NYNE MULTIMEDIA NYNEBASSPRO Portable Bluetooth Speaker User Manual Use Manual
NYNE MULTIMEDIA INC. Portable Bluetooth Speaker Use Manual
User Manual
Guide d’utilisation rapi
de
Istruzioni d’uso, semplif
icat
Hurtig brugermanual
Kurzanleitung
Guía rápida del usuario
Nopea käyttöopas
Bærbar højttaler med Bluetooth
Altavoz Bluetooth portátil
Kannettava Bluetooth-kaiutin
Enceinte portable Bluetooth
Mobiler Bluetooth-Lautsprecher
Altoparlante portatile Bluetooth
FR
DE
DE
DA
FI
FI
DA
ES
ES
IT
Snelle gebruikershandl
eidi
NL
FR
IT
Draagbare Bluetooth-luidspreker
NL
Nyne Bass Pro
Quick User Guide
Portable Bluetooth Speaker
nyne.com
EN
EN
All registered and unregistered trademarks ar
e
property of their respective owners.
Nyne Multimedia Inc.
All rights reserved.
QUG-Bass Pro-12-1-2016-V1.0
5V1A
PUSH
AUX-IN
LINE-OUT
POWER ON OFF
CHARGING
BATTERYLEVEL
5V1A
5V1A
PUSH
AUX-IN
LINE-OUT
POWER ON OFF
CHARGING
BATTERYLEVEL
NBP
OR
2 cm
5V1A
PUSH
AUX-IN
LINE-OUT
POWER ON OFF
CHARGING
BATTERYLEVEL
CHARGING
POWER
5V1A
PUSH
AUX-IN
LINE-OUT
POWERON OFF
CHARGING
BATTERYLEVEL
5V1A
PUSH
AUX-IN
LINE-OUT
POWER ON OFF
CHARGING
BATTERYLEVEL
5V1A
Install your matching plug onto the
power adapter, then connect to AC
power.
Tip:The speaker is only compatible
with the original power adapter
included in the package.
EN
Sæt dit matchende stik i
strømadapteren og forbind med
vekselstrømmen.
Tip:Sæt dit matchende stik i
strømadapteren og forbind med
vekselstrømmen.
DA
Conecte su correspondiente enchufe
al adaptador de corriente y luego a la
fuente de corriente CA.
Consejo:El altavoz solo es
compatible con el adaptador de
corriente original que se incluye en
el paquete.
ES
)L[H]ODÀFKHDSSURSULpHjYRWUH
pays sur l’adaptateur secteur, puis
raccordez-le au secteur.
Astuces :L’enceinte est
uniquement compatible avec
l’adaptateur d’alimentation
d’origine fourni dans l’emballage.
FR
Kiinnitä sopiva liitin muuntajaan, ja kytke
verkkovirtaan.
Vihjeitä:Kaiutin on yhteensopiva
ainoastaan pakkauksessa mukana
tulleen alkuperäisen muuntajan kanssa.
EN
FI
Verbinden Sie den passenden Stecker
mit dem Netzteil und schließen Sie es an
einer Steckdose an.
Tipp :Der Lautsprecher
ist ausschließlich mit dem
mitgelieferten Original-Netzteil
kompatibel.
DE
Installare il connettore opportuno
sull’adattatore , quindi collegarsi ad una
presa CA.
Suggerimento:l’altoparlante
pFRPSDWLELOHXQLFDPHQWH
con l’adattatore incluso nella
confezione.
IT
Installeer uw passende stekker op de
stroomadapter.
Tip:De luidspreker is alleen
compatibel met de originele
stroomadapter die in de verpakking
is meegeleverd.
NL
Slide the power switch to the ON position.
☞If plugged in, the built-in battery will start charging
automatically.
Tips:&KDUJHWKHVSHDNHUXQWLODOOÀYHFKDUJLQJLQGLFDWRUVOLJKW
up at once indicating the battery is fully charged.
You can press PUSH to check the battery status. When most of
the charging indicators are off, it indicates that the battery is
low and needs to be recharged.
If the LED light on the EXWWRQÁDVKHVZKLWHVORZO\LWLQGLFDWHV
that the battery is low and needs to be recharged.
EN
Skub tænd-sluk-knappen til ON .
☞Det indbyggede batteri oplader automatisk.
Tips:Oplad højttaleren, indtil alle fem opladningsindikatorer
er tændt samtidig som angivelse af, at batteriet er fuldt opladet.
Du kan trykke på PUSH for at kontrollere batteristatus. Når de
ÁHVWHDIRSODGQLQJVLQGLNDWRUHUQHHUVOXNNHGHEHW\GHUGHW
at batteriet er ved at løbe tørt for strøm og skal genoplades.
Hvis lysdioden på -knappen blinker langsomt med hvidt, angiver
det, at batteriet er lavt og det er nødvendigt at oplade det.
DA
Deslice el interruptor de encendido hasta que quede en
posición ON .
☞La batería integrada empieza a cargarse automáticamente.
Consejo:Cargue el altavoz hasta que los cinco indicadores
de carga se iluminen uno a uno para indicar que la batería está
totalmente cargada.
Puede pulsar PUSH para comprobar el estado de la batería. Si la
PD\RUtDGHORVLQGLFDGRUHVGHFDUJDHVWiQDSDJDGRVVLJQLÀFD
que la batería está prácticamente agotada y es preciso cargarla.
Si el indicador LED del botón parpadea lentamente en blanco,
indica que queda poca batería y deberá recargarla.
ES
Positionnez l’interrupteur d’alimentation sur ON .
☞/DEDWWHULHLQWpJUpHFRPPHQFHjVHFKDUJHUDXWRPDWLTXHPHQW
Astuces:&KDUJH]O·HQFHLQWHMXVTX·jFHTXHOHVFLQTWpPRLQVGHFKDUJH
V·DOOXPHQWVLPXOWDQpPHQWFHTXLLQGLTXHTXHODEDWWHULHHVWFRPSOqWHPHQW
FKDUJpH
vous pouvez appuyer sur PUSHSRXUYpULÀHUO·pWDWGHODEDWWHULH4XDQGODSOXSDUW
GHVWpPRLQVGHFKDUJHVRQWpWHLQWVFHODVLJQLÀHTXHODEDWWHULHHVWIDLEOHHWGRLW
rWUHUHFKDUJpH
Si le voyant LED du bouton clignote en blanc lentement, cela indique que la
EDWWHULHHVWIDLEOHHWGRLWrWUHUHFKDUJpH
FR
Liu’uta virtakytkin ON -asentoon.
☞Laitteen sisäänrakennettu akku aloittaa lataamisen automaattisesti.
Vihjeitä:Lataa kaiutinta, kunnes kaikki viisi akun lataustason ilmaisinta palavat.
Voit tarkistaa akun lataustason painamalla PUSH. Mikäli useimmat akun
lataustason ilmaisimista eivät pala, akun virta on vähissä ja vaatii lataamista.
Jos painikkeen LED-valo välkkyy hitaasti valkoisena, akku on lähes tyhjä ja
tarvitsee latausta.
EN
FI
Schieben Sie den Ein/Aus-Schalter auf ON .
☞Der eingebaute Akku beginnt automatisch, sich zu laden.
Tipp:Laden sie den Lautsprecher auf, bis alle fünf Ladeanzeigen auf einmal
leuchten; dies zeigt an, dass die Batterie voll aufgeladen ist.
Sie können PUSH drücken, um den Batterieladezustand zu prüfen. Sind die meisten
Ladeanzeigen aus, so ist die Batterie schwach und muss aufgeladen werden.
Wenn die LED an der Taste langsam weiß blinkt, ist der Akku leer und muss
aufgeladen werden.
DE
Spostare l’interruttore in posizione ON.
☞La batteria integrata inizia a caricarsi automaticamente.
Suggerimento:&DULFDUHO·DOWRSDUODQWHÀQFKpLFLQTXHLQGLFDWRULQRQ
FLDFFHQGHUDQQRFRQWHPSRUDQHDPHQWHLQGLFDQGRFKHODEDWWHULDq
completamente carica.
premere PUSHSHUYHULÀFDUHORVWDWRGHOODEDWWHULD4XDQGRODPDJJLRUSDUWHGHJOL
LQGLFDWRULULVXOWDVSHQWDLOOLYHOORGHOODEDWWHULDqEDVVRHGqQHFHVVDULDXQDULFDULFD
Se il LED sul bottone lampeggia lentamente in bianco, ciò indica che la
batteria ha un basso livello di carica e ha bisogno di essere ricaricata.
IT
Schuif de aan/uit-schakelaar naar de ON positie.
☞De ingebouwde accu begint onmiddellijk op te laden.
Tips:Laad de luidspreker op tot de vijf oplaadaanduidingen tegelijk oplichten om
aan te geven dat de batterij volledig geladen is.
U kunt op PUSH drukken om de batterijstatus te controleren. Wanneer de meeste
oplaadaanduidingen uitgeschakeld zijn, betekent dit dat de batterij bijna leeg is
en moet worden opgeladen.
Als het LED-lampje op de -knop langzaam wit knippert, geeft dit aan dat de
accu bijna leeg is en opgeladen moet worden.
NL
Press and hold until the speaker powers on.
☞)RUÀUVWWLPHXVHWKH%OXHWRRWKLQGLFDWRUÁDVKHVEOXHTXLFNO\LQGLFDWLQJWKDWWKH
speaker is in pairing mode.
Tips: When you power on the speaker again after Bluetooth setup, the speaker will
VHDUFKIRUDSUHYLRXVO\SDLUHGGHYLFHDQGWKH%OXHWRRWKLQGLFDWRUZLOOÁDVKVORZO\,IQR
SDLUHGGHYLFHLVIRXQGLWZLOOÁDVKTXLFNO\DQGWKHVSHDNHUZLOOHQWHUSDLULQJPRGH
If there is no power to the speaker after you press the power button, check that:
(1) the speaker is connected to AC power or the battery is fully charged;
(2) you have slid the power switch to the ON position.
If the problem remains, slide the power switch to the OFF and then ON position again.
You can press again or slide the power switch to the OFF position to power off.
To save power, the speaker turns off automatically after 10 minutes of inactivity.
Mantenga pulsado hasta que se encienda el altavoz.
☞Cuando vaya a usarlo por primera vez, el indicador de Bluetooth
parpadea rápidamente en azul, lo que indica que el altavoz está en
modo de sincronización.
Consejos: &XDQGRYXHOYDDHQFHQGHUHODOWDYR]GHVSXpVGH
FRQÀJXUDUODIXQFLyQ%OXHWRRWKHODOWDYR]EXVFDUiHOGLVSRVLWLYR
sincronizado previamente y el indicador Bluetooth parpadeará
lentamente. Si no se encuentra ningún dispositivo sincronizado,
parpadeará rápidamente y el altavoz entrará en modo de sincronización.
Si el altavoz no se enciende tras pulsar el botón de encendido,
compruebe que:
(1) el altavoz está conectado a la fuente de CA o que la batería está
totalmente cargada;
(2) ha deslizado el interruptor de encendido hasta la posición ON .
Si el problema persiste, deslice el interruptor de encendido hasta la
posición OFF\GHVSXpVYXHOYDDFRORFDUORHQSRVLFLyQON .
Puede pulsar otra vez o deslizar el interruptor de encendido hasta la
posición OFF para apagarlo.
3DUDDKRUUDUHQHUJtDHODOWDYR]VHDSDJDDXWRPiWLFDPHQWHGHVSXpVGH
10 minutos de inactividad.
EN
Tryk på og hold den nede,
☞Første gang du bruger højttaleren, blinker Bluetooth-indikatoren
hurtigt med blåt, hvilket angiver, at højttaleren er i parringstilstand.
Tips: Når du tænder højttaleren igen efter Bluetooth-opsætning, søger
højttaleren efter en tidligere parret enhed, og Bluetooth-indikatoren blinker
ODQJVRPW+YLVGHULNNHÀQGHVHQSDUUHWHQKHGEOLQNHULQGLNDWRUHQKXUWLJW
og højttaleren skifter til parringstilstand.
Hvis der ikke er strøm til højttaleren, efter du trykker på tænd/sluk-knappen,
skal du tjekke, at:
(1) højttaleren er sluttet til vekselstrømmen eller om batteriet er helt opladet;
Du har skubbet tænd-sluk-knappen til ON .
Hvis problemet vedvarer, skub igen tænd-sluk-knappen til OFF og derefter
på ON .
Du kan trykke på igen eller skubbe tænd-sluk-knappen på positionen
OFF for at slukke for højttaleren.
Højttaleren slukker automatisk efter en periode på 10 minutter uden brug for
at spare på strømmen.
DA ES
Appuyez sur HWPDLQWHQH]FHWWHWRXFKHHQIRQFpHMXVTX·jFHTXHO·HQFHLQWHV·DOOXPH
☞/RUVGHODSUHPLqUHXWLOLVDWLRQOHYR\DQW%OXHWRRWKFOLJQRWHUDSLGHPHQWHQEOHXLQGLTXDQWTXH
l’enceinte est en mode appairage.
Astuces: VLYRXVUDOOXPH]O·HQFHLQWHDSUqVODFRQÀJXUDWLRQ%OXHWRRWKFHOOHFLUHFKHUFKHXQ
DSSDUHLOSUpFpGHPPHQWDSSDLUpHWOHYR\DQW%OXHWRRWKVHPHWjFOLJQRWHUOHQWHPHQW6LDXFXQ
DSSDUHLODSSDLUpQ·HVWGpWHFWpOHYR\DQWVHPHWjFOLJQRWHUUDSLGHPHQWHWO·HQFHLQWHSDVVHHQ
mode d’appairage.
6LO·HQFHLQWHQHVHPEOHSDVDOLPHQWpHDSUqVDYRLUDSSX\pVXUOHERXWRQG·DOLPHQWDWLRQYpULÀH]
que :
O·HQFHLQWHHVWELHQUDFFRUGpHDXVHFWHXURXTXHODEDWWHULHHVWFRPSOqWHPHQWFKDUJpH
YRXVDYH]ELHQSRVLWLRQQpO·LQWHUUXSWHXUG·DOLPHQWDWLRQVXUODSRVLWLRQON .
6LOHSUREOqPHSHUVLVWHIDLWHVJOLVVHUO·LQWHUUXSWHXUG·DOLPHQWDWLRQVXUOFFSXLVjQRXYHDXVXUON .
Vous pouvez appuyer une nouvelle fois sur ou faire glisser l’interrupteur d’alimentation sur la
position OFFSRXUpWHLQGUHO·DSSDUHLO
3RXUpFRQRPLVHUO·pQHUJLHO·HQFHLQWHV·pWHLQWDXWRPDWLTXHPHQWDSUqVPLQXWHVG·LQDFWLYLWp
FR
Pidä -painiketta painettuna, kunnes kaiutin kytkeytyy päälle.
☞Ensimmäisellä käyttökerralla Bluetooth-merkkivalo välkkyy nopeasti sinisenä, tarkoittaen, että
kaiutin on parinmuodostustilassa.
Vihjeitä: Kun kaiuttimeen kytketään virta
Bluetooth-yhteyden muodostamisen jälkeen,
kaiutin pyrkii yhdistämään laitepariin. Tässä tapauksessa Bluetooth-ilmaisinvalo vilkkuu hitaasti. Jos
laiteparia ei löydy, ilmaisinvalo vilkkuu nopeasti ilmaisten kaiuttimen olevan yhdistämistilassa.
Mikäli laite ei käynnisty kytkettyäsi virran päälle, tarkista että:
(1) kaiutin on kytketty verkkovirtaan tai että sen akku on täynnä;
(2) virtakytkin on liu’utettu ON -asentoon.
Mikäli ongelma ei korjaannu, liu’uta virtakytkin OFF , ja uudelleen ON asentoon.
Paina uudelleen tai liu’uta virtakytkin OFF asentoon sammuttaaksesi virran.
Laite sammuu automaattisesti 10 minuutin toimettomuuden jälkeen virtaa säästääkseen.
EN
FI
gedrückt halten, bis sich die Lautsprecher einschalten.
☞Beim ersten Einschalten blinkt die Bluetooth-Anzeige schnell, und zeigt an, dass sich der
/DXWVSUHFKHULP.RSSOXQJVPRGXVEHÀQGHW
Tipp: Wenn Sie den Lautsprecher nach der Bluetooth-Einrichtung erneut einschalten, sucht der
Lautsprecher nach dem gepaarten Gerät und die Bluetooth-Anzeige blinkt langsam. Wenn kein
gepaartes Gerät gefunden wird, blinkt die Anzeige schnell und der Lautsprecher wechselt in den
Pairing-Modus.
Wenn sich der Lautsprecher nach dem Drücken der Ein/Aus-Taste nicht einschaltet, prüfen Sie
folgendes:
(1) Der Lautsprecher ist mit dem Netz verbunden bzw. der Akku ist voll geladen,
(2) Sie haben den Ein/Aus-Schalter in die Position ON geschoben.
Falls das Problem bestehen bleibt, schieben Sie den Ein/Aus-Schalter in die Position OFF und
danach erneut in die Position ON .
Zum Ausschalten können Sie erneut drücken oder den Ein/Aus-Schalter in die Position OFF
schieben.
Um Strom zu sparen, schaltet sich der Lautsprecher nach 10 Minuten Inaktivität automatisch aus.
DE
Tenere premuto ÀQFKpO·DOWRSDUODQWHQRQVLDFFHQGH
☞Per la prima messa in servizio, l’indicatore Bluetooth lampeggia rapidamente in blu,
LQGLFDQGRFKHO·DOWRSDUODQWHpLQPRGRDFFRSSLDPHQWR
Suggerimento: DOODVXFFHVVLYDDFFHQVLRQHGHOO·DOWRSDUODQWHGRSRODFRQÀJXUD]LRQH
%OXHWRRWKO·DOWRSDUODQWHFHUFKHUjXQGLVSRVLWLYRSUHFHGHQWHPHQWHDEELQDWRHO·LQGLFDWRUH
%OXHWRRWKODPSHJJHUjOHQWDPHQWH6HQRQYLHQHULOHYDWRDOFXQGLVSRVLWLYRO·LQGLFDWRUH
ODPSHJJHUjUDSLGDPHQWHHO·DOWRSDUODQWHHQWUHUjLQPRGDOLWjGLDEELQDPHQWR
6HPDQFDO·DOLPHQWD]LRQHOO·DOWRSDUODQWHGRSRDYHUSUHPXWRLOSXOVDQWHGLDFFHQVLRQHYHULÀFDUH
che:
(1) l’altoparlante sia collegato all’alimentazione in CA o la batteria sia completamente carica;
(2) voi avete posizionato l’interruttore di alimentazione in posizione ON.
Se il problema sussiste, mettere l’interruttore di alimentazione in posizione OFF e quindi
nuovamente in posizione ON.
Per spegnere voi potete sia ripremere o spotare l’interruttore di alimentazione su OFF.
Per economizzare l’energia, l’altoparlante si spegne automaticamente dopo 10 minuti di
LQDWWLYLWj
IT
Houd ingedrukt tot de luidsprekers inschakelen.
☞Voor het eerste gebruik; de Bluetooth-indicator knippert snel blauw, wat aangeeft dat de
luidspreker in de koppelmodus is.
Tips: Wanneer u de luidspreker opnieuw inschakelt na instelling van Bluetooth, zoekt de
luidspreker naar een voordien gekoppeld apparaat en knippert de Bluetooth-aanduiding
langzaam. Als geen gekoppeld apparaat wordt gevonden, knippert de aanduiding snel en gaat
de luidspreker naar de koppelingsmodus.
Als er geen stroom naar de luidspreker loopt nadat u op de aan-/uitknop heeft gedrukt,
controleer of:
(1) de luidspreker verbonden is met de netvoeding of dat de accu volledig is opgeladen;
(2) u de aan/uit-schakelaar naar de ON -positie heeft verschoven.
Als het probleem blijft bestaan, schuif de aan/uit-schakelaar naar OFF en dan weer naar de ON
positie.
U kunt opnieuw op de drukken of de aan/uit-schakelaar naar de OFF -positie schuiven om de
stroom uit te schakelen.
Om stroom te besparen schakelt de luidspreker zichzelf uit na 10 minuten van inactiviteit.
NL
1Make sure that the speaker is in pairing mode.
2Enable Bluetooth on your device to be paired with the
speaker.
a. Enable NFC on your Bluetooth device, and then
touch the NFC transmitter on your device with the NFC
area of the speaker.
OR
b. Select ‘Nyne Bass Pro’ from the available devices
(enter the password ‘0000’ if necessary) to start pairing
and connection with the speaker.
3After successful connection, the Bluetooth indicator
turns solid blue and the speaker beeps.
Tips:This speaker supports automatic connection with a
previously paired device after power-off and power-on again.
You can press and hold for more than 2 seconds to enter
manual pairing mode. In this way, you can pair the speaker
with a new Bluetooth device.
You can press and hold for more than 10 seconds to clear
all paired Bluetooth devices.
See the user manual of your Bluetooth device for location of
the NFC transmitter.
This speaker is compatible with the voice assistant on your
smart device.
1Asegúrese de que el altavoz está en modo de
sincronización.
2Active la opción Bluetooth en su dispositivo para
sincronizarlo con el altavoz.
a. Active la opción NFC en su dispositivo Bluetooth y luego
toque el transmisor de NFC de su dispositivo con el área NFC
del altavoz.
O
b. Seleccione ‘Nyne Bass Pro’ entre los dispositivos
disponibles (introduzca la contraseña “0000” si es necesario)
para iniciar la sincronización y la conexión con el altavoz.
3Cuando se ha conectado, el indicador Bluetooth se
vuelve de color azul sin parpadear y el altavoz emite
un pitido.
Consejos:Este altavoz permite realizar una conexión
automática con un dispositivo previamente sincronizado tras
apagarlo y volverlo a encender.
Puede pulsar durante 2 segundos para pasar a modo de
sincronización manual. De este modo, podrá sincronizar el
altavoz con un nuevo dispositivo Bluetooth.
Puede mantener pulsado durante más de 10 segundos
para borrar
todos los dispositivos Bluetooth sincronizados.
Consulte el manual de usuario de su dispositivo Bluetooth
para ver dónde está situado el transmisor de NFC.
Este altavoz es compatible con el asistente de voz de su
dispositivo inteligente.
1Sørg for, at højttaleren er i parringstilstand.
2Aktiver Bluetooth på den enhed, der skal parres med
højttaleren.
a. Aktiver NFC på din Bluetooth-enhed og berør
derefter NFC-transmitteren på din enhed med NFC-
området på din højttaler.
ELLER
b. Vælg ‘Nyne Bass Pro‘ fra de tilgængelige enheder
(indtast adgangskoden ‘0000’ om nødvendigt) for at
starte parringen og forbindelsen med højttaleren.
3Efter en vellykket forbindelse, skifter Bluetooth-
indikatoren til fast blå og højttaleren bipper.
Tips:Denne højttaler understøtter automatisk forbindelse
med en tidligere parret enhed efter man slukker og tænder
igen.
Du kan trykke på og holde den nede i mere end 2
sekunder for at gå ind i manuel parringstilstand. Du kan
således parre højttaleren med en anden Bluetooth-enhed.
Du kan trykke på i mindst 10 sekunder for at slette alle
parrede Bluetooth-enheder.
6HEUXJHUPDQXDOHQIRUGLQ%OXHWRRWKHQKHGIRUDWÀQGHIUHP
til NFC-transmitterens placering.
Højttaleren er kompatibel med talegenkendelsen på din
smart-enhed.
EN
DA
ES
1Pidä huoli, että kaiutin on parinmuodostustilassa.
2Salli kaiuttimen muodostaa laitepari laitteesi
Bluetoothin kanssa.
a.Salli Bluetooth-laitteesi NFC-toiminto ja kosketa laitteesi NFC-
lähettimellä kaiuttimen NFC-aluetta.
TAI
b.Valitse ‘Nyne Bass Pro’ laitelistasta (syötä tarvittaessa
salasana ‘0000’) aloittaaksesi parinmuodostuksen ja yhteyden
kaiuttimeen.
3Onnistuneen yhteydenmuodostuksen jälkeen
Bluetooth-merkkivalo muuttuu kokonaan siniseksi ja
kaiutin päästää merkkiäänen.
Vihjeitä:Tämä kaiutin tukee automaattista yhteydenottoa
aiemmin laitepariksi yhdistettyyn laitteeseen sammutuksen ja
käynnistyksen jälkeen.
Päästäksesi manuaaliseen parinmuodostustilaan, paina ja pidä
pohjassa yli 2 sekuntia. Tällä tavalla voit pariuttaa uuden
Bluetooth-laitteen kaiuttimeen.
Voit poistaa kaikki aiemmin muodostetut Bluetooth-laiteparit
kaiuttimen muistista pitämällä -painiketta painettuna
vähintään 10 sekunnin ajan.
Katso NFC-lähettimen sijainti Bluetooth-laitteesi
käyttöoppaasta.
Tämä kaiutin on yhteensopiva älylaitteesi ääniohjauksen
kanssa.
1Stellen Sie sicher, dass sich der Lautsprecher im
.RSSOXQJVPRGXVEHÀQGHW
2Aktivieren Sie Bluetooth auf dem Gerät, das mit dem
Lautsprecher gekoppelt werden soll.
a. Aktivieren Sie NFC auf Ihrem Bluetooth-Gerät und berühren Sie
danach den NFC-Sender an Ihrem Gerät mit dem NFC-Bereich
des Lautsprechers.
ODER
b. Wählen Sie „Nyne Bass Pro“ aus der Liste verfügbarer Geräte
(geben Sie, falls nötig, 0000 als Passwort ein), um die Kopplung
und Verbindung mit dem Lautsprecher einzuleiten.
3Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, leuchtet
die Bluetooth-Anzeige kontinuierlich blau und der
Lautsprecher gibt einen Signalton ab.
Tipp:Dieser Lautsprecher verbindet sich nach dem Aus- und
wieder Einschalten automatisch mit einem zuvor gekoppelten
Gerät.
Wenn Sie mehr als 2 Sekunden lang gedrückt halten,
gelangen Sie in den manuellen Kopplungsmodus. Auf diese Weise
können Sie den Lautsprecher mit einem neuen Bluetooth-Gerät
koppeln.
Sie können länger als 10 Sekunden gedrückt halten, um
alle gepaarten Bluetooth-Geräte zu löschen.
Sehen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Bluetooth-Geräts
QDFKXPGHQ1)&6HQGHU]XÀQGHQ
Dieser Lautsprecher ist mit dem Sprachassistenten Ihres
intelligenten Geräts kompatibel.
1Assurez-vous que l’enceinte est en mode appairage.
2Activez la fonction Bluetooth sur l’appareil devant être
DSSDLUpDYHFO·HQFHLQWH
D$FWLYH]ODIRQFWLRQ1)&VXUYRWUHSpULSKpULTXH%OXHWRRWKSXLV
IDLWHVHQWUHUO·pPHWWHXU1)&GHYRWUHDSSDUHLOHQFRQWDFWDYHFOD
zone NFC de l’enceinte.
OU
E6pOHFWLRQQH]Nyne Bass3URSDUPLOHVSpULSKpULTXHV
GLVSRQLEOHVHQWUH]OHPRWGHSDVVH©ªVLQpFHVVDLUHSRXU
commencer l’appairage et la connexion avec l’enceinte.
38QHIRLVODFRQQH[LRQUpXVVLHOHYR\DQW%OXHWRRWKSDVVH
DXEOHXÀ[HHWO·HQFHLQWHpPHWXQELS
Astuces:Cette enceinte prend en charge la connexion
DXWRPDWLTXHDYHFXQSpULSKpULTXHSUpFpGHPPHQWDSSDLUp
DSUqVXQHPLVHKRUVWHQVLRQVXLYLHG·XQHUHPLVHVRXVWHQVLRQ
Vous pouvez appuyer sur la touche pendant plus de 2
secondes pour entrer en mode appairage manuel. De cette
façon, vous pouvez appairer l’enceinte avec un nouveau
SpULSKpULTXH%OXHWRRWK
Vous pouvez appuyer su HWPDLQWHQLUFHWWHWRXFKHHQIRQFpH
pendant plus de 10 secondes pour effacer la liste de tous les
DSSDUHLOV%OXHWRRWKGpMjDSSDLUpV
&RQVXOWH]OHPDQXHOG·XWLOLVDWLRQGHYRWUHSpULSKpULTXH%OXHWRRWK
SRXUFRQQDLWUHO·HPSODFHPHQWGHO·pPHWWHXU1)&
Cette enceinte est compatible avec l’assistant vocal de votre
appareil intelligent.
FR
EN
FI
DE
1$VVLFXUDUVLFKHO·DOWRSDUODQWHVLDLQPRGDOLWj
accoppiamento.
2Attivare Bluetooth sul vostro dispositivo per
l’accoppiamento con l’altoparlante.
a. Attivare NFC sul vostro dispositivo Bluetooth, dopo mettere in
contatto il trasmettitore NFC del vostro dispositivo con la zona
NFC dell’altoparlante.
OPPURE
b. Selezionare ‘Nyne Bass Pro’ dai dispositivi disponibili
(inserire la password ‘0000’ se necessario) per inizializzare
l’accoppiamento e la connessione con l’altoparlante.
