Nikko Co TP6770 Radio Controlled Toy User Manual jeepmonster

Nikko Co Ltd Radio Controlled Toy jeepmonster

Contents

Exhibit B Users Manual

1
1/18 Radio Control Car
Owner's ManualOwner's Manual
Owner's ManualOwner's Manual
Owner's Manual RDC-180051RDC-180051
RDC-180051RDC-180051
RDC-180051
CAUTION: ELECTRIC TOYCAUTION: ELECTRIC TOY
CAUTION: ELECTRIC TOYCAUTION: ELECTRIC TOY
CAUTION: ELECTRIC TOY
Not recommended for children under 8Not recommended for children under 8
Not recommended for children under 8Not recommended for children under 8
Not recommended for children under 8
years of age. As with all electric products,years of age. As with all electric products,
years of age. As with all electric products,years of age. As with all electric products,
years of age. As with all electric products,
precautions should be observed duringprecautions should be observed during
precautions should be observed duringprecautions should be observed during
precautions should be observed during
handling and use to prevent electrichandling and use to prevent electric
handling and use to prevent electrichandling and use to prevent electric
handling and use to prevent electric
shock.shock.
shock.shock.
shock.
Input: 120 vac, 60 HZ 12W only.Input: 120 vac, 60 HZ 12W only.
Input: 120 vac, 60 HZ 12W only.Input: 120 vac, 60 HZ 12W only.
Input: 120 vac, 60 HZ 12W only.
Output: 12 VDC, 3.6WOutput: 12 VDC, 3.6W
Output: 12 VDC, 3.6WOutput: 12 VDC, 3.6W
Output: 12 VDC, 3.6W
ATTENTION PARENTSATTENTION PARENTS
ATTENTION PARENTSATTENTION PARENTS
ATTENTION PARENTS
It is recommended that this toy and all ac-It is recommended that this toy and all ac-
It is recommended that this toy and all ac-It is recommended that this toy and all ac-
It is recommended that this toy and all ac-
cessories be periodically examined forcessories be periodically examined for
cessories be periodically examined forcessories be periodically examined for
cessories be periodically examined for
potential hazards and that any potentiallypotential hazards and that any potentially
potential hazards and that any potentiallypotential hazards and that any potentially
potential hazards and that any potentially
hazardous parts be repaired or replaced.hazardous parts be repaired or replaced.
hazardous parts be repaired or replaced.hazardous parts be repaired or replaced.
hazardous parts be repaired or replaced.
Repair and Parts DepartmentRepair and Parts Department
Repair and Parts DepartmentRepair and Parts Department
Repair and Parts Department
Monday to Friday 8:30AM-5:30PM Central TimeMonday to Friday 8:30AM-5:30PM Central Time
Monday to Friday 8:30AM-5:30PM Central TimeMonday to Friday 8:30AM-5:30PM Central Time
Monday to Friday 8:30AM-5:30PM Central Time
Repair:(800)736-4556 Parts:(800)776-4556 Fax:(972)578-7059
e-mail:nikkocs@airmail.net
© NIKKO
zPlease read carefully before starting to operate.Please read carefully before starting to operate.
Please read carefully before starting to operate.Please read carefully before starting to operate.
Please read carefully before starting to operate.
"Warning! use under the direct supervision of an"Warning! use under the direct supervision of an
"Warning! use under the direct supervision of an"Warning! use under the direct supervision of an
"Warning! use under the direct supervision of an
adult.adult.
adult.adult.
adult.
z
zKeep the displaybox and the manual for future ref-Keep the displaybox and the manual for future ref-
Keep the displaybox and the manual for future ref-Keep the displaybox and the manual for future ref-
Keep the displaybox and the manual for future ref-
erence.erence.
erence.erence.
erence.
Manual del PropietarioManual del Propietario
Manual del PropietarioManual del Propietario
Manual del Propietario
MANUEL DU PROPRIETAIREMANUEL DU PROPRIETAIRE
MANUEL DU PROPRIETAIREMANUEL DU PROPRIETAIRE
MANUEL DU PROPRIETAIRE
ATTENTION: JOUET ELECTRIQUEATTENTION: JOUET ELECTRIQUE
ATTENTION: JOUET ELECTRIQUEATTENTION: JOUET ELECTRIQUE
ATTENTION: JOUET ELECTRIQUE
Non recommandé pour les enfants de moins de 8 ans. Comme avec tous lesNon recommandé pour les enfants de moins de 8 ans. Comme avec tous les
Non recommandé pour les enfants de moins de 8 ans. Comme avec tous lesNon recommandé pour les enfants de moins de 8 ans. Comme avec tous les
Non recommandé pour les enfants de moins de 8 ans. Comme avec tous les
appareils électriques, des précautions doivent être observées pendant la ma-appareils électriques, des précautions doivent être observées pendant la ma-
appareils électriques, des précautions doivent être observées pendant la ma-appareils électriques, des précautions doivent être observées pendant la ma-
appareils électriques, des précautions doivent être observées pendant la ma-
nipulation et l’emploi pour éviter toute décharge électrique.nipulation et l’emploi pour éviter toute décharge électrique.
nipulation et l’emploi pour éviter toute décharge électrique.nipulation et l’emploi pour éviter toute décharge électrique.
nipulation et l’emploi pour éviter toute décharge électrique.
Entrée: secteur 120 V, 60 Hz, 12 W seulementEntrée: secteur 120 V, 60 Hz, 12 W seulement
Entrée: secteur 120 V, 60 Hz, 12 W seulementEntrée: secteur 120 V, 60 Hz, 12 W seulement
Entrée: secteur 120 V, 60 Hz, 12 W seulement
Sortie: 12 V c.c. 3,6 WSortie: 12 V c.c. 3,6 W
Sortie: 12 V c.c. 3,6 WSortie: 12 V c.c. 3,6 W
Sortie: 12 V c.c. 3,6 W
PARENTS ATTENTIONPARENTS ATTENTION
PARENTS ATTENTIONPARENTS ATTENTION
PARENTS ATTENTION
Il est recommandé de vérifier périodiquement l’absence de risque potentiel surIl est recommandé de vérifier périodiquement l’absence de risque potentiel sur
Il est recommandé de vérifier périodiquement l’absence de risque potentiel surIl est recommandé de vérifier périodiquement l’absence de risque potentiel sur
Il est recommandé de vérifier périodiquement l’absence de risque potentiel sur
ce jouet et tous les accessoires, et de réparer ou remplacer les piècesce jouet et tous les accessoires, et de réparer ou remplacer les pièces
ce jouet et tous les accessoires, et de réparer ou remplacer les piècesce jouet et tous les accessoires, et de réparer ou remplacer les pièces
ce jouet et tous les accessoires, et de réparer ou remplacer les pièces
potentiellement dangereuses.potentiellement dangereuses.
potentiellement dangereuses.potentiellement dangereuses.
potentiellement dangereuses.
Département Réparation et piècesDépartement Réparation et pièces
Département Réparation et piècesDépartement Réparation et pièces
Département Réparation et pièces
Lundi au vendredi, de 8h30 à 17h30, heure centraleLundi au vendredi, de 8h30 à 17h30, heure centrale
Lundi au vendredi, de 8h30 à 17h30, heure centraleLundi au vendredi, de 8h30 à 17h30, heure centrale
Lundi au vendredi, de 8h30 à 17h30, heure centrale
Réparations: (800) 736-4556
Pièces: (800) 776-4556
Fax: (972) 578-7059
Courrier électronique: nikkoss@airmail.net
• Lire attentivement ce mode d’emploi avant de commencer à utiliser ce jouet.• Lire attentivement ce mode d’emploi avant de commencer à utiliser ce jouet.
• Lire attentivement ce mode d’emploi avant de commencer à utiliser ce jouet.• Lire attentivement ce mode d’emploi avant de commencer à utiliser ce jouet.
• Lire attentivement ce mode d’emploi avant de commencer à utiliser ce jouet.
• Attention! A utiliser sous la supervision directe d’un adulte.• Attention! A utiliser sous la supervision directe d’un adulte.
• Attention! A utiliser sous la supervision directe d’un adulte.• Attention! A utiliser sous la supervision directe d’un adulte.
• Attention! A utiliser sous la supervision directe d’un adulte.
• CONSERVER LA BOITE D’EXPOSITION ET LE MANUEL POUR• CONSERVER LA BOITE D’EXPOSITION ET LE MANUEL POUR
• CONSERVER LA BOITE D’EXPOSITION ET LE MANUEL POUR• CONSERVER LA BOITE D’EXPOSITION ET LE MANUEL POUR
• CONSERVER LA BOITE D’EXPOSITION ET LE MANUEL POUR
TOUTE REFERENCE ULTERIEURE.TOUTE REFERENCE ULTERIEURE.
TOUTE REFERENCE ULTERIEURE.TOUTE REFERENCE ULTERIEURE.
TOUTE REFERENCE ULTERIEURE.
FEATURESFEATURES
FEATURESFEATURES
FEATURES BATTERY REQUIREMENTS:BATTERY REQUIREMENTS:
BATTERY REQUIREMENTS:BATTERY REQUIREMENTS:
BATTERY REQUIREMENTS:
Transmitter:Transmitter:
Transmitter:Transmitter:
Transmitter: One 006P(9V)6F22 battery
zFull function: Runs forward, backward,Full function: Runs forward, backward,
Full function: Runs forward, backward,Full function: Runs forward, backward,
Full function: Runs forward, backward,
turns left & right, and stops.turns left & right, and stops.
turns left & right, and stops.turns left & right, and stops.
turns left & right, and stops.
Oversized off-road tires
zVehicle:Vehicle:
Vehicle:Vehicle:
Vehicle: 1 x NI-CD or NI-MH rechargeable
battery pack(4.8 V)
English/Français/EspañolEnglish/Français/Español
English/Français/EspañolEnglish/Français/Español
English/Français/Español
PRINTED IN CHINA
IMPRIME EN CHINE
IMPRESO EN CHINA
2
Por favor lea atentamente las instrucciones antes de empezar a operar.
