Panasonic of North America 9TAWX-CH455 DECT 6.0 All-In-One Headset User Manual
Panasonic Corporation of North America DECT 6.0 All-In-One Headset
user manual

FrançaisEnglish
Operating Instructions
All-in-One Headset
Model No.  WX-CH455
Before attempting to connect or operate this product,
please read these instructions carefully and save this manual for future use.
No model number suffix is shown in this Operating Instructions.
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   1 2017/08/21   16:11:06

2
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION  
INTERFERENCE STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital 
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide 
reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated 
in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio 
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction 
manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this 
equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the 
user will be required to correct the interference at his own expense.
This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other 
antenna or transmitter.
The available scientific evidence does not show that any health problems are associated 
with using low power wireless devices. There is no proof, however, that these low power 
wireless devices are absolutely safe. Low power Wireless devices emit low levels of 
radio frequency energy (RF) in the microwave range while being used. Whereas high 
levels of RF can produce health effects (by heating tissue), exposure of low-level RF 
that does not produce heating effects causes no known adverse health effects. Many 
studies of low-level RF exposures have not found any biological effects. Some studies 
have suggested that some biological effects might occur, but such findings have not 
been confirmed by additional research. WX-CH455 has been tested and found to 
comply with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment 
and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C to 
OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF) Exposure rules.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for 
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of FCC Rules and Industry Canada licence-exempt 
RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device 
may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including 
interference that may cause undesired operation of this device.
ENGLISH VERSION
Safety precautions
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   2 2017/08/21   16:11:06

English
3
WARNING:
 To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or 
moisture.
 The apparatus should not be exposed to dripping or splashing and that no objects 
filled with liquids, such as vases, should be placed on the apparatus.
 All work related to the installation of this product should be made by qualified service 
personnel or system installers.
 The risk of hearing impairment due to exposure to excessive sound levels may be 
reduced by listening at lower volumes and for shorter durations.
 Operating near 1.9 GHz electrical appliances may cause interference. Move away 
from the electrical appliances.
 This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other 
antenna or transmitter.
 MEDICAL: 
Consult the manufacturer of any personal medical devices, such as pacemakers, to 
determine if they are adequately shielded from external RF (radio frequency) energy. 
(The unit operates in the frequency range of 1.92 GHz to 1.93 GHz, and the power 
output level is 115 mW (max.).) 
Do not use the unit in health care facilities if any regulations posted in the area 
instruct you not to do so. Hospitals or health care facilities may be using equipment 
that could be sensitive to external RF (radio frequency) energy.
 Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heat 
such as sunshine, fire or the like.
CAUTION:
 Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or 
equivalent type.
 These servicing instructions are for use by qualified service personnel only. To reduce 
the risk of electric shock do not perform any servicing other than that contained in the 
operating instructions unless you are qualified to do so.
 Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for 
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   3 2017/08/21   16:11:06

4
A lithium-ion battery that is recyclable 
powers the product you have purchased. 
Please call 1-800-8-BATTERY for information 
on how to recycle this battery.
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with dry cloth.
7)  Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other 
apparatus (including amplifiers) that produce heat.
8)  Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION:
The FCC ID number for this radio 
equipment is listed below.
For U.S.A.
FCC ID: ACJ9TAWX-CH455
The model number and serial number 
of this product may be found on the 
surface of the unit.
You should note the model number and 
serial number of this unit in the space 
provided and retain this book as a 
permanent record of your purchase to 
aid identification in the event of theft.
Model No.                                             
Serial No.                                                       
For U.S.A.
ICES-003
CAN ICES-3(A)/NMB-3(A)
For Canada
RSS-Gen
 Under Industry Canada regulations, 
this radio transmitter may only 
operate using an antenna of a 
type and maximum (or lesser) gain 
approved for the transmitter by 
Industry Canada. To reduce potential 
radio interference to other users, the 
antenna type and its gain should 
be so chosen that the equivalent 
isotropically radiated power (e.i.r.p.) 
is not more than that necessary for 
successful communication.
For Canada
Safety precautions
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   4 2017/08/21   16:11:06

English
5
Contents
Safety precautions ……………………… 2
Before use ……………………………… 6
Preface …………………………………… 6
Features …………………………………… 6
System diagram ………………………… 7
Limitation of liability ……………………… 8
Disclaimer of warranty …………………… 8
Abbreviations …………………………… 8
Copyright ………………………………… 8
Precautions ……………………………… 9
Major operating controls and their 
functions ……………………………… 10
Battery loading & replacement ……… 13
Loading …………………………………… 13
Replacement ……………………………… 13
Color tip replacement procedure …… 14
Operating procedures ………………… 15
Preparations ……………………………… 15
Volume adjustment ……………………… 17
Communications with customers (TALK)
 … 18
Communications with other store  
personnel (PAGE) ……………………… 19
Alert notification ………………………… 20
Dual lane operation ……………………… 21
Communication limitations ……………… 22
Out of communication range …………… 22
Battery …………………………………… 22
Turning off the power …………………… 22
Charging ………………………………… 23
Setting the unit ………………………… 24
ID registration …………………………… 24
Manager mode …………………………… 26
Canceling the manager mode ………… 28
Auto-Talk-Lock setup …………………… 29
Center Module search …………………… 31
Deletion of ID …………………………… 32
Setting mode ……………………………… 33
Starting in setting mode ………………… 34
Talk button setting ……………………… 35
Page button setting ……………………… 35
Voice prompt setting …………………… 35
AIO Digital Noise Reduction …………… 36
Talk/Page Auto Off setting ……………… 36
Initialization ……………………………… 36
Center Module model selection ………… 37
Maintenance …………………………… 38
Troubleshooting ………………………… 39
Specifications …………………………… 40
Accessories ……………………………… 40
Standard accessories …………………… 40
Optional accessories …………………… 40
Table of beep tones …………………… 41
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   5 2017/08/21   16:11:06

6
Before use
 Preface
All-in-One Headset WX-CH455 is exclusively designed for Panasonic Wireless 
Communication System, which is used with drive-thru order posts, etc. This product is 
equipped with the microphone, earphone as well as battery compartment and control 
buttons. With the built-in antennas, transmitter, and receiver, users can communicate with 
other store personnel and customers.
 Features
 This product can be used with Center Module WX-C3010, WX-CC411, WX-CC411A, 
WX-CC412, WX-CC412A.
 This product uses a system compliant with the 1.9 GHz band DECT* standard so it will 
not suffer any interference from microwave ovens or wireless LANs which operate in the 
2.4 GHz and higher frequency bands.
* Digital Enhanced Cordless Telecommunications
 Manager mode
Only one All-in-One Headset and (or) Belt Pack can be set to manager mode for each 
lane of the center module. A person using this headset and (or) Belt Pack has the priority 
of communication.
 When the Auto-Talk-Lock function is activated, with the Auto-Talk-Lock function, users 
can communicate with customers without holding down the button.
 It is possible to use voice prompt to check the settings of this product.
 When using this product in the dual lane system, it is possible to communicate without 
changing the lane setting.
 It is possible to select the Talk-Lock or Press-To-Talk mode.
 It is possible to select the Page-Lock or Press-To-Page mode.
 Email notifications and other alerts can be sent to external parties through the Center 
Module by operations from this product.
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   6 2017/08/21   16:11:06

English
7
 System diagram
Product users and (or) Belt Pack can communicate with each other and with customers at 
the order post by connecting wirelessly to the Center Module.
Center Module
WX-CC411/WX-CC411A/
WX-CC412/WX-CC412A/
WX-C3010
Speaker
Microphone
TALK
(Communications with 
customers)
All-in-One Headset
WX-CH455
Order Post
All-in-One Headset
WX-CH450
Belt Pack
WX-CT420
Belt Pack
WX-CT420
Vehicle 
Detector
PAGE
(Communications with 
other store personnel)
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   7 2017/08/21   16:11:06

8
 Limitation of liability
THIS PUBLICATION IS PROVIDED “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, 
EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED 
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE, 
OR NON-INFRINGEMENT OF THE THIRD PARTY’S RIGHT.
 Disclaimer of warranty
IN NO EVENT SHALL Panasonic Corporation BE LIABLE TO ANY PARTY OR ANY 
PERSON, EXCEPT FOR REPLACEMENT OR REASONABLE MAINTENANCE OF THE 
PRODUCT, FOR THE CASES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO BELOW:
(1)  ANY DAMAGE AND LOSS, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, DIRECT OR 
INDIRECT, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR EXEMPLARY, ARISING OUT OF OR 
RELATING TO THE PRODUCT;
(2)  ANY INCONVENIENCE, LOSS, OR DAMAGE CAUSED BY INAPPROPRIATE USE 
OR NEGLIGENT OPERATION OF THE USER;
(3)  UNAUTHORIZED DISASSEMBLE, REPAIR OR MODIFICATION OF THE PRODUCT 
BY THE USER;
(4)  ANY PROBLEM CAUSING FAILED SIGNAL TRANSMISSION RESULTING IN 
CONSEQUENTIAL INCONVENIENCE, LOSS OR DAMAGE, ARISING OUT OF 
CAUSES SUCH AS SYSTEM MALFUNCTION, FAULT, SET UP OR INSTALLATION;
(5)  ANY PROBLEM, CONSEQUENTIAL INCONVENIENCE, OR LOSS OR DAMAGE, 
ARISING OUT OF THE SYSTEM COMBINED BY THE DEVICES OF THIRD PARTY.
 Abbreviations
The following abbreviations are used in this manual.
 All-in-One Headset (WX-CH455) is referred to as this product.
 All-in-One Headset (WX-CH450: sold separately, WX-CH455) is referred to as headset.
 Center Module (WX-CC411/WX-CC411A/WX-CC412/WX-CC412A/WX-C3010: sold 
separately) is referred to as Center Module.
 Battery (WX-SB100: optional accessory) is referred to as battery.
 Battery Charger (WX-Z3040A: optional accessory) is referred to as battery charger.
Information on optional accessories and other items included in this manual is as of 
October 2017. For the latest information, inquire at the shop where you purchased this 
product.
 Copyright
Distributing, copying, disassembling, reverse compiling and reverse engineering of the 
software provided with this product are all expressly prohibited. In addition, exporting any 
software provided with this product violating export laws is prohibited.
Before use
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   8 2017/08/21   16:11:06

English
9
Precautions
 This product is for indoor use only.
It cannot be used outdoors.
Avoid installation in a location where the unit will be exposed to direct sunlight for 
extended periods or near a cooling or heating appliance.
Otherwise, deformation, discoloration, malfunctioning and/or problems in operation may 
result. Operate the unit where it will not be splashed or sprayed by water.
 Handle this product carefully. This product uses parts that may be damaged by improper 
handling or storage.
Use the dedicated Battery WX-SB100 (optional accessory). Also check the operating 
instructions for the Battery Charger WX-Z3040A (optional accessory).
 The supplied charging attachment is required when recharging the battery with the 
battery charger. For further details, refer to page 23.
 Do not expose the battery to excessive heat, such as direct sunlight or fire.
 Follow the instructions of battery for care and handling.
 When using an implanted medical device, do not use this product. The medical device 
may malfunction.
 Turn off this product when not in use, in order to save the battery life.
 When not using for long periods of time, do not leave the battery in this product. Be sure 
to remove it.
 Do not throw the battery into a fire or expose it to excessive heat. Generation of heat, 
ignition or rupture of the battery may result.
 Do not insert sharp objects into the battery, apply impact on the battery, or disassemble/
modify the battery. Generation of heat, ignition or rupture of the battery may result.
 Do not short positive (+) and negative (–) contact. Do not carry it around or store it 
together with necklaces, hairpins, etc. Generation of heat, ignition or rupture of the 
battery may result.
 Do not charge, use, or leave the battery where temperatures are high such as a place 
close to fire or a place under the hot sun. Generation of heat, ignition or rupture of the 
battery may result.
 Do not use this product close to an automatic control equipment like an automatic 
door, fire alarm and so on. Radio waves from this product may cause the trouble by a 
malfunction for automatic equipment.
 Do not disassemble this product. Otherwise, it may cause fire or electric shock.
 Before proceeding to maintain this product, remove the battery. Otherwise you may 
receive an electric shock.
 When it is time to dispose of this product, ask a specialist contractor to do this for you. 
Burning it gives off chemicals, possibly damaging your eyes, causing a fire and/or 
burning yourself.
 Do not put this product on a place with moisture or dirt. There is the risk of injury.
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   9 2017/08/21   16:11:06

Major operating controls and their functions
10
<
;> 2
:
9
76
5
87
4
3
1
1 Head  pad
The size is adjustable by sliding the head pad side.
2 Battery  lock
When removing the battery, slide out the lock.
When loading a battery, insert the battery until the lock clicks.
3 Color  tip
Replacing the tip with a supplied color tip enables this product to be differentiated by 
color.
4 Ear  pad
The angle of the microphone boom and the fit feeling on ear are adjustable by rotating 
this ear pad.
5 USB cover
   Covers the maintenance dedicated connector.   The USB connector inside the USB cover
     is used for maintenance only and can not be used for charging the battery.
6 Microphone boom
Change the position of the microphone boom, and adjust it so that the microphone is 
brought to a position near your mouth.
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   10 2017/08/21   16:11:07

