Panasonic CT 20SX12D 0415 User Manual To The 6d492d08 05de 46dc 8182 F45d892cd2d6

User Manual: Panasonic CT 20SX12D to the manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 72

®
®
Color Television
Operating Instructions
CT-20SX12D
TQB2AA0415-1 22603
PRINTED IN USA
Télé-couleur
Manuel d’utilisation
TQB2AA0415-1 22603
IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS
For assistance, please call: 1-800-211-PANA (7262) or
send e-mail to: consumerproducts@panasonic.com (USA only)
CT-20SX12D
WARNING: To reduce the risk of electric shock do not remove cover or back.
No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.
The exclamation point within a
triangle is intended to tell the
user that important operating
and servicing instructions are
in the papers with the
appliance.
The lightning flash with arrow
head within a triangle is
intended to tell the user that
parts inside the product are a
risk of electric shock to
persons.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO
NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.
ANY CHANGES OR MODIFICATIONS TO THIS TV
RECEIVER NOT EXPRESSLY APPROVED BY
MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA
COULD CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, WHICH
WOULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE
THIS EQUIPMENT.
FCC CAUTION:
THIS PRODUCT UTILIZES BOTH A CATHODE RAY TUBE (CRT) AND
OTHER COMPONENTS THAT CONTAIN LEAD. DISPOSAL OF THESE
MATERIALS MAY BE REGULATED IN YOUR COMMUNITY DUE TO
ENVIRONMENTAL CONSIDERATIONS. FOR DISPOSAL OR RECYCLING
INFORMATION PLEASE CONTACT YOUR LOCAL AUTHORITIES, OR THE
ELECTRONICS INDUSTRIES ALLIANCE: <HTTP://WWW.EIAE.ORG.>
ENVIRONMENTAL NOTICE:
T
ABLE
OF
C
ONTENTS
1 l
Table of Contents
Congratulations .........................................................2
Customer Record ......................................................................2
Care and Cleaning.....................................................................2
Specifications ............................................................................ 2
Installation..................................................................3
Television Location.................................................................... 3
Optional Cable Connections...................................................... 3
AC Power Supply Cord..............................................................3
Cable / Antenna Connection......................................................3
Feature Chart .............................................................4
Optional Equipment Connections ...........................5
VCR........................................................................................... 5
Front Control Panel .................................................................. 5
Amplifier (TO AUDIO AMP) ...................................................... 6
Remote Control Operation........................................7
Mode Operational Key Chart ....................................................8
Programming the Remote .......................................................10
Programming With a Code ...................................................... 10
Programming Without a Code .................................................10
Component Codes...................................................................11
Icon Menu Navigation .............................................13
Main Menu Icons...................................................... 14
Icon Menus..............................................................................14
Icon Menu Operation...............................................15
Set Up......................................................................................15
Picture .....................................................................................17
Timer .......................................................................................18
Audio ....................................................................................... 19
Channels .................................................................................21
Lock.........................................................................................21
V-Chip Menu Operation...........................................22
U.S. TV Programs ...................................................................22
U.S. Movies .............................................................................24
Rating Systems for Canada..................................................... 25
Troubleshooting Chart............................................27
Limited Warranty .....................................................28
Customer Services Directory ................................. 30
Limited Warranty (Canada).....................................31
Index ......................................................................... 32
Read these instructions completely before operating television.
Contents are subject to change without notice or obligation.
Copyright 2002 by Matsushita Electric Corporation of America. All rights reserved.
Unauthorized copying and distribution is a violation of law.
2 l
C
ONGRATULATIONS
Congratulations
Your new Panasonic Tau television is designed to provide state-of-the-art picture quality and features an innovative pure
flat picture tube. It was thoroughly tested and tuned at the factory for best performance.
Customer Record
The model and serial number of this product are located on the back of the television. You should note the model and serial
number in the space provided and retain as a permanent record of your purchase. This will aid in identification in the event
of theft or loss. Product registration for U.S. customers is available at www.prodreg.com/panasonic.
Model
Number
Serial
Number
Care and Cleaning
Screen (Turn TV Off)
Use a mild soap solution or window cleaner with a soft clean cloth. DO NOT USE ABRASIVE CLEANERS.
Avoid excessive moisture and wipe dry.
Note: Do not spray any type of cleaning fluid directly on the screen.
Cabinet and Remote Control
rFor cabinets and remote control, use a soft cloth dampened with water or a mild detergent solution. Avoid excessive moisture and
wipe dry.
rDo not use benzene, thinner or other petroleum based products.
Specifications
Specifications are subject to change without notice or obligation.
Power Source
CT-20SX12D (1.4A) 120V AC, 60Hz
Channel Capability - 181 VHF-12; UHF-56; Cable-113
Video Input Jacks 1Vp-p, 75 Ohm, Phono Jack Type
Audio Input Jacks 500mV RMS 47K Ohm
Audio Output Jacks 0-2.0V RMS 4.7K Ohm
S-Video Input Jacks S-Video (Y-C) Connector
I
NSTALLATION
3 l
Installation
Television Location
Follow these recommendations before deciding the location of your television.
rAvoid excessive sunlight or bright lights, including reflections.
rKeep away from excessive heat or moisture. Inadequate ventilation may cause internal component failure.
rFluorescent lighting may reduce remote control transmitting range.
rKeep away from magnetic equipment, including motors, fans and external speakers.
CAUTION: Use this television receiver only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or
sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from
tip-over. In order to avoid injury to children, never place your television receiver on a piece of furniture that is capable of
being tilted by a child leaning on it, pulling on it, standing on it, or climbing on it.
Optional Cable Connections
Shielded audio and video cables should be used between components. For best results:
rUse 75-ohm coaxial shielded cables.
rUse appropriate input and output connectors that match your component connectors.
rAvoid long cables to minimize interference.
AC Power Supply Cord
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT OF AC OUTLET
AND FULLY INSERT. DO NOT USE A PLUG WITH A RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADE
CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE.
PROTECT POWER CORDS FROM BEING WALKED ON, ROLLED OVER, CRIMPED, BENT OR PINCHED,
PARTICULARLY AT PLUGS, CONVENIENCE RECEPTACLES, AND THE POINT WHERE THEY EXIT FROM THE APPARATUS.
Cable / Antenna Connection
For proper reception, either a cable or antenna connection is required.
Cable Connection
Connect the cable supplied by your local cable company.
Note: A cable converter box may be required for proper reception. Check with your local cable company for
compatibility requirements.
Antenna Connection
For proper reception of VHF/UHF channels, an external antenna is required. For best reception, an
outdoor antenna is recommended.
Note: Cable Mode is preset at the factory. Antenna users must change to TV mode in the Set Up Menu under
ANT.
Polarized plug
75 Ohm VHF/UHF
on back of TV
Incoming Cable from
Cable Company
I
ncom
i
ng
C
a
bl
e
f
rom
Home Antenna
4 l
F
EATURE
C
HART
Feature Chart
MODEL
CT-20SX12D
FEATURES
MENU LANGUAGE
ENG/SPAN/FR
r
CLOSED CAPTIONING
r
V-CHIP CAPABILITY
r
75 OHM INPUT
r
VIDEO NORM
r
AUDIO NORM
r
STEREO
r
AI SOUND
r
BASS/BALANCE/TREBLE
r
SURROUND
r
NUMBER OF SPEAKERS 2
A/V IN
(REAR/FRONT)
2
(2/1)
AUDIO OUT
r
S-VHS INPUT
r
HEADPHONE JACK
r
IMPORTANT INFORMATION REGARDING THE USE OF VIDEO GAMES, COMPUTERS, OR
OTHER FIXED IMAGE DISPLAYS.
WARNING: The marking or retained image on the picture tube resulting from viewing fixed
image is not an operating defect and as such is not covered by Warranty.
This television is designed to display constantly moving images on the screen. Continuous viewing
of stationary images such as letterbox pictures on standard screen TVs (with top/bottom bars), non-
expanded standard (4:3) pictures on wide screen TVs (with side bars shown on each side of an
image), stock market report bars (ticker running at the bottom of the screen), video game patterns,
fixed scoreboards, bright station logos, on-line (Internet) or repetitive computer style patterns should
be limited.
The extended use of fixed image program material can cause a permanent picture tube damage,
shown as a “shadow image” viewable on normal programs. This type of irreversible picture tube
deterioration can be limited by performing the following steps:
Do not display the fixed image for extended periods of time.
Turn the power off when not in use.
A/V
JACKS
AUDIO SPECIAL
FEATURES
O
PTIONAL
E
QUIPMENT
C
ONNECTIONS
5 l
Optional Equipment Connections
VCR Connection
Follow this diagram when connecting your television to a VCR only
Note: The remote control must be programmed with the supplied codes to operate the VCR.
Front Control Panel
Use the front panel of the television to use the TV without remote or to use the Audio/Video input jacks (some models) for
optional equipment.
Press to select VIDEO input mode.
Note: The front control panel can be used to access menus and switch video mode when the remote control is not available.
A second VCR, a video disc player, video game equipment and DSS equipment can also be connected to the video inputs.
See the optional equipment manual for details.
Procedure
1. Connect equipment to front or rear Audio/Video input jacks.
Note: Front and rear Audio/Video connections cannot be operated at the same time.
2. Operate optional equipment as instructed in equipment manual.
TO AUDIO
AMP VIDEO
S-VIDEO
RL
INPUT
2
1
AUDIO
ANT
VCR
TERMINALS ON FRONT OF TV
L
R
ANT IN
VIDEO OUT
AUDIO OUT
ANT OUT
CONNECTIONS ON BACK OF TV
CABLES NOT SUPPLIED
Use either the
S- VIDE O o r V ide o
connection.
Jack used for 1/8"
headphone plug
VIDEO L AUDIO R
INPUT 2
HPJ
TV/VIDEO
VIDEO L - AUDIO - R
HPJ
FRONT A/V JACKS
CAMCORDER
Jacks used for 1/8”
headphone plug.
6 l
O
PTIONAL
E
QUIPMENT
C
ONNECTIONS
Amplifier Connection (TO AUDIO AMP)
To listen through a separate stereo system, connect an external audio amplifier TO AUDIO AMP outputs on back of
television.
Note: TO AUDIO AMP terminals cannot be connected directly to external speakers.
Audio Adjustments
1. Select SPEAKERS ON located in the onscreen AUDIO menu.
2. Set amplifier volume to minimum.
3. Adjust television volume to desired level.
4. Adjust amplifier volume to match the television.
5. Select SPEAKERS OFF & VARIABLE AUDIO OUT from AUDIO menu.
6. Volume, mute, bass, treble and balance are now controlled through the television.
Note: Select SPEAKERS OFF & FIXED AUDIO OUT to control audio functions through the external amplifier.
TO AUDIO
AMP VIDEO
S-VIDEO
RL
INPUT
2
1
AUDIO
ANT
CABLES NOT SUPPLIED
TERMINALS ON BACK OF TV
External Amplifier
R
EMOTE
C
ONTROL
O
PERATION
7 l
Remote Control Operation
POWER
Press to turn ON and OFF.
MUTE
Press to mute sound. Press to display and
cancel CC (Closed Caption).
*LIGHT
Press to illuminate remote buttons.
TV/VIDEO
Press to select TV, Video mode or FM mode.
Press to select remote operation.
TV
VCR
DBS/CBL
DVD
ACTION
Press to access menus.
Press to select next or previous channel and
navigate in menus.
CH
CH
Press to adjust TV sound and navigate in
menus.
VOL VOL
RECALL
Press to display time, channel, sleep timer,
and other options.
EXIT
DBS functions button.
GUIDE
DBS functions button.
REW PLAY FF
TV/VCR STOP PAUSE
REC VCR/DBS CH
Component function buttons
Press numeric keypad to select any channel.
7
4
1 2
5
8
0
9
6
3
R-TUNE
Press to switch to previously viewed
channel or video mode.
Battery Installation
Use two AA batteries:
Remove battery cover by pushing in and up near arrow.
Install batteries matching (+) and (-) polarity signs.
Replace the battery cover.
Note:
Incorrect installation can cause battery leakage and
corrosion that will damage the Remote Control
Precautions
Replace batteries in pairs.
Do not mix battery types (zinc carbon
with alkaline).
Do not recharge, heat, short-circuit,
disassemble, or burn batteries.
*To prolong the life for the batteries, turn the light
off and on by pressing R-TUNE and RECALL
buttons, simultaneously.
EUR511502
8 l
R
EMOTE
C
ONTROL
O
PERATION
Mode Operational Key Chart
This chart defines the keys that are operational in the selected component modes (TV, VCR, DBS, CABLE or DVD) after
programming (if needed).
KEY NAME TV MODE CABLE MODE DBS MODE
POWER POWER POWER POWER
MUTE MUTE CBL MUTE TV MUTE
TV/VIDEO INPUT SWITCH TV INPUT SWITCH TV INPUT SWITCH
CHAN UP CHANNEL UP CABLE CHANNEL UP DBS NAVIGATION UP
CHAN DOWN CHANNEL DOWN CABLE CHANNEL DOWN DBS NAVIGATION DOWN
VOL RIGHT VOL + TV VOL + DBS NAVIGATION RIGHT
VOL LEFT VOL - TV VOL - DBS NAVIGATION LEFT
ACTION ACTION ENTER DBS MENU
RECALL DISPLAY TV DISPLAY DBS PROG. INFO
EXIT - - DBS EXIT
GUIDE - - DBS GUIDE
1 DIGIT 1 DIGIT 1 DIGIT 1
2 DIGIT 2 DIGIT 2 DIGIT 2
3 DIGIT 3 DIGIT 3 DIGIT 3
4 DIGIT 4 DIGIT 4 DIGIT 4
5 DIGIT 5 DIGIT 5 DIGIT 5
6 DIGIT 6 DIGIT 6 DIGIT 6
7 DIGIT 7 DIGIT 7 DIGIT 7
8 DIGIT 8 DIGIT 8 DIGIT 8
9 DIGIT 9 DIGIT 9 DIGIT 9
0 DIGIT 0 DIGIT 0 DIGIT 0
R-TUNE PREVIOUS CHAN
OR VIDEO MODE CABLE PREVIOUS
CHANNEL PREVIOUS DBS CHANNEL
<<REW - - -
PLAY - - -
>>FF - - -
PAUSE - - -
STOP - - -
RECORD - - -
TV/VCR - - -
VCR/DBSCHAN
- - DBS CHANNEL DOWN
VCR/DBS CHAN
- - DBS CHANNEL UP
LIGHT REMOTE BUTTONS
R
EMOTE
C
ONTROL
O
PERATION
9 l
Mode Operational Key Chart (contd.)
