PARROT TONGA Bluetooth Handsfree Kit User Manual

PARROT Bluetooth Handsfree Kit

user manual

Quick start guideGuide d’utilisation rapideGuía de instalación rápidaBedienungsanleitungGuida all’usoGebruikershandleidingManual do utilizadorParrot MINIKIT Smart
SmartParrot MINIKITwww.parrot.com.......................................................................8English.......................................................................16Français.......................................................................23Español.......................................................................30Deutsch.......................................................................37Italiano.......................................................................44Nederlands.......................................................................51Portuguese
4
5
6
7
8     English Quick startguideAbout  this  guide:  In  order  to  limit  our  paperconsumption, and as  part  of  our  environmentally  friendlyand  responsible  approach,  Parrot  prefers  to  put  userdocuments online rather than print them out.This simplified guide to the Parrot Parrot MINIKIT Smart istherefore  limited  to  providing  you  with  the  maininstructions that will make it easy for you to use the device.More information can be found on the Support & Downloadssection  of  our  website,  www.parrot.com:  the  completemanual, FAQs, tutorials, and more.Before you begin  WarningAll  functions requiring  an increased  attention  shouldonly  be  used  while  the  vehicle  is  stationary.  Yoursafety  and  the one of  the  other  road  users  prevailsover your phone call or the GPS instructions.The quality of your  GPS signal  may be  decreased  ifyour vehicle has an athermic windscreen.Software updatesDownload the latest  update for free (and  check  the  updateprocedure) on our website www.parrot.com, in the Support&  Downloads  section.  These  updates  will  enable  you  toreceive  new  features  and  improve  the  product’scompatibility.
English     9Installation  Installing the Parrot MINIKIT SmartWarning: Avoid  any installation which could  hinder  theuse of any important  command  or  hinder  the  driver'svisibility. Do not install the Parrot MINIKIT  Smart  in theairbag  deployment  area or  in a  possible  head  impactarea. Make sure it is not exposed to the air stream fromair vents. Clean the area with an appropriate cleaning  productthen mount the craddle on the windscreen (diagram 1p.4).  To  do  so,  press  the  suction  cup  against  thewindscreen  and  lift  the  locking  lever  until  themounting kit is correctly fixed.The cooling and heating cycle inside your  vehicle maycause the suction cup to detach from  the windscreen.Make sure the suction cup is properly  affixed to  thewindscreen  each  time  you  use  the  Parrot  MINIKITSmart. If it  is  not  the case, the device may fall  whilstdriving. Reinstall the suction cup if necessary.Install the Parrot  MINIKIT  Smart  on the mounting  kit(diagram 2 p.4). To release the Parrot  MINIKIT  Smart,press the release buttons on the craddle  (diagram 6p.7). Extract  the  microphone  from  the  Parrot  MINIKITSmart and use the provided clips to install  it  on thesunvisor or on the dashboard (diagram 3 p.5).Installing the phoneInstall  your  phone on  the  Parrot  MINIKIT  Smart  byinserting its upper side first (diagram 4 p.6).If your phone supports the GPS feature, install  it  in aneasily accessible and visible location.Charging the Parrot MINIKIT SmartThe Parrot  MINIKIT  Smart  must  be  charged  beforebeing  used  for  the  first  time.  To  do  so,  plug  thecharger into your vehicle’s cigar lighter or connect theParrot MINIKIT Smart to your computer using a USB/mini-USB cable (diagram 5 p.6).The LED located next  to  the mini-USB port  turns onto indicate that the battery is being charged. The LEDturns  off  once  the  Parrot  MINIKIT  Smart  is  fullycharged. It takes around 2 hours to  charge the ParrotMINIKIT Smart. When  the  battery  level  is  low,  the  Parrot  MINIKITSmart  emits  a series  of  beeps.  The  Parrot  MINIKITSmart will turn off approximately 15 minutes later.
10     EnglishCharging the phoneIf your phone can be charged via USB, you can use theParrot  MINIKIT  Smart  to  charge  it  (refer  to  yourphone  user  manual  for  more  information).  Use  thecable provided with your phone if necessary.Note:  The Parrot MINIKIT Smart USB port will also allowyou to install the software updates of the kit.Charging  your  phone  is  only  possible  if  the  ParrotMINIKIT  Smart  is  connected  to  the  cigar  lightercharger.Getting started  Turning the Parrot MINIKIT Smart on / offHold down the red button for 3 seconds to turn on / off theParrot MINIKIT Smart.Accessing the Parrot MINIKIT Smart menuPress the jog wheel to access the main menu. Browse through the menus by  turning  the jog  wheeland confirm with the green button or  by pressing  thejog wheel. To exit  the menu, press the red  button or  wait  for  afew seconds.Connecting a phone by BluetoothBefore using the Parrot MINIKIT Smart with your phone,you first have to pair both devices. The pairing processis only required once. 1. From  your  Bluetooth® phone,  search  forBluetooth peripherals.2. Select «Parrot MINIKIT Smart».3. Enter  the «  0000 » PIN  code if prompted to  doso.>  The    Parrot  MINIKIT  Smart  says  «  Pairingsuccessful ».Depending  on  the  model  of  your  phone,  theconnection  will  then  be  automatic  as  soon  as  youenter your vehicle.If your phone supports the GPS feature and if it  cansend the navigation instructions via Bluetooth (A2DPprofile), the navigation instructions will be played bythe  Parrot  MINIKIT  Smart.  Refer  to  the  supportsection  of  our  website  www.parrot.com  for  moreinformation  about  the  Parrot  MINIKIT  Smartcompatibility.
English     11Synchronising the phonebookWith  some  Bluetooth  phones,  the  phonebook  isautomatically synchronized in the kit’s memory. Note:  Only  the  contacts  stored  in  the  phonememory  are  synchronized.  If  your  contacts  arestored in the SIM card  memory, transfer  them intothe phone memory.If  your  phone  doesn’t  support  automaticsynchronization, you can also send contacts  manuallyfrom your mobile to  the car  kit  via Bluetooth. To  doso, select  Receive  contacts.  Refer  to  your  phones’user  guide  for  more  information  about  sendingcontacts (via Object Push).Recording voice tagsAll your  contacts, after  automatic synchronization orObject  Push  process,  are  directly  provided  with  avoice tag in the Parrot MINIKIT  Smart. Consequently,you don’t have to record your own voice tag  on eachcontact  to  make  a  call  via  the  voice  recognitionprocess.However,  if  the  Parrot  MINIKIT  Smart  doesn’tunderstand  the name of one of your  contacts or if  avoice tag is too long, you can record a new one. Todo  so,  select  Add  voice  tags  and  then  select  thecontact and record your voice.Phone  Receiving a callAn incoming call is indicated by  a vocal  message. The nameof the caller  is  announced  if his  number  is  recorded  in  thephonebook of the phone connected to  the  Parrot  MINIKITSmart.If you want to answer the call, press the green button.If you want to refuse the call, press the red button. Making a callTo make a call via voice recognition:1. To start the voice recognition feature, press thegreen button. > The Parrot  MINIKIT  Smart  asks  you the nameof the contact you want to call.2. Say  the  name  of  the  contact  and  the  type  ofnumber («Work», «Cellphone»...) if there areseveral numbers associated to your contact.>  The call  is automatically launched if the  voicetag is correctly understood. > If it is not  the case, a confirmation message isasked  by  the kit. Confirm by  saying  «Yes»  or«Call».
12     EnglishNote: At any time, press the red key to exit voicerecognition mode.To make a call manually 1. Press the jog wheel and select Phonebook.2. Select a letter and push the jog wheel. 3. Once the contact chosen, press the green key tocall this contact or  use the jog  wheel  to  choosebetween different numbers of the same contact.Hold down the green key of the Parrot MINIKIT Smartfor two seconds to redial the last dialled number.Using the Parrot MINIKIT Smart while on a callNote:  Navigation instructions are not played by the ParrotMINIKIT Smart during a call.Use  the  jog  wheel  during  a  call  to  adjust  thecommunication volume. The volume setting  is  savedfor subsequent calls.During a call, if you want to continue the conversationon your phone (private conversation), press  the greenbutton.During a call, the Parrot Parrot MINIKIT  Smart  allowsyou to  send DTMFs to manage your  voice  mail  forexample. To do so, press the jog wheel to access theDTMF menu. Troubleshooting  The kit says «Memory full»You can pair  up  to  ten  devices.  If  you  attempt  to  pair  aneleventh phone, the kit  says  «memory  full». You must  clearthe memory by  holding  down both the red  button and  thejogwheel  for  three  seconds.  Doing  so  also  clears  all  thecontacts.The kit seems to be frozenIn case of malfunction, you can reboot the Parrot MINIKIT Smart. To do so, press the Reset button (diagram 7 p.7).The kit does not seem to work with my phoneMake  sure  your  phone  is  compatible  with  the  ParrotMINIKIT Smart. To  do  so, refer  to  the compatibility  listof the  Parrot  MINIKIT  Smart  available  on  our  websitewww.parrot.com, in the Support & Downloads section.If  your  phone  is  compatible  with  the  Parrot  MINIKITSmart, make sure you have the latest software version onyour Parrot MINIKIT  Smart. This  update and  the updateprocedure are available on our website www.parrot.com,in the Support & Downloads section.
English     13General information  WarrantyWithout  prejudice  of  legal  warranty,  Parrot  products  arewarranted  during  1  year  from  the  date  of  purchase  fordefects  in  materials  and  workmanship,  provided  that  nodeterioration to the product has been made, and upon presentationof proof of purchase (date of purchase, location of sale andproduct  serial  number)  to  the  retailer.  Warranty  does  notcover: upgrading  of the software items  of  the  Parrot  pro-ducts with Bluetooth cell  phones for  compatibility purpose,data recovery, deterioration of  the  external  aspect  due  tonormal use of the product, any  damage caused by  accident,misuse, misapplication,  or  non-Parrot  products.  Parrot  isnot responsible for storage, loss or damaged to data duringtransit  or  repair.  Any  product  wrongfully  declared  to  bedefective will be returned to  sender  and inspection, processand carriage costs will be invoiced to him.Correct disposal of This Product(Waste Electrical &Electronic Equipment)This  marking  shown  on  the  product  or  its  literature,indicates  that  it  should  not  be  disposed  with  otherhousehold wastes  at  the end  of its working  life. To  preventpossible  harm  to  the  environment  or  human  health  fromuncontrolled waste disposal, please separate this from othertypes of wastes and  recycle it  responsibly  to  promote  thesustainable reuse of material resources. Household  users  should  contact  either  the  retailer  wherethey purchased  this product, or their  local  government  of-fice, for details of where and  how they can take this item forenvironmentally  safe  recycling.  Business  users  shouldcontract  their  supplier  and the terms and  conditions of thepurchase contract. This product  should not  be  mixed  withother commercial wastes for disposal.ModificationsThe explanations and specifications in this  guide  are  givenfor information purposes only and  may be modified  withoutprior notice. They are deemed to be correct at time of goingto press. The utmost  care has been taken when writing  thisguide,as  part  of  the  aim  to  provide  you  with  accurateinformation. However,  Parrot  shall  not  be  held  responsible  for  anyconsequences  arising  from any  errors  or  omissions  in  theguide,  nor  for  any  damage  or  accidental  loss  of  dataresulting directly or indirectly from the use of the informationherein. Parrot  reserves the right  to  amend  or  improve  theproduct  design or  user guide without  any  restrictions  andwithout  any  obligation  to  notify  users.  As  part  of  ourongoing concern to upgrade and improve our  products, theproduct that you have purchased may differ slightly  from themodel described  in this  guide. If so, a later  version  of  thisguide  might  be  available  in  electronic  format  at  Parrot’swebsite at www.parrot.com.FCC Compliance StatementThis  device  complies  with  part  15  of  the  FCC  rules.Operation is subject to the following two conditions:
14     English(1). this device may not cause harmful interference, and(2).  this  device  must  accept  any  interference  received,including interference that may cause undesired operation.Note: The manufacturer is not responsible for any radio or  tvinterference  caused  by  unauthorized  modifications  to  thisequipment.  Such  modifications  could  void  the  user’sauthority to operate the equipment.FCC §15.105 statement: This equipment has been tested  andfound to comply with the limits for  a Class B digital  device,pursuant  to  part  15  of  the  FCC  Rules.  These  limits  aredesigned  to  provide reasonable protection against  harmfulinterference in a residential installation.This  equipment  generates,  uses  and  can  radiate  radiofrequency energy and, if not installed and used  in accordancewith the instructions, may cause harmful interference to  radiocommunications.  However,  there  is  no  guarantee  thatinterference will  not  occur  in a particular  installation.  If  thisequipment  does  cause  harmful  interference  to  radio  ortelevision reception, which can be determined  by  turning  theequipment  off  and  on,  the  user  is  encouraged  to  try  tocorrect  the  interference  by  one  or  more  of  the  followingmeasures:- Reorient or relocate the receiving antenna.- Increase the separation between the equipment andreceiver.- Connect the equipment into an outlet on a circuit differentfrom that to which the receiver is connected.- Consult the dealer or an experienced radio/TV technicianfor help.Canada Class  B statement: This  Class  B  digital  apparatuscomplies with Canadian ICES-003Declaration of Conformity We, Parrot S.A. of 174 quai de Jemmapes, 75010Paris,  France,  declare  under  our  soleresponsibility  that  our  product,  the  ParrotMINIKIT Smart to which this declaration relates inconformity with appropriate standards  EN300328,EN301489-17, EN60950 following  the provision ofRadio  Equipment  and  TelecommunicationEquipment  directive  (1999/5/EC  R&TTE),  withrequirements  covering  EMC  directive  2004/108/EC,  Low  Voltage  directive  73/23/EEC  andautomotive  directive  72/245/EEC  amended  by2006/28/EC directive.Identification N. 394 149 496 R.C.S. PARIS - ParrotS.A.CopyrightsCopyright © 2010 Parrot. LicencesThe  Bluetooth  word  mark  and  logos  are  owned  by  theBluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by  Parrot  S.A.is under license. Bluetooth QDID : B016898, B013838, B012423
English     15Parrot,  Parrot  Minikit  and  the  Parrot  logo  are  registeredtrademarks of PARROT SA Other  trademarks  and  trade  names  are  those  of  theirrespective owners.
