayor facilidad un comando de voz. Marcación Entrene el teléfono para que por dígitos reconozca cómo dice los números. Sonido Activar o desactivar instrucciones de audio. Ajuste la programación de reconocimiento de voz. Programe el altavoz para que se active en forma automática cuando usa comandos de voz. Acerca de Vea información del software de comando de voz. altavoz del manos libres Puede usar el altavoz del manos libres del teléfono para hacer llamadas sin sostener el teléfono en la oreja. Durante una llamada, oprima Altavoz para encender o apagar el altavoz manos libres. La pantalla muestra Altavoz Act hasta que usted lo apaga o finaliza la llamada. Notas: • El uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción puede ocasionar distracción. Corte la llamada si no puede concentrarse en la conducción. Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos. • El altavoz del manos libres no funcionará cuando el teléfono esté conectado a un equipo manos libres para automóvil o a un audífono. códigos y contraseñas El código de desbloqueo de cuatro dígitos de su teléfono está programado originalmente como 1234. El código de seguridad de seis dígitos está programado originalmente como 000000. Si el teléfono aún usa los códigos originales, debe cambiarlos: Búsqueda: Menú principal > w Programación > Seguridad > Contraseñas nvas También puede cambiar los códigos PIN de la tarjeta SIM. Si olvida su código de desbloqueo: En la instrucción Ingresar cód desbloq, intente con 1234 o con los últimos cuatro dígitos de su aspectos fundamentales 59 número telefónico. Si eso no funciona, oprima la tecla central s e ingrese su código de seguridad de seis dígitos. Búsqueda: Menú principal > w Programación > Seguridad > Bloq de teléfono > Bloqueo auto > Encendido Si olvida otros códigos: Si olvida su código de seguridad, su código PIN o su código PIN2 de la tarjeta SIM, comuníquese con T-Mobile. Nota: Puede hacer llamadas de emergencia en un teléfono bloqueado (consulte la página 69). Un teléfono bloqueado aún tendrá activado el timbre o la vibración para llamadas o mensajes entrantes, pero lo deberá desbloquear para contestar. bloquear y desbloquear el teléfono Puede bloquear el teléfono para evitar que otros lo usen. Para bloquear o desbloquear el teléfono, usted necesita el código de desbloqueo de cuatro dígitos. Para bloquear manualmente su teléfono: Búsqueda: Menú principal > w Programación > Seguridad > Bloq de teléfono > Bloquear ahora Para bloquear automáticamente el teléfono cada vez que lo apaga: 60 aspectos fundamentales personalizar perfiles de estilo de timbre Cada perfil de estilo de timbre usa un conjunto de timbres o vibraciones diferente para las llamadas entrantes y otros eventos. El perfil Silencioso silencia el teléfono hasta que usted programa otro estilo de timbre. El indicador de perfil aparece en la parte superior de la pantalla principal: õ Alto Î Vibrar ö Vibrar/timbrar ô Bajo Ì Vibrar y timbrar Í Silencioso Para seleccionar su perfil: Búsqueda: Menú principal > w Programación > Estilos de timbre > Estilo > nombre de estilo Atajo: Puede programar rápidamente el timbre en Vibrar o Silencioso al oprimir varias veces el botón para bajar el volumen en la pantalla principal (vea la ilustración de la página 54). cambiar programación de perfiles Puede cambiar los tonos de timbre para llamadas entrantes y otros eventos. Sus cambios se guardan en el perfil actual. Nota: No puede programar un timbre para el perfil Silencioso. personalizar 61 Búsqueda: Menú principal > w Programación > Estilos de timbre > nombre del estilo Detalle 1 Desplácese a Llamadas (o Línea 1 o Línea 2 para teléfonos de dos líneas) y oprima Cambiarpara cambiarla. 2 Desplácese hasta el tono de timbre que desea y oprima la tecla central s. hora y fecha El teléfono puede actualizar la hora, la fecha y la zona horaria en forma automática. Usa la hora y la fecha para la Agenda. Para sincronizar la hora, la fecha y la zona horaria con la red: Búsqueda: Menú principal > w Programación > Config inicial > Hora y fecha > Actualización > Hora y Zona horaria 62 personalizar Si no desea que el teléfono actualice automáticamente la zona horaria y la fecha, elija Sólo hora. Para configurar manualmente la hora, la fecha o la zona horaria: oprima Menú principal > w Programación > Config inicial > Hora y fecha > Actualización > Apagado. Desplácese a hora, fecha o Zona horaria, luego oprima Cambiar. Para ajustar la hora o fecha, oprima S hacia le izquierda/derecha para desplazarse a una programación, luego oprima S hacia arriba/abajo para cambiarla. Para ir directo a una ciudad de la lista de zona horaria, ingrese la primera letra del nombre al oprimir una o más veces las teclas del teclado. Para ver un reloj digital de 12 horas o 24 horas en la pantalla principal: Oprima Menú principal > w Programación > Config inicial > Hora y fecha > Actualización > Apagado. Desplácese a hora y luego oprima Cambiar. Seleccione am, pm o 24hrs para programar la forma en que el reloj muestra la hora en la pantalla principal. Para ver un reloj análogo o digital en la pantalla principal: Búsqueda: Menú principal > w Programación > Personalizar > Pantalla principal > Reloj fondo de pantalla Programe una fotografía, una imagen o una animación como fondo de pantalla en la pantalla principal. Búsqueda: Menú principal > w Programación > Personalizar > Fondo de pantalla opciones Imagen Oprima S arriba o abajo para seleccionar una imagen o seleccione Ningún para no mostrar ningún fondo de pantalla. Esquema Seleccione Centrar para centrar la imagen en la pantalla, Mosaico para repetir la imagen en la pantalla, o Pantalla completa para expandir la imagen en la pantalla. personalizar 63 protector de pantalla Programe una foto, una imagen o una animación como imagen de protector de pantalla. El protector de pantalla aparece en la pantalla si no se detecta actividad durante un tiempo determinado. Búsqueda: Menú principal > w Programación > Personalizar > Prot. pantalla opciones Imagen Oprima S hacia arriba o abajo para seleccionar una imagen para el protector de pantalla o Ningún para no mostrar ningún protector de pantalla. Retraso Seleccione el tiempo de inactividad antes de que aparezca el protector de pantalla. 64 personalizar Nota: El protector de pantalla no aparece cuando el deslizador está cerrado y el cronómetro de bloqueo del teclado está activado (para obtener más información acerca del cronómetro de bloqueo del teclado, consulte la página 35). Consejo: Para prolongar la vida útil de la batería, desactive el protector de pantalla. apariencia de la pantalla Para seleccionar un skin del teléfono que programe el aspecto de la pantalla del teléfono: Búsqueda: Menú principal > w Programación > Personalizar > Estilo de color Para programar el brillo de la pantalla: Búsqueda: Menú principal > w Programación > Config inicial > Brillo Para conservar la vida útil de la batería, la luz de fondo del teclado se puede apagar cuando el teléfono no está en uso. La luz de fondo del teclado se vuelve a encender cuando abre o cierra el deslizador u oprime alguna tecla. Para programar el tiempo que el teléfono espera antes de apagar la luz de fondo: Búsqueda: Menú principal > w Programación > Config inicial > Luz de fondo Para conservar la vida útil de la batería, la pantalla se puede apagar cuando el teléfono no está en uso. La pantalla se vuelve a encender cuando abre o cierra el deslizador u oprime alguna tecla. Para programar el tiempo que el teléfono espera antes de apagar la pantalla: contestación con multitecla Puede utilizar distintos métodos para contestar una llamada entrante. Para activar o desactivar una opción para contestar: Búsqueda: Menú principal > w Programación > Config llam entrante > Opc para contestr opciones Multitecla Respuesta retrasada Contestar al oprimir cualquier tecla. Programe la opción de respuesta retrasada (consulte la página 66). Búsqueda: Menú principal > w Programación > Config inicial > Tiempo activo de pantalla personalizar 65 llamadas Para realizar y contestar llamadas, consulte la página 17. desactivar una alerta de llamada Oprima las teclas de volumen para desactivar el timbre antes de contestar una llamada. respuesta retrasada Si desea responder la llamada, pero primero necesita salir, puede responder la llamada en forma retrasada. Cuando el teléfono suena, oprima la tecla Retraso o la tecla de comando de voz A. El 66 llamadas teléfono deja de sonar y reproduce un mensaje breve para la persona que llama, tal como “Espere por favor, responderé su llamada en un momento.” La llamada permanece en espera hasta que oprima Hablar. Para activar Respuesta retrasada o para grabar el mensaje de la Respuesta retrasada (de hasta 10 segundos): Búsqueda: Menú principal > w Programación > Config llam entrante > Opc para contestr > Respuesta retrasada llamadas recientes Su teléfono mantiene listas de llamadas entrantes y salientes, incluso si éstas no se conectaron. Las llamadas más recientes se muestran primero. Las llamadas más antiguas se borran a medida que se agregan otras nuevas. Atajo: Oprima N en la pantalla principal para ver la lista de las llamadas hechas. Búsqueda: Menú principal > s Llams recientes, oprima * o # para seleccionar Llams recientes, Llams hechas, Llams recibidas o Llams perdidas Desplácese a una llamada. Un signo % junto a una llamada significa que la llamada se conectó. • Para llamar al número, oprima N. • Para ver detalles de la llamada (como hora y fecha), oprima la tecla central s. • Oprima Opciones para seleccionar las opciones de llamadas recientes: opciones Almacenar Borrar/ Borrar todo Mostrar ID/ Ocultar ID Enviar mensaje Enviar nota de voz Agregar dígitos Crear un ingreso en el directorio telefónico con el número en el campo Núm. Borre uno o todos los ingresos de la lista. Muestre u oculte su ID de llamada para la siguiente llamada. Abra un mensaje de texto nuevo con el número en el campo A. Inicie un registro de voz que puede enviar al número. Agregue dígitos después del número. llamadas 67 opciones Agregar número Enviar tonos Filtrar por Apuntes Duración de llams remarcar Agregue un número del directorio telefónico o de las listas de llamadas recientes. Envíe el número a la red como tonos DTMF. Esta opción aparece solamente durante una llamada. Seleccionar llamadas hechas o llamadas recibidas. Abra el número en un editor de texto. Ver cronómetros de llamadas. 