PARROT DRONES SKC2 Remote control for drone User Manual

PARROT DRONE SAS Remote control for drone

User Manual

Download: PARROT DRONES SKC2 Remote control for drone User Manual
Mirror Download [FCC.gov]PARROT DRONES SKC2 Remote control for drone User Manual
Document ID3077114
Application ID0BJ3s36ZpXuS45A2txYhmw==
Document DescriptionUser Manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize321.75kB (4021916 bits)
Date Submitted2016-07-26 00:00:00
Date Available2017-01-22 00:00:00
Creation Date2016-07-22 14:26:34
Producing SoftwareAdobe PDF Library 15.0
Document Lastmod2016-07-22 14:47:44
Document TitleUser Manual
Document CreatorAdobe InDesign CC 2015 (Windows)

QUICK START GUIDE
GUIDE D’UTILISATION RAPIDE
GUÍA DE UTILIZACIÓN RÁPIDA
SCHNELLSTART-ANLEITUNG
GUIDA DI RIFERIMENTO RAPIDO
BEKNOPTE GEBRUIKSHANDLEIDING
GUIA DE UTILIZAÇÃO RÁPIDA
‫دليل المســتخدم المختصر‬
English........................................5
Français................................... 26
Español.................................... 47
Deutsch................................... 68
Italiano .................................... 89
Nederlands............................ 109
Português.............................. 129
................................ 149
ENGLISH
PRESENTATION
OF THE PARROT BEBOP 2
Micro-USB port
On/Off
button
Battery
Camera
PRESENTATION
OF THE PARROT
SKYCONTROLLER 2
Antenna
Location
of the
smartphone
and tablet
holder
On/Off
button
Settings
Return
home
Take off/
Land
During flight:
take a photo
Settings: Confirm
During flight: start/stop video
recording
Settings: return
ENGLISH
Change the display mode
on the application
Set the camera
exposure
USB port
Vertical orientation
of the camera
Switch to direct view
or immersive view
PRESENTATION OF
PARROT COCKPITGLASSES
Drawer for
smartphone
Parrot Cockpitglasses are used with the Parrot Skycontroller
or the Parrot Skycontroller 2.
Parrot Cockpitglasses are compatible with the following phones:
• Samsung Galaxy S®7
• iPhone 6s Plus
• Samsung Galaxy S®6
• iPhone 6s
• Samsung Galaxy S 5
• iPhone 6 Plus
®
• Samsung Galaxy Note®5
• iPhone 6
• Samsung Galaxy Note 4
• LG G4
• Samsung Galaxy Note®3
• LG G3
• Nexus 5
• HTC One M8
®
Never leave Parrot Cockpitglasses in the sun when
not in use. This could damage your phone.
ENGLISH
BEFORE GETTING
STARTED
Before use, refer to the Battery section in the General
Information category.
CHARGING THE PARROT
BEBOP 2’S BATTERY
1. Select the adapter (supplied) corresponding to your
country and connect it to the charger.
2. Connect the charging cable (supplied) to the charger.
3. Connect the battery to the charging cable and plug
the charger into an available power outlet.
The indicator light is red during charging and then turns
green when the battery is charged. The battery charging
time is about 55 minutes. Flight time is approximately
25 minutes.
CHARGING THE PARROT
SKYCONTROLLER 2’S BATTERY
1. Select the adapter for your country and attach it to
the charger.
2. Connect the Parrot Skycontroller 2 to the charger,
and then plug the charger into the mains. The charge
time is approximately 1 hour 40 minutes for 4 hours
of use.
INSTALLING THE PROPELLERS
Install, then lock the propellers onto the motors of the
Bebop 2 as indicated in (1 diagram) using the supplied
propeller mounting tool (2 diagram). Please note that
the propellers are not interchangeable, and must be
installed correctly before operation.
10
INSTALLING THE PROPELLERS
ENGLISH
Install, then lock the propellers onto the motors of the
Bebop 2 as indicated in (1 diagram) using the supplied
propeller mounting tool (2 diagram). Please note that
the propellers are not interchangeable, and must be
installed correctly before operation.
DOWNLOAD THE FREEFLIGHT PRO
APPLICATION
Login to the App Store® or Google PlayTM and download
the free FreeFlight Pro application to your smartphone
or tablet.
11
CONNECTING TO THE
PARROT BEBOP 2
CONNECT THE PARROT
SKYCONTROLLER 2 TO YOUR
PARROT BEBOP 2
1. Place the Parrot Bebop 2 on a flat surface.
2. Turn on your Parrot Bebop 2.
3. Press the Parrot Skycontroller 2’s On/Off button to
turn it on.
4. Wait until the warning light is a steady green.
>>You are connected to the drone, and you can fly it.
CONNECTING YOUR PARROT
SKYCONTROLLER 2 TO YOUR
SMARTPHONE
1. Screw the smartphone holder onto the Parrot
Skycontroller 2.
12
B
ENGLISH
 ou can rotate the holder to fit your smartphone’s
dimensions. To do this, press on it and rotate it
to the right.
2. Press the right button on the holder to fully open it.
3. Position your smartphone on the holder.
4. Tighten the holder on your smartphone.
5. Turn on the Parrot Skycontroller 2 and your drone.
6. Using your smartphone’s USB cable, connect your
smartphone to the Parrot Skycontroller 2’s USB port.
>>The FreeFlight Pro application starts automatically.
You are connected.
13
USE THE PARROT
COCKPITGLASSES WITH A
PARROT SKYCONTROLLER 2
1. Connect your Parrot Skycontroller 2 to your drone.
2. Pull out the drawer on your Parrot Cockpitglasses.
3. Open the drawer.
4. Pass your smartphone’s USB cable through the
opening in the drawer.