16     Français    Guided'utilisation rapideA  propos  de  ce  guide  :  Afin  de  limiter  notreconsommation  de  papier  et  dans  le  cadre  de  notredémarche aussi responsable et  respectueuse que possiblede l’environnement, Parrot  privilégie la mise en  ligne  desdocuments utilisateurs plutôt que leur impression. Ce guide simplifié du Parrot MINIKIT Smart  se limite doncà  vous  fournir  les  principales  instructions  qui  vouspermettront  d’utiliser  facilement  cet  appareil.    Voustrouverez  plus  d’informations  sur  la  section  Support  ettéléchargement de notre site web www.parrot.com : noticecomplète, FAQ, didacticiels... Avant de commencer  AvertissementLes fonctions requérant  une attention prolongée doiventuniquement être utilisées lorsque le véhicule est  à l’arrêt.Votre sécurité  et  celle  des  autres  usagers  de  la  routeprime sur les appels téléphoniques et sur les  instructionsfournies par votre GPS.Si votre véhicule est  équipé d’un pare brise athermique,la réception du signal GPS sur  votre téléphone peut  êtreaffectée.Mise à jourTéléchargez gratuitement  la dernière  mise  à  jour  de  votreproduit (et consultez la procédure de mise à jour) sur  notresite  web  www.parrot.com  section  Support  ettéléchargements.  Ces  mises  à  jour  vous  permettront  debénéficier  de  nouvelles  fonctionnalités  et  d’améliorer  lacompatibilité du produit.
Français     17Installation  Installer le Parrot MINIKIT SmartAvertissement  :  Evitez  toute  installation  pouvantentraver  l’utilisation  de  commandes  importantes  oupouvant  réduire la visibilité du conducteur.  N’installezpas  le  Parrot  MINIKIT  Smart  là  où  il  pourrait  êtrepropulsé  par  l’ouverture  d’un  airbag  ou  à  proximitéd’une  bouche  d’aération  ou  d’air  conditionné  duvéhicule.Nettoyez  la  surface  de  montage  puis  installez  lesupport  de fixation sur  le pare-brise (schéma 1  p.4).Pour cela, pressez fermement  la  ventouse  contre  leparebrise et  levez  la manette de verrouillage jusqu'àce que le support soit correctement fixé.Le cycle normal de réchauffement et refroidissement  àl’intérieur d’une voiture peut entrainer  le décollage dela ventouse. Si la ventouse n’adhère pas correctementà la surface d’installation, l’appareil  peut  tomber  aucours d’un  virage  ou  en  passant  sur  un  dos  d'âne.Vérifiez donc l’adhésion de la ventouse à chaque foisque  vous  utilisez  le  Parrot  MINIKIT  Smart.Réinstallez-la si nécessaire.Installez le Parrot  MINIKIT  Smart  sur  le  support  demontage  (schéma  2  p.4).  Pour  retirer  le  ParrotMINIKIT Smart du support  de montage, appuyez surles boutons situés derrière celui-ci (schéma 6 p.7).Sortez  le  microphone  du  Parrot  MINIKIT  Smart  etutilisez les pièces en plastique fournies pour  l'installersur le pare-soleil ou sur le tableau de bord  (schéma 3p.5).Installer le téléphoneInstallez votre téléphone sur le Parrot  MINIKIT  Smarten insérant d’abord sa face supérieure (schéma 4 p.5).Si  vous  disposez  de  la  fonction  GPS  sur  votretéléphone, installez-le sur  le support  de montage demanière  à  pouvoir  visualiser  à  tout  moment  lesinformations de navigation.Charger le Parrot MINIKIT SmartAvant la première utilisation, le Parrot  MINIKIT Smartdoit  être  chargé.  Pour  cela,  utilisez  la  prise  allumecigare  de  votre  véhicule  ou  connectez  le  ParrotMINIKIT Smart à votre PC en utilisant  un câble USB /mini USB (schéma 5 p.6).La LED  située à côté de  la  prise  mini-USB  s'allumepour indiquer que la charge est  en cours. Une fois lacharge  terminée,  la  LED  s’éteint.  La  durée  dechargement est de 2 heures.Lorsque la batterie est faible, le Parrot MINIKIT Smartémet une série de bips. Cette indication signifie qu’ilreste environ 15 mn d’autonomie.
18     FrançaisCharger le téléphoneVous pouvez charger  la batterie de  votre  téléphoneen le connectant au Parrot  MINIKIT Smart. Pour  cela,votre  téléphone  doit  pouvoir  se  charger  en  USB(consultez  la  notice  de  votre  téléphone  pour  plusd’informations).  Utilisez  le  câble  fourni  avec  votretéléphone si nécessaire.Note: Le port USB permet également d'effectuer les misesà jour du Parrot MINIKIT Smart.Le chargement du téléphone est  uniquement  possiblelorsque  le  Parrot  MINIKIT  Smart  est  connecté  auchargeur 12V allume-cigare.Première utilisation  Allumer / éteindre le Parrot MINIKIT SmartAppuyez  sur  le  bouton  rouge  pendant  3  secondes  pourallumer / éteindre le Parrot MINIKIT Smart.Accéder aux menus du Parrot MINIKIT SmartAppuyez sur la molette pour accéder aux menus.Naviguez dans les menus en tournant  la  molette,  etvalidez  avec  le  bouton  vert  ou  en  appuyant  sur  lamolette.Pour sortir du menu, appuyez sur le bouton rouge oupatientez quelques secondes.Connecter un téléphone par BluetoothAvant  d’utiliser  le Parrot  MINIKIT  Smart  avec  votretéléphone,  vous  devez  appairer  les  deux  appareils.Lorsque  les  deux  appareils  se  seront  détectésmutuellement, il ne sera plus nécessaire de procéder àcette opération.1. Depuis votre téléphone Bluetooth®,  lancez  unerecherche de périphériques Bluetooth.2. Sélectionnez «Parrot MINIKIT Smart».3. Entrez « 0000  »  sur  votre  téléphone  si  celui-civous y invite.> Le Parrot MINIKIT Smart annonce « Appairage réussi ».La  connexion  avec  votre  téléphone  se  fera  ensuiteautomatiquement  dès que  vous  allumerez  le  ParrotMINIKIT Smart. Selon le modèle de votre téléphone,vous  devrez  peut-être  autoriser  la  connexion  auParrot  MINIKIT  Smart  pour  permettre  cetteconnexion automatique.Si  vous  disposez  de  la  fonction  GPS  sur  votretéléphone et  si  votre  téléphone  permet  l'envoi  desinstructions  de  navigation  par  Bluetooth  (profilA2DP), les instructions de navigation seront  énoncéessur  le  Parrot  MINIKIT  Smart.  Consultez  la  sectionsupport  de notre site web  pour  plus  d'informationssur la compatibilité du Parrot MINIKIT Smart.
Français     19Synchroniser le répertoire du téléphoneAvec certains téléphones Bluetooth, le répertoire  dutéléphone est  automatiquement  synchronisé  dans  lamémoire du kit.Note:  Seuls  les  contacts  enregistrés  dans  lamémoire  du  téléphone  se  synchronisent.  Si  voscontacts  sont  enregistrés  dans  la  mémoire  de  lacarte  SIM,  transférez-les  dans  la  mémoire  dutéléphone.Si votre téléphone  n’effectue  pas  la  synchronisationautomatique,  vous  pouvez  aussi  envoyer  voscontacts manuellement vers le Parrot  MINIKIT Smartpar  Bluetooth (via Object  Push).  Pour  cela,  appuyezsur la molette et sélectionnez Recevoir  des contacts.Consultez la notice de votre téléphone pour connaîtrela procédure d’envoi de contacts par Bluetooth.Enregistrer des empreintes vocalesTous vos  contacts,  après  synchronisation  ou  envoipar  Bluetooth,  sont  automatiquement  dotés  d’uneempreinte vocale dans le Parrot MINIKIT Smart. Vousn’avez donc pas à enregistrer votre propre empreintesur chaque contact avant de procéder  à un appel parreconnaissance vocale.Si le Parrot MINIKIT Smart interprète mal le nom d’unde vos contacts ou si  vous souhaitez enregistrer  uneempreinte  vocale  plus  courte,  il  vous  est  possibled’enregistrer  une  nouvelle  empreinte.  Pour  cela,appuyez  sur  la  molette  et  sélectionnez  l’optionAjouter des empreintes vocales.Téléphone  Recevoir un appelUn appel entrant est  indiqué par un message vocal. Le nomdu  contact  est  annoncé  si  le  numéro  de  ce  contact  estenregistré  dans  le  répertoire  du  téléphone  connecté  auParrot MINIKIT Smart.Si vous souhaitez  accepter  cet  appel, appuyez  sur  lebouton vert.Si vous souhaitez refuser  cet  appel,  appuyez  sur  lebouton rouge. Emettre un appelPour émettre un appel par reconnaissance vocale:1. Appuyez  sur  le  bouton  vert  pour  initier  leprocessus de reconnaissance vocale. > Le nom du contact que vous souhaitez appelervous est demandé.2. Prononcez le nom du contact que vous souhaitezappeler  suivi  du  type  de  numéro  («Bureau»,«Portable»...)  si  ce  contact  dispose  deplusieurs numéros.>  L’appel  vers ce contact  est  automatiquementinitié si la commande vocale a été bien comprise.
20     Français> Dans le cas contraire, le kit mains libres diffuseun  message  de  confirmation.  Confirmez  enprononçant «oui» ou «appeler».Note: A tout moment, appuyez sur le bouton rougepour quitter le mode de reconnaissance vocale.Pour émettre un appel manuellement:1. Appuyez  sur  la  molette  et  sélectionnezRépertoire.2. Sélectionnez une lettre et appuyez sur la molette.Une fois le contact choisi, appuyez sur  le boutonvert pour lancer l’appel vers le numéro par défautou  utilisez  la  molette  pour  choisir  parmi  lesdifférents  numéros  du  contact  («Bureau»,«Portable»...).Si  vous  souhaitez  rappeler  le  dernier  numérocomposé, appuyez deux secondes sur le bouton vert.Utilisation pendant un appelNote: Les instructions de navigation ne sont pas diffuséespar le Parrot MINIKIT Smart pendant un appel.Pour  régler  le  volume  sonore  lors  d’unecommunication,  utilisez  la  molette.  Le  volume  estsauvegardé pour les communications suivantes.Si  vous  souhaitez  transférer  une  communication  encours  sur  votre  téléphone,  appuyez  sur  le  boutonvert.Le Parrot MINIKIT Smart  vous permet  d’envoyer  desDTMF  en  communication  pour  gérer  votremessagerie vocale par  exemple. Pour  cela,  appuyezsur la molette au cours de la communication.Problèmes fréquents  Le Parrot MINIKIT Smart annonce «Mémoire pleine»Vous  pouvez  jumeler  jusqu’à  10  appareils  avec  le  ParrotMINIKIT Smart. Si vous jumelez un onzième téléphone, le kitannonce  «  Mémoire  pleine  ».  Vous  devez  alors  effacer  lamémoire  du  Parrot  MINIKIT  Smart  en  appuyantsimultanément sur le bouton rouge et sur la molette pendant3 secondes. Ceci effacera aussi tous les contacts.Le Parrot MINIKIT Smart semble bloquéEn  cas  de  problème,  vous  pouvez  redémarrer  le  ParrotMINIKIT Smart. Pour cela, appuyez sur le bouton Reset.(schéma 7 p.7).Impossible d'utiliser mon téléphone avec le kitVérifiez  la  compatibilité  de  votre  téléphone  avec  leParrot  MINIKIT  Smart.  Vous  trouverez  la  liste  decompatibilité  du  Parrot  MINIKIT  Smart  sur  notre  siteweb  www.parrot.com,  section  Support  etTéléchargement.Si  votre  téléphone  est  affiché  compatible,  vous  devezpeut être mettre à jour votre Parrot MINIKIT Smart. Vous
Français     21trouverez la procédure de mise à jour  du Parrot  MINIKITSmart  sur  notre  site  web  www.parrot.com,  sectionSupport et Téléchargement.Informations générales  GarantieSans préjudice de la garantie légale, les produits Parrot  sontgarantis, pièces et main d’oeuvre, pendant 1 an à compter dela  date  d’achat,  sauf  altération  du  produit,  et  surprésentation d’une preuve d’achat (date et  lieu d’achat n° desérie du produit) au revendeur.La garantie ne couvre pas la mise à jour  des logiciels inclusdans  les  produits  Parrot  avec  des  téléphones  mobilesBluetooth  à  des  fins  de  compatibilité,  la  récupération  dedonnées, la  détérioration  extérieure  du  produit  due  à  uneutilisation  normale  du  produit,  tout  dommage  causé  paraccident,  une  utilisation  anormale  ou  non  autorisée  duproduit, un produit non Parrot. Parrot n’est pas responsabledu  stockage,  de  la  perte  ou  de  l’endommagement  desdonnées durant le transport ou la réparation.Tout  produit  s’avérant  non  défectueux  sera  retourné  àl’expéditeur  et  les frais de traitement, de  vérification  et  detransport lui seront facturés. Comment recycler ce produit Déchets d’équipements électriques et électroniquesLe symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’ilne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchetsménagers.  L’élimination  incontrôlée  des  déchets  pouvantporter  préjudice  à  l’environnement  ou  à  la  santé  humaine,veuillez le séparer des autres types de déchets  et le recyclerde façon responsable. Vous favoriserez ainsi  la réutilisationdurable des ressources matérielles.Les particuliers sont  invités  à contacter  le  distributeur  leurayant vendu  le  produit  ou  à  se  renseigner  auprès  de  leurmairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasserde  ce  produit  afin  qu’il  soit  recyclé  en  respectantl’environnement.  Les  entreprises  sont  invitées  à  contacterleurs  fournisseurs  et  à  consulter  les  conditions  de  leurcontrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec lesautres déchets commerciaux.ModificationsLes explications et  spécifications contenues  dans  ce  guideutilisateur ne sont fournies qu’à titre d’information et peuventêtre modifiées sans notification préalable. Ces informationssont correctes  au moment  de l’impression et  le plus  grandsoin est  apporté lors de leur  rédaction afin de vous fournirdes informations les plus précises possible. Cependant,  Parrot  S.A.  ne  saurait  être  tenu  responsable,directement  ou indirectement, des  éventuels  préjudices  oupertes  de  données  accidentelles  résultant  d’une  erreur  ouomission  au  sein  du  présent  document.  Parrot  S.A.  seréserve le droit d’amender ou améliorer le produit  ainsi  queson guide utilisateur sans aucune restriction ou obligation deprévenir l’utilisateur. Dans le cadre de l’attention portée parParrot S.A. sur l’amélioration de nos produits, il est possibleque le produit  que vous avez acheté  diffère  légèrement  decelui décrit au sein du présent  document. Dans ce cas, vouspourrez  éventuellement  trouver  une  nouvelle  version  du
22     Françaisguide  utilisateur  au  format  électronique  sur  le  site  www.parrot.com. Déclaration de conformitéParrot  SA,  174  quai  de  Jemmapes,  75010  Paris,France,  déclare  sous  son  unique  responsabilitéque  le  produit  décrit  dans  le  présent  guideutilisateur  est  en  conformité  avec  les  normestechniques  EN300328,  EN301489-17,  EN60950suivant  les  dispositions  de  la  directive  R&TTE99/5/EC, ainsi qu’avec les exigences de la directiveEMC  2004/108/CE,  de  la  directive  73/23/CEErelative  aux  appareils  à  basse  tension  et  de  ladirective Automobile 72/245/CEE amendée par  ladirective 2006/28/CE. CopyrightCopyright © 2010 Parrot. Marques déposéesLe nom et le logo Bluetooth sont des marques déposées deBluetooth® SIG, Inc. et  toute utilisation de ces derniers parParrot S.A. est faite sous licence. Bluetooth QDID  : B016898,B013838, B012423Parrot, Parrot Minikit, les marques et  le logo  Parrot  sont  lapropriété de PARROT SA.Les  autre  marques  mentionnées  dans  ce  document  sontprotégées et sont la propriété de leurs titulaires respectifs.
