Panasonic CT 20SX12D 0415 User Manual To The 6d492d08 05de 46dc 8182 F45d892cd2d6

User Manual: Panasonic CT 20SX12D to the manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 72

DownloadPanasonic CT 20SX12D 0415 User Manual  To The 6d492d08-05de-46dc-8182-f45d892cd2d6
Open PDF In BrowserView PDF
TQB2AA0415-1
22603
IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS

®

Color Television
Operating Instructions
CT-20SX12D

CT-20SX12D

Télé-couleur
Manuel d’utilisation
For assistance, please call: 1-800-211-PANA (7262) or
send e-mail to: consumerproducts@panasonic.com (USA only)

TQB2AA0415-1
22603
PRINTED IN USA

®

WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN

WARNING: To reduce the risk of electric shock do not remove cover or back.
No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.
The lightning flash with arrow
head within a triangle is
intended to tell the user that
parts inside the product are a
risk of electric shock to
persons.

The exclamation point within a
triangle is intended to tell the
user that important operating
and servicing instructions are
in the papers with the
appliance.

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO
NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.

FCC CAUTION: ANY CHANGES OR MODIFICATIONS TO THIS TV
RECEIVER NOT EXPRESSLY APPROVED BY
MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA
COULD CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, WHICH
WOULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE
THIS EQUIPMENT.

ENVIRONMENTAL NOTICE:

THIS PRODUCT UTILIZES BOTH A CATHODE RAY TUBE (CRT) AND
OTHER COMPONENTS THAT CONTAIN LEAD. DISPOSAL OF THESE
MATERIALS MAY BE REGULATED IN YOUR COMMUNITY DUE TO
ENVIRONMENTAL CONSIDERATIONS. FOR DISPOSAL OR RECYCLING
INFORMATION PLEASE CONTACT YOUR LOCAL AUTHORITIES, OR THE
ELECTRONICS INDUSTRIES ALLIANCE: 

TABLE OF CONTENTS

Table of Contents
Congratulations ......................................................... 2
Customer Record ...................................................................... 2
Care and Cleaning..................................................................... 2
Specifications ............................................................................ 2

Installation.................................................................. 3
Television Location.................................................................... 3
Optional Cable Connections...................................................... 3
AC Power Supply Cord.............................................................. 3
Cable / Antenna Connection...................................................... 3

Feature Chart ............................................................. 4
Optional Equipment Connections ........................... 5
VCR ........................................................................................... 5
Front Control Panel .................................................................. 5
Amplifier (TO AUDIO AMP) ...................................................... 6

Remote Control Operation........................................ 7
Mode Operational Key Chart .................................................... 8
Programming the Remote ....................................................... 10
Programming With a Code ...................................................... 10
Programming Without a Code ................................................. 10
Component Codes................................................................... 11

Icon Menu Navigation ............................................. 13
Main Menu Icons...................................................... 14
Icon Menus .............................................................................. 14

Icon Menu Operation ............................................... 15
Set Up...................................................................................... 15
Picture ..................................................................................... 17
Timer ....................................................................................... 18
Audio ....................................................................................... 19
Channels ................................................................................. 21
Lock ......................................................................................... 21

V-Chip Menu Operation........................................... 22
U.S. TV Programs ................................................................... 22
U.S. Movies ............................................................................. 24
Rating Systems for Canada..................................................... 25

Troubleshooting Chart ............................................ 27
Limited Warranty ..................................................... 28
Customer Services Directory ................................. 30
Limited Warranty (Canada) ..................................... 31
Index ......................................................................... 32

Read these instructions completely before operating television.
Contents are subject to change without notice or obligation.
Copyright 2002 by Matsushita Electric Corporation of America. All rights reserved.
Unauthorized copying and distribution is a violation of law.

1l

CONGRATULATIONS

Congratulations
Your new Panasonic Tau television is designed to provide state-of-the-art picture quality and features an innovative pure
flat picture tube. It was thoroughly tested and tuned at the factory for best performance.

Customer Record
The model and serial number of this product are located on the back of the television. You should note the model and serial
number in the space provided and retain as a permanent record of your purchase. This will aid in identification in the event
of theft or loss. Product registration for U.S. customers is available at www.prodreg.com/panasonic.
Model
Number
Serial
Number

Care and Cleaning
Screen (Turn TV Off)
•
•

Note:

Use a mild soap solution or window cleaner with a soft clean cloth. DO NOT USE ABRASIVE CLEANERS.
Avoid excessive moisture and wipe dry.

Do not spray any type of cleaning fluid directly on the screen.

Cabinet and Remote Control
r
r

For cabinets and remote control, use a soft cloth dampened with water or a mild detergent solution. Avoid excessive moisture and
wipe dry.
Do not use benzene, thinner or other petroleum based products.

Specifications
Power Source
CT-20SX12D (1.4A)

120V AC, 60Hz

Channel Capability - 181

VHF-12; UHF-56; Cable-113

Video Input Jacks

1Vp-p, 75 Ohm, Phono Jack Type

Audio Input Jacks

500mV RMS 47K Ohm

Audio Output Jacks

0-2.0V RMS 4.7K Ohm

S-Video Input Jacks

S-Video (Y-C) Connector

Specifications are subject to change without notice or obligation.

2l

INSTALLATION

Installation
Television Location
Follow these recommendations before deciding the location of your television.
r
r
r
r

Avoid excessive sunlight or bright lights, including reflections.
Keep away from excessive heat or moisture. Inadequate ventilation may cause internal component failure.
Fluorescent lighting may reduce remote control transmitting range.
Keep away from magnetic equipment, including motors, fans and external speakers.

CAUTION: Use this television receiver only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or
sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from
tip-over. In order to avoid injury to children, never place your television receiver on a piece of furniture that is capable of
being tilted by a child leaning on it, pulling on it, standing on it, or climbing on it.

Optional Cable Connections
Shielded audio and video cables should be used between components. For best results:
r
r
r

Use 75-ohm coaxial shielded cables.
Use appropriate input and output connectors that match your component connectors.
Avoid long cables to minimize interference.

AC Power Supply Cord
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT OF AC OUTLET
AND FULLY INSERT. DO NOT USE A PLUG WITH A RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADE
CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE.

Polarized plug

PROTECT POWER CORDS FROM BEING WALKED ON, ROLLED OVER, CRIMPED, BENT OR PINCHED,
PARTICULARLY AT PLUGS, CONVENIENCE RECEPTACLES, AND THE POINT WHERE THEY EXIT FROM THE APPARATUS.

Cable / Antenna Connection
For proper reception, either a cable or antenna connection is required.
Cable Connection
Connect the cable supplied by your local cable company.
Note:

A cable converter box may be required for proper reception.
compatibility requirements.

Check with your local cable company for

Antenna Connection
•

Note:

Incoming Cable from
Cable Company

For proper reception of VHF/UHF channels, an external antenna is required. For best reception, an
outdoor antenna is recommended.
Cable Mode is preset at the factory. Antenna users must change to TV mode in the Set Up Menu under
ANT.

75 Ohm VHF/UHF
on back of TV
Incoming Cable from
Home Antenna

3l

FEATURE CHART

MODEL

CT-20SX12D

Feature Chart

A/V

JACKS

AUDIO

SPECIAL
FEATURES

FEATURES
MENU LANGUAGE
ENG/SPAN/FR

r

CLOSED CAPTIONING

r

V-CHIP CAPABILITY

r

75 OHM INPUT

r

VIDEO NORM

r

AUDIO NORM

r

STEREO

r

AI SOUND

r

BASS/BALANCE/TREBLE

r

SURROUND

r

NUMBER OF SPEAKERS

2

A/V IN
(REAR/FRONT)

2
(2/1)

AUDIO OUT

r

S-VHS INPUT

r

HEADPHONE JACK

r

IMPORTANT INFORMATION REGARDING THE USE OF VIDEO GAMES, COMPUTERS, OR
OTHER FIXED IMAGE DISPLAYS.
WARNING: The marking or retained image on the picture tube resulting from viewing fixed
image is not an operating defect and as such is not covered by Warranty.
This television is designed to display constantly moving images on the screen. Continuous viewing
of stationary images such as letterbox pictures on standard screen TVs (with top/bottom bars), nonexpanded standard (4:3) pictures on wide screen TVs (with side bars shown on each side of an
image), stock market report bars (ticker running at the bottom of the screen), video game patterns,
fixed scoreboards, bright station logos, on-line (Internet) or repetitive computer style patterns should
be limited.
The extended use of fixed image program material can cause a permanent picture tube damage,
shown as a “shadow image” viewable on normal programs. This type of irreversible picture tube
deterioration can be limited by performing the following steps:
•
•

4l

Do not display the fixed image for extended periods of time.
Turn the power off when not in use.

OPTIONAL EQUIPMENT CONNECTIONS

Optional Equipment Connections
VCR Connection
Follow this diagram when connecting your television to a VCR only

CONNECTIONS ON BACK OF TV

VCR

AUDIO
R
TO AUDIO
AMP

ANT

VIDEO OUT
L
VIDEO
L
AUDIO OUT

2
INPUT
S-VIDEO

R

1
ANT IN

ANT OUT

Use either the
S- VIDEO or Video
connection.

t INPUT 2

HPJ

CABLES NOT SUPPLIED

Note:

VIDEO
Jack used for 1/8"
headphone plug

L AUDIO R

TERMINALS ON FRONT OF TV

The remote control must be programmed with the supplied codes to operate the VCR.

Front Control Panel
Use the front panel of the television to use the TV without remote or to use the Audio/Video input jacks (some models) for
optional equipment.
TV/VIDEO

Press

to select VIDEO input mode.

Note:

The front control panel can be used to access menus and switch video mode when the remote control is not available.
FRONT A/V JACKS
HPJ

VIDEO

L - AUDIO - R

Jacks used for 1/8”
headphone plug.

CAMCORDER

A second VCR, a video disc player, video game equipment and DSS equipment can also be connected to the video inputs.
See the optional equipment manual for details.
Procedure
1.

Connect equipment to front or rear Audio/Video input jacks.

2.

Note: Front and rear Audio/Video connections cannot be operated at the same time.
Operate optional equipment as instructed in equipment manual.

5l

OPTIONAL EQUIPMENT CONNECTIONS
Amplifier Connection (TO AUDIO AMP)
To listen through a separate stereo system, connect an external audio amplifier TO AUDIO AMP outputs on back of
television.
Note:

TO AUDIO AMP terminals cannot be connected directly to external speakers.

Audio Adjustments
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Note:

Select SPEAKERS ON located in the onscreen AUDIO menu.
Set amplifier volume to minimum.
Adjust television volume to desired level.
Adjust amplifier volume to match the television.
Select SPEAKERS OFF & VARIABLE AUDIO OUT from AUDIO menu.
Volume, mute, bass, treble and balance are now controlled through the television.
Select SPEAKERS OFF & FIXED AUDIO OUT to control audio functions through the external amplifier.

TERMINALS ON BACK OF TV

External Amplifier
AUDIO
R
TO AUDIO
AMP

ANT

2
INPUT
S-VIDEO
CABLES NOT SUPPLIED

6l

1

L
VIDEO

REMOTE CONTROL OPERATION

Remote Control Operation
*LIGHT

POWER

POWER
Press to illuminate remote buttons.

Press to turn ON and OFF.
DBS

VCR

/CBL

TV

VOL

DV
D

VOL

Press to adjust TV sound and navigate in
menus.

Press to select remote operation.

ACTION

CH

Press to access menus.
CH

TV/VIDEO

Press to select next or previous channel and
navigate in menus.

Press to select TV, Video mode or FM mode.

EXIT

MUTE

DBS functions button.

GUIDE
Press to mute sound. Press to display and
cancel CC (Closed Caption).

1

2

3

4

5

6

7

8

9

DBS functions button.

RECALL

Press to display time, channel, sleep timer,
and other options.

0
REW

PLAY

u

FF

TV/VCR

STOP

PAUSE

Press numeric keypad to select any channel.

R-TUNE
REC

EUR511502
Press to switch to previously viewed
channel or video mode.

Battery Installation
Use two AA batteries:
Remove battery cover by pushing in and up near arrow.
Install batteries matching (+) and (-) polarity signs.
Replace the battery cover.

Note:

Incorrect installation can cause battery leakage and
corrosion that will damage the Remote Control

VCR/DBS CH

Component function buttons

Precautions
•
•
•

Replace batteries in pairs.
Do not mix battery types (zinc carbon
with alkaline).
Do not recharge, heat, short-circuit,
disassemble, or burn batteries.

*To prolong the life for the batteries, turn the light
off and on by pressing R-TUNE and RECALL
buttons, simultaneously.

7l

REMOTE CONTROL OPERATION
Mode Operational Key Chart
This chart defines the keys that are operational in the selected component modes (TV, VCR, DBS, CABLE or DVD) after
programming (if needed).
KEY NAME

TV MODE

POWER

POWER

MUTE

MUTE

CABLE MODE

DBS MODE

POWER

POWER

CBL MUTE

TV MUTE

TV/VIDEO

INPUT SWITCH

CHAN UP

CHANNEL UP

CABLE CHANNEL UP

DBS NAVIGATION UP

CHANNEL DOWN

CABLE CHANNEL DOWN

DBS NAVIGATION DOWN

CHAN DOWN

TV INPUT SWITCH

TV INPUT SWITCH

VOL RIGHT

VOL +

TV VOL +

DBS NAVIGATION RIGHT

VOL LEFT

VOL -

TV VOL -

DBS NAVIGATION LEFT

ACTION

ACTION

ENTER

DBS MENU

RECALL

DISPLAY

TV DISPLAY

DBS PROG. INFO

EXIT

-

-

DBS EXIT

GUIDE

-

-

DBS GUIDE

1

DIGIT 1

DIGIT 1

DIGIT 1

2

DIGIT 2

DIGIT 2

DIGIT 2

3

DIGIT 3

DIGIT 3

DIGIT 3

4

DIGIT 4

DIGIT 4

DIGIT 4

5

DIGIT 5

DIGIT 5

DIGIT 5

6

DIGIT 6

DIGIT 6

DIGIT 6

7

DIGIT 7

DIGIT 7

DIGIT 7

8

DIGIT 8

DIGIT 8

DIGIT 8

9

DIGIT 9

DIGIT 9

DIGIT 9

0
R-TUNE

DIGIT 0

DIGIT 0

DIGIT 0

PREVIOUS CHAN
OR VIDEO MODE

CABLE PREVIOUS
CHANNEL

PREVIOUS DBS CHANNEL

<>FF

-

-

-

PAUSE

-

-

-

STOP

-

-

-

RECORD

-

-

-

TV/VCR

-

-

-

-

-

DBS CHANNEL DOWN

-

-

DBS CHANNEL UP

VCR/DBSCHAN
VCR/DBS CHAN
LIGHT

8l

REMOTE BUTTONS

REMOTE CONTROL OPERATION
Mode Operational Key Chart (contd.)
KEY NAME
POWER
MUTE
TV/VIDEO

VCR
MODE

DVD MODE

POWER

POWER

TV MUTE

TV MUTE

TV INPUT SWITCH

TV INPUT SWITCH

ACTION

-

SELECT

CHAN UP

-

NEXT CHAPTER

CHAN DOWN

-

PREVIOUS CHAPTER

VOL RIGHT

TV VOLUME +

NAVIGATION RIGHT

VOL LEFT

TV VOLUME -

NAVIGATION LEFT

ONSCREEN VCR
DISPLAY

DVD DISPLAY

EXIT

-

-

GUIDE

-

-

1

-

-

2

-

-

3

-

-

4

-

-

5

-

-

6

-

-

7

-

-

8

-

-

9

-

-

0

-

-

R-TUNE

-

-

<>FF
PAUSE
STOP
RECORD

VCR PLAY

DVD PLAY

VCR FF

SKIP SEARCH
FF>>

VCR PAUSE

DVD PAUSE

VCR STOP

DVD STOP

VCR RECORD

-

TV/VCR SWITCH

OPEN/CLOSE

VCR/DBS
CHAN

VCR CHANNEL
DOWN

SLOW -

VCR/DBS
CHAN

VCR CHANNEL UP

SLOW +

TV/VCR

LIGHT

REMOTE BUTTONS

9l

REMOTE CONTROL OPERATION
Programming The Remote
The Universal Remote Control can be programmed to operate many manufacturers’ components, using the component
function buttons for VCR, DVD, CABLE or DBS. Follow the procedures for programming your Remote Control with or
without a code for the component.
Default Modes For Remote Control
Device

Operates

Default

TV (Panasonic Only)

Panasonic TV Codes

VCR

VCR (Preset)

Panasonic VCR Codes

DBS

DBS (Preset)

Panasonic DBS Codes

CABLE (Preset)

Panasonic DBS Codes

DVD, CD (Preset)

Panasonic DVD Codes

TV

CABLE
DVD

Determine the manufacturer of the component and look in the table for the code.