KEY NAME VCR
MODE DVD MODE
POWER POWER POWER
MUTE TV MUTE TV MUTE
TV/VIDEO TV INPUT SWITCH TV INPUT SWITCH
ACTION -SELECT
CHAN UP -NEXT CHAPTER
CHAN DOWN - PREVIOUS CHAPTER
VOL RIGHT TV VOLUME + NAVIGATION RIGHT
VOL LEFT TV VOLUME - NAVIGATION LEFT
RECALL ONSCREEN VCR
DISPLAY DVD DISPLAY
EXIT - -
GUIDE - -
1- -
2- -
3- -
4- -
5- -
6- -
7- -
8- -
9- -
0- -
R-TUNE - -
<<REW VCR REWIND SKIP SEARCH <<
PLAY VCR PLAY DVD PLAY
>>FF VCR FF SKIP SEARCH
FF>>
PAUSE VCR PAUSE DVD PAUSE
STOP VCR STOP DVD STOP
RECORD VCR RECORD -
TV/VCR TV/VCR SWITCH OPEN/CLOSE
VCR/DBS
CHAN VCR CHANNEL
DOWN SLOW -
VCR/DBS
CHAN VCR CHANNEL UP SLOW +
LIGHT REMOTE BUTTONS
10 l
R
EMOTE
C
ONTROL
O
PERATION
Programming The Remote
The Universal Remote Control can be programmed to operate many manufacturers’ components, using the component
function buttons for VCR, DVD, CABLE or DBS. Follow the procedures for programming your Remote Control with or
without a code for the component.
Determine the manufacturer of the component and look in the table for the code.
Programming With a Code
Procedure
Confirm that the external component is plugged in and operating.
Turn the component off.
Press and together, for at least 5 seconds.
Press appropriate component button on the Remote Control VCR, DVD, CABLE or DBS.
Enter the 3-digit component code using the Remote Control numeric keypad (0 ~ 9 buttons).
Press the Remote Control to test the component. If the procedure was successful, the component will turn on.
Programming Without A Code
This procedure searches all codes and is called the “sequence method.”
Confirm that the external component is plugged in and on.
Turn the component off.
Press and together, for at least 5 seconds.
Press appropriate component button on the Remote Control.
Press to move forward to the next code. Press to move backward.
Press the Remote Control to test the component. If the procedure was successful, the component will turn on.
Note: Repeat the above steps until the component code is found. It may take many attempts before the correct code
is found.
After the code is found, press to store the code.
Default Modes For Remote Control
Device Operates Default
TV TV (Panasonic Only) Panasonic TV Codes
VCR VCR (Preset) Panasonic VCR Codes
DBS DBS (Preset) Panasonic DBS Codes
CABLE CABLE (Preset) Panasonic DBS Codes
DVD DVD, CD (Preset) Panasonic DVD Codes
Helpful Hints: Unsuccessful Code
If the component does not operate with the Remote Control, repeat
the procedure using another code. (Some brands have multiple
codes).
If an incorrect code is entered, or if the procedure takes longer than
30 seconds, the programming will fail.
ACTION
ACTION
VOL VOL
ACTION
R
EMOTE
C
ONTROL
O
PERATION
11 l
Component Codes
The Universal Remote Control is capable of operating many component brands after entering a code. Some components
may not operate because the codes are not available due to limited memory. The Universal Remote Control does not
control all features found in each model.
Write the code numbers from tables in this space. This will serve as a reference if you need
to program your Remote Control.
VCR
DVD
DBS
CABLE
Codes For VCR
Brand Code
Admiral 135
Aiwa 127, 132
Akai 114, 115, 116, 129
Audio Dynamic 111, 139
Bell & Howell 105, 113
Broksonic 120, 126
Canon 123, 125
Citizen 106
Craig 105, 106, 129
Curtis Mathes 124, 127, 145
Daewoo 175, 124, 143
DBX 110, 111, 139
Dimensia 145
Emerson 103, 119, 120, 125, 126, 143
Fisher 105, 107, 108, 109, 113
Funai 120, 126, 134
GE 124, 133,145
Goldstar 106
Gradiente 134
Hitachi 100, 123, 145
Instant Replay 123, 124
Jensen 139
JVC 110, 111, 134,139
Kenwood 306, 310, 311, 339
LXI 100, 105, 106,107, 108, 109
Magnavox 123, 124, 131
Marantz 110, 111, 139
Marta 106
Memorex 109, 124
MGA 138, 140, 141, 147,148
Minolta 100,145
Mitsubishi 138, 140, 141, 147, 148
Multitech 104, 147
NEC 110,111, 134, 139
Olympic 123, 124
Optimus 106, 121, 128, 135
Brand Code
Orion 120, 126
Panasonic 121,122, 123, 124
J.C. Penney 100,105, 110, 111, 124, 139, 145
Pentax 100,111, 145
Philco 120, 123, 124, 126, 131, 143
Philips 123, 124, 131
Pioneer 123
Proscan 100, 101, 102, 123, 124, 131, 133,
145, 146
Quasar 121, 122, 123, 124
Radio Shack 105, 109, 124, 133, 136, 140
RCA 100, 101,102, 123, 124, 131, 133,
145, 146
Realistic 105, 109, 124, 136, 140
Samsung 102, 104, 133
Sansui 120, 126, 139, 152
Sanyo 105, 109, 113
Scott 101, 102, 104, 109, 120, 126, 138,
140, 147, 148
Sears 100, 105, 106, 107, 108
Sharp 135, 136
Shintom 117
Signature 2000 135
Singer 117
Sony 128, 129, 130
Sylvania 123, 124, 131
Tashiro 106
Tatung 110, 111, 139
Teac 110, 111, 139
Technics 121, 122, 123, 124
Teknika 124
Toshiba 101, 146
Vector Research 111
Wards 106, 109, 135, 136, 144
Yamaha 105, 110, 111, 139
Zenith 106,144
12 l
R
EMOTE
C
ONTROL
O
PERATION
Brand Code
ABC 224
Archer 225, 232
Cableview 205, 232
Citizen 205, 222
Curtis 212, 213
Diamond 224, 225, 232
Eagle 229
Eastern 234
GC Brand 205,232
Gemini 222
General
Instrument/
Jerrold
211, 219, 220, 221, 222, 224, 225,
226, 227
Hamlin 212, 218, 240, 241, 242, 245
Hitachi 203, 224
Macom 203, 204, 205
Memorex 230
Movietime 205, 232
Oak 202, 237,239
Panasonic 209, 210, 214
Philips 206, 207, 228, 229, 230
Pioneer 201, 216
Pulsar 205, 232
Brand Code
Denon 100
Ferguson 101
JVC 109
Mitsubishi 105
Nordmende 101
Panasonic 100
Philips 103
Pioneer 102
RCA 101
Brand Code
Puser 232
RCA 215
Realistic 232
Regal 212, 218, 240, 241, 242, 245, 249
Regency 234
Rembrandt 205, 232, 237
Samsung 205
Scientific Atlanta 211, 212, 213
Slmark 201, 205
Sprucer 205, 210
Stargate 205, 232
Teleview 201, 205
Texscan 244
Tocom 235, 236, 247
Toshiba 204
Unika 225, 232
Universal 222, 232
Videoway 206
Viewstar 229, 230
Zenith 200, 227
Zenith / Drake
Satellite 200
Brand Code
Saba 101
Samsung 110
Sharp 108
Sony 104
Thomson 101
Toshiba 103
Yamaha 100
Zenith 107
Component Codes (contd.)
Codes for Cable Box
Codes for DVD
Codes for DBS
Brand Code
Panasonic 104
Philips 101, 102
Primestar 108
RCA 106, 109, 110, 113
Sony 107
To shi ba 100
Uniden 101, 102
Brand Code
Dish Network
(Echostar) 105, 115, 116
Echo Star 105
G.E. 106
Gradiente 114
Hitachi 103, 111, 112
HNS (Hughes) 103
I
CON
M
ENU
N
AVIGATION
13 l
Icon Menu Navigation
Press to display the Icons.
Press to select desired icon.
Press to display selected
Icon features.
Press to select feature.
Press
PICTURE NORM NO
COLOR
TINT
BRIGHTNESS
PICTURE
SHARPNESS
PICTURE
31
32
31
31
63
PICTURE NORM NO
COLOR
TINT
BRIGHTNESS
PICTURE
SHARPNESS
PICTURE
31
31
31
31
63
to adjust or activate feature.
PICTURE NORM NO
COLOR
TINT
BRIGHTNESS
PICTURE
SHARPNESS
PICTURE
31
32
31
31
63
Press repeatedly to exit menus.
NORMAL PICTURE
EXIT
EXIT
14 l
M
AIN
M
ENU
I
CONS
Icon Menus
These charts list all menus under each Icon and which pages to refer to for menus description.
REFER
TO
PAGE
ENGLISH, FRANÇAIS, ESPAÑOL
SET TIME
ANT (TV or CABLE)
AUTO PROGRAM
MANUAL PROGRAM
AUTO POWER
CC MODE
15
16
REFER
TO
PAGE
SLEEP TIMER
PROGRAM TIMER 18
REFER
TO
PAGE
MANUAL CAPTION 21
REFER
TO
PAGE
AUDIO NORM
BASS
TREBLE
BALANCE
MODE (STEREO, SAP or MONO)
AI SOUND
SURROUND
TV SPEAKERS
19
20
REFER
TO
PAGE
NORMAL
COLOR
TINT,
BRIGHTNESS,
PICTURE,
SHARPNESS
17
REFER
TO
PAGE
GAME GUARD 21
V-CHIP OPERATION 22
Main Menu Icons
EXIT
I
CON
M
ENU
O
PERATION
15 l
Icon Menu Operation
SET UP
Note: Refer to page 13 for Icon Menu Navigation procedures.
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS (Menu Languages)
In SET UP Menu, select ENGLISH, ESPAÑOL, FRANÇAIS to change menu language to ENGLISH, ESPAÑOL (Spanish)
or FRANÇAIS (French).
rSET TIME - Set the time of the day.
rANT - To select TV (antenna) or CABLE mode depending on the signal source.
rAUTO PROGRAM - To automatically program all channels with a signal.
rPress to select English, Spanish or French.
VOL
rPress or to select hours AM or PM.
rPress to select minutes position.
rPress or to select minutes.
VOL VOL
CH
VOL VOL
rPress to select TV or CABLE.
VOL
rPress to start AUTO PROGRAM.
VOL
16 l
I
CON
M
ENU
O
PERATION
rMANUAL PROGRAM - To manually add or delete channels.
rAUTO POWER ON - Select SET to power up the TV at the same time as the Cable box or other components or select OFF.
(Closed Captioning)
This television contains a built-in decoder that displays (Closed Captioned) text across the screen (white or colored
letters on black background). It allows the viewer to read the dialogue of a television program or other information. The
program viewed must include Closed Captioning for the feature to work.
Mode
Activates the onscreen Closed Caption feature by selecting one of the following modes:
rOFF - When Closed Caption is not desired.
Note: While in OFF mode, press MUTE button to display Closed Caption.
rC1 - For video related information to be displayed, up to 4 lines onscreen at a time. (It does not block relevant parts of the picture).
Text may be in any language.
rC2 - For other modes of video related information.
rPress to display next menu.
VOL
Note: Use
and
or Remote numeric keypad to
enter channel numbers.
CH
CH
TO DELETE CHANNEL
TO ADD CHANNEL
TO ENTER CHANNEL NUMBER
123
rPress to select OFF or SET.
VOL
SET TIME - - : - - AM
ANT CABLE
AUTO PROG NO
MANUAL PROG NO
AUTO POWER ON OFF
CC MODE OFF
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
SET - UP
CC
CC
CC
rPress to select C1, C2, or OFF.
Note: C1 mode is recommended for viewing Closed Caption.
VOL
I
CON
M
ENU
O
PERATION
17 l
PICTURE
Note: Refer to page 13 for Icon Menu Navigation procedures.
In Picture menu select:
rNORMAL - Reset all picture adjustments to factory default settings
rCOLOR - Adjusts desired color intensity.
rTINT - Adjusts natural flesh tones.
rBRIGHTNESS - Adjusts dark areas of picture.
rPICTURE - Adjusts white areas of picture.
rSHARPNESS - Adjusts clarity of outline detail.
rPress to select desired picture adjustment.
rPress or to adjust.
CH
VOL VOL
PICTURE NORM NO
COLOR
TINT
BRIGHTNESS
PICTURE
SHARPNESS
PICTURE
31
31
31
31
63
18 l
I
CON
M
ENU
O
PERATION
TIMER
Note: Refer to page 13 for Icon Menu Navigation procedures.
Sleep Timer
In TIMER menu, select SLEEP TIMER to turn television off in 30, 60 or 90 minutes. Select NO to turn off timer.
Program Timer
In TIMER menu, select PROGRAM TIMER to turn the television on and off at selected times, on selected channels, and
on selected days.TIME must be entered in SET-UP menu to operate the TIMER features.
Turn Off After 90 Minutes
The television automatically turns OFF after
90 minutes when turned ON by the TIMER.
If the OFF time is selected or if a key is
pressed, the automatic OFF after 90
minutes will be cancelled.
TIMER Activation
The TIMER is active when the television is
OFF or ON. The television will switch to the
selected channel at the selected time set in
the TIMER.
rPress to select 30, 60, 90 or NO.
VOL
TIMER CONTROL
PROGRAM TIMER
ON _ _ : _ _
OFF _ _ : _ _
CHANNEL 3
SET TIME FIRST
SLEEP TIMER NO
rPress to select ON TIME, then press .
rRepeat for setting OFF TIME.
rPress to select ENTER CHANNEL, then press to
select channel.
rPress to select SET, then press to select NO, ONE
DAY or DAILY.
VOL
VOL
VOL
TIMER CONTROL
ON _ _ : _ _
OFF _ _ : _ _
CHANNEL 3
SET TIME FIRST
SLEEP TIMER NO
PROGRAM TIMER
I
CON
M
ENU
O
PERATION
19 l
AUDIO
Note: Refer to page 13 for Icon Menu Navigation procedures.
rAUDIO NORM - Reset BASS, TREBLE and BALANCE adjustments to factory default settings.
rBASS - Increase or decrease the low frequency response.
rTREBLE - Increase or decrease the high frequency response.
rBALANCE - Emphasize the left/right speaker volume.
rMODE - Select STEREO, SAP (Second Audio Program) or MONO. (Use MONO when stereo signal is weak).
rAI SOUND - Equalize overall volume levels across all channels. (AI sound is not available in VIDEO mode).
rPress to select SET or NO.
VOL
AUDIO NORM NO
BASS
TREBLE
BALANCE
MODE STEREO SAP MONO
AI SOUND ON SURROUND
TV SPEAKERS ON
AUDIO
31
31
31
OFF
rPress or to adjust.
VOL VOL
AUDIO NORM NO
BASS
TREBLE
BALANCE
MODE STEREO SAP MONO
AI SOUND ON SURROUND
TV SPEAKERS ON
AUDIO
31
31
31
OFF
rPress to select STEREO, SAP or MONO.