1 Oprima N en la pantalla principal para ver una lista de las llamadas hechas recientemente. 2 Desplácese al ingreso al que desea llamar y oprima N. Si escucha una señal de ocupado y ve No pudo llamar, puede oprimir N o la tecla Reinten para volver a marcar el número. Cuando la llamada se procesa, su teléfono timbra o vibra una vez, muestra Remarcado exitoso y conecta la llamada. regresar una llamada Su teléfono mantiene un registro de las llamadas no contestadas y muestra X Llamadas perdidas, donde X es la cantidad de llamadas perdidas. 68 llamadas 1 Cuando vea el mensaje X Llams perdidas, oprima Ver para ver la lista de llamadas recibidas. 2 Desplácese hasta la llamada que desea devolver y oprima N. ID de llamada La Identificación de la línea que llama (ID de llamada) muestra el número telefónico de una llamada entrante en la pantalla. El teléfono muestra el nombre y la imagen de la persona que llama, cuando está almacenada en el directorio telefónico, o Llam entrante cuando no se cuenta con la información de la persona que llama. Puede configurar el teléfono para que reproduzca una ID de timbre distinta para un ingreso almacenado en el directorio telefónico (consulte la página 78). Para mostrar u ocultar su número telefónico en la siguiente llamada saliente, ingrese el número telefónico y oprima Opciones > Ocultar ID/Mostrar ID. llamadas de emergencia T-Mobile programa uno o más números telefónicos de emergencia, como 911 ó 112, a los cuales usted puede llamar en cualquier situación, incluso cuando su teléfono está bloqueado o no se ha insertado la tarjeta SIM. Nota: Los números de emergencia varían según el país. Es posible que los números de emergencia programados en su teléfono no funcionen en todas las ubicaciones y, en ocasiones, una llamada de emergencia puede llamadas 69 no cursarse debido a problemas con la red, ambientales o de interferencia. 1 Oprima las teclas correspondientes para marcar el número de emergencia. 2 Oprima N para llamar al número de emergencia. correo de voz La red almacena los mensajes del correo de voz que usted recibe. Para escuchar sus mensajes, llame al número del correo de voz. Nota: El paquete del teléfono puede incluir información adicional acerca del uso de esta función. Al recibir un mensaje de correo de voz, el teléfono muestra el indicador de mensaje de correo de voz ‰ y Correo de voz nuevo. 70 llamadas Para revisar los mensajes del correo de voz: Búsqueda: Menú principal > e Mensajes > Correo de voz El teléfono le puede indicar que almacene su número de correo de voz. Si no sabe el número de su correo de voz, póngase en contacto con T-Mobile. Nota: No puede almacenar un carácter p (pausa), w (espera) o n (número) en este número. Si desea almacenar un número de correo de voz con estos caracteres, cree un ingreso en el directorio telefónico para él. Luego puede usar el ingreso para llamar a su correo de voz. Para cambiar el número del correo de voz o para desactivar la notificación para mensajes de correo de voz: Búsqueda: Menú principal > e Mensajes, luego oprima Opciones > Configuración > Config correo voz otras funciones llamada avanzada Para usar los comandos de voz para llamar, consulte la página 56. funciones marcado rápido Para marcar rápido a un ingreso de la libreta de direcciones o a un número de marcado fijo, mantenga oprimida la tecla de marcado rápido de un dígito durante un segundo. Para asignar una tecla de marcado rápido a un registro del directorio telefónico, consulte la página 77. funciones programar lista de marcado rápido Programe la marcación rápida para llamar a los ingresos en el directorio telefónico o en la lista de marcación fija: Menú principal > w Programación > Config inicial > Marcado rápido > Memoria del teléfono o Marc fijo agregar un número telefónico Marque un código de área o un prefijo para el número del directorio telefónico y luego presione Opciones > Agregar número. otras funciones—llamada avanzada 71 funciones apuntes funciones llamadas internacionales El último número ingresado se almacena en los apuntes. Puede usar los apuntes para “anotar” un número durante una llamada para uso futuro. Para ver los apuntes: Si su servicio telefónico incluye marcado internacional, mantenga oprimida 0 para ingresar el código de acceso internacional local (que se indica con +). Luego, oprima las teclas correspondientes del teclado para marcar el código del país y el número telefónico. poner una llamada en espera Menú principal > s Llams recientes, oprima Opciones > Apuntes • Para llamar al número, oprima N. • Para crear un ingreso en el directorio telefónico con el número del campo Núm., oprima Almacenar. • Para abrir el Menú de marcado para adjuntar un número o para ingresar un carácter especial, oprima Opciones. 72 otras funciones—llamada avanzada Oprima Opciones > Espera para poner en espera todas las llamadas activas. silenciar una llamada Oprima Silenc (si está disponible) u Opciones > Silenc para silenciar todas las llamadas activas. funciones llamada en espera funciones llamada de conferencia Al estar en una llamada, usted escuchará una alerta si recibe una segunda llamada. Durante una llamada: Oprima N para contestar la llamada nueva. • Para alternar entre las llamadas, oprima Cambiar. Marque el siguiente número, oprima N, luego Enlace. transferir una llamada Durante una llamada: • Para conectar las dos llamadas, oprima Enlace. oprima Opciones > Transferir, marque el número de transferencia, oprima N. transferencia de llamadas • Para terminar la llamada en espera, oprima Opciones > Terminar llamada en espera. Configure o cancele el desvío de llamadas: Para activar o desactivar la función de llamada en espera: Menú principal > w Programación > Transfer llams Menú principal > w Programación > Config llam entrante > Llam en espera > Encendido o Apagado otras funciones—llamada avanzada 73 funciones cambiar la línea telefónica funciones marcado fijo Si tiene una tarjeta SIM habilitada para dos líneas, puede cambiar su línea para hacer y recibir llamadas desde su otro número telefónico. Cuando activa el marcado fijo, sólo puede llamar a los números almacenados en la lista de marcado fijo. Menú principal > w Programación > Estado del teléfono > Línea activa El indicador de línea activa muestra la línea de teléfono activa (vea la ilustración en la página 48). Nota: Ingrese su código SIM PIN2 para activar o desactivar el marcado fijo. Si olvida su código PIN2, póngase en contacto con T-Mobile. Active o desactive el marcado fijo: Menú principal > w Programación > Seguridad > Marcado fijo Use la lista de marcado fijo: Menú principal > w Programación > Herramientas > Servicios de discado > Marcado fijo 74 otras funciones—llamada avanzada funciones tonos DTMF funciones almacenar una dirección de email Active tonos DTMF: Nota: Para almacenar una dirección de email con un registro del directorio telefónico, debe guardar el ingreso en la memoria del teléfono. Los ingresos almacenados en la tarjeta SIM sólo pueden contener la información de Nombre y Número. Menú principal > w Programación > Config inicial > DTMF Para enviar tonos DTMF durante una llamada, sólo oprima teclas numéricas o desplácese hasta un número del directorio telefónico o de las listas de llamadas recientes, luego oprima Opciones > Enviar tonos. directorio telefónico Nota: El directorio telefónico puede mostrar los ingresos almacenados en la memoria del teléfono o en la tarjeta SIM. Para elegir qué ingresos ver, oprima Menú principal > n Directorio tel, luego oprima Opciones > Ver. Puede seleccionar Tel y tarjeta SIM, Tarjeta SIM o Contactos de teléfono. Menú principal > n Directorio tel, oprima Opciones > Crear nuevo > Contacto de teléfono, ingrese un nombre, dirección de email y otros detalles que requiera, oprima Listo para almacenar el ingreso otras funciones—directorio telefónico 75 funciones enviar email a un registro del directorio telefónico: funciones agregar números o direcciones para un ingreso Nota: El ingreso del directorio telefónico se debe guardar en la memoria del teléfono y una dirección de email se debe guardar con el ingreso. Almacenar números telefónicos o direcciones de email adicionales para un ingreso. Menú principal > n Directorio tel, desplácese hasta el ingreso, oprima Opciones > Enviar email. Menú principal > n Directorio tel, desplácese hasta el ingreso, oprima Opciones > Modificar contacto, oprima Opciones > Agregar número o Agregar email Nota: Esta opción no está disponible para los ingresos almacenados en la tarjeta SIM. 76 otras funciones—directorio telefónico funciones ver números o direcciones para un ingreso Vea los otros números y/o direcciones de email para un ingreso con múltiples números/direcciones: Menú principal > n Directorio tel, desplácese hasta el ingreso, oprima S hacia la izquierda o derecha para ver otros números y direcciones de email almacenadas para el ingreso Nota: Esta opción no está disponible para los ingresos almacenados en la tarjeta SIM. funciones asignar una tecla de marcado rápido a un ingreso del directorio telefónico Puede asignar teclas de la 2 a la 9 a los ingresos del directorio telefónico. Entonces, cuando mantenga oprimida una tecla numérica, el teléfono llama al ingreso. Nota: La tecla 1 está reservada para llamar al número del correo de voz. Para asignar un número de marcación rápida: Menú principal > n Directorio tel, desplácese hasta el ingreso del directorio telefónico, oprima Opciones > Agregar a marc rápida, elija una tecla de marcado rápido otras funciones—directorio telefónico 77 funciones editar la lista de marcación rápida Para agregar o borrar ingresos del directorio telefónico desde la lista de marcado rápido: Menú principal > n Directorio tel, oprima Opciones > Administrar contactos > Marcado rápido modificar o borrar un ingreso Menú principal > n Directorio tel, desplácese hasta el ingreso del directorio telefónico, oprima Opciones. Puede seleccionar Modificar contacto, Borrar contacto u otras opciones. Atajo: En el directorio, oprima las teclas correspondientes para ingresar las primeras letras de un ingreso que desee. También puede oprimir * y # para ver los ingresos que usa con frecuencia o para ver ingresos en otras categorías. 