Panasonic of North America 9TAWX-H3050 All-In-One Headset for DWCS User Manual Manual rev

Panasonic Corporation of North America All-In-One Headset for DWCS Manual rev

Manual rev

WX-H3050All-in-One HeadsetOperating Instructions Model No.  WX-H3050Before attempting to connect or operate this product, please read these instructions carefully and save this manual for future use.No model number suffix is shown in this Operating Instructions.ENGLISHFRANÇAIS
2FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION INTERFERENCE STATEMENTThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of theFCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment isoperated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if notinstalled and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will berequired to correct the interference at his own expense.FCC Warning: This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.FCC Warning: The available scientific evidence does not show that any health problems are associated with using lowpower wireless devices. There is no proof, however, that these low power wireless devices are absolutely safe. Low powerwireless devices emit low levels of radio frequency energy (RF) in the microwave range while being used. Whereas high lev-els of RF can produce health effects (by heating tissue), exposure to low-level RF that does not produce heating effectscauses no known adverse health effects. Many studies of low-level RF exposures have not found any biological effects.Some studies have suggested that some biological effects might occur, but such findings have not been confirmed by addi-tional research. WX-H3050 has been tested and found to comply with FCC radiation exposure limits set forth for an uncon-trolled equipment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines in Supplement C to OET65.FCC Warning: To assure continued FCC emission limit compliance, use only the provided power supply cord and shieldedinterface cable when connecting this device to the computer.  Also, any unauthorized changes or modifications to this equip-ment would void the user's authority to operate this device.This device complies with Part 15 of the FCC Rules.  Operation is subject to the following two conditions: (1) This devicemay not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference thatmay cause undesired operation.DoC Responsible Party: Panasonic Corporation of North AmericaOne Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094Technical Support Party: Panasonic Consumer Electronics Company1707 N. Randall Rd., Elgin IL. 60123Technical Support Tel No.: 886-472-6767The model number and serial number of this product may befound on the surface of the unit.You should note the model number and serial number of thisunit in the space provided and retain this book as a perma-nent record of your purchase to aid identification in the eventof theft.Model No.Serial No.For U.S.A.For U.S.A.CAUTIONIt is a violation of Federal Law to begin operating this system priorto obtaining an FCC Radio License. The FCC ID number for thisradio equipment is listed below.FCC ID: ACJ9TAWX-H3050RSS-213Operation is subject to the following two conditions:(1) thisdevice may not cause interference, and (2) this device mustaccept any interference, including interference that may causeundesired operation of the device.For U.S.A.CAUTION:• Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replaceonly with the same or equivalent type.• These servicing instructions are for use by qualified service per-sonnel only. To reduce the risk of electric shock do not performany servicing other than that contained in the operating instruc-tions unless you are qualified to do so.For CanadaENGLISH VERSIONResponsible Party:The FCC ID number for this radio equipment is listed below.  ICES-003   This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003.For CanadaFCC  Installation  of  this  equipment  is  subject  to notification and coordination with UTAM, Inc. Any relocation of this equipment must be  coordinated  through,  and  approved  by  UTAM. UTAM may be contacted at 1-800-429-8826.
3WARNING:• This apparatus must be earthed.• Apparatus shall be connected to a main socket outlet with a pro-tective earthing connection.• The mains plug or an appliance coupler shall remain readilyoperable.• To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose thisapparatus to rain or moisture.• The apparatus should not be exposed to dripping or splashingand that no objects filled with liquids, such as vases, should beplaced on the apparatus.• All work related to the installation of this product should be madeby qualified service personnel or system installers.• To prevent injury, this apparatus must be securely attached tothe floor/wall in accordance with the installation instructions.• The connections should comply with local electrical code.• The risk of hearing impairment due to exposure to excessivesound levels may be reduced by listening at lower volumes andfor shorter durations.ATTENTION:A lithium-ion battery that is recyclable powers the prod-uct you have purchased. Please call 1-800-8-BATTERYfor information on how to recycle this battery.Limitation of LiabilityTHIS PUBLICATION IS PROVIDED "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDINGBUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE, ORNON-INFRINGEMENT OF THE THIRD PARTY'S RIGHT.Disclaimer of WarrantyIN NO EVENT SHALL MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRI-AL CO,. LTD. BE LIABLE TO ANY PARTY OR ANY PERSON,EXCEPT FOR REPLACEMENT OR REASONABLE MAINTE-NANCE OF THE PRODUCT, FOR THE CASES, INCLUDINGBUT NOT LIMITED TO BELOW:(1) ANY DAMAGE AND LOSS, INCLUDING WITHOUT LIMI-TATION, DIRECT OR INDIRECT, SPECIAL, CONSE-QUENTIAL OR EXEMPLARY, ARISING OUT OF ORRELATING TO THE PRODUCT;(2) PERSONAL INJURY OR ANY DAMAGE CAUSED BYINAPPROPRIATE USE OR NEGLIGENT OPERATION OFTHE USER;(3) UNAUTHORIZED DISASSEMBLE, REPAIR OR MODIFI-CATION OF THE PRODUCT BY THE USER;(4) ANY PROBLEM, CONSEQUENTIAL INCONVENIENCE,OR LOSS OR DAMAGE, ARISING OUT OF THE SYSTEMCOMBINED BY THE DEVICES OF THIRD PARTY.ENGLISH
4Important Safety Instructions1) Read these instructions.2) Keep these instructions.3) Heed all warnings.4) Follow all instructions.5) Do not use this apparatus near water.6) Clean only with dry cloth.7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions.8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) thatproduce heat.9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one widerthan the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong areprovided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obso-lete outlet.10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the pointwhere they exit from the apparatus.11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cartis used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.14) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way,such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the appa-ratus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.S3125A
5Limitation of Liability ................................................................................................................................... 3Disclaimer of Warranty  ............................................................................................................................... 3Important Safety Instructions ...................................................................................................................... 4Preface ....................................................................................................................................................... 6Features ...................................................................................................................................................... 6Precautions ................................................................................................................................................. 6Major Operating Controls and Their Functions ........................................................................................... 7Battery Loading & Replacement  ................................................................................................................ 9■Installation ............................................................................................................................................ 9■Loading ................................................................................................................................................ 9■Replacement ........................................................................................................................................ 9Operating Procedures ................................................................................................................................ 10■Preparations ......................................................................................................................................... 10■Communications with Customers [TALK] ............................................................................................. 11■Communications with Other Store Personnel [PAGE] .......................................................................... 11■Control of the device control terminals ................................................................................................. 12■Double-Drive-Thru connections  ........................................................................................................... 12■Manager Mode (Only one headset)  ..................................................................................................... 13■Canceling the Manager Mode  ............................................................................................................. 13■Auto-Talk-Lock setup (for only one headset)  ....................................................................................... 14Maintenance ............................................................................................................................................... 15Setup Procedures ....................................................................................................................................... 16■Opening the Switch Compartment ....................................................................................................... 16■DIP Switch Setup .................................................................................................................................. 16■ID Registration ...................................................................................................................................... 17■Deletion of ID  ....................................................................................................................................... 17Troubleshooting........................................................................................................................................... 18Specifications ............................................................................................................................................. 19Standard Accessories ................................................................................................................................ 20Optional Accessories ................................................................................................................................. 20CONTENTS
6PrefaceAll-in-One Headset WX-H3050 is exclusively designed for Panasonic Wireless Communication System, which is used with drive-thru menu boards, etc. This headset is equipped with the microphone, earphone as well as battery compartment and controlbuttons. With the built-in antennas, transmitter, and receiver, users can communicate with other store personnel and customers.Features• This headset can be used with Center Module WX-C3010.• 1.9 GHz DECT* is used with headset to prevent the interference from microwave ovens or wireless LAN used with 2.4 GHzDECT.* Digital Enhanced Cordless Telecommunications• Manager modeIt is possible to set the manager mode to one of the headsets registered in the center module. A person using this headsethas the priority of communication.• When the Auto Talk Lock function is activated, With the Auto Talk Lock function, users can communicate with customerswithout holding down the button.• When a customer approaches the menu board, this headset automatically enters the Auto Talk Lock mode.• It is possible to use voice prompt to check the settings of headset.• When using this headset in the double-drive-thru system, it is possible to communicate without changing the lane setting.• It is possible to select Direct Lane or A/B Lane according to double-drive-thru layouts.• It is possible to select the Talk-Lock or Press-To-Talk mode.• It is possible to select the Page-Lock or Press-To-Page mode.• Headpad cushion and earphone cushion is easy to be replaced.Precautions• Use only Battery WX-B3030.• Follow the instructions of battery for care and handling.• In combination with this product, refer to Battery Charger WX-Z3040 Operating Instructions.• Use the headset with the earphone pad attached. Otherwise, voice may become distorted or you may have difficulty in hear-ing the voice. • Turn off the headset when not in use, in order to save the battery life.• Do not use this product if you use an implanted electric medical equipment. That may cause the equipment to malfunction.