Español     23    Guía deinstalaciónrápidaA  propósito  de  este  manual:  Para  limitar  nuestroconsumo  de  papel,  siguiendo  nuestra  actuación  lo  másresponsable y respetuosa posible con el  medio  ambiente,Parrot  prefiere  poner  en  línea  los  documentos  para  losusuarios en lugar de imprimirlos.Este  manual  simplificado  del  Parrot  MINIKIT  Smart  selimita por  tanto  a  aportarle  las  principales  instruccionesque le permitirán utilizar  el  aparato  con  facilidad.  Podráencontrar  más información en la sección Apoyo  al  clientede  nuestra  página  web  www.parrot.com:  manualcompleto, preguntas frecuentes, softwares didácticos...Antes de comenzar  AdvertenciaLas funciones que requieran una  atención  prologadase deben utilizar únicamente cuando  el  vehículo  estéparado. Su seguridad y la de las demás personas quecirculan por  la carretera es más  importante  que  lasllamadas telefónicas y las instrucciones dadas por  elGPS.Si  su  vehículo  está  equipado  con  un  parabrisasatérmico, la recepción de la señal GPS de su teléfonopuede verse afectada.Actualización del softwareDescargue gratis la última actualización del Parrot  MINIKITSmart  (y  consulte  el  procedimiento  de  actualización  ennuestra  página  web  www.parrot.com,  sección  Apoyo  alcliente. Las actualizaciones le permitirán disfrutar  de nuevasfunciones  y  mejorar  la  compatibilidad  del  Parrot  MINIKITSmart.
24     EspañolInstallation  Instalar el Parrot MINIKIT SmartAdvertencia:  Evite  realizar  una  instalación  quepueda  obstaculizar  el  uso  de  los  mandosimportantes  o  pueda  reducir  la  visibilidad  delconductor.  No  instale  el  Parrot  MINIKIT  Smartdonde pueda ser propulsado  por la apertura de unairbag  o  cerca de una boca de aireación o  de  aireacondicionado del vehículo.Limpie la superficie de montaje e instale el soporte defijación en el  parabrisas  (esquema  1  p.4).  Para  ello,presione con fuerza la ventosa contra el parabrisas ylevante la palanca de bloqueo hasta  que  el  soportequede correctamente sujeto.El  ciclo  normal  de  calentamiento  y  enfriamientodentro de un coche puede hacer  que se despegue laventosa.  Si  la  ventosa  no  se  ha  adheridocorrectamente  a  la  superficie  en  la  que  se  hacolocado,  el  aparato  se  podría  caer  al  tomar  unacurva o  al  pasar  por  un  badén.  Compruebe  que  laventosa  está  bien  adherida  siempre  que  utilice  elParrot  MINIKIT  Smart.  Vuelva  a  instalarla  si  esnecesario.Coloque el  Parrot  MINIKIT Smart  sobre  el  soportede  montaje  (esquema  2  p.4).  Para  sacar  el  ParrotMINIKIT  Smart  del  soporte  de  montaje,  pulse  losbotones que están detrás de éste (esquema 6 p.7).Saque el micrófono del Parrot MINIKIT Smart y utilicelas piezas de plástico suministradas  para  colocarloen el parasol o en el salpicadero (esquema 3 p.5).Instalar el teléfonoInstale  su  teléfono  en  el  Parrot  MINIKIT  Smartintroduciendo  primero  la  cara  superior  (esquema  4p.6).Si  su  teléfono  tiene  la  función  GPS,  instálelo  en  elsoporte  de  montaje  para  tener  a  la  vista  lasinformaciones de navegación.Cargar el Parrot MINIKIT SmartAntes  de  utilizarlo  por  primera  vez,  debe  cargarprimero el Parrot MINIKIT Smart . Para ello, utilice latoma del  encendedor  del coche o  conecte el  ParrotMINIKIT Smart a su PC utilizando un cable USB /  miniUSB (esquema 5 p.6).Se encenderá el  LED  que se encuentra al  lado  de  latoma mini-USB para  indicar  que  se  está  cargando.Una  vez  finalizada  la  carga,  se  apagará  el  LED.  Eltiempo de carga es de 2 horas.Cuando la batería está baja, el  Parrot  MINIKIT Smartemite una serie  de  bips.  Esto  significa  que  quedanunos 15 minutos de autonomía.
Español     25Cargar el teléfonoPuede cargar la batería de su teléfono  conectándoloal  Parrot  MINIKIT  Smart.  Para  ello,  su  teléfono  sedebe poder cargar en USB (consulte el  manual  de suteléfono  para  más  información).  Si  es  necesario,utilice el cable incluido con el teléfono.Nota: El puerto USB del Parrot MINIKIT Smart tambiénpermite realizar actualizaciones.Sólo se puede cargar el teléfono  si  el Parrot  MINIKITSmart  está  conectado  al  cargador  12V  delencendedor.Primera utilización  Encender / apagar el Parrot MINIKIT SmartPara encender  / apagar el Parrot MINIKIT Smart mantengapresionado el botón rojo durante 3 segundos. Entrar en los menús del Parrot MINIKIT SmartPulse la rueda central para acceder a los menús. Navegue  por  los  menús  girando  la  rueda,  y  validepulsando el botón verde  o la rueda. Para salir del menú, pulse el botón rojo o espere.Conectar un teléfono mediante BluetoothAntes  de  utilizar  el  Parrot  MINIKIT  Smart  con  suteléfono, hay que enlazar ambos aparatos. El procesode enlace se requiere solamente una vez.1. Desde  su  teléfono,  inicie  una  búsqueda  dedispositivos Bluetooth®.2. Seleccione «Parrot MINIKIT Smart».3. Marque  “0000”  en  su  teléfono  cuando  esté  leinvite a hacerlo.>  El  Parrot  MINIKIT  Smart  enuncia  «  Enlacerealizada  »  una  vez  finalizada  el  proceso  deconexión entre ambos dispositivos.Según el modelo  de teléfono  que  tenga,  es  posibleque  deba  autorizar  la  conexión  al  Parrot  MINIKITSmart  para  que  se  pueda  efectuar  la  conexiónautomática entre los 2 aparatos. Si su teléfono  tiene la función GPS  y  permite  enviarinstrucciones  de  navegación  por  Bluetooth  (perfilA2DP),  las  instrucciones  de  navegación  apareceránenunciadas  en el Parrot  MINIKIT  Smart.  Consulte  lasección soporte de nuestra página web  para obtenermás información sobre la compatibilidad del ParrotMINIKIT Smart.Sincronizar la agenda del teléfonoCon  algunos  teléfonos  Bluetooth,  la  agenda  delteléfono  se  sincroniza  automáticamente  en  lamemoria del kit.
26     EspañolNota: Sólo se sincronizan los  contactos guardadosen la memoria del teléfono. Si sus  contactos  estánguardados en la memoria de la tarjeta SIM, deberápasarlos  a  la  memoria  del  teléfono.  Consulte  elmanual  del  usuario  de  su  teléfono  para  másinformación.Si no es el caso, puede utilizar la función Object  Pushde su teléfono  para enviar  contactos de  su  teléfonohacia el  Parrot  MINIKIT  Smart  mediante  Bluetooth.Para  hacer  esto,  seleccione  la  opción  Recibircontactos.  Consulte  el  manual  de  usuario  de  suteléfono  para  conocer  el  proceso  de  envío  decontactos mediante Object Push.Grabar etiquetas vocalesTras  la  sincronización  o  el  envío  por  Object  Push,todos  sus contactos están dotados de una etiquetavocal  en  el  Parrot  MINIKIT  Smart.  Entonces,  nonecesita  grabar  su  propia  etiqueta  vocal  en  cadacontacto  para  realizar  una  llamada  mediantereconocimiento de voz.Sin embargo, si el Parrot  MINIKIT  Smart  no  entiendeel nombre de uno de sus  contactos, se puede grabaruna nueva etiqueta. Para hacer esto, pulse la rueda yseleccione la opción Añadir registros de voz.Teléfono  Recibir una llamadaLas llamadas entrantes se anuncian con un mensaje de voz. Elnombre  del  contacto  está  anunciado  si  su  número  estámemorizado en la agenda del teléfono  conectado  al ParrotMINIKIT Smart.Si desea aceptar esa llamada, pulse el botón verde. Si desea rechazar esa llamada, pulse el botón rojo.  Realizar una llamadaPara hacer  una llamada a través  del  reconocimientode voz:1. Pulse el botón verde para iniciar  el proceso  dereconocimiento de voz  >  Se le  pedirá  el  nombre  del  contacto  al  quedesea llamar.2. Diga el  nombre del contacto  seguido  del  tipode  número  (“Trabajo”,  “Móvil”…)  si  elcontacto tiene varios números.>  La  llamada  a  ese  contacto  se  haráautomáticamente si la instrucción de voz ha sidocomprendida. >  En  caso  contrario,  el  kit  de  manos  libresemitirá  un  mensaje  de  confirmación.  Confirmediciendo “sí”, “llama” o “llamar”.
Español     27Nota: Para salir del modo de reconocimiento devoz, puede pulsar en cualquier momento el botónrojo.Para hacer una llamada manualmente: 1. Pulse la rueda y seleccione la opción Agenda. 2. Seleccione una letra y pulse la rueda. 3. Una vez seleccionado el contacto, pulse la teclaverde  para  realizar  la  llamada  al  número  pordefecto.  Si  es  necesario,  utilice  la  rueda  paraelegir entre los distintos números del contacto. Mantenga pulsado el botón verde del Parrot  MINIKITSmart  durante  2  segundos  para  llamar  al  últimonúmero marcado.Utilización durante una llamadaNota: Las instrucciones de navegación no son difundidaspor el Parrot MINIKIT Smart durante una llamada.Durante  una  llamada,  el  Parrot  MINIKIT  Smart  lepermite ajustar  el volumen de la comunicación. Parahacer esto, utilice la rueda. El volumen está guardadopara las próximas llamadas.Durante  una  llamada,  pulse  el  botón  verde  paratransferir una llamada a su teléfono. La llamada pasaautomáticamente en su teléfono. El  Parrot  MINIKIT  Smart  le  permite  enviar  DTMFdurante  una  llamada  para  gestionar  su  buzón  porejemplo. Pulse la rueda para entrar  en el menú de losDTMF. En caso de problema  El Parrot MINIKIT Smart anuncia “Memoria llena”Se  puede  enlazar  hasta  10  dispositivos.  Al  enlazar  unundécimo teléfono, el kit  enuncia “memoria llena”. Tiene queborrar  la  memoria  del  Parrot  MINIKIT  Smart  pulsandosimultáneamente  el  botón  rojo  y  la  rueda  durante  3segundos.  Este  proceso  borra  también  todos  loscontactos.El Parrot MINIKIT Smart parece que está bloqueadoEn caso de problema, puede reiniciar el Parrot MINIKITSmart. Para ello, pulse el botón Reset (esquema 7 p.7).No consigo utilizar mi teléfono con el kitCompruebe  la  compatibilidad  del  teléfono  con  el  ParrotMINIKIT  Smart.  Encontrará  la  lista  de  compatibilidad  delParrot  MINIKIT  Smart  en nuestra  página  web  www.parrot.com, sección Apoyo al cliente.Si  su  teléfono  aparece  como  compatible,  es  posible  quetenga que actualizar su Parrot  MINIKIT Smart. Encontrará elmodo de actualización del Parrot  MINIKIT Smart  en nuestrapágina web www.parrot.com, sección Apoyo al cliente.