VOL
AUDIO NORM NO
BASS
TREBLE
BALANCE
MODE STEREO SAP MONO
AI SOUND ON SURROUND
TV SPEAKERS ON
AUDIO
31
31
31
OFF
rPress to select ON or OFF.
rPress to select SURROUND.
VOL
AUDIO NORM NO
BASS
TREBLE
BALANCE
MODE STEREO SAP MONO
AI SOUND ON SURROUND
TV SPEAKERS ON
AUDIO
31
31
31
OFF
20 l
I
CON
M
ENU
O
PERATION
AUDIO (contd.)
rSURROUND - Enhances audio response when listening to stereo.
rTV SPEAKERS - In Audio menu under SPEAKERS
rPress to select ON or OFF.
VOL
AUDIO NORM NO
BASS
TREBLE
BALANCE
MODE STEREO SAP MONO
AI SOUND ON SURROUND
TV SPEAKERS ON
AUDIO
31
31
31
OFF
Press to select:
rON - TV speakers operate normally.
rOFF & Variable Audio Out - TV speakers off - audio adjustable by television.
rOFF & Fixed Audio Out - TV speakers off - audio adjustable by the external
amplifier only.
VOL
AUDIO NORM NO
BASS
TREBLE
BALANCE
MODE STEREO SAP MONO
AI SOUND ON SURROUND
TV SPEAKERS ON
AUDIO
31
31
31
OFF
I
CON
M
ENU
O
PERATION
21 l
CHANNEL CAPTION
Provide labels for up to 30 stations using up to four characters for each station.
LOCK
Note: Refer to page 13 for Icon Menu Navigation procedures.
Game Guard
Select GAME GUARD to prevent video games and VCR tapes from being viewed.
rUse the remote numeric keypad to enter a four-digit secret code (
Use a code that is easy to remember and record it in a safe
place).
Notes:
If you do not remember your code, LOCK will unlock in 12, 24, or 48 hours, depending on the current setup. Be cautious when
selecting ALWAYS. If ALWAYS is selected, and you forget your secret code, the TV must be serviced by a qualified technician
to clear the LOCK setup.
If you select CHANGE CODE, and you change your code from the one used in the LOCK menu, your new code becomes the
controlling code.
rOFF - Turns Lock function off.
Note: If a blocked channel or video input is selected, the message GAME GUARD ON displays in the upper right corner of the TV
screen.
rUse remote numeric keypad to select desired channel (refer to your
local TV guide).
rPress to select ENTER CAPTION.
rPress or to select characters.
Note: Delete channel captions by entering dashes (-) in all four
character slots.
CH
VOL VOL
ENTER CHANNEL NUMBER
11
ENTER CAPTION
K P B S
TO MOVE
CURSOR TO SELECT
CHARACTER
CHANNEL CAPTION
rPress to highlight HOW LONG?.
rPress to select 12 Hours, 24
Hours, 48 Hours or ALWAYS.
CH
VOL
22 l
V-CHIP M
ENU
O
PERATION
V-CHIP Menu Operation
Note: Refer to page 13 for Icon Menu Navigation procedures.
BLOCKING MESSAGE
If V-Chip is enabled and the program exceeds the rating limit set by you, the blocking message will appear and the audio
will be muted. Enter your four-digit secret code if you wish to continue viewing the program. After entering your code, all
locks and rating blocks are disabled until the TV is turned off or until all settings are off.
U.S. TV PROGRAMS
This TV model features the “V-Chip technology” which allows you to use U.S. TV PROGRAMS Guide ratings to block
various types of TV programs.
Note: If you enter your four-digit secret code to override rating blocks, you must reset
all rating blocks by either reprogramming or turning the TV off.
PROGRAM RATING EXCEEDED
ACCESS CODE
rUse the numeric keypad to enter your four digit code.
(
Use a code that is easy to remember and record it in a safe place.
)
rPress .
rPress or to select U.S. TV PROGRAMS.
rPress to highlight STATUS.
rPress or to display U.S TV PROGRAMS RATING CHART.
CH
VOL VOL
CH
VOL VOL
rPress to select U.S. TV PROGRAMS ON or OFF.
rPress to select VIEW NR PROGRAMS?
VOL
CH
US TV PROGRAMS
VIEW NR PROGRAMS? YES
OFF
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
TV-Y
TV-Y7 FV
TV-G
TV-PG V S L D
TV-14 V S L D
TV-MA V S L
rPress to select VIEW NR PROGRAMS? YES or NO.
Note: Selecting “Yes”, NR programs will be received. Selecting “NO”, NR programs
will be blocked.
VOL
US TV PROGRAMS
VIEW NR PROGRAMS? YES
OFF
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
TV-Y
TV-Y7 FV
TV-G
TV-PG V S L D
TV-14 V S L D
TV-MA V S L
V-CHIP M
ENU
O
PERATION
23 l
U.S. TV Programs Menu Chart (contd.)
U.S. MOVIES
This TV model features the “V-Chip technology” which allows you to use Motion Picture Ratings when viewing movies or
video tapes. This innovation allows parents to block various types of movies and video tapes at their discretion.
Customer Caution
The V-Chip system that is used in this set is capable of blocking “NR” programs (non rated, not applicable and none) per
FCC Rules Section 15.120(e)(2). If the option of blocking “NR” programs is chosen
unexpected and possibly confusing
results may occur, and you may not receive emergency bulletins or any of the following types of programming:
Emergency Bulletins (Such as EAS messages, weather warnings and others)
Locally originated programming
•News
• Political
Public Service Announcements
• Religious
• Sports
• Weather
U.S. TV PROGRAMS RATINGS CHART
NR Not Rated. SEE CUSTOMER CAUTION above.
TV-Y All children. The themes and elements in this program are specifically designed for a very young audience,
including children from ages 2-6.
TV-Y7 Directed to older children. Themes and elements in this program may include mild physical or comedic
violence, or may frighten children under the age of 7.
TV-G General audience. It contains little or no violence, no strong language, and little or no sexual dialogue or
situations.
TV-PG Parental guidance suggested. The program may contain infrequent coarse language, limited violence, some
suggestive sexual dialogue and situations.
TV-14 Parents strongly cautioned. This program may contain sophisticated themes, sexual content, strong language
and more intense violence.
TV-MA Mature audiences only. This program may contain mature themes, profane language, graphic violence, and
explicit sexual content.
FV FANTASY/CARTOON VIOLENCE
V VIOLENCE
S SEX
L OFFENSIVE LANGUAGE
D DIALOGUE WITH SEXUAL CONTENT
rPress or to move between different ratings.
rUse or to select ratings you want to block (RED) and unblock (GREEN).
Note: See the U.S. TV PROGRAMS RATINGS CHART.
rPress to return to Lock menu.
rPress to select HOW LONG?
rPress to select 12, 24, 48 hours or ALWAYS.
CH
CH
VOL
VOL
ACTION
CH
VOL
US TV PROGRAMS
VIEW NR PROGRAMS? YES
OFF
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
TV-Y
TV-Y7 FV
TV-G
TV-PG V S L D
TV-14 V S L D
TV-MA V S L
rUse the numeric keypad to enter your four digit code. (
Use a code that is
easy to remember and record it in a safe place.
)
rPress .
rPress or to select U.S. MOVIES.
rPress to highlight STATUS.
rPress or to display U.S MOVIES RATING CHART.
VOL VOL
VOL VOL
24 l
V-CHIP M
ENU
O
PERATION
U.S. Movies Menu
U.S. MOVIES RATINGS CHART
NR CONTAINS NO RATING (NOT RATED) AND NA
(NOT APPLICABLE) PROGRAMS. Movie has
not been rated or rating does not apply.
G GENERAL AUDIENCES. All ages admitted.
PG PARENTAL GUIDANCE SUGGESTED. Some
material may not be suitable for children.
PG-13 PARENTS STRONGLY CAUTIONED. Some
material may be inappropriate for children under
13.
RRESTRICTED. Under 17 requires accompanying
parent or adult guardian.
NC-17 NO ONE 17 AND UNDER ADMITTED.
X ADULTS ONLY.
rPress to select U.S. MOVIES ON or OFF.
rPress to select VIEW NR PROGRAMS?.
VOL
CH
rPress to select VIEW NR PROGRAMS? YES or NO.
Note: Some movies are not rated for a variety of reasons. Old movies and foreign films are
usually not rated.
VOL
rPress or to move between different ratings.
rUse or to select ratings you want to block (RED) and
unblock (GREEN).
Note: See the U.S. MOVIES CHART.
rPress to return to Lock menu.
rPress to select HOW LONG?
rPress to select 12, 24, 48 hours or ALWAYS.
CH
CH
VOL VOL
ACTION
VOL
PG-13, R, NC-17 and X will be blocked.
V-CHIP M
ENU
O
PERATION
25 l
Rating Systems for Canada
Canadian English
The V-CHIP used in this TV model allows you to block various types of movies and television programs based on the two
rating systems used in Canada.
.
CANADIAN ENGLISH RATINGS CHART
EExempt - Exempt programming includes news, sports, documentaries and other information
programming, talk shows, music videos, and variety programming.
C Programming intended for children under age 8. No offensive language, nudity or sexual content.
C8+ Programming generally considered acceptable for children 8 years and over. No profanity, nudity
or sexual content.
G General programming, suitable for all audiences.
PG Parental Guidance suggested. Some material may not be suitable for children.
14+ Programming contains themes or content which may not be suitable for viewers under the age of
14. Parents are strongly cautioned to exercise discretion in permitting viewing by pre-teens and
early teens.
18 ADULTS ONLY
rUse the numeric keypad to enter your four digit code. (
Use a code that is easy to
remember and record it in a safe place.
)
rPress .
rPress or to select CANADIAN ENGLISH.
rPress to highlight STATUS.
rPress or to display CANADIAN ENGLISH RATING CHART.
VOL VOL
VOL VOL
rPress to select CANADIAN ENGLISH ON or OFF.
rPress to select VIEW E PROGRAMS?
VOL
CH
CANADIAN ENGLISH
? YES
C
C8+
G
PG
14+
18+
OFF
rPress to select VIEW E PROGRAMS? YES or NO.
Note: Not rated programs include: news, sports, documentaries and other
information programming, talk shows, music videos, and variety programming.
VOL
CANADIAN ENGLISH
C
C8+
G
PG
14+
18+
OFF
CANADIAN ENGLISH
OFF
C
C8+
G
PG
14+
18+
rPress or to move between different ratings.
rUse or to select ratings you want to block (RED) and
unblock (GREEN).
Note: See the U.S. MOVIES CHART.
rPress twice to return to MODE in Lock menu.
rPress to select HOW LONG?
rPress or to select 12, 24, 48 hours or ALWAYS.
CH
CH
VOL VOL
ACTION
VOL VOL
26 l
V-CHIP M
ENU
O
PERATION
Canadian French
The V-CHIP used in this TV model also lets you block or unblock Canadian French programs according to various ratings
categories.
.
CANADIAN FRENCH RATINGS CHART
E Exempt - Except programming.
GGeneral - Programming intended for audience of all ages. Contains no violence, or the
violence content is minimal or is depicted appropriately.
8 ans + 8+ General - Not recommended for young children. Programming intended for a broad
audience but contains light or occasional violence. Adult supervision recommended.
13 ans + Programming may not be suitable for children under the age of 13 - Contains either a few
violent scenes or one or more sufficiently violent scenes to affect them. Adult supervision
strongly suggested.
16 ans + Programming may not be suitable for children under the age of 16 - Contains frequent
scenes of violence or intense violence.
18 ans + Programming restricted to adults. Contains constant violence or scenes of extreme
violence.
rUse the numeric keypad to enter your four digit code. (
Use a code that is easy to
remember and record it in a safe place.
)
rPress .
rPress or to select CANADIAN FRENCH.
rPress to highlight STATUS.
rPress or to display CANADIAN FRENCH menu rating chart.
VOL VOL
VOL VOL
rPress to select CANADIAN FRENCH ON or OFF.
rPress to select VIEW E PROGRAMS?
VOL
CANADIAN FRENCH
VIEW E PROGRAMS? YES
G
8 ANS+
13ANS+
16ANS+
18ANS+
OFF
rPress to select VIEW E PROGRAMS? YES or NO.
Note: Not Rated programs include: news, sports, documentaries and other information
programming, talk shows, music videos, and variety programming.
VOL
CANADIAN FRENCH
VIEW E PROGRAMS? YES
G
8 ANS+
13ANS+
16ANS+
18ANS+
OFF
rPress or to move between different ratings.
rUse or to select ratings you want to block (RED) and unblock
(GREEN).
Note: See the CANADIAN FRENCH RATING CHART.
rPress twice to return to MODE in Lock menu.
rPress to select HOW LONG?
rPress or to select 12, 24, 48 hours or ALWAYS.
CH
CH
VOL
VOL
ACTION
CH
VOL VOL
13ANS+, 16ANS+ and 18ANS+ will be blocked
CANADIAN FRENCH
VIEW E PROGRAMS? YES
OFF
G
8 ANS+
13ANS+
16ANS+
18ANS+
T
ROUBLESHOOTING
C
HART
27 l
Troubleshooting Chart
Before calling for service, determine the symptoms and follow suggested solutions.
A
UDIO
V
IDEO
Solutions
Noisy Audio Snowy Video
Adjust Antenna Location and Connection
Noisy Audio Multiple Image
Adjust Antenna Location and Connection
Check Antenna Lead-in Wire
Noisy Audio Interference
Move television from Electrical Appliances, Lights,
Vehicles and Medical Equipment
No Audio Normal Video
Increase Volume
Check Mute
Check television SPEAKERS on/off
Change Channel
Noisy Audio No Video with
Snow
Set TV or Cable Mode Properly
Check Antenna Cables
No Audio No Video
Check Power Cord is Plugged into Active Outlet
Adjust Brightness and Audio Controls
Change Channel
Check Cable Connections
Program the Remote Control Again
Check Second Video Source Operation
Normal Audio No Color
Adjust Color Settings
Change Channel
Wrong Audio Normal Video
Check Audio Is Set To Stereo or Mono, Not SAP
Normal Audio Normal Video
Replace Remote Control Batteries
Intermittent Remote Control Operation
?
28 l
L
IMITED
W
ARRANTY
PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY, PANASONIC SALES COMPANY,
DIVISION OF: DIVISION OF:
MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA MATSUSHITA ELECTRIC OF PUERTO RICO,
One Panasonic Way INC., Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5
Secaucus, New Jersey 07094 San Gabriel Industrial Park
Carolina, Puerto Rico 00985
Panasonic Color Television
Limited Warranty
Limited Warranty Coverage
If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Consumer
Electronics Company or Panasonic Sales Company (collectively referred to as “the warrantor”) will, for the
length of the period indicated on the chart below, which starts with the date of original purchase ("warranty
period"), at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts, or (b) replace it with a new or
a refurbished product. The decision to repair or replace will be made by the warrantor.