14
ENGLISH
5.Plug one end of your smartphone’s USB cable into the
Parrot Skycontroller 2 and the other end into your
smartphone.
>>The FreeFlight Pro application will launch automatically on your smartphone.
6. In the FreeFlight Pro application, go to Fly & Film >
Settings > Display > FPV mode and press Enable.
>>FPV mode launches on your smartphone.
7. Centre your smartphone in relation to the dots on the
drawer and block it on the central part of the drawer.
GPS
GPS
40 %
0.0 m/s
0.0 m/s
0.000...
0.000...
40 %
8.Close the drawer and slide it into the Parrot
Cockpitglasses.
15
9. A
 djust the strap of the Parrot Cockpitglasses on your
head.
Note : Use the Parrot Skycontroller 2 to edit the
FreeFlight Pro application’s settings when you are
wearing Parrot Cockpitglasses.
TAKING OFF
Press the
button on the Parrot Skycontroller 2.
>>The Parrot Bebop 2 takes off and stabilises at 2
meters above the ground waiting for a command.
FPV MODE
Use See Through mode to see through the camera of your
smartphone when you are wearing Parrot Cockpitglasses.
Press the right trigger on the Parrot
Skycontroller 2 to switch from immersive view
to See Through.
There are several display mode in Freeflight
Pro application:
• Radar : Information about your Parrot
Bebop 2 position.
• Telemetry : Distance
between the pilot and the
Parrot Bebop 2, altitude
of the drone…
16
• Full Screen : Live video
streaming from the front camera of
the Parrot Bebop 2 without any other
information.
LEFT CONTROL
RIGHT CONTROL
Go up
Go forward
Go down
Move right
Rotate left
Go backward
Rotate right
ENGLISH
FLYING
Move left
17
RETURN HOME
To make the Parrot Bebop 2 return to its starting point,
press the
button on the Parrot Skycontroller 2.
>>The Parrot Bebop 2 comes back towards its starting
position. Once the Parrot Bebop 2 reaches its starting point, it remains at 2 meters above the ground.
Make sure you are in an open environment.
LANDING
To land the Parrot Bebop 2, press the
Parrot Skycontroller 2.
>> The Parrot Bebop 2 lands.
18
button on the
ENGLISH
WARNING LIGHT
INDICATIONS
PARROT SKYCONTROLLER 2
The Parrot Skycontroller
2 is trying to connect to a
drone.
> Make sure your drone
is on.
Or
Flashing
red light
The battery of the Parrot
Skycontroller 2 or your
drone is low.
> Recharge the battery.
Or
The Parrot Skycontroller
2 has detected a problem
with the drone.
> Go to the Support
section on
www.parrot.com.
Steady
green light
The Parrot Skycontroller 2
is connected to the drone.
> You can fly the drone.
19
PARROT BEBOP 2
20
Steady
red
Normal state.
Slowly
blinking red
The Parrot Bebop 2
is booting up.
Quickly
blinking red
A motor error is
detected. To locate the
defective motor:
In FreeFlight Pro, go to
Fly & Film > Settings >
Motor information.
>The screen indicates
the defective motor.
Ensure the propeller
is not blocked or
damaged.
GENERAL INFORMATION
ENGLISH
ACCESSORIES AND SPARE PARTS
Accessories and spare parts are available from your Parrot retailer or on
www.parrot.com.
PRECAUTIONS FOR USE AND MAINTENANCE
PARROT SKYCONTROLLER 2
The Parrot Skycontroller 2 is intended to fly the Bebop Drone, the Parrot Bebop
2 and the Parrot Disco and is not suitable for children under 14 years of age.
Check the list of drones that are compatible with the Parrot Skycontroller 2 in
the Support section on www.parrot.com.
Only use accessories specified by Parrot Drone SAS.
If sand or dust gets into the Parrot Skycontroller 2, it may be irreparably damaged and no longer function correctly.
Do not expose the Parrot Skycontroller 2 to rain or sun for an extended period.
Do not use this device near liquids.
Risk of ingestion of small objects. The packaging is not part of the product and
must be discarded as a safety measure.
PARROT COCKPITGLASSES
This device is not a toy. Only use the Parrot Cockpitglasses when you are flying
a Parrot drone.
Do not disassemble, change or repair your Parrot Cockpitglasses yourself.
Make sure you are not close to people, objects, stairs, balconies, windows, furniture or any other item that you might hit when using the Parrot Cockpitglasses
or immediately after their use. Do not hold sharp or dangerous objects when
using Parrot Cockpitglasses.
Never wear Parrot Cockpitglasses in situations that require your attention, such
as when walking, riding a bicycle or driving.
Ensure that the Parrot Cockpitglasses fit comfortably and securely on your
head, and that the image is sharp and not doubled.
Do not use Parrot Cockpitglasses when you are tired, sleep-deprived, under
the influence of alcohol or drugs, if you suffer from headaches or digestive problems, if you are suffering from emotional stress or anxiety, or if you have a cold,
migraines or an earache, as this may increase the side effects.
Do not use Parrot Cockpitglasses when you are in a vehicle in motion, such as a
car, bus or train, as this may increase the side effects.
Do not wear Parrot Cockpitglasses if the smartphone is not attached to it.
Only use accessories specified by Parrot.
If sand or dust gets into the Parrot Cockpitglasses, they may be irreparably damaged and no longer function correctly.
Do not leave the Parrot Cockpitglasses in the rain and do not expose them to
sun for extended periods.
Do not use this device near liquids.