7tyurioeqw!0!2!4!1!3!5!6!7Major Operating Controls and Their Functions
8qHead Band and Head PadAdjustable to your head by sliding the head pad.wBattery Lock [EJECT]When removing the battery, slide out the lock.When loading a battery, insert the battery until the lockclicks.eBattery Case / Battery (Optional accessory)Refer to p. 6 "Precautions".rHead Pad CushiontSwitch Compart mentDo not open the cover of this compartment. It should beopened only by qualified service personnel or systeminstallers.yPower Button [POWER]Pressing the button will turn the headset on.Pressing the button again for 2 seconds or more will turnthe headset off.uEarphone PadiMicrophone BoomAdjust the microphone position to your mouth by rotatingand bending the boom.oMicrophone!0 Lane IndicatorLights yellow or green to indicate which the lane is inoperation.Yellow: Lane A is selected.Green: Lane B is selected.Yellow blinking: Lane A is being selected, and eitherthe Talk or Page mode is activated.Green blinking: Lane B is being selected, and eitherthe Talk or Page mode is activated.!1 Power IndicatorThe indicator shows the status as follows.Green: Power is supplied and the unit is operating.Green blinking: Power is supplied and Manager modeis activated.Red: The battery requires recharging.Red blinking: ID is not registered, or the center moduleis set to the ID Registration mode.!2 Phone Button [R]Not used.!3 External Device Control Button [C]Press and hold the C button to turn on the externaldevice.!4 Volume Control Buttons [VOL !@]Pressing the buttons will increase or decrease the soundlevel.!5 Talk 1 Button [T1]This button controls communications with the customer.When the button is released, you can hear any customerwho is at the menu-board.While the button is held down in the Press-To-Talkmode, you can speak to the customer.When the button is pressed in the Talk-Lock mode, youcan speak to the customer until you press the button asecond time.!6 Talk 2 / A/B Lane Selection Button [T2, A/B]This button can be set to two functions by the DIP switchsetting. (Refer to p.16 "DIP Switch Setup".)[T2]This button controls communications with the customeron lane B of double-drive-thru.When the button is released, you can hear any customerwho is at the menu board.While the button is held down in the Press-To-Talkmode, you can speak to the customer who is at themenu board.When the button is pressed in the Talk Lock mode, youcan speak to the customer until you press the button asecond time.[A/B]This button switches from Lane A to B and vice versa.The Lane indicator !0 displays the selected Lane in yel-low (A) or green (B).!7 Page Button [P]This button controls communications with store person-nel.When the button is released, you can hear the communi-cations among store personnel.While the button is held down in the Press-To-Pagemode, you can speak to store personnel.When the button is pressed in the Page-Lock mode, youcan speak to the store personnel until you press the but-ton a second time.
9Notes:• Refer to operating instructions included with the batteryand battery charger.• Battery replacement is recommended when the powerindicator lights up in red and a pulsing beep is heard inthe headphone.■Installation1. Insert the battery in the battery case as shown in the fig-ure.■Loading1. Prepare a fully charged battery.2. Insert the battery as shown in the figure.Note: Be sure to insert it until the lock clicks.■Replacement1. Slide the battery lock to the outside.2. Remove the battery.3. Proceed as described in "Loading" above.qweBattery CaseqwBattery CaseBattery CaseBattery TerminalBattery Loading & ReplacementWhen inserting the battery,check the positive andnegative sides.
10■PreparationsPrior to operating the headset, confirm that the system setupfor the headset, center module, and other devices has beencompleted.1. Install a battery in the battery compartment. Refer to p. 9Battery Loading & Replacement.2. Press the power button to turn on the headset.3. Wear the headset.4. Adjust the head pad so that the earphone is placed onyour ear.5. Rotate and bend the microphone boom so that themicrophone is placed near your mouth.6. Attach a strap or the head protectors (provided) if nec-essary.Use a strap that meets the following conditions.• A commercially available strap is attachable.• Width of string is 9 mm {11/32"} or more.• The strap has a joint and is designed to go off whenhung up on the structure.The provided head protector is attachable.Strap (locally procured)Head protectors(provided)qwePower buttonOperating Procedures
11■Communications withCustomers [TALK]Any store personnel wearing the headset can communicatebidirectionally with any customer who is at the menu board.1. Select a proper sound level by pressing the !or @ but-ton.2. You will hear a beep in the headset when a vehiclearrives at the menu board.<When the Press-To-Talk (PTT) mode is pre-set>1. Hold down the T1 button and speak to the customer.A short beep is heard in the headset.2. Release the button. Your voice is not heard by the cus-tomer.<When the Talk-Lock mode is preset>1. Press the T1 button and speak to the customer.A short beep is heard in the headset.2. Press the button again. The lock is released, and yourvoice is not be heard by the customer.■Communications with OtherStore Personnel [PAGE]Store personnel wearing the headset can communicate witheach other without being heard by customers.<When the Press-To-Page (PTP) mode is pre-set>1. Hold down the P button and speak into the microphoneat a normal level. 2. Release the button. Your voice will not be heard by theother store personnel.<When the Page-Lock mode is preset>1. Press the P button and speak into the microphone at anormal level. 2. Press the P button again. The lock will be released, andyour voice will not be heard by the other store person-nel.Note: A maximum of 4 operators can have a conversation atthe same time. PressHold downReleasePressPress againHold downReleasePress again
■Control of the device control ter-minalsThe device control terminals of the center module can becontrolled through the headset. 1. Hold down the C button. A short beep is heard from thespeaker of the headset and a connection will be madetoward the device control terminals of the center mod-ule. 2. Release the C button. A short beep is heard twice fromthe speaker of the headset and the connection will bedisconnected toward the device control terminals of thecenter module. ■Double-Drive-Thru connectionsWhen Double-Drive-Thru connections are made with thecenter module, any headset is required to select the centermodule of either Lane A or Lane B. <For Normal setup>1. When a connection is made to Lane A, the lane indicatoris lit in yellow. Press the T2 button if you want to make aconnection changeover to Lane B. When connected toLane B, a voice of [Lane B] is heard from the speaker ofthe headset and the lane indicator is lit in green. 2. While a connection is maintained to Lane B, the laneindicator is lit in green. Press the T2 button if you want tomake a connection changeover to Lane A. When con-nected to Lane A, a voice of [Lane A] is heard from thespeaker of the headset and the lane indicator is lit in yel-low. <For Direct Lane Select setup>1. While a connection is maintained to Lane A, the laneindicator is lit in yellow. Press the T2 button if you wantto make a connection changeover to Lane B. When con-nected to Lane B, a voice of [Lane B] is heard from thespeaker of the headset and the lane indicator is lit ingreen. 2. While a connection is maintained to Lane B, the laneindicator is lit in green. Press the T1 button if you want tomake a connection changeover to Lane A. When con-nected to Lane A, a voice of [Lane A] is heard from thespeaker of the headset and the lane indicator is lit in yel-low. When Direct Lane Select is set, TALK is available byselecting either lane pressing T1 or T2 button.12PressHold downPressPressPressRelease