During the "Labor" warranty period there will be no charge for labor. During the "Parts" warranty period, there
will be no charge for parts. You must carry-in your product or arrange for in-home service (in-home service
available only for 22” [diagonal] and larger screen), as applicable, during the warranty period. If non-
rechargeable batteries are included, they are not warranted. This warranty only applies to products purchased
and serviced in the United States or Puerto Rico. This warranty is extended only to the original purchaser of a
new product which was not sold "as is". A purchase receipt or other proof of the original purchase date is
required for warranty service.
Carry-in or In-Home Service
For Carry-In or In-Home Service (as applicable) in the United States call 1-800-211-PANA(7262) or visit
Panasonic Web Site: http://www.panasonic.com
For assistance in Puerto Rico call Panasonic Sales Company (787)-750-4300 or fax (787)-768-2910.
In-Home service, if applicable, requires clear, complete and easy access to the product by the authorized servicer
and does not include removal or re-installation of an installed product. It is possible that certain in-home repairs
will not be completed in-home, but will require that the product, or parts of the product, be removed for shop
diagnosis and/or repair and then returned.
TV CATEGORIES ALL PARTS EXCEPT CRT CRT LABOR SERVICE
9”-21” diagonal 1 (ONE) YEAR 2 (TWO) YEARS 90 DAYS CARRY-IN
Limited Warranty continued on next page
L
IMITED
W
ARRANTY
29 l
Limited Warranty continued from previous page
Limited Warranty Limits And Exclusions
This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER
normal wear and tear or cosmetic damage, nor does it cover markings or retained images on the picture tube
resulting from viewing fixed images (including, among other things, letterbox pictures on standard 4:3 screen
TV’s, or non-expanded standard 4:3 pictures on wide screen TV’s, or onscreen data in a stationary and fixed
location). The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures which are
caused by products not supplied by the warrantor, or failures which result from accidents, misuse, abuse, neglect,
mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, set-up adjustments, misadjustment of consumer
controls, improper maintenance, power line surge, lightning damage, modification, or commercial use (such as in
a hotel, office, restaurant, or other business), rental use of the product, service by anyone other than a Factory
Servicenter or other Authorized Servicer, or damage that is attributable to acts of God.
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED UNDER "LIMITED WARRANTY
COVERAGE". THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF ANY
BREACH OF THIS WARRANTY. (As examples, this excludes damages for lost time, cost of having someone
remove or re-install an installed unit if applicable, or travel to and from the servicer. The items listed are not
exclusive, but are for illustration only.) ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING
THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE PERIOD OF THE LIMITED
WARRANTY.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on
how long an implied warranty lasts, so the exclusions may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have others rights which vary from state to state.
If a problem with this product develops during or after the warranty period, you may contact your dealer or
Servicenter. If the problem is not handled to your satisfaction, then write to the warrantor's Consumer Affairs
Department at the addresses listed for the warrantor.
PARTS AND SERVICE (INCLUDING COST OF AN IN-HOME SERVICE CALL, WHERE
APPLICABLE) WHICH ARE NOT COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY ARE YOUR
RESPONSIBILITY.
30 l
C
USTOMER
S
ERVICES
D
IRECTORY
Service in Puerto Rico
Matsushita Electric of Puerto Rico, Inc. Panasonic Sales Company/Factory Servicenter:
Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5, San Gabriel Industrial Park, Carolina, Puerto Rico 00985
Phone (787) 750-4300 Fax (787) 768-2910
For Product Information, Operating Assistance, Literature Request, Dealer Locations, and
all Customer Service inquiries please contact:
1-800-211-PANA (7262),
Monday-Friday 9am - 9pm; Saturday-Sunday 9am - 7pm, EST.
Web Site: http://www.panasonic.com
You can purchase parts, accessories or
locate your nearest servicenter by visiting
our Web Site.
Accessory Purchases:
1-800-332-5368 (Customer Orders Only)
Panasonic Services Company 20421 84th Avenue South, Kent, WA 98032
(6 am to 5 pm Monday - Friday; 6 am to 10:30 am Saturday; PST)
(Visa, MasterCard, Discover Card, American Express, Check)
LIMITED WARRANTY (F
OR
MODELS
SOLD
IN
C
ANADA
ONLY
)
31 l
LIMITED WARRANTY (For models sold in Canada only)
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTY
Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy
any such defect for a period as stated below from the date of original purchase.
For the term(s) of any individual product warranty, consult your retailer or contact Panasonic Canada Inc. as
indicated below under WARRANTY SERVICE.
LIMITATIONS AND EXCLUSIONS
This warranty does not apply to products purchased outside Canada or to any product which has been improperly installed,
subjected to usage for which the product was not designed, misused or abused, damaged during shipping, or which has
been altered or repaired in any way that affects the reliability or detracts from the performance, nor does it cover any
product which is used commercially. Dry cell batteries are also excluded from coverage under this warranty.
This warranty is extended to the original end user purchaser only. A purchase receipt or other proof of date of original
purchase is required before warranty service is performed.
THIS EXPRESS, LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
EXCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IN NO EVENT WILL PANASONIC CANADA INC. BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES.
In certain instances, some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or
the exclusion of implied warranties, so the above limitations and exclusions may not be applicable.
WARRANTY SERVICE
For product operation and information assistance, please contact your Dealer or our Customer Care Centre at:
Telephone #: (905) 624-5505 Fax #: (905) 238-2360 Web: www.panasonic.ca
For product repairs, please contact one of the following:
Your Dealer who will inform you of an authorized Servicentre nearest you.
Our Customer Care Centre at (905) 624-5505 or www.panasonic.ca
A Panasonic Factory Servicentre listed below:
IF YOU SHIP THE PRODUCT TO A SERVICENTRE
Carefully pack and send prepaid, adequately insured and preferably in the original carton.
Include details of the defect claimed, and proof of date of original purchase.
Richmond, British Columbia
Panasonic Canada Inc.
12111 Riverside Way
Richmond, BC V6W 1K8
Tel: (604) 278-4211
Fax: (604) 278-5627
Calgary, Alberta
Panasonic Canada Inc.
6835-8th St. N. E.
Calgary, AB T2E 7H7
Tel: (403) 295-3955
Fax: (403) 274-5493
Mississauga, Ontario
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Dr.
Mississauga, ON L4W 2T3
Tel: (905) 624-8447
Fax: (905) 238-2418
Lachine, Québec
Panasonic Canada Inc.
3075, rue Louis A. Amos
Lachine, QC H8T 1C4
Tel: (514) 633-8684
Fax: (514) 633-8020
32 l
I
NDEX
A
AC Power Supply Cord 3
AI sound 19
Amplifier Connection 6
Ant 15
Antenna Connection 3
Audio 19
Audio Norm 19
Auto Power On 16
Auto Program 15
B
Balance 19
Bass 19
Batttery Installation 7
Blocking Message 22
Brightness 17
C
Cabinet and Remote Control 2
Cable / Antenna Connection 3
Cable Connection 3
Canadian English 25
Canadian English
Ratings Chart 25
Canadian French 26
Canadian French
Ratings Chart 26
Care and Cleaning 2
Carry-in or In-Home
Service 28
Caution 3
Channels 21
Closed Captioning 16
Codes for Cable Box 12
Codes for DBS 12
Codes for DVD 12
Codes For VCR 11
Color 17
Component Codes 11
Customer Record 2
F
FCC Caution 0
Feature Chart 4
Front Control Panel 5
G
Game Guard 21
I
Icon Menu Navigation 13
Icon Menu Operation 15
Icon Menus 14
Installation 3
L
Limited Warranty 28
Limited Warranty Canada 31
Lock 21
M
Main Menu Icons 14
Manual Caption 21
Manual Program 16
Mode Operational Key Chart 8
Mono 19
N
Normal 17
O
Optional Cable Connections 3
P
Picture 17
Program Timer 18
Programming the Remote 10
R
Rating Systems for Canada 25
Remote Control Operation 7
S
SAP 19
Screen 2
Set Time 15
Set Up 15
Sharpness 17
Sleep Timer 18
Speakers 20
Specifications 2
Stereo 19
Surround 20
T
Television Location 3
Time 15
Timer 18
Tint 17
Treble 19
Troubleshooting Chart 27
TV or Cable 15
TV Speakers 20
U
U.S. Movies 23
U.S. Movies Menu 24
U.S. Movies Ratings Chart 24
U.S. TV Programs 22
U.S. TV Programs Rating 22
U.S. TV Programs
Ratings Chart 23
V
V-CHIP Menu Operation 22
VCR Connection 5
W
Warranty Service 31
Index
N
OTES
33 l
34 l
N
OTES
Panasonic Sales Company,
Division of Matsushita Electric
of Puerto Rico Inc. (“PSC”)
Ave. 65 de Infantería, Km 9.5
San Gabriel Industrial Park Carolina,
Puerto Rico 00985
Tel. (787) 750-4300
Fax (787) 768-2910
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive
Mississauga, Ontario
Canada L4W 2T3
Tel.: (905) 624-5010
Fax: (905) 624-9714
www.panasonic.ca
Panasonic Consumer Electronics Company,
Division of Matsushita
Electric Corporation of America
One Panasonic Way
Secaucus, New Jersey 07094
www.panasonic.com
®
®
Color Television
Operating Instructions
CT-20SX12D
TQB2AA0415-1 22603
PRINTED IN USA
Télé-couleur
Manuel d’utilisation
TQB2AA0415-1 22603
IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS
For assistance, please call: 1-800-211-PANA (7262) or
send e-mail to: consumerproducts@panasonic.com (USA only)
CT-20SX12D
AVERTISSEMENT DU FCC: TOUTE MODIFICATION APPORTÉE À CE
ATTENTION: Afin de prévenir le risque de chocs électriques, ne pas retirer
les vis. Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié.
Le point d’exclamation dans un
triangle équilatéral indique que
le manuel d’utilisation inclus
avec l’appareil contient
d’importantes recommandations
quant au fonctionnement et à
l’entretien de ce dernier.
Le symbole de l’éclair dans un
triangle équilatéral indique la
présence d’une tension
suffisamment élevée pour
engendrer un risque de chocs
électriques.
RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
NE PAS OUVRIR
ATTENTION
ATTENTION: Afin de prévenir les risques d’incendie ou de chocs électriques,
ne pas exposer l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
Lire ces instructions au complet avant d’utiliser l’appareil.
Le contenu du présent manuel peut être modifié sans préavis.
Copyright 2002. Matsushita Electric Corporation of America. Tous droits réservés.
Toute reproduction ou distribution non autorisée constitue une violation de la loi
sur les droits d’auteur.
TÉLÉVISEUR QUI N’EST PAS EXPRESSÉMENT APPROUVÉE PAR
MATSUSHITA ELECTRIC CORPORATION OF AMERICA PEUT CAUSER
DES INTERFÉRENCES NUISIBLES LESQUELLES POURRAIENT
ENTRAÎNER L’ANNULATION DU DROIT DE L’UTILISATEUR D’OPÉRER
CET APPAREIL.
Risque pour l’environnement: Ce produit renferme un tube à rayons cathodiques ainsi que d’autres
composants contenant du plomb. L’élimination de ce type de matériaux peut être réglementée dans
certaines localités aux fins de protection de l’environnement. Pour des renseignements sur les modalités de
recyclage ou d’élimination de ces produits, communiquez avec vos autorités locales ou visitez le site
américain de Electronics Industries Alliance : http://www.eiae.org.
T
ABLE
DES
MATIÈRES
1 l
Table des matières
Félicitations...............................................................2
Dossier du client...................................................................... 2
Entretien et nettoyage ............................................................. 2
Spécifications .......................................................................... 2
Installation.................................................................3
Emplacement du téléviseur ..................................................... 3
Branchement de sources auxiliaires........................................ 3
Cordon d’alimentation.............................................................. 3
Câble / antenne ...................................................................... 3
Table des caractéristiques.......................................4
Branchement d’appareils auxiliaires .....................5
Branchement à un magnétoscope........................................... 5
Panneau avant des commandes............................................. 5
Branchement à un amplificateur audio.................................... 6
Fonctionnement de la télécommande ..................7
Tableau de référence des fonctions télécommandées............ 8
Programmation de la télécommande..................................... 10
Avec code.............................................................................. 10
Sans code.............................................................................. 10
Codes des appareils.............................................................. 11
Navigation au menu à icônes................................13
Icônes du menu principal ......................................14
Menus à icônes..................................................................... 14
Fonctionnement avec menus à icônes.................15
Réglage ................................................................................. 15
Image..................................................................................... 17
Minuterie................................................................................ 18
Audio ..................................................................................... 19
Sigle canal............................................................................. 21
Verrouillage............................................................................ 21
Fonctionnement de la puce antiviolence .............22
Émissions télé USA............................................................... 22
Films USA.............................................................................. 24
Système de classification du Canada.................................... 25
Guide de dépannage ..............................................27
Garantie limitée.......................................................28
Index ........................................................................29
2 l
F
ÉLICITATIONS
Félicitations
Votre nouveau téléviseur Tau de Panasonic avec tube image plat a été conçu pour vous procurer une image de qualité avant-gardiste.
Les tests sévères auxquels il a été soumis et les réglages de précision dont il a fait l'objet sont garants d'un rendement optimal.
Dossier du client
Les numéros de modèle et de série sont inscrits sur le panneau arrière de l'appareil. Veuillez les noter dans l'espace ci-dessous et
conserver ce manuel comme registre de votre achat. Cela en facilitera l'identification en cas de perte ou de vol.
Numéro de
modèle
Numéro de
série
Entretien et nettoyage
Écran (couper le contact)
Nettoyer l’écran avec un chiffon doux humecté d’eau savonneuse ou de nettoyant à vitres. NE JAMAIS UTILISER DE
NETTOYANTS ABRASIFS.
Éviter toute humidité excessive et bien essuyer.
Nota: Ne pas vaporiser de produit nettoyant directement sur l’écran.
Coffret et télécommande
rNettoyer le coffret et la télécommande avec un chiffon humide ou humecté d’eau savonneuse. Éviter toute humidité excessive et
bien essuyer.
rNe jamais utiliser de benzène, de solvant ou de produits à base de pétrole.
Spécifications
Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Alimentation
CT-20SX12D (1,4 A) 120 V c.a., 60 Hz
Bloc d’accord – 181 canaux VHF – 12; UHF – 56; Câble - 113
Prises d’entrée vidéo 1 V c.-à-c., 75 ohms, prises de type phono
Prises d’entrée audio 500 mV eff. 47 kilohms
Prises de sortie audio 0 – 2,0 V eff. 4,7 kilohms
Prises d’entrée S-Vidéo Connecteur S-Vidéo (Y-C)
I
NSTALLATION
3 l
Installation
Emplacement du téléviseur
Suivre ces recommandations avant de déterminer l’emplacement du téléviseur.
rProtéger l’appareil contre les rayons solaires, un éclairage intense et les reflets.
rProtéger l’appareil contre la chaleur ou l’humidité. Une aération insuffisante pourrait provoquer un dérangement des composantes
internes.
rUn éclairage fluorescent peut réduire la portée de la télécommande.
rÉviter de placer le téléviseur près d’un appareil dégageant un champ magnétique, notamment des moteurs, des ventilateurs ou des
haut-parleurs externes.