28     EspañolInformación general  GarantíaSin  perjudicar  la  garantía  legal,  Parrot  garantiza  susproductos, piezas y mano de obra incluidos, por el  períodode 1 año  a partir  de la fecha de compra, salvo  en  caso  dealteración del producto. Esta fecha de compra debe estar certificada por  una pruebade compra original  del producto  (fecha y lugar  de compra,número de serie del producto) presentada al dependiente. Lagarantía  no  cubre:  la  actualización  de  los  programasincluidos  en  los  productos  Parrot  con  teléfonos  móvilesdotados  de  la  funcionalidad  Bluetooth®  con  objetivo  decompatibilidad, la recuperación de  datos,  la  deterioraciónexterior  del producto  causada  por  la  utilización  cotidianadel  producto, cualquier  daño  causado por  un accidente, unuso anormal o no autorizado  del producto, un producto  deuna  marca  diferente.  Parrot  no  es  responsable  delalmacenamiento de los datos, de sus pérdidas o  de dañosocurridos durante el transporte o la reparación.Cualquier producto que no  sería defectuoso  se retornará alcliente, y los gastos de intervención y de transporte serán asu carga. Eliminación correcta de este producto (materialeléctrico y electrónico de descarte)La presencia de esta marca en el  producto o  en el  materialinformativo que lo  acompaña, indica que al finalizar  su vidaútil  no  deberá  eliminarse  junto  con  otros  residuosdomésticos.  Para  evitar  los  posibles  daños  al  medioambiente o a la salud  humana que representa la eliminaciónincontrolada de  residuos,  separe  este  producto  de  otrostipos de residuos y recíclelo  correctamente para promoverla reutilización sostenible de recursos materiales.Los  usuarios  particulares  pueden  contactar  con  elestablecimiento  donde adquirieron el  producto,  o  con  lasautoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo  y dónde  pueden  llevarlo  para  quesea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarioscomerciales pueden contactar con su proveedor y consultarlas condiciones del contrato  de compra. Este producto  nodebe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales. ModificacionesLas  explicaciones  y  especificaciones  contenidas  en  estemanual  son  meramente  informativas  y  pueden  sermodificadas sin previo  aviso. Se consideran correctas en elmomento  de enviar la publicación a imprenta. Este  manualse  ha  redactado  con  el  máximo  cuidado,  con  el  fin  deproporcionarle una información precisa. Sin embargo, Parrot  no  asume responsabilidad  alguna porlas consecuencias derivadas de los  errores  u omisiones quepueda  haber  en  el  manual,  ni  por  los  da  ños  o  pérdidasaccidentales de datos que se produzcan como  consecuenciadirecta o indirecta del uso de la información aquí contenida.Parrot se reserva el derecho a modificar o  mejorar  el  diseñodel producto o el manual de usuario sin restricciones y sin laobligación de notificárselo a los usuarios.En  aras  de  actualizar  y  mejorar  nuestros  productos,  es
Español     29posible  que  el  producto  que  usted  haya  adquirido  sealigeramente  distinto  al  modelo  que  se  describe  en  estemanual. En tal  caso, tiene a su disposición una versión másreciente de este manual en formato  electrónico  en la páginaweb de Parrot: www.parrot.com.Declaración de conformidad Parrot  SA, 174 quai  de  Jemmapes,  75010  París,Francia, declara bajo su exclusiva responsabilidadla  conformidad  del  producto  descrito  en  estemismo  manual  de  usuario  con  las  siguientesnormas  técnicas:  EN300328,  EN301489-17,EN60950 de acuerdo  con las disposiciones de  laDirectiva R&TTE 1999/5/EC, de la directiva  EMC2004/108/CE, de la directiva de Bajo Voltaje 73/23/EEC  y  de  la  directiva  Automóvil  72/245/EECenmendada por la Directiva 2006/28/CE.Marcas registradasEl  nombre y el  logotipo  Bluetooth son marcas registradasde Bluetooth ® SIG, Inc. y toda utilización de estos últimospor  Parrot  S.A se hace con una  licencia.  Bluetooth  QDID  :B016898, B013838, B012423Parrot, Parrot  Minikit, las marcas  y el  logotipo  Parrot  sonpropiedad de PARROT SA.Las  demás  marcas  citadas  en  este  documento  estánprotegidas y son propiedad de sus respectivos titulares.
30     Deutsch   BedienungsanleitungZu  diesem  Leitfaden  :  Wir  wollen  unserenPapierverbrauch  einschränken  und  soverantwortungsbewusst und umweltfreundlich wie möglichhandeln.  Daher  zieht  Parrot  es  vor,  Dokumente  für  dieBenutzer  im  Internet  zu  veröffentlichen,  anstatt  sieauszudrucken. Diese  vereinfachte  Anleitung  des  Parrot  MINIKIT  Smartbeschränkt  sich  daher  auf  die  wichtigsten  Anweisungen,damit  Sie  dieses  Gerät  leicht  benutzen  können.  WeitereAngaben finden Sie im Bereich Support und Downloads  aufunserer  Website www.parrot.com: Vollständige Anleitung,häufige Fragen, Lernsoftware...Bevor Sie beginnen  WarnungFunktionen,  die  längere  Aufmerksamkeit  erfordern,dürfen  nur  dann  verwendet  werden,  wenn  dasFahrzeug  steht. Ihre  Sicherheit  und  die  der  anderenVerkehrsteilnehmer  haben  Vorrang  vor  denTelefonanrufen und den GPS-Anweisungen.Wenn  Ihr  Wagen  mit  einer  adiabatischenWindschutzscheibe  ausgestattet  ist,  kann  derEmpfang  des  GPS-Signals  auf  Ihrem  Telefonbeeinflusst werden.Update der SoftwareDas letzte Update Ihres  Parrot  MINIKIT  Smart  können  Siekostenlos  von  unserer  Website  www.parrot.com  aus  demBereich  Support  und  Downloads  herunter  laden  (und  sichgleichzeitig  über  das  Update-Verfahren  informieren).  Dankdieser  Updates  können Sie neue Funktionen nutzen und  dieKompatibilität des Parrot MINIKIT Smart verbessern.
Deutsch     31Installation  Das Parrot MINIKIT Smart installierenHinweis:  Installieren  Sie  das  Gerät  nicht  so,  dass  dieVerwendung  wichtiger  Befehle oder  die Sicht  des  Fahrersbeeinträchtigt  werden. Installieren Sie das  Parrot  MINIKITSmart  nicht  dort,  wo  es  bei  der  Öffnung  des  Airbagsweggeschleudert  werden könnte,  oder  in  der  Nähe  einesLüftungsausgangs des Fahrzeugs.Reinigen Sie  die  Montageoberfläche  und  installierenSie  dann  das  Gestell  auf  der  Windschutzscheibe(Schema  1  S.4).  Drücken  Sie  dafür  den  Sauger  festgegen  die  Windschutzscheibe  und  heben  Sie  denVerriegelungsgriff an, bis die Halterung korrekt  fixiertist.Die  normale  Erwärmung  und  Abkühlung  im  Wagenkönnen eine Ablösung  der  Saugvorrichtung bewirken.Wenn  die  Saugvorrichtung  nicht  korrekt  an  derInstallationsoberfläche haftet, kann des Gerät  in einerKurve  oder  beim  Fahren  über  eine  Kuppeherunterfallen.  Überprüfen  Sie  also  die  Haftwirkungder  Saugvorrichtung  jedes Mal, wenn Sie das ParrotMINIKIT  Smart  verwenden.  Installieren  Sie  sienochmals, falls nötig.Installieren  Sie  das  Parrot  MINIKIT  Smart  auf  demMontagegestell  (Schema  2  S.4).  Um  das  ParrotMINIKIT  Smart  aus  der  Halterung  zu  entfernen,drücken Sie die dahinter liegenden Tasten (Schema 6S.7).Nehmen Sie das Mikrofon des Parrot  MINIKIT  Smartheraus  und  verwenden  Sie  die  mitgeliefertenPlastikteile, um es auf der Windschutzscheibe oder aufdem Armaturenbrett zu installieren  (Schema 3 S.5).Das Telefon installierenInstallieren  Sie  Ihr  Telefon  auf  dem  Parrot  MINIKITSmart,indem  Sie zuerst  die  obere  Seite  einschieben(Schema 4 S.6).Wenn  Sie  auf  Ihrem  Telefon  über  die  GPS-Funktionverfügen,  installieren  Sie  es  zunächst  auf  demMontageträger,  sodass  jederzeit  dieNavigationsinformationen dargestellt werden können.Das Parrot MINIKIT Smart aufladenVor der ersten Verwendung muss das Parrot  MINIKITSmart  aufgeladen werden.  Verwenden  Sie  dafür  denZigarettenanzünder  Ihres  Autos  oder  verbinden  Siedas Parrot  MINIKITSmartmit  Ihrem  PC  mithilfe einesUSB-Kabels oder USB-Minis (Schema 5 S. 6).Die  LED-Anzeige  neben  dem  USB-Mini-Steckererleuchtet,  um  den  Ladevorgang  anzuzeigen.  Wennder  Ladevorgang  beendet  ist,  erlöscht  die  LED-Anzeige wieder. Die Ladezeit beträgt 2 Stunden.Wenn  die  Batterie  schwach  ist,  sendet  das  ParrotMINIKIT  Smart  eine  Reihe  von  Pieptönen.  Dies
32     Deutschbedeutet, dass noch etwa 15  Minuten  Betriebsdauerübrig sind.Das Telefon aufladenSie können die Batterie Ihres Telefons aufladen, indemSie es an Ihr Parrot MINIKIT Smart  anschließen.. Dafürist  es  nötig,  dass  Ihr  Telefon  mit  USB  aufgeladenwerden  kann  (konsultieren  Sie  dieGebrauchsanweisung  Ihres  Telefons  für  weitereInformationen).  Verwenden  Sie  falls  nötig  das  mitIhrem Telefon mitgelieferte Kabel.Hinweis:  Über  den  USB-Anschluss  des  ParrotMINIKIT  Smart  können  Sie  auch  Updatesvornehmen.Das Aufladen des Telefons ist  nur  möglich, wenn dasParrot  MINIKIT  Smart  an  das  12V-Ladegerät  desZigarettenanzünders angeschlossen ist.Erste Verwendung  Das Parrot MINIKIT Smart ein-/ausschaltenHalten Sie die rote Taste drei Sekunden gedrückt um dasParrot MINIKIT Smart einzuschalten / auszuschalten. Zugriff auf die Menüs der FreisprechanlageDrücken Sie das zentrale Reglerrad, um auf die Menüszuzugreifen.Die Fortbewegung in den Menüs erfolgt durch Drehendes  Reglerrads,  zur  Bestätigung  einer  Auswahldrücken Sie die grüne Taste oder das Reglerrad.Um  die Menüs wieder  zu verlassen,  drücken  Sie  dierote Taste oder warten Sie einfach ein paar Sekunden. Kopplung Ihres Bluetooth-MobiltelefonsBei  der  ersten  Verwendung  des  Telefons  mit  demParrot  MINIKIT  Smart  müssen  Sie  beide  Gerätezunächst  miteinander  koppeln. Sobald  sich  die  zweiGeräte einmal gegenseitig identifiziert  haben, brauchtdieser Vorgang nicht mehr wiederholt zu werden.1. Starten  Sie  ausgehend  von  Ihrem  Bluetooth®-Telefon  eine  Suche  nach  Bluetooth-Peripheriegeräten.2. Wählen Sie «Parrot MINIKIT Smart».3. Drücken Sie « 0000 » auf Ihrem Telefon, wenn Siedazu aufgefordert werden.Je nach Modell  Ihres  Telefons  müssen  Sie  eventuelldie Verbindung zum Parrot  MINIKIT  Smart  freigeben,damit  eine  automatische  Verbindung  (zwischen  denbeiden Geräten) hergestellt werden kann. Wenn Sie auf Ihrem Telefon die GPS-Funktion besitzenund  Ihr  Telefon  Navigationsanweisungen  per
Deutsch     33Bluetooth  (A2DP-Profil)  senden  kann,  werden  dieNavigationsanweisungen  am  Parrot  MINIKIT  Smartangesagt.    Für  weitere  Informationen  zurKompatibilität  des  Parrot  MINIKIT  Smart  besuchenSie den Abschnitt Support auf unserer Homepage.Verwendung des AdressbuchsFür  zahlreiche  Telefone  wird  automatisch  eineSynchronisation  des  Adressbuchs  mit  der  ParrotMINIKIT Smart durchgeführt. Hinweis:  Nur  die  im  Speicher  Ihres  Telefonserfassten Kontakte werden synchronisiert. Wenn IhreKontakte  auf  Ihrer  SIM-Karte  gespeichert  sind,müssen  Sie  sie  in  den  Speicher  Ihres  Telefonsübertragen.Sollte Ihr Telefon keine automatische Synchronisationunterstützen,  können  Sie  Ihre  Telefonkontakte  perObject Push auf die Parrot MINIKIT Smart übertragen.Wählen Sie im  Hauptmenü der  Parrot  MINIKIT Smartdie  Option  Kontakte  empfangen.  DetaillierteAnweisungen  zur  Übertragung  der  Kontakte  perObject Push können Sie der Bedienungsanleitung IhresTelefons entnehmen.Speichern von StimmabdrückenNach der  Synchronisation oder  der  Übertragung  perObject  Push  werden  Ihre  Kontakte  in  der  ParrotMINIKIT Smart automatisch mit einem Stimmabdruckversehen.  Sie  selbst  brauchen  somit  keineStimmabdrücke  für  Ihre  Kontakte  aufzuzeichnen,sondern  können  für  Ihre  Anrufe  direkt  auf  dieSpracherkennung zurückgreifen.Es kann jedoch vorkommen, dass die Parrot  MINIKITSmart den Namen eines Kontakts  falsch interpretiert.In diesem Fall  kann  für  den  betroffenen  Kontakt  einneuer  Stimmabdruck aufgezeichnet  werden.  DrückenSie dazu  das  Reglerrad  und  wählen  Sie  die  OptionStimmabdrücke hinzufügen. Telefon  Empfangen eines AnrufsHereinkommende  Anrufe  werden  durch  Voice-Messagesangezeigt. Der  Name  des  Kontakts  wird  laut  ausgegeben,sofern die  zugehörige  Rufnummer  im  Adressbuch  des  mitder  Parrot  MINIKIT  Smart  verbundenen  Telefons  enthaltenist.Wenn Sie diesen Anruf annehmen wollen, drücken Siedie grüne Taste.Wenn Sie diesen Anruf nicht annehmen wollen, drückenSie die rote Taste.  Tätigen eines AnrufsUm einen Anruf durch Spracherkennung einzuleiten:1. Drücken Sie die grüne Taste, um das Stimmerkennungsverfahren zu initiieren
34     Deutsch>  Sie  werden  nach  dem  Namen  derKontaktperson gefragt, die Sie anrufen wollen.2. Nennen  Sie  den  Namen  des  Kontaktes  gefolgtvon der Art der  Nummer  („Büro“, „Handy“ ...),sofern  für  den  Kontakt  mehrere  Nummernvorhanden sind.> Der Kontakt wird automatisch angerufen, wenndie Sprachanweisung richtig verstanden wurde. >  Ansonsten  gibt  die  Freisprechanlage  eineBestätigung aus. Bestätigen Sie über „Ja“, „Ruftan“ oder „Anrufen“.Hinweis:  Durch  einen  Druck  auf  die  rote  Tastekönnen  Sie  die  Spracherkennung  jederzeitausschalten.Um einen Anruf manuell einzuleiten: 1. Drücken  Sie  das  Reglerrad  und  wählen  SieTelefonbuch.2. Wählen  Sie  den  gewünschten  Kontakt  unddrücken Sie dann das Reglerrad.Halten Sie die grüne Taste der  Parrot  MINIKIT Smartzwei Sekunden lang gedrückt, um  die letzte gewählteNummer anzurufen. Verwendung während eines AnrufsHinweis:  Während  eines  Anrufs  werden  dieNavigationsanweisungen  vom  Parrot  MINIKITSmart nicht übertragen.Drehen Sie  während  eines  laufenden  Gesprächs  dasDrehknopf  auf  dem  Parrot  MINIKIT  Smart.  Dieeingestellte  Lautstärke  wird  für  alle  folgendenGespräche gespeichert.Wenn  Sie  ein  Gespräch  auf  Ihr  Telefon  übertragenmöchten, drücken Sie auf die grüne Taste Ihrer ParrotMINIKIT Smart.Die Parrot  MINIKIT Smart  ermöglicht  Ihnen,  DTMFszu versenden, um  z.B. Ihren Sprachspeicherdients  zuverwalten. Drücken Sie das zentrale Reglerrad, um  aufdas DTMF-Menü zuzugreifen.Bei Problemen  Das Parrot MINIKIT Smart meldet „Speicher voll“Sie können bis zu 10 Geräte mit  dem  Parrot  MINIKIT  Smartkoppeln. Bei dem Versuch, ein elfte Gerät  zu  koppeln,  gibtdie Freisprecheinrichtung  den Hinweis  «Speicher  voll»  aus.Um das neue Telefon koppeln zu können, müssen Sie zuerstden Speicher löschen. Um das Parrot MINIKIT Smart aus  derHalterung  zu entfernen,  drücken  Sie  die  dahinter  liegendenTasten.Das kit scheint blockiert zu seinSollten  Probleme  auftreten,  dann  können  Sie  die  ParrotMINIKIT  Smart  neu  starten.  Drücken  Sie  dafür  die  TasteReset (Schema 7 S.7).
Deutsch     35Ich kann mein Mobil mit dem Kit nicht verwendenPrüfen Sie, ob Ihr Telefon mit dem  Parrot  MINIKIT  Smartkompatibel ist. Die  Liste  der  mit  dem  Parrot  MINIKITSmart  kompatiblen  Geräte  können  Sie  von  unsererWebsite www.parrot.com.Wenn  Ihr  Telefon  in  der  Liste  kompatibler  Geräteaufgeführt  ist,  müssen  Sie  Ihr  Parrot  MINIKIT  Smartaktualisieren. Das Verfahren zur Aktualisierung des ParrotMINIKIT  Smart  können  Sie  von  unserer  Website  www.parrot.com abrufen. Allgemeine Hinweise  ÄnderungenDie  in  dieser  Anleitung  enthaltenen  Beschreibungen  undtechnischen Kenndaten dienen ausschließlich der  Informationund  können  Änderungen  ohne  vorhergehende  Ankündigungunterliegen. Zum Zeitpunkt des Drucks galten die enthaltenenAngaben als zutreffend. Bei der Verfassung  dieser  Anleitungwurde größte Sorgfalt  auf  deren  Inhalt  angewendet,  damitIhnen möglichst präzise Informationen bereitgestellt  werdenkönnen.Parrot  haftet  jedoch weder  für  Folgen, die  sich  aus  ggf.  indieser  Anleitung  enthaltenen  Fehlern  oder  Unterlassungenergeben, noch für Schäden oder  den versehentlichen Verlustvon Daten als direkte oder  indirekte Folge der  Verwendungder  enthaltenen Informationen. Parrot  behält  sich das  Rechtvor,  das  Produktdesign  oder  die  Bedienungsanleitung  zuändern  bzw.  zu  verbessern,  ohne  dass  diesbezüglichBeschränkungen vorliegen und ohne  jede  Verpflichtung,  dieBenutzer hiervon in Kenntnis zu setzen.Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden  in  den  Ländern  der  Europäischen  Union  undanderen  europäischen  Ländern  mit  einem  separatenSammelsystem) Die  Kennzeichnung  auf  dem  Produkt  bzw.auf der dazugehörigen Literatur  gibt  an, dass es nach seinerLebensdauer  nicht  zusammen  mit  dem  normalenHaushaltsmüll  entsorgt  werden  darf.  Entsorgen  Sie  diesesGerätbitte getrennt  von  anderen  Abfällen,  um  der  Umweltbzw.  der  menschlichen  Gesundheit  nicht  durchunkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie dasGerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stoffl  ichenRessourcen zu fördern.Private Nutzer  sollten  den  Händler,  bei  dem  das  Produktgekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren,um  in  Erfahrung  zu  bringen,  wie  sie  das  Gerät  aufumweltfreundliche  Weise  recyceln  können.  GewerblicheNutzer  sollten  sich  an  Ihren  Lieferanten  wenden  und  dieBedingungen  des  Verkaufsvertrags  konsultieren.  DiesesProdukt  darf  nicht  zusammen  mit  anderem  Gewerbemüllentsorgt werden.ÄnderungenDie  in  dieser  Anleitung  enthaltenen  Beschreibungen  undtechnischen Kenndaten dienen ausschließlich der  Informationund  können  Änderungen  ohne  vorhergehende  Ankündigungunterliegen. Zum Zeitpunkt des Drucks galten die enthaltenenAngaben als zutreffend. Bei der Verfassung  dieser  Anleitungwurde größte Sorgfalt  auf  deren  Inhalt  angewendet,  damit
36     DeutschIhnen möglichst präzise Informationen bereitgestellt  werdenkönnen. Parrot  haftet  jedoch weder  für  Folgen, die  sich  aus  ggf.  indieser  Anleitung  enthaltenen  Fehlern  oder  Unterlassungenergeben, noch für Schäden oder  den versehentlichen Verlustvon Daten als direkte oder  indirekte Folge der  Verwendungder  enthaltenen Informationen. Parrot  behält  sich das  Rechtvor,  das  Produktdesign  oder  die  Bedienungsanleitung  zuändern  bzw.  zu  verbessern,  ohne  dass  diesbezüglichBeschränkungen vorliegen und ohne  jede  Verpflichtung,  dieBenutzer hiervon in Kenntnis zu setzen.Konformitätserklärung Parrot  SA, 174 quai  de  Jemmapes,  75010  Paris,Frankreich,  übernimmt  die  alleinigeVerantwortung,  dass  das  in  der  vorliegendenBedienungsanleitung  beschriebene  Produkt  mitden technischen Normen EN300328, EN301489-17,EN60950  gemäß  den  Regelungen  der  R&TTE-Richtlinie  99/5/EG  sowie  den  Anforderungen  derEMV-Richtlinie 2004/108/EG, der  Richtlinie  73/23/EWG bezüglich Niederspannungsgeräten und  derKraftfahrzeugrichtlinie  72/245/EWG,  die  durchRichtlinie  2006/28/EG  geändert  wurde,  konformist.  Eingetragene MarkenDie  Marke  und  das  Logo  Bluetooth  sind  eingetrageneMarken der  Bluetooth. Bluetooth QDID  : B016898,  B013838,B012423Parrot, Parrot Minikit, die Marken und das Parrot-Logo sindEigentum der PARROT SA.Die anderen in diesem Dokument erwähnten Marken sindgeschützt und Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Italiano     37    Guida all’usoA  proposito  di  questa  guida  :  Per  limitare  il  nostroconsumo  di  carta  e  nell’ambito  della  nostra  azioneresponsabile  volta  alla  tutela  dell’ambiente,  abbiamoscelto  l’immissione  on  line  dei  documenti  destinati  agliutenti, che quindi non saranno più stampati. La presente guida semplificata del Parrot MINIKIT Smart  silimita  quindi  a  dare  le  principali  istruzioni  che  viconsentiranno di utilizzare facilmente questo  apparecchio. Troverete maggiori informazioni nella sezione Assistenza /Scaricare del nostro  sito  web  www.parrot.com:  manualecompleto, FAQ, documenti didattici, ecc.Prima di iniziare  AvvertenzaLe funzioni  che richiedono  una attenzione prolungatadevono  essere  utilizzate  solo  a  veicolo  fermo.  Lavostra sicurezza e quella degli altri utenti della stradasono  più  importanti  delle  telefonate  e  le  istruzionifornite dal vostro GPS.Se  il  vostro  veicolo  è  munito  di  un  parabrezzaatermico,  la  ricezione  del  segnale  GPS  sul  vostrotelefono potrebbe esserne influenzata.Aggiornamento del softwareScaricate gratuitamente l’ultimo  aggiornamento  del  ParrotMINIKIT Smart (e consultate la procedura di  aggiornamento)nel  nostro  sito  web  www.parrot.com,  alla  sezioneAssistenza  /  Scaricare.  Questi  aggiornamenti  vipermetteranno  di  utilizzare  le  nuove  funzionalità  e  dimigliorare la compatibilità del Parrot MINIKIT Smart.
38     ItalianoInstallation  Installazione del Parrot MINIKIT SmartAvvertenza:  Evitare  qualsiasi  installazione  chepossa  intralciare  l'uso  di  comandi  importanti  opossa  ridurre  la  visibilità  del  conducente.  Noninstallare il  Parrot  MINIKIT  Smart  dove  potrebbeessere  spinto  dall'apertura  di  un  airbag  o  inprossimità  di  una  uscita  di  aerazione  o  di  ariacondizionata del veicolo’.Pulire  la  superficie  di  montaggio  e  poi  installare  ilsupporto di fissaggio sul parabrezza (schema 1 p. 4).A  tale  scopo,  premere  forte  la  ventosa  contro  ilparabrezza e sollevare la levetta di  bloccaggio  fino  aquando il supporto è correttamente fissato.Il  ciclo  normale  di  riscaldamento  e  raffreddamentoall'interno  di  una  vettura  può  comportare  loscollamento della ventosa. Se la ventosa non aderiscecorrettamente  alla  superficie  di  installazione,l'apparecchio  può  cadere in curva o  passando  su undosso. Verificare dunque che la ventosa aderisca beneogni  volta  che  si  utilizza  il  Parrot  MINIKIT  Smart.Reinstallarla se necessario.Installare  il  Parrot  MINIKIT  Smart  sul  supporto  dimontaggio  (schema  2  p.4).  Per  togliere  il  ParrotMINIKIT  Smart  dal  supporto,  premere  i  pulsantiubicati dietro quest'ultimo (schema 6 p.7).Tirar  fuori il  microfono  dal  Parrot  MINIKIT  Smart  eutilizzare i pezzi  in plastica forniti  per  installarlo  sulparasole o sul cruscotto (schema 3 p. 5).Installazione del telefonoInstallare  il  telefono  sul  Parrot  MINIKIT  Smartinserendo prima la parte superiore (schema 4 p. 6).Se  si  dispone  della  funzione  GPS  sul  telefono,installarlo  sul  supporto  di  montaggio  in  modo  dapoter visualizzare in ogni momento le informazioni  dinavigazione.Carica del Parrot MINIKIT SmartPrima di  utilizzarlo  la prima volta, il  Parrot  MINIKITSmart deve essere caricato. Per  fare ciò, utilizzare lapresa  accendisigari  della  macchina  o  connettere  ilParrot  MINIKIT  Smart  al  vostro  PC  utilizzando  uncavo USB / mini USB (schema 5 p. 6).Il  LED  collocato  a  lato  della  presa  mini-USB  siaccende  per  indicare  che  la  carica  è  in  corso.  Unavolta terminata la carica, il  LED  si spegne. La duratadella carica è di 2 ore.Quando la batteria è quasi scarica, il  Parrot  MINIKITSmart  emette  una  serie  di  bip.  Questa  indicazionesignifica che restano circa 15 minuti di autonomia.
