Motorola Rizr Z3 Instruction Manual
Motorola-All-Rizr-Series-Motorizr-Z3-Owners-Manual motorola-all-rizr-series-motorizr-z3-owners-manual
RIZR Z3 - Instruction Manual MOTORIZR_Z3_UG Free User Guide for Motorola Mobile Phone, Manual - page4
2015-08-19
: Motorola Motorola-Rizr-Z3-Instruction-Manual-790964 motorola-rizr-z3-instruction-manual-790964 motorola pdf
Open the PDF directly: View PDF  .
.
Page Count: 250 [warning: Documents this large are best viewed by clicking the View PDF Link!]
- HELLOMOTO
- contents
- menu map
- Use and Care
- essentials
- main attractions
- basics
- customize
- calls
- other features
- service and repairs
- SAR Data
- EU Conformance
- Safety Information
- Industry Canada Notice
- FCC Notice
- Warranty
- Hearing Aids
- WHO Information
- Registration
- Export Law
- Recycling
- Perchlorate Label
- Driving Safety
- index
- HELLOMOTO
- contenido
- mapa de menús
- Uso y cuidado
- aspectos esenciales
- atracciones principales
- aspectos fundamentales
- personalizar
- llamadas
- otras funciones
- servicio y reparaciones
- Datos SAR
- Conformidade de la Unión Europea
- Información de seguridad
- Aviso de Industry Canada
- Aviso de la FCC
- Garantía
- Prótesis auditivas
- Información de la OMS
- Registro
- Ley de exportaciones
- Reciclaje
- Etiqueta de perclorato
- Prácticas inteligentes
- índice


1
HELLOMOTO
Introducing your new 
MOTO
RIZR™ Z3 GSM wireless phone.
Center Key
Open main menu & select menu items.
Right Soft Key
Clear/Back Key
Power/End Key
Turn on/off, hang up, exit menus.
Bluetooth Indicator Light
t-zones Key
Left Soft Key
Send Key
Make & answer calls.
Navigation Key
Scroll up, down, left, or right.
Push Bar
Push down to close slider.
Charge Indicator Light

2
Handsfree Speaker
(on back of phone)
Volume Keys
Set ring volume when
slider is closed.
Smart Key
Select menu items.
Push Bar
Push up to open slider.
Camera Lens & High-Intensity
LED Camera Light
(on back of phone)
Camera Key
Activate camera & take photos.
Mini-USB Port
Insert battery charger
& phone accessories.
Voice Command Key
Use voice commands to make 
calls & perform basic phone 
functions.

3
Shortcuts Main Menu
T-Mobile 10:10am Messages
Select Exit
Home Screen Main Menu
Press & hold the 
power key 
P
 until 
the display lights up, 
to turn on your 
phone.
1
Note:
 This is the standard home screen and main menu layout.
Your phone’s home screen and main menu may be different.
Press the
center key 
s
to select it.
4
Press the
navigation key 
S
up/down/left/right to 
scroll to a menu 
feature.
3
Press the 
Main Menu
soft key to open the 
Main Menu
.
2
4
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office
1307 East Algonquin Road
Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
1-800-331-6456 (United States)
1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired)
1-800-461-4575 (Canada)
Certain mobile phone features are dependent on the capabilities 
and settings of your service provider’s network. Additionally, 
certain features may not be activated by your service provider, 
and/or the provider’s network settings may limit the feature’s 
functionality. Always contact your service provider about feature 
availability and functionality. All features, functionality, and other 
product specifications, as well as the information contained in this 
user’s guide are based upon the latest available information and 
are believed to be accurate at the time of printing. Motorola 
reserves the right to change or modify any information or 
specifications without notice or obligation.
MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US 
Patent & Trademark Office. All other product or service names are 
the property of their respective owners. The Bluetooth trademarks 
are owned by their proprietor and used by Motorola, Inc. under 
license. Java and all other Java-based marks are trademarks or 
registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and 
other countries. Microsoft and Windows are registered trademarks 
of Microsoft Corporation; and Windows XP is a trademark of 
Microsoft Corporation. 
© Motorola, Inc., 2007.
Caution:
 Changes or modifications made in the radio phone, not 
expressly approved by Motorola, will void the user’s authority to 
operate the equipment.
Software Copyright Notice 
The Motorola products described in this manual may include 
copyrighted Motorola and third-party software stored in 
semiconductor memories or other media. Laws in the United 
States and other countries preserve for Motorola and third-party 
software providers certain exclusive rights for copyrighted 
software, such as the exclusive rights to distribute or reproduce 
the copyrighted software. Accordingly, any copyrighted software 
contained in the Motorola products may not be modified, 
reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to 
the extent allowed by law. Furthermore, the purchase of the 
Motorola products shall not be deemed to grant either directly or 
by implication, estoppel, or otherwise, any license under the 
copyrights, patents, or patent applications of Motorola or any 
third-party software provider, except for the normal, non-exclusive, 
royalty-free license to use that arises by operation of law in the 
sale of a product.
Manual Number: 6809509A02-A

contents
5
contents
menu map. . . . . . . . . . . .   7
Use and Care  . . . . . . . . .   9
essentials  . . . . . . . . . . .   10
about this guide . . . . .   10
SIM card . . . . . . . . . . . . 11
memory card  . . . . . . .   12
battery  . . . . . . . . . . . .   13
turn phone on & off  . .   16
make a call . . . . . . . . .   16
answer a call. . . . . . . .   16
store a phone 
number. . . . . . . . . . . .   17
call a stored 
phone number  . . . . . .   18
search the 
phonebook . . . . . . . . .   18
your phone number  . .   18
main attractions . . . . . .   19
myFaves . . . . . . . . . . .   19
audio player  . . . . . . . .   22
photos  . . . . . . . . . . . .   24
videos . . . . . . . . . . . . .   27
slider features. . . . . . .   30
move and copy files . . .   33
cable connections. . . . .   33
Bluetooth® 
wireless  . . . . . . . . . . .   35
text messaging. . . . . .   40
phone updates . . . . . .   41
basics. . . . . . . . . . . . . . .   42
display  . . . . . . . . . . . .   42
text entry  . . . . . . . . . .   45
volume . . . . . . . . . . . .   49
navigation key. . . . . . .   49
smart key . . . . . . . . . .   49
voice commands  . . . .   50
handsfree speaker  . . .   52
codes & passwords  . . .   53
lock & unlock phone . . .   53
customize . . . . . . . . . . .  54
ring style profiles  . . . .   54
time & date. . . . . . . . .   55
wallpaper  . . . . . . . . . .   55
screen saver . . . . . . . .   56
display appearance . . . .   57
multi-key answer  . . . .   57
calls . . . . . . . . . . . . . . . .   58
turn off a call alert . . . .   58
delay answering . . . . .   58
recent calls . . . . . . . . .   58
redial. . . . . . . . . . . . . .   60
6
contents
return a call . . . . . . . . .  60
caller ID . . . . . . . . . . . .  60
emergency calls  . . . . .  61
voicemail . . . . . . . . . . .  61
other features  . . . . . . . .  63
advanced calling  . . . . .  63
phonebook. . . . . . . . . .  67
messages  . . . . . . . . . .  73
instant messaging . . . .  75
personalize  . . . . . . . . .  76
call times . . . . . . . . . . .  79
handsfree  . . . . . . . . . .  79
data & fax calls  . . . . . .  81
network . . . . . . . . . . . .  81
personal organizer . . . .  82
security . . . . . . . . . . . .  84
fun & games . . . . . . . .  85
service and repairs  . . . .  89
SAR Data . . . . . . . . . . . .  90
EU Conformance . . . . . .  92
Safety Information  . . . .  94
Industry 
Canada Notice . . . . . . . .  99
FCC Notice . . . . . . . . . .  100
Warranty. . . . . . . . . . . .  101
Hearing Aids  . . . . . . . .  105
WHO Information  . . . .  106
Registration . . . . . . . . .  106
Export Law. . . . . . . . . .  107
Recycling . . . . . . . . . . .  107
Perchlorate Label. . . . .  108
Driving Safety  . . . . . . .  109
index. . . . . . . . . . . . . . .  111

menu map
7
menu map
main menu
Voice Notes
s
Recent Calls
• (press 
*
 or 
#
 to scroll 
through the call lists)
#
Get More
ã
IM
e
Messages
• Create Message
• New Message
•NewVoiceNote
• Message Inbox
•Voicemail
• Templates
•Drafts
• Outbox
• Browser Msgs
h
Fun & Apps
• Games & Apps
•Camera
•Pictures
• Sounds
• Videos
• Video Camera
&
Help
n
Phonebook
w
 Settings
• (see next page)
This is the standard main menu layout. 
Your phone’s menu may be different.
Tip:
 Press 
D
 to exit the current menu,
or 
O
 to exit all menus.
8
menu map
settings menu
É
To o l s
• Calculator
• Datebook
• Voice Records
•Alarm Clock
• Dialing Services
• Fixed Dial
• Web Access
• t-zones
• Bookmarks
• Stored Pages
•History
• Go to Page
•Browser Setup
• World Clock
l
Personalize
• Home Screen
• Main Menu
• Voice Dial Setup
•Skin
• Greeting
• Wallpaper
• Screen Saver
• Slide Tone
t
Ring Styles
•Style
•style Detail
E
Bluetooth Link
• [Find Me]
• [Add Audio Device]
• Setup
8
USB Settings
• Default Connection
H
 Call Forward
• Voice Calls
• Fax Calls
• Data Calls
• Cancel All
• Forward Status
U
In-Call Setup
• In-Call Timer
• My Caller ID
• Answer Options
• Call Waiting
Z
Initial Setup
• Time and Date
• Speed Dial
• Display Timeout
• Backlight
•Scroll
• Slide Closed
• Text Marquee
• Language
• Brightness
•DTMF
• Master Reset
• Master Clear
m
Phone Status
• My Tel. Numbers
• Battery Meter
• Download Location
• Storage Devices
• Software Update
• Other Information
S
Headset
• Auto Answer
•Voice Dial
J
Car Settings
• Auto Answer
• Auto Handsfree
• Power-Off Delay
• Charger Time
j
Network
•New Network
•Network Setup
• Available Networks
•Network Jingle
• Call Drop Tone
u
Security
• Phone Lock
• Keypad Lock
• Lock Application
•Fixed Dial
• SIM PIN
• New Passwords
• Certificate Mgmt
c
Java™ Settings
• Java System
• Delete All Apps
• App Vibration
• App Volume
%
Airplane Mode
• Airplane Mode
• Prompt At Power Up

Use and Care
9
Use and Care
Use and Care
To care for your Motorola phone, please keep it away from:
liquids of any kind dust and dirt
Don’t expose your phone to water, rain, 
extreme humidity, sweat, or other moisture. Don’t expose your phone to dust, dirt, sand, 
food, or other inappropriate materials.
extreme heat or cold cleaning solutions
Avoid temperatures below -10°C/14°F or 
above 45°C/113°F. To clean your phone, use only a dry soft cloth. 
Don’t use alcohol or other cleaning solutions.
microwaves the ground
Don’t try to dry your phone in a microwave 
oven. Don’t drop your phone.

10
essentials
essentials
about this guide
This guide shows how to locate a menu 
feature as follows:
Find it: 
Main Menu
 >
eMessages
 >
Create Message
This means that, from the home screen:
1
Press the 
Main Menu
 soft key to open the 
menu.
2
Press the navigation key
S
 to scroll to 
eMessages
, and press the center key
s
to select it.
3
Press the navigation key
S
 to scroll to 
Create Message
, and press the center key
s
to select it.
CAUTION:
 Before using the 
phone for the first time, read the 
Important Safety and Legal 
Information
 included in the gray-
edged pages at the back of this 
guide.

11
essentials
SIM card
Caution: 
Don’t bend or scratch your SIM card. 
Keep it away from static electricity, water, and 
dirt.
Yo ur  Subscriber Identity Module (SIM) card 
contains personal information like your phone 
number and phonebook entries.
To insert and use a 
memory card
, see 
page 33.
symbols
This means a feature is network, 
SIM card, or subscription 
dependent and may not be available 
in all areas. Contact T-Mobile for 
more information.
This means a feature requires an 
optional accessory.
1
Press in the battery door release latch.
2
Lift up and remove the battery door.

12
essentials
memory card
Caution: 
Don’t bend or scratch your memory 
card. Keep it away from static electricity, 
water, and dirt.
You can store music, photos and other 
multimedia files on an optional 
removable microSD memory card. Your phone 
can use a memory card with up to 2 GB 
capacity.
To  
insert
 the 
memory card, hold 
the memory card 
with the metal 
contacts facing 
down, and slide the 
memory card under 
the metal band as shown.
To  
remove
 the memory 
card, push down on the 
retainer tab and slide the 
memory card out of the 
slot.
3
Hold the SIM card with the notch in the 
lower right corner and the gold plate 
facing down. Slide the SIM card into the 
card slot as shown.

13
essentials
format or rename the memory 
card
Find it: 
Main Menu
 >
wSettings
 >
Phone Status
>
StorageDevices
1
Press 
S
 to scroll to the memory card.
2
Press 
Options
 to see the 
StorageDevice
 menu, 
which lets you 
Format
 or 
Rename
 the memory 
card.
battery
battery installation

14
essentials
battery charging
New batteries are 
not fully charged. 
Plug the battery 
charger into the 
mini-USB port on 
your phone, and 
plug the other end 
into an electrical outlet. Your phone might 
take several seconds to start charging the 
battery. The battery charge indicator light 
shows when the battery is charging. The 
display shows 
Charge Complete
 when finished.
Tip: 
Relax, you can’t overcharge your battery. 
It will perform best after you fully charge and 
discharge it a few times.
Note: 
You can charge your battery 
by connecting a cable from your 
phone’s mini-USB port to a USB 
port on a computer. Both your 

15
essentials
phone and the computer must be turned on, 
and your computer must have the correct 
software drivers installed. Cables and 
software drivers are available in 
Motorola Original data kits, sold separately.
battery tips
Battery life depends on the network, signal 
strength, temperature, features, and 
accessories you use.
•
Always use 
Motorola Original batteries 
and chargers. The warranty 
does not cover damage 
caused by non-Motorola batteries 
and/or chargers.
•
New batteries or batteries stored for a 
long time may take more time to 
charge.
•
When charging your battery, keep it 
near room temperature.
•
When storing your battery, keep it 
uncharged in a cool, dark, dry place.
•
Never expose batteries to 
temperatures below -10°C (14°F) or 
above 45°C (113°F). Always take your 
phone with you when you leave your 
vehicle.
•
It is normal for batteries to gradually 
wear down and require longer charging 
times. If you notice a change in your 
battery life, it is probably time to 
purchase a new battery.
Contact your local recycling center for 
proper battery disposal.
Warning: 
Never dispose of batteries in a fire 
because they may explode.
032375o

16
essentials
Before using your phone, read the battery 
safety information in the “Safety and General 
Information” section included in the 
gray-edged pages at the back of this guide. 
turn phone on & off
Caution: 
The phone may ask for your 
SIM card PIN code when you turn it on. If you 
enter an incorrect PIN code three times 
before the correct code, your SIM card is 
disabled, and your display shows 
SIM Blocked
. 
Contact T-Mobile.
To turn on your phone, 
press and hold the 
power/end key
O
 until 
the keypad or display 
lights up. If prompted, 
enter your eight-digit 
SIM card PIN code and/or four-digit unlock 
code.
To turn off your phone, press and hold 
O
 for 
a few seconds.
make a call
Open the slider, then enter a phone number 
and press the send key
N
 to make a call.
To  
voice dial
 a call, see page 50.
To “hang up,” press the power/end key
O
.
Tip: 
You can make a call with the slider 
closed. Select a phonebook entry, then press 
the send key
N
 to call the number.
answer a call
When your phone rings and/or vibrates, just 
open the slider or press the send key
N
 to 
answer.
To “hang up,” press the power/end key
O
.
17
essentials
store a phone number
You can store a phone number in your 
phone’s memory
 or on your 
SIM card
. 
Contacts on the SIM card only have a 
Name
and 
Number
.
Find it: 
Main Menu
 >
nPhonebook
, then press 
Options
 >
Create New
 >
Phone Contact
 or 
SIM Contact
1
Enter a name and other details for the 
phone number. To edit details, scroll to 
them and press the center key
s
.
2
Press 
Done
 to store the number.
To edit or delete a phonebook entry, see 
page 69. To store an email address, see 
page 67.
Notes about entries on your SIM card:
•
You can store only a 
Name
 and 
Number
 for 
phonebook entries stored on the SIM 
card.
•
To choose whether your phone stores 
entries in phone memory or on the 
SIM card, go to the home screen and 
press 
Main Menu
 >
nPhonebook
, then 
press 
Options
 >
Setup
 >
Default Storage
>
Phone
or
SIM Card
.
•
Your phonebook can show the entries 
stored in phone memory or on the SIM 
card. To choose which entries you see, 
press 
Main Menu
>
nPhonebook
, then 
press 
Options
>
View
. You can select 
Phone & SIM Card
, 
SIM Card
, or 
Phone Contacts
.

18
essentials
call a stored phone 
number
Find it: 
Main Menu
 >
nPhonebook
1
Scroll to the phonebook entry.
2
Press 
N
 to call the entry.
To  
voice dial
 a phonebook entry, see 
page 50.
search the phonebook
Find it: 
Main Menu
 >
nPhonebook
Press the keypad keys to enter the first letters 
of the entry you want.
your phone number
From the home screen, press the 
clear/back key
D
then
#
 to see your 
number.
Tip: 
Want to see your phone number while 
you’re on a call? Press 
Options
>
My Tel. Number
.
You can edit the name and phone 
number stored on your SIM card. From 
the home screen, press 
D#
, select 
an entry, press 
View
, press 
Options
, and select 
Edit
. If you don’t know your phone number, 
contact T-Mobile.

19
main attractions
main attractions
You can do much more with your phone than 
make and receive calls!
myFaves
You can use the myFaves service to 
assign your five favorite contacts to 
quick-access locations on your phone’s 
home screen. To call a myFaves contact, just 
select the contact’s picture icon in the home 
screen and press the send key
N
. You can 
quickly send messages to your myFaves 
contacts, and share photos and voice notes 
with them.
create myFaves contacts
The myFaves icons appear in the home 
screen shortly after you turn on your phone.
Add Add
Add Add
Add
Press to add myFave
Press 
S
left/right to 
rotate 
contacts & 
move unused 
contact to  
front position.
Press the 
center key  
s
 to add 
information for 
front contact.
Shortcuts Main Menu
T-Mobile 10:10am
20
main attractions
To add a new myFaves contact:
1
Press 
S
 left or right to move an unused 
contact icon to the front position.
2
Press the center key
s
 to add 
information for the front contact.
3
Select 
Create New
 to create a new myFaves 
contact.
or
Select 
Get From Phonebook
 to use an existing 
phonebook contact.
4
Scroll to 
Name
 and press 
Change
 to enter the 
contact’s name, if necessary. Press 
keypad keys to enter the contact’s name 
(for more information about text entry, 
see page 45).
5
Scroll to 
Number
 and press 
Change
 to enter 
the contact’s phone number, if necessary. 
Press keypad keys to enter the number.
6
Scroll to 
Icon
 and press 
Change
 to add a 
photo or select an icon for the contact.
If you take a new photo or use an existing 
photo, your phone crops the photo to fit 
the circular picture icon in the home 
screen.
7
Scroll to 
Ringtone
 and press 
Change
 to assign 
a distinctive ringtone to the contact.
8
Press 
Save
 to save the contact. 
9
Press 
Yes
 to confirm the save.
T-Mobile sends you a text message to 
confirm when the myFaves contact is 
updated. Press 
Save
 to save the message, or 
Delete
 to delete it.
In the home screen, press 
S
 left or right to 
move other unused contact icons to the front 
and add contact information for them.

21
main attractions
Your myFaves contacts are automatically 
stored in the 
Phonebook
 (if they’re not already 
stored), and are tagged as myFaves contacts.
use myFaves contacts
In the home screen, press 
S
 left or right to 
select a contact. Your phone shows if you’ve 
missed any calls or messages from the 
selected contact.
•
To 
call
 the contact, press the 
send key
N
.
•
To send a 
message
, 
photo
, or 
voice note
 to the contact, press the 
center key
s
 >
Send Message
, 
Share Picture
, or 
Send Voice Note
.
•
To 
edit
 the contact, press the 
center key
s
 >
Options
 to select the 
following contact options:
myFaves settings
You can turn off or change the myFaves 
picture icons in the home screen.
Find it: 
Main Menu
 >
wSettings
 >
myFaves Settings
options
Edit Profile
Edit contact information.
Change 
Order
Change the location of the 
contact icon in the home 
screen.
Replace 
Contact
Replace the contact with a new 
contact.
options
Display
Select to 
Show
 or 
Hide
 contact 
icons in the home screen.
Animation
Turn picture icon animation 
On
 or 
Off
 in the home screen.

22
main attractions
audio player
Your phone can store and play MP3 
music files. Use the optional Motorola 
HT820 Bluetooth® Stereo Headphones 
to listen to music stored on your phone, then 
quickly switch to wirelessly answering calls 
on your headphones without missing a beat. 
Use an optional removable memory card with 
your phone to store even more songs (see 
page 33).
To play a song on your phone:
Find it: 
Main Menu
 >
hFun & Apps
 >
Sounds
>song name
Press 
S
 up to play or 
pause. Press 
S
 down 
to stop. Press 
S
 right 
or left to play the next or 
previous song.
Use the volume keys on 
the left side of your phone (see illustration on 
page 2) to control music volume.
To download songs to your phone, see 
page 87. To copy files between your phone 
and a computer, see page 34.
Refresh 
myFaves
Apply changes and return to the 
home screen.
myFaves 
Icons
Delete myFaves icons stored on 
your phone, or change the icons 
assigned to your contacts.
Get More 
Icons
Download more myFaves icons 
from the Web site.
About 
myFaves
Learn about myFaves service.
options

23
main attractions
Note: 
Your phone may not play MP3 files that 
have a bit rate higher than 128 kbps. If you try 
to download or play one of these files, your 
phone might show you an error or ask you to 
delete the file.
Tip: 
You can listen to tunes on your way. Use 
airplane mode to make your phone safe to 
use even while you’re on a plane. See 
page 88.
digital audio player
Your phone also has a digital 
audio player Java application that you 
can use to play music, create playlists, 
and organize your music files.
Find it: 
Main Menu
 >
hFun & Apps
 >
Games & Apps
>
DigitalAudioPlayer
Press 
S
 up or down to highlight an option, 
and press the center key
s
 to select it:
options
Playlists
Create or play a playlist.
Songs
Show and play individual songs.
Note: 
All of your phone’s songs 
appear in the 
Songs
 list. Some 
songs do not have any 
Album
, 
Artist
, or 
Genre
 information stored, 
so they don’t appear in those 
lists.
Albums
Select an album to show or play 
its songs.

24
main attractions
Press 
S
 up or down to highlight a song, then 
press the center key
s
 to play or pause it. 
Press 
S
 left or right to play the previous or 
next song.
Use the volume keys on the left side of your 
phone (see illustration on page 2) to control 
music volume.
photos
Your phone has a 2 megapixel digital camera 
that can take photos at up to 1200 x 1600 
pixels resolution. The phone is designed to be 
used in camera mode when the slider is 
closed (but you also can take photos with the 
slider open). Just aim and shoot to take a 
photo, then press 
Send
 to share it with your 
friends
take a photo
Press the camera key
j
 to see the 
full-screen camera viewfinder.
Artists
Select an artist to show or play 
their songs.
Genres
Select a type of music to show 
or play songs.
About
Show information about the 
digital audio player.
options

25
main attractions
Slider closed:
 Your phone takes photos in 
standard landscape format when the slider is 
closed.
Slider open:
 Your phone takes photos in 
portrait format when the slider is open.
Tip: 
To take photos in low-light settings, press 
Options
 >
Light On
 to turn on the high-intensity 
LED camera light.
Press the camera key
j
 to take the photo in 
the viewfinder.
Timer
Resolution
Light
Camera 
Mode 
(Photo or 
Video)
Open the 
pictures menu.
Press 
S
 up/down to see camera 
settings, press left/right to change.
Focus 
Point
Remaining 
Shots
Storage 
(Phone or 
Memory 
Card)
Exit the 
camera.
Options
Exit
Zoom
1x
232
Open the 
pictures menu.
LightTimer Resolution
Camera Mode 
(Photo or 
Video)
Press 
S
up/down to 
see camera 
settings, press 
left/right to 
change.
Focus Point
Remaining 
Shots
Storage 
(Phone or 
Memory Card)
Exit the 
camera.
Options Exit
Zoom
1x
232

26
main attractions
•
To store the photo, press 
Options
>
Store Only
.
Shortcut: 
Press the camera key
j
 or 
center key
s
 to quickly store the 
photo.
•
To send the photo in a message, 
press 
Send
 (see page 40).
•
To discard the photo, press the 
clear/back key 
D
.
camera settings
When the viewfinder is active, press 
Options
 to 
select camera options:
options
Go To 
Pictures
See stored pictures and photos. 
Press 
Options
 to perform various 
operations (such as 
Delete
, 
Rename
, 
or 
Move
) on a picture.
Go To 
Video Mode
Switch to the video camera.
Light On
/ 
Light Off
Turn on the high-intensity LED 
camera light to take photos in 
low-light settings, turn off when 
finished.
Auto-Timed 
Capture
Set a timer for the camera to 
take a photo.
Camera 
Setup
Adjust photo settings: 
•
Resolution
•
Quality
•
Shutter Tone
Switch 
Storage 
Device
See and store pictures on your 
phone or memory card.
Free Space
See how much memory 
remains for storing pictures.
options

27
main attractions
videos
record a video
With the slider closed or open, press 
Main Menu
>
hFun & Apps
 >
Video Camera
 to see the 
full-screen video camera viewfinder.
Tip: 
To send your video in a message, the 
video length must be set to 
MMS
. To set 
length, press 
Options
 >
Videos CameraSetup
>
Video Length
.
1
Press the camera key
j
 to begin video 
recording.
2
Press 
Stop
 to stop video recording.
•
To preview, store, or discard the video, 
press 
Options
.
Shortcut: 
Press the camera key
j
 or 
center key
s
 to quickly store the 
video.
•
To send the video in a message, 
press 
Send
 (see page 40).
•
To discard the video, press the 
clear/back key
D
.
Resolution
Light
Camera 
Mode 
(Photo or 
Video)
Open the 
videos 
menu.
Press 
S
 up/down to see video camera 
settings, press left/right to change.
Remaining Video 
Minutes
Storage 
(Phone or 
Memory 
Card)
Exit the 
video 
camera.
Options
Exit
Zoom
1x
8

28
main attractions
When the video camera viewfinder is active, 
press 
Options
 to select video options:
options
Go To 
Videos
See stored videos. Press 
Options
to perform various operations 
(such as 
Delete
, 
Rename
, or 
Move
) on 
a video.
Go To Photo 
Mode
Switch to the picture camera.
Light On
/ 
Light Off
Turn on the camera light to 
record videos in low-light 
settings, turn off when finished.
Video 
Camera 
Setup
Adjust video settings: 
•
Auto Repeat
•
Full Screen
•
Video Quality
•
Video Length
•
Resolution
•
RecordingSound
Switch 
Storage 
Device
See and store videos on your 
phone or memory card.
Note: 
This option appears only 
when a memory card is 
installed.
Free Space
See how much memory 
remains for storing videos.
options

29
main attractions
play a video
Find it: 
Main Menu
 >
hFun & Apps
 >
Videos
>video
From the stored videos list, press 
Options
 to 
select video options.
Note: 
Your phone’s options may vary. Most 
options apply only to user-recorded videos, 
and are not available for pre-installed videos.
Press 
S
 up  
to pause/play, 
press down to 
stop.
Press 
S
left/right to 
skip to 
previous/
next  video.
Timer shows 
% played.
Return to 
previous 
screen.
Open videos menu.
Options Back
Video Name
00:07/00:12
options
Play Full 
Screen
Expand the video image to fill 
the screen.
Send
Send the video over a 
Bluetooth® wireless 
connection, or in a message.
Note: 
This option appears only 
when the video file size is small 
enough to send.
View 
Storage 
Device
See and store videos on your 
phone or memory card.
Note: 
This option appears only 
when a memory card is 
installed.

30
main attractions
slider features
slide tone
Set a slide tone to play when you open or 
close the slider:
Find it: 
Main Menu
 >
wSettings
 >
Personalize
>
Slide Tone
.
slide closed feature
Set your phone to continue running active 
applications or close active applications when 
you close the slider.
Find it: 
Main Menu
 >
wSettings
 >
InitialSetup
>
Slide Closed
 >
Continue Task
 or 
End Task
Create New 
Video
Activate the video camera to 
record a new video.
Manage
Select this option to 
Delete
, 
Move
, 
Copy
, or 
Rename
 a video.
Mark/ 
Unmark
Mark one or more videos that 
you want to delete, move, copy, 
or assign to a category.
Categories
Create new category, or see 
videos in a selected category.
Assign to 
Category
Assign video(s) to a category.
Videos 
Setup
Adjust video settings.
Free Space
See how much memory 
remains for storing videos.
Properties
See video file details.
options

31
main attractions
The 
Slide Closed
 setting determines what 
happens when you close the slider under the 
following conditions:
End Task Continue Task
On call End call Continue call
Audio 
Player
End play Close player. 
Continues playing 
music, with music 
controls in home 
screen.
Digital 
Music 
Player
End play End play. The Java 
application engine 
continues to run in 
the background. 
When you re-open 
Games & Apps
 you are 
prompted to 
Resume
, 
Suspend
, or 
End
 play. 
To extend battery 
life, turn off the Java 
app engine when 
not in use.
Camera End Switch from portrait 
to landscape mode, 
show full-screen 
viewfinder
End Task Continue Task
32
main attractions
full-screen viewfinder
Your phone’s camera shows a full-screen 
viewfinder and takes photos in the standard 
landscape format when the slider is closed. 
For instructions on how to use the camera, 
see page 24.
The video camera shows a full-screen 
viewfinder and records videos in the standard 
landscape format when the slider is open or 
closed. For instructions on how to use the 
video camera, see page 27.
lock & unlock keypad
You can lock the phone keypad and side keys 
to prevent accidental keypresses (for 
example, when carrying your phone in a purse 
or pocket).
To  
manually lock
 the keypad and side keys: 
Press and hold 
*
 in the home screen. The 
keys remain locked until you close and 
re-open the slider.
You can set your phone to 
automatically lock
the keypad and side keys when the phone is 
idle and the slider is closed. Press 
Main Menu
>
wSettings
 >
Security
 >
KeypadLock
 >
Timer
, then 
set the time delay for locking the keys 
(
2seconds
, 
4 seconds
, or 
8 seconds
). The keys lock 
when you close the slider, and unlock when 
you open the slider. To turn off the automatic 
lock feature, press 
Main Menu
 >
wSettings
>
Security
 >
KeypadLock
 >
Timer
 >
Off
.
To  
unlock
 the keypad and side keys: Press a 
key, then follow the on-screen instructions.
Note: 
Incoming calls unlock the keypad.