78 otras funciones—directorio telefónico funciones programar una ID de timbre para un ingreso Asigne una alerta de timbre distinta (ID de timbre) a un ingreso: Menú principal > n Directorio tel > ingreso, oprima Opciones > Modificar contacto > ID de timbre > nombre del timbre Nota: La opción ID de timbre no está disponible para los ingresos almacenados en la tarjeta SIM. Para activar ID de timbre: Menú principal > w Programación > Estilos de timbre > estilo Detalle > ID de timbre funciones programar una ID de imagen para un ingreso Asigne una fotografía para mostrar en la pantalla cuando se recibe una llamada de un ingreso: Menú principal > n Directorio tel > ingreso, oprima Opciones > Modificar contacto > Imagen > nombre de la imagen Nota: La opción Imagen no está disponible para los ingresos almacenados en la tarjeta SIM. programar una vista de ID de imagen funciones asignar un ingreso a una categoría Menú principal > n Directorio tel > ingreso, oprima Opciones > Modificar contacto > Categoría > nombre categoría Nota: La opción Categoría no está disponible para los ingresos almacenados en la tarjeta SIM. Atajo: Cuando abra el directorio telefónico, oprima * o # para ver las categorías. Mostrar los ingresos del directorio telefónico como lista de texto o con fotografías de ID de llamada con imagen: Menú principal > n Directorio tel, oprima Opciones > Configuración > Ver por > Lista o Imagen otras funciones—directorio telefónico 79 funciones programar una vista de categoría funciones modificar una categoría Menú principal > n Directorio tel, oprima Opciones > Filtrar por > Categoría > nombre categoría Menú principal > n Directorio tel, oprima Opciones > Administrar contactos > Modif categorías tel, desplácese a la categoría, oprima Opciones > Modificar categoría Puede mostrar Todos los ingresos, ingresos de una categoría predefinida (Negocio, Personal, General, Importantes) o ingresos de una categoría creada por usted. Atajo: Cuando abra el directorio telefónico, oprima * o # para ver las categorías. crear una nueva categoría Menú principal > n Directorio tel, oprima Opciones > Administrar contactos > Modif categorías tel > [Nueva categoría] Ingrese el nombre de la categoría y seleccione sus miembros desde los ingresos del directorio telefónico. 80 otras funciones—directorio telefónico Puede modificar el Nombre de la categoría, los Miembros, la ID de timbre y la Imagen. El teléfono usa la ID de timbre y la imagen cuando recibe llamadas desde números que están en la categoría. funciones crear una lista de correo de grupo funciones ordenar una lista del directorio telefónico Puede poner varios ingresos de directorio telefónico en una lista de correo grupal y, luego, enviar un mensaje a la lista. Para crear una lista: Programe el orden de clasificación de los ingresos: Menú principal > n Directorio tel, oprima Opciones > Crear nuevo > Lista de mensajes Menú principal > n Directorio tel, oprima Opciones > Configuración > Ordenar por > orden de clasificación Puede seleccionar el nombre de la lista como dirección para los mensajes de multimedia. Puede ordenar la lista del directorio telefónico por Nombre o Apellido. copiar un ingreso del directorio telefónico Nota: Una Lista de mensajes no puede incluir ingresos almacenados en la tarjeta SIM. Copie un ingreso desde el teléfono a la tarjeta SIM o desde la tarjeta SIM al teléfono: Menú principal > n Directorio tel, desplácese hasta el ingreso, oprima Opciones > Copiar a tarjeta SIM o Copiar en teléfono otras funciones—directorio telefónico 81 funciones copiar varios ingresos Copie varios ingresos del directorio telefónico entre el teléfono y la tarjeta SIM: Menú principal > n Directorio tel, desplácese hasta un ingreso, oprima Opciones > Selecc varios para, luego seleccione Copiar teléfono a SIM o Copiar SIM a teléfono enviar el ingreso del directorio telefónico en un mensaje multimedia Envíe el ingreso del directorio telefónico en un mensaje multimedia Menú principal > n Directorio tel, desplácese hasta el ingreso, oprima Opciones > Enviar contacto > Msj de multimedia funciones enviar un ingreso del directorio telefónico en un email Enviar un ingreso del directorio telefónico en un email: Menú principal > n Directorio tel, desplácese hasta el ingreso, oprima Opciones > Enviar contacto > Email enviar un ingreso del directorio telefónico a otro dispositivo Envíe un ingreso del directorio telefónico a otro teléfono o computadora que admita conexiones Bluetooth®: Menú principal > n Directorio tel, desplácese hasta el ingreso, oprima Opciones > Enviar contacto > Bluetooth Para obtener más información acerca de las conexiones Bluetooth, consulte la página 38. 82 otras funciones—directorio telefónico funciones imprimir un ingreso del directorio telefónico mediante una conexión Bluetooth® Puede usar la conexión inalámbrica Bluetooth para enviar un ingreso del directorio telefónico desde el teléfono a una impresora. Menú principal > n Directorio tel, desplácese hasta el ingreso, oprima Opciones > Imprimir No puede imprimir una Lista de correos. Para obtener más información acerca de las conexiones Bluetooth, consulte la página 38. mensajes Para conocer las funciones básicas de la mensajería de texto, consulte la página 43. funciones enviar un mensaje de texto Menú principal > e Mensajes > Mensaje nuevo > Mensaje nuevo enviar mensaje de voz Menú principal > e Mensajes > Mensaje nuevo > Nota de voz nueva Para grabar un mensaje de voz, oprima Grabar, hable hacia el teléfono y luego oprima la tecla Alto. Para revisar el mensaje de voz, oprima Opciones. Para enviar el mensaje de voz en un mensaje multimedia, oprima Enviar a. otras funciones—mensajes 83 funciones funciones usar una plantilla multimedia Para Responder, Transferir, Bloquear o Borrar un mensaje, desplácese hasta éste y oprima Opciones. Abra una plantilla multimedia con medios preinstalados: Menú principal > e Mensajes > Plantillas > Plantillas leer y administrar mensajes Menú principal > e Mensajes > Buzón de mensaje Los iconos que aparecen junto a cada mensaje indican si fue leído > o no leído <. Los iconos también pueden indicar si el mensaje está bloqueado 9, es urgente !, es de baja prioridad ↓, o tiene un adjunto =. 84 otras funciones—mensajes Para abrir un mensaje, oprima s. Luego, puede oprimir Opciones para usar o almacenar cualquier número telefónico, dirección de email, sitio Web o archivos que contenga el mensaje. funciones funciones almacenar objetos de mensajes mensajes de browser Vaya a una página de mensajes multimedia o desplácese hasta un objeto de un mensaje y luego oprima Opciones > Almacenar. Lea mensajes recibidos por su microbrowser: imprimir un mensaje mediante una conexión Bluetooth® Puede usar la conexión inalámbrica Bluetooth para enviar un mensaje desde el teléfono a una impresora. Menú principal > e Mensajes > Buzón de mensaje, Buzón de salida o Borradores Menú principal > e Mensajes > Msjs browser mensajería instantánea funciones registrarse Menú principal > ã IM Seleccione una cuenta IM o seleccione [Cuenta nueva] para configurar una cuenta IM. Desplácese hasta el mensaje que desea imprimir, luego oprima Opciones > Imprimir. No puede imprimir las Plantillas del mensaje. Para obtener más información acerca de las conexiones Bluetooth, consulte la página 38. otras funciones—mensajería instantánea 85 funciones registrarse automáticamente Menú principal > ã IM, oprima Opciones > Programación sin conexión Active Auto-registro para iniciar la conexión IM cada vez que seleccione Menú principal > ã IM. Active Encender Conexión para iniciar la conexión IM cada vez que encienda el teléfono. programar un estilo de timbre IM Seleccionar un timbre o vibración para nuevos mensajes IM y alertas de contactos. Menú principal > w Programación > Estilos de timbre > estilo Detalle > IM 86 otras funciones—personalizar personalizar funciones idioma Programe el idioma del menú: Menú principal > w Programación > Config inicial > Idioma desplazarse Programe la barra de desplazamiento para que se desplace Arriba/abajo o Cíclico en las listas de menú: Menú principal > w Programación > Config inicial > Desplazar funciones marquee de texto funciones volumen del teclado Para líneas largas de texto, programe el teléfono para que muestre el texto en un titular con movimiento que se desplaza a través de la pantalla. Menú principal > w Programación > Estilos de timbre > estilo Detalle > Vol de teclado recordatorios Menú principal > w Programación > Config inicial > Desplaz texto activar identificación de timbre Active las ID de timbre asignadas a ingresos y categorías del directorio telefónico: Menú principal > w Programación > Estilos de timbre > estilo Detalle > ID de timbre volumen de timbre Programe alertas recordatorias para los mensajes que recibe: Menú principal > w Programación > Estilos de timbre > estilo Detalle > Recordatorios vista del reloj Mostrar u ocultar el reloj digital en la pantalla principal: Menú principal > w Programación > Personalizar > Pantalla principal > Reloj Menú principal > w Programación > Estilos de timbre > estilo Detalle > Vol de timbre otras funciones—personalizar 87 funciones vista del menú funciones mostrar/ocultar iconos de funciones Vea el menú principal como iconos gráficos o como una lista de texto: Muestre u oculte los iconos de funciones en la pantalla principal: Menú principal > w Programación > Personalizar > Menú principal > Ver menú principal Menú principal > w Programación > Personalizar > Pantalla principal > Teclas principales > Iconos Reordenar el menú principal de su teléfono: Menú principal > w Programación > Personalizar > Menú