English
11
7 Microphone
Captures sound.
8 Lane  indicator
Lights orange or green to indicate which lane is in operation.
Orange : Lane A is selected.
Green : Lane B is selected.
Orange  blinking :  Lane A is being selected, and either the TALK or PAGE mode is 
activated.
Green blinking  :  Lane B is being selected, and either the TALK or PAGE mode is 
activated.
9 Power  indicator
The indicator shows the status as follows.
Green :  Power is supplied and the unit is operating.  
This product does not have a power switch. Turn on/off the power by 
rotating the microphone boom.
Green blinking  : Power is supplied and manager mode is activated.
Red :  The battery is almost exhausted. Replace the battery with a charged 
one.
Red blinking  : An error has occurred.
Orange  blinking : Power is supplied and ID registration is in progress.
: Setting  indicator
Lights only during setting to indicate the setting state.
; Volume control button [VOL] 
Pressing the button will increase or decrease the sound level.
Press the button to increase the sound level. Each time the button is pressed, a beep 
notifies the user that the volume is being increased. When the volume reaches the upper 
limit, two beeps can be heard, and if you press the button again, the volume returns to 
the lower limit.
When this product’s power is turned off and then turned back on, the volume will return 
to the default setting.
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   11 2017/08/21   16:11:07

12
Major operating controls and their functions
< Talk button [T] 
This button controls communications with the customer.
This button’s operation differs depending on the settings of this product. For further 
details, refer to “Setting mode” (page 33).
<When the Talk -Lock mode is preset>
When you press the [T] button once, you can talk with a customer at the Lane A order 
post. Press the button again to end the call.
<When the Press-To-Talk (PTT) mode is preset>
While the [T] button is being pressed, you can talk with a customer at the Lane A order 
post.
 Page button [P] 
This button controls communications with store personnel.
<When the Page-Lock mode is preset>
When you press the [P] button once, you can speak to the store personnel until you 
press the button a second time.
<When the Press-To-Page (PTP) mode is preset>
While the [P] button is held down, you can speak to store personnel.
> Shift button [S]
Various functions can be operated by pressing this button or by pressing this button and 
another button at the same time.
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   12 2017/08/21   16:11:07

English
13
Battery loading & replacement
 Refer to operating instructions included with the battery and battery charger.
 Charge the battery in advance.
Note
 Loading
1 Insert the battery in this product as shown in the figure below.
●Insert the battery while matching the labels on this product and the terminals of the 
battery.
●Insert the battery until the lock clicks.
Battery
Terminals of the 
battery
Labels
 Replacement
1 Release the battery lock shown in the figure below and then remove the battery.
Battery Lock
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   13 2017/08/21   16:11:08

14
Color tip replacement procedure
Replacing the color tip enables this product to be differentiated by color.
Replace the color tip (accessory) as shown in the figure below.
Color tip  
(black, red, blue, yellow, green)
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   14 2017/08/21   16:11:08

English
15
Operating procedures
 Preparations
Prior to operating this product, confirm that the system setup for this product, Center 
Module, order post, and other devices has been completed.
1 Insert the battery in this product and then rotate the microphone boom to turn 
on the power.
●When the power is turned on, the voice messages “Hello”, “Headset xx” (xx: ID 
number registered in the Center Module) and “Lane x” (x: Connected Lane number) 
are heard from the earphone.
2 Wear this product.
Place this product on your head with the ear pad side up against your ear.
The length can be adjusted on the head pad side.
Earphone
Head pad
Microphone 
boom
Rotate the microphone boom to adjust it so that the microphone boom tip is positioned 
near your mouth. If the microphone boom tip is touching your face or far away from 
your mouth, set the microphone boom to the optimum position by adjusting the head 
pad position forward/backward or rotating the ear pad to adjust the angle in relation to 
the ear.
Ear pad
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   15 2017/08/21   16:11:08

16
 You can also attach a strap (commercially 
available) to this product.
Strap
(commercially  
available)
Note
Operating procedures
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   16 2017/08/21   16:11:08

English
17
 Volume adjustment
Select a proper sound level by pressing the [VOL] button.
[VOL] button
The volume level is adjustable to any of 10 levels. Each press of the [VOL] button increases 
the volume level, and the volume level becomes the minimum when the maximum volume 
level is exceeded.
12345678910
Minimum Initial state Maximum
 When the [VOL] button is pressed, a confirmation tone can be heard from the 
earphone. One beep can be heard when the volume level changes, and two beeps 
can be heard when the volume level becomes the maximum.
 When you hold down the [VOL] button, the volume level changes every 0.7 second.
 When this product’s power is turned off, the volume setting returns to the initial state.
Note
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   17 2017/08/21   16:11:09

18
Operating procedures
 Communications with customers (TALK)
Any store personnel wearing the headset and (or) the Belt Pack can communicate 
bidirectionally with any customer who is at the order post.
 You will hear a beep in this product when a vehicle arrives at the order post.
When the Talk-Lock mode is preset
1 Press the [T] button.
●A beep is heard from the earphone to confirm that communication has been 
established. In this state, you can talk with a customer at the order post by speaking 
into the microphone of this product.
2 Press the [T] button again.
●Communication is interrupted and the conversation is ended.
When the Press-To-Talk (PTT) mode is preset
1 Hold down the [T] button.
●A beep is heard from the earphone to confirm that communication has been 
established. In this state, you can talk with a customer at the order post by speaking 
into the microphone of this product.
2 Release the [T] button.
●Communication is interrupted and the conversation is ended.
[T] button
 The Talk-Lock mode and the Press-To-Talk (PTT) mode can be configured in the 
setting mode. For further details, refer to pages 34 and 35.
Note
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   18 2017/08/21   16:11:09

English
19
 Communications with other store personnel (PAGE)
Store personnel wearing headsets and (or) the Belt Packs can communicate with each 
other. The sound cannot be heard at the order post.
When the Page-Lock mode is preset
1 Press the [P] button.
●A beep is heard from the earphone to confirm that communication has been 
established. In this state, you can talk with a store personnel by speaking into the 
microphone of this product.
2 Press the [P] button again.
●Communication is interrupted and the conversation is ended.
When the Press-To-Page (PTP) mode is preset
1 Hold down the [P] button.
●A beep is heard from the earphone to confirm that communication has been 
established. In this state, you can talk with a store personnel by speaking into the 
microphone of this product.
2 Release the [P] button.
●Communication is interrupted and the conversation is ended.
[P] button
 The Page-Lock mode and the Press-To-Page (PTP) mode can be configured in the 
setting mode. For further details, refer to pages 34 and 35.
Note
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   19 2017/08/21   16:11:09

20
Operating procedures
 Alert notification
When the Center Module is WX-CC411, WX-CC411A, WX-CC412 or WX-CC412A, store 
personnel wearing the headset and (or) the Belt Pack can send a security alert to the 
Center Module.
1 Press the [VOL] button while holding down the [S] button.
●A beep is heard from the earphone, indicating that the transmission is complete, and 
a security alert is sent to the Center Module.
2 When the Center Module receives a security alert, it is possible to perform a 
preset operation (TALK & PAGE Recording, Send E-Mail, alert message playback, 
Camera Monitoring, etc.).
[VOL] button[S] button
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   20 2017/08/21   16:11:09

English
21
 Dual lane operation
In dual lane operation, this product must select a lane for communication.
Switching to Lane B
When a connection is made to Lane A, the lane indicator is lit in orange.
1 Double-click the [S] button.
●A voice of “Lane B” is heard from the earphone and the lane indicator is lit in green. 
The connection is changed to Lane B.
Switching to Lane A
When a connection is made to Lane B, the lane indicator is lit in green.
1 Double-click the [S] button.
●A voice of “Lane A” is heard from the earphone and the lane indicator is lit in orange. 
The connection is changed to Lane A.
Lane indicator
[S] button
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   21 2017/08/21   16:11:09

22
Operating procedures
 Communication limitations
Up to 4 units of the headset and (or) the Belt Pack can be used per lane.
If a 5th or subsequent unit tries to talk or page, an error beep and the voice message 
“Cannot Connect” are heard from the earphone, and the communication is rejected.
However, talk or page communication can also be heard by units for which communication 
is rejected.
 Out of communication range
When a store personnel wearing this product moves out of communication range, an 
error beep and the voice message “Out of Range” are heard from the earphone and 
communication is disconnected.
When returning to communication range, a beep is heard and communication becomes 
possible.
 Battery
When the battery charge becomes low, a beep and the voice message “Battery Low” are 
heard from the earphone, and then a beep is heard at 5 seconds intervals.
The power indicator is lit in red at the same time. When this occurs, immediately replace 
the battery with a fully charged one.
 Turning off the power
Align the microphone boom with the position of the head band to turn off the power as 
shown in the figure below.
The voice message “Goodbye” is heard from the earphone and the power indicator goes 
off.
Power indicator
Microphone boom
Head band
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   22 2017/08/21   16:11:09

English
23
 Charging
Use the supplied charging attachment to charge the battery with the battery charger.
The charging time is approximately 3 hours (when charged from empty to full). For details 
on the indicator during charging, refer to the operating instructions for the battery charger.
When the charging attachment (accessory) is attached to the battery charger as shown in 
the figure below, insert the battery while matching the terminals.
Charging attachment
Battery
Battery Charger
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   23 2017/08/21   16:11:10

24
 ID registration
Before using this product, the unit ID must be registered in the Center Module. After the ID 
is registered in the Center Module, wireless communication between this product and the 
Center Module is enabled.
1 Set the Center Module to “ID Registration” mode.
Refer to the operating instructions of the Center Module.
2 Rotate the microphone boom to turn off the power of this product.
3 Rotate the microphone boom while holding down the [T] and [P] buttons to turn 
on the power of this product.
●This product enters the ID Registration setting mode. You will hear “Registration 
Mode” and the power indicator will blink orange.
[T] button
[P] button
Power indicator
Lane indicator
4 Press the [T] button.
●You can hear “Connecting Center Module A” and the lane Indicator will blink orange.
●When the Center Module is WX-CC412/WX-CC412A, ID registration for Lane B is 
automatically started, the voice message “Connecting Center Module B” is heard 
from the earphone, and the lane indicator blinks green.
●When the ID Registration succeeds, you will hear “Registration complete”, “Headset 
xx” (xx: ID number registered in the Center Module), and the power indicator stops 
blinking and stays on.
Setting the unit
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   24 2017/08/21   16:11:10

English
25
 If ID registration fails, an error beep and the voice message “Failed” are heard from 
the earphone, and the power indicator blinks red to indicate an abnormal state. If that 
happens, retry from step 2.
Note
5 When the ID registration is complete, cancel “ID Registration” mode of the 
Center Module.
●When this is done, “ID Registration” of this product is cancelled and the power 
indicator turns green.
 Communication between headsets and (or) the Belt Packs is not possible while the 
Center Module is in “ID registration” mode.
Note
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   25 2017/08/21   16:11:10

26
Setting the unit
 Manager mode
The manager can interrupt store personnel’s TALK or PAGE at any time by monopolizing 
one channel by priority.
 Only 1 unit of the headset and (or) the Belt Pack can be set to manager mode. 
Complete ID Registration, to do this setting.
Note
1 Rotate the microphone boom to turn off the power of this product.
2 Rotate the microphone boom while holding down the [S] and [T] buttons to turn 
on the power of this product.
●The power indicator turns red and green alternately.
[T] button
[P] button
[S] button
Power indicator
3 Press a communication button ([T] or [P] button) while the power indicator turns 
red and green alternately.
Setting manager mode for Lane A
●When the [T] button is pressed, the manager mode is set for Lane A. The lane 
indicator blinks orange and “Connecting Center Module A” can be heard from the 
earphone.
Setting manager mode for Lane B
●When the [P] button is pressed, the manager mode is set for Lane B. The lane 
indicator blinks green and “Connecting Center Module B” can be heard from the 
earphone.
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   26 2017/08/21   16:11:10

English
27
4 If manager mode setting is successful, you can hear “Manager” and the power 
indicator blinks green.
●If there is a problem setting the manager mode settings, an error beep and the voice 
message “Failed” are heard from the earphone, and the power indicator blinks red to 
alert the user the abnormal state. If that happens, retry from step 1.
 Only 1 unit of the headset and (or) the Belt Pack can be set to manager mode per 
lane. If a second unit is set to manager mode, the manager mode setting on the first 
unit is automatically cancelled.
Note
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   27 2017/08/21   16:11:10