ATTENTION: Ne placer ce téléviseur que sur un meuble ou support recommandé par le fabricant ou vendu avec
l’appareil. Déplacer avec précaution tout support à roulettes portant l’appareil afin d’éviter toute blessure que pourrait
causer le basculement du support et(ou) du téléviseur. Pour la protection des enfants, s’assurer que le téléviseur est placé
sur un meuble stable ne pouvant être basculé, poussé ou tiré et empêchant tout enfant de monter ou de s’asseoir dessus.
Branchement de sources auxiliaires
Les branchements à d’autres appareils devraient être faits avec des câbles audio et vidéo blindés. Pour de meilleurs résultats:
rUtiliser des câbles coaxiaux blindés de 75 ohms.
rUtiliser les prises d’entrée et de sortie correspondant aux appareils auxiliaires.
rAfin de réduire le risque d’interférence, éviter d’utiliser des câbles longs.
Cordon d’alimentation
ATTENTION: AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, INSÉRER À FOND LA LAME LA PLUS LARGE DE LA
FICHE DANS LA FENTE LA PLUS LARGE DE LA PRISE. NE PAS UTILISER UNE PRISE DANS LAQUELLE LA LAME
POLARISÉE NE PEUT ÊTRE INSÉRÉE COMPLÈTEMENT.
PLACER LE CORDON D’ALIMENTATION DANS UN ENDROIT OÙ IL NE RISQUE PAS D’ÊTRE PIÉTINÉ, COINCÉ,
ÉCRASÉ, PLIÉ, ETC. FAIRE PARTICULIÈREMENT ATTENTION À SES EXTRÉMITÉS, FICHES ET PRISES COMPRISES.
Câble / antenne
Pour assurer une réception de qualité optimale, le raccordement à une antenne ou à la câblodistribution est
nécessaire.
Branchement à la câblodistribution
Brancher le téléviseur au câble de la compagnie de câblodistribution.
Nota: Il peut être nécessaire d’utiliser un câblosélecteur pour assurer une réception de qualité optimale.
Pour des renseignements sur la compatibilité, consulter la compagnie de câblodistribution.
Branchement à une antenne
Pour une bonne réception des canaux VHF/UHF, le branchement à une antenne est nécessaire. Une
antenne extérieure donnera de meilleurs résultats.
Nota: Le mode câble est implicitement réglé en usine. Pour sélectionner le signal de la télédiffusion (antenne),
choisir le mode TÉLÉ sous la rubrique ANT. du menu SET UP (RÉGLAGE).
Fiche polarisée
VHF/UHF 75-ohms (sur
le panneau arrière)
Câble de la compagnie
de câblodistribution
Câble d’antenne
4 l
T
ABLE
DES
CARACTÉRISTIQUES
Table des caractéristiques
MODÈLE
CT-20SX12D
CARACTÉRISTIQUES
LANGUE D’AFFICHAGE DES
MENUS
ANG/ESP/FR
r
SOUS-TITRES
r
PUCE ANTIVIOLENCE
r
PRISE D’ENTRÉE DE
75 OHMS
r
NORMALISATION VIDÉO
r
NORMALISATION AUDIO
r
STÉRÉO
r
SON IA
r
GRAVES/AIGUS/ÉQUILIBRE
r
SON AMBIOPHONIQUE
r
NOMBRE DE HAUT-PARLEURS 2
PRISE D’ENTRÉE A/V
( ARRIÈRE / AVANT )
2
(2/1)
PRISE DE SORTIE AUDIO
r
PRISE D’ENTRÉE S-VIDÉO
r
PRISE DE CASQUE D’ÉCOUTE
r
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS À PROPOS DE L’UTILISATION DE JEUX VIDÉO,
D’ORDINATEURS ET DE SOURCES D’IMAGES FIXES.
MISE EN GARDE: Le marquage ou la rémanence de l’image causé par l’affichage prolongé
d’une image fixe n’est pas le résultat d’une défectuosité et n’est donc pas couvert par la
garantie.
Le téléviseur est conçu pour afficher des images animées. Laffichage prolongé d’images fixes
telles que des images au format “boîte aux lettres” sur un écran de télévision ordinaire (avec des
bandes noires dans le haut et le bas), des images au format ordinaire (4:3) non recadrées sur un
grand écran (avec des bandes sur chaque côté), des bandes de défilement dans le bas de l’écran,
des motifs permanents de certains jeux vidéo, des panneaux de pointage fixes, des logos de
canaux ultra lumineux et des motifs en ligne (Internet) ou répétitifs d’ordinateurs devrait être limité.
L’affichage prolongé d’images fixes peut endommager irrémédiablement le tube image, dommage
qui prend la forme d’une image fantôme. Pour prévenir de tels dommages, il est recommandé de
prendre les mesures suivantes:
Ne pas afficher une image fixe pendant une période prolongée.
Après usage, toujours couper le contact sur le téléviseur.
PRISES A/V AUDIO CARACTÉRISTIQUES
SPÉCIALES
B
RANCHEMENT
D
APPAREILS
AUXILIAIRES
5 l
Branchement dappareils auxiliaires
Branchement à un magnétoscope
Suivre le diagramme ci-dessous lors du branchement d’un magnétoscope seulement au téléviseur.
Nota: La télécommande doit avoir été programmée avec les codes fournis afin de permettre le fonctionnement du magnétoscope.
Panneau avant des commandes
Utiliser le panneau avant de l’appareil pour contrôler le téléviseur sans la télécommande ou pour accéder aux prises
d’entrée audio/vidéo (sur certains modèles) lors du branchement d’appareils auxiliaires.
Appuyer sur pour sélectionner le mode d’entrée vidéo.
Nota: Le panneau avant des commandes peut être utilisé pour accéder aux menus et commuter entre les modes vidéo lorsque la
télécommande n’est pas disponible.
Des magnétoscopes, lecteurs de vidéodisques, consoles de jeu et récepteurs DSS peuvent également être branchés aux
prises d’entrée vidéo. Se reporter au manuel de l’utilisateur afférrent à l’appareil utilisé.
Marche à suivre
1. Brancher l’appareil aux prises d’entrée audio/vidéo du panneau avant ou du panneau arrière.
Nota: Les appareils branchés aux prises d’entrée audio/vidéo sur les panneaux arrière et avant ne peuvent pas être utilisés
simultanément.
2. Faire fonctionner l’appareil auxiliaire conformément aux instructions du manufacturier.
TO AUDIO
AMP VIDEO
S-VIDEO
RL
INPUT
2
1
AUDIO
ANT L
R
ANT IN
VIDEO OUT
AUDIO OUT
ANT OUT
VIDEO L AUDIO R
INPUT 2
HPJ
Magnétoscope
Prise acceptant des écouteurs
avec une mini fiche de 1/8 po.
Prises à larrière du téléviseur
Utili ser s oit
lentrée vidéo ou
l’ente S- Vi déo.
Prises à l av ant du téléviseur
Câbles vendus séparément
TV/VIDEO
CAMÉSCOPE
VIDEO L - AUDIO - R
HPJ
PRISES A/V AVANT
Prise acceptant des
écouteurs avec une
mini fiche de 1/8 po.
6 l
P
ANNEAU
AVANT
DES
COMMANDES
Branchement à un amplificateur audio (TO AUDIO AMP)
Pour faire l’écoute sur une chaîne stéréo, brancher un amplificateur audio externe aux prises de sortie TO AUDIO AMP
sur le panneau arrière du téléviseur.
Nota: Les prises TO AUDIO AMP ne peuvent pas être utilisées pour le branchement direct de haut-parleurs externes.
Réglages audio
1. Sélectionner HAUT-PARLEUR EF au menu AUDIO.
2. Régler le volume sur l’amplificateur à son plus bas niveau.
3. Régler le volume sur le téléviseur au niveau désiré.
4. Régler le volume sur l’amplificateur à un niveau correspondant à celui sur le téléviseur.
5. Sélectionner HAUT PARLEUR H/CIRCUIT-SORTIE AUDIO VARIABLE au menu AUDIO.
6. Le volume, la coupure du son, les graves, les aigus et l’équilibre sont maintenant contrôlés à partir du téléviseur.
Nota: Sélectionner H/CIRCUIT-SORTIE AUDIO FIXE pour le réglage des fonctions audio à partir de l’amplificateur audio externe
TO AUDIO
AMP VIDEO
S-VIDEO
RL
INPUT
2
1
AUDIO
ANT
Câbles vendus séparément
Prises à l'arrière du téléviseur
Amplificateur externe
P
ANNEAU
AVANT
DES
COMMANDES
7 l
Fonctionnement de la télécommande
Appuyer pour établir ou couper le contact.
MUTE
Appuyer pour couper le son. Appuyer pour
mettre le décodeur de sous-titres (CC) en ou
hors fonction.
*LIGHT
Appuyer pour éclairer les touches de la
télécommande.
TV/VIDEO
Appuyer pour sélectionner le mode télé, vidéo
ou FM.
Appuyer pour sélectionner le fonctionnement
télécommandé.
TV
VCR
DBS/CBL
DVD
Appuyer pour accéder aux menus.
ACTION
EUR511502
Appuyer pour sélectionner le canal et pour se
déplacer au sein des menus.
CH
CH
Appuyer pour régler le niveau sonore et se
déplacer au sein des menus.
VOL VOL
RECALL
A
ppuyer pour afficher l'heure, le numéro du
canal, l'état de la minuterie-sommeil et d'autres
options.
EXIT
Touche de fonctions pour récepteur DBS
GUIDE
Touche de fonctions pour récepteur DBS
REW PLAY FF
TV/VCR STOP PAUSE
REC
VCR/DBS CH
Touches de fonctions d’appareil auxiliaire.
Appuyer sur une touche numérique du clavier
pour sélectionner un canal.
7
4
1 2
5
8
0
9
6
3
R-TUNE
Appuyer pour revenir au canal précédemment
capté ou le mode vidéo.
Installation des piles
Utiliser deux piles AA:
Retirer le couvercle du logement des piles en appuyant près de la
flèche et en poussant vers le haut.
Installer les piles en respectant les polarités (+) et (-).
Remettre le couvercle en place.
Nota: Une installation incorrecte peut occasionner une fuite et
endommager la télécommande.
Précautions à prendre
Remplacer les 2 piles à la fois.
Ne pas utiliser des piles de types différents
(carbone zinc avec alcalines).
Ne pas recharger, court-circuiter, démonter,
chauffer ou jeter au feu les piles.
*Afin de prolonger la durée de vie des piles, éteindre
l’éclairage en appuyant simultanément sur les touches
R-TUNE et RECALL.
8 l
P
ANNEAU
AVANT
DES
COMMANDES
Tableau de référence des fonctions télécommandées
Ce tableau indique les fonctions pouvant être télécommandées sur les différents appareils (téléviseur, magnétoscope,
récepteur DBS, câblosélecteur ou lecteur DVD) après avoir programmé le code (si nécessaire).
TOUCHE MODE TÉ MODE
CÂBLOSÉLECTEUR MODE LECTEUR DBS
POWER INTERRUPTEUR INTERRUPTEUR INTERRUPTEUR
MUTE COUPRE DE SON COUPRE DE SON (TÉLÉ) COUPURE DU SON (TÉLÉ)
TV/VIDEO SÉLECTION DU MODE
D’ENTRÉE SÉLECTION DU MODE
D’ENTRÉE (TÉLÉ) SÉLECTION DU MODE
D’ENTRÉE (TÉLÉ)
CHAN UP CHANGEMENT DES
CANNAUX CHANGEMENT DES
CANNAUX
DÉPLACEMENT VERS LE
HAUT (DBS)
CHAN DOWN DÉPLACEMENT VERS LE
BAS (DBS)
VOL RIGHT VOLUME + VOLUME + (TÉLÉ) DÉPLACEMENT VERS LA
DROITE (DBS)
VOL LEFT VOLUME - VOLUME - (TÉLÉ) DÉPLACEMENT VERS LA
GAUCHE (DBS)
ACTION ACTION ENTRÉE MENU DBS
RECALL AFFICHAGE À L’ÉCRAN AFFICHAGE À L’ÉCRAN INFORMATION DE
PROGRAMME DBS
EXIT - - SORTIE DBS
GUIDE - - GUIDE DBS
1CHIFFRE 1 CHIFFRE 1 CHIFFRE 1
2CHIFFRE 2 CHIFFRE 2 CHIFFRE 2
3CHIFFRE 3 CHIFFRE 3 CHIFFRE 3
4CHIFFRE 4 CHIFFRE 4 CHIFFRE 4
5CHIFFRE 5 CHIFFRE 5 CHIFFRE 5
6CHIFFRE 6 CHIFFRE 6 CHIFFRE 6
7CHIFFRE 7 CHIFFRE 7 CHIFFRE 7
8CHIFFRE 8 CHIFFRE 8 CHIFFRE 8
9CHIFFRE 9 CHIFFRE 9 CHIFFRE 9
0CHIFFRE 0 CHIFFRE 0 CHIFFRE 0
R-TUNE CANAL PRÉCÉDENT OU
MODE VIDÉO CANAL PRÉCÉDENT
(CÂBLE) CANAL PRÉCÉDENT (DBS)
<<REW - - -
PLAY - - -
>>FF - - -
PAUSE - - -
STOP - - -
RECORD - -
TV/VCR - - -
VCR/DBS CHAN - - TOUCHE DE RÉGRESSION
DES CANAUX
VCR/DBS CHAN - - TOUCHE D’AVANCE DES
CANAUX
LIGHT Éclairer les touches de la télécommande
P
ANNEAU
AVANT
DES
COMMANDES
9 l
Tableau de référence des fonctions télécommandées (suite)
TOUCHE MODE
MAGNÉTOSCOPE MODE LECTEUR DVD
POWER INTERRUPTEUR INTERRUPTEUR
MUTE COUPURE DU SON (TÉLÉ) COUPURE DU SON (TÉLÉ)
TV/VIDEO SÉLECTION DU MODE
D’ENTRÉE SÉLECTION DU MODE
D’ENTRÉE
ACTION -SÉLECTION
CHAN UP -PROCHAIN CHAPITRE
CHAN DOWN -CHAPITRE PRÉCÉDENT
VOL RIGHT VOLUME TÉLÉ + DÉPLACEMENT VERS LA
DROITE
VOL LEFT VOLUME TÉLÉ - DÉPLACEMENT VERS
LA GAUCHE
RECALL AFFICHAGE À L’ÉCRAN AFFICHAGE À L’ÉCRAN
EXIT - -
GUIDE - -
1- -
2- -
3- -
4- -
5- -
6- -
7- -
8- -
9---
0- -
R-TUNE - -
<<REW REBOBINAGE RECHERCHE ARRIÈRE
PLAY LECTURE MAGNÉTO LECTURE DVD
>>FF AVANCE ACCÉLÉRÉE RECHERCHE AVANT
PAUSE PAUSE (MAGNÉTO) PAUSE (DVD)
STOP ARRÈT (MAGNÉTO) ARRÊT (DVD)
RECORD ENREGISTREMENT -
TV/VCR SÉLÉCTEUR TÉLÉ/
MAGNÉTO OUVERTURE/FERMETURE
VCR/DBS
CHAN CHANGEMENT DES
CANAUX (MAGNÉTO) RALENTI -/+
VCR/DBS
CHAN
LIGHT Éclairer les touches de la télécommande
10 l
P
ANNEAU
AVANT
DES
COMMANDES
Programmation de la télécommande
La télécommande universelle peut être programmée pour commander le fonctionnement d'appareils d'autres marques à
l'aide des touches de fonctions VCR, DVD, CABLE, ou DBS. Suivre l'une des procédures de programmation données ci-
dessous.