principal > Reordenar 88 otras funciones—personalizar Nota: Puede oprimir S hacia arriba, abajo, izquierda o derecha, para seleccionar las funciones en la pantalla principal incluso cuando los iconos están ocultos. funciones cambiar iconos de funciones y teclas principales Cambie los iconos de funciones, las etiquetas de las teclas programables y la función de la tecla inteligente en la pantalla principal: Menú principal > w Programación > Personalizar > Pantalla principal > Teclas principales reinicio general Reiniciar todas las programaciones predeterminadas para todas las opciones, excepto código de desbloqueo, código de seguridad y cronómetro totalizador: Menú principal > w Programación > Config inicial > Reinicio General funciones borrado general Precaución: El borrado general borra toda la información ingresada (incluidos los ingresos del directorio telefónico y de la agenda) y el contenido descargado (incluidas las fotografías y los sonidos) almacenados en la memoria del teléfono. Una vez que borra la información, no es posible recuperarla. Borre toda la programación e ingresos que hizo, salvo la información de la tarjeta SIM; borre los archivos de imágenes y sonidos descargados y reinicie la programación predeterminada para todas las opciones, salvo el código de desbloqueo, el código de seguridad y el cronómetro de duración: Menú principal > w Programación > Config inicial > Borrado general otras funciones—personalizar 89 duración de llamadas Tiempo de conexión de red es el tiempo transcurrido desde el momento en que se conecta a la red de su proveedor de servicio hasta el momento en que termina la llamada al oprimir O. Este tiempo incluye las señales de ocupado y de timbre. Es posible que el tiempo de conexión de red que registra en su cronómetro reiniciable no sea igual al tiempo que le factura su proveedor de servicio. Para obtener información de facturación, comuníquese con su proveedor de servicio. 90 otras funciones—duración de llamadas funciones duración de llamadas Vea los cronómetros de las llamadas: Menú principal > s Llams recientes, oprima Opciones > Duración de llams cronómetro de llamada Vea información de duración o costo durante una llamada: Menú principal > w Programación > Config llam entrante > Cronómetro de llam manos libres Nota: El uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción puede ocasionar distracción. Corte la llamada si no puede concentrarse en la conducción. Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos. funciones altavoz Active un altavoz externo conectado durante una llamada: oprima Altavoz (si está disponible) u oprima Opciones > Altavoz act. funciones contestar auto (equipo para automóvil o audífono) Conteste automáticamente las llamadas cuando el teléfono esté conectado a un equipo para automóvil o a un audífono: Menú principal > w Programación > Prog. para auto o Audífono > Contestar auto función manos libres automática (equipo para automóvil) Enrute automáticamente las llamadas hacia un equipo para automóvil cuando el teléfono esté conectado: Menú principal > w Programación > Prog para auto > Manos libres auto otras funciones—manos libres 91 funciones retraso al apagarse (equipo para automóvil) Programe el teléfono para que permanezca encendido durante un período específico después de apagar el motor del automóvil: Menú principal > w Programación > Prog para auto > Demora en apagado tiempo de carga (equipo para automóvil) Cargue el teléfono durante un período específico después de apagar el motor del automóvil: Menú principal > w Programación > Prog para auto > Tiempo de carga 92 llamadas de datos y de fax Para conectar el teléfono con un cable USB, consulte la página 36. funciones enviar datos o fax Conecte el teléfono al dispositivo y haga la llamada a través de la aplicación del dispositivo. recibir datos o fax Conecte el teléfono al dispositivo y conteste una llamada a través de la aplicación del dispositivo. otras funciones—llamadas de datos y de fax funciones voz después fax funciones actualización del software Conecte el teléfono al dispositivo, ingrese el número de fax y oprima Opciones > Voz después fax, luego oprima N para hacer la llamada. T-Mobile puede enviar el software actualizado del teléfono por el aire hasta su teléfono. Cuando el teléfono recibe la actualización del software, puede instalarlo de inmediato u optar por dejar la instalación para más adelante. Para instalar una actualización de software diferida: red funciones programación de red Vea información de red y ajuste la programación de la red: Menú principal > w Programación > Red Menú principal > w Programación > Estado del teléfono > Actualización de software > Instalar ahora organizador personal funciones programar una alarma Menú principal > w Programación > Herramientas > Despertador otras funciones—red 93 funciones desactivar la alarma funciones ver un evento de la agenda Cuando suene una alarma: Menú principal > w Programación > Herramientas > Agenda, desplácese al día, oprima s, desplácese al evento, oprima s Para desactivar la alarma, oprima Desact o O. Para programar un retardo de ocho minutos, oprima la tecla Posponr. Nota: La tecla Posponr sólo está disponible si el teléfono está encendido al sonar la alarma. agregar nuevo evento a la agenda Menú principal > w Programación > Herramientas > Agenda, desplácese al día, oprima s > [Crear nuevo evento] Para programar un recordatorio de eventos, seleccione la opción Recordatorio. El indicador de recordatorio de eventos A aparece en la pantalla principal cuando hay un evento programado en la agenda. 94 otras funciones—organizador personal Para modificar los detalles del evento, oprima Opciones > Modificar. recordatorio de eventos de la agenda Cuando la pantalla muestre un recordatorio de evento: Para ver detalles del recordatorio, oprima Ver. Para cerrar el recordatorio, oprima Salir. funciones enviar un evento de la agenda a otro dispositivo funciones crear una nota de voz Envíe un evento de la agenda a otro teléfono, computadora o dispositivo: Menú principal > w Programación > Herramientas > Agenda, desplácese al día, oprima s, desplácese al evento, oprima Opciones > Enviar imprimir el mes, la semana o el día de la agenda Envíe un mes, semana o día de la agenda a una impresora que admita conexiones Bluetooth®: Menú principal > w Programación > Herramientas > Agenda, seleccione la vista del mes, semana o día, oprima Opciones > Imprimir Para obtener más información acerca de las conexiones Bluetooth, consulte la página 38. Menú principal > h Diversión y aps > Sonidos > [Registro de voz nvo], oprima s para comenzar la grabación, hable hacia el teléfono, oprima Alto para detener la grabación Nota: La grabación de las llamadas telefónicas está sujeta a diversas leyes estatales y federales relacionadas con la confidencialidad y la grabación de conversaciones telefónicas. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de esta función. reproducir nota de voz Reproduzca una nota de voz: Menú principal > h Diversión y aps > Sonidos > nota de voz otras funciones—organizador personal 95 funciones calculadora Menú principal > w Programación > Herramientas > Calculadora convertidor de monedas Menú principal > w Programación > Herramientas > Calculadora, oprima Opciones > Tipo de cambio, ingrese el tipo de cambio, oprima OK, ingrese la cantidad, oprima Opciones > Convertir moneda reloj mundial seguridad funciones PIN SIM Precaución: Si ingresa un código PIN incorrecto tres veces antes de ingresar el código correcto, la tarjeta SIM se desactiva y la pantalla muestra SIM bloqueada. Bloquee o desbloquee la tarjeta SIM: Para ver la hora actual en varias ciudades en el mundo: Menú principal > w Programación > Seguridad > PIN SIM bloq de funciones Menú principal > w Programación > Herramientas > Reloj mundial Menú principal > w Programación > Seguridad > Bloq de funciones Para ajustar las opciones del reloj mundial, oprima Opciones. 96 otras funciones—seguridad funciones administrar certificados Active o desactive certificados de acceso a Internet almacenados en el teléfono: Menú principal > w Programación > Seguridad > Manejo de certificado Los certificados se usan para verificar la identidad y la seguridad de los sitios Web cuando usted descarga archivos o comparte información. diversión y juegos funciones ver, borrar o manejar imágenes Menú principal > h Diversión y Aps > Imágenes Para mover o copiar un archivo desde la memoria del teléfono (®) a la tarjeta de memoria (©), resáltelo en la lista y oprima Opciones > Administrar > Mover o Copiar > Tarjeta de memoria. No puede copiar ni mover algunos archivos con derechos de autor o preinstalados. otras funciones—diversión y juegos 97 funciones modificar fotografías Menú principal > h Diversión y Aps > Imágenes Desplácese hasta la fotografía que desea modificar y oprima Opciones > Modificar. Puede elegir programaciones tales como Brillo y Contraste o agregar efectos, tales como Blur y Espejo. No puede modificar algunos archivos con derechos de autor o archivos preinstalados. ver, borrar o administrar videos Menú principal > h Diversión y aps > Videos Para copiar o mover un archivo desde la memoria del teléfono (®) a la tarjeta de memoria (©), resáltelo en la lista y oprima Opciones > Administrar > Copiar o Mover > Tarjeta de memoria. No puede copiar ni mover algunos archivos con derechos de autor o archivos preinstalados. 