28
Setting the unit
 Canceling the manager mode
1 Rotate the microphone boom of this product you set to manager mode to turn 
off the power.
2 Rotate the microphone boom while holding down the [S] and [T] buttons to turn 
on the power of this product.
●The power indicator turns red and green alternately.
[T] button
[P] button
Lane indicator
[S] button
Power indicator
3 Press a communication button ([T] or [P] button) while the power indicator turns 
red and green alternately.
Canceling manager mode for Lane A
●When the [T] button is pressed, the manager mode is canceled for Lane A. The lane 
indicator blinks orange and “Connecting Center Module A” can be heard from the 
earphone.
Canceling manager mode for Lane B
●When the [P] button is pressed, the manager mode is canceled for Lane B. The lane 
indicator blinks green and “Connecting Center Module B” can be heard from the 
earphone.
4 When manager mode is cancelled, the unit returns to the normal condition, and 
the power indicator turns green.
●If there is a problem canceling the manager mode settings, an error beep and the 
voice message “Failed” are heard from the earphone, and the power indicator blinks 
red to alert the user the abnormal state. If that happens, retry from step 1.
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   28 2017/08/21   16:11:10

English
29
 Auto-Talk-Lock setup
For a headset and (or) a Belt Pack where Auto-Talk-Lock is set up, it has a function to 
select “TALK” automatically when the vehicle detector has become active, and you can talk 
with the customer at the order post. One unit of the headset and (or) the Belt Pack can be 
set to Auto-Talk-Lock setup per lane.
 Complete ID Registration, to do this setting.
Note
1 Rotate the microphone boom to turn off the power of this product.
2 Rotate the microphone boom while holding down the [S] and [P] buttons to turn 
on the power of this product.
●When the power is turned on, the voice messages “Hello”, “Headset xx” (xx: ID 
number registered in the Center Module) and “Lane x” (x: Connected Lane number) 
are heard from the earphone.
[T] button
[P] button
Lane indicator
[S] button
Power indicator
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   29 2017/08/21   16:11:10

30
Setting the unit
3 Press a communication button ([T] or [P] button) within the 3 seconds that the 
power indicator turns red and green alternately.
Setting Auto-Talk-Lock for Lane A
●When the [T] button is pressed, the Auto-Talk-Lock setting is set for Lane A. The 
lane indicator blinks orange and “Connecting Center Module A” can be heard from 
the earphone. When registration is complete, the voice message “Auto Talk Lock 
ON” is heard from the earphone, and the power indicator stops turning alternately.
●When the [T] button of this product is not pressed within 3 seconds after the power 
is turned on, the voice message “Auto Talk Lock OFF” is heard from the earphone, 
and the unit starts as usual.
Setting Auto-Talk-Lock for Lane B
●When the [P] button is pressed, the Auto-Talk-Lock setting is set for Lane B. The 
lane indicator blinks green and “Connecting Center Module B” can be heard from the 
earphone. When registration is complete, the voice message “Auto Talk Lock ON” is 
heard from the earphone, and the power indicator stops turning alternately.
●When the [P] button of this product is not pressed within 3 seconds after the power 
is turned on, the voice message “Auto Talk Lock OFF” is heard from the earphone, 
and the unit starts as usual.
●If there is a problem registering Auto-Talk-Lock, an error beep and the voice 
message “Failed” are heard from the earphone, and the power indicator blinks red to 
alert the user the abnormal state. If that happens, retry from step 1.
 If the power of this product is turned off, all the setting conditions for Auto-Talk-Lock 
will be canceled. This setting should be carried out without fail when the power supply 
is started up. When using this setting in combination with the manager mode setting, 
set the Auto-Talk-Lock setting after the manager mode setting.
 A headset and (or) a Belt Pack with the Auto-Talk-Lock function enabled operates 
with Talk-lock set regardless of the talk button setting.
 With the Auto-Talk-Lock setup, only one headset and (or) Belt Pack is permitted per 
lane. If a second headset and (or) Belt Pack has been set up, the Auto-Talk-Lock 
setup will forcibly be released for the first headset and (or) Belt Pack.
Note
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   30 2017/08/21   16:11:10

English
31
 Center Module search
This product searches for an accessible Center Module via the Center Module in which 
the ID is already registered. When an accessible Center Module is found, this product is 
connected to that Center Module.
 To use this function, it is necessary to register the ID in multiple Center Modules in 
advance.
 This setting is enabled when the Center Module model selection setting is set to 
WX-CC411, WX-CC411A, WX-CC412 or WX-CC412A.
1 Rotate the microphone boom to turn off the power of this product.
2 Rotate the microphone boom while holding down the [P] and [VOL] buttons to 
turn on the power of this product.
●The power indicator turns red and green alternately, and the lane indicator blinks 
orange rapidly.
Power indicator
[VOL] button
[P] button
Lane indicator
3 When an accessible Center Module is found, the power indicator turns red and 
green alternately, and the lane indicator blinks orange slowly.
●After 5 seconds, this product restarts automatically and accesses the Center Module 
searched for.
 The ID of 1 unit of the headset and (or) the Belt Pack can be registered in up to 30 
Center Modules. The Center Module not accessed for the longest time is overwritten 
when the ID is registered in the 31st Center Module.
In the case of a Center Module in which this product’s ID has not been registered, the 
voice message “Failed” is heard from the earphone, and the power indicator blinks red.
Note
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   31 2017/08/21   16:11:10

32
 Deletion of ID
When the Center Module is WX-C3010, delete the ID of this product according to the 
following procedure.
This setting is enabled when the Center Module model selection setting is set to 
WX-C3010.
When WX-CC411, WX-CC411A, WX-CC412 or WX-CC412A is set, there is no need to 
delete the ID manually. Delete the ID on the Center Module.
1 Rotate the microphone boom to turn off the power of this product.
2  For deleting an ID registered in the Center Module of Lane A
Rotate the microphone boom while holding down the [VOL] and [T] buttons to 
turn on the power of this product.
●The unit starts in “Delete ID mode”. The power indicator blinks orange.
For deleting an ID registered in the Center Module of Lane B
Rotate the microphone boom while holding down the [VOL] and [P] buttons to 
turn on the power of this product.
●The unit starts in “Delete ID mode”. The power indicator blinks orange.
3 Press the [P] button.
●The ID is deleted instantly, the voice message “ID not registered” is heard from the 
earphone, and the power indicator blinks red to indicate an abnormal state.
●If Deletion of ID fails, an error beep and the voice message “Failed” are heard from 
the earphone, and the power indicator blinks red to indicate an abnormal state. If 
that happens, retry from step 1.
 When the number of ID registrations of the headset and (or) the Belt Pack exceeds 
the Center Module’s upper limit, the Center Module deletes some IDs automatically. 
If a unit of the headset and (or) the Belt Pack is not used for an extended time after 
being registered, its ID may be deleted.
Important
Setting the unit
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   32 2017/08/21   16:11:10

English
33
 Setting mode
You can set the operation settings of this product. The settings can be set in the setting 
mode.
Item Description
Talk button setting Sets the talk operation for when the [T] button is pressed.
Page button setting Sets the page operation for when the [P] button is pressed.
Voice prompt setting
A voice prompt is the voice information notifying you of the 
state of this product that you can hear from the earphone. This 
switches the voice setting for outputting voice prompts.
AIO Digital Noise 
Reduction
Removes the ambient noise input from the microphone of 
this product to make talk and page communication sound 
higher quality and thus easier to hear. Set this according to the 
microphone’s surrounding environment.
Talk/Page Auto Off 
setting
This function detects the motion of this product to automatically 
turn communication off if this product is left unattended during 
communication (talk or page).
Initialization Initializes this product to the state at the time of shipment.
Center Module model 
selection Selects the Center Module to connect.
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   33 2017/08/21   16:11:10

34
Setting the unit
 Starting in setting mode
1 Rotate the microphone boom to turn off the power of this product.
2 Rotate the microphone boom while holding down the [S] and [VOL] buttons to 
turn on the power of this product.
●This product starts in setting mode and a beep sound can be heard. Also, the setting 
indicator blinks.
[VOL] button
Setting indicator
[S] button
3 Press the [VOL] button to switch the setting item.
●In setting mode, the setting indicator blinks as shown below according to the setting 
item. When this product starts in setting mode, “Talk button setting” is selected.
Talk button setting
Page button setting
Voice prompt setting
AIO Digital Noise Reduction
Talk/Page Auto Off setting
Initialization
Center Module model selection
 :  lit,   :  off
4 Configure the setting of each item.
●Set the setting items with the following operations.
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   34 2017/08/21   16:11:11

English
35
 Talk button setting
Sets the talk operation for when the [T] button is pressed.
Operation Setting Description
[T] button Talk-lock
When you press the [T] button once, you can 
talk with a customer at the order post of the 
connected lane. Press the button again to end 
the call.
[P] button PTT*
While the [T] button is being pressed, you can 
talk with a customer at the order post of the 
connected lane.
* indicates the default setting.
 Page button setting
Sets the page operation for when the [P] button is pressed.
Operation Setting Description
[T] button Page-lock
When you press the [P] button once, you can 
talk with store personnel of the connected lane. 
Press the button again to end the call.
[P] button PTP* While the [P] button is being pressed, you can 
talk with store personnel of the connected lane.
* indicates the default setting.
 Voice prompt setting
You can change the language used for voice prompt. You can select one from “English”, 
“French”, “Spanish”, and “No voice prompt” as the language for voice prompt.
Operation Setting Description
[T] button while 
holding down [S] 
button
Spanish Outputs voice prompts in Spanish.
“Buenos Dias” is output when this is set.
[P] button while 
holding down [S] 
button
French Outputs voice prompts in French.
“Bonjour” is output when this is set.
[T] button English* Outputs voice prompts in English.
“Hello” is output when this is set.
[P] button No voice prompt No voice prompts are output.  
Nothing is output when this is set.
* indicates the default setting.
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   35 2017/08/21   16:11:11

36
Setting the unit
 AIO Digital Noise Reduction
Removes the ambient noise input from the microphone of this product to make talk and 
page communication sound higher quality and thus easier to hear.
Operation Setting Description
[T] button while 
holding down [S] 
button
HI High noise reduction amount
[P] button while 
holding down [S] 
button
MID Middle noise reduction amount
[T] button LOW* Low noise reduction amount
[P] button NONE Disables this function.
* indicates the default setting.
 When the noise reduction amount becomes high, the communication sound is also 
suppressed resulting in sound deterioration.
Important
 Talk/Page Auto Off setting
This function detects the motion of this product to automatically turn communication off if 
this product is left unattended during communication (talk or page).
Operation Setting Description
[T] button ON Ends communication if this product is not moved 
for 10 minutes during communication (talk/page).
[P] button OFF* Communication (talk/page) is not ended 
automatically.
* indicates the default setting.
 Initialization
Initializes this product to the state at the time of shipment.
Operation Setting Description
Hold down [T] 
button —Executes setting initialization and restarts this 
product.
* indicates the default setting.
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   36 2017/08/21   16:11:11

English
37
 Center Module model selection
Selects the Center Module to connect.
Operation Setting Description
[T] button WX-C3010 Connects to WX-C3010.
[P] button
WX-CC411*, 
WX-CC411A*, 
WX-CC412*, 
WX-CC412A*
Connects to WX-CC411, WX-CC411A, 
WX-CC412 or WX-CC412A.
* indicates the default setting.
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   37 2017/08/21   16:11:11

38
Maintenance
Maintenance
 Remove the battery before proceeding.
 Avoid all contact with benzine, paint thinners and other volatile substances, and avoid 
using these substances.
 When using a chemical cloth for cleaning, read the caution provided with the chemical 
cloth product.
When there is stubborn dirt on the surfaces of the product
 Soak a soft cloth into a dishwashing liquid which has been diluted with water, wring it out 
well, and then wipe the surfaces gently. Then use a dry, soft cloth to take up all the traces 
of the liquid.
Maintenance of the ear pad and head pad
Remove the ear pad and head pad from this product and hand wash them in neutral 
detergent that has been diluted with water. After cleaning, wipe them well to remove 
moisture and then allow them to dry naturally before use.
The ear pad and head pad deteriorate depending on the usage state, so we recommend 
replacing them regularly.
Ask the shop where you purchased this product to replace them for you.
Head Pad
Ear Pad
Replacement of the filter
The filter of the microphone part deteriorates depending on the usage state, so we 
recommend replacing it regularly.
Ask the shop where you purchased this product to replace it for you.
Filter
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   38 2017/08/21   16:11:11