¡Aviso! Úselo bajo la supervisión directa de un adulto.
GUARDE LA CAJA Y EL MANUAL PARA REFERENCIAS FUTURAS.
z
z
z
PRECAUCIÓN: JUGUETE ELÉCTRICOPRECAUCIÓN: JUGUETE ELÉCTRICO
PRECAUCIÓN: JUGUETE ELÉCTRICOPRECAUCIÓN: JUGUETE ELÉCTRICO
PRECAUCIÓN: JUGUETE ELÉCTRICO
No recomendado para niños de menos de 8 años de edad. Al igual que conNo recomendado para niños de menos de 8 años de edad. Al igual que con
No recomendado para niños de menos de 8 años de edad. Al igual que conNo recomendado para niños de menos de 8 años de edad. Al igual que con
No recomendado para niños de menos de 8 años de edad. Al igual que con
todos los productos eléctricos, para evitar un shock eléctrico, se deben observartodos los productos eléctricos, para evitar un shock eléctrico, se deben observar
todos los productos eléctricos, para evitar un shock eléctrico, se deben observartodos los productos eléctricos, para evitar un shock eléctrico, se deben observar
todos los productos eléctricos, para evitar un shock eléctrico, se deben observar
precauciones especiales al manipular y usar este juguete.precauciones especiales al manipular y usar este juguete.
precauciones especiales al manipular y usar este juguete.precauciones especiales al manipular y usar este juguete.
precauciones especiales al manipular y usar este juguete.
Entrada: Solamente 120 V.CA, 60 Hz, 12 W.Entrada: Solamente 120 V.CA, 60 Hz, 12 W.
Entrada: Solamente 120 V.CA, 60 Hz, 12 W.Entrada: Solamente 120 V.CA, 60 Hz, 12 W.
Entrada: Solamente 120 V.CA, 60 Hz, 12 W.
Salida:Salida:
Salida:Salida:
Salida: 12 V. CC, 3,6 W.12 V. CC, 3,6 W.
12 V. CC, 3,6 W.12 V. CC, 3,6 W.
12 V. CC, 3,6 W.
ATENCIÓN PADRESATENCIÓN PADRES
ATENCIÓN PADRESATENCIÓN PADRES
ATENCIÓN PADRES
Se recomienda que este juguete y todos sus accesorios sean examinadosSe recomienda que este juguete y todos sus accesorios sean examinados
Se recomienda que este juguete y todos sus accesorios sean examinadosSe recomienda que este juguete y todos sus accesorios sean examinados
Se recomienda que este juguete y todos sus accesorios sean examinados
periódicamente para tratar de encontrar peligros potenciales provocados porperiódicamente para tratar de encontrar peligros potenciales provocados por
periódicamente para tratar de encontrar peligros potenciales provocados porperiódicamente para tratar de encontrar peligros potenciales provocados por
periódicamente para tratar de encontrar peligros potenciales provocados por
piezas que necesiten ser reparadas o cambiadas.piezas que necesiten ser reparadas o cambiadas.
piezas que necesiten ser reparadas o cambiadas.piezas que necesiten ser reparadas o cambiadas.
piezas que necesiten ser reparadas o cambiadas.
Departamento de Reparación y RepuestosDepartamento de Reparación y Repuestos
Departamento de Reparación y RepuestosDepartamento de Reparación y Repuestos
Departamento de Reparación y Repuestos
Lunes a viernes 8:30 AM – 5:30 PM Hora CentralLunes a viernes 8:30 AM – 5:30 PM Hora Central
Lunes a viernes 8:30 AM – 5:30 PM Hora CentralLunes a viernes 8:30 AM – 5:30 PM Hora Central
Lunes a viernes 8:30 AM – 5:30 PM Hora Central
Reparaciones: (800) 736-4556
Repuestos: (800) 776-4556
Fax: (972) 578-7059
e-mail: nikkocs@airmail.net
z
z
PILES :PILES :
PILES :PILES :
PILES :
Emetteur: Emetteur:
Emetteur: Emetteur:
Emetteur: Une pile 6F22 (9 V)
CARACTERÍSTICASCARACTERÍSTICAS
CARACTERÍSTICASCARACTERÍSTICAS
CARACTERÍSTICAS
Transmisor: Transmisor:
Transmisor: Transmisor:
Transmisor: 1 pila de 9 V (006P)6F22
z
zNeumáticos para todo camino de gran
tamaño
CARACTERISTIQUESCARACTERISTIQUES
CARACTERISTIQUESCARACTERISTIQUES
CARACTERISTIQUES
Toutes les fonctions: marche avant,Toutes les fonctions: marche avant,
Toutes les fonctions: marche avant,Toutes les fonctions: marche avant,
Toutes les fonctions: marche avant,
arrière, virage à droite et à gauche, etarrière, virage à droite et à gauche, et
arrière, virage à droite et à gauche, etarrière, virage à droite et à gauche, et
arrière, virage à droite et à gauche, et
arrêtarrêt
arrêtarrêt
arrêt
Pneus tout terrain surdimensionnéPneus tout terrain surdimensionné
Pneus tout terrain surdimensionnéPneus tout terrain surdimensionné
Pneus tout terrain surdimensionné
Une batterie rechargeable NI-
CD (4,8 V) ou Batterie recharge-
able Ni-MH (4,8 V)
Véhicule:Véhicule:
Véhicule:Véhicule:
Véhicule:
Avanza, retrocede, gira hacia la izquier-
da y derecha, se detiene.
Funciones completas
REQUISITOS DE PILAS:REQUISITOS DE PILAS:
REQUISITOS DE PILAS:REQUISITOS DE PILAS:
REQUISITOS DE PILAS:
Vehículo:Vehículo:
Vehículo:Vehículo:
Vehículo: Un paquete de pilas
recargables de NI-CD (4,8 V) o
Paquete de pilas recargables
de Ni-MH (4,8 V)
3
Household outlet
1. Join the connector of the charger to the connector of the
NI-CD or NI-MH rechargeable battery pack(4.8 V) .
2. Plug the charger into an electrical outlet.
3. Recharge for about 4-5 hours.
4. When the recharging is over, plug out the charger from
the electrical outlet and detach the connectors.
Never let the charger or battery packNever let the charger or battery pack
Never let the charger or battery packNever let the charger or battery pack
Never let the charger or battery pack
get wet or damp.get wet or damp.
get wet or damp.get wet or damp.
get wet or damp.
Over charging can damage the batteryOver charging can damage the battery
Over charging can damage the batteryOver charging can damage the battery
Over charging can damage the battery
pack so observe the prescribed re-pack so observe the prescribed re-
pack so observe the prescribed re-pack so observe the prescribed re-
pack so observe the prescribed re-
charging time.charging time.
charging time.charging time.
charging time.
Do not recharge in high temperaturesDo not recharge in high temperatures
Do not recharge in high temperaturesDo not recharge in high temperatures
Do not recharge in high temperatures
or bring the battery pack near a flame.or bring the battery pack near a flame.
or bring the battery pack near a flame.or bring the battery pack near a flame.
or bring the battery pack near a flame.
Do not take the charger or batteryDo not take the charger or battery
Do not take the charger or batteryDo not take the charger or battery
Do not take the charger or battery
pack apart.pack apart.
pack apart.pack apart.
pack apart.
Do not recharge the battery packDo not recharge the battery pack
Do not recharge the battery packDo not recharge the battery pack
Do not recharge the battery pack
while it is still heated after use. Waitwhile it is still heated after use. Wait
while it is still heated after use. Waitwhile it is still heated after use. Wait
while it is still heated after use. Wait
until it cools to recharge.until it cools to recharge.
until it cools to recharge.until it cools to recharge.
until it cools to recharge.
CAUTION:
When detaching the plug or conne-When detaching the plug or conne-
When detaching the plug or conne-When detaching the plug or conne-
When detaching the plug or conne-
ctors, don’t pull the cords or wiresctors, don’t pull the cords or wires
ctors, don’t pull the cords or wiresctors, don’t pull the cords or wires
ctors, don’t pull the cords or wires
(as they can be severed).(as they can be severed).
(as they can be severed).(as they can be severed).
(as they can be severed).
Be sure to detach the Ni-Cd batteryBe sure to detach the Ni-Cd battery
Be sure to detach the Ni-Cd batteryBe sure to detach the Ni-Cd battery
Be sure to detach the Ni-Cd battery
pack from the vehicle before recha-pack from the vehicle before recha-
pack from the vehicle before recha-pack from the vehicle before recha-
pack from the vehicle before recha-
rging.rging.
rging.rging.
rging.
The Ni-Cd battery pack should beThe Ni-Cd battery pack should be
The Ni-Cd battery pack should beThe Ni-Cd battery pack should be
The Ni-Cd battery pack should be
recharged under the supervisionrecharged under the supervision
recharged under the supervisionrecharged under the supervision
recharged under the supervision
of an adult.of an adult.
of an adult.of an adult.
of an adult.
Do not use any other kinds ofDo not use any other kinds of
Do not use any other kinds ofDo not use any other kinds of
Do not use any other kinds of
batteries except the types specifi-batteries except the types specifi-
batteries except the types specifi-batteries except the types specifi-
batteries except the types specifi-
ed here.ed here.
ed here.ed here.
ed here.
RECHARGINGRECHARGING
RECHARGINGRECHARGING
RECHARGING
Charger
NI-CD (NI-MH)battery pack (4.8 V)
Check the batteries regularly for leak-Check the batteries regularly for leak-
Check the batteries regularly for leak-Check the batteries regularly for leak-
Check the batteries regularly for leak-
age.age.
age.age.
age.
Remove empty batteries from the toy.Remove empty batteries from the toy.
Remove empty batteries from the toy.Remove empty batteries from the toy.
Remove empty batteries from the toy.
Never try to charge non-rechargeableNever try to charge non-rechargeable
Never try to charge non-rechargeableNever try to charge non-rechargeable
Never try to charge non-rechargeable
batteries.batteries.
batteries.batteries.
batteries.
Never short-circuit the terminals.Never short-circuit the terminals.