Risk of ingestion of small objects. The packaging is not part of the product and
must be discarded as a safety measure.
PARROT BEBOP 2
The internal memory for video recording is limited to 29 minutes.
The Parrot Bebop 2 is not suitable for children under 14 years of age.
21
The Parrot Bebop 2 is a model aircraft designed for recreational and leisure
purposes. The pilot must always maintain direct visual contact with the Parrot
Bebop 2 and monitor its trajectory. The Parrot Bebop 2 must be used in accordance with the civil aviation regulations in your country. You should only use
the Parrot Bebop 2 in open spaces so that you can ensure the safety of people,
animals and property at all times. There are some public places such as train
stations, airports, etc., and roads where you may not be permitted to use your
Parrot Bebop 2.
During flight, the propellers of the Parrot Bebop 2 can cause injury to people
and damage property.
Do not touch the Parrot Bebop 2 while it is in flight! Wait until the propellers
have completely stopped before handling the Parrot Bebop 2.
Only use accessories specified by the manufacturer.
Irreversible damage may be caused if sand or dust get into the Parrot Bebop 2.
Should this occur, your drone may not function as intended.
Do not use the Parrot Bebop 2 in adverse weather conditions such as rain,
strong winds, and snow, or in poor visibility conditions, for example, at night.
Keep the Parrot Bebop 2 away from high voltage power lines, buildings or any
other potentially dangerous areas.
Do not use this device near liquids. Do not land the Parrot Bebop 2 on water or
any wet surface as this may cause irreversible damage.
Avoid subjecting the Parrot Bebop 2 to any sudden significant changes in altitude. Do not leave the Parrot Bebop 2 in sunlight.
Risk of ingestion of small parts. The packaging is not part of the product and
should be disposed of for safety reasons.
RISK OF SEIZURES (PARROT COCKPITGLASSES)
For some people (about 1 in 4,000), strong light stimulation or a rapid succession of images can cause severe dizziness, convulsions, epileptic seizures or a
feeling of faintness, which can occur when watching television, playing video
games or during a virtual reality experience, even if they have never felt such
discomfort before or have no history of convulsions or epileptic seizures. These
types of ailments are more common in children and young adults under the
age of 20. Anyone who has suffered seizures, a loss of consciousness or other
symptoms related to epilepsy should consult a doctor before using Parrot
Cockpitglasses.
CHILDREN (PARROT COCKPITGLASSES)
Parrot Cockpitglasses should not be used by children under the age of 14.
Adults should supervise children (14 years of age or over) who use or have used
Parrot Cockpitglasses to ensure the absence of symptoms such as those described above, and should limit the duration of use of Parrot Cockpitglasses by
children and impose breaks.
WARNING REGARDING PRIVACY AND RESPECT FOR IMAGES
OF PROPERTY
22
Recording and broadcasting an individual’s image without their permission may
constitute an invasion of privacy and you may be held liable. Ask permission
before filming people, especially if you intend to keep your recordings and/
or broadcast them. Do not broadcast degrading images which may affect an
individual’s reputation or dignity.
Recording and broadcasting the image of property without permission from
ENGLISH
its owner and or any third party holding intellectual property rights on the property may constitute a violation of the property’s image rights and you may be
held liable. Ask permission from its owner and/or any third party with ownership
rights.
BATTERY (PARROT SKYCONTROLLER 2/PARROT BEBOP 2)
WARNING: Failure to follow all the instructions may result in serious injury, irreparable damage to the battery and may cause a fire, smoke or explosion.
Always check the battery’s condition before charging or using it. Replace the
battery if it has been dropped, or in case of odour, overheating, discolouration,
deformation or leakage. Never use anything other than the approved LiPo charger to charge the battery. Always use a balancing charger for LiPo cells or a LiPo
cell balancer. It is recommended that you do not to use any other charger than
the one provided with the product. Never trickle charge or charge under 2.5 V
per cell. The battery temperature must never exceed
60 °C (140 °F) otherwise the battery could be damaged or ignite. Never charge
on a flammable surface, near flammable products or inside a vehicle (preferably
place the battery in a non-flammable and non-conductive container). Never
leave the battery unattended during the charging process. Never disassemble
or modify the housing’s wiring, or puncture the cells. Always ensure that the
charger output voltage corresponds to the voltage of the battery. Do not short
circuit the batteries. Never expose the LiPo battery to moisture or direct sunlight, or store it in a place where temperatures could exceed 60 °C (car in the
sun, for example). Always keep it out of reach of children.
WARRANTY
For the warranty conditions, please read the Terms and Conditions of sale of the
retailer where you purchased the Parrot Skyconctroller 2/Parrot Cockpitglasses/
Parrot Bebop 2.
HOW TO RECYCLE THIS PRODUCT
This symbol on the product or its documentation indicates that it must
not be disposed of with household waste. Uncontrolled waste disposal
may harm the environment or human health. Please separate your device
from other types of waste to recycle it responsibly. This will help to foster
the sustainable re-use of material resources. We invite you to contact your retailer or inquire at your local town hall to find out where and how the Parrot Skycontroller 2 /Parrot Cockpitglasses/Parrot Bebop 2 can be recycled.
DECLARATION OF CONFORMITY UE
(PARROT SKYCONTROLLER 2)
This device can be used in: DE, AT, BE, BG, CY, HR, DK, ES, EE, FI, FR, GR, HU,
IR, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, CZ, RO, GB, SK, SI, SE.