Programming With a Code
Procedure
•
•

Confirm that the external component is plugged in and operating.
Turn the component off.

•
•
•

Press
and POWER together, for at least 5 seconds.
Press appropriate component button on the Remote Control VCR, DVD, CABLE or DBS.
Enter the 3-digit component code using the Remote Control numeric keypad (0 ~ 9 buttons).

•

Press the Remote Control POWER to test the component. If the procedure was successful, the component will turn on.

ACTION

Helpful Hints: Unsuccessful Code
If the component does not operate with the Remote Control, repeat
the procedure using another code. (Some brands have multiple
codes).
If an incorrect code is entered, or if the procedure takes longer than
30 seconds, the programming will fail.

Programming Without A Code
This procedure searches all codes and is called the “sequence method.”
•
•

Confirm that the external component is plugged in and on.
Turn the component off.

•

Press

•

Press appropriate component button on the Remote Control.

•

Press VOL

•

Press the Remote Control POWER to test the component. If the procedure was successful, the component will turn on.

ACTION

Note:

and POWER together, for at least 5 seconds.
to move forward to the next code. Press

10 l

to move backward.

Repeat the above steps until the component code is found. It may take many attempts before the correct code
is found.
ACTION

•

VOL

After the code is found, press

to store the code.

REMOTE CONTROL OPERATION
Component Codes
The Universal Remote Control is capable of operating many component brands after entering a code. Some components
may not operate because the codes are not available due to limited memory. The Universal Remote Control does not
control all features found in each model.
Write the code numbers from tables in this space. This will serve as a reference if you need
to program your Remote Control.
DVD

VCR

DBS

CABLE

Codes For VCR
Brand

Brand

Code

Code

Admiral

135

Orion

120, 126

Aiwa

127, 132

Panasonic

121,122, 123, 124

Akai

114, 115, 116, 129

J.C. Penney

100,105, 110, 111, 124, 139, 145

Audio Dynamic

111, 139

Pentax

100,111, 145

105, 113

Philco

120, 123, 124, 126, 131, 143

120, 126

Philips

123, 124, 131

Canon

123, 125

Pioneer

123

Citizen

106

Proscan

100, 101, 102, 123, 124, 131, 133,
145, 146

Craig

105, 106, 129

Quasar

121, 122, 123, 124

Curtis Mathes

124, 127, 145

Radio Shack

105, 109, 124, 133, 136, 140

Daewoo

175, 124, 143

DBX

110, 111, 139

RCA

100, 101,102, 123, 124, 131, 133,
145, 146

Dimensia

145

Realistic

105, 109, 124, 136, 140

Emerson

103, 119, 120, 125, 126, 143

Samsung

102, 104, 133

Fisher

105, 107, 108, 109, 113

Sansui

120, 126, 139, 152

Funai

120, 126, 134

Sanyo

105, 109, 113

GE

124, 133,145

Scott

Goldstar

106

101, 102, 104, 109, 120, 126, 138,
140, 147, 148

Gradiente

134

Sears

100, 105, 106, 107, 108

100, 123, 145

Sharp

135, 136

123, 124

Shintom

117

139

Signature 2000

135

110, 111, 134,139

Singer

117

Kenwood

306, 310, 311, 339

Sony

128, 129, 130

LXI

100, 105, 106,107, 108, 109

Sylvania

123, 124, 131

Magnavox

123, 124, 131

Tashiro

106

Marantz

110, 111, 139

Tatung

110, 111, 139

106

Teac

110, 111, 139

109, 124

Technics

121, 122, 123, 124

138, 140, 141, 147,148

Teknika

124

100,145

Toshiba

101, 146

138, 140, 141, 147, 148

Vector Research

111

Multitech

104, 147

Wards

106, 109, 135, 136, 144

NEC

110,111, 134, 139

Yamaha

105, 110, 111, 139

Olympic

123, 124

Zenith

106,144

Optimus

106, 121, 128, 135

Bell & Howell
Broksonic

Hitachi
Instant Replay
Jensen
JVC

Marta
Memorex
MGA
Minolta
Mitsubishi

11 l

REMOTE CONTROL OPERATION
Component Codes (contd.)

Codes for Cable Box
Brand

Code

Brand

Code

ABC

224

Puser

232

Archer

225, 232

RCA

215

Cableview

205, 232

Realistic

232

Citizen

205, 222

Regal

212, 218, 240, 241, 242, 245, 249

Curtis

212, 213

Regency

234

Diamond

224, 225, 232

Rembrandt

205, 232, 237

Eagle

229

Samsung

205

Eastern

234

Scientific Atlanta

211, 212, 213

GC Brand

205,232

Slmark

201, 205

Gemini

222

Sprucer

205, 210

211, 219, 220, 221, 222, 224, 225,
226, 227

Stargate

205, 232

Teleview

201, 205

Hamlin

212, 218, 240, 241, 242, 245

Texscan

244

Hitachi

203, 224

Tocom

235, 236, 247

Macom

203, 204, 205

Toshiba

204

Memorex

230

Unika

225, 232

Movietime

205, 232

Universal

222, 232

202, 237,239

Videoway

206

209, 210, 214

Viewstar

229, 230

206, 207, 228, 229, 230

Zenith

200, 227

Pioneer

201, 216

Zenith / Drake
Satellite

200

Pulsar

205, 232

General
Instrument/
Jerrold

Oak
Panasonic
Philips

Codes for DVD
Brand

Brand

Code

Code

100

Saba

101

101

Samsung

110

JVC

109

Sharp

108

Mitsubishi

105

Sony

104

Nordmende

101

Thomson

101

Panasonic

100

Toshiba

103

Philips

103

Yamaha

100

Pioneer

102

Zenith

107

RCA

101

Denon
Ferguson

Codes for DBS
Brand

101, 102

105

Primestar

108

106

RCA

106, 109, 110, 113

114

Sony

107

Toshiba

100

Uniden

101, 102

Echo Star
G.E.

HNS (Hughes)

12 l

104

Philips

105, 115, 116

Hitachi

Code

Panasonic

Dish Network
(Echostar)

Gradiente

Brand

Code

103, 111, 112
103

ICON MENU NAVIGATION

Icon Menu Navigation
Press

to display the Icons.

EXIT

Press

to select desired icon.

EXIT

PICTURE

Press

to display selected
Icon features.

PICTURE NORM
COLOR
TINT
BRIGHTNESS
PICTURE
SHARPNESS

NO
31
31
32
63
31

PICTURE

Press

to select feature.

PICTURE NORM
COLOR
TINT
BRIGHTNESS
PICTURE
SHARPNESS

NO
31
31
31
63
31

PICTURE

Press

Press

to adjust or activate feature.

PICTURE NORM
COLOR
TINT
BRIGHTNESS
PICTURE
SHARPNESS

NO
31
31
32
63
31

repeatedly to exit menus.

NORMAL PICTURE

13 l

MAIN MENU ICONS

Main Menu Icons

EXIT

Icon Menus
These charts list all menus under each Icon and which pages to refer to for menus description.

r
r
r
r
r
r
r

r
r

REFER
TO
PAGE
ENGLISH, FRANÇAIS, ESPAÑOL
SET TIME
ANT (TV or CABLE)
AUTO PROGRAM
MANUAL PROGRAM
AUTO POWER
CC MODE

15

16

r
r
r
r
r
r
r
r

REFER
TO
PAGE
AUDIO NORM
BASS
TREBLE
BALANCE
MODE (STEREO, SAP or MONO)
AI SOUND
SURROUND
TV SPEAKERS

REFER
TO
PAGE
SLEEP TIMER
PROGRAM TIMER

18

r
r
r
r
r
r

MANUAL CAPTION

21

NORMAL
COLOR
TINT,
BRIGHTNESS,
PICTURE,
SHARPNESS

17

REFER
TO
PAGE

r

GAME GUARD

V-CHIP OPERATION

14 l

20

REFER
TO
PAGE

REFER
TO
PAGE

r

19

21
22

ICON MENU OPERATION

Icon Menu Operation
SET UP
Note:

Refer to page 13 for Icon Menu Navigation procedures.

ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS (Menu Languages)
In SET UP Menu, select ENGLISH, ESPAÑOL, FRANÇAIS to change menu language to ENGLISH, ESPAÑOL (Spanish)
or FRANÇAIS (French).

SET - UP
SET TIME
- - : - - AM
ANT
CABLE
AUTO PROG
NO
MANUAL PROG
NO
AUTO POWER ON
OFF
CC MODE
OFF
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
r

SET - UP

- - : - - AM
ANT
CABLE
AUTO PROG
NO
MANUAL PROG
NO
CC MODE
OFF
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS

to select English, Spanish or French.

r

Press

r

Press

r

Press

VOL or VOL
CH

to select hours AM or PM.

to select minutes position.
VOL or VOL

to select minutes.

ANT - To select TV (antenna) or CABLE mode depending on the signal source.

SET - UP
SET TIME
- - : - - AM
ANT
CABLE
AUTO PROG
NO
MANUAL PROG
NO
AUTO POWER ON
OFF
CC MODE
OFF
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS

r

Press VOL

SET TIME - Set the time of the day.

SET TIME

r

r

r

Press VOL

to select TV or CABLE.

AUTO PROGRAM - To automatically program all channels with a signal.

SET - UP
SET TIME
- - : - - AM
ANT
CABLE
AUTO PROG
NO
MANUAL PROG
NO
AUTO POWER ON
OFF
CC MODE
OFF
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS

r

Press VOL

to start AUTO PROGRAM.

15 l

ICON MENU OPERATION
r

MANUAL PROGRAM - To manually add or delete channels.

SET - UP
SET TIME
- - : - - AM
ANT
CABLE
AUTO PROG
NO
MANUAL PROG
NO
AUTO POWER ON
OFF
CC MODE
OFF
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS

p q TO ENTER CHANNEL NUMBER
r

Press

VOL

1 2 3

to display next menu.

Note:

u
t

Use

CH

and

TO ADD CHANNEL
TO DELETE CHANNEL

CH

or Remote numeric keypad to

enter channel numbers.

r

AUTO POWER ON - Select SET to power up the TV at the same time as the Cable box or other components or select OFF.
SET - UP
SET TIME
- - : - - AM
ANT
CABLE
AUTO PROG
NO
MANUAL PROG
NO
AUTO POWER ON
OFF
CC MODE
OFF
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS

r

Press VOL

to select OFF or SET.

CC (Closed Captioning)

This television contains a built-in decoder that displays CC (Closed Captioned) text across the screen (white or colored
letters on black background). It allows the viewer to read the dialogue of a television program or other information. The
program viewed must include Closed Captioning for the feature to work.
CC Mode

Activates the onscreen Closed Caption feature by selecting one of the following modes:
r
r
r

OFF - When Closed Caption is not desired.

Note: While in OFF mode, press MUTE button to display Closed Caption.
C1 - For video related information to be displayed, up to 4 lines onscreen at a time. (It does not block relevant parts of the picture).
Text may be in any language.
C2 - For other modes of video related information.

SET - UP
SET TIME
- - : - - AM
ANT
CABLE
AUTO PROG
NO
MANUAL PROG
NO
AUTO POWER ON
OFF
CC MODE
OFF
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS

16 l

r

Press VOL

Note:

to select C1, C2, or OFF.

C1 mode is recommended for viewing Closed Caption.

ICON MENU OPERATION
PICTURE
Note:

Refer to page 13 for Icon Menu Navigation procedures.

In Picture menu select:
r
r
r
r
r
r

NORMAL - Reset all picture adjustments to factory default settings
COLOR - Adjusts desired color intensity.
TINT - Adjusts natural flesh tones.
BRIGHTNESS - Adjusts dark areas of picture.
PICTURE - Adjusts white areas of picture.
SHARPNESS - Adjusts clarity of outline detail.

PICTURE
PICTURE NORM
COLOR
TINT
BRIGHTNESS
PICTURE
SHARPNESS

NO
31
31
31
63
31

r

Press

r

Press

CH

to select desired picture adjustment.
VOL or VOL

to adjust.

17 l

ICON MENU OPERATION
TIMER
Note:

Refer to page 13 for Icon Menu Navigation procedures.

Sleep Timer
In TIMER menu, select SLEEP TIMER to turn television off in 30, 60 or 90 minutes. Select NO to turn off timer.

TIMER CONTROL
SLEEP TIMER

NO

PROGRAM TIMER
ON
OFF
CHANNEL
SET

__:__
__:__
3
TIME FIRST

r

Press VOL

to select 30, 60, 90 or NO.

Program Timer
In TIMER menu, select PROGRAM TIMER to turn the television on and off at selected times, on selected channels, and
on selected days.TIME must be entered in SET-UP menu to operate the TIMER features.

TIMER CONTROL
SLEEP TIMER

NO

PROGRAM TIMER
ON
OFF
CHANNEL
SET

__:__
__:__
3
TIME FIRST

CH

r

Press

r

Repeat for setting OFF TIME.

r

Press

r

Press

to select ON TIME, then press VOL

CH

to select ENTER CHANNEL, then press VOL
select channel.
CH

to select SET, then press VOL

DAY or DAILY.

Turn Off After 90 Minutes
The television automatically turns OFF after
90 minutes when turned ON by the TIMER.
If the OFF time is selected or if a key is
pressed, the automatic OFF after 90
minutes will be cancelled.

TIMER Activation
The TIMER is active when the television is
OFF or ON. The television will switch to the
selected channel at the selected time set in
the TIMER.

18 l

.

to

to select NO, ONE

ICON MENU OPERATION
AUDIO
Note:
r

Refer to page 13 for Icon Menu Navigation procedures.
AUDIO NORM - Reset BASS, TREBLE and BALANCE adjustments to factory default settings.
AUDIO
AUDIO NORM
NO
BASS
31
TREBLE
31
31
BALANCE
MODE
STEREO SAP MONO
AI SOUND ON
SURROUND OFF
TV SPEAKERS
ON

r
r
r

to select SET or NO.

r

Press

VOL or VOL

to adjust.

MODE - Select STEREO, SAP (Second Audio Program) or MONO. (Use MONO when stereo signal is weak).
AUDIO
AUDIO NORM
NO
BASS
31
TREBLE
31
31
BALANCE
MODE
STEREO SAP MONO
AI SOUND ON
SURROUND OFF
TV SPEAKERS
ON

r

Press VOL

BASS - Increase or decrease the low frequency response.
TREBLE - Increase or decrease the high frequency response.
BALANCE - Emphasize the left/right speaker volume.
AUDIO
AUDIO NORM
NO
BASS
31
TREBLE
31
31
BALANCE
MODE
STEREO SAP MONO
AI SOUND ON
SURROUND OFF
TV SPEAKERS
ON

r

r

r

Press VOL

to select STEREO, SAP or MONO.