Never short-circuit the terminals.Never short-circuit the terminals.
Never short-circuit the terminals.
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
4
To remove the battery lid, press the point marked "OPEN"and pull the
lid downward.
One 006P(9V)6F22
battery
Install battery making sure that +Install battery making sure that +
Install battery making sure that +Install battery making sure that +
Install battery making sure that +
and - poles of the battery are posi-and - poles of the battery are posi-
and - poles of the battery are posi-and - poles of the battery are posi-
and - poles of the battery are posi-
tioned properly.tioned properly.
tioned properly.tioned properly.
tioned properly.
TransmitterTransmitter
TransmitterTransmitter
Transmitter
Battery lid
HOW TO INSTALL THE BATTERIESHOW TO INSTALL THE BATTERIES
HOW TO INSTALL THE BATTERIESHOW TO INSTALL THE BATTERIES
HOW TO INSTALL THE BATTERIES
Make sure vehicle’s on-off switchMake sure vehicle’s on-off switch
Make sure vehicle’s on-off switchMake sure vehicle’s on-off switch
Make sure vehicle’s on-off switch
is turned OFF when installing bat-is turned OFF when installing bat-
is turned OFF when installing bat-is turned OFF when installing bat-
is turned OFF when installing bat-
tery.tery.
tery.tery.
tery.
Remove all the batteries from theRemove all the batteries from the
Remove all the batteries from theRemove all the batteries from the
Remove all the batteries from the
vehicle and the transmitter aftervehicle and the transmitter after
vehicle and the transmitter aftervehicle and the transmitter after
vehicle and the transmitter after
playing.playing.
playing.playing.
playing.
z
z
z
VehicleVehicle
VehicleVehicle
Vehicle
HOW TO PLAYHOW TO PLAY
HOW TO PLAYHOW TO PLAY
HOW TO PLAY
1. Turn ON the vehicle.
2.Operate the vehicle with transmitter.
3.Turn OFF the vehicle after operating.
4.Remove all the batteries both from the vehicle
and the transmitter.
* Check to see that the battery is INSTALLED in the CORRECT position.* Check to see that the battery is INSTALLED in the CORRECT position.
* Check to see that the battery is INSTALLED in the CORRECT position.* Check to see that the battery is INSTALLED in the CORRECT position.
* Check to see that the battery is INSTALLED in the CORRECT position.
**
**
*Please follow the above sequence of opera-Please follow the above sequence of opera-
Please follow the above sequence of opera-Please follow the above sequence of opera-
Please follow the above sequence of opera-
tion.tion.
tion.tion.
tion.
ON/OFF switchON/OFF switch
ON/OFF switchON/OFF switch
ON/OFF switch
nn
nn
n
pp
pp
p
oo
oo
o
To open push and slide.
Lift the battery lid.
Join the connectors of the NI-CD or
NI-MH pack and the vehicle.
When you connect the connectors, make certainWhen you connect the connectors, make certain
When you connect the connectors, make certainWhen you connect the connectors, make certain
When you connect the connectors, make certain
the vehicle switch is in the "OFF" position.the vehicle switch is in the "OFF" position.
the vehicle switch is in the "OFF" position.the vehicle switch is in the "OFF" position.
the vehicle switch is in the "OFF" position.
Replace the battery lid.
NI-CD (NI-MH)battery
pack (4.8 V)
Battery lid
Steering alignment lever
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
5
LEFT/STRAIGHT/RIGHT
FORWARD
NEUTRAL
BACKWARD
ANTI-POWER LOSS TRANSMITTER
(To prevent unnecessary power loss)
The transmitter power is automatically
turned ON when the speed control stick
is operated either to the forward run-
ning or reverse running positions.
When the stick is returned to the neutral
position, the transmitter power is turned
OFF. When the transmitter power is
turned OFF, the vehicle can be jammed
by other transceiver radio waves and
start to move abnormally.
TransmitterTransmitter
TransmitterTransmitter
Transmitter
VehicleVehicle
VehicleVehicle
Vehicle
When the vehicle slows down or
starts moving erratically, replace
all the vehicle's batteries with fresh
ones.
z
z
You can control the vehicle at a
longer distance by holding the
transmitter higher with the antenna
straight up.
NOTE:NOTE:
NOTE:NOTE:
NOTE: TO ADJUST STEERING ALIGNMENT TO ADJUST STEERING ALIGNMENT
TO ADJUST STEERING ALIGNMENT TO ADJUST STEERING ALIGNMENT
TO ADJUST STEERING ALIGNMENT
Adjust the steering alignment lever on
the underside of the vehicle when the
vehicle does not run straight.
Steering alignment lever
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
OPERATING SAFETY RULESOPERATING SAFETY RULES
OPERATING SAFETY RULESOPERATING SAFETY RULES
OPERATING SAFETY RULES
Select a SAFESAFE
SAFESAFE
SAFE place to operate your vehicle. Do not drive in the street. Avoid
driving on SANDSAND
SANDSAND
SAND or through puddles of WATERWATER
WATERWATER
WATER. These hazards can impair perfor-
mance. Check the surface ahead of you and watch for obstacles. The radio re-
ceiver in your vehicle and transmitter are
sensitive instruments. Do not leave Vehicle or Transmitter
near sources of HEATHEAT
HEATHEAT
HEAT or under DIRECT SUNLIGHTDIRECT SUNLIGHT
DIRECT SUNLIGHTDIRECT SUNLIGHT
DIRECT SUNLIGHT for long
periods of time.
Avoid leaving Vehicle or Transmitter OUTSIDE OVER-OUTSIDE OVER-
OUTSIDE OVER-OUTSIDE OVER-
OUTSIDE OVER-
NIGHTNIGHT
NIGHTNIGHT
NIGHT.
NIGHT DAMPNESS IS HARMFULNIGHT DAMPNESS IS HARMFUL
NIGHT DAMPNESS IS HARMFULNIGHT DAMPNESS IS HARMFUL
NIGHT DAMPNESS IS HARMFUL to INTERIOR MECHA-INTERIOR MECHA-
INTERIOR MECHA-INTERIOR MECHA-
INTERIOR MECHA-
NISMNISM
NISMNISM
NISM.
STOPSTOP
STOPSTOP
STOP
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
Speed Control Push Button Steering Control Push Button
6
RADIO INTERFERENCERADIO INTERFERENCE
RADIO INTERFERENCERADIO INTERFERENCE
RADIO INTERFERENCE: Sometimes erratic behavior or loss of control of vehicle is
the result of interference caused by high tension wires, high voltage transformers
certain types of building, concreate walls or narrow places where RADIO SIGNALSRADIO SIGNALS
RADIO SIGNALSRADIO SIGNALS
RADIO SIGNALS
sent from your transmitter MAY BE SCATTEREDMAY BE SCATTERED
MAY BE SCATTEREDMAY BE SCATTERED
MAY BE SCATTERED thus making it DIFFICULTDIFFICULT
DIFFICULTDIFFICULT
DIFFICULT for your
vehicle to receive a GOOD RADIO SIGNALGOOD RADIO SIGNAL
GOOD RADIO SIGNALGOOD RADIO SIGNAL
GOOD RADIO SIGNAL. If you encounter this type of behavior or
loss of control, CHANGE TO A DIFFERENT LOCATIONCHANGE TO A DIFFERENT LOCATION
CHANGE TO A DIFFERENT LOCATIONCHANGE TO A DIFFERENT LOCATION
CHANGE TO A DIFFERENT LOCATION.
You will encounter INTERFERENCE if ANOTHERINTERFERENCE if ANOTHER
INTERFERENCE if ANOTHERINTERFERENCE if ANOTHER
INTERFERENCE if ANOTHER radio controlled vehicle or CBCB
CBCB
CB radio
is operating in the vicinity on your SAME FREQUENCYSAME FREQUENCY
SAME FREQUENCYSAME FREQUENCY
SAME FREQUENCY.
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
English/FrançaisEnglish/Français
English/FrançaisEnglish/Français
English/Français
THE FCC WANTS YOU KNOWTHE FCC WANTS YOU KNOW
THE FCC WANTS YOU KNOWTHE FCC WANTS YOU KNOW
THE FCC WANTS YOU KNOW
This device complies with part 15 of the FCC Rules, Operation is subject to the follow-This device complies with part 15 of the FCC Rules, Operation is subject to the follow-
This device complies with part 15 of the FCC Rules, Operation is subject to the follow-This device complies with part 15 of the FCC Rules, Operation is subject to the follow-
This device complies with part 15 of the FCC Rules, Operation is subject to the follow-
ing two conditions:ing two conditions:
ing two conditions:ing two conditions:
ing two conditions:
(1)This device may not cause harmful interference.(1)This device may not cause harmful interference.
(1)This device may not cause harmful interference.(1)This device may not cause harmful interference.
(1)This device may not cause harmful interference.
(2)This device must accept any interference received,including interference that may(2)This device must accept any interference received,including interference that may
(2)This device must accept any interference received,including interference that may(2)This device must accept any interference received,including interference that may
(2)This device must accept any interference received,including interference that may
cause undesired operation.cause undesired operation.
cause undesired operation.cause undesired operation.
cause undesired operation.
Your R/C car might cause TV or radio interference even when it is operating properly.Your R/C car might cause TV or radio interference even when it is operating properly.
Your R/C car might cause TV or radio interference even when it is operating properly.Your R/C car might cause TV or radio interference even when it is operating properly.
Your R/C car might cause TV or radio interference even when it is operating properly.
To determine whether your R/C car is causing the interference, turn off your R/C car.To determine whether your R/C car is causing the interference, turn off your R/C car.
To determine whether your R/C car is causing the interference, turn off your R/C car.To determine whether your R/C car is causing the interference, turn off your R/C car.
To determine whether your R/C car is causing the interference, turn off your R/C car.
If the interference goes away,your R/C car is causing the interference.If the interference goes away,your R/C car is causing the interference.
If the interference goes away,your R/C car is causing the interference.If the interference goes away,your R/C car is causing the interference.
If the interference goes away,your R/C car is causing the interference.