98 otras funciones—diversión y juegos funciones escuchar, borrar o administrar archivos de música y sonido Administre música, tonos de timbre y notas de voz que ha compuesto o descargado: Menú principal > h Diversión y aps > Sonidos Para mover o copiar un archivo desde la memoria del teléfono (®) a la tarjeta de memoria (©), resáltelo en la lista y oprima Opciones > Administrar > Mover o Copiar > Tarjeta de memoria. No puede copiar ni mover algunos archivos con derechos de autor o preinstalados. reproducir música Menú principal > h Diversión y aps > Sonidos > nombre de canción funciones crear lista de reproducción funciones descargar objetos de página Web Crear una lista de reproducción de canciones: Descargue una imagen, un sonido u otro objeto desde una página Web: Menú principal > h Diversión y aps > Sonidos > [Lista nueva] crear timbres Oprima L, vaya a la página que vincula el archivo, desplácese hasta el vínculo y selecciónelo. almacenar archivos descargados en el teléfono o en la tarjeta de memoria Cree timbres que puede usar con el teléfono: Menú principal > h Diversión y aps > Sonidos > [Melodía nueva] iniciar el microbrowser Oprima L. Elija dónde almacenar los archivos que descarga: Menú principal > w Programación > Estado del teléfono > Ubicación de descarga > Tarjeta de memoria o Teléfono Para ver cuánta memoria queda disponible en el teléfono o en la tarjeta de memoria, consulte la página 35. otras funciones—diversión y juegos 99 funciones descargar juegos o aplicaciones funciones modo avión Puede descargar un juego o aplicación Java™ de la misma forma que descarga imágenes u otros objetos: Desactive las funciones de llamada del teléfono en los lugares donde se prohíbe el uso de teléfonos inalámbricos. Esto le permite usar el reproductor de música y otras funciones que no son de llamadas mientras está en un avión, sin interferir con las comunicaciones del avión. Oprima L, vaya a la página que vincula el archivo, desplácese hasta el vínculo y selecciónelo. iniciar juegos o aplicaciones Inicie un juego o aplicación Java™: Menú principal > w Programación > Modo avión > Modo avión > Encendido Menú principal > Q Juegos y aps, desplácese hasta el juego o aplicación, oprima s para seleccionarlo Puede hacer que la opción modo avión aparezca cada vez que encienda el teléfono: Nota: Para prolongar la vida útil de la batería, desactive las aplicaciones Java cuando no estén en uso. 100 otras funciones—diversión y juegos Menú principal > w Programación > Modo avión > Preguntar al inicio > Encendido servicio y reparaciones Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto le ayudaremos. Visite el sitio www.motorola.com/consumer/support, donde podrá seleccionar diferentes opciones de atención al cliente. También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes MOTORIZR™ Z3 al 1-800-656-9128 o 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos para personas con problemas de audición). servicio y reparaciones 101 Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del gobierno para la exposición a ondas de radio. Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos y por los organismos reguladores de Canadá. Estos límites forman parte de directrices globales y establecen los niveles permitidos de energía RF para la población general. Las directrices se basan en estándares preparados por organizaciones científicas independientes mediante la evaluación periódica y exhaustiva de estudios científicos. Los estándares incluyen un margen de seguridad considerable destinado a garantizar la protección de todas las personas, independientemente de su edad o salud. El estándar de exposición para teléfonos celulares móviles emplea una unidad de medición conocida como Índice de absorción específico o SAR. El límite SAR establecido por la FCC y por los organismos reguladores de Canadá es de 1,6 W/kg.1 Las pruebas de SAR se realizan utilizando posiciones de operación estándar 102 Datos SAR aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque el índice SAR se determina al nivel de potencia certificado más alto, el nivel real de SAR del teléfono durante el funcionamiento puede encontrarse muy por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para funcionar en niveles de potencia múltiples, de modo que sólo usa la potencia necesaria para conectarse con la red. En general, mientras más cerca se encuentre de una estación base celular, menor será la potencia de salida. Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta al público de Estados Unidos y Canadá, debe ser probado y certificado ante la FCC e Industry Canada para verificar que no exceda el límite establecido por cada gobierno para la exposición segura. Las pruebas se realizan en las posiciones y lugares (por ejemplo, en la oreja y en el cuerpo) informados a la FCC y disponibles para la revisión por Industry Canada. El valor de índice SAR más alto para este modelo de teléfono en las pruebas para uso en la oreja es de 1,43 W/kg y cuando se usa en el cuerpo, como se describe en esta guía del usuario, es de 0,98 W/kg. El valor SAR para este producto en el modo de transmisión de datos (uso cerca del cuerpo) es 0,85 W/kg (Las mediciones del teléfono usado en el cuerpo difieren según el modelo de teléfono, dependiendo de los accesorios disponibles y de las exigencias de regulación).2 Aunque puede haber diferencias entre los niveles de índice SAR de los diferentes teléfonos y las distintas posiciones, todas cumplen con las exigencias gubernamentales para exposición segura.Tenga en cuenta que las mejoras a este modelo podrían ocasionar diferencias en el índice SAR para los productos más nuevos, de todas maneras, los productos se diseñan para que cumplan con las directrices. Se puede encontrar información adicional sobre Índices de absorción específicos (SAR) en el sitio Web de Cellular Telecommunications & Internet Association (CTIA): http://www.phonefacts.net o en el sitio Web de Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA): http://www.cwta.ca 1. En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para teléfonos celulares usados por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un gramo de tejido. El estándar incorpora un margen de seguridad significativo que proporciona protección adicional al público y que considera cualquier variación en las mediciones. 2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Datos SAR 103 Declaración de conformidad con las directivas de la Unión Europea Conformidade de la Unión Europea [Sólo para Francia] Por la presente, Motorola declara que este producto cumple con: • Los requerimientos esenciales y otras precauciones importantes de la Directiva 1999/5/EC • Todas las demás directivas importantes de la Unión Europe 0168 Tipo: MC2-41H14 104 Número de aprobación del producto Conformidade de la Unión Europea Lo anterior es un ejemplo de un típico Número de aprobación del producto. Puede ver la declaración de conformidad de su producto (DoC, Declaration of Conformity) con la Directiva 1999/5/EC (la Directiva R&TTE) en www.motorola.com/rtte., para encontrar su DoC, ingrese el número de aprobación del producto que aparece en la etiqueta de su teléfono en la barra “Buscar” del sitio Web. Información legal y de seguridad importante 105 Información general y de seguridad Esta sección contiene información importante sobre la operación segura y eficiente de su dispositivo móvil. Lea esta información antes de usar su dispositivo móvil.* Información de seguridad Exposición a señales de radio frecuencia (RF) Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil y mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF dentro de los límites establecidos en las reglamentaciones correspondientes, respete siempre las siguientes instrucciones y precauciones. El dispositivo móvil Motorola fue diseñado para cumplir con las exigencias de regulación locales de su país respecto de la exposición de seres humanos a las señales de RF. Precauciones de operación Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil y mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF dentro de los límites establecidos en las reglamentaciones correspondientes, respete siempre las siguientes instrucciones y precauciones. Cuidado de la antena externa Si el dispositivo móvil tiene una antena externa, use sólo la antena suministrada o una de repuesto aprobada por Motorola. Las antenas, las modificaciones o los accesorios no autorizados pueden dañar el dispositivo móvil e infringir las normas de regulación de su país. NO toque la antena externa cuando el dispositivo móvil esté EN USO. El tocar la antena externa afecta la calidad de la llamada y puede hacer que el dispositivo móvil funcione a un nivel de potencia mayor que el necesario. Operación del producto *. La información provista en este documento reemplaza a la información de seguridad general contenida en las guías del usuario publicadas hasta el 1 de mayo de 2006. 106 Información de seguridad Cuando realice o reciba una llamada telefónica, sostenga el dispositivo móvil como si fuera un teléfono fijo. Si lleva consigo el dispositivo móvil, colóquelo siempre en un broche, soporte, portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo provisto o aprobado por Motorola. Si no utiliza uno de los accesorios provistos o aprobados por Motorola para ser llevados cerca del cuerpo, mantenga el dispositivo móvil y su antena a no menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al transmitir señales. Cuando use alguna de las funciones de datos del dispositivo móvil, con un cable para accesorios o sin él, coloque el dispositivo con su antena a no menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) del cuerpo. El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre la exposición a las señales de RF. Si desea obtener una lista de los accesorios provistos o aprobados por Motorola, visite nuestro sitio Web en: www.motorola.com. Interferencia y compatibilidad de señales de RF Casi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a sufrir interferencias por señales de RF desde fuentes externas si están protegidos, diseñados y de algún otro modo configurados incorrectamente para la compatibilidad con señales de RF. En determinadas circunstancias, el dispositivo móvil podría producir interferencia con otros dispositivos. Siga las instrucciones para evitar problemas de interferencia Apague el dispositivo móvil en todos los lugares donde existan avisos consignados que señalen que debe hacerlo. Estos lugares incluyen hospitales o establecimientos para el cuidado de la salud que pueden usar equipos sensibles a señales de RF externas. En un avión, apague el dispositivo móvil cada vez que se lo indique el personal. Si el dispositivo móvil ofrece un modo de