Parrot DRONES, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, hereby declares
that it is solely responsible for the compliance of the product described in this
user guide with technical standards, EN 301489-17, EN300328, EN71-1, EN712, EN71-3, EN62115, EN 50566: 2013 (SAR) under the provisions of the Radio
Equipment Directive (RED) 2014/53/EU and the General Product Safety Directive 2014/35/EU. http://www.parrot.com/uk/ce/?skycontroller-2
DECLARATION OF CONFORMITY UE (PARROT BEBOP 2)
his equipment may be operated in: DE, AT, BE, BG, CY, HR, DK, ES, EE, FI, FR,
23
GR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, CZ, RO, GB, SK, SI, SE.
The restriction concerns only the first sub-band of the 5 GHz band (5150-5250
MHz) for an outdoor use within the member states of the European Union.
Parrot Drones SAS, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, declare under
their sole responsibility that the product described in this user guide complies
with technical standards EN 301489-1, EN 301489-3, EN 301489-17, EN 62311,
EN300328, EN301893, EN300 440-2, EN71-1, EN71-2, EN62115, EN50581 following the provision of the Radio Equipment, Telecommunication Equipment
directive (1999/5/EC R&TTE), and of the General Safety directive (2001/95/EC)
and of ROHS directive 2011/65/EC. http://www.parrot.com/uk/ce/?bebop-2
DECLARATION OF CONFORMITY IN USA/CANADA
(PARROT BEBOP 2/PARROT SKYCONTROLLER 2)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B Digital Device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules / with Industry Canada
Licence-exempt RSS standard(s). These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the distance between the equipment and
receiver. Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help.
This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules / with Industry Canada Licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two
conditions: This equipment may not cause harmful interference.
This equipment must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Modifications not authorized by the manufacturer may void the user’s authority
to operate this device.
Caution: Exposure to Radio Frequency Radiation
The installer of this radio equipment must ensure that the antenna is located or
pointed such that it does not emit RF field in excess of Health Canada limits for
the general population; consult Safety Code 6, obtainable from Health Canada’s website at http://www.hc-sc.gc.ca
The user is required to apply for Localised Radiocomm Station Licence in Singapore. Applicants can apply online for the Localised Radio-communication
Station Licence through www.business.gov.sg/licences.
FCC
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
24
ENGLISH
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES AND INDUSTRY
CANADA LICENSE-EXEMPT RSS STANDARD(S).
Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation of the device.
TRADEMARKS
Parrot Skycontroller, Parrot Cockpitglasses, Bebop Drone as well as their respective logos are trademarks of Parrot Drones SAS.
Parrot and the Parrot logos are trademarks of Parrot S.A.
iPhone is a trademark of Apple Inc., registered in the USA and other countries.
App Store is a trademark of Apple Inc.
Google Play is a trademark of Google Inc.
Samsung, Galaxy S and Galaxy Note are registered trademarks of Samsung
Electronics.
LG and G4 are trademarks or registered trademarks of LG Electronics, Inc.
HTC One is a commercial brand of HTC Corporation.
Google Play and Google Maps are trademarks of Google Inc.
Wi-Fi® is a registered trademark of Wi-Fi Alliance®
All other trademarks mentioned in this guide are the property of their respective owners.
MANUFACTURER INFORMATION
The Parrot Bebop 2/Parrot Skycontroller 2/Parrot Cockpitglasses is manufactured by: PARROT DRONES SAS - 174 Quai de Jemmapes - 75010 Paris (France)
- Corporate and Trade Register Paris 808 408 074
www.parrot.com
25
PRÉSENTATION
DU PARROT BEBOP 2
Port micro-USB
Switch On/Off
Voyant lumineux
Batterie
Caméra
26
PRÉSENTATION
DU PARROT
SKYCONTROLLER 2
Antenne
FRANÇAIS
Emplacement du
support
pour
smartphone
Bouton
On/Off
Réglages
Retour
au point
de départ
Décoller/
Atterrir
Pendant le vol :
prendre une photo
Dans le menu
paramètres : valider
Pendant le vol : démarrer/arrêter
l’enregistrement vidéo
Dans le menu paramètres : retour
27
Modifier le mode
d’affichage sur
l’application.
Régler l’exposition
de la caméra
Port USB
Orientation
verticale de
la caméra
Passer en vue directe ou
en vue immersive
28
PRÉSENTATION DES
PARROT COCKPITGLASSES
FRANÇAIS
Tiroir pour
le smartphone
Les Parrot Cockpitglasses s’utilisent avec le Parrot
Skycontroller ou le Parrot Skycontroller 2.
Les Parrot Cockpitglasses sont compatibles avec les
téléphones suivants :
• Samsung Galaxy S®7
• iPhone 6s Plus
• Samsung Galaxy S®6
• iPhone 6s
• Samsung Galaxy S 5
• iPhone 6 Plus
®
• Samsung Galaxy Note®5
• iPhone 6
• Samsung Galaxy Note 4
• LG G4
• Samsung Galaxy Note®3
• LG G3
• Nexus 5
• HTC One M8
®
Ne laissez jamais les Parrot Cockpitglasses au soleil
lorsque vous ne les utilisez pas. Cela pourrait
endommager votre téléphone.
29
AVANT DE COMMENCER
Avant toute utilisation, référez-vous au paragraphe
Batterie dans la rubrique Informations Générales.
CHARGER LA BATTERIE DU
PARROT BEBOP 2
1. Sélectionnez la prise (fournie) correspondante à votre
pays et insérez-la sur le chargeur.
2. Connectez le câble fourni au chargeur.
3. Branchez la batterie au câble du chargeur puis
branchez le chargeur sur le secteur.
Le voyant lumineux est rouge pendant la charge puis
passe au vert lorsque la batterie est chargée. Le temps
de charge de la batterie est d’environ 55 minutes. Le
temps de vol est d’environ 25 minutes.