AI SOUND - Equalize overall volume levels across all channels. (AI sound is not available in VIDEO mode).
AUDIO
AUDIO NORM
NO
BASS
31
TREBLE
31
31
BALANCE
MODE
STEREO SAP MONO
AI SOUND ON
SURROUND OFF
TV SPEAKERS
ON

r

Press VOL

r

Press

CH

to select ON or OFF.
to select SURROUND.

19 l

ICON MENU OPERATION
AUDIO (contd.)
r

SURROUND - Enhances audio response when listening to stereo.
AUDIO
AUDIO NORM
NO
BASS
31
31
TREBLE
31
BALANCE
MODE
STEREO SAP MONO
AI SOUND ON
SURROUND OFF
TV SPEAKERS
ON

r

r

Press VOL

to select ON or OFF.

TV SPEAKERS - In Audio menu under SPEAKERS
AUDIO
AUDIO NORM
NO
BASS
31
TREBLE
31
31
BALANCE
MODE
STEREO SAP MONO
AI SOUND ON
SURROUND OFF
TV SPEAKERS
ON

20 l

Press VOL
r
r
r

to select:

ON - TV speakers operate normally.
OFF & Variable Audio Out - TV speakers off - audio adjustable by television.
OFF & Fixed Audio Out - TV speakers off - audio adjustable by the external
amplifier only.

ICON MENU OPERATION
CHANNEL CAPTION
Provide labels for up to 30 stations using up to four characters for each station.
CHANNEL CAPTION
ENTER CHANNEL NUMBER
11
ENTER CAPTION
K P B S

p
q

TO MOVE
CURSOR

tu

r

Use remote numeric keypad to select desired channel (refer to your
local TV guide).

r

Press

r

Press

Note:

TO SELECT
CHARACTER

CH

to select ENTER CAPTION.
VOL or VOL

to select characters.

Delete channel captions by entering dashes (-) in all four
character slots.

LOCK
Note:

Refer to page 13 for Icon Menu Navigation procedures.

Game Guard
Select GAME GUARD to prevent video games and VCR tapes from being viewed.
r

Use the remote numeric keypad to enter a four-digit secret code (Use a code that is easy to remember and record it in a safe
place).

Notes:
•
If you do not remember your code, LOCK will unlock in 12, 24, or 48 hours, depending on the current setup. Be cautious when
selecting ALWAYS. If ALWAYS is selected, and you forget your secret code, the TV must be serviced by a qualified technician
to clear the LOCK setup.
•

If you select CHANGE CODE, and you change your code from the one used in the LOCK menu, your new code becomes the
controlling code.

r OFF - Turns Lock function off.

LOCK
GAME GUARD
U.S. MOVIES
STATUS
HOW LONG?
ENTER CODE

Note:

OFF

u

OFF
12 H

CH

r

Press

r

Press VOL
to select 12 Hours, 24
Hours, 48 Hours or ALWAYS.

to highlight HOW LONG?.

If a blocked channel or video input is selected, the message GAME GUARD ON displays in the upper right corner of the TV
screen.

21 l

V-CHIP MENU OPERATION

V-CHIP Menu Operation
Note:

Refer to page 13 for Icon Menu Navigation procedures.

BLOCKING MESSAGE
If V-Chip is enabled and the program exceeds the rating limit set by you, the blocking message will appear and the audio
will be muted. Enter your four-digit secret code if you wish to continue viewing the program. After entering your code, all
locks and rating blocks are disabled until the TV is turned off or until all settings are off.

PROGRAM RATING EXCEEDED
ACCESS CODE

Note:

If you enter your four-digit secret code to override rating blocks, you must reset
all rating blocks by either reprogramming or turning the TV off.

U.S. TV PROGRAMS
This TV model features the “V-Chip technology” which allows you to use U.S. TV PROGRAMS Guide ratings to block
various types of TV programs.

LOCK
GAME GUARD
U.S. TV PROGRAMS

STATUS
HOW LONG?
ENTER CODE FIRST

US TV PROGRAMS
VIEW NR PROGRAMS?

r

Use the numeric keypad to enter your four digit code.
(Use a code that is easy to remember and record it in a safe place.)

OFF

r

Press

OFF
12 HRS

r

Press

r

Press

r

Press

r

Press VOL

r

Press

r

Press VOL

u

OFF
YES

TV-Y
TV-Y7
FV
---------------------------TV-G
TV-PG V S L D
TV-14
V S L D
TV-MA V S L

US TV PROGRAMS
VIEW NR PROGRAMS?

OFF
YES

TV-Y
TV-Y7
FV
---------------------------TV-G
TV-PG V S L D
TV-14
V S L D
TV-MA V S L

22 l

Note:

CH

.
VOL or VOL

CH

to highlight STATUS.
VOL or VOL

CH

to select U.S. TV PROGRAMS.

to display U.S TV PROGRAMS RATING CHART.

to select U.S. TV PROGRAMS ON or OFF.
to select VIEW NR PROGRAMS?

to select VIEW NR PROGRAMS? YES or NO.

Selecting “Yes”, NR programs will be received. Selecting “NO”, NR programs
will be blocked.

V-CHIP MENU OPERATION
U.S. TV Programs Menu Chart (contd.)

US TV PROGRAMS
VIEW NR PROGRAMS?

OFF
YES

TV-Y
TV-Y7
FV
---------------------------TV-G
TV-PG V S L D
TV-14
V S L D
TV-MA V S L

r

Press

r

Use

Note:

or

CH

CH

to move between different ratings.

VOL or VOL

to select ratings you want to block (RED) and unblock (GREEN).

See the U.S. TV PROGRAMS RATINGS CHART.
ACTION

r

Press

r

Press

r

Press VOL

CH

to return to Lock menu.

to select HOW LONG?
to select 12, 24, 48 hours or ALWAYS.

Customer Caution
The V-Chip system that is used in this set is capable of blocking “NR” programs (non rated, not applicable and none) per
FCC Rules Section 15.120(e)(2). If the option of blocking “NR” programs is chosen “unexpected and possibly confusing
results may occur, and you may not receive emergency bulletins or any of the following types of programming:”
•
Emergency Bulletins (Such as EAS messages, weather warnings and others)
•
Locally originated programming
•
News
•
Political
•
Public Service Announcements
•
Religious
•
Sports
•
Weather

U.S. TV PROGRAMS RATINGS CHART
NR
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
FV
V
S
L
D

Not Rated. SEE CUSTOMER CAUTION above.
All children. The themes and elements in this program are specifically designed for a very young audience,
including children from ages 2-6.
Directed to older children. Themes and elements in this program may include mild physical or comedic
violence, or may frighten children under the age of 7.
General audience. It contains little or no violence, no strong language, and little or no sexual dialogue or
situations.
Parental guidance suggested. The program may contain infrequent coarse language, limited violence, some
suggestive sexual dialogue and situations.
Parents strongly cautioned. This program may contain sophisticated themes, sexual content, strong language
and more intense violence.
Mature audiences only. This program may contain mature themes, profane language, graphic violence, and
explicit sexual content.
FANTASY/CARTOON VIOLENCE
VIOLENCE
SEX
OFFENSIVE LANGUAGE
DIALOGUE WITH SEXUAL CONTENT

U.S. MOVIES
This TV model features the “V-Chip technology” which allows you to use Motion Picture Ratings when viewing movies or
video tapes. This innovation allows parents to block various types of movies and video tapes at their discretion.

LOCK
GAME GUARD
U.S. MOVIES

STATUS
HOW LONG?
CHANGE CODE

r

Use the numeric keypad to enter your four digit code. (Use a code that is
easy to remember and record it in a safe place.)

OFF

r

Press

OFF
12 HRS

r

Press

r

Press

r

Press

u

CH

.
VOL or VOL

CH

to select U.S. MOVIES.

to highlight STATUS.
VOL or VOL

to display U.S MOVIES RATING CHART.

23 l

V-CHIP MENU OPERATION
U.S. Movies Menu
US MOVIES
VIEW NR PROGRAMS?

OFF

r

Press VOL

r

Press

r

Press VOL

YES

G
PG
PG-13

CH

to select U.S. MOVIES ON or OFF.
to select VIEW NR PROGRAMS?.

R
NC-17
X

US MOVIES

VIEW NR PROGRAMS?

OFF

YES

G

Note:

PG
PG-13
R

to select VIEW NR PROGRAMS? YES or NO.

Some movies are not rated for a variety of reasons. Old movies and foreign films are
usually not rated.

NC-17
X

US MOVIES
VIEW NR PROGRAMS?

u

Press

r

Use
VOL or VOL
unblock (GREEN).

OFF
YES

Note:

G
PG

r

PG-13
R

PG-13, R, NC-17 and X will be blocked.

CH

or

to move between different ratings.
to select ratings you want to block (RED) and

See the U.S. MOVIES CHART.
ACTION

Press

NC-17
X

CH

r

to return to Lock menu.
CH

r

Press

r

Press VOL

to select HOW LONG?
to select 12, 24, 48 hours or ALWAYS.

U.S. MOVIES RATINGS CHART
NR
G

GENERAL AUDIENCES. All ages admitted.

PG

PARENTAL GUIDANCE SUGGESTED. Some
material may not be suitable for children.

PG-13

PARENTS STRONGLY CAUTIONED. Some
material may be inappropriate for children under
13.

R

RESTRICTED. Under 17 requires accompanying
parent or adult guardian.

NC-17
X

24 l

CONTAINS NO RATING (NOT RATED) AND NA
(NOT APPLICABLE) PROGRAMS. Movie has
not been rated or rating does not apply.

NO ONE 17 AND UNDER ADMITTED.
ADULTS ONLY.

V-CHIP MENU OPERATION
Rating Systems for Canada
Canadian English
The V-CHIP used in this TV model allows you to block various types of movies and television programs based on the two
rating systems used in Canada.

LOCK
GAME GUARD
CANADIAN ENGLISH
STATUS
HOW LONG?
CHANGE CODE

CANADIAN ENGLISH

VIEW E PROGRAMS?

r

Use the numeric keypad to enter your four digit code. (Use a code that is easy to
remember and record it in a safe place.)

OFF

r

Press

OFF
12 HRS

r

Press

r

Press

r

Press

r

Press VOL

r

Press

r

Press VOL

u

OFF
YES

C
C8+
G
PG
14+
18+

CANADIAN ENGLISH

VIEW E PROGRAMS?

OFF

YES

C
C8+
G
PG
14+
18+

Note:

r
r
CANADIAN ENGLISH

VIEW E PROGRAMS?

u

OFF

YES

C
C8+
G
PG
14+
18+

.

CH

.
VOL or VOL

CH

to select CANADIAN ENGLISH.

to highlight STATUS.
VOL or VOL

CH

to display CANADIAN ENGLISH RATING CHART.

to select CANADIAN ENGLISH ON or OFF.
to select VIEW E PROGRAMS?

to select VIEW E PROGRAMS? YES or NO.

Not rated programs include: news, sports, documentaries and other
information programming, talk shows, music videos, and variety programming.

Press
Use

CH

or

CH

to move between different ratings.

VOL or VOL

to select ratings you want to block (RED) and

unblock (GREEN).

Note:

See the U.S. MOVIES CHART.
ACTION

r

Press

r

Press

r

Press

twice to return to MODE in Lock menu.
CH

to select HOW LONG?
VOL or VOL

to select 12, 24, 48 hours or ALWAYS.

CANADIAN ENGLISH RATINGS CHART
E

Exempt - Exempt programming includes news, sports, documentaries and other information
programming, talk shows, music videos, and variety programming.

C

Programming intended for children under age 8. No offensive language, nudity or sexual content.

C8+

Programming generally considered acceptable for children 8 years and over. No profanity, nudity
or sexual content.

G

General programming, suitable for all audiences.

PG

Parental Guidance suggested. Some material may not be suitable for children.

14+

Programming contains themes or content which may not be suitable for viewers under the age of
14. Parents are strongly cautioned to exercise discretion in permitting viewing by pre-teens and
early teens.

18

ADULTS ONLY

25 l

V-CHIP MENU OPERATION
Canadian French
The V-CHIP used in this TV model also lets you block or unblock Canadian French programs according to various ratings
categories.

LOCK
GAME GUARD
CANADIAN FRENCH
STATUS
HOW LONG?
CHANGE CODE

CANADIAN FRENCH
VIEW E PROGRAMS?

OFF

u

OFF
12 HRS

OFF
YES

G
8 ANS+
13ANS+
16ANS+
18ANS+

CANADIAN FRENCH

OFF

VIEW E PROGRAMS?

YES

r

Use the numeric keypad to enter your four digit code. (Use a code that is easy to
remember and record it in a safe place.)

r

Press

r

Press

r

Press

r

Press

r

Press VOL

r

Press

r

Press VOL

Note:

G
8 ANS+
13ANS+
16ANS+
18ANS+

CH

.
VOL or VOL

CH

to select CANADIAN FRENCH.

to highlight STATUS.
VOL or VOL

CH

to display CANADIAN FRENCH menu rating chart.

to select CANADIAN FRENCH ON or OFF.
to select VIEW E PROGRAMS?

to select VIEW E PROGRAMS? YES or NO.

Not Rated programs include: news, sports, documentaries and other information
programming, talk shows, music videos, and variety programming.

.

CANADIAN FRENCH

OFF

VIEW E PROGRAMS?

YES

u

G
8 ANS+
13ANS+
16ANS+
18ANS+

r

Press

r

Use

or

CH

CH

to move between different ratings.

VOL or VOL

to select ratings you want to block (RED) and unblock

(GREEN).
Note:

r
13ANS+, 16ANS+ and 18ANS+ will be blocked

See the CANADIAN FRENCH RATING CHART.
ACTION

Press

r

Press

r

Press

twice to return to MODE in Lock menu.
CH

to select HOW LONG?
VOL or VOL

to select 12, 24, 48 hours or ALWAYS.

CANADIAN FRENCH RATINGS CHART

26 l

E

Exempt - Except programming.

G

General - Programming intended for audience of all ages. Contains no violence, or the
violence content is minimal or is depicted appropriately.

8 ans +

8+ General - Not recommended for young children. Programming intended for a broad
audience but contains light or occasional violence. Adult supervision recommended.

13 ans +

Programming may not be suitable for children under the age of 13 - Contains either a few
violent scenes or one or more sufficiently violent scenes to affect them. Adult supervision
strongly suggested.

16 ans +

Programming may not be suitable for children under the age of 16 - Contains frequent
scenes of violence or intense violence.

18 ans +

Programming restricted to adults. Contains constant violence or scenes of extreme
violence.

TROUBLESHOOTING CHART

Troubleshooting Chart
Before calling for service, determine the symptoms and follow suggested solutions.