avión o una función similar, consulte al personal acerca de su uso durante el vuelo. Marcapasos Si tiene un marcapasos, consulte a su médico antes de usar este dispositivo. Las personas con marcapasos deben observar las siguientes precauciones: • Mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de 20 centímetros (8 pulgadas) del marcapasos cuando el dispositivo esté ENCENDIDO. • NO llevar el dispositivo móvil en el bolsillo de la camisa. • Usar el oído del lado opuesto al del marcapasos para minimizar la posibilidad de interferencia. • APAGAR inmediatamente el dispositivo móvil si se tiene alguna razón para sospechar que se está produciendo interferencia. Información de seguridad 107 Audífonos Ciertos dispositivos móviles pueden interferir con algunos audífonos. En caso de que se produzca interferencia, puede consultar al fabricante de su audífono o a su médico para analizar alternativas. Otros dispositivos médicos Si utiliza otros dispositivos médicos, consulte a su médico o al fabricante del dispositivo para determinar si está adecuadamente protegido contra las señales de RF. Podrá encontrar las prácticas para una conducción responsable en la sección “Prácticas inteligentes al conducir” al final de esta guía y/o en el sitio Web de Motorola: www.motorola.com/callsmart. Advertencias operacionales Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en zonas públicas tales como establecimientos para el cuidado de la salud o zonas de voladuras. Bolsas de aire de automóviles Precauciones al conducir Revise las leyes y las regulaciones sobre el uso de dispositivos móviles en la zona en que conduce. Obedézcalas siempre. Cuando use su dispositivo móvil mientras conduce: • Preste completa atención a la conducción del vehículo y al camino. El uso de un dispositivo móvil puede ocasionar distracciones. Corte la llamada si no puede concentrarse en la conducción. • Si el dispositivo cuenta con la función de manos libres, utilícela. • Salga del camino y estacione el vehículo antes de realizar o de contestar una llamada si las condiciones de conducción lo requieren. 108 Información de seguridad No coloque un dispositivo móvil en la zona donde se infla una bolsa de aire. Atmósferas potencialmente explosivas Con frecuencia, aunque no siempre, las zonas con atmósferas potencialmente explosivas están señalizadas y pueden incluir lugares de abastecimiento de combustible tales como la cubierta inferior de los barcos, instalaciones de almacenamiento o transferencia de combustible o de productos químicos y zonas donde el aire contiene productos químicos o partículas, tales como grano en polvo, polvo o polvos de metal. Cuando esté en una de estas zonas, apague el dispositivo móvil y no retire, instale ni cargue las baterías. En estas zonas se pueden producir chispas que pueden causar explosiones o incendios. Productos dañados Si su dispositivo móvil o la batería fueron sumergidos en agua, fueron perforados o sufrieron una fuerte caída, no los use hasta que los lleve a un Centro de servicio Motorola autorizado. No intente secarlos con una fuente de calor externa, como un horno microondas. Baterías y cargadores Si alhajas, llaves, cadenas de cuentas u otros materiales conductores entran en contacto con los terminales expuestos de las baterías, esto puede cerrar un circuito eléctrico (cortocircuito), alcanzar una temperatura elevada y causar daños o lesiones. Tenga cuidado al manipular una batería cargada, en particular cuando la coloque en un bolsillo, bolso u otro lugar que contenga objetos metálicos. Use solamente baterías y cargadores Motorola Original. Precaución: Para evitar riesgos de lesiones personales, no deseche las baterías en el fuego. La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los símbolos que se definen a continuación: Símbolo Definición Importante información de seguridad a continuación. 032374o 032376o No deseche la batería ni el dispositivo móvil en el fuego. Es posible que la batería o el dispositivo móvil deban reciclarse de acuerdo con las leyes locales. Comuníquese con las autoridades de regulación locales para obtener más información. 032375o No arroje la batería ni el dispositivo móvil a la basura. Li Ion BATT 032378o El dispositivo móvil cuenta con una batería de litio-ión interna. No permita que la batería, cargador o dispositivo móvil se humedezcan. Escuchar música o voz con un audífono al máximo de volumen puede ocasionar daños en la audición. Información de seguridad 109 Peligros de asfixia El dispositivo móvil o sus accesorios pueden incluir partes extraíbles que pueden representar peligros de asfixia en niños pequeños. Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados de los niños pequeños. Partes de vidrio Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este vidrio se puede quebrar si el producto se deja caer en una superficie dura o si recibe un impacto considerable. Si el vidrio se quiebra, no lo toque ni intente quitarlo. Deje de usar el dispositivo móvil hasta que el vidrio sea reemplazado por un centro de servicio calificado. Deje de usar el dispositivo y consulte a un médico si aparece alguno de los siguientes síntomas: convulsiones, movimiento ocular o muscular nervioso, pérdida de la conciencia, movimientos involuntarios o desorientación. Siempre es aconsejable mantener la pantalla alejada de los ojos, dejar las luces encendidas en la habitación, tomar un descanso de 15 minutos a cada hora y dejar de usar el dispositivo si se está muy cansado. Precaución sobre el uso con volumen alto Escuchar música o voz con un audífono al máximo de volumen puede ocasionar daños en la audición. Ataques o pérdida de conocimiento Movimiento repetitivo Es posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir ataques o pérdida de conocimiento cuando se exponen a luces destellantes, como por ejemplo al usar juegos de video. Esto puede producirse incluso si la persona nunca ha sufrido este tipo de ataques. En caso de que haya experimentado ataques o pérdida de conocimiento, o si tiene antecedentes familiares de dichos problemas, consulte a su médico antes de usar juegos de video o de activar la función de luces destellantes (si está disponible) del dispositivo móvil. Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo. Si continúa sufriendo molestias durante o después del uso, deje de usar el dispositivo y consulte a un médico. 110 Información de seguridad Aviso de Industry Canada para los usuarios Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella que pudiera causar un funcionamiento no deseado del mismo según. Consulte RSS-GEN 7.1.5. Aviso de Industry Canada Aviso de Industry Canada 111 Aviso de la FCC para los usuarios Motorola no ha aprobado algún cambio o modificación a este dispositivo por parte del usuario. Cualquier cambio o modificación podría invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo. Consulte 47 CFR Sec. 15.21. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede provocar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pudiera provocar un funcionamiento no deseado. Consulte CFR 47 Sec. 15.19(3). Si su dispositivo o accesorio móvil tiene un conector USB, o si se considera de otra manera un dispositivo periférico de computadora que se puede conectar a una computadora para propósitos de transferencia de datos; entonces se considera un dispositivo Clase B y la siguiente declaración aplica: Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, en aplicación de lo dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación en Aviso de la FCC 112 Aviso de la FCC particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los procedimientos indicados a continuación: • Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito distinto al cual está conectado el receptor. • Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio o TV para recibir ayuda. Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá Garantía ¿Qué cubre esta garantía? Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a continuación, sus teléfonos, buscapersonas, dispositivos de mensajería y radios de dos vías para consumidores y profesionales (sin incluir radios comerciales, gubernamentales o industriales) que funcionan a través del Servicio de radio familiar o del Servicio general de radio móvil, accesorios certificados o de marca Motorola vendidos para usarse con estos productos (“Accesorios”) y software Motorola contenido en CDROM u otros medios tangibles y vendidos para usarse con estos productos (“Software”). Esta garantía limitada es un recurso exclusivo del consumidor y se aplica de la manera siguiente a los nuevos productos, accesorios y software Motorola que hayan comprado los consumidores en Estados Unidos o Canadá y que estén acompañados por esta garantía escrita: Productos y accesorios Productos cubiertos Duración de la cobertura Los Productos y accesorios antes definidos, salvo que se disponga lo contrario a continuación. Un (1) año a partir de la fecha de compra por parte del primer comprador consumidor del producto, a menos que se disponga lo contrario a continuación. Accesorios y estuches decorativos. Cubiertas decorativas, cubiertas PhoneWrap™ y estuches. Garantía de por vida limitada para el primer comprador consumidor del producto. Audífonos monoauriculares Audífonos y auriculares que transmiten sonido monofónico a través de una conexión alámbrica. Garantía de por vida limitada para el primer comprador consumidor del producto. Garantía 113 Productos cubiertos Duración de la cobertura Accesorios para radios de dos vías para consumidores y profesionales. Noventa (90) días a partir de la fecha de compra por parte del primer comprador consumidor del producto. Productos y accesorios que se reparan o reemplazan. Lo que queda de la garantía original o noventa (90) días a partir de la fecha de devolución al consumidor, lo que sea mayor. Exclusiones Uso y desgaste normal. Se excluye de la cobertura el mantenimiento, reparación y reemplazo periódicos de piezas debido al uso y desgaste normal. Baterías. Esta garantía limitada sólo cubre las baterías cuya capacidad cargada completa