Italiano     39Carica del telefonoSi può caricare la batteria del telefono  connettendoloal Parrot MINIKIT Smart. Per fare ciò, il  telefono devepotersi  caricare in  USB  (consultare  le  istruzioni  deltelefono per maggiori informazioni). Utilizzare il  cavofornito con il telefono se necessario.Nota:  La  porta  USB  del  Parrot  MINIKIT  Smartpermette anche di effettuare gli aggiornamenti.La  carica  del  telefono  è  possibile  solo  quando  ilParrot  MINIKIT  Smart  è  connesso  al  caricabatterie12V accendisigari.Primo utilizzo  Accendere /spegnere il Parrot MINIKIT SmartPer accendere / spegnere  il Parrot MINIKIT Smart, tenerepremuto il tasto rosso per circa tre secondi. Accesso ai menu del kitPremere la rotellina centrale per accedere ai menu.Utilizzare i menu ruotando  la  rotellina  e  confermarecon  il  tasto  verde  oppure  premendo  la  rotellinastessa.Per uscire da un menu, premere il tasto  rosso  oppureattendere alcuni secondi. Connessione del telefono BluetoothPrima  di  utilizzare  Parrot  MINIKIT  Smart  con  iltelefono  cellulare,  è  necessario  effettuare  laconnessione tra i due apparecchi. Se è la prima voltache  si  utilizza  l’apparecchio  con  il  Parrot  MINIKITSmart,  è  necessario  innanzitutto  effettuarel’associazione dei due apparecchi; una volta che i dueapparecchi  si  sono  rilevati  a  vicenda,  non  sarà  piùnecessario eseguire questa operazione.1. Dal  telefono  Bluetooth,  avviare  una  ricercadelle periferiche Bluetooth®.2. Selezionare «Parrot MINIKIT Smart».3. Digitate « 0000 » sul telefono se richiesto.>  Quando  i  due apparecchi  sono  connessi,  ilParrot  MINIKIT  Smart  emette  un  messaggioad  indicare  che  l’associazio  ne  é  stataeseguita.A  seconda  del  telefono  in  uso,  sarà  necessarioautorizzare la connessione al  Parrot  MINIKIT  Smartper  consentire  l’associazione  automatica  (tra  i  2apparecchi). Se avete a disposizione la  funzione  GPS  sul  vostrotelefono  e  se  il  telefono  permette  l'invio  delleistruzioni di  navigazione mediante Bluetooth (profiloA2DP), le istruzioni di  navigazione saranno  enunciatesul  Parrot  MINIKIT  Smart.  Consultare  la  sezione  disupporto  del  nostro  sito  web  per  maggioriinformazioni  sulla  compatibilità  del  Parrot  MINIKIT
40     ItalianoSmart.Sincronizzazione della rubrica telefonicaLa sincronizzazione della rubrica telefonica con il  ParrotMINIKIT  Smart  avviene  automaticamente  per  moltitelefoni cellulari.Nota: Si sincronizzano  solo  i  contatti  registrati  nellamemoria del telefono.Se  il  telefono  in  uso  non  consente  di  effettuare  lasincronizzazione  automatica,  è  possibile  trasferire  icontatti del telefono sul kit tramite il profilo Object  Push.A  tale  scopo,  nel  menu  principale  di  Parrot  MINIKITSmart, selezionare Ricevi contatti. Per  informazioni  sullaprocedura  di  invio  di  ontatti  tramite  il  profilo  ObjectPush, consultare le istruzioni del telefono in uso.  avvieneautomaticamente per molti telefoni cellulari.Salvataggio dei nomi vocaliIn seguito  alla sincronizzazione  o  all’invio  tramite  ilprofilo  Object  Push,  tutti  i  contatti  vengono  dotatiautomaticamente  di  un  nome  vocale  nel  ParrotMINIKIT  Smart.  Pertanto,  non  è  necessario  salvarepersonalmente i nomi vocali per ciascun contatto  pereffettuare  una  chiamata  tramite  la  funzione  diriconoscimento vocale. Tuttavia,  se  il  Parrot  MINIKIT  Smart  interpretaerroneamente  il  nome  di  un  contatto,  è  possibilesalvare un nuovo nome vocale.A tale scopo, premerela  rotellina  e  selezionare  l’opzione  Aggiungere  deinomi vocali. Telefono  Ricevere una chiamataUna  chiamata  in  arrivo  viene  indicata  da  un  messaggiovocale. Se il  numero  del contatto  è registrato  nella  rubricadel  telefono  connesso  al  Parrot  MINIKIT  Smart,  vieneemesso il nome di tale contatto.Se si desidera accettare la chiamata, premere il tastoverde.Se si desidera rifiutare la chiamata,  premere  il  tastorosso. Inviare una chiamataPer  effettuare  una  chiamata  mediante  riconoscimentovocale: 1. Premere il pulsante verde per avviare il processodi riconoscimento vocale. >  Viene  richiesto  il  nome  del  contatto  che  siintende chiamare.2. Dire  il  nome  del  contatto  seguito  dal  tipo  dinumero  di  telefono  («Lavoro»,  «Cellulare»,ecc.)  se  questo  contatto  ha  più  numeri  ditelefono.>  La  chiamata  di  questo  contatto  iniziaautomaticamente se il  comando  vocale  è  stato
Italiano     41capito correttamente. Nota: Per uscire dal modo riconoscimento vocale,premere il tasto rosso.Per effettuare una chiamata manualmente: 1. Premere  la  rotellina  per  accedere  al  menuprincipale, quindi selezionare Rubrica.2. Selezionare  il  contatto  seguito  dal  tipo  dinumero  di  telefono  («Ufficio»,  «Cellulare»,ecc.)  se  questo  contatto  ha  più  numeri  ditelefono.Per  richiamare  l’ultimo  numero  composto,  tenerepremuto il tasto verde per due secondi. Utilizzo durante una chiamataNota: Le istruzioni di  navigazione non sono  trasmessedal Parrot MINIKIT Smart durante una chiamata.Per  regolare  il  volume  sonoro  durante  unacomunicazione,  servirsi  della  rotella.  Il  volume  èsalvato per le conversazioni successive.Se si desidera trasferire una comunicazione in corsosul telefono, premere il tasto verde. Il Parrot MINIKIT Smart  permette di  inviare DTMF  inconversazione  per  gestire  –  per  esempio  –  lamessaggeria  vocale.  Premere  la  rotellina  peraccedere al menu dei DTMF. Problemi frequenti  Il Parrot MINIKIT Smart annuncia «Memoria piena»È  possibile  eseguire  l’associazione  di  un  massimo  di  10apparecchi. Se viene associato un undicesimo  telefono, il  kitchiede un messaggio  ad  indicare  che  la  memoria  è  piena.Bisogna  cancellare  la  memoria  del  Parrot  MINIKIT  Smartpremendo  contemporaneamente  il  pulsante  rosso  e  larotella  dentata,  per  3  secondi.  Questa  operazione  eliminainoltre tutti i contatti.Il Parrot MINIKIT Smart sembra bloccatoIn caso di problemi, è possibile riavviare il Parrot MINIKITSmart. Per fare ciò, premere il tasto Reset (schema 7 p. 7).E’ impossibile utilizzare il telefono con il kitVerificare la compatibilità del telefono  con il  Parrot  MINIKITSmart. La lista dei telefoni compatibili  con il  Parrot  MINIKITSmart  è disponibile nel  nostro  sito  web  www.parrot.com,alla sezione Assistenza / Scaricare.Se  il  telefono  è  compatibile,  forse  sarà  necessarioaggiornare il vostro Parrot  MINIKIT Smart. La procedura diaggiornamento  del  Parrot  MINIKIT  Smart  è disponibile  nelnostro sito  web www.parrot.com, alla sezione Assistenza /Scaricare.
42     ItalianoInformazioni generali  GaranziaSenza  pregiudizio  della  garanzia  legale,  i  prodotti  Parrotsono garantiti, per sostituzione pezzi e mano  d’opera, per  1anno  a partire dalla data di  acquisto,  salvo  alterazioni  delprodotto, e su presentazione di una prova di  acquisto (datae  luogo  di  acquisto,  numero  di  serie  del  prodotto)  alrivenditore.La garanzia non copre gli aggiornamenti dei software inclusinei prodotti Parrot con i telefoni cellulari Bluetooth® ai fini dicompatibilità, il recupero  di  dati, il  deterioramento  esternodel prodotto dovuto al  normale uso  del prodotto  stesso, idanni  causati  accidentalmente,  da  un  uso  anomalo  o  nonautorizzato  del prodotto, un  prodotto  non  Parrot.  Parrotnon  è  responsabile  della  memoria,  della  perdita  o  deldanneggiamento  dei  dati  durante  il  trasporto  o  lariparazione.  Date  le  caratteristiche  tecniche  del  presenteprodotto, l’installazione deve essere effettuata da un tecnico.Parrot non potrà in alcun caso  essere ritenuta responsabileper  eventuali  problemi  di  funzionamento  dovuti  adun’installazione  non  conforme  a  quanto  indicato  nelleistruzioni  e/o  ad  un’installazione  non  conforme  effettuatadall’utente stesso.Corretto smaltimento del prodotto(Applicabile  nei  Paesi  dell’Unione  Europea  e  in  quelli  consistema di raccolta differenziata)Il  marchio  riportato  sul  prodotto  o  sulla  suadocumentazione  indica  che  il  prodotto  non  deve  esseresmaltito con altri rifi uti domestici al termine del ciclo di vita.Per  evitare eventuali  danni  all‘ambiente o alla salute causatidall‘inopportuno  smaltimento  dei  rifi  uti, si invita l‘utente  aseparare questo prodotto da altri tipi di rifi uti e di riciclarloin maniera responsabile per favorire il  riutilizzo  sostenibiledelle risorse materiali.Gli  utenti  domestici  sono  invitati  a contattare il  rivenditorepresso il  quale  è  stato  acquistato  il  prodotto  o  l‘uffi  ciolocale  preposto  per  tutte  le  informazioni  relative  allaraccolta  differenziata  e  al  riciclaggio  per  questo  tipo  diprodotto.  Gli  utenti  aziendali  sono  invitati  a  contattare  ilproprio  fornitore e verifi care  i  termini  e  le  condizioni  delcontratto  di  acquisto.  Questo  prodotto  non  deve  esseresmaltito unitamente ad altri rifi uti commerciali. ModificheLe spiegazioni e le specifiche riportate nella presente guidasono solo a scopo  informativo  e possono  subire modifichesenza  preavviso.  Tali  informazioni  sono  da  considerarsicorrette al momento della pubblicazione. La presente guidaè stata redatta prestando grande attenzione, al fine di  fornireai clienti informazioni precise e attendibili. Tuttavia, Parrot  non  può  essere  ritenuta  responsabile  pereventuali conseguenze derivanti  da omissioni  o  errori  nellapresente guida, né per  eventuali danni  o  perdite accidentalidi  dati  causati direttamente o indirettamente dall’uso  delleinformazioni  ivi  contenute.  Parrot  si  riserva  il  diritto  dimodificare/migliorare  il  prodotto  o  la  guida  per  l’utentesenza  limitazione  alcuna  e  senza  l’obbligo  di  notifica  agliutenti.
Italiano     43Poiché il  costante impegno  dell’azienda è volto  a garantirecontinui  aggiornamenti  e  miglioramenti,  il  prodottoacquistato  dall’utente  potrebbe  risultare  leggermentediverso  dal  modello  descritto  nella  presente  guida.  In  talcaso, verificare la  disponibilità  di  una  versione  aggiornatadella guida  in  formato  elettronico  nel  sito  Web  di  Parrotall’indirizzo www.parrot.com.Marchi registratiIl  nome  e  il  logo  Bluetooth  sono  marchi  registrati  diBluetooth SIG, Inc. e il  loro  uso  da  parte  di  Parrot  S.A.  èsoggetto a regolari contratti di licenza.Bluetooth QDID : B016898, B013838, B012423Parrot, Parrot Minikit, le marche ed il logo Parrot sonoproprietà della PARROT SA.Le altre marche citate nel presente documento sono protettee appartengono ai loro rispettivi proprietari.Dichiarazione di conformità La  Parrot  SA,  174  quai  de  Jemmapes,  75010Parigi,  Francia,  dichiara  sotto  la  sua  totaleresponsabilità  che  il  prodotto  descritto  nellapresente guida dell'utente è conforme alle normetecniche  EN300328,  EN301489-17,  EN60950secondo  le  disposizioni  della  direttiva  R&TTE99/5/EC,  e  alle  esigenze  della  direttiva  EMC2004/108/CE,  della  direttiva  73/23/CEE  relativaagli apparecchi a bassa tensione e della direttivaAutomobili 72/245/CEE  modificata dalla direttiva2006/28/CE.
44     Nederlands   GebruikershandleidingOver deze gids : Om ons papierverbruik te beperken en inhet  kader  van onze zo  verantwoordelijk mogelijke aanpakop  het  gebied  van  milieubehoud,  geeft  Parrot  er  devoorkeur  aan  om  documentatie  online  beschikbaar  testellen in plaats van deze af te drukken. Deze vereenvoudigde gids  voor  de Parrot  MINIKIT  Smartgeeft u dus slechts de belangrijkste instructies  die u nodigheeft om dit apparaat makkelijk te gebruiken. U  vindt  meerinformatie in het onderdeel Support & Downloads van onzewebsite  www.parrot.com:  complete  documentatie,  FAQ,educatieve software…Voordat u begint  WaarschuwingDe  functies  die  langere  tijd  de  aandacht  opeisenmogen  alleen  worden  gebruikt  wanneer  de  autostilstaat.  Uw  veiligheid  en  die  van  de  andereweggebruikers  is  belangrijker  dantelefoongesprekken en instructies van uw GPS.Als uw auto is uitgerust met een athermische voorruitkan de ontvangt van het GPS signaal door uwtelefoon hierdoor beïnvloed worden.De software updatenDownload gratis de recentste versie van uw Parrot  MINIKITSmart (en raadpleeg  de updateprocedure) op  onze websitewww.parrot.com,  onderdeel  Support  &  Downloads.  Viadeze  updates  profiteert  u  van  nieuwe  functies  en  eenverbeterde compatibiliteit van uw Parrot MINIKIT Smart.
Nederlands     45Installation  De Parrot MINIKIT Smart installerenWaarschuwing: voorkom  installatie op een  manierdie  het  gebruik  van  belangrijke  bedieningen  kanhinderen  of  het  zicht  van  de  bestuurder  kanbelemmeren.  Installeer  de  Parrot  MINIKIT  Smartniet zo dat  hij door  het  openen van een airbag  kanworden  geraakt,  of  vlak  bij  een  ventilatie-  ofairconditioningopening van de auto.Reinig het montageoppervlak en installeer  de houderop  de  voorruit  (schema  1  p.4).  Hiertoe  drukt  u  dezuignap  stevig  tegen  de  voorruit  en  haalt  devergrendelingshendel  omhoog  tot  hij  stevigbevestigd is.De normale cyclus  van opwarmen en afkoelen in  eenauto kan het losraken van de zuignap veroorzaken. Alsde  zuignap  niet  goed  aan  de  installatieondergrondhecht, kan het  apparaat  vallen in  een  bocht  of  als  uover een hobbel rijdt. Controleer dus  elke keer  dat  ude Parrot MINIKIT gebruikt  of de hechting  nog  goedis. Smart. Installeer hem opnieuw indien nodig.Installeer  de  Parrot  MINIKIT  Smart  op  de  houder(schema 2 p.4). Om de Parrot  MINIKIT Smart  uit  dehouder  te  halen  drukt  u  op  de  knoppen  op  deachterkant van de houder (schema 6 p.7).Haal  de microfoon uit  de  Parrot  MINIKIT  Smart  engebruik  de  meegeleverde  plastic  onderdelen  voorinstallatie  op  de  zonneklep  of  op  het  dashboard (schema 3 p. 5).De telefoon installerenInstalleer  uw  telefoon  op  de  Parrot  MINIKIT  Smartdoor  eerste  de  bovenkant  te  installeren  (schema  4p.6).Als  uw  telefoon  een  GPS  functie  heeft,  installeert  uhem  op  de  houder  zodat  u  op  elk  moment  denavigatie-informatie kunt zien.De Parrot MINIKIT Smart opladenVoor  het  eerste  gebruik  moet  de  Parrot  MINIKITSmart  opgeladen  worden.  Hiertoe  gebruikt  u  desigarettenaansteker  van uw  auto  of sluit  u de  ParrotMINIKIT Smart  aan op  uw  PC  met  een  USB  /  miniUSB snoer (schema 5 p.6).De LED  naast  de mini  USB aansluiting  gaat  aan  omaan te geven dat  het  opladen bezig  is.  Wanneer  hetladen voltooid is gaat de LED  uit. Het  opladen duurt2 uur.Als de batterij zwak is geeft de Parrot  MINIKIT Smarteen serie pieptonen. Dit geeft aan dat u nog  ongeveereen kwartier autonomie heeft.
46     NederlandsDe telefoon opladenU kunt de batterij van uw telefoon opladen door hemaan te sluiten op  de Parrot  MINIKIT  Smart.  Hiertoemoet  uw  telefoon  oplaadbaar  zijn  via  een  SUBaansluiting (raadpleeg de handleiding van uw  telefoonvoor  meer  informatie). Gebruik het  met  uw  telefoongeleverde snoer indien nodig.Let  op: De USB-poort  van  de  Parrot  MINIKIT  Smartmaakt het ook mogelijk om updates uit te voeren. U  kunt  uw  telefoon  alleen  opladen  als  de  ParrotMINIKIT  Smart  is  aangesloten  op  de  12Vsigarettenaansteker oplader.Eerste ingebruikneming  De Parrot MINIKIT Smart in- en uitschakelenDruk 3 seconden op de rode knop om de Parrot MINIKIT Smart aan te zetten / uit te schakelen. De menu’s van de set oproepenDruk op de draaitoets in het  midden om  de  menu’sop te roepen.Navigeer in de menu’s door  de draaiknop  te draaienen bevestig  uw  keuzes door  een druk op de  groenetoets of op de draaiknop.Om het menu te verlaten, drukt u op  de rode knop ofwacht u enkele seconden. Uw Bluetooth telefoon koppelenAls  u  uw  telefoon  voor  het  eerst  met  de  ParrotMINIKIT Smart  gebruikt, moet  u de  twee  apparateneerst koppelen. Als de twee apparaten elkaar  eenmaalwederzijds hebben gedetecteerd, is het  voortaan nietmeer nodig deze handeling uit te voeren.1. Start  op  uw  Bluetooth  telefoon  de  functieBluetooth® randapparaten zoeken.2. Selecteer ‘Parrot MINIKIT Smart’.3. Voer  via  uw  telefoon  "0000"  in  wanneer  u  datwordt gevraagd.>  Zodra  de  twee  apparaten  gekoppeld  zijn,meldt  de  Parrot  MINIKIT  Smart  dat  de‘Koppeling voltooid’ is. Volgens het  model van uw telefoon zult  u  misschiende verbinding  met  de Parrot  MINIKIT  Smart  moetentoestaan om  een  automatische  verbinding  tussen  2apparaten mogelijk te maken.Als u over de GPS-functie beschikt  op  uw telefoon enals  uw  telefoon  het  verzenden  van  navigatie-instructies via Bluetooth (profiel  A2DP)  ondersteunt,worden  de  navigatie-instructies  op  Parrot  MINIKITSmart  vermeld.    Zie  de  sectie  support  van  onzewebsite voor meer  informatie over  de comptabiliteitvan de Parrot MINIKIT Smart.
Nederlands     47Het telefoonboek gebruikenBij  vele  telefoons  wordt  het  telefoonboek  van  uwtelefoon automatisch met  de  Parrot  MINIKIT  Smartgesynchroniseerd.Let  op: alleen de contacten die zijn  opgeslagen  inhet  geheugen  van  de  telefoon  wordengesynchroniseerd.Als uw telefoon deze automatische synchronisatie niettoelaat,  kunt  u  met  behulp  van  Object  Push  uwcontacten  van  de  telefoon  naar  de  Parrot  MINIKITSmart overbrengen. 1. In het  hoofdmenu van de Parrot  MINIKIT  Smartselecteert u Contacten ontvangen.2. Zie de gebruiksaanwijzing van uw telefoon om teweten wat  de procedure is voor  het  verzendenvan contacten via Object Push. Gesproken namen opnemenNa  synchronisatie  of  verzending  door  Object  Pushwordt  aan  al  uw  contacten  automatisch  eengesproken naam (voice tag) toegevoegd in de ParrotMINIKIT  Smart.  U  hoeft  dus  niet  zelf  voor  iedercontact  een gesproken naam op te nemen  om  dezevia spraakherkenning te kunnen bellen.Maar  als de Parrot  MINIKIT  Smart  de naam van  eenvan uwcontacten verkeerd  uitspreekt, kunt  u hiervooreen nieuwe voice tag opnemen. Om dit  te doen druktu op de scrollknop en selecteert  de optie Gesprokennamen toevoegen. Telefoon  Een oproep ontvangenEen  binnenkomend  gesprek  wordt  aangegeven  door  eenvoicebericht.  De  naam  van  de  contactpersoon  wordtuitgesproken  als  het  nummer  van  deze  persoon  isopgenomen  in  het  telefoonboek  van  de  met  de  ParrotMINIKIT Smart verbonden telefoon.Als u een inkomend gesprek wilt aannemen, drukt u op degroene toets.Als u een inkomend gesprek wilt weigeren, drukt u op derode toets. Een oproep startenOm te bellen met behulp van de spraakherkenning: 1. Druk  op  de  groene  toets  om  despraakherkenning te initiëren. >  De set  vraagt  u om  de naam  van het  contactdat u wilt bellen.2. Spreek  de  naam  van  het  contact  uit,  gevolgddoor het  soort  nummer  (“Werk”,  “Mobiel”,enz.) als dit contact verschillende nummers heeft.>  Als  de  spraakopdracht  goed  begrepen  is,wordt automatisch begonnen met bellen. >  In  het  tegengestelde  geval  wordt  om
48     Nederlandsbevestiging  gevraagd  door  de  hands-free  set.Bevestig  door  “ja”,  «bel»  of  «bellen»  tezeggen.Let op: Op elk moment kunt u op de rode toetsdrukken om de modus spraakherkenning te verlaten.Om handmatig te bellen: 1. Druk  op  de  scrollknop  om  het  hoofdmenu  teopenen en selecteer Telefoonboek.2. Selecteer het contact en druk op de scrollknop. Houdt de groene knop twee seconden lang  ingedruktom het laatst gebelde nummer nogmaals te bellen.Gebruik tijdens een gesprekLet  op:  De  navigatie-instructies  zijn  niet  uitgezondendoor de Parrot MINIKIT Smart tijdens een gesprek.Om het  geluidsvolume van een gesprek in  te  stellengebruikt  u  de  scrollknop.  Het  volume  wordtopgeslagen voor volgende gesprekken.Als  u  een  lopend  gesprek  wilt  overzetten  op  uwtelefoon, drukt u op de groene knop.Met  de  Parrot  MINIKIT  Smart  kunt  u  DTMF’sverzenden tijdens een  gesprek  om  bijvoorbeeld  uwvoicemail  te beheren. Drukt  u op  de  scrollknop  omhet DTMF menu te openen. Vaak voorkomende problemen  De Parrot MINIKIT Smart geeft aan “Geheugen vol”U  kunt  maximaal  10  apparaten  koppelen.  Als  u  een  elfdetelefoon koppelt, meldt  de set  ‘geheugen vol’. U moet  danhet  geheugen  van  de  Parrot  MINIKIT  Smart  wissen  doorgelijktijdig  te  drukken  op  de  rode  knop  en  het  wieltje,gedurende  drie  seconden.  Dit  wist  eveneens  allebijbehorende telefoonnummers.De Parrot MINIKIT Smart lijkt geblokkeerdAls er een probleem is, kunt u de Parrot MINIKIT Smartopnieuw opstarten. Hiertoe drukt u op de Reset knop (zieschema 7 p.6).Ik kan mijn telefoon niet gebruiken met de kitControleer  of  uw  telefoon  compatibel  is  met  de  ParrotMINIKIT Smart. U vindt de compatibiliteitslijst van de ParrotMINIKIT  Smart  op  onze  website  www.parrot.com,onderdeel Support & Downloads.Als uw telefoon als  compatibel wordt  aangegeven,  moet  uuw  Parrot  MINIKIT  Smart  misschien  updaten.  U  vindt  deupdateprocedure  van  de  Parrot  MINIKIT  Smart  op  onzewebsite www.parrot.com, onderdeel Support & Downloads.
Nederlands     49Algemene informatie  GarantieOp  de  Parrot  producten  rust  gedurende  1  jaar  vanaf  deverkoopdatum  garantie  op  onderdelen  en  arbeidsloon,behoudens  aan  het  product  aangebrachte  veranderingen,tegen overlegging van de koopbon (met datum en plaats vanaankoop en serienummer van het product) aan de leverancier.De garantie heeft  geen betrekking  op  het  voor  doeleindenvan compatibiliteit  met  de  mobiele  Bluetooth  ®  telefoonsupdaten van de in de Parrot producten inbegrepen software,het  terughalen van  gegevens,  de  uitwendige  verslechteringvan  het  product  tengevolge  van  normaal  gebruik  van  hetproduct,  per  ongeluk  veroorzaakte  schade,  abnormaal  ofongeoorloofd  gebruik  van  het  product,  een  niet-Parrotproduct.  Parrot  is  niet  aansprakelijk  voor  de  opslag,  hetverlies  of  de  beschadiging  van  gegevens  tijdens  hettransport of de reparatie. Ieder product dat niet  defect  blijktte  zijn  zal  aan  de  afzender  worden  geretourneerd  en  dekosten voor behandeling, verificatie en transport  zullen hemin rekening worden gebracht.Wegens het  technisch karakter  van dit  product  raden  wij  uaan de installatie te laten verrichten door  uw garagehouder.Parrot  is  in  geen  geval  aansprakelijk  voor  een  verkeerdewerking  veroorzaakt  door  een  installatie  die  nietovereenkomt  met  de  in  de  gebruiksaanwijzing  gegevenaanwijzingen en/of een door uzelf uitgevoerde niet-conformeinstallatie.Afgedankte  elektrische  en  elektronische  apparatuur(WEEE)In overeenstemming  met  de  Europese  richtlijn  2002/96/EGbetreffende  afgedankte  elektrische  en  elektronischeapparatuur  (AEEA)  geeft  de  vermelding  van  het  hierbovenvermelde symbool op het product of de verpakking  aan datdit  artikel  niet  in  de  normale,  niet-gesorteerde  stedelijkeafvalstroom mag worden verwerkt. In plaats daarvan ligt  deverantwoordelijkheid  van de afvoer  van  dit  product  bij  degebruiker, die het  dient  aan  te  bieden  bij  een  inzamelpuntvoor  de  recyclage  van  afgedankte  elektrische  enelektronische apparatuur. De gescheiden inzameling  van ditafval helpt  de eventuele te  recupereren  materialen  terug  tewinnen of te recycleren en vermindert de impact ervan op hetmilieu en de gezondheid van de mens. Voor  meer  informatiebetreffende de juiste afvoermethode.WijzigingenDe  in  deze  handleiding  gegeven  uitleg  en  technischegegevens dienen uitsluitend  ter  informatie en kunnen zondervoorafgaande  kennisgeving  worden  gewijzigd.  Dezegegevens worden geacht correct te zijn op  het  moment  vanhet  ter  perse gaan van deze handleiding. Aan  het  opstellenvan deze handleiding is de uiterste zorg besteed in het  kadervan ons streven u accurate informatie te verschaffen. Parrot  zal echter niet  aansprakelijk  gesteld  kunnen  wordenvoor de gevolgen die voortvloeien uit vergissingen of weglatingenin deze handleiding, evenmin als  voor  enige beschadiging  ofaccidenteel  verlies  van  gegevens  die  direct  of  indirect
50     Nederlandsvoortkomen  uit  het  gebruik  van  de  in  deze  handleidingvervatte informatie. Parrot  behoudt  zich het  recht  voor  hetproductontwerp  of de gebruikershandleiding  te wijzigen  ofverbeteren  zonder  enige  beperkingen  en  zonder  deverplichting de gebruikers hiervan op de hoogte te stellen.In  het  kader  van  ons  voortdurende  streven  om  onzeproducten uit  te breiden en  te  verbeteren,  kan  het  door  ugekochte  product  enigszins  verschillen  van  het  in  dezehandleiding  beschreven model. In dit  geval  is  mogelijk  eenrecentere versie van deze handleiding  in elektronische vormbeschikbaar op de Parrot website: www.parrot.com.Verklaring over conformiteit Parrot  SA,  174  quai  de  Jemmapes,  75010  Paris,Frankrijk,  verklaart  onder  haar  eigenverantwoordelijkheid  dat  het  product  beschrevenin  deze  handleiding  voldoet  aan  de  technischenormen EN300328, EN301489-17, EN60950 volgensde bepalingen van de richtlijn R&TTE  99/5/EC, enmet  de eisen  van  de  richtlijn  EMC  2004/108/CE,richtlijn  73/23/CEE  met  betrekking  totlaagspanningsapparatuur  en  met  de  richtlijnAutomobiel 72/245/CEE zoals  gewijzigd  door  derichtlijn 2006/28/CE. Gedeponeerde merkenDe naam en het logo Bluetooth zijn  gedeponeerde  merkenvan  Bluetooth  ®  SIG,  Inc.  en  ieder  gebruik  hiervan  doorParrot  S.A.  gebeurt  onder  licentie.  Bluetooth  QDID  :B016898, B013838, B012423Parrot, Parrot Minikit, de handelsmerken en het logo Parrotzijn eigendom van PARROT SA. De andere merken die in dit document worden beschermd,zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaars.
Portuguese     51    Manual doutilizadorAcerca deste guia : De modo a limitar o  nosso  consumode papel, e no  âmbito  do  nosso  procedimento  tambémresponsável  e  respeitando  ao  máximo  o  ambiente,  aParrot privilegia a colocação online dos documentos paraos utilizadores, em vez de os imprimir.Este guia simplificado do Parrot MINIKIT Smart limita-se afornecer-lhe as principais instruções, que lhe irão  permitirutilizar  facilmente  este  aparelho.  Encontrará  maisinformações na secção  Support  &  Downloads  do  nossowebsite  www.parrot.com:  Manual  completo,  perguntasfrequentes, software didáctico…Antes de começar  AvisoAs  funções  que  necessitam  de  uma  atençãoprolongada devem  ser  utilizadas  apenas  quando  oveículo está parado. A sua segurança e a dos  outroscondutores  é mais importante do  que as  chamadastelefónicas e instruções fornecidas pelo seu GPS.Se o  seu veículo  vem equipado  com  um  pára-brisasatérmico, a recepção do sinal de GPS no  seu telefonepode ser afectada.Acerca deste guiaDe modo a limitar o nosso consumo  de papel, e no  âmbitodo nosso procedimento também responsável e respeitandoao  máximo  o  ambiente,  a  Parrot  privilegia  a  colocaçãoonline dos documentos  para os utilizadores, em  vez  de osimprimir.Este guia simplificado  do  Parrot  MINIKIT  Smart  limita-se afornecer-lhe as principais  instruções,  que  lhe  irão  permitirutilizar  facilmente  este  aparelho.  Encontrará  maisinformações  na  secção  Support  &  Downloads  do  nossowebsite  www.parrot.com:  Manual  completo,  perguntasfrequentes, software didáctico…
52     PortugueseActualização do softwareDescarregue  gratuitamente  a  última  actualização  do  seuParrot  MINIKIT  Smart  (e  consulte  o  processo  deactualização) no  nosso  website www.parrot.com  na secçãoSupport & Downloads. Estas actualizações irão  permitir-lhebeneficiar  de  novas  funcionalidades  e  melhorar  acompatibilidade do Parrot MINIKIT Smart.Installation  Instalar o Parrot MINIKIT SmartAviso: Evite qualquer instalação que possa impedira  utilização  de  comandos  importantes  ou  quepossa  reduzir  a  visibilidade  do  condutor.  Nãoinstale o Parrot  MINIKIT  Smart  onde ele possa seratirado devido à activação  de um  airbag, ou pertode uma saída de ventilação  ou de ar condicionadodo veículo.Limpe a superfície de montagem e depois  instale  osuporte de fixação  no  pára-brisas  (esquema  1  p.4).Para isso, prima fortemente a ventosa contra o  pára-brisas  e  levante  a  manete  de  bloqueio  até  que  osuporte fique correctamente fixado.O ciclo  normal  de  aquecimento  e  arrefecimento  nointerior  de  um  automóvel  pode  dar  origem  aodescolar  da  ventosa.  Se  a  ventosa  não  aderircorrectamente à superfície de instalação, o  aparelhopode cair  durante uma viragem  ou  ao  passar  numazona atribulada. Verifique,  por  isso,  a  aderência  daventosa sempre que utilizar o  Parrot  MINIKIT Smart.Reinstale-a, se necessário.Instale  o  Parrot  MINIKIT  Smart  no  suporte  demontagem  (esquema  2  p.4).  Para  retirar  o  ParrotMINIKIT Smart  do  suporte de montagem, prima  osbotões  que  se  encontram  na  parte  traseira  deste(esquema 6 p.7).Retire  o  microfone  do  Parrot  MINIKIT  Smart  einstale-o no retrovisor (esquema 3 p.5).Instalar o telefoneInstale  o  seu  telefone  no  Parrot  MINIKIT  Smartinserindo,  antes  de  mais,  a  sua  parte  superior(esquema 4 p.6).Se tiver  a função  GPS  no  seu  telefone,  instale-o  nosuporte de montagem, de modo a poder  visualizar  aqualquer momento as informações de navegação.Carregar o Parrot MINIKIT SmartAntes da primeira utilização, o  Parrot  MINIKIT  Smartdeve ser  carregado. Para isso,  utilize  a  tomada  doisqueiro do seu automóvel, ou ligue o Parrot  MINIKIT Smart  ao  seu  PC,  utilizando  um  cabo  USB  /  miniUSB (esquema 5 p.6).O LED que se encontra ao lado  da entrada mini-USBacende para indicar  que o  carregamento  está  a  ser
Portuguese     53efectuado. Quando o  carregamento  tiver  terminado,o LED  desliga-se. O tempo  de carregamento  é de 2horas.Quando  a  bateria  estiver  fraca,  o  Parrot  MINIKITSmart  emite um  conjunto  de "bips".  Essa  indicaçãosignifica  que  ainda  tem  cerca  de  15  minutos  deautonomia.Carregar o telefonePode carregar a bateria do seu telefone, ligando-o  aoParrot MINIKIT Smart. Para isso, o  seu telefone deveter a opção de se poder carregar  com USB (consulteo  manual  do  seu  telefone  para  obter  maisinformações).  Utilize  o  cabo  fornecido  com  o  seutelefone, se necessário.Nota: A porta USB do MINIKIT Smart  permite tambémefectuar actualizações.O carregamento do  telefone só  é possível quando  oParrot  MINIKIT  Smart  estiver  ligado  ao  carregadorde 12V do isqueiro do carro.Primeira utilização  Ligar / desligar o MINIKIT SmartPrima o botão vermelho durante 3 segundos para ligar  /desligar o Parrot MINIKIT Smart. Acesso aos menus do Parrot MINIKIT SmartPrima  o  botão  rotativo  central  para  aceder  aosmenus.Para navegar  entre  menus  utilize  o  botão  rotativo,validan  do  a  sua  opção  com  o  botão  verde  oupremindo o botão rotativo. Para  sair  do  menu,  prima  o  botão  vermelho  ouaguarde alguns segundos. Ligar o seu telefone BluetoothAntes de utilizar  o  Parrot  MINIKIT Smart  com  o  seutelefone, deverá ligar os  dois  aparelhos. Se for  a  1ªvez que utiliza este aparelho  com o  Parrot  MINIKITSmart  deverá,  em  primeiro  lugar,  efectuar  umemparelhamento  dos  dois  aparelhos:  depois  dedetectados  os  dois  aparelhos  em  simultâneo,  nãoserá necessário voltar a executar esta operação.1. No  seu telefone Bluetooth®,  faça  uma  busca  aperiféricos Bluetooth.2. Seleccione «Parrot MINIKIT Smart».
54     Portuguese3. Insira “0000” no seu telefone, caso este o peça. >  O  aviso  do  Parrot  MINIKIT  Smart«Emparelhamento  concluído  com  êxito»  indicaque os dois aparelhos estão ligados. De acordo com o modelo do seu telefone, poderá terde autorizar a ligação  ao  Parrot  MINIKIT  Smart  parapermitir a ligação automática entre os 2 aparelhos. Se tiver  a  função  GPS  no  seu  telefone,  e  se  o  seutelefone  permitir  o  envio  das  instruções  denavegação por Bluetooth (perfil  A2DP), as instruçõesde  navegação  serão  enunciadas  no  Parrot  MINIKITSmart. Consulte a secção de apoio do nosso websitepara  obter  mais  informações  acerca  dacompatibilidade do Parrot MINIKIT Smart.Utilizar o directórioA  sincronização  do  seu  directório  (lista)  telefónicocom  o  Parrot  MINIKIT  Smart  é  automática  com  amaior parte dos telefones.Nota: Apenas  os contactos  gravados  na  memóriado telefone se sincronizam.No  caso  do  seu  telefone  não  permitir  estasincronização  automática,  pode  transferir  os  seuscontactos  do  telefone para o  Parrot  MINIKIT  Smartatravés de Object  Push. Para tal, seleccione Recebercontactos.  Consulte  o  folheto  informativo  do  seutelefone para conhecer o  procedimento de envio  decontactos através do Object Push.Registar os comandos de vozTodos  os seus  contactos, após  a  sincronização  ouenvio  por  Object  Push,  possuem  automaticamenteum  comando  de voz no  Parrot  MINIKIT  Smart. Nãoserá necessário registar o seu próprio comando  paracada contacto, de modo a efectuar uma chamada pormeio de reconhecimento de voz.De  qualquer  modo,  caso  o  Parrot  MINIKIT  Smartinterprete incorrectamente o nome de um  dos  seuscontactos, poderá adicionar um novo comando. Paratal,  prima  o  botão  rotativo  e  seleccione  a  opçãoAdicionar comandos de voz. Telefone  Receber uma chamadaO nome do contacto é anunciado no caso do número destecontacto estar registado no directório do telefone ligado aoParrot MINIKIT Smart.Se  pretender  aceitar  a  chamada,  prima  o  botãoverde. Se  pretender  rejeitar  a  chamada,  prima  o  botãovermelho.
Portuguese     55Fazer uma chamadaPara fazer uma chamada através do  reconhecimentode voz:1. Carregue  no  botão  verde  para  iniciar  oprocesso de reconhecimento por voz.  > O nome do contacto que desejar  ligar  ser-lhe-á solicitado.2. Pronuncie o nome do contacto, seguido do  tipode  número  (“Casa”,  “Telemóvel”...),  casoeste contacto tenha vários números.>  A  chamada  para  este  contacto  é  iniciadaautomaticamente, caso o  comando  de voz  sejacompreendido correctamente.>  Caso  contrário, o  kit  mãos-livres  emite  umamensagem de  confirmação.  Confirme,  dizendo“sim”, “telefonar” ou “chamada”.Nota: A qualquer altura, prima o botão vermelhopara sair do modo de reconhecimento de voz.Para fazer uma chamada manualmente: 1. Prima o  botão  para aceder  ao  menu  principal,depois seleccione Directório.2. Seleccione  o  contacto  seguido  do  tipo  denúmero  (“Casa”, “Telemóvel”...), caso  estecontacto tenha vários números.Prima o botão verde do kit durante dois segundos paravoltar a ligar para o último número marcado. Utilização durante uma chamadaNota:  As  instruções  de  navegação  não  sãoapresentadas  pelo Parrot  MINIKIT Smart  durante umachamada.O Parrot MINIKIT Smart permite-lhe regular o volumeda  comunicação  durante  uma  chamada.  Para  tal,utilize o  botão  rotativo. O volume é guardado  paraas comunicações seguintes.Durante uma  comunicação,  se  pretender  retomar  achamada no seu telefone (comunicação privada), devepremir o botão verde do Parrot MINIKIT Smart.O Parrot MINIKIT Smart permite-lhe enviar DTMF  emcomunicação para gerir, por exemplo, a sua caixa decorreio  de voz. Prima o  botão  rotativo  para acederao menu dos DTMF. Problemas frequentes  O Parrot MINIKIT Smart indica “Memória cheia”Pode  emparelhar  um  máximo  de  10  aparelhos.  Se  tentaremparelhar  um  décimo  primeiro  aparelho,  o  kit  indicará«memória cheia». Deve então  apagar a memória do  ParrotMINIKIT Smart, premindo em  simultâneo  o  botão  vermelhoe o botão giratório durante 3 segundos. Esse procedimentoapagará também todos os contactos.
56     PortugueseO Parrot MINIKIT Smart parece bloqueadoEm caso de problemas, poderá reiniciar o Parrot MINIKIT Smart. Para isso, prima o botão Reset (esquema 7 p.7).Não consigo utilizar o meu telemóvel com o kitVerifique a compatibilidade do  seu telemóvel com  o  ParrotMINIKIT Smart.  Encontrará  a  lista  de  compatibilidade  doParrot  MINIKIT  Smart  no  nosso  website  www.parrot.com,secção Support & Downloads.Se o seu telemóvel for  indicado  como compatível,  poderáter de actualizar  o  seu Parrot  MINIKIT Smart. Encontrará oprocesso  de  actualização  do  Parrot  MINIKIT  Smart  nonosso  website  www.parrot.com,  secção  Support  &Downloads.Informação geral  GarantiaOs produtos Parrot, peças e mão-de-obra, têm  garantia de1  ano  a  contar  da  data  de  aquisição,  salvo  alteração  doproduto  e mediante  a  apresentação  da  prova  de  compra(data  e  local  de  compra,  n.º  de  série  do  produto)  aorevendedor.A garantia não cobre a actualização dos softwares incluídosnos produtos Parrot com telemóveis Bluetooth ® com vistaa  torná-los  compatíveis,  a  recuperação  de  dados,  adeterioração  exterior  do  produto  causada  pelo  seu  usonormal,  qualquer  dano  resultante  de  acidentes,  umautilização  anormal  ou  não  conforme  do  produto,  umproduto  que não  seja  Parrot.  A  Parrot  não  é  responsávelpela  armazenagem,  perda  ou  dano  de  dados  durante  otransporte ou reparação.Todos  os  produtos  considerados  sem  defeito  serãoremetidos  ao  expedidor  e  os  custos  de  tratamento,  deverificação e transporte ser-lhe-ão imputados.Devido  à  especificidade  técnica  deste  produto,recomendamos  que  a  sua  instalação  seja  feita  pelo  seumecânico. Em  nenhum  caso  a Parrot  será  responsável  porqualquer dano  causado  por  uma instalação que  não  estejaem conformidade com  as instruções constantes  no  folhetoinformativo  e/ou uma  instalação  incorrecta  efectuada  pelocliente.Eliminação correta deste produtoEsta  marca,  apresentada  no  produto  ou  no  seu  manualindica que ele não  deverá ser  eliminado  juntamente com osresíduos domésticos  comuns  no  final  do  seu  período  devida útil. Para impedir danos ao ambiente e à saúde humanacausados  pela  eliminação  incontrolada  de  resíduos,  esteequipamento  deverá  ser  separado  de  outros  tipos  deresíduos e reciclado  de forma responsável, para promoveruma reutilização sustentável dos recursos materiais.ModificaçõesAs explicações e especificações presentes neste manual  sãomeras informações  concedidas,  podendo  ser  modificadassem aviso  prévio. Poderão ainda ser  sujeitas  a  correcções
Portuguese     57aquando  da sua impressão. Este manual  foi  redigido  combastante atenção, visando  o  fornecimento  de informação  omais precisa possível. No  entanto,  a  Parrot  não  será  responsável  porconsequências  resultantes  de  erros  ou  omissões  nopresente  manual,  nem  por  danos  ou  perdas  acidentaisresultante  directa  ou  indirectamente  da  utilização  dainformação aqui constante. A Parrot  reserva-se o  direito  dealterar ou aperfeiçoar o  design do  produto  ou o  manual deutilização  sem  quaisquer  restrições  e  sem  qualquerobrigação de notificar o utilizador.Como parte da nossa preocupação contínua em actualizar  eaperfeiçoar  os  nossos  produtos,  o  produto  que  adquiriupode  ser  ligeiramente  diferente  do  modelo  descrito  nopresente manual. Se for o  caso, poderá existir  uma  versãomais recente do presente manual em formato  electrónico  nosítio da Internet da Parrot, em www.parrot.com.Declaração de conformidade A Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris,France,  declara  sob  sua  única  responsabilidadeque  o  produto  descrito  no  presente  guia  doutilizador  se encontra em  conformidade  com  asnormas  técnicas  EN300328,  EN301489-17,EN60950,  de  acordo  com  as  disposições  dadirectiva  R&TTE  99/5/EC,  bem  como  com  asexigências  da  directiva  EMC  2004/108/CE,  dadirectiva  73/23/CEE  relativa  aos  aparelhos  debaixa  tensão  e  da  directiva  Automóvel  72/245/CEE, melhorada pela directiva 2006/28/CE. CopyrightCopyright © 2010 Parrot. Marca registadaO nome e o  logotipo  Bluetooth são  marcas registadas  deBluetooth ® SIG, Inc., e qualquer  utilização  pela Parrot  S.A.encontra-se licenciada.Bluetooth QDID : B016898, B013838, B012423Parrot, Parrot Minikit, as marcas e o logótipo da Parrot sãopropriedade da PARROT SA.As outras marcas mencionadas neste documento estãoprotegidas e são propriedade dos seus respectivosproprietários.

Navigation menu