AUDIO

VIDEO

Solutions

Adjust Antenna Location and Connection
Noisy Audio

Snowy Video
Adjust Antenna Location and Connection
Check Antenna Lead-in Wire

Noisy Audio

Multiple Image
Move television from Electrical Appliances, Lights,
Vehicles and Medical Equipment

Noisy Audio

Interference
Increase Volume
Check Mute
Check television SPEAKERS on/off

No Audio

Normal Video

Change Channel
Set TV or Cable Mode Properly

Noisy Audio

No Video with
Snow

?
No Audio

No Video

Check Antenna Cables

Check Power Cord is Plugged into Active Outlet
Adjust Brightness and Audio Controls
Change Channel
Check Cable Connections
Program the Remote Control Again
Check Second Video Source Operation
Adjust Color Settings
Change Channel

Normal Audio

No Color

Check Audio Is Set To Stereo or Mono, Not SAP
Wrong Audio

Normal Video

Replace Remote Control Batteries
Normal Audio
Normal Video
Intermittent Remote Control Operation

27 l

LIMITED WARRANTY
PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY,
DIVISION OF:
MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094

PANASONIC SALES COMPANY,
DIVISION OF:
MATSUSHITA ELECTRIC OF PUERTO RICO,
INC., Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5
San Gabriel Industrial Park
Carolina, Puerto Rico 00985

Panasonic Color Television
Limited Warranty
Limited Warranty Coverage
If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Consumer
Electronics Company or Panasonic Sales Company (collectively referred to as “the warrantor”) will, for the
length of the period indicated on the chart below, which starts with the date of original purchase ("warranty
period"), at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts, or (b) replace it with a new or
a refurbished product. The decision to repair or replace will be made by the warrantor.
TV CATEGORIES
9”-21” diagonal

ALL PARTS EXCEPT CRT
1 (ONE) YEAR

CRT
2 (TWO) YEARS

LABOR
90 DAYS

SERVICE
CARRY-IN

During the "Labor" warranty period there will be no charge for labor. During the "Parts" warranty period, there
will be no charge for parts. You must carry-in your product or arrange for in-home service (in-home service
available only for 22” [diagonal] and larger screen), as applicable, during the warranty period. If nonrechargeable batteries are included, they are not warranted. This warranty only applies to products purchased
and serviced in the United States or Puerto Rico. This warranty is extended only to the original purchaser of a
new product which was not sold "as is". A purchase receipt or other proof of the original purchase date is
required for warranty service.
Carry-in or In-Home Service
For Carry-In or In-Home Service (as applicable) in the United States call 1-800-211-PANA(7262) or visit
Panasonic Web Site: http://www.panasonic.com
For assistance in Puerto Rico call Panasonic Sales Company (787)-750-4300 or fax (787)-768-2910.
In-Home service, if applicable, requires clear, complete and easy access to the product by the authorized servicer
and does not include removal or re-installation of an installed product. It is possible that certain in-home repairs
will not be completed in-home, but will require that the product, or parts of the product, be removed for shop
diagnosis and/or repair and then returned.

Limited Warranty continued on next page

28 l

LIMITED WARRANTY
Limited Warranty continued from previous page
Limited Warranty Limits And Exclusions
This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER
normal wear and tear or cosmetic damage, nor does it cover markings or retained images on the picture tube
resulting from viewing fixed images (including, among other things, letterbox pictures on standard 4:3 screen
TV’s, or non-expanded standard 4:3 pictures on wide screen TV’s, or onscreen data in a stationary and fixed
location). The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures which are
caused by products not supplied by the warrantor, or failures which result from accidents, misuse, abuse, neglect,
mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, set-up adjustments, misadjustment of consumer
controls, improper maintenance, power line surge, lightning damage, modification, or commercial use (such as in
a hotel, office, restaurant, or other business), rental use of the product, service by anyone other than a Factory
Servicenter or other Authorized Servicer, or damage that is attributable to acts of God.
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED UNDER "LIMITED WARRANTY
COVERAGE". THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF ANY
BREACH OF THIS WARRANTY. (As examples, this excludes damages for lost time, cost of having someone
remove or re-install an installed unit if applicable, or travel to and from the servicer. The items listed are not
exclusive, but are for illustration only.) ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING
THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE PERIOD OF THE LIMITED
WARRANTY.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on
how long an implied warranty lasts, so the exclusions may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have others rights which vary from state to state.
If a problem with this product develops during or after the warranty period, you may contact your dealer or
Servicenter. If the problem is not handled to your satisfaction, then write to the warrantor's Consumer Affairs
Department at the addresses listed for the warrantor.
PARTS AND SERVICE (INCLUDING COST OF AN IN-HOME SERVICE CALL, WHERE
APPLICABLE) WHICH ARE NOT COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY ARE YOUR
RESPONSIBILITY.

29 l

CUSTOMER SERVICES DIRECTORY

For Product Information, Operating Assistance, Literature Request, Dealer Locations, and
all Customer Service inquiries please contact:
1-800-211-PANA (7262), Monday-Friday 9am - 9pm; Saturday-Sunday 9am - 7pm, EST.
Web Site: http://www.panasonic.com
You can purchase parts, accessories or
locate your nearest servicenter by visiting
our Web Site.

Accessory Purchases:
1-800-332-5368 (Customer Orders Only)
Panasonic Services Company 20421 84th Avenue South, Kent, WA 98032
(6 am to 5 pm Monday - Friday; 6 am to 10:30 am Saturday; PST)
(Visa, MasterCard, Discover Card, American Express, Check)

Service in Puerto Rico
Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc. Panasonic Sales Company/Factory Servicenter:
Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5, San Gabriel Industrial Park, Carolina, Puerto Rico 00985
Phone (787) 750-4300
Fax (787) 768-2910

30 l

LIMITED WARRANTY (FOR MODELS SOLD IN CANADA ONLY)

LIMITED WARRANTY (For models sold in Canada only)
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3

PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTY
Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy
any such defect for a period as stated below from the date of original purchase.
For the term(s) of any individual product warranty, consult your retailer or contact Panasonic Canada Inc. as
indicated below under WARRANTY SERVICE.
LIMITATIONS AND EXCLUSIONS
This warranty does not apply to products purchased outside Canada or to any product which has been improperly installed,
subjected to usage for which the product was not designed, misused or abused, damaged during shipping, or which has
been altered or repaired in any way that affects the reliability or detracts from the performance, nor does it cover any
product which is used commercially. Dry cell batteries are also excluded from coverage under this warranty.
This warranty is extended to the original end user purchaser only. A purchase receipt or other proof of date of original
purchase is required before warranty service is performed.
THIS EXPRESS, LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
EXCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT WILL PANASONIC CANADA INC. BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES.
In certain instances, some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or
the exclusion of implied warranties, so the above limitations and exclusions may not be applicable.
WARRANTY SERVICE
For product operation and information assistance, please contact your Dealer or our Customer Care Centre at:
Telephone #: (905) 624-5505
Fax #: (905) 238-2360
Web: www.panasonic.ca
For product repairs, please contact one of the following:
• Your Dealer who will inform you of an authorized Servicentre nearest you.
• Our Customer Care Centre at (905) 624-5505 or www.panasonic.ca
• A Panasonic Factory Servicentre listed below:
Richmond, British Columbia

Calgary, Alberta

Mississauga, Ontario

Lachine, Québec

Panasonic Canada Inc.
12111 Riverside Way
Richmond, BC V6W 1K8
Tel: (604) 278-4211
Fax: (604) 278-5627

Panasonic Canada Inc.

Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Dr.
Mississauga, ON L4W 2T3
Tel: (905) 624-8447
Fax: (905) 238-2418

Panasonic Canada Inc.
3075, rue Louis A. Amos
Lachine, QC H8T 1C4
Tel: (514) 633-8684
Fax: (514) 633-8020

6835-8th St. N. E.
Calgary, AB T2E 7H7
Tel: (403) 295-3955
Fax: (403) 274-5493

IF YOU SHIP THE PRODUCT TO A SERVICENTRE
Carefully pack and send prepaid, adequately insured and preferably in the original carton.
Include details of the defect claimed, and proof of date of original purchase.

31 l

INDEX

Index
A
AC Power Supply Cord 3
AI sound 19
Amplifier Connection 6
Ant 15
Antenna Connection 3
Audio 19
Audio Norm 19
Auto Power On 16
Auto Program 15
B
Balance 19
Bass 19
Batttery Installation 7
Blocking Message 22
Brightness 17
C
Cabinet and Remote Control 2
Cable / Antenna Connection 3
Cable Connection 3
Canadian English 25
Canadian English
Ratings Chart 25
Canadian French 26
Canadian French
Ratings Chart 26
Care and Cleaning 2
Carry-in or In-Home
Service 28
Caution 3
Channels 21
Closed Captioning 16
Codes for Cable Box 12
Codes for DBS 12
Codes for DVD 12

32 l

Codes For VCR 11
Color 17
Component Codes 11
Customer Record 2
F
FCC Caution 0
Feature Chart 4
Front Control Panel 5
G
Game Guard 21
I
Icon Menu Navigation 13
Icon Menu Operation 15
Icon Menus 14
Installation 3
L
Limited Warranty 28
Limited Warranty Canada 31
Lock 21
M
Main Menu Icons 14
Manual Caption 21
Manual Program 16
Mode Operational Key Chart 8
Mono 19
N
Normal 17
O
Optional Cable Connections 3
P
Picture 17
Program Timer 18
Programming the Remote 10
R
Rating Systems for Canada 25

Remote Control Operation 7
S
SAP 19
Screen 2
Set Time 15
Set Up 15
Sharpness 17
Sleep Timer 18
Speakers 20
Specifications 2
Stereo 19
Surround 20
T
Television Location 3
Time 15
Timer 18
Tint 17
Treble 19
Troubleshooting Chart 27
TV or Cable 15
TV Speakers 20
U
U.S. Movies 23
U.S. Movies Menu 24
U.S. Movies Ratings Chart 24
U.S. TV Programs 22
U.S. TV Programs Rating 22
U.S. TV Programs
Ratings Chart 23
V
V-CHIP Menu Operation 22
VCR Connection 5
W
Warranty Service 31

NOTES

33 l

NOTES

Panasonic Consumer Electronics Company,
Division of Matsushita
Electric Corporation of America
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
www.panasonic.com

34 l

Panasonic Sales Company,
Division of Matsushita Electric
of Puerto Rico Inc. (“PSC”)
Ave. 65 de Infantería, Km 9.5
San Gabriel Industrial Park Carolina,
Puerto Rico 00985
Tel. (787) 750-4300
Fax (787) 768-2910

Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive
Mississauga, Ontario
Canada L4W 2T3
Tel.: (905) 624-5010
Fax: (905) 624-9714
www.panasonic.ca

TQB2AA0415-1
22603
IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS

®

Color Television
Operating Instructions
CT-20SX12D

CT-20SX12D

Télé-couleur
Manuel d’utilisation
TQB2AA0415-1
22603
PRINTED IN USA

For assistance, please call: 1-800-211-PANA (7262) or
send e-mail to: consumerproducts@panasonic.com (USA only)

®

ATTENTION
RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
NE PAS OUVRIR

ATTENTION: Afin de prévenir le risque de chocs électriques, ne pas retirer
les vis. Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié.
Le symbole de l’éclair dans un
triangle équilatéral indique la
présence
d’une
tension
suffisamment
élevée
pour
engendrer un risque de chocs
électriques.

Le point d’exclamation dans un
triangle équilatéral indique que
le manuel d’utilisation inclus
avec
l’appareil
contient
d’importantes recommandations
quant au fonctionnement et à
l’entretien de ce dernier.

ATTENTION:

Afin de prévenir les risques d’incendie ou de chocs électriques,
ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité.

AVERTISSEMENT DU FCC: TOUTE MODIFICATION APPORTÉE À CE
TÉLÉVISEUR QUI N’EST PAS EXPRESSÉMENT APPROUVÉE PAR
MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA PEUT CAUSER
DES INTERFÉRENCES NUISIBLES LESQUELLES POURRAIENT
ENTRAÎNER L’ANNULATION DU DROIT DE L’UTILISATEUR D’OPÉRER
CET APPAREIL.

Risque pour l’environnement: Ce produit renferme un tube à rayons cathodiques ainsi que d’autres
composants contenant du plomb. L’élimination de ce type de matériaux peut être réglementée dans
certaines localités aux fins de protection de l’environnement. Pour des renseignements sur les modalités de
recyclage ou d’élimination de ces produits, communiquez avec vos autorités locales ou visitez le site
américain de Electronics Industries Alliance : http://www.eiae.org.

Lire ces instructions au complet avant d’utiliser l’appareil.
Le contenu du présent manuel peut être modifié sans préavis.
Copyright 2002. Matsushita Electric Corporation of America. Tous droits réservés.
Toute reproduction ou distribution non autorisée constitue une violation de la loi
sur les droits d’auteur.

TABLE DES MATIÈRES

Table des matières
Félicitations...............................................................2
Dossier du client ...................................................................... 2
Entretien et nettoyage ............................................................. 2
Spécifications .......................................................................... 2

Installation.................................................................3
Emplacement du téléviseur ..................................................... 3
Branchement de sources auxiliaires........................................ 3
Cordon d’alimentation.............................................................. 3
Câble / antenne ...................................................................... 3

Table des caractéristiques.......................................4
Branchement d’appareils auxiliaires .....................5
Branchement à un magnétoscope........................................... 5
Panneau avant des commandes ............................................. 5
Branchement à un amplificateur audio .................................... 6

Fonctionnement de la télécommande ..................7
Tableau de référence des fonctions télécommandées............ 8
Programmation de la télécommande..................................... 10
Avec code.............................................................................. 10
Sans code.............................................................................. 10
Codes des appareils.............................................................. 11

Navigation au menu à icônes ................................13
Icônes du menu principal ......................................14
Menus à icônes ..................................................................... 14

Fonctionnement avec menus à icônes.................15
Réglage ................................................................................. 15
Image..................................................................................... 17
Minuterie................................................................................ 18
Audio ..................................................................................... 19
Sigle canal ............................................................................. 21
Verrouillage............................................................................ 21

Fonctionnement de la puce antiviolence .............22
Émissions télé USA ............................................................... 22
Films USA.............................................................................. 24
Système de classification du Canada.................................... 25

Guide de dépannage ..............................................27
Garantie limitée.......................................................28
Index ........................................................................29

1l

FÉLICITATIONS

Félicitations
Votre nouveau téléviseur Tau de Panasonic avec tube image plat a été conçu pour vous procurer une image de qualité avant-gardiste.
Les tests sévères auxquels il a été soumis et les réglages de précision dont il a fait l'objet sont garants d'un rendement optimal.

Dossier du client
Les numéros de modèle et de série sont inscrits sur le panneau arrière de l'appareil. Veuillez les noter dans l'espace ci-dessous et
conserver ce manuel comme registre de votre achat. Cela en facilitera l'identification en cas de perte ou de vol.

Numéro de
modèle
Numéro de
série

Entretien et nettoyage
Écran (couper le contact)
•
•
Nota:

Nettoyer l’écran avec un chiffon doux humecté d’eau savonneuse ou de nettoyant à vitres.
NETTOYANTS ABRASIFS.
Éviter toute humidité excessive et bien essuyer.

NE JAMAIS UTILISER DE

Ne pas vaporiser de produit nettoyant directement sur l’écran.

Coffret et télécommande
r
r

Nettoyer le coffret et la télécommande avec un chiffon humide ou humecté d’eau savonneuse. Éviter toute humidité excessive et
bien essuyer.
Ne jamais utiliser de benzène, de solvant ou de produits à base de pétrole.

Spécifications
Alimentation
CT-20SX12D (1,4 A)
Bloc d’accord – 181 canaux
Prises d’entrée vidéo
Prises d’entrée audio
Prises de sortie audio
Prises d’entrée S-Vidéo

120 V c.a., 60 Hz
VHF – 12; UHF – 56; Câble - 113
1 V c.-à-c., 75 ohms, prises de type phono
500 mV eff. 47 kilohms
0 – 2,0 V eff. 4,7 kilohms
Connecteur S-Vidéo (Y-C)

Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.