3Dopo un connessione riuscita, l’indicatore Bluetooth
SDVVDDEOXÀVVRO·DOWRSDUODQWHHPHWWHXQELS
Suggerimento:questo altoparlante consente una
connessione automatica con il dispositivo accoppiato
precedentemente dopo averlo spento e riacceso.
Voi potete premere e tenere premuto per più di 2 secondi
SHUHQWUDUHLQPRGDOLWjGLDFFRSSLDPHQWRPDQXDOH,QWDOPRGR
voi potete accoppiare l’altoparlante con un nuovo dispositivo
Bluetooth.
Tenere premuto per più di 10 secondi per cancellare tutti i
dispositivi abbinati.
Consultare il manuale di utilizzazione del vostro dispositivo
Bluetooth per localizzare il trasmettitore NFC.
4XHVWRDOWRSDUODQWHqFRPSDWLELOHFRQO·DVVLVWHQWHYRFDOHGHO
vostro dispositivo smart.
IT
1Zorg ervoor dat de luidspreker in de koppelmodus is.
2Stel Bluetooth op uw apparaat zo in dat het gekoppeld
kan worden met de luidspreker.
a. Schakel NFC in op uw Bluetooth-apparaat en raak dan de
NFC-zender op uw apparaat aan met het NFC-gebied van de
luidspreker.
OF
b. Selecteer ‘Nyne Bass Pro’ van de beschikbare apparaten
(voer wachtwoord ‘0000’ in wanneer noodzakelijk) om het
koppelen te starten en verbinding te maken met de luidspreker.
3Na een succesvolle verbinding kleurt de Bluetooth-
indicator blauw en piept de luidspreker.
Tips:Deze luidspreker ondersteunt automatische verbinding
met een eerder gekoppeld apparaat na de stroom uit en weer
in te schakelen.
U kunt indrukken en meer dan 2 seconden vasthouden om
handmatige koppeling te activeren.
U kunt gedurende meer dan 10 seconden ingedrukt houden
om alle gekoppelde Bluetooth-apparaten te verwijderen.
Zie de handleiding van uw Bluetooth-apparaat voor de locatie
van de NFC-zender.
Deze luidspreker is compatibel met de stem-assistent op uw
smart device.
NL
Caricare il vostro dispositivo mobile tramite la presa di carica
USB 5V 1A.
IT
Chargez votre appareil mobile via le connecteur USB5V1A.
FR
Voit ladata mobiililaitteesi 5V/1A USB-pistokkeen kautta.
EN
FI
Chargez votre appareil mobile via le connecteur USB5V1A.
DE
Charge your mobile device through the 5V 1A USB charging
socket.
EN
Oplad din mobilenhed via 5V 1A USB-opladningsstikket.
DA
Cargue su dispositivo móvil por medio de la entrada de carga
USBde5Vy1A.
ES
Laad uw mobiele apparaat op via de 5V 1A USB
oplaad-socket.
NL
Play music on your device paired and connected with the speaker.
While music is playing:
• Press +/- to adjust volume.
• Press to skip to the previous or next song.
• Press to pause or resume music playing.
When you make a call or there is an incoming call, you can use the
speaker as a speaker phone.
• When there is an incoming call, you can press to receive the call.
• During a call, you can press to end the call.
• You can press on the speaker twice to access the voice assistant on your
smart device.
Tips:Music playing is paused during a call and resumed automatically
when the call ends.
You can press and hold to disconnect the current Bluetooth connection.
EN
Spil musik på din enhed, der er parret og forbundet med højttaleren.
I løbet af afspilningen:
• Tryk på +/- for at justere lydstyrken.
• Tryk på for at springe til den forudgående eller næste sang.
• Tryk på for at sætte på pause eller genoptage afspilningen.
Når du foretager et opkald eller et opkald kommer ind, kan du bruge
højttaleren som højttalertelefon.
• Tryk på for at besvare et indkommende opkald.
• Du kan trykke på under opkaldet for at afslutte det.
• Du kan trykke på på højttaleren to gange for at aktivere din smart-
enheds talegenkendelse.
Tips:Musikken sættes på pause i løbet af et opkald og genoptages
automatisk, når samtalen ender.
Du kan trykke på og holde den nede for at afbryde den aktuelle
Bluetooth-forbindelse.
DA
Reproduzca música en su dispositivo sincronizado y conectado con
el altavoz.
Durante la reproducción de música:
• Pulse +/- para ajustar el volumen.
• Pulse para pasar a la canción anterior o la siguiente.
• Pulse para pausar o reanudar la reproducción de música.
Cuando realice o reciba una llamada, puede utilizar el altavoz como
manos libres.
• Cuando reciba una llamada, pulse para responderla.
• Durante una llamada, puede pulsar SDUDÀQDOL]DUOD
• Puede pulsar dos veces en el altavoz para acceder
al asistente de voz de su dispositivo inteligente.
Consejos:La reproducción de música se pausa durante una llamada
\VHUHDQXGDDXWRPiWLFDPHQWHFXDQGRÀQDOL]DODOODPDGD
Puede mantener pulsado durante unos segundos para desactivar la
actual conexión Bluetooth.
ES
'pPDUUH]ODOHFWXUHGHPXVLTXHYLDYRWUHDSSDUHLODSSDLUp
avec l’enceinte.
Pendant la lecture de musique :
• Appuyez sur +/-SRXUUpJOHUOHYROXPH
• Appuyez sur SRXUSDVVHUjODFKDQVRQVXLYDQWHRXUHYHQLUj
ODSUpFpGHQWH
• Appuyez sur pour mettre en pause ou reprendre la lecture.
3RXUSDVVHUXQDSSHORXUpSRQGUHjXQDSSHOHQWUDQWYRXV
pouvez utiliser l’enceinte en tant que kit mains libres.
• Lors d’un appel entrant, appuyez sur SRXUUpSRQGUH
• Lors d’un appel, vous pouvez appuyer sur pour raccrocher.
• Vous pouvez appuyer deux fois sur VXUO·HQFHLQWHSRXUDFFpGHUj
l’assistant vocal de votre appareil intelligent.
Astuces:La lecture de musique est mise en pause et reprend
automatiquement lors d’un appel.
Vous pouvez appuyer longuement sur pour couper la
connexion Bluetooth en cours.
Abspielen von Musik auf Ihrem gekoppelten Gerät mit
Verbindung zum Lautsprecher
Während der Wiedergabe:
• Drücken Sie +/- , um die Lautstärke anzupassen.
• Drücken Sie , um zum vorherigen oder nächsten Lied zu
springen.
• Drücken Sie , um die Musik anzuhalten oder wieder zu starten.
Wenn Sie anrufen oder angerufen werden, können Sie den
Lautsprecher als Freisprechanlage verwenden.
• Wenn Sie angerufen werden, drücken Sie , um den Anruf
entgegenzunehmen.
• Während eines Anrufs können Sie drücken, um ihn zu beenden.
• Wenn Sie an Ihrem Lautsprecher zwei Mal auf drücken, können
Sie auf den Sprachassistenten Ihres intelligenten Geräts zugreifen.
Tipps:Während des Anrufs wird die Wiedergabe von Musik
gestoppt und am Ende des Anrufs wird sie automatisch wieder
gestartet.
Wenn Sie gedrückt halten, wird die aktuelle Bluetooth-
Verbindung unterbrochen.
FR
Toista musiikkia laitteellasi, joka on kaiuttimien laiteparina, ja yhteydessä siihen.
Toiston aikana:
• Paina +/- säätääksesi äänenvoimakkuutta.
• Paina siirtyäksesi edelliseen tai seuraavaan raitaan.
• Paina keskeyttääksesi toiston, tai käynnistääksesi sen uudelleen.
Kun soitat, tai otat vastaan puhelun, voit käyttää kaiuttimia puhelun
kaiuttimina.
• Kun sinulle soitetaan, paina vastataksesi puheluun.
• Puhelun aikana voit painaa päättääksesi puhelun.
• Paina kahdesti kaiuttimessa, päästäksesi älylaitteesi ääniohjaukseen.
Vihjeitä:Musiikin toistaminen keskeytyy puhelun aikana, ja jatkuu automaattisesti
puhelun päättyessä.
Paina ja pidä pohjassa katkaistaksesi Bluetooth-yhteyden.
EN
FI
DE
Leggere la musica sul vostro dispositivo accoppiato e
collegato con l’altoparlante.
Durante l’esecuzione musicale:
• Premere +/- per regolare il volume.
• Premere per passare al brano precedente o successivo.
• Premere per mettere in pausa o far ripartire l’esecuzione
musicale.
6HYRLHIIHWWXDWHXQDFKLDPDWDRF·qXQDFKLDPDWDLQDUULYR
voi potete utilizzare l’altoparlante come microfono.
TXDQGRF·qXQDFKLDPDWDLQDUULYRSUHPHUH per rispondere alla
chiamata.
• Nel corso della telefonata, voi potete premere per chiudere la
telefonata.
• Voi potete premere sull’altoparlante due volte per accedere
all’assistente vocale del vostro dispositivo smart.
Suggerimento:ODULSURGX]LRQHGHOODPXVLFDqPHVVDLQ
pausa durante la chiamata e ricomincia automaticamente al
termine della telefonata.
Voi potete premere e mantenere premuto per scollegare
l’attuale connessione Bluetooth.
IT
Speel muziek op uw apparaat gekoppeld en
verbonden met de luidspreker.
Tijdens het afspelen van muziek:
• Druk op +/- om het volume aan te passen.
• Druk op om naar het vorige of volgende nummer te
springen.
• Druk op om het afspelen te pauzeren of starten.
Wanneer u belt of er een inkomend gesprek is kunt u de
luidspreker gebruiken als telefoonluidspreker.
• Wanneer er een inkomend gesprek is, druk op om het
gesprek aan te nemen.
• Tijdens een telefoongesprek kunt u op drukken om het
gesprek te beëindigen.
• U kunt tweemaal op op de luidspreker drukken om de stem-
assistent van uw smart device te activeren.
Tips:Het afspelen van muziek wordt gepauzeerd tijdens
een gesprek en automatisch voortgezet zodra het gesprek is
afgelopen.
U kunt op drukken en deze vasthouden om de huidige
Bluetooth-verbinding te beëindigen.
NL
1Tilslut en ekstern MP3-enhed til
højttaleren ved hjælp af det
medfølgende 3,5 mm lydkabel.
2Afspil og styr musikken på
MP3-enheden, og brug +/- på
højttaleren til at justere lydstyrken,
hvis det er nødvendigt.
Tips:I AUX In-tilstand kan du trykke på
for at afbryde lyden fra højttaleren.
Når 3,5 mm lydkablet er tilsluttet,
skifter højttaleren automatisk til AUX
IN-tilstand. Når lydkablet fjernes, skifter
højttaleren automatisk til Bluetooth.
DA
1Connect an auxiliary MP3 device
to the speaker through the
supplied 3.5mm audio cable.
2Play and control music on the
MP3 device, and use +/- on
the speaker to adjust volume if
necessary.
Tips:In AUX IN mode, you can press
to mute sound output from the
speaker.
When the 3.5mm audio cable is
plugged in, the speaker switches to
AUX IN mode automatically. When it is
unplugged, the speaker switches back
to Bluetooth mode.
EN
To stream music to multiple
speakers at one time, connect
the LINE-OUT socket on your Nyne
Rock to the AUX-IN socket on any
other speaker via the supplied
3.5mm cable.
EN
Zum Musik an mehrere Lautsprecher
gleichzeitig zu streamen, verbinden
Sie den LINE-OUT-Anschluss an
Ihrem Nyne Rock mithilfe des
mitgelieferten 3,5-mm-Kabels mit
dem AUX-IN-Anschluss an einem
beliebigen anderen Lautsprecher.
DE
Voit suoratoistaa musiikkia useiden kaiutinten
kautta kerralla liittämällä Nyne Rock
-kaiuttimen LINE-OUT-liitin toisen kaiuttimen
AUX-IN-liittimeen laitteen mukana toimitetun
3,5 mm:n kaapelin avulla.
FI
Per trasmettere musica a più
altoparlanti contemporaneamente,
collegare la spina LINE-OUT di Nyne
Rock alla presa AUX-IN di qualsiasi
altro altoparlante attraverso il cavo
da 3,5 mm in dotazione.
IT
Pour diffuser de la musique
VLPXOWDQpPHQWVXUSOXVLHXUV
enceintes, raccordez la prise LINE-
287GHYRWUH1\QH5RFNjODSULVH
AUX-IN de toute autre enceinte au
moyen du câble de 3,5 mm fourni.
FR
'XNDQVWUHDPHPXVLNWLOÁHUH
K¡MWWDOHUHSnpQJDQJYHGDW
forbinde LINE-OUT-stikket på din
Nyne Rock til AUX-IN-stikket på en
anden højttaler ved hjælp af det
medfølgende 3,5 mm-kabel.
DA
Para escuchar música en varios altavoces
a la vez, conecte la toma LINE-OUT de su
altavoz Nyne Rock a la toma AUX-IN de
cualquier otro altavoz mediante el cable de
3,5 mm incluido.
ES
1Verbinden Sie ein zusätzliches
MP3-Gerät mit dem Lautsprecher;
verwenden Sie dazu das mitgelieferte
3,5-mm-Audiokabel.
2Führen Sie die Steuerung und die
Musikwiedergabe über das MP3-
Gerät aus und verwenden Sie +/- am
Lautsprecher, um die Lautstärke nach
Bedarf anzupassen.
Tipps: Im AUX-IN-Modus können Sie
drücken, um die Tonausgabe aus dem
Lautsprecher stummzuschalten.
Wenn das 3,5-mm-Audiokabel eingesteckt ist,
schaltet der Lautsprecher automatisch in den
Modus AUX IN um. Wenn das Kabel getrennt
wird, wechselt der Lautsprecher wieder in
den Bluetooth-Modus.
DE
1Conecte un dispositivo MP3 auxiliar
al altavoz utilizando el cable de
audio de 3,5 mm incluido.
2Reproduzca y gestione su música en
el dispositivo MP3 y utilice +/- en el
altavoz para ajustar el volumen si es
necesario.
Consejos:En el modo de entrada
auxiliar, puede pulsar para silenciar al
salida de audio del altavoz.
Cuando se conecta el cable de
audio de 3,5 mm, el altavoz pasa
automáticamente al modo de entrada
auxiliar. Cuando se desconecta, el
altavoz regresa al modo Bluetooth.
ES
1Liitä ulkoinen MP3-soitin kaiuttimeen
laitteen mukana toimitetun 3,5 mm:n
kaapelin avulla.
2Voit toistaa ja hallita toistoa
MP3-soittimella ja säätää
äänenvoimakkuutta tarvittaessa
kaiuttimen +/- -painikkeilla.
Vihje:Voit mykistää kaiuttimen AUX IN
-tilassa painamalla -painiketta.
Kaiutin siirtyy automaattisesti AUX IN
-tilaan, kun siihen liitetään 3,5 mm:n
äänijohto. Kun johto irrotetaan, kaiutin
siirtyy takaisin Bluetooth-tilaan.
FI
1Raccordez un appareil MP3
DX[LOLDLUHjO·HQFHLQWHDXPR\HQGX
câble audio de 3,5 mm fourni.
2Lancez un morceau de musique
sur l’appareil MP3 et servez-vous
des touches +/- de l’enceinte pour
UpJOHUOHYROXPHVLEHVRLQHVW
Astuces :HQPRGH$8;,1HQWUpH
auxiliaire), vous pouvez appuyer sur
pour couper le son de l’enceinte.
Lorsque le câble audio de 3,5 mm est
EUDQFKpjO·HQFHLQWHFHOOHFLSDVVH
automatiquement en mode AUX IN
HQWUpHDX[LOLDLUH'qVTXHYRXVOH
GpEUDQFKH]GHO·HQFHLQWHFHOOHFL
repasse en mode Bluetooth.
FR
1Collegare all’altoparlante un dispositivo
MP3 ausiliario attraverso il cavo audio
da 3,5 mm in dotazione.
2È possibile riprodurre e controllare la
musica sul dispositivo MP3 e usare +/-
sull’altoparlante per regolare il volume,
se necessario.
Suggerimenti:,QPRGDOLWj$8;
IN, premere per disattivare l’audio
dell’altoparlante.
4XDQGRYLHQHFROOHJDWRLOFDYRDXGLRGD
mm, l’altoparlante passa automaticamente in
PRGDOLWj$8;,14XDQGRVLVFROOHJDLOFDYR
O·DOWRSDUODQWHWRUQDDOODPRGDOLWj%OXHWRRWK
IT
Om naar meerdere luidsprekers
tegelijk te streamen, verbindt u de
LINE-OUT-aansluiting op uw Nyne
Rock met de AUX-IN-aansluiting op
een andere luidspreker door middel
van de meegeleverde 3,5 mm
kabel.
NL
1Sluit een externe MP3-speler aan op de
luidspreker met de meegeleverde 3,5
mm audiokabel.
2Beluister en bedien de muziek op het
MP3-apparaat en gebruik +/- op de
luidspreker om indien gewenst het
volume aan te passen.
Tips:In de AUX IN-modus kunt u op
drukken om de geluidsweergave van de
luidspreker stil te schakelen.
Wanneer de 3,5 mm audiokabel aangesloten
is, schakelt de luidspreker automatisch naar
de AUX IN-modus. Wanneer de kabel wordt
uitgetrokken, keert de luidspreker terug naar
de Bluetooth-modus.
NL
Important
Safety
7KHOLJKWQLQJÁDVKZLWKDUURZKHDGV\PERO
ZLWKLQDQHTXLODWHUDOWULDQJOHLVLQWHQGHGWR
DOHUWWKHXVHUWRWKHSUHVHQFHRIXQLVRODWHG
GDQJHURXVYROWDJHZLWKLQWKHLQVLGHRIWKH
GHYLFHWKDWPD\EHRIVXIÀFLHQWPDJQLWXGH
WRFRQVWLWXWHDULVNRIHOHFWULFVKRFNWR
SHUVRQV
:DUQLQJ7RUHGXFHWKHULVNRIHOHFWULFVKRFNGRQRWUHPRYH
FRYHURUEDFNDVWKHUHDUHQRXVHUVHUYLFHDEOHSDUWVLQVLGH
5HIHUVHUYLFLQJWRTXDOLÀHGSHUVRQQHO
7KHH[FODPDWLRQSRLQWZLWKLQDQHTXLODWHUDO
WULDQJOHLVLQWHQGHGWRDOHUWWKHXVHUWR
WKHSUHVHQFHRILPSRUWDQWRSHUDWLQJ
DQGVHUYLFLQJLQVWUXFWLRQVLQWKHOLWHUDWXUH
DFFRPSDQ\LQJWKHGHYLFH
:$51,1*:KHUHWKHPDLQVSOXJDSSOLDQFHFRXSOHULVXVHG
DVWKHGLVFRQQHFWGHYLFHWKHGLVFRQQHFWGHYLFHVKDOOUHPDLQ
UHDGLO\RSHUDEOH
:$51,1*7KHEDWWHU\EDWWHU\RUEDWWHULHVRUEDWWHU\SDFN
VKDOOQRWEHH[SRVHGWRH[FHVVLYHKHDWVXFKDVVXQVKLQHÀUHRU
WKHOLNH