English
39
Troubleshooting
Check the following before requesting repair.
Consult your sales shop if these measures do not resolve a problem, if symptoms not listed 
here occur, or if you have a question related to engineering.
Symptom Cause/solution Reference 
pages
The power indicator 
blinks red.
 The ID of this product is not yet registered 
in the Center Module and a wireless 
connection cannot be made.
 Register ID in the Center Module of the target.
P. 1 1 , 24
The power indicator 
lights red.
 The battery is almost exhausted.
 Replace the battery with a charged one. P. 1 1 , 13
Cannot turn on this 
product.
 The battery is exhausted.  
The battery is not inserted correctly.
 Replace the battery with a charged one.  
Position the battery properly.
P. 1 3
Cannot 
communicate 
with other store 
personnel or the 
customer at the 
order post.
 The Center Module may be turned off.
 Turn on the power switch of the Center 
Module. If no remedy exists, consult your 
dealer for repairs.
Operating 
instructions 
of the Center 
Module
 The ID of this product is not registered in 
the Center Module of the target.
 Register ID in the Center Module of the target.
P. 2 4
 The [S] +[P] or [S] + [T] buttons may have 
been pressed at the same time, causing the 
extended functions to start.
 Turn the power off and then back on.
P. 2 2
Cannot hear or talk 
to the customer, but 
communications 
with the store 
personnel are OK.
 The vehicle detector may be malfunctioning 
because the detector is not plugged into the 
Center Module, no power is supplied, or the 
detecting function is out of order.
 Check that the vehicle detector is plugged in 
and has power. If no remedy exists, consult 
your dealer for repairs.
Operating 
instructions 
of the Center 
Module
Cannot “talk” or 
“page” in certain 
areas.
 Radio waves cannot reach the area.
 Remove any metal obstacles blocking radio 
waves.
—
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   39 2017/08/21   16:11:11

40
Specifications
Frequency Characteristic 1921.536 MHz to 1928.448 MHz
Power Supply DC 3.7 V (Rechargeable Li-ion Battery)
Mass Approx 100 g {0.22 lbs} (including the battery)
Operating Temperature Range 0 °C to +40 °C {32 °F to 104 °F}
Microphone Maximum Input Level 110 dBSPL
Earphone
Nominal Output Level 96 dBSPL
Maximum Output 
Level Less than 115 dBSPL
Frequency Response 300 Hz to 3 kHz
Output Volume 
Control +9 dB to –18 dB (3 dB step)
Accessories
 Standard accessories
Operating Instructions (this manual) ......................................................1
Color tips (black, red, blue, yellow, green)
 .......................................1 each
(Black is already attached to this product)
Charging attachment .............................................................................1
 Optional accessories
Battery (Li-ion 3.7 V DC, 1,100 mAh) ....................................WX-SB100
Battery Charger ................................................................... WX-Z3040A
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   40 2017/08/21   16:11:11

English
41
Table of beep tones
The following table lists the beep tones used by this product.
Category Message Beep tone*1
Customer 
notification
Lane A BEE (at intervals of 
2 seconds or so)
Lane B BU-BU (at intervals of 
2 seconds or so)
System 
notification*2
Mode change
(Start of speed team operation) BU-BUU
Message 
recording*2
Message recording start BUU
Message recording end BU-BU
Message recording end countdown BUU-BUU-BUU-BEE
Talk & page
Communication establishment
(Talk start, page start, alert notification) BEE
Communication end
(Talk end, page end) BU-BU
In-range notification tone
(When the status in which 
communication with the Center Module 
is enabled has been established from 
the out-of-range status)
BE-BEE
Communication error
(When talking, paging, etc. is not 
possible)
BU-BU-BU-BU
Volume adjustment Volume change BEE
Volume change (upper limit) BE-BEE
Other
Error occurrence BUU-UU-UU
Remaining battery level warning BUU-UU (at intervals of 
5 seconds or so)
Setting mode Started in setting mode BEE-BEE-BEE-BEE-BEE
Setting confirmation BEE
*1 Some tones may sound the same but their intervals or speed may differ.
*2  For further details of the functions, refer to the operating instructions of the Center 
Module.
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   41 2017/08/21   16:11:11

42
DÉCLARATION DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES 
TÉLÉCOMMUNICATIONS (FCC) SUR LES INTERFÉRENCES
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux spécifications de la Classe A 
des appareils numériques, suivant le chapitre Part 15 des Règles FCC. Ces limites 
sont prévues pour assurer une protection suffisante contre les interférences nuisibles 
dans une installation commerciale. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de 
l’énergie radiofréquence, et, s’il est installé sans tenir compte des recommandations du 
mode d’emploi, peut causer des interférences nuisibles dans les communications radio. 
L’utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle risque fort de provoquer des 
interférences nuisibles, auquel cas il sera demandé à l’utilisateur de remédier à ces 
interférences à ses frais.
Cet émetteur ne doit pas être installé ou utilisé en conjonction avec d’autres antennes 
ou d’autres émetteurs.
Les connaissances scientifiques dont nous disposons n’ont mis en évidence aucun 
problème de santé associé à l’usage des appareils sans fil à faible puissance. Nous 
ne sommes cependant pas en mesure de prouver que ces appareils sans fil à faible 
puissance sont entièrement sans danger. Les appareils sans fil à faible puissance 
émettent une énergie radioélectrique (RF) très faible dans le spectre des micro-ondes 
lorsqu’ils sont utilisés. Alors qu’une dose élevée de RF peut avoir des effets sur la santé 
(en chauffant les tissus), l’exposition à de faibles RF qui ne produisent pas de chaleur 
n’a pas de mauvais effets connus sur la santé. De nombreuses études ont été menées 
sur les expositions aux RF faibles et n’ont découvert aucun effet biologique. Certaines 
études ont suggéré qu’il pouvait y avoir certains effets biologiques, mais ces résultats 
n’ont pas été confirmés par des recherches supplémentaires.
WX-CH455 a été testé et jugé conforme aux limites d’exposition aux rayonnements 
énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles les 
radioélectriques (RF) de la FCC lignes directrices d’exposition dans le Supplément C à 
OET65 et d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC.
Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie 
responsable de la conformité peuvent entraîner l’annulation du droit d’utiliser 
l’équipement.
Le présent appareil est conforme aux la partie 15 des règles de la FCC et CNR 
d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation 
est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de 
brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique 
subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
VERSION FRANÇAISE
(FRENCH VERSION)
Consignes de sécurité
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   42 2017/08/21   16:11:11

Français
43
AVERTISSEMENT:
 Afin de réduire le risqué d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet 
appareil à la pluie ou à l’humidité.
 L’appareil ne devrait pas être exposé à des éclaboussures ou des projections d’eau 
et aucun récipient rempli de liquide tels que des vases ne devraient être posé sur 
l’appareil.
 Tout travail lié à l’installation de ce produit doit être effectué par le personnel de 
service ou des installateurs de système qualifiés.
 Le risque de déficience auditive due à l’exposition à des niveaux de bruit excessifs 
peut être réduit par l’écoute à volume plus bas et sur des périodes plus courtes.
 L’utilisation près d’appareils électriques 1,9 GHz peut causer de l’interférence. 
Éloigner des appareils électriques.
 Cet émetteur ne doit pas être installé ou utilisé en conjonction avec d’autres antennes 
ou d’autres émetteurs.
 MÉDICAL: 
S’informer auprès du fabricant des appareils médicaux personnels tels que les 
stimulateurs cardiaques pour savoir s’ils sont adéquatement isolés contre l’énergie 
des fréquences radio externes. (Cet appareil fonctionne sur la gamme de fréquences 
1,92 GHz à 1,93 GHz, et son niveau de puissance de sortie est de 115 mW (max.).)  
Ne pas utiliser l’appareil dans les établissements de soins là où des règlements 
affichés l’interdissent. Les hôpitaux et autres établissements de soins peuvent utiliser 
des équipements sensibles à l’énergie des fréquences radio externes.
 Les piles (le bloc-pile ou les piles insérées) ne doivent pas être exposées à une 
chaleur excessive telle que celle du soleil ou d’un feu.
ATTENTION:
 Risque d’explosion si la pile n’est pas correctement remplacée. Ne remplacer qu’avec 
une pile de type identique ou équivalent.
 Les présentes instructions de service ne doivent être utilisées que par le personnel 
de service qualifié. Pour réduire les risques de décharge électrique, n’effectuer 
aucune tâche d’entretien autre que celles indiquées dans ce manuel d’instructions, à 
moins d’être dûment qualifié.
 Tout changement ou modification non expressément approuvée par la partie 
responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser cet 
équipement.
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   43 2017/08/21   16:11:11

44
L’appareil que vous vous êtes procuré est 
alimenté par une pile au lithium-ion.
Pour des renseignements sur le 
recyclage de la pile, veuillez composer le 
1-800-8-BATTERY.
1) Veiller à lire ces instructions.
2) Conserver ces instructions.
3) Tenir compte de tous les avertissements.
4) Se conformer à toutes les instructions.
5) Ne pas utiliser cet appareil près de lieux en présence d’eau.
6) Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
7)  Ne pas utiliser à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des 
bouches de chauffage, des appareils de chauffage ou tout autre appareil (y compris les 
amplificateurs) produisant de la chaleur.
8)  Utiliser uniquement les fixations ou les accessoires spécifiés par le fabricant.
Instructions de sécurité importantes
ICES-003
CAN ICES-3(A)/NMB-3(A)
Pour Canada
CNR-Gen
 Conformément à la réglementation d’Industrie Canada, le présent émetteur radio 
peut fonctionner avec une antenne d’un type et d’un gain maximal (ou inférieur) 
approuvé pour l’émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques 
de brouillage radioélectrique à l’intention des autres utilisateurs, il faut choisir le 
type d’antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente 
(p.i.r.e.) ne dépasse pas l’intensité nécessaire à l’établissement d’une communication 
satisfaisante.
Pour Canada
Consignes de sécurité
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   44 2017/08/21   16:11:12

Français
45
Sommaire
Consignes de sécurité ………………… 42
Avant utilisation ………………………… 46
Préface …………………………………… 46
Caractéristiques dominantes …………… 46
Schéma du système …………………… 47
Limitation de responsabilité …………… 48
Déni de la garantie ……………………… 48
Abréviations ……………………………… 48
Droits d’auteur …………………………… 48
Mesures de précaution ………………… 49
Principaux organes de commande et 
fonctions ……………………………… 50
Chargement et remplacement  
de la pile ……………………………… 53
Chargement ……………………………… 53
Remplacement …………………………… 53
Procédure de remplacement de  
l’embout de couleur ………………… 54
Modes d’utilisation …………………… 55
Préparatifs ………………………………… 55
Réglage du volume ……………………… 57
Communications avec les clients (VOIX)
 … 58
Communication avec d’autres membres du 
personnel du magasin (INTERCOM.)
 … 59
Notification d’alerte ……………………… 60
Mode double passage …………………… 61
Limitations de communication ………… 62
Hors de portée de communication …… 62
Pile ………………………………………… 62
Éteindre l’appareil………………………… 62
Chargement ……………………………… 63
Configuration de l’appareil …………… 64
Enregistrement d’identification ………… 64
Mode de gérant …………………………… 66
Annulation du mode gérant ……………… 68
Configuration de la fonction de verrouillage 
automatique pour parler
 ……………… 69
Recherche de module central ………… 71
Suppression d’une identification ……… 72
Mode de configuration …………………… 73
Démarrer en mode de configuration …… 74
Réglage du bouton VOIX ……………… 75
Réglage du bouton INTERCOM. ……… 75
Réglage de message vocal …………… 76
Réduction du bruit numérique tout-en-un
 … 76
Réglage de désactivation automatique 
VOIX/INTERCOM. …………………… 77
Initialisation ……………………………… 77
Sélection du modèle de module central  77
Maintenance …………………………… 78
Dépannage ……………………………… 79
Caractéristiques techniques ………… 80
Accessoires ……………………………… 80
Accessoires standard …………………… 80
Accessoires optionnels ………………… 80
Tableau des tonalités ………………… 81
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   45 2017/08/21   16:11:12

46
Avant utilisation
 Préface
Le WX-CH455 est un casque d’écoute tout-en-un exclusivement conçu pour être utilisé 
avec les systèmes de communication à liaison radio Panasonic dont on se sert dans la 
borne de commande de service clientèle de passage, etc. Ce produit est équipé d’un 
microphone, d’un écouteur ainsi que d’un logement de pile et de boutons de contrôle. Avec 
les antennes, l’émetteur et le récepteur incorporés, les utilisateurs peuvent communiquer 
en mode vocal avec les autres personnes du personnel de magasin et les clients.
 Caractéristiques dominantes
 Ce produit peut être utilisé avec le module central WX-C3010, WX-CC411, WX-CC411A, 
WX-CC412, WX-CC412A.
 Ce produit utilisant un système conforme à la norme DECT* pour bande de fréquence 
1,9 GHz, il ne subira aucune interférence des fours à micro-ondes ou des réseaux 
locaux sans fil qui fonctionnent sur les bandes de fréquence 2,4 GHz et supérieures. 
* Télécommunications sans fil améliorées par numérique
 Mode de gérant
Un seul casque d’écoute tout-en-un et (ou) module de commande pour ceinture peut 
être paramétré sur le mode de gérant pour chaque allée du module central. Une 
personne se servant de ce casque d’écoute et (ou) du module de commande pour 
ceinture a la priorité de communication.
 Quand la fonction de verrouillage automatique pour parler est activée, avec la fonction 
de verrouillage automatique pour parler, les utilisateurs peuvent communiquer avec des 
clients sans avoir à maintenir enfoncé le bouton.
 Il est possible d’employer l’incitation de voix pour vérifier les paramétrages du produit.
 Lorsque ce produit est utilisé dans un système de passage double, il est possible de 
communiquer sans modifier le réglage de passage.
 Il est possible de sélectionner le mode de verrouillage pour parler ou mode presser pour 
parler.
 Il est possible de sélectionner le mode de verrouillage page ou le mode presser pour 
page.
 Des notifications par courriel et d’autres alertes peuvent être envoyées à des tiers 
externes via le module central par des fonctions de ce produit.
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   46 2017/08/21   16:11:12