13■Manager Mode (Only one head-set)Complete ID Registration, to do this setting.The headset set to the Manager mode has following func-tionality.• The manager can interrupt store personnel's TALK orPAGE at any time by monopolizing one channel by prior-ity.• The Manager hears audio from POS alone.1. Hold down the power button for two seconds or more toturn off the headset.2. While holding R and T1 simultaneously, press the powerbutton to turn on the headset. The headset enters manager setting mode where theindicators and buttons have different functions than innormal operation. You can hear "Connecting centermodule A" and power indicator is an alternate blinking ofred and green. Also the Lane indicator A is blinking yel-low.When you want to register the manager in another cen-ter module in a double-drive-thru environment, whileholding R and T2 simultaneously, press the power but-ton to turn on the headset. You can hear "Connectingcenter module B" and the power indicator blinks red andgreen. Also the Lane indicator B blinks green.3. If manager mode setting is successful, you can hear"Manager" and the power indicator blinks green.■Canceling the Manager Mode 1. Turn off the power of All-in-One Headset that has beenset for the manager mode. 2. When LANE A is set in the manager mode, keep press-ing the R and T1 buttons simultaneously and start up thepower of All-in-One Headset.When LANE B is set in the manager mode, keep press-ing the R and T2 buttons simultaneously and start up thepower of All-in-One Headset.The power indicator then blinks reciprocally in red andgreen. A message of "Connecting Center Module A (orB)" is heard from the All-in-One Headset speaker.3. When canceling of the manager mode is complete, reci-procal blinking of the power indicator turns to continu-ous lighting in green. Keep holding down (LANE A)Keep holding down (LANE B)Power buttonPower buttonKeep holding down (LANE A)Keep holding down (LANE B)
14■Auto-Talk-Lock setup (for onlyone headset)For a headset where Auto-Talk-Lock is set up, it has a func-tion to select [Talk] automatically when the vehicle detectorhas become active, and you can talk with the customer atthe menu board. 1. Confirm that the DIP Switch 1 of the headset is ON, theDIP Switch 2 is set at the objective lane, and the powerof the headset is OFF. 2. Turn on the headset. The message "Hello Headset **" (**is the number of headset) is output from the speaker ofthe headset, and the power indicator blinks green andred alternately for 3 seconds. While the indicator is blink-ing, press the T1 or T2 button. (LANE A: T1 button,LANE B: T2 button)Auto-Talk-Lock will be set up, The message "Auto-Talk-Lock ON" is heard from the speaker of the headset.When the T1 or T2 button is not pressed, the headsetassumes an ordinary operation mode. 3. In the case of a failure in Auto-Talk-Lock setup, a voiceof [Failed] is heard from the speaker of the headset. Inthis case, the same procedures should be followed fromStep 1 again. Note: If the power of the headset is turned OFF, all the set-ting conditions for Auto-Talk-Lock will be canceled. Thissetting should be carried out without fail when the powersupply is started up.Power button
15The head-pad cushion and earphone-pad are replaceable. Replace when necessary.Head-pad cushionEarphone-padMaintenance
16Caution: Setup of this product should only be performed byqualified service personnel or system installers.■Opening the SwitchCompartment1. Press the power button for 2 seconds or more to turn offthe headset.2. Unscrew the screw and open the switch compartment.3. Set the switches as described below.4. After finishing the setup, replace the cover.5. Turn on the headset.■DIP Switch SetupAn eight-bit DIP switch is provided for system setups. Theinitial setting is marked with an asterisk *.Note: Be sure to turn off the headset in Step 1. Otherwise,the DIP Switch will not be activated until you turn thepower off and on again.1. Press the power button for 2 seconds or more to turn offthe headset. headset.2. Set the switches as follows.SW#1: This switch selects Auto Talk Lock ON/OFFON: Auto Talk Lock ONOFF: Auto Talk Lock OFFSW#2:  This switch selects the target lane for "SW#1:Auto Talk Lock".ON: Lane BOFF: Lane ASW#3: This switch selects Direct Lane Select Mode orNormal.ON: Direct Lane Select ModeWhen double-drive-thru, the T1 button is for laneA, the T2 button is for lane B.OFF: NormalFor double-drive-thru, the T2 button is A/B LaneSelection.SW#4: This switch selects Talk Lock or Press-To-TalkON: Talk LockOFF: PTT (Press-To-Talk)SW#5: This switch selects Page Lock or Press-To-Page.ON: PAGE LockOFF: PTP (Press-To-Page)SW#6, SW#7: This switch selects language of VoicePrompt.Setup Procedures1SW#2345678Auto TALK Lock ON/OFFFunctionVoice Prompt Language SelectVoice Prompt Language SelectONONOFF*OFFAuto TALK Lock LANE B A*T2 Button Setting Direct Lane Select Normal*Talk Lock/Press-To-Talk TALK Lock PTT*Page Lock/Press-To-Talk PAGE Lock PTP*RF Power Reduce Power Full Power*12345678Initial SettingONOFFSW#6OFF*OFFONONOFF*ONOFFONEnglishSpanishFrenchVoice Prompt OFFSW#7 Language
17SW#8: This switch selects RF Power.ON: Reduce PowerOFF: Full power■ ID Registration1. Press the ID Registration of the center module for 2 sec-onds or more. The system is changed to the IDRegistration mode.2. While holding down the T1 and T2 buttons simultaneous-ly, hold down the power button to turn on the headset.The headset enters the ID Registration setting modewhere the indicators and buttons have different func-tions than in normal operation. You will hear "IDRegistration Mode" and the power indicator will blink yel-low.3. Press the T1 button, the headset searches for the centermodule. You can hear "Connecting center module A"and the lane Indicator will blink yellow.* Press the T2 button (at double-drive-thru), for other cen-ter modules. You can hear "Connecting center moduleB" and the lane indicator will blink green.When the ID Registration succeeds, you will hear"Registration complete" and the headset number, andthe power indicator stops blinking and stays on.4. When IDs are registered on all headsets, press the IDRegistration button of the center module, ID registrationmode is completed. The power indicator of the headsetwill change from yellow to green.Notes:• If ID registration fails, a warning sounds "beep" and thenyou will hear a voice prompt say "Failed". If registrationfails, the ID is not registered and the "Power" indicatorblinks red. If this happens, turn off the power and try registeringagain. • All-in-One Headset or Order Taker that can register inone center module is up to 32.If you register IDs exceeding 32, the unused ID that hasbeen registered is automatically deleted in chronologicalorder.