Noter la marque de lappareil et identifier le code dans le tableau des codes.
Avec code
Procédure
S'assurer que l'appareil auxiliaire est branché et que le contact est établi.
Couper le contact sur l'appareil auxiliaire.
Appuyer simultanément sur les touches et POWER pendant au moins 5 secondes.
Appuyer sur la touche de la télécommande correspondant à l'appareil auxiliaire utilisé (VCR, DVD, CABLE ou DBS ).
Entrer le code à 3 chiffres à l'aide des touches numériques du clavier de la télécommande (touches 0 ~ 9).
Appuyer sur la touche de la télécommande pour vérifier le fonctionnement. Si le bon code a été entré, le contact est
établi sur l'appareil.
Sans code
Cette procédure, nommée “méthode séquentielle”, essaie tous les codes.
S'assurer que l'appareil auxiliaire est branché et que le contact est établi.
Couper le contact sur l'appareil auxiliaire.
Appuyer simultanément sur les touches et pendant au moins 5 secondes.
Appuyer sur la touche de la télécommande correspondant à l’appareil auxiliaire utilisé.
Appuyer sur la touche pour passer au code suivant. Appuyer sur pour revenir au code précédent.
Appuyer sur la touche de la télécommande pour vérifier le fonctionnement. Si le bon code a été entré, le contact est
établi sur l'appareil.
Nota: péter la procédure jusqu'à ce que le bon code soit trouvé. Plusieurs essais peuvent être nécessaires.
Une fois le bon code trouvé, appuyer sur la touche pour programmer le code.
Réglages par défaut de la télécommande
Appareil Contrôle Réglage par défaut
TÉLÉVISEUR Téléviseur
(Panasonic seulement) Codes des téléviseurs
Panasonic
MAGNÉTOSCOPE Magnétoscope (Préréglé) Codes des magnétoscopes
Panasonic
RÉCEPTEUR DBS Récepteur DBS (Préréglé) Codes des récepteurs DBS
Panasonic
CÂBLOSÉLECTEUR Câblosélecteur (Préréglé) Codes des récepteurs DBS
Panasonic
LECTEUR DVD Lecteur DVD et CD
(Préréglé) Codes des lecteurs DVD
Panasonic
Conseil pratique: Entrée d'un mauvais code
Si le contact ne peut être établi sur l'appareil avec la télécommande, répéter
la procédure avec un autre code. (Certaines marques possèdent plus d'un
code.)
Si un mauvais code est entré ou que l'entrée prenne plus de 30 secondes, la
programmation n'aura pas lieu.
ACTION
ACTION
VOL VOL
ACTION
P
ANNEAU
AVANT
DES
COMMANDES
11 l
Codes des appareils
La télécommande universelle peut servir à commander le fonctionnement de nombreux appareils après avoir entré un
code. La mémoire des codes étant limitée, certains appareils peuvent ne pas être télécommandés. La télécommande
universelle n'est pas conçue pour commander la totalité des fonctions offertes sur tous les appareils.
Inscrire les numéros de code des appareils dans ces cases. Ils serviront de référence si
la télécommande devrait être reprogrammée.
Magnétoscope
Récepteur DBS
Câblosélecteur
Lecteur DVD
Codes pour magnétoscopes
Marque Code
Admiral 135
Aiwa 127, 132
Akai 114, 115, 116, 129
Audio Dynamic 111, 139
Bell & Howell 105, 113
Broksonic 120, 126
Canon 123, 125
Citizen 106
Craig 105, 106, 129
Curtis Mathes 124, 127, 145
Daewoo 175, 124, 143
DBX 110, 111, 139
Dimensia 145
Emerson 103, 119, 120, 125, 126, 143
Fisher 105, 107, 108, 109, 113
Funai 120, 126, 134
GE 124, 133,145
Goldstar 106
Gradiente 134
Hitachi 100, 123, 145
Instant Replay 123, 124
Jensen 139
JVC 110, 111, 134,139
Kenwood 306, 310, 311, 339
LXI 100, 105, 106,107, 108, 109
Magnavox 123, 124, 131
Marantz 310, 311, 339
Marta 106
Memorex 109, 124
MGA 138, 140, 141, 147,148
Minolta 100,145
Mitsubishi 138, 140, 141, 147, 148
Multitech 104, 147
NEC 110,111, 134, 139
Olympic 123, 124
Optimus 106, 121, 128, 135
Marque Code
Orion 120, 126
Panasonic 121,122, 123, 124
J.C. Penney 100,105, 110, 111, 124, 139, 145
Pentax 100,111, 145
Philco 120, 123, 124, 126, 131, 143
Philips 123, 124, 131
Pioneer 123
Proscan 100, 101, 102, 123, 124, 131, 133,
145, 146
Quasar 121, 122, 123, 124
Radio Shack 105, 109, 124, 133, 136, 140
RCA 100, 101,102, 123, 124, 131, 133,
145, 146
Realistic 105, 109, 124, 136, 140
Samsung 102, 104, 133
Sansui 120, 126, 139, 152
Sanyo 105, 109, 113
Scott 101, 102, 104, 109, 120, 126, 138,
140, 147, 148
Sears 100, 105, 106, 107, 108
Sharp 135, 136
Shintom 117
Signature 2000 135
Singer 117
Sony 128, 129, 130
Sylvania 123, 124, 131
Tashiro 106
Tatung 110, 111, 139
Teac 110, 111, 139
Technics 121, 122, 123, 124
Teknika 124
Toshiba 101, 146
Vector Research 111
Wards 106, 109, 135, 136, 144
Yamaha 105, 110, 111, 139
Zenith 106,144
12 l
P
ANNEAU
AVANT
DES
COMMANDES
Codes des appareils (suite)
Marque Code
ABC 224
Archer 225, 232
Cableview 205, 232
Citizen 205, 222
Curtis 212, 213
Diamond 224, 225, 232
Eagle 229
Eastern 234
GC Brand 205,232
Gemini 222
General
Instrument/
Jerrold
211, 219, 220, 221, 222, 224, 225,
226, 227
Hamlin 212, 218, 240, 241, 242, 245
Hitachi 203, 224
Macom 203, 204, 205
Memorex 230
Movietime 205, 232
Oak 202, 237,239
Panasonic 209, 210, 214
Philips 206, 207, 228, 229, 230
Pioneer 201, 216
Pulsar 205, 232
Marque Code
Denon 100
Ferguson 101
JVC 108
Mitsubishi 105
Nordmende 101
Panasonic 100
Philips 103
Pioneer 102
RCA 101
Marque Code
Puser 232
RCA 215
Realistic 232
Regal 212, 218, 240, 241, 242, 245, 249
Regency 234
Rembrandt 205, 232, 237
Samsung 205
Scientific Atlanta 211, 212, 213
Slmark 201, 205
Sprucer 205, 210
Stargate 205, 232
Teleview 201, 205
Texscan 244
Tocom 235, 236,247
Toshiba 204
Unika 225, 232
Universal 222, 232
Videoway 206
Viewstar 229, 230
Zenith 200, 217
Zenith / Drake
Satellite 200
Marque Code
Saba 101
Samsung 110
Sharp 108
Sony 104
Thomson 101
Toshiba 103
Yamaha 100
Zenith 107
Codes pour câblosélecteurs
Codes pour lecteurs DVD
Codes pour récepteurs DBS
Marque Code
Panasonic 104
Philips 101, 102
Primestar 108
RCA 106, 109, 110, 113
Sony 107
To shi ba 100
Uniden 101, 102
Marque Code
Dish Network
(Echostar) 105, 115, 116
Echo Star 105
G.E. 106
Gradiente 114
Hitachi 103, 111, 112
HNS (Hughes) 103
N
AVIGATION
AU
MENU
À
ICÔNES
13 l
Navigation au menu à icônes
31
31
31
31
63
31
31
31
31
63
Appuyer pour afficher les icônes.
Appuyer pour sélectionner l’icône désirée.
Appuyer pour afficher les rubriques de
l’icône sélectionnée.
Appuyer pour sélectionner la rubrique.
Appuyer pour modifier ou activer la fonction.
Appuyer à plusieurs reprises pour quitter les
menus.
IMAGE NORMALE
EXIT
EXIT
14 l
I
CÔNES
DU
MENU
PRINCIPAL
Icônes du menu principal
Menu à icônes
Ces tableaux indiquent tous les menus sous chaque icône et les pages de référence pour la description des menus.
EXIT
ll
PAGE DE
RÉFÉRENCE
ENGLISH, FRANÇAIS, ESPOL
RÉGLER HEURE
ANT. (TÉLÉ ou CÂBLE)
PROG. AUTO
PROG. MANU.
CONTACT AUTO
CC MODE
15
16
PAGE DE
RÉFÉRENCE
SOMMEIL
MINUTERIE PROG. 18
PAGE DE
RÉFÉRENCE
SIGLE CANAL 21
PAGE DE
RÉFÉRENCE
NORM. AUDIO
GRAVES
AIGUS
ÉQUILIBRE
MODE (STÉRÉO, SAP ou MONO)
SON IA
AMBIANCEUR
HAUT-PARLEUR
19
20
PAGE DE
RÉFÉRENCE
NORM. IMAGE
COULEUR
NUANCES
BRILLANCE
IMAGE
NETTETÉ
17
PAGE DE
RÉFÉRENCE
VERROUILLAGE JEU 21
PUCE ANTIVIOLENCE 22
F
ONCTIONNEMENT
AVEC
MENUS
À
ICÔNES
15 l
Fonctionnement avec menus à icônes
RÉGLAGE
Nota: Voir à la page 13 pour la marche à suivre pour la navigation au menu à icônes.
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS (Langues des menus)
Dans le menu SET UP (RÉGLAGE), sélectionner ENGLISH, ESPAÑOL ou FRANÇAIS pour changer la langue
d’affichage.
rRÉGLER HEURE - Régler l’heure.
rANT. - Télé (antenne) ou le mode câble selon la source du signal.
rPROG. AUTO - Pour programmer automatiquement tous les canaux avec un signal.
rAppuyer sur la touche pour sélectionner English, Español ou Français.
VOL
RÉGLER HEURE - - : - - AM
ANT. CÂBLE
PROG. AUTO NON
PROG. MANU. NON
CONTACT AUTO HF
CC MODE HF
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
RÉGLAGE
rAppuyer sur la touche ou pour sélectionner AM ou PM.
r Appuyer sur la touche pour sélectionner la position des minutes.
rAppuyer sur les touches ou pour sélectionner les minutes.
VOL VOL
CH
VOL VOL
RÉGLER HEURE - - : - - AM
ANT. CÂBLE
PROG. AUTO NON
PROG. MANU. NON
CONTACT AUTO HF
CC MODE HF
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
RÉGLAGE
rAppuyer sur la touche pour sélectionner TÉLÉ ou CÂBLE.
VOL
RÉGLER HEURE - - : - - AM
ANT. CÂBLE
PROG. AUTO NON
PROG. MANU. NON
CONTACT AUTO HF
CC MODE HF
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
RÉGLAGE
rAppuyer sur la touche pour amorcer la programmation automatique.
VOL
RÉGLER HEURE - - : - - AM
ANT. CÂBLE
PROG. AUTO NON
PROG. MANU. NON
CONTACT AUTO HF
CC MODE HF
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
RÉGLAGE
16 l
F
ONCTIONNEMENT
AVEC
MENUS
À
ICÔNES
rPROG. MANU. - Pour ajouter ou supprimer manuellement les canaux.
rCONTACT AUTO - Sélectionner EF pour que le téléviseur se mette en fonction en même temps que le câblosélecteur ou les
autres appareils, ou sélectionner HF (Hors Fonction).
(Sous-titres)
Ce téléviseur incorpore un décodeur qui fournit une description visuelle de la portion audio. Le programme diffusé doit comporter ce
signal afin de permettre l’affichage des sous-titres. Les sous-titres sont affichés sous la forme de texte (lettres en couleur ou
blanches sur fond noir). Cela permet la lecture du dialogue de l’émission ou de toute information.
Mode
Mettre les sous-titres en fonction en sélectionnant un des modes suivants.
rHF (HORS FONCTION) - Lorsque les sous-titres ne sont pas désirés.
Nota: En mode hors fonction (HF), appuyer sur MUTE pour afficher les sous-titres.
rC1 - Pour afficher l’information vidéo (maximum de 4 lignes affichées à l’écran afin de ne pas obstruer l’image). Les sous-titres
peuvent être dans n’importe quelle langue.
rC2 - Autres modes pour afficher l’information vidéo.
rAppuyer sur la touche pour
afficher le menu suivant.
VOL
Nota: Utiliser
et ou
les touches numériques
pour entrer les chiffres du canal.
CH
CH
RÉGLER HEURE - - : - - AM
ANT. CÂBLE
PROG. AUTO NON
PROG. MANU. NON
CONTACT AUTO HF
CC MODE HF
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
RÉGLAGE
POUR SUPPRIMER
POUR AJOUTER
ENTRER CANAL
123
rAppuyer sur la touche pour sélectionner HF ou EF.
VOL
RÉGLER HEURE - - : - - AM
ANT. CÂBLE
PROG. AUTO NON
PROG. MANU. NON
CONTACT AUTO HF
CC MODE HF
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
RÉGLAGE
CC
CC
rAppuyer sur la touche pour sélectionner C1, C2 ou HF.
Nota: Le mode C1 est recommandé pour l’affichage des sous-titres.
VOL
RÉGLER HEURE - - : - - AM
ANT. CÂBLE
PROG. AUTO NON
PROG. MANU. NON
CONTACT AUTO HF
CC MODE HF
ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS
RÉGLAGE
F
ONCTIONNEMENT
AVEC
MENUS
À
ICÔNES
17 l
IMAGE
Nota: Voir à la page 13 pour la marche à suivre pour la navigation au menu à icônes.
Dans le menu PICTURE (IMAGE), sélectionner:
rNORM. IMAGE - Rétablissement des réglages implicites.
rCOULEUR - Réglage de la densité chromatique.
rNUANCES - Réglage pour l’obtention d’une teinte naturelle.
rBRILLANCE - Réglage des parties sombres pour des détails mieux démarqués.
rIMAGE - Réglage des parties claires.
rNETTETÉ - Réglage pour des détails mieux définis.
rAppuyer sur la touche pour sélectionner le réglage vidéo désiré.
rAppuyer sur les touches ou pour régler.
CH
VOL VOL
31
31
31
31
63
18 l
F
ONCTIONNEMENT
AVEC
MENUS
À
ICÔNES
MINUTERIE
Nota: Voir à la page 13 pour la marche à suivre pour la navigation au menu à icônes.
SOMMEIL
Dans le menu TIMER (MINUTERIE), sélectionner SOMMEIL pour couper le contact après 30, 60 ou 90 minutes. Sélectionner NON
pour mettre la minuterie hors fonction.
MINUTERIE PROG.
Dans le menu TIMER (MINUTERIE), sélectionner MINUTERIE PROG. pour mettre le téléviseur en et hors marche à une heure
préréglée, au canal de son choix, aux jours voulus. L'heure doit avoir été réglée dans le menu RÉGLAGE pour qu'il soit possible
d'utiliser les fonctions de la minuterie.
Mise hors marche après 90 minutes
Le contact est automatiquement coupé après 90 minutes si la mise en
marche a été activée par la fonction MINUTERIE. Si l’heure de mise hors
fonction a été programmée ou qu’une touche est pressée, la coupure
automatique après 90 minutes est annulée.
Activation de la minuterie
La fonction MINUTERIE peut fonctionner avec le téléviseur sous
ou hors tension. À l’heure programmée, le téléviseur syntonise
le canal présélectionné.
rAppuyer sur la touche pour sélectionner 30, 60, 90 ou NON.
VOL
MINUTERIE
MINUTERIE PROG.
EF _ _ : _ _
HF _ _ : _ _
CANAL 3
RÉGLER NON
SOMMEIL NON
rAppuyer sur la touche pour sélectionner EF, puis appuyer sur la touche
.
rRépéter la procédure pour sélectionner HF.
rAppuyer sur la touche pour sélectionner CANAL, puis appuyer sur la touche
pour sélectionner le canal.
rAppuyer sur la touche pour sélectionner RÉGLER, puis appuyer sur la touche
pour sélectionner NON, UN JOUR ou QUOT.
CH
VOL
CH
VOL
CH
VOL
MINUTERIE
SOMMEIL NON
MINUTERIE PROG.
EF _ _ : _ _
HF _ _ : _ _
CANAL 3
RÉGLER NON
F
ONCTIONNEMENT
AVEC
MENUS
À
ICÔNES
19 l
AUDIO
Nota: Voir à la page 13 pour la marche à suivre pour la navigation au menu à icônes.
rNORM. AUDIO – Rétablissement des réglages implicites : GRAVES, AIGUS et ÉQUILIBRE.
rGRAVES – Pour accentuer ou atténuer le rendu dans les graves.
rAIGUS - Pour accentuer ou atténuer le rendu dans les aigus.
rÉQUILIBRE - Pour ajuster le rapport entre les niveaux de sortie sur les canaux gauche et droit.
rMODE – Sélectionner STÉRÉO, SAP (seconde voie audio), ou MONO. (Sélectionner MONO si le signal stéréo est faible.)
rSON IA – Ajuste automatiquement le volume pour le maintenir à un niveau constant. (Ce réglage n’est pas disponible en mode
vidéo).
rAppuyer sur la touche pour sélectionner EF ou HF.
VOL
NORM. AUDIO HF
GRAVES
AIGUS
ÉQUILIBRE
MODE STÉRÉO SAP MONO
SON IA EF AMBIANCEUR HF
HAUT-PARLEUR EF
AUDIO
31
31
31
rAppuyer sur les touches ou pour régler.
VOL VOL
NORM. AUDIO HF
GRAVES
AIGUS
ÉQUILIBRE
MODE STÉRÉO SAP MONO
SON IA EF AMBIANCEUR HF
HAUT-PARLEUR EF
AUDIO
31
31
31
rAppuyer sur la touche pour sélectionner STÉRÉO, SAP ou MONO.
VOL
NORM. AUDIO HF
GRAVES
AIGUS
ÉQUILIBRE
MODE STÉRÉO SAP MONO
SON IA EF AMBIANCEUR HF
HAUT-PARLEUR EF
AUDIO
31
31
31
rAppuyer sur la touche pour sélectionner EF ou HF.
rAppuyer sur la touche pour sélectionner AMBIANCEUR.
VOL
CH
NORM. AUDIO HF
GRAVES
AIGUS
ÉQUILIBRE
MODE STÉRÉO SAP MONO
SON IA EF AMBIANCEUR HF
HAUT-PARLEUR EF
AUDIO
31
31
31
20 l
F
ONCTIONNEMENT
AVEC
MENUS
À
ICÔNES
AUDIO (suite)
rAMBIANCEUR – Utiliser cette caractéristique pour rehausser le rendu sonore des émissions en stéréo.
r HAUT-PARLEUR – Dans le menu AUDIO, sélectionner HAUT-PARLEUR:
rAppuyer sur la touche pour sélectionner EF ou HF.
VOL
NORM. AUDIO HF
GRAVES
AIGUS
ÉQUILIBRE
MODE STÉRÉO SAP MONO
SON IA EF AMBIANCEUR HF
HAUT-PARLEUR EF
AUDIO
31
31
31
Appuyer sur la touche pour sélectionner:
rEF - Les haut-parleurs du téléviseur sont en fonction et fonctionnent normalement.
rH/Circuit-sortie audio variable - Les haut-parleurs du téléviseur sont hors circuit,
les réglages audio se font sur le téléviseur.
rH/Circuit-sortie audio fixe - Les haut-parleurs du téléviseur sont hors circuit, les
réglages audio se font sur l’amplificateur.
VOL
31
31
31
F
ONCTIONNEMENT
AVEC
MENUS
À
ICÔNES
21 l
SIGLE CANAL
Permet d’assigner un sigle de quatre caractères à un total de 30 canaux.
VERROUILLAGE
Note: Voir à la page 13 pour la marche à suivre pour la navigation au menu à icônes.
VERROUILLAGE
Sélectionner VERROUILLAGE JEU pour bloquer l'utilisation de jeux vidéo et le visionnement d'enregistrements.
rAu moyen des touches numériques de la télécommande, entrer un code à quatre chiffres. (
Utiliser un code facile à mémoriser et
le conserver dans un endroit sûr.)
Nota:
Si le code a été oublié, la fonction de verrouillage se libère automatiquement après 12, 24 ou 48 heures selon le réglage.
Faire attention lors de la sélection de CONTINU. Si CONTINU est sélectionné et que le code a été oublié, le verrouillage du
téléviseur doit être retiré par un technicien qualifié.
À la rubrique MODIFIER CODE, si un code différent que celui utilisé au menu de verrouillage est entré, ce nouveau code
devient le code de contrôle.
rHF - Pour mettre le verrouillage hors fonction.
Nota: Lorsqu’un canal ou une entrée vidéo verrouillée est sélectionné, le message VERROUILLAGE JEU est affiché dans le coin
supérieur droit de l’écran du téléviseur.
rUtiliser les touches numériques de la télécommande pour sélectionner
les canaux désirés. (Consulter le guide télé.)
rAppuyer sur la touche pour sélectionner ENTRER SIGLE.
rAppuyer sur la touche ou pour sélectionner les
caractères.
Nota: Pour supprimer les sigles, remplacer les caractères du sigle par
des tirets (-).
CH
VOL VOL
11
rAppuyer sur la touche pour sélectionner HF ou EF.
VOL
rAppuyer sur la touche pour mettre COMBIEN D’HEURES? en
surbrillance.
rAppuyer sur la touche pour sélectionner 12, 24, 48 heures ou
CONTINU.
CH
VOL
22 l
F
ONCTIONNEMENT
DE
LA
PUCE
ANTIVIOLENCE
Fonctionnement de la puce antiviolence
Nota:
Voir à la page 13 pour la marche à suivre pour la navigation au menu à icônes.
Message de verrouillage
Si la puce antiviolence est activée et que la cote du programme excède la limite fixée par l’utilisateur, le message de verrouillage est
affiché et le son est mis en sourdine. Pour visionner le programme, entrer le code. Une fois le code entré, tous les blocages sont
désactivés jusqu’à ce que le contact soit coupé sur le téléviseur ou que les réglages soient annulés.
ÉMISSIONS TÉLÉ USA
Ce téléviseur incorpore la technologie de la “puce antiviolence” qui vous permet d'utiliser les classifications des
émissions de télévision. Cette innovation permet ainsi aux parents de bloquer le visionnement de certaines émissions, et
ce, à leur entière discrétion.
CLASSIFICATION REFUSÉE
CODE D'ACCÈS
Nota: Si le code secret est entré pour annuler les cotes réglées, il sera nécessaire
de programmer de nouveau toutes les cotes soit par programmation soit en
coupant le contact sur le téléviseur.
rAu moyen des touches numériques, entrer le code à quatre chiffres. (
Utiliser un
code facile à mémoriser et le conserver dans un endroit sûr
.)
rAppuyer sur la touche .
rAppuyer sur les touches ou pour sélectionner ÉMIS. TÉLÉ USA.
rAppuyer sur la touche pour mettre ÉTAT en surbrillance.
rAppuyer sur les touches ou pour afficher le menu ÉMISSIONS TÉLÉ
USA.
CH
VOL VOL
CH
VOL VOL
rAppuyer sur la touche pour sélectionner ÉMISSIONS
TÉLÉ USA EF ou HF.
rAppuyer sur la touche pour mettre REGARDER SANS VISA en
surbrillance.
VOL
CH
ÉMISSIONS TÉLÉ USA
REGARDER SANS VISA OUI
TV-Y
TV-Y7 FV
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
TV-G
TV-PG V S L D
TV-14 V S L D
TV-MA V S L
HF
rAppuyer sur la touche pour sélectionner REGARDER SANS VISA OUI ou
NON.
Nota:
La sélection de “OUI” permet la réception des émissions non cotées. La
sélection de “NON” bloque la réception des émissions non cotées.
VOL
ÉMISSIONS TÉLÉ USA
REGARDER SANS VISA OUI
TV-Y
TV-Y7 FV
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
TV-G
TV-PG V S L D
TV-14 V S L D
TV-MA V S L
HF
F
ONCTIONNEMENT
DE
LA
PUCE
ANTIVIOLENCE
23 l
ÉMIS. TÉLÉ USA (suite)
Mise en garde
La " puce antiviolence " intégrée à cet appareil peut bloquer la réception des émissions non cotées (NR)
conformément aux directives de la section 15.120(e)(2) de la FCC. Il est à noter toutefois que si le verrouillage
des émissions non cotées est activé, il se pourrait que des résultats inopinés et confus s'ensuivent et qu'il soit
impossible de recevoir des bulletins d'urgence ou certains des programmes suivants :
Bulletins d'urgence (tels que messages de la sécurité civile, avis météorologiques et autres)
Programmes locaux
Bulletins d'informations
Émissions d'affaires publiques
Avis d'intérêt public
Émissions religieuses
Reportages sportifs
Bulletins météorologiques
TABLEAU DES COTES - ÉMISSIONS TÉLÉ USA
NR Non coté. Voir la MISE EN GARDE pour l’utilisateur ci-dessus.
TV-Y Enfants. Les sujets de cette émission et leur traitement ont été spécialement conçus pour un
auditoire d'enfants, y compris ceux entre 2 et 6 ans.
TV-Y7 Pour des enfants plus âgés. L’émission peut comporter des scènes de violence burlesque
pouvant effrayer de jeunes enfants en bas de 7 ans.
TV-G Visa général. Comporte peu ou pas de scènes violentes, ni de propos vulgaires, ni de
dialogues à connotation sexuelle ou d'images suggestives.
TV-PG Supervision parentale. Cette émission peut comporter certains propos vulgaires,
d'occasionnelles scènes de violence et certaines scènes ou certains propos suggestifs.
TV-14 14 ans +. Cette émission peut présenter des sujets délicats ou comporter des propos
vulgaires, des scènes de sexualité ou de violence.
TV-MA Auditoire adulte seulement. Cette émission peut présenter des sujets délicats et comporter
des propos obscènes, des scènes explicites de violence ou de sexualité.
FV VIOLENCE-FICTION
VVIOLENCE
SSEXUALITÉ
L LANGAGE VULGAIRE
D SUJET DÉLICAT
rUtiliser les touches ou pour naviguer entre les différentes classifications.
rUtiliser les touches ou pour sélectionner les cotes à bloquer (ROUGE) ou à
débloquer (VERT).
Nota: Se reporter au TABLEAU DES COTES - ÉMISSIONS TÉLÉ USA.
rAppuyer sur les touche pour retourner au menu de verrouillage.
rAppuyer sur la touche pour sélectionner COMBIEN D’HEURES?
rAppuyer sur les touche pour sélectionner 12, 24, 48 heures ou CONTINU.
CH
CH
VOL VOL
ACTION
CH
VOL
ÉMISSIONS TÉLÉ USA
REGARDER SANS VISA OUI
TV-Y
TV-Y7 FV
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
TV-G
TV-PG V S L D
TV-14 V S L D
TV-MA V S L
HF
24 l
F
ONCTIONNEMENT
DE
LA
PUCE
ANTIVIOLENCE
FILMS USA
Ce téléviseur incorpore la technologie de la “puce antiviolence” qui vous permet d'utiliser les classifications des films et
cassettes vidéo. Cette innovation permet ainsi aux parents de bloquer le visionnement de certains films et cassettes
vidéo, et ce, à leur entière discrétion.
.
TABLEAU DES COTES - FILMS USA
NR PROGRAMMES NON COTÉS (NR) ou NON SOUMIS À LA CLASSIFICATION (NA). Le film
n'a pas été coté ou les cotes ne s'appliquent pas.
GVISA GÉNÉRAL. Pour tous âges.
PG SUPERVISION PARENTALE SUGGÉRÉE. Certaines images pourraient ne pas convenir à
des enfants.
PG-13 JUGEMENT DES PARENTS. Certaines images pourraient ne pas convenir à des enfants de
moins de 13 ans.
R17 ANS +. Avec des enfants de moins de 17 ans la supervision d'adultes est recommandée.
NC-17 17 ANS + SEULEMENT.