33
main attractions
move and copy files
You can move or copy multimedia files 
stored on your phone, and on an 
optional removable microSD memory 
card. (To insert a memory card in your phone, 
see page 12.)
To 
see the files
 stored on your phone or 
memory card, open a file list (such as 
Main Menu
>
hFun & Apps
 >
Pictures
). Icons indicate 
whether a file is stored in your phone 
memory (
®
) or on the memory card (
©
).
Caution: 
When you 
move
 a file to a new 
location, the file is 
deleted
 from its original 
location.
To 
move
 or 
copy
 a file from your phone to the 
memory card, highlight it in the list, and press 
Options
 >
Manage
 >
Move
or
Copy
 >
Memory Card
. You 
can’t move or copy some copyrighted or 
pre-installed files.
To 
copy files
 between your memory card and 
a computer, you can use a cable connection 
(see page 34) or a Bluetooth connection (see 
page 37).
To see the remaining 
storage capacity
available on your phone or memory card:
Find it: 
Main Menu
 >
wSettings
 >
Phone Status
>
StorageDevices
 >
Phone
 or 
Memory Card
cable connections
Your phone 
has a 
mini-USB port 
so you can connect 
it to a computer to 
transfer data.
Note: 
Motorola Original USB data 
cables and supporting software are 
sold separately. Check your 

34
main attractions
computer or hand-held device to determine 
the type of cable you need. To 
transfer data
between your phone and computer, you must 
install the software included with the 
Motorola Original data kit. See the data kit 
user’s guide for more information. To make 
data calls
 through a connected computer, 
see page 81.
connect your memory card to a 
computer
You can use a cable connection to access your 
phone’s memory card with a PC. 
Note: 
When your phone is connected to a 
computer, you can only access the memory 
card through the computer.
on your phone:
Find it: 
Main Menu
 >
wSettings
 >
USB Settings
>
Default Connection
 >
Memory Card
This directs the USB connection to 
your memory card. Attach the 
Motorola Original USB cable to the 
accessory port on your phone and 
to an available USB port on your computer. 
Then follow these steps:
on your computer:
1
Open your “My Computer” window, 
where your phone’s memory card shows 
as a “Removable Disk” icon.
2
Click on the “Removable Disk” icon to 
access the files on your phone’s memory 
card.
3
To store the desired files onto the 
memory card, drag and drop them as 
follows: 

35
main attractions
MP3 or AAC files:
> mobile > audio 
screen savers:
> mobile > picture 
wallpapers:
> mobile > picture 
video clips:
> mobile > video
4
When you finish, remove the device by 
selecting the “Safely Remove Hardware” 
icon in the system tray at the bottom of 
your computer screen. Then select “USB 
Mass Storage Devices” and “Stop”.
5
Select “USB Mass Storage Device” then 
“OK”.
on your phone:
To return to 
Data
 as your USB default 
connection:
Find it: 
Main Menu
 >
wSettings
 >
USB Settings
>
Default Connection
 >
DataConnection
Bluetooth® wireless
Your phone supports Bluetooth 
wireless connections. You can connect 
your phone with a Bluetooth headset or 
car kit to make handsfree calls, or with the 
Motorola HT820 Bluetooth Stereo Headset (or 
other A2DP-enabled headset) to listen to 
music stored on your phone. You can connect 
your phone with a device that supports 
Bluetooth connections to exchange files.
Note: 
The use of wireless phones while 
driving may cause distraction. Discontinue a 
call if you can’t concentrate on driving. 
Additionally, the use of wireless devices and 
their accessories may be prohibited or 
restricted in certain areas. Always obey the 
laws and regulations on the use of these 
products.
36
main attractions
For maximum Bluetooth security
, you 
should always connect Bluetooth devices in a 
safe, private environment.
turn Bluetooth power on or off
Find it: 
Main Menu
 >
wSettings
 >
Bluetooth Link
>
Setup
 >
Power
 >
On
Note: 
To extend battery life, use this 
procedure to set Bluetooth power to 
Off
 when 
not in use. Your phone will not connect to 
another device until you set Bluetooth power 
back to 
On
 and connect your phone to the 
device again.
use a headset or handsfree 
car kit
Before you try to connect your phone with 
a handsfree device
, make sure the device is 
on
 and 
ready
 in pairing or bonding mode (see 
the user’s guide for the device). You can 
connect your phone with only one device at a 
time.
Find it: 
Main Menu
 >
wSettings
 >
Bluetooth Link
>
[Add Audio Device]
Your phone lists the devices it finds within 
range.
1
Scroll to a device in the list and press the 
center key
s
.
2
Press 
Yes
 or
OK
 to connect to the device.
3
If necessary, enter the device passkey 
(such as 
0000
) and press 
OK
.
When your phone is connected, the Bluetooth 
indicator 
O
 shows in the home screen, and 
the Bluetooth indicator light on your phone 
flashes.
37
main attractions
Shortcut: 
When Bluetooth power is on, your 
phone can automatically connect to a 
handsfree device you have used before. Just 
turn on the device and move it near the 
phone.
copy files to another device
You can copy a media file, phonebook entry, 
datebook event, or bookmark to another 
phone or computer that supports Bluetooth 
connections.
Note: 
You can’t copy some copyrighted or 
pre-installed files.
Before you try to copy a file to another 
device
, make sure the receiving device is 
on
and 
ready
 in discoverable mode. Also, make 
sure the device is not busy with another 
Bluetooth connection.
1
On your phone, scroll to the object that 
you want to copy to the other device.
2
Press 
Options
, then select:
•
Manage
 >
Copy
 for a media file.
•
Send Contact
 >
Bluetooth
 for a phonebook 
entry.
•
Send
 for a datebook event or bookmark.
3
Select a recognized device name, or 
[Look For Devices]
 to search for the device 
where you want to copy the object.
Note: 
Once you connect your phone to a 
Bluetooth device, that device can start a 
similar Bluetooth connection with your phone. 
Your display shows the Bluetooth indicator 
O
when there is a Bluetooth connection.
38
main attractions
receive files from another 
device
Before you try to receive a file from 
another device
, make sure your phone’s 
Bluetooth power is 
on
 (see page 36).
1
Place your phone near the device, and 
send the file from the device.
If your phone and the sending device 
don’t recognize each other, place your 
phone in discoverable mode so the 
sending device can locate it. Press 
Main Menu
 >
wSettings
 >
Bluetooth Link
>
[Find Me]
.
2
Press 
Accept
 on your phone to accept the 
file from the other device.
Your phone notifies you when file transfer 
is complete. If necessary, press 
Save
 to save 
the file.
send files to a printer
You can send a media file, phonebook entry, 
or datebook event from your phone to a 
printer that supports Bluetooth connections.
Note: 
You can print A4 or US Letter size 
pages. To print another size, copy the object 
to a linked computer, and print it from there.
1
On your phone, scroll to the object that 
you want to print, then press 
Options
 >
Print
>
Bluetooth
.
2
If available, choose additional objects or 
print options, then choose 
Print
 to 
continue.
3
Select a recognized printer name, or 
[Look For Devices]
 to search for the printer 
where you want to send the object.

39
main attractions
advanced Bluetooth features
features
connect to recognized device
Main Menu
 >
wSettings
 >
Connection
>
Bluetooth Link
 >
Audio Devices
 > device name
drop connection with device
Scroll to the device name and press 
Drop
.
switch to headset or car kit during 
call
Press 
Options
 >
Use Bluetooth
.
switch back to phone during call
To switch from a headset or car kit to 
your phone during a call:
Press 
Options
 >
Use Handset
.
move media file to device
Caution: 
Moving a file 
deletes
 the 
original file from your phone. If you want to 
save the original file, use the 
copy
 feature 
described on page 37.
Scroll to the file, press 
Options
 >
Manage
>
Move
, select the device name.
edit properties of recognized 
device
Scroll to the device name, press 
Options
>
Edit
.
set Bluetooth options
Main Menu
 >
wSettings
 >
EBluetooth Link
>
Setup
features

40
main attractions
text messaging
For more messaging features, see page 73.
send a text message
A text message can contain text and 
pictures, sounds, or other media 
objects. You can add multiple pages to 
a message, and put text and media objects on 
each page. You can send a message to other 
compatible phones, or to email addresses.
Find it: 
Main Menu
 >
eMessages
 >
Create Message
>
New Message
1
Press keypad keys to enter text on the 
page (for more information about text 
entry, see page 45).
To insert a 
picture, sound, or other 
media object
 on the page, press 
Options
>
Insert
. Select the file type and the file.
To  inse r t  
another page
 in the message, 
enter text or objects on the current page, 
and press 
Options
 >
Insert
 >
New Page
. You can 
enter more text and objects on the new 
page.
2
When you finish the message, press 
Options
 >
SendingOptions
 to set message 
options (such as 
Subject
 and 
Priority
).
3
When you finish setting message options, 
press 
Done
.
4
Press 
Send To
 to select message recipients. 
Yo u  c a n :
•
Select one or more entries from your 
phonebook (press 
S
 to scroll to an 
entry, and press the center key
s
 to 
select it).
•
Enter a new number or email address 
(press 
Options
 >
Enter Number
 or 
Enter Email
).
5
Press 
Send
 to send the message.

41
main attractions
Your phone might tell you that this is a 
MultimediaMsg
, if it contains multiple pages 
or media objects. Some phones or 
networks don’t support picture messages. 
Press 
Yes
 to send the message.
To save or cancel the message, press 
Options
 >
Save to Drafts
 or 
Abort Message
.
receive a text message
When you receive a message, your 
phone plays an alert, and the display 
shows 
New Message
 with a message 
indicator (such as 
É
).
Press 
Read
 to open the message.
•
Pictures and animations show as you 
read the message.
•
Sound files play as you read the 
message. Use the volume keys to 
adjust the sound volume.
•
Attached files are added to the end of 
the message. To open an attachment, 
scroll to the file indicator/filename and 
press 
View
 (image), 
Play
 (sound), or 
Open
(phonebook vCard, datebook vCalendar 
entry, or unknown file type).
phone updates
Sometimes, we think of ways to make your 
phone’s software faster or more efficient after 
you’ve purchased your phone. You can find 
out if your phone can be updated at: 
www.hellomoto.com/update
Note: 
Software updates do not affect your 
phonebook entries or other personal entries 
or files. If you receive a software update but 
choose to install it later, see page 81.

42
basics
basics
See page 1 for a basic phone diagram.
display
The home screen appears when you turn on 
the phone.
To dial a number from the home screen, press 
number keys and 
N
.
Press the 
Main Menu
 soft key to open the main 
menu. Soft key labels show the current soft 
key functions. For soft key locations, see 
page 1.
Press 
Options
 in the home screen to create a 
message, take a picture, record a video or a 
voice note, send an IM, set up a Bluetooth® 
link, or use the digital audio player.
Press the navigation key
S
 up, down, left, or 
right in the home screen to open basic 
features. You can show or hide icons for these 
features in the home screen, and change the 
icons that are shown (for more information 
Right Soft Key 
Label
Clock
Left Soft Key 
Label
Shortcuts Main Menu
T-Mobile 10:10am

43
basics
about changing icons in the home screen, see 
page 77).
Status indicators can show at the top of the 
home screen:
1 Signal Strength Indicator –
 Vertical bars 
show the strength of the network 
connection. You can’t make or receive 
calls when 
1
 or 
0
 shows.
2Data Indicator –
 Shows connection 
status. The Bluetooth® indicator 
O
shows when your phone is connected 
with another device. Other indicators can 
include:
3Roam Indicator –
 The roam 
indicator 
W
 shows when your 
phone is seeking or using a network 
outside your home network.
4 Active Line Indicator –
 Shows 
h
to indicate an active call, or 
g
 to 
indicate when call forwarding is on. 
7835124 6
L
secure data 
transfer
K
unsecure data 
transfer
N
secure 
connection
M
unsecure 
connection
S
secure Circuit 
Switch Data (CSD) 
call
T
unsecure CSD 
call

44
basics
Indicators for a dual-line-enabled SIM card 
can include:
5 Messaging Presence Indicator –
Shows when instant messaging 
(IM) is active. Indicators can 
include:
The event reminder indicator 
A
 shows 
when a 
Datebook
 event reminder is set (for 
more information, see page 82).
The Java™ indicator 
z
 shows when a 
Java application is active.
6 Message Indicator –
 Shows when 
you receive a new message. 
Indicators can include:
7 Ring Style Indicator –
 Shows the ring 
style setting.
8 Battery Level Indicator –
 Vertical bars 
show the battery charge level. Recharge 
f
line 1 active
i
line 1 call 
forward on
e
line 2 active
j
line 2 call 
forward on
q
IM active
s
invisible to 
IM
r
busy
É
text message
Ë
voice message
è
voice & text 
message
é
IM message
õ
loud ring
ô
soft ring
Î
vibrate
Ì
vibrate & ring
ö
vibrate then 
ring
Í
silent 

45
basics
the battery when your phone shows 
Low Battery
.
text entry
Some features let you enter text.
Press 
#
 in a text entry screen to select an 
entry mode:
To set your primary and secondary text entry 
modes, press 
Options
 >
Text Setup
 in a text entry 
screen, then select 
Primary Setup
 or 
Secondary Setup
.
Flashing 
cursor 
indicates 
insertion 
point.
Exit without 
making 
changes.
Open text 
entry 
sub-menu.
Character 
Counter
For indicator descriptions,
see following section.
Msg
Vk SMS:0
Options Cancel
entry modes
j
 or 
g
Your 
Primary
 text entry mode can 
be set to any iTAP® mode 
(indicated by
j
) or tap mode 
(indicated by
g
).
p
 or 
m
Your 
Secondary
 text entry mode can 
be set to 
None
, or set to an iTAP 
mode (indicated by
p
) or tap 
mode (indicated by
m
).
WNumeric
 mode enters numbers 
only.
[Symbol
 mode enters symbols only.
46
basics
iTAP® and Tap mode tips
•
Press 
0
 in a text entry screen to 
change text case to no capital letters 
(
U
), next letter capital (
V
 with 
k
, 
n
, 
h
, or 
q
), or all capitals (
T
 with 
i
, 
o
, 
f
, or 
l
).
•
To enter numbers quickly, press and 
hold a number key to temporarily 
switch to numeric mode. Press the 
number keys to enter the numbers you 
want. Enter a space to change back to 
iTAP or Tap mode.
•
Press 
1
 to enter punctuation or other 
characters.
•
Press 
S
 to move the flashing cursor 
to enter or edit message text.
•
Press 
D
 to delete the character to the 
left of the cursor. Hold 
D
 to delete the 
word.
•
To cancel your message, press 
O
.
iTAP® mode
Press 
#
 in a text entry screen to switch to 
iTAP mode. If you don’t see 
j
 or 
p
, press 
Options
 >
Text Setup
 to set iTAP mode as your 
primary or secondary text entry mode.
iTAP mode lets you enter words using one 
keypress per letter. The iTAP software 
combines your keypresses into common 
words, and predicts each word as you enter it.

47
basics
For example, if you press 
7764
, 
your display shows:
If you want a different word (such as 
Progress
), 
continue pressing keypad keys to enter the 
remaining characters.
Tip: 
Don’t worry if you forget how iTAP 
works. In a text entry display, you can press 
Options
 >
Text Setup
 >
Text Tutorial
 to see an 
explanation.
tap and tap extended modes
Press 
#
 in a text entry screen to switch to 
tap mode. If you don’t see 
g
 or 
m
, press 
Options
>
Text Setup
 to set tap or tap extended as your 
primary or secondary text entry mode.
To enter text in 
Tap
 mode, press a keypad key 
repeatedly to cycle through the letters and 
number on the key. Repeat this step to enter 
each letter. The 
Tap Extended
 mode works the 
same way, but includes more special 
characters and symbols.
Press 
*
 to enter a 
space at the cursor.
Press 
S
 right to accept 
Program
.
Options Send To
Program
Msg
Uj
SMS:7
Press 
S
up/down to 
see other 
possible word 
completions.
Press and 
hold 
S
up/down to 
see a list of 
word options.
Press to enter 
message 
recipients.
Open 
message 
options 
sub-menu.

48
basics
For example, if you press 
7
 one time, your 
display shows:
The first character of every sentence is 
capitalized. If necessary, press 
S
 down to 
change the character to lowercase before the 
cursor moves to the next position.
numeric mode
Press 
#
 in a text entry screen until you see 
W
. Press the number keys to enter the 
numbers you want.
Shortcut: 
You can press and hold a number 
key to temporarily switch to numeric mode 
from  or Tap modes. Press the number keys to 
enter the numbers you want. Enter a space to 
change back to iTAP mode.
symbol mode
Press 
#
 in a text entry screen until you see 
[
. Press a keypad key to show its symbols at 
the bottom of the display. Scroll to the symbol 
you want, then press the center key
s
.
Options Send To
Page
Msg
Um SMS:4
Character 
displays at 
insertion 
point.
Your phone 
might suggest 
a word.
Press 
S
right to accept 
it, or press 
*
 to enter a 
space at the 
cursor.
Open 
message 
options 
sub-menu.
Press to enter 
message recipients.

49
basics
volume
Press the volume keys 
to:
•
turn off an 
incoming call 
alert
•
change the earpiece volume during a 
call
•
change the ringer volume from the 
home screen
Tip: 
Sometimes, silence really is 
golden. That’s why you can quickly set 
your ringer to 
Vibrate
 or 
Silent
 by 
repeatedly pressing the down volume 
key in the home screen. You also can 
switch to 
Vibrate
 or back by holding 
#
in the home screen.
navigation key
Press the 
navigation key
S
 up, 
down, left, or right to 
scroll and highlight menu 
items. When you 
highlight something, 
press the center key
s
 to select it.
smart key
The smart key gives 
you another way to do 
things. For example, 
when you scroll to a 
menu item, you can 
press the smart key to 
select it (instead of pressing the center 
key
s
). To change what the smart key does 
in the home screen, see page 78.

50
basics
voice commands
You can use voice commands to tell your 
phone what to do.
1
Press and release the voice command 
key
A
 on the right side of the phone.
Your phone says “Say a command.”
2
Say a voice command from the list 
(replace 555-1212 with a phone number, 
and replace John Smith with a phonebook 
entry name):
voice commands
“
Call
555-1212”
“
Call
John Smith”
“
Send Email
John Smith”
“
Send Voice Note
555-1212”
“
Send Voice Note
John Smith”
“
Send Message
555-1212”
“
Send Message
John Smith”
“
Lookup
John Smith”
“
Go to Voicemail
”
“
Go to Camera
”
“
Go to Redial
”
“
Go to Received Calls
”
“
Check Status
”
Your phone tells you its battery strength, 
network signal strength, and whether its 
coverage is normal or roaming.
“
Check Battery
”
“
Check Signal
”
“
Check Network
”
“
Check My Phone Number
”
voice commands

51
basics
Tips:
•
You can say a phonebook entry’s name 
and number type together. For 
example, say “Call John Smith Mobile” 
to call the Mobile number stored for 
John Smith.
•
Speak numbers at a normal speed and 
volume, pronouncing each digit 
distinctly. Don’t pause between digits.
•
For voice command help, press the 
voice command key
A
, then press 
Help
. (The 
Help
 soft key is available on 
most voice command screens.)
voice command setup
You can change voice command settings.
1
Press and release the voice command 
key
A
 on the right side of the phone.
2
Press 
Settings
.
3
Choose one of the settings below:
“
Turn Prompts Off
“
Your phone turns off the sound on your 
voice command prompts (such as “Say a 
command.”). To turn prompts on again, say 
“
Turn Prompts On
.” Your phone confirms 
by saying “Voice prompts on.”
voice commands
voice command settings
Choice Lists
Turn choice lists on or off. 
Your phone uses choice lists 
to confirm voice commands 
by asking “Did you say...” 
followed by a choice list item.

52
basics
handsfree speaker
You can use your phone’s handsfree speaker 
to make calls without holding the phone to 
your ear.
During a call, press 
Speaker
 to turn the 
handsfree speaker on or off. Your display 
shows 
Spkrphone On
 until you turn it off or end 
the call.
Notes:
•
The use of wireless phones while 
driving may cause distraction. 
Discontinue a call if you can’t 
concentrate on driving. Additionally, the 
use of wireless devices and their 
accessories may be prohibited or 
restricted in certain areas. Always obey 
the laws and regulations on the use of 
these products.
•
The handsfree speaker won’t work 
when your phone is connected to a 
handsfree car kit or headset.
Sensitivity
Make your phone more or 
less likely to reject a voice 
command.
Digit Dialing
Train your phone to recognize 
how you say digits.
Sound
Turn audio prompts on or off. 
Adjust voice recognition 
settings. Set the 
speakerphone to turn on 
automatically when you use 
voice commands.
About
See voice command 
software information.
voice command settings
53
basics
codes & passwords
Your phone’s four-digit 
unlock code
 is 
originally set to 
1234
. The six-digit 
security 
code
 is originally set to 
000000
. If your phone 
is still using the original codes, you should 
change them:
Find it: 
Main Menu
 >
wSettings
 >
Security
>
New Passwords
You can also change your 
SIM PIN
 codes.
If you forget your unlock code:
At the 
Enter Unlock Code
 prompt, try entering 
1234
 or the 
last four digits
 of your phone number. If that 
doesn’t work, press the center key 
s
 and 
enter your six-digit security code instead.
If you forget other codes:
 If you forget your 
security code, SIM PIN code, or PIN2 code, 
contact T-Mobile.
lock & unlock phone
You can lock your phone to keep others from 
using it. To lock or unlock your phone, you 
need the four-digit unlock code.
To 
manually lock
 your phone:
Find it: 
Main Menu
 >
wSettings
 >
Security
>
Phone Lock
 >
Lock Now
To 
automatically lock
 your phone whenever 
you turn it off:
Find it: 
Main Menu
 >
wSettings
 >
Security
>
Phone Lock
 >
Automatic Lock
 >
On
Note: 
You can make emergency calls on a 
locked phone (see page 61). A locked phone 
still rings or vibrates for incoming calls or 
messages, 
but you need to unlock it to 
answer
.

54
customize
customize
ring style profiles
Each ring style profile uses a different set of 
ringtones or vibrations for incoming calls and 
other events. The 
Silent
 profile silences your 
phone until you set another ring style. The 
profile indicator shows at the top of the home 
screen:
To choose your profile:
Find it: 
Main Menu
 >
wSettings
 >
RingStyles
 >
Style
>style name
Shortcut: 
You can quickly set your ringer to 
Vibrate
 or 
Silent
 by repeatedly pressing the down 
volume key in the home screen (see 
illustration on page 49).
change profile settings
You can change the ringtones for incoming 
calls and other events. Your changes are 
saved in the current profile.
Note: 
You can’t set a ringtone for the 
Silent
profile.
Find it: 
Main Menu
>
wSettings
 >
RingStyles
>style name
Detail
1
Scroll to 
Calls
 (or 
Line 1
 or 
Line 2
 for dual-line 
phones), then press 
Change
 to change it.
2
Scroll to the ringtone you want, then 
press the center key
s
.
õLoud ôSoft
ÎVibrate ÌVibe & Ring
öVibe then RingÍSilent

55
customize
time & date
Your phone can automatically update your 
time, date, and time zone. It uses the time 
and date for the 
Datebook
.
To 
synchronize
 the time, date and 
time zone with the network:
Find it: 
Main Menu
 >
wSettings
 >
Initial Setup
>
Time and Date
 >
Autoupdate
 >
Time & Time Zone
If you don’t want your phone to automatically 
update the time zone and date, choose 
Time Only
 instead.
To 
manually
 set the time, date, or time zone: 
Press 
Main Menu
>
wSettings
 >
Initial Setup
>
Time and Date
 >
Autoupdate
 >
Off
. Scroll to 
time,date, or
Time Zone
, then press 
Change
. To 
adjust time or date, press 
S
 left/right to 
scroll to a setting, then press 
S
 up/down to 
change it. To jump to a city in the time zone 
list, enter the first letter of its name by 
pressing a keypad key one or more times.
To show a 
12-hour or 24-hour
 digital clock in 
the home screen: Press 
Main Menu
 >
wSettings
>
InitialSetup
 >
Time and Date
 >
Autoupdate
 >
Off
. 
Scroll to time, then press 
Change
. Select 
am
, 
pm
, 
or 
24hr
 to set the way the clock shows time in 
the home screen.
To sh ow a n  
analog or digital
 clock in the 
home screen:
Find it: 
Main Menu
>
wSettings
 >
Personalize
>
Home Screen
 >
Clock
wallpaper
Set a photo, picture, or animation as a 
wallpaper (background) image in your home 
screen.

56
customize
Find it: 
Main Menu
 >
wSettings
 >
Personalize
>
Wallpaper
screen saver
Set a photo, picture, or animation as a screen 
saver image. The screen saver appears in the 
display when no activity is detected for a 
specified time.
Find it: 
Main Menu
 >
wSettings
 >
Personalize
>
Screen Saver
Note: 
The screen saver does not appear 
when the slider is closed and the keypad lock 
timer is on (for more information about the 
keypad lock timer, see page 32).
Tip: 
To extend battery life, turn off the screen 
saver.
options
Picture
Press 
S
 up or down to select a 
picture for your wallpaper 
image, or 
None
 for no wallpaper.
Layout
Select 
Center
 to center the image 
in the display, 
Tile
 to repeat the 
image across the display, or 
Fit-to-screen
 to stretch the image 
across the display.
options
Picture
Press 
S
 up or down to select 
an image for your screen saver, 
or 
None
 for no screen saver.
Delay
Select the length of inactivity 
before the screen saver shows in 
the display.

57
customize
display appearance
To choose a phone 
skin
 that sets the look and 
feel of your phone’s display:
Find it: 
Main Menu
 >
wSettings
 >
Personalize
 >
Skin
To set your display 
brightness
:
Find it: 
Main Menu
>
wSettings
 >
Initial Setup
>
Brightness
To save battery life, the keypad 
backlight
 can 
turn off when you’re not using your phone. 
The backlight turns back on when you 
open/close the slider or press any key. To set 
how long your phone waits before the 
backlight turns off:
Find it: 
Main Menu
 >
wSettings
 >
Initial Setup
>
Backlight
To save battery life, the 
display
 can turn off 
when you’re not using your phone. The 
display turns back on when you open/close 
the slider or press any key. To set how long 
your phone waits before the display turns off:
Find it: 
Main Menu
 >
wSettings
 >
InitialSetup
>
Display Timeout
multi-key answer
You can use different ways to answer an 
incoming call. To activate or deactivate an 
answer option:
Find it: 
Main Menu
 >
wSettings
 >
In-Call Setup
>
Answer Options
options
Multi-Key 
Answer by pressing any key.
Delayed Answer
Set up your delayed 
answering option (see 
page 58).

58
calls
calls
To make and answer calls, see page 16.
turn off a call alert
Press the volume keys to turn off the ringer 
before answering a call.
delay answering
If you want to answer a call, but need to 
step outside first, you can delay 
answering the call.
When your phone rings, press 
Delay
 or the 
voice command key
A
. Your phone stops 
ringing and plays a brief message for the 
caller, such as “Please hold, your call will be 
answered in a moment.” The call remains on 
hold until you press 
Talk
.
To  tu r n 
Delayed Answer
 on, or record your 
Delayed Answer
 message (up to 10 seconds):
Find it: 
Main Menu
 >
wSettings
 >
In-Call Setup
>
Answer Options
 >
Delayed Answer
recent calls
Your phone keeps lists of incoming and 
outgoing calls, even for calls that didn’t 
connect. The most recent calls are listed first. 
The oldest calls are deleted as new calls are 
added.
Shortcut: 
Press 
N
 from the home screen to 
see the list of dialed calls.

59
calls
Find it: 
Main Menu
 >
sRecent Calls
, press 
*
or
#
 to select 
Recent Calls
, 
Dialed Calls
, 
Received Calls
,or
Missed Calls
Scroll to a call. A 
%
 next to a call means the 
call connected.
•
To call the number, press 
N
.
•
To see call details (like time and date), 
press the center key
s
.
•
Press
Options
 to select recent calls 
options:
options
Store
Create a phonebook entry with 
the number in the 
No.
 field.
Delete
/ 
Delete All
Delete one or all entries in the 
list.
Show ID
/ 
Hide ID
Show or hide your caller ID for 
the next call.
Send 
Message
Open a new text message with 
the number in the 
To
 field.
Send Voice 
Note
Start a voice recording that you 
can send to the number.
Add Digits
Add digits after the number.
Attach 
Number
Attach a number from the 
phonebook or recent calls lists.
Send Tones
Send the number to the 
network as DTMF tones.
This option appears only during 
a call.
Filter by
Select dialed or received calls.
Notepad
Open the number in a text 
editor.
Call Times
Show call timers.
options

60
calls
redial
1
Press 
N
 from the home screen to see a 
list of recent dialed calls.
2
Scroll to the entry you want to call, then 
press 
N
.
If you hear a 
busy signal
 and see 
Call Failed
, you can press 
N
 or the 
Retry
key to redial the number. When the 
call goes through, your phone rings or vibrates 
one time, shows 
RedialSuccessful
, and connects 
the call.
return a call
Your phone keeps a record of your 
unanswered calls, and shows 
X Missed Calls
, 
where 
X
 is the number of missed calls.
1
When you see the 
X Missed Calls
 message, 
press 
View
 to see the received calls list.
2
Scroll to the call you want to return, then 
press 
N
.
caller ID
Calling line identification (caller ID) 
shows the phone number for an 
incoming call in your display.
Your phone shows the caller’s name and 
picture when they’re stored in your 
phonebook, or 
IncomingCall
 when caller ID 
information isn’t available.
You can set your phone to play a different 
ringer ID for an entry stored in your 
phonebook (see page 69).
To show or hide 
your phone number
 for the 
next outgoing call, enter the phone number, 
then press 
Options
 >
Hide ID/Show ID
.

61
calls
emergency calls
T-Mobile programs one or more emergency 
phone numbers, such as 911 or 112, that you 
can call under any circumstances, even when 
your phone is locked or the SIM card is not 
inserted.
Note: 
Emergency numbers vary by country. 
Your phone’s preprogrammed emergency 
number(s) may not work in all locations, and 
sometimes an emergency call cannot be 
placed due to network, environmental, or 
interference issues.
1
Press the keypad keys to dial the 
emergency number.
2
Press 
N
 to call the emergency number.
voicemail
Your network stores the voicemail 
messages you receive. To listen to your 
messages, call your voicemail number.
Note: 
Your phone package may include 
additional information about using this 
feature.
When you 
receive
 a voicemail message, your 
phone shows the voicemail message 
indicatorr 
‰
 and 
New Voicemail
.
To 
check
 voicemail messages:
Find it: 
Main Menu
 >
eMessages
 >
Voicemail
Your phone may prompt you to store your 
voicemail phone number. If you don’t know 
your voicemail number, contact T-Mobile.
Note: 
You can’t store a 
p
 (pause), 
w
 (wait), or 
n
(number) character in this number. If you want 
to store a voicemail number with these 
62
calls
characters, create a phonebook entry for it. 
Then, you can use the entry to call your 
voicemail.
To  
change
 your voicemail number or turn off 
voicemail notification:
Find it: 
Main Menu
 >
eMessages
, then press 
Options
 >
Setup
 >
Voicemail Setup

other features—advanced calling
63
other features
advanced calling
To use voice commands for calling, see 
page 50.
features
speed dial
To speed dial a phonebook entry or fixed 
dial number, press and hold its single-digit 
speed dial key for one second.
To  
assign
 a speed dial key to a phonebook 
entry, see page 68.
set speed dial list
Set speed dial to call the entries in 
your phonebook or your fixed dial list:
Main Menu
>
wSettings
 >
InitialSetup
 >
Speed Dial
>
Phone Memory
or 
Fixed Dial
attach a phone number
Dial an area code or prefix for a 
phonebook number, then press 
Options
>
Attach Number
.
features

64
other features—advanced calling
notepad
The last number you entered is stored in 
the notepad. You can use the notepad to 
“jot down” a number during a call for later 
use. To see the notepad:
Main Menu
 >
sRecent Calls
, press 
Options
>
Notepad
•
To call the number, press 
N
.
•
To create a phonebook entry with the 
number in the 
No.
 field, press 
Store
.
•
To open the 
DialingMenu
 to attach a 
number or insert a special character, 
press 
Options
.
features
international calls
If your phone service includes 
international dialing, press and hold 
0
 to 
insert your local international access code 
(indicated by 
+
). Then, press the keypad 
keys to dial the country code and phone 
number.
hold a call
Press 
Options
>
Hold
 to put all active calls on 
hold.
mute a call
Press 
Mute
 (if available) or 
Options
>
Mute
 to put 
all active calls on mute.
features

other features—advanced calling
65
call waiting
When you’re on a call, you’ll hear an 
alert if you receive a second call.
Press 
N
 to answer the new call.
•
To switch between calls, press 
Switch
.
•
To connect the two calls, press 
Link
.
•
To end the call on hold, press 
Options
>
End Call On Hold
.
To turn the call waiting feature on or off:
Main Menu
 >
wSettings
 >
In-Call Setup
>
Call Waiting
 >
On
or
Off
conference call
During a call:
Dial next number, press 
N
, press 
Link
.
features
transfer a call
During a call:
Press 
Options
 >
Transfer
, dial transfer number, 
press
N
.
call forwarding
Set up or cancel call forwarding:
Main Menu
 >
wSettings
 >
Call Forward
change phone line
If you have a dual-line-enabled SIM 
card, you can change your line to make and 
receive calls from your other phone 
number.
Main Menu
 >
wSettings
 >
Phone Status
 >
Active Line
The active line indicator shows the active 
phone line (see illustration on page 43).
features

66
other features—advanced calling
fixed dial
When you turn on fixed dialing, you 
can call only numbers stored in the fixed 
dial list.
Note: 
You must enter your SIM PIN2 code 
to turn fixed dialing on or off. If you forget 
your PIN2 code, contact T-Mobile.
Turn fixed dialing on or off:
Main Menu
 >
wSettings
 >
Security
 >
Fixed Dial
Use the fixed dial list:
Main Menu
 >
wSettings
 >
Tools
 >
DialingServices
>
Fixed Dial
features
DTMF tones
Activate DTMF tones:
Main Menu
 >
wSettings
 >
Initial Setup
 >
DTMF
To send DTMF tones during a call, just 
press number keys, or scroll to a number in 
the phonebook or recent calls lists, then 
press 
Options
>
Send Tones
.
features

other features—phonebook
67
phonebook
Note: 
Your phonebook can show the entries 
stored in phone memory or on the SIM card. 
To choose which entries you see, press 
Main Menu
 >
nPhonebook
, then press 
Options
>
View
. You can select 
Phone&SIMCard
, 
SIM Card
, or 
Phone Contacts
.
features
store an email address
Note: 
To store an email address with a 
phonebook entry, you must store the entry 
in phone memory. Entries stored on the 
SIM card can contain only 
Name
 and 
Number
information.
Main Menu
 >
nPhonebook
, press 
Options
>
Create New
 >
Phone Contact
, enter a name, 
Email
address, other details as needed, press 
Done
to store the entry
send email to a phonebook entry
Note: 
The phonebook entry must be stored 
in phone memory, and an 
Email
 address 
must be stored with the entry.
Main Menu
 >
nPhonebook
, scroll to the entry, 
press 
Options
 >
Send Email
.
add numbers/addresses for an entry
Store additional phone numbers or email 
addresses for an entry:
Main Menu
 >
nPhonebook
, scroll to the entry, 
press 
Options
 >
Edit Contact
, press 
Options
>
Add Number
 or 
Add Email
Note: 
This option isn’t available for entries 
stored on the SIM card.
features

68
other features—phonebook
see numbers/addresses for an entry
See the other numbers and/or email 
addresses for an entry with multiple 
numbers/addresses:
Main Menu
 >
nPhonebook
, scroll to the entry, 
press 
S
 left or right to see the other 
numbers and email addresses stored for 
the entry
Note: 
This option isn’t available for entries 
stored on the SIM card.
features
assign a speed dial key to a phonebook 
entry
You can assign keys 
2
 through 
9
 to 
phonebook entries. Then, when you press 
and hold the number key, your phone calls 
the entry.
Note: 
Key 
1
 is reserved for you to dial 
your voicemail number.
To 
assign a speed dial key
:
Main Menu
 >
nPhonebook
, scroll to the 
phonebook entry, press 
Options
>
Add to Speed Dial
, pick a speed dial key
features

other features—phonebook
69
edit the speed dial list
To add or delete phonebook entries from 
the speed dial list:
Main Menu
 >
nPhonebook
, press 
Options
>
ManageContacts
 >
Speed Dial
edit or delete an entry
Main Menu
 >
nPhonebook
, scroll to the 
phonebook entry, press 
Options
. You can 
select 
Edit Contact
, 
Delete Contact
, or other 
options.
Shortcut: 
In the phonebook, press keypad 
keys to enter the first letters of an entry you 
want. You can also press 
*
and
#
 to see 
the entries you use frequently, or entries in 
other categories.
features
set ringer ID for entry
Assign a different ring alert (ringer ID) to an 
entry:
Main Menu
 >
nPhonebook
 > entry, press 
Options
>
Edit Contact
 >
Ringer ID
 > ringer name
Note: 
The 
Ringer ID
 option isn’t available for 
entries stored on the SIM card.
To activate ringer IDs:
Main Menu
 >
wSettings
 >
RingStyles
 > style
Detail
>
Ringer IDs
features

70
other features—phonebook
set picture ID for entry
Assign a picture to show in the display 
when you receive a call from an entry:
Main Menu
 >
nPhonebook
 > entry, press 
Options
>
Edit Contact
 >
Picture
 > picture name
Note: 
The 
Picture
 option isn’t available for 
entries stored on the SIM card.
set picture ID view
Show phonebook entries as a text list, or 
with picture caller ID photos:
Main Menu
 >
nPhonebook
, press 
Options
>
Setup
>
View by
>
List
or
Picture
features
assign entry to category
Main Menu
 >
nPhonebook
 > entry, press 
Options
>
Edit Contact
 >
Category
 > category name
Note: 
The 
Category
 option isn’t available for 
entries stored on the SIM card.
Shortcut: 
When you open your phonebook, 
press 
*
or
#
 to see your categories.
set category view
Main Menu
 >
nPhonebook
, press 
Options
>
Filter by
 >
Category
 > category name
You can show 
All
 entries, entries in a 
predefined category (
Business
, 
Personal
, 
General
, 
VIPs
), or entries in a category you create.
Shortcut: 
When you open your phonebook, 
press 
*
or
#
 to see your categories.
features

other features—phonebook
71
create a new category
Main Menu
 >
nPhonebook
, press 
Options
>
ManageContacts
 >
Edit Phone Categories
>
[New Category]
Enter the category name, and select its 
members from your phonebook entries.
edit a category
Main Menu
 >
nPhonebook
, press 
Options
>
ManageContacts
 >
Edit Phone Categories
, 
scroll to the category, press 
Options
>
Edit 
Category
You can edit the category 
Name
, 
Members
, 
Ringer ID
, and 
Picture
. Your phone uses the 
ringer ID and picture whenever you receive 
calls from numbers in the category.
features
create group mailing list
You can put several phonebook entries in a 
group mailing list, then send a message to 
the list. To create a list:
Main Menu
 >
nPhonebook
, press 
Options
>
Create New
 >
MessageList
You can select the list name as an address 
for multimedia messages.
Note: 
A 
MessageList
 can’t include entries 
stored on the SIM card.
sort phonebook list
Set the order in which entries are listed:
Main Menu
 >
nPhonebook
, press 
Options
>
Setup
>
Sort by
>sort order
You can sort the phonebook list by 
First Name
or 
Last Name
.
features

72
other features—phonebook
copy one phonebook entry
Copy an entry from the phone to the SIM 
card, or from the SIM card to the phone:
Main Menu
 >
nPhonebook
, scroll to the entry, 
press 
Options
>
Copy to SIM Card
or 
Copy to Phone
copy multiple entries
Copy multiple phonebook entries between 
the phone and SIM card:
Main Menu
 >
nPhonebook
, scroll to one entry, 
press 
Options
>
Select Multiple to
, then select 
Copy Phone to SIM
or 
Copy SIM to Phone
send phonebook entry in a multimedia 
message
Send a phonebook entry in a multimedia 
message:
Main Menu
 >
nPhonebook
, scroll to the entry, 
press 
Options
>
Send Contact
 >
MultimediaMsg
features
send phonebook entry in an email 
message
Send a phonebook entry in an email 
message: 
Main Menu
 >
nPhonebook
, scroll to the entry, 
press 
Options
>
Send Contact
 >
Email
send phonebook entry to another device
Send a phonebook entry to another phone 
or computer that supports Bluetooth® 
connections:
Main Menu
 >
nPhonebook
, scroll to the entry, 
press 
Options
>
Send Contact
 >
Bluetooth
For more information about Bluetooth 
connections, see page 35.
features

other features—messages
73
messages
For basic text messaging features, see 
page 40.
print phonebook entry over a 
Bluetooth® connection
You can use a Bluetooth wireless 
connection to send a phonebook entry from 
your phone to a printer.
Main Menu
 >
nPhonebook
, scroll to the entry, 
press 
Options
 >
Print
You can’t print a 
MailingList
. For more 
information about Bluetooth connections, 
see page 35.
features
features
send text message
Main Menu
 >
eMessages
 >
Create Message
>
New Message
send voice message
Main Menu
 >
eMessages
 >
Create Message
>
New Voice Note
To record a voice message, press 
Record
, 
speak into the phone, then press 
Stop
. 
To review the voice message, press 
Options
. 
To send the voice message in a multimedia 
message, press 
Send To
. 

74
other features—messages
use a multimedia template
Open a multimedia template with 
pre-installed media:
Main Menu
 >
eMessages
 >
Templates
 >
Templates
read and manage messages
Main Menu
 >
eMessages
 >
Message Inbox
Icons next to each message indicate if it is 
read
>
 or unread
<
. Icons can also 
indicate if the message is locked
9
, 
urgent
!
, or low priority
↓
, or if it has an 
attachment
=
.
To 
Reply
, 
Forward
, 
Lock
, or 
Delete
 a message, 
scroll to it and press 
Options
.
To open a message, press 
s
. Then, you 
can press 
Options
 to use or store any 
phone numbers, email addresses, 
Web sites, or files in the message. 
features
store message objects
Go to a multimedia message page, or 
scroll to an object in a message, then press 
Options
>
Store
.
print message over a Bluetooth® 
connection
You can use a Bluetooth wireless 
connection to send a message from your 
phone to a printer.
Main Menu
 >
eMessages
> 
Message Inbox
, 
Outbox
, 
or 
Drafts
Scroll to the message you want to print, 
then press 
Options
>
Print
.
You can’t print message 
Templates
. For more 
information about Bluetooth connections, 
see page 35.
features

other features—instant messaging
75
instant messaging
browser messages
Read messages received by your 
micro-browser:
Main Menu
 >
eMessages
 >
Browser Msgs
features
log in
Main Menu
 >
ãIM
Select an IM account, or select 
[New Account]
to set up an IM account.
features
log in automatically
Main Menu
 >
ãIM
, press 
Options
>
Offline Settings
Tur n  on 
Auto-Login
 to start the IM login 
whenever you select 
Main Menu
 >
ãIM
. Turn 
on 
Power-On Login
 to start the IM login 
whenever you turn on your phone.
set IM ring style
Select a ring or vibration for new IM 
messages and contact alerts.
Main Menu
 >
wSettings
 >
RingStyles
 > style
Detail
>
IM
features

76
other features—personalize
personalize
features
language
Set menu language:
Main Menu
 >
wSettings
 >
InitialSetup
 >
Language
scroll
Set the scroll bar to scroll 
Up/Down
 or 
WrapAround
 in menu lists:
Main Menu
 >
wSettings
 >
InitialSetup
 >
Scroll
text marquee
For long lines of text, set your phone to 
show the text in a running banner that 
scrolls across the display:
Main Menu
 >
wSettings
 >
InitialSetup
>
Text Marquee
activate ringer IDs
Activate ringer IDs assigned to phonebook 
entries and categories:
Main Menu
 >
wSettings
 >
RingStyles
 > style
Detail
>
Ringer IDs
ring volume
Main Menu
 >
wSettings
 >
RingStyles
 > style
Detail
>
RingVolume
keypad volume
Main Menu
 >
wSettings
 >
RingStyles
 > style
Detail
>
Key Volume
reminders
Set reminder alerts for messages that you 
receive:
Main Menu
 >
wSettings
 >
RingStyles
 > style
Detail
>
Reminders
features

other features—personalize
77
clock view
Show or hide the digital clock in the home 
screen:
Main Menu
 >
wSettings
 >
Personalize
 >
Home Screen
>
Clock
menu view
Show the main menu as graphic icons or as 
a text-based list:
Main Menu
 >
wSettings
 >
Personalize
 >
Main Menu
>
View
features
main menu
Reorder your phone’s main menu:
Main Menu
 >
wSettings
 >
Personalize
 >
Main Menu
>
Reorder
show/hide feature icons
Show or hide feature icons in the home 
screen:
Main Menu
 >
wSettings
 >
Personalize
 >
Home Screen
>
Home Keys
 >
Icons
Note: 
You can press 
S
 up, down, left, or 
right to select the features in the home 
screen even when the icons are hidden.
features

78
other features—personalize
change feature icons & home keys
Change feature icons, soft key labels, and 
smart key function in the home screen:
Main Menu
 >
wSettings
 >
Personalize
 >
Home Screen
>
Home Keys
master reset
Reset default settings for all options 
except
the unlock code, security code, and lifetime 
timer:
Main Menu
 >
wSettings
 >
InitialSetup
>
Master Reset
features
master clear
Caution: 
Master clear 
erases all 
information you have entered
 (including 
phonebook and datebook entries) 
and 
content you have downloaded
 (including 
photos and sounds) stored in your phone’s 
memory. After you erase the information, 
you can’t recover it.
Clear all settings and entries you made 
except
 SIM card information, erase 
downloaded pictures and sound files, and 
reset default settings for all options 
except
the unlock code, security code, and lifetime 
timer:
Main Menu
 >
wSettings
 >
InitialSetup
 >
Master Clear
features

other features—call times
79
call times
Network connection time
 is the elapsed 
time from the moment you connect to your 
service provider's network to the moment 
you end the call by pressing 
O
. This time 
includes busy signals and ringing.
The amount of network connection time 
you track on your resettable timer may not 
equal the amount of time for which you 
are billed by your service provider. For 
billing information, contact your service 
provider.
handsfree
Note: 
The use of wireless phones while 
driving may cause distraction. Discontinue a 
call if you can’t concentrate on driving. 
Additionally, the use of wireless devices and 
their accessories may be prohibited or 
restricted in certain areas. Always obey the 
laws and regulations on the use of these 
products.
features
call times
Show call timers:
Main Menu
 >
sRecent Calls
, press 
Options
>
Call Times
in-call timer
Show time or cost information during 
a call:
Main Menu
 >
wSettings
 >
In-Call Setup
>
In-Call Timer
features

80
other features—handsfree
features
speakerphone
Activate a connected external 
speakerphone during a call:
Press 
Speaker
 (if available), or press 
Options
>
Spkrphone On
.
auto answer
 (car kit or headset)
Automatically answer calls when 
connected to a car kit or headset:
Main Menu
 >
wSettings
 >
Car Settings
 or 
Headset
>
Auto Answer
auto handsfree
 (car kit)
Automatically route calls to a car kit 
when connected:
Main Menu
 >
wSettings
 >
Car Settings
>
Auto Handsfree
power-off delay
 (car kit)
Set the phone to stay on for a 
specified time after the ignition is switched 
off:
Main Menu
 >
wSettings
 >
Car Settings
>
Power-Off Delay
charger time
 (car kit)
Charge the phone for a specified time 
after the ignition is switched off:
Main Menu
 >
wSettings
 >
Car Settings
>
Charger Time
features

other features—data & fax calls
81
data & fax calls
To connect your phone with a USB cable, see 
page 33.
network
features
send data or fax
Connect your phone to the device, 
then place the call through the device 
application.
receive data or fax
Connect your phone to the device, 
then answer the call through the device 
application.
talk then fax
Connect your phone to the device, 
enter fax number, press 
Options
>
Talk then Fax
, 
then press 
N
 to make the call.
features
network settings
See network information and adjust 
network settings:
Main Menu
 >
wSettings
 >
Network
software update
T-Mobile can send updated phone 
software over the air to your phone. When 
your phone receives a software update, you 
can install it immediately, or choose to defer 
installation until later. To install a deferred 
software update:
Main Menu
 >
wSettings
 >
Phone Status
>
Software Update
 >
Install Now

82
other features—personal organizer
personal organizer
features
set alarm
Main Menu
 >
wSettings
 >
Tools
 >
Alarm Clock
turn off alarm
When an alarm sounds:
To turn off the alarm, press 
Disable
 or 
O
.
To set an eight minute delay, press 
Snooze
.
Note: 
The 
Snooze
 key is available only if the 
phone is already powered on when the 
alarm sounds.
add new datebook event
Main Menu
 >
wSettings
 >
Tools
 >
Datebook
, scroll 
to the day, press
s
 >
[Create New Event]
To set an event reminder, select the 
Reminder
option. The event reminder indicator
A
shows in the home screen when a 
datebook event reminder is set.
see datebook event
Main Menu
 >
wSettings
 >
Tools
 >
Datebook
, scroll 
to the day, press 
s
, scroll to the event, 
press 
s
To 
edit
 event details, press 
Options
 >
Edit
.
datebook event reminder
When the display shows an event reminder:
To see reminder details, press 
View
.
To close the reminder, press 
Exit
.
features

other features—personal organizer
83
send datebook event to another device
Send a datebook event to another phone, 
computer, or device:
Main Menu
 >
wSettings
 >
Tools
 >
Datebook
, scroll 
to the day, press
s
, scroll to the event, 
press 
Options
 >
Send
print datebook month, week, or 
day
Send a datebook month, week, or day to a 
printer that supports Bluetooth® 
connections:
Main Menu
 >
wSettings
 >
Tools
 >
Datebook
, select 
the month, week, or day view, press 
Options
>
Print
For more information about Bluetooth 
connections, see page 35.
features
create voice note
Main Menu
 >
hFun & Apps
 >
Sounds
>
[New Voice Record]
, press 
s
 to start 
recording, speak into the phone, press 
Stop
to stop recording
Note: 
Recording of phone calls is subject to 
varying State and Federal laws regarding 
privacy and recording of phone 
conversations. Always obey the laws and 
regulations on the use of this feature.
play voice note
Play back a voice note:
Main Menu
 >
hFun & Apps
 >
Sounds
>voice note
calculator
Main Menu
 >
wSettings
 >
Tools
 >
Calculator
features

84
other features—security
security
currency converter
Main Menu
 >
wSettings
 >
Tools
 >
Calculator
, press 
Options
 >
ExchangeRate
, enter exchange rate, 
press 
OK
, enter amount, press 
Options
>
Convert Currency
world clock
To 
see
 the current time for multiple 
cities around the world:
Main Menu
 >
wSettings
 >
Tools
 >
World Clock
To 
adjust
 world clock options, press 
Options
.
features
features
SIM PIN
Caution: 
If you enter an incorrect PIN code 
three times before the correct code, your 
SIM card is disabled, and your display 
shows 
SIM Blocked
.
Lock or unlock the SIM card:
Main Menu
 >
wSettings
 >
Security
 >
SIM PIN
lock application
Main Menu
 >
wSettings
 >
Security
 >
Lock Application

other features—fun & games
85
fun & games
manage certificates
Enable or disable Internet access 
certificates stored on your phone:
Main Menu
 >
wSettings
 >
Security
 >
Certificate Mgmt
Certificates are used to verify the identity 
and security of Web sites when you 
download files or share information.
features
features
view, delete, or manage pictures
Main Menu
 >
hFun & Apps
 >
Pictures
To 
move
 or 
copy
 a file from phone 
memory (
®
) to the memory 
card (
©
), highlight it in the list and 
press 
Options
 >
Manage
 >
Move
 or 
Copy
>
Memory Card
.You can’t copy or move some 
copyrighted or pre-installed files.
edit photos
Main Menu
 >
hFun & Apps
 >
Pictures
Scroll to the photo you want to edit, and 
press 
Options
 >
Edit
. You can choose settings 
such as 
Brightness
 and 
Contrast
, or effects such 
as 
Blur
 and 
Mirror
. You can’t edit some 
copyrighted or pre-installed files.

86
other features—fun & games
view, delete, or manage videos
Main Menu
 >
hFun & Apps
 >
Videos
To 
copy or move
 a file from phone 
memory (
®
) to the memory 
card (
©
), highlight it in the list and 
press 
Options
 >
Manage
 >
Copy
 or 
Move
>
Memory Card
. You can’t copy or move some 
copyrighted or pre-installed files.
features
listen to, delete, or manage music 
& sound files
Manage music, ringtones, and voice notes 
that you have composed or downloaded:
Main Menu
 >
hFun & Apps
 >
Sounds
To 
move
 or 
copy
 a file from phone 
memory (
®
) to the memory 
card (
©
), highlight it in the list and 
press 
Options
 >
Manage
 >
Move
 or 
Copy
>
Memory Card
.You can’t copy or move some 
copyrighted or pre-installed files.
play music
Main Menu
 >
hFun & Apps
 >
Sounds
>song name
features

other features—fun & games
87
create playlist
Create a playlist of songs to play:
Main Menu
 >
hFun & Apps
 >
Sounds
>
[New Playlist]
create ringtones
Create ringtones that you can use 
with your phone:
Main Menu
 >
hFun & Apps
 >
Sounds
>
[New Melody]
launch the micro-browser
Press 
L
.
download objects from Web page
Download a picture, sound, or other 
object from a Web page:
Press 
L
, go to the page that links to the 
file, scroll to the link, and select it.
features
store downloaded files in your phone or 
memory card
Choose where to store the files you 
download:
Main Menu
 >
wSettings
 >
Phone Status
>
DownloadLocation
 >
Memory Card
or
Phone
To see how much memory is available on 
your phone or memory card, see page 33.
download game or application
You can download a Java™ game or 
application the same way you download 
pictures or other objects:
Press 
L
, go to the page that links to the 
file, scroll to the link, and select it.
features

88
other features—fun & games
start game or application
Start a Java™ game or application:
Main Menu
 >
QGames & Apps
, scroll to the 
game or application, press 
s
 to select it
Note: 
To extend battery life, turn off Java 
applications when not in use.
features
airplane mode
Turn off your phone’s calling features in 
locations where wireless phone use is 
prohibited. This lets you use the music 
player and other non-calling features while 
you are on an airplane, without interfering 
with airplane communications.
Main Menu
 >
wSettings
 >
Airplane Mode
>
Airplane Mode
 >
On
You can make the airplane mode option 
appear whenever you turn on your phone:
Main Menu
 >
wSettings
 >
Airplane Mode
>
Prompt At Power Up
 >
On
features

89
service and repairs
service and repairs
If you have questions or need assistance, 
we're here to help.
Go to 
www.motorola.com/consumer/support
, 
where you can select from a number of 
customer care options. You can also contact 
the 
MOTO
RIZR™ Z3 Customer Support 
Center at 1-800-656-9128, or 1-888-390-6456 
(TTY/TDD United States for hearing impaired).

90
SAR Data
Specific Absorption Rate Data
SAR Data
This model wireless phone meets the 
government’s requirements for exposure to radio 
waves.
Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is 
designed and manufactured not to exceed limits for exposure to 
radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications 
Commission (FCC) of the U.S. Government and by the Canadian 
regulatory authorities. These limits are part of comprehensive 
guidelines and establish permitted levels of RF energy for the 
general population. The guidelines are based on standards that 
were developed by independent scientific organizations through 
periodic and thorough evaluation of scientific studies. The 
standards include a substantial safety margin designed to assure 
the safety of all persons, regardless of age or health.
The exposure standard for wireless mobile phones employs a unit 
of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. 
The SAR limit set by the FCC and by the Canadian regulatory 
authorities is 1.6 W/kg.
1
 Tests for SAR are conducted using 
standard operating positions accepted by the FCC and by Industry 
Canada with the phone transmitting at its highest certified power 
level in all tested frequency bands. Although the SAR is 
determined at the highest certified power level, the actual SAR 
level of the phone while operating can be well below the 
maximum value. This is because the phone is designed to operate 
at multiple power levels so as to use only the power required to 
reach the network. In general, the closer you are to a wireless 
base station, the lower the power output.
Before a phone model is available for sale to the public in the U.S. 
and Canada, it must be tested and certified to the FCC and Industry 
Canada that it does not exceed the limit established by each 
government for safe exposure. The tests are performed in 
positions and locations (e.g., at the ear and worn on the body) 
reported to the FCC and available for review by Industry Canada. 
The highest SAR value for this model phone when tested for use at 
the ear is 1.43 W/kg, and when worn on the body, as described in 
this user guide, is 0.98 W/kg. The SAR value for this product in its 
data transmission mode (body-worn use) is 0.85 W/kg. (Body-worn 
measurements differ among phone models, depending upon 
available accessories and regulatory requirements).
2
While there may be differences between the SAR levels of various 
phones and at various positions, they all meet the governmental 
requirements for safe exposure. Please note that improvements to 
this product model could cause differences in the SAR value for 
later products; in all cases, products are designed to be within the 
guidelines.
SAR Data
91
Additional information on Specific Absorption Rates (SAR) can be 
found on the Cellular Telecommunications & Internet Association 
(CTIA) Web site:
http://www.phonefacts.net
or the Canadian Wireless Telecommunications Association (CWTA) 
Web site:
http://www.cwta.ca
1. In the United States and Canada, the SAR limit for mobile phones used 
by the public is 1.6 watts/kg (W/kg) averaged over one gram of tissue. 
The standard incorporates a substantial margin of safety to give 
additional protection for the public and to account for any variations in 
measurements.
2. The SAR information includes the Motorola testing protocol, 
assessment procedure, and measurement uncertainty range for this 
product.

92
EU Conformance
European Union Directives Conformance Statement
EU Conformance
Hereby, Motorola declares that this product is in 
compliance with:
•
The essential requirements and other relevant provisions 
of Directive 1999/5/EC
•
All other relevant EU Directives
The above gives an example of a typical Product Approval Number.
You can view your product’s Declaration of Conformity (DoC) to 
Directive 1999/5/EC (to R&TTE Directive) at 
www.motorola.com/rtte
. To find your DoC, enter the 
product Approval Number from your product’s label in the “Search” 
bar on the Web site.
0168 
Product 
Approval 
Number

93
Important Safety and 
Legal Information

94
Safety Information
Safety and General Information
Safety Information
This section contains important information on the safe and 
efficient operation of your mobile device. Read this 
information before using your mobile device.
*
Exposure to Radio Frequency (RF) 
Energy
Your mobile device contains a transmitter and receiver. When it is 
ON, it receives and transmits RF energy. When you communicate 
with your mobile device, the system handling your call controls the 
power level at which your mobile device transmits.
Your Motorola mobile device is designed to comply with local 
regulatory requirements in your country concerning exposure of 
human beings to RF energy.
Operational Precautions
For optimal mobile device performance and to be sure that human 
exposure to RF energy does not exceed the guidelines set forth in 
the relevant standards, always follow these instructions and 
precautions.
External Antenna Care
If your mobile device has an external antenna, use only a 
Motorola-supplied or approved replacement antenna. Use of 
unauthorized antennas, modifications, or attachments could 
damage the mobile device and/or may result in your device not 
complying with local regulatory requirements in your country.
DO NOT hold the external antenna when the mobile device is IN 
USE. Holding the external antenna affects call quality and may 
cause the mobile device to operate at a higher power level than 
needed.
Product Operation
When placing or receiving a phone call, hold your mobile device 
just like you would a landline phone.
If you wear the mobile device on your body, always place the 
mobile device in a Motorola-supplied or approved clip, holder, 
* The information provided in this document supersedes the general 
safety information in user’s guides published prior to May 1, 2006.

Safety Information
95
holster, case, or body harness. If you do not use a body-worn 
accessory supplied or approved by Motorola, keep the mobile 
device and its antenna at least 2.5 centimeters (1 inch) from your 
body when transmitting.
When using any data feature of the mobile device, with or without 
an accessory cable, position the mobile device and its antenna at 
least 2.5 centimeters (1 inch) from your body.
Using accessories not supplied or approved by Motorola may 
cause your mobile device to exceed RF energy exposure 
guidelines. For a list of Motorola-supplied or approved 
accessories, visit our Web site at: 
www.motorola.com
.
RF Energy Interference/Compatibility
Nearly every electronic device is subject to RF energy interference 
from external sources if inadequately shielded, designed, or 
otherwise configured for RF energy compatibility. In some 
circumstances your mobile device may cause interference with 
other devices.
Follow Instructions to Avoid Interference 
Problems
Turn off your mobile device in any location where posted notices 
instruct you to do so. These locations include hospitals or health 
care facilities that may be using equipment that is sensitive to 
external RF energy.
In an aircraft, turn off your mobile device whenever instructed to 
do so by airline staff. If your mobile device offers an airplane mode 
or similar feature, consult airline staff about using it in flight.
Pacemakers
If you have a pacemaker, consult your physician before using this 
device.
Persons with pacemakers should observe the following 
precautions:
•
ALWAYS keep the mobile device more than 
20 centimeters (8 inches) from your pacemaker when the 
mobile device is turned ON.
•
DO NOT carry the mobile device in the breast pocket.
•
Use the ear opposite the pacemaker to minimize the 
potential for interference.
•
Turn OFF the mobile device immediately if you have any 
reason to suspect that interference is taking place.
Hearing Aids
Some mobile devices may interfere with some hearing aids. In the 
event of such interference, you may want to consult your hearing 
aid manufacturer or physician to discuss alternatives.

96
Safety Information
Other Medical Devices
If you use any other personal medical device, consult your 
physician or the manufacturer of your device to determine if it is 
adequately shielded from RF energy.
Driving Precautions
Check the laws and regulations on the use of mobile devices in the 
area where you drive. Always obey them.
When using your mobile device while driving, please:
•
Give full attention to driving and to the road. Using a 
mobile device may be distracting. Discontinue a call if you 
can’t concentrate on driving.
•
Use handsfree operation, if available.
•
Pull off the road and park before making or answering a 
call if driving conditions so require.
Responsible driving practices can be found in the “Smart Practices 
While Driving” section at the end of this guide and/or at the 
Motorola Web site: 
www.motorola.com/callsmart
.
Operational Warnings
Obey all posted signs when using mobile devices in public areas, 
such as health care facilities or blasting areas.
Automobile Air Bags
Do not place a mobile device in the air bag deployment area.
Potentially Explosive Atmospheres
Areas with potentially explosive atmospheres are often but not 
always posted, and can include fueling areas such as below decks 
on boats, fuel or chemical transfer or storage facilities, or areas 
where the air contains chemicals or particles, such as grain, dust, 
or metal powders.
When you are in such an area, turn off your mobile device, and do 
not remove, install, or charge batteries. In such areas, sparks can 
occur and cause an explosion or fire.
Damaged Products
If your mobile device or battery has been submerged in water, 
punctured, or subjected to a severe fall, do not use it until you take 
it to a Motorola Authorized Service Center. Do not attempt to dry it 
with an external heat source, such as a microwave oven.

Safety Information
97
Batteries and Chargers
If jewelry, keys, beaded chains, or other conductive 
materials touch exposed battery terminals, this 
could complete an electrical circuit (short circuit), 
become very hot, and could cause damage or 
injury. Be careful when handling a charged battery, 
particularly when placing it inside a pocket, purse, or other 
container with metal objects. 
Use only Motorola Original 
batteries and chargers.
Caution: 
To avoid risk of personal injury, do not dispose of your 
battery in a fire.
Your battery, charger, or mobile device may contain symbols, 
defined as follows:
Choking Hazards
Your mobile device or its accessories may include detachable 
parts, which may present a choking hazard to small children. Keep 
your mobile device and its accessories away from small children.
Glass Parts
Some parts of your mobile device may be made of glass. This glass 
could break if the product is dropped on a hard surface or receives 
a substantial impact. If glass breaks, do not touch or attempt to 
remove. Stop using your mobile device until the glass is replaced 
by a qualified service center.
Symbol Definition
Important safety information follows.
Do not dispose of your battery or mobile 
device in a fire.
Your battery or mobile device may require 
recycling in accordance with local laws. 
Contact your local regulatory authorities 
for more information.
032374o
032376o
032375o
Do not throw your battery or mobile device 
in the trash.
Your mobile device contains an internal 
lithium ion battery.
Do not let your battery, charger, or mobile 
device get wet.
Listening at full volume to music or voice 
through a headset may damage your 
hearing.
Symbol Definition
032378o
Li Ion BATT

98
Safety Information
Seizures/Blackouts
Some people may be susceptible to epileptic seizures or blackouts 
when exposed to flashing lights, such as when playing video 
games. These may occur even if a person has never had a previous 
seizure or blackout.
If you have experienced seizures or blackouts, or if you have a 
family history of such occurrences, please consult with your 
physician before playing video games or enabling a flashing-lights 
feature (if available) on your mobile device.
Discontinue use and consult a physician if any of the following 
symptoms occur: convulsion, eye or muscle twitching, loss of 
awareness, involuntary movements, or disorientation. It is always 
a good idea to hold the screen away from your eyes, leave the 
lights on in the room, take a 15-minute break every hour, and stop 
use if you are very tired.
Caution About High Volume Usage
Listening at full volume to music or voice through a 
headset may damage your hearing.
Repetitive Motion
When you repetitively perform actions such as pressing keys or 
entering finger-written characters, you may experience occasional 
discomfort in your hands, arms, shoulders, neck, or other parts of 
your body. If you continue to have discomfort during or after such 
use, stop use and see a physician.

Industry Canada Notice
99
Industry Canada Notice to Users
Industry Canada Notice
Operation is subject to the following two conditions: (1) This 
device may not cause interference and (2) This device must accept 
any interference, including interference that may cause undesired 
operation of the device. See RSS-GEN 7.1.5.

100
FCC Notice
FCC Notice To Users
FCC Notice
Motorola has not approved any changes or modifications to this 
device by the user. Any changes or modifications could void the 
user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is 
subject to the following two conditions: (1) This device may not 
cause harmful interference, and (2) this device must accept any 
interference received, including interference that may cause 
undesired operation. See 47 CFR Sec. 15.19(3).
If your mobile device or accessory has a USB connector, or is 
otherwise considered a computer peripheral device whereby it can 
be connected to a computer for purposes of transferring data, then 
it is considered a Class B device and the following statement 
applies:
This equipment has been tested and found to comply with the 
limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC 
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection 
against harmful interference in a residential installation. This 
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy 
and, if not installed and used in accordance with the instructions, 
may cause harmful interference to radio communications. 
However, there is no guarantee that interference will not occur in a 
particular installation. If this equipment does cause harmful 
interference to radio or television reception, which can be 
determined by turning the equipment off and on, the user is 
encouraged to try to correct the interference by one or more of the 
following measures:
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Increase the separation between the equipment and the 
receiver.
•
Connect the equipment to an outlet on a circuit different 
from that to which the receiver is connected.
•
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician 
for help.

Warranty
101
Motorola Limited Warranty for the United States and 
Canada
War ra nt y
What Does this Warranty Cover?
Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants 
its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and 
professional two-way radios (excluding commercial, government 
or industrial radios) that operate via Family Radio Service or 
General Mobile Radio Service, Motorola-branded or certified 
accessories sold for use with these Products (“Accessories”) and 
Motorola software contained on CD-ROMs or other tangible media 
and sold for use with these Products (“Software”) to be free from 
defects in materials and workmanship under normal consumer 
usage for the period(s) outlined below. This limited warranty is a 
consumer's exclusive remedy, and applies as follows to new 
Motorola Products, Accessories and Software purchased by 
consumers in the United States or Canada, which are accompanied 
by this written warranty:
Products and Accessories
Products Covered Length of Coverage
Products and 
Accessories 
as 
defined above, unless 
otherwise provided for 
below.
One (1) year 
from the date of 
purchase by the first consumer 
purchaser of the product unless 
otherwise provided for below.
Decorative 
Accessories and 
Cases. 
Decorative 
covers, bezels, 
PhoneWrap™ covers 
and cases.
Limited lifetime warranty 
for the 
lifetime of ownership by the first 
consumer purchaser of the product.
Monaural Headsets. 
Ear buds and boom 
headsets that transmit 
mono sound through a 
wired connection.
Limited lifetime warranty 
for the 
lifetime of ownership by the first 
consumer purchaser of the product.

102
Warranty
Exclusions
Normal Wear and Tear. 
Periodic maintenance, repair and 
replacement of parts due to normal wear and tear are excluded 
from coverage.
Batteries. 
Only batteries whose fully charged capacity falls below 
80% of their rated capacity and batteries that leak are covered by 
this limited warranty.
Abuse & Misuse. 
Defects or damage that result from: 
(a) improper operation, storage, misuse or abuse, accident or 
neglect, such as physical damage (cracks, scratches, etc.) to the 
surface of the product resulting from misuse; (b) contact with 
liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand, 
dirt or the like, extreme heat, or food; (c) use of the Products or 
Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or 
Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which 
are not the fault of Motorola, are excluded from coverage.
Use of Non-Motorola Products and Accessories. 
Defects or 
damage that result from the use of Non-Motorola branded or 
certified Products, Accessories, Software or other peripheral 
equipment are excluded from coverage.
Unauthorized Service or Modification. 
Defects or damages 
resulting from service, testing, adjustment, installation, 
maintenance, alteration, or modification in any way by someone 
other than Motorola, or its authorized service centers, are 
excluded from coverage.
Altered Products. 
Products or Accessories with (a) serial 
numbers or date tags that have been removed, altered or 
obliterated; (b) broken seals or that show evidence of tampering; 
(c) mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or 
non-Motorola housings, or parts, are excluded from coverage.
Communication Services. 
Defects, damages, or the failure of 
Products, Accessories or Software due to any communication 
service or signal you may subscribe to or use with the Products 
Accessories or Software is excluded from coverage.
Software
Consumer and 
Professional 
Two-Way Radio 
Accessories.
Ninety (90) days 
from the date of 
purchase by the first consumer 
purchaser of the product.
Products and 
Accessories that are 
Repaired or 
Replaced.
The balance of the original 
warranty or for ninety (90) days 
from the date returned to the 
consumer, whichever is longer.
Products Covered Length of Coverage
Products Covered Length of Coverage
Software. 
Applies only to physical 
defects in the media that embodies 
the copy of the software (e.g. 
CD-ROM, or floppy disk).
Ninety (90) days 
from 
the date of purchase.

Warranty
103
Exclusions
Software Embodied in Physical Media. 
No warranty is made 
that the software will meet your requirements or will work in 
combination with any hardware or software applications provided 
by third parties, that the operation of the software products will be 
uninterrupted or error free, or that all defects in the software 
products will be corrected.
Software NOT Embodied in Physical Media. 
Software that is 
not embodied in physical media (e.g. software that is downloaded 
from the internet), is provided “as is” and without warranty.
Who Is Covered?
This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is 
not transferable.
What Will Motorola Do?
Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund 
the purchase price of any Products, Accessories or Software that 
does not conform to this warranty. We may use functionally 
equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products, 
Accessories or parts. No data, software or applications added to 
your Product, Accessory or Software, including but not limited to 
personal contacts, games and ringer tones, will be reinstalled. To 
avoid losing such data, software and applications please create a 
back up prior to requesting service.
How to Obtain Warranty Service or 
Other Information
You will receive instructions on how to ship the Products, 
Accessories or Software, at your expense, to a Motorola 
Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) a 
copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof of 
purchase; (b) a written description of the problem; (c) the name of 
your service provider, if applicable; (d) the name and location of the 
installation facility (if applicable) and, most importantly; (e) your 
address and telephone number.
USA Phones
1-800-331-6456
Pagers
1-800-548-9954
Two-Way Radios and Messaging Devices
1-800-353-2729
Canada All Products
1-800-461-4575
TTY
1-888-390-6456
For 
Accessories
 and 
Software
, please call the telephone 
number designated above for the product with which they are 
used.

104
Warranty
What Other Limitations Are There?
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION 
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS 
FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED TO THE 
DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE THE 
REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS PROVIDED UNDER THIS 
EXPRESS LIMITED WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF 
THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN LIEU OF ALL OTHER 
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL 
MOTOROLA BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT 
(INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE 
PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT, ACCESSORY OR SOFTWARE, 
OR FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR 
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF 
REVENUE OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF 
INFORMATION OR DATA, SOFTWARE OR APPLICATIONS OR 
OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION 
WITH THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS, 
ACCESSORIES OR SOFTWARE TO THE FULL EXTENT THESE 
DAMAGES MAY BE DISCLAIMED BY LAW.
Some states and jurisdictions do not allow the limitation or 
exclusion of incidental or consequential damages, or 
limitation on the length of an implied warranty, so the 
above limitations or exclusions may not apply to you. This 
warranty gives you specific legal rights, and you may also 
have other rights that vary from state to state or from one 
jurisdiction to another.
Laws in the United States and other countries preserve for 
Motorola certain exclusive rights for copyrighted Motorola 
software such as the exclusive rights to reproduce and distribute 
copies of the Motorola software. Motorola software may only be 
copied into, used in, and redistributed with, the Products 
associated with such Motorola software. No other use, including 
without limitation disassembly of such Motorola software or 
exercise of the exclusive rights reserved for Motorola, is 
permitted.

Hearing Aids
105
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones
Hearing Aids
Some Motorola phones are measured for compatibility with 
hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for 
Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies.
When some mobile phones are used near some hearing devices 
(hearing aids and cochlear implants), users may detect a buzzing, 
humming, or whining noise. Some hearing devices are more 
immune than others to this interference noise, and phones also 
vary in the amount of interference they generate.
The wireless telephone industry has developed ratings for some of 
their mobile phones, to assist hearing device users in finding 
phones that may be compatible with their hearing devices. Not all 
phones have been rated. Phones that are rated have the rating on 
their box or a label on the box.
The ratings are not guarantees. Results will vary depending on the 
user’s hearing device and hearing loss. If your hearing device 
happens to be vulnerable to interference, you may not be able to 
use a rated phone successfully. Trying out the phone with your 
hearing device is the best way to evaluate it for your personal 
needs.
M-Ratings:
 Phones rated M3 or M4 meet FCC requirements and 
are likely to generate less interference to hearing devices than 
phones that are not labeled. M4 is the better/higher of the two 
ratings.
T-Ratings:
 Phones rated T3 or T4 meet FCC requirements and are 
likely to be more usable with a hearing device’s telecoil (“T 
Switch” or “Telephone Switch”) than unrated phones. T4 is the 
better/higher of the two ratings. (Note that not all hearing devices 
have telecoils in them.)
Hearing devices may also be measured for immunity to this type of 
interference. Your hearing device manufacturer or hearing health 
professional may help you find results for your hearing device. The 
more immune your hearing aid is, the less likely you are to 
experience interference noise from mobile phones.

106
WHO Information
Information from the World Health Organization
WHO Information
Present scientific information does not indicate the need for any 
special precautions for the use of mobile phones. If you are 
concerned, you may want to limit your own or your children’s RF 
exposure by limiting the length of calls or by using handsfree 
devices to keep mobile phones away from your head and body.
Source: WHO Fact Sheet 193
Further information: 
http://www.who.int./peh-emf
Product Registration
Registration
Online Product Registration:
direct.motorola.com/hellomoto/ 
Motosupport/source/registration.asp
Product registration is an important step toward enjoying your new 
Motorola product. Registering helps us facilitate warranty service, 
and permits us to contact you should your product require an 
update or other service. Registration is for U.S. residents only and 
is not required for warranty coverage.
Please retain your original dated sales receipt for your records. For 
warranty service of your Motorola Personal Communications 
Product you will need to provide a copy of your dated sales receipt 
to confirm warranty status.
Thank you for choosing a Motorola product.

Export Law
107
Export Law Assurances
Expor t Law
This product is controlled under the export regulations of the 
United States of America and Canada. The Governments of the 
United States of America and Canada may restrict the exportation 
or re-exportation of this product to certain destinations. For further 
information contact the U.S. Department of Commerce or the 
Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade.
Wireless: The New Recyclable
Recycling
Your wireless mobile device can be recycled. Recycling your 
mobile device reduces the amount of waste disposed in landfills 
and allows recycled materials to be incorporated into new 
products.
The Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) and 
its members encourage consumers to recycle their mobile devices 
and have taken steps to promote the collection and 
environmentally sound recycling of end-of-life devices.
As a mobile device user, you have an important role in ensuring 
that this device is recycled properly. When it comes time to give 
this mobile device up or trade it in for a new one, please remember 
that the mobile device, the charger, and many of its accessories 
can be recycled. It's easy. To learn more about CTIA's Recycling 
Program for Used Wireless Devices, please visit us at: 
recycling.motorola.young-america.com/ 
index.html

108
Perchlorate Label
California Perchlorate Label
Perchlorate Label
Some mobile phones use an internal, permanent backup battery on 
the printed circuit board that may contain very small amounts of 
perchlorate. In such cases, California law requires the following 
label:
“Perchlorate Material – special handling may apply. See 
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ 
perchlorate
.”
There is no special handling required by consumers.

Driving Safety
109
Smart Practices While Driving
Driving Safety
Drive Safe, Call Smart 
SM
Check the laws and regulations on the use of mobile 
devices and their accessories in the areas where you drive. 
Always obey them. The use of these devices may be 
prohibited or restricted in certain areas. Go to 
www.motorola.com/callsmart for more 
information.
Your mobile device lets you communicate by voice and 
data—almost anywhere, anytime, wherever wireless service is 
available and safe conditions allow. When driving a car, driving is 
your first responsibility. If you choose to use your mobile device 
while driving, remember the following tips:
• Get to know your Motorola mobile device and its 
features such as speed dial and redial. 
If available, 
these features help you to place your call without taking 
your attention off the road.
• When available, use a handsfree 
device. 
If possible, add an additional 
layer of convenience to your mobile device 
with one of the many Motorola Original 
handsfree accessories available today.
• Position your mobile device within easy reach. 
Be 
able to access your mobile device without removing your 
eyes from the road. If you receive an incoming call at an 
inconvenient time, if possible, let your voice mail answer 
it for you.
• Let the person you are speaking with know you are 
driving; if necessary, suspend the call in heavy 
traffic or hazardous weather conditions. 
Rain, sleet, 
snow, ice, and even heavy traffic can be hazardous.
• Do not take notes or look up phone numbers while 
driving. 
Jotting down a “to do” list or going through your 
address book takes attention away from your primary 
responsibility—driving safely.
• Dial sensibly and assess the traffic; if possible, 
place calls when your car is not moving or before 
pulling into traffic. 
If you must make a call while 
moving, dial only a few numbers, check the road and your 
mirrors, then continue.
• Do not engage in stressful or emotional 
conversations that may be distracting. 
Make people 
you are talking with aware you are driving and suspend 
conversations that can divert your attention away from the 
road.

110
Driving Safety
• Use your mobile device to call for help. 
Dial 911 or 
other local emergency number in the case of fire, traffic 
accident, or medical emergencies.*
• Use your mobile device to help others in 
emergencies. 
If you see an auto accident, crime in 
progress, or other serious emergency where lives are in 
danger, call 911 or other local emergency number, as you 
would want others to do for you.*
• Call roadside assistance or a special 
non-emergency wireless assistance number when 
necessary. 
If you see a broken-down vehicle posing no 
serious hazard, a broken traffic signal, a minor traffic 
accident where no one appears injured, or a vehicle you 
know to be stolen, call roadside assistance or other 
special non-emergency wireless number.*
* Wherever wireless phone service is available.

index
111
index
A
accessories  11, 35, 79
active line indicator  43
active line, change  65
airplane mode  88
alarm clock  82
alarm indicator  44, 82
alert
set  49, 54
turn off  49, 58
animation  85
answer a call  16, 57
attach a number  59, 63
audio player  22
B
backlight  57
battery  13, 14
battery charge indicator light  
1, 14
battery indicator  44
battery life, extend  15, 36, 
56, 57, 88
Bluetooth indicator light  1, 
36
Bluetooth wireless  35, 72, 
73, 74, 83
bonding. See Bluetooth 
wireless
brightness  57
browser messages  75
browser. See micro-browser
C
cables, using  33
calculator  83
call
answer  16, 57
end  16
make  16, 18, 67
waiting  65
call barring  53
call forward indicator  43
call forwarding  65
call timers  79
caller ID  59, 60, 70
camera  2, 24, 27
camera key  2
car kit  79
112
index
center key  1, 10, 49
certificate management  85
clear/back key  1, 18
clock  55, 77
codes  53
conference call  65
copy files  33
customer support  89
D
data call  81
data indicator  43
date  55
datebook
add event  82
event reminder indicator  
44, 82
print  83
send event  83
delayed answer  58
dial a phone number  16, 18, 
66, 67
dialed calls  58
digital audio player  23
display  3, 42, 57, 77
download media objects  74, 
87
downloaded files  87
drafts folder  41
DTMF tones  59, 66
E
earpiece volume  49
edit photos  85
email address  17, 67
emergency number  61
end a call  16
end key  1, 16
Enter Unlock Code message  
53
event reminder indicator  44, 
82
export regulations  107
F
fax call  81
feature icons  77, 78
files, manage  33
fixed dial  63, 66
forward calls  65
fullscreen viewfinder  32
G
group mailing list  71
index
113
H
handsfree speaker  2, 52
headset  79
hearing aids  105
hold a call  64
home screen  3, 42, 77, 78
I
IM  75
IM indicators  44
in-call indicator  43
Incoming Call message  60
instant messaging. See IM
international access code  64
iTAP text entry mode  46
J
Java indicator  44
K
keypad  57
keypad volume  76
L
language  76
linking. See Bluetooth 
wireless
lock
application  84
keypad  32
phone  53
side keys  32
SIM card  84
Low Battery message  44
M
make a call  16, 18, 67
master clear  78
master reset  78
memory card  12, 13, 33, 85
menu  3, 42, 76, 77
menu icons  42, 77, 78
menu key  10
message
reading  41, 74
sending  40, 73
message indicator  41, 44
message reminders  76
messaging. See IM
micro-browser  75, 87
mini-USB port  2, 14, 33
Missed Calls message  60
move files  33
MP3 sound files  22, 23
multi-key answer  57
multimedia message  40, 74
music  86, 87
mute a call  64
myFaves  19
114
index
N
navigation key  1, 10, 49
network settings  81
notepad  64
number. See phone number
numeric entry mode  48
O
optional accessory  11
optional feature  11
P
pairing. See Bluetooth 
wireless
passwords. See codes
perchlorate label  108
personalize  76
phone number
storing  17
your number  18, 65
phonebook
add email address  67
add entry  17
call an entry  67
dial entry  18, 63, 68, 69
picture ID  60
print  73
search  18
send entry  72
photo  24, 85
picture  85
picture ID  60, 70
PIN code  16, 53, 84
PIN2 code  53, 66
power key  1, 16
printing  38, 73, 74, 83
push bar  1, 2
R
received calls  58
recent calls  58
recycling  107
redial  60
reminders  76
repairs  89
resolution  26, 28
return a call  60
ring style indicator  44
ring style profile  49, 54
ringer ID  60, 69, 76
ringer volume  49, 76
ringtone  20, 49, 54, 86, 87
roam indicator  43
S
safety information  94
safety tips  109
index
115
screen saver  56
security code  53
send key  1, 16
signal strength indicator  43
silent answer  58
silent mode  49, 54
SIM Blocked message  16, 
84
SIM card  11, 16, 53, 66, 84
skin  57
slide closed  30
slide tone  30
slider  16, 57
smart key  2, 49, 78
soft keys  1, 42, 78
software update  41, 81
speakerphone  79
speed dial  63, 68, 69
store phone numbers  17
store your phone number  18
support  89
symbol entry mode  48
T
tap text entry mode  47
technical support  89
telephone number. See 
phone number
text entry  45
text marquee  76
text message  40, 74
text messaging  40, 73
time  55
timers  79
transfer a call  65
turn on/off  16
t-zones key  1
U
unlock
application  84
keypad  32
phone  16, 53
side keys  32
SIM card  84
unlock code  53
USB cables  33
V
vibrate mode  49, 54
video  27, 86
voice command key  2
voice commands  50
voice dial  50
voice message  73
voice message indicator  44


1
HELLOMOTO
Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico 
MOTO
RIZR™ Z3 GSM.
Tecla central
Abrir el menú principal y seleccionar 
elementos del menú.
Tecla programable derecha
Tecla borrar/atrás
Tecla de encendido/fin
Encender/apagar, colgar, 
salir de menús.
Luz indicadora de Bluetooth
Tecla t-zones
Tecla programable izquierda
Tecla Enviar
Realizar y contestar llamadas.
Tecla de navegación
Desplazarse hacia arriba, 
abajo, izquierda o derecha.
Barra Push
Empuje para cerrar el deslizador.
Luz indicadora de carga

2
Altavoz del manos libres
(en la parte posterior del teléfono)
Botones de volumen
Programar el volumen del timbre 
cuando el deslizador está cerrado.
Tecla inteligente
Seleccionar elementos del menú.
Barra Push
Empuje hacia arriba para abrir el deslizador.
Lente de la cámara y luz LED de 
alta intensidad de la cámara.
(en la parte posterior del teléfono)
Tecla de cámara
Activar cámara y tomar fotografías.
Puerto mini USB
Insertar cargador de batería y 
accesorios del teléfono.
Tecla Comando de voz
Usar comandos de voz para 
realizar llamadas y para abrir y 
usar las aplicaciones del teléfono.

3
Atajos Menú principal
T-Mobile 10:10am Mensajes
Selecr Salir
Pantalla principal Menú principal
Mantenga oprimida la 
tecla de encendido 
P
hasta que se ilumine la 
pantalla, para encender 
el teléfono.
1
Nota:
 Esta es la pantalla principal y el diseño estándar del menú principal.
Tal vez la pantalla principal y el menú principal de su teléfono sea diferente.
Oprima la 
tecla central 
s
para seleccionarla.
4
Oprima la tecla de 
navegación 
S
hacia arriba/abajo/ 
izquierda/derecha 
para desplazarse 
hasta una función 
del menú.
3
Oprima la tecla 
programable 
Menú 
principal 
para abrir el 
Menú principal
.
2
4
Motorola, Inc.
Consumer Advocacy Office,
1307 East Algonquin Road, Schaumburg, IL 60196
www.hellomoto.com
1-800-331-6456 (Estados Unidos)
1-888-390-6456 (TTY/TDD Estados Unidos, para personas con 
problemas de audición)
1-800-461-4575 (Canadá)
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las 
capacidades y de la programación de la red de su proveedor de 
servicio. Además, es posible que su proveedor de servicio no 
active algunas funciones y/o que la programación de la red del 
proveedor limite la funcionalidad de éstas. Siempre comuníquese 
con su proveedor de servicio para conocer la funcionalidad y la 
disponibilidad de las funciones. Todas las funciones, la 
funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la 
información incluida en esta guía del usuario, se basan en la 
información más reciente disponible, la que se considera precisa 
en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de 
cambiar o modificar cualquier información o especificación sin 
previo aviso ni obligación.
MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la 
Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos. 
Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen 
a sus respectivos dueños. Las marcas comerciales Bluetooth 
pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por 
Motorola, Inc. bajo licencia. Java y todas las demás marcas 
basadas en Java son marcas comerciales o marcas comerciales 
registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y en 
otros países. Microsoft y Windows son marcas comerciales 
registradas de Microsoft Corporation y Windows XP es una marca 
comercial de Microsoft Corporation.
© Motorola, Inc., 2007.
Precaución:
 Los cambios o modificaciones realizadas en el 
teléfono radio, no aprobados expresamente por Motorola, 
invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo.
Aviso de derechos de autor de software
Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir 
software protegido por derechos de autor de Motorola y de 
terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en 
otros medios. Las leyes de Estados Unidos y de otros países 
reservan para Motorola y para otros proveedores de software 
ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por 
derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o 
reproducir dicho software. En consecuencia, no podrá modificarse, 
someterse a operaciones de ingeniería inversa, distribuirse ni 
reproducirse de forma alguna, según lo permitido por la ley, ningún 
software protegido por derechos de autor contenido en los 
productos Motorola. Asimismo, no se considerará que la compra 
de productos Motorola otorgue en forma directa, implícita, por 
exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos 
de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de 
ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no 
exclusiva y sin regalías de uso que surge de las consecuencias 
legales de la venta de un producto.
Número de manual: 6809509A02-A

contenido
5
contenido
mapa de menús . . . . . . .   7
Uso y cuidado. . . . . . . . .   9
aspectos esenciales . . .   10
acerca de esta guía . . .   10
tarjeta SIM . . . . . . . . . . . 11
tarjeta de memoria  . . .   12
batería . . . . . . . . . . . . .   13
encender y apagar 
el teléfono . . . . . . . . . .   16
realizar una llamada . . .   17
contestar 
una llamada . . . . . . . . .   17
almacenar un 
número telefónico . . . .   17
llamar a un número 
telefónico 
almacenado . . . . . . . . .   18
búsqueda en 
el directorio 
telefónico . . . . . . . . . . .   19
su número telefónico . . .   19
atracciones 
principales. . . . . . . . . . .   20
myFaves. . . . . . . . . . . .   20
reproductor de audio . .   23
fotografías  . . . . . . . . . .   26
videos  . . . . . . . . . . . . .   28
funciones 
del deslizador . . . . . . . .   32
mover y copiar 
archivos . . . . . . . . . . . .   35
conexiones de cable  . .   36
conexión inalámbrica 
Bluetooth®  . . . . . . . . .   38
mensajería de texto . . .  43
actualizaciones 
del teléfono  . . . . . . . . .  46
aspectos 
fundamentales . . . . . . .  47
pantalla. . . . . . . . . . . . .  47
ingreso de texto . . . . . .   50
volumen . . . . . . . . . . . .  54
tecla de navegación . . .   55
tecla inteligente . . . . . .   55
comandos de voz . . . . .   56
altavoz del 
manos libres. . . . . . . . .  59
códigos y 
contraseñas . . . . . . . . .   59
bloquear y desbloquear 
el teléfono  . . . . . . . . . .   60
6
contenido
personalizar . . . . . . . . . .  61
perfiles de estilo 
de timbre  . . . . . . . . . . .  61
hora y fecha. . . . . . . . . .  62
fondo de pantalla  . . . . .  63
protector de pantalla. . . .  64
apariencia de 
la pantalla  . . . . . . . . . . .  64
contestación 
con multitecla . . . . . . . .  65
llamadas. . . . . . . . . . . . .  66
desactivar una alerta 
de llamada. . . . . . . . . . .  66
respuesta retrasada  . . .  66
llamadas recientes  . . . .  66
remarcar . . . . . . . . . . . .  68
regresar una llamada. . .  68
ID de llamada  . . . . . . . .  69
llamadas 
de emergencia  . . . . . . .  69
correo de voz  . . . . . . . .  70
otras funciones . . . . . . .  71
llamada avanzada  . . . . .  71
directorio telefónico  . . .  75
mensajes. . . . . . . . . . . .  83
mensajería 
instantánea . . . . . . . . . . 85
personalizar . . . . . . . . . .  86
duración de llamadas  . . 90
manos libres . . . . . . . . .  91
llamadas de datos 
y de fax . . . . . . . . . . . . . 92
red. . . . . . . . . . . . . . . . . 93
organizador personal . . .  93
seguridad  . . . . . . . . . . .  96
diversión y juegos . . . . . 97
servicio y 
reparaciones  . . . . . . . .  101
Datos SAR . . . . . . . . . .  102
Conformidade de 
la Unión Europea  . . . .  104
Información 
de seguridad  . . . . . . . .  106
Aviso de Industry 
Canada . . . . . . . . . . . . .  111
Aviso de la FCC . . . . . .  112
Garantía . . . . . . . . . . . .  113
Prótesis auditivas  . . . .  117
Información 
de la OMS  . . . . . . . . . .  118
Registro . . . . . . . . . . . .  119
Ley de 
exportaciones  . . . . . . . 120
Reciclaje . . . . . . . . . . . . 121
Etiqueta de 
perclorato. . . . . . . . . . . 122
Prácticas 
inteligentes  . . . . . . . . . 123
índice  . . . . . . . . . . . . . . 125

mapa de menús
7
mapa de menús
menú principal
Notas de voz
s
Llams recientes
• (oprima
*
 o 
#
 para 
desplazarse por la lista de 
llamadas)
#
Obtenga más
ã
IM
e
Mensajes
• Mensaje nuevo
• Mensaje nuevo
• Nota de voz nueva
• Buzón de mensaje
• Correo de voz
• Plantillas
• Borradores
• Buzón de salida
• Msjs browser
h
Diversión & Aps
• Juegos y Aps
• Cámara
• Imágenes
• Sonidos
• Videos
• Cámara de video
&
Ayuda
n
Directorio tel
w
 Programación
• (consulte la página siguiente)
Ésta es la disposición estándar del menú 
principal. 
El menú de su teléfono puede 
ser diferente.
Consejo:
 Oprima 
D
 para salir del menú 
actual o 
O
 para salir de todos los menús.
8
mapa de menús
menú programación
É
Herramientas
• Calculadora
• Agenda
• Registros de voz
• Despertador
• Servicios de discado
• Marcado fijo
• Acceso Web
• t-zones
•Favoritos
• Páginas guardadas
• Historial
• Ir a página
• Config Browser
• Reloj mundial
l
Personalizar
• Pantalla principal
• Menú principal
• Config marc voz
•Skin
• Saludo
• Fondo de pantalla
• Prot. pantalla
• Tono deslizamiento
t
Estilos de timbre
• Estilo
•Detalle estilo
E
Enlace Bluetooth
• [Encuéntrame]
• [Agregar dispositivo de audio]
• Configuración
8
Programación USB
• Conexión predeterminada
H
 Transfer llams
• Llams de voz
• Llams de fax
• Llams de datos
• Cancelar todo
• Estado transferencia
U
Config llam entrante
• Cron en llamada
• Mi ID de llamada
• Opc para contestr
• Llam en espera
Z
Config inicial
•Hora y fecha
• Marcado rápido
• Tiempo activo de pantalla
• Luz de fondo
• Desplazar
• Deslizador cerrado
• Marquee de texto
• Idioma
• Brillo
•DTMF
• Reinicio General
• Borrado general
m
Estado del teléfono
• Mis núms de tel
• Medidor de bat
• Ubicación de descarga
• Dispositivos alma
• Actualización de software
• Otra información
S
Audífono
• Contestar auto
• Marcado por voz
J
Prog. para auto
• Contestar auto
• Manos libres auto
• Retraso al apagarse
• Tiempo de carga
j
Red
• Red nueva
• Configuración red
• Redes disponibles
• Timbre de red
• Tono llam perdida
u
Seguridad
• Bloq de teléfono
• Teclado bloq
• Bloq de funciones
• Marcado fijo
• PIN SIM
• Contraseñas nvas
• Manejo de certificado
c
Programación Java™
• Sistema Java
• Borrar aplicaciones
• Aplicación vibración
• Aplicación volumen
%
Modo avión
• Modo avión
• Preguntar al encender

Uso y cuidado
9
Uso y cuidado
Uso y cuidado
Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de:
todo tipo de líquidos polvo y suciedad
No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a 
la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de 
humedad.
No exponga su teléfono al polvo, a la 
suciedad, a arena, a alimentos ni a otros 
materiales no apropiados.
calor o frío extremo soluciones de limpieza
Evite temperaturas inferiores a -10ºC/14ºF o 
superiores a 45°C/113°F. Para limpiar su teléfono, use sólo un paño 
suave y seco. No use alcohol ni otras 
soluciones de limpieza.
microondas el suelo
No intente secar su teléfono en un horno 
microondas. No deje caer su teléfono.

10
aspectos esenciales
aspectos esenciales
acerca de esta guía
Esta guía muestra cómo ubicar una función 
del menú, tal como se indica a continuación:
Búsqueda: 
Menú principal
 >
eMensajes
>
Mensaje nuevo
Esto significa que, en la pantalla de inicio:
1
Oprima la tecla programable 
Menú ppal
 para 
abrir el menú.
2
Oprima la tecla de navegación
S
 para 
desplazarse a 
eMensajes
 y oprima la 
tecla central
s
 para seleccionarlo.
3
Oprima la tecla de navegación
S
 para 
desplazarse a 
Crear mensaje
, y oprima la 
tecla central
s
 para seleccionarlo.
PRECAUCIÓN: Antes de usar el 
teléfono por primera vez, lea la 
Información legal y de seguridad 
importante que se incluye en las 
páginas de bordes grises en la 
parte posterior de esta guía.

11
aspectos esenciales
tarjeta SIM
Precaución: 
No doble ni raye la tarjeta SIM. 
Manténgala alejada de la electricidad estática, 
el agua y la suciedad.
Su tarjeta Módulo de identidad del abonado 
(SIM) contiene información personal, tal como 
su número telefónico y los ingresos del 
directorio telefónico.
Para insertar y usar una 
tarjeta de memoria
, 
consulte la página  35.
símbolos
Esto significa que la función 
depende de la red, de la tarjeta SIM 
o de la suscripción, y es posible que 
no esté disponible en todas las 
áreas. Para obtener más 
información, comuníquese con 
T-Mobile.
Esto significa que la función 
requiere un accesorio opcional.
1
Oprima el seguro de liberación de la 
tapa de la batería.
2
Levante y saque la tapa de la batería.

12
aspectos esenciales
tarjeta de memoria
Precaución: 
No doble ni raye la tarjeta de 
memoria. Manténgala alejada de la 
electricidad estática, el agua y la suciedad.
Puede almacenar música, fotografías y 
otros archivos multimedia en una 
tarjeta de memoria extraíble microSD 
opcional. El teléfono puede usar una tarjeta 
de memoria de hasta 2 GB de capacidad.
Para 
insertar
 la 
tarjeta de memoria, 
sostenga la tarjeta 
de memoria con los 
contactos metálicos 
hacia abajo y deslice 
la tarjeta de 
memoria debajo de la banda metálica, como 
se muestra.
Para 
retirar
 la tarjeta de 
memoria, empuje hacia 
abajo la lengüeta de 
retención y deslice la tarjeta 
de memoria fuera de la 
ranura.
3
Sostenga la tarjeta SIM con la muesca 
del ángulo inferior derecho y la placa 
dorada hacia abajo. Deslice la tarjeta 
SIM en la ranura como se muestra en la 
figura.

13
aspectos esenciales
formatear o cambiar el nombre 
de la tarjeta de memoria
Búsqueda: 
Menú principal
 >
wProgramación
>
Estado del teléfono
 >
Dispositivos alma
1
Oprima 
S
 para desplazarse hasta la 
tarjeta de memoria.
2
Oprima 
Opciones
 para ver el menú 
Dispositivos alma
, que permite dar 
Formato
 o 
Cambiar el nombre
 de la tarjeta de memoria.
batería
instalación de la batería

14
aspectos esenciales
carga de la batería
Las baterías nuevas 
no están totalmente 
cargadas. Enchufe el 
cargador de la 
batería al puerto 
mini USB del 
teléfono y enchufe 
el otro extremo en un tomacorriente 
adecuado. El teléfono puede tardar varios 
segundos antes de comenzar a cargar la 
batería. La luz indicadora de carga de la 
batería muestra cuándo la batería se está 
cargando. Al finalizar la carga, en la pantalla 
aparece 
Carga completa
.
Consejo: 
No debe sobrecargar la batería. 
Se desempeñará mejor una vez que la cargue 
y descargue por completo unas cuantas 
veces.

15
aspectos esenciales
Nota: 
Puede cargar la batería 
conectando el cable del 
mini-puerto USB del teléfono a un 
puerto USB de la computadora. 
Tanto el teléfono como la computadora deben 
estar encendidos, y la computadora debe 
tener instalados los controladores de 
software adecuados. Los cables y los 
controladores de software están disponibles 
en los equipos de datos Motorola Original que 
se venden por separado.
consejos acerca de la batería
La vida útil de la batería depende de la red, de 
la intensidad de la señal, de la temperatura, 
de las funciones y de los accesorios que 
utilice.
•
Use siempre baterías y 
cargadores 
Motorola Original. La 
garantía no cubre daños provocados 
por el uso de baterías y/o cargadores 
que no sean Motorola.
•
Las baterías nuevas o almacenadas 
durante un período prolongado pueden 
demorarse más en cargar.
•
Cuando cargue la batería, manténgala a 
temperatura ambiente.
•
Si guarda la batería, manténgala 
descargada en un lugar frío, oscuro y 
seco.
•
Nunca exponga las baterías a 
temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF) 
ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando 
salga de su vehículo, lleve siempre el 
teléfono con usted.
•
Es normal que las baterías se 
desgasten gradualmente y necesiten 
cargarse por más tiempo. Si nota un 

16
aspectos esenciales
cambio en la vida útil de la batería, 
probablemente deberá comprar una 
nueva.
Comuníquese con el centro de 
reciclaje local para conocer los 
métodos de desecho correctos de las 
baterías.
Advertencia: 
Jamás arroje las baterías al 
fuego, ya que pueden explotar.
Antes de usar el teléfono, lea la información 
sobre la seguridad de la batería en la sección 
“Información general y de seguridad” que se 
incluye en las páginas de borde gris en la 
parte posterior de esta guía. 
encender y apagar el 
teléfono
Precaución: 
Puede que el teléfono le solicite 
el código PIN de la tarjeta SIM al encenderlo. 
Si ingresa un código PIN incorrecto tres veces 
antes de ingresar el código correcto, la tarjeta 
SIM se desactiva y la pantalla muestra 
SIM bloqueada
. Comuníquese con T-Mobile.
Para encender el 
teléfono, mantenga 
oprimida la tecla de 
encendido/fin
O
 hasta 
que el teclado o la 
pantalla se enciendan. 
Si se le indica, ingrese el código PIN de la 
tarjeta SIM de ocho dígitos y/o el código de 
desbloqueo de cuatro dígitos.
Para apagar el teléfono, mantenga oprimida 
O
 algunos segundos.
032375o
17
aspectos esenciales
realizar una llamada
Abra el deslizador, luego ingrese un número 
telefónico y oprima la tecla enviar
N
 para 
realizar una llamada.
Para realizar una llamada mediante 
marcado 
por voz
, consulte la página 56.
Para “colgar”, oprima la tecla 
de encendido/fin
O
.
Consejo: 
Puede realizar una llamada con el 
deslizador cerrado. Seleccione un ingreso del 
directorio telefónico, luego oprima la 
tecla enviar
N
 para llamar al número.
contestar una llamada
Cuando el teléfono timbra y/o vibra, sólo abra 
el deslizador u oprima la tecla enviar
N
 para 
contestar.
Para “colgar”, oprima la tecla 
de encendido/fin
O
.
almacenar un número 
telefónico
Puede almacenar un número telefónico en la 
memoria del teléfono
 o en la 
tarjeta SIM
. 
Los contactos de la tarjeta SIM sólo tienen 
Nombre
 y 
Número
.
Búsqueda: 
Menú principal
 >
nDirectorio tel
, luego 
oprima 
Opciones
 >
Crear nuevo
 >
Contacto de teléfono
 o 
Contacto de SIM
1
Escriba un nombre y otros detalles para el 
número telefónico. Para modificar los 
detalles, desplácese a ellos y oprima la 
tecla central
s
.
2
Oprima 
Listo
 para almacenar el número.
18
aspectos esenciales
Para modificar o borrar un ingreso del 
directorio telefónico, consulte la página 78. 
Para almacenar una dirección de email, 
consulte la página 75.
Notas acerca de los ingresos de la tarjeta 
SIM:
•
Sólo puede guardar un 
Nombre
 y 
Número
para los ingresos del directorio 
telefónico que se almacenan en la 
tarjeta SIM.
•
Para elegir si el teléfono almacena los 
ingresos en la memoria del teléfono o 
en la tarjeta SIM, vaya a la pantalla 
principal y oprima 
Menú principal
>
nDirectorio tel
, luego oprima 
Opciones
>
Configuración
 >
Almacenampredet
>
Teléfono
o
TarjetaSIM
.
•
El directorio telefónico puede mostrar 
los ingresos almacenados en la 
memoria del teléfono o en la tarjeta 
SIM. Para elegir qué ingresos ver, 
oprima 
Menú principal
>
nDirectorio tel
, 
luego oprima 
Opciones
>
Ver
. Puede 
seleccionar 
Tel y tarjetaSIM
, 
TarjetaSIM
 o 
Contactos de teléfono
.
llamar a un número 
telefónico almacenado
Búsqueda: 
Menú principal
 >
nDirectorio tel
1
Desplácese a un ingreso del directorio 
telefónico.
2
Oprima 
N
 para llamar al ingreso.
Para realizar una llamada mediante 
marcado 
por voz
 a un ingreso del directorio telefónico, 
consulte la página 56.

19
aspectos esenciales
búsqueda en el 
directorio telefónico
Búsqueda: 
Menú principal
 >
nDirectorio tel
Oprima las teclas correspondientes para 
ingresar las primeras letras del ingreso que 
desee.
su número telefónico
En la pantalla principal, oprima la 
tecla borrar/atrás
D
y luego
#
 para ver su 
número.
Consejo: 
¿Desea ver su número telefónico 
mientras está en una llamada? Oprima 
Opciones
>
Mi número de tel.
Puede modificar el nombre y el número 
telefónico almacenado en la tarjeta 
SIM. En la pantalla principal, oprima 
D#
, seleccione un ingreso, oprima 
Ver
, 
oprima 
Opciones
 y seleccione 
Modificar
. Si no 
sabe su número de teléfono, póngase en 
contacto con T-Mobile.

20
atracciones principales
atracciones principales
¡Con su teléfono puede hacer mucho más 
que simplemente realizar y recibir llamadas!
myFaves
Puede utilizar el servicio myFaves para 
asignarle a cinco contactos favoritos 
ubicaciones de acceso rápido en la 
pantalla principal. Para llamar a un contacto de 
myFaves, sólo seleccione el icono de la 
imagen del contacto en la pantalla principal y 
oprima la tecla enviar
N
. Puede enviar 
mensajes rápidamente a los contactos de 
myFaves y compartir fotos y notas de voz con 
ellos.
crear contactos en myFaves
Los iconos de myFaves aparecen brevemente 
en la pantalla principal después de encender 
el teléfono.
Agregar Agregar
Agregar Agregar
Agregar
Oprima  para agregar myFave
Oprima 
S
hacia la 
izquierda o 
derecha para 
hacer girar los 
contactos y 
mover un 
contacto sin 
utilizar hacia 
adelante.
Oprima la 
tecla central 
s
 para 
agregar 
información al 
contacto que 
está adelante.
Atajos Menú principal
T-Mobile 10:10am
21
atracciones principales
Agregar un nuevo contacto a myFaves:
1
Oprima 
S
 hacia la izquierda o derecha 
para mover un icono de contacto sin 
utilizar hacia adelante.
2
Oprima la tecla central
s
 para agregar 
información al contacto que está adelante.
3
Seleccione 
Crearnuevo
 para crear un nuevo 
contacto en myFaves.
o bien
Seleccione 
Obtener de Directorio tel
 para usar un 
contacto existente en el directorio 
telefónico.
4
Desplácese a 
Nombre
 y oprima 
Cambiar
 para 
ingresar el nombre del contacto, si es 
necesario. Oprima las teclas del teclado 
para ingresar el nombre del contacto (para 
obtener más información acerca del 
ingreso de texto, consulte la página 50).
5
Desplácese a 
Número
 y oprima 
Cambiar
 para 
ingresar el número telefónico del 
contacto, si es necesario. Oprima las 
teclas para ingresar el número.
6
Desplácese a 
Icono
 y oprima 
Cambiar
 para 
agregar una foto o seleccionar un icono 
para el contacto.
Si toma una fotografía nueva o usa una 
foto existente, el teléfono recorta la foto 
para que se ajuste al icono circular para 
imagen en la pantalla principal.
7
Desplácese a 
Tono de timbre
 y oprima 
Cambiar
para asignar un tono de timbre distintivo 
para el contacto.
8
Oprima 
Guardar
 para guardar el contacto. 
9
Oprima 
Sí
 para confirmar guardar.
T-Mobile le envía un mensaje de texto para 
confirmarle cuando se actualiza un contacto 

22
atracciones principales
myFaves. Oprima 
Guardar
 para guardar el 
mensaje o 
Borrar
 para borrarlo.
En la pantalla principal, oprima 
S
 hacia la 
izquierda o derecha para mover otros iconos 
de contacto sin utilizar hacia adelante y 
agregarles información de contacto.
Los contactos myFaves se almacenan 
automáticamente en el 
Directorio tel
 (si aun no 
están almacenados) y se etiquetan como 
contactos myFaves.
usar contactos myFaves
En la pantalla principal, oprima 
S
 hacia la 
izquierda o derecha para seleccionar un 
contacto. El teléfono le muestra si perdió 
alguna llamada o mensaje del contacto 
seleccionado.
•
Para 
llamar
 al contacto, oprima la 
tecla enviar
N
.
•
Para enviarle un 
mensaje
, 
fotografía
 o 
nota de voz
 al contacto, oprima la 
tecla central
s
 >
Enviarmensaje
, 
Compartir imagen
 o 
Enviarnota de voz
.
•
Para 
modificar
 el contacto, oprima la 
tecla central
s
 >
Opciones
 para 
seleccionar las siguientes opciones 
para el contacto:
opciones
Modificar 
perfil
Modifica la información del 
contacto.
Cambiar orden
Cambia la ubicación del icono 
del contacto en la pantalla 
principal.
Reemplazar 
contacto
Reemplaza el contacto con 
otro contacto nuevo.

23
atracciones principales
programación de myFaves
Puede desactivar o cambiar los iconos de 
imagen de myFaves en la pantalla principal.
Búsqueda: 
Menú principal
 >
wProgramación
>
Programación myFaves
reproductor de audio
El teléfono puede reproducir y guardar 
los archivos de música MP3. Utilice los 
Audífonos estéreo Bluetooth® 
Motorola HT820 para escuchar la música 
almacenada en el teléfono, luego cambie 
rápidamente para contestar las llamadas en 
forma inalámbrica con los audífonos sin 
perder un compás. Use una tarjeta de 
memoria extraíble opcional con el teléfono 
para almacenar más canciones (consulte la 
página 35).
Reproducir una canción en el teléfono:
opciones
Pantalla
Seleccione 
Mostrar
 u 
Ocultar
 los 
iconos de los contactos en la 
pantalla principal.
Animación
Puede 
Activar
 o 
Desactivar
 la 
animación de los iconos de 
imagen en la pantalla principal.
Refrescar 
myFaves
Aplica los cambios y vuelve a la 
pantalla principal.
Iconos 
myFaves
Borre los iconos myFaves 
almacenados en el teléfono o 
cambie los iconos asignados a 
los contactos.
Obtener 
más iconos
Descargue más iconos 
myFaves desde el sitio Web.
Acerca de 
myFaves
Conozca acerca del servicio 
myFaves.
opciones

24
atracciones principales
Búsqueda: 
Menú principal
 >
hDiversión y aps
>
Sonidos
 > nombre de canción
Oprima 
S
 hacia arriba 
para reproducir o poner 
en pausa. Oprima 
S
hacia abajo para detener. 
Oprima 
S
 hacia la 
derecha o izquierda para 
reproducir la siguiente canción o la anterior.
Use los botones de volumen del costado 
izquierdo del teléfono (consulte la ilustración 
en la página 2) para controlar el volumen de la 
música.
Para descargar canciones al teléfono, 
consulte la página 99. Para copiar archivos 
entre el teléfono y la computadora, consulte la 
página 37.
Nota: 
Es posible que el teléfono no 
reproduzca archivos MP3 que tengan una 
velocidad de bits superior a 128 kbps. Si 
intenta descargar o reproducir uno de estos 
archivos, el teléfono le puede mostrar un error 
o le pide que borre el archivo.
Consejo: 
Puede escuchar música mientras 
está en movimiento. Use el Modo avión para 
que el teléfono sea seguro de usar incluso si 
está en un avión. Consulte la página 100.
reproductor de audio digital
Además el teléfono tiene una aplicación 
Java de reproductor de audio digital que 
puede usar para crear listas de 
reproducción y organizar los archivos de 
música.
Búsqueda: 
Menú principal
 >
hDiversión y aps
>
Juegos y aps
 >
Reproductor de audio digital

25
atracciones principales
Oprima 
S
 hacia arriba o abajo para resaltar 
una opción y oprima la tecla central
s
 para 
seleccionarla:
Oprima 
S
 hacia arriba o abajo para resaltar 
una canción, luego oprima la tecla central
s
para reproducirla o ponerla en pausa. Oprima 
S
 hacia la izquierda o derecha para 
reproducir la canción anterior o la siguiente.
Use los botones de volumen del costado 
izquierdo del teléfono (consulte la ilustración 
en la página 2) para controlar el volumen de la 
música.
opciones
Listas de 
reproducción
Crear o reproducir una lista de 
reproducción.
Canciones
Vea y reproduzca canciones 
individuales.
Nota: 
Todas las canciones del 
teléfono aparecen en la lista 
Canciones
. Algunas canciones no 
tienen ninguna información de 
Álbum
, 
Artista
 ni 
Género
almacenada, de modo que no 
aparecen en esas listas.
Álbumes
Seleccione un álbum para ver o 
reproducir sus canciones.
Artistas
Seleccione un artista para ver o 
reproducir sus canciones.
Géneros
Seleccione un tipo de música 
para ver y reproducir sus 
canciones.
Acerca de
Vea información acerca del 
reproductor de audio digital.
opciones

26
atracciones principales
fotografías
El teléfono tiene una cámara digital de 
2 megapíxeles que puede tomar fotografías 
de una resolución de hasta 1200 x 1600 
píxeles. El teléfono está diseñado para usarlo 
en el modo cámara cuando el deslizador está 
cerrado (pero también puede tomar 
fotografías con el deslizador abierto). Sólo 
apunte y dispare para tomar una fotografía, 
luego oprima 
Enviar
 para compartirla con sus 
amigos.
tomar una fotografía
Oprima la tecla cámara
j
 para ver el visor 
de la cámara en pantalla completa.
Deslizador cerrado:
 El teléfono toma fotos 
en formato paisaje estándar cuando el 
deslizador está cerrado.
Cronómetro
Resolución
Luz
Modo de 
cámara 
(fotografía 
o video)
Abrir el menú 
de imágenes.
Oprima 
S
 hacia arriba o abajo 
para ver la programación de la 
cámara; oprima hacia la izquierda 
o derecha para cambiar.
Punto de 
enfoque
Tomas 
restantes
Almacen-
amiento
(teléfono o 
tarjeta de 
memoria)
Salir de 
la cámara.
Opciones
Salir
Zoom
1x
232

27
atracciones principales
Deslizador abierto:
 El teléfono toma fotos en 
formato retrato cuando el deslizador está 
abierto.
Consejo: 
Para tomar fotografías en 
programación de luz baja, oprima 
Opciones
>
Luz act
 para encender la luz LED de alta 
intensidad de la cámara.
Oprima la tecla cámara
j
 para tomar la 
imagen que aparece en el visor.
•
Para almacenar la fotografía, oprima 
Opciones
>
Sólo guardar
.
Atajo: 
Oprima la tecla cámara
j
 o la 
tecla central
s
 para almacenar 
rápidamente la fotografía.
•
Para enviar la fotografía en un 
mensaje, oprima 
Enviar
 (consulte 
la página 43).
•
Para descartar la fotografía, oprima la 
tecla borrar/atrás 
D
.
Abrir el menú 
de imágenes.
LuzCronómetro Resolución
Modo de 
cámara 
(fotografía o 
video)
Oprima 
S
hacia arriba
o abajo para ver 
la programación 
de la cámara; 
oprima hacia la 
izquierda o 
derecha para 
cambiar.
Punto de 
enfoque
Tomas 
restantes
Almacenamiento 
(teléfono o 
tarjeta de 
memoria)
Salir de 
la cámara.
Opciones Salir
Zoom
1x
232

28
atracciones principales
programación de la cámara
Cuando el visor está activo, oprima 
Opciones
para seleccionar opciones de la cámara:
videos
grabar un video
Con el deslizador cerrado o abierto, oprima 
Menú principal
 >
hDiversión y aps
 >
Cámara de video
para ver el visor de la cámara de video en 
pantalla completa.
opciones
Ir a Imágenes
Vea imágenes y fotografías 
almacenadas. Oprima 
Opciones
para realizar diversas acciones 
(tales como 
Borrar
, 
Cambiar nombre
 o 
Mover
) en una imagen.
Ir a Modo video
Cambie el modo a la cámara de 
video.
Luz act
/
Luz des
Encienda la luz LED de alta 
intensidad de la cámara para 
tomar fotografías en 
programación de luz baja, 
apáguela cuando termine.
Toma 
programada
Programar un cronómetro para 
que la cámara tome una 
fotografía.
Config cámara
Ajuste la programación de las 
fotografías: 
•
Resolución
•
Calidad
•
Tono de obturador
Cambiar 
dispositivo de 
almacenamiento
Vea y almacene las imágenes 
en el teléfono o en la tarjeta de 
memoria.
Espacio libre
Ver cuánta memoria queda para 
almacenar imágenes.
opciones

29
atracciones principales
Consejo: 
Para enviar el video en un mensaje, 
su duración se debe ajustar a 
MMS
. Para 
configurar la duración, oprima 
Opciones
>
Configuración de cámara de videos
 >
Duración de video
.
1
Oprima la tecla cámara
j
 para comenzar 
la grabación de video.
2
Oprima 
Alto
 para detener la grabación del 
video.
•
Para obtener una vista previa, 
almacenar o descartar el video, oprima 
Opciones
.
Atajo: 
Oprima la tecla cámara
j
 o la 
tecla central
s
 para almacenar 
rápidamente el video.
•
Para enviar el video en un 
mensaje, oprima 
Enviar
 (consulte 
la página 43).
•
Para descartar el video, oprima la tecla 
borrar/atrás 
D
.
Resolución
Luz 
Modo de 
cámara 
(fotografía 
o video)
Abrir 
el menú 
de videos.
Oprima 
S
 hacia arriba o abajo para ver 
la programación de la cámara de video; 
oprima hacia la izquierda o derecha para cambiar.
Minutos de video 
restantes 
Almacen-
amiento 
(teléfono o 
tarjeta de 
memoria)
Salir de 
la cámara 
de video.
Opciones 
Salir 
Zoom 
1x 
8 

30
atracciones principales
Cuando el visor de la cámara de video está 
activo, oprima 
Opciones
 para seleccionar 
opciones de video:
opciones
Ir a Videos
Vea los videos almacenados. 
Oprima 
Opciones
 para realizar 
diversas acciones (tales como 
Borrar
, 
Cambiar nombre
 o 
Mover
) en un 
video.
Vaya a modo 
fotografía
Cambie el modo a la cámara 
fotográfica.
Luz act
/
Luz des
Encienda la luz de la cámara 
para grabar videos en 
programación de luz baja, 
apáguela cuando termine.
Configuración de 
la cámara de 
video
Ajuste la programación de 
video: 
•
Repetir auto
•
Pantallacompleta
•
Calidad de video
•
Duración de video
•
Resolución
•
Grabando sonido
Cambiar 
dispositivo de 
almacenamiento
Vea y almacene los videos en el 
teléfono o en la tarjeta de 
memoria.
Nota: 
Esta opción aparece sólo 
cuando hay una tarjeta de 
memoria instalada.
Espacio libre
Ver cuánta memoria queda para 
almacenar videos.
opciones

31
atracciones principales
reproducir un video
Búsqueda: 
Menú principal
 >
hDiversión y aps
>
Videos
 > video
Desde la lista de videos almacenados, oprima 
Opciones
 para seleccionar opciones de video.
Nota: 
Las opciones de su teléfono pueden 
variar. La mayoría de las opciones sólo se 
aplican a videos grabados por el usuario y no 
están disponibles para los videos pre 
instalados.
Oprima 
S
 hacia arriba para 
dejar en pausa/ 
reproducir, oprima 
hacia abajo para 
detener.
Oprima 
S
 hacia la izquierda 
o derecha para 
saltar al video 
siguiente o 
anterior.
El cronómetro 
muestra el 
porcentaje 
reproducido.
Volver a la 
pantalla anterior.
Abrir el menú de videos.
Opciones Atrás
Nombre del video
00:07/00:12
opciones
Reproducción en 
pantalla 
completa
Amplíe la imagen de video 
para que llene la pantalla.
Enviar
Envíe el video a través de una 
conexión inalámbrica 
Bluetooth® o en un mensaje.
Nota: 
Esta opción aparece 
sólo cuando el tamaño del 
archivo de video es lo 
suficientemente pequeño para 
enviarlo.

32
atracciones principales
funciones del deslizador
tono del deslizador
Programe un tono del deslizador para que se 
reproduzca cuando abra o cierre el deslizador.
Búsqueda: 
Menú principal
 >
wProgramación
>
Personalizar
 >
Tono deslizamiento
Ver dispositivos 
de almace-
namiento
Vea y almacene los videos en 
el teléfono o en la tarjeta de 
memoria.
Nota: 
Esta opción aparece 
sólo cuando hay una tarjeta de 
memoria instalada.
Crear video 
nuevo
Active la videocámara para 
grabar un nuevo video.
Administrar
Seleccione esta opción para 
Borrar
, 
Mover
, 
Copiar
 o 
Cambiar nombre
de un video.
Marcar/
Desmarcar
Marque uno o más videos que 
desee borrar, mover, copiar o 
asignar a una categoría.
Categorías
Cree una nueva categoría o 
vea los videos de una 
categoría seleccionada.
opciones
Asignar a 
categoría
Asigne videos a una categoría.
Configuración 
de videos
Ajuste la programación de 
video.
Espacio libre
Ver cuánta memoria queda 
para almacenar videos.
Propiedades
Ver detalles del archivo de 
video.
opciones

33
atracciones principales
función con el deslizador 
cerrado
Programe el teléfono para que continúe 
ejecutando las aplicaciones activas o para que 
cierre las aplicaciones activas cuando cierre el 
deslizador.
Búsqueda: 
Menú principal
 >
wProgramación
>
Configinicial
 >
Deslizador cerrado
 >
Continuartarea
 o 
Finalizartarea
La programación 
Deslizador cerrado
 determina que 
sucede cuando cierra el deslizador en las 
siguientes condiciones:
Finalizar tareaContinuartarea
Llamada 
activa
Fin de la 
llamada
Continuar llamada
Reproductor 
de audio
Finalizar 
reprod
Cerrar reproductor. 
Continua la 
reproducción de 
música con los 
controles de 
música en la 
pantalla principal.
Finalizar tareaContinuartarea

34
atracciones principales
visor en pantalla completa
La cámara del teléfono muestra un visor en 
pantalla completa y toma fotografías en 
formato paisaje estándar cuando el deslizador 
está cerrado. Para obtener instrucciones 
sobre cómo usar la cámara, consulte la 
página 26.
La cámara de video muestra un visor en 
pantalla completa y graba videos en formato 
paisaje estándar cuando el deslizador está 
abierto o cerrado. Para obtener instrucciones 
sobre cómo usar la cámara de video, consulte 
la página 28.
Reproductor 
de música 
digital
Finalizar 
reprod
Finalizar 
reproducción. La 
aplicación Java 
continua en 
ejecución en el 
fondo. Cuando 
vuelve a abrir 
Juegos y aps
 se le 
solicita 
Reanudar
, 
Suspender
 o 
Fin
 la 
reproducción. Para 
prolongar la vida 
útil de la batería, 
desactive la 
aplicación Java 
cuando no esté en 
uso.
Finalizar tareaContinuartarea
Cámara Fin Cambie del modo 
retrato al modo 
paisaje, vea el visor 
en pantalla 
completa
Finalizar tareaContinuartarea

35
atracciones principales
bloquear y desbloquear el 
teclado
Puede bloquear el teclado del teléfono y las 
teclas laterales para evitar presionar 
accidentalmente las teclas (por ejemplo, al 
llevar su teléfono en un bolso o bolsillo).
Para 
bloquear manualmente
 el teclado y las 
teclas laterales: mantenga oprimida 
*
 en la 
pantalla principal. Las teclas permanecen 
bloqueadas hasta que cierre y vuelva a abrir el 
deslizador.
Además puede programar el teléfono para 
que 
bloquee automáticamente
 el teclado y 
las teclas laterales cuando el teléfono está en 
reposo y el deslizador está cerrado. Oprima 
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Seguridad
 >
Bloqueo 
de teclado
 >
Cronómetro
, luego programe el tiempo 
de espera para bloquear las teclas (
2segundos
, 
4segundos
 o 
8segundos
). Las teclas se bloquean 
cuando cierra el deslizador y se desbloquean 
cuando lo abre. Para desactivar la función de 
bloqueo automático, oprima 
Menú principal
>
wProgramación
 >
Seguridad
 >
Bloqueo de teclado
>
Cronómetro
 >
Apagado
.
Para 
desbloquear
 el teclado y las teclas 
laterales: Oprima una tecla y luego siga las 
instrucciones que aparecen en pantalla.
Nota: 
Las llamadas entrantes desbloquean el 
teclado.
mover y copiar archivos
Puede mover o copiar archivos 
multimedia almacenados en el teléfono 
y en una tarjeta de memoria extraíble 
microSD opcional. (Para insertar una tarjeta 
de memoria en el teléfono, consulte la 
página 12).
Para 
ver los archivos
 almacenados en el 
teléfono o en la tarjeta de memoria, abra una 

36
atracciones principales
lista de archivos, (tal como 
Menú principal
>
hDiversión y aps
 >
Imágenes
). Los iconos 
indican si un archivo está almacenado en la 
memoria del teléfono (
®
) o en la tarjeta de 
memoria (
©
).
Precaución: 
Cuando 
mueve
 un archivo a una 
nueva ubicación, el archivo se 
borra
 de su 
ubicación original.
Para 
mover
 o 
copiar
 un archivo desde el 
teléfono a la tarjeta de memoria, resáltelo en 
la lista y oprima 
Opciones
 >
Administrar
>
Mover
o
Copiar
 >
Tarjeta de memoria
. No puede 
mover ni copiar algunos archivos con 
derechos de autor o archivos preinstalados.
Para 
copiar archivos
 entre la tarjeta de 
memoria y una computadora, puede usar una 
conexión de cable (consulte la página 37) o 
una conexión Bluetooth (consulte la 
página 40).
Para ver la 
capacidad de almacenamiento
que queda disponible en el teléfono o en la 
tarjeta de memoria:
Búsqueda: 
Menú principal
 >
wProgramación
>
Estado del teléfono
 >
Dispositivos alma
 >
Teléfono
 o 
Tarjetade memoria
conexiones de cable
El teléfono 
tiene un 
puerto 
mini-USB, de modo 
que puede 
conectarlo a una 
computadora para 
transferir datos.
Nota: 
Los cables de datos USB 
y el software de soporte 
Motorola Original se venden por 

37
atracciones principales
separado. Revise la computadora o el 
dispositivo portátil para determinar el tipo de 
cable que necesita. Para 
transferir datos
entre el teléfono y la computadora, debe 
instalar el software incluido con el equipo de 
datos Motorola Original. Para obtener más 
información, consulte la guía del usuario del 
equipo de datos. Para realizar 
llamadas de 
datos
 por medio de una computadora 
conectada, consulte la página 92.
conectar la tarjeta de memoria 
a una computadora
Puede usar una conexión de cable para 
acceder a la tarjeta de memoria del teléfono 
con una computadora. 
Nota: 
Cuando el teléfono está conectado a 
una computadora, sólo puede tener acceso a 
la tarjeta de memoria a través de la 
computadora.
en el teléfono:
Búsqueda: 
Menú principal
 >
wProgramación
>
Programación USB
 >
Conexión predeterminada
>
Tarjetade memoria
Con esto, dirige la conexión USB 
hacia su tarjeta de memoria. 
Conecte el cable USB 
Motorola Original en el puerto para 
accesorios del teléfono y a un puerto USB 
disponible en la computadora. Luego, siga 
estos pasos:
en la computadora:
1
Abra la ventana “Mi PC”, donde la tarjeta 
de memoria del teléfono aparece como un 
icono de “Disco extraíble”.
2
Haga clic en el icono de “Disco extraíble” 
para tener acceso a los archivos de la 
tarjeta de memoria de su teléfono.

38
atracciones principales
3
Para almacenar los archivos que desee en 
la tarjeta de memoria, arrástrelos y 
colóquelos de la siguiente forma: archivos 
MP3 o AAC:
 > celular > audio 
protectores de pantalla:
 > celular 
> imagen 
fondos de pantalla:
> celular > imagen 
videoclips:
 > celular > video
4
Cuando termine, para retirar el dispositivo, 
seleccione el icono “Quitar hardware en 
forma segura” en la bandeja de sistema 
en la parte inferior de la pantalla de la 
computadora. Luego, seleccione “USB 
Mass Storage Devices” y “Stop”.
5
Seleccione “USB Mass Storage Device” y 
luego “OK”.
en el teléfono:
Para volver a 
Datos
 como conexión USB 
predeterminada:
Búsqueda: 
Menú principal
 >
wProgramación
>
Programación USB
 >
Conexión predeterminada
>
Conexión de data
conexión inalámbrica 
Bluetooth® 
Su teléfono admite conexiones 
inalámbricas Bluetooth. Puede conectar 
el teléfono con un audífono Bluetooth o 
con un equipo para automóvil para hacer 
llamadas de manos libres, o con el Audífono 
estéreo Bluetooth HT820 de Motorola (u otro 
audífono habilitado para A2DP) para escuchar 
la música almacenada en el teléfono. Puede 
conectar el teléfono con un dispositivo 
compatible con conexiones Bluetooth para 
intercambiar archivos.
Nota: 
El uso de teléfonos inalámbricos 
durante la conducción puede ocasionar 
39
atracciones principales
distracción. Corte la llamada si no puede 
concentrarse en la conducción. Además, el 
uso de dispositivos inalámbricos y sus 
accesorios puede estar prohibido o 
restringido en ciertas áreas. Obedezca 
siempre las leyes y las regulaciones sobre el 
uso de estos productos.
Para una seguridad máxima de la conexión 
Bluetooth
, siempre debe conectar 
dispositivos Bluetooth en un entorno seguro y 
privado.
activar o desactivar la conexión 
Bluetooth
Búsqueda: 
Menú principal
 >
wProgramación
>
Enlace Bluetooth
 >
Configuración
 >
Potencia
>
Encendido
Nota: 
Para prolongar la vida útil de la batería, 
use este procedimiento para programar la 
conexión Bluetooth en 
Desactivado
 cuando no 
esté en uso. El teléfono no se conectará a 
otro dispositivo hasta que programe 
Bluetooth nuevamente en 
Encendido
 y vuelva a 
conectar el teléfono al dispositivo.
usar un audífono o un equipo 
de manos libres para automóvil
Antes de intentar conectar el teléfono con 
un dispositivo manos libres
, asegúrese de 
que el dispositivo esté 
encendido
 y 
listo
 en 
modo asociación o vinculación (consulte la 
guía del usuario del dispositivo). Puede 
conectar el teléfono sólo a un dispositivo a 
la vez.
Búsqueda: 
Menú principal
 >
wProgramación
>
Enlace Bluetooth
 >
[Agregardispositivoaudio]
El teléfono muestra los dispositivos que 
encuentra dentro del alcance.
40
atracciones principales
1
Desplácese hasta un dispositivo de la lista 
y oprima la tecla central
s
.
2
Oprima 
Sí
 u
OK
para conectar con el 
dispositivo.
3
Si fuera necesario, ingrese la contraseña 
del dispositivo (por ejemplo, 
0000
) y 
oprima 
OK
.
Cuando el teléfono está conectado, aparece 
el indicador Bluetooth 
O
 en la pantalla 
principal y la luz indicadora de Bluetooth del 
teléfono destella.
Atajo: 
Cuando la conexión Bluetooth está 
activada, su teléfono puede conectarse 
automáticamente a un dispositivo manos 
libres que ha usado antes. Sólo encienda el 
dispositivo y acérquelo al teléfono.
copiar archivos en otro 
dispositivo
Puede copiar un archivo multimedia, ingreso 
de directorio, evento de agenda o un favorito a 
otro teléfono o computadora que admita 
conexiones Bluetooth.
Nota: 
No puede copiar algunos archivos con 
derechos de autor o archivos preinstalados.
Antes de intentar copiar un archivo a otro 
dispositivo
, asegúrese de que el dispositivo 
receptor esté 
activado
 y 
listo
 en el modo de 
detección. Además, asegúrese de que el 
dispositivo no esté ocupado con otra conexión 
Bluetooth.
1
En su teléfono, desplácese al objeto que 
desea copiar en el otro dispositivo.
41
atracciones principales
2
Oprima 
Opciones
 y luego seleccione:
•
Administrar
 >
Copiar
 para un archivo 
multimedia.
•
Enviar contacto
 >
Bluetooth
 para un ingreso 
del directorio telefónico.
•
Enviar
 para un evento de agenda o 
favorito.
3
Seleccione un nombre de dispositivo 
reconocido o 
[Busc dispositivos]
 para buscar el 
dispositivo al que desea copiar el objeto.
Nota: 
Una vez que conecte el teléfono a un 
dispositivo Bluetooth, ese dispositivo puede 
iniciar una conexión Bluetooth similar con su 
teléfono. La pantalla muestra el indicador 
Bluetooth 
O
 cuando existe una conexión 
Bluetooth.
recibir archivos de otro 
dispositivo
Antes de intentar recibir un archivo de otro 
dispositivo
, asegúrese de que la conexión 
Bluetooth del teléfono esté 
activada
(consulte la página 39).
1
Coloque su teléfono cerca del dispositivo 
y envíe el archivo desde éste.
Si su teléfono y el dispositivo emisor no 
se reconocen, coloque el teléfono en 
modo de detección para que el dispositivo 
emisor pueda detectarlo. Oprima 
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Enlace Bluetooth
>
[Encuéntreme]
.
2
Oprima 
Aceptar
 en el teléfono para aceptar 
el archivo del otro dispositivo.
Su teléfono informa del término de la 
transferencia del archivo. Si es necesario, 
oprima 
Guardar
 para guardar el archivo.

42
atracciones principales
enviar archivos a una 
impresora
Puede enviar un archivo multimedia, ingreso 
de directorio telefónico o evento de agenda 
desde su teléfono a una impresora que 
admita conexiones Bluetooth.
Nota: 
Puede imprimir en páginas tamaño A4 
o carta americana. Para imprimir en otros 
tamaños, copie el objeto a una computadora 
enlazada e imprima desde ahí.
1
En el teléfono, desplácese al objeto que 
desea imprimir, luego oprima 
Opciones
>
Impresión
 >
Bluetooth
.
2
Si están disponibles, seleccione objetos 
adicionales u opciones de impresión, 
luego seleccione 
Imprimir
 para continuar.
3
Seleccione un nombre de una impresora 
reconocida o 
[Busc dispositivos ]
 para buscar la 
impresora a la que desea enviar el objeto.
funciones avanzadas de la 
conexión Bluetooth
funciones
conectarse a un dispositivo 
reconocido
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Conexión
>
Enlace Bluetooth
 >
Dispositivos audio
>nombre dispositivo
terminar la conexión con el 
dispositivo
Desplácese al nombre del dispositivo y 
oprima 
Descone
.
cambiar a un audífono o a un 
equipo para automóvil durante una 
llamada
Oprima 
Opciones
 >
Use Bluetooth
.

43
atracciones principales
mensajería de texto
Para conocer más funciones de mensajería, 
consulte la página 83.
enviar un mensaje de texto
Un mensaje de texto puede contener 
texto, imágenes, sonidos u otros 
objetos multimedia. Puede agregar 
varias páginas a un mensaje y colocar texto y 
volver al teléfono durante una 
llamada
Para cambiar de un audífono o equipo para 
automóvil a su teléfono durante una 
llamada:
Oprima 
Opciones
 >
Use celular
.
mover un archivo multimedia al 
dispositivo
Precaución: 
Mover un archivo 
borra
 el 
archivo original del teléfono. Si desea 
guardar el archivo original, use la función 
copiar
 que se describe en la página 40.
Desplácese hasta el archivo, oprima 
Opciones
>
Administrar
 >
Mover
, seleccione el nombre 
del dispositivo.
funciones
modificar propiedades del 
dispositivo reconocido
Desplácese al nombre del dispositivo, 
oprima 
Opciones
 >
Modificar
.
programar opciones de Bluetooth
Menú principal
 >
wProgramación
>
EEnlace Bluetooth
 >
Configuración
funciones
44
atracciones principales
objetos multimedia en cada página. Puede 
enviar un mensaje a otros teléfonos 
compatibles o a direcciones de email.
Búsqueda: 
Menú principal
 >
eMensajes
>
Mensaje nuevo
 >
Mensaje nuevo
1
Oprima las teclas del teclado para ingresar 
el texto en la página (para obtener más 
información acerca del ingreso de texto, 
consulte la página 50).
Para insertar una 
imagen, sonido, video 
u otro objeto multimedia
 en la página, 
oprima 
Opciones
 >
Insertar
. Seleccione el tipo 
de archivo y el archivo.
Para insertar 
otra página
 en el mensaje, 
ingrese el texto u objetos en la página 
actual y oprima 
Opciones
 >
Insertar
>
Páginanueva
. Puede ingresar más texto y 
objetos en la página nueva.
2
Cuando finalice el mensaje, oprima 
Opciones
>
Opciones de envío
 para configurar opciones 
del mensaje (tales como 
Asunto
 y 
Prioridad
).
3
Cuando termine de configurar las 
opciones del mensaje, oprima 
Listo
.
4
Oprima 
Enviara
 para seleccionar los 
destinatarios del mensaje. Puede:
•
Seleccione uno o más ingresos del 
directorio telefónico (oprima 
S
 para 
desplazarse hasta un ingreso y oprima 
la tecla central
s
 para seleccionarlo).
•
Ingrese un nuevo número o dirección 
de email (oprima 
Opciones
 >
Ingresar número
o 
Ingresaremail
).

45
atracciones principales
5
Oprima 
Enviar
 para enviar el mensaje.
El teléfono le puede decir que es un 
Msj 
de multimedia
, si contiene varias páginas u 
objetos multimedia. Algunos teléfonos o 
redes no admiten mensajes con imagen. 
Oprima 
Sí
 para enviar el mensaje.
Para guardar o cancelar el mensaje, 
oprima 
Opciones
 >
Guardarenborrador
 o 
Cancelarmensaje
.
recibir un mensaje de texto
Cuando recibe un mensaje, el teléfono 
reproduce una alerta y la pantalla 
muestra 
Mensaje nuevo
 con un indicador 
de mensaje (tal como 
É
).
Oprima 
Leer
 para abrir el mensaje.
•
A medida que lee el mensaje, aparecen 
imágenes y animaciones.
•
Los archivos de sonido se reproducen a 
medida que lee mensaje. Use los 
botones de volumen para ajustar el 
volumen del sonido.
•
Los anexos están agregados al final del 
mensaje. Para abrir un archivo adjunto, 
desplácese al indicador de 
archivo/nombre de archivo y oprima 
Ver
(imagen), 
Reproducir 
(sonido) o 
Abrir
(vCard de directorio telefónico, ingreso 
de vCalendar de agenda o tipo de 
archivo desconocido).
46
atracciones principales
actualizaciones del 
teléfono
A veces, pensamos en la forma de hacer que 
el software del teléfono sea más rápido o más 
eficiente después de que adquirió el teléfono. 
Puede descubrir si su teléfono se puede 
actualizar en: 
www.hellomoto.com/update
Nota: 
Las actualizaciones del software no 
afectan los ingresos del directorio telefónico u 
otros ingresos o archivos personales. Si 
recibe una actualización de software pero 
decide instalarla más tarde, consulte la 
página 93.

47
aspectos fundamentales
aspectos fundamentales
Consulte la página 1 donde encontrará un 
diagrama básico del teléfono.
pantalla
La pantalla principal aparece cuando enciende 
el teléfono.
Para marcar un número desde la pantalla 
principal, oprima las teclas numéricas y 
N
.
Oprima la tecla programable 
Menú principal
para abrir el menú principal. Las etiquetas de 
teclas programables muestran las funciones 
actuales de las teclas programables. Para 
conocer las ubicaciones de las teclas 
programables, consulte la página  1.
Oprima 
Opciones
 en la pantalla principal para 
crear un mensaje, tomar una fotografía, 
grabar un video o una nota de voz, enviar un 
IM, configurar un enlace Bluetooth® o usar el 
reproductor de audio digital.
Oprima la tecla de navegación
S
 hacia 
arriba, abajo, izquierda o derecha en la pantalla 
principal para abrir las funciones básicas. 
Puede mostrar u ocultar iconos para estas 
funciones en la pantalla principal y cambiar los 
iconos que aparecen (para obtener más 
Etiqueta 
de tecla 
programable 
derecha
Reloj
Etiqueta 
de tecla 
programable 
izquierda
Atajos Menú principal
T-Mobile 10:10am

48
aspectos fundamentales
información acerca del cambio de iconos en la 
pantalla principal, consulte la página 88).
Los indicadores de estado pueden aparecer 
en la parte superior de la pantalla principal:
1 Indicador de intensidad de la señal: 
Las 
barras verticales indican la intensidad de la 
conexión de red. No podrá realizar ni 
recibir llamadas cuando aparezca 
1
o
0
.
2 Indicador de datos:
 Muestra el estado 
de la conexión. El indicador Bluetooth® 
O
muestra cuando el teléfono está 
conectado con otro dispositivo. Otros 
indicadores pueden incluir:
3 Indicador roam: 
El indicador roam 
W
 señala cuando el teléfono está 
buscando o usando una red fuera 
de la red local.
4 Indicador de línea activa:
 Muestra 
h
 para indicar una llamada activa o 
g
 para indicar cuando la 
transferencia de llamadas está activada. 
7835124 6
L
transferencia 
de datos segura
K
transferencia 
de datos insegura
N
conexión 
segura
M
conexión 
insegura
S
llamada segura 
de Datos de 
cambio de circuito 
(CSD)
T
llamada 
insegura de CSD

49
aspectos fundamentales
Los indicadores para una tarjeta SIM 
habilitada para dos líneas puede incluir:
5 Indicador de presencia de 
mensajería:
 Muestra cuando la 
Mensajería instantánea (IM) está 
activa. Los indicadores pueden incluir:
El indicador de recordatorio de eventos 
A
muestra cuando hay un evento de la 
Agenda
programado (para obtener más 
información, consulte la página 94).
El indicador Java™ 
z
 aparece cuando hay 
una aplicación Java activa.
6 Indicador de mensaje:
 Aparece 
cuando usted recibe un nuevo 
mensaje. Los indicadores pueden 
incluir:
7 indicador de estilo de timbre:
 Muestra 
la programación del estilo de timbre.
f
línea 1 activa
i
línea 1 
transferencia de 
llamadas activada
e
línea 2 activa
j
línea 2 
transferencia de 
llamada activada
q
IM activa
s
invisible para IM
r
ocupado
É
mensaje de 
texto
Ë
mensaje de voz
è
mensaje de 
texto y de voz
é
mensaje IM
õ
timbre alto
ô
timbre bajo
Î
vibración
Ì
vibrar y 
timbrar

50
aspectos fundamentales
8 Indicador de nivel de batería:
 Las barras 
verticales muestran el nivel de carga de la 
batería. Recargue la batería cuando el 
teléfono indique 
Bateríabaja
.
ingreso de texto
Algunas funciones le permiten ingresar texto.
ö
vibrar luego 
timbrar
Í
silencio 
El cursor 
destellante 
indica el punto 
de inserción.
Salir sin 
realizar 
cambios.
Abrir 
el submenú 
de ingreso 
de texto.
Contador de 
caracteres
Para obtener descripciones de 
indicadores, consulte la siguiente sección.
Msj
Vk SMS:0
Opciones Cancelar

51
aspectos fundamentales
Oprima 
#
 en una pantalla de ingreso de 
texto para seleccionar un modo de ingreso:
Para programar los modos de ingreso de 
texto primario y secundario, oprima 
Opciones
>
Configuración de texto
 en una pantalla de ingreso 
de texto, luego seleccione 
Configprimaria
 o 
Configsecundaria
.
Consejos para los modos 
iTAP® y Tap
•
Oprima 
0
 en una pantalla de ingreso 
de texto para cambiar la letra del texto 
a minúscula (
U
), siguiente letra 
mayúscula (
V
 con 
k
, 
n
, 
h
, o 
q
), 
o todas mayúsculas (
T
 con 
i
, 
o
, 
f
, o 
l
).
•
Para ingresar números en forma rápida, 
mantenga oprimida una tecla numérica 
para cambiar temporalmente al modo 
numérico. Oprima las teclas numéricas 
para ingresar los números que desea. 
Ingrese un espacio para volver a los 
modos iTAP o Tap.
modos de ingreso
j
 o 
g
El modo de ingreso de texto 
Primario
 se puede programar en el 
modo iTAP® (indicado por
j
) o en 
el modo tap (indicado por
g
).
p
 o 
m
El modo de ingreso de texto 
Secundario
 se puede programar en 
Ninguno
, o se puede programar en el 
modo iTAP (indicado por
p
) o en 
el modo tap (indicado por
m
).
M
En el modo 
Numérico
 sólo se 
ingresan números.
[
En el modo 
Símbolo
 sólo se ingresan 
símbolos.

52
aspectos fundamentales
•
Oprima 
1
 para ingresar puntuación u 
otros caracteres.
•
Oprima 
S
 si desea mover el cursor 
destellante para ingresar o modificar el 
texto del mensaje.
•
Oprima 
D
 para borrar el carácter a la 
izquierda del cursor. Mantenga 
oprimida 
D
 para borrar la palabra.
•
Para cancelar el mensaje, oprima 
O
.
modo iTAP®
Oprima 
#
 en una pantalla de ingreso de 
texto para cambiar al modo iTAP. Si no ve 
j
 o 
p
, oprima 
Opciones
 >
Configuración de texto
 para 
programar el modo iTAP como el modo de 
ingreso de texto primario o secundario.
El modo iTAP permite ingresar palabras 
oprimiendo una tecla por letra. El software 
iTAP combina las teclas oprimidas para 
transformarlas en palabras comunes y predice 
cada palabra a medida que la ingresa.
Por ejemplo, si oprime 
7764
, la 
pantalla muestra:
Oprima 
*
 para ingresar 
un espacio en la 
ubicación del cursor.
Oprima 
S
 hacia la derecha para aceptar 
Programa
.
Opciones Enviar a
Programa
Msj
Uj
SMS:7
Oprima 
S
hacia arriba o 
abajo para ver 
otras posibles 
de palabras.
Mantenga 
oprimida 
S
hacia arriba 
o hacia abajo 
para ver 
una lista 
de opciones 
de palabra.
Oprimir para 
ingresar 
destinatarios 
del mensaje.
Abrir 
el submenú 
de opciones 
de mensaje.

53
aspectos fundamentales
Si desea una palabra diferente (como 
Progreso
), 
siga oprimiendo las teclas para ingresar el 
resto de los caracteres.
Consejo: 
No se preocupe si olvida cómo 
funciona iTAP. En una pantalla de ingreso de 
texto, puede oprimir 
Opciones
 >
Configuración 
de texto
 >
Tutorial de texto
 para ver una explicación.
modos tap y tap extendido
Oprima 
#
 en una pantalla de ingreso de 
texto para cambiar al modo tap. Si no ve 
g
 o 
m
, 
oprima 
Opciones
 >
Configuración de texto
 para 
programar tap o tap extendido como el modo 
primario o secundario de ingreso de texto.
Para ingresar texto en el modo 
Tap
, oprima una 
tecla del teclado en forma reiterada para pasar 
por todas las letras y números de la tecla. 
Repita este paso para ingresar cada letra. El 
modo 
Tap extendido
 funciona de la misma forma, 
pero incluye caracteres y símbolos más 
especiales.
Por ejemplo, si oprime 
7
 una vez, la pantalla 
muestra:
Opciones Enviar a
Página
Msj
Um SMS:4
El carácter 
aparece en 
el punto 
de inserción.
El teléfono 
debería 
sugerir 
una palabra. 
Oprima 
S
a la derecha 
para aceptarla 
u oprima  
*
para ingresar 
un espacio en 
la posición 
del cursor.
Abrir 
el submenú 
de opciones 
de mensaje.
Oprimir para ingresar 
destinatarios del mensaje.

54
aspectos fundamentales
El primer carácter de cada oración se escribe 
con mayúscula. Si fuese necesario, oprima 
S
 hacia abajo para cambiar el carácter a 
minúscula antes de que el cursor se mueva a 
la posición siguiente.
modo numérico
Oprima 
#
 en una pantalla de ingreso de 
texto hasta ver 
W
. Oprima las teclas 
numéricas para ingresar los números que 
desea.
Atajo: 
Puede mantener una tecla numérica 
oprimida para cambiar temporalmente al 
modo numérico desde los modos Tap. Oprima 
las teclas numéricas para ingresar los 
números que desea. Ingrese un espacio para 
volver al modo iTAP.
modo símbolo
Oprima 
#
 en una pantalla de ingreso de 
texto hasta ver 
[
. Oprima una tecla del 
teclado para ver sus símbolos en la parte 
inferior de la pantalla. Desplácese hasta el 
símbolo que desea y oprima la 
tecla central
s
.
volumen
Oprima los botones de 
volumen para:
•
desactivar una 
alerta de 
llamada 
entrante
•
cambiar el volumen del auricular 
durante una llamada

55
aspectos fundamentales
•
cambiar el volumen del timbre desde la 
pantalla principal
Consejo: 
En ocasiones, el silencio 
realmente vale oro. Por este motivo, 
puede programar rápidamente el 
timbre en 
Vibrar
 o en 
Silencioso
 al 
oprimir varias veces el botón para bajar 
el volumen en la pantalla principal. 
También puede cambiar a 
Vibrar
 o volver 
al mantener oprimida 
#
 en la pantalla 
principal.
tecla de navegación
Oprima la tecla de 
navegación
S
 hacia 
arriba, abajo, izquierda o 
derecha para desplazarse 
y resaltar elementos de 
un menú. Cuando resalte 
algo, oprima la tecla central
s
 para 
seleccionarlo.
tecla inteligente
La tecla inteligente 
proporciona otra forma 
de realizar acciones. 
Por ejemplo, cuando 
se desplaza al 
elemento de un menú, 
puede oprimir la tecla inteligente para 
seleccionarlo (en lugar de oprimir la tecla 
central
s
). Para cambiar la función de la tecla 
inteligente en la pantalla principal, consulte la 
página 89.

56
aspectos fundamentales
comandos de voz
Puede usar comandos de voz para decirle al 
teléfono qué hacer.
1
Oprima y suelte la tecla de comando de 
voz
A
 que está al lado derecho del 
teléfono.
El teléfono dice “Diga un comando.” 
2
Diga uno de los comandos de voz de la 
lista (reemplace 555-1212 con un número 
telefónico y reemplace Juan Sánchez con 
un nombre de ingreso del directorio 
telefónico):
comandos de voz
“
Llamar
555-1212” 
“
Llamar
Juan Sánchez” 
“
Enviar email
Juan Sánchez” 
“
Enviar registro de voz
555-1212” 
“
Enviar registro de voz
Juan Sánchez” 
“
Enviar mensaje
555-1212” 
“
Enviar mensaje
Juan Sánchez” 
“
Buscar
Juan Sánchez” 
“
Ir a correo de voz
” 
“
Ir a cámara
” 
“
Ir a remarcar
” 
“
Ir a llams recibidas
” 
“
Revisar estado
” 
El teléfono le dice el nivel de carga de la 
batería, intensidad de la señal de la red y si 
la cobertura es normal o roaming.
comandos de voz

57
aspectos fundamentales
Consejos:
•
Puede decir el nombre y tipo de 
número de un ingreso del directorio 
telefónico. Por ejemplo, diga “Llamar al 
celular de Guillermo Sánchez” para 
llamar al número de celular que 
almacenó para Guillermo Sánchez.
•
diga los números a velocidad y 
volumen normales, pronunciando cada 
dígito claramente. No haga pausas 
entre dígitos.
•
Para obtener ayuda para los comandos 
de voz, oprima la tecla de comandos de 
voz
A
, luego oprima 
Ayuda
. (La tecla 
programable 
Ayuda
 está disponible en la 
mayoría de las pantallas de comandos 
de voz.)
“
Revisar batería
” 
“
Revisar señal
” 
“
Revisar red
” 
“
Revisar mi número de teléfono
” 
“
Desactivar instrucciones
“ 
El teléfono apaga el sonido de las 
instrucciones de los comandos de voz 
(como “Diga un comando”). Para volver a 
activar las instrucciones, diga “
Activar 
instrucciones
.” El teléfono confirma al decir 
“Instrucciones activadas.” 
comandos de voz

58
aspectos fundamentales
configuración de comandos 
de voz
Puede modificar la programación de los 
comandos de voz.
1
Oprima y suelte la tecla de comando de 
voz
A
 que está al lado derecho del 
teléfono.
2
Oprima 
Programación
.
3
Elija una de las programaciones que 
aparecen a continuación:
programación de comandos de voz
Listas de 
opciones
Active o desactive las listas 
de opciones. El teléfono usa 
listas de opciones para 
confirmar comandos de voz 
al preguntar “Dijo…” 
seguido por un elemento de 
la lista de opciones.
Sensibilidad
Haga que su teléfono acepte 
o rechace con mayor facilidad 
un comando de voz.
Marcación 
por dígitos
Entrene el teléfono para que 
reconozca cómo dice los 
números.
Sonido
Activar o desactivar 
instrucciones de audio. 
Ajuste la programación de 
reconocimiento de voz. 
Programe el altavoz para que 
se active en forma 
automática cuando usa 
comandos de voz.
Acerca de
Vea información del software 
de comando de voz.
programación de comandos de voz
59
aspectos fundamentales
altavoz del manos libres
Puede usar el altavoz del manos libres del 
teléfono para hacer llamadas sin sostener 
el teléfono en la oreja.
Durante una llamada, oprima 
Altavoz
 para 
encender o apagar el altavoz manos libres. 
La pantalla muestra 
Altavoz Act
 hasta que usted 
lo apaga o finaliza la llamada.
Notas:
•
El uso de teléfonos inalámbricos 
durante la conducción puede ocasionar 
distracción. Corte la llamada si no 
puede concentrarse en la conducción. 
Además, el uso de dispositivos 
inalámbricos y sus accesorios puede 
estar prohibido o restringido en ciertas 
áreas. Obedezca siempre las leyes y 
las regulaciones sobre el uso de estos 
productos.
•
El altavoz del manos libres no 
funcionará cuando el teléfono esté 
conectado a un equipo manos libres 
para automóvil o a un audífono.
códigos y contraseñas
El 
código de desbloqueo
 de cuatro dígitos 
de su teléfono está programado originalmente 
como 
1234
. El 
código de seguridad
 de seis 
dígitos está programado originalmente como 
000000
. Si el teléfono aún usa los códigos 
originales, debe cambiarlos:
Búsqueda: 
Menú principal
 >
wProgramación
>
Seguridad
 >
Contraseñasnvas
También puede cambiar los códigos 
PIN de la 
tarjeta SIM
.
Si olvida su código de desbloqueo:
En la 
instrucción 
Ingresar cód desbloq
, intente con 
1234
o con los 
últimos cuatro dígitos
 de su 
60
aspectos fundamentales
número telefónico. Si eso no funciona, oprima 
la tecla central 
s
 e ingrese su código de 
seguridad de seis dígitos.
Si olvida otros códigos:
 Si olvida su código 
de seguridad, su código PIN o su código PIN2 
de la tarjeta SIM, comuníquese con T-Mobile.
bloquear y desbloquear 
el teléfono
Puede bloquear el teléfono para evitar que 
otros lo usen. Para bloquear o desbloquear el 
teléfono, usted necesita el código de 
desbloqueo de cuatro dígitos.
Para 
bloquear manualmente
 su teléfono:
Búsqueda: 
Menú principal
 >
wProgramación
>
Seguridad
 >
Bloq de teléfono
 >
Bloquearahora
Para 
bloquear automáticamente 
el teléfono 
cada vez que lo apaga:
Búsqueda: 
Menú principal
 >
wProgramación
>
Seguridad
 >
Bloq de teléfono
 >
Bloqueo auto
>
Encendido
Nota: 
Puede hacer llamadas de emergencia 
en un teléfono bloqueado (consulte la 
página 69). Un teléfono bloqueado aún tendrá 
activado el timbre o la vibración para llamadas 
o mensajes entrantes, 
pero lo deberá 
desbloquear para contestar
.

61
personalizar
personalizar
perfiles de estilo de 
timbre
Cada perfil de estilo de timbre usa un 
conjunto de timbres o vibraciones diferente 
para las llamadas entrantes y otros eventos. 
El perfil 
Silencioso
 silencia el teléfono hasta que 
usted programa otro estilo de timbre. El 
indicador de perfil aparece en la parte superior 
de la pantalla principal:
Para seleccionar su perfil:
Búsqueda: 
Menú principal
 >
wProgramación
>
Estilos de timbre
 >
Estilo
 > nombre de estilo
Atajo: 
Puede programar rápidamente el 
timbre en 
Vibrar
 o 
Silencioso
 al oprimir varias 
veces el botón para bajar el volumen en la 
pantalla principal (vea la ilustración de la 
página 54).
cambiar programación de 
perfiles
Puede cambiar los tonos de timbre para 
llamadas entrantes y otros eventos. Sus 
cambios se guardan en el perfil actual.
Nota: 
No puede programar un timbre para el 
perfil 
Silencioso
.
õAlto ôBajo
ÎVibrarÌVibrar y timbrar
öVibrar/timbrarÍSilencioso

62
personalizar
Búsqueda: 
Menú principal
>
wProgramación
>
Estilos de timbre
 > nombre del estilo
Detalle
1
Desplácese a 
Llamadas
 (o 
Línea1
 o 
Línea2
 para 
teléfonos de dos líneas) y oprima 
Cambiar
para cambiarla.
2
Desplácese hasta el tono de timbre que 
desea y oprima la tecla central
s
.
hora y fecha
El teléfono puede actualizar la hora, la fecha y 
la zona horaria en forma automática. Usa la 
hora y la fecha para la 
Agenda
.
Para 
sincronizar
 la hora, la fecha y la 
zona horaria con la red:
Búsqueda: 
Menú principal
 >
wProgramación
>
Configinicial
 >
Horayfecha
 >
Actualización
>
HorayZonahoraria
Si no desea que el teléfono actualice 
automáticamente la zona horaria y la fecha, 
elija 
Sólo hora
.
Para configurar 
manualmente
 la hora, la 
fecha o la zona horaria: oprima 
Menú principal
>
wProgramación
 >
Configinicial
>
Horayfecha
 >
Actualización
 >
Apagado
. Desplácese 
a hora,fecha o
Zonahoraria
, luego oprima 
Cambiar
. 
Para ajustar la hora o fecha, oprima 
S
 hacia 
le izquierda/derecha para desplazarse a una 
programación, luego oprima 
S
 hacia 
arriba/abajo para cambiarla. Para ir directo a 
una ciudad de la lista de zona horaria, ingrese 
la primera letra del nombre al oprimir una o 
más veces las teclas del teclado.
Para ver un reloj digital de 
12 horas o 
24 horas
 en la pantalla principal: Oprima 
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Configinicial
>
Horayfecha
 >
Actualización
 >
Apagado
. Desplácese 
a hora y luego oprima 
Cambiar
. Seleccione 
am
, 

63
personalizar
pm
 o 
24hrs
 para programar la forma en que el 
reloj muestra la hora en la pantalla principal.
Para ver un reloj 
análogo o digital
 en la 
pantalla principal:
Búsqueda: 
Menú principal
>
wProgramación
>
Personalizar
 >
Pantallaprincipal
 >
Reloj
fondo de pantalla
Programe una fotografía, una imagen o una 
animación como fondo de pantalla en la 
pantalla principal.
Búsqueda: 
Menú principal
 >
wProgramación
>
Personalizar
 >
Fondo de pantalla
opciones
Imagen
Oprima 
S
 arriba o abajo para 
seleccionar una imagen o 
seleccione 
Ningún
 para no 
mostrar ningún fondo de 
pantalla.
Esquema
Seleccione 
Centrar
 para centrar la 
imagen en la pantalla, 
Mosaico
para repetir la imagen en la 
pantalla, o 
Pantalla completa
 para 
expandir la imagen en la 
pantalla.

64
personalizar
protector de pantalla
Programe una foto, una imagen o una 
animación como imagen de protector de 
pantalla. El protector de pantalla aparece en la 
pantalla si no se detecta actividad durante un 
tiempo determinado.
Búsqueda: 
Menú principal
 >
wProgramación
>
Personalizar
 >
Prot. pantalla
Nota: 
El protector de pantalla no aparece 
cuando el deslizador está cerrado y el 
cronómetro de bloqueo del teclado está 
activado (para obtener más información 
acerca del cronómetro de bloqueo del 
teclado, consulte la página 35).
Consejo: 
Para prolongar la vida útil de la 
batería, desactive el protector de pantalla.
apariencia de la pantalla
Para seleccionar un 
skin
 del teléfono que 
programe el aspecto de la pantalla del 
teléfono:
Búsqueda: 
Menú principal
 >
wProgramación
>
Personalizar
 >
Estilo de color
Para programar el 
brillo
 de la pantalla:
Búsqueda: 
Menú principal
>
wProgramación
>
Configinicial
 >
Brillo
opciones
Imagen
Oprima 
S
 hacia arriba o abajo 
para seleccionar una imagen 
para el protector de pantalla o 
Ningún
 para no mostrar ningún 
protector de pantalla.
Retraso
Seleccione el tiempo de 
inactividad antes de que 
aparezca el protector de 
pantalla.

65
personalizar
Para conservar la vida útil de la batería, la 
luz 
de fondo
 del teclado se puede apagar cuando 
el teléfono no está en uso. La luz de fondo del 
teclado se vuelve a encender cuando abre o 
cierra el deslizador u oprime alguna tecla. Para 
programar el tiempo que el teléfono espera 
antes de apagar la luz de fondo:
Búsqueda: 
Menú principal
 >
wProgramación
>
Configinicial
 >
Luz de fondo
Para conservar la vida útil de la batería, la 
pantalla
 se puede apagar cuando el teléfono 
no está en uso. La pantalla se vuelve a 
encender cuando abre o cierra el deslizador u 
oprime alguna tecla. Para programar el tiempo 
que el teléfono espera antes de apagar la 
pantalla:
Búsqueda: 
Menú principal
 >
wProgramación
>
Configinicial
 >
Tiempo activo de pantalla
contestación con 
multitecla
Puede utilizar distintos métodos para 
contestar una llamada entrante. Para activar o 
desactivar una opción para contestar:
Búsqueda: 
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Config 
llam entrante
 >
Opc paracontestr
opciones
Multitecla 
Contestar al oprimir 
cualquier tecla.
Respuesta 
retrasada
Programe la opción de 
respuesta retrasada 
(consulte la página 66).

66
llamadas
llamadas
Para realizar y contestar llamadas, consulte la 
página 17.
desactivar una alerta de 
llamada
Oprima las teclas de volumen para desactivar 
el timbre antes de contestar una llamada.
respuesta retrasada
Si desea responder la llamada, pero 
primero necesita salir, puede responder 
la llamada en forma retrasada.
Cuando el teléfono suena, oprima la tecla 
Retraso
 o la tecla de comando de voz
A
. El 
teléfono deja de sonar y reproduce un 
mensaje breve para la persona que llama, tal 
como “Espere por favor, responderé su 
llamada en un momento.” La llamada 
permanece en espera hasta que oprima 
Hablar
.
Para activar 
Respuestaretrasada
 o para grabar el 
mensaje de la 
Respuestaretrasada
 (de hasta 
10 segundos):
Búsqueda: 
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Config 
llamentrante
 >
Opc paracontestr
 >
Respuestaretrasada
llamadas recientes
Su teléfono mantiene listas de llamadas 
entrantes y salientes, incluso si éstas no se 
conectaron. Las llamadas más recientes se 
muestran primero. Las llamadas más antiguas 

67
llamadas
se borran a medida que se agregan otras 
nuevas.
Atajo: 
Oprima 
N
 en la pantalla principal para 
ver la lista de las llamadas hechas.
Búsqueda: 
Menú principal
 >
sLlams recientes
, 
oprima 
*
o
#
 para seleccionar 
Llams recientes
, 
Llams hechas
, 
Llams recibidas
o
Llams perdidas
Desplácese a una llamada. Un signo 
%
 junto 
a una llamada significa que la llamada se 
conectó.
•
Para llamar al número, oprima 
N
.
•
Para ver detalles de la llamada (como 
hora y fecha), oprima la tecla 
central
s
.
•
Oprima 
Opciones
 para seleccionar las 
opciones de llamadas recientes:
opciones
Almacenar
Crear un ingreso en el 
directorio telefónico con el 
número en el campo 
Núm.
Borrar
/ 
Borrar todo
Borre uno o todos los ingresos 
de la lista.
Mostrar ID
/ 
Ocultar ID
Muestre u oculte su ID de 
llamada para la siguiente 
llamada.
Enviar 
mensaje
Abra un mensaje de texto 
nuevo con el número en el 
campo 
A
.
Enviar nota 
de voz
Inicie un registro de voz que 
puede enviar al número.
Agregar 
dígitos
Agregue dígitos después del 
número.

68
llamadas
remarcar
1
Oprima 
N
 en la pantalla principal para 
ver una lista de las llamadas hechas 
recientemente.
2
Desplácese al ingreso al que desea llamar 
y oprima 
N
.
Si escucha una 
señal de ocupado
 y ve 
No pudo llamar
, puede oprimir 
N
 o la tecla 
Reinten
para volver a marcar el número. 
Cuando la llamada se procesa, su teléfono 
timbra o vibra una vez, muestra 
Remarcado exitoso
y conecta la llamada.
regresar una llamada
Su teléfono mantiene un registro de las 
llamadas no contestadas y muestra 
X Llamadas 
perdidas
, donde 
X
 es la cantidad de llamadas 
perdidas.
Agregar 
número
Agregue un número del 
directorio telefónico o de las 
listas de llamadas recientes.
Enviar tonos
Envíe el número a la red como 
tonos DTMF.
Esta opción aparece solamente 
durante una llamada.
Filtrar por
Seleccionar llamadas hechas o 
llamadas recibidas.
Apuntes
Abra el número en un editor de 
texto.
Duración 
de llams
Ver cronómetros de 
llamadas.
opciones

69
llamadas
1
Cuando vea el mensaje 
X Llams perdidas
, 
oprima 
Ver
 para ver la lista de llamadas 
recibidas.
2
Desplácese hasta la llamada que desea 
devolver y oprima 
N
.
ID de llamada
La Identificación de la línea que llama 
(ID de llamada) muestra el número 
telefónico de una llamada entrante en la 
pantalla.
El teléfono muestra el nombre y la imagen de 
la persona que llama, cuando está 
almacenada en el directorio telefónico, o 
Llamentrante
 cuando no se cuenta con la 
información de la persona que llama.
Puede configurar el teléfono para que 
reproduzca una ID de timbre distinta para un 
ingreso almacenado en el directorio telefónico 
(consulte la página 78).
Para mostrar u ocultar 
su número telefónico
en la siguiente llamada saliente, ingrese el 
número telefónico y oprima 
Opciones
>
OcultarID/MostrarID
.
llamadas de emergencia
T-Mobile programa uno o más números 
telefónicos de emergencia, como 911 ó 112, a 
los cuales usted puede llamar en cualquier 
situación, incluso cuando su teléfono está 
bloqueado o no se ha insertado la tarjeta SIM.
Nota: 
Los números de emergencia varían 
según el país. Es posible que los números de 
emergencia programados en su teléfono no 
funcionen en todas las ubicaciones y, en 
ocasiones, una llamada de emergencia puede 

70
llamadas
no cursarse debido a problemas con la red, 
ambientales o de interferencia.
1
Oprima las teclas correspondientes para 
marcar el número de emergencia.
2
Oprima 
N
 para llamar al número de 
emergencia.
correo de voz
La red almacena los mensajes del 
correo de voz que usted recibe. Para 
escuchar sus mensajes, llame al 
número del correo de voz.
Nota: 
El paquete del teléfono puede incluir 
información adicional acerca del uso de esta 
función.
Al 
recibir
 un mensaje de correo de voz, el 
teléfono muestra el indicador de mensaje de 
correo de voz 
‰
 y 
Correo de voz nuevo
.
Para 
revisar
 los mensajes del correo de voz:
Búsqueda: 
Menú principal
 >
eMensajes
>
Correodevoz
El teléfono le puede indicar que almacene su 
número de correo de voz. Si no sabe el 
número de su correo de voz, póngase en 
contacto con T-Mobile.
Nota: 
No puede almacenar un carácter 
p
(pausa), 
w
 (espera) o 
n
 (número) en este 
número. Si desea almacenar un número de 
correo de voz con estos caracteres, cree un 
ingreso en el directorio telefónico para él. 
Luego puede usar el ingreso para llamar a su 
correo de voz.
Para 
cambiar
 el número del correo de voz o 
para desactivar la notificación para mensajes 
de correo de voz:
Búsqueda: 
Menú principal
 >
eMensajes
, luego 
oprima 
Opciones
 >
Configuración
 >
Config correo voz

otras funciones—llamada avanzada
71
otras funciones
llamada avanzada
Para usar los comandos de voz para llamar, 
consulte la página 56.
funciones
marcado rápido
Para marcar rápido a un ingreso de la libreta 
de direcciones o a un número de marcado 
fijo, mantenga oprimida la tecla de marcado 
rápido de un dígito durante un segundo.
Para 
asignar
 una tecla de marcado rápido a 
un registro del directorio telefónico, consulte 
la página 77.
programar lista de marcado rápido
Programe la marcación rápida para 
llamar a los ingresos en el directorio 
telefónico o en la lista de marcación fija:
Menú principal
>
wProgramación
 >
Configinicial
>
Marcado rápido
 >
Memoriadel teléfono
o 
Marc fijo
agregar un número telefónico
Marque un código de área o un prefijo 
para el número del directorio telefónico y 
luego presione 
Opciones
 >
Agregarnúmero
.
funciones

72
otras funciones—llamada avanzada
apuntes
El último número ingresado se almacena 
en los apuntes. Puede usar los apuntes para 
“anotar” un número durante una llamada 
para uso futuro. Para ver los apuntes:
Menú principal
 >
sLlams recientes
, oprima 
Opciones
>
Apuntes
•
Para llamar al número, oprima 
N
.
•
Para crear un ingreso en el directorio 
telefónico con el número del campo 
Núm.
, oprima 
Almacenar
.
•
Para abrir el 
Menú de marcado
 para 
adjuntar un número o para ingresar 
un carácter especial, oprima 
Opciones
.
funciones
llamadas internacionales
Si su servicio telefónico incluye 
marcado internacional, mantenga oprimida 
0
 para ingresar el código de acceso 
internacional local (que se indica con 
+
). 
Luego, oprima las teclas correspondientes 
del teclado para marcar el código del país y 
el número telefónico.
poner una llamada en espera
Oprima 
Opciones
>
Espera
 para poner en espera 
todas las llamadas activas.
silenciar una llamada
Oprima 
Silenc
 (si está disponible) u 
Opciones
>
Silenc
 para silenciar todas las 
llamadas activas.
funciones

otras funciones—llamada avanzada
73
llamada en espera
Al estar en una llamada, usted 
escuchará una alerta si recibe una segunda 
llamada.
Oprima 
N
 para contestar la llamada nueva.
•
Para alternar entre las llamadas, 
oprima
Cambiar
.
•
Para conectar las dos llamadas, 
oprima
Enlace
.
•
Para terminar la llamada en espera, 
oprima 
Opciones
>
Terminarllamadaen espera
.
Para activar o desactivar la función de 
llamada en espera:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Config llam entrante
>
Llam en espera
 >
Encendido
o
Apagado
funciones
llamada de conferencia
Durante una llamada:
Marque el siguiente número, oprima 
N
, 
luego 
Enlace
.
transferir una llamada
Durante una llamada:
oprima 
Opciones
 >
Transferir
, marque el número 
de transferencia, oprima
N
.
transferencia de llamadas
Configure o cancele el desvío de 
llamadas:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Transfer llams
funciones

74
otras funciones—llamada avanzada
cambiar la línea telefónica
Si tiene una tarjeta SIM habilitada para 
dos líneas, puede cambiar su línea para hacer 
y recibir llamadas desde su otro número 
telefónico.
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Estado del teléfono
>
Líneaactiva
El indicador de línea activa muestra la línea 
de teléfono activa (vea la ilustración en la 
página 48).
funciones
marcado fijo
Cuando activa el marcado fijo, sólo 
puede llamar a los números almacenados 
en la lista de marcado fijo.
Nota: 
Ingrese su código SIM PIN2 para 
activar o desactivar el marcado fijo. Si olvida 
su código PIN2, póngase en contacto con 
T-Mobile.
Active o desactive el marcado fijo:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Seguridad
>
Marcado fijo
Use la lista de marcado fijo:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Herramientas
>
Servicios de discado
 >
Marcado fijo
funciones

otras funciones—directorio telefónico
75
directorio telefónico
Nota: 
El directorio telefónico puede mostrar 
los ingresos almacenados en la memoria del 
teléfono o en la tarjeta SIM. Para elegir qué 
ingresos ver, oprima 
Menú principal
 >
nDirectorio 
tel
, luego oprima 
Opciones
>
Ver
. Puede 
seleccionar 
Tel y tarjetaSIM
, 
TarjetaSIM
 o 
Contactos de 
teléfono
.
tonos DTMF
Active tonos DTMF:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Configinicial
 >
DTMF
Para enviar tonos DTMF durante una llamada, 
sólo oprima teclas numéricas o desplácese 
hasta un número del directorio telefónico o de 
las listas de llamadas recientes, luego oprima 
Opciones
>
Enviar tonos
.
funciones funciones
almacenar una dirección de email
Nota: 
Para almacenar una dirección de email 
con un registro del directorio telefónico, debe 
guardar el ingreso en la memoria del 
teléfono. Los ingresos almacenados en la 
tarjeta SIM sólo pueden contener la 
información de 
Nombre
 y 
Número
.
Menú principal
 >
nDirectorio tel
, oprima 
Opciones
>
Crear nuevo
 >
Contacto de teléfono
, ingrese un 
nombre, dirección de 
email
 y otros detalles 
que requiera, oprima 
Listo
 para almacenar el 
ingreso

76
otras funciones—directorio telefónico
enviar email a un registro del directorio 
telefónico:
Nota: 
El ingreso del directorio telefónico se 
debe guardar en la memoria del teléfono y 
una dirección de 
email
 se debe guardar con el 
ingreso.
Menú principal
 >
nDirectorio tel
, desplácese hasta 
el ingreso, oprima 
Opciones
 >
Enviaremail
.
funciones
agregar números o direcciones para un 
ingreso
Almacenar números telefónicos o 
direcciones de email adicionales para un 
ingreso.
Menú principal
 >
nDirectorio tel
, desplácese hasta 
el ingreso, oprima 
Opciones
 >
Modificarcontacto
, 
oprima 
Opciones
 >
Agregar número
 o 
Agregaremail
Nota: 
Esta opción no está disponible para los 
ingresos almacenados en la tarjeta SIM.
funciones

otras funciones—directorio telefónico
77
ver números o direcciones para un ingreso
Vea los otros números y/o direcciones de 
email para un ingreso con múltiples 
números/direcciones:
Menú principal
 >
nDirectorio tel
, desplácese hasta 
el ingreso, oprima 
S
 hacia la izquierda o 
derecha para ver otros números y 
direcciones de email almacenadas para el 
ingreso
Nota: 
Esta opción no está disponible para los 
ingresos almacenados en la tarjeta SIM.
funciones
asignar una tecla de marcado rápido a un 
ingreso del directorio telefónico
Puede asignar teclas de la 
2
 a la 
9
 a los 
ingresos del directorio telefónico. Entonces, 
cuando mantenga oprimida una tecla 
numérica, el teléfono llama al ingreso.
Nota: 
La tecla 
1
 está reservada para llamar 
al número del correo de voz.
Para 
asignar un número de marcación 
rápida
:
Menú principal
 >
nDirectorio tel
, desplácese hasta 
el ingreso del directorio telefónico, oprima 
Opciones
 >
Agregaramarc rápida
, elija una tecla de 
marcado rápido
funciones

78
otras funciones—directorio telefónico
editar la lista de marcación rápida
Para agregar o borrar ingresos del directorio 
telefónico desde la lista de marcado rápido:
Menú principal
 >
nDirectorio tel
, oprima 
Opciones
>
Administrarcontactos
 >
Marcado rápido
modificar o borrar un ingreso
Menú principal
 >
nDirectorio tel
, desplácese hasta 
el ingreso del directorio telefónico, oprima 
Opciones
. Puede seleccionar 
Modificar contacto
, 
Borrarcontacto
 u otras opciones.
Atajo: 
En el directorio, oprima las teclas 
correspondientes para ingresar las primeras 
letras de un ingreso que desee. También 
puede oprimir 
*
y
#
 para ver los ingresos 
que usa con frecuencia o para ver ingresos 
en otras categorías.
funciones
programar una ID de timbre para un 
ingreso
Asigne una alerta de timbre distinta (ID de 
timbre) a un ingreso:
Menú principal
 >
nDirectorio tel
 > ingreso, oprima 
Opciones
>
Modificarcontacto
 >
ID de timbre
 > nombre 
del timbre
Nota: 
La opción 
ID de timbre
 no está disponible 
para los ingresos almacenados en la tarjeta 
SIM.
Para activar ID de timbre:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Estilos de timbre
>estilo
Detalle
 >
ID de timbre
funciones

otras funciones—directorio telefónico
79
programar una ID de imagen para un 
ingreso
Asigne una fotografía para mostrar en la 
pantalla cuando se recibe una llamada de un 
ingreso:
Menú principal
 >
nDirectorio tel
 > ingreso, oprima 
Opciones
 >
Modificarcontacto
 >
Imagen
 > nombre de 
la imagen
Nota: 
La opción 
Imagen
 no está disponible 
para los ingresos almacenados en la tarjeta 
SIM.
programar una vista de ID de imagen
Mostrar los ingresos del directorio telefónico 
como lista de texto o con fotografías de ID de 
llamada con imagen:
Menú principal
 >
nDirectorio tel
, oprima 
Opciones
>
Configuración
>
Ver por
>
Lista
o
Imagen
funciones
asignar un ingreso a una categoría
Menú principal
 >
nDirectorio tel
 > ingreso, oprima 
Opciones
 >
Modificarcontacto
 >
Categoría
>nombre categoría
Nota: 
La opción 
Categoría
 no está disponible 
para los ingresos almacenados en la tarjeta 
SIM.
Atajo: 
Cuando abra el directorio telefónico, 
oprima 
*
o
#
 para ver las categorías.
funciones

80
otras funciones—directorio telefónico
programar una vista de categoría
Menú principal
 >
nDirectorio tel
, oprima 
Opciones
>
Filtrarpor
 >
Categoría
 > nombre categoría
Puede mostrar 
Todos
 los ingresos, ingresos de 
una categoría predefinida (
Negocio
, 
Personal
, 
General
, 
Importantes
) o ingresos de una categoría 
creada por usted.
Atajo: 
Cuando abra el directorio telefónico, 
oprima 
*
o
#
 para ver las categorías.
crear una nueva categoría
Menú principal
 >
nDirectorio tel
, oprima 
Opciones
>
Administrarcontactos
 >
Modif categoríastel
>
[Nuevacategoría]
Ingrese el nombre de la categoría y 
seleccione sus miembros desde los ingresos 
del directorio telefónico.
funciones
modificar una categoría
Menú principal
 >
nDirectorio tel
, oprima 
Opciones
>
Administrarcontactos
 >
Modif categoríastel
, 
desplácese a la categoría, oprima 
Opciones
>
Modificarcategoría
Puede modificar el 
Nombre
 de la categoría, los 
Miembros
, la 
ID de timbre
 y la 
Imagen
. El teléfono 
usa la ID de timbre y la imagen cuando recibe 
llamadas desde números que están en la 
categoría.
funciones

otras funciones—directorio telefónico
81
crear una lista de correo de grupo
Puede poner varios ingresos de directorio 
telefónico en una lista de correo grupal y, 
luego, enviar un mensaje a la lista. Para crear 
una lista:
Menú principal
 >
nDirectorio tel
, oprima 
Opciones
>
Crear nuevo
 >
Lista de mensajes
Puede seleccionar el nombre de la lista como 
dirección para los mensajes de multimedia.
Nota: 
Una 
Lista de mensajes
 no puede incluir 
ingresos almacenados en la tarjeta SIM.
funciones
ordenar una lista del directorio telefónico
Programe el orden de clasificación de los 
ingresos:
Menú principal
 >
nDirectorio tel
, oprima 
Opciones
>
Configuración
>
Ordenarpor
>orden 
de clasificación
Puede ordenar la lista del directorio 
telefónico por 
Nombre
 o 
Apellido
.
copiar un ingreso del directorio telefónico
Copie un ingreso desde el teléfono a la 
tarjeta SIM o desde la tarjeta SIM al teléfono:
Menú principal
 >
nDirectorio tel
, desplácese hasta 
el ingreso, oprima 
Opciones
>
CopiaratarjetaSIM
o 
Copiar en teléfono
funciones

82
otras funciones—directorio telefónico
copiar varios ingresos
Copie varios ingresos del directorio 
telefónico entre el teléfono y la tarjeta SIM:
Menú principal
 >
nDirectorio tel
, desplácese hasta 
un ingreso, oprima 
Opciones
>
Selecc varios para
, 
luego seleccione 
Copiar teléfono aSIM
o 
CopiarSIMateléfono
enviar el ingreso del directorio telefónico 
en un mensaje multimedia
Envíe el ingreso del directorio telefónico en 
un mensaje multimedia
Menú principal
 >
nDirectorio tel
, desplácese hasta 
el ingreso, oprima 
Opciones
>
Enviarcontacto
 >
Msj 
de multimedia
funciones
enviar un ingreso del directorio telefónico 
en un email
Enviar un ingreso del directorio telefónico en 
un email: 
Menú principal
 >
nDirectorio tel
, desplácese hasta 
el ingreso, oprima 
Opciones
>
Enviarcontacto
>
Email
enviar un ingreso del directorio telefónico 
a otro dispositivo
Envíe un ingreso del directorio telefónico a 
otro teléfono o computadora que admita 
conexiones Bluetooth®:
Menú principal
 >
nDirectorio tel
, desplácese hasta 
el ingreso, oprima 
Opciones
>
Enviarcontacto
>
Bluetooth
Para obtener más información acerca de las 
conexiones Bluetooth, consulte la página 38.
funciones

otras funciones—mensajes
83
mensajes
Para conocer las funciones básicas de la 
mensajería de texto, consulte la página 43.
imprimir un ingreso del directorio 
telefónico mediante una conexión 
Bluetooth® 
Puede usar la conexión inalámbrica Bluetooth 
para enviar un ingreso del directorio 
telefónico desde el teléfono a una impresora.
Menú principal
 >
nDirectorio tel
, desplácese hasta 
el ingreso, oprima 
Opciones
 >
Imprimir
No puede imprimir una 
Lista de correos
. Para 
obtener más información acerca de las 
conexiones Bluetooth, consulte la página 38.
funciones
funciones
enviar un mensaje de texto
Menú principal
 >
eMensajes
 >
Mensaje nuevo
>
Mensaje nuevo
enviar mensaje de voz
Menú principal
 >
eMensajes
 >
Mensaje nuevo
>
Nota de voz nueva
Para grabar un mensaje de voz, oprima 
Grabar
, 
hable hacia el teléfono y luego oprima la tecla 
Alto
. 
Para revisar el mensaje de voz, oprima 
Opciones
. Para enviar el mensaje de voz en un 
mensaje multimedia, oprima 
Enviara
. 

84
otras funciones—mensajes
usar una plantilla multimedia
Abra una plantilla multimedia con 
medios preinstalados:
Menú principal
 >
eMensajes
 >
Plantillas
 >
Plantillas
leer y administrar mensajes
Menú principal
 >
eMensajes
 >
Buzón 
de mensaje
Los iconos que aparecen junto a cada 
mensaje indican si fue leído
>
 o no leído
<
. 
Los iconos también pueden indicar si el 
mensaje está bloqueado
9
, es urgente
!
, es 
de baja prioridad
↓
, o tiene un adjunto
=
.
funciones
Para 
Responder
, 
Transferir
, 
Bloquear
 o 
Borrar
 un 
mensaje, desplácese hasta éste y oprima 
Opciones
.
Para abrir un mensaje, oprima 
s
. Luego, 
puede oprimir 
Opciones
 para usar o almacenar 
cualquier número telefónico, dirección 
de email, sitio Web o archivos que contenga 
el mensaje. 
funciones

otras funciones—mensajería instantánea
85
mensajería instantánea
almacenar objetos de mensajes
Vaya a una página de mensajes 
multimedia o desplácese hasta un objeto de 
un mensaje y luego oprima 
Opciones
>
Almacenar
.
imprimir un mensaje mediante una 
conexión Bluetooth® 
Puede usar la conexión inalámbrica Bluetooth 
para enviar un mensaje desde el teléfono a 
una impresora.
Menú principal
 >
eMensajes
> 
Buzón de mensaje
, 
Buzón de salida
 o 
Borradores
Desplácese hasta el mensaje que desea 
imprimir, luego oprima 
Opciones
>
Imprimir
.
No puede imprimir las 
Plantillas
 del mensaje. 
Para obtener más información acerca de las 
conexiones Bluetooth, consulte la página 38.
funciones
mensajes de browser
Lea mensajes recibidos por su 
microbrowser:
Menú principal
 >
eMensajes
 >
Msjs browser
funciones
registrarse
Menú principal
 >
ãIM
Seleccione una cuenta IM o seleccione 
[Cuentanueva]
 para configurar una cuenta IM.
funciones

86
otras funciones—personalizar
personalizar
registrarse automáticamente
Menú principal
 >
ãIM
, oprima 
Opciones
>
Programación sin conexión
Active 
Auto-registro
 para iniciar la conexión IM 
cada vez que seleccione 
Menú principal
>
ãIM
. Active 
Encender Conexión
 para iniciar la 
conexión IM cada vez que encienda el 
teléfono.
programar un estilo de timbre IM
Seleccionar un timbre o vibración 
para nuevos mensajes IM y alertas de 
contactos.
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Estilos de timbre
>estilo
Detalle
 >
IM
funciones
funciones
idioma
Programe el idioma del menú:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Configinicial
>
Idioma
desplazarse
Programe la barra de desplazamiento para 
que se desplace 
Arriba/abajo
 o 
Cíclico
 en las 
listas de menú:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Configinicial
>
Desplazar

otras funciones—personalizar
87
marquee de texto
Para líneas largas de texto, programe el 
teléfono para que muestre el texto en un 
titular con movimiento que se desplaza a 
través de la pantalla.
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Configinicial
>
Desplaztexto
activar identificación de timbre
Active las ID de timbre asignadas a ingresos 
y categorías del directorio telefónico:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Estilos de timbre
>estilo
Detalle
 >
ID de timbre
volumen de timbre
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Estilos de timbre
>estilo
Detalle
 >
Vol de timbre
funciones
volumen del teclado
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Estilos de timbre
>estilo
Detalle
 >
Vol de teclado
recordatorios
Programe alertas recordatorias para los 
mensajes que recibe:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Estilos de timbre
>estilo
Detalle
 >
Recordatorios
vista del reloj
Mostrar u ocultar el reloj digital en la 
pantalla principal:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Personalizar
>
Pantallaprincipal
 >
Reloj
funciones

88
otras funciones—personalizar
vista del menú
Vea el menú principal como iconos gráficos 
o como una lista de texto:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Personalizar
>
Menú principal
 >
Ver
menú principal
Reordenar el menú principal de su teléfono:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Personalizar
>
Menú principal
 >
Reordenar
funciones
mostrar/ocultar iconos de funciones
Muestre u oculte los iconos de funciones 
en la pantalla principal:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Personalizar
>
Pantallaprincipal
 >
Teclasprincipales
 >
Iconos
Nota: 
Puede oprimir 
S
 hacia arriba, abajo, 
izquierda o derecha, para seleccionar las 
funciones en la pantalla principal incluso 
cuando los iconos están ocultos.
funciones

otras funciones—personalizar
89
cambiar iconos de funciones y teclas 
principales
Cambie los iconos de funciones, las 
etiquetas de las teclas programables y la 
función de la tecla inteligente en la pantalla 
principal:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Personalizar
>
Pantallaprincipal
 >
Teclasprincipales
reinicio general
Reiniciar todas las programaciones 
predeterminadas para todas las opciones, 
excepto
 código de desbloqueo, código de 
seguridad y cronómetro totalizador:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Configinicial
>
Reinicio General
funciones
borrado general
Precaución: 
El borrado general 
borra toda 
la información ingresada
 (incluidos los 
ingresos del directorio telefónico y de la 
agenda) 
y el contenido descargado
(incluidas las fotografías y los sonidos) 
almacenados en la memoria del teléfono. 
Una vez que borra la información, no es 
posible recuperarla.
Borre toda la programación e ingresos que 
hizo, 
salvo
 la información de la tarjeta SIM; 
borre los archivos de imágenes y sonidos 
descargados y reinicie la programación 
predeterminada para todas las opciones, 
salvo
 el código de desbloqueo, el código de 
seguridad y el cronómetro de duración:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Configinicial
>
Borrado general
funciones

90
otras funciones—duración de llamadas
duración de llamadas
Tiempo de conexión de red
 es el tiempo 
transcurrido desde el momento en que se 
conecta a la red de su proveedor de servicio 
hasta el momento en que termina la llamada 
al oprimir 
O
. Este tiempo incluye las señales 
de ocupado y de timbre.
Es posible que el tiempo de conexión 
de red que registra en su cronómetro 
reiniciable no sea igual al tiempo que le 
factura su proveedor de servicio. Para 
obtener información de facturación, 
comuníquese con su proveedor de 
servicio.
funciones
duración de llamadas
Vea los cronómetros de las llamadas:
Menú principal
 >
sLlams recientes
, oprima 
Opciones
 >
Duración de llams
cronómetro de llamada
Vea información de duración o costo 
durante una llamada:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Config llam 
entrante
 >
Cronómetro de llam

otras funciones—manos libres
91
manos libres
Nota: 
El uso de teléfonos inalámbricos 
durante la conducción puede ocasionar 
distracción. Corte la llamada si no puede 
concentrarse en la conducción. Además, el 
uso de dispositivos inalámbricos y sus 
accesorios puede estar prohibido o 
restringido en ciertas áreas. Obedezca 
siempre las leyes y las regulaciones sobre el 
uso de estos productos.
funciones
altavoz
Active un altavoz externo conectado 
durante una llamada:
oprima 
Altavoz
 (si está disponible) u oprima 
Opciones
>
Altavoz act
.
contestar auto
 (equipo para 
automóvil o audífono)
Conteste automáticamente las llamadas 
cuando el teléfono esté conectado a un 
equipo para automóvil o a un audífono:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Prog. paraauto
 o 
Audífono
 >
Contestarauto
función manos libres automática
(equipo para automóvil)
Enrute automáticamente las llamadas hacia 
un equipo para automóvil cuando el 
teléfono esté conectado:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Prog paraauto
>
Manos libres auto
funciones

92
otras funciones—llamadas de datos y de fax
llamadas de datos 
ydefax
Para conectar el teléfono con un cable USB, 
consulte la página 36.
retraso al apagarse
 (equipo para 
automóvil)
Programe el teléfono para que permanezca 
encendido durante un período específico 
después de apagar el motor del automóvil:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Prog paraauto
>
Demora en apagado
tiempo de carga
 (equipo para 
automóvil)
Cargue el teléfono durante un período 
específico después de apagar el motor del 
automóvil:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Prog paraauto
>
Tiempo de carga
funciones
funciones
enviar datos o fax
Conecte el teléfono al dispositivo y 
haga la llamada a través de la aplicación del 
dispositivo.
recibir datos o fax
Conecte el teléfono al dispositivo y 
conteste una llamada a través de la 
aplicación del dispositivo.

otras funciones—red
93
red
organizador personal
voz después fax
Conecte el teléfono al dispositivo, 
ingrese el número de fax y oprima 
Opciones
>
Voz después fax
, luego oprima 
N
para hacer la llamada.
funciones
programación de red
Vea información de red y ajuste la 
programación de la red:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Red
funciones
actualización del software
T-Mobile puede enviar el software 
actualizado del teléfono por el aire hasta su 
teléfono. Cuando el teléfono recibe la 
actualización del software, puede instalarlo 
de inmediato u optar por dejar la instalación 
para más adelante. Para instalar una 
actualización de software diferida:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Estado del teléfono
>
Actualización de software
 >
Instalarahora
funciones
programar una alarma
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Herramientas
>
Despertador
funciones

94
otras funciones—organizador personal
desactivar la alarma
Cuando suene una alarma:
Para desactivar la alarma, oprima 
Desact 
o 
O
.
Para programar un retardo de ocho minutos, 
oprima la tecla 
Posponr
.
Nota: 
La tecla 
Posponr
 sólo está disponible si 
el teléfono está encendido al sonar la alarma.
agregar nuevo evento a la agenda
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Herramientas
>
Agenda
, desplácese al día, oprima
s
>
[Crear nuevo evento]
Para programar un recordatorio de eventos, 
seleccione la opción 
Recordatorio
. El indicador 
de recordatorio de eventos
A
 aparece en la 
pantalla principal cuando hay un evento 
programado en la agenda.
funciones
ver un evento de la agenda
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Herramientas
>
Agenda
, desplácese al día, oprima 
s
, 
desplácese al evento, oprima 
s
Para 
modificar 
 los detalles del evento, 
oprima 
Opciones
 >
Modificar
.
recordatorio de eventos de la agenda
Cuando la pantalla muestre un recordatorio 
de evento:
Para ver detalles del recordatorio, oprima
Ver
.
Para cerrar el recordatorio, oprima 
Salir
.
funciones

otras funciones—organizador personal
95
enviar un evento de la agenda a otro 
dispositivo
Envíe un evento de la agenda a otro teléfono, 
computadora o dispositivo:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Herramientas
>
Agenda
, desplácese al día, oprima
s
, 
desplácese al evento, oprima 
Opciones
 >
Enviar
imprimir el mes, la semana o el día 
de la agenda
Envíe un mes, semana o día de la agenda a 
una impresora que admita conexiones 
Bluetooth®:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Herramientas
>
Agenda
, seleccione la vista del mes, semana 
o día, oprima 
Opciones
 >
Imprimir
Para obtener más información acerca de las 
conexiones Bluetooth, consulte la página 38.
funciones
crear una nota de voz
Menú principal
 >
hDiversión y aps
 >
Sonidos
>
[Registro de voz nvo]
, oprima 
s
 para comenzar 
la grabación, hable hacia el teléfono, oprima 
Alto
 para detener la grabación
Nota: 
La grabación de las llamadas 
telefónicas está sujeta a diversas leyes 
estatales y federales relacionadas con la 
confidencialidad y la grabación de 
conversaciones telefónicas. Obedezca 
siempre las leyes y las regulaciones sobre el 
uso de esta función.
reproducir nota de voz
Reproduzca una nota de voz:
Menú principal
 >
hDiversión y aps
 >
Sonidos
>nota de voz
funciones

96
otras funciones—seguridad
seguridad
calculadora
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Herramientas
>
Calculadora
convertidor de monedas
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Herramientas
>
Calculadora
, oprima 
Opciones
 >
Tipo de cambio
, 
ingrese el tipo de cambio, oprima 
OK
, ingrese 
la cantidad, oprima 
Opciones
 >
Convertir moneda
reloj mundial
Para 
ver
 la hora actual en varias 
ciudades en el mundo:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Herramientas
>
Reloj mundial
Para 
ajustar
 las opciones del reloj mundial, 
oprima 
Opciones
.
funciones
funciones
PIN SIM
Precaución: 
Si ingresa un código PIN 
incorrecto tres veces antes de ingresar el 
código correcto, la tarjeta SIM se desactiva 
y la pantalla muestra 
SIM bloqueada
.
Bloquee o desbloquee la tarjeta SIM:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Seguridad
>
PIN SIM
bloq de funciones 
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Seguridad
 >
Bloq 
de funciones

otras funciones—diversión y juegos
97
diversión y juegos
administrar certificados
Active o desactive certificados de 
acceso a Internet almacenados en el 
teléfono:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Seguridad
>
Manejo de certificado
Los certificados se usan para verificar la 
identidad y la seguridad de los sitios Web 
cuando usted descarga archivos o comparte 
información.
funciones
funciones
ver, borrar o manejar imágenes
Menú principal
 >
hDiversión y Aps
 >
Imágenes
Para 
mover
 o 
copiar
 un archivo 
desde la memoria del teléfono (
®
) a 
la tarjeta de memoria (
©
), resáltelo 
en la lista y oprima 
Opciones
 >
Administrar
>
Mover
 o 
Copiar
 >
Tarjetade memoria
. No puede 
copiar ni mover algunos archivos con 
derechos de autor o preinstalados.

98
otras funciones—diversión y juegos
modificar fotografías
Menú principal
 >
hDiversión y Aps
 >
Imágenes
Desplácese hasta la fotografía que desea 
modificar y oprima 
Opciones
 >
Modificar
. Puede 
elegir programaciones tales como 
Brillo
 y 
Contraste
 o agregar efectos, tales como 
Blur
 y 
Espejo
. No puede modificar algunos archivos 
con derechos de autor o archivos 
preinstalados.
ver, borrar o administrar videos
Menú principal
 >
hDiversión y aps
 >
Videos
Para 
copiar o mover
 un archivo 
desde la memoria del teléfono (
®
) a 
la tarjeta de memoria (
©
), resáltelo 
en la lista y oprima 
Opciones
 >
Administrar
>
Copiar
 o 
Mover
 >
Tarjetade memoria
. No puede 
copiar ni mover algunos archivos con 
derechos de autor o archivos preinstalados.
funciones
escuchar, borrar o administrar 
archivos de música y sonido
Administre música, tonos de timbre y notas 
de voz que ha compuesto o descargado:
Menú principal
 >
hDiversión y aps
 >
Sonidos
Para 
mover
 o 
copiar
 un archivo 
desde la memoria del teléfono (
®
) a 
la tarjeta de memoria (
©
), resáltelo 
en la lista y oprima 
Opciones
 >
Administrar
>
Mover
 o 
Copiar
 >
Tarjetade memoria
. No puede 
copiar ni mover algunos archivos con 
derechos de autor o preinstalados.
reproducir música
Menú principal
 >
hDiversión y aps
 >
Sonidos
>nombre de canción
funciones

otras funciones—diversión y juegos
99
crear lista de reproducción
Crear una lista de reproducción de 
canciones:
Menú principal
 >
hDiversión y aps
 >
Sonidos
>
[Listanueva]
crear timbres
Cree timbres que puede usar con el 
teléfono:
Menú principal
 >
hDiversión y aps
 >
Sonidos
>
[Melodíanueva]
iniciar el microbrowser
Oprima 
L
.
funciones
descargar objetos de página Web
Descargue una imagen, un sonido u 
otro objeto desde una página Web:
Oprima 
L
, vaya a la página que vincula el 
archivo, desplácese hasta el vínculo y 
selecciónelo.
almacenar archivos descargados en el 
teléfono o en la tarjeta de memoria
Elija dónde almacenar los archivos que 
descarga:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Estado del teléfono
>
Ubicación de descarga
 >
Tarjeta 
de memoria
o
Teléfono
Para ver cuánta memoria queda disponible 
en el teléfono o en la tarjeta de memoria, 
consulte la página 35.
funciones

100
otras funciones—diversión y juegos
descargar juegos o aplicaciones
Puede descargar un juego o 
aplicación Java™ de la misma forma que 
descarga imágenes u otros objetos:
Oprima 
L
, vaya a la página que vincula el 
archivo, desplácese hasta el vínculo y 
selecciónelo.
iniciar juegos o aplicaciones
Inicie un juego o aplicación Java™:
Menú principal
 >
QJuegos y aps
, desplácese 
hasta el juego o aplicación, oprima 
s
 para 
seleccionarlo
Nota: 
Para prolongar la vida útil de la 
batería, desactive las aplicaciones Java 
cuando no estén en uso.
funciones
modo avión
Desactive las funciones de llamada del 
teléfono en los lugares donde se prohíbe el 
uso de teléfonos inalámbricos. Esto le 
permite usar el reproductor de música y 
otras funciones que no son de llamadas 
mientras está en un avión, sin interferir con 
las comunicaciones del avión.
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Modo avión
>
Modo avión
 >
Encendido
Puede hacer que la opción modo avión 
aparezca cada vez que encienda el teléfono:
Menú principal
 >
wProgramación
 >
Modo avión
>
Preguntaralinicio
 >
Encendido
funciones

101
servicio y reparaciones
servicio y reparaciones
Si tiene dudas o necesita asesoría, con gusto 
le ayudaremos.
Visite el sitio 
www.motorola.com/consumer/support
, 
donde podrá seleccionar diferentes opciones 
de atención al cliente. También puede 
comunicarse con el Centro de atención a 
clientes 
MOTO
RIZR™ Z3 al 1-800-656-9128 o 
1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos 
para personas con problemas de audición).

102
Datos SAR
Datos de índice de absorción específico para 
Estados Unidos
Datos SAR
El modelo de teléfono celular cumple con las 
exigencias del gobierno para la exposición a 
ondas de radio.
Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha 
diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición 
a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal 
Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos 
y por los organismos reguladores de Canadá. Estos límites forman 
parte de directrices globales y establecen los niveles permitidos 
de energía RF para la población general. Las directrices se basan 
en estándares preparados por organizaciones científicas 
independientes mediante la evaluación periódica y exhaustiva de 
estudios científicos. Los estándares incluyen un margen de 
seguridad considerable destinado a garantizar la protección de 
todas las personas, independientemente de su edad o salud.
El estándar de exposición para teléfonos celulares móviles emplea 
una unidad de medición conocida como Índice de absorción 
específico o SAR. El límite SAR establecido por la FCC y por los 
organismos reguladores de Canadá es de 1,6 W/kg.
1
 Las pruebas 
de SAR se realizan utilizando posiciones de operación estándar 
aceptadas por la FCC y por Industry Canada en que el teléfono 
transmite con su nivel de potencia certificado más alto en todas 
las bandas de frecuencia probadas. Aunque el índice SAR se 
determina al nivel de potencia certificado más alto, el nivel real de 
SAR del teléfono durante el funcionamiento puede encontrarse 
muy por debajo del valor máximo. Esto se debe a que el teléfono 
está diseñado para funcionar en niveles de potencia múltiples, de 
modo que sólo usa la potencia necesaria para conectarse con la 
red. En general, mientras más cerca se encuentre de una estación 
base celular, menor será la potencia de salida.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para la venta 
al público de Estados Unidos y Canadá, debe ser probado y 
certificado ante la FCC e Industry Canada para verificar que no 
exceda el límite establecido por cada gobierno para la exposición 
segura. Las pruebas se realizan en las posiciones y lugares (por 
ejemplo, en la oreja y en el cuerpo) informados a la FCC y 
disponibles para la revisión por Industry Canada. El valor de índice 
SAR más alto para este modelo de teléfono en las pruebas para 
uso en la oreja es de 1,43 W/kg y cuando se usa en el cuerpo, 
como se describe en esta guía del usuario, es de 0,98 W/kg. El 
valor SAR para este producto en el modo de transmisión de datos 
Datos SAR
103
(uso cerca del cuerpo) es 0,85 W/kg (Las mediciones del teléfono 
usado en el cuerpo difieren según el modelo de teléfono, 
dependiendo de los accesorios disponibles y de las exigencias de 
regulación).
2
Aunque puede haber diferencias entre los niveles de índice SAR de 
los diferentes teléfonos y las distintas posiciones, todas cumplen 
con las exigencias gubernamentales para exposición segura.Tenga 
en cuenta que las mejoras a este modelo podrían ocasionar 
diferencias en el índice SAR para los productos más nuevos, de 
todas maneras, los productos se diseñan para que cumplan con las 
directrices. 
Se puede encontrar información adicional sobre Índices de 
absorción específicos (SAR) en el sitio Web de Cellular 
Telecommunications & Internet Association (CTIA): 
http://www.phonefacts.net
o en el sitio Web de Canadian Wireless Telecommunications 
Association (CWTA): 
http://www.cwta.ca
1. En Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para teléfonos celulares 
usados por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) promediados sobre un 
gramo de tejido. El estándar incorpora un margen de seguridad 
significativo que proporciona protección adicional al público y que 
considera cualquier variación en las mediciones.
2.
La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de 
evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este 
producto.

104
Conformidade de la Unión Europea
Declaración de conformidad con las directivas 
de la Unión Europea
Conformidade de la Unión Europea 
P
or la presente, Motorola declara que este producto cumple con:
•
Los requerimientos esenciales y otras precauciones 
importantes de la Directiva 1999/5/EC
•
Todas las demás directivas importantes de la Unión 
Europe
Lo anterior es un ejemplo de un típico Número de aprobación del 
producto.
Puede ver la declaración de conformidad de su producto (DoC, 
Declaration of Conformity) con la Directiva 1999/5/EC (la Directiva 
R&TTE) en 
www.motorola.com/rtte
., para encontrar su 
DoC, ingrese el número de aprobación del producto que aparece en 
la etiqueta de su teléfono en la barra “Buscar” del sitio Web.
[Sólo para Francia]
0168 
Número de 
aprobación 
del producto
Tipo: MC2-41H14

105
Información legal y de 
seguridad importante

106
Información de seguridad
Información general y de seguridad 
Información de seguridad
Esta sección contiene información importante sobre la 
operación segura y eficiente de su dispositivo móvil. Lea 
esta información antes de usar su dispositivo móvil.
*
Exposición a señales de radio 
frecuencia (RF)
Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil 
y mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF 
dentro de los límites establecidos en las reglamentaciones 
correspondientes, respete siempre las siguientes instrucciones y 
precauciones.
El dispositivo móvil Motorola fue diseñado para cumplir con las 
exigencias de regulación locales de su país respecto de la 
exposición de seres humanos a las señales de RF.
Precauciones de operación
Con el fin de asegurar el rendimiento óptimo del dispositivo móvil 
y mantener la exposición de seres humanos a las señales de RF 
dentro de los límites establecidos en las reglamentaciones 
correspondientes, respete siempre las siguientes instrucciones y 
precauciones.
Cuidado de la antena externa
Si el dispositivo móvil tiene una antena externa, use sólo la antena 
suministrada o una de repuesto aprobada por Motorola. Las 
antenas, las modificaciones o los accesorios no autorizados 
pueden dañar el dispositivo móvil e infringir las normas de 
regulación de su país.
NO toque la antena externa cuando el dispositivo móvil esté EN 
USO. El tocar la antena externa afecta la calidad de la llamada y 
puede hacer que el dispositivo móvil funcione a un nivel de 
potencia mayor que el necesario.
Operación del producto
Cuando realice o reciba una llamada telefónica, sostenga el 
dispositivo móvil como si fuera un teléfono fijo.
*. La información provista en este documento reemplaza a la información 
de seguridad general contenida en las guías del usuario publicadas 
hasta el 1 de mayo de 2006.

Información de seguridad
107
Si lleva consigo el dispositivo móvil, colóquelo siempre en un 
broche, soporte, portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo 
provisto o aprobado por Motorola. Si no utiliza uno de los 
accesorios provistos o aprobados por Motorola para ser llevados 
cerca del cuerpo, mantenga el dispositivo móvil y su antena a no 
menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al transmitir 
señales.
Cuando use alguna de las funciones de datos del dispositivo móvil, 
con un cable para accesorios o sin él, coloque el dispositivo con su 
antena a no menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) del cuerpo.
El uso de accesorios no provistos o aprobados por Motorola puede 
hacer que el dispositivo móvil exceda las reglamentaciones sobre 
la exposición a las señales de RF. Si desea obtener una lista de los 
accesorios provistos o aprobados por Motorola, visite nuestro sitio 
Web en: 
www.motorola.com
.
Interferencia y compatibilidad de 
señales de RF
Casi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a sufrir 
interferencias por señales de RF desde fuentes externas si están 
protegidos, diseñados y de algún otro modo configurados 
incorrectamente para la compatibilidad con señales de RF. En 
determinadas circunstancias, el dispositivo móvil podría producir 
interferencia con otros dispositivos.
Siga las instrucciones para evitar problemas de 
interferencia
Apague el dispositivo móvil en todos los lugares donde existan 
avisos consignados que señalen que debe hacerlo. Estos lugares 
incluyen hospitales o establecimientos para el cuidado de la salud 
que pueden usar equipos sensibles a señales de RF externas.
En un avión, apague el dispositivo móvil cada vez que se lo indique 
el personal. Si el dispositivo móvil ofrece un modo de avión o una 
función similar, consulte al personal acerca de su uso durante el 
vuelo.
Marcapasos
Si tiene un marcapasos, consulte a su médico antes de usar este 
dispositivo.
Las personas con marcapasos deben observar las siguientes 
precauciones:
•
Mantener SIEMPRE el dispositivo móvil a más de 
20 centímetros (8 pulgadas) del marcapasos cuando el 
dispositivo esté ENCENDIDO.
•
NO llevar el dispositivo móvil en el bolsillo de la camisa.
•
Usar el oído del lado opuesto al del marcapasos para 
minimizar la posibilidad de interferencia.
•
APAGAR inmediatamente el dispositivo móvil si se tiene 
alguna razón para sospechar que se está produciendo 
interferencia.

108
Información de seguridad
Audífonos
Ciertos dispositivos móviles pueden interferir con algunos 
audífonos. En caso de que se produzca interferencia, puede 
consultar al fabricante de su audífono o a su médico para analizar 
alternativas.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza otros dispositivos médicos, consulte a su médico o al 
fabricante del dispositivo para determinar si está adecuadamente 
protegido contra las señales de RF.
Precauciones al conducir
Revise las leyes y las regulaciones sobre el uso de dispositivos 
móviles en la zona en que conduce. Obedézcalas siempre.
Cuando use su dispositivo móvil mientras conduce:
•
Preste completa atención a la conducción del vehículo y al 
camino. El uso de un dispositivo móvil puede ocasionar 
distracciones. Corte la llamada si no puede concentrarse 
en la conducción.
•
Si el dispositivo cuenta con la función de manos libres, 
utilícela.
•
Salga del camino y estacione el vehículo antes de realizar 
o de contestar una llamada si las condiciones de 
conducción lo requieren.
Podrá encontrar las prácticas para una conducción responsable en 
la sección “Prácticas inteligentes al conducir” al final de esta guía 
y/o en el sitio Web de Motorola: 
www.motorola.com/callsmart
.
Advertencias operacionales
Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en 
zonas públicas tales como establecimientos para el cuidado de la 
salud o zonas de voladuras.
Bolsas de aire de automóviles
No coloque un dispositivo móvil en la zona donde se infla una 
bolsa de aire.
Atmósferas potencialmente explosivas
Con frecuencia, aunque no siempre, las zonas con atmósferas 
potencialmente explosivas están señalizadas y pueden incluir 
lugares de abastecimiento de combustible tales como la cubierta 
inferior de los barcos, instalaciones de almacenamiento o 
transferencia de combustible o de productos químicos y zonas 
donde el aire contiene productos químicos o partículas, tales como 
grano en polvo, polvo o polvos de metal.
Cuando esté en una de estas zonas, apague el dispositivo móvil y 
no retire, instale ni cargue las baterías. En estas zonas se pueden 
producir chispas que pueden causar explosiones o incendios.

Información de seguridad
109
Productos dañados
Si su dispositivo móvil o la batería fueron sumergidos en agua, 
fueron perforados o sufrieron una fuerte caída, no los use hasta 
que los lleve a un Centro de servicio Motorola autorizado. No 
intente secarlos con una fuente de calor externa, como un horno 
microondas.
Baterías y cargadores
Si alhajas, llaves, cadenas de cuentas u otros 
materiales conductores entran en contacto con los 
terminales expuestos de las baterías, esto puede 
cerrar un circuito eléctrico (cortocircuito), alcanzar 
una temperatura elevada y causar daños o 
lesiones. Tenga cuidado al manipular una batería cargada, en 
particular cuando la coloque en un bolsillo, bolso u otro lugar que 
contenga objetos metálicos. 
Use solamente baterías y 
cargadores Motorola Original.
Precaución:
Para evitar riesgos de lesiones personales, no 
deseche las baterías en el fuego.
La batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los 
símbolos que se definen a continuación:
Símbolo Definición
Importante información de seguridad a 
continuación.
No deseche la batería ni el dispositivo 
móvil en el fuego.
Es posible que la batería o el dispositivo 
móvil deban reciclarse de acuerdo con las 
leyes locales. Comuníquese con las 
autoridades de regulación locales para 
obtener más información.
No arroje la batería ni el dispositivo móvil 
a la basura.
El dispositivo móvil cuenta con una batería 
de litio-ión interna.
No permita que la batería, cargador o 
dispositivo móvil se humedezcan.
Escuchar música o voz con un audífono al 
máximo de volumen puede ocasionar 
daños en la audición.
032374o
032376o
032375o
032378o
Li Ion BATT

110
Información de seguridad
Peligros de asfixia
El dispositivo móvil o sus accesorios pueden incluir partes 
extraíbles que pueden representar peligros de asfixia en niños 
pequeños. Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados 
de los niños pequeños.
Partes de vidrio
Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este 
vidrio se puede quebrar si el producto se deja caer en una 
superficie dura o si recibe un impacto considerable. Si el vidrio se 
quiebra, no lo toque ni intente quitarlo. Deje de usar el dispositivo 
móvil hasta que el vidrio sea reemplazado por un centro de servicio 
calificado.
Ataques o pérdida de conocimiento
Es posible que algunas personas sean susceptibles a sufrir 
ataques o pérdida de conocimiento cuando se exponen a luces 
destellantes, como por ejemplo al usar juegos de video. Esto 
puede producirse incluso si la persona nunca ha sufrido este tipo 
de ataques.
En caso de que haya experimentado ataques o pérdida de 
conocimiento, o si tiene antecedentes familiares de dichos 
problemas, consulte a su médico antes de usar juegos de video o 
de activar la función de luces destellantes (si está disponible) del 
dispositivo móvil.
Deje de usar el dispositivo y consulte a un médico si aparece 
alguno de los siguientes síntomas: convulsiones, movimiento 
ocular o muscular nervioso, pérdida de la conciencia, movimientos 
involuntarios o desorientación. Siempre es aconsejable mantener 
la pantalla alejada de los ojos, dejar las luces encendidas en la 
habitación, tomar un descanso de 15 minutos a cada hora y dejar 
de usar el dispositivo si se está muy cansado.
Precaución sobre el uso con 
volumen alto
Escuchar música o voz con un audífono al máximo de 
volumen puede ocasionar daños en la audición.
Movimiento repetitivo
Cuando realiza acciones repetitivas, como oprimir teclas o ingresar 
caracteres con los dedos, puede sufrir molestias ocasionales en 
manos, brazos, hombros, cuello o en otras partes del cuerpo. Si 
continúa sufriendo molestias durante o después del uso, deje de 
usar el dispositivo y consulte a un médico.

Aviso de Industry Canada
111
Aviso de Industry Canada para los usuarios
Aviso de Industry Canada
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) 
Este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) este 
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella 
que pudiera causar un funcionamiento no deseado del mismo 
según. Consulte RSS-GEN 7.1.5.

112
Aviso de la FCC
Aviso de la FCC para los usuarios
Aviso de la FCC
Motorola no ha aprobado algún cambio o modificación a este 
dispositivo por parte del usuario. Cualquier cambio o modificación 
podría invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo. 
Consulte 47 CFR Sec. 15.21.
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. 
Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) 
Este dispositivo no puede provocar interferencia dañina y (2) este 
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso 
aquella que pudiera provocar un funcionamiento no deseado. 
Consulte CFR 47 Sec. 15.19(3).
Si su dispositivo o accesorio móvil tiene un conector USB, o si se 
considera de otra manera un dispositivo periférico de computadora 
que se puede conectar a una computadora para propósitos de 
transferencia de datos; entonces se considera un dispositivo Clase 
B y la siguiente declaración aplica:
Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los 
límites para un dispositivo digital Clase B, en aplicación de lo 
dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites 
están diseñados para proporcionar protección razonable contra 
interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo 
genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se 
instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar 
interferencia dañina a comunicaciones por radio. Sin embargo, no 
se garantiza que no ocurra interferencia en una instalación en 
particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la 
recepción de radio o televisión, lo que se puede descubrir 
encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que 
intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los 
procedimientos indicados a continuación:
•
Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora.
•
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
•
Conecte el equipo a una toma de corriente o un circuito 
distinto al cual está conectado el receptor.
•
Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de 
radio o TV para recibir ayuda.

Garantía
113
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá
Garantía
¿Qué cubre esta garantía?
Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. 
garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en 
condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a 
continuación, sus teléfonos, buscapersonas, dispositivos de 
mensajería y radios de dos vías para consumidores y profesionales 
(sin incluir radios comerciales, gubernamentales o industriales) 
que funcionan a través del Servicio de radio familiar o del Servicio 
general de radio móvil, accesorios certificados o de marca 
Motorola vendidos para usarse con estos productos (“Accesorios”) 
y software Motorola contenido en CDROM u otros medios 
tangibles y vendidos para usarse con estos productos 
(“Software”). Esta garantía limitada es un recurso exclusivo del 
consumidor y se aplica de la manera siguiente a los nuevos 
productos, accesorios y software Motorola que hayan comprado 
los consumidores en Estados Unidos o Canadá y que estén 
acompañados por esta garantía escrita:
Productos y accesorios
Productos cubiertos Duración de la cobertura
Los 
Productos 
y accesorios 
antes definidos, salvo 
que se disponga lo contrario 
a continuación.
Un (1) año 
a partir de la fecha 
de compra por parte del primer 
comprador consumidor del 
producto, a menos que se 
disponga lo contrario a 
continuación.
Accesorios y estuches 
decorativos. 
Cubiertas 
decorativas, cubiertas 
PhoneWrap™ y estuches.
Garantía de por vida 
limitada 
para el primer 
comprador consumidor 
del producto.
Audífonos 
monoauriculares 
Audífonos y auriculares que 
transmiten sonido 
monofónico a través de una 
conexión alámbrica.
Garantía de por vida 
limitada 
para el primer 
comprador consumidor 
del producto.

114
Garantía
Exclusiones
Uso y desgaste normal. 
Se excluye de la cobertura el 
mantenimiento, reparación y reemplazo periódicos de piezas 
debido al uso y desgaste normal.
Baterías. 
Esta garantía limitada sólo cubre las baterías cuya 
capacidad cargada completa quede bajo el 80% de su capacidad 
nominal y las baterías que presenten filtraciones.
Uso indebido y maltrato. 
Se excluyen de la cobertura los 
defectos o daños provocados por: (a) el manejo inadecuado, 
almacenamiento, uso indebido o maltrato, accidente o descuido, 
como daños físicos (hendiduras, rayones, etc.) en la superficie del 
producto resultantes del uso indebido; (b) contacto con líquido, 
agua, lluvia, humedad extrema o transpiración excesiva, arena, 
polvo o similares, calor extremo o alimentos; (c) uso de los 
productos o accesorios para propósitos comerciales o 
sometimiento del producto o accesorio a uso o condiciones 
anormales; u (d) otras acciones que no son responsabilidad de 
Motorola.
Uso de productos y accesorios que no sean Motorola. 
Se excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de 
productos, accesorios, software u otros equipos periféricos que no 
tengan marca ni certificación Motorola.
Servicio o modificación sin autorización. 
 Se excluyen de la 
cobertura los defectos o daños que resulten del servicio, prueba, 
ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de 
cualquier tipo realizados por personas ajenas a Motorola o sus 
centros de servicio autorizados.
Productos alterados. 
Se excluyen de la cobertura los productos 
o accesorios (a) cuyos números de serie o etiquetas de fechas 
hayan sido retirados, alterados o borrados; (b) con sellos rotos o 
que muestren indicios de manipulación; (c) con números de serie 
de tarjeta que no coincidan; o (d) cubiertas o piezas que no sean 
Motorola o no cumplan sus normativas.
Servicios de comunicación. 
Se excluyen de la cobertura los 
defectos, daños o mal funcionamiento de los productos, accesorios 
o software debido a cualquier servicio o señal de comunicación al 
cual se pueda suscribir o usar con los productos, accesorios o 
software.
Accesorios para radios 
de dos vías para 
consumidores y 
profesionales.
Noventa (90) días 
a partir de 
la fecha de compra por parte 
del primer comprador 
consumidor del producto.
Productos y accesorios 
que se reparan o 
reemplazan.
Lo que queda de la garantía 
original o noventa (90) días 
a partir de la fecha de 
devolución al consumidor, lo 
que sea mayor.
Productos cubiertos Duración de la cobertura

Garantía
115
Software
Exclusiones
Software soportado por medios físicos. 
No se garantiza que el 
software cumpla con sus requisitos ni funcione en combinación 
con cualquier otro hardware o aplicaciones de software 
proporcionados por terceros, que el funcionamiento de los 
productos de software no tenga interrupciones ni errores ni que se 
corregirán todos los defectos de los productos de software.
Software NO soportado por medios físicos. 
El software no 
soportado por medios físicos (por ejemplo, el software descargado 
de Internet) se proporciona “tal como está” y no tiene garantía.
¿Quién está cubierto?
Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y 
no es transferible.
¿Qué hará Motorola?
Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin 
cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o 
software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar 
productos, accesorios o piezas 
reacondicionados/renovados/usados o nuevos que sean 
funcionalmente equivalentes. No se reinstalará ninguno de los 
datos, software ni aplicaciones que se hayan agregado al 
producto, accesorio o software, incluido, pero no limitado a 
contactos personales, juegos y tonos de timbre. Para evitar la 
pérdida de estos datos, software y aplicaciones, cree una copia de 
seguridad antes de solicitar servicio.
Cómo obtener servicio de garantía u 
otra información
Productos cubiertos Duración de la 
cobertura
Software. 
Se aplica sólo a los 
defectos físicos en los medios que 
soportan la copia del software (por 
ejemplo, CD-ROM, o disquete).
Noventa (90) días 
a 
partir de la fecha de 
compra.
Estados 
Unidos
Teléfonos
1-800-331-6456
Buscapersonas
1-800-548-9954
Radios de dos vías y dispositivos de 
mensajería
1-800-353-2729

116
Garantía
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los productos, accesorios 
o software, por su cuenta y cargo, al Centro de reparaciones 
autorizado de Motorola. Para obtener servicio, debe incluir: (a) una 
copia de su recibo, contrato de venta u otra prueba de compra 
equivalente; (b) una descripción escrita del problema; (c) el nombre 
de su proveedor de servicio, si corresponde; (d) el nombre y 
ubicación del servicio de instalación (si corresponde) y lo que es 
más importante; (e) su dirección y número telefónico.
¿Qué otras limitaciones existen?
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LAS 
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA 
UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, SE DEBERÁ LIMITAR A LA 
DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA, DE LO CONTRARIO, LA 
REPARACIÓN, REEMPLAZO O REEMBOLSO DISPUESTOS EN 
VIRTUD DE ESTA GARANTÍA EXPRESA LIMITADA SERÁ EL 
RECURSO EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR, SEGÚN SE DISPONE 
EN LUGAR DE TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. EN 
NINGÚN CASO MOTOROLA TENDRÁ RESPONSABILIDAD 
CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA 
NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE 
COMPRA DEL PRODUCTO, ACCESORIO O SOFTWARE, O POR 
CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, IMPREVISTO, ESPECIAL O 
RESULTANTE DE CUALQUIER TIPO O LA PÉRDIDA DE INGRESOS O 
UTILIDADES, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE 
INFORMACIÓN O DATOS, SOFTWARE O APLICACIONES U OTRA 
PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJAN DE LA CAPACIDAD O 
INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, ACCESORIOS O 
SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO 
PERMITIDO POR LA LEY.
Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación 
o exclusión de daños imprevistos o resultantes ni la 
limitación sobre la duración de una garantía implícita, de 
modo que las limitaciones o exclusiones anteriores 
probablemente no correspondan a su caso. Esta garantía le 
otorga derechos legales específicos y también podría tener 
otros derechos que varían de un estado a otro o de una 
jurisdicción a otra.
Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola 
ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido 
por derechos de autor, como los derechos exclusivos a reproducir y 
distribuir copias del software Motorola. El software Motorola sólo 
se podrá copiar, usar y redistribuir para los productos asociados a 
dicho software Motorola. No se permite ningún otro uso, incluidos 
sin limitaciones, el desmontaje de dicho software Motorola o el 
ejercicio de los derechos exclusivos reservados para Motorola.
Canadá Todos los productos
1-800-461-4575
TTY
1-888-390-6456
Para 
accesorios
 y 
software
, llame al número de teléfono 
antes señalado, correspondiente al producto con el cual se usan.

Prótesis auditivas
117
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles
Prótesis auditivas
Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con 
prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase 
“Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente 
explicación.
Cuando algunos teléfonos móviles se utilizan cerca de audífonos 
(prótesis auditivas e implantes cocleares), es posible que los 
usuarios detecten un zumbido, silbido o chirrido. Algunos 
audífonos son más inmunes que otros a esta interferencia y los 
distintos teléfonos también generan diferentes cantidades de 
interferencia.
La industria de teléfonos inalámbricos ha desarrollado una 
clasificación para algunos de sus teléfonos móviles, para ayudar a 
los usuarios de audífonos a encontrar teléfonos que puedan ser 
compatibles con sus dispositivos. No todos los teléfonos tienen 
clasificación. Los teléfonos clasificados, tienen la clasificación 
impresa en la caja o una etiqueta en ésta.
Las clasificaciones no están garantizadas. Los resultados variarán 
dependiendo del audífono y de la pérdida de audición del usuario. 
Si su audífono es vulnerable a la interferencia, es posible que no 
pueda utilizar con éxito un teléfono clasificado. La mejor forma de 
evaluar el teléfono según sus necesidades personales es probarlo 
con el audífono.
Clasificaciones M:
 Los teléfonos que tienen la clasificación M3 
o M4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que 
generen menos interferencia con audífonos que otros teléfonos no 
clasificados. M4 es la mejor o más alta clasificación de las dos.
Clasificaciones T:
 Los teléfonos que tienen la clasificación T3 o 
T4 cumplen con los requisitos de la FCC y es probable que sean 
más utilizables con la bobina de un audífono (“bobina T” o “bobina 
telefónica”) que los teléfonos no clasificados. T4 es la mejor o más 
alta clasificación de las dos. (Tenga en cuenta que no todos los 
audífonos tienen bobinas.)
Es posible que también se mida la capacidad de los audífonos en 
cuanto a su inmunidad frente a este tipo de interferencia. Para 
obtener información respecto a su audífono, consulte con el 
fabricante o con el médico especialista. Mientras más inmune sea 
la prótesis auditiva, menos probable es que experimente ruido de 
interferencia con teléfonos móviles.

118
Información de la OMS
Información de la Organización Mundial de la Salud
Información de la OMS
La información científica actual no indica la necesidad de tomar 
precauciones especiales para usar teléfonos celulares. Si tiene 
dudas, es posible que desee limitar su exposición, o la de sus 
hijos, a las señales de radio frecuencia, limitando la duración de 
las llamadas o usando dispositivos manos libres para mantener el 
teléfono celular alejado de la cabeza o el cuerpo.
Fuente: OMS Hoja de datos 193
Para obtener más información: 
http://www.who.int./peh-emf

Registro
119
Registro del producto
Registro
Registro del producto en línea:
direct.motorola.com/hellomoto/ 
Motosupport/source/registration.asp
El registro del producto es un paso importante para disfrutar su 
nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el 
servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted, 
en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de 
servicio. El registro es solamente para residentes en los Estados 
Unidos y no se requiere para efectos de la cobertura de la 
garantía.
Conserve en sus registros, el recibo de compra original con la 
fecha indicada en el mismo. Para obtener el servicio de garantía de 
su producto de comunicaciones personales Motorola, debe 
entregarnos una copia de su recibo de compra con la fecha para 
confirmar el estado de la garantía.
Gracias por elegir un producto Motorola.

120
Ley de exportaciones
Garantías de la ley de exportaciones
Ley de expo rtacione s
Este producto está controlado por las regulaciones de exportación 
de Estados Unidos de Norteamérica y Canadá. Los gobiernos de 
Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la 
exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos. 
Para obtener más información, póngase en contacto con el 
Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento 
de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá.

Reciclaje
121
Teléfonos inalámbricos: Los nuevos reciclables
Reciclaje
Puede reciclar su teléfono inalámbrico. Si lo recicla, se reduce la 
cantidad de basura desechada en vertederos y permite que los 
materiales reciclados se incorporen a nuevos productos.
La Cellular Telecommunications Industry Association (CTIA) y sus 
miembros incentivan a los consumidores a reciclar sus teléfonos y 
han tomado medidas para promover la recolección y reciclaje 
ambientalmente estable de dispositivos inalámbricos que ya han 
terminado su vida útil.
Como usuario de teléfonos inalámbricos, usted cumple un papel 
fundamental al asegurar que este teléfono se recicle 
adecuadamente. Cuando llegue el momento de dejar este teléfono 
o de cambiarlo por uno nuevo, recuerde que el teléfono, el 
cargador y muchos de sus accesorios pueden reciclarse. Es fácil. 
Para conocer más detalles del Programa de reciclado para 
dispositivos inalámbricos usados de CTIA, visítenos en: 
recycling.motorola.young-america.com/ind
ex.html

122
Etiqueta de perclorato
Etiqueta de perclorato para California
Etiqueta de perclorato
Algunos teléfonos móviles utilizan una batería de reserva interna 
permanente en la placa de circuito impreso, que puede contener 
cantidades muy pequeñas de perclorato. En esos casos, las leyes 
de California exigen la siguiente etiqueta:
“Material con perclorato - Se puede necesitar manejo especial. 
Visite 
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ 
perchlorate
.”
No existe necesidad de que los consumidores realicen un manejo 
especial.

Prácticas inteligentes
123
Prácticas inteligentes durante la conducción
Prácticas intelig entes
Drive Safe, Call Smart
SM
Revise las leyes y regulaciones sobre el uso de teléfonos 
celulares y sus accesorios en las áreas en que conduce. 
Obedézcalas siempre. El uso de estos dispositivos puede 
estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Visite 
www.motorola.com/callsmart para obtener más 
información.
Su teléfono celular le permite comunicarse por voz y datos desde 
casi cualquier lugar, en cualquier momento y dondequiera que 
exista servicio celular y las condiciones de seguridad lo permitan. 
Recuerde que cuando conduce, esta es su principal 
responsabilidad. Si decide usar el teléfono celular mientras 
conduce, tenga presente los siguientes consejos:
• Conozca su teléfono celular Motorola y sus 
funciones, como marcado rápido y remarcado. 
Si 
cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer 
llamadas sin desviar la atención del camino.
• Si tiene un dispositivo de manos 
libres, úselo. 
Cuando sea posible, haga 
que el uso de su teléfono celular sea más 
conveniente, con uno de los muchos 
accesorios manos libres Motorola Original 
disponibles actualmente en el mercado.
• Ponga el teléfono al alcance. 
Debe poder acceder al 
teléfono celular sin quitar la vista del camino. Si recibe 
una llamada entrante en un momento inoportuno, de ser 
posible, deje que su correo de voz la conteste por usted.
• Dígale a la persona con la que está hablando que 
usted está conduciendo, si es necesario, suspenda 
la llamada cuando haya mucho tráfico o cuando 
existan condiciones climáticas peligrosas. 
La lluvia, 
el aguanieve, la nieve, el hielo e, incluso, el tráfico intenso 
puede ser peligroso.
• No tome notas ni busque números de teléfono 
mientras conduce. 
Apuntar una lista de “cosas por 
hacer” o revisar la agenda desvía la atención de su 
principal responsabilidad: conducir en forma segura.
• Marque en forma sensata y evalúe el tráfico; de 
ser posible, haga las llamadas cuando el automóvil 
no está en movimiento o antes de entrar al tráfico. 
Si debe hacer una llamada mientras conduce, marque sólo 
algunos números, mire el camino y los espejos continúe.
• No participe en conversaciones estresantes o 
emocionales que lo puedan distraer. 
Infórmele a la 
persona que usted está conduciendo mientras habla y 

124
Prácticas inteligentes
suspenda cualquier conversación que pueda desviar su 
atención del camino.
• Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda. 
Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en 
caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias 
médicas.*
• Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros 
en casos de emergencia. 
Si presencia un accidente 
automovilístico, delito en curso u otra emergencia grave, 
donde la vida de las personas esté en peligro, llame al 
9-1-1 o a otro número de emergencia local, tal como 
esperaría que otros hicieran por usted.*
• Llame a la asistencia en carretera o a un número 
celular especial que no sea de emergencia cuando 
sea necesario. 
Si ve un vehículo averiado que no corre 
peligros serios, una señal de tránsito rota, un accidente de 
tránsito menor donde nadie resultó herido, o un vehículo 
que fue robado, llame a asistencia en carretera o a un 
número celular especial que no sea de emergencia.*
*. Dondequiera que exista servicio de telefonía celular.

índice
125
índice
A
accesorio opcional  11
accesorios  11, 38, 91
actualización del software  
46, 93
administración de 
certificados  97
agenda
agregar evento  94
enviar evento  95
imprimir  95
indicador de recordatorio 
de evento  49, 94
agregar un número  68, 71
alerta
desactivar  54, 66
programar  55, 61
almacenar números 
telefónicos  17
almacenar su número 
telefónico  19
altavoz  91
altavoz del manos libres  2, 
59
animación  97
apuntes  72
archivos de música MP3  23, 
24
archivos descargados  99
archivos, administrar  35
asociación. Consulte 
conexión inalámbrica 
Bluetooth
atención a clientes  101
audífono  91
B
barra push  1, 2
batería  13, 14
bloquear
función  96
tarjeta SIM  96
teclado  35
teclas laterales  35
teléfono  60
bloqueo de llamadas  59
borrado general  89
botones de volumen  2, 54
126
índice
brillo  64
browser. Consulte 
microbrowser
C
cables USB  36
cables, uso  36
calculadora  96
cámara  2, 26, 28
carpeta de borradores  45
código de acceso 
internacional  72
código de desbloqueo  59, 
60
código de seguridad  59
código PIN  16, 59, 96
código PIN2  59, 74
códigos  59, 60
comandos de voz  56
conexión inalámbrica 
Bluetooth  38, 82, 83, 
85, 95
consejos de seguridad  106
contestación con multitecla  
65
contestar una llamada  17, 65
contraseñas. Consulte 
códigos
copiar archivos  35
correo de voz  70
cronómetros  90
cronómetros de llamadas  90
D
desbloquear
función  96
tarjeta SIM  96
teclado  35
teclas laterales  35
teléfono  16, 59, 60
descargar objetos 
multimedia  85, 99
deslizador  17, 65
deslizador cerrado  33
despertador  93, 94
desviar llamadas  73
desvío de llamadas  73
devolver una llamada  68
dirección de email  17, 75
directorio telefónico
agregar dirección de email  
75
agregar un ingreso  17
buscar  18, 19
enviar ingreso  82
ID de imagen  69
imprimir  83
llamar a un ingreso  76
marcar un ingreso  18, 71, 
77, 78
índice
127
E
encender/apagar  16
enlace. Consulte conexión 
inalámbrica Bluetooth
equipo para automóvil  91
etiqueta de perclorato  122
F
fecha  62
finalizar una llamada  17
fondo de pantalla  63
fotografía  26, 97
función opcional  11
G
garantía  113
H
hora  62
I
iconos de funciones  88, 89
iconos de menú  47, 88, 89
ID de imagen  69, 79
ID de llamada  67, 69, 79
ID de timbre  69, 78, 87
idioma  86
IM  85
imagen  97
impresión  42, 83, 85, 95
indicador de alarma  49, 94
indicador de batería  50
indicador de datos  48
indicador de estilo de timbre  
49
indicador de intensidad de la 
señal  48
indicador de línea activa  48
indicador de mensaje  45, 49
indicador de mensaje de 
correo de voz  70
indicador de mensaje de voz  
49
indicador de recordatorio de 
evento  49, 94
indicador de transferencia de 
llamadas  48
indicador en llamada  48
Indicador Java  49
indicador roam (usuario 
visitante)  48
indicadores IM  49
información de la OMS  118
información de seguridad  
106
ingreso de texto  50
L
línea activa, cambiar  74
lista de correo de grupo  81
128
índice
llamada
contestar  17, 65
en espera  73
fin  17
realizar  17, 18, 76
llamada de conferencia  73
llamada de datos  92
llamada de fax  92, 93
llamadas hechas  66
llamadas recibidas  66
llamadas recientes  66
luz de fondo  65
luz indicadora de Bluetooth  
1, 40
luz indicadora de carga de la 
batería  1, 14
M
marcado fijo  71, 74
marcado por voz  56
marcado rápido  71, 77, 78
marcar un número telefónico  
17, 18, 74, 76
marquee de texto  87
mensaje
envío  43, 83
lectura  45, 84
mensaje Batería baja  50
mensaje de texto  43, 84
mensaje de voz  83
mensaje Ingrese cód 
desbloq  59
mensaje Llam entrante  69
mensaje Llam perdidas  68
mensaje multimedia  43, 84
mensaje SIM bloqueada  16, 
96
mensajería de texto  43, 83
mensajería instantánea. 
Consulte IM
mensajería. Consulte IM
mensajes de browser  85
menú  3, 47, 86, 88
microbrowser  85, 99
modificar fotografías  98
modo avión  100
modo de ingreso de símbolo  
54
modo de ingreso de texto 
iTAP  52
modo de ingreso de texto 
tap  53
modo de ingreso numérico  
54
modo de vibración  55, 61
modo silencioso  55, 61
mover archivos  35
música  98, 99
myFaves  20
N
nota de voz  47, 95
número de emergencia  69
índice
129
número telefónico
almacenamiento  17
su número  19, 74
número telefónico. Consulte 
número telefónico
número. Consulte número 
telefónico
P
pantalla  3, 47, 64, 87
pantalla principal  3, 47, 87, 
88, 89
perfil de estilo de timbre  55, 
61
personalizar  86
poner una llamada en espera  
72
programación de red  93
protector de pantalla  64
prótesis auditivas  117
puerto mini USB  2, 14, 15, 
36
R
realizar una llamada  17, 18, 
76
reciclar  121
recordatorios  87
recordatorios de mensaje  87
regulaciones de exportación  
120
reinicio general  89
reloj  62, 87
remarcar  68
reparaciones  101
reproductor de audio  23
reproductor de audio digital  
24
resolución  28, 30
respuesta retrasada  66
respuesta silenciosa  66
S
silenciar una llamada  72
skin  64
soporte  101
soporte técnico  101
su número telefónico  19
T
tarjeta de memoria  12, 13, 
35, 97
tarjeta SIM  11, 16, 59, 74, 
96
tecla borrar/atrás  1, 19
tecla central  1, 10, 55
tecla comando de voz  2
tecla de cámara  2
tecla de encendido  1, 16
tecla de menú  10
tecla de navegación  1, 10, 
55
tecla enviar  1, 17
130
índice
tecla fin  1, 17
tecla inteligente  2, 55, 89
tecla t-zones  1
teclado  65
teclas programables  1, 47, 
89
tono de timbre  21, 55, 61, 
98, 99
tono del deslizador  32
tonos DTMF  68, 75
transferir una llamada  73
V
vida útil de la batería, 
prolongación  15, 39, 
64, 65, 100
video  28, 98
vinculación. Consulte 
conexión inalámbrica 
Bluetooth
visor en pantalla completa  
34
volumen  54, 87
volumen de timbres  55, 87
volumen del auricular  54
volumen del teclado  87
Patente en EE.UU. 
Re. 34,976