• If ID registration is performed for 2 or more headsets,follow the steps 2-4 individually.■Deletion of ID To delete the registered ID of All-in-One Headset, follow thesteps below. 1. Hold down the POWER button for more than 2 secondsto turn off the power of All-in-On-Headset.2. To delete an ID that is registered for LANE A, keeppressing the T1 and C buttons simultaneously and startup the power of All-in-One Headset. To delete an ID that is registered for LANE B, keeppressing the T2 and C buttons simultaneously and startup the power of All-in-One Headset. The power indicatorthen blinks in yellow.3. Press the P button while the power indicator keeps blink-ing in yellow. The ID that is registered for LANE A (orLANE B) is deleted.4. The power indicator turns to blinking in red. A messageof "ID is not registered" is heard from the All-in-OneHeadset speaker.Power buttonKeep holding down (LANE A)Keep holding down (LANE B)Keep holding downKeep holding down
18The headset ID is not registered in the center module of the tar-get.→Register ID in the center module of the target. The battery is almost exhausted.→Recharge the battery. (Refer to the operating instructions of the battery charger.)The center module may be turned off.→Turn on the power switch of the center module. (Refer to theoperating instructions of the center module.) If no remedyexists, consult your dealer for repairs.The headset ID is not registered in the center module of the tar-get.→Register ID in the center module of the target. The vehicle detector may be malfunctioning because the detec-tor is not plugged into the center module, no power is supplied,or the detecting function is out of order.→Check that the vehicle detector is plugged in and has power.(Refer to the operating instructions of the center module.)If no remedy exists, consult your dealer for repairs.Radio waves cannot reach the area.→Remove any metal obstacles blocking radio waves.Reference pagesCause/solution17––17––SymptomThe power indicator blinks red.The power indicator lights redand a constant beep is heard inthe headphone.Cannot communicate with otherstore personnel or the customerat the menu board.Cannot hear or talk to the cus-tomer, but communications withthe store personnel are OK.Cannot "page" or "talk" in certainareas.The battery is exhausted.The battery is not inserted correctly.→Recharge the battery.Position the battery  properly.9Cannot turn on the headset.Troubleshooting
19Operating Frequency: 1 920 - 1 930 MHzRequired Power Supply: Rechargeable Li-ion Battery, 3.7 V DCControl Function:  Power (On/Off)Volume (Up/Down)Talk (T1/T2)PageLane Selection (A/B)External Device Control (C)DIP Switch Setup (8 bit)Dimensions: 157 mm(W) x 269 mm(H) x 82 mm (D){6-3/16" (W) x 10-5/8" (H) x 3-1/4" (D)}Weight (excluding battery): 150 g{0.33 lbs}Ambient operating temperature: –10 °C to +50 °C {14 °F to 122 °F}Dimensions and weights indicated are approximate.Specifications are subject to change without notice.Specifications
20Battery (Li-ion 3.7 V DC, 1 100 mAh) ............................... WX-B3030Battery Charger ................................................................ WX-Z3040Optional AccessoriesStandard AccessoriesOperating Instructions (this manual) ................................ 1 pc.Head protector ................................................................. 2 pcs.
21VERSION FRANÇAISE(FRENCH VERSION)FRANÇAISRSS-213L'utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux deuxconditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage,et(2) l'utilisateur du dispositif doit être prêt  à accepter tout brouil-lage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptiblede compromettre le fonctionnement du dispositif.ATTENTION: • Risque d'explosion si la batterie n'est pas placée correctement.Remplacer uniquement avec le même type ou un typeéquivalent.• Ces instructions de dépannage sont uniquement destinées aupersonnel technique professionnel. Afin de limiter tout risqued'électrocution, ne jamais exécuter de dépannage autre quecelui spécifié dans la notice d'instructions à moins que vouspossédiez des qualifications pour le faire.Le numéro de modèle et le numéro de série de ce produit setrouvent sur la surface de l'appareil.Nous vous conseillons de relever le numéro de série de votreappareil dans l'espace réservé ci-dessous et de conserverprécieusement votre notice d'instructions en tant quejustificatif d'achat aux fins d'identification en cas de vol.No. de modèleNo. de sérieAVERTISSEMENT:• Cet appareil doit être mis à la terre.• Le périphérique doit être connecté à une prise de sortie secteurmunie d'une connexion de mise à la terre de sécurité.• La prise de sortie secteur ou l'adaptateur d'alimentation dupériphérique doit toujours être prêt à être utiliser.• Ne jamais exposer cet appareil à la pluie ni le laisser dans un lieuhumide sous peine de créer un amorçage  électrique ou uneélectrocution.• L'appareil ne devrait pas être exposé à des éclaboussures oudes projections d'eau et aucun récipient rempli de liquide tels quedes vases ne devraient être posé sur l'appareil.• Tous les travaux d'installation de ce produit devraient être confiésà des techniciens et dépanneurs professionnels ou desinstallateurs de système.• Pour  éviter tout accident corporel, cet appareil doit êtresolidement fixé au sol/au mur conformément aux directivesd'installation.• Les connexions doivent être conformes au code électrique local.• Le risque d'affaiblissement du système auditif dû à uneexposition  à des niveaux sonores excessifs peut être limité parune écoute à des volumes inférieurs et de plus courtes durées.NMB-003 Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
22Limitation de responsabilitéCETTE PUBLICATION EST FOURNIE "COMME TEL" SANS GARANTIE DE TOUTE SORTE, EXPRÈS OU IMPLICITE, ÉTANTINCLUSE MAIS NON LIMITÉE AUX GARANTIES IMPLICITES DE LA VALEUR MARCHANDE, ADAPTATION POUR TOUT BUTPARTICULIER OU NON-INFRACTION DES DROITS D'UN TIERS.Déni de la garantieEN AUCUN CAS MATSUSHITA ELECTRIC INDUSTRIALCO., LTD. NE SERA TENU POUR RESPONSABLE POURTOUTE PARTIE OU TOUTE PERSONNE, À L'EXCEPTIONDU REMPLACEMENT OU D'UNE MAINTENANCERAISONNABLE DE CE PRODUIT POUR LES CAS CITÉS,INCLUS MAIS NON LIMITÉS À CE QUI SUIT:(1) TOUT DÉGÂT ET PERTE, Y COMPRIS SANSLIMITATION, DIRECT OU INDIRECT, SPÉCIAL,IMPORTANT OU EXEMPLAIRE, SURVENANT OUCONCERNANT LE PRODUIT;(2) BLESSURE PERSONNELLE OU TOUT DÉGÂT CAUSÉSPAR UN USAGE NON APPROPRIÉ OU UNEUTILISATION NÉGLIGENTE DE L'UTILISATEUR;(3) DÉMONTAGE, RÉPARATION OU MODIFICATION NONAUTORISÉS DU PRODUIT EFFECTUÉS PARL'UTILISATEUR;(4) TOUT PROBLÈME, INCOMMODITÉ IMPORTANTE OUPERTE OU ENDOMMAGEMENT, SURVENANT DUSYSTÈME COMBINÉ PAR LES APPAREILS DE TIERS.