2l

INSTALLATION

Installation
Emplacement du téléviseur
Suivre ces recommandations avant de déterminer l’emplacement du téléviseur.
r Protéger l’appareil contre les rayons solaires, un éclairage intense et les reflets.
r Protéger l’appareil contre la chaleur ou l’humidité. Une aération insuffisante pourrait provoquer un dérangement des composantes
internes.
r Un éclairage fluorescent peut réduire la portée de la télécommande.
r Éviter de placer le téléviseur près d’un appareil dégageant un champ magnétique, notamment des moteurs, des ventilateurs ou des
haut-parleurs externes.

ATTENTION: Ne placer ce téléviseur que sur un meuble ou support recommandé par le fabricant ou vendu avec
l’appareil. Déplacer avec précaution tout support à roulettes portant l’appareil afin d’éviter toute blessure que pourrait
causer le basculement du support et(ou) du téléviseur. Pour la protection des enfants, s’assurer que le téléviseur est placé
sur un meuble stable ne pouvant être basculé, poussé ou tiré et empêchant tout enfant de monter ou de s’asseoir dessus.

Branchement de sources auxiliaires
Les branchements à d’autres appareils devraient être faits avec des câbles audio et vidéo blindés. Pour de meilleurs résultats:
r Utiliser des câbles coaxiaux blindés de 75 ohms.
r Utiliser les prises d’entrée et de sortie correspondant aux appareils auxiliaires.
r Afin de réduire le risque d’interférence, éviter d’utiliser des câbles longs.

Cordon d’alimentation
ATTENTION: AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, INSÉRER À FOND LA LAME LA PLUS LARGE DE LA
FICHE DANS LA FENTE LA PLUS LARGE DE LA PRISE. NE PAS UTILISER UNE PRISE DANS LAQUELLE LA LAME
POLARISÉE NE PEUT ÊTRE INSÉRÉE COMPLÈTEMENT.

Fiche polarisée

PLACER LE CORDON D’ALIMENTATION DANS UN ENDROIT OÙ IL NE RISQUE PAS D’ÊTRE PIÉTINÉ, COINCÉ,
ÉCRASÉ, PLIÉ, ETC. FAIRE PARTICULIÈREMENT ATTENTION À SES EXTRÉMITÉS, FICHES ET PRISES COMPRISES.

Câble / antenne
Pour assurer une réception de qualité optimale, le raccordement à une antenne ou à la câblodistribution est
nécessaire.

Câble de la compagnie
de câblodistribution

Branchement à la câblodistribution
Brancher le téléviseur au câble de la compagnie de câblodistribution.

Nota:

Il peut être nécessaire d’utiliser un câblosélecteur pour assurer une réception de qualité optimale.
Pour des renseignements sur la compatibilité, consulter la compagnie de câblodistribution.

Branchement à une antenne
•

Nota:

Pour une bonne réception des canaux VHF/UHF, le branchement à une antenne est nécessaire. Une
antenne extérieure donnera de meilleurs résultats.

VHF/UHF 75-ohms (sur
le panneau arrière)
Câble d’antenne

Le mode câble est implicitement réglé en usine. Pour sélectionner le signal de la télédiffusion (antenne),
choisir le mode TÉLÉ sous la rubrique ANT. du menu SET UP (RÉGLAGE).

3l

TABLE DES CARACTÉRISTIQUES

MODÈLE

CT-20SX12D

Table des caractéristiques

PRISES A/V

AUDIO

CARACTÉRISTIQUES
SPÉCIALES

CARACTÉRISTIQUES
LANGUE D’AFFICHAGE DES
MENUS
ANG/ESP/FR

r

SOUS-TITRES

r

PUCE ANTIVIOLENCE

r

PRISE D’ENTRÉE DE
75 OHMS

r

NORMALISATION VIDÉO

r

NORMALISATION AUDIO

r

STÉRÉO

r

SON IA

r

GRAVES/AIGUS/ÉQUILIBRE

r

SON AMBIOPHONIQUE

r

NOMBRE DE HAUT-PARLEURS

2

PRISE D’ENTRÉE A/V
( ARRIÈRE / AVANT )

2
(2/1)

PRISE DE SORTIE AUDIO

r

PRISE D’ENTRÉE S-VIDÉO

r

PRISE DE CASQUE D’ÉCOUTE

r

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS À PROPOS DE L’UTILISATION DE JEUX VIDÉO,
D’ORDINATEURS ET DE SOURCES D’IMAGES FIXES.
MISE EN GARDE: Le marquage ou la rémanence de l’image causé par l’affichage prolongé
d’une image fixe n’est pas le résultat d’une défectuosité et n’est donc pas couvert par la
garantie.
Le téléviseur est conçu pour afficher des images animées. L’affichage prolongé d’images fixes
telles que des images au format “boîte aux lettres” sur un écran de télévision ordinaire (avec des
bandes noires dans le haut et le bas), des images au format ordinaire (4:3) non recadrées sur un
grand écran (avec des bandes sur chaque côté), des bandes de défilement dans le bas de l’écran,
des motifs permanents de certains jeux vidéo, des panneaux de pointage fixes, des logos de
canaux ultra lumineux et des motifs en ligne (Internet) ou répétitifs d’ordinateurs devrait être limité.
L’affichage prolongé d’images fixes peut endommager irrémédiablement le tube image, dommage
qui prend la forme d’une image fantôme. Pour prévenir de tels dommages, il est recommandé de
prendre les mesures suivantes:
•
•

4l

Ne pas afficher une image fixe pendant une période prolongée.
Après usage, toujours couper le contact sur le téléviseur.

BRANCHEMENT D’APPAREILS AUXILIAIRES

Branchement d’appareils auxiliaires
Branchement à un magnétoscope
Suivre le diagramme ci-dessous lors du branchement d’un magnétoscope seulement au téléviseur.
Prises à l’arrière du téléviseur

Magnétoscope

AUDIO
R
TO AUDIO
AMP

ANT

VIDEO OUT
L
VIDEO
L
AUDIO OUT

2
INPUT
S-VIDEO

R

1

ANT OUT

ANT IN

Utiliser soit
l’entrée vidéo ou
l’entrée S-Vidéo.

t INPUT 2

HPJ

Câbles vendus séparément

Nota:

VIDEO
Prise acceptant des écouteurs
avec une mini fiche de 1/8 po.

L AUDIO R

Prises à l’avant du téléviseur

La télécommande doit avoir été programmée avec les codes fournis afin de permettre le fonctionnement du magnétoscope.

Panneau avant des commandes
Utiliser le panneau avant de l’appareil pour contrôler le téléviseur sans la télécommande ou pour accéder aux prises
d’entrée audio/vidéo (sur certains modèles) lors du branchement d’appareils auxiliaires.
TV/VIDEO

Appuyer sur

Nota:

pour sélectionner le mode d’entrée vidéo.

Le panneau avant des commandes peut être utilisé pour accéder aux menus et commuter entre les modes vidéo lorsque la
télécommande n’est pas disponible.
PRISES A/V AVANT
HPJ

Prise acceptant des
écouteurs avec une
mini fiche de 1/8 po.

VIDEO

L - AUDIO - R

CAMÉSCOPE

Des magnétoscopes, lecteurs de vidéodisques, consoles de jeu et récepteurs DSS peuvent également être branchés aux
prises d’entrée vidéo. Se reporter au manuel de l’utilisateur afférrent à l’appareil utilisé.
Marche à suivre
1.

Brancher l’appareil aux prises d’entrée audio/vidéo du panneau avant ou du panneau arrière.

Nota:
2.

Les appareils branchés aux prises d’entrée audio/vidéo sur les panneaux arrière et avant ne peuvent pas être utilisés
simultanément.
Faire fonctionner l’appareil auxiliaire conformément aux instructions du manufacturier.

5l

PANNEAU AVANT DES COMMANDES
Branchement à un amplificateur audio (TO AUDIO AMP)
Pour faire l’écoute sur une chaîne stéréo, brancher un amplificateur audio externe aux prises de sortie TO AUDIO AMP
sur le panneau arrière du téléviseur.
Nota:

Les prises TO AUDIO AMP ne peuvent pas être utilisées pour le branchement direct de haut-parleurs externes.

Réglages audio
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Nota:

Sélectionner HAUT-PARLEUR EF au menu AUDIO.
Régler le volume sur l’amplificateur à son plus bas niveau.
Régler le volume sur le téléviseur au niveau désiré.
Régler le volume sur l’amplificateur à un niveau correspondant à celui sur le téléviseur.
Sélectionner HAUT PARLEUR H/CIRCUIT-SORTIE AUDIO VARIABLE au menu AUDIO.
Le volume, la coupure du son, les graves, les aigus et l’équilibre sont maintenant contrôlés à partir du téléviseur.
Sélectionner H/CIRCUIT-SORTIE AUDIO FIXE pour le réglage des fonctions audio à partir de l’amplificateur audio externe

Prises à l'arrière du téléviseur

Amplificateur externe

AUDIO
R
TO AUDIO
AMP

ANT

2
INPUT
S-VIDEO

Câbles vendus séparément

6l

1

L
VIDEO

PANNEAU AVANT DES COMMANDES

Fonctionnement de la télécommande
*LIGHT

POWER
Appuyer pour éclairer les touches de la
télécommande.

Appuyer pour établir ou couper le contact.
VC R

DBS/C

BL

DV
D

TV

VOL

Appuyer pour sélectionner le fonctionnement
télécommandé.

VOL

Appuyer pour régler le niveau sonore et se
déplacer au sein des menus.

ACTION

CH

Appuyer pour accéder aux menus.
CH

Appuyer pour sélectionner le canal et pour se
déplacer au sein des menus.

TV/VIDEO

EXIT

Appuyer pour sélectionner le mode télé, vidéo
ou FM.

Touche de fonctions pour récepteur DBS

MUTE

GUIDE
Appuyer pour couper le son. Appuyer pour
mettre le décodeur de sous-titres (CC) en ou
hors fonction.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Touche de fonctions pour récepteur DBS

RECALL

Appuyer pour afficher l'heure, le numéro du
canal, l'état de la minuterie-sommeil et d'autres
options.

0
Appuyer sur une touche numérique du clavier
pour sélectionner un canal.

REW

PLAY

u

FF

TV/VCR

STOP

PAUSE

R-TUNE

EUR511502
REC
Appuyer pour revenir au canal précédemment
capté ou le mode vidéo.

VCR/DBS CH

Touches de fonctions d’appareil auxiliaire.

Installation des piles
Utiliser deux piles AA:
Retirer le couvercle du logement des piles en appuyant près de la
flèche et en poussant vers le haut.
Installer les piles en respectant les polarités (+) et (-).
Remettre le couvercle en place.
Nota: Une installation incorrecte peut occasionner une fuite et
endommager la télécommande.

Précautions à prendre
•
•
•

Remplacer les 2 piles à la fois.
Ne pas utiliser des piles de types différents
(carbone zinc avec alcalines).
Ne pas recharger, court-circuiter, démonter,
chauffer ou jeter au feu les piles.

*Afin de prolonger la durée de vie des piles, éteindre
l’éclairage en appuyant simultanément sur les touches
R-TUNE et RECALL.

7l

PANNEAU AVANT DES COMMANDES
Tableau de référence des fonctions télécommandées
Ce tableau indique les fonctions pouvant être télécommandées sur les différents appareils (téléviseur, magnétoscope,
récepteur DBS, câblosélecteur ou lecteur DVD) après avoir programmé le code (si nécessaire).
TOUCHE
POWER
MUTE
TV/VIDEO
CHAN UP
CHAN DOWN

MODE LECTEUR DBS

INTERRUPTEUR

INTERRUPTEUR

INTERRUPTEUR

COUPRE DE SON

COUPRE DE SON (TÉLÉ)

COUPURE DU SON (TÉLÉ)

SÉLECTION DU MODE
D’ENTRÉE

SÉLECTION DU MODE
D’ENTRÉE (TÉLÉ)

SÉLECTION DU MODE
D’ENTRÉE (TÉLÉ)

CHANGEMENT DES
CANNAUX

CHANGEMENT DES
CANNAUX

DÉPLACEMENT VERS LE
HAUT (DBS)
DÉPLACEMENT VERS LE
BAS (DBS)

VOL RIGHT

VOLUME +

VOLUME + (TÉLÉ)

DÉPLACEMENT VERS LA
DROITE (DBS)

VOL LEFT

VOLUME -

VOLUME - (TÉLÉ)

DÉPLACEMENT VERS LA
GAUCHE (DBS)

ACTION

ACTION

RECALL
EXIT
GUIDE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
R-TUNE
<>FF
PAUSE
STOP
RECORD
TV/VCR
VCR/DBS CHAN
VCR/DBS CHAN
LIGHT

8l

MODE
CÂBLOSÉLECTEUR

MODE TÉLÉ

ENTRÉE

MENU DBS

AFFICHAGE À L’ÉCRAN

AFFICHAGE À L’ÉCRAN

INFORMATION DE
PROGRAMME DBS

-

-

SORTIE DBS

-

-

GUIDE DBS

CHIFFRE 1

CHIFFRE 1

CHIFFRE 1

CHIFFRE 2

CHIFFRE 2

CHIFFRE 2

CHIFFRE 3

CHIFFRE 3

CHIFFRE 3

CHIFFRE 4

CHIFFRE 4

CHIFFRE 4

CHIFFRE 5

CHIFFRE 5

CHIFFRE 5

CHIFFRE 6

CHIFFRE 6

CHIFFRE 6

CHIFFRE 7

CHIFFRE 7

CHIFFRE 7

CHIFFRE 8

CHIFFRE 8

CHIFFRE 8

CHIFFRE 9

CHIFFRE 9

CHIFFRE 9

CHIFFRE 0

CHIFFRE 0

CHIFFRE 0

CANAL PRÉCÉDENT OU
MODE VIDÉO

CANAL PRÉCÉDENT
(CÂBLE)

CANAL PRÉCÉDENT (DBS)

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

TOUCHE DE RÉGRESSION
DES CANAUX

-

-

TOUCHE D’AVANCE DES
CANAUX

Éclairer les touches de la télécommande

PANNEAU AVANT DES COMMANDES
Tableau de référence des fonctions télécommandées (suite)
TOUCHE
POWER
MUTE
TV/VIDEO
ACTION
CHAN UP
CHAN DOWN

MODE
MAGNÉTOSCOPE

MODE LECTEUR DVD

INTERRUPTEUR

INTERRUPTEUR

COUPURE DU SON (TÉLÉ)

COUPURE DU SON (TÉLÉ)

SÉLECTION DU MODE
D’ENTRÉE

SÉLECTION DU MODE
D’ENTRÉE

-

SÉLECTION

-

PROCHAIN CHAPITRE

-

CHAPITRE PRÉCÉDENT

VOL RIGHT

VOLUME TÉLÉ +

DÉPLACEMENT VERS LA
DROITE

VOL LEFT

VOLUME TÉLÉ -

DÉPLACEMENT VERS
LA GAUCHE

RECALL
EXIT
GUIDE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
R-TUNE
<>FF
PAUSE
STOP
RECORD

AFFICHAGE À L’ÉCRAN

AFFICHAGE À L’ÉCRAN

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

TV/VCR

-

-

-

--

-

-

-

-

REBOBINAGE

RECHERCHE ARRIÈRE

LECTURE MAGNÉTO

LECTURE DVD

AVANCE ACCÉLÉRÉE

RECHERCHE AVANT

PAUSE (MAGNÉTO)

PAUSE (DVD)

ARRÈT (MAGNÉTO)

ARRÊT (DVD)

ENREGISTREMENT

-

SÉLÉCTEUR TÉLÉ/
MAGNÉTO

OUVERTURE/FERMETURE

CHANGEMENT DES
CANAUX (MAGNÉTO)

RALENTI -/+

VCR/DBS
CHAN
VCR/DBS
CHAN
LIGHT

Éclairer les touches de la télécommande

9l

PANNEAU AVANT DES COMMANDES
Programmation de la télécommande
La télécommande universelle peut être programmée pour commander le fonctionnement d'appareils d'autres marques à
l'aide des touches de fonctions VCR, DVD, CABLE, ou DBS. Suivre l'une des procédures de programmation données cidessous.
Réglages par défaut de la télécommande
Appareil

Contrôle

Réglage par défaut

Téléviseur
(Panasonic seulement)

Codes des téléviseurs
Panasonic

MAGNÉTOSCOPE

Magnétoscope (Préréglé)

RÉCEPTEUR DBS

Récepteur DBS (Préréglé)

CÂBLOSÉLECTEUR

Câblosélecteur (Préréglé)

Codes des magnétoscopes
Panasonic
Codes des récepteurs DBS
Panasonic
Codes des récepteurs DBS
Panasonic
Codes des lecteurs DVD
Panasonic

TÉLÉVISEUR

LECTEUR DVD

Lecteur DVD et CD
(Préréglé)

Noter la marque de l’appareil et identifier le code dans le tableau des codes.