quede bajo el 80% de su capacidad nominal y las baterías que presenten filtraciones. Uso indebido y maltrato. Se excluyen de la cobertura los defectos o daños provocados por: (a) el manejo inadecuado, almacenamiento, uso indebido o maltrato, accidente o descuido, como daños físicos (hendiduras, rayones, etc.) en la superficie del producto resultantes del uso indebido; (b) contacto con líquido, agua, lluvia, humedad extrema o transpiración excesiva, arena, polvo o similares, calor extremo o alimentos; (c) uso de los productos o accesorios para propósitos comerciales o 114 Garantía sometimiento del producto o accesorio a uso o condiciones anormales; u (d) otras acciones que no son responsabilidad de Motorola. Uso de productos y accesorios que no sean Motorola. Se excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de productos, accesorios, software u otros equipos periféricos que no tengan marca ni certificación Motorola. Servicio o modificación sin autorización. Se excluyen de la cobertura los defectos o daños que resulten del servicio, prueba, ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de cualquier tipo realizados por personas ajenas a Motorola o sus centros de servicio autorizados. Productos alterados. Se excluyen de la cobertura los productos o accesorios (a) cuyos números de serie o etiquetas de fechas hayan sido retirados, alterados o borrados; (b) con sellos rotos o que muestren indicios de manipulación; (c) con números de serie de tarjeta que no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean Motorola o no cumplan sus normativas. Servicios de comunicación. Se excluyen de la cobertura los defectos, daños o mal funcionamiento de los productos, accesorios o software debido a cualquier servicio o señal de comunicación al cual se pueda suscribir o usar con los productos, accesorios o software. ¿Qué hará Motorola? Software Productos cubiertos Duración de la cobertura Software. Se aplica sólo a los defectos físicos en los medios que soportan la copia del software (por ejemplo, CD-ROM, o disquete). Noventa (90) días a partir de la fecha de compra. Exclusiones Software soportado por medios físicos. No se garantiza que el software cumpla con sus requisitos ni funcione en combinación con cualquier otro hardware o aplicaciones de software proporcionados por terceros, que el funcionamiento de los productos de software no tenga interrupciones ni errores ni que se corregirán todos los defectos de los productos de software. Software NO soportado por medios físicos. El software no soportado por medios físicos (por ejemplo, el software descargado de Internet) se proporciona “tal como está” y no tiene garantía. ¿Quién está cubierto? Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y no es transferible. Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar productos, accesorios o piezas reacondicionados/renovados/usados o nuevos que sean funcionalmente equivalentes. No se reinstalará ninguno de los datos, software ni aplicaciones que se hayan agregado al producto, accesorio o software, incluido, pero no limitado a contactos personales, juegos y tonos de timbre. Para evitar la pérdida de estos datos, software y aplicaciones, cree una copia de seguridad antes de solicitar servicio. Cómo obtener servicio de garantía u otra información Estados Unidos Teléfonos 1-800-331-6456 Buscapersonas 1-800-548-9954 Radios de dos vías y dispositivos de mensajería 1-800-353-2729 Garantía 115 Canadá Todos los productos 1-800-461-4575 TTY 1-888-390-6456 Para accesorios y software, llame al número de teléfono antes señalado, correspondiente al producto con el cual se usan. Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, accesorios o software, por su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra equivalente; (b) una descripción escrita del problema; (c) el nombre de su proveedor de servicio, si corresponde; (d) el nombre y ubicación del servicio de instalación (si corresponde) y lo que es más importante; (e) su dirección y número telefónico. ¿Qué otras limitaciones existen? TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ LIMITAR A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, DE LO CONTRARIO, LA REPARACIÓN, REEMPLAZO O REEMBOLSO DISPUESTOS EN VIRTUD DE ESTA GARANTÍA EXPRESA LIMITADA SERÁ EL RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGÚN SE DISPONE EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. EN NINGÚN CASO MOTOROLA TENDRÁ RESPONSABILIDAD 116 Garantía CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, O POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO, ESPECIAL O RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO O LA PÉRDIDA DE INGRESOS O UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN O DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES U OTRA PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJAN DE LA CAPACIDAD O INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, ACCESORIOS O SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO PERMITIDO POR LA LEY. Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación o exclusión de daños imprevistos o resultantes ni la limitación sobre la duración de una garantía implícita, de modo que las limitaciones o exclusiones anteriores probablemente no correspondan a su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también podría tener otros derechos que varían de un estado a otro o de una jurisdicción a otra. Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos a reproducir y distribuir copias del software Motorola. El software Motorola sólo se podrá copiar, usar y redistribuir para los productos asociados a dicho software Motorola. No se permite ningún otro uso, incluidos sin limitaciones, el desmontaje de dicho software Motorola o el ejercicio de los derechos exclusivos reservados para Motorola. Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente explicación. Cuando algunos teléfonos móviles se utilizan cerca de audífonos (prótesis auditivas e implantes cocleares), es posible que los usuarios detecten un zumbido, silbido o chirrido. Algunos audífonos son más inmunes que otros a esta interferencia y los distintos teléfonos también generan diferentes cantidades de interferencia. La industria de teléfonos inalámbricos ha desarrollado una clasificación para algunos de sus teléfonos móviles, para ayudar a los usuarios de audífonos a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con sus dispositivos. No todos los teléfonos tienen clasificación. Los teléfonos clasificados, tienen la clasificación impresa en la caja o una etiqueta en ésta. Las clasificaciones no están garantizadas. Los resultados variarán dependiendo del audífono y de la pérdida de audición del usuario. Si su audífono es vulnerable a la interferencia, es posible que no pueda utilizar con éxito un teléfono clasificado. La mejor forma de evaluar el teléfono según sus necesidades personales es probarlo con el audífono. Prótesis auditivas Clasificaciones M: Los teléfonos que tienen la clasificación M3 o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que generen menos interferencia con audífonos que otros teléfonos no clasificados. M4 es la mejor o más alta clasificación de las dos. Clasificaciones T: Los teléfonos que tienen la clasificación T3 o T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que sean más utilizables con la bobina de un audífono (“bobina T” o “bobina telefónica”) que los teléfonos no clasificados. T4 es la mejor o más alta clasificación de las dos. (Tenga en cuenta que no todos los audífonos tienen bobinas.) Es posible que también se mida la capacidad de los audífonos en cuanto a su inmunidad frente a este tipo de interferencia. Para obtener información respecto a su audífono, consulte con el fabricante o con el médico especialista. Mientras más inmune sea la prótesis auditiva, menos probable es que experimente ruido de interferencia con teléfonos móviles. Prótesis auditivas 117 Información de la Organización Mundial de la Salud La información científica actual no indica la necesidad de tomar precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo. Fuente: OMS Hoja de datos 193 Para obtener más información: http://www.who.int./peh-emf Información de la OMS 118 Información de la OMS Registro del producto Registro del producto en línea: direct.motorola.com/hellomoto/ Motosupport/source/registration.asp El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted, en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de servicio. El registro es solamente para residentes en los Estados Unidos y no se requiere para efectos de la cobertura de la garantía. Conserve en sus registros, el recibo de compra original con la fecha indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garantía de su producto de comunicaciones personales Motorola, debe entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para confirmar el estado de la garantía. Gracias por elegir un producto Motorola. Registro Registro 119 Garantías de la ley de exportaciones Este producto está controlado por las regulaciones de exportación de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los gobiernos de Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos. Para obtener más información, póngase en contacto con el Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá. Ley de exportaciones 120 Ley de exportaciones Teléfonos inalámbricos: Los nuevos reciclables Puede reciclar su teléfono inalámbrico. Si lo recicla, se reduce la cantidad de basura desechada en vertederos y permite que los materiales reciclados se incorporen a nuevos productos. La Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) y sus miembros incentivan a los consumidores a reciclar sus teléfonos y han tomado medidas para promover la recolección y reciclaje ambientalmente estable de dispositivos inalámbricos que ya han terminado su vida útil. Como usuario de teléfonos inalámbricos, usted cumple un papel fundamental al asegurar que este teléfono se recicle adecuadamente. Cuando llegue el momento de dejar este teléfono o de cambiarlo por uno nuevo, recuerde que el teléfono, el cargador y muchos de sus accesorios pueden reciclarse. Es fácil. Para conocer más detalles del Programa de reciclado para dispositivos inalámbricos usados de CTIA, visítenos en: recycling.motorola.young-america.com/ind ex.html Reciclaje Reciclaje 121 Etiqueta de perclorato para California Algunos teléfonos móviles utilizan una batería de reserva interna permanente en la placa de circuito impreso, que puede contener cantidades muy pequeñas de perclorato. En esos casos, las leyes de California exigen la siguiente etiqueta: “Material con perclorato - Se puede necesitar manejo especial. Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate.” No existe necesidad de que los consumidores realicen un manejo especial. Etiqueta de perclorato 122 Etiqueta de perclorato Prácticas inteligentes durante la conducción Drive Safe, Call SmartSM Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de teléfonos celulares y sus accesorios en las áreas en que conduce. Obedézcalas siempre. El uso de estos dispositivos puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Visite www.motorola.com/callsmart para obtener más información. Su teléfono celular le permite comunicarse por voz y datos desde casi cualquier lugar, en cualquier momento y dondequiera que exista servicio celular y las condiciones de seguridad lo permitan. Recuerde que cuando conduce, esta es su principal responsabilidad. Si decide usar el teléfono celular mientras conduce, tenga presente los siguientes consejos: • Conozca su teléfono celular Motorola y sus funciones, como marcado rápido y remarcado. Si cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer llamadas sin desviar la atención del camino. • Si tiene un dispositivo de manos libres, úselo. Cuando sea posible, haga que el uso de su teléfono celular sea más conveniente, con uno de los muchos accesorios manos libres Motorola Original disponibles actualmente en el mercado. Prácticas inteligentes • Ponga el teléfono al alcance. Debe poder acceder al teléfono celular sin quitar la vista del camino. Si recibe una llamada entrante en un momento inoportuno, de ser posible, deje que su correo de voz la conteste por usted. • Dígale a la persona con la que está hablando que usted está conduciendo, si es necesario, suspenda la llamada cuando haya mucho tráfico o cuando existan condiciones climáticas peligrosas. La lluvia, el aguanieve, la nieve, el hielo e, incluso, el tráfico intenso puede ser peligroso. • No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. Apuntar una lista de “cosas por hacer” o revisar la agenda desvía la atención de su principal responsabilidad: conducir en forma segura. • Marque en forma sensata y evalúe el tráfico; de ser posible, haga las llamadas cuando el automóvil no está en movimiento o antes de entrar al tráfico. Si debe hacer una llamada mientras conduce, marque sólo algunos números, mire el camino y los espejos continúe. • No participe en conversaciones estresantes o emocionales que lo puedan distraer. Infórmele a la persona que usted está conduciendo mientras habla y Prácticas inteligentes 123 suspenda cualquier conversación que pueda desviar su atención del camino. • Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda. Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias médicas.* • Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros en casos de emergencia. Si presencia un accidente automovilístico, delito en curso u otra emergencia grave, donde la vida de las personas esté en peligro, llame al 9-1-1 o a otro número de emergencia local, tal como esperaría que otros hicieran por usted.* • Llame a la asistencia en carretera o a un número celular especial que no sea de emergencia cuando sea necesario. Si ve un vehículo averiado que no corre peligros serios, una señal de tránsito rota, un accidente de tránsito menor donde nadie resultó herido, o un vehículo que fue robado, llame a asistencia en carretera o a un número celular especial que no sea de emergencia.* *. Dondequiera que exista servicio de telefonía celular. 124 Prácticas inteligentes índice A accesorio opcional 11 accesorios 11, 38, 91 actualización del software 46, 93 administración de certificados 97 agenda agregar evento 94 enviar evento 95 imprimir 95 indicador de recordatorio de evento 49, 94 agregar un número 68, 71 alerta desactivar 54, 66 programar 55, 61 almacenar números telefónicos 17 almacenar su número telefónico 19 altavoz 91 altavoz del manos libres 2, 59 animación 97 apuntes 72 archivos de música MP3 23, 24 archivos descargados 99 archivos, administrar 35 asociación. Consulte conexión inalámbrica Bluetooth atención a clientes 101 audífono 91 B barra push 1, 2 batería 13, 14 bloquear función 96 tarjeta SIM 96 teclado 35 teclas laterales 35 teléfono 60 bloqueo de llamadas 59 borrado general 89 botones de volumen 2, 54 índice 125 brillo 64 browser. Consulte microbrowser C cables USB 36 cables, uso 36 calculadora 96 cámara 2, 26, 28 carpeta de borradores 45 código de acceso internacional 72 código de desbloqueo 59, 60 código de seguridad 59 código PIN 16, 59, 96 código PIN2 59, 74 códigos 59, 60 comandos de voz 56 126 índice conexión inalámbrica Bluetooth 38, 82, 83, 85, 95 consejos de seguridad 106 contestación con multitecla 65 contestar una llamada 17, 65 contraseñas. Consulte códigos copiar archivos 35 correo de voz 70 cronómetros 90 cronómetros de llamadas 90 D desbloquear función 96 tarjeta SIM 96 teclado 35 teclas laterales 35 teléfono 16, 59, 60 descargar objetos multimedia 85, 99 deslizador 17, 65 deslizador cerrado 33 despertador 93, 94 desviar llamadas 73 desvío de llamadas 73 devolver una llamada 68 dirección de email 17, 75 directorio telefónico agregar dirección de email 75 agregar un ingreso 17 buscar 18, 19 enviar ingreso 82 ID de imagen 69 imprimir 83 llamar a un ingreso 76 marcar un ingreso 18, 71, 77, 78 E I encender/apagar 16 enlace. Consulte conexión inalámbrica Bluetooth equipo para automóvil 91 etiqueta de perclorato 122 iconos de funciones 88, 89 iconos de menú 47, 88, 89 ID de imagen 69, 79 ID de llamada 67, 69, 79 ID de timbre 69, 78, 87 idioma 86 IM 85 imagen 97 impresión 42, 83, 85, 95 indicador de alarma 49, 94 indicador de batería 50 indicador de datos 48 indicador de estilo de timbre 49 indicador de intensidad de la señal 48 indicador de línea activa 48 indicador de mensaje 45, 49 F fecha 62 finalizar una llamada 17 fondo de pantalla 63 fotografía 26, 97 función opcional 11 G garantía 113 H hora 62 indicador de mensaje de correo de voz 70 indicador de mensaje de voz 49 indicador de recordatorio de evento 49, 94 indicador de transferencia de llamadas 48 indicador en llamada 48 Indicador Java 49 indicador roam (usuario visitante) 48 indicadores IM 49 información de la OMS 118 información de seguridad 106 ingreso de texto 50 L línea activa, cambiar 74 lista de correo de grupo 81 índice 127 llamada contestar 17, 65 en espera 73 fin 17 realizar 17, 18, 76 llamada de conferencia 73 llamada de datos 92 llamada de fax 92, 93 llamadas hechas 66 llamadas recibidas 66 llamadas recientes 66 luz de fondo 65 luz indicadora de Bluetooth 1, 40 luz indicadora de carga de la batería 1, 14 M marcado fijo 71, 74 marcado por voz 56 marcado rápido 71, 77, 78 128 índice marcar un número telefónico 17, 18, 74, 76 marquee de texto 87 mensaje envío 43, 83 lectura 45, 84 mensaje Batería baja 50 mensaje de texto 43, 84 mensaje de voz 83 mensaje Ingrese cód desbloq 59 mensaje Llam entrante 69 mensaje Llam perdidas 68 mensaje multimedia 43, 84 mensaje SIM bloqueada 16, 96 mensajería de texto 43, 83 mensajería instantánea. Consulte IM mensajería. Consulte IM mensajes de browser 85 menú 3, 47, 86, 88 microbrowser 85, 99 modificar fotografías 98 modo avión 100 modo de ingreso de símbolo 54 modo de ingreso de texto iTAP 52 modo de ingreso de texto tap 53 modo de ingreso numérico 54 modo de vibración 55, 61 modo silencioso 55, 61 mover archivos 35 música 98, 99 myFaves 20 N nota de voz 47, 95 número de emergencia 69 número telefónico almacenamiento 17 su número 19, 74 número telefónico. Consulte número telefónico número. Consulte número telefónico P pantalla 3, 47, 64, 87 pantalla principal 3, 47, 87, 88, 89 perfil de estilo de timbre 55, 61 personalizar 86 poner una llamada en espera 72 programación de red 93 protector de pantalla 64 prótesis auditivas 117 puerto mini USB 2, 14, 15, 36 R realizar una llamada 17, 18, 76 reciclar 121 recordatorios 87 recordatorios de mensaje 87 regulaciones de exportación 120 reinicio general 89 reloj 62, 87 remarcar 68 reparaciones 101 reproductor de audio 23 reproductor de audio digital 24 resolución 28, 30 respuesta retrasada 66 respuesta silenciosa 66 S silenciar una llamada 72 skin 64 soporte 101 soporte técnico 101 su número telefónico 19 T tarjeta de memoria 12, 13, 35, 97 tarjeta SIM 11, 16, 59, 74, 96 tecla borrar/atrás 1, 19 tecla central 1, 10, 55 tecla comando de voz 2 tecla de cámara 2 tecla de encendido 1, 16 tecla de menú 10 tecla de navegación 1, 10, 55 tecla enviar 1, 17 índice 129 tecla fin 1, 17 tecla inteligente 2, 55, 89 tecla t-zones 1 teclado 65 teclas programables 1, 47, 89 tono de timbre 21, 55, 61, 98, 99 tono del deslizador 32 tonos DTMF 68, 75 transferir una llamada 73 visor en pantalla completa 34 volumen 54, 87 volumen de timbres 55, 87 volumen del auricular 54 volumen del teclado 87 V Patente en EE.UU. Re. 34,976 vida útil de la batería, prolongación 15, 39, 64, 65, 100 video 28, 98 vinculación. Consulte conexión inalámbrica Bluetooth 130 índice
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.3 Linearized : Yes Page Mode : UseOutlines XMP Toolkit : 3.1-702 About : uuid:e80958fc-d238-4102-b1f6-53ee32f9cc98 Producer : Acrobat Distiller 6.0 (Windows) Creator Tool : FrameMaker 7.1 Modify Date : 2007:02:12 11:58:36-05:00 Create Date : 2007:02:01 10:08:32Z Metadata Date : 2007:02:12 11:58:36-05:00 Document ID : uuid:2dcd5faf-9a59-43ff-8a8c-272b2b4239d1 Instance ID : uuid:785a5751-a37d-4589-84dd-5af0a3c675c8 Format : application/pdf Title : Creator : . Page Count : 250 Page Layout : SinglePageEXIF Metadata provided by EXIF.tools