23Instructions de sécurité importantes1) Veiller à lire ces instructions.2) Conserver ces instructions.3) Tenir compte de tous les avertissements.4) Se conformer à toutes les instructions.5) Ne pas utiliser cet appareil près de lieux en présence d'eau.6) Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.7) N'obturer aucune des ouvertures d'aération. Installer conformément aux instructions du fabricant.8) Ne pas utiliser à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des bouches de chauffage, des appareils dechauffage ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.9) Ne pas asservir l'objectif de sécurité de la prise polarisée ou de la prise de mise à la terre. Une prise polarisée possèdedeux lames dont l'une est plus large que l'autre. Une prise de mise à la terre possède deux lames ainsi qu'un troisièmeélément, un ergot de mise à la terre. La lame qui est large ou le troisième élément, l'ergot, sont installés pour assurer votresécurité. Si la prise fournie ne s'engage pas correctement dans votre prise, veuillez consulter un électricien pour qu'ileffectue le remplacement de l'ancienne prise de sortie secteur.10) Protéger le cordon d'alimentation afin que personne ne puisse marcher dessus ni ne soit pincé, notamment près des prises,les prises pratiques et les points de sortie de l'appareil.11) Utiliser uniquement les fixations ou les accessoires spécifiés par le fabricant.12) Utiliser uniquement le chariot, le support, le trépied, la platine de fixation ou la tablette spécifiée par le fabricant ou venduavec l'appareil. Quand un chariot est utilisé, prendre toutes les précautions nécessaires lors du déplacement de lacombinaison chariot-appareil afin que le tout ne se renverse pas.13) Débrancher cet appareil pendant les orages électriques ou s'il n'est pas utilisé sur de longues périodes de temps.14) Toute réparation ou dépannage doit être confié à un personnel qualifié. Un dépannage est nécessaire lorsque l'appareil aété endommagé d'une manière quelconque, par exemple, lorsque le cordon d'alimentation électrique ou la prise ont étéendommagés, quand du liquide s'est répandu dessus ou si des objets sont tombés dans l'appareil, lorsque l'appareil a étéexposé à la pluie ou à l'humidité, ne fonctionne pas normalement ou s'il a fait une chute.S3125A
24Limitation de responsabilité  ....................................................................................................................... 22Déni de la garantie ..................................................................................................................................... 22Instructions de sécurité importantes .......................................................................................................... 23Préface ....................................................................................................................................................... 25Caractéristiques dominantes  ..................................................................................................................... 25Mesures de précaution  .............................................................................................................................. 25Principaux organes de commande et fonctions ......................................................................................... 26Chargement et remplacement de la batterie  ............................................................................................. 28■Installation ............................................................................................................................................ 28■Chargement .......................................................................................................................................... 28■Remplacement ..................................................................................................................................... 28Modes d'utilisation ...................................................................................................................................... 29■Préparatifs ............................................................................................................................................ 29■Communications avec les clients [TALK] ............................................................................................. 30■Communication avec d'autres membres du personnel du magasin [PAGE]  ...................................... 30■Bornes de commande de périphérique extérieur ................................................................................ 31■Connexion de système double de service clientèle de passage (Double-Drive-Thru)  ....................... 31■Mode de gérant (seulement un combiné microcasque d'écoute) ....................................................... 32■Annulation du mode gérant .................................................................................................................. 32■Configuration de la fonction de verrouillage automatique pour parler (pour seulement un combiné microcasque d'écoute) (Auto-Talk-Lock) .............................................. 33Maintenance ............................................................................................................................................... 34Procédures de configuration ...................................................................................................................... 35■Ouverture du logement de commutateur ............................................................................................. 35■Configuration d'interrupteur DIP ........................................................................................................... 35■Enregistrement d'identification ............................................................................................................. 36■Suppression d'une identification .......................................................................................................... 36Dépannage.................................................................................................................................................. 37Caractéristiques techniques  ...................................................................................................................... 38Accessoires standard  ................................................................................................................................ 38Accessoires optionnels  .............................................................................................................................. 39TABLE DES MATIÈRES
25PréfaceLe WX-H3050 est un combiné microcasque tout intégré exclusivement conçu pour être utilisé avec les systèmes decommunication à liaison radio Panasonic dont on se sert dans les tableaux de menu de service clientèle de passage, etc. Cecombiné microcasque est équipé d'un microphone, un écouteur ainsi que le logement de batterie et des boutons de contrôle.Avec les antennes, l'émetteur et le récepteur incorporés, les utilisateurs peuvent communiquer en mode vocal avec les autrespersonnes du personnel de magasin et les clients.Caractéristiques dominantes• Ce combiné microcasque d'écoute peut être utilisé avec le module central WX-C3010.• 1,9 GHz DECT* est employé avec le combiné microcasque d'écoute afin d'empêche toute interférence par les fours àmicro-ondes ou de réseau local sans fil utilisés avec 2,4 GHz DECT.* Télécommunications sans fil améliorées par numérique• Mode administrateurIl est possible de régler le mode de gérant sur un des combinés microcasque d'écoute enregistrés dans le module central.Une personne se servant de ce combiné microcasque d'écoute a la priorité de communication.• Quand la fonction de verrouillage automatique pour parler est activée, avec la fonction de verrouillage automatique pourparler, les utilisateurs peuvent communiquer avec des clients sans avoir à maintenir enfoncé le bouton.• Quand un client s'approche du tableau de menu, ce combiné microcasque d'écoute entre automatiquement en mode deverrouillage automatique pour parler.• Il est possible d'employer l'incitation de voix pour vérifier les paramétrages du combiné microcasque d'écoute.• Lorsque ce combiné microcasque d'écoute est utilisé dans un système double de service clientèle de passage, il estpossible de communiquer sans changer le réglage de passage.• Il est possible de sélectionner le passage direct ou le passage A/B selon les dispositions de système double de serviceclientèle de passage.• Il est possible de sélectionner le mode de verrouillage pour parler ou mode presser pour parler.• Il est possible de sélectionner le mode de verrouillage page ou le mode presser pour page.• Le rembourrage de casque d'écoute et le rembourrage d'écouteur est facile à remplacer.Mesures de précaution• Utiliser seulement la batterie WX-B3030.• Se conformer aux instructions de précaution et d'utilisation de la batterie.• En combination avec ce produit, se référer aux instructions d'utilisation du chargeur de batterie WX-Z3040.• Utiliser le combiné microcasque d'écoute avec le rembourrage d'écouteur fixé. Autrement, la voix risque d'être déformée oul'on peut éprouver des difficultés à entendre la voix. • Arrêter le combiné microcasque d'écoute quand celui-ci n'est pas utilisé de manière à économiser la vie de la batterie.• Ne pas utiliser ce produit si vous utilisez un équipement médical électrique implanté. Ceci peut provoquer undysfonctionnement de l'équipement.
26tyurioeqw!0!2!4!1!3!5!6!7Principaux organes de commande et fonctions
27qBande de casque d'écoute et rembourrage de casqueS'ajuste à la taille de la tête par coulissement durembourrage de casque.wVerrouillage de batterie [EJECT]Faire coulisser le verrouillage pour retirer la batterie.Lors du chargement d'une batterie, introduire la batteriejusqu'à ce que le verrouillage émette un déclic.eBoîtier de batterie / Batterie (accessoire optionnel)Se référer à la page 25 à "Mesures de précaution".rRembourrage de casque d'écoutetLogement d'interrupteurNe pas ouvrir le couvercle de ce logement. Ne doit êtreouvert que par un technicien professionnel ou desinstallateurs de système qualifiés.yBouton d'alimentation [POWER]Le fait d'appuyer sur le bouton met le combinémicrocasque en marche.Une autre pression du bouton pendant au moins 2secondes permet d'arrêter le combiné microcasqued'écoute.uRembourrage d'écouteuriPerche de microphoneAjuster la position du microphone par rapport à labouche en faisant tourner et en pliant la perche.oMicrophone!0 Indicateur de passageIl s'allume en jaune ou en vert pour indiquer quel est lepassage en service.Jaune: Le passage A est sélectionné.Vert: Le passage B est sélectionné.Jaune clignotant: Le passage A est sélectionné et soitle mode parler soit le mode page est activé.Clignote en vert: Le passage B est sélectionné et soitle mode parler soit le mode page est activé.!1 Indicateur d'alimentationL'indicateur montre l'état actuel comme suit.Vert: L'alimentation est appliquée et l'appareil est enfonction.Clignote en vert: L'alimentation est appliquée et lemode de gérant est activé.Rouge: La batterie doit être rechargée.Rouge clignotant: L'identification n'est pas enregistréeou le module central est réglé en moded'enregistrement d'identification.!2 Touche de téléphone [R]N'est pas utilisé.!3 Bouton de commande de périphérique externe [C]Appuyer et maintenir le bouton C enfoncé pour mettreen marche le périphérique externe.!4 Boutons de réglage de volume [VOL !@]Une pression des boutons a pour effet d'augmenter oude diminuer le niveau de sortie son.!5 Bouton Parler 1 [T1]Ce bouton contrôle les communications avec le client.Lorsque le bouton est relâché, tout ce que dit le clientau tableau de menu est entendu.Alors que le bouton est maintenu pressé en modepresser pour parler, il est possible de parler au client.Alors que le bouton est maintenu pressé en mode deverrouillage pour parler, il est possible de parler auclient jusqu'à ce que le bouton soit pressé une secondefois.!6 Bouton de sélection Parler 2 / Passage A/B [T2, A/B]Ce bouton peut être réglé sur deux fonctions suivant leréglage de l'interrupteur à positions multiples. (Seréférer à p.35 à "Configuration d'interrupteur DIP".)[T2]Ce bouton contrôle les communications avec le clientsur le passage B d'un système double de serviceclientèle de passage.Lorsque le bouton est relâché, tout ce que dit le clientau tableau de menu est entendu.Alors que le bouton est maintenu pressé en modepresser pour parler, il est possible de parler au client setrouvant à la hauteur du tableau de menu.Alors que le bouton est maintenu pressé en mode deverrouillage pour parler, il est possible de parler auclient jusqu'à ce que le bouton soit pressé une secondefois.[A/B]Ce bouton commute entre le passage A et le passage Bet vice versa. L'indicateur de passage !0 affiche lepassage actuellement sélectionné en rouge (A) ou vert(B).!7 Bouton Page [P]Ce bouton contrôle les communications avec lepersonnel du magasin.Lorsque le bouton est relâché, les communications entreles membres du personnel du magasin peuvent êtreentendues.Alors que le bouton est maintenu pressé en modePresser pour parler, il est possible de parler aupersonnel du magasin.Alors que le bouton est maintenu pressé en mode deverrouillage page, il est possible de parler au personneldu magasin jusqu'à ce que le bouton soit pressé uneseconde fois.
28Remarques:• Se référer aux manuel d'utilisation qui accompagnent labatterie et le chargeur de batterie.• Le remplacement de la batterie est recommandé quandle témoin d'alimentation s'allume en rouge et qu'un biprépété est entendu régulièrement dans le combinémicrocasque.■Installation1. Introduire la batterie dans le boîtier de batterie commereprésenté sur la figure.■Chargement1. Se munir d'une batterie complètement chargée.2. Introduire la batterie comme représenté sur la figure.Remarque: Faire en sorte de l'introduire jusqu'à sonverrouillage.■Remplacement1. Faire coulisser le verrouillage vers l'extérieur.2. Retirer la batterie.3. Procéder de la façon indiquée plus haut à la rubrique"Chargement".qweBoîtier de batterieqwBoîtier de batterieBoîtier de batterieBatterieBorneChargement et remplacement de la batterieVérifier les pôles positif etnégatif au moment del'introduction de la batterie.
29■PréparatifsAvant d'utiliser le combiné microcasque, confirmer que laconfiguration du système pour le combiné microcasque, lemodule central et d'autres périphériques est complètementterminée.1. Installer une batterie dans le logement de batterie. Seréférer à la page 28. Chargement et remplacement de labatterie.2. Appuyer sur le bouton d'alimentation pour mettre lecombiné microcasque en marche.3. Porter le combiné microcasque d'écoute.4. Ajuster le rembourrage de casque pour que l'écouteursoit placé sur l'oreille.5. Faire pivoter et replier la perche de microphone pourque le microphone soit placé près de la bouche.6. Fixer la courroie ou les protecteurs de tête (fournies)selon les besoins.Utiliser une courroie remplissant les conditionssuivantes.• Une courroie disponible dans le commerce est con-nectable.• La largeur de la sangle est de 9 mm {11/32"} ouplus.• La courroie a une articulation qui est conçue pour sedégager une fois raccrochée à la structure.Le protecteur de tête fourni est connectable.Courroie(à se procurer localement)Protecteurs de tête(fournies)qweBouton d'alimentationModes d'utilisation
30■Communications avec lesclients [TALK]Tout membre du personnel portant un combinémicrocasque peut communiquer en mode bidirectionnelavec n'importe quel client qui se trouve à la hauteur dutableau de menu.1. Sélectionner un niveau sonore approprié en appuyantsur le bouton !ou @.2. Une tonalité est entendue dans le combiné microcasquequand un véhicule arrive à la hauteur du tableau demenu.<Lorsque le mode presser pour parler (PTT)est préréglé>1. Presser et immobiliser le bouton T1 et parler au client.Un bip très court se manifeste dans le combinémicrocasque.2. Libérer le bouton. Votre voix ne sera pas perceptible parle client.<Lorsque le mode de verrouillage pour parlerest préréglé>1. Presser le bouton T1 et parler au client.Un bip très court se manifeste dans le combinémicrocasque.2. Presser le bouton encore une fois. Le verrouillage seralibéré et votre voix ne sera plus perceptible par le client.■Communication avec d'autresmembres du personnel dumagasin [PAGE]Tous les membres du personnel portant un combinémicrocasque peuvent communiquer entre eux sans être desclients.<Lorsque le mode presser pour page (PTP) estpréréglé>1. Presser et immobiliser le bouton P et parler dans lemicrophone avec un réglage de niveau normal. 2. Libérer le bouton. Votre voix ne sera pas perceptible parles autres personnes du personnel du magasin.<Lorsque le mode de verrouillage page estpréréglé>1. Presser le bouton P et parler dans le microphone avecun réglage de niveau normal. 2. Presser le bouton P encore une fois. Le verrouillage seralibéré et votre voix ne sera pas perceptible par lesautres personnes du personnel du magasin.Remarque: Un nombre maximum de quatre opérateurspeuvent tenir une conversation en même temps. PresserPresser etimmobiliserLibérer PresserPresser encoreune foisPresser etimmobiliserLibérerPresser encoreune fois
31■Bornes de commande depériphérique extérieurLes bornes de commande de périphérique du modulecentral peuvent être contrôlées par l'intermédiaire ducombiné microcasque d'écoute. 1. Immobiliser le bouton C en position basse. Un bip courtest entendu par le haut-parleur du combinémicrocasque d'écoute et une connexion sera établie àdestination des bornes de commande de périphériquedu module central. 2. Libérer le bouton C. Un bip court est entendu deux foispar le haut-parleur du combiné microcasque d'écoute etla connexion sera coupée vers les bornes decommande de périphérique du module central. ■Connexion de système doublede service clientèle de passage(Double-Drive-Thru)Quand les connexions de système double de serviceclientèle de passage sont établies avec le module central,n'importe quel combiné microcasque d'écoute est obligé desélectionner le module central du passage A ou du passageB. <Pour une configuration normale>1. Quand une connexion est établie au passage A,l'indicateur de passage s'allume en jaune. Presser lebouton T2 si l'on souhaite faire un changement deconnexion vers le passage B. Une fois connecté aupassage B, une voix [Lane B] est entendue par le haut-parleur du combiné microcasque d'écoute et l'indicateurde passage s'allume en vert. 2. Quand une connexion est maintenue sur le passage B,l'indicateur de passage s'allume en vert. Presser lebouton T2 si l'on souhaite faire un changement deconnexion vers le passage A. Une fois connecté aupassage A, une voix [Lane A] est entendue par le haut-parleur du combiné microcasque d'écoute et l'indicateurde passage s'allume en jaune. <Pour une configuration de système double deservice clientèle de passage>1. Quand une connexion est maintenue sur le passage A,l'indicateur de passage s'allume en jaune. Presser lebouton T2 si l'on souhaite faire un changement deconnexion vers le passage B. Une fois connecté aupassage B, une voix [Lane B] est entendue par le haut-parleur du combiné microcasque d'écoute et l'indicateurde passage s'allume en vert. 2. Quand une connexion est maintenue sur le passage B,l'indicateur de passage s'allume en vert. Presser lebouton T1 si l'on souhaite faire un changement deconnexion vers le passage A. Une fois connecté aupassage A, une voix [Lane A] est entendue par le haut-parleur du combiné microcasque d'écoute et l'indicateurde passage s'allume en jaune. Quand Sélection de passage direct est réglée, TALK estdisponible en sélectionnant l'un ou l'autre passage enappuyant sur le bouton T1 ou le bouton T2.Presser etimmobiliserPresserPresserPresserLibérerPresser
32■Mode de gérant (seulement uncombiné microcasque d'écoute)Effectuer l'enregistrement d'identification, pour faire ceréglage.Le combiné microcasque d'écoute réglé en mode de géranta la fonctionnalité suivante.• Le gérant peut interrompre le mode TALK ou PAGE detout membre du personnel à tout moment enmonopolisant un canal par priorité.• Le gérant entend le son de POS seulement.1. Appuyer et immobiliser le bouton d'alimentation pendantau moins 2secondes pour arrêter le preneur decommande.2. Tout en pressant et immobilisant simultanément lesboutons R et T1, presser le bouton d'alimentation pourmettre le combiné microcasque d'écoute en marche. Le combiné microcasque d'écoute passe en mode degérant quand les témoins et les boutons ont desfonctions différentes de celles du fonctionnementnormal. Il est possible d'entendre "Connecting centermodule A" et le témoin d'alimentation clignotealternativement du rouge au vert. En outre, l'indicateurde passage A clignote en jaune.Quand on souhaite enregistrer le gérant dans un autremodule central dans un environnement de systèmedouble de service clientèle de passage, tout enmaintenant R et T2 enfoncés simultanément, presser lebouton d'alimentation pour mettre en marche le combinémicrocasque d'écoute. Il est possible d'entendre"Connecting center module B" et le témoin d'alimentationclignote alternativement du rouge au vert. En outre,l'indicateur de passage B clignote au vert.3. Si le réglage de mode de gérant se déroule avecsuccès, il est possible d'entendre "Manager" et le témoind'alimentation clignote en vert.■Annulation du mode gérant1. Couper l'alimentation du combiné microcasque toutintégré qui a été réglé pour le mode de gérant. 2. Quand PASSAGE A est réglé en mode de gérant,continuer à presser les boutons R et T1 simultanémentet mettre en marche le combiné microcasque toutintégré.Quand PASSAGE B est réglé en mode de gérant,continuer à presser les boutons R et T2 simultanémentet mettre en marche le combiné microcasque toutintégré.Le témoin d'alimentation clignote alternativement enrouge et en vert. Un message "Connecting centermodule A (ou B)" est entendu par le haut-parleur ducombiné microcasque tout intégré.3. Quand le mode de gérant est annulé, un clignotementréciproque du témoin d'alimentation commence pourrester allumé en vert.Maintenir pressé (PASSAGE A)Maintenir pressé (PASSAGE B)Bouton d'alimentationBouton d'alimentationMaintenir pressé (PASSAGE A)Maintenir pressé (PASSAGE B)
33■Configuration de la fonction deverrouillage automatique pourparler (pour seulement uncombiné microcasque d'écoute)(Auto-Talk-Lock)Pour un combiné microcasque d'écoute où la fonction deverrouillage automatique pour parler est configurée, il a unefonction pour sélectionner [Parler] automatiquement quandle détecteur de véhicule est devenu actif, et si l'on parleavec le client au tableau de menu. 1. Confirmer que l'interrupteur à positions multiples 1 ducombiné microcasque d'écoute est en fonction, quel'interrupteur à positions multiples 2 est réglé sur lepassage objectif et que l'alimentation du combinémicrocasque d'écoute est coupée. 2. Mettre le combiné microcasque d'écoute sous tension.Le message "Hello Headset **" (** correspond aunuméro du combiné microcasque d'écoute) est émispar le haut-parleur du combiné microcasque d'écoute etle témoin d'alimentation clignote en vert et en rougealternativement pendant 3 secondes. Tandis que letémoin d'alimentation clignote, presser le bouton T1 ouT2. (PASSAGE A: Bouton T1, PASSAGE B: Bouton T2)La fonction de verrouillage automatique pour parler seraparamétrée, le message "Auto-Talk-Lock ON" estentendu par le haut-parleur du combiné microcasqued'écoute. Quand le bouton T1 ou T2 n'est pas pressé, lecombiné microcasque d'écoute assume un modeordinaire de fonctionnement. 3. Dans le cas d'une défaillance de la configuration de lafonction de verrouillage automatique pour parler, unevoix [Failed] est entendue par le haut-parleur ducombiné microcasque d'écoute. Dans ce cas de figure,se conformer à nouveau aux instructions des mêmesprocédures indiquées à l'étape 1. Remarque: Si le courant d'alimentation du combinémicrocasque d'écoute est coupé, toutes les conditionsde réglage pour la fonction de verrouillage automatiquepour parler seront annulées. Ce réglage devrait êtreeffectué sans faute quand l'alimentation électrique estappliquée.Bouton d'alimentation
34Le rembourrage de casque d'écoute et le coussin d'écouteur sont des éléments remplaçables. Remplacer si nécessaire.Rembourrage de casque d'écouteCoussin d'écouteurMaintenance
35Précautions: La configuration de ce produit doit êtreexécutée par un personnel de dépannage qualifié oudes installateurs professionnels.■Ouverture du logement decommutateur1. Appuyer et immobiliser le bouton d'alimentation pendantau moins 2 secondes pour arrêter le combinémicrocasque.2. Dévisser la vis et ouvrir le logement de commutateur.3. Régler les commutateurs comme indiqué ci-dessous.4. Après avoir positionné l'interrupteur, remonter lecouvercle.5. Mettre le combiné microcasque d'écoute sous tension.■Configuration d'interrupteur DIPUn interrupteur DIP à huit bits est installé pour effectuer lesconfigurations de système. Le réglage initial est identifié parun astérisque *.Remarque: Ne pas oublier de couper l'alimentation ducombiné microcasque d'écoute au cours de l'étape 1.En ne procédant pas ainsi, l'interrupteur à positionsmultiples ne sera pas activé tant que l'alimentation nesera pas coupée puis rétablie.1. Appuyer et immobiliser le bouton d'alimentation pendantau moins 2 secondes pour arrêter le combinémicrocasque.2. Régler les commutateurs comme indiqué ci-dessous.SW#1: Ce commutateur sélectionne l'activation ou ladésactivation de la fonction de verrouillageautomatique pour parlerON: Fonction de verrouillage automatique pourparler activéeOFF: Fonction de verrouillage automatique pourparler désactivéeSW#2: Ce commutateur sélectionne le passage ciblépour for "SW#1: Fonction de verrouillageautomatique pour parler".ON: Passage BOFF: Passage ASW#3: Ce commutateur sélectionne le mode desélection directe de passage ou le mode normal.ON: Mode de sélection directe de passageAvec un système double de service clientèle depassage, le bouton T1 est pour le passage A, lebouton T2 est pour le passage B.OFF: NormalPour le système double de service clientèle depassage, le bouton T2 est pour la sélection depassage A/B.SW#4: Ce commutateur sélectionne Verrouillage pourparler ou presser pour parlerON: Verrouillage pour parlerOFF : PTT (Presser pour parler)SW#5: Ce commutateur sélectionne verrouillage pageou presser pour page.ON: Verrouillage pageOFF: PTP (Presser pour page)SW#6, SW#7: Ce commutateur sélectionne la langue demessages de vocaux.Procédures de configuration1SW#2345678Verrouillage automatique pour parler activée/désactivéeFonctionSélection de langue de message vocalSélection de langue de message vocalONONOFF*OFFPassage de verrouillage automatique pour parlerBA*Paramétrage de bouton T2Sélection directe de passageNormal*Verrouillage pour parler/Presser pour parler Verrouillage pour parler PTT*Verrouillage page/Presser pour page Verrouillage page PTP*Alimentation RFRéduit l'alimentation Pleine puissance*12345678Paramétrage initialONOFFSW#6OFF*OFFONONOFF*ONOFFONAnglaisEspagnolFrançaisDésactivation de message vocalSW#7 LangueSW#8: Ce commutateur sélectionne l'alimentation RF.ON: Réduit l'alimentationOFF: Pleine puissance