Avec code
Procédure
•
•

S'assurer que l'appareil auxiliaire est branché et que le contact est établi.
Couper le contact sur l'appareil auxiliaire.

•

Appuyer simultanément sur les touches

•
•

Appuyer sur la touche de la télécommande correspondant à l'appareil auxiliaire utilisé (VCR, DVD, CABLE ou DBS ).
Entrer le code à 3 chiffres à l'aide des touches numériques du clavier de la télécommande (touches 0 ~ 9).

•

Appuyer sur la touche POWER de la télécommande pour vérifier le fonctionnement. Si le bon code a été entré, le contact est

ACTION

et POWER POWER pendant au moins 5 secondes.

établi sur l'appareil.

Conseil pratique: Entrée d'un mauvais code
Si le contact ne peut être établi sur l'appareil avec la télécommande, répéter
la procédure avec un autre code. (Certaines marques possèdent plus d'un
code.)
Si un mauvais code est entré ou que l'entrée prenne plus de 30 secondes, la
programmation n'aura pas lieu.

Sans code
Cette procédure, nommée “méthode séquentielle”, essaie tous les codes.
•
•

S'assurer que l'appareil auxiliaire est branché et que le contact est établi.
Couper le contact sur l'appareil auxiliaire.

•

Appuyer simultanément sur les touches

•

Appuyer sur la touche de la télécommande correspondant à l’appareil auxiliaire utilisé.

•

Appuyer sur la touche VOL

•

Appuyer sur la touche POWER de la télécommande pour vérifier le fonctionnement. Si le bon code a été entré, le contact est

ACTION

et POWER pendant au moins 5 secondes.

pour passer au code suivant. Appuyer sur

VOL

pour revenir au code précédent.

établi sur l'appareil.

Nota:

Répéter la procédure jusqu'à ce que le bon code soit trouvé. Plusieurs essais peuvent être nécessaires.
ACTION

•

10 l

Une fois le bon code trouvé, appuyer sur la touche

pour programmer le code.

PANNEAU AVANT DES COMMANDES
Codes des appareils
La télécommande universelle peut servir à commander le fonctionnement de nombreux appareils après avoir entré un
code. La mémoire des codes étant limitée, certains appareils peuvent ne pas être télécommandés. La télécommande
universelle n'est pas conçue pour commander la totalité des fonctions offertes sur tous les appareils.
Inscrire les numéros de code des appareils dans ces cases. Ils serviront de référence si
la télécommande devrait être reprogrammée.
Magnétoscope

Récepteur DBS

Câblosélecteur

Lecteur DVD

Codes pour magnétoscopes
Marque
Admiral
Aiwa
Akai
Audio Dynamic
Bell & Howell
Broksonic
Canon
Citizen
Craig
Curtis Mathes
Daewoo
DBX
Dimensia
Emerson
Fisher
Funai
GE
Goldstar
Gradiente
Hitachi
Instant Replay
Jensen
JVC
Kenwood
LXI
Magnavox
Marantz
Marta
Memorex
MGA
Minolta
Mitsubishi
Multitech
NEC
Olympic
Optimus

Code
135
127, 132
114, 115, 116, 129
111, 139
105, 113
120, 126
123, 125
106
105, 106, 129
124, 127, 145
175, 124, 143
110, 111, 139
145
103, 119, 120, 125, 126, 143
105, 107, 108, 109, 113
120, 126, 134
124, 133,145
106
134
100, 123, 145
123, 124
139
110, 111, 134,139
306, 310, 311, 339
100, 105, 106,107, 108, 109
123, 124, 131
310, 311, 339
106
109, 124
138, 140, 141, 147,148
100,145
138, 140, 141, 147, 148
104, 147
110,111, 134, 139
123, 124
106, 121, 128, 135

Marque
Orion
Panasonic
J.C. Penney
Pentax
Philco
Philips
Pioneer
Proscan
Quasar
Radio Shack
RCA
Realistic
Samsung
Sansui
Sanyo
Scott
Sears
Sharp
Shintom
Signature 2000
Singer
Sony
Sylvania
Tashiro
Tatung
Teac
Technics
Teknika
Toshiba
Vector Research
Wards
Yamaha
Zenith

Code
120, 126
121,122, 123, 124
100,105, 110, 111, 124, 139, 145
100,111, 145
120, 123, 124, 126, 131, 143
123, 124, 131
123
100, 101, 102, 123, 124, 131, 133,
145, 146
121, 122, 123, 124
105, 109, 124, 133, 136, 140
100, 101,102, 123, 124, 131, 133,
145, 146
105, 109, 124, 136, 140
102, 104, 133
120, 126, 139, 152
105, 109, 113
101, 102, 104, 109, 120, 126, 138,
140, 147, 148
100, 105, 106, 107, 108
135, 136
117
135
117
128, 129, 130
123, 124, 131
106
110, 111, 139
110, 111, 139
121, 122, 123, 124
124
101, 146
111
106, 109, 135, 136, 144
105, 110, 111, 139
106,144

11 l

PANNEAU AVANT DES COMMANDES
Codes des appareils (suite)

Codes pour câblosélecteurs
Marque

Code

Marque

Code

ABC

224

Puser

232

Archer

225, 232

RCA

215

Cableview

205, 232

Realistic

232

Citizen

205, 222

Regal

212, 218, 240, 241, 242, 245, 249

Curtis

212, 213

Regency

234

Diamond

224, 225, 232

Rembrandt

205, 232, 237

Eagle

229

Samsung

205

Eastern

234

Scientific Atlanta

211, 212, 213

GC Brand

205,232

Slmark

201, 205

Gemini

222

Sprucer

205, 210

211, 219, 220, 221, 222, 224, 225,
226, 227

Stargate

205, 232

Teleview

201, 205

Hamlin

212, 218, 240, 241, 242, 245

Texscan

244

Hitachi

203, 224

Tocom

235, 236,247

Macom

203, 204, 205

Toshiba

204

Memorex

230

Unika

225, 232

Movietime

205, 232

Universal

222, 232

Oak

202, 237,239

Videoway

206

209, 210, 214

Viewstar

229, 230

206, 207, 228, 229, 230

Zenith

200, 217

Pioneer

201, 216

Zenith / Drake
Satellite

200

Pulsar

205, 232

General
Instrument/
Jerrold

Panasonic
Philips

Codes pour lecteurs DVD
Marque

Marque

Code

Code

100

Saba

101

101

Samsung

110

JVC

108

Sharp

108

Mitsubishi

105

Sony

104

Nordmende

101

Thomson

101

Panasonic

100

Toshiba

103

Philips

103

Yamaha

100

Pioneer

102

Zenith

107

RCA

101

Denon
Ferguson

Codes pour récepteurs DBS
Marque

12 l

Code

Marque

Code

Panasonic

104

Philips

101, 102

Primestar

108

106

RCA

106, 109, 110, 113

Gradiente

114

Sony

107

Hitachi

103, 111, 112

Toshiba

100

HNS (Hughes)

103

Uniden

101, 102

Dish Network
(Echostar)

105, 115, 116

Echo Star

105

G.E.

NAVIGATION AU MENU À ICÔNES

Navigation au menu à icônes
Appuyer

pour afficher les icônes.

EXIT

Appuyer

pour sélectionner l’icône désirée.

EXIT

Appuyer

Appuyer

pour afficher les rubriques de
l’icône sélectionnée.

IMAGE
NORM. IMAGE
COULEUR
NUANCES
BRILLANCE
IMAGE
NETTETÉ

31
31
31
63
31

IMAGE
NORM. IMAGE
COULEUR
NUANCES
BRILLANCE
IMAGE
NETTETÉ

31
31
31
63
31

pour sélectionner la rubrique.

NON

NON

IMAGE
NORM. IMAGE
NON
COULEUR
31
31
NUANCES
BRILLANCE

Appuyer

pour modifier ou activer la fonction.

Appuyer

à plusieurs reprises pour quitter les
menus.

IMAGE
NETTETÉ

32

63
31

IMAGE NORMALE

13 l

ICÔNES DU MENU PRINCIPAL

Icônes du menu principal

EXIT
Menu à icônes
Ces tableaux indiquent tous les menus sous chaque icône et les pages de référence pour la description des menus.

PAGE DE
RÉFÉRENCE

PAGE DE
RÉFÉRENCE

r
r
r
r
r
r
r

ENGLISH, FRANÇAIS, ESPAÑOL
RÉGLER HEURE
ANT. (TÉLÉ ou CÂBLE)
PROG. AUTO
PROG. MANU.
CONTACT AUTO
CC MODE

15

16

r
r
r
r
r
r
r
r

NORM. AUDIO
GRAVES
AIGUS
ÉQUILIBRE
MODE (STÉRÉO, SAP ou MONO)
SON IA
AMBIANCEUR
HAUT-PARLEUR

PAGE DE
RÉFÉRENCE

r
r

SOMMEIL
MINUTERIE PROG.

18

SIGLE CANAL

21

r
r
r
r
r
r

NORM. IMAGE
COULEUR
NUANCES
BRILLANCE
IMAGE
NETTETÉ

14 l

17

PAGE DE
RÉFÉRENCE

r

VERROUILLAGE JEU

PUCE ANTIVIOLENCE

ll

20

PAGE DE
RÉFÉRENCE

PAGE DE
RÉFÉRENCE

r

19

21
22

FONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES

Fonctionnement avec menus à icônes
RÉGLAGE
Nota:

Voir à la page 13 pour la marche à suivre pour la navigation au menu à icônes.

ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS (Langues des menus)
Dans le menu SET UP (RÉGLAGE), sélectionner ENGLISH, ESPAÑOL ou FRANÇAIS pour changer la langue
d’affichage.
RÉGLAGE
RÉGLER HEURE
ANT.
PROG. AUTO
PROG. MANU.
CONTACT AUTO
CC MODE

- - : - - AM
CÂBLE
NON
NON
HF
HF

r

Appuyer sur la touche VOL

pour sélectionner English, Español ou Français.

ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS

r

RÉGLER HEURE - Régler l’heure.
RÉGLAGE
RÉGLER HEURE
ANT.
PROG. AUTO
PROG. MANU.
CONTACT AUTO
CC MODE

- - : - - AM
CÂBLE
NON
NON
HF
HF

r

Appuyer sur la touche

r

Appuyer sur la touche

r

Appuyer sur les touches

VOL ou VOL
CH

pour sélectionner AM ou PM.

pour sélectionner la position des minutes.
VOL ou

VOL

pour sélectionner les minutes.

ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS

r

ANT. - Télé (antenne) ou le mode câble selon la source du signal.
RÉGLAGE
RÉGLER HEURE
ANT.
PROG. AUTO
PROG. MANU.
CONTACT AUTO
CC MODE

- - : - - AM
CÂBLE
NON
NON
HF
HF

r

Appuyer sur la touche VOL

pour sélectionner TÉLÉ ou CÂBLE.

ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS

r

PROG. AUTO - Pour programmer automatiquement tous les canaux avec un signal.
RÉGLAGE
RÉGLER HEURE
ANT.
PROG. AUTO
PROG. MANU.
CONTACT AUTO
CC MODE

- - : - - AM
CÂBLE
NON
NON
HF
HF

r

Appuyer sur la touche VOL

pour amorcer la programmation automatique.

ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS

15 l

FONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES
r

PROG. MANU. - Pour ajouter ou supprimer manuellement les canaux.
RÉGLAGE
RÉGLER HEURE
ANT.
PROG. AUTO
PROG. MANU.
CONTACT AUTO
CC MODE

- - : - - AM
CÂBLE
NON
NON
HF
HF

r

Appuyer sur la touche

VOL

p q ENTRER CANAL

pour

1 2 3

u
t

afficher le menu suivant.

POUR AJOUTER
POUR SUPPRIMER

ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS

Nota:

Utiliser

CH

et

CH

ou les touches numériques

pour entrer les chiffres du canal.

r

CONTACT AUTO - Sélectionner EF pour que le téléviseur se mette en fonction en même temps que le câblosélecteur ou les
autres appareils, ou sélectionner HF (Hors Fonction).
RÉGLAGE
RÉGLER HEURE
ANT.
PROG. AUTO
PROG. MANU.
CONTACT AUTO
CC MODE

- - : - - AM
CÂBLE
NON
NON
HF
HF

r

Appuyer sur la touche VOL

pour sélectionner HF ou EF.

ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS

CC (Sous-titres)
Ce téléviseur incorpore un décodeur qui fournit une description visuelle de la portion audio. Le programme diffusé doit comporter ce
signal afin de permettre l’affichage des sous-titres. Les sous-titres sont affichés sous la forme de texte (lettres en couleur ou
blanches sur fond noir). Cela permet la lecture du dialogue de l’émission ou de toute information.
CC Mode

Mettre les sous-titres en fonction en sélectionnant un des modes suivants.
r

HF (HORS FONCTION) - Lorsque les sous-titres ne sont pas désirés.

Nota:
r
r

En mode hors fonction (HF), appuyer sur MUTE pour afficher les sous-titres.

C1 - Pour afficher l’information vidéo (maximum de 4 lignes affichées à l’écran afin de ne pas obstruer l’image). Les sous-titres
peuvent être dans n’importe quelle langue.
C2 - Autres modes pour afficher l’information vidéo.
RÉGLAGE
RÉGLER HEURE
ANT.
PROG. AUTO
PROG. MANU.
CONTACT AUTO
CC MODE

- - : - - AM
CÂBLE
NON
NON
HF
HF

ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS

16 l

r

Appuyer sur la touche VOL

Nota:

pour sélectionner C1, C2 ou HF.

Le mode C1 est recommandé pour l’affichage des sous-titres.

FONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES
IMAGE
Nota:

Voir à la page 13 pour la marche à suivre pour la navigation au menu à icônes.

Dans le menu PICTURE (IMAGE), sélectionner:
r NORM. IMAGE - Rétablissement des réglages implicites.
r COULEUR - Réglage de la densité chromatique.
r NUANCES - Réglage pour l’obtention d’une teinte naturelle.
r BRILLANCE - Réglage des parties sombres pour des détails mieux démarqués.
r IMAGE - Réglage des parties claires.
r NETTETÉ - Réglage pour des détails mieux définis.

IMAGE
NORM. IMAGE
COULEUR
NUANCES
BRILLANCE
IMAGE
NETTETÉ

31
31
31
63
31

NON

CH

r

Appuyer sur la touche

r

Appuyer sur les touches

pour sélectionner le réglage vidéo désiré.
VOL ou VOL

pour régler.

