PARROT PARELIA Digital Photo Frame User Manual I

PARROT Digital Photo Frame I

Contents

User Manual I

QUICK START GUIDEGUIDE D’UTILISATION RAPIDEGUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDABEDIENUNGSANLEITUNGGUIDA ALL’USOGEBRUIKERSHANDLEIDINGSNABB INSTALLATIONSGUIDEHURTIG INSTALLATIONSGUIDEユーザー ガイド使用說明書ࠌش円ࣔ䢰
www.parrot.com
www.parrot.com                 Diagrams ...........................................  English ..............................................    Français ............................................    Español .............................................   Deutsch .............................................   Italiano ...............................................   Nederlands ........................................   Dansk ................................................   Svenska ............................................. 日本語 ............................................... 简体中文 ........................................... 繁體中文 ...........................................              ..............................................    General Information............................p.04p.09p.16p.23 p.30 p.37 p.44 p.51 p.58 p.65p.72p.79p.92p.93
ABCFGHJIDE4
A Digital photo frameCadre photo numériqueMarco de fotos digitalDigitaler FotorahmenCornice digitaleFotorammeFotoramデ ジ タル フ ォトフレ ー ム 1 台1 個數碼相架1 个数码相框BMetal rod standTige métalliqueVarilla metálicaMetallaufstellerUn’asta metallicaMetalen staaf Metalstang,Metallstång金 属 製 ス タンド ロッド 1 個1 根金屬桿支架和 1 根金属杆支架和 C-D-EWall-fixing kitSystème d’accroche muralSistema de instalación para la paredWandhalterungssystemSistema per l’aggancio alla pareteHaak voor wandbevestigingVægbeslagVäggkrok壁固定用金具1式、1 組掛牆安裝套件、1 组墙面安装套件、F – G-H-I 3-pin mains adapterAdaptateur secteur avec 3 prisesAdaptador de alimentación con tres tomasNetzadapter mit 3 AnschlüssenAlimentatore di reteNetstroomadapterTransformatorTransformatorA C アダ プタ ー1 個 、1 個 3 腳電源適配器、1 个 3 脚电源适配器、JCleaning clothChiffon de nettoyagePaño de limpiezaReinigungstuchPanno di puliziaReinigingsdoekjeクリー ニ ングク ロス 1 枚 。1 塊清潔布。1 块清洁布。5
B.1B.2A6
4mm4mmDC.1 C.2C.37
www.parrot.comThe  label  showing  the  device’s  technical specifications can be found behind the metal-lic part.
END.1D.2D.3D.4EnglishIn order to limit our paper consumption, and as part of our environ-mentally friendly and responsible approach, Parrot prefers to put user documents online rather than print them out. This simplified guide to the Grande Specchio picture frame is therefore limited to providing you with the main instructions that will make it easy for you to use the device. More information can be found on the Support and Downloads section of our website, http://www.parrot.com: the full manual, FAQs, tutorials, and more.About This GuideUpdating the Frame Download the latest frame update for free (and check the update procedure) on our  website,  http://www.parrot.com,  in  the  Support  and Downloads  section. These updates will enable you to receive new features and improve the frame’s compatibility.First-Time Use .................................................................. Wi-Fi ................................................................................. Bluetooth ..........................................................................USB / SD ..........................................................................Managing Pictures ............................................................Before Getting StartedContentsp.10 p.11p.13p.14p.15Complete user guide, tutorials, software updateshttp://www.parrot.com/uk/support9
First-Time UseConnect the power cable to the adapter, then plug it into the power outlet 1. (figures A p.6). Press the  2.    button to turn the frame on / off.Turning On the FrameSelecting the LanguageThe first time you use the frame, you are asked to choose a language. If you want to change this setting afterwards, select Settings > Language.Setting the Date and TimeThe date and time are automatically set when the frame is connected to a Wi-Fi • network.If  you  would  rather  set  them  manually,  select •  Settings  >  Date/Time,  then  Adjustment > Manual.Use the trackball to browse the menus. Press the trackball to confirm a selection.• The  •   button is used to access the context menu.The  •   button is used to return to the previous menu.The  •   button is used to return to the main menu.Browsing the MenusInstallation   If you change the frame’s orientation, the images will automatically rotate to match the new orientation.If you want to place the frame on a flat surface, insert the power cable into the • provided stand, then insert the stand into the frame (figures B1-B2 p.6).If you want to hang the frame on a wall:• Install the wall mount (figures 1.  C1-C3 p.7).Slide the power cable through the hooks (top, then bottom).2.  Insert the frame onto the wall mount. Make sure that you have enough room 3. by the power cable to make it possible to change orientation (landscape/4. portrait mode). Lift up the frame a little before rotating (figures 5.  D1-D4 p.8).10
ENWi-FiConnecting WirelesslyIf your wireless modem/router does not support WPS technology:• Depending on your modem/router’s model, pressing the synchronization button may be necessary in order to establish the connection. Check your device’s documentation for more information. Select 1.  Settings > Wi-Fi.Select 2.  Configure. > The frame begins searching for Wi-Fi networks.Select your network from the list of results, or select 3.  Manual to configure your network manually. Enter your network’s WEP or WPA key using the virtual keyboard, then 4. select OK.  > Once the connection has been established, a window appears containing all the information about your frame’s Wi-Fi connection.If your wireless modem/router supports WPS technology:• Press the WPS button on your wireless modem or router.1. Select 2.  Settings > Wi-Fi. Select 3.  Configure > Auto.Disabling the ConnectionOnce the connection has been established, you can disable/re-enable it. To do so, select Settings > Wi-Fi > Connection > Disable / Enable.Accessing the Web Interface   The Web interface enables you to easily assign an e-mail address, RSS feed, or computer to your frame, but you can also assign them directly from the frame.    In order to access the frame’s web interface, your PC and the frame must be connected to the same Wi-Fi network.Take down the IP address assigned to your frame. To find it, select 1.  Settings > Information.Open your web browser and enter the IP address in the address bar.2. 11
Viewing Photo Albums Online In the web interface, click on 1.  .In the 2.  Registered feeds field, click on New to assign an RSS feed to the frame. Select your photo server, enter the login associated with the selected album, 3. then the password if any, or enter the URL of the RSS feed.Click on 4.  Save. > The images contained in the associated album are now accessible on the frame. To access them, select Browse > Directory > RSS feeds.Viewing Photos Stored on a PC On your computer, activate folder sharing for the photos that you wish to  1. view on the frame. On the web interface, click on 2.  . Click on 3.  Add a share and select your computer, then the shared folder. > The images contained in the shared folder are now accessible on the frame. To access them, select 4.  Browse > Directory > PC shares.Browsing the InternetYou can browse the Internet using the frame. To do so, select Browser, then use the trackball to browse. Getting Images Received by E-Mail   On the web interface, click on 1.  . In the 2.  Email account field, click on New to assign an e-mail address  to the frame. Enter your login and password in the corresponding fields. Check your 3. e-mail service’s documentation for information on the server and protocol. 4. > All images that you receive in this e-mail account will then be accessible on the frame. To access them, select 5.  Browse > Directory > E-mail.We recommend that you create an e-mail address just for the frame.Wi-Fi12
ENBluetooth Check that the 1.  Bluetooth® feature is enabled. To do so, select Settings > Bluetooth > Status > Enabled. Activate your computer’s 2.  Bluetooth feature. Right click on the image that you want to send, and select “Send 3.  by Bluetooth”. Select 4.  Grande_Specchio from the list of available Bluetooth devices. Enter the code 5.  0000 if asked for one.Sending Images from a PC Via BluetoothSending Images from a Phone Via BluetoothCheck that the 1.  Bluetooth feature is enabled on the frame. To do so, select Settings > Bluetooth > Status > Enabled. From your phone, select an image and choose “Send by 2.  Bluetooth”. > Your phone will begin searching for Bluetooth devices. Select Grande_Specchio from the list of available 3.  Bluetooth devices.  Enter the code 4.  0000 if asked for one.If your phone supports NFC technology: On your phone, select the image  1. that you want to transfer.Touch the frame with your telephone  2. on the upper-right corner if it is in  landscape mode, or on the lower-right corner if it is in portrait mode.  > A confirmation message appears on  your phone. Select 3.  Yes.Sending  Images using an NFC Phone13
USB / SDCompatibility You can display images stored on the following devices:SD, micro SD (with adapter), mini SD (with adapter), SDHC (class 2, 4,  -and 6), mini SDHC (with adapter), MMC, MMC plus, MMC mobile (with adapter), MMC micro (with adapter), and RS-MMC (with adapter) cardsUSB keys -Cameras (if your camera is recognized as a mass storage unit).  -Using the Frame with a Storage Device Insert your device into the appropriate slot. 1. > The images stored on your device will appear. Press the trackball. 2. > You can now browse the contents of your device and select an image by pressing the trackball.  - Only images in JPG format may be displayed on the frame.  - Never remove the storage device while copying is under way.  14
ENManaging PicturesRotating Images Press the   button and select Rotate. Programming a SlideshowPress the   button and select Slideshow to modify the settings below: Browsing mode - : view your images by folder, by date, at random, or based on the Customize folder.Timer - : select how long the slideshow’s images are displayed for.Transition - : select the transition that you have between each image.Fit to screen - : define whether or not the images whose format does not  fit the screen must be adjusted.   An image can only be adjusted if its dimensions are greater than or equal to 800x600.Deleting an Image Select 1.  Browse > Directory, then select the folder containing the images  to be deleted. Select the image then press the 2.   button. Select 3.  Delete.   You can also delete multiple images by using the Select option.Copying/Moving an Image  Select 1.  Browse > Directory then select the folder that contains the images  to be copied or moved. Select the image and press the 2.   button. Select 3.  Copy or Move, then select the destination folder.   You can also copy/move multiple images by using the Select option.15
Français  Afin  de  limiter  notre  consommation  de  papier  et  dans  le  cadre  de notre démarche aussi  responsable  et  respectueuse que possible  de l’environnement,  Parrot  privilégie  la  mise  en  ligne  des  documents  utilisateurs plutôt que leur impression.  Ce guide simplifié du cadre photo Grande Specchio se limite donc à vous fournir les principales instructions qui vous permettront d’utiliser facilement cet appareil.  Vous trouverez plus d’informations sur la section Support et téléchargement de notre site web http://www.parrot.com : notice complète, FAQ, didacticiels... A propos de ce guideMise à jour du cadre Téléchargez  gratuitement  la  dernière  mise  à  jour  du  cadre  (et  consultez  la  procédure  de  mise  à  jour)  sur  notre  site  web  http://www.parrot.com  section Support et téléchargements. Ces mises à jour vous permettront de bénéficier de nouvelles fonctionnalités et d’améliorer la compatibilité du cadre.Première utilisation ...........................................................Wi-Fi .................................................................................Bluetooth ..........................................................................USB / SD .......................................................................... Gestion des photos ..........................................................Avant de commencerSommairep.17 p.18p.20p.21p.22Notice complète, didacticiels, mises à jour...http://www.parrot.com/fr/support16
Première utilisation  Connectez le câble d’alimentation au transformateur, puis branchez-le sur le 1. secteur (schémas A p.6).Appuyez sur la touche 2.   pour allumer / mettre en veille le cadre.Mise sous  tensionSélectionner  la langueLe choix de la langue vous est demandé lors de votre 1ère utilisation du cadre.  Si vous souhaitez par la suite modifier ce paramètre, sélectionnez Réglages > Langue.Régler heure  et dateLe réglage de la date et de l’heure se fait automatiquement lorsque le cadre est • connecté à un réseau Wi-Fi. Si vous préférez procéder à ces réglages manuellement, sélectionnez •  Réglages > Date/heure puis Réglage > Manuel.Utilisez la trackball pour naviguer dans les menus. Appuyez sur la trackball pour • confirmer la sélection.La touche •   permet d’accéder au menu contextuel.La touche •   permet de revenir au menu de niveau supérieur.La touche •   permet de revenir au menu principal.Navigation dans les  menusInstallation   Si vous changez l’orientation du cadre, les images pivotent  automatiquement pour correspondre à la nouvelle orientation.Si vous souhaitez installer le cadre sur une surface plane, insérez le câble • d’alimentation dans le pied fourni, puis insérez le pied dans le cadre (schémas B1-B2 p.6). Si vous souhaitez accrocher le cadre sur un mur (schémas C1-C3 p.7) :• Installez l’accroche murale.1. Glissez le câble d’alimentation dans les crochets (supérieur puis inférieur).2. Insérez le cadre sur l’accroche murale. 3.  Assurez-vous que vous disposez d’une marge suffisante au niveau du câble d’alimentation afin de permettre un chan-gement  d’orientation  (paysage  / portrait).  Soulevez  légèrement  le  cadre  avant d’effectuer la rotation (schémas D1-D4 p.8).17FR
Wi-FiEtablir une connexion sans filSi votre modem / routeur sans fil ne supporte pas la technologie WPS :• En fonction du modèle de votre modem / routeur, un appui sur un bou-ton de synchronisation peut être nécessaire afin d’établir la connexion. Consultez la documentation de votre dispositif pour plus d’informations. Sélectionnez 1.  Réglages > Wi-Fi.Sélectionnez2.   Configurer. > Le cadre lance une recherche de réseaux Wi-Fi.Sélectionner votre réseau dans la liste proposée ou sélectionnez 3.  Autres  pour configurer votre réseau manuellement.Entrez la clé WEP ou WPA de votre réseau à l’aide du clavier virtuel puis  4. sélectionnez OK.  > Une fois la connexion établie, une fenêtre apparait contenant toutes les informations relatives à la connexion de votre cadre via Wi-Fi.Si votre modem / routeur sans fil supporte la technologie WPS :• Appuyez sur le bouton WPS de votre modem sans fil ou routeur sans fil.1. Sélectionnez 2.  Réglages > Wi-Fi. Sélectionnez3.   Configurer > Auto.Désactiver la connexionUne fois la connexion établie, vous avez la possibilité de la désactiver / réactiver.  Pour cela, sélectionnez Réglages > Wi-Fi > Connexion > Activer / Désactiver.Accéder à  l’interface web   L’interface web vous permet d’associer facilement une adresse mail, un flux RSS ou un ordinateur à votre cadre, mais vous pouvez également établir ces associations directement depuis le cadre.    Pour accéder à l’interface web du cadre, votre PC et le cadre doivent être connectés au même réseau Wi-Fi.Relevez l’adresse IP attribuée à votre cadre. Pour cela, sélectionnez  1. Réglages > Informations.Lancez votre navigateur web et entrez l’adresse IP dans la barre d’adresse.2. 18
Visualiser des albums photos  en ligneSur l’interface web, cliquez sur 1.  .Dans l’espace 2.  Flux enregistrés, cliquez sur Nouveau pour associer  un flux RSS au cadre.Sélectionnez votre serveur de photos, entrez l’identifiant associé à l’album sélec-3. tionné puis éventuellement le mot de passe ou entrez l’adresse URL du flux RSS.Cliquez sur 4.  Enregistrer. > Les images contenues dans l’album associé sont désormais accessibles sur le cadre. Pour cela, sélectionnez Parcourir > Dossier > Flux RSS.Visualiser des photos stockées  sur un PCSur votre ordinateur, activez le partage des dossiers de photos que vous  1. souhaitez visualiser sur le cadre.Sur l’interface web, cliquez sur 2.  .Cliquez sur 3.  Ajouter un partage et sélectionnez votre ordinateur, puis le  dossier partagé. > Les images contenues dans le dossier partagé sont désormais  accessibles sur le cadre. Pour cela, sélectionnez Parcourir > Dossier > PC.Naviguer sur InternetVous avez la possibilité de naviguer sur Internet en utilisant le cadre. Pour cela, sélectionnez Navigateur Web, puis utilisez la trackball pour naviguer. Réceptionner des images reçues par E-mail   Sur l’interface web, cliquez sur 1.  .Dans l’espace 2.  Compte de messagerie, cliquez sur Nouveau pour  associer une adresse de messagerie au cadre.Entrez vos identifiants de connexion dans les champs correspondants.  3. Consultez la documentation de votre messagerie électronique pour obtenir  les informations relatives au serveur et au protocole. > Toutes les images que vous recevrez sur ce compte de messagerie seront  désormais accessibles sur le cadre. Pour cela, sélectionnez Parcourir > Dossier > E-mail.Nous vous conseillons de créer une adresse E-mail spécifique au cadre.Wi-Fi19FR
BluetoothVérifiez que la fonctionnalité 1.  Bluetooth® est activée. Pour cela, sélectionnez Réglages > Bluetooth > Activé > Oui.Activez la fonctionnalité 2.  Bluetooth de votre ordinateur.Faites un clic droit sur l’image que vous voulez envoyer, et sélectionnez  3. « Envoyer par Bluetooth ».Sélectionnez 4.  Grande_Specchio dans la liste des périphériques  Bluetooth disponibles.Entrez le code 5.  0000 s’il vous est demandé. Envoyer des  images depuis  un PC via  BluetoothEnvoyer des images depuis un téléphone         via BluetoothVérifiez que la fonctionnalité 1.  Bluetooth est activée sur le cadre. Pour cela, sélectionnez  Réglages > Bluetooth > Activé > Oui.Depuis votre téléphone, sélectionnez une image et choisissez « Envoyer par 2. Bluetooth ». > Votre appareil lance une recherche des périphériques Bluetooth.Sélectionnez 3.  Grande_Specchio dans la liste des périphériques Bluetooth disponibles. Entrez le code 4.  0000 s’il vous est demandé. Si votre téléphone supporte la  technologie NFC: Sélectionnez sur votre téléphone l’image 1. que vous souhaitez transférer.Touchez le cadre avec votre téléphone 2. en haut à droite s’il est orienté en  mode paysage, ou en bas à droite s’il est orienté en mode portrait.  > Un message de confirmation apparait sur votre téléphone.Sélectionnez 3.  Oui.Envoyer des images en utilisant un téléphone NFC20
USB / SDCompatibilité Vous pouvez afficher les photos stockées sur les périphériques suivants:Carte  SD,  micro  SD  (avec  adaptateur),  mini  SD  (avec  adaptateur),  -SDHC (classe 2, 4, 6), mini SDHC avec adaptateur,  MMC,  MMC plus, MMC mobile avec adaptateur, MMC micro (avec adaptateur), RS-MMC  (avec adaptateur)Clés USB -Appareil photo (si votre appareil est reconnu comme unité de   -stockage de masse) Utiliser le  cadre avec  un périphérique de stockageInsérez votre périphérique dans l’emplacement prévu à cet effet. 1. > Les images stockées sur votre périphérique apparaissent.Appuyez sur la trackball. 2. > Vous pouvez maintenant naviguer dans le contenu de votre périphérique  et sélectionner une image en appuyant sur la trackball. > En fonction de votre intention, vous pouvez alors l’afficher, la faire pivoter, la sélectionner, la supprimer, la copier ou la déplacer.  - Seules les images au format JPG peuvent être affichées sur le cadre.   - Ne retirez jamais le périphérique de stockage lorsqu’une copie    est en cours.21FR
Gestion des photosRotation d’images Appuyez sur la touche   et sélectionnez Tourner. Paramétrer  un diaporama  Appuyez sur la touche   et sélectionnez Diaporama pour modifier les    paramètres ci-dessous:Mode de parcours -: visualisez vos photos par dossier, par date, de façon aléatoire, ou en fonction du dossier Personnalisé.Durée d’affichage -: sélectionnez la durée d’affichage des images du diaporama.Transition -: sélectionnez la transition que vous souhaitez entre chaque image.Ajusté à l’écran - : définissez si les images dont le format ne correspond pas à celui de l’écran doivent être ajustées ou non.   L’ajustement d’une image ne peut se faire que si sa définition est supérieure ou égale à 800x600.Supprimer  une imageSélectionnez 1.  Parcourir > Dossier puis sélectionnez le dossier contenant les images à supprimer.Sélectionnez l’image et appuyez sur la touche 2.   .Sélectionnez l’option 3.  Supprimer.    Vous avez également la possibilité de supprimer plusieurs images en utilisant l’option Sélectionner.Copier /  déplacer  une image Sélectionnez 1.  Parcourir > Dossier puis sélectionnez le dossier contenant les images à copier ou à déplacer.Sélectionnez l’image et appuyez sur la touche 2.   .Sélectionnez l’option 3.  Copier ou Déplacer puis sélectionnez le dossier de destination.    Vous avez également la possibilité de copier / déplacer plusieurs  images en utilisant l’option Sélectionner.22
Español  Para limitar nuestro consumo de papel, siguiendo nuestra actuación lo más responsable y respetuosa posible con el medio ambiente, Parrot prefiere poner en línea los documentos para los usuarios en lugar de imprimirlos. Este manual simplificado del marco de fotos Grande Specchio se limita por tan-to  a  aportarle  las principales instrucciones que  le  permitirán  utilizar el aparato con facilidad. Podrá encontrar más información en la sección Apoyo al Cliente de  nuestra  página  web  http://www.parrot.com:  manual  completo,  preguntas  frecuentes, softwares didácticos...A propósito de este manualActualización del marco Descargue gratis la última actualización del marco (y consulte el procedimien-to  de  actualización)  en  nuestra  página  web  http://www.parrot.com  sección  Apoyo  al  Cliente.  Las  actualizaciones  le  permitirán  disfrutar  de  nuevas  fun-ciones y mejorar la compatibilidad del marco.Primera utilización ............................................................ Wi-Fi ................................................................................. Bluetooth ......................................................................... USB / SD .......................................................................... Gestión de las fotos .........................................................Antes de comenzarÍndicep.24 p.25p.27p.28p.29Manual completo, softwares didácticos y actualizacioneshttp://www.parrot.com/es/apoyoalcliente23ES
Primera utilización   Conecte el cable de alimentación al transformador y después a la red eléctrica 1. (esquemas A p.6). Pulse el mando 2.   para encender / poner en stand-by el marco.Ponerlo en funciona-mientoSeleccionar el idiomaLa primera vez que utilice el marco se le pedirá que elija el idioma. Si desea  modificar después este parámetro, seleccione Ajustes > Idioma.Ajustar la hora y la fechaEl ajuste de la fecha y la hora se realiza automáticamente cuando el marco está • conectado a una red Wi-Fi.Si  prefiere  efectuar  estos  ajustes  manualmente,  seleccione •  Ajustes  >  Hora  y después Ajuste > Manual.Utilice el trackball para navegar en los menús. Pulse el trackball para confirmar • la selección.El mando  •   permite acceder al menú contextual.El mando  •   permite volver al menú de nivel superior.El mando  •   permite volver al menú principal.Navegación en los menúsInstalación Si cambia la orientación del marco, las imágenes se moverán automáti-camente para adaptarse a la nueva orientación.Si desea colocar el marco sobre una superficie plana, instale el cable de aliment-• ación en el pie que se incluye con el marco e introduzca el pie en el marco  (esquemas B1-B2 p.6). Si desea colgar el marco en una pared•  Coloque el enganche mural (esquemas 1.  C1-C3 p.7). Deslice el cable de alimentación por los ganchos (superior e inferior).2.  Introduzca  el  marco  en  el  enganche  mural.  Asegúrese  de  dejar  suficiente  3. margen  en  el  cable  de  alimentación  para  poder  cambiar  la  orientación  si lo desea (paisaje o retrato). Levante ligeramente el marco antes de realizar el giro  (esquemas D1-D4 p.8).24
Wi-FiEstablecer una conexión inalámbricaSi su módem / router inalámbrico no soporta la tecnología WPS:•    En función del modelo de su módem / router, puede que sea necesario pulsar una vez el botón de sincronización para poder establecer la co-nexión. Consulte la documentación del dispositivo para más información. Seleccione 1.  Ajustes > Wi-Fi.Seleccione 2.  Configurar. > El marco lanza una búsqueda de redes Wi-Fi.Seleccione su red en la lista propuesta o seleccione 3.  Configuración manual para configurar la red manualmente.Introduzca la clave WEP o WPA de su red utilizando el teclado virtual y 4. después seleccione OK.  > Una vez establecida la conexión, aparecerá una ventana con todas las informaciones relativas a la conexión de su marco a través de Wi-Fi.Si su módem / router inalámbrico soporta la tecnología WPS:•  Pulse el botón WPS de su módem o su router inalámbrico.1.  Seleccione 2.  Ajustes > Wi-Fi. Seleccione 3.  Configurar > Automático.Desactivar la conexiónUna vez establecida la conexión, puede desactivarla y volverla a activar. Para ello, seleccione Ajustes > Wi-Fi > Conexión > Activado / Desactivado.Acceder a la interfaz web   La interfaz web le permite asociar fácilmente una dirección de e-mail, un flujo RSS o un ordenador a su marco, pero también puede estable-cer esas asociaciones directamente desde el marco.    Para acceder a la interfaz web del marco, su PC y el marco deberán estar conectados a la misma red Wi-Fi. Anote la dirección IP atribuida a su marco. Para ello, seleccione 1.  Ajustes > Informaciones.Lance su navegador web e introduzca la dirección IP en la barra de direcciones.2. 25ES
Ver álbumes de fotos en línea En la interfaz web, pinche 1.  . En el espacio 2.  Flujos guardados, pinche Nuevo para asociar un flujo  RSS al marco. Seleccione su servidor de fotos, introduzca la identificación asociada al  3. álbum seleccionado y si es necesario la contraseña o introduzca la dirección URL del flujo RSS. Pinche 4.  Guardar. > Ya puede acceder desde el marco a las imágenes que contiene el álbum  asociado. Para ello, seleccione Navegar > Directorio > Flujo RSS.Ver fotos  guardadas  en un PC En su ordenador, active compartir las carpetas de fotos que desea  1. ver en el marco. En la interfaz web, pinche 2.  . Pinche 3.  Compartir con, seleccione su ordenador y después la  carpeta compartida.Ya puede acceder desde el marco a las imágenes que contiene la carpeta com-4. partida. Para ello, seleccione Navegar > Directorio > Compartir desde el PC.Navegar por InternetPuede navegar por Internet utilizando el marco. Para ello, seleccione Navegador Web y utilice después el trackball para navegar. Recibir imágenes transmitidas por E-mail    En la interfaz web, pinche 1.  . En el espacio 2.  Mensajerías, pinche Nuevo para asociar una dirección de correo electrónico al marco. Introduzca sus identificaciones de conexión en los campos correspondientes. 3. Consulte la documentación de su correo electrónico para obtener las infor-maciones relativas al servidor y al protocolo. > Todas las imágenes que reciba en esa cuenta de correo electrónico estarán accesibles en el marco. Para ello, seleccione Navegar > Directorio > Correo electrónico.Le aconsejamos que cree una dirección de e-mail específica para el marco.Wi-Fi26
Bluetooth Compruebe que la función 1.  Bluetooth® está activada. Para ello, seleccione Ajustes > Bluetooth > Estado > Activado. Active la función 2.  Bluetooth de su ordenador. Haga un clic sobre la imagen que desea enviar y seleccione “Enviar por 3. Bluetooth”. Seleccione 4.  Grande_Specchio en la lista de periféricos Bluetooth disponibles. Introduzca el código 5.  0000 si le es solicitado.Enviar imágenes desde un PC a través de BluetoothEnviar imágenes desde un  teléfono a través de Bluetooth Compruebe que la función 1.  Bluetooth está activada en el marco. Para ello, seleccione Ajustes > Bluetooth > Estado > Activado. Seleccione una imagen desde su teléfono y elija “Enviar por 2.  Bluetooth”. > El aparato lanza una búsqueda de periféricos Bluetooth. Seleccione 3.  Grande_Specchio en la lista de periféricos Bluetooth disponibles.  Introduzca el código 4.  0000 si le es solicitado.Si su teléfono soporta la tecnología NFC:  Seleccione en su teléfono la imagen 1. que desea enviar. Toque con el teléfono el marco en la 2. parte superior derecha si está orientado en modo paisaje o en la parte inferior derecha si está orientado en modo retrato.  > Aparecerá un mensaje de confirma-ción en su teléfono.Enviar imágenes utilizando un teléfono NFC27ES
USB / SDCompatibilidad Puede ver fotos guardadas en los siguientes periféricos:Tarjeta SD, micro SD (con adaptador), mini SD (con adaptador), SDHC  -(clase 2, 4, 6), mini SDHC con adaptador, MMC, MMC plus, MMC móvil con adaptador, MMC micro (con adaptador), RS-MMC (con adaptador)Pendrives -Máquinas de fotos (si se reconoce su aparato como unidad de   -almacenamiento) Utilizar el  marco con un periférico de almacenamiento Introduzca el periférico en el alojamiento previsto para ello. 1. > Aparecerán las imágenes almacenadas en el periférico. Pulse el trackball. 2. > Ya puede navegar por el contenido de su periférico y seleccionar una imagen pulsando el trackball. > Según lo que desee hacer, puede verla, girarla, seleccionarla, eliminarla, copiarla o moverla.  - Sólo se pueden ver en el marco las imágenes con formato JPG.  - No saque el periférico de almacenamiento mientras se está realizando una copia.28
Gestión de las fotosFijar los  parámetros de un diaporamaPulse el botón   y seleccione Diaporama para modificar los parámetros  siguientes:Modo de recorrido - : vea las fotos por capetas, fechas, de manera aleatoria o en función de la carpeta Customize.Duración  de  visualización - :  seleccione  la  duración  de  la  visión  de  las  imágenes del diaporama.Transición - : seleccione la transición que desea entre cada imagen.Ajustar a la pantalla - : defina si hay que ajustar o no las imágenes cuyos formatos no correspondan al de la pantalla.  El ajuste de una imagen sólo se puede realizar si su definición es superior o igual a 800x600.Rotación de imágenes Pulse el bótón    y seleccione Girar. Eliminar una imagen Seleccione 1.  Navegar > Directorio y después seleccione la carpeta que contiene las imágenes que desea eliminar. Seleccione la imagen y pulse el botón 2.  . Seleccione la opción 3.  Suprimir.    También puede eliminar varias imágenes utilizando la opción Seleccionar.Copiar o mover una imagen  Seleccione 1.  Navegar > Directorio y después seleccione la carpeta que contiene las imágenes que desea copiar o mover. Seleccione la imagen y pulse el botón 2.  . Seleccione la opción 3.  Copiar o Desplazar y después seleccione la  carpeta de destino.    También puede copiar o mover varias imágenes utilizando la opción Seleccionar.29ES
DeutschWir  wollen  unseren  Papierverbrauch  einschränken  und  so  verantwortungsbewusst  und  umweltfreundlich  wie  möglich  handeln. Daher  zieht  Parrot  es  vor,  Dokumente  für  die  Benutzer  im  Internet zu  veröffentlichen,  anstatt  sie  auszudrucken.  Diese  vereinfachte Anleitung  des  Bilderrahmen  Grande  Specchio  beschränkt  sich  daher  auf  die wichtigsten  Anweisungen,  damit  Sie  dieses  Gerät  leicht  benutzen  können. Weitere  Angaben  finden  Sie  im  Bereich  Kundenkontakt  auf  unserer  Website  http://www.parrot.com: Vollständige Anleitung, häufige Fragen, Lernsoftware...Zu diesem LeitfadenUpdate des RahmensDas  letzte  Update  des  Rahmens  können  Sie  kostenlos  von  unserer  Website http://www.parrot.com  aus  dem  Bereich  Kundenkontakt  herunter  laden  (und sich  gleichzeitig  über  das  Update-Verfahren  informieren).  Dank  dieser  Up-dates können Sie neue Funktionen nutzen und die Kompatibilität des Rahmens verbessern.Erste Nutzung .................................................................. Wi-Fi ................................................................................. Bluetooth ..........................................................................USB / SD .......................................................................... Fotoverwaltung ................................................................VorbemerkungInhaltp.31 p.32p.34p.35p.36Vollständige Anleitung, Lernsoftware, Updateshttp://www.parrot.com/de/kundenkontakt30

Navigation menu