36■Enregistrement d'identification1. Presser le bouton d'enregistrement ID du module centralpendant au moins 2 secondes. Le système passe enmode d'enregistrement d'identification.2. Tout en pressant et immobilisant simultanément lesboutons T1 et T2, presser et maintenir le boutond'alimentation enfoncé pour mettre le combinémicrocasque en marche. Le combiné microcasquepasse en mode de paramétrage d'enregistrementd'identification quand les témoins et les boutons ont desfonctions différentes de celles du fonctionnementnormal. On entend alors "ID Registration Mode" et letémoin d'alimentation clignote en jaune.3. Presser le bouton T1 pour que le combiné microcasqued'écoute recherche le module central. On entend alors"Connecting center module A" et l'indicateur de passageclignote en jaune.* Presser le bouton T2 (pour le système double de serviceclientèle de passage) pour la sélection d'autres modulescentraux. On entend alors "Connecting center module B"et l'indicateur de passage clignote en vert.Quand l'enregistrement d'identification a réussi avecsuccès, on entend alors "Registration Complete" et lenuméro de combiné microcasque d'écoute et le témoind'alimentation cessent de clignoter et restent allumés.4. Quand des identifications sont enregistrées sur tous lescombinés microcasque d'écoute, presser le boutond'identification du module central, le mode d'enregistre-ment d'identification se termine. Le témoin d'alimenta-tion du combiné microcasque d'écoute passera dujaune au vert.Remarques:• Si l'enregistrement d'identification échoue, des sons derappel "bip-bip" sont produits et l'on entend alors unmessage de rappel qui dit "Failed". Si l'enregistrementéchoue, l'identification n'est pas enregistrée et le témoin"Power" clignote en rouge. Quand cela se produit, couper l'alimentation et refaireune tentative d'enregistrement. • Le combiné microcasque tout intégré ou le preneur decommande qui peut être enregistré dans un modulecentral est jusqu'à 32.Si l'on enregistre une identification dépassant unnombre de 32, l'identification enregistrée inutilisée estautomatiquement effacée dans l'ordre chronologique.• Si l'enregistrement d'identification est exécuté pour 2davantage de combinés microcasque d'écoute, seconformer aux étapes 2-4 individuellement.■Suppression d'une identificationPour supprimer une identification enregistrée d'un combinémicrocasque tout intégré, suivre les étapes indiquées ci-dessous. 1. Presser et immobiliser le bouton d'alimentation POWERpendant au moins 2secondes pour arrêter le combinémicrocasque tout intégré.2. Pour supprimer une identification enregistrée pourPASSAGE A, continuer à presser les boutons T1 et Csimultanément et mettre en marche le combinémicrocasque tout intégré. Pour supprimer une identification enregistrée pourPASSAGE B, continuer à presser les boutons T2 et Csimultanément et mettre en marche le combinémicrocasque tout intégré. Le témoin d'alimentationclignote en jaune.3. Presser le bouton P tandis que le témoin d'alimentationcontinue à clignoter en jaune. L'identification qui estenregistrée pour PASSAGE A (ou PASSAGE B) esteffacée.4. Le témoin d'alimentation passe en clignotement rouge.Un message "ID is not registered" est entendu par lehaut-parleur du combiné microcasque tout intégré.Bouton d'alimentationMaintenir pressé (PASSAGE A)Maintenir pressé (PASSAGE B)Maintenir presséMaintenir pressé
37L'identification du combiné microcasque d'écoute n'est pasenregistrée dans le module central ciblé.→L'identification du combiné microcasque d'écoute n'est pasenregistrée dans le module central ciblé. La batterie est presque épuisée.→Recharger la batterie. (Se reporter au manuel d'instructions du chargeur debatterie.)Le module central est peut être arrêté.→Mettre le module central sous tension avec l'interrupteurd'alimentation. (Se reporter au manuel d'instructions dumodule central.) S'il n'existe aucun moyen de rectifier,consulter le distributeur pour qu'il effectue les réparationsnécessaires.L'identification du combiné microcasque d'écoute n'est pasenregistrée dans le module central ciblé.→L'identification du combiné microcasque d'écoute n'est pasenregistrée dans le module central ciblé. Le détecteur de véhicule est peut être en dysfonctionnementparce qu'il n'est pas branché dans le module central ou bienparce que l'alimentation n'est pas fournie ou encore que lafonction de détection est déréglée.→Vérifier que le détecteur de véhicule est branché et estalimenté.(Se reporter au manuel d'instructions du module central.)S'il n'existe aucun moyen de rectifier, consulter ledistributeur pour qu'il effectue les réparations nécessaires.Les ondes radio ne peuvent pas atteindre la zone.→Retirer les obstacles métalliques bloquant les ondes radio.Pages deréférenceOrigine/Solution36––36––SymptômeLe témoin d'alimentationclignote en rouge.Le témoin d'alimentations'allume en rouge tandis qu'unbip continu est entendu dans lecasque d'écoute.Impossibilité de communiqueravec les autres membres dupersonnel du magasin ou avecle client qui se trouve à lahauteur du tableau de menu.Impossibilité d'entendre ni deparler au client alors que lacommunication avec les autresmembres du personnel dumagasin est normale.Impossibilité de passer enmode "page" ou en mode"parler" dans certaines zones.La batterie est épuisée.La batterie n'est pas introduite correctement.→Recharger la batterie.Orienter correctement la batterie.28Impossibilité de mettre lecombiné microcasque enmarche.Dépannage
38Fréquence d'utilisation: 1 920 - 1 930 MHzAlimentation requise: Batterie rechargeable Li-ion, 3,7 V à courant continuFonction de commande: Alimentation (marche/arrêt)Volume (accroissement/réduction)Parler (T1/T2)PageSélection de passage (A/B)Commande de périphérique externe téléphonique (C)Configuration d'interrupteur à positions multiples (8 bits)Dimensions: 157 mm (L) x 269 mm (H) x 82 mm (P) {6-3/16" (L) x 10-5/8" (H) x 3-1/4" (P)}Poids (à l'exclusion de la batterie): 150 g{0,33 lbs}Température ambiante en service: –10 °C à +50 °C {14 °F à 122 °F}Les poids et dimensions indiqués sont approximatifs.Sous réserve de modification des renseignements techniques sans préavis.Caractéristiques techniques
39Batterie (Li-ion 3,7 V c.c., 1 100 mAh) ................................... WX-B3030Chargeur de batterie  ............................................................. WX-Z3040Accessoires optionnelsAccessoires standardManuel d'utilisation (cette documentation) ............................ 1 él.Protecteur de tête  .................................................................. 2 él.
Panasonic Sales CompanyDivision of Panasonic Puerto Rico Inc.San Gabriel Industrial Park 65th Infantry Ave. KM. 9.5CarolinaP.R. 00985(809)750-4300Panasonic System Solutions Company,Unit Company of Panasonic Corporation of North Americawww.panasonic.com/business/For customer support, call 1.800.528.6747Three Panasonic Way 2H-2, Secaucus, New Jersey 07094Panasonic Canada Inc.5770 Ambler Drive,Mississauga,Ontario, L4W 2T3 Canada (905)624-5010http://www.panasonic.caPrinted in Japan© 2008 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved. NM0708-1088 3TR005571BAA Imprimé au Japon

Navigation menu