Français
47
 Schéma du système
Les utilisateurs de ce produit et (ou) du module de commande pour ceinture peuvent 
communiquer entre eux et avec les clients à la hauteur de la borne de commande par une 
connexion sans fil au module central.
Module central
WX-CC411/WX-CC411A/
WX-CC412/WX-CC412A/
WX-C3010
Haut-parleur
Microphone
VOIX
(Communications 
avec les clients)
Casque d’écoute 
tout-en-un
WX-CH455
Borne de commande
Casque d’écoute 
tout-en-un
WX-CH450
Module de 
commande pour 
ceinture
WX-CT420
Module de 
commande 
pour ceinture
WX-CT420
Détecteur de 
véhicule
INTERCOM.
(Communication avec 
d’autres membres 
du personnel du 
magasin)
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   47 2017/08/21   16:11:12

48
 Limitation de responsabilité
CETTE PUBLICATION EST FOURNIE “COMME TEL” SANS GARANTIE DE TOUTE 
SORTE, EXPRÈS OU IMPLICITE, ÉTANT INCLUSE MAIS NON LIMITÉE AUX 
GARANTIES IMPLICITES DE LA VALEUR MARCHANDE, ADAPTATION POUR TOUT 
BUT PARTICULIER OU NON-INFRACTION DES DROITS D’UN TIERS.
 Déni de la garantie
EN AUCUN CAS Panasonic Corporation NE SERA TENU POUR RESPONSABLE POUR 
TOUTE PARTIE OU TOUTE PERSONNE, À L’EXCEPTION DU REMPLACEMENT OU 
D’UNE MAINTENANCE RAISONNABLE DE CE PRODUIT POUR LES CAS CITÉS, 
INCLUS MAIS NON LIMITÉS À CE QUI SUIT:
(1)  TOUT DÉGÂT ET PERTE, Y COMPRIS SANS LIMITATION, DIRECT OU INDIRECT, 
SPÉCIAL, IMPORTANT OU EXEMPLAIRE, SURVENANT OU CONCERNANT LE 
PRODUIT;
(2)  TOUTE INCOMMODITÉ, PERTE OU ENDOMMAGEMENT CAUSÉ PAR UN USAGE 
NON APPROPRIÉ OU UNE UTILISATION NÉGLIGENTE DE L’UTILISATEUR;
(3)  DÉMONTAGE, RÉPARATION OU MODIFICATION NON AUTORISÉS DU PRODUIT 
EFFECTUÉS PAR L’UTILISATEUR;
(4)  TOUT PROBLÈME ENTRAÎNANT UN ÉCHEC DE TRANSMISSION DE SIGNAL 
RÉSULTANT EN UNE INCOMMODITÉ IMPORTANTE DE CONSÉQUENCE, 
PERTE OU DÉGÂTS, SURVENANT ET ENTRAÎNANT UNE PANNE DU SYSTÈME, 
ANOMALIE, CONFIGURATION OU INSTALLATION;
(5)  TOUT PROBLÈME, INCOMMODITÉ IMPORTANTE OU PERTE OU 
ENDOMMAGEMENT, SURVENANT DU SYSTÈME COMBINÉ PAR LES APPAREILS 
DE TIERS.
 Abréviations
Les abréviations suivantes sont utilisées dans ce manuel.
 Le casque d’écoute tout-en-un (WX-CH455) est appelé produit.
 Le casque d’écoute tout-en-un (WX-CH450 : vendu séparément, WX-CH455) est appelé  
casque.
 Le module central (WX-CC411/WX-CC411A/WX-CC412/WX-CC412A/WX-C3010 : 
vendu séparément) est appelé le module central.
 La pile (WX-SB100 : accessoire optionnel) est appelée pile.
 Le chargeur de pile (WX-Z3040A : accessoire optionnel) est appelé chargeur de pile.
Les informations sur les accessoires optionnels et les autres articles inclus dans ce manuel 
sont en date d’octobre 2017. Pour obtenir les informations les plus récentes, se renseigner 
auprès du magasin où vous avez acheté ce produit.
 Droits d’auteur
La distribution, la copie, le démontage, l’inversion en conformité et l’inversion d’ingénierie 
du logiciel fourni avec ce produit sont formellement interdits. En outre, l’exportation de 
n’importe quel logiciel fourni avec ce produit violant les lois d’exportation est interdite.
Avant utilisation
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   48 2017/08/21   16:11:12

Français
49
Mesures de précaution
 Ce produit est destiné à une utilisation à l’intérieur seulement.
Il ne peut pas s’utiliser en extérieur.
Éviter d’installer dans un emplacement où l’unité sera exposée à l’ensoleillement direct 
pour de longues périodes, ou à proximité d’un appareil de climatisation ou de chauffage.
Sinon, une déformation, une décoloration, un dysfonctionnement et/ou des problèmes 
d’utilisation risque d’en résulter.
Utilisez l’appareil à l’abri d’éclaboussures ou de goutelettes d’eau.
 Manipuler ce produit avec précaution. Ce produit utilise des pièces qui peuvent être 
endommagées par une manipulation ou un rangement inadéquat.
 Utiliser la pile WX-SB100 dédiée à ce produit (accessoire optionnel). Consulter 
également les instructions d’utilisation du chargeur de pile WX-Z3040A (accessoire 
optionnel).
 L’accessoire de chargement fourni est requis pendant la recharge de la pile avec le 
chargeur de pile. Pour plus de détails, se référer à la page 63.
 Ne pas exposer la pile à une chaleur excessive telle que la lumière directe du soleil ou 
un feu.
 Se conformer aux instructions de précaution et d’utilisation de la pile.
 Ne pas utiliser ce produit si vous portez un implant médical. Le dispositif médical pourrait 
ne pas fonctionner correctement.
 Arrêter ce produit quand celui-ci n’est pas utilisé de manière à économiser la vie de la 
pile.
 Ne pas laisser la pile dans le produit lorsque celui-ci doit rester inutilisé pour une période 
prolongée. Penser à la retirer.
 Ne pas jeter la pile au feu et ne pas la soumettre à une chaleur excessive. Une 
production de chaleur est possible, la pile risque également de prendre feu ou de casser.
 Ne pas insérer d’objets tranchants dans la pile, soumettre la pile à un impact, ou 
démonter/modifier la pile. Une production de chaleur est possible, la pile risque 
également de prendre feu ou de casser.
 Ne pas provoquer de courtcircuits avec les contacts positifs (+) et négatifs (–). Ne la 
transportez pas ou ne la rangez pas avec des colliers, des épingles à cheveux, etc. Une 
production de chaleur est possible, la pile risque également de prendre feu ou de casser.
 Ne pas charger, utiliser ou laisser la pile dans les emplacements à température élevée, 
comme près d’un feu ou sous un soleil ardent. Une production de chaleur est possible, 
la pile risque également de prendre feu ou de casser.
 Ne pas utiliser ce produit à proximité d’un équipement de commande automatique, 
par exemple l’alarme d’une porte anti-incendie ou autre. Les ondes radio émises par 
ce produit peuvent entraîner une panne ou un dysfonctionnement d’un équipement 
automatique.
 Ne pas démonter ce produit. Sinon, cela crée un risque d’incendie ou de choc électrique.
 Retirer la pile avant d’effectuer la maintenance de ce produit. Autrement, il y a risque de 
décharge électrique.
 Lorsque vient le temps d’éliminer ce produit, le confier à un entrepreneur spécialisé. 
En brûlant, le produit dégage des substances chimiques qui peuvent abîmer les yeux, 
entraîner un incendie et/ou causer des brûlures.
Ne pas mettre ce produit dans un emplacement humide ou sale. Il y a risque de blessure.
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   49 2017/08/21   16:11:12

50
Principaux organes de commande et fonctions
<
;> 2
:
9
76
5
87
4
3
1
1 Rembourrage de casque
La taille s’ajuste par coulissement du rembourrage de casque.
2 Verrouillage de pile
Faire coulisser le verrouillage pour retirer la pile.
Lors du chargement d’une pile, introduire la pile jusqu’à ce que le verrouillage émette un 
déclic.
3 Embout de couleur
Le remplacement de l’embout avec un embout de couleur fourni permet à ce produit 
d’être différencié par couleur.
4 Oreillette
L’angle de la perche du micro et l’ajustement sur l’oreille sont réglables par rotation de 
cette oreillette.
5 Couvercle USB
    Couvre le connecteur dédié à la maintenance. Le connecteur USB à l'intérieur du capot USB
    est  utilisé uniquement pour la maintenance et ne peut pas être utilisé pour charger la batterie.
6 Perche de microphone
Changer la position de la perche de microphone, et l’ajuster pour placer le microphone 
près de la bouche.
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   50 2017/08/21   16:11:12

Français
51
7 Microphone
Capte les sons.
8 Indicateur de passage
S’allume en orange ou en vert pour indiquer le passage en service.
Orange   : Le passage A est sélectionné.
Vert   : Le passage B est sélectionné.
Clignotement orange  :  Le passage A est sélectionné, et le mode VOIX ou INTERCOM. 
est activé.
Clignotement vert   :  Le passage B est sélectionné, et le mode VOIX ou INTERCOM. 
est activé.
9 Indicateur  d’alimentation
L’indicateur montre l’état actuel comme suit.
Vert   :  L’alimentation est appliquée et l’appareil est en fonction.  
Ce produit ne dispose pas d’un interrupteur d’alimentation. 
Allumer et éteindre en tournant la perche du microphone.
Clignotement vert   : L’alimentation est appliquée et le mode de gérant est activé.
Rouge   :  La pile est presque épuisée. Remplacer la pile par une pile 
chargée.
Clignotement rouge   : Une erreur s’est produite.
Clignotement orange  :  L’alimentation est appliquée et l’enregistrement ID est en cours 
d’exécution.
: Indicateur de configuration
S’allume uniquement pendant la configuration pour indiquer l’état de configuration.
; Bouton de réglage du volume [VOL] 
Une pression de bouton a pour effet d’augmenter ou de diminuer le niveau de sortie son.
Appuyer sur le bouton pour augmenter le niveau du son. À chaque pression sur le 
bouton, une tonalité informe l’utilisateur que le volume est augmenté. Lorsque le volume 
atteint la limite supérieure, deux tonalités peuvent être entendues et si vous appuyez à 
nouveau sur le bouton, le volume revient à la limite inférieure.
Lorsque ce produit est éteint puis rallumé, le volume revient au réglage par défaut.
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   51 2017/08/21   16:11:12

52
Principaux organes de commande et fonctions
< Bouton Parler [T] 
Ce bouton contrôle les communications avec le client.
La fonction de ce bouton change suivant le réglage de ce produit. Pour plus de détails, 
se référer à “Mode de configuration” (page 73).
<Lorsque le mode de verrouillage pour parler est preregle>
En appuyant une fois sur le bouton [T], il est possible de parler a un client a la hauteur 
de la borne de commande du passage A. Appuyer de nouveau sur le bouton pour 
terminer l’appel.
<Lorsque le mode Presser pour parler (PTT) est preregle>
Pendant que le bouton [T] est enfonce, il est possible de parler a un client a la hauteur 
de la borne de commande du passage A.
 Bouton Page [P] 
Ce bouton contrôle les communications avec le personnel du magasin.
<Lorsque le mode de verrouillage page est préréglé>
En appuyant une fois sur le bouton [P], il est possible de parler au personnel du magasin 
jusqu’à ce que le bouton soit pressé une seconde fois.
<Lorsque le mode presser pour page (PTP) est préréglé>
Alors que le bouton [P] est maintenu pressé, il est possible de parler au personnel du 
magasin.
> Bouton MAJ [S]
Différentes fonctions peuvent être utilisées en appuyant sur ce bouton ou en appuyant 
sur ce bouton et un autre bouton en même temps.
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   52 2017/08/21   16:11:13

Français
53
Chargement et remplacement de la pile
 Se référer aux manuel d’utilisation qui accompagnent la pile et le chargeur de pile.
 Charger la pile à l’avance.
Remarque
 Chargement
1 Introduire la pile dans ce produit comme représenté sur la figure ci-dessous.
●Insérer la pile en alignant les étiquettes sur ce produit et les bornes de la pile.
●Insérer la pile jusqu’à ce qu’elle se verrouille en émettant un déclic.
Pile
Bornes de la pile
Étiquettes
 Remplacement
1 Relâcher le verrouillage de pile illustré dans la figure ci-dessous, puis retirer la 
pile.
Verrouillage de pile
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   53 2017/08/21   16:11:13

54
Procédure de remplacement de l’embout de couleur
Le remplacement de l’embout de couleur permet de différencier ce produit par couleur.
Remplacer l’embout de couleur (accessoire) comme illustré dans la figure ci-dessous.
Embout de couleur  
(noir, rouge, bleu, jaune, vert)
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   54 2017/08/21   16:11:13

Français
55
Modes d’utilisation
 Préparatifs
Avant d’utiliser ce produit, confirmer que la configuration du système pour ce produit, 
pour le module central, pour la borne de commande et pour d’autres périphériques est 
complétée.
1 Insérer la pile dans ce produit, puis faire tourner la perche du microphone pour 
mettre l’appareil sous tension.
●Au moment de la mise en marche, les messages vocaux “Bonjour”, “Casque 
d’écoute xx” (xx : le numéro d’identification enregistré dans le module central) et 
“Allée x” (x : numéro du passage connecté) seront entendus par l’écouteur.
2 Porter ce produit.
Placer le produit sur votre tête avec l’oreillette bien en place sur votre oreille.
La taille peut être ajustée du côté du rembourrage de casque.
Écouteur
Rembourrage 
de casque
Perche de 
microphone
Tourner la perche du microphone pour l’ajuster de sorte que le bout de la perche du 
microphone se trouve près de votre bouche. Si le bout de la perche du microphone 
touche votre visage ou se trouve loin de votre bouche, placer le microphone à la 
position optimale en ajustant la position du rembourrage de casque vers l’avant/
l’arrière ou en tournant l’oreillette pour ajuster l’angle par rapport à l’oreille.
Oreillette
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   55 2017/08/21   16:11:13

56
 Vous pouvez également attacher une courroie 
(disponible dans le commerce) à ce produit.
Courroie
(disponible dans 
le commerce)
Remarque
Modes d’utilisation
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   56 2017/08/21   16:11:13

Français
57
 Réglage du volume
Sélectionner un niveau sonore approprié en appuyant sur le bouton [VOL].
Bouton [VOL]
Le volume peut être réglé à l’un des 10 niveaux. Chaque pression du bouton [VOL] 
augmente le niveau du volume. Le niveau du volume revient au minimum lorsque le niveau 
maximum est dépassé.
12345678910
Minimum État initial Maximum
 Lorsque le bouton [VOL] est enfoncé, un signal de confirmation peut être entendu à 
partir de l’écouteur. Une tonalité se fait entendre lorsque le niveau du volume change, 
et deux tonalités se font entendre lorsque le niveau de volume atteint le maximum.
 Lorsque vous maintenez le bouton enfoncé [VOL], le niveau du volume change 
toutes les 0,7 secondes.
 Lorsque ce produit est mis hors tension, le réglage du volume revient à son état 
initial.
Remarque
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   57 2017/08/21   16:11:14

58
Modes d’utilisation
 Communications avec les clients (VOIX)
Tout membre du personnel portant un casque d’écoute et (ou) un module de commande 
pour ceinture peut communiquer en mode bidirectionnel avec n’importe quel client qui se 
trouve à la hauteur de la borne de commande.
 Une tonalité est entendue dans ce produit quand un véhicule arrive à la hauteur de la 
borne de commande.
Lorsque le mode de verrouillage pour parler est préréglé
1 Appuyer sur le bouton [T].
●Une tonalité est entendue par l’écouteur pour confirmer que la communication est 
établie. Dans cet état, il est possible de communiquer avec un client à la hauteur de 
la borne de commande en parlant dans le microphone de ce produit.
2 Appuyer sur le bouton [T] encore une fois.
●La communication est coupée et la conversation prend fin.
Lorsque le mode presser pour parler (PTT) est préréglé
1 Appuyer et immobiliser le bouton [T].
●Une tonalité est entendue par l’écouteur pour confirmer que la communication est 
établie. Dans cet état, il est possible de communiquer avec un client à la hauteur de 
la borne de commande en parlant dans le microphone de ce produit.
2 Libérer le bouton [T].
●La communication est coupée et la conversation prend fin.
Bouton [T]
 Le mode de verrouillage pour parler et le mode presser pour parler (PTT) peuvent 
être réglés dans le mode de configuration. Pour plus de détails, se référer aux pages 
74 et 75.
Remarque
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   58 2017/08/21   16:11:14

Français
59
 Communication avec d’autres membres du personnel du 
magasin (INTERCOM.)
Les membres du personnel portant un casque d’écoute et (ou) un module de commande 
pour ceinture peuvent communiquer entre eux. Le son ne peut être entendu à la borne de 
commande.
Lorsque le mode de verrouillage page est préréglé
1 Appuyer sur le bouton [P].
●Une tonalité est entendue par l’écouteur pour confirmer que la communication est 
établie. Dans cet état, il est possible de communiquer avec un membre du personnel 
en parlant dans le microphone de ce produit.
2 Appuyer sur le bouton [P] encore une fois.
●La communication est coupée et la conversation prend fin.
Lorsque le mode presser pour page (PTP) est préréglé
1 Appuyer et immobiliser le bouton [P].
●Une tonalité est entendue par l’écouteur pour confirmer que la communication est 
établie. Dans cet état, il est possible de communiquer avec un membre du personnel 
en parlant dans le microphone de ce produit.
2 Libérer le bouton [P].
●La communication est coupée et la conversation prend fin.
Bouton [P]
 Le mode verrouillage page et le mode presser pour page (PTP) peuvent être réglés 
dans le mode de configuration. Pour plus de détails, se référer aux pages 74 et 
75.
Remarque
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   59 2017/08/21   16:11:14

60
Modes d’utilisation
 Notification d’alerte
Lorsque le module central est WX-CC411, WX-CC411A, WX-CC412 ou WX-CC412A, les 
membres du personnel qui portent le casque d’écoute et (ou) le module de commande 
pour ceinture peuvent envoyer une alerte de sécurité au module central.
1 Appuyer sur le bouton [VOL] en maintenant enfoncé le bouton [S].
●Une tonalité est entendue par l’écouteur pour indiquer que la transmission est 
achevée, et une alerte de sécurité est envoyée au module central.
2 Lorsque le module central reçoit une alerte de sécurité, il est possible 
d’effectuer une opération préréglée (Enreg. VOIX et INTERCOM., Envoyer 
courriel, lecture de message d’alerte, Surveillance par caméra, etc.).
Bouton [VOL]Bouton [S]
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   60 2017/08/21   16:11:14

Français
61
 Mode double passage
En mode double passage, ce produit doit sélectionner un passage pour la communication.
Commutation sur le passage B
Quand une connexion est établie au passage A, l’indicateur de passage s’allume en 
orange.
1 Double-cliquer sur le bouton [S].
●Une voix “Allée B” est entendue par l’écouteur et l’indicateur de passage s’allume en 
vert. La connexion passe au passage B.
Commutation sur le passage A
Quand une connexion est établie au passage B, l’indicateur de passage s’allume en vert.
1 Double-cliquer sur le bouton [S].
●Une voix “Allée A” est entendue par l’écouteur et l’indicateur de passage s’allume en 
orange. La connexion passe au passage A.
Indicateur de passage
Bouton [S]
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   61 2017/08/21   16:11:14

62
 Limitations de communication
Jusqu’à 4 appareils de ce casque d’écoute et (ou) du module de commande pour ceinture 
peuvent être utilisés par passage.
Si un cinquième appareil ou un appareil subséquent tente de parler à un client ou de 
communiquer avec un membre du personnel, une tonalité d’erreur et le message vocal 
“Connexion impossible” sont entendus par l’écouteur et l’accès est refusé. 
Par contre, les communications peuvent également être entendues par des appareils pour 
lesquels la communication est refusée.
 Hors de portée de communication
Lorsqu’un membre du personnel qui porte ce produit n’est plus à portée de 
communication, une tonalité d’erreur et le message vocal “Hors zone” sont entendus par 
l’écouteur et la communication est déconnectée.
Lorsqu’il revient à portée de communication, une tonalité est entendue et la communication 
devient possible.
 Pile
Lorsque la pile devient faible, une tonalité et le message vocal “Pile faible” sont entendus 
par l’écouteur, puis une tonalité est entendue à intervalles de 5 secondes.
L’indicateur d’alimentation s’allume en rouge en même temps. Lorsque cela se produit, 
remplacer immédiatement la pile par une pile complètement chargée.
 Éteindre l’appareil
Aligner la perche du microphone avec la position de la bande de casque d’écoute pour 
éteindre, comme illustré dans la figure ci-dessous.
Le message vocal “Au revoir” est entendu par l’écouteur et l’indicateur d’alimentation 
s’éteint.
Indicateur d’alimentation
Perche de microphone
Bande de casque d’écoute
Modes d’utilisation
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   62 2017/08/21   16:11:14

Français
63
 Chargement
Utiliser l’accessoire de chargement fourni pour charger la pile avec le chargeur de pile.
Le temps de charge est d’environ 3 heures (d’une pile vide à une pile pleine). Pour plus 
de détails sur l’indicateur pendant la charge, se référer aux instructions d’utilisation du 
chargeur de pile.
Lorsque l’accessoire de chargement (accessoire) est fixé au chargeur de pile comme 
illustré dans la figure ci-dessous, insérer la pile en alignant les bornes.
Accessoire de chargement
Pile
Chargeur de pile
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   63 2017/08/21   16:11:14

64
 Enregistrement d’identification
Avant d’utiliser ce produit, l’ID d’appareil doit être enregistré dans le module central. Une 
fois l’ID enregistré dans le module central, la communication sans fil entre ce produit et le 
module central est activée.
1 Régler le module central sur le mode “Enregistrement ID”.
Se reporter au manuel d’instructions du module central.
2 Tourner la perche du microphone pour éteindre ce produit.
3 Tourner la perche du microphone en maintenant enfoncés les boutons [T] et [P] 
pour allumer ce produit.
●Ce produit passe en mode de paramétrage d’enregistrement d’identification. On 
entend alors “Mode d’enregistrement ” et l’indicateur d’alimentation clignote en 
orange.
Bouton [T]
Bouton [P]
Indicateur d’alimentation
Indicateur de passage
4 Appuyer sur le bouton [T].
●On entend alors “Mise en circuit du module central A” et l’indicateur de passage 
clignote en orange.
●Lorsque le module central est le WX-CC412/WX-CC412A, l’enregistrement ID pour 
le passage B est automatiquement lancé, le message vocal “Mise en circuit du 
module central B” est entendu par l’écouteur, et l’indicateur de passage clignote en 
vert.
●Quand l’enregistrement d’identification a réussi avec succès, on entend alors 
“L’enregistrement est complété”, “Casque d’écoute xx” (xx : le numéro d’identification 
enregistré dans le module central), et l’indicateur d’alimentation cessent de clignoter 
et restent allumés.
Configuration de l’appareil
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   64 2017/08/21   16:11:15

Français
65
 Si l’enregistrement ID échoue, une tonalité d’erreur et le message vocal “L’opération 
a échoué” sont entendus par l’écouteur, et l’indicateur d’alimentation clignote en 
rouge pour indiquer un état anormal. Si cela se produit, réessayer depuis l’étape 2.
Remarque
5 Une fois l’enregistrement ID terminé, annuler le mode “Enregistrement ID” du 
module central.
●Lorsque cela est fait, “Enregistrement ID” de ce produit est annulé et l’indicateur 
d’alimentation s’allume en vert.
 La communication entre les casques ou les modules de commande pour ceinture (ou 
les preneurs de commande) n’est pas possible lorsque le module central se trouve 
en mode “Enregistrement ID”.
Remarque
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   65 2017/08/21   16:11:15

66
Configuration de l’appareil
 Mode de gérant
Le gérant peut interrompre le mode VOIX ou INTERCOM. de tout membre du personnel à 
tout moment en monopolisant un canal par priorité.
 Seulement 1 appareil de ce casque d’écoute et (ou) du module de commande 
pour ceinture peut être réglé sur le mode de gérant.  Effectuer l’enregistrement 
d’identification, pour faire ce réglage.
Remarque
1 Tourner la perche du microphone pour éteindre ce produit.
2 Tourner la perche du microphone en maintenant enfoncés les boutons [S] et [T] 
pour allumer ce produit.
●L’indicateur d’alimentation s’allume alternativement en rouge et en vert.
Bouton [T]
Bouton [P]
Bouton [S]
Indicateur d’alimentation
3 Appuyer sur un bouton de communication (bouton [T] ou [P]) tandis que 
l’indicateur d’alimentation s’allume alternativement en rouge et en vert.
Réglage du mode de gérant pour le passage A
●Lorsque le bouton [T] est enfoncé, le mode de gérant est réglé pour le passage A. 
L’indicateur de passage clignote en orange et il est possible d’entendre “Mise en 
circuit du module central A” dans l’écouteur.
Réglage du mode de gérant pour le passage B
●Lorsque le bouton [P] est enfoncé, le mode de gérant est réglé pour le passage B. 
L’indicateur de passage clignote en vert et il est possible d’entendre “Mise en circuit 
du module central B” dans l’écouteur.
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   66 2017/08/21   16:11:15