CHARGER LA BATTERIE DU
PARROT SKYCONTROLLER 2
1. Sélectionnez l’adaptateur correspondant à votre
pays et fixez-le sur le chargeur.
2. Connectez le câble du chargeur au Parrot
Skycontroller 2, puis branchez le chargeur au secteur.
Le temps de chargement est d’environ 1h40 pour 4
heures d’utilisation.
30
INSTALLER LES HÉLICES
Placez puis bloquez les hélices sur les moteurs du Parrot
Bebop 2 comme indiqué sur le (schéma 1) à l’aide de
l’outil de montage des hélices fourni (schéma 2).
FRANÇAIS
31
INSTALLER LA BATTERIE
Faites glisser la batterie du Parrot Bebop 2 jusqu’a
entendre un click. Le loquet situé à l’arrière de la batterie
doit alors être en position basse (schéma 3).
TÉLÉCHARGER L’APPLICATION
Connectez-vous sur l’App Store® ou sur Google PlayTM et
téléchargez gratuitement l’application FreeFlight Pro.
32
SE CONNECTER AU
PARROT BEBOP 2
CONNECTER LE PARROT
SKYCONTROLLER 2 À VOTRE
PARROT BEBOP 2
FRANÇAIS
1. Posez le Parrot Bebop 2 sur une surface plane.
2. Allumez votre Parrot Bebop 2.
3. Appuyez sur le bouton On/Off du Parrot Skycontroller 2
pour l’allumer.
4. Patientez jusqu’à ce que le voyant lumineux soit vert fixe.
>> Vous êtes connectés au Parrot Bebop 2, vous pouvez
le piloter.
UTILISER LE PARROT
SKYCONTROLLER 2 AVEC UN
SMARTPHONE
1. Vissez le support pour smartphone sur le Parrot
Skycontroller 2.
33
 ous pouvez faire pivoter le support pour l’adapter
aux dimensions de votre smartphone. Pour cela,
appuyez dessus et faites-le pivoter à droite.
2. Appuyez sur le bouton à droite du support pour
l’ouvrir complètement.
3. Positionnez votre smartphone sur le support.
4. Resserrez le support sur votre smartphone.
5. Allumez Parrot Skycontroller 2 et votre drone.
6. A l’aide du câble USB, connectez votre smartphone
au port USB du Parrot Skycontroller 2.
>>L’application FreeFlight Pro démarre automatiquement. Vous êtes connecté.
34
UTILISER LES PARROT
COCKPITGLASSES
1. Connectez votre Parrot Skycontroller 2 à votre drone.
2. Retirez le tiroir des Parrot Cockpitglasses.
FRANÇAIS
3. Ouvrez le tiroir.
4. Faites passer le câble USB de votre smartphone dans
l’ouverture du tiroir.
35
5. Branchez une extrémité du câble USB de votre smartphone au Parrot Skycontroller 2 et l’autre extrémité à
votre smartphone.
>	L’application FreeFlight Pro se lance automatiquement sur votre smartphone.
6. Dans l’application FreeFlight Pro, allez dans Fly &Film
> Settings > Display > Mode FPV, et appuyez sur
Activer.
> Le mode FPV se lance sur votre smartphone.
7.Centrez votre smartphone par rapport aux repères en
pointillés du tiroir, et calez-le sur la partie centrale du
tiroir.
GPS
GPS
40 %
0.0 m/s
0.0 m/s
0.000...
0.000...
40 %
8. Refermez le tiroir et glissez-le dans les Parrot
Cockpitglasses.
36
9. Ajustez la sangle des Parrot Cockpitglasses sur votre
tête.
Note : utilisez le Parrot Skycontroller 2 pour modifier
les réglages de l’application FreeFlight Pro lorsque
vous portez les Parrot Cockpitglasses.
DÉCOLLER
de votre Parrot Skycontroller 2.
FRANÇAIS
Appuyez sur le bouton
>>Le Parrot Bebop 2 décolle et se stabilise à 1 mètre
du sol en attente de commandes.
MODE FPV
Utilisez le mode Vue Directe pour voir via la caméra de
votre smartphone pendant que vous portez les Parrot
Cockpitglasses.
Pressez la gachette droite du Parrot
Skycontroller 2 pour passer de la vue
immersive à la vue directe.
Il existe différents modes d’affichage sur
l’application FreeFlight Pro :
• Radar : informations sur la position de
votre Parrot Bebop 2.
• Télémétrie : distance
entre l’utilisateur et le
Parrot Bebop 2, altitude
du Parrot Bebop...
• Plein écran : retour vidéo de la
caméra du Parrot Bebop 2 sans
autre information.
37
PILOTER
COMMANDE GAUCHE
COMMANDE DROITE
Monter
Descendre
Rotation à
droite
Rotation à
gauche
38
Avancer
Reculer
Déplacement
vers la droite
Déplacement
vers la gauche
RETOUR AU POINT
DE DÉPART
Pour faire revenir le Parrot Bebop 2 à son point de départ,
appuyez sur le bouton
du Parrot Skycontroller 2.
>>Le Parrot Bebop 2 revient vers sa position de départ.
FRANÇAIS
 ssurez-vous que vous vous trouvez dans un enviA
ronnement dégagé.
ATTERRIR
Appuyez sur le bouton
du Parrot Skycontroller 2.
>> Le Parrot Bebop 2 atterrit.
39
COMPORTEMENT
DU VOYANT LUMINEUX
PARROT SKYCONTROLLER 2
Le Parrot Skycontroller 2
tente de se connecter
à un drone.