Try to eliminate the interference by:Try to eliminate the interference by:
Try to eliminate the interference by:Try to eliminate the interference by:
Try to eliminate the interference by:
Moving your R/C car away from the receiver.Moving your R/C car away from the receiver.
Moving your R/C car away from the receiver.Moving your R/C car away from the receiver.
Moving your R/C car away from the receiver.
Contacting your local store for help.Contacting your local store for help.
Contacting your local store for help.Contacting your local store for help.
Contacting your local store for help.
If you cannot eliminate the interference, the FCC requires that you stop using yourIf you cannot eliminate the interference, the FCC requires that you stop using your
If you cannot eliminate the interference, the FCC requires that you stop using yourIf you cannot eliminate the interference, the FCC requires that you stop using your
If you cannot eliminate the interference, the FCC requires that you stop using your
R/C car.R/C car.
R/C car.R/C car.
R/C car.
z
z
THE RBRCTHE RBRC
THE RBRCTHE RBRC
THE RBRCTMTM
TMTM
TMSeal on the nickel cadmium battery packSeal on the nickel cadmium battery pack
Seal on the nickel cadmium battery packSeal on the nickel cadmium battery pack
Seal on the nickel cadmium battery pack
indicates that NikkoAmerica is voluntarily participating in anindicates that NikkoAmerica is voluntarily participating in an
indicates that NikkoAmerica is voluntarily participating in anindicates that NikkoAmerica is voluntarily participating in an
indicates that NikkoAmerica is voluntarily participating in an
industry program to collect and recycle these batteries at theindustry program to collect and recycle these batteries at the
industry program to collect and recycle these batteries at theindustry program to collect and recycle these batteries at the
industry program to collect and recycle these batteries at the
end of their useful life. The RBRC program provides aend of their useful life. The RBRC program provides a
end of their useful life. The RBRC program provides aend of their useful life. The RBRC program provides a
end of their useful life. The RBRC program provides a
convenient alternative to disposing nickel-cadmiumconvenient alternative to disposing nickel-cadmium
convenient alternative to disposing nickel-cadmiumconvenient alternative to disposing nickel-cadmium
convenient alternative to disposing nickel-cadmium
batteries into the trash or municipal waste stream,which isbatteries into the trash or municipal waste stream,which is
batteries into the trash or municipal waste stream,which isbatteries into the trash or municipal waste stream,which is
batteries into the trash or municipal waste stream,which is
illegal in some areas.illegal in some areas.
illegal in some areas.illegal in some areas.
illegal in some areas.
Nikko America's payments to RBRC makes it easy for you toNikko America's payments to RBRC makes it easy for you to
Nikko America's payments to RBRC makes it easy for you toNikko America's payments to RBRC makes it easy for you to
Nikko America's payments to RBRC makes it easy for you to
drop off the spent battery pack at local retailers who selldrop off the spent battery pack at local retailers who sell
drop off the spent battery pack at local retailers who selldrop off the spent battery pack at local retailers who sell
drop off the spent battery pack at local retailers who sell
replacement nickel-cadmium batteries.replacement nickel-cadmium batteries.
replacement nickel-cadmium batteries.replacement nickel-cadmium batteries.
replacement nickel-cadmium batteries.
You may also contact your local recycling center forYou may also contact your local recycling center for
You may also contact your local recycling center forYou may also contact your local recycling center for
You may also contact your local recycling center for
information on where to return the spent battery pack.information on where to return the spent battery pack.
information on where to return the spent battery pack.information on where to return the spent battery pack.
information on where to return the spent battery pack.
RBRC is a trademark of the Rechargeable Battery RecyclingRBRC is a trademark of the Rechargeable Battery Recycling
RBRC is a trademark of the Rechargeable Battery RecyclingRBRC is a trademark of the Rechargeable Battery Recycling
RBRC is a trademark of the Rechargeable Battery Recycling
Corporation.Corporation.
Corporation.Corporation.
Corporation.
Keep out of reach of small children under 36 months old as there is danger of getting
hurt.
CautionCaution
CautionCaution
Caution
This toy vehicle needs periodic maintenance and cleaning.
The charger for the Ni-Cd battery pack needs periodic inspection to see that the lead
wires, plugs, outer case, and other parts are not damaged in any way. If any of the parts
are damaged, do not use the charger until it is completely repaired.
Warning to the parents:Warning to the parents:
Warning to the parents:Warning to the parents:
Warning to the parents:
Cleaning and maintenance:Cleaning and maintenance:
Cleaning and maintenance:Cleaning and maintenance:
Cleaning and maintenance:
EnglishEnglish
EnglishEnglish
English
7
1. Raccordez le connecteur du chargeur au1. Raccordez le connecteur du chargeur au
1. Raccordez le connecteur du chargeur au1. Raccordez le connecteur du chargeur au
1. Raccordez le connecteur du chargeur au
connecteur de la batterie Ni-Cd (4,8 V)ou NI-connecteur de la batterie Ni-Cd (4,8 V)ou NI-
connecteur de la batterie Ni-Cd (4,8 V)ou NI-connecteur de la batterie Ni-Cd (4,8 V)ou NI-
connecteur de la batterie Ni-Cd (4,8 V)ou NI-
MH.MH.
MH.MH.
MH.
2. Branchez le chargeur dans une prise2. Branchez le chargeur dans une prise
2. Branchez le chargeur dans une prise2. Branchez le chargeur dans une prise
2. Branchez le chargeur dans une prise
murale.murale.
murale.murale.
murale.
3. Rechargez environ 4-5 heures.3. Rechargez environ 4-5 heures.
3. Rechargez environ 4-5 heures.3. Rechargez environ 4-5 heures.
3. Rechargez environ 4-5 heures.
4. La charge terminée, débranchez le4. La charge terminée, débranchez le
4. La charge terminée, débranchez le4. La charge terminée, débranchez le
4. La charge terminée, débranchez le
chargeur de la prise murale et détachez leschargeur de la prise murale et détachez les
chargeur de la prise murale et détachez leschargeur de la prise murale et détachez les
chargeur de la prise murale et détachez les
connecteurs.connecteurs.
connecteurs.connecteurs.
connecteurs.
Prise muralePrise murale
Prise muralePrise murale
Prise murale
domestiquedomestique
domestiquedomestique
domestique
ChargeurChargeur
ChargeurChargeur
Chargeur
Batterie Ni-Cd (4,8 V)ou NI-Batterie Ni-Cd (4,8 V)ou NI-
Batterie Ni-Cd (4,8 V)ou NI-Batterie Ni-Cd (4,8 V)ou NI-
Batterie Ni-Cd (4,8 V)ou NI-
MH.MH.
MH.MH.
MH.
PRECAUTIONSPRECAUTIONS
PRECAUTIONSPRECAUTIONS
PRECAUTIONS
Ne laissez jamais le chargeur ou laNe laissez jamais le chargeur ou la
Ne laissez jamais le chargeur ou laNe laissez jamais le chargeur ou la
Ne laissez jamais le chargeur ou la
batterie se mouiller ou devenir humidesbatterie se mouiller ou devenir humides
batterie se mouiller ou devenir humidesbatterie se mouiller ou devenir humides
batterie se mouiller ou devenir humides
Une surcharge peut endommager laUne surcharge peut endommager la
Une surcharge peut endommager laUne surcharge peut endommager la
Une surcharge peut endommager la
batterie, aussi respectez le temps debatterie, aussi respectez le temps de
batterie, aussi respectez le temps debatterie, aussi respectez le temps de
batterie, aussi respectez le temps de
charge spécifié.charge spécifié.
charge spécifié.charge spécifié.
charge spécifié.
Ne rechargez pas à haute température,Ne rechargez pas à haute température,
Ne rechargez pas à haute température,Ne rechargez pas à haute température,
Ne rechargez pas à haute température,
et n’approchez pas la batterie d’uneet n’approchez pas la batterie d’une
et n’approchez pas la batterie d’uneet n’approchez pas la batterie d’une
et n’approchez pas la batterie d’une
flamme.flamme.
flamme.flamme.
flamme.
Ne démontez pas le chargeur ou laNe démontez pas le chargeur ou la
Ne démontez pas le chargeur ou laNe démontez pas le chargeur ou la
Ne démontez pas le chargeur ou la
batterie.batterie.
batterie.batterie.
batterie.
Ne rechargez pas la batterie alorsNe rechargez pas la batterie alors
Ne rechargez pas la batterie alorsNe rechargez pas la batterie alors
Ne rechargez pas la batterie alors
qu’elle est encore chaude aprèsqu’elle est encore chaude après
qu’elle est encore chaude aprèsqu’elle est encore chaude après
qu’elle est encore chaude après
l’emploi. Attendez qu’elle refroidissel’emploi. Attendez qu’elle refroidisse
l’emploi. Attendez qu’elle refroidissel’emploi. Attendez qu’elle refroidisse
l’emploi. Attendez qu’elle refroidisse
pour la recharger.pour la recharger.
pour la recharger.pour la recharger.
pour la recharger.
En déconnectant la fiche ou lesEn déconnectant la fiche ou les
En déconnectant la fiche ou lesEn déconnectant la fiche ou les
En déconnectant la fiche ou les
connecteurs, ne tirez pas sur lesconnecteurs, ne tirez pas sur les
connecteurs, ne tirez pas sur lesconnecteurs, ne tirez pas sur les
connecteurs, ne tirez pas sur les
cordons ou fils eux-mêmes (ilscordons ou fils eux-mêmes (ils
cordons ou fils eux-mêmes (ilscordons ou fils eux-mêmes (ils
cordons ou fils eux-mêmes (ils
pourraient être endommagés).pourraient être endommagés).
pourraient être endommagés).pourraient être endommagés).
pourraient être endommagés).
Retirez bien la batterie Ni-Cd duRetirez bien la batterie Ni-Cd du
Retirez bien la batterie Ni-Cd duRetirez bien la batterie Ni-Cd du
Retirez bien la batterie Ni-Cd du
véhicule avant de la recharger.véhicule avant de la recharger.
véhicule avant de la recharger.véhicule avant de la recharger.
véhicule avant de la recharger.
La batterie Ni-Cd doit être rechargéeLa batterie Ni-Cd doit être rechargée
La batterie Ni-Cd doit être rechargéeLa batterie Ni-Cd doit être rechargée
La batterie Ni-Cd doit être rechargée
sous la supervision d’un adulte.sous la supervision d’un adulte.
sous la supervision d’un adulte.sous la supervision d’un adulte.
sous la supervision d’un adulte.
Utilisez uniquement de batteries desUtilisez uniquement de batteries des
Utilisez uniquement de batteries desUtilisez uniquement de batteries des
Utilisez uniquement de batteries des
types spécifiés.types spécifiés.
types spécifiés.types spécifiés.
types spécifiés.
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
Vérifiez régulièrement que les piles neVérifiez régulièrement que les piles ne
Vérifiez régulièrement que les piles neVérifiez régulièrement que les piles ne
Vérifiez régulièrement que les piles ne
fuient pas.fuient pas.
fuient pas.fuient pas.
fuient pas.
Retirez les piles épuisées du jouet.Retirez les piles épuisées du jouet.
Retirez les piles épuisées du jouet.Retirez les piles épuisées du jouet.
Retirez les piles épuisées du jouet.
N’essayez jamais de charger desN’essayez jamais de charger des
N’essayez jamais de charger desN’essayez jamais de charger des
N’essayez jamais de charger des
piles non-rechargeables.piles non-rechargeables.
piles non-rechargeables.piles non-rechargeables.
piles non-rechargeables.
Ne court-circuitez jamais les bornes.Ne court-circuitez jamais les bornes.
Ne court-circuitez jamais les bornes.Ne court-circuitez jamais les bornes.
Ne court-circuitez jamais les bornes.
RECHARGE
8
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
z
z
z
nn
nn
n
pp
pp
p
oo
oo
o
EmetteurEmetteur
EmetteurEmetteur
Emetteur
Une pile 6F22 (9 V)
Couvercle du
logement piles
Installer la pile en respectant les
polarités (+, -).
Vérifier que l’interrupteur ON/OFF
du véhicule est bien sur OFF lors
de l’installation des piles.
Retirer les piles du véhicule et
de l’émetteur après le jeu.
VéhiculeVéhicule
VéhiculeVéhicule
Véhicule
1. Mettre le véhicule sous tension (ON).
2. Opérer le vVéhicule depuis l’émetteur.
3. Mettre le véhicule hors tension (OFF) après le
fonctionnement.
4. Retirer toutes les batteries du véhicule et de
l’émetteur.
**
**
* Respecter la séquence de fonctionnement Respecter la séquence de fonctionnement
Respecter la séquence de fonctionnement Respecter la séquence de fonctionnement
Respecter la séquence de fonctionnement
ci-dessus.ci-dessus.
ci-dessus.ci-dessus.
ci-dessus.
Interrupteur ON-OFF
Levier d’alignement de direction
Au raccordement des connecteurs, vérifiez que le commutateurAu raccordement des connecteurs, vérifiez que le commutateur
Au raccordement des connecteurs, vérifiez que le commutateurAu raccordement des connecteurs, vérifiez que le commutateur
Au raccordement des connecteurs, vérifiez que le commutateur
du véhicule est sur OFF.du véhicule est sur OFF.
du véhicule est sur OFF.du véhicule est sur OFF.
du véhicule est sur OFF.
Pour ouvrir, appuyez et faites glisser.Pour ouvrir, appuyez et faites glisser.
Pour ouvrir, appuyez et faites glisser.Pour ouvrir, appuyez et faites glisser.
Pour ouvrir, appuyez et faites glisser.
Soulevez le couvercle du logement de batterie.Soulevez le couvercle du logement de batterie.
Soulevez le couvercle du logement de batterie.Soulevez le couvercle du logement de batterie.
Soulevez le couvercle du logement de batterie.
Raccordez les connecteurs de la batterie NI-CD ouRaccordez les connecteurs de la batterie NI-CD ou
Raccordez les connecteurs de la batterie NI-CD ouRaccordez les connecteurs de la batterie NI-CD ou
Raccordez les connecteurs de la batterie NI-CD ou
NI-MH et du véhicule.NI-MH et du véhicule.
NI-MH et du véhicule.NI-MH et du véhicule.
NI-MH et du véhicule.
Remettez le couvercle en place.Remettez le couvercle en place.
Remettez le couvercle en place.Remettez le couvercle en place.
Remettez le couvercle en place.
Couvercle du logement
de la batterie
Batterie NI-CD (4,8 V)
ou NI-MH(4,8 V)
INSTALLATION DES PILESINSTALLATION DES PILES
INSTALLATION DES PILESINSTALLATION DES PILES
INSTALLATION DES PILES
Pour déposer le couvercle, appuyer sur le point
marqué “OPEN”, puis tirer le couvercle vers le bas.
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
JEUJEU
JEUJEU
JEU
9
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
z
z
EmetteurEmetteur
EmetteurEmetteur
Emetteur
MARCHE
AVANT
NEUTRE
MARCHE
ARRIERE
A GAUCHE/
TOUT DROIT/
A DROITE
EMETTEUR ANTI-PERTE
D’ENERGIE (pour éviter toute perte
d’énergie inutile)
L’émetteur est automatiquement
mis sous tension (ON) quand le
levier de vitesses est opéré en
avant ou en arrière. Quand il est
ramené au point mort, l’émetteur
est automatiquement coupé (OFF).
Quand l’émetteur est mis hors
tension (OFF), le véhicule peut être
brouillé par les ondes radio d’un
autre émetteur, et commencer à se
déplacer irrégulièrement.
Vérifier que le batterie estVérifier que le batterie est
Vérifier que le batterie estVérifier que le batterie est
Vérifier que le batterie est
CORRECTEMENT INSTALLEE.CORRECTEMENT INSTALLEE.
CORRECTEMENT INSTALLEE.CORRECTEMENT INSTALLEE.
CORRECTEMENT INSTALLEE.
VéhiculeVéhicule
VéhiculeVéhicule
Véhicule
REMARQUESREMARQUES
REMARQUESREMARQUES
REMARQUES
Lever l’emetteur plus haut
pour contrôler le véhicule sur
une plus grande distance.
Quand la vitesse du véhicule
baisse ou qu’il commence à se
déplacer bizarrement,
remplacer toutes les piles du
véhicule par des neuves.
REGLAGE DE L’ALIGNEMENT
DE DIRECTION
Régler le levier d’alignement de direction
sur le dessous du véhicule si le véhicule
n’avance pas droit.
REGLES GENERALES DE SECURITEREGLES GENERALES DE SECURITE
REGLES GENERALES DE SECURITEREGLES GENERALES DE SECURITE
REGLES GENERALES DE SECURITE
Choisir un endroit SUR pour jouer. Ne pas jouer dans la rue. Eviter le SABLE et les
FLAQUES D’EAU, qui pourraient réduire les performances du véhicule. Vérifier la
surface devant soi et prendre garde aux obstacles. Le récepteur radio du véhicule et
celui de l’émetteur sont des appareils très sensibles. Ne pas
laisser le véhicule ou l’émetteur à proximité d’une source de
CHALEUR ou en PLEIN SOLEIL pendant longtemps. Eviter
de laisser le véhicule ou l’émetteur DEHORS PENDANT LA
NUIT. L’HUMIDITE NOCTURNE NUIT au MECANISME
INTERNE.
ARRETARRET
ARRETARRET
ARRET
Levier d’alignement de
direction
BOUTON-POUSSOIR
DE COMMANDE DE
VITESSE
BOUTON-POUSSOIR
DE COMMANDE DE
DIRECTION
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
10
INTERFERENCES RADIO: Parfois un comportement bizarre ou une perte de contrôle
du véhicule peuvent être dûs aux interférences produites par des fils ou
transformateurs hautes tension, certains types d’immeubles, des murs en béton ou des
espaces restreints où les SIGNAUX RADIO émis par l’émetteur PEUVENT ETRE
DISPERSES, ce qui rend la réception du BON SIGNAL RADIO DIFFICILE pour votre
véhicule. Dans ce cas, CHANGER DE LIEU DE JEU.
Vous aurez des INTERFERENCES si un AUTRE véhicule radio commandé ou une
radio CB fonctionne à proximité sur la même fréquence.
Ce dispositif est conforme à la Partie 15 des règles FCC. Le fonctionnementCe dispositif est conforme à la Partie 15 des règles FCC. Le fonctionnement
Ce dispositif est conforme à la Partie 15 des règles FCC. Le fonctionnementCe dispositif est conforme à la Partie 15 des règles FCC. Le fonctionnement
Ce dispositif est conforme à la Partie 15 des règles FCC. Le fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes:est soumis aux deux conditions suivantes:
est soumis aux deux conditions suivantes:est soumis aux deux conditions suivantes:
est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) Ce dispositif ne provoquera pas d’interférences nuisibles.(1) Ce dispositif ne provoquera pas d’interférences nuisibles.
(1) Ce dispositif ne provoquera pas d’interférences nuisibles.(1) Ce dispositif ne provoquera pas d’interférences nuisibles.
(1) Ce dispositif ne provoquera pas d’interférences nuisibles.
(2) Ce dispositif peut être affecté par des interférences reçues, y compris des(2) Ce dispositif peut être affecté par des interférences reçues, y compris des
(2) Ce dispositif peut être affecté par des interférences reçues, y compris des(2) Ce dispositif peut être affecté par des interférences reçues, y compris des
(2) Ce dispositif peut être affecté par des interférences reçues, y compris des
interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Votre véhicule radioguidé peut provoquer des interférences sur un téléviseurVotre véhicule radioguidé peut provoquer des interférences sur un téléviseur
Votre véhicule radioguidé peut provoquer des interférences sur un téléviseurVotre véhicule radioguidé peut provoquer des interférences sur un téléviseur
Votre véhicule radioguidé peut provoquer des interférences sur un téléviseur
ou une radio, même quand il fonctionne correctement. Pour vérifier si c’est leou une radio, même quand il fonctionne correctement. Pour vérifier si c’est le
ou une radio, même quand il fonctionne correctement. Pour vérifier si c’est leou une radio, même quand il fonctionne correctement. Pour vérifier si c’est le
ou une radio, même quand il fonctionne correctement. Pour vérifier si c’est le
véhicule radioguidé qui provoque les interférences, mettez-le hors tension. Sivéhicule radioguidé qui provoque les interférences, mettez-le hors tension. Si
véhicule radioguidé qui provoque les interférences, mettez-le hors tension. Sivéhicule radioguidé qui provoque les interférences, mettez-le hors tension. Si
véhicule radioguidé qui provoque les interférences, mettez-le hors tension. Si
l’interférence disparaît, le véhicule en est la cause. Essayez alors de l’éliminerl’interférence disparaît, le véhicule en est la cause. Essayez alors de l’éliminer
l’interférence disparaît, le véhicule en est la cause. Essayez alors de l’éliminerl’interférence disparaît, le véhicule en est la cause. Essayez alors de l’éliminer
l’interférence disparaît, le véhicule en est la cause. Essayez alors de l’éliminer
comme suit:comme suit:
comme suit:comme suit:
comme suit:
L’autocollant RBRC™ sur la batterie nickel-cadmium indique queL’autocollant RBRC™ sur la batterie nickel-cadmium indique que
L’autocollant RBRC™ sur la batterie nickel-cadmium indique queL’autocollant RBRC™ sur la batterie nickel-cadmium indique que
L’autocollant RBRC™ sur la batterie nickel-cadmium indique que
Nikko America participe volontairement au programme duNikko America participe volontairement au programme du
Nikko America participe volontairement au programme duNikko America participe volontairement au programme du
Nikko America participe volontairement au programme du
secteur d’industrie pour la collecte et le recyclage de ces batter-secteur d’industrie pour la collecte et le recyclage de ces batter-
secteur d’industrie pour la collecte et le recyclage de ces batter-secteur d’industrie pour la collecte et le recyclage de ces batter-
secteur d’industrie pour la collecte et le recyclage de ces batter-
ies à la fin de leur vie de service. Le programme RBRC offre uneies à la fin de leur vie de service. Le programme RBRC offre une
ies à la fin de leur vie de service. Le programme RBRC offre uneies à la fin de leur vie de service. Le programme RBRC offre une
ies à la fin de leur vie de service. Le programme RBRC offre une
option de remplacement pratique à la mise au rebut des batteriesoption de remplacement pratique à la mise au rebut des batteries
option de remplacement pratique à la mise au rebut des batteriesoption de remplacement pratique à la mise au rebut des batteries
option de remplacement pratique à la mise au rebut des batteries
nickel-cadmium dans la poubelle ou dans le flux de déchetsnickel-cadmium dans la poubelle ou dans le flux de déchets
nickel-cadmium dans la poubelle ou dans le flux de déchetsnickel-cadmium dans la poubelle ou dans le flux de déchets
nickel-cadmium dans la poubelle ou dans le flux de déchets
municipal, ce qui est illégal dans certaines régions.municipal, ce qui est illégal dans certaines régions.
municipal, ce qui est illégal dans certaines régions.municipal, ce qui est illégal dans certaines régions.
municipal, ce qui est illégal dans certaines régions.
Les paiements de Nikko America à RBRC facilitent pour vous laLes paiements de Nikko America à RBRC facilitent pour vous la
Les paiements de Nikko America à RBRC facilitent pour vous laLes paiements de Nikko America à RBRC facilitent pour vous la
Les paiements de Nikko America à RBRC facilitent pour vous la
dépose des batteries usées chez un revendeur local vendant desdépose des batteries usées chez un revendeur local vendant des
dépose des batteries usées chez un revendeur local vendant desdépose des batteries usées chez un revendeur local vendant des
dépose des batteries usées chez un revendeur local vendant des
batterie nickel-cadmium de remplacement.batterie nickel-cadmium de remplacement.
batterie nickel-cadmium de remplacement.batterie nickel-cadmium de remplacement.
batterie nickel-cadmium de remplacement.
Vous pouvez également contacter votre centre de recyclage localVous pouvez également contacter votre centre de recyclage local
Vous pouvez également contacter votre centre de recyclage localVous pouvez également contacter votre centre de recyclage local
Vous pouvez également contacter votre centre de recyclage local
pour obtenir les adresses auxquelles retourner les batteriespour obtenir les adresses auxquelles retourner les batteries
pour obtenir les adresses auxquelles retourner les batteriespour obtenir les adresses auxquelles retourner les batteries
pour obtenir les adresses auxquelles retourner les batteries
usées.usées.
usées.usées.
usées.
RBRC est une marque de fabrique de Rechargeable BatteryRBRC est une marque de fabrique de Rechargeable Battery
RBRC est une marque de fabrique de Rechargeable BatteryRBRC est une marque de fabrique de Rechargeable Battery
RBRC est une marque de fabrique de Rechargeable Battery
Recycling Corporation.Recycling Corporation.
Recycling Corporation.Recycling Corporation.
Recycling Corporation.
Ce que FCC souhaite que vous sachiezCe que FCC souhaite que vous sachiez
Ce que FCC souhaite que vous sachiezCe que FCC souhaite que vous sachiez
Ce que FCC souhaite que vous sachiez
zz
zz
z Eloignez votre véhicule radioguidé du récepteur. Eloignez votre véhicule radioguidé du récepteur.
Eloignez votre véhicule radioguidé du récepteur. Eloignez votre véhicule radioguidé du récepteur.
Eloignez votre véhicule radioguidé du récepteur.
zz
zz
z Consultez votre revendeur local. Consultez votre revendeur local.
Consultez votre revendeur local. Consultez votre revendeur local.
Consultez votre revendeur local.
Si l’interférence ne peut pas être éliminée, les règles FCC exigent que vous arrêtiezSi l’interférence ne peut pas être éliminée, les règles FCC exigent que vous arrêtiez
Si l’interférence ne peut pas être éliminée, les règles FCC exigent que vous arrêtiezSi l’interférence ne peut pas être éliminée, les règles FCC exigent que vous arrêtiez
Si l’interférence ne peut pas être éliminée, les règles FCC exigent que vous arrêtiez
d’utiliser votre véhicule radioguidé.d’utiliser votre véhicule radioguidé.
d’utiliser votre véhicule radioguidé.d’utiliser votre véhicule radioguidé.
d’utiliser votre véhicule radioguidé.
Entretien et maintenance:Entretien et maintenance:
Entretien et maintenance:Entretien et maintenance:
Entretien et maintenance:
Ce jouet exige un entretien et une maintenance périodiques.
Précaution:Précaution:
Précaution:Précaution:
Précaution:
Maintenir hors de portée des enfants de moins de 36 mois, parce qu'ils
risqueraient de se blesser.
Avertissement aux parents:Avertissement aux parents:
Avertissement aux parents:Avertissement aux parents:
Avertissement aux parents:
Le chargeur du pack de batterie Ni-Cd doit être inspecté périodiquement
pour vérifier si les conducteurs, les prises, le boitier et les autres pièces ne sont pas
endommagés. Si I’une de ces pièces est endommagée, ne pas utiliser le chargeur
jusqu’à ce qu’il soit entièrement réparé.
FrançaisFrançais
FrançaisFrançais
Français
11
CARGA DE LAS PILAS
1.Una el conector del cargador con el conector1.Una el conector del cargador con el conector
1.Una el conector del cargador con el conector1.Una el conector del cargador con el conector
1.Una el conector del cargador con el conector
del paquete de pilas de NI-CD (4,8 V)o NI-MH.del paquete de pilas de NI-CD (4,8 V)o NI-MH.
del paquete de pilas de NI-CD (4,8 V)o NI-MH.del paquete de pilas de NI-CD (4,8 V)o NI-MH.
del paquete de pilas de NI-CD (4,8 V)o NI-MH.
2.Enchufe el cargador en un tomacorriente2.Enchufe el cargador en un tomacorriente
2.Enchufe el cargador en un tomacorriente2.Enchufe el cargador en un tomacorriente
2.Enchufe el cargador en un tomacorriente
eléctrico.eléctrico.
eléctrico.eléctrico.
eléctrico.
3.Recargue la pila entre 4 y 5 horas.3.Recargue la pila entre 4 y 5 horas.
3.Recargue la pila entre 4 y 5 horas.3.Recargue la pila entre 4 y 5 horas.
3.Recargue la pila entre 4 y 5 horas.
4.Cuando termine la carga, desenchufe el4.Cuando termine la carga, desenchufe el
4.Cuando termine la carga, desenchufe el4.Cuando termine la carga, desenchufe el
4.Cuando termine la carga, desenchufe el
cargador del tomacorriente y separe loscargador del tomacorriente y separe los
cargador del tomacorriente y separe loscargador del tomacorriente y separe los
cargador del tomacorriente y separe los
conectores.conectores.
conectores.conectores.
conectores.
TomacorrienteTomacorriente
TomacorrienteTomacorriente
Tomacorriente
CargadorCargador
CargadorCargador
Cargador
Paquete de pilas de NI-CDPaquete de pilas de NI-CD
Paquete de pilas de NI-CDPaquete de pilas de NI-CD
Paquete de pilas de NI-CD
(4,8 V) o NI-MH(4,8 V) o NI-MH
(4,8 V) o NI-MH(4,8 V) o NI-MH
(4,8 V) o NI-MH
PRECAUCIÓNPRECAUCIÓN
PRECAUCIÓNPRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
No permita que el cargador o elNo permita que el cargador o el
No permita que el cargador o elNo permita que el cargador o el
No permita que el cargador o el
paquete de pilas se humedezca o moje.paquete de pilas se humedezca o moje.
paquete de pilas se humedezca o moje.paquete de pilas se humedezca o moje.
paquete de pilas se humedezca o moje.
El cargar excesivamente las pilasEl cargar excesivamente las pilas
El cargar excesivamente las pilasEl cargar excesivamente las pilas
El cargar excesivamente las pilas
puede dañarlas por lo tanto cárguelaspuede dañarlas por lo tanto cárguelas
puede dañarlas por lo tanto cárguelaspuede dañarlas por lo tanto cárguelas
puede dañarlas por lo tanto cárguelas
sólo el tiempo indicado.sólo el tiempo indicado.
sólo el tiempo indicado.sólo el tiempo indicado.
sólo el tiempo indicado.
No efectúe la carga en sitios conNo efectúe la carga en sitios con
No efectúe la carga en sitios conNo efectúe la carga en sitios con
No efectúe la carga en sitios con
temperatura elevada ni deje el paquetetemperatura elevada ni deje el paquete
temperatura elevada ni deje el paquetetemperatura elevada ni deje el paquete
temperatura elevada ni deje el paquete
de pilas cerca de una llama.de pilas cerca de una llama.
de pilas cerca de una llama.de pilas cerca de una llama.
de pilas cerca de una llama.
No desarme el cargador ni el paqueteNo desarme el cargador ni el paquete
No desarme el cargador ni el paqueteNo desarme el cargador ni el paquete
No desarme el cargador ni el paquete
de pilas.de pilas.
de pilas.de pilas.
de pilas.
No vuelva a cargar el paquete de pilasNo vuelva a cargar el paquete de pilas
No vuelva a cargar el paquete de pilasNo vuelva a cargar el paquete de pilas
No vuelva a cargar el paquete de pilas
mientras todavía esté caliente luego delmientras todavía esté caliente luego del
mientras todavía esté caliente luego delmientras todavía esté caliente luego del
mientras todavía esté caliente luego del
uso. Anter de recargarlo espere a queuso. Anter de recargarlo espere a que
uso. Anter de recargarlo espere a queuso. Anter de recargarlo espere a que
uso. Anter de recargarlo espere a que
se enfríe.se enfríe.
se enfríe.se enfríe.
se enfríe.
Al desconectar los conectores no tireAl desconectar los conectores no tire
Al desconectar los conectores no tireAl desconectar los conectores no tire
Al desconectar los conectores no tire
de los alambres o cordones (ya quede los alambres o cordones (ya que
de los alambres o cordones (ya quede los alambres o cordones (ya que
de los alambres o cordones (ya que
puede cortarlos).puede cortarlos).
puede cortarlos).puede cortarlos).
puede cortarlos).
Antes de cargar el paquete de pilasAntes de cargar el paquete de pilas
Antes de cargar el paquete de pilasAntes de cargar el paquete de pilas
Antes de cargar el paquete de pilas
de Ni-Cd sáquelo del vehículo.de Ni-Cd sáquelo del vehículo.
de Ni-Cd sáquelo del vehículo.de Ni-Cd sáquelo del vehículo.
de Ni-Cd sáquelo del vehículo.
El paquete de pilas de Ni-Cd debeEl paquete de pilas de Ni-Cd debe
El paquete de pilas de Ni-Cd debeEl paquete de pilas de Ni-Cd debe
El paquete de pilas de Ni-Cd debe
ser cargado bajo la supervisión de unser cargado bajo la supervisión de un
ser cargado bajo la supervisión de unser cargado bajo la supervisión de un
ser cargado bajo la supervisión de un
adulto.adulto.
adulto.adulto.
adulto.
No use ningún otro tipo de pilas,No use ningún otro tipo de pilas,
No use ningún otro tipo de pilas,No use ningún otro tipo de pilas,
No use ningún otro tipo de pilas,
excepto las especificadas.excepto las especificadas.
excepto las especificadas.excepto las especificadas.
excepto las especificadas.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
Compruebe las pilas periódicamenteCompruebe las pilas periódicamente
Compruebe las pilas periódicamenteCompruebe las pilas periódicamente
Compruebe las pilas periódicamente
para detectar posibles fugas.para detectar posibles fugas.
para detectar posibles fugas.para detectar posibles fugas.
para detectar posibles fugas.
No deje las pilas gastadas en el juguete.No deje las pilas gastadas en el juguete.
No deje las pilas gastadas en el juguete.No deje las pilas gastadas en el juguete.
No deje las pilas gastadas en el juguete.
No trate nuncar de cargar pilas noNo trate nuncar de cargar pilas no
No trate nuncar de cargar pilas noNo trate nuncar de cargar pilas no
No trate nuncar de cargar pilas no
recargables.recargables.
recargables.recargables.
recargables.
No haga cortocircuitos en losNo haga cortocircuitos en los
No haga cortocircuitos en losNo haga cortocircuitos en los
No haga cortocircuitos en los
terminales de las pilas.terminales de las pilas.
terminales de las pilas.terminales de las pilas.
terminales de las pilas.
12
Por favor, proceda según la secuencia
mostrada aquí.
Compruebe para cerciorarse que el paquete de pilas
esté INSTALADO en la pocisión CORRECTA.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
z
z
z
**
**
*
nn
nn
n
pp
pp
p
oo
oo
o
INSTALACIÓN DE LAS BATERÍASINSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS
INSTALACIÓN DE LAS BATERÍASINSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS
INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS
TransmisorTransmisor
TransmisorTransmisor
Transmisor Para sacar la tapa de las pilas, pulse en el punto marcado "OPEN
(Abrir)" y tire la tapa hacia abajo.
1 pila de 9 V
(006P)6F22
Tapa de la batería
Inserte la batería asegurándose
que los polos + y - de ella estén en
la posición correcta.
Al instalar el paquete de pilas
cerciórese que el
insterruptor del vehículo esté en la
pocisión "OFF" (Desconec-
tado)".
Al terminar de jugar saque todas
las pilas del vehículo y la del
transmisor.
VehículoVehículo
VehículoVehículo
Vehículo
FUNCIONAMIENTOFUNCIONAMIENTO
FUNCIONAMIENTOFUNCIONAMIENTO
FUNCIONAMIENTO
1. Energice el vehículo pasando el interruptor a la
posición "ON (Conectado)".
2. Maneje el vehículo mediante el transmisor.
3. Al terminar de jugar desenergice el vehículo
pasando el interruptor a la posición "OFF (Desco-
nectado)".
4. Saque la pila del vehículo y la del transmisor.
Palanca de alineación
de la dirección
Al conectar los conectores entre ellos, asegúrese que elAl conectar los conectores entre ellos, asegúrese que el
Al conectar los conectores entre ellos, asegúrese que elAl conectar los conectores entre ellos, asegúrese que el
Al conectar los conectores entre ellos, asegúrese que el
interruptor del vehículo esté en la posición «OFFinterruptor del vehículo esté en la posición «OFF
interruptor del vehículo esté en la posición «OFFinterruptor del vehículo esté en la posición «OFF
interruptor del vehículo esté en la posición «OFF
(Desconectado)».(Desconectado)».
(Desconectado)».(Desconectado)».
(Desconectado)».
Para abrir, empuje y deslice.Para abrir, empuje y deslice.
Para abrir, empuje y deslice.Para abrir, empuje y deslice.
Para abrir, empuje y deslice.
Levante la tapa de las pilas.Levante la tapa de las pilas.
Levante la tapa de las pilas.Levante la tapa de las pilas.
Levante la tapa de las pilas.
Una los conectores del paquete de pilas de NI-Una los conectores del paquete de pilas de NI-
Una los conectores del paquete de pilas de NI-Una los conectores del paquete de pilas de NI-
Una los conectores del paquete de pilas de NI-
CD o NI-MH y el vehículo.CD o NI-MH y el vehículo.
CD o NI-MH y el vehículo.CD o NI-MH y el vehículo.
CD o NI-MH y el vehículo.
Vuelva a colocar la tapa de las pilas.Vuelva a colocar la tapa de las pilas.
Vuelva a colocar la tapa de las pilas.Vuelva a colocar la tapa de las pilas.
Vuelva a colocar la tapa de las pilas.
Paquete de pilas de
NI-CD (4,8 V)o NI-MH
Tapa de las pilas
Conmutador de conexión
(ON) desconexión (OFF)
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
13
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
z
z
TransmisorTransmisor
TransmisorTransmisor
Transmisor
AVANCE
IZQUIERDA/
TRANSMISOR QUE AHORRA
ENERGÍA
(Para evitar pérdidas innecesarias
de energía)
La energía del transmisor se
conecta automáticamente cuando
se acciona el mando de control de
la velocidad ya sea llevándolo a la
posición de avance o de retroceso.
Si se pasa a la posición neutral, la
energía del transmisor se desco-
necta. Cuando la energía del
transmisor está desconectada, el
vehículo puede sufrir
interferencias de otros transmiso-
res y comenzar a moverse
erráticamente.
VehículoVehículo
VehículoVehículo
Vehículo
NOTAS:
Seleccione un LUGAR SEGURO para hacer funcionar el
vehículo. No lo conduzca en las calles. Evite la conducción
en ARENA o por charcos de AGUA. Estos sitios pueden
producir disminución del desempeño del vehículo. Revise la
superficie hacia adelante y observe que no existan obstáculos.
El receptor de ondas de radio de su vehículo y el transmisor
son instrumentos sensibles. No deje durante largos períodos
de tiempo el Vehículo ni el Transmisor cerca de fuentes de
CALOR o bajo la LUZ DIRECTA DEL SOL.
Evite dejar el Vehículo o el Transmisor a la INTEMPERIE
DURANTE LA NOCHE, EL ROCÍO DE LA NOCHE ES DAÑI-
NO PARA EL MECANISMO INTERIOR.
DETENCIÓNDETENCIÓN
DETENCIÓNDETENCIÓN
DETENCIÓN
NEUTRAL
RETROCESO
AJUSTE DE LA DIRECCIÓN
Ajuste la palanca de alineación de la
dirección, ubicada en la parte
inferior del vehículo, cuando éste no
corre derecho.
Palanca de alinea-
ción de la dirección
BOTÓN DE CONTROL
DE LA VELOCIDAD BOTÓN DE CONTROL
DE LA DIRECCIÓN
DERECHA
RECTO/
Puede controlar el vehículo una distancia
mayor manteniendo el transmisor elevado y
la antena extendida en posición vertical.