X AUDITOIRE ADULTE.
rAu moyen des touches numériques, entrer le code d'accès à quatre chiffres.
(
Utiliser un code facile à mémoriser et le conserver dans un endroit sûr.
)
rAppuyer sur la touche .
rAppuyer sur les touches ou pour sélectionner FILMS USA.
rAppuyer sur la touche pour mettre ÉTAT en surbrillance.
rAppuyer sur les touches ou pour afficher le menu FILMS USA.
CH
VOL VOL
CH
VOL VOL
FILMS USA
REGARDER SANS VISA OUI
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
HF
rAppuyer sur la touche pour sélectionner FILMS USA HF ou EF.
rAppuyer sur la touche pour mettre REGARDER SANS VISA en surbrillance.
VOL
CH
FILMS USA
REGARDER SANS VISA OUI
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
HF
rAppuyer sur la touche pour sélectionner REGARDER SANS VISA OUI ou
NON.
Nota: Il arrive parfois que certains films ne soient pas cotés. En règle générale, les vieux films et
les films étrangers ne sont pas cotés.
VOL
rAppuyer sur les touches ou pour naviguer entre les différentes
classifications.
rUtiliser les touches ou pour sélectionner les cotes à bloquer (ROUGE)
ou à débloquer (VERT).
Nota: Se reporter au TABLEAU DES COTES - FILMS USA
rAppuyer sur la touche pour retourner au menu de verrouillage.
rAppuyer sur la touche pour sélectionner COMBIEN D’HEURES?
rAppuyer sur les touche pour sélectionner 12, 24, 48 heures ou CONTINU.
CH
CH
VOL VOL
ACTION
CH
VOL
PG-13, R, NC-17 et X seront bloqués.
FILMS USA
REGARDER SANS VISA OUI
HF
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
F
ONCTIONNEMENT
DE
LA
PUCE
ANTIVIOLENCE
25 l
Système de classification du Canada
Canada (ANGLAIS)
Ce téléviseur incorpore la technologie de la “puce antiviolence” qui vous permet de bloquer certains films et émissions de
télévision selon deux systèmes de classification utilisés au Canada.
TABLEAU DES COTES - CANADA (ANGLAIS)
E
Émissions exemptées de classification - Sont exemptes, notamment les émissions
suivantes: les émissions de nouvelles, les émissions de sports, les documentaires et les
autres émissions d’information; les tribunes téléphoniques, les émissions de musique
vidéo, etc.
CÉmissions à l’intention des enfants de moins de 8 ans. Le contenu des émissions ne doit en
aucun cas comporter de jurons, de nudité ou de sexe.
C8+ Émissions que les enfants de huit ans et plus peuvent généralement regarder seuls. Ne
contient aucun langage grossier, nudité ou sexe.
G VISA GÉNÉRAL. Pour tous âges.
PG SUPERVISION PARENTALE SUGGÉRÉE. Certaines images pourraient ne pas convenir à des
enfants.
14+ Émissions comportant des thèmes ou des éléments de contenu qui pourraient ne pas
convenir aux téléspectateurs de moins de 14 ans. Supervision parentale recommandée.
18 AUDITOIRE ADULTE.
rAu moyen des touches numériques, entrer le code à quatre chiffres. (
Utiliser un
code facile à mémoriser et le conserver dans un endroit sûr.
)
rAppuyer sur la touche .
rAppuyer sur les touches ou pour sélectionner CANADA.
rAppuyer sur la touche pour mettre ÉTAT en surbrillance.
rAppuyer sur les touches ou pour afficher le menu CANADA.
CH
VOL VOL
CH
VOL VOL
rAppuyer sur la touche pour sélectionner CANADA HF ou EF.
rAppuyer sur la touche pour sélectionner ÉMIS. EXEMPTÉES?
VOL
CH
CANADA
MIS. EXEMPT ES? OUI
C
C8+
G
PG
14+
18+
HF
Appuyer sur la touche pour sélectionner ÉMIS. EXEMPTÉES? OUI ou NON.
Nota: Les émissions exemptées comprennent: les émissions de nouvelles, de sports, les
documentaires et les autres émissions d’information, les tribunes téléphoniques et
les émissions de musique vidéo.
VOL
CANADA
MIS. EXEMPT ES? OUI
C
C8+
G
PG
14+
18+
HF
rAppuyer sur les touches ou pour naviguer entre les différentes classifications.
rUtiliser les touches ou pour sélectionner les cotes à bloquer (ROUGE) ou
à débloquer (VERT).
Nota: Se reporter au TABLEAU DES COTES - CANADA (ANGLAIS).
rAppuyer à deux reprises sur la touche pour retourner au menu de verrouillage.
rAppuyer sur la touche pour sélectionner COMBIEN D’HEURES?
rAppuyer sur les touches ou pour sélectionner 12, 24, 48 heures ou
CONTINU.
CH
CH
VOL VOL
ACTION
CH
VOL VOL
CANADA
MIS. EXEMPT ES? OUI
HF
C
C8+
G
PG
14+
18+
26 l
F
ONCTIONNEMENT
DE
LA
PUCE
ANTIVIOLENCE
Canada Québec
Ce téléviseur incorpore la technologie de la "puce antiviolence" qui vous permet de verrouiller ou de déverrouiller les
émissions canadiennes françaises selon des classifications variées.
.
.
TABLEAU DES COTES - CANADA - QUÉBEC
E Émissions exemptées de classification.
GGénéral - Cette émission convient à un public de tous âges. Elle ne contient aucune violence ou
la violence quelle contient est minime.
8 ans+ Général - Déconseillé aux jeunes enfants. Cette émission convient à un public large mais elle
contient une violence légère ou occasionnelle qui pourrait troubler de jeunes enfants. L’écoute
en compagnie d’un adulte est donc recommandée.
13 ans+ JUGEMENT DES PARENTS. Cette émission peut ne pas convenir aux enfants de moins de 13
ans. Elle contient quelques scènes d’une violence assez marquée pour les affecter.
16 ans+ Cette émission ne convient pas aux enfants de moins de 16 ans. Elle contient de fréquentes
scènes d’une violence intense.
18 ans+ Cette émission est réservée aux adultes.
rAu moyen des touches numériques, entrer le code à quatre chiffres. (
Utiliser un
code facile à mémoriser et le conserver dans un endroit sûr
.)
rAppuyer sur la touche .
rAppuyer sur les touches ou pour sélectionner
CANADA - QUÉBEC.
rAppuyer sur la touche pour mettre ÉTAT en surbrillance.
rAppuyer sur les touches ou pour afficher le menu
CANADA - QUÉBEC.
CH
VOL VOL
CH
VOL VOL
rAppuyer sur la touche pour sélectionner CANADA - QUÉBEC HF ou EF.
rAppuyer sur la touche pour sélectionner ÉMIS. EXEMPTÉES?.
VOL
CH
CANADA - QU
MIS. EXEMPT ES? OUI
G
8 ANS+
13ANS+
16ANS+
18ANS+
HF
rAppuyer sur la touche pour sélectionner ÉMIS. EXEMPTÉES? OUI ou
NON.
Nota: Les émissions exemptées comprennent : les émissions de nouvelles, de
sports, les documentaires et les autres émissions d’information, les tribunes
téléphoniques et les émissions de musique vidéo.
VOL
CANADA - QU
MIS. EXEMPT ES? OUI
G
8 ANS+
13ANS+
16ANS+
18ANS+
HF
rAppuyer sur les touches ou pour naviguer entre les différentes classifications.
rUtiliser les touches ou pour sélectionner les cotes à bloquer (ROUGE)
ou à débloquer (VERT)
Nota: Se reporter au TABLEAU DES COTES - CANADA - QUÉBEC.
rAppuyer à deux reprises sur la touche pour retourner au menu de verrouillage.
rAppuyer sur la touche pour sélectionner COMBIEN D’HEURES?
rAppuyer sur les touches ou pour sélectionner 12, 24, 48 heures ou
CONTINU.
CH
CH
VOL VOL
ACTION
CH
VOL VOL
CANADA - QU
MIS. EXEMPT ES? OUI
G
8 ANS+
13ANS+
16ANS+
18ANS+
HF
13 ans+, 16 ans+ et 18 ans+ seront bloqués.
G
UIDE
DE
DÉPANNAGE
27 l
Guide de dépannage
Avant de faire appel à un technicien, vérifier les problèmes et apporter les corrections simples décrites ci-dessous.
A
UDIO
V
IDÉO
Solutions
Présence de bruit Présence de neige
Ajuster l’orientation et(ou) le branchement de
l’antenne
Présence de bruit Image dédoublée
Ajuster l’orientation et(ou) le branchement de
l’antenne
Vérifier le fil d’amenée de l’antenne
Présence de bruit Interférence
Éloigner le téléviseur de tout appareil
électroménager, dispositif d’éclairage, véhicule
moteur ou équipement médical
Absence de son Image normale
Augmenter le volume
Vérifier la fonction de coupure du son
Vérifier si les haut-parleurs sont en fonction
Syntoniser un autre canal
Présence de bruit Absence d’image
avec présence de neige
Sélectionner le mode TÉLÉ ou CÂBLE
Vérifier le branchement des câbles d’antenne
Absence de son Absence d’image
Vérifier la prise secteur
Ajuster les commandes de brillance et audio
Syntoniser un autre canal
Vérifier les raccordements
Programmer à nouveau la télécommande
Vérifier le fonctionnement de la seconde source
vidéo
Son normal Absence de couleur
Régler la couleur
Syntoniser un autre canal
Son erroné Image normale
Le réglage AUDIO devrait être à STÉRÉO ou
MONO et non SAP
Son normal Image normale
Remplacer les piles de la télécommande
Fonctionnement intermittent de la télécommande
?
28 l
G
ARANTIE
LIMITÉE
Garantie limitée
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3
Certificat de garantie limitée Panasonic
Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute
défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d'achat original.
Pour le(s) terme(s) relatif(s) aux garanties sur les produits, contact votre détailant ou Panasonic Canada Inc. tel
qu’indiqué ci-dessous sous RÉPARATION SOUS GARANTIE.
LIMITATIONS ET EXCLUSIONS
Cette garantie n'est valide que pour les appareils achetés au Canada et ne couvre pas les dommages résultant d'une
installation incorrecte, d'un usage abusif ou impropre ainsi que ceux découlant d'un accident en transit ou de manipulation.
De plus, si l'appareil a été altéré ou transformé de façon à modifier l'usage pour lequel il a été conçu ou utilisé à des fins
commerciales, cette garantie devient nulle et sans effet. Les piles sèches ne sont pas couvertes sous cette garantie.
Cette garantie est octroyée à l’utilisateur original seulement. La facture ou autre preuve de la date d’achat original sera
exigée pour toute réparation sous le couvert de cette garantie.
CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE,
EXCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION OU UN
USAGE PARTICULIER.
PANASONIC N’AURA D’OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT
OU CONSÉCUTIF.
Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs, ou les
exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-dessus peuvent ne pas être applicables.
RÉPARATION SOUS GARANTIE
Pour de l’aide sur le fonctionnement de l’appareil ou pour toute demande d’information, veuillez contacter votre
détaillant ou notre service à la clientèle au :
N° de téléphone : (905) 624-5505 N° de télécopieur : (905) 238-2360 Site Internet : www.panasonic.ca
Pour la réparation des appareils, veuillez consulter :
votre détaillant, lequel pourra vous renseigner sur le centre de service agréé le plus près de votre domicile ;
notre service à la clientèle au (905) 624-5505 ou www.panasonic.ca ;
un de nos centres de service de la liste ci-dessous :
Expédition de l'appareil à un centre de service
Emballer soigneusement l'appareil, de préférence dans le carton d'origine, et l'expédier port payé et assuré au centre de service.
Inclure la description détaillée de la panne et la preuve de la date d'achat original.
Richmond, Colombie-Britannique
Panasonic Canada Inc.
12111 Riverside Way
Richmond, BC V6W 1K8
Tél. : (604) 278-4211
Téléc. : (604) 278-5627
Calgary, Alberta
Panasonic Canada Inc.
6835-8th St. N.E.
Calgary, AB T2E 7H7
Tél. : (403) 295-3955
Téléc. : (403) 274-5493
Mississauga, Ontario
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Dr.
Mississauga, ON L4W 2T3
Tél. : (905) 624-8447
Téléc. : (905) 238-2418
Lachine, Québec
Panasonic Canada Inc.
3075, rue Louis A. Amos
Lachine, QC H8T 1C4
Tél. : (514) 633-8684
Téléc. : (514) 633-8020
I
NDEX
29 l
A
Aigus 19
Ambianceur 20
Ant 15
Audio 19
B
Branchement à
la câblodistribution 3
Branchement à
un amplificateur audio 6
Branchement à
un magnétoscope 5
Branchement à une antenne 3
Branchement de
sources auxiliaires 3
Brillance 17
C
Câble / antenne 3
Codes des appareils 11
Codes pour
câblosélecteurs 12
Codes pour lecteurs DVD 12
Codes Pour
Magnétoscopes 11
Codes pour récepteurs
DBS 12
Coffret et télécommande 2
Contact auto 16
Cordon d’alimentation 3
Couleur 17
E
Écran 2
ÉMIS. télé USA 22
Emplacement du téléviseur 3
Entretien et nettoyage 2
Équilibre 19
F
Félicitations 2
Films USA 24
Fonctionnement avec menus
à icônes 15
Fonctionnement de la
puce antiviolence 22
Fonctionnement de
la télécommande 7
G
Garantie limitée 28
Graves 19
Guide de dépannage 27
I
Icônes du menu principal 14
Image 17
Installation 3
Installation des piles 7
L
Langues des menus 15
M
Menu à icônes 14
Minuterie 18
Mono 19
N
Navigation au menu à
icônes 13
Netteté 17
Norm. audio 19
Norm. image 17
Nuances 17
P
Panneau avant
des commandes 5
Prog. auto 15
Prog. manuelle 16
Programmation de
la télécommande 10
- Avec code 10
- Sans code 10
R
Réglages par défaut
de la télecommande 10
Régler l’heure 15
S
SAP 19
Sigle canal 21
Sommeil 18
Son IA 19
Sous-titres 16
Spécifications 2
Stéréo 19
Système de
classification Canada 25
T
Table des caractéristiques 4
Tableau de référence des
fonctions télécommandées 8
Tableau des cotes -
Canada - Québec 26
Tableau des cotes -
Canada (Anglais) 25
Tableau des cotes - Émissions
télé USA 23
Tableau des cotes - Films
USA 24
Télé ou Câble 15
V
Verrouillage 21
Verrouillage jeu 21
Index
30 l
N
OTA
N
OTA
31 l
32 l
N
OTA
N
OTA
33 l
34 l
N
OTA
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive
Mississauga, ONTARIO
Canada L4W 2T3
Tél.: (905) 624-5010
Téléc.: (905) 624-9714
www.panasonic.ca

Navigation menu