> Assurez-vous que
votre drone est allumé.
Ou
Clignote rouge
La batterie du Parrot
Skycontroller 2 ou du
drone est faible.
> Rechargez la batterie.
Ou
Le Parrot Skycontroller 2
a détecté un problème
avec le drone.
> Rendez-vous dans
la section Support sur
www.parrot.com.
Vert fixe
40
Le Parrot Skycontroller 2
est connecté au drone.
> Vous pouvez piloter
le drone.
PARROT BEBOP 2
Vous pouvez piloter le
Parrot Bebop 2.
Rouge clignotant
lentement
Le Parrot Bebop 2 est en
cours de démarrage.
Rouge clignotant
rapidement
Une erreur moteur est
détectée. Pour
localiser le moteur
défectueux :
Dans l’application
FreeFlight Pro, allez dans
Fly & Film > Paramètres
> Information moteur.
L’écran indique le
moteur endommagé.
Vérifiez que rien ne
bloque le moteur.
FRANÇAIS
Rouge fixe
41
INFORMATIONS GÉNÉRALES
ACCESSOIRES ET PIÈCES DE RECHANGE
Des accessoires et pièces de rechange sont disponibles auprès de votre revendeur Parrot ou depuis le site www.parrot.com.
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION ET ENTRETIEN
PARROT SKYCONTROLLER 2
Le Parrot Skycontroller 2 est destiné à piloter le Bebop Drone, le Parrot Bebop 2
et le Parrot Disco et ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans.
Consultez la liste des drones compatibles avec la Parrot Skycontroller 2 dans la
section Support sur www.parrot.com.
Avant toute utilisation des Parrot Cockpitglasses, assurez-vous de respecter la
législation applicable en matière de vol de drone avec des lunettes FPV
Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par Parrot Drones SAS.
Si du sable ou de la poussière pénètre dans le Parrot Skycontroller 2, celui-ci
peut ne plus fonctionner correctement, de manière irréversible.
N’exposez pas le Parrot Skycontroller 2 sous la pluie ou de façon prolongée
au soleil.
N’utilisez pas cet appareil à proximité de substances liquides.
Risque d’ingestion de petits éléments. Les emballages ne font pas partie du
produit et doivent être jetés par mesure de sécurité.
PARROT COCKPITGLASSES
Cet appareil n’est pas un jouet. Utilisez les Parrot Cockpitglasses uniquement
lorsque vous pilotez un drone Parrot.
.Ne démontez pas, ne modifiez pas ou ne réparez pas vous-même vos Parrot
Cockpitglasses.
.Assurez-vous que vous ne vous trouvez pas à proximité de personnes, objets,
escaliers, balcons, fenêtres, meubles ou tout autre élément que vous pourriez
percuter lors de l’utilisation des Parrot Cockpitglasses ou immédiatement après
son utilisation. Ne tenez pas dans vos mains des objets tranchants ou dangereux lors de l’utilisation des Parrot Cockpitglasses.
Ne portez jamais les Parrot Cockpitglasses dans des situations requérant votre
attention, comme lorsque vous marchez, roulez à bicyclette ou conduisez.
Vérifiez que des Parrot Cockpitglasses s’adaptent confortablement et fermement à votre tête, et que l’image est bien nette et non dédoublée.
N’utilisez pas les Parrot Cockpitglasses lorsque vous êtes fatigué(e), en manque
de sommeil, sous l’emprise de l’alcool ou de drogues, si vous souffrez de maux
de tête ou de problèmes digestifs, si vous êtes sous le coup d’un stress émotionnel ou d’une anxiété, ou si vous souffrez d’un refroidissement, d’un rhume,
de migraines ou d’un mal d’oreilles, car cela pourrait augmenter les effets indésirables.
N’utilisez pas les Parrot Cockpitglasses lorsque vous vous trouvez dans un véhicule en mouvements comme une voiture, un bus ou un train, car cela pourrait
augmenter les effets indésirables.
Ne portez pas les Parrot Cockpitglasses si le smartphone n’y est pas fixé.
Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par Parrot.
42
Si du sable ou de la poussière pénètre dans les Parrot Cockpitglasses, ces dernières peuvent ne plus fonctionner correctement, de manière irréversible.
Ne laissez pas les Parrot Cockpitglasses sous la pluie et ne les exposez pas de
façon prolongée au soleil.
N’utilisez pas cet appareil à proximité de substances liquides.
Risque d’ingestion de petits éléments. Les emballages ne font pas partie du
produit et doivent être jetés par mesure de sécurité.
FRANÇAIS
PARROT BEBOP 2
La durée maximale de l’enregistrement vidéo est de 29 minutes.
Le Parrot Bebop 2 ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans.
Le Parrot Bebop 2 est un aéromodèle conçu à des fins récréatives et de loisirs.
Le pilote doit, à tout instant, conserver un contact visuel avec le Parrot Bebop 2
et contrôler sa trajectoire. Le Parrot Bebop 2 doit être utilisé conformément
aux règles de l’aviation civile de votre pays. Les lieux d’utilisation doivent être
adaptés à son évolution pour assurer en permanence la sécurité des personnes,
des animaux et des biens. L’utilisation du Parrot Bebop 2 dans certains lieux du
domaine public (par ex: gare, aéroport,…) ou sur la voie publique peut ne pas
être autorisée.
Les hélices du Parrot Bebop 2 en vol peuvent causer des dommages à des
personnes ou des objets. Ne touchez pas le Parrot Bebop 2 en vol. Patientez
jusqu’à l’arrêt total des hélices avant de manipuler le Parrot Bebop 2.
Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par Parrot Drones SAS.
Si du sable ou de la poussière pénètre dans le Parrot Bebop 2, celui-ci peut ne
plus fonctionner correctement, de manière irréversible.
N’utilisez pas le Parrot Bebop 2 dans des conditions météorologiques défavorables (pluie, vent fort, neige) ou lorsque les conditions de visibilité sont insuffisantes (nuit).
Maintenez le Parrot Bebop 2 à l’écart de lignes de haute tension, bâtiments ou
toute autre zone potentiellement dangereuse.
N’utilisez pas cet appareil à proximité de substances liquides. Ne posez pas le
Parrot Bebop 2 sur l’eau ou sur une surface humide, cela pourrait causer des
dommages irréversibles.
Evitez de faire subir au Parrot Bebop 2 des changements d’altitude trop importants.
Ne laissez pas le Parrot Bebop 2 au soleil.
Risque d’ingestion de petits éléments. Les emballages ne font pas partie du
produit et doivent être jetés par mesure de sécurité.
MISE EN GARDE CONCERNANT LE RESPECT DE LA VIE
PRIVÉE ET RESPECT DE L’IMAGE DES BIENS
Enregistrer et diffuser l’image d’une personne sans son autorisation peut
constituer une atteinte à sa vie privée et être susceptible d’engager votre
responsabilité. Demandez l’autorisation avant de filmer des personnes,
notamment, si vous souhaitez conserver vos enregistrements et/ou les
diffuser. Ne diffusez pas d’images dégradantes ou pouvant porter atteinte à la
réputation ou à la dignité d’une personne.
Enregistrer et diffuser l’image d’un bien sans l’autorisation de son propriétaire
et/ou de tout tiers disposant de droits de propriété intellectuelle sur le bien
peut constituer une atteinte au droit à l’image du bien et être susceptible
43
d’engager votre responsabilité. Demandez l’autorisation à son propriétaire et/
ou de tout tiers disposant de droit de propriété.
GARANTIE
Pour connaître les conditions de garantie, merci de vous référer aux conditions
générales de vente du revendeur auprès de qui vous avez acheté le Parrot
Skycontroller 2 , le Parrot Bebop 2 et les Parrot Cockpitglasses.
RISQUES DE CONVULSIONS (PARROT COCKPITGLASSES)
Pour certaines personnes (environ 1 sur 4 000), les stimulations lumineuses
fortes ou la succession rapide d’images peuvent entraîner des vertiges
sévères, des convulsions, des crises d’épilepsie ou des malaises, ce qui peut se
produire lorsqu’elles regardent la télévision, jouent à des jeux vidéo ou vivent
une expérience de réalité virtuelle, même si elles n’ont jamais ressenti de tels
malaises auparavant ou n’ont aucun antécédent de convulsions ou de crises
épileptiques. Ces types de malaises sont plus fréquents chez les enfants et les
jeunes adultes âgés de moins de 20 ans. Toute personne ayant déjà subi des
convulsions, une perte de conscience ou tout autre symptôme en rapport avec
l’épilepsie doit consulter un médecin avant d’utiliser les Parrot Cockpitglasses.
ENFANTS (PARROT COCKPITGLASSES)
Les Parrot Cockpitglasses ne doivent pas être utilisées par des enfants âgés
de moins de 14 ans. Les adultes doivent surveiller les enfants (âgés de 14 ans
ou plus) qui utilisent ou ont utilisé les Parrot Cockpitglasses afin de s’assurer
de l’absence de symptômes tels que ceux décrits précédemment, et doivent
limiter la durée d’utilisation des Parrot Cockpitglasses par les enfants et
imposer des pauses.
COMMENT RECYCLER CE PRODUIT
(PARROT SKYCONTROLLER 2 ET PARROT BEBOP 2)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas
être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination
incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à
la santé humaine, veillez à le séparer des autres types de déchets et le
recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des
ressources matérielles. Nous vous invitons à contacter votre revendeur ou à
vous renseigner auprès de votre mairie afin de savoir où et comment le Parrot
Skycontroller 2 et le Parrot bebop 2 peuvent être recyclés.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE
(PARROT SKYCONTROLLER 2)
Le Parrot Skycontroller 2 peut être utilisé en : DE, AT, BE, BG, CY, HR, DK, ES,
EE, FI, FR, GR, HU, IR, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, CZ, RO, GB, SK, SI, SE.
Parrot DRONES, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, déclare sous son
unique responsabilité que le produit décrit dans le présent guide utilisateur est
en conformité avec les normes techniques, EN 301489-17, EN300328, EN71-1,
EN71-2, EN71-3, EN62115, EN 50566 : 2013 (SAR) suivant les dispositions de
la directive RED 2014/53/UE et la directive de sécurité générale de produits
2014/35/EU.
http://www.parrot.com/ce/?skycontroller-2
44
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE (PARROT BEBOP 2)
FRANÇAIS
Cet appareil peut être utilisé en : DE, AT, BE, BG, CY, HR, DK, ES, EE, FI, FR, GR,
HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, CZ, RO, GB, SK, SI, SE.
La restriction de l’utilisation en extérieur dans les pays membres de l’Union
Européenne ne concerne que la première sous bande de la bande 5Ghz (51505250MHz).
Parrot Drones SAS, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, déclare sous
son unique responsabilité que le produit décrit dans le présent guide utilisateur est en conformité avec les normes techniques, EN 301489-1, EN 301489-3,
EN 301489-17, EN 62311, EN300328, EN301893, EN300 440-2, EN71-1, EN71-2,
EN62115, EN50581 suivant les dispositions de la directive R&TTE 1999/5/CE ,
la directive de sécurité générale de produits 2001/95/CE et la directive ROHS
2011/65/CE.
http://www.parrot.com/fr/ce/?bebop-2
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CANADA
(PARROT SKYCONTROLLER 2)
Le Parrot Skycontroller 2 est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même
si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CANADA (PARROT BEBOP 2)
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Cet appareil
numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
FCC/IC
Pour répondre aux exigences relatives à l’exposition RF de la FCC/IC pour les
appareils de transmission, une distance d’au moins 20cm doit être maintenue
entre l’antenne du produit et les personnes. Pour assurer la conformité, l’utilisation à une distance inférieure n’est pas recommandée.
Le présent appareil est conforme à la partie 15 du CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1. L’appareil ne doit pas produire de brouillage ;
2. l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Ce dispositif mobile muni d’une antenne répond aux limite de la FCC sur l’exposition aux rayonnements établies pour un environnement non-contrôlé. Ce
dispositif répond aux limites du débit d’absorption spécifique (DAS) de la FCC.
Pour en garantir la conformité, respectez les instructions suivantes : cet émetteur ne doit pas être co-utilisé ou fonctionner en même temps qu’une autre
antenne ou qu’un émetteur.
45
BATTERIE (PARROT SKYCONTROLLER 2 ET PARROT BEBOP 2)
ATTENTION : Le non-respect de l’ensemble des instructions peut provoquer
des blessures graves, endommager de façon irréversible la batterie et provoquer un incendie, un dégagement de fumée ou une explosion.
Toujours vérifier l’état de la batterie avant de la charger ou de l’utiliser. Remplacer la batterie si elle a subi un choc, ou en cas d’odeur, de surchauffe, de décoloration, de déformation ou de fuite. Ne jamais rien utiliser pour charger la batterie à l’exception d’un chargeur approuvé LiPo. Toujours utiliser un chargeur
à équilibrage de cellules LiPo ou un équilibreur de cellules LiPo. Il est recommandé de ne pas utiliser un autre chargeur que celui fourni avec le produit. Ne
jamais effectuer de chargement à régime lent, ou en dessous de 3 V par cellule.
La température de la batterie ne doit jamais excéder les 60 °C (140 °F) sinon
la batterie pourrait être endommagée ou s’enflammer. Ne jamais effectuer de
charge sur un support inflammable, à proximité de produits inflammables ou à
l’intérieur d’un véhicule (placer de préférence la batterie dans un récipient non
inflammable et non conducteur). Ne jamais laisser la batterie sans surveillance
durant le processus de charge. Ne jamais désassembler ou modifier le câblage
du boîtier, ou percer les cellules. Toujours s’assurer que la tension de sortie du
chargeur corresponde à la tension de la batterie. Ne pas mettre de batteries
en court-circuit. Ne jamais exposer la batterie LiPo à l’humidité ou directement
au soleil, ou dans un endroit où la température peut dépasser 60°C (voiture en
plein soleil par exemple). Toujours tenir hors de portée des enfants.
MARQUES
Parrot et le logo Parrot sont des marques de Parrot SA utilisées sous licence.
Parrot
Bebop,
Parrot
Disco,
Parrot
Skycontroller
et
Parrot
Cockpitglasses ainsi que leurs logos respectifs sont des marques de Parrot
Drones SAS.
iPhone est une marque d’Apple Inc., enregistrée aux Etats-Unis et dans d’autres
pays.
App Store est une marque de service d’Apple Inc.
Google Play et Nexus sont des marques de Google Inc.
Samsung, Galaxy S et Galaxy Note sont des marques protégées de Samsung
Electronics.
LG et G4 sont des marques de commerce ou déposées de LG Electronics, Inc.
HTC One est une marque commerciale de HTC Corporation.
Toutes autres marques mentionnées dans ce guide sont la propriété de leurs
titulaires respectifs.
INFORMATIONS FABRIQUANT
Le Parrot Bebop 2, Parrot Skycontroller 2 et les Parrot Cockpitglasses sont
fabriqués par : PARROT DRONES SAS - 174 Quai de Jemmapes - 75010 Paris
(France) - RCS Paris 808 408 074 - www.parrot.com
46

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : Yes
Create Date                     : 2016:07:22 14:26:34+02:00
Creator                         : Adobe InDesign CC 2015 (Windows)
Modify Date                     : 2016:07:22 14:47:44+02:00
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.4-c005 78.147326, 2012/08/23-13:03:03
Metadata Date                   : 2016:07:22 14:47:44+02:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CC 2015 (Windows)
Instance ID                     : uuid:9a89ca45-cd35-4ebc-9e7b-f30b9a9f8409
Original Document ID            : xmp.did:219839ea-a7ab-5041-96d7-38974cf090a2
Document ID                     : xmp.id:d55c7149-962a-6144-9b72-5ffae2a2540f
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : xmp.iid:1e65c544-9501-8843-90e3-0ff0d5f0c25d
Derived From Document ID        : xmp.did:8e68682b-5591-d14c-9cb6-377365047b4c
Derived From Original Document ID: xmp.did:219839ea-a7ab-5041-96d7-38974cf090a2
Derived From Rendition Class    : default
History Action                  : converted
History Parameters              : from application/x-indesign to application/pdf
History Software Agent          : Adobe InDesign CC 2015 (Windows)
History Changed                 : /
History When                    : 2016:07:22 14:26:34+02:00
Format                          : application/pdf
Producer                        : Adobe PDF Library 15.0
Trapped                         : False
Page Count                      : 46
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: 2AG6ISKC2

Navigation menu