17 l

FONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES
MINUTERIE
Nota:

Voir à la page 13 pour la marche à suivre pour la navigation au menu à icônes.

SOMMEIL
Dans le menu TIMER (MINUTERIE), sélectionner SOMMEIL pour couper le contact après 30, 60 ou 90 minutes. Sélectionner NON
pour mettre la minuterie hors fonction.

MINUTERIE
SOMMEIL

NON

MINUTERIE PROG.
EF
HF
CANAL
RÉGLER

__:__
__:__
3
NON

r

Appuyer sur la touche VOL

pour sélectionner 30, 60, 90 ou NON.

MINUTERIE PROG.
Dans le menu TIMER (MINUTERIE), sélectionner MINUTERIE PROG. pour mettre le téléviseur en et hors marche à une heure
préréglée, au canal de son choix, aux jours voulus. L'heure doit avoir été réglée dans le menu RÉGLAGE pour qu'il soit possible
d'utiliser les fonctions de la minuterie.

r
MINUTERIE
SOMMEIL
MINUTERIE PROG.
EF
HF
CANAL
RÉGLER

VOL

NON
__:__
__:__
3
NON

CH

Appuyer sur la touche

pour sélectionner EF, puis appuyer sur la touche

.

r

Répéter la procédure pour sélectionner HF.

r

Appuyer sur la touche
VOL

r

pour sélectionner CANAL, puis appuyer sur la touche

pour sélectionner le canal.

Appuyer sur la touche
VOL

CH

CH

pour sélectionner RÉGLER, puis appuyer sur la touche

pour sélectionner NON, UN JOUR ou QUOT.

Mise hors marche après 90 minutes
Le contact est automatiquement coupé après 90 minutes si la mise en
marche a été activée par la fonction MINUTERIE. Si l’heure de mise hors
fonction a été programmée ou qu’une touche est pressée, la coupure
automatique après 90 minutes est annulée.

Activation de la minuterie
La fonction MINUTERIE peut fonctionner avec le téléviseur sous
ou hors tension. À l’heure programmée, le téléviseur syntonise
le canal présélectionné.

18 l

FONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES
AUDIO
Nota:
r

Voir à la page 13 pour la marche à suivre pour la navigation au menu à icônes.
NORM. AUDIO – Rétablissement des réglages implicites : GRAVES, AIGUS et ÉQUILIBRE.
AUDIO
NORM. AUDIO
HF
GRAVES
31
AIGUS
31
31
ÉQUILIBRE
MODE
STÉRÉO SAP MONO
SON IA EF
AMBIANCEUR
HF
HAUT-PARLEUR
EF

r
r
r

pour sélectionner EF ou HF.

r

Appuyer sur les touches

VOL ou VOL

pour régler.

MODE – Sélectionner STÉRÉO, SAP (seconde voie audio), ou MONO. (Sélectionner MONO si le signal stéréo est faible.)
AUDIO
NORM. AUDIO
HF
GRAVES
31
AIGUS
31
31
ÉQUILIBRE
MODE
STÉRÉO SAP MONO
SON IA EF
AMBIANCEUR
HF
HAUT-PARLEUR
EF

r

Appuyer sur la touche VOL

GRAVES – Pour accentuer ou atténuer le rendu dans les graves.
AIGUS - Pour accentuer ou atténuer le rendu dans les aigus.
ÉQUILIBRE - Pour ajuster le rapport entre les niveaux de sortie sur les canaux gauche et droit.
AUDIO
NORM. AUDIO
HF
GRAVES
31
AIGUS
31
31
ÉQUILIBRE
MODE
STÉRÉO SAP MONO
SON IA EF
AMBIANCEUR
HF
HAUT-PARLEUR
EF

r

r

r

Appuyer sur la touche VOL

pour sélectionner STÉRÉO, SAP ou MONO.

SON IA – Ajuste automatiquement le volume pour le maintenir à un niveau constant. (Ce réglage n’est pas disponible en mode
vidéo).
AUDIO
NORM. AUDIO
HF
GRAVES
31
AIGUS
31
31
ÉQUILIBRE
MODE
STÉRÉO SAP MONO
SON IA EF
AMBIANCEUR
HF
HAUT-PARLEUR
EF

r
r

Appuyer sur la touche VOL
Appuyer sur la touche

CH

pour sélectionner EF ou HF.
pour sélectionner AMBIANCEUR.

19 l

FONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES
AUDIO (suite)
r

AMBIANCEUR – Utiliser cette caractéristique pour rehausser le rendu sonore des émissions en stéréo.
AUDIO
NORM. AUDIO
HF
GRAVES
31
AIGUS
31
31
ÉQUILIBRE
MODE
STÉRÉO SAP MONO
SON IA EF
AMBIANCEUR
HF
HAUT-PARLEUR
EF

r

r

Appuyer sur la touche VOL

pour sélectionner EF ou HF.

HAUT-PARLEUR – Dans le menu AUDIO, sélectionner HAUT-PARLEUR:

AUDIO
NORM. AUDIO
HF
GRAVES
31
AIGUS
31
ÉQUILIBRE 31
MODE
STÉRÉO SAP MONO
SON IA EF AMBIANCEUR HF
HAUT-PARLEUR
EF

20 l

Appuyer sur la touche VOL
pour sélectionner:
r EF - Les haut-parleurs du téléviseur sont en fonction et fonctionnent normalement.
r H/Circuit-sortie audio variable - Les haut-parleurs du téléviseur sont hors circuit,
les réglages audio se font sur le téléviseur.
r H/Circuit-sortie audio fixe - Les haut-parleurs du téléviseur sont hors circuit, les
réglages audio se font sur l’amplificateur.

FONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES
SIGLE CANAL
Permet d’assigner un sigle de quatre caractères à un total de 30 canaux.

SIGLE CANAL
ENTRER NUMÉRO CANAL
11

ENTRER SIGLE
K P B S

p
q

PR DÉPLACER
CURSEUR

r

Utiliser les touches numériques de la télécommande pour sélectionner
les canaux désirés. (Consulter le guide télé.)

r

Appuyer sur la touche

r

Appuyer sur la touche

CH

pour sélectionner ENTRER SIGLE.
VOL ou

VOL

pour sélectionner les

caractères.

tuPR SÉLECT

Nota:

CANAL

Pour supprimer les sigles, remplacer les caractères du sigle par
des tirets (-).

VERROUILLAGE
Note:

Voir à la page 13 pour la marche à suivre pour la navigation au menu à icônes.

VERROUILLAGE
Sélectionner VERROUILLAGE JEU pour bloquer l'utilisation de jeux vidéo et le visionnement d'enregistrements.
r

Au moyen des touches numériques de la télécommande, entrer un code à quatre chiffres. (Utiliser un code facile à mémoriser et
le conserver dans un endroit sûr.)
Nota:
•
Si le code a été oublié, la fonction de verrouillage se libère automatiquement après 12, 24 ou 48 heures selon le réglage.
Faire attention lors de la sélection de CONTINU. Si CONTINU est sélectionné et que le code a été oublié, le verrouillage du
téléviseur doit être retiré par un technicien qualifié.
•

À la rubrique MODIFIER CODE, si un code différent que celui utilisé au menu de verrouillage est entré, ce nouveau code
devient le code de contrôle.

r HF - Pour mettre le verrouillage hors fonction.

VERROUILLAGE
VERROUILLAGE JEU
HF
FILMS USA
u
ÉTAT
HF
COMBIEN D'HEURES? 12 H
ENTRER CODE D'ABORD

VERROUILLAGE
VERROUILLAGE JEU
FILMS USA
ÉTAT

HF

COMBIEN D'HEURES?

12 H

ENTRER CODE D'ABORD
Nota:

HF

r

r

u

Appuyer sur la touche VOL

Appuyer sur la touche

CH

pour sélectionner HF ou EF.

pour mettre COMBIEN D’HEURES? en

surbrillance.
r

Appuyer sur la touche VOL
CONTINU.

pour sélectionner 12, 24, 48 heures ou

Lorsqu’un canal ou une entrée vidéo verrouillée est sélectionné, le message VERROUILLAGE JEU est affiché dans le coin
supérieur droit de l’écran du téléviseur.

21 l

FONCTIONNEMENT DE LA PUCE ANTIVIOLENCE

Fonctionnement de la puce antiviolence
Voir à la page 13 pour la marche à suivre pour la navigation au menu à icônes.

Nota:

Message de verrouillage
Si la puce antiviolence est activée et que la cote du programme excède la limite fixée par l’utilisateur, le message de verrouillage est
affiché et le son est mis en sourdine. Pour visionner le programme, entrer le code. Une fois le code entré, tous les blocages sont
désactivés jusqu’à ce que le contact soit coupé sur le téléviseur ou que les réglages soient annulés.

Nota:
CLASSIFICATION REFUSÉE
CODE D'ACCÈS

Si le code secret est entré pour annuler les cotes réglées, il sera nécessaire
de programmer de nouveau toutes les cotes soit par programmation soit en
coupant le contact sur le téléviseur.

ÉMISSIONS TÉLÉ USA
Ce téléviseur incorpore la technologie de la “puce antiviolence” qui vous permet d'utiliser les classifications des
émissions de télévision. Cette innovation permet ainsi aux parents de bloquer le visionnement de certaines émissions, et
ce, à leur entière discrétion.

VERROUILLAGE
VERROUILLAGE JEU
ÉMIS. TÉLÉ USA

ÉTAT
COMBIEN D'HEURES?
MODIFIER CODE

r

Au moyen des touches numériques, entrer le code à quatre chiffres. (Utiliser un
code facile à mémoriser et le conserver dans un endroit sûr.)

HF

r

Appuyer sur la touche

HF
12 H

r

Appuyer sur les touches

r

Appuyer sur la touche

r

Appuyer sur les touches

u

CH

.

CH

VOL ou VOL

pour sélectionner ÉMIS. TÉLÉ USA.

pour mettre ÉTAT en surbrillance.
VOL ou VOL

pour afficher le menu ÉMISSIONS TÉLÉ

USA.

ÉMISSIONS TÉLÉ USA
REGARDER SANS VISA

HF
OUI

TV-Y
TV-Y7
FV
---------------------------TV-G
TV-PG V S L D
TV-14
V S L D
TV-MA V S L

HF
OUI

TV-Y
TV-Y7
FV
---------------------------TV-G
TV-PG V S L D
TV-14
V S L D
TV-MA V S L

22 l

Appuyer sur la touche VOL
TÉLÉ USA EF ou HF.

r

Appuyer sur la touche

CH

pour sélectionner ÉMISSIONS

pour mettre REGARDER SANS VISA en

surbrillance.

r
ÉMISSIONS TÉLÉ USA
REGARDER SANS VISA

r

Appuyer sur la touche VOL
NON.

Nota:

pour sélectionner REGARDER SANS VISA OUI ou

La sélection de “OUI” permet la réception des émissions non cotées. La
sélection de “NON” bloque la réception des émissions non cotées.

FONCTIONNEMENT DE LA PUCE ANTIVIOLENCE
ÉMIS. TÉLÉ USA (suite)

ÉMISSIONS TÉLÉ USA
REGARDER SANS VISA

HF
OUI

TV-Y
TV-Y7
FV
---------------------------TV-G
TV-PG V S L D
TV-14
V S L D
TV-MA V S L

r

Utiliser les touches

r

Utiliser les touches

CH

CH

ou

pour naviguer entre les différentes classifications.

VOL ou VOL

pour sélectionner les cotes à bloquer (ROUGE) ou à

débloquer (VERT).
Nota:

r

Se reporter au TABLEAU DES COTES - ÉMISSIONS TÉLÉ USA.

Appuyer sur les touche

ACTION

CH

r

Appuyer sur la touche

r

Appuyer sur les touche VOL

pour retourner au menu de verrouillage.

pour sélectionner COMBIEN D’HEURES?
pour sélectionner 12, 24, 48 heures ou CONTINU.

Mise en garde
La " puce antiviolence " intégrée à cet appareil peut bloquer la réception des émissions non cotées (NR)
conformément aux directives de la section 15.120(e)(2) de la FCC. Il est à noter toutefois que si le verrouillage
des émissions non cotées est activé, il se pourrait que des résultats inopinés et confus s'ensuivent et qu'il soit
impossible de recevoir des bulletins d'urgence ou certains des programmes suivants :
•
Bulletins d'urgence (tels que messages de la sécurité civile, avis météorologiques et autres)
•
Programmes locaux
•
Bulletins d'informations
•
Émissions d'affaires publiques
•
Avis d'intérêt public
•
Émissions religieuses
•
Reportages sportifs
•
Bulletins météorologiques

TABLEAU DES COTES - ÉMISSIONS TÉLÉ USA
NR

Non coté. Voir la MISE EN GARDE pour l’utilisateur ci-dessus.

TV-Y

Enfants. Les sujets de cette émission et leur traitement ont été spécialement conçus pour un
auditoire d'enfants, y compris ceux entre 2 et 6 ans.

TV-Y7

Pour des enfants plus âgés. L’émission peut comporter des scènes de violence burlesque
pouvant effrayer de jeunes enfants en bas de 7 ans.

TV-G

Visa général. Comporte peu ou pas de scènes violentes, ni de propos vulgaires, ni de
dialogues à connotation sexuelle ou d'images suggestives.

TV-PG

Supervision parentale. Cette émission peut comporter certains propos vulgaires,
d'occasionnelles scènes de violence et certaines scènes ou certains propos suggestifs.

TV-14

14 ans +. Cette émission peut présenter des sujets délicats ou comporter des propos
vulgaires, des scènes de sexualité ou de violence.

TV-MA

Auditoire adulte seulement. Cette émission peut présenter des sujets délicats et comporter
des propos obscènes, des scènes explicites de violence ou de sexualité.

FV

VIOLENCE-FICTION

V

VIOLENCE

S

SEXUALITÉ

L

LANGAGE VULGAIRE

D

SUJET DÉLICAT

23 l

FONCTIONNEMENT DE LA PUCE ANTIVIOLENCE
FILMS USA
Ce téléviseur incorpore la technologie de la “puce antiviolence” qui vous permet d'utiliser les classifications des films et
cassettes vidéo. Cette innovation permet ainsi aux parents de bloquer le visionnement de certains films et cassettes
vidéo, et ce, à leur entière discrétion.

VERROUILLAGE
VERROUILLAGE JEU
FILMS USA
ÉTAT
COMBIEN D'HEURES?
MODIFIER CODE

FILMS USA

r

Au moyen des touches numériques, entrer le code d'accès à quatre chiffres.
(Utiliser un code facile à mémoriser et le conserver dans un endroit sûr.)

HF

r

Appuyer sur la touche

HF
12 H

r

Appuyer sur les touches

r

Appuyer sur la touche

r

Appuyer sur les touches

u

.
VOL ou VOL

CH

pour sélectionner FILMS USA.

pour mettre ÉTAT en surbrillance.
VOL ou VOL

pour afficher le menu FILMS USA.

HF

REGARDER SANS VISA

OUI

G
PG
PG-13
R
NC-17
X

FILMS USA

HF

REGARDER SANS VISA

OUI

G
PG
PG-13
R
NC-17
X

r

Appuyer sur la touche VOL

r

Appuyer sur la touche

r

Appuyer sur la touche VOL
NON.

Nota:

r
FILMS USA

HF

REGARDER SANS VISA

u

CH

OUI

G
PG
PG-13
R
NC-17
X

pour mettre REGARDER SANS VISA en surbrillance.

pour sélectionner REGARDER SANS VISA OUI ou

Il arrive parfois que certains films ne soient pas cotés. En règle générale, les vieux films et
les films étrangers ne sont pas cotés.