5HDGWKHVHLQVWUXFWLRQVEHIRUHRSHUDWLRQ
.HHSWKHVHLQVWUXFWLRQVIRUIXWXUHUHIHUHQFH
)ROORZDOOLQVWUXFWLRQVIRULQVWDOODWLRQXVHDQGPDLQWHQDQFHRIWKH
GHYLFH
7KLVGHYLFHFRPSOLHVZLWKWKH,3;ZDWHUSURRIVWDQGDUG
%HIRUHXVLQJWKHGHYLFHLQWKHUDLQRUPRLVW\FRQGLWLRQVRUULQVLQJ
WKHGHYLFHZLWKIUHVKZDWHUDOZD\VVHFXUHO\FORVHWKHSURWHFWLYH
FRYHUDWWKHEDFNRIWKHGHYLFH
1HYHURSHQWKHSURWHFWLYHFRYHUZKHQWKHGHYLFHLVVWLOOZHW
DIWHUXVH$OZD\VFOHDQZLWKDVRIWGU\FORWKDQGOHWLWGU\LQD
ZHOOYHQWLODWHGSODFHDZD\IURPGLUHFWVXQOLJKW
7RFOHDQWKHGHYLFHGLVFRQQHFWSRZHUÀUVW&OHDQRQO\ZLWKVRIW
DQGGU\FORWK
7RHQVXUHFRPSDWLELOLW\RQO\XVHDFFHVVRULHVUHFRPPHQGHGE\
WKHPDQXIDFWXUHU
:KHQWKHGHYLFHLVVXGGHQO\PRYHGIURPFROGWRZDUP
VXUURXQGLQJVFRQGHQVDWLRQPD\IRUPLQWKHKRXVLQJRIWKH
GHYLFH%HIRUHXVHOHDYHWKHGHYLFHLQWKHZDUPHQYLURQPHQW
XQWLOWKHPRLVWXUHHYDSRUDWHV
.HHSWKHGHYLFHDZD\IURPKHDWVRXUFHVVXFKDVDUDGLDWRU
KHDWHURYHQDPSOLÀHUQDNHGÁDPHVRUGLUHFWVXQOLJKW
1RQDNHGÁDPHVRXUFHVVXFKDVOLJKWHGFDQGOHVVKRXOGEH
SODFHGRQWKHDSSDUDWXV
:KHQ\RXXVHWKHÁDVKOLJKWRUZDUQLQJOLJKWIHDWXUHVRIWKH
GHYLFHWKHOHQVPD\JHWYHU\KRWDIWHUVRPHWLPH7KLVLVQRWD
PDOIXQFWLRQ
1HYHUEORFNDQ\YHQWLODWLRQRSHQLQJV,QVWDOOLQDFFRUGDQFHZLWK
WKHPDQXIDFWXUHU·VLQVWUXFWLRQV
'RQRWH[SRVHWKHGHYLFHWRVDQGRUGXVWRUFRYHULWZLWK
LWHPVVXFKDVQHZVSDSHUVWDEOHFORWKVRUFXUWDLQV
'RQRWRSHUDWHWKHGHYLFHLQDQHQFORVHGFDELQHW/HDYH
VXIÀFLHQWIUHHVSDFHDURXQGWKHGHYLFHIRUDGHTXDWH
YHQWLODWLRQ
'RQRWDWWHPSWWRUHSDLURUVHUYLFHWKHGHYLFH\RXUVHOI2SHQLQJ
RUUHPRYLQJWKHFDELQHWPD\H[SRVH\RXWRHOHFWULFVKRFNDQG
RWKHUKD]DUGV,IUHSDLULVUHTXLUHGFRQWDFW\RXUGHDOHUDQGUHIHU
DOOVHUYLFLQJWRTXDOLÀHGVHUYLFHSHUVRQQHO
'RQRWXVHWKHGHYLFHLIDQ\DEQRUPDOLW\RFFXUV,IDQ\VPRNHRU
RGRUEHFRPHVDSSDUHQWFRQWDFW\RXUGHDOHULPPHGLDWHO\'R
QRWWU\WRUHSDLUWKHGHYLFH\RXUVHOI
$YRLGXVLQJGURSSHGRUGDPDJHGDSSOLDQFHV,IWKHGHYLFHLV
GURSSHGDQGWKHKRXVLQJLVGDPDJHGWKHLQWHUQDOFRPSRQHQWV
PD\QRWIXQFWLRQQRUPDOO\6WRSXVHDQGFRQWDFW\RXUGHDOHUIRU
UHSDLU&RQWLQXHGXVHRIWKHGHYLFHPD\FDXVHÀUHRUHOHFWULF
VKRFN
7RUHGXFHWKHULVNRIHOHFWULFVKRFNGRQRWWRXFKDQ\FRQQHFWRU
ZLWKZHWKDQGV
1HYHUUHPRYHWKHKRXVLQJRIWKHGHYLFH
1HYHUOXEULFDWHDQ\SDUWRIWKHGHYLFH
1HYHUSODFHWKHGHYLFHRQWRSRIDQ\RWKHUHOHFWULFDOHTXLSPHQW
7KLVHTXLSPHQWLVD&ODVV,,RUGRXEOHLQVXODWHGHOHFWULFDO
DSSOLDQFH,WKDVEHHQGHVLJQHGLQVXFKDZD\WKDWLW
GRHVQRWUHTXLUHDVDIHW\FRQQHFWLRQWRHOHFWULFDOHDUWK
Notice
Modification
$Q\PRGLÀFDWLRQVXFKDVUHPRYLQJWKHVSHDNHUJULOOWRWKH
GHYLFHZLWKRXWSULRUDXWKRUL]DWLRQIURPWKHPDQXIDFWXUHUPD\
YRLG\RXUZDUUDQW\DQGDXWKRULW\WRRSHUDWHWKHGHYLFH
FCC compliance statement
7KLVHTXLSPHQWKDVEHHQWHVWHGDQGIRXQGWRFRPSO\ZLWKWKH
OLPLWVIRUD&ODVV%GLJLWDOGHYLFHSXUVXDQWWRSDUWRIWKH)&&
5XOHV7KHVHOLPLWVDUHGHVLJQHGWRSURYLGHUHDVRQDEOHSURWHFWLRQ
DJDLQVWKDUPIXOLQWHUIHUHQFHLQDUHVLGHQWLDOLQVWDOODWLRQ7KLV
HTXLSPHQWJHQHUDWHVXVHVDQGFDQUDGLDWHUDGLRIUHTXHQF\
HQHUJ\DQGLIQRWLQVWDOOHGDQGXVHGLQDFFRUGDQFHZLWK
WKHLQVWUXFWLRQPDQXDOPD\FDXVHKDUPIXOLQWHUIHUHQFHWR
UDGLRFRPPXQLFDWLRQV+RZHYHUWKHUHLVQRJXDUDQWHHWKDW
LQWHUIHUHQFHZLOOQRWRFFXULQDSDUWLFXODULQVWDOODWLRQ,IWKLV
HTXLSPHQWGRHVFDXVHKDUPIXOLQWHUIHUHQFHWRUDGLRRUWHOHYLVLRQ
UHFHSWLRQZKLFKFDQEHGHWHUPLQHGE\WXUQLQJWKHHTXLSPHQW
RIIDQGRQWKHXVHULVHQFRXUDJHGWRWU\WRFRUUHFWWKH
LQWHUIHUHQFHE\RQHRUPRUHRIWKHIROORZLQJPHDVXUHV
5HORFDWHWKHUHFHLYLQJDQWHQQD
,QFUHDVHWKHVHSDUDWLRQEHWZHHQWKHHTXLSPHQWDQGUHFHLYHU
&RQQHFWWKHHTXLSPHQWLQWRDQRXWOHWRQDFLUFXLWGLIIHUHQW
IURPWKDWWRZKLFKWKHUHFHLYHULVFRQQHFWHG
&RQVXOWWKHGHDOHURUDQH[SHULHQFHGUDGLR79WHFKQLFLDQ
IRUKHOS
7KLVGHYLFHFRPSOLHVZLWK3DUWRIWKH)&&5XOHV2SHUDWLRQLV
VXEMHFWWRWKHIROORZLQJWZRFRQGLWLRQV7KLVGHYLFHPD\QRW
FDXVHKDUPIXOLQWHUIHUHQFHDQG7KLVGHYLFHPXVWDFFHSWDQ\
LQWHUIHUHQFHUHFHLYHGLQFOXGLQJLQWHUIHUHQFHWKDWPD\FDXVH
XQGHVLUHGRSHUDWLRQ
7KLV&ODVV%GLJLWDODSSDUDWXVFRPSOLHVZLWK&DQDGLDQ,&(6
&HWDSSDUHLOQXPpULTXHGHODFODVVH%HVWFRQIRUPHjODQRUPH
10%GX&DQDGD
7KLVGHYLFHFRPSOLHVZLWK)&&5)UDGLDWLRQH[SRVXUHOLPLWVVHW
IRUWKIRUDQXQFRQWUROOHGHQYLURQPHQW
7KLVHTXLSPHQWVKRXOGEHLQVWDOOHGDQGRSHUDWHGZLWKDPLQLPXP
GLVWDQFHRIFPEHWZHHQWKHUDGLDWRUDQG\RXUERG\
7KLVGHYLFHDQGLWVDQWHQQDVPXVWQRWEHFRORFDWHGRU
FRQMXQFWLRQZLWKDQ\RWKHUDQWHQQDRUWUDQVPLWWHU
CE statement
7KLVSURGXFWFRPSOLHVZLWKWKHUDGLRLQWHUIHUHQFHUHTXLUHPHQWVRI
WKH(XURSHDQ&RPPXQLW\
Recycling
Packaging
2EVHUYHWKHORFDOUHJXODWLRQVIRUKRZWRGLVSRVHRIWKH
SDFNDJLQJPDWHULDOV
EN
WEEE NOTICE
7KH'LUHFWLYHRQ:DVWH(OHFWULFDODQG(OHFWURQLF(TXLSPHQW
:(((ZKLFKHQWHUHGLQWRIRUFHDV(XURSHDQODZRQWK
)HEUXDU\UHVXOWHGLQDPDMRUFKDQJHLQWKHWUHDWPHQWRI
HOHFWULFDOHTXLSPHQWDWHQGRIOLIH
7KHSXUSRVHRIWKLV'LUHFWLYHLVDVDÀUVWSULRULW\WKHSUHYHQWLRQRI
:(((DQGLQDGGLWLRQWRSURPRWHWKHUHXVHUHF\FOLQJDQGRWKHU
IRUPVRIUHFRYHU\RIVXFKZDVWHVVRDVWRUHGXFHGLVSRVDO
7KH:(((ORJRRQWKHSURGXFWRURQLWVER[LQGLFDWLQJFROOHFWLRQ
IRUHOHFWULFDODQGHOHFWURQLFHTXLSPHQWFRQVLVWVRIWKHFURVVHG
RXWZKHHOHGELQDVVKRZQEHORZ
7KLVSURGXFWPXVWQRWEHGLVSRVHGRIRUGXPSHGZLWK
\RXURWKHUKRXVHKROGZDVWH<RXDUHOLDEOHWRGLVSRVH
RIDOO\RXUHOHFWURQLFRUHOHFWULFDOZDVWHHTXLSPHQW
E\UHORFDWLQJRYHUWRWKHVSHFLÀHGFROOHFWLRQSRLQW
IRUUHF\FOLQJRIVXFKKD]DUGRXVZDVWH,VRODWHGFROOHFWLRQ
DQGSURSHUUHFRYHU\RI\RXUHOHFWURQLFDQGHOHFWULFDO
ZDVWHHTXLSPHQWDWWKHWLPHRIGLVSRVDOZLOODOORZXVWRKHOS
FRQVHUYLQJQDWXUDOUHVRXUFHV0RUHRYHUSURSHUUHF\FOLQJRI
WKHHOHFWURQLFDQGHOHFWULFDOZDVWHHTXLSPHQWZLOOHQVXUH
VDIHW\RIKXPDQKHDOWKDQGHQYLURQPHQW)RUPRUHLQIRUPDWLRQ
DERXWHOHFWURQLFDQGHOHFWULFDOZDVWHHTXLSPHQWGLVSRVDO
UHFRYHU\DQGFROOHFWLRQSRLQWVSOHDVHFRQWDFW\RXUORFDOFLW\
FHQWHUKRXVHKROGZDVWHGLVSRVDOVHUYLFHVKRSIURPZKHUH\RX
SXUFKDVHGWKHHTXLSPHQWRUPDQXIDFWXUHURIWKHHTXLSPHQW
ROHS COMPLIANCE
7KLVSURGXFWLVLQFRPSOLDQFHZLWK'LUHFWLYH(8RIWKH
(XURSHDQ3DUOLDPHQWDQGRIWKH&RXQFLORI-XQHRQWKH
UHVWULFWLRQRIWKHXVHRIFHUWDLQKD]DUGRXVVXEVWDQFHVLQHOHFWULFDO
DQGHOHFWURQLFHTXLSPHQW
FOR PRODUCTS THAT INCLUDE BATTERIES
EU Batteries Directive 2006/66/EC
$QHZEDWWHU\GLUHFWLYH(&RQ%DWWHU\DQG$FFXPXODWRU
UHSODFLQJGLUHFWLYHHQWHUHGLQWRIRUFHRQWKHWK6HSWHPEHU
7KHGLUHFWLYHDSSOLHVWRDOOW\SHVRIEDWWHULHVDQG
DFFXPXODWRUV$$$$$EXWWRQFHOOVOHDGDFLGUHFKDUJHDEOH
SDFNVLQFOXGLQJWKRVHLQFRUSRUDWHGLQWRDSSOLDQFHVH[FHSWIRU
PLOLWDU\PHGLFDODQGSRZHUWRRODSSOLFDWLRQV
7KHGLUHFWLYHVHWVRXWUXOHVIRUFROOHFWLRQWUHDWPHQWUHF\FOLQJ
DQGGLVSRVDORIEDWWHULHVDQGDLPVWRSURKLELWFHUWDLQKD]DUGRXV
VXEVWDQFHVDQGWRLPSURYHHQYLURQPHQWDOSHUIRUPDQFHRI
EDWWHULHVDQGDOORSHUDWRUVLQWKHVXSSO\FKDLQ
Instructions for Users on Removal, Recycling and Disposal of Used Batteries
7RUHPRYHWKHEDWWHULHVIURP\RXUHTXLSPHQWRUUHPRWHFRQWURO
UHYHUVHWKHSURFHGXUHGHVFULEHGLQWKHRZQHU·VPDQXDOIRU
LQVHUWLQJEDWWHULHV
)RUSURGXFWVZLWKDEXLOWLQEDWWHU\WKDWODVWVIRUWKHOLIHWLPHRI
WKHSURGXFWUHPRYDOPD\QRWEHSRVVLEOHIRUWKHXVHU,QWKLV
FDVHUHF\FOLQJRUUHFRYHU\FHQWHUVKDQGOHWKHGLVPDQWOLQJRI
WKHSURGXFWDQGWKHUHPRYDORIWKHEDWWHU\,IIRUDQ\UHDVRQLW
EHFRPHVQHFHVVDU\WRUHSODFHVXFKDEDWWHU\WKLVSURFHGXUH
PXVWEHSHUIRUPHGE\DXWKRUL]HGVHUYLFHFHQWHUV,QWKH(XURSHDQ
8QLRQDQGRWKHUORFDWLRQVLWLVLOOHJDOWRGLVSRVHRIDQ\EDWWHU\
ZLWKKRXVHKROGWUDVK$OOEDWWHULHVPXVWEHGLVSRVHGRILQDQ
HQYLURQPHQWDOO\VRXQGPDQQHU&RQWDFW\RXUORFDOZDVWH
PDQDJHPHQWRIÀFLDOVIRULQIRUPDWLRQUHJDUGLQJWKHHQYLURQPHQWDOO\
VRXQGFROOHFWLRQUHF\FOLQJDQGGLVSRVDORIXVHGEDWWHULHV
ARNIN :'DQJHURIH[SORVLRQLIEDWWHU\LVLQFRUUHFWO\UHSODFHG
7RUHGXFHULVNRIÀUHRUEXUQVGRQ·WGLVDVVHPEOHFUXVKSXQFWXUH
VKRUWH[WHUQDOFRQWDFWVH[SRVHWRWHPSHUDWXUHDERYH&
)RUGLVSRVHRILQÀUHRUZDWHU5HSODFHRQO\ZLWKVSHFLÀHG
EDWWHULHV
7KHV\PEROLQGLFDWLQJ¶VHSDUDWHFROOHFWLRQ·IRUDOOEDWWHULHVDQG
DFFXPXODWRUVVKDOOEHWKHFURVVHGRXWZKHHOHGELQVKRZQEHORZ
,QFDVHRIEDWWHULHVDFFXPXODWRUVDQGEXWWRQFHOOV
FRQWDLQLQJPRUHWKDQPHUFXU\PRUHWKDQ
FDGPLXPRUPRUHWKDQOHDGVKDOOEHPDUNHG
ZLWKWKHFKHPLFDOV\PEROIRUWKHPHWDO
FRQFHUQHG+J&GRU3EUHVSHFWLYHO\
3OHDVH5HIHUWRWKHEHORZV\PERO
Copyright
7KH%OXHWRRWKZRUGPDUNDQGORJRVDUHRZQHGE\WKH%OXHWRRWK
6,*,QFDQGDQ\XVHRIVXFKPDUNVE\1\QH0XOWLPHGLD,QFLV
XQGHUOLFHQVH
Specifications
7KHWHFKQLFDOVSHFLÀFDWLRQVDUHVXEMHFWWRFKDQJHZLWKRXWSULRU
QRWLFH
2XWSXWSRZHU 0DLQ[:
:RRI[:
'&SRZHULQSXW 9'&
6SHDNHUGULYHUV 0DLQ[PP
:RRI[PP
61 !G%
7+'1
'LPHQVLRQ :[+['
LQFKHV
eight NJ
$XGLRLQSXW [PPVRFNHW
[ZLUHOHVVLQSXW%OXHWRRWK
:LUHOHVV %OXHWRRWK&/$66
%OXHWRRWKSURÀOHV +)3$'3$95&3
%DWWHU\FDSDFLW\ 9P$K
%DWWHU\W\SH /LWKLXPLRQ
3OD\WLPH KRXUV
DA
Vigtigt
Sikkerhed
/\QHWPHGSLOHKRYHGV\PEROLHQOLJHVLGHW
WUHNDQWHUEHUHJQHWWLODWDGYDUHEUXJHUHQ
RPLNNHLVROHUHWIDUOLJVSQGLQJLHQKHGHQ
GHUHYHQWXHOWHUVWUNQRNWLODWXGJ¡UHHQ
ULVLNRIRUHOHNWULVNVW¡GWLOSHUVRQHU
$GYDUVHO'HULNNHÀQGHVQRJHQGHOHL
HQKHGHQVRPNDQHIWHUVHVDIEUXJHUHQ
RJGHUIRUPnPDQPnLNNHIMHUQHOnJHWHOOHUEDJVLGHQIRUDW
UHGXFHUHULVLNRHQIRUHOHNWULVNVW¡G2YHUODGHIWHUV\QWLONYDOLÀFHUHW
SHUVRQDOH
8GUnEVWHJQHWLHQOLJHVLGHWWUHNDQWHU
EHUHJQHWWLODWDGYDUHEUXJHUHQRPYLJWLJH
GULIWVRJVHUYLFHYHMOHGQLQJHULPDQXDOHQGHU
OHYHUHVPHGHQKHGHQ
$'9$56(/%DWWHULHWEDWWHULHOOHUEDWWHULHU
HOOHUEDWWHULSDNNHPnLNNHXGVWWHVIRU
HNVWUHPYDUPHVRPI[VROVNLQEUDQGHOOHU
OLJQHQGH
$'9$56(/1nUHWQHWVWLNHQVWLNGnVHEUXJHVVRPDIEU\GHUVNDO
DIEU\GHUHQYUHOHWWLOJQJHOLJIRUEHWMHQLQJ
/VGLVVHYHMOHGQLQJHULQGHQHQKHGHQWDJHVLEUXJ
2SEHYDUGLVVHYHMOHGQLQJHUWLOIUHPWLGLJKHQYLVQLQJ
)¡OJDOOHYHMOHGQLQJHUYHGU¡UHQGHLQVWDOODWLRQEUXJRJ
YHGOLJHKROGHOVHDIHQKHGHQ
'HQQHHQKHGHULRYHUHQVVWHPPHOVHPHGNDSVOLQJVNODVVH,3;
YDQGWW
+XVNDOWLGDWOXNNHEHVN\WWHOVHVOnJHWEDJSnHQKHGHQI¡UGXEUXJHU
HQKHGHQLUHJQHOOHULIXJWLJHRPJLYHOVHUHOOHUI¡UGXVN\OOHUHQKHGHQ
PHGIHUVNYDQG
'XPnDOGULJnEQHEHVN\WWHOVHVOnJHWQnUHQKHGHQHUYnGHIWHUEUXJ
5HQJ¡UHQKHGHQPHGHQEO¡GW¡UNOXGRJODGGHQW¡UUHHWVWHGPHG
JRGYHQWLODWLRQKYRUGHQLNNHXGVWWHVIRUGLUHNWHVROO\V
7LODWUHQJ¡UHHQKHGHQDIEU\GHVI¡UVWVWU¡PPHQ5HQJ¡UHVNXQ
PHGHQEO¡GRJW¡UNOXG
'HWDQEHIDOHVNXQDWEUXJHWLOEHK¡UGHUDQEHIDOHVDI
IDEULNDQWHQIRUDWVLNUHNRPSDWLELOLWHW
+YLVHQKHGHQSOXGVHOLJÁ\WWHVIUDNROGHWLOYDUPHRPJLYHOVHUNDQ
GHUHYHQWXHOWGDQQHVNRQGHQVLHQKHGHQVLQGNDSVOLQJ,QGHQ
EUXJVNDOHQKHGHQHIWHUODGHVLGHYDUPHRPJLYHOVHULQGWLO
IXJWLJKHGHQIRUGDPSHU
2SEHYDUHQKHGHQODQJWIUDYDUPHNLOGHUVRPI[HQUDGLDWRU
YDUPHHOHPHQWRYQIRUVWUNHUnEHQLOGHOOHUGLUHNWHVROO\V
'HUPnLNNHSODFHUHVQRJHQOHYHQGHÁDPPHUVRPI[VWHDULQO\V
SnDSSDUDWHW
1nUGXEUXJHUHQKHGHQVRPORPPHO\JWHHOOHUDGYDUVHOVO\VNDQ
OLQVHQEOLYHPHJHWYDUP'HWWHHULNNHHQIHMO
9HQWLODWLRQVnEQLQJHUQHPnDOGULJWLOGNNHV0RQWHUL
RYHUHQVVWHPPHOVHPHGIDEULNDQWYHMOHGQLQJHUQH
(QKHGHQPnLNNHXGVWWHVIRUVDQGHOOHUVW¡YHOOHUWLOGNNHV
PHGHOHPHQWHUVRPI[DYLVHUGXJHHOOHUJDUGLQHU
%UXJLNNHHQKHGHQLHWOXNNHWVNDE(IWHUODGWLOVWUNNHOLJW
WRPUXPRPNULQJHQKHGHQIRUSDVVHQGHYHQWLODWLRQ
3U¡YLNNHVHOYDWUHSDUHUHHOOHUHIWHUVHHQKHGHQcEQLQJHOOHU
IMHUQHOVHDIKXVHWNDQXGVWWHGLJIRUHOHNWULVNVW¡GRJDQGUHULVLFL
+YLVUHSDUDWLRQHUQ¡GYHQGLJVNDOGXNRQWDNWHGLQIRUKDQGOHURJ
HIWHUODGHDOOHHIWHUV\QWLONYDOLÀFHUHWVHUYLFHSHUVRQDOH
%UXJLNNHHQKHGHQKYLVGHURSVWnUIHMOIXQNWLRQHU+YLVGXVHUWHJQ
SnU¡JHOOHUOXJWVNDOGXVWUDNVNRQWDNWHGLQIRUKDQGOHU'XPn
LNNHVHOYSU¡YHDWUHSDUHUHHQKHGHQ
8QGJnDWEUXJHWDEWHHOOHUEHVNDGLJHGHDSSDUDWHU+YLV
HQKHGHQWDEHVHOOHULQGNDSVOLQJHQEHVNDGLJHVIXQJHUHUGH
LQWHUQHNRPSRQHQWHUPXOLJYLVLNNHQRUPDOW6WRSEUXJHQRJ
NRQWDNWGLQIRUKDQGOHUIRUUHSDUDWLRQ)RUWVDWEUXJDIHQKHGHQ
NDQHYHQWXHOWIRUnUVDJHLOGHEUDQGHOOHUHOHNWULVNVW¡G
5¡ULNNHYHGQRJHWVWLNPHGYnGHKQGHUIRUDWUHGXFHUH
ULVLNRHQIRUHOHNWULVNVW¡G
)MHUQDOGULJHQKHGHQVLQGNDSVOLQJ
6P¡UDOGULJQRJHQGHODIHQKHGHQ
3ODFHUDOGULJHQKHGHQRYHQSnQRJHWDQGHWHOHNWULVNXGVW\U
'HWWHXGVW\UHUNODVVH,,HOOHUHWGREEHOWLVROHUHWHOHNWULVN
DSSDUDW'HWHUEOHYHWGHVLJQHWSnHQPnGHGHULNNH
NUYHUVLNNHUKHGVIRUELQGHOVHWLOMRUG
Bemærk
Modificering
(QKYHUPRGLÀFHULQJVRPI[IMHUQHOVHDIK¡MWWDOHUJLWWHUHWDI
HQKHGHQXGHQIRUXGJnHQGHDXWRULVDWLRQIUDIDEULNDQWHQ
DQQXOOHUHUHYHQWXHOWGLQJDUDQWLRJUHWWHQWLODWEUXJHDSSDUDWHW
FCC-erklæring
8GVW\UHWHUEOHYHWWHVWHWRJRSI\OGHUJUQVHYUGLHUQH
IRUHQ.ODVVH%GLJLWDOHQKHGLKHQKROGWLODIVQLWL)&&
EHVWHPPHOVHUQH'LVVHJUQVHYUGLHUHUXGDUEHMGHWWLODW
\GHHQULPHOLJEHVN\WWHOVHPRGVNDGHOLJLQWHUIHUHQVYHGEUXJ
LEHERHOVHU'HWWHXGVW\UJHQHUHUHUEUXJHURJNDQPXOLJYLV
XGVHQGHUDGLRIUHNYHQVHQHUJLRJKYLVGHWLNNHPRQWHUHVRJ
EUXJHVLKHQKROGWLOEHWMHQLQJVYHMOHGQLQJHQNDQGHWPXOLJYLV
YUHnUVDJWLOVNDGHOLJLQWHUIHUHQVLUDGLRNRPPXQLNDWLRQHU'HU
ÀQGHVGRJLQJHQJDUDQWLIRUDWLQWHUIHUHQVHQLNNHIRUHNRPPHU
LHQVSHFLÀNLQVWDOODWLRQ+YLVXGVW\UHWIRUnUVDJHUVNDGHOLJ
LQWHUIHUHQVLUDGLRHOOHUIMHUQV\QVXGVW\UGHUNDQIDVWVWWHVYHG
DWWQGHRJVOXNNHIRUXGVW\UHWRSIRUGUHVEUXJHUHQWLODWSU¡YH
DWXGEHGUHLQWHUIHUHQVHQYHGEUXJDIHQDIGHQHGHQVWnHQGH
IRUDQVWDOWQLQJHU
)O\WPRGWDJHUDQWHQQHQ
JDIVWDQGHQPHOOHPXGVW\UHWRJPRGWDJHUHQKHGHQ
6OXWXGVW\UHWLHWVWLNSnHQDQGHQNUHGVHQGGHQVRP
PRGWDJHUHQKHGHQHUVOXWWHWWLO
5nGI¡UPHGIRUKDQGOHUHQHOOHUHQHUIDUHQUDGLR
IMHUQV\QVWHNQLNHUIRUKMOS
'HWWHDSSDUDWRYHUKROGHUDIVQLWL)&&EHVWHPPHOVHUQH%UXJ
DIDSSDUDWHWHUXQGHUODJWGHQHGHQVWnHQGHEHWLQJHOVHU
$SSDUDWHWPnLNNHIRUnUVDJHVNDGHOLJLQWHUIHUHQVRJDSSDUDWHW
VNDODFFHSWHUHHQKYHULQWHUIHUHQVGHUPRGWDJHVKHULEODQGW
LQWHUIHUHQVGHUHYHQWXHOWIRUnUVDJHUX¡QVNHGHIXQNWLRQHU
'HWWHNODVVH%GLJLWDOHDSSDUDWRYHUKROGHU&DQDGDV,&(6
'HWWHDSSDUDWRYHUKROGHUJUQVHYUGLHUQHPHGKHQV\Q
WLOXGVWUnOLQJVULVLNRIUD)&&GHUHUIDVWVDWIRUXNRQWUROOHUHGH
RPJLYHOVHU
'HWWHXGVW\UVNDOPRQWHUHVRJEUXJHVPHGHQDIVWDQGSnPLQGVW
FPPHOOHPWUDQVPLWWHUHQRJGLQNURS
'HWWHXGVW\URJGHWVDQWHQQHUPnLNNHEHÀQGHVLJSnVDPPH
VWHGHOOHUVDPPHQPHGQRJHQDQGHQDQWHQQHHOOHUWUDQVPLWWHU
CE-erklæring
'HWWHSURGXNWRYHUKROGHUGHWHXURSLVNHIOOHVVNDEVNUDYRP
UDGLRLQWHUIHUHQV
Genbrug
Emballage
2YHUKROGGHORNDOHUHJXODWLYHUYHGU¡UHQGHERUWVNDIIHOVHDI
HPEDOOHULQJVPDWHULDOHU
WEEE-meddelelse
'LUHNWLYHWIRUDIIDOGIUDHOHNWULVNHRJHOHNWURQLVNHSURGXNWHU
:(((GHUEOHYJOGHQGHVRPHXURSLVNORYGHQIHEUXDU
PHGI¡UWHHQGUDVWLVNQGULQJLEHKDQGOLQJHQDIHOHNWULVN
XGVW\UYHGHQGWOHYHWLG
)RUPnOHWPHGGLUHNWLYHWHUVRPI¡UVWHSULRULWHWIRUHE\JJHOVH
DI:(((RJ\GHUOLJHUHDWIUHPPHJHQEUXJJHQLQGYLQGLQJRJ
DQGUHIRUPHUIRUJHQGDQQHOVHDIGHWWHDIIDOGIRUDWUHGXFHUH
ERUWVNDIIHOVHQ
:(((ORJRHWSnSURGXNWHWHOOHUGHWVVNHGHUDQJLYHU
LQGVDPOLQJDIHOHNWULVNHOOHUHOHNWURQLVNXGVW\UEHVWnUDIGHQ
DINU\GVHGHDIIDOGVVSDQGVRPYLVWQHGHQIRU
'HWWHSURGXNWPnLNNHERUWVNDIIHVHOOHUVPLGHVXG
PHGGLW¡YULJHKXVKROGQLQJVDIIDOG'XHUDQVYDUOLJIRU
ERUWVNDIIHOVHDIDOGLWHOHNWURQLVNHOOHUHOHNWULVNDIIDOGVXGVW\U
YHGDWEULQJHGHWWLOGHWVSHFLÀFHUHGHLQGVDPOLQJVVWHG
WLOJHQEUXJDIGHWSnJOGHQGHIDUOLJHDIIDOG$GVNLOWLQGVDPOLQJ
HOOHUKHQVLJWVPVVLJJHQLQGYLQGLQJDIGLWHOHNWURQLVNHRJ
HOHNWULVNHDIIDOGVXGVW\USnERUWVNDIIHOVHVWLGVSXQNWHWJLYHURV
PXOLJKHGIRUDWPHGYLUNHWLODWEHYDUHQDWXUOLJHUHVVRXUFHU
'HUXGRYHUVLNUHUKHQVLJWVPVVLJJHQEUXJDIGHWHOHNWURQLVNH
RJHOHNWULVNHDIIDOGVXGVW\UPHQQHVNHWVVXQGKHGRJPLOM¡HW
'XEHGHVNRQWDNWHGLQORNDOHNRPPXQHJHQEUXJVVWDWLRQ
EXWLNNHQKYRUGXN¡EWHXGVW\UHWHOOHUXGVW\UHWVIDEULNDQWIRUDWIn
QUPHUHRSO\VQLQJHURPERUWVNDIIHOVHDIHOHNWURQLVNRJHOHNWULVN
DIIDOGVXGVW\U
ROHS-DIREKTIV
'HWWHSURGXNWHULRYHUHQVVWHPPHOVHPHGHXURSDSDUODPHQWHWV
RJUnGHWVGLUHNWLY(8IUDGHQMXQLYHGU¡UHQGH
EHJUQVQLQJDIDQYHQGHOVHQDIYLVVHIDUOLJHVWRIIHULHOHNWULVNRJ
HOHNWURQLVNXGVW\U
FOR PRODUKTER, DER INKLUDERER BATTERIER
Det europæiske direktiv om batterier 2006/66/EC
(WQ\WEDWWHULGLUHNWLY(&YHGU¡UHQGHEDWWHULHURJ
DNNXPXODWRUHUHUVWDWWHUGLUHNWLYHWGHUEOHYJOGHQGH
GHQVHSWHPEHU'LUHNWLYHWHUJOGHQGHIRUDOOH
EDWWHULRJDNNXPXODWRUW\SHU$$$$$NQDSFHOOHUEO\
JHQRSODGQLQJVSDNNHUKHULEODQGWGHPGHUHULQGE\JJHW
LDSSDUDWHUQHPHGXQGWDJHOVHDIPLOLWURJPHGLFLQVN
DQYHQGHOVHRJYUNW¡MVPDVNLQHU
'LUHNWLYHWXGVWLNNHUUHJOHUIRULQGVDPOLQJEHKDQGOLQJJHQEUXJRJ
ERUWVNDIIHOVHDIEDWWHULHURJVWUEHUHIWHUDWIRUE\GHYLVVHIDUOLJH
VWRIIHURJIRUEHGUHGHQPLOM¡PVVLJHSUVWDWLRQDIEDWWHULHUQH
RJDOOHRSHUDW¡UHULOHYHULQJVNGHQ
Brugervejledninger vedrørende fjernelse, genbrug og bortskaffelse af brugte batterier.
'XVNDOYHQGHRPSnSURFHGXUHQGHUEHVNULYHVL
EUXJHUPDQXDOHQRPLQGVWWHOVHDIEDWWHULHUQHIRUDWIMHUQHGHP
%UXJHUHQNDQPXOLJYLVLNNHIMHUQHLQGE\JJHGHEDWWHULHUGHUHU
KROGEDUHWLOSURGXNWHWVOHYHWLGXGO¡EHU,GHWWHWLOIOGHKnQGWHUHU
JHQEUXJVHOOHUJHQLQGYLQGLQJVFHQWUHDGVNLOOHOVHDISURGXNWHWRJ
IMHUQHOVHDIEDWWHULHW+YLVGHWDIHQKYLONHQVRPKHOVWJUXQGYLVHU
VLJQ¡GYHQGLJWDWXGVNLIWHGHWSnJOGHQGHEDWWHULVNDOGHQQH
SURFHGXUHXGI¡UHVDIDXWRULVHUHGHVHUYLFHFHQWUH'HWHUXORYOLJW
DWERUWVNDIIHHWKYHUWEDWWHULVDPPHQPHGKXVKROGQLQJVDIIDOGHW
LGHWHXURSLVNHIOOHVVNDERJDQGUHODQGH$OOHEDWWHULHU
VNDOERUWVNDIIHVSnHQPLOM¡YHQOLJPnGH.RQWDNWGLQORNDOH
DIIDOGVP\QGLJKHGIRURSO\VQLQJHURPGHQPLOM¡YHQOLJH
LQGVDPOLQJJHQEUXJRJERUWVNDIIHOVHDIEUXJWHEDWWHULHU
$'9$56(/)DUHIRUHNVSORVLRQKYLVEDWWHULHWXGVNLIWHVSnIRUNHUW
PnGH0DQPnLNNHDGVNLOOHNQXVHSXQNWHUHEDWWHULHWNRUWVOXWWH
GHWVHNVWHUQHNRQWDNWHUXGVWWHGHWIRUWHPSHUDWXUHURYHU&
)HOOHUERUWVNDIIHGHWLLOGHOOHUYDQG8GVNLIWNXQPHG
VSHFLÀFHUHGHEDWWHULHU
6\PEROHWGHUDQJLYHU¶DGVNLOWLQGVDPOLQJ·IRUDOOHEDWWHULHURJ
DNNXPXODWRUHUVNDOYUHGHQDINU\GVHGHDIIDOGVVSDQGYLVW
QHGHQIRU
%DWWHULHUDNNXPXODWRUHURJNQDSFHOOHUGHULQGHKROGHU
PHUHHQGNYLNV¡OYPHUHHQGFDGPLXP
HOOHUPHUHHQGEO\VNDOYUH
DIPUNHWPHGGHWNHPLVNHV\PERO
IRUGHWSnJOGHQGHPHWDO+HQKROGVYLV
+J&GHOOHU3E+HQYLVWLOGHW
QHGHQVWnHQGHV\PERO
Copyright
%OXHWRRWKPUNHWRJORJRHUHMHVDI%OXHWRRWK6,*,QFRJHQKYHU
EUXJDIGLVVHPUNHUDI1\QH0XOWLPHGLD,QFHUXQGHUOLFHQV
Specifikationer
'HWHNQLVNHVSHFLÀNDWLRQHUNDQQGUHVXGHQIRUXGJnHQGHYDUVHO
8GJDQJVHIIHNW 3ULPU[:
:RRI[:
-YQVWU¡PVLQGJDQJ 9'&
+¡MWWDOHUGULYHUH 3ULPU[PP
:RRI[PP
61 !G%
7+'1
0nO %[+['WRPPHU
9JW NJ
/\GLQGJDQJ [PPVWLN
[WUnGO¡VLQGJDQJ%OXHWRRWK
7UnGO¡V %OXHWRRWK./$66(
%OXHWRRWKSURÀOHU +)3$'3$95&3
%DWWHULNDSDFLWHW 9P$K
%DWWHULW\SH /LWLXPLRQ
$IVSLOQLQJVWLG WLPHU
ES
Importante
Seguridad
(OUHOiPSDJRFRQVtPERORGHÁHFKDGHQWUR
GHXQWULiQJXORHTXLOiWHURVLUYHSDUDDYLVDUDO
XVXDULRGHODH[LVWHQFLDGHWHQVLyQSHOLJURVD
VLQDLVODUGHQWURGHOGLVSRVLWLYRTXHSRGUtD
WHQHUPDJQLWXGVXÀFLHQWHSDUDFRQVWLWXLUXQ
ULHVJRGHGHVFDUJDHOpFWULFD
$GYHUWHQFLD3DUDUHGXFLUHOULHVJRGHGHVFDUJDHOpFWULFDQR
UHWLUHODFXELHUWDQLHOSDQHOSRVWHULRU\DTXHSRGUtDFRQWHQHU
SLH]DVQRUHSDUDEOHVSRUHOXVXDULR3RQJDODUHSDUDFLyQHQ
PDQRVGHSHUVRQDOFXDOLÀFDGR
(OVLJQRGHH[FODPDFLyQGHQWURGHXQ
WULiQJXORHTXLOiWHURVLUYHSDUDDYLVDU
DOXVXDULRGHTXHKD\LQVWUXFFLRQHV
GHIXQFLRQDPLHQWR\PDQWHQLPLHQWR
LPSRUWDQWHVHQODGRFXPHQWDFLyQTXH
DFRPSDxDDOGLVSRVLWLYR
$'9(57(1&,$6LXWLOL]DODWRPDGHUHGRHOFRQHFWRUGHOD
XQLGDGFRPRGLVSRVLWLYRGHGHVFRQH[LyQGHEHUiSRGHU
DFFHGHUIiFLOPHQWH
$'9(57(1&,$/DEDWHUtDEDWHUtDREDWHUtDVRSDTXHWHGH
EDWHUtDVQRGHEHUiH[SRQHUVHDFDORUH[FHVLYRFRPRODOX]
VRODUHOIXHJRRIXHQWHVGHFDORUVLPLODUHV
/HDHVWDVLQVWUXFFLRQHVDQWHVGHXVDUHODSDUDWR
*XDUGHHVWDVLQVWUXFFLRQHVSDUDFRQVXOWDUODVHQHOIXWXUR
6LJDWRGDVODVLQVWUXFFLRQHVGHLQVWDODFLyQXVR\PDQWHQLPLHQWR
GHOGLVSRVLWLYR
(VWHGLVSRVLWLYRFXPSOHHOHVWiQGDU,3;GHUHVLVWHQFLDDODJXD
$QWHVGHXWLOL]DUHOGLVSRVLWLYRHQHQWRUQRVOOXYLRVRVGHJUDQ
KXPHGDGRVLYDDOLPSLDUHOGLVSRVLWLYRFRQDJXDGXOFHVLHPSUH
GHEHFHUUDUFRUUHFWDPHQWHODWDSDSURWHFWRUDVLWXDGDHQOD
SDUWHSRVWHULRUGHOGLVSRVLWLYR
1RDEUDQXQFDODWDSDSURWHFWRUDVLHOGLVSRVLWLYRVLJXHPRMDGR
WUDVVXXVR/LPSLHVLHPSUHHOGLVSRVLWLYRFRQXQSDxRVXDYH\
VHFR\GHMHTXHVHVHTXHHQXQOXJDUELHQYHQWLODGR\SURWHJLGR
GHODOX]VRODUGLUHFWD
3DUDOLPSLDUHOGLVSRVLWLYRGHVFRQHFWHSULPHURODDOLPHQWDFLyQ
/tPSLHORVyORFRQXQWUDSRVXDYH\VHFR
3DUDJDUDQWL]DUODFRPSDWLELOLGDGXWLOLFHVRORDFFHVRULRV
UHFRPHQGDGRVSRUHOIDEULFDQWH
&XDQGRHOGLVSRVLWLYRSDVHUHSHQWLQDPHQWHGHXQHQWRUQR
IUtRDXQHQWRUQRFDOLHQWHSRGUtDIRUPDUVHFRQGHQVDFLyQHQ
ODFDUFDVD$QWHVGHXVDUORGHMHHOGLVSRVLWLYRHQHOHQWRUQR
FDOLHQWHKDVWDTXHVHHYDSRUHODKXPHGDG
0DQWHQJDHOGLVSRVLWLYRDOHMDGRGHIXHQWHVGHFDORUFRPR
UDGLDGRUHVFDOHIDFWRUHVKRUQRVDPSOLÀFDGRUHVOODPDDELHUWDR
OX]VRODUGLUHFWD
1RGHEHUiQFRORFDUVHIXHQWHVGHOODPDDELHUWDFRPRYHODV
HQFHQGLGDVVREUHHODSDUDWR
6LXWLOL]DODVIXQFLRQHVGHOLQWHUQDRGHOX]GHHPHUJHQFLDOD
OHQWHSXHGHOOHJDUDFDOHQWDUVHPXFKRWUDVYDULRVPLQXWRVGH
XVR(VWRQRHVXQDDYHUtD
1REORTXHHQXQFDODVDSHUWXUDVGHYHQWLODFLyQ,QVWDOHHO
DSDUDWRVLJXLHQGRODVLQVWUXFFLRQHVGHOIDEULFDQWH
1RH[SRQJDHOGLVSRVLWLYRDDUHQDRSROYRQLORFXEUDFRQ
REMHWRVFRPRSHULyGLFRVPDQWHOHVRFRUWLQDV
1RSRQJDHQIXQFLRQDPLHQWRHOGLVSRVLWLYRHQXQDUPDULR
FHUUDGR'HMHVXÀFLHQWHHVSDFLROLEUHDOUHGHGRUGHO
GLVSRVLWLYRSDUDTXHSXHGDYHQWLODUVHDGHFXDGDPHQWH
1RLQWHQWHUHSDUDURUHDOL]DUXVWHGPLVPRWDUHDVGH
PDQWHQLPLHQWRHQHOGLVSRVLWLYR$EULURH[WUDHUHODUPDULR
SXHGHH[SRQHUOHDOULHVJRGHVXIULUXQDGHVFDUJDHOpFWULFD\
RWURVSHOLJURV6LQHFHVLWDUHSDUDUHODSDUDWRFRQWDFWHFRQVX
GLVWULEXLGRU\SRQJDWRGDVUHSDUDFLRQHVHQPDQRVGHSHUVRQDO
GHPDQWHQLPLHQWRFXDOLÀFDGR
1RXWLOLFHHOGLVSRVLWLYRVLVHSURGXFHFXDOTXLHUDQRPDOtD
6LGHWHFWDKXPRXRORUFRQWDFWHLQPHGLDWDPHQWHFRQVX
GLVWULEXLGRU1RLQWHQWHUHSDUDUXVWHGPLVPRHOGLVSRVLWLYR
1RXWLOLFHDSDUDWRVTXHVHKD\DQFDtGRRHVWpQGDxDGRV
6LHOGLVSRVLWLYRVHKDFDtGR\OHFDUFDVDHVWiGDxDGDORV
FRPSRQHQWHVLQWHUQRVSRGUtDQQRIXQFLRQDUFRQQRUPDOLGDG
'HWHQJDHOXVR\FRQWDFWHFRQVXGLVWULEXLGRUSDUDTXHOR
UHSDUH(OXVRFRQWLQXDGRGHOGLVSRVLWLYRSRGUtDSURYRFDU
LQFHQGLRVRGHVFDUJDVHOpFWULFDV
3DUDUHGXFLUHOULHVJRGHGHVFDUJDHOpFWULFDQRWRTXHQLQJ~Q
FRQHFWRUFRQODVPDQRVPRMDGDV
1RH[WUDLJDQXQFDODFDUFDVDGHOGLVSRVLWLYR
1ROXEULTXHQXQFDODVSLH]DVGHOGLVSRVLWLYR
1RFRORTXHQXQFDHOGLVSRVLWLYRVREUHRWURVDSDUDWRVHOpFWULFRV
(VWHHTXLSRHVXQDSDUDWRHOpFWULFRGH&ODVH,,RFRQ
GREOHDLVODPLHQWR+DVLGRGLVHxDGRGHWDOIRUPDTXH
QRUHTXLHUHFRQHFWDUVHDOFLUFXLWRGHWLHUUDHOpFWULFR
Aviso
Modificación
&XDOTXLHUPRGLÀFDFLyQFRPRH[WUDHUODUHMLOODGHODOWDYR]HQ
HOGLVSRVLWLYRVLQHOFRQVHQWLPLHQWRSUHYLRGHOIDEULFDQWHSRGUtD
DQXODUVXJDUDQWtD\VXDXWRUL]DFLyQSDUDXWLOL]DUHOGLVSRVLWLYR
Declaración de cumplimiento con las normas de la FCC
7UDVSUREDUHVWHGLVSRVLWLYRVHKDGHWHUPLQDGRTXHFXPSOHORV
OtPLWHVSDUDXQGLVSRVLWLYRGLJLWDOGH&ODVH%TXHVHHVWDEOHFHQ
HQODSDUWHGHODVQRUPDVGHOD)&&(VWRVOtPLWHVKDQVLGR
LGHDGRVSDUDSURSRUFLRQDUXQDSURWHFFLyQUD]RQDEOHFRQWUD
LQWHUIHUHQFLDVSHUMXGLFLDOHVHQXQDLQVWDODFLyQUHVLGHQFLDO
(VWHDSDUDWRJHQHUDXWLOL]D\SXHGHLUUDGLDUHQHUJtDGH
UDGLRIUHFXHQFLD\VLQRVHXWLOL]DVLJXLHQGRHOPDQXDOGH
LQVWUXFFLRQHVSRGUtDFDXVDULQWHUIHUHQFLDVSHUMXGLFLDOHVHQODV
FRPXQLFDFLRQHVSRUUDGLR1RREVWDQWHQRH[LVWHJDUDQWtDGH
TXHQRYD\DQDSURGXFLUVHLQWHUIHUHQFLDVHQXQDLQVWDODFLyQ
FRQFUHWD6LHVWHDSDUDWRFDXVDLQWHUIHUHQFLDVSHUMXGLFLDOHVHQ
ODUHFHSFLyQGHVHxDOHVGHUDGLRRWHOHYLVLyQORTXHVHSXHGH
GHWHUPLQDUHQFHQGLHQGRRDSDJDQGRHOHTXLSRVHUHFRPLHQGD
DOXVXDULRTXHLQWHQWHFRUUHJLUODLQWHUIHUHQFLDDGRSWDQGRXQD
GHODVVLJXLHQWHVPHGLGDV
&DPELDUGHVLWLRODDQWHQDUHFHSWRUD
$XPHQWDUODVHSDUDFLyQHQWUHHODSDUDWR\HOUHFHSWRU
&RQHFWDUHODSDUDWRDXQDWRPDHQXQFLUFXLWRGLVWLQWRGHO
FLUFXLWRDOTXHHVWpFRQHFWDGRDOUHFHSWRU
&RQVXOWHFRQHOGLVWULEXLGRURXQWpFQLFRGHUDGLR79
H[SHULPHQWDGRSDUDVROLFLWDUD\XGD
(VWHGLVSRVLWLYRFXPSOHFRQODSDUWHGHODVQRUPDVGHOD)&&
6XXVRHVWiVXMHWRDHVWDVGRVFRQGLFLRQHV(VWHGLVSRVLWLYRQR
SXHGHFDXVDULQWHUIHUHQFLDVSHUMXGLFLDOHV\(VWHGLVSRVLWLYR
GHEHDFHSWDUFXDOTXLHULQWHUIHUHQFLDUHFLELGDLQFOXLGDVODV
LQWHUIHUHQFLDVTXHSXHGDQFDXVDUXQIXQFLRQDPLHQWRQR
GHVHDGR
(VWHDSDUDWRGH&ODVH%FXPSOHFRQODQRUPDFDQDGLHQVH
,&(6
(VWHGLVSRVLWLYRFXPSOHFRQORVOtPLWHVGHH[SRVLFLyQDUDGLDFLyQ
GH5)HVWDEOHFLGRVSRUOD)&&SDUDXQHQWRUQRQRFRQWURODGR
(VWHGLVSRVLWLYRGHEHUiLQVWDODUVH\XWLOL]DUVHGHQWURGHXQD
GLVWDQFLDPtQLPDGHFPHQWUHHOUDGLDGRU\VXFXHUSR
(VWHGLVSRVLWLYR\VXVDQWHQDVQRGHEHQFRORFDUVHMXQWRVRDO
ODGRGHRWUDDQWHQDRWUDQVPLVRU
Declaración de CE
(VWHSURGXFWRFXPSOHFRQORVUHTXLVLWRVGHLQWHUIHUHQFLDV
UDGLRHOpFWULFDVGHOD&RPXQLGDG(XURSHD
Reciclado
Embalaje
&XPSODORGLVSXHVWRHQODVQRUPDWLYDVORFDOHVDFHUFDGHFyPR
GHVHFKDUORVPDWHULDOHVGHHPEDODMH
AVISO SOBRE LA DIRECTIVA WEEE
/D'LUHFWLYDVREUH5HVLGXRVGH$SDUDWRV(OpFWULFRV\(OHFWUyQLFRV
:(((TXHHQWUyHQYLJRUFRPROH\HXURSHDHOGHIHEUHUR
GHVXSXVRXQFDPELRLPSRUWDQWHHQHOWUDWDPLHQWRGH
DSDUDWRVHOpFWULFRVDOÀQDOGHVXYLGD~WLO
(OREMHWLYRGHHVWDGLUHFWLYDHVFRPRSULQFLSDOSULRULGDG
OLPLWDUODSURGXFFLyQGHHVWRVUHVLGXRV\DGHPiVSURPRYHU
ODUHXWLOL]DFLyQHOUHFLFODGR\RWUDVIRUPDVGHUHFXSHUDFLyQGH
GLFKRVUHVLGXRVSDUDUHGXFLUHOGHVHFKR
(OORJR:(((TXHDSDUHFHHQHOSURGXFWRRVXFDMDSDUDLQGLFDU
ODUHFRJLGDGHDSDUDWRVHOpFWULFRV\HOHFWUyQLFRVFRQVLVWHHQOD
SDSHOHUDGHUXHGDVWDFKDGDTXHVHPXHVWUDDFRQWLQXDFLyQ
(VWHSURGXFWRQRGHEHHOLPLQDUVHRGHVHFKDUVH
FRPRUHVLGXRGRPpVWLFR8VWHGWLHQHODREOLJDFLyQGH
HOLPLQDUWRGRVVXVDSDUDWRVHOHFWUyQLFRV\HOpFWULFRV
WUDQVSRUWiQGRORVDOSXQWRGHUHFRJLGDGHVLJQDGR
SDUDHOUHFLFODMHGHHVWHWLSRGHUHVLGXRVSHOLJURVRV
/DUHFRJLGDDLVODGD\XQDUHFXSHUDFLyQDGHFXDGDGHVXV
UHVLGXRVGHDSDUDWRVHOHFWUyQLFRV\HOpFWULFRVHQHOPRPHQWR
GHVXHOLPLQDFLyQQRVSHUPLWLUiD\XGDUDFRQVHUYDUORVUHFXUVRV
QDWXUDOHV$VLPLVPRHOUHFLFODMHDGHFXDGRGHORVUHVLGXRVGH
DSDUDWRVHOHFWUyQLFRV\HOpFWULFRVJDUDQWL]DUiODSURWHFFLyQGH
ODVDOXGKXPDQD\HOHQWRUQR3DUDREWHQHUPiVLQIRUPDFLyQ
DFHUFDGHODHOLPLQDFLyQODUHFXSHUDFLyQ\ORVSXQWRVGH
UHFRJLGDGHUHVLGXRVGHDSDUDWRVHOHFWUyQLFRV\HOpFWULFRV
FRQWDFWHFRQVXFHQWURXUEDQRORFDOVXVHUYLFLRGHHOLPLQDFLyQ
GHGHVHFKRVGRPpVWLFRVODWLHQGDGRQGHFRPSUyHODSDUDWRR
HOIDEULFDQWHGHOHTXLSR
CUMPLIMIENTO DE LA DIRECTIVA RoHS
(VWHSURGXFWRFXPSOHFRQOD'LUHFWLYD8(GHO
3DUODPHQWR(XURSHR\HO&RQVHMRGHOGHMXQLRGHVREUH
ODUHVWULFFLyQGHOXVRGHGHWHUPLQDGDVVXVWDQFLDVSHOLJURVDVHQ
DSDUDWRVHOpFWULFRV\HOHFWUyQLFRV
PARA PRODUCTOS QUE INCLUYEN BATERÍAS
Directiva de pilas 2006/66/CE de la UE
(OGHVHSWLHPEUHGHHQWUyHQYLJRUXQDQXHYDGLUHFWLYD
GHSLODV\DFXPXODGRUHV&(/DGLUHFWLYDDIHFWD
DWRGRVORVWLSRVGHSLODV\DFXPXODGRUHV$$$$$SLODV
ERWyQSLODVGHSORPRiFLGREDWHUtDVUHFDUJDEOHVLQFOXLGRV
ORVLQFRUSRUDGRVDDSDUDWRVVDOYRSDUDXVDUHQKHUUDPLHQWDV
PLOLWDUHVPpGLFDV\HOpFWULFDV
/DGLUHFWLYDHVWDEOHFHQRUPDVSDUDODUHFRJLGDHOWUDWDPLHQWR
HOUHFLFODMH\ODHOLPLQDFLyQGHSLODV\VXREMHWLYRHVSURKLELU
GHWHUPLQDGDVVXVWDQFLDVSHOLJURVDV\PHMRUDUHOLPSDFWR
PHGLRDPELHQWDOGHODVEDWHUtDV\WRGRVORVRSHUDGRUHVGHOD
FDGHQDGHVXPLQLVWUR
Instrucciones para los usuarios sobre la eliminación, el reciclado y la eliminación de
pilas usadas
3DUDH[WUDHUODVSLODVGHVXDSDUDWRRVXPDQGRDGLVWDQFLD
VLJDHQVHQWLGRLQYHUVRHOSURFHGLPLHQWRTXHVHGHVFULEHHQHO
PDQXDOGHOSURSLHWDULRSDUDLQVHUWDUODVSLODV
3DUDSURGXFWRVFRQXQDEDWHUtDLQWHJUDGDTXHGXUHWRGDOD
YLGD~WLOGHOSURGXFWRODH[WUDFFLyQQRSXHGHFRUUHUDFDUJR
GHOXVXDULR(QHVWHFDVRORVSXQWRVGHUHFLFODMHRUHFXSHUDFLyQ
VHHQFDUJDQGHGHVPDQWHODUHOSURGXFWR\H[WUDHUODEDWHUtD
6LSRUFXDOTXLHUPRWLYRIXHUDQHFHVDULRFDPELDUGLFKDSLOD
HVWHSURFHGLPLHQWRGHEHUiQUHDOL]DUORORVFHQWURVGHVHUYLFLR
DXWRUL]DGRV(QOD8QLyQ(XURSHD\RWURVOXJDUHVHVLOHJDO
GHVHFKDUFXDOTXLHUSLODFRQORVGHVHFKRVGRPpVWLFRV7RGDVODV
SLODVGHEHUiQGHVHFKDUVHGHPDQHUDTXHQRGDxHQHOPHGLR
DPELHQWH&RQWDFWHFRQVXVUHVSRQVDEOHVGHWUDWDPLHQWR
GHGHVHFKRVORFDOHVSDUDREWHQHULQIRUPDFLyQDFHUFDGH
ODUHFRJLGDHOUHFLFODGR\ODHOLPLQDFLyQHFROyJLFDGHSLODV
XVDGDV
ADVERTENCIA: 3HOLJURGHH[SORVLyQVLODSLODQRVHFRORFD
FRUUHFWDPHQWH3DUDUHGXFLUHOULHVJRGHLQFHQGLRR
TXHPDGXUDVQRGHVPRQWHDSODVWHSHUIRUHFDXVH
FRUWRFLUFXLWRVHQORVFRQWDFWRVLQWHUQRVH[SRQJDDWHPSHUDWXUDV
SRUHQFLPDGHORV&QLGHVHFKHODSLODHQIXHJRRDJXD
&iPELHODVRORSRUEDWHUtDVHVSHFLÀFDGDV
(OVtPERORTXHLQGLFD´UHFRJLGDVHOHFWLYDµSDUDWRGDVODVSLODV\
DFXPXODGRUHVGHEHUiVHUODSDSHOHUDFRQUXHGDVWDFKDGDTXH
VHPXHVWUDDFRQWLQXDFLyQ
/DVEDWHUtDVDFXPXODGRUHV\SLODVERWyQTXHFRQWHQJDQ
PiVGHOGHPHUFXULRPiVGHOGH
FDGPLRRPiVGHOGHSORPR
GHEHUiQLUPDUFDGDVFRQHOVtPEROR
TXtPLFRGHOPHWDOHQFXHVWLyQ+J&GR
3EUHVSHFWLYDPHQWH2EVHUYHHOVtPEROR
TXHVHPXHVWUDDFRQWLQXDFLyQ
Derechos de autor
/DPDUFDJUiÀFD\ORVORJRV%OXHWRRWKVRQSURSLHGDGGH
%OXHWRRWK6,*,QF\FXDOTXLHUXVRTXH1\QH0XOWLPHGLD,QF
KDJDGHGLFKDVPDUFDVVHKDOODEDMROLFHQFLD
Especificaciones
/DVHVSHFLÀFDFLRQHVWpFQLFDVSRGUiQPRGLÀFDUVHVLQSUHYLRDYLVR
3RWHQFLDGHVDOLGD 3ULQFLSDO[:
$OWDYR]GHEDMRV[:
(QWUDGDGHDOLPHQWDFLyQGH
&&
9&&
7UDQVGXFWRUHVGHODOWDYR] 3ULQFLSDO[PP
$OWDYR]GHEDMRV[
PP
5HODFLyQVHxDOUXLGR !G%
'LVWRUVLyQDUPyQLFDWRWDO
5XLGR
0HGLGDV DQFKR[DOWR[
IRQGRSXOJDGDV
3HVR NJ
(QWUDGDGHDXGLR WRPDGHPP
HQWUDGDLQDOiPEULFD
%OXHWRRWK
7HFQRORJtDLQDOiPEULFD %OXHWRRWK&/$6(
3HUÀOHV%OXHWRRWK +)3$'3$95&3
&DSDFLGDGGHODEDWHUtD 9P$K
7LSRGHEDWHUtD ,RQHVGHOLWLR
7LHPSRGHUHSURGXFFLyQ KRUDV
FI
Tärkeää
Turvallisuus
7DVDVLYXLVHQNROPLRQVLVlOOlROHYD
QXROLSlLQHQVDODPDV\PEROLQRQWDUNRLWXV
YDURLWWDDNl\WWlMllODLWWHHQVLVlOOlROHYDVWD
HULVWlPlWW|PlVWlYDDUDOOLVHVWDMlQQLWWHHVWl
MRNDYRLROODWDUSHHNVLVXXULDQWDDNVHHQ
VlKN|LVNXQLKPLVHOOH
9DURLWXV9lKHQWllNVHVLVlKN|LVNXQPDKGROOLVXXWWDlOlSRLVWD
ODLWWHHQNXRUWDWDLWDNDRVDDVLOOlODLWWHHVVDHLROHRVLDMRLWD
Nl\WWlMlYRLVLLWVHKXROWDD+DNHXGXSlWHYlOOHKXROWDMDOOH
KXROWDDNVHVLODLWHWWD
7DVDVLYXLVHQNROPLRQVLVlOOlROHYDQ
KXXWRPHUNLQRQWDUNRLWXVKXRPDXWWDD
Nl\WWlMllVLLWlHWWlODLWWHHQPXNDQDWXOHH
WlUNHLWlODLWWHHQNl\WW|lMDKXROWRDNRVNHYLD
RKMHLWD
9$52,786-RVODLWWHHVWDNDWNDLVWDDQYLUWD
SLVWRUDVLDQYLUWDN\WNLPHQDYXOODWlKlQN\WNLPHHQRQSllVWlYl
KHOSRVWLNlVLNVL
9$52,786/DLWWHHQDNNXDDNNXDSDULVWRMDSDULVWRSDNNDXVWD
HLWXOHDOWLVWDDOLLDOOLVHOOHNXXPXXGHOOHNXWHQDXULQJRQSDLVWHHOOH
WXOHOOHWDLQlLGHQNDOWDLVLOOH
/XHQlPlNl\WW|RKMHHWHQQHQODLWWHHQNl\WW|l
6lLO\WlQlPlNl\WW|RKMHHWWXOHYDLVXXWWDYDUWHQ
1RXGDWDNDLNNLDRKMHLWDODLWWHHQDVHQQXNVHHQNl\WW||QMD
KXROWRRQ
/DLWHRQ,3;VWDQGDUGLQYHVLWLLYL\VYDDWLPXVWHQPXNDLQHQ
0XLVWDVXONHDODLWWHHQWDNDQDVLMDLWVHYDVXRMDNDQVLHQQHQODLWWHHQ
Nl\WW|lNRVWHLVVDWDLVDWHLVLVVDRORVXKWHLVVDWDLHQQHQODLWWHHQ
DOWLVWDPLVWDYHGHOOH
bOlNRVNDDQDYDDVXRMDNDQWWDODLWWHHQROOHVVDPlUNl3XKGLVWD
ODLWHSHKPHlOOlMDNXLYDOODOLLQDOODMDDQQDODLWWHHQNXLYXDK\YlOOl
LOPDQYDLKGROODYDUXVWHWXVVDWLODVVDbOlDOWLVWDODLWHWWDVXRUDOOH
DXULQJRQYDOROOH
3XKGLVWDDNVHVLODLWWHHQNDWNDLVHHQVLQYLUWD3XKGLVWDYDLQ
SHKPHlOOlMDNXLYDOODOLLQDOOD
9DUPLVWDDNVHVL\KWHHQVRSLYXXGHQNl\WlDLQRDVWDDQYDOPLVWDMDQ
VXRVLWWHOHPLDYDUXVWHLWD
.XQODLWWHHQVLLUWllQRSHDVWLN\OPlVWlOlPSLPllQ\PSlULVW||Q
ODLWWHHQUDNHQWHLGHQVLVllQVDDWWDDPXRGRVWXDNRQGHQVRLWXQXWWD
YHWWl(QQHQNl\WW|lMlWlODLWHOlPSLPllQ\PSlULVW||QNXQQHV
NRVWHXVKDLKWXXSRLV
3LGlODLWHNDXNDQDOlPP|QOlKWHLVWlNXWHQOlPS|SDWWHUHLVWD
OlPPLWWLPLVWlXXQHLVWDYDKYLVWLPLVWDSDOMDLVWDOLHNHLVWlWDL
VXRUDVWDDXULQJRQSDLVWHHVWD
3DOMDLGHQOLHNNLHQOlKWHLWlNXWHQN\QWWLO|LWlHLWXOHDVHWWDD
ODLWWHHQSllOOH
/DLWWHHQWDVNXODPSSXWDLYDURLWXVYDORWRLPLQWRDNl\WHWWlHVVl
ODPSXQSLQWDYRLNXXPHQWXDDMDQP\|Wl7lPlRQWl\VLQ
QRUPDDOLD
bOlNRVNDDQWXNLLOPDQNLHUWRDXNNRMD$VHQQDYDOPLVWDMDQ
RKMHLGHQPXNDLVHVWL
bOlDOWLVWDODLWHWWDKLHNDOOHWDLS|O\OOHlOlSHLWlVLWlDVLRLOOD
NXWHQVDQRPDOHKGLOOlS|\WlOLLQRLOODWDLYHUKRLOOD
bOlNl\WlODLWHWWDVXOMHWXVVDNDDSLVVD-lWlODLWWHHQ\PSlULOOH
WDUSHHNVLYDSDDWDWLODDLOPDQULLWWlYllNLHUWRDYDUWHQ
bOl\ULWlNRUMDWDWDLKXROWDDODLWHWWDLWVH/DLWWHHQNXRUHQ
DYDDPLQHQWDLSRLVWDPLQHQVDDWWDDDOWLVWDDVLQXWVlKN|LVNXLOOH
MDPXLOOHYDDURLOOH0LNlOLODLWHWDUYLWVHHNRUMDXVWDRWD\KWH\V
MlOOHHQP\\MllVLMDKXROODWDODLWHSlWHYlOOlKXROWRKHQNLO|VW|OOl
bOlNl\WlODLWHWWDPLNlOLVLLWlLOPHQHHMRNLQSRLNNHDYXXV-RV
ODLWHDONDDVDYXWWDPDDQWDLKDLVHPDDQRWDYlOLWW|PlVWL\KWH\V
MlOOHHQP\\MllVLbOl\ULWlNRUMDWDODLWHWWDLWVH
9lOWlSXGRWHWWXMHQWDLYDKLQJRLWWXQHLGHQODLWWHLGHQNl\WWlPLVWl
-RVODLWHSXWRDDMDVHQNXRULYDKLQJRLWWXXVHQVLVlLVHW
NRPSRQHQWLWHLYlWYlOWWlPlWWlWRLPLQRUPDDOLVWL/RSHWDNl\WW|
MDRWD\KWH\VMlOOHHQP\\MllVLKXROWRDYDUWHQ/DLWWHHQMDWNHWWX
Nl\WW|VDDWWDDDLKHXWWDDWXOLSDORQWDLVlKN|LVNXQ
9lKHQWllNVHVLVlKN|LVNXQPDKGROOLVXXWWDlOlNRVNHOLLWWLPLLQ
NRVWHLOODNlVLOOl
bOlNRVNDDQSRLVWDODLWWHHQNRWHORD
bOlNRVNDDQOLXNDVWDODLWWHHQPLWllQRVDD
bOlNRVNDDQDVHWDODLWHWWDMRQNLQWRLVHQVlKN|LVHQODLWWHHQSllOOH
7lPlODLWHRQ,,OXRNDQNDKGHVWLHULVWHWW\VlKN|LQHQODLWH
6HRQVXXQQLWHOWXQLLQHWWlVHHLWDUYLWVHVXRMDOLLWRVWD
PDDKDQ
Huomio
Muokkaaminen
/DLWWHHQPXRNNDDPLQHQNXWHQNDLXWWLPHQYHUNRQSRLVWDPLQHQ
PLOOllQWDYDOODLOPDQYDOPLVWDMDQOXSDDVDDWWDDPLWlW|LGlWDNXXVL
MDYDOWXXWHVLNl\WWllODLWHWWD
FFC-yhdenmukaisuus
7lPlODLWHRQWHVWDWWXMDVHQRQQlKW\ROHYDQ)&&Q%OXRNDQ
GLJLWDDOLODLWWHLOOHPllULWWlPLHQUDMRLWXVWHQRVDQPXNDLQHQ
1lPlUDMRLWXNVHWRQDVHWHWWXWXRPDDQNRKWXXOOLVWDVXRMDD
KDLWDOOLVLOWDKlLUL|LOWlDVHQQHWWDHVVDDVXLQKXRQHLVWRVVD7lPl
ODLWHWXRWWDDNl\WWllMDYRLVlWHLOOlUDGLRWDDMXLVWDHQHUJLDDMD
PLNlOLVLWlHLDVHQQHWDWDLNl\WHWlRKMHLGHQPXNDLVHVWLVHYRL
DLKHXWWDDKDLWDOOLVLDKlLUL|LWlUDGLRYLHVWLQWllQ(LYRLGDWDDWD
HWWlUDGLRKlLUL|LWlHLDLKHXGXMRQDLQWLHWW\QlKHWNHQl-RVWlPl
ODLWHDLKHXWWDDKDLWDOOLVWDUDGLRKlLUL|WlUDGLROOHWDLWHOHYLVLRRQ
PLNlYRLGDDQWDUNLVWDDVDPPXWWDPDOODMDNl\QQLVWlPlOOl
ODLWHNl\WWlMlQNDQQDWWDD\ULWWllSRLVWDDKlLUL|\KGHOOlWDL
XVHDPPDOODVHXUDDYLVWDYDLKHLVWD
0XXWDYDVWDDQRWWDYDQDQWHQQLQVLMDLQWLD
.DVYDWDDQWHQQLQMDODLWWHLVWRQYlOLPDWNDD
/LLWlODLWWHLVWRHULYLUWDVLOPXNNDDQMRKRQYDVWDDQRWWDYD
DQWHQQLRQN\WNHWW\
.RQVXOWRLMlOOHHQP\\MllWDLNRNHQXWWDUDGLR79WHNQLNNRD
DYXNVL
7lPlODLWHRQ))&QPllULWWlPLHQUDMRLWXVWHQRVDQPXNDLQHQ
/DLWWHHQWRLPLQWDQRXGDWWDDNDKWDHKWRD/DLWHHLVDD
DLKHXWWDDKDLWDOOLVWDUDGLRKlLUL|WlMD/DLWWHHQWXOHHRWWDD
YDVWDDQNDLNNLUDGLRKlLUL|VLJQDDOLWPXNDDQOXNLHQQHMRWND
DLKHXWWDYDWHLWRLYRWWXDWRLPLQWDD
7lPl%OXRNDQGLJLWDDOLQHQODLWHRQNDQDGDODLVHQ,&(6
UDMRLWXVWHQPXNDLQHQ
lPlODLWHRQ))&QNRQWUROORLPDWWRPDVVD\PSlULVW|VVlSlWHYlQ
UDGLRWDDMXXNVLVHQVlWHLO\QDOWLVWXVUDMRMHQPXNDLQHQ
/DLWHWXOLVLDVHQWDDMDVLWlWXOLVLNl\WWllVlLO\WWlHQYlKLQWllQFP
HWlLV\\VVlWHLOLMlQMDNHKRVLYlOLOOl
7lWlODLWHWWDWDLVHQDQWHQQLDDQWHQQHMDHLWXOHVLMRLWWDDPXLGHQ
DQWHQQLHQWDLOlKHWWLPLHQYLHUHHQWDL\KWH\WHHQ
CE-merkintä
7lPlWXRWHRQ(<QUDGLRKlLUL|YDDWLPXVWHQPXNDLQHQ
Kierrätys
Pakkaus
2WDKXRPLRRQSDLNDOOLVHWVllG|NVHWKlYLWWlHVVlVL
SDNNDXVPDWHULDDOHMD
WEEE-direktiivi
6lKN|MDHOHNWURQLLNNDODLWHURPXGLUHNWLLYL:(((MRNDWXOL
YRLPDDQ(XURRSDQODNLLQKHOPLNXXWDWRLPXNDQDDQ
VXXULDPXXWRNVLDVlKN|ODLWWHLGHQNlVLWWHO\\QQLLGHQNl\WW|LlQ
SllW\WW\l
7lPlQGLUHNWLLYLQSHULPPlLQHQWDUNRLWXVRQVlKN|MD
HOHNWURQLLNNDODLWHURPXQHKNlLVHPLQHQMDVHQOLVlNVLXXVLRNl\W|Q
NLHUUlW\NVHQMDPXLGHQWDOWHHQNRUMDDPLVHQPXRWRMHQ
NDQQXVWDPLQHQODLWWHLGHQKlYLWWlPLVHQYlKHQWlPLVHNVL
7lVVlWXRWWHHVVDWDLVHQSDNNDXNVHVVDROHYD:(((ORJRNRRVWXX
UXNVLWHWXVWDS\|UlOOLVHVWlURVNDVlLOL|VWlNXWHQDOOD
7lWlWXRWHWWDHLVDDKlYLWWllPXXQWDORXVMlWWHHQ
PXNDQD.l\WWlMlRQYDVWXXVVDNDLNNLHQVlKN|LVHQMD
HOHNWURQLVHQMlWWHHQKlYLWWlPLVHVWlYLHPlOOlVHQHULNVHHQ
HULWHOW\\QNHUl\VSLVWHHVHHQWlOODLVHQYDDUDOOLVHQMlWWHHQ
NLHUUlW\VWlYDUWHQ6lKN|LVHQMDHOHNWURQLVHQMlWWHHQHULVWHWW\
NHUllPLQHQMDDVLDQPXNDLQHQWDOWHHQRWWRVLWlKlYLWHWWlHVVl
DXWWDDPHLWlVXRMHOHPDDQOXRQQRQYDURMD/LVlNVLDVLDQPXNDLQHQ
VlKN|LVHQMDHOHNWURQLVHQMlWWHHQNLHUUlW\VWXUYDDLKPLVHQ
WHUYH\GHQWLODDMD\PSlULVW|l/LVlWLHWRMDVlKN|LVHQMDHOHNWURQLVHQ
MlWWHHQKlYLWWlPLVHVWlWDOWHHQRWRVWDMDNHUl\VSLVWHLVWl
VDDWRWWDPDOOD\KWH\WWlSDLNDOOLVHHQNDXSXQNLNHVNXNVHHVL
WDORXVMlWWHHQKlYLW\VSDOYHOXXQNDXSSDDQMRVWDRVWLWWXRWWHHQ
WDLWXRWWHHQYDOPLVWDMDDQ
ROHS-direktiivi
7lPlODLWHRQ(XURRSDQSDUODPHQWLQMDQHXYRVWRQGLUHNWLLYLQ
(8NHVlNXXWDPXNDLQHQ'LUHNWLLYLUDMRLWWDDWLHWW\MHQ
YDDUDOOLVWHQDLQHLGHQNl\W|QVlKN|LVLVVlMDHOHNWURQLVLVVDODLWWHLVVD
TUOTTEILLE, JOTKA SISÄLTÄVÄT PARISTOJA
EU Paristodirektiivi 2006/66/EC
V\\VNXXWDDVWXLYRLPDDQXXVLSDULVWRGLUHNWLLYL
(&MRNDNlVLWWHOHHSDULVWRMHQMDDNNXMHQYDLKWRD'LUHNWLLYLSlWHH
NDLNHQW\\SSLVLLQSDULVWRLKLQMDDNNXLKLQ$$$$$QDSSLSDULVWRW
O\LM\KDSSRXXGHOOHHQODGDWWDYDWPXNDDQOXNLHQQHMRWNDRQ
VLVlOO\WHWW\ODLWWHLVLLQ0XNDDQHLOXHWDDUPHLMDQVDLUDDQKRLGRQWDL
VlKN|W\|NDOXMHQODLWWHLVWRD
'LUHNWLLYLOLQMDDVllQQ|WSDULVWRMHQNHUllPLVHOOHNlVLWWHO\OOH
NLHUUlW\NVHOOHMDKlYLWWlPLVHOOHMDWlKWllWLHWW\MHQYDDUDOOLVWHQ
DLQHLGHQNLHOWlPLVHHQMD\PSlULVW|\VWlYlOOLVHQVXRULWXVN\Y\Q
SDUDQWDPLVHHQNDLNLOODWXRWDQWRNHWMXQWRLPLMRLOOD
Ohjeita käyttäjille paristojen poistamiseen, kierrätykseen ja hävittämiseen.
3RLVWDDNVHVLSDULVWRWODLWWHHVWDVLWDLNDXNRVllWLPHVWlVLVXRULWD
WDNDSHULQWRLPHQSLWHHWMRLOODRKMHLVWHWWLLQSDULVWRMHQDVHWWDPLQHQ
Nl\WW|RSSDDVVD
.l\WWlMlQHLYlOWWlPlWWlROHPDKGROOLVWDSRLVWDDDNNXD
WXRWWHLVWDMRLOODRQVLVllQUDNHQQHWWXDNNXMRNDNHVWllNRNR
WXRWWHHQHOLQLlQ7lVVlWDSDXNVHVVDNLHUUlW\VNHVNXNVHWKRLWDYDW
WXRWWHHQSXUNDPLVHQMDDNXQSRLVWDPLVHQ0LNlOLWXOHHPLVWllQ
V\\VWlDLKHHOOLVHNVLYDLKWDDWlOODLQHQDNNXYDLKWRWXOHHVXRULWWDD
YDOWXXWHWXLVVDSDOYHOXNHVNXNVLVVD(XURRSDQXQLRQLQVLVlOOlMD
PXXDOODRQODLWRQWDKlYLWWllSDULVWRMDWDORXVMlWWHHQPXNDQD
.DLNNLSDULVWRWWXOHHKlYLWWll\PSlULVW|OOLVHVWLNHVWlYlOOlWDYDOOD
2WD\KWH\VSDLNDOOLVLLQMlWWHHQNlVLWWHO\YLUDQRPDLVLLVLVDDGDNVHVL
WLHWRDSDULVWRMHQ\PSlULVW|OOLVHVWLNHVWlYlVWlNHUl\NVHVWl
NLHUUlW\NVHVWlMDKlYLW\NVHVWl
VAROITUS:5lMlKG\NVHQYDDUDMRVSDULVWRYDLKGHWDDQYllULQ
9lKHQWllNVHVLWXOLSDORQWDLSDORYDPPRMHQPDKGROOLVXXWWDlOl
SXUDPXUVNDDSXKNDLVHRLNRVXOMHXONRLVLDSLQWRMDDOWLVWD\OL&
)OlS|WLORLOOHWDLKlYLWlYHWHHQWDLWXOHHQ9DLKGDYDLQ
HQQDOWDPllULWHOW\LKLQSDULVWRLKLQ
.DLNNLHQSDULVWRMHQMDDNNXMHQHULOOLNHUl\VWlPHUNLWVHYl
V\PEROLRQUDVWLWHWWXUHQNDDOOLQHQMlWHVlLOL|NXWHQDOOD
0LNlOLSDULVWRWDNXWWDLQDSSLSDULVWRWVLVlOWlYlWHQHPPlQ
NXLQHORKRSHDDHQHPPlQNXLQ
NDGPLXPLDMDHQHPPlQNXLQ
O\LM\lQLLVVlWl\W\\ROODPHUNLQWlN\VHLVHQ
PHWDOOLQNHPLDOOLVHVWDPHUNLVWl+J&G
WDL3EMlUMHVW\NVHVVl2WDKXRPLRRQDOOD
ROHYDPHUNNL
Tekijänoikeudet
%OXHWRRWKVDQDPHUNNLMDORJRWRPLVWDD%OXHWRRWK6,*,QFMD
NDLNNLQlLGHQPHUNNLHQNl\WW|1\QH0XOWLPHGLD,QFQWRLPHVWD
RQOLVHQVVLQYDUDLVWD
Tekniset tiedot
7HNQLVHWWLHGRWYRLYDWPXXWWXDLOPDQHULOOLVWlLOPRLWXVWD
7HKR 3llNDLXWLQ[:
%DVVR[:
6\|WW|YLUWD 9'&
.DLXWLQHOHPHQWLW 3llNDLXWLQ[PP
%DVVR[PP
6LJQDDOLNRKLQDVXKGH !G%
+DUPRQLQHQNRNRQDLVVlU|
PHOX
0LWDW /[.[6
WXXPDD
3DLQR NJ
blQHQWXOROLLWLQ [PPQOLLWLQ
[ODQJDWRQWXOR%OXHWRRWK
/DQJDWRQ\KWH\V %OXHWRRWK/82..$
%OXHWRRWKSURÀLOLW +)3$'3$95&3
$NNXNDSDVLWHHWWL 9P$K
$NNXW\\SSL /LWLXPLRQL
7RLVWRDLND WXQWLD
FR
Important
Sécurité
/HV\PEROHpFODLUDYHFÁqFKHGDQVXQ
WULDQJOHpTXLODWpUDOHVWGHVWLQpjDOHUWHU
O·XWLOLVDWHXUGHODSUpVHQFHGHFkEODJHQRQ
LVROpWUDQVSRUWDQWXQHWHQVLRQGDQJHUHXVHj
O·LQWpULHXUGHO·DSSDUHLOHWSRXYDQWrWUHG·XQH
SXLVVDQFHVXIÀVDQWHSRXUFRQVWLWXHUXQULVTXH
G·pOHFWURFXWLRQSRXUOHVSHUVRQQHV
$YHUWLVVHPHQW$ÀQGHUpGXLUHOHULVTXHGHFKRFpOHFWULTXH
QHSDVUHWLUHUOHFRXYHUFOHRXO·DUULqUHOHVSDUWLHVLQWHUQHVGH
O·pTXLSHPHQWQHFRQWLHQQHQWDXFXQHSLqFHUpSDUDEOHSDU
O·XWLOLVDWHXU&RQÀHUWRXWHVOHVUpSDUDWLRQVjXQSHUVRQQHOTXDOLÀp
/HSRLQWG·H[FODPDWLRQGDQVXQWULDQJOH
pTXLODWpUDOHVWGHVWLQpjDOHUWHUO·XWLOLVDWHXU
GHODSUpVHQFHG·LPSRUWDQWHVLQVWUXFWLRQV
GHIRQFWLRQQHPHQWHWG·HQWUHWLHQGDQVOD
GRFXPHQWDWLRQDFFRPSDJQDQWOHSURGXLW
$9(57,66(0(17VLYRXVXWLOLVH]ODÀFKH
G·DOLPHQWDWLRQRXXQFRQQHFWHXUHQJXLVHGHGLVSRVLWLIGH
GpEUDQFKHPHQWFHOXLFLGRLWrWUHIDFLOHPHQWDFFHVVLEOH
$9(57,66(0(17/DEDWWHULHEDWWHULHRXSLOHVRXDFFXPXODWHXU
QHGRLWSDVrWUHH[SRVpHjXQHFKDOHXUH[FHVVLYHWHOOHTXHOH
VROHLOGLUHFWOHIHXHWF
/LUHDWWHQWLYHPHQWFHVLQVWUXFWLRQVDYDQWWRXWHXWLOLVDWLRQ
&RQVHUYH]FHVLQVWUXFWLRQVSRXUUpIpUHQFHIXWXUH
6XLYH]WRXWHVOHVLQVWUXFWLRQVG·LQVWDOODWLRQG·XWLOLVDWLRQHW
G·HQWUHWLHQGHO·DSSDUHLO
&HWDSSDUHLOHVWFRQIRUPHjODQRUPHG·pWDQFKpLWp,3;
$YDQWG·XWLOLVHUO·DSSDUHLOVRXVODSOXLHRXGDQVXQHQYLURQQHPHQW
KXPLGHRXDYDQWGHULQFHUO·DSSDUHLOjO·HDXFRXUDQWHDVVXUH]
YRXVWRXMRXUVTXHOHFDFKHHVWELHQUHIHUPpjO·DUULqUHGH
O·DSSDUHLO
1·RXYUH]MDPDLVOHFDFKHDSUqVXWLOLVDWLRQVLO·DSSDUHLOHVWHQFRUH
PRXLOOp3UHQH]VRLQG·HVVX\HUO·DSSDUHLODYHFXQFKLIIRQGRX[HW
VHFHWODLVVH]OHVpFKHUGDQVXQHQGURLWELHQDpUpjO·DEULGXVROHLO
$YDQWGHSURFpGHUDXQHWWR\DJHGpEUDQFKH]O·DSSDUHLO
1HWWR\H]DYHFXQFKLIIRQGRX[HWVHF
$ÀQG·HQDVVXUHUODFRPSDWLELOLWpXWLOLVH]XQLTXHPHQWOHV
DFFHVVRLUHVUHFRPPDQGpVSDUOHIDEULFDQW
/RUVTXHO·DSSDUHLOHVWUDSLGHPHQWGpSODFpG·XQHQYLURQQHPHQW
IURLGjXQHQYLURQQHPHQWFKDXGXQSKpQRPqQHGH
FRQGHQVDWLRQSHXWVHSURGXLUHGDQVOHERvWLHUGHO·DSSDUHLO
$YDQWWRXWHXWLOLVDWLRQODLVVHUO·DSSDUHLOGDQVO·HQYLURQQHPHQW
FKDXGMXVTX·jFHTXHO·KXPLGLWpV·pYDSRUH
7HQLUO·DSSDUHLOpORLJQpGHWRXWHVVRXUFHVGHFKDOHXUWHOOHVTX·XQ
UDGLDWHXUXQIRXUXQDPSOLÀFDWHXUGHVÁDPPHVQXHVRXOD
OXPLqUHGLUHFWHGXVROHLO
$XFXQHVRXUFHGHÁDPPHQXHWHOOHTXHGHVERXJLHVDOOXPpHV
QHGRLWrWUHSODFpHVXUO·DSSDUHLO
/RUVTXHYRXVXWLOLVH]OHVIRQFWLRQVODPSHWRUFKHRXUHSqUH
OXPLQHX[GHO·DSSDUHLOO·REMHFWLISHXWGHYHQLUWUqVFKDXGDXERXW
G·XQFHUWDLQWHPSV&HSKpQRPqQHHVWSDUIDLWHPHQWQRUPDO
1HMDPDLVREVWUXHUOHVRULÀFHVGHYHQWLODWLRQ,QVWDOOHUO·DSSDUHLO
FRQIRUPpPHQWDX[LQVWUXFWLRQVGXIDEULFDQW
1HSDVH[SRVHUO·DSSDUHLODXVDEOHRXjODSRXVVLqUHRXOH
FRXYULUDYHFGHVREMHWVWHOVTXHGHVMRXUQDX[GHVQDSSHV
RXGHVULGHDX[
1HSDVIDLUHIRQFWLRQQHUO·DSSDUHLOGDQVXQHDUPRLUH
IHUPpH/DLVVH]VXIÀVDPPHQWG·HVSDFHOLEUHDXWRXUGH
O·DSSDUHLOSRXUSHUPHWWUHXQHYHQWLODWLRQDGpTXDWH
1HWHQWH]SDVGHUpSDUHURXG·HIIHFWXHUXQHLQWHUYHQWLRQ
G·HQWUHWLHQGHO·DSSDUHLOYRXVPrPH2XYULURXUHWLUHUOHFDSRW
GXERvWLHUSHXWYRXVH[SRVHUjGHVULVTXHVGHFKRFVpOHFWULTXHV
HWDXWUHVGDQJHUVpOHFWULTXHV(QFDVGHQpFHVVLWpGHUpSDUDWLRQ
FRQWDFWH]YRWUHUHYHQGHXUHWIDLWHVDSSHOjXQSHUVRQQHO
TXDOLÀp
1HSDVXWLOLVHUO·DSSDUHLOHQFDVG·DQRPDOLHGHIRQFWLRQQHPHQW
(QFDVG·DSSDULWLRQGHIXPpHRXG·XQHRGHXULQKDELWXHOOH
FRQWDFWH]LPPpGLDWHPHQWYRWUHUHYHQGHXU1HWHQWH]SDVGH
UpSDUHUO·DSSDUHLOYRXVPrPH
eYLWH]G·XWLOLVHUGHVDSSDUHLOVD\DQWVXELXQHFKXWHRX
HQGRPPDJpV(QFDVGHFKXWHGHO·DSSDUHLOHWHQFDVGH
GpJkWVDXERvWLHUOHVFRPSRVDQWVLQWHUQHVSHXYHQWQHSDV
IRQFWLRQQHUQRUPDOHPHQW$UUrWH]O·XWLOLVDWLRQHWFRQWDFWH]
YRWUHUHYHQGHXUSRXUUpSDUDWLRQ/DSRXUVXLWHGHO·XWLOLVDWLRQGH
O·DSSDUHLOSHXWrWUHFDXVHG·LQFHQGLHRXGHFKRFpOHFWULTXH
$ÀQGHUpGXLUHOHULVTXHGHFKRFpOHFWULTXHQHWRXFKH]DXFXQ
FRQQHFWHXUDYHFOHVPDLQVPRXLOOpHV
1HMDPDLVRXYULUOHERvWLHUGHO·DSSDUHLO
1HMDPDLVOXEULÀHUXQpOpPHQWGHO·DSSDUHLOTXHOTX·LOVRLW
1HSODFH]MDPDLVO·DSSDUHLODXGHVVXVG·XQDXWUHpTXLSHPHQW
pOHFWULTXHTXHOTX·LOVRLW
&HPDWpULHODSSDUWLHQWjODFODVVH,,LVRODWLRQGRXEOHRX
UHQIRUFpH,ODpWpFRQoXGHWHOOHVRUWHTX·LOQHQpFHVVLWH
SDVGHFRQQH[LRQGHVpFXULWpSDUPLVHjODWHUUH
Remarque
Modification
7RXWHPRGLÀFDWLRQH[HPSOHUHWUDLWGHODJULOOHKDXWSDUOHXU
DSSRUWpHjO·DSSDUHLOVDQVO·DXWRULVDWLRQSUpDODEOHGXIDEULFDQW
HVWVXVFHSWLEOHG·HQWUDLQHUO·DQQXODWLRQGHYRWUHJDUDQWLHHWGH
YRWUHGURLWjXWLOLVHUO·DSSDUHLO
Déclaration de conformité FCC
&HWpTXLSHPHQWDpWpWHVWpHWGpFODUpFRQIRUPHDX[
OLPLWHVVSpFLÀpHVSRXUXQDSSDUHLOQXPpULTXHGHFODVVH%
FRQIRUPpPHQWjODVHFWLRQGHVUqJOHVGHOD)&&&HVOLPLWHV
VRQWFRQoXHVSRXUIRXUQLUXQHSURWHFWLRQUDLVRQQDEOHFRQWUH
OHVLQWHUIpUHQFHVQXLVLEOHVGDQVXQHLQVWDOODWLRQUpVLGHQWLHOOH&HW
pTXLSHPHQWJpQqUHXWLOLVHHWSHXWpPHWWUHGHVRQGHVUDGLRHW
V·LOQ·HVWSDVLQVWDOOpHWXWLOLVpFRQIRUPpPHQWDX[LQVWUXFWLRQVGX
PDQXHOHVWVXVFHSWLEOHG·HQWUDLQHUGHVLQWHUIpUHQFHVQXLVLEOHV
DX[FRPPXQLFDWLRQVUDGLR&HSHQGDQWLOQ·H[LVWHDXFXQH
JDUDQWLHTXHGHVLQWHUIpUHQFHVQHVHSURGXLURQWSDVHQFDV
G·LQVWDOODWLRQSDUWLFXOLqUH'DQVOHFDVRFHWpTXLSHPHQW
SURYRTXHGHVLQWHUIpUHQFHVQXLVLEOHVjODUpFHSWLRQGHODUDGLR
RXGHODWpOpYLVLRQHIIHWSRXYDQWrWUHGpWHUPLQpHQO·DOOXPDQWHW
HQO·pWHLJQDQWO·XWLOLVDWHXUHVWHQFRXUDJpjHVVD\HUGHUpPpGLHU
jFHSUREOqPHG·LQWHUIpUHQFHVjO·DLGHG·XQHRXSOXVLHXUVGHV
PHVXUHVVXLYDQWHV
'pSODFHUO·DQWHQQHGHUpFHSWLRQ
$XJPHQWHUODGLVWDQFHHQWUHO·DSSDUHLOHWOHUpFHSWHXU
%UDQFKHUO·DSSDUHLOGDQVXQHSULVHDSSDUWHQDQWjXQFLUFXLW
GLIIpUHQWGHFHOXLVXUOHTXHOHVWEUDQFKpOHUpFHSWHXU
'HPDQGHUOHVFRQVHLOVGXUHYHQGHXURXG·XQWHFKQLFLHQ
UDGLR79
&HGLVSRVLWLIHVWFRQIRUPHjODVHFWLRQGHVUqJOHPHQWVGHOD
)&&/·XWLOLVDWLRQHVWVRXPLVHDX[GHX[FRQGLWLRQVVXLYDQWHV
FHGLVSRVLWLIQHGRLWSDVFDXVHUG·LQWHUIpUHQFHVQXLVLEOHVHW
FHWDSSDUHLOGRLWDFFHSWHUWRXWHLQWHUIpUHQFHUHoXHLQFOXDQW
OHVLQWHUIpUHQFHVVXVFHSWLEOHVGHSURYRTXHUXQIRQFWLRQQHPHQW
SHUWXUEp
&HWDSSDUHLOQXPpULTXHGHFODVVH%HVWFRQIRUPHjODQRUPH
FDQDGLHQQH10%
&HWDSSDUHLOHVWFRQIRUPHDX[OLPLWHVG·H[SRVLWLRQDX
UD\RQQHPHQWGH5)GHOD)&&GpÀQLHVSRXUXQHQYLURQQHPHQW
QRQFRQWU{Op
&HWpTXLSHPHQWGRLWrWUHLQVWDOOpHWXWLOLVpjXQHGLVWDQFH
PLQLPDOHGHFPHQWUHO·pOpPHQWUD\RQQDQWHWYRWUHFRUSV
&HWDSSDUHLOHWVRQRXVHVDQWHQQHVQHGRLYHQWSDVrWUHVLWXpV
HQXQVHXOHWPrPHOLHXHWWURSSURFKHVG·XQHDXWUHDQWHQQHRX
G·XQDXWUHpPHWWHXU
Déclaration de la CE
&HSURGXLWHVWFRQIRUPHDX[VSpFLÀFDWLRQVG·LQWHUIpUHQFHUDGLR
GHOD&RPPXQDXWpHXURSpHQQH
Recyclage
Emballage
5HVSHFWH]OHVUpJOHPHQWDWLRQVORFDOHVUHODWLYHVjO·pOLPLQDWLRQ
GHVPDWpULDX[G·HPEDOODJH
AVIS DEEE
/DGLUHFWLYHVXUOHVGpFKHWVG·pTXLSHPHQWVpOHFWULTXHVHW
pOHFWURQLTXHV'(((HQWUpHHQYLJXHXUHQWDQWTXHORL
HXURSpHQQHOHIpYULHUDFRQGXLWjXQFKDQJHPHQW
PDMHXUGDQVOHWUDLWHPHQWGHVpTXLSHPHQWVpOHFWULTXHVORUVGHOD
ÀQGHOHXUF\FOHGHYLH
/HEXWGHFHWWHGLUHFWLYHHVWHQWDQWTXHSULRULWpODSUpYHQWLRQ
GHV'(((HWHQFRPSOpPHQWODSURPRWLRQGHODUpXWLOLVDWLRQGX
UHF\FODJHHWDXWUHVIRUPHVGHYDORULVDWLRQGHFHVGpFKHWVGH
PDQLqUHjUpGXLUHO·pOLPLQDWLRQ
/HORJR'(((VXUOHSURGXLWRXVXUVRQHPEDOODJHLQGLTXDQWOD
FROOHFWHGHVpTXLSHPHQWVpOHFWULTXHVHWpOHFWURQLTXHVVH
FRPSRVHG·XQHSRXEHOOHVXUURXHVEDUUpHG·XQHFURL[WHOTXH
SUpVHQWpFLGHVVRXV
&HSURGXLWQHGRLWSDVrWUHpOLPLQpRXMHWpDYHFYRV
DXWUHVGpFKHWVPpQDJHUV9RXVrWHVUHVSRQVDEOH
GHO·pOLPLQDWLRQGHWRXVYRVGpFKHWVG·pTXLSHPHQWV
pOHFWULTXHVRXpOHFWURQLTXHVSDUOHXUGpS{WDXSRLQWGH
FROOHFWHVSpFLÀpSRXUOHUHF\FODJHGHFHVGpFKHWVGDQJHUHX[
/DFROOHFWHLVROpHHWODUpFXSpUDWLRQDSSURSULpHGHYRVGpFKHWV
G·pTXLSHPHQWVpOHFWULTXHVRXpOHFWURQLTXHVDXPRPHQWGHOHXU
pOLPLQDWLRQQRXVSHUPHWGHSURWpJHUOHVUHVVRXUFHVQDWXUHOOHV
'HSOXVXQUHF\FODJHDSSURSULpGHVGpFKHWVG·pTXLSHPHQWV
pOHFWULTXHVHWpOHFWURQLTXHVDVVXUHODVpFXULWpGHODVDQWp
KXPDLQHHWGHO·HQYLURQQHPHQW3RXUSOXVG·LQIRUPDWLRQVVXU
O·pOLPLQDWLRQODUpFXSpUDWLRQHWOHVSRLQWVGHFROOHFWHGHV
pTXLSHPHQWVpOHFWULTXHVHWpOHFWURQLTXHVYHXLOOH]FRQWDFWHU
OHFHQWUHGHGpFKHWWHULHGHYRWUHYLOOHOHVHUYLFHG·pOLPLQDWLRQ
GHVGpFKHWVPpQDJHUVOHPDJDVLQRYRXVDYH]DFKHWp
O·pTXLSHPHQWRXOHIDEULFDQWGHO·pTXLSHPHQW
CONFORMITÉ ROHS
&HSURGXLWHVWFRQIRUPHjODGLUHFWLYH&(GX3DUOHPHQW
HXURSpHQHWGXFRQVHLOGXMXLQUHODWLYHjODOLPLWDWLRQ
GHO·XWLOLVDWLRQGHFHUWDLQHVVXEVWDQFHVGDQJHUHXVHVGDQVOHV
pTXLSHPHQWVpOHFWULTXHVHWpOHFWURQLTXHV
POUR LES PRODUITS INCLUANT DES BATTERIES
Directive 2006/66/CE de l’UE relative aux piles et accumulateurs
1RXYHOOHGLUHFWLYH&(UHODWLYHDX[SLOHVHWDFFXPXODWHXUV
UHPSODoDQWODGLUHFWLYHHQWUpHHQYLJXHXUOHVHSWHPEUH
/DGLUHFWLYHV·DSSOLTXHjWRXVOHVW\SHVGHSLOHVHWDFFXPXODWHXUV
$$$$$SLOHVERXWRQDFFXPXODWHXUVDXSORPEEDWWHULHVHW
SLOHVUHFKDUJHDEOHVLQFOXDQWOHVSLOHVHWDFFXPXODWHXUVLQWpJUpV
GDQVGHVDSSDUHLOVH[FHSWpSRXUOHVDSSOLFDWLRQVPpGLFDOHV
PpGLFDOHVHWOHVRXWLOVpOHFWULTXHV
/DGLUHFWLYHGpÀQLWOHVUqJOHVGHFROOHFWHGHWUDLWHPHQWGH
UHF\FODJHHWG·pOLPLQDWLRQGHVSLOHVHWDFFXPXODWHXUVHWYLVH
jLQWHUGLUHFHUWDLQHVVXEVWDQFHVGDQJHUHXVHVHWjDPpOLRUHUOD
SHUIRUPDQFHHQYLURQQHPHQWDOHGHFHVSLOHVHWDFFXPXODWHXUV
HWGHWRXVOHVRSpUDWHXUVGHODFKDvQHG·DSSURYLVLRQQHPHQW
Instructions à l’attention des utilisateurs relatives au retrait, au recyclage et à
l’élimination des piles et accumulateurs usagés
3RXUUHWLUHUOHVDFFXPXODWHXUVGHYRWUHDSSDUHLORXGHYRWUH
WpOpFRPPDQGHHIIHFWXH]ODSURFpGXUHLQYHUVHjFHOOH
GpFULWHGDQVOHPDQXHOGXSURSULpWDLUHSRXUO·LQVHUWLRQGHFHV
DFFXPXODWHXUV
3RXUOHVSURGXLWVFRPSRUWDQWXQHEDWWHULHLQWpJUpHGRQWOD
GXUpHGHYLHHVWpJDOHjFHOOHGXSURGXLWOHUHWUDLWSHXWVH
UpYpOHULPSRVVLEOHSRXUO·XWLOLVDWHXU'DQVFHFDVOHVFHQWUHV
GHUHF\FODJHRXGHUpFXSpUDWLRQVRQWWHQXVGHSURFpGHUDX
GpPDQWqOHPHQWGXSURGXLWHWDXUHWUDLWGHO·DFFXPXODWHXU6L
SRXUXQHUDLVRQTXHOFRQTXHLOGHYLHQWQpFHVVDLUHGHUHPSODFHU
FHWpOpPHQWFHWWHSURFpGXUHGRLWrWUHHIIHFWXpHSDUXQ
FHQWUHGHVHUYLFHDXWRULVp'DQVO·8QLRQHXURSpHQQHDLQVLTXH
GDQVG·DXWUHVHQGURLWVLOHVWLOOpJDOGHVHGpEDUUDVVHUG·XQH
SLOHRXG·XQDFFXPXODWHXUDYHFOHVRUGXUHVPpQDJqUHV7RXV
OHVW\SHVG·DFFXPXODWHXUVGRLYHQWrWUHpOLPLQpVGHPDQLqUH
pFRORJLTXHPHQWVDLQH9HXLOOH]FRQWDFWHUOHVDXWRULWpVGHJHVWLRQ
GHVGpFKHWVORFDOHVSRXUREWHQLUGHVLQIRUPDWLRQVVXUODFROOHFWH
OHUHF\FODJHHWO·pOLPLQDWLRQGHVSLOHVHWDFFXPXODWHXUVXVDJpV
GHPDQLqUHHQYLURQQHPHQWDOHPHQWVDLQH
AVERTISSE ENT : (QFDVGHPDXYDLVUHSODFHPHQWGHODSLOHRX
GHO·DFFXPXODWHXULOH[LVWHXQULVTXHG·H[SORVLRQ3RXUUpGXLUHOHV
ULVTXHVG·LQFHQGLHRXGHEUOXUHVQHSDVGpPRQWHUpFUDVHU
SHUFHUIDLUHGHFRXUWFLUFXLWDXQLYHDXGHVFRQWDFWVH[WHUQHV
H[SRVHUjXQHWHPSpUDWXUHVXSpULHXUHj&)RXMHWHU
GDQVOHIHXRXGDQVO·HDX5HPSODFH]OHVXQLTXHPHQWDYHFGHV
SLOHVRXDFFXPXODWHXUVVSpFLÀpV
/HV\PEROHLQGLTXDQW©&ROOHFWHVpSDUpHªSRXUWRXWHVOHVSLOHV
HWWRXVOHVDFFXPXODWHXUVHVWODSRXEHOOHVXUURXHVEDUUpHG·XQH
FURL[SUpVHQWpHFLGHVVRXV
'DQVOHFDVGHVSLOHVGHVDFFXPXODWHXUVHWSLOHV
ERXWRQFRQWHQDQWSOXVGHGHPHUFXUHSOXV
GHGHFDGPLXPRXSOXVGH
GHSORPELOVGRLHYQWSRUWHU
ODPDUTXHGXV\PEROHFKLPLTXHGX
PpWDOFRUUHVSRQGDQW+J&GRX3E
UHVSHFWLYHPHQW9HXLOOH]YRXVUHSRUWHUDX
V\PEROHFLGHVVRXV
Copyright
/HQRPGHPDUTXHHWOHVORJRV%OXHWRRWKVRQWODSURSULpWpGH
%OXHWRRWK6,*,QFHWWRXWHXWLOLVDWLRQGHFHVPDUTXHVSDU1\QH
0XOWLPHGLD,QFHVWHIIHFWXpHVRXVOLFHQFH
Caractéristiques techniques
/HVFDUDFWpULVWLTXHVWHFKQLTXHVVRQWVXVFHSWLEOHVG·rWUHPRGLÀpHV
VDQVSUpDYLV
3XLVVDQFHGHVRUWLH +DXWSDUOHXUVSULQFLSDX[
[:
%DVVHV[:
(QWUpHG·DOLPHQWDWLRQ&& 9&&
+DXWSDUOHXUV 3ULQFLSDX[[PP
%DVVHV[PP
5DSSRUW6% !G%
'LVWRUVLRQ
'LPHQVLRQV /[+[3
SRXFHV
3RLGV NJ
(QWUpHDXGLR FRQQHFWHXUGHPP
HQWUpHVDQVÀO%OXHWRRWK
6DQVÀO %OXHWRRWK&/$66(
3URÀOV%OXHWRRWK +)3$'3$95&3
&DSDFLWpGHODEDWWHULH 9P$K
7\SHGHEDWWHULH /LWKLXPLRQ
$XWRQRPLH jKHXUHV
GE
Wichtig
Sicherheit
'DV%OLW]V\PEROPLW3IHLONRSILQQHUKDOEHLQHV
JOHLFKVHLWLJHQ'UHLHFNVVROOGHQ%HQXW]HUDXI
GDV9RUKDQGHQVHLQHLQHUQLFKWLVROLHUWHQ
JHIlKUOLFKHQ6SDQQXQJLP,QQHUHQGHV
*HUlWVDXIPHUNVDPPDFKHQGLHHLQHQ
(OHNWURVFKRFNYHUXUVDFKHQNDQQ
:DUQXQJ8PGDV(OHNWURVFKRFNULVLNR]XYHUPHLGHQHQWIHUQHQ
6LHQLFKWGLH$EGHFNXQJRGHU5FNVHLWHGDVLFKGDKLQWHU
NHLQH7HLOHEHÀQGHQGLHYRP%HQXW]HUVHOEVWJHZDUWHWZHUGHQ
N|QQHQ/DVVHQ6LH:DUWXQJVDUEHLWHQYRQTXDOLÀ]LHUWHQ3HUVRQHQ
GXUFKIKUHQ
'DV$XVUXIH]HLFKHQLQHLQHPJOHLFKVHLWLJHQ
'UHLHFNVROOGHQ%HQXW]HUDXIGDV
9RUKDQGHQVHLQZLFKWLJHU%HGLHQXQJV
XQG:DUWXQJVDQOHLWXQJHQLQGHQ
%HJOHLWGRNXPHQWHQGHV*HUlWVDXIPHUNVDP
PDFKHQ
:$5181*:HQQGHU1HW]RGHU*HUlWHVWHFNHUDOV
7UHQQYRUULFKWXQJYHUZHQGHWZLUGPXVVGLHVH7UHQQYRUULFKWXQJ
LPPHUEHWULHEVEHUHLWVHLQ
:$5181*'HU$NNX$NNX$NNXVRGHU$NNXSDFNVGDUIQLFKW
EHUPlLJHU+LW]HGXUFK6RQQHQHLQVWUDKOXQJ)HXHURl
DXVJHVHW]WZHUGHQ
/HVHQ6LHGLHVH$QOHLWXQJYRUGHP%HWULHE
%HZDKUHQ6LHGLHVH$QOHLWXQJ]XUVSlWHUHQ%H]XJQDKPHDXI
%HIROJHQ6LHDOOH$QZHLVXQJHQKLQVLFKWOLFK,QVWDOODWLRQ%HQXW]XQJ
XQG:DUWXQJGHV*HUlWV
'LHVHV*HUlWHUIOOWGHQ,3;6WDQGDUGIU:DVVHUIHVWLJNHLW
6FKOLHHQ6LHYRUGHU9HUZHQGXQJGLHVHV*HUlWVEHL5HJHQ
RGHUXQWHUIHXFKWHQ%HGLQJXQJHQRGHUYRUGHP$EVSOHQPLW
/HLWXQJVZDVVHUVWHWVGLH6FKXW]DEGHFNXQJDQGHU5FNVHLWHGHV
*HUlWV
gIIQHQ6LHQLHPDOVGLH6FKXW]DEGHFNXQJVRODQJHGDV*HUlW
QDFKGHP(LQVDW]QRFKIHXFKWLVW6lXEHUQ6LHGDV*HUlWVWHWVPLW
HLQHPZHLFKHQWURFNHQHQ7XFKXQGODVVHQ6LHHVDQHLQHPJXW
JHOIWHWHQ2UWRKQHGLUHNWH6RQQHQHLQVWUDKOXQJWURFNQHQ
7UHQQHQ6LHYRUGHU5HLQLJXQJGHV*HUlWVGLH6WURP]XIXKU
5HLQLJHQ6LHHVDXVVFKOLHOLFKPLWHLQHPZHLFKHQXQGWURFNHQHQ
7XFK
8P.RPSDWLELOLWlW]XJHZlKUOHLVWHQYHUZHQGHQ6LHDXVVFKOLHOLFK
YRP+HUVWHOOHUHPSIRKOHQHV=XEHK|U
:HQQGDV*HUlWSO|W]OLFKYRQHLQHUNDOWHQLQHLQHZDUPH
8PJHEXQJJHEUDFKWZLUGNDQQVLFKLP*HKlXVHGHV
*HUlWV.RQGHQVDWELOGHQ:DUWHQ6LHYRUGHU1XW]XQJELVGLH
)HXFKWLJNHLWLQGHUZDUPHQ8PJHEXQJYHUGDPSIWLVW
+DOWHQ6LHGDV*HUlWIHUQYRQ+LW]HTXHOOHQZLH5DGLDWRUHQ
+HL]N|USHUQgIHQ9HUVWlUNHUQRIIHQHQ)ODPPHQRGHUGLUHNWHU
6RQQHQHLQVWUDKOXQJ
6WHOOHQ6LHNHLQHRIIHQHQ)ODPPHQZLHEUHQQHQGH.HU]HQDXI
GDV*HUlW
:HQQ6LHGLH%OLQNRGHU:DUQOLFKWIXQNWLRQHQGHV*HUlWVQXW]HQ
NDQQGLH/LQVHQDFKHLQLJHU=HLWVHKUKHLZHUGHQ'LHVLVWNHLQH
)HKOIXQNWLRQ
%ORFNLHUHQ6LHQLHPDOVHLQH9HQWLODWLRQV|IIQXQJ*HPl
+HUVWHOOHUDQOHLWXQJLQVWDOOLHUHQ
9HUPHLGHQ6LHGHQ.RQWDNWGHV*HUlWVPLW6DQG
RGHU6WDXEXQGEHGHFNHQ6LHHVQLFKWPLW=HLWXQJHQ
7LVFKGHFNH*DUGLQHQRl
%HWUHLEHQ6LHGDV*HUlWQLFKWLQHLQHPJHVFKORVVHQHQ
6FKUDQN/DVVHQ6LHXPGDV*HUlWKHUXPJHQJHQG
)UHLUDXPIUDQJHPHVVHQH%HOIWXQJ
9HUVXFKHQ6LHQLFKWGDV*HUlWVHOEVW]XUHSDULHUHQRGHU]X
ZDUWHQ'DVgIIQHQRGHU(QWIHUQHQGHV*HKlXVHVEULQJWHLQ
(OHNWURVFKRFNULVLNRXQGDQGHUH*HIDKUHQPLWVLFK6ROOWHHLQH
5HSDUDWXUHUIRUGHUOLFKVHLQNRQWDNWLHUHQ6LH,KUHQ+lQGOHUXQG
EHUODVVHQ6LHGLH:DUWXQJTXDOLÀ]LHUWHQ:DUWXQJVWHFKQLNHUQ
9HUZHQGHQ6LHGDV*HUlWQLFKWZHQQ6LHHLQH$QRPDOLH
IHVWVWHOOHQ:HQQ6LH5DXFKRGHUHLQHQ*HUXFKIHVWVWHOOHQ
NRQWDNWLHUHQ6LHXPJHKHQG,KUHQ+lQGOHU9HUVXFKHQ6LHQLFKW
GDV*HUlWVHOEVW]XUHSDULHUHQ
9HUZHQGHQ6LHNHLQH*HUlWHGLHKHUXQWHUJHIDOOHQVLQG
RGHU6FKlGHQDXIZHLVHQ:HQQGDV*HUlWKHUXQWHUIlOOWXQG
GDV*HKlXVHEHVFKlGLJWZLUGNDQQHVVHLQGDVVLQWHUQH
.RPSRQHQWHQQLFKWQRUPDOIXQNWLRQLHUHQ%HQXW]HQ6LHGDV
*HUlWQLFKWZHLWHUXQGNRQWDNWLHUHQ6LHIUGLH5HSDUDWXU,KUHQ
+lQGOHU'HUXQXQWHUEURFKHQH%HWULHEGHV*HUlWVNDQQ)HXHU
XQG(OHNWURVFKRFNVYHUXUVDFKHQ
8PGDV(OHNWURVFKRFNULVLNR]XYHUPHLGHQEHUKUHQ6LH6FKDOWHU
QLFKWPLWQDVVHQ+lQGHQ
(QWIHUQHQ6LHQLHPDOVGDV*HKlXVHGHV*HUlWV
'LH7HLOHGHV*HUlWVGUIHQQLHPDOVJHVFKPLHUWZHUGHQ
6WHOOHQ6LHGDV*HUlWQLHPDOVDXIHLQDQGHUHVHOHNWULVFKHV*HUlW
%HLGLHVHP*HUlWKDQGHOWHVVLFKXPHLQGRSSHOW
LVROLHUWHV(OHNWURJHUlW.ODVVH,,(VZXUGHVRHQWZRUIHQ
GDVVHVNHLQH(UGXQJVOHLWXQJHUIRUGHUW
Hinweis
Modifizierung
-HGH0RGLÀ]LHUXQJ]%GDV(QWIHUQHQGHV/DXWVSUHFKHUJLWWHUV
DP*HUlWRKQHYRUKHULJH*HQHKPLJXQJGHV+HUVWHOOHUVNDQQ
]XP9HUIDOOGHU*DUDQWLHXQGGHU%HWULHEVHUODXEQLVGHV*HUlWV
IKUHQ
FCC-Konformitätserklärung
'LHVHV*HUlWZXUGHJHSUIWXQGDOVNRQIRUPPLWGHQ
*UHQ]ZHUWHQIUGLJLWDOH*HUlWHGHU.ODVVH%JHPl7HLO
GHU)&&9RUVFKULIWHQEHIXQGHQ'LHVH*UHQ]ZHUWHVLQGGD]X
YRUJHVHKHQHLQHQDQJHPHVVHQHQ6FKXW]YRUVW|UHQGHQ
,QWHUIHUHQ]HQLQKlXVOLFKHQ,QVWDOODWLRQHQVLFKHU]XVWHOOHQ'DV
*HUlWHU]HXJWQXW]WXQGVHQGHW)XQNIUHTXHQ]HQHUJLHXQGNDQQ
VW|UHQGH,QWHUIHUHQ]HQPLW)XQNYHUELQGXQJHQYHUXUVDFKHQ
ZHQQHVQLFKWGHU%HWULHEVDQOHLWXQJHQWVSUHFKHQGLQVWDOOLHUW
XQGJHQXW]WZLUG(VNDQQMHGRFKQLFKWJDUDQWLHUWZHUGHQGDVV
HLQ]HOQH,QVWDOODWLRQHQNHLQH,QWHUIHUHQ]HQKHUYRUUXIHQ)DOOVGDV
*HUlW6W|UXQJHQGHV5DGLRRGHU)HUQVHKHPSIDQJVYHUXUVDFKW
GLHVNDQQGXUFK(LQXQG$XVVFKDOWHQGHV*HUlWVEHUSUIW
ZHUGHQNDQQGHU%HQXW]HUYHUVXFKHQGLH6W|UXQJHQGXUFKHLQH
RGHUPHKUHUHGHUIROJHQGHQ0DQDKPHQ]XEHKHEHQ
bQGHUQ6LHGLH$XVULFKWXQJGHU(PSIlQJHUDQWHQQH
9HUJU|HUQ6LHGHQ$EVWDQG]ZLVFKHQGHP*HUlWXQGGHP
(PSIlQJHU
9HUELQGHQ6LHGDV*HUlWPLWHLQHU1HW]VWHFNGRVHDQHLQHP
DQGHUHQ6WURPNUHLVDOVGHPGHV(PSIlQJHUV
%LWWHQ6LHGHQ+lQGOHURGHUHLQHQHUIDKUHQHQ5DGLR79
7HFKQLNHUXP+LOIH
'LHVHV*HUlWVWHKWLP(LQNODQJPLW7HLOGHU)&&5LFKWOLQLHQ'HU
%HWULHELVWDQGLHIROJHQGHQEHLGHQ%HGLQJXQJHQJHNQSIW
'DV*HUlWGDUINHLQHVW|UHQGHQ,QWHUIHUHQ]HQKHUYRUUXIHQXQG
GDV*HUlWPXVVDOOHHPSIDQJHQHQ,QWHUIHUHQ]HQDN]HSWLHUHQ
HLQVFKOLHOLFKVROFKHUGLH]XXQHUZQVFKWHP%HWULHEIKUHQ
'LHVHV'LJLWDOJHUlWGHU.ODVVH%HUIOOWGLH$QIRUGHUXQJHQGHU
5LFKWOLQLHQ&DQDGLDQ,&(6
'LHVHV*HUlWHUIOOWGLH)&&5)6WUDKOHQEHODVWXQJVJUHQ]ZHUWHIU
XQNRQWUROOLHUWH8PJHEXQJHQ
'LHVHV*HUlWVROOWHPLWHLQHP0LQGHVWDEVWDQGYRQFP
]ZLVFKHQGHUGHU6WUDKOHQTXHOOHXQG,KUHP.|USHULQVWDOOLHUWXQG
EHWULHEHQZHUGHQ
'LHVHV*HUlWXQGVHLQH$QWHQQHQGUIHQQLFKW]XVDPPHQ
RGHULQ9HUELQGXQJPLWDQGHUHQ$QWHQQHQRGHU6HQGHJHUlWHQ
DXIJHVWHOOWZHUGHQ
CE-Erklärung
'LHVHV3URGXNWHUIOOWGLH)XQNIUHTXHQ]DQIRUGHUXQJHQGHU
(XURSlLVFKHQ*HPHLQVFKDIW
Recycling
Verpackung
%HDFKWHQ6LHEHLGHU(QWVRUJXQJGHU9HUSDFNXQJVPDWHULDOLHQ
GLHORNDOHQ9RUVFKULIWHQ
WEEE-Hinweis
'LHVHLWGHP)HEUXDUDOVHXURSlLVFKHV*HVHW]
JHOWHQGH9RUVFKULIW]X(OHNWURXQG(OHNWURQLN$OWJHUlWHQ
'LUHFWLYHRQ:DVWH(OHFWULFDODQG(OHFWURQLF(TXLSPHQW
:(((KDWGLH%HKDQGOXQJHOHNWULVFKHU*HUlWHDP(QGH,KUHU
3URGXNWOHEHQVGDXHUVWDUNYHUlQGHUW
'HU=ZHFNGLHVHU9RUVFKULIWLVWLQHUVWHU/LQLHGLH9HUPHLGXQJYRQ
(OHNWURXQG(OHNWURQLN$EIlOOHQXQGDXHUGHPGLH)|UGHUXQJ
GHU:LHGHUYHUZHQGXQJGHV5HF\FOLQJVXQGDQGHUHU)RUPHQ
GHU=XUFNJHZLQQXQJGHUDUWLJHU$EIlOOHXPGLH0HQJH]X
HQWVRUJHQGHQ0DWHULDOV]XUHGX]LHUHQ
'DV:(((/RJRDXIGHP3URGXNWRGHUGHU6FKDFKWHOPLWGHP
GLH(QWVRUJXQJDOV(OHNWURXQG(OHNWURQLN*HUlWJHNHQQ]HLFKQHW
ZLUGLVWHLQGXUFKNUHX]WHU0OOHLPHUPLW5lGHUQZLHQDFKIROJHQG
]XVHKHQ
'LHVHV3URGXNWGDUIQLFKWPLW,KUHPUHVWOLFKHQ
+DXVKDOWVPOOHQWVRUJWRGHUZHJJHZRUIHQZHUGHQ6LH
VLQGGDIUYHUDQWZRUWOLFKDOOH,KUH(OHNWURXQG(OHNWURQLN
$EIlOOHDQHLQHU5HF\FOLQJ6DPPHOVWHOOHIUGHUDUWLJH
JHIlKUOLFKH$EIlOOH]XHQWVRUJHQ'DVVHSDUDWH6DPPHOQXQGGLH
DQJHPHVVHQH=XUFNJHZLQQXQJ,KUHU(OHNWURXQG(OHNWURQLN
$EIlOOHKLOIWXQVGDEHLGLHQDWUOLFKHQ5HVVRXUFHQ]XVFKRQHQ
'DUEHUKLQDXVVFKW]WGDVDQJHPHVVHQH5HF\FOLQJYRQ(OHNWUR
XQG(OHNWURQLN$EIlOOHQGLHPHQVFKOLFKH*HVXQGKHLWXQGGLH
8PZHOW:HLWHUH,QIRUPDWLRQHQ]X(QWVRUJXQJ:LHGHUJHZLQQXQJ
XQG6DPPHOVWHOOHQYRQ(OHNWURXQG(OHNWURQLN$EIlOOHQHUKDOWHQ
6LHLP,QIRUPDWLRQVSXQNW,KUHU6WDGWDP6DPPHOSXQNWIU
+DXVKDOWVDEIlOOHLP*HVFKlIWLQGHP6LHGDV*HUlWJHNDXIW
KDEHQRGHUYRP+HUVWHOOHUGHV*HUlWV
ROHS-KONFORMITÄT
'LHVHV*HUlWHUIOOWGLH5LFKWOLQLH(8GHV(XURSlLVFKHQ
3DUODPHQWVXQGGHV5DWVYRP-XQL]XU%HVFKUlQNXQJ
GHU9HUZHQGXQJEHVWLPPWHUJHIlKUOLFKHU6WRIIHLQ(OHNWURXQG
(OHNWURQLN*HUlWHQ
FÜR PRODUKTE MIT AKKUS
EU-Richtlinie über Batterien und Akkumulatoren 2006/66/EG
'LHQHXH5LFKWOLQLH(*EHU%DWWHULHQXQG$NNXPXODWRUHQ
HUVHW]WGLHDP6HSWHPEHULQ.UDIWJHWUHWHQH5LFKWOLQLH
'LH5LFKWOLQLHÀQGHW$QZHQGXQJDXIDOOH$UWHQYRQ%DWWHULHQ
XQG$NNXPXODWRUHQ$$$$$.QRSI]HOOHQ%OHLDNNXPXODWRUHQ
$NNXSDFNVHLQVFKOLHOLFKLQ*HUlWHLQWHJULHUWHU%DWWHULHQ
PLW$XVQDKPHYRQPLOLWlULVFKHQPHGL]LQLVFKHQXQG6WURP
HU]HXJHQGHQ$QZHQGXQJHQ
'LHVH5LFKWOLQLHVWHOOW5HJHOQIU6DPPOXQJ+DQGKDEXQJ
5HF\FOLQJXQG(QWVRUJXQJYRQ%DWWHULHQDXIXQGVWUHEW
HLQ9HUERWEHVWLPPWHUJHIlKUOLFKHU6XEVWDQ]HQVRZLHGLH
9HUPLQGHUXQJGHU8PZHOWEHODVWXQJGXUFK%DWWHULHQDXIDOOHQ
*OLHGHUQGHU/LHIHUNHWWHDQ
Anleitungen für Verbraucher zu Beseitigung, Recycling und Entsorgung gebrauchter
Batterien
=XP(QWQHKPHQYRQ%DWWHULHQDXV,KUHP*HUlWRGHUGHU
)HUQEHGLHQXQJNHKUHQ6LHGDVLQGHU%HGLHQXQJVDQOHLWXQJ
EHVFKULHEHQH9HUIDKUHQ]XP(LQOHJHQGHU%DWWHULHQXP
%HL3URGXNWHQGHUHQLQWHJULHUWH$NNXVIUGLHJHVDPWH
3URGXNWOHEHQVGDXHUYRUJHVHKHQVLQGLVWGLHVHYHQWXHOOQLFKW
P|JOLFK,QGLHVHP)DOON|QQHQ5HF\FOLQJ6WHOOHQGLH'HPRQWDJH
GHV3URGXNWVXQGGLH(QWQDKPHGHV$NNXVKDQGKDEHQ6ROOWH
HLQVROFKHU$NNXDXVLUJHQGHLQHP*UXQGDXVJHWDXVFKWZHUGHQ
PVVHQPXVVGLHVYRQHLQHPDXWRULVLHUWHQ6HUYLFH&HQWHU
GXUFKJHIKUWZHUGHQ,QGHU(XURSlLVFKHQ8QLRQXQGDQGHUHQ
/lQGHUQLVWHVLOOHJDO%DWWHULHQPLWGHP+DXVPOO]XHQWVRUJHQ
$OOH%DWWHULHQPVVHQXPZHOWYHUWUlJOLFKHQWVRUJWZHUGHQ
.RQWDNWLHUHQ6LH,KUH|UWOLFKHQ8PZHOW%HDPWHQIU,QIRUPDWLRQHQ
]XPXPZHOWYHUWUlJOLFKHQ6DPPHOQ5HF\FHOQXQG(QWVRUJHQ
JHEUDXFKWHU%DWWHULHQ
ARNUN : ([SORVLRQVJHIDKUEHLLQNRUUHNWHP$XVWDXVFKGHV
$NNXV8PGDV5LVLNRYRQ)HXHURGHU9HUEUHQQXQJHQ]X
YHUPLQGHUQGHQ$NNXQLFKWDXVHLQDQGHUQHKPHQ]HUGUFNHQ
KLQHLQVWHFKHQNXU]VFKOLHHQ7HPSHUDWXUHQYRQPHKUDOV&
)DXVVHW]HQRGHULQ)HXHURGHU:DVVHUHQWVRUJHQ1XUGLH
GDIUYRUJHVHKHQHQ$NNXV]XP$XVWDXVFKHQYHUZHQGHQ
'HUXQWHQ]XVHKHQGHGXUFKNUHX]WH0OOHLPHUPLW5lGHUQLVWGDV
6\PEROIUÅVHSDUDWHV6DPPHOQ´YRQ%DWWHULHQXQG$NNXV
%DWWHULHQ$NNXVXQG.QRSI]HOOHQGLHPHKUDOV
4XHFNVLOEHUPHKUDOV.DGPLXPRGHUPHKUDOV
%OHLHQWKDOWHQZHUGHQPLWGHPHQWVSUHFKHQGHQ
FKHPLVFKHQ6\PEROPDUNLHUW+J&GRGHU
3E6LHKHIROJHQGH6\PEROH
Copyright
'DV:RUWGLH0DUNHXQGGDV/RJRYRQ%OXHWRRWKVLQG(LJHQWXP
YRQ%OXHWRRWK6,*,QF1\QH0XOWLPHGLD,QFYHUZHQGHWGLHVH
0DUNHQ]HLFKHQXQWHU/L]HQ]
Technische Daten
'LHWHFKQLVFKHQ'DWHQXQWHUOLHJHQbQGHUXQJHQRKQHYRUKHULJH
%HQDFKULFKWLJXQJ
$XVJDQJVOHLVWXQJ +DXSWODXWVSUHFKHU[:
:RRI[:
'&/HLVWXQJVDXIQDKPH 9'&
/DXWVSUHFKHUWUHLEHU +DXSWODXWVSUHFKHU[PP
:RRI[PP
5DXVFKDEVWDQG !G%
.OLUUIDNWRU
$EPHVVXQJHQ [[=ROO%[+[7
*HZLFKW NJ
$XGLRHLQJDQJ [PP.OLQNHQVWHFNHU
[)XQNHLQJDQJ%OXHWRRWK
)XQNEHUWUDJXQJ %OXHWRRWK&/$66
%OXHWRRWK3URÀOH +)3$'3$95&3
%DWWHULHOHLVWXQJ 9P$K
%DWWHULHW\S /LWKLXP,RQHQ$NNX
:LHGHUJDEHGDXHU 6WXQGHQ
IT
Importante
Sicurezza
,OVLPERORGHOIXOPLQHFRQODSXQWDDIUHFFLD
DOO·LQWHUQRGLXQWULDQJRORHTXLODWHURDYYHUWH
O·XWHQWHGHOODSUHVHQ]DGLWHQVLRQLSHULFRORVH
QRQLVRODWHDOO·LQWHUQRGHOGLVSRVLWLYRFKH
SRVVRQRHVVHUHGLLQWHQVLWjVXIÀFLHQWHGD
UDSSUHVHQWDUHXQULVFKLRGLVFRVVDHOHWWULFDSHUSHUVRQD
$99(57(1=$3HUULGXUUHLOULVFKLRGLVFRVVHHOHWWULFKHQRQ
ULPXRYHUHLOFRSHUFKLRRLOUHWURLQTXDQWRQRQFLVRQRSDUWL
ULSDUDELOLGDOO·XWHQWHDOO·LQWHUQR5LYROJHUVLDSHUVRQDOHTXDOLÀFDWR
,OSXQWRHVFODPDWLYRDOO·LQWHUQRGLXQ
WULDQJRORHTXLODWHURDYYHUWHO·XWHQWHGHOOD
SUHVHQ]DGLLPSRUWDQWLLVWUX]LRQLRSHUDWLYHH
GLPDQXWHQ]LRQHQHOODGRFXPHQWD]LRQHFKH
DFFRPSDJQDLOGLVSRVLWLYR
$99(57(1=$TXDQGRODSUHVDGLUHWHR
O·DFFRSSLDWRUHYLHQHXWLOL]]DWRFRPHGLVSRVLWLYRVFROOHJDWRLO
GLVSRVLWLYRVFROOHJDWRULPDQHIDFLOPHQWHDFFHVVLELOH
$99(57(1=$/DEDWWHULDEDWWHULDROHEDWWHULHRLOSDFFR
EDWWHULDQRQGHYHHVVHUHHVSRVWDDFDORUHHFFHVVLYRFRPHOXFH
VRODUHIXRFRRVLPLOL
/HJJHUHTXHVWHLVWUX]LRQLSULPDGHOIXQ]LRQDPHQWR
&RQVHUYDUHOHLVWUX]LRQLSHUULIHULPHQWLIXWXUL
6HJXLUHWXWWHOHLVWUX]LRQLSHUO·LQVWDOOD]LRQHXVRHPDQXWHQ]LRQH
GHOGLVSRVLWLYR
,OGLVSRVLWLYRqFRQIRUPHDJOLVWDQGDUGGLLPSHUPHDELOLWj,3;
3ULPDGLXWLOL]]DUHLOGLVSRVLWLYRLQFRQGL]LRQLGLSLRJJLDRGLXPLGLWj
RSULPDGLVFLDFTXDUORFRQDFTXDFRUUHQWHFKLXGHUHVHPSUH
VDOGDPHQWHODFRSHUWXUDSURWHWWLYDSRVWDVXOUHWURGHOGLVSRVLWLYR
1RQDSULUHPDLODFRSHUWXUDSURWHWWLYDVHLOGLVSRVLWLYRqDQFRUD
XPLGRGRSRO·XVR3XOLUHVHPSUHFRQXQSDQQRDVFLXWWRH
ODVFLDUHDVFLXJDUHLQXQOXRJREHQYHQWLODWRORQWDQRGDOODOXFH
GLUHWWDGHOVROH
3HUSXOLUHLOGLVSRVLWLYRVFROOHJDUHSULPDO·DOLPHQWD]LRQH3XOLUH
VRORFRQXQSDQQRPRUELGRHDVFLXWWR
3HUJDUDQWLUHODFRPSDWLELOLWjXWLOL]]DUHVRORDFFHVVRULFRQVLJOLDWL
GDOSURGXWWRUH
4XDQGRLOGLVSRVLWLYRYLHQHVSRVWDWRLPSURYYLVDPHQWHGDXQ
DPELHQWHIUHGGRDXQRFDOGRSXzIRUPDUVLGHOODFRQGHQVDQHOOD
FXVWRGLDGHOGLVSRVLWLYR3ULPDGHOO·XVRODVFLDUHO·DSSDUHFFKLRLQ
XQDPELHQWHFDOGRÀQRDOO·HYDSRUD]LRQHGHOODFRQGHQVD
7HQHUHLOGLVSRVLWLYRORQWDQRGDIRQWLGLFDORUHFRPHXQ
UDGLDWRUHVWXIDIRUQRDPSOLÀFDWRUHÀDPPHYLYHRGDOODOXFH
VRODUHGLUHWWD
1HVVXQDVRUJHQWHGLÀDPPDFRPHFDQGHOHDFFHVHGHYH
HVVHUHSRVL]LRQDWDVRSUDO·DSSDUHFFKLR
4XDQGRVLXWLOL]]DODIXQ]LRQHGLOXFHLQWHUPLWWHQWHRGLOXFHVSLD
GHOGLVSRVLWLYRSHUXQWHPSRSUROXQJDWRODOHQWHSRWUHEEH
VXUULVFDOGDUVL1RQVLWUDWWDGLXQPDOIXQ]LRQDPHQWR
1RQRVWUXLUHOHDSHUWXUHGLYHQWLOD]LRQH,QVWDOODUHFRQIRUPHPHQWH
DOOHLVWUX]LRQLGHOIDEEULFDQWH
1RQHVSRUUHLOGLVSRVLWLYRDVDEELDRSROYHUHRFRSULUHFRQ
RJJHWWLTXDOLJLRUQDOLWRYDJOLHRWHQGH
1RQXWLOL]]DUHLOGLVSRVLWLYRLQXQDUPDGLRFKLXVR/DVFLDUH
VXIÀFLHQWHVSD]LROLEHURLQWRUQRDOGLVSRVLWLYRSHUXQD
DGHJXDWDYHQWLOD]LRQH
1RQWHQWDUHGLULSDUDUHO·DSSDUHFFKLRGDVROL/·DSHUWXUDROD
ULPR]LRQHGHOO·DUPDGLRSXzHVSRUUHDVFRVVHHOHWWULFKHHDOWUL
SHULFROL6HqQHFHVVDULDXQDULSDUD]LRQHULYROJHUVLDOULYHQGLWRUH
HULYROJHUVLDSHUVRQDOHTXDOLÀFDWR
1RQXWLOL]]DUHLOGLVSRVLWLYRVHVLYHULÀFDTXDOFKHDQRPDOLD
6HXQTXDOVLDVLIXPRRRGRUHGLYHQWDHYLGHQWHFRQWDWWDUH
LPPHGLDWDPHQWHLOULYHQGLWRUH1RQWHQWDUHGLULSDUDUH
O·DSSDUHFFKLRGDVROL
(YLWDWHGLXWLOL]]DUHDSSDUHFFKLFDGXWLRGDQQHJJLDWL6HLO
GLVSRVLWLYRqFDGXWRHO·LQYROXFURqGDQQHJJLDWRLFRPSRQHQWL
LQWHUQLSRWUHEEHURQRQIXQ]LRQDUHQRUPDOPHQWH,QWHUURPSHUH
O·XVRHULYROJHUVLDOSURSULRULYHQGLWRUHSHUODULSDUD]LRQH/·XVR
FRQWLQXDWRGHOGLVSRVLWLYRSRWUHEEHSURYRFDUHLQFHQGLRVFRVVH
HOHWWULFKH
3HUULGXUUHLOULVFKLRGLVFRVVHHOHWWULFKHQRQWRFFDUHLOFRQQHWWRUH
FRQOHPDQLEDJQDWH
1RQULPXRYHUHPDLO·DOORJJLDPHQWRGHOGLVSRVLWLYR
1RQOXEULÀFDUHPDLDOFXQDSDUWHGHOGLVSRVLWLYR
1RQSRVL]LRQDUHLOGLVSRVLWLYRVRSUDWXWWHOHDOWUHDSSDUHFFKLDWXUH
HOHWWULFKH
4XHVWRDSSDUHFFKLRqGLFODVVH,,RXQDSSDUHFFKLR
HOHWWULFRDGRSSLRLVRODPHQWRËVWDWRSURJHWWDWRLQ
PRGRWDOHFKHHVVRQRQULFKLHGDXQDFRQQHVVLRQHGL
VLFXUH]]DHOHWWULFDGLWHUUD
Avviso
Modifica
4XDOVLDVLPRGLÀFDDGHVHPSLRULPXRYHUHODJULJOLD
GHOO·DOWRSDUODQWHDOGLVSRVLWLYRVHQ]DSUHYLDDXWRUL]]D]LRQH
GHOSURGXWWRUHSXzLQYDOLGDUHODJDUDQ]LDHLOGLULWWRGLXVDUHLO
GLVSRVLWLYR
Dichiarazione di conformità FCC
4XHVWDDSSDUHFFKLDWXUDqVWDWDWHVWDWDHGqULVXOWDWDFRQIRUPH
DLOLPLWLSHULGLVSRVLWLYLGLJLWDOLGL&ODVVH%LQFRQIRUPLWjDOODSDUWH
GHOOHQRUPH)&&4XHVWLOLPLWLVRQRSURJHWWDWLSHUIRUQLUHXQD
UDJLRQHYROHSURWH]LRQHFRQWURLQWHUIHUHQ]HGDQQRVHLQXQD
LQVWDOOD]LRQHUHVLGHQ]LDOH4XHVWDDSSDUHFFKLDWXUDJHQHUD
XWLOL]]DHSXzLUUDGLDUHHQHUJLDDUDGLRIUHTXHQ]DHVHQRQ
LQVWDOODWDHXWLOL]]DWDLQFRQIRUPLWjDOPDQXDOHGLLVWUX]LRQLSXz
FDXVDUHLQWHUIHUHQ]HGDQQRVHDOOHFRPXQLFD]LRQLUDGLR7XWWDYLD
QRQYLqDOFXQDJDUDQ]LDFKHQRQVLYHULÀFKLQRLQWHUIHUHQ]HLQ
XQDSDUWLFRODUHLQVWDOOD]LRQH6HTXHVWRDSSDUHFFKLRFDXVD
LQWHUIHUHQ]HGDQQRVHDOODULFH]LRQHUDGLRRWHOHYLVLYDFKH
SRVVRQRHVVHUHGHWHUPLQDWHDFFHQGHQGRHVSHJQHQGR
O·DSSDUHFFKLRO·XWHQWHqLQYLWDWRDFHUFDUHGLFRUUHJJHUH
O·LQWHUIHUHQ]DDGRWWDQGRXQDRSLGHOOHVHJXHQWLPLVXUH
5LSRVL]LRQDUHO·DQWHQQDULFHYHQWH
$XPHQWDUHODGLVWDQ]DWUDO·DSSDUHFFKLRHLOULFHYLWRUH
&ROOHJDUHO·DSSDUHFFKLDWXUDDXQDSUHVDVXXQFLUFXLWR
GLYHUVRGDTXHOORDFXLqFROOHJDWRLOULFHYLWRUH
&RQVXOWDUHLOULYHQGLWRUHRXQWHFQLFRUDGLR79HVSHUWRSHU
DVVLVWHQ]D
4XHVWRGLVSRVLWLYRqFRQIRUPHDOOD3DUWHGHOOHQRUPH)&&
,OIXQ]LRQDPHQWRqVRJJHWWRDOOHVHJXHQWLGXHFRQGL]LRQL
4XHVWRGLVSRVLWLYRQRQSXzFDXVDUHLQWHUIHUHQ]HGDQQRVHH
4XHVWRGLVSRVLWLYRGHYHDFFHWWDUHTXDOVLDVLLQWHUIHUHQ]DULFHYXWD
FRPSUHVHTXHOOHFKHSRVVRQRFDXVDUHXQIXQ]LRQDPHQWR
LQGHVLGHUDWR
4XHVWRDSSDUHFFKLRGLJLWDOHGL&ODVVH%qFRQIRUPHDOOHQRUPH
FDQDGHVL,&(6
4XHVWRGLVSRVLWLYRqFRQIRUPHDLOLPLWLGLHVSRVL]LRQHGLIUHTXHQ]D
UDGLR)&&GHÀQLWLSHUXQDPELHQWHQRQFRQWUROODWR
4XHVWRDSSDUHFFKLRGHYHHVVHUHLQVWDOODWRHXWLOL]]DWRFRQXQD
GLVWDQ]DPLQLPDGLFPWUDLOUDGLDWRUHHLOYRVWURFRUSR
4XHVWRGLVSRVLWLYRHODVXDDQWHQQDQRQGHYRQRHVVHUHFROORFDWL
RLQVLHPHDTXDOVLDVLDOWUDDQWHQQDRWUDVPHWWLWRUH
Dichiarazione CE
4XHVWRSURGRWWRqFRQIRUPHDLUHTXLVLWLVXOOHLQWHUIHUHQ]HUDGLR
GHOOD&RPXQLWj(XURSHD
Riciclaggio
Imballaggio
2VVHUYDUHOHQRUPHORFDOLVXFRPHVPDOWLUHLPDWHULDOLGL
LPEDOODJJLR
AVVISO RAEE
/DGLUHWWLYDVXLULÀXWLGLDSSDUHFFKLDWXUHHOHWWULFKHHG
HOHWWURQLFKH5$((HQWUDWDLQYLJRUHFRPHOHJJH(XURSHDLO
)HEEUDLRKDDVVLFXUDWRXQDVYROWDQHOWUDWWDPHQWRGHOOH
DSSDUHFFKLDWXUHHOHWWULFKHDOWHUPLQHGLYLWD
/RVFRSRGLTXHVWDGLUHWWLYDqLQYLDSULRULWDULDODSUHYHQ]LRQH
GHL5$((HLQROWUHSHUSURPXRYHUHLOULXWLOL]]RLOULFLFODJJLRH
DOWUHIRUPHGLUHFXSHURGLTXHVWLULÀXWLLQPRGRGDULGXUUHOR
VPDOWLPHQWR
,OORJR5$((VXOSURGRWWRRVXOODVXDFRQIH]LRQHLQGLFDODUDFFROWD
GHOOHDSSDUHFFKLDWXUHHOHWWULFKHHGHOHWWURQLFKHHUDSSUHVHQWD
XQFRQWHQLWRUHGLVSD]]DWXUDVXUXRWHEDUUDWRFRPHLQGLFDWR
VRWWR
4XHVWRSURGRWWRQRQGHYHHVVHUHVPDOWLWRRJHWWDWRQHL
ULÀXWLGRPHVWLFL/·XWHQWHqUHVSRQVDELOHGLVPDOWLUHWXWWL
LULÀXWLHOHWWULFLHGHOHWWURQLFLULYROJHQGRVLDGXQSXQWR
GLUDFFROWDSHUORVPDOWLPHQWRGLTXHVWLULÀXWLSHULFRORVL
/DUDFFROWDLVRODWDHLOFRUUHWWRUHFXSHURGHLULÀXWLHOHWWULFLHG
HOHWWURQLFLDOO·DWWRGHOORVPDOWLPHQWRFRQVHQWLUjGLFRQVHUYDUH
OHULVRUVHQDWXUDOL,QROWUHLOFRUUHWWRULFLFODJJLRGHLULÀXWLHOHWWULFL
HGHOHWWURQLFLJDUDQWLVFHODVLFXUH]]DGHOODVDOXWHXPDQDH
GHOO·DPELHQWH3HUXOWHULRULLQIRUPD]LRQLVXOORVPDOWLPHQWRGHOOH
DSSDUHFFKLDWXUHHOHWWULFKHHGHOHWWURQLFKHULÀXWLUHFXSHURH
SXQWLGLUDFFROWDFRQWDWWDUHLOYRVWURFHQWURGLUDFFROWDORFDOH
LOVHUYL]LRGLVPDOWLPHQWRGHLULÀXWLGRPHVWLFLDOQHJR]LRLQFXLq
VWDWRDFTXLVWDWRO·DSSDUHFFKLRRDOSURGXWWRUHGHOGLVSRVLWLYR
CONFORMITÀ ROHS
4XHVWRSURGRWWRqFRQIRUPHDOOD'LUHWWLYD8(GHO
3DUODPHQWRHXURSHRHGHO&RQVLJOLRGHOO·JLXJQRVXOOD
UHVWUL]LRQHGHOO·XVRGLGHWHUPLQDWHVRVWDQ]HSHULFRORVHQHOOH
DSSDUHFFKLDWXUHHOHWWULFKHHGHOHWWURQLFKH
PER I PRODOTTI CHE INCLUDONO BATTERIE
Direttiva Batterie UE 2006/66/CE
8QDQXRYDGLUHWWLYDLQVRVWLWX]LRQH&(VXOOHEDWWHULHH
DFFXPXODWRULqHQWUDWDLQYLJRUHLOVHWWHPEUH/DGLUHWWLYD
VLDSSOLFDDWXWWLLWLSLGLEDWWHULHHDFFXPXODWRUL$$$$$
EDWWHULHDERWWRQHSLRPERSDFFKHWWLULFDULFDELOLFRPSUHVL
TXHOOLLQFRUSRUDWLLQDSSDUHFFKLWUDQQHSHUOHDSSOLFD]LRQLGL
DSSDUHFFKLDWXUHPLOLWDULHPHGLFKH
/DGLUHWWLYDVWDELOLVFHQRUPHSHUODUDFFROWDLOWUDWWDPHQWRLO
ULFLFODJJLRHORVPDOWLPHQWRGHOOHEDWWHULHHPLUDDYLHWDUH
GHWHUPLQDWHVRVWDQ]HSHULFRORVHHSHUPLJOLRUDUHOHSUHVWD]LRQL
DPELHQWDOLGHOOHEDWWHULHHGLWXWWLJOLRSHUDWRULGHOODFDWHQDGL
DSSURYYLJLRQDPHQWR
Istruzioni per la rimozione, riciclaggio e smaltimento delle batterie usate
3HUULPXRYHUHOHEDWWHULHGDOO·DSSDUHFFKLRRGDOWHOHFRPDQGR
LQYHUWLUHODSURFHGXUDGHVFULWWDQHOPDQXDOHGHOSURSULHWDULRSHU
O·LQVHULPHQWRGHOOHEDWWHULH
3HULSURGRWWLFRQXQDEDWWHULDLQFRUSRUDWDFKHGXUDSHUWXWWD
ODGXUDWDGHOSURGRWWRODULPR]LRQHSXzQRQHVVHUHSRVVLELOH
SHUO·XWHQWH,QTXHVWRFDVRLFHQWULGLULFLFODJJLRRUHFXSHUR
GHYRQRHVHJXLUHORVPRQWDJJLRGHOSURGRWWRHODULPR]LRQHGHOOD
EDWWHULD6HSHUTXDOVLDVLUDJLRQHVLUHQGHQHFHVVDULRVRVWLWXLUH
XQDEDWWHULDLQFRUSRUDWDO·RSHUD]LRQHGHYHHVVHUHHIIHWWXDWD
GDFHQWULGLDVVLVWHQ]DDXWRUL]]DWL1HOO·8QLRQHHXURSHDHLQDOWUL
OXRJKLqLOOHJDOHVPDOWLUHOHEDWWHULHFRQLULÀXWLGRPHVWLFL7XWWH
OHEDWWHULHGHYRQRHVVHUHVPDOWLWHLQPRGRHFRORJLFDPHQWH
FRUUHWWR&RQWDWWDUHOHDXWRULWjORFDOLGLJHVWLRQHGHLULÀXWLSHUOH
LQIRUPD]LRQLUHODWLYHDOODUDFFROWDHFRFRPSDWLELOHLOULFLFODJJLRH
ORVPDOWLPHQWRGHOOHEDWWHULHXVDWH
ATTEN IONE: 3HULFRORGLHVSORVLRQHVHODEDWWHULDYLHQHVRVWLWXLWD
LQPRGRHUUDWR3HUULGXUUHLOULVFKLRGLLQFHQGLRVFRWWDWXUHQRQ
VPRQWDUHIRUDUHFRUWRFLUFXLWDUHLFRQWDWWLHVWHUQLHQRQHVSRUUH
DWHPSHUDWXUHVXSHULRULD&)RJHWWDUHQHOIXRFRR
QHOO·DFTXD6RVWLWXLUHVRORFRQOHEDWWHULHVSHFLÀFDWH
,OVLPERORGHOOD¶UDFFROWDGLIIHUHQ]LDWD·SHUOHEDWWHULHHJOL
DFFXPXODWRULqXQELGRQHFRQOHUXRWHFRPHPRVWUDWRGL
VHJXLWR
,QFDVRGLEDWWHULHDFFXPXODWRULHEDWWHULHDERWWRQH
FRQWHQHQWLSLGHOORGLPHUFXULRSLGHOOR
GLFDGPLRRSLGHOOR
GLSLRPERVRQRFRQWUDVVHJQDWLFRQLO
VLPERORFKLPLFRGHOUHODWLYRPHWDOOR+J
&GR3EULVSHWWLYDPHQWH6LSUHJDGLIDUH
ULIHULPHQWRDOVLPERORTXLVRWWR
Diritti d’autore
,OPDUFKLRHLOORJR%OXHWRRWKVRQRGLSURSULHWjGL%OXHWRRWK6,*
,QFHTXDOVLDVLXWLOL]]RGLWDOLPDUFKLGD1\QH0XOWLPHGLD,QFq
FRQFHVVRLQOLFHQ]D
Caratteristiche tecniche
/HFDUDWWHULVWLFKHWHFQLFKHVRQRVRJJHWWHDPRGLÀFKHVHQ]D
SUHDYYLVR
3RWHQ]DLQXVFLWD 3ULQFLSDOH[:
7UDPD[:
,QJUHVVRDOLPHQWD]LRQH
&&
9&&
'ULYHUDOWRSDUODQWH 3ULQFLSDOH[PP
7UDPD[PP
61 !G%
7+'1
'LPHQVLRQL /[+[3SROOLFL
3HVR NJ
,QJUHVVRDXGLR 6RFNHW[PP
[LQJUHVVRZLUHOHVV%OXHWRRWK
:LUHOHVV %OXHWRRWK&/$66
3URÀOL%OXHWRRWK +)3$'3$95&3
&DSDFLWjEDWWHULD 9P$K
7LSREDWWHULD ,RQLGLOLWLR
'XUDWDULSURGX]LRQH RUH
JP
㔜せ
Ᏻ䛻䛴䛔䛶
ṇ୕ゅᙧ䛻▮༳䛾䛴䛔䛯✄ጔ䛾䝬䞊䜽䛿䚸
䝴䞊䝄䞊䛻ᑐ䛧䚸ᶵჾ䛾ෆ㒊䛻ே䜢ឤ㟁䛥䛫
䜛ྍ⬟ᛶ䛾䛒䜛䚸㠀⤯⦕䛾༴㝤䛺㟁ᅽ䛾Ꮡᅾ
䜢㆙࿌䛩䜛䛣䛸䜢┠ⓗ䛸䛧䛶䛔䜎䛩䚹
㆙࿌㻦㻌ឤ㟁䛾䝸䝇䜽䜢㍍ῶ䛩䜛䛯䜑䚸䜹䝞䞊㻌㻔
䜎䛯䛿⫼㠃㻕㻌䜢እ䛥䛺䛔䛷䛟䛰䛥䛔䚹䝴䞊䝄䞊䛜ಟ⌮䛷䛝䜛䜘䛖䛺
㒊ရ䛿ෆ㒊䛻䛒䜚䜎䛫䜣䚹ಟ⌮䛿㈨᱁䛾䛒䜛ᢸᙜ⪅䛻䛚ᑜ䛽䛟
䛰䛥䛔䚹
㻌
ṇ୕ゅᙧ䛻ឤჃ➢䛾䝬䞊䜽䛿䚸䝴䞊䝄䞊䛻
ᑐ䛧䚸㔜せ䛺᧯స䛚䜘䜃ಟ⌮䛻㛵䛩䜛ㄝ᫂
䛾グ㍕䛜䚸ᶵჾ䛻ᒓ䛩䜛༳ๅ≀䛻䛒䜛䛣䛸
䜢㆙࿌䛩䜛┠ⓗ䛜䛒䜚䜎䛩䚹
㆙࿌䠖㟁※㻛䜹䝥䝷䛜᥋⥆ษ᩿䝕䝞䜲䝇䛸䛧䛶⏝䛥䜜䛶䛔䜛ሙ
ྜ䚸ษ᩿䝕䝞䜲䝇䛿ᐜ᫆䛻᧯సྍ⬟䛺䜎䜎䛸䛺䜚䜎䛩䚹
㆙࿌㻦㻌䝞䝑䝔䝸䞊㻌㻔䠍䛴䛾䝞䝑䝔䝸䞊䚸䜎䛯䛿」ᩘ䛾䝞䝑䝔䝸䞊䚸䜎
䛯䛿䝞䝑䝔䝸䞊䝟䝑䜽㻕㻌䛿䚸᪥ග䚸ⅆẼ䚸䜎䛯䛿䛭䜜䛻‽䛨䜛㐣ᗘ
䛺⇕䛻᭚䛥䛺䛔䛷䛟䛰䛥䛔䚹
᧯స䛩䜛๓䛻䚸ྲྀᢅ䛔ㄝ᫂᭩䜢ㄞ䜣䛷䛟䛰䛥䛔䚹
ᚋ䛾ཧ↷䛾䛯䜑䚸ྲྀᢅㄝ᫂᭩䜢ಖ⟶䛧䛶䛟䛰䛥䛔䚹
ᶵჾ䛾ྲྀ䜚䛡䚸⏝䚸䛚䜘䜃ಖᏲ䛻䛴䛔䛶䛿䛩䜉䛶䛾ᣦ♧䛻
ᚑ䛳䛶ୗ䛥䛔䚹
䛣䛾䝕䝞䜲䝇䛿㻵㻼㼄㻟㜵Ỉつ᱁䛻‽ᣐ䛧䛶䛔䜎䛩䚹
㞵䜔‵䛳䛯≧ែ䛷䝕䝞䜲䝇䜢⏝䛩䜛๓䚸䜎䛯䛿┿Ỉ䛷䝕䝞䜲
䝇䜢䛩䛩䛠๓䛻䛿ᚲ䛪䝕䝞䜲䝇⫼㠃䛾ಖㆤ䜹䝞䞊䜢䛧䛳䛛䜚㛢
䛨䜎䛩䚹
䝕䝞䜲䝇⏝ᚋ䛻䜎䛰䜜䛶䛔䜛䛸䛝䛿ಖㆤ䜹䝞䞊䜢⤯ᑐ㛤䛡䛺
䛔䛷䛟䛰䛥䛔䚹ᖖ䛻ᰂ䜙䛛䛔䛔䛯ᕸ䛷ᣔ䛔䛶䛛䜙䚸┤ᑕ᪥ග䜢
㑊䛡䛯㢼㏻䛧䛾Ⰻ䛔ሙᡤ䛷⇱䛧䜎䛧䜗䛖䚹
ᶵჾ䜢䛝䜜䛔䛻䛩䜛䛸䛝䛿䚸䜎䛪㟁※䜢ษ᩿䛧䜎䛩䚹ᰂ䜙䛛䛟⇱
䛧䛯ᕸ௨እ䛿⏝䛧䛺䛔䛷䛟䛰䛥䛔䚹
ᛶ䜢ಖド䛩䜛䛯䜑䚸〇㐀⪅䛜᥎ዡ䛩䜛䜰䜽䝉䝃䝸䞊䛾䜏䜢
⏝䛧䛶䛟䛰䛥䛔䚹
ᶵჾ䜢෭䛘䛯ሙᡤ䛛䜙ᬮ䛛䛺ሙᡤ䛻ᛴ䛻⛣ື䛩䜛䛸䚸ᶵჾ䛾䜹䝞
䞊䛻䛴䜖䛴䛝䛜Ⓨ⏕䛩䜛䛣䛸䛜䛒䜚䜎䛩䚹⏝䛩䜛๓䛻䚸Ỉศ䛜
Ⓨ䛩䜛䜎䛷ᶵჾ䜢䛒䛯䛯䛛䛔ሙᡤ䛻⨨䛔䛶䛟䛰䛥䛔䚹
䝷䝆䜶䞊䝍䞊䚸䝠䞊䝍䞊䚸䜸䞊䝤䞁䚸䜰䞁䝥䚸ⅆẼ䚸䜎䛯䛿┤ᑕ᪥
ග䛺䛹䛾⇕※䛛䜙㞳䛧䛶ಖᣢ䛧䛶䛟䛰䛥䛔䚹㻌
ⅆ䛾䛴䛔䛯䜝䛖䛭䛟䛺䛹䚸ⅆẼ䛾※䜢⨨䛾ୖ䛻⨨䛛䛺䛔䛷䛟䛰
䛥䛔䚹
䝕䝞䜲䝇䛾୰㟁ⅉ䜔㆙࿌ⅉᶵ⬟䜢⏝䛩䜛㝿䚸䝺䞁䝈䛿㛫
䛜⤒䛴䛸㠀ᖖ䛻⇕䛟䛺䜛䛣䛸䛜䛒䜚䜎䛩䚹䛣䜜䛿ᨾ㞀䛷䛿䛒䜚䜎䛫
䜣䚹
Ẽ䛾䛯䜑䛾㛤ཱྀ㒊䜢ሰ䛜䛺䛔䛷䛟䛰䛥䛔䚹〇㐀⪅䛾ᣦ♧䛻ᚑ䛳
䛶ྲྀ䛡䛶䛟䛰䛥䛔䚹
ᶵჾ䜢◁䜔ᇕ䛻᭚䛥䛺䛔䛷䛟䛰䛥䛔䚹䜎䛯᪂⪺䚸䝔䞊䝤䝹䜽䝻䝇䚸䜎䛯
䛿䜹䞊䝔䞁䛺䛹䛷そ䜟䛺䛔䛷䛟䛰䛥䛔䚹
ᅖ䜎䜜䛯䜻䝱䝡䝛䝑䝖䛾୰䛷䛣䛾ᶵჾ䜢⏝䛧䛺䛔䛷䛟䛰䛥䛔䚹㐺ษ䛺
Ẽ䛾䛯䜑䚸ᶵჾ䛾࿘ᅖ䛻༑ศ䛺䝇䝨䞊䝇䜢☜ಖ䛧䛶䛟䛰䛥䛔䚹
⮬䜙䛣䛾ᶵჾ䛾ಟ䜎䛯䛿ಟ⌮䜢ヨ䜏䛺䛔䛷䛟䛰䛥䛔䚹⟂య䜢㛤
䛔䛯䜚䚸እ䛩䛸䚸ឤ㟁䜎䛯䛿䛭䛾䛾༴㝤䛻㌟䜢᭚䛩ྍ⬟䛜䛒䜚
䜎䛩䚹ಟ⌮䛜ᚲせ䛺ሙྜ䛻䛿䚸ྲྀᢅᗑ䛚䜘䜃㈨᱁䛾䛒䜛䝃䞊䝡䝇
ᢸᙜ⪅䛻䛚ᑜ䛽䛟䛰䛥䛔䚹㻌
␗ᖖ䛜Ⓨ⏕䛧䛯ሙྜ䛻䛿䚸⏝䛧䛺䛔䛷䛟䛰䛥䛔䚹↮䜔ໝ䛔䛜Ⓨ
⏕䛧䛯ሙྜ䛻䛿䚸┤䛱䛻ྲྀᢅ䛔䛻䛚ၥ䛔ྜ䜟䛫䛟䛰䛥䛔䚹⮬䜙䛣
䛾ᶵჾ䛾ಟ䜎䛯䛿ಟ⌮䜢ヨ䜏䛺䛔䛷䛟䛰䛥䛔䚹㻌
ⴠ䛧䛯䜚䚸◚ᦆ䛧䛯⨨䛾⏝䛿㑊䛡䛶䛟䛰䛥䛔䚹ᶵჾ䜢ⴠ䛧䛶䚸
⟂య䛜◚ᦆ䛧䛯ሙྜ䚸ෆ㒊䛾㒊ရ䛜㏻ᖖ䛻ᶵ⬟䛧䛺䛔ሙྜ䛜
䛒䜚䜎䛩䚹⏝䜢䜔䜑䛶䚸ྲྀᢅᗑ䛻ಟ⌮䜢౫㢗䛧䛶䛟䛰䛥䛔䚹ᶵ
ჾ䜢⥅⥆䛧䛶⏝䛩䜛䛸䚸ⅆ䜔ឤ㟁䜢ᘬ䛝㉳䛣䛩ྍ⬟ᛶ䛜䛒
䜚䜎䛩䚹㻌
ឤ㟁䛾䝸䝇䜽䜢㍍ῶ䛩䜛䛯䜑䚸䜜䛯ᡭ䛷䝋䜿䝑䝖䜢ゐ䜙䛺䛔䛷䛟
䛰䛥䛔䚹
Ỵ䛧䛶ᶵჾ䛾⟂య䜢እ䛥䛺䛔䛷䛟䛰䛥䛔䚹
Ỵ䛧䛶䛣䛾ᶵჾ䛾㒊ရ䛻Ἔ䜢䛥䛥䛺䛔䛷䛟䛰䛥䛔䚹
Ỵ䛧䛶䛾㟁Ẽᶵჾ䛾ୖ䛻䛣䛾ᶵჾ䜢⨨䛛䛺䛔䛷䛟䛰䛥䛔䚹
䛣䛾⨨䛿䜽䝷䝇㻌㻵㻵㻌䜎䛯䛿㔜⤯⦕㟁Ẽ⨨䛷䛩䚹䛭
䛾䜘䛖䛻タィ䛥䜜䛶䛔䜛䛾䛷䚸Ᏻ䛾䛯䜑䛾䜰䞊䝇䜈䛾
᥋⥆䛿ᚲせ䛒䜚䜎䛫䜣䚹
ὀព
ಟṇ䛻䛴䛔䛶
〇㐀⪅䛛䜙䛾๓ᢎㄆ䛾䛺䛟ᙜᶵჾ䛻ᑐ䛩䜛ಟṇ㻌㻔䝇䝢䞊䜹䞊䜾
䝸䝹䛾ྲྀ䜚እ䛧䛺䛹㻕㻌䜢⾜䛖䛸䚸ಖド䛚䜘䜃ᶵჾ᧯సᶒ㝈䛜↓ຠ䛻
䛺䜛ྍ⬟ᛶ䛜䛒䜚䜎䛩䚹
㻲㻯㻯㻌‽ᣐ䝇䝔䞊䝖䝯䞁䝖㻌
䛣䛾⨨䛿䚸㻲㻯㻯つ๎㻌㻼㼍㼞㼠㻌㻝㻡䛻‽ᣐ䛩䜛㻌㻯㼘㼍㼟㼟㻌㻮㻌䝕䝆䝍䝹㻌䝕
䝞䜲䝇䛾ไ⣙䛻㛵䛩䜛ヨ㦂䛻ྜ᱁䛧䛶䛔䜎䛩䚹䛣䜜䜙䛾ไ⣙䛿ᒃ
ఫᆅ༊䛷ᶵ⬟䛩䜛㝿䚸᭷ᐖ䛺ᖸ΅䜢㑊䛡䜛䛯䜑䛾㐺ษ䛺ಖㆤ䜢
ᥦ౪䛩䜛䜘䛖䛻タィ䛥䜜䛶䛔䜎䛩䚹䛣䛾⨨䛿䚸↓⥺࿘Ἴᩘ䜶䝛
䝹䜼䞊䜢Ⓨ⏕䚸⏝䚸䜎䛯䛿ᨺᑕ䛩䜛ྍ⬟ᛶ䛜䛒䜚䚸ྲྀᢅ䛔ㄝ᫂
᭩䛻ᚑ䛳䛶タ⨨䚸䛚䜘䜃⏝䛧䛺䛡䜜䜀䚸↓⥺㏻ಙ䛻᭷ᐖ䛜ᖸ
΅䜢ᘬ䛝㉳䛣䛩ྍ⬟ᛶ䛜䛒䜚䜎䛩䚹䛧䛛䛧䚸䛒䜛≉ᐃ䛾タ⨨䛻䜘䜚
ᖸ΅䛜㉳䛣䜙䛺䛔䛣䛸䜢ಖド䛩䜛䜒䛾䛷䛿䛒䜚䜎䛫䜣䚹䜒䛧䛣䛾
⨨䛾㟁※䜢ษ䛳䛯䜚ධ䜜䛯䜚䛩䜛䛣䛸䛷䚸䝷䝆䜸䚸䝔䝺䝡䛾ཷಙ䛻
᭷ᐖ䛺ᖸ΅䜢ᘬ䛝㉳䛣䛩䛣䛸䛜ุ᫂䛧䛯ሙྜ䛻䛿䚸䝴䞊䝄䞊䛿௨
ୗ䛾ᡭẁ䛾䛖䛱୍䛴䜎䛯䛿䛭䜜௨ୖ䜢⏝䛔䛶ᖸ΅䜢ᨵၿ䛩䜛䛣䛸
䛜ᮃ䜎䜜䜎䛩䚹
ཷಙ䜰䞁䝔䝘䛾タ⨨䜢⾜䛖䚹
䛣䛾⨨䜢䝺䝅䞊䝞䞊䛸䛾㛫㝸䜢ᗈ䛢䜛䚹
䝺䝅䞊䝞䞊䛜᥋⥆䛥䜜䛶䛔䜛䛾䛸䛿ู䛾ᅇ⥺䛾䜰䜴䝖䝺䝑䝖䛻䛣䛾ᶵ
ჾ䜢᥋⥆䛩䜛䚹
ྲྀᢅᗑ䚸䜎䛯䛿䝷⤒㦂䛾䛒䜛䝷䝆䜸㻛䝔䝺䝡䛾ᢏ⾡⪅䛻┦ㄯ䛩䜛䚹
䛣䛾ᶵჾ䛿㻌㻲㻯㻯つ๎㻌㻼㼍㼞㼠㻌㻝㻡㻌䛻‽ᣐ䛧䛶䛔䜎䛩䚹㐠⏝䛿௨ୗ䛾㻞
䛴䛾᮲௳䛻ᚑ䛖ᚲせ䛜䛒䜚䜎䛩㻦㻌㻔㻝㻕㻌䛣䛾ᶵჾ䛜䚸᭷ᐖ䛺ᖸ΅䜢ᘬ
䛝㉳䛣䛧䛶䛿䛺䜙䛺䛔䚸䛚䜘䜃㻌㻔㻞㻕㻌䛣䛾ᶵჾ䛿䚸ᮃ䜎䛧䛟䛺䛔ືస
䜢ᘬ䛝㉳䛣䛩ྍ⬟ᛶ䛾䛒䜛ᖸ΅䜢ྵ䜐䚸䛔䛛䛺䜛ᖸ΅䜒ཷ䛡ධ䜜
䛺䛡䜜䜀䛺䜙䛺䛔䚹
䛣䛾㻌㻯㼘㼍㼟㼟㻌㻮㻌䝕䝆䝍䝹⨨䛿䜹䝘䝎䛾㻌㻵㻯㻱㻿㻙㻜㻜㻟㻌䛻‽ᣐ䛧䜎䛩䚹
䛣䛾⨨䛿䚸ไᚚ䛥䜜䛶䛔䛺䛔⎔ቃ䛷ᐃ䜑䜙䜜䛯㻌㻲㻯㻯㻌㻾㻲㻌ᨺᑕ
ᭀ㟢ไ㝈䛻‽ᣐ䛧䛶䛔䜎䛩䚹
䛣䛾⨨䛿䚸↓⥺࿘Ἴᩘᨺᑕ≀䛸㌟య䛸䛾㛫䛻᭱ప㻌㻞㻜㼏㼙㻌䛾㛫
㝸䜢ಖ䛳䛶タ⨨䚸㐠⏝䛩䜛ᚲせ䛜䛒䜚䜎䛩䚹
䛣䛾⨨䛸䜰䞁䝔䝘䛿䚸䛾䜰䞁䝔䝘䜎䛯䛿䝖䝷䞁䝇䝭䝑䝍䞊䛸ඹྠ
タ⨨䛧䛯䜚䚸䛒䜛䛔䛿⤌䜏ྜ䜟䛫䜛䛣䛸䛿䛷䛝䜎䛫䜣䚹
CE㻌䝇䝔䞊䝖䝯䞁䝖
䛣䛾〇ရ䛿䝶䞊䝻䝑䝟ඹྠయ䛾↓⥺ᖸ΅せ௳䛻‽ᣐ䛧䛶䛔䜎䛩䚹
䝸䝃䜲䜽䝹㻌
䝟䝑䜿䞊䝆
䝟䝑䜿䞊䝆⣲ᮦ䛾ᗫᲠ䛻䛴䛔䛶䛿䚸ᆅඖ䛾つไ䜢Ᏺ䛳䛶ୗ䛥䛔䚹
㼃㻱㻱㻱㻌つ๎
ᗫ㟁Ẽ㟁Ꮚᶵჾᣦ௧㻌㻔㻰㼕㼞㼑㼏㼠㼕㼢㼑㻌㼛㼚㻌㼃㼍㼟㼠㼑㻌㻱㼘㼑㼏㼠㼞㼕㼏㼍㼘㻌㼍㼚㼐㻌
㻱㼘㼑㼏㼠㼞㼛㼚㼕㼏㻌㻱㼝㼡㼕㼜㼙㼑㼚㼠㻌㻧㼃㻱㻱㻱㻕㻌䛿䚸㻞㻜㻜㻟ᖺ㻞᭶㻝㻟᪥Ḣᕞἲ䛸䛧䛶
⾜䛥䜜䚸⏝䛧⤊䜟䛳䛯㟁Ẽᶵჾ䛾ྲྀᢅ䛔䛻䛴䛔䛶䛝䛺ኚ
䜢䜒䛯䜙䛧䜎䛧䛯䚹
䛣䛾ᣦ௧䛾┠ⓗ䛿䚸䜎䛪᭱ඃඛ㡯䛸䛧䛶䚸ᗫ㟁Ẽ㟁Ꮚᶵჾ䜢ฟ
䛥䛺䛔䛣䛸䚸ຍ䛘䛶ᗫᲠ㔞䜢㍍ῶ䛩䜛䛯䜑䚸⏝䚸䝸䝃䜲䜽䝹䚸䜎
䛯䛿䛭䜜䜙ᗫᲠ≀䜢䛾ᙧ䛷⏕䛩䜛䛣䛸䛾᥎㐍䛷䛩䚹
〇ရ䜎䛯䛿⟽䛻䛴䛡䜙䜜䛶䛔䜛㻌㼃㻱㻱㻱㻌䝻䝂䛿䚸௨ୗ䛻䛒䜛䜘䛖䛻䚸
䝂䝭⟽䛻䝞䝒༳䛜䝕䝄䜲䞁䛥䜜䛶䛚䜚䚸㟁Ẽ䚸㟁Ꮚᶵჾ䛾ᅇ䜢
♧၀䛧䛶䛔䜎䛩䚹
䛣䛾〇ရ䛿䚸䛾ᐙᗞ䝂䝭䛸ඹ䛻ᗫᲠ䚸ᢞᲠ䛧䛶䛿䛺䜚䜎
䛫䜣䚹䛩䜉䛶䛾㟁Ẽ䚸㟁ᏊᗫᲠ≀䛿䚸༴㝤ᗫᲠ≀䜢䝸䝃
䜲䜽䝹䛾䛯䜑䛻ᣦᐃ䛥䜜䛯ᅇሙᡤ䛻ᣢ䛳䛶⾜䛝ᗫᲠ䛩
䜛ἲᚊୖ䛾㈐௵䛜䛒䜚䜎䛩䚹㟁Ẽ䚸㟁ᏊᶵჾᗫᲠ䛾㝿䛾༢⊂䛾
ᅇ䚸䛚䜘䜃㐺ษ䛺⏕䛿䚸㈨※䜢ษ䛻䛖ຓ䛡䛻䛺䜚䜎䛩䚹
䛥䜙䛻䚸㟁Ẽ䚸㟁ᏊᗫᲠ≀䛾㐺ษ䛺䝸䝃䜲䜽䝹䛿䚸ே䛾ᗣ䜔⎔
ቃ䛾Ᏻ䜢Ᏺ䜛䛣䛸䛻䛺䜚䜎䛩䚹㟁Ẽ䚸㟁ᏊᶵჾᗫᲠ䚸⏕䚸ᅇ
ሙᡤ䛻䛴䛔䛶䛾ヲ⣽䛿䚸ᆅඖ䛾ᕷẸ䝉䞁䝍䞊䚸䛤䜏ᗫᲠ䝃䞊
䝡䝇䚸ᶵჾ䜢㉎ධ䛧䛯䛚ᗑ䚸䜎䛯䛿ᶵჾ䛾〇㐀⪅䛻䛚ၥ䛔ྜ䜟
䛫䛟䛰䛥䛔䚹
㻾㻻㻴㻿㻌ᣦ௧‽ᣐ
䛣䛾〇ရ䛿䚸㻞㻜㻝㻝ᖺ㻢᭶㻤᪥䛡Ḣᕞ㆟䞉⌮ᣦ௧㻌㻞㻜㻝㻝㻛㻢㻡㻛
㻱㼁㻌㟁Ꮚ䞉㟁Ẽᶵჾ䛻䛚䛡䜛≉ᐃ᭷ᐖ≀㉁䛾⏝ไ㝈䛻‽ᣐ䛧
䛶䛔䜎䛩䚹
㟁ụ䜢ྵ䜐〇ရ䛻䛴䛔䛶
㻱㼁㻌㟁ụᣦ௧㻌㻞㻜㻜㻢㻛㻢㻢㻛㻱㻯
᪂䛯䛺㟁ụ䛸㟁ụ䛻ᑐ䛩䜛㟁ụᣦ௧㻌㻞㻜㻜㻢㻛㻢㻢㻛㻱㻯㻌䛜䚸㻞㻜㻜㻤ᖺ
㻥᭶㻞㻢᪥䛻⾜䛥䜜䜎䛧䛯䚹䛣䛾ᣦ௧䛿䚸㌷䚸་⒪䛚䜘䜃ືຊᕤ
ල䛷䛾⏝䜢㝖䛟䚸ᶵჾ䛻⤌䜏㎸䜎䜜䛯䜒䛾䜢ྵ䜐䛩䜉䛶䛾✀㢮
䛾㟁ụ䚸㟁ụ㻔༢㻟ᙧ䚸༢㻠ᙧ䚸䝪䝍䞁㟁ụ䚸㖄㟁ụ䚸䝸䝏䝱䞊
䝆䝱䝤䝹䝟䝑䜽㻕㻌䛻㐺⏝䛥䜜䜎䛩䚹
䛣䛾ᣦ௧䛿䚸㟁ụ䛾ᅇ䚸ྲྀᢅ䛔䚸䝸䝃䜲䜽䝹䛾䛯䜑䛻ไᐃ䛥䜜䚸≉ᐃ༴㝤
≀㉁䜢⚗Ṇ䛧䚸㟁ụ䛸䛩䜉䛶䛾䝃䝥䝷䜲䝏䜵䞊䞁ୖ䛾㐠Ⴀ⪅䛾⎔ቃ䝟䝣䜷䞊
䝬䞁䝇䜢ྥୖ䛥䛫䜛䛣䛸䜢┠ⓗ䜢䛧䛶䛔䜎䛩䚹
䝴䞊䝄䞊ྥ䛡䚸⏝ᚋ㟁ụ䛾ྲྀ䜚ฟ䛧䚸䝸䝃䜲䜽
䝹䚸ᗫᲠ᪉ἲ䛻䛴䛔䛶
ᶵჾ䜔䝸䝰䞊䝖䝁䞁䝖䝻䞊䝹䛛䜙㟁ụ䜢ྲྀ䜚ฟ䛩䛻䛿䚸ྲྀᢅ䛔ㄝ᫂
᭩䛻䛒䜛㟁ụ䛾ᤄධ᪉ἲ䛸㏫䛾ᡭ㡰䜢㋃䜣䛷ୗ䛥䛔䚹
〇ရᑑ䜎䛷⏝䛷䛝䜛䝡䝹䝖䜲䞁䝞䝑䝔䝸䞊䛾ሙྜ䛻䛿䚸䝴䞊
䝄䞊䛜ྲྀ䜚ฟ䛩䛣䛸䛜ྍ⬟䛺ሙྜ䛜䛒䜚䜎䛩䚹䛭䛾䜘䛖䛺ሙྜ䛻
䛿䚸䝸䝃䜲䜽䝹䚸⏕䝉䞁䝍䞊䛜〇ရ䛾ゎయ䛸㟁ụ䛾ྲྀ䜚እ䛧䜢⾜
䛔䜎䛩䚹䛔䛛䛺䜛⌮⏤䛷䜒䚸䜒䛧䛭䛾䜘䛖䛺䝞䝑䝔䝸䞊䛾䛜ᚲ
せ䛺ሙྜ䛻䛿䚸බㄆ䛾䝃䞊䝡䝇䝉䞁䝍䞊䛜䛭䛾సᴗ䜢⾜䛖ᚲせ䛜
䛒䜚䜎䛩䚹㻱㼁㻌䛚䜘䜃䛭䛾䛾ᅜ䛻䛚䛔䛶䜒䚸㟁ụ䜢ᐙᗞ䝂䝭䛸୍
⥴䛻ᗫᲠ䛩䜛䛣䛸䛿㐪ἲ䛷䛩䚹䛩䜉䛶䛾㟁ụ䛿䚸⎔ቃ䛻㐺䛧䛯᪉
ἲ䛷ᗫᲠ䛩䜛ᚲせ䛜䛒䜚䜎䛩䚹⎔ቃ䛻㐺䛧䛯⏝῭䜏㟁ụ䛾ᅇ
䚸䝸䝃䜲䜽䝹䚸ᗫᲠ䛻䛴䛔䛶䛾ヲ⣽䛿䚸ᆅඖ䛾ᗫᲠ≀⟶⌮ᒁ䛻
䛚ၥ䛔ྜ䜟䛫䛟䛰䛥䛔䚹
㆙࿌㻦㻌㟁ụ䜢㐺ษ䛻ධ䜜᭰䛘䜛䛸䚸⇿Ⓨ䛾༴㝤䛜䛒䜚䜎䛩䚹ⅆ
䜔ⅆയ䛾䝸䝇䜽䜢㍍ῶ䛩䜛䛯䜑䚸ศゎ䚸⢊○䚸✰䜢䛒䛡䜛䚸እ㒊
᥋ゐᏊ䜢䝅䝵䞊䝖䛥䛫䜛䚸㻢㻜㼻㻯㻌㻔㻝㻠㻜㼻㻲㻕㻌௨ୖ䛾 ᗘ䛻᭚䛩䚸䜎
䛯䛿ⅆ䜔Ỉ䛾୰䛻ᗫᲠ䛩䜛䛺䛹䛿⾜䜟䛺䛔䛷ୗ䛥䛔䚹ᣦᐃ䛥䜜䛯
㟁ụ䛾䜏䛸䛧䛶ୗ䛥䛔䚹
䛩䜉䛶䛾㟁ụ䚸㟁ụ䛻ᑐ䛩䜛㻌䇺ศูᅇ䇻㻌䜢♧䛩䝅䞁䝪䝹䛿䚸
௨ୗ䛻♧䛩䝞䝒༳䛾䛴䛔䛯䝂䝭⟽䛸䛺䜚䜎䛩䚹
㻜㻚㻜㻜㻜㻡㻌㻑㻌௨ୖ䛾Ỉ㖟䚸㻜㻚㻜㻜㻞㻌㻑㻌௨ୖ䛾䜹䝗䝭䜴䝮䚸䜎䛯䛿㻌
㻜㻚㻜㻜㻠㻌㻑㻌௨ୖ䛾㖄䜢ྵ䜐㟁ụ䚸㟁ụ䚸䝪䝍䞁㟁ụ䛾ሙ
ྜ䛻䛿䚸㛵㐃䛩䜛㔠ᒓ䛾Ꮫグྕ䚸䛭䜜
䛮䜜㻌㻴㼓䚸㻯㼐㻌䜎䛯䛿㻌㻼㼎㻌䛜♧䛥䜜䛶䛔䜎
䛩䚹௨ୗ䛾䝅䞁䝪䝹䜢ཧ↷䛧䛶䛟䛰䛥䛔䚹
ⴭసᶒ䛻䛴䛔䛶
㻮㼘㼡㼑㼠㼛㼛㼠㼔㻌䛸䛔䛖ゝⴥ䚸䛚䜘䜃䝻䝂䛿㻌㻮㼘㼡㼑㼠㼛㼛㼠㼔㻌㻿㻵㻳㻘㻌㻵㼚㼏㻚㻌䛜ᡤ᭷
䛧䚸㻺㼥㼚㼑㻌㻹㼡㼘㼠㼕㼙㼑㼐㼕㼍㻌㻵㼚㼏㻚㻌䛻䜘䜛䛭䜜䜙䝬䞊䜽䛾⏝䛿䝷䜲䝉䞁䝇
䜢ཷ䛡䛶䛔䜎䛩䚹
ᵝ
ᢏ⾡ⓗᵝ䛿๓䛾㏻▱䛺䛧䛻ኚ᭦䛥䜜䜛ሙྜ䛜䛒䜚䜎䛩䚹
ฟຊ ᮏయ䠖㻌㻞㻌㼤㻌㻣㻚㻡㻌㼃
䜴䞊䝣䜯䞊㻦㻌㻝㻌㼤㻌㻞㻡㼃
㻰㻯㟁※ධຊ 㻝㻥㼂㻰㻯
䝇䝢䞊䜹䞊䝗䝷䜲䝞䞊 ᮏయ䠖㻌㻞㻌㼤㻌㻣㻜㼙㼙
䜴䞊䝣䜯䞊㻦㻌㻝㻌㼤㻌㻝㻜㻠㻚㻡㼙㼙
㻿㻛㻺 㻪㻡㻜㼐㻮
㼀㻴㻰㻗㻺 㻨㻝㻜㻑
ᑍἲ 㻝㻟㻚㻟㻥䠄㼃䠅㽢㻣㻚㻟㻞䠄㻴䠅㽢㻢㻚㻠㻢䠄㻰䠅䜲䞁䝏
㔜㔞 㻞㻚㻥㻞㼗㼓
䜸䞊䝕䜱䜸ධຊ 㻝㽢㻟㻚㻡㼙㼙䝋䜿䝑䝖
㻝㽢䝽䜲䝲䝺䝇ධຊ䠄㻮㼘㼡㼑㼠㼛㼛㼠㼔䠅
䝽䜲䝲䝺䝇 㻮㼘㼡㼑㼠㼛㼛㼠㼔㻠㻚㻝䜽䝷䝇㻞
㻮㼘㼡㼑㼠㼛㼛㼠㼔䝥䝻䝣䜯䜲䝹 㻴㻲㻼䚸㻭㻞㻰㻼䚸㻭㼂㻾㻯㻼
䝞䝑䝔䝸䞊ᐜ㔞 㻣㻚㻠㼂㻌㻠㻘㻠㻜㻜㼙㻭㼔
㟁ụ䛾䝍䜲䝥 䝸䝏䜴䝮䜲䜸䞁
⏕㛫 㻝㻜㻌ࠥ㻌㻝㻞㻌㛫
%DVV3UR
6DIHW\*XLGH *XLGHGHVpFXULWp
6LNNHUKHGVYHMOHGQLQJ 6LFKHUKHLWVOHLWIDGHQ
*XtDGHVHJXULGDG *XLGDDOODVLFXUH]]D
7XUYDOOLVXXVRSDV 䝉䞊䝣䝔䜱䞊㻌䜺䜲䝗
3RUWDEOH%OXHWRRWK6SHDNHU
%UEDUK¡MWWDOHUPHG%OXHWRRWK
$OWDYR]%OXHWRRWKSRUWiWLO
.DQQHWWDYD%OXHWRRWKNDLXWLQ
(QFHLQWHSRUWDEOH%OXHWRRWK
0RELOHU%OXHWRRWK/DXWVSUHFKHU
$OWRSDUODQWHSRUWDWLOH%OXHWRRWK
䝫䞊䝍䝤䝹㻌㻮㼘㼡㼑㼠㼛㼛㼠㼔㻌䝇䝢䞊䜹䞊
6SHFLÀFDWLRQVDUHVXEMHFWWRFKDQJH
ZLWKRXWQRWLFH
$OOUHJLVWHUHGDQGXQUHJLVWHUHGWUDGHPDUNV
DUHSURSHUW\RIWKHLUUHVSHFWLYHRZQHUV
1\QH0XOWLPHGLD,QF
$OOULJKWVUHVHUYHG
6*1\QH%DVV3UR9
Q\QHFRP
EN
EN FR
DA
DA GE
FI
FI JP
GE
ES
ES IT
FR
IT
JP
NYNE Bass Pro_Safety Guide_20161210.indd 3-10 12/10/2016 11:51:17 AM