Français
67
4 Si le réglage de mode de gérant se déroule avec succès, il est possible 
d’entendre “Gérant” et l’indicateur d’alimentation clignote en vert.
●S’il y a un problème lors de la configuration des réglages de mode de gérant, une 
tonalité d’erreur et le message vocal “L’opération a échoué” sont entendus par 
l’écouteur, et l’indicateur d’alimentation clignote en rouge pour alerter l’utilisateur de 
l’état anormal. Si cela se produit, réessayer depuis l’étape 1.
 Seulement 1 appareil de ce casque d’écoute et (ou) du module de commande pour 
ceinture peut être réglé sur le mode de gérant par passage. Si un deuxième appareil 
est réglé sur le mode de gérant, cela annule automatiquement le réglage du mode de 
gérant sur le premier appareil.
Remarque
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   67 2017/08/21   16:11:15

68
Configuration de l’appareil
 Annulation du mode gérant
1 Tourner la perche du microphone du produit qui a été réglé en mode de gérant 
pour couper l’alimentation.
2 Tourner la perche du microphone en maintenant enfoncés les boutons [S] et [T] 
pour allumer ce produit.
●L’indicateur d’alimentation s’allume alternativement en rouge et en vert.
Bouton [T]
Bouton [P]
Indicateur de passage
Bouton [S]
Indicateur d’alimentation
3 Appuyer sur un bouton de communication (bouton [T] ou [P]) tandis que 
l’indicateur d’alimentation s’allume alternativement en rouge et en vert.
Annulation du mode de gérant pour le passage A
●Lorsque le bouton [T] est enfoncé, le mode de gérant est annulé pour le passage 
A. L’indicateur de passage clignote en orange et il est possible d’entendre “Mise en 
circuit du module central A” dans l’écouteur.
Annulation du mode de gérant pour le passage B
●Lorsque le bouton [P] est enfoncé, le mode de gérant est annulé pour le passage B. 
L’indicateur de passage clignote en vert et il est possible d’entendre “Mise en circuit 
du module central B” dans l’écouteur.
4 Lorsque le mode de gérant est annulé, l’appareil revient en condition normale et 
l’indicateur d’alimentation s’allume en vert.
●S’il y a un problème lors de l’annulation des réglages de mode de gérant, une 
tonalité d’erreur et le message vocal “L’opération a échoué” sont entendus par 
l’écouteur, et l’indicateur d’alimentation clignote en rouge pour alerter l’utilisateur de 
l’état anormal. Si cela se produit, réessayer depuis l’étape 1.
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   68 2017/08/21   16:11:15

Français
69
 Configuration de la fonction de verrouillage automatique 
pour parler
Pour un casque d’écoute et (ou) un module de commande pour ceinture où la fonction de 
verrouillage automatique pour parler est configurée, il a une fonction pour sélectionner 
“VOIX” automatiquement quand le détecteur de véhicule est devenu actif, et si l’on parle 
avec le client à la borne de commande. La fonction de verrouillage automatique pour parler 
peut seulement être configurée sur un appareil de ce casque d’écoute et (ou) du module 
de commande pour ceinture par passage.
 Effectuer l’enregistrement d’identification, pour faire ce réglage.
Remarque
1 Tourner la perche du microphone pour éteindre ce produit.
2 Tourner la perche du microphone en maintenant enfoncés les boutons [S] et [P] 
pour allumer ce produit.
●Au moment de la mise en marche, les messages vocaux “Bonjour”, “Casque 
d’écoute xx” (xx : le numéro d’identification enregistré dans le module central) et 
“Allée x” (x : numéro du passage connecté) seront entendus par l’écouteur.
Bouton [T]
Bouton [P]
Indicateur de passage
Bouton [S]
Indicateur d’alimentation
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   69 2017/08/21   16:11:15

70
Configuration de l’appareil
3 Appuyer sur un bouton de communication (bouton [T] ou [P]) pendant que 
l’indicateur d’alimentation s’allume alternativement en rouge et en vert pendant 
3 secondes.
Réglage du verrouillage automatique pour parler pour le passage A
●Lorsque le bouton [T] est enfoncé, la fonction de verrouillage automatique pour 
parler est réglée pour le passage A. L’indicateur de passage clignote en orange 
et il est possible d’entendre “Mise en circuit du module central A” dans l’écouteur. 
Une fois l’enregistrement terminé, le message vocal “Le système automatique 
d’instructions vocales est activé” est entendu par l’écouteur, et l’indicateur 
d’alimentation cesse de clignoter de manière alternée.
●Si l’on n’appuie pas sur le bouton [T] de ce produit dans les 3 secondes qui suivent 
sa mise en marche, le message vocal “Le système automatique d’instructions 
vocales est désactivé” est entendu par l’écouteur, et l’appareil démarre comme 
d’ordinaire.
Réglage du verrouillage automatique pour parler pour le passage B
●Lorsque le bouton [P] est enfoncé, la fonction de verrouillage automatique pour 
parler est réglée pour le passage B. L’indicateur de passage clignote en vert et il est 
possible d’entendre “Mise en circuit du module central B” dans l’écouteur. Une fois 
l’enregistrement terminé, le message vocal “Le système automatique d’instructions 
vocales est activé” est entendu par l’écouteur, et l’indicateur d’alimentation cesse de 
clignoter de manière alternée.
●
Si l’on n’appuie pas sur le bouton [P] de ce produit dans les 3 secondes qui suivent 
sa mise en marche, le message vocal “Le système automatique d’instructions vocales 
est désactivé” est entendu par l’écouteur, et l’appareil démarre comme d’ordinaire.
●
S’il y a un problème lors de l’enregistrement de la fonction de verrouillage automatique 
pour parler, une tonalité d’erreur et le message vocal “L’opération a échoué” sont 
entendus par l’écouteur, et l’indicateur d’alimentation clignote en rouge pour alerter 
l’utilisateur de l’état anormal. Si cela se produit, réessayer depuis l’étape 1.
 Si le courant d’alimentation de ce produit est coupé, toutes les conditions de réglage 
pour la fonction de verrouillage automatique pour parler seront annulées. Ce réglage 
devrait être effectué sans faute quand l’alimentation électrique est appliquée. Lorsque 
cette fonction est utilisée en combinaison avec le mode de gérant, régler la fonction 
de verrouillage automatique pour parler après avoir réglé le mode de gérant.
Un casque pour lequel la fonction de verrouillage automatique pour parler est activée 
fonctionne en mode verrouillage pour parler, indépendamment du réglage du bouton VOIX.
Avec la configuration de la fonction de verrouillage automatique pour parler, un seul 
casque d’écoute et (ou) module de commande pour ceinture par allée est permis. 
Si un deuxième casque et (ou) module de commande pour ceinture a été configuré, 
l’annulation de la configuration de la fonction de verrouillage automatique pour parler 
sera forcée sur le premier casque d’écoute et (ou) module de commande pour ceinture.
Remarque
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   70 2017/08/21   16:11:15

Français
71
 Recherche de module central
Ce produit cherche un module central accessible via le module central sur lequel l’ID est 
déjà enregistré. Lorsqu’il trouve un module central accessible, ce produit s’y connecte.
 Pour utiliser cette fonction, il est nécessaire d’enregistrer à l’avance l’ID sur plusieurs 
modules centraux.
 Cette fonction n’est activée que lorsque la sélection du modèle de module central est 
réglée sur WX-CC411, WX-CC411A, WX-CC412 ou WX-CC412A.
1 Tourner la perche du microphone pour éteindre ce produit.
2 Tourner la perche du microphone en maintenant enfoncés les boutons [P] et 
[VOL] pour allumer ce produit.
●L’indicateur d’alimentation s’allume alternativement en rouge et en vert, et 
l’indicateur de passage clignote en orange rapidement.
Indicateur d’alimentation
Bouton [VOL]
Bouton [P]
Indicateur de passage
3 Lorsqu’un module central accessible est trouvé, l’indicateur d’alimentation 
s’allume en rouge et en vert alternativement, et l’indicateur de passage clignote 
en orange lentement.
●Au bout de 5 secondes, ce produit redémarre automatiquement et accède au 
module central trouvé.
L’ID de 1 appareil de casque d’écoute et (ou) du module de commande pour ceinture 
peut être enregistré sur jusqu’à 30 modules centraux. Le module central resté le plus 
longtemps sans accès est remplacé lorsque l’ID est enregistré sur le 31e module central.
Dans le cas d’un module central sur lequel l’ID de ce produit n’a pas été enregistré, 
le message vocal “L’opération a échoué” est entendu par l’écouteur, et l’indicateur 
d’alimentation clignote en rouge.
Remarque
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   71 2017/08/21   16:11:15

72
Configuration de l’appareil
 Suppression d’une identification
Si le module central est le WX-C3010, supprimer l’ID de ce produit en procédant comme 
suit.
Cette fonction n’est activée que lorsque la sélection du modèle de module central est 
réglée sur WX-C3010.
Lorsque WX-CC411, WX-CC411A, WX-CC412 ou WX-CC412A est sélectionné, il n’est pas 
nécessaire de supprimer l’ID manuellement. Supprimer l’ID sur le module central.
1 Tourner la perche du microphone pour éteindre ce produit.
2  Pour supprimer un ID enregistré dans le module central du passage A
Tourner la perche du microphone en maintenant enfoncés les boutons [VOL] et 
[T] pour allumer ce produit.
●L’appareil démarre en “Mode suppression ID”. L’indicateur d’alimentation clignote en 
orange.
Pour supprimer un ID enregistré dans le module central du passage B
Tourner la perche du microphone en maintenant enfoncés les boutons [VOL] et 
[P] pour allumer ce produit.
●L’appareil démarre en “Mode suppression ID”. L’indicateur d’alimentation clignote en 
orange.
3 Appuyer sur le bouton [P].
●Cet identifiant est supprimé instantanément, le message vocal “Identification non 
enregistrée” est entendu par l’écouteur, et l’indicateur d’alimentation clignote en 
rouge pour indiquer un état anormal.
●Si la suppression de l’ID échoue, une tonalité d’erreur et le message vocal 
“L’opération a échoué” sont entendus par l’écouteur, et l’indicateur d’alimentation 
clignote en rouge pour indiquer un état anormal. Si cela se produit, réessayer depuis 
l’étape 1.
 Lorsque le nombre d’Enregistrements ID du casque d’écoute et (ou) du module de 
commande pour ceinture dépasse la limite supérieure du module central, celui-ci 
supprime automatiquement certains ID. Si un appareil du casque d’écoute et (ou) du 
module de commande pour ceinture demeure inutilisé pour une période prolongée 
après avoir été enregistré, il se peut que son ID soit supprimé.
Important
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   72 2017/08/21   16:11:15

Français
73
 Mode de configuration
Vous pouvez régler les paramètres de fonctionnement de ce produit. Les paramètres 
peuvent être réglés en mode de configuration.
Élément Description
Réglage du bouton 
VOIX Définit la fonction VOIX lorsque le bouton [T] est enfoncé.
Réglage du bouton 
INTERCOM.
Définit la fonction INTERCOM utilisée lorsque le bouton [P] est 
enfoncé.
Réglage de message 
vocal
Un message vocal est l’information vocale que vous pouvez 
entendre par l’écouteur et vous informant de l’état de ce produit. 
Ceci permet de régler le paramétrage de voix pour la sortie des 
messages vocaux.
Réduction du bruit 
numérique tout-en-un
Supprime l’entrée du bruit ambiant provenant du microphone de 
ce produit afin d’améliorer la qualité du son des communications 
avec les clients ou les autres membres du personnel et ainsi 
améliorer la compréhension. Régler cette option en fonction de 
l’environnement immédiat du microphone.
Réglage de 
désactivation 
automatique VOIX/
INTERCOM.
Cette fonction détecte le mouvement de ce produit pour 
désactiver automatiquement la communication si ce produit 
est laissé sans surveillance pendant la communication (voix ou 
intercom).
Initialisation Réinitialise ce produit pour rétablir les réglages d’usine.
Sélection du modèle 
de module central Sélectionne le module central auquel se connecter.
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   73 2017/08/21   16:11:15

74
Configuration de l’appareil
 Démarrer en mode de configuration
1 Tourner la perche du microphone pour éteindre ce produit.
2 Tourner la perche du microphone en maintenant enfoncés les boutons [S] et 
[VOL] pour allumer ce produit.
●Ce produit démarre en mode de configuration et une tonalité se fait entendre. De 
plus, l’indicateur de configuration clignote.
Bouton [VOL]
Indicateur de configuration
Bouton [S]
3 Appuyer sur le bouton [VOL] pour modifier l’élément de configuration.
●Dans le mode de configuration, l’indicateur de configuration clignote comme illustré 
ci-dessous en fonction de l’élément de configuration. Lorsque ce produit démarre en 
mode de configuration, “Réglage du bouton VOIX” est sélectionné.
Réglage du bouton VOIX
Réglage du bouton INTERCOM.
Réglage de message vocal
Réduction du bruit numérique 
tout-en-un
Réglage de désactivation 
automatique VOIX/INTERCOM.
Initialisation
Sélection du modèle de module 
central
 : allumé,   : éteint
4 Régler les paramètres de chaque élément.
●Définir les éléments de réglage avec les opérations suivantes.
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   74 2017/08/21   16:11:15

Français
75
 Réglage du bouton VOIX
Définit la fonction VOIX lorsque le bouton [T] est enfoncé.
Utilisation Paramètre Description
Bouton [T] Verrouillage pour 
parler
En appuyant une fois sur le bouton [T], il est 
possible de parler à un client à la hauteur de 
la borne de commande du passage connecté. 
Appuyer de nouveau sur le bouton pour terminer 
l’appel.
Bouton [P] PTT*
Pendant que le bouton [T] est enfoncé, il est 
possible de parler à un client à la hauteur de la 
borne de commande du passage connecté.
* Indique le paramètre par défaut.
 Réglage du bouton INTERCOM.
Définit la fonction INTERCOM utilisée lorsque le bouton [P] est enfoncé.
Utilisation Paramètre Description
Bouton [T] Verrouillage page
Lorsque vous appuyez sur le bouton [P] une fois, 
vous pouvez communiquer avec le personnel du 
magasin connecté au passage. 
Appuyer de nouveau sur le bouton pour mettre 
fin à la conversation.
Bouton [P] PTP*
Alors que le bouton [P] est enfoncé, vous pouvez 
communiquer avec le personnel du magasin 
connecté au passage.
* Indique le paramètre par défaut.
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   75 2017/08/21   16:11:15

76
Configuration de l’appareil
 Réglage de message vocal
Il est possible de changer la langue utilisée pour le message vocal. Il est possible de 
sélectionner “Anglais”, “Français”, “Espagnol” ou “Pas de message vocal” comme langue 
de message vocal.
Utilisation Paramètre Description
Bouton [T] enfoncé 
tout en maintenant 
enfoncé le bouton [S]
Espagnol
Diffuse les messages vocaux en espagnol.
“Buenos Dias” est diffusé lorsque ce 
paramètre est défini.
Bouton [P] enfoncé 
tout en maintenant 
enfoncé le bouton [S]
Français
Diffuse les messages vocaux en français.
“Bonjour” est diffusé lorsque ce paramètre est 
défini.
Bouton [T] Anglais*
Diffuse les messages vocaux en anglais. 
“Hello” est diffusé lorsque ce paramètre est 
défini.
Bouton [P] Pas de message 
vocal
Aucun message vocal n’est diffusé.  
Rien n’est diffusé lorsque ce paramètre est 
défini.
* Indique le paramètre par défaut.
 Réduction du bruit numérique tout-en-un
Supprime l’entrée du bruit ambiant provenant du microphone de ce produit afin d’améliorer 
la qualité du son des communications avec les clients ou les autres membres du personnel 
et ainsi améliorer la compréhension.
Utilisation Paramètre Description
Bouton [T] enfoncé 
tout en maintenant 
enfoncé le bouton [S]
HAUT Grande réduction de bruit
Bouton [P] enfoncé 
tout en maintenant 
enfoncé le bouton [S]
MOYEN Réduction de bruit moyenne
Bouton [T] BAS* Faible réduction de bruit
Bouton [P] NON Désactive cette fonction.
* Indique le paramètre par défaut.
 Lorsque la réduction de bruit atteint un niveau élevé, le son de la communication est 
aussi réduit, causant une détérioration du son.
Important
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   76 2017/08/21   16:11:15

Français
77
 Réglage de désactivation automatique VOIX/INTERCOM.
Cette fonction détecte le mouvement de ce produit pour désactiver automatiquement la 
communication si ce produit est laissé sans surveillance pendant la communication (voix 
ou intercom).
Utilisation Paramètre Description
Bouton [T] OUI
Met fin à la communication si ce produit n’est 
pas déplacé pendant 10 minutes au cours de la 
communication (voix/intercom).
Bouton [P] NON* La communication (voix/intercom) n’est pas 
interrompue automatiquement.
* Indique le paramètre par défaut.
 Initialisation
Réinitialise ce produit pour rétablir les réglages d’usine.
Utilisation Paramètre Description
Maintenir enfoncé 
le bouton [T] —Effectue l’initialisation des paramètres et 
redémarre ce produit.
* Indique le paramètre par défaut.
 Sélection du modèle de module central
Sélectionne le module central auquel se connecter.
Utilisation Paramètre Description
Bouton [T] WX-C3010 Se connecte à WX-C3010.
Bouton [P]
WX-CC411*, 
WX-CC411A*, 
WX-CC412*, 
WX-CC412A*
Se connecte à WX-CC411, WX-CC411A, 
WX-CC412 ou WX-CC412A.
* Indique le paramètre par défaut.
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   77 2017/08/21   16:11:15

78
Maintenance
Maintenance
 Retirer la pile avant de continuer.
 Évitez tout contact avec du benzine, des diluants ou d’autres substances volatiles, et 
évitez d’utiliser ces substances.
 Lors du nettoyage avec un chiffon traité chimiquement, lire les mises en garde qui 
l’accompagnent.
Lorsqu’il y a une saleté tenace sur la surface du produit
 Tremper un linge doux dans une solution de détergent à vaisselle dilué dans l’eau, bien 
l’essorer, puis essuyer doucement la surface. Utiliser ensuite un linge doux et sec pour 
enlever toute trace de liquide.
Maintenance de l’oreillette et du rembourrage de casque
Retirer l’oreillette et le rembourrage du casque de ce produit et les laver à la main avec un 
détergent neutre dilué avec de l’eau. Après le nettoyage, bien les essuyer afin d’éliminer 
l’humidité, puis les laisser sécher naturellement avant l’utilisation.
L’oreillette et le rembourrage du casque se détériorent au fil de l’utilisation, nous vous 
recommandons donc de les remplacer régulièrement.
Confier le remplacement au magasin où le produit a été acheté.
Rembourrage de 
casque
Oreillette
Remplacement du filtre
Le filtre qui se trouve dans le microphone se détériore au fil de l’utilisation, nous vous 
recommandons donc de le remplacer régulièrement.
Confier le remplacement au magasin où le produit a été acheté.
Filtre
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   78 2017/08/21   16:11:16

Français
79
Dépannage
Avant de faire une demande de réparation, vérifier les points suivants.
Consulter le revendeur si ces mesures ne règlent pas le problème, si des symptômes non 
mentionnés se produisent, ou pour toute question d’ingénierie.
Symptôme Origine/Solution Pages de 
référence
L’indicateur 
d’alimentation 
clignote en rouge.
 L’ID de ce produit n’est pas encore enregistré 
dans le module central et la connexion sans 
fil ne peut être établie.
 Enregistrer l’ID dans le module central de la cible.
P. 51, 64
L’indicateur 
d’alimentation 
s’allume en rouge.
 La pile est presque épuisée.
 Remplacer la pile par une pile chargée. P. 5 1 , 53
Impossibilité de 
mettre le produit 
en marche.
 La pile est épuisée.  
La pile n’est pas introduite correctement.
 Remplacer la pile par une pile chargée.  
Orienter correctement la pile.
P. 53
Impossibilité de 
communiquer 
avec les autres 
membres du 
personnel du 
magasin ou avec le 
client qui se trouve  
à la hauteur 
de la borne de 
commande.
 Le module central est peut être arrêté.
 Mettre le module central sous tension avec 
l’interrupteur d’alimentation. S’il n’existe aucun 
moyen de rectifier, consulter le distributeur 
pour qu’il effectue les réparations nécessaires.
Manuel 
d’instructions 
du module 
central
 L’ID de ce produit n’est pas enregistré dans le 
module central ciblé.
 Enregistrer l’ID dans le module central de la cible.
P. 64
 Les boutons [S] + [P] ou [S] + [T] ont peut-être 
été enfoncés en même temps, provoquant 
l’activation des fonctions avancées.
 Éteindre le produit, puis le rallumer.
P. 62
Impossibilité 
d’entendre ni de 
parler au client 
alors que la 
communication avec 
les autres membres 
du personnel 
du magasin est 
normale.
 Le détecteur de véhicule est peut être en 
dysfonctionnement parce qu’il n’est pas 
branché dans le module central ou bien parce 
que l’alimentation n’est pas fournie ou encore 
que la fonction de détection est déréglée.
 Vérifier que le détecteur de véhicule est 
branché et est alimenté. S’il n’existe aucun 
moyen de rectifier, consulter le distributeur 
pour qu’il effectue les réparations nécessaires.
Manuel 
d’instructions 
du module 
central
Impossibilité de 
passer en mode 
“VOIX” ou en mode 
“INTERCOM.” dans 
certaines zones.
 Les ondes radio ne peuvent pas atteindre la 
zone.
 Retirer les obstacles métalliques bloquant les 
ondes radio.
—
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   79 2017/08/21   16:11:16

80
Caractéristiques techniques
Caractéristique de fréquence 1921,536 MHz à 1928,448 MHz
Alimentation CC 3,7 V (pile au lithium-ion rechargeable)
Poids Environ 100 g {0,22 lbs} (incluant la pile)
Températures de fonctionnement 0 °C à +40 °C {32 °F à 104 °F}
Microphone Niveau d’entrée 
maximum 110 dBnps
Écouteur
Niveau de sortie 
nominal 96 dBnps
Niveau de sortie 
maximum Inférieur à 115 dBnps
Réponse en 
fréquence 300 Hz à 3 kHz
Commande du 
volume de sortie +9 dB à –18 dB (par incréments de 3 dB)
Accessoires
 Accessoires standard
Manuel d’utilisation (cette documentation) ............................................1
Embouts de couleur (noir, rouge, bleu, jaune, vert)
 ..................... 1 chaque
(l’embout noir est assemblé à ce produit)
Accessoire de chargement ....................................................................1
 Accessoires optionnels
Pile (Li-ion 3,7 V c.c., 1 100 mAh) ......................................... WX-SB100
Chargeur de pile .................................................................. WX-Z3040A
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   80 2017/08/21   16:11:16

Français
81
Tableau des tonalités
Le tableau suivant dresse la liste des tonalités utilisées par ce produit.
Catégorie Message Tonalité*1
Notification client
Passage A
1 long bip aigu (biip) (à 
intervalles de 2 secondes 
environ)
Passage B
2 courts bips graves (BIP-
BIP) (à intervalles de 
2 secondes environ)
Notification 
système*2
Changement de mode
(Début d’opération d’équipe rapide)
1 court bip grave suivi de 
1 long bip grave (BIP-BIIP)
Enregistrement 
de message*2
Début d’enregistrement de message 1 long bip grave (BIIP)
Fin d’enregistrement de message
2 courts bips graves (BIP-BIP)
Décompte de fin d’enregistrement de 
message
3 longs bips graves suivis de 
1 long bip aigu (BIIP-BIIP-
BIIP-biip)
Conversation 
avec client et 
communication 
avec personnel
Établissement de la communication
(Début de conversation avec le client, début 
de communication avec le personnel du 
magasin, notification d’alerte)
1 long bip aigu (biip)
Fin de communication
(Fin de conversation avec le client, fin de 
communication avec le personnel du magasin)
2 courts bips graves (BIP-BIP)
Tonalité de notification de retour à portée de 
commande
(Lorsque la communication avec le module 
central est rétablie au retour d’une zone 
hors de portée de communication.)
1 court bip aigu suivi de 
1 long bip aigu (bi-biip)
Erreur de communication
(S’il n’est pas possible de converser avec le 
client, de communiquer avec le personnel 
du magasin, etc.)
4 courts bips graves  
(BIP-BIP-BIP-BIP)
Réglage du 
volume
Changement de volume 1 long bip aigu (biip)
Changement de volume (limite 
supérieure)
1 court bip aigu suivi de 
1 long bip aigu (bi-biip)
Autre
Une erreur se produit 1 long bip grave prolongé 
deux fois (BII-II-IIP)
Avertissement de niveau de charge de la 
pile
1 long bip grave prolongé 
une fois (BII-IIP) (à 
intervalles de 5 secondes 
environ)
Setting mode Démarré en mode de configuration BIIP-BIIP-BIIP-BIIP-BIIP
Confirmation de la configuration 1 long bip aigu (biip)
*1  Bien que certaines tonalités puissent sembler identiques, l’intervalle ou la vitesse peut varier.
*2  Pour plus de détails sur les fonctions, se reporter au manuel d’instructions du module central.
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   81 2017/08/21   16:11:16

WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   82 2017/08/21   16:11:16

WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   83 2017/08/21   16:11:16

PGQX2221ZA
Fs0917-0
Printed in China
© Panasonic Corporation 2017
WX-CH455_PGQX2221ZAC1.indb   84 2017/08/21   16:11:16