Cuando el vehículo disminuye su velocidad
o comienza a moverse errá
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
REGLAS DE SEGURIDAD DURANTE EL FUNCIONAMIENTOREGLAS DE SEGURIDAD DURANTE EL FUNCIONAMIENTO
REGLAS DE SEGURIDAD DURANTE EL FUNCIONAMIENTOREGLAS DE SEGURIDAD DURANTE EL FUNCIONAMIENTO
REGLAS DE SEGURIDAD DURANTE EL FUNCIONAMIENTO
14
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español
INTERFERENCIA DE RADIO: A veces la interferencia provocada por líneas de alta
tensión, transformadores de alta tensión, cierto tipos de edificios, muros de concreto o
lugares estrechos en los cuales las señales de radio pueden ser DISPERSADAS,
IMPIDIENDO que el vehículo reciba una BUENA SEÑAL DE RADIO, lo que produce
respuestas erráticas o pérdida de control del vehículo. Si encuentra este tipo de
comportamiento o pérdida de control del vehículo, CÄMBIESE A UN SITIO DIFEREN-
TE. También habrá INTERFERENCIA si otro vehículo controlado por radio o un
transmisor de banda ciudadana están funcionando en las vecindades usando la MISMA
FRECUENCIA de radio.
EL FCC DESEA QUE USTED SEPA QUEEL FCC DESEA QUE USTED SEPA QUE
EL FCC DESEA QUE USTED SEPA QUEEL FCC DESEA QUE USTED SEPA QUE
EL FCC DESEA QUE USTED SEPA QUE
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas del FCC. Su operación estáEste dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas del FCC. Su operación está
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas del FCC. Su operación estáEste dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas del FCC. Su operación está
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas del FCC. Su operación está
sujeta a las siguientes dos condiciones:sujeta a las siguientes dos condiciones:
sujeta a las siguientes dos condiciones:sujeta a las siguientes dos condiciones:
sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1)(1)
(1)(1)
(1) Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial.Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial.
Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial.Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial.
Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial.
(2)(2)
(2)(2)
(2) Este dispositivo acepta cualquier interferencia recibida, incluyendo interferenciaEste dispositivo acepta cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia
Este dispositivo acepta cualquier interferencia recibida, incluyendo interferenciaEste dispositivo acepta cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia
Este dispositivo acepta cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia
que puede provocar operaciones indeseadas.que puede provocar operaciones indeseadas.
que puede provocar operaciones indeseadas.que puede provocar operaciones indeseadas.
que puede provocar operaciones indeseadas.
Su vehículo R/C (controlado por radio) puede causar interferencia de TV o radio,Su vehículo R/C (controlado por radio) puede causar interferencia de TV o radio,
Su vehículo R/C (controlado por radio) puede causar interferencia de TV o radio,Su vehículo R/C (controlado por radio) puede causar interferencia de TV o radio,
Su vehículo R/C (controlado por radio) puede causar interferencia de TV o radio,
incluso en caso que esté operado propiamente.incluso en caso que esté operado propiamente.
incluso en caso que esté operado propiamente.incluso en caso que esté operado propiamente.
incluso en caso que esté operado propiamente.
Para determinar si es su vehículo R/C el que está provocando la interferencia,Para determinar si es su vehículo R/C el que está provocando la interferencia,
Para determinar si es su vehículo R/C el que está provocando la interferencia,Para determinar si es su vehículo R/C el que está provocando la interferencia,
Para determinar si es su vehículo R/C el que está provocando la interferencia,
desconecte su vehículo R/C.desconecte su vehículo R/C.
desconecte su vehículo R/C.desconecte su vehículo R/C.
desconecte su vehículo R/C.
Si la interferencia desaparece, su vehículo R/C está causando la interferencia.Si la interferencia desaparece, su vehículo R/C está causando la interferencia.
Si la interferencia desaparece, su vehículo R/C está causando la interferencia.Si la interferencia desaparece, su vehículo R/C está causando la interferencia.
Si la interferencia desaparece, su vehículo R/C está causando la interferencia.
Trate de eliminar la interferencia mediante:Trate de eliminar la interferencia mediante:
Trate de eliminar la interferencia mediante:Trate de eliminar la interferencia mediante:
Trate de eliminar la interferencia mediante:
zz
zz
zMoviendo su vehículo R/C lejos del receptor afectado.Moviendo su vehículo R/C lejos del receptor afectado.
Moviendo su vehículo R/C lejos del receptor afectado.Moviendo su vehículo R/C lejos del receptor afectado.
Moviendo su vehículo R/C lejos del receptor afectado.
zz
zz
zTenga contacto con su distribuidor local para solicitar consejos.Tenga contacto con su distribuidor local para solicitar consejos.
Tenga contacto con su distribuidor local para solicitar consejos.Tenga contacto con su distribuidor local para solicitar consejos.
Tenga contacto con su distribuidor local para solicitar consejos.
Si no puede eliminar la interferencia, el FCC requiere que usted deje de usar suSi no puede eliminar la interferencia, el FCC requiere que usted deje de usar su
Si no puede eliminar la interferencia, el FCC requiere que usted deje de usar suSi no puede eliminar la interferencia, el FCC requiere que usted deje de usar su
Si no puede eliminar la interferencia, el FCC requiere que usted deje de usar su
vehículo R/C.vehículo R/C.
vehículo R/C.vehículo R/C.
vehículo R/C.
El sello RBRCä colocado en el paquete de pilas de niquelEl sello RBRCä colocado en el paquete de pilas de niquel
El sello RBRCä colocado en el paquete de pilas de niquelEl sello RBRCä colocado en el paquete de pilas de niquel
El sello RBRCä colocado en el paquete de pilas de niquel
cadmio indica que Nikko America está participandocadmio indica que Nikko America está participando
cadmio indica que Nikko America está participandocadmio indica que Nikko America está participando
cadmio indica que Nikko America está participando
voluntariamente en un programa de la industria que recupera yvoluntariamente en un programa de la industria que recupera y
voluntariamente en un programa de la industria que recupera yvoluntariamente en un programa de la industria que recupera y
voluntariamente en un programa de la industria que recupera y
recicla estas pilas al final de su vida útil. El programa RBRCrecicla estas pilas al final de su vida útil. El programa RBRC
recicla estas pilas al final de su vida útil. El programa RBRCrecicla estas pilas al final de su vida útil. El programa RBRC
recicla estas pilas al final de su vida útil. El programa RBRC
es una alternativa conveniente a eliminar las pilas tirándolas ales una alternativa conveniente a eliminar las pilas tirándolas al
es una alternativa conveniente a eliminar las pilas tirándolas ales una alternativa conveniente a eliminar las pilas tirándolas al
es una alternativa conveniente a eliminar las pilas tirándolas al
basurero o entregarlas al servicio de recolección municipal, lobasurero o entregarlas al servicio de recolección municipal, lo
basurero o entregarlas al servicio de recolección municipal, lobasurero o entregarlas al servicio de recolección municipal, lo
basurero o entregarlas al servicio de recolección municipal, lo
que es ilegal en ciertas zonas.que es ilegal en ciertas zonas.
que es ilegal en ciertas zonas.que es ilegal en ciertas zonas.
que es ilegal en ciertas zonas.
El pago que hace Nikko America a RBRC le facilita dejar losEl pago que hace Nikko America a RBRC le facilita dejar los
El pago que hace Nikko America a RBRC le facilita dejar losEl pago que hace Nikko America a RBRC le facilita dejar los
El pago que hace Nikko America a RBRC le facilita dejar los
paquetes de pilas gastadas en los negocios que venden pilaspaquetes de pilas gastadas en los negocios que venden pilas
paquetes de pilas gastadas en los negocios que venden pilaspaquetes de pilas gastadas en los negocios que venden pilas
paquetes de pilas gastadas en los negocios que venden pilas
de niquel cadmio de reemplazo.de niquel cadmio de reemplazo.
de niquel cadmio de reemplazo.de niquel cadmio de reemplazo.
de niquel cadmio de reemplazo.
Puede también tener contacto con su centro de reciclado localPuede también tener contacto con su centro de reciclado local
Puede también tener contacto con su centro de reciclado localPuede también tener contacto con su centro de reciclado local
Puede también tener contacto con su centro de reciclado local
para obtener mayor información sobre el lugar al que debepara obtener mayor información sobre el lugar al que debe
para obtener mayor información sobre el lugar al que debepara obtener mayor información sobre el lugar al que debe
para obtener mayor información sobre el lugar al que debe
llevar su paquete de pilas gastado.llevar su paquete de pilas gastado.
llevar su paquete de pilas gastado.llevar su paquete de pilas gastado.
llevar su paquete de pilas gastado.
RBRC es una marca registrada de la Corporación deRBRC es una marca registrada de la Corporación de
RBRC es una marca registrada de la Corporación deRBRC es una marca registrada de la Corporación de
RBRC es una marca registrada de la Corporación de
Reciclado de Pilas Recargables.Reciclado de Pilas Recargables.
Reciclado de Pilas Recargables.Reciclado de Pilas Recargables.
Reciclado de Pilas Recargables.
Advertencia a los padres:Advertencia a los padres:
Advertencia a los padres:Advertencia a los padres:
Advertencia a los padres:
Manténgalo fuera del alcance de niños menores de 36 meses
ya que corren el peligro de lastimarse.
Precaución:Precaución:
Precaución:Precaución:
Precaución:
Limpieza y mantenimiento:Limpieza y mantenimiento:
Limpieza y mantenimiento:Limpieza y mantenimiento:
Limpieza y mantenimiento:
Este vehiculo de juguete necesita mantenimiento y limpieza periódicos.
El cargador de las pilas de Ni-Cd necesita inspección periódica para
detectar cualquier tipo de daño en los conductores, enchufes, caja exterior y otras
partes. Si existe algún tipo de daño, no use el cargador hasta que este completamente
reparado.
EspañolEspañol
EspañolEspañol
Español

Navigation menu