Appuyer sur les touches

CH

ou

CH

pour naviguer entre les différentes

classifications.
r

Utiliser les touches
VOL ou VOL
ou à débloquer (VERT).

Nota:

r
PG-13, R, NC-17 et X seront bloqués.

CH

pour sélectionner FILMS USA HF ou EF.

pour sélectionner les cotes à bloquer (ROUGE)

Se reporter au TABLEAU DES COTES - FILMS USA
ACTION

Appuyer sur la touche

pour retourner au menu de verrouillage.
CH

r

Appuyer sur la touche

r

Appuyer sur les touche VOL

pour sélectionner COMBIEN D’HEURES?
pour sélectionner 12, 24, 48 heures ou CONTINU.

.

TABLEAU DES COTES - FILMS USA
NR
G

VISA GÉNÉRAL. Pour tous âges.

PG

SUPERVISION PARENTALE SUGGÉRÉE. Certaines images pourraient ne pas convenir à
des enfants.

PG-13

JUGEMENT DES PARENTS. Certaines images pourraient ne pas convenir à des enfants de
moins de 13 ans.

R

17 ANS +. Avec des enfants de moins de 17 ans la supervision d'adultes est recommandée.

NC-17
X

24 l

PROGRAMMES NON COTÉS (NR) ou NON SOUMIS À LA CLASSIFICATION (NA). Le film
n'a pas été coté ou les cotes ne s'appliquent pas.

17 ANS + SEULEMENT.
AUDITOIRE ADULTE.

FONCTIONNEMENT DE LA PUCE ANTIVIOLENCE
Système de classification du Canada
Canada (ANGLAIS)
Ce téléviseur incorpore la technologie de la “puce antiviolence” qui vous permet de bloquer certains films et émissions de
télévision selon deux systèmes de classification utilisés au Canada.

VERROUILLAGE
VERROUILLAGE JEU
CANADA
ÉTAT
COMBIEN D'HEURES?
MODIFIER CODE

CANADA

r

Au moyen des touches numériques, entrer le code à quatre chiffres. (Utiliser un
code facile à mémoriser et le conserver dans un endroit sûr.)

HF

r

Appuyer sur la touche

HF
12 H

r

Appuyer sur les touches

u

OUI

C
C8+
G
PG
14+
18+

CANADA

HF

ÉMIS. EXEMPTÉES?

OUI

C
C8+
G
PG
14+
18+

r

Appuyer sur les touches

HF

ÉMIS. EXEMPTÉES?
C
C8+
G
PG
14+
18+

OUI

VOL ou VOL

Appuyer sur la touche

CH

pour sélectionner CANADA.

pour mettre ÉTAT en surbrillance.
VOL ou VOL

Appuyer sur la touche VOL

Appuyer sur la touche VOL

Nota:

CANADA

u

Appuyer sur la touche

r

.

CH

r

r

HF

ÉMIS. EXEMPTÉES?

CH

pour afficher le menu CANADA.

pour sélectionner CANADA HF ou EF.
pour sélectionner ÉMIS. EXEMPTÉES?

pour sélectionner ÉMIS. EXEMPTÉES? OUI ou NON.

Les émissions exemptées comprennent: les émissions de nouvelles, de sports, les
documentaires et les autres émissions d’information, les tribunes téléphoniques et
les émissions de musique vidéo.

r

Appuyer sur les touches CH ou

r

Utiliser les touches

CH

VOL ou VOL

pour naviguer entre les différentes classifications.
pour sélectionner les cotes à bloquer (ROUGE) ou

à débloquer (VERT).
Nota: Se reporter au TABLEAU DES COTES - CANADA (ANGLAIS).
r

ACTION

Appuyer à deux reprises sur la touche
CH

r

Appuyer sur la touche

r

Appuyer sur les touches

pour retourner au menu de verrouillage.

pour sélectionner COMBIEN D’HEURES?
VOL ou VOL

pour sélectionner 12, 24, 48 heures ou

CONTINU.

TABLEAU DES COTES - CANADA (ANGLAIS)

E

C
C8+
G
PG
14+

18

Émissions exemptées de classification - Sont exemptes, notamment les émissions
suivantes: les émissions de nouvelles, les émissions de sports, les documentaires et les
autres émissions d’information; les tribunes téléphoniques, les émissions de musique
vidéo, etc.
Émissions à l’intention des enfants de moins de 8 ans. Le contenu des émissions ne doit en
aucun cas comporter de jurons, de nudité ou de sexe.
Émissions que les enfants de huit ans et plus peuvent généralement regarder seuls. Ne
contient aucun langage grossier, nudité ou sexe.
VISA GÉNÉRAL. Pour tous âges.
SUPERVISION PARENTALE SUGGÉRÉE. Certaines images pourraient ne pas convenir à des
enfants.
Émissions comportant des thèmes ou des éléments de contenu qui pourraient ne pas
convenir aux téléspectateurs de moins de 14 ans. Supervision parentale recommandée.

AUDITOIRE ADULTE.

25 l

FONCTIONNEMENT DE LA PUCE ANTIVIOLENCE
Canada Québec
Ce téléviseur incorpore la technologie de la "puce antiviolence" qui vous permet de verrouiller ou de déverrouiller les
émissions canadiennes françaises selon des classifications variées.

VERROUILLAGE
VERROUILLAGE JEU

r

Au moyen des touches numériques, entrer le code à quatre chiffres. (Utiliser un
code facile à mémoriser et le conserver dans un endroit sûr.)

HF

r

Appuyer sur la touche

HF
12 H

r

Appuyer sur les touches

u

CANADA-QUÉBEC

ÉTAT
COMBIEN D'HEURES?
MODIFIER CODE

CH

.
VOL ou VOL

pour sélectionner

CANADA - QUÉBEC.
CH

r

Appuyer sur la touche

r

Appuyer sur les touches

pour mettre ÉTAT en surbrillance.
VOL ou VOL

pour afficher le menu

CANADA - QUÉBEC.

CANADA - QUÉBEC

ÉMIS. EXEMPTÉES?

HF

G
8 ANS+
13ANS+
16ANS+
18ANS+

CANADA - QUÉBEC

ÉMIS. EXEMPTÉES?

r

Appuyer sur la touche VOL

r

Appuyer sur la touche

r

Appuyer sur la touche VOL
NON.

pour sélectionner CANADA - QUÉBEC HF ou EF.

OUI

HF
OUI

G
8 ANS+
13ANS+
16ANS+
18ANS+

Nota:

CH

pour sélectionner ÉMIS. EXEMPTÉES?.

pour sélectionner ÉMIS. EXEMPTÉES? OUI ou

Les émissions exemptées comprennent : les émissions de nouvelles, de
sports, les documentaires et les autres émissions d’information, les tribunes
téléphoniques et les émissions de musique vidéo.

.

CANADA - QUÉBEC

ÉMIS. EXEMPTÉES?

HF
OUI

G
8 ANS+

u13ANS+

r

Appuyer sur les touches

r

Utiliser les touches

r
13 ans+, 16 ans+ et 18 ans+ seront bloqués.

ou

CH

VOL ou VOL

pour naviguer entre les différentes classifications.
pour sélectionner les cotes à bloquer (ROUGE)

ou à débloquer (VERT)

Nota:

16ANS+
18ANS+

CH

Se reporter au TABLEAU DES COTES - CANADA - QUÉBEC.
ACTION

Appuyer à deux reprises sur la touche
CH

r

Appuyer sur la touche

r

Appuyer sur les touches

pour retourner au menu de verrouillage.

pour sélectionner COMBIEN D’HEURES?
VOL ou VOL

pour sélectionner 12, 24, 48 heures ou

CONTINU.
.

TABLEAU DES COTES - CANADA - QUÉBEC
E
G
8 ans+
13 ans+
16 ans+
18 ans+

26 l

Émissions exemptées de classification.
Général - Cette émission convient à un public de tous âges. Elle ne contient aucune violence ou
la violence quelle contient est minime.
Général - Déconseillé aux jeunes enfants. Cette émission convient à un public large mais elle
contient une violence légère ou occasionnelle qui pourrait troubler de jeunes enfants. L’écoute
en compagnie d’un adulte est donc recommandée.
JUGEMENT DES PARENTS. Cette émission peut ne pas convenir aux enfants de moins de 13
ans. Elle contient quelques scènes d’une violence assez marquée pour les affecter.
Cette émission ne convient pas aux enfants de moins de 16 ans. Elle contient de fréquentes
scènes d’une violence intense.
Cette émission est réservée aux adultes.

GUIDE DE DÉPANNAGE

Guide de dépannage
Avant de faire appel à un technicien, vérifier les problèmes et apporter les corrections simples décrites ci-dessous.

AUDIO

VIDÉO

Solutions
Ajuster l’orientation et(ou) le branchement de
l’antenne

Présence de bruit

Présence de neige
Ajuster l’orientation et(ou) le branchement de
l’antenne

Présence de bruit

Présence de bruit

Image dédoublée

Interférence

Vérifier le fil d’amenée de l’antenne
Éloigner le téléviseur de tout appareil
électroménager, dispositif d’éclairage, véhicule
moteur ou équipement médical
Augmenter le volume
Vérifier la fonction de coupure du son
Vérifier si les haut-parleurs sont en fonction

Absence de son

Image normale

Syntoniser un autre canal

Sélectionner le mode TÉLÉ ou CÂBLE
Présence de bruit

Absence d’image
avec présence de neige

?
Absence de son

Vérifier le branchement des câbles d’antenne

Absence d’image

Vérifier la prise secteur
Ajuster les commandes de brillance et audio
Syntoniser un autre canal
Vérifier les raccordements
Programmer à nouveau la télécommande
Vérifier le fonctionnement de la seconde source
vidéo
Régler la couleur
Syntoniser un autre canal

Son normal

Absence de couleur
Le réglage AUDIO devrait être à STÉRÉO ou
MONO et non SAP

Son erroné

Image normale

Remplacer les piles de la télécommande
Son normal
Image normale
Fonctionnement intermittent de la télécommande

27 l

GARANTIE LIMITÉE

Garantie limitée
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3

Certificat de garantie limitée Panasonic
Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute
défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d'achat original.
Pour le(s) terme(s) relatif(s) aux garanties sur les produits, contact votre détailant ou Panasonic Canada Inc. tel
qu’indiqué ci-dessous sous RÉPARATION SOUS GARANTIE.
LIMITATIONS ET EXCLUSIONS
Cette garantie n'est valide que pour les appareils achetés au Canada et ne couvre pas les dommages résultant d'une
installation incorrecte, d'un usage abusif ou impropre ainsi que ceux découlant d'un accident en transit ou de manipulation.
De plus, si l'appareil a été altéré ou transformé de façon à modifier l'usage pour lequel il a été conçu ou utilisé à des fins
commerciales, cette garantie devient nulle et sans effet. Les piles sèches ne sont pas couvertes sous cette garantie.
Cette garantie est octroyée à l’utilisateur original seulement. La facture ou autre preuve de la date d’achat original sera
exigée pour toute réparation sous le couvert de cette garantie.
CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE,
EXCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION OU UN
USAGE PARTICULIER.
PANASONIC N’AURA D’OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT
OU CONSÉCUTIF.
Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs, ou les
exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-dessus peuvent ne pas être applicables.
RÉPARATION SOUS GARANTIE
Pour de l’aide sur le fonctionnement de l’appareil ou pour toute demande d’information, veuillez contacter votre
détaillant ou notre service à la clientèle au :
N° de téléphone : (905) 624-5505
N° de télécopieur : (905) 238-2360
Site Internet : www.panasonic.ca
Pour la réparation des appareils, veuillez consulter :
•
•
•

votre détaillant, lequel pourra vous renseigner sur le centre de service agréé le plus près de votre domicile ;
notre service à la clientèle au (905) 624-5505 ou www.panasonic.ca ;
un de nos centres de service de la liste ci-dessous :

Richmond, Colombie-Britannique

Calgary, Alberta

Mississauga, Ontario

Lachine, Québec

Panasonic Canada Inc.
12111 Riverside Way
Richmond, BC V6W 1K8
Tél. : (604) 278-4211
Téléc. : (604) 278-5627

Panasonic Canada Inc.

Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Dr.
Mississauga, ON L4W 2T3
Tél. : (905) 624-8447
Téléc. : (905) 238-2418

Panasonic Canada Inc.
3075, rue Louis A. Amos
Lachine, QC H8T 1C4
Tél. : (514) 633-8684
Téléc. : (514) 633-8020

th

6835-8 St. N.E.
Calgary, AB T2E 7H7
Tél. : (403) 295-3955
Téléc. : (403) 274-5493

Expédition de l'appareil à un centre de service
Emballer soigneusement l'appareil, de préférence dans le carton d'origine, et l'expédier port payé et assuré au centre de service.
Inclure la description détaillée de la panne et la preuve de la date d'achat original.

28 l

INDEX

Index
A

F

Aigus 19
Ambianceur 20
Ant 15
Audio 19

Félicitations 2
Films USA 24
Fonctionnement avec menus
à icônes 15
Fonctionnement de la
puce antiviolence 22
Fonctionnement de
la télécommande 7
G
Garantie limitée 28
Graves 19
Guide de dépannage 27

B
Branchement à
la câblodistribution 3
Branchement à
un amplificateur audio 6
Branchement à
un magnétoscope 5
Branchement à une antenne 3
Branchement de
sources auxiliaires 3
Brillance 17

C
Câble / antenne 3
Codes des appareils 11
Codes pour
câblosélecteurs 12
Codes pour lecteurs DVD 12
Codes Pour
Magnétoscopes 11
Codes pour récepteurs
DBS 12
Coffret et télécommande 2
Contact auto 16
Cordon d’alimentation 3
Couleur 17

E
Écran 2
ÉMIS. télé USA 22
Emplacement du téléviseur 3
Entretien et nettoyage 2
Équilibre 19

Programmation de
la télécommande 10
- Avec code 10
- Sans code 10

R
Réglages par défaut
de la télecommande 10
Régler l’heure 15

S

Icônes du menu principal 14
Image 17
Installation 3
Installation des piles 7

SAP 19
Sigle canal 21
Sommeil 18
Son IA 19
Sous-titres 16
Spécifications 2
Stéréo 19
Système de
classification Canada 25

L

T

Langues des menus 15

Table des caractéristiques 4
Tableau de référence des
fonctions télécommandées 8
Tableau des cotes Canada - Québec 26
Tableau des cotes Canada (Anglais) 25
Tableau des cotes - Émissions
télé USA 23
Tableau des cotes - Films
USA 24
Télé ou Câble 15

I

M
Menu à icônes 14
Minuterie 18
Mono 19

N
Navigation au menu à
icônes 13
Netteté 17
Norm. audio 19
Norm. image 17
Nuances 17

P
Panneau avant
des commandes 5
Prog. auto 15
Prog. manuelle 16

V
Verrouillage 21
Verrouillage jeu 21

29 l

NOTA

30 l

NOTA

31 l

NOTA

32 l

NOTA

33 l

NOTA

Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive
Mississauga, ONTARIO
Canada L4W 2T3
Tél.: (905) 624-5010
Téléc.: (905) 624-9714
www.panasonic.ca

34 l



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.3
Linearized                      : Yes
Create Date                     : 2002:02:26 15:28:29Z
Modify Date                     : 2002:10:30 08:44:44-06:00
Page Count                      : 72
Creation Date                   : 2002:02:26 15:28:29Z
Producer                        : Acrobat Distiller 3.02
Author                          : XRA0221
Mod Date                        : 2002:09:13 08:24:38-07:00
Metadata Date                   : 2002:09:13 08:24:38-07:00
Creator                         : XRA0221
Title                           : 0415.fm
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu