Panasonic Manual : Operating Instructions Basic Guide (French) Fzb2mk2 Oi 20150390zad Fr

User Manual: Panasonic : Operating Instructions - Basic Guide (French)

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 30

DownloadPanasonic Manual : Operating Instructions - Basic Guide (French) Fzb2mk2-oi-basic-20150390zad-fr
Open PDF In BrowserView PDF
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Guide de base
Tablette électronique

Introduction.................................................. 2
Description des pièces................................ 4
Première utilisation...................................... 7
Mise sous/hors tension et mise en veille/sortie de veille....10
Opération de saisie................................... 11

Informations utiles
Manipulation et maintenance.................... 14

Diagnostic des pannes
Dépannage (de base)................................ 20

Prise en main

Prise en main

Informations utiles

Sommaire

FZ-B2

Diagnostic des pannes

Numéro de modèle série

Caractéristiques techniques...................... 23
Garantie Standard Limitée........................ 26

Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’utiliser ce produit et les conserver pour future référence.

Annexe

Annexe

Introduction
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire attentivement ces consignes pour garantir une sécurité et des performances optimales.
n Termes et illustrations proposés dans ces instructions
ATTENTION :	Situations pouvant provoquer des blessures

corporelles mineures ou modérées.
Informations utiles et pratiques.
è :	Page du présent manuel (Instructions d’utilisation) ou du Instructions d’utilisation - Manuel de
référence.
:
Référence aux manuels à l’écran.
REMARQUE :

Prise en main

l Certaines illustrations sont simplifiées pour faciliter la compréhension et peuvent être légèrement différentes des objets qu’elles représentent.
l Si vous n’ouvrez pas de session en tant que propriétaire, vous ne pouvez pas
utiliser certaines fonctions ou afficher certains écrans.
l Consultez les dernières informations relatives aux produits en option dans les
catalogues, etc.
n Avis de non-responsabilité
Les caractéristiques techniques des ordinateurs et les manuels sont susceptibles
d’être modifiés sans préavis.
Panasonic Corporation décline toute responsabilité quant aux dommages encourus, directement ou indirectement, en conséquence d’erreurs, d’omissions ou de
différences entre l’ordinateur et les manuels.

2

n Marques commerciales
Intel est une marque déposée ou une marque commerciale d’Intel Corporation.

Le logo microSDHC est une marque commerciale de SD-3C, LLC.

Prise en main

Adobe, le logo Adobe et Adobe Reader sont soit des marques déposées, soit des
marques commerciales d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans
d’autres pays.
Bluetooth® est une marque déposée détenue par Bluetooth SIG, Inc., États-Unis,
et concédée sous licence à Panasonic Corporation.
Les noms de produits, marques, etc., qui apparaissent dans ce manuel sont soit
des marques commerciales soit des marques déposées de leurs compagnies
respectives.
Ce produit est utilisé en vertu de la licence de portefeuille de brevets d’AVC, de
VC-1 et de MPEG-4 Visual pour l’usage personnel d’un consommateur ou d’autres
usages pour lesquels il/elle ne reçoit aucune rémunération pour
(i)	encoder de la vidéo conformément à la norme AVC, à la norme VC-1et à la
norme MPEG-4 Visual (“AVC/VC-1/MPEG-4 Video”), et/ou
(ii)	décoder la vidéo AVC/VC-1/MPEG-4 encodée par un consommateur dans le
cadre d’une activité personnelle et/ou obtenue d’un fournisseur de contenu
vidéo, détenteur d’une licence AVC/VC-1/MPEG-4 Video. Aucune licence n’est
octroyée de façon explicite ou implicite pour toute autre utilisation. Des informations supplémentaires sont disponibles auprès de MPEG LA, LLC. Consultez http://www.mpegla.com.
n Manuel à l’écran
Pour de plus amples informations sur cet ordinateur, reportez-vous au manuel à
l’écran en effectuant les étapes suivantes.
-[
OnlineManual].
A	Touchez
Lorsque plusieurs manuels à l’écran sont disponibles, les noms de ces manuels apparaissent dans une liste à l’étape ci-dessus. Touchez un manuel
auquel accéder à partir de la liste.

3

Description des pièces
Avant
A

B

C D E

F A

Prise en main

G
A: Antenne WAN sans fil

Instructions d’utilisation - Maè
nuel de référence “WAN sans fil”
B: Antenne Wi-Fi
Instructions d’utilisation è
Manuel de référence “Wi-Fi”
C: Capteur de lumière ambiante
Le capteur de lumière ambiante
est équipé d’une fonction d’ajustement de luminosité automatique
qui ajuste l’écran d’affichage.
(è page 16)
Caméra avant
Instructions d’utilisation è
Manuel de référence “Photos et
vidéos”
D: Objectif de caméra
E: Voyant de caméra

4

F: Voyants LED
: Voyant d’alimentation
		
Éteint : Hors tension, Vert :
Sous tension, Vert clignotant :
Veille (En fonction de l’état
d’exécution du logiciel, le
voyant peut être allumé en vert
(ne pas clignoter)).
: État du lecteur
: État de batterie
è page 15 “Lorsque le voyant de
batterie ne s’allume pas”
Instructions d’utilisation è
Manuel de référence “Alimentation par batterie”
G: Antenne Wi-Fi/Antenne Bluetooth
Instructions d’utilisation - Maè
nuel de référence “Wi-Fi” “Bluetooth”

Côté gauche

Haut

Côté droit
A B

C DEF

G
Bas

K

H
I

L

A: Port USB type C 3.1
Instructions d’utilisation - Maè

I: Port USB type A 3.0
Instructions d’utilisation - Maè

nuel de référence “Périphériques

nuel de référence “Périphériques

USB”

USB”

B: Microphone
C: Bouton de volume
D: Commutateur de marche/arrêt
E: B
 outon de verrouillage de la rotation
Instructions d’utilisation è
Manuel de référence “Bouton
USER”
F: Bouton A
Instructions d’utilisation è
Manuel de référence “Bouton
USER”

Prise en main

J

J: Verrou de sécurité
Vous pouvez raccorder un câble
Kensington.
Pour plus d’informations, consultez
le manuel fourni avec le câble.
K: Connecteur de bus d’extension
Instructions d’utilisation è
Manuel de référence “Socle”
L: Connecteur d’antenne externe


G: Prise DC-IN
H: Prise casque
Il est possible de connecter un casquemicro ou un casque.

5

Description des pièces
Arrière

Haut (en option)
J

H
I
K

Prise en main

A
B
C
D
E
F
G
Caméra arrière
Instructions d’utilisation è

J

K
I: Fente pour carte mémoire microSD
Instructions d’utilisation è

Manuel de référence “Photos et

Manuel de référence “Carte

vidéos”

mémoire microSD”

A: Objectif de caméra
B: Lumière de caméra
C: Voyant de caméra
D: Haut-parleur
E: Indicateur de batterie

F: Loquet de batterie
Instructions d’utilisation è
Manuel de référence “Alimentation par batterie”
G: Batterie
H: Fente pour carte microSIM

Instructions d’utilisation è
Manuel de référence “WAN sans
fil”

6

L

J: Lecteur de codes à barres

Instructions d’utilisation è
Manuel de référence “Lecteur de
codes barres”
K: Batterie relais intégrée

L: Lecteur de cartes à puce

Instructions d’utilisation è
Manuel de référence “Carte à
puce”

Première utilisation
n Préparation
A Vérifiez et identifiez les accessoires fournis.
Si vous ne trouvez pas les accessoires décrits, contactez le support technique Panasonic.
• Adaptateur secteur. . . . 1 • Cordon secteur. . . 1 • Batterie. . . . . . . . . .  1

Numéro de modèle :
CF-AA6373A

Numéro de modèle :
FZ-VZSU94W

1

㪉
㪈

1

Prise en main

• Stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  1
• Courroie de main. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  1*1
• Chiffon doux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  1
• INSTRUCTIONS D’UTILISATION - Lecture préliminaire. . . . . . . . .  1
*1
Non fournie avec certains modèles.

Insertion de la batterie.
Retournez l’ordinateur et insérez le bloc de batterie
jusqu’à ce qu’il soit bien en place.
l Vérifiez l’absence de corps étranger sous l’ordinateur.

ATTENTION

l Vérifiez que le loquet est bien verrouillé. Sinon, la
batterie peut tomber lors du transport de l’ordinateur.
l Ne touchez pas aux bornes de la batterie et de l’ordinateur. Dans le cas contraire, vous risquez de salir ou
d’endommager les bornes, ce qui pourrait engendrer
un dysfonctionnement de la batterie ou de l’ordinateur.

7

Première utilisation
2

2

Branchez votre ordinateur sur une
prise murale.

La batterie se recharge automatiquement.
ATTENTION

㪈

Prise en main

㪉

3

l Ne débranchez pas l’adaptateur secteur tant que la
procédure de première utilisation n’est pas terminée.
l Lorsque vous utilisez l’ordinateur pour la première
fois, ne connectez aucun périphérique, mis à part la
batterie et l’adaptateur secteur.
l Manipulation de l’adaptateur secteur
Ÿ Certains problèmes, comme une chute soudaine de
la tension, peuvent survenir par temps d’orage. Nous
vous conseillons par conséquent d’utiliser une source
d’alimentation sans coupure (UPS) lorsque la batterie
n’est pas installée.

3

Allumez l’ordinateur.
Appuyer sur l’interrupteur d’alimentation jusqu’à ce
que l’indicateur d’alimentation s’allume.
Lorsque vous allumez l’ordinateur pour la première
fois après l’achat, l’écran “Bienvenue” décrit à l’étape
4 peut prendre environ 5 minutes avant d’apparaître.

ATTENTION

l Ne pas appuyersur l’interrupteur d’alimentation de manière répétée ou ne pas le maintenir enfoncé pendant
quatre secondes ou plus.
l Toute modification du réglage par défaut de l’utilitaire
de configuration ne doit pas être effectuée avant la fin
de la Première utilisation.

4

Démarrage de l’ordinateur
A Lorsque “Bienvenue” s’affiche, touchez le nom
de langue et faites défiler la liste de langues, puis
touchez la langue à utiliser et touchez .
B 
Lorsque l’écran “Insert SIM card” s’affiche, touchez
[IGNORER].

8

Prise en main

C Lorsque l’écran “Sélectionner un réseau Wi-Fi”
s’affiche, effectuez l’une des opérations suivantes.
- Si vous voulez configurer le Wi-Fi, configurez-le
en suivant les instructions à l’écran.
- Si vous ne voulez pas configurer le Wi-Fi, touchez
[IGNORER] puis lorsque le message de confirmation s’affiche, touchez [IGNORER QUAND
MÊME].
D Lorsque l’écran “Date et heure” s’affiche, confirmez
le message et touchez [SUIVANT].
E Lorsque l’écran “Nom” s’affiche, saisissez votre
nom, puis touchez [SUIVANT].
F Lorsque l’écran “Protect your phone” s’affiche, touchez le paramètre de l’élément à sélectionner, puis
touchez [SUIVANT].
Si la case “Protect this device and ...” est cochée,
l’écran “Choose screen lock” s’affichera. Réglez
la méthode de verrouillage d’écran en suivant les
instructions à l’écran et touchez [SUIVANT].
Si vous décochez la case “Protect this device and ...”,
touchez [IGNORER] et [IGNORER QUAND MÊME].
G Lorsque l’écran “Services GoogleTM” s’affiche,
confirmez le message et touchez les paramètres
des éléments à sélectionner, puis touchez [SUIVANT].
H Lorsque l’écran “Bienvenue” s’affiche, touchez
[OK].
I Connectez-vous à Internet via Wi-Fi ou WAN sans
fil. (
Instructions d’utilisation - Manuel de
référence “Communication sans fil”)
Pour la connexion Internet via le WAN sans fil, il
est nécessaire d’insérer la carte microSIM.
(
Instructions d’utilisation - Manuel de référence “WAN sans fil”)
- [ Paramètres] - [ À propos de la taJ Touchez
blette] - [Mises à jour du système] - [Téléchargement].
Suivez les instructions à l’écran.
ATTENTION

l 
N’apposez pas d’étiquettes sur les cartes microSIM
car cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
9

Mise sous/hors tension et mise en veille/sortie de veille
Mise sous tension
A Appuyer sur l’interrupteur d’alimentation
mentation s’allume.
B Faites glisser l’icône

jusqu’à ce que l’indicateur d’ali-

vers le haut.

Prise en main

ATTENTION

l N’appuyez pas à plusieurs reprises sur le commutateur d’alimentation.
l Lorsque vous mettez cet ordinateur hors tension, attendez au moins 10 secondes avant de le remettre sous tension.
soit éteint.
l Évitez d’effectuer les opérations suivantes avant que le voyant du lecteur
Ÿ Brancher ou débrancher l’adaptateur secteur
Ÿ Appuyer sur le commutateur d’alimentation
Ÿ Toucher les boutons, l’écran ou la souris externe
REMARQUE

l Le type de verrouillage peut être modifié en touchant
[
Sécurité] - [Verrouillage de l’écran].

-[

Paramètres] -

Mise hors tension
A Appuyez sur le bouton (Commutateur d’alimentation) et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que l’écran “Éteindre” s’affiche.
Éteindre].
B Touchez [

Mise en veille
Au moment de l’achat, l’écran s’éteint automatiquement après 1 minute d’inactivité.
Pour éteindre l’écran manuellement, effectuez les opérations suivantes.
A Appuyez sur (Commutateur d’alimentation).
L’écran s’éteint.
REMARQUE

l L’écran s’éteint automatiquement au bout de 1 minute. Vous pouvez modifier
la durée avant l’extinction de l’écran en touchant
-[
Paramètres] - [
Affichage] - [Veille].

Sortie de veille
A Appuyez sur l’interrupteur d’alimentation
mentation s’allume.
B Faites glisser l’icône
10

vers le haut.

jusqu’à ce que l’indicateur d’ali-

Opération de saisie
Opération de saisie à l’écran
Toucher

Permet de sélectionner des éléments ou options.

Toucher et maintenir enfoncé Permet d’ouvrir des options spéciales.
Permet de faire défiler l’écran.

Faire glisser d’un petit
coup sec

Permet de faire défiler l’écran rapidement.

Faire glisser et déposer

Permet de déplacer un élément.

Pincer

Permet de faire un zoom avant ou arrière sur l’écran.
Selon les applications, vous pouvez également faire
un zoom avant ou arrière en double-touchant l’écran.

Prise en main

Faire glisser

Boutons
Bouton de volume
Commutateur de marche/arrêt
Mettez l’ordinateur sous ou hors tension.
Bouton de verrouillage de la rotation
Au moment de l’achat, appuyer sur ce bouton permet d’activer et de désactiver la fonction de rotation automatique.
La fonction peut être modifiée via User Button Manager.

11

Opération de saisie
A

Bouton A
Au moment de l’achat, appuyer sur ce bouton permet de
lancer “Dashboard”. Lorsque [Mode Discrétion] est réglé
sur [Enabled] dans BIOS Setup Utility, ce bouton permet
d’activer/désactiver le Mode Discrétion. La fonction peut
être modifiée via User Button Manager.

Écran d’accueil
D

E

C F C G

Prise en main

A B C

H
A: Recherche
Permet de rechercher sur Internet
et cet ordinateur à l’aide de la recherche Google. Vous pouvez saisir
les termes de recherche en utilisant
le clavier à l’écran.
B: Recherche vocale
Permet de rechercher sur Internet
et cet ordinateur à l’aide de la recherche Google. Vous pouvez saisir
les termes de recherche en les
prononçant.
C: Raccourcis d’application
Permet d’ouvrir une application.
Vous pouvez ajouter/supprimer
des raccourcis d’application sur/de
l’écran d’accueil.
12

I

J
D: Widgets
Les petites applications sur l’écran
d’accueil. Certains widgets affichent
les dernières informations (horloge,
calendrier, météo, courriel, etc.) sur
l’écran d’accueil.
E: Écran d’accueil
Le point de démarrage de cet ordinateur. Vous pouvez placer des
raccourcis, des widgets et d’autres
éléments sur l’écran d’accueil.
Vous pouvez ajouter, supprimer et
trier des éléments sur l’écran d’accueil.
F: Applications
Permet d’afficher toutes les applications et widgets. Touchez une application/widget pour l’ouvrir à partir
de la liste.

H: Retour
Permet de revenir à l’écran précédent.
I: Accueil
Permet de revenir à l’écran d’accueil.
J: Applications récentes
Permet d’afficher les applications
récentes. Touchez une application
pour l’ouvrir à partir de la liste des
applications.
Pour supprimer une application de
la liste, faites glisser l’application
vers la gauche ou la droite d’un petit
coup sec ou touchez l’icône [×] en
haut à droite de la fenêtre d’application.

13

Prise en main

G: Détails d’état
Les détails d’état (charge de batterie restante, état du réseau, etc.) et
l’horloge s’affichent. Faites glisser
votre doigt vers le bas depuis le
bord supérieur de l’écran et touchez
l’en-tête de la zone ombrée de notification pour afficher les réglages
rapides. Les réglages rapides affichent l’état du réseau, la charge de
batterie restante et d’autres détails.
Lorsque vous touchez [ Paramètres], l’application Paramètres
s’ouvre.

Manipulation et maintenance

Informations utiles

Environnement d’utilisation
l Placez l’ordinateur sur une surface plane et stable qui n’est ni soumise aux
chocs et aux vibrations ni susceptible de tomber. Ne posez pas l’ordinateur sur
la tranche ; ne le laissez pas non plus basculer. Si l’ordinateur est exposé à un
choc extrêmement fort, il pourrait être endommagé.
l Environnement de fonctionnement
Température : Fonctionnement : -10 °C à 50 °C (IEC60068-2-1, 2)*1
		
Stockage : -20 °C à 60 °C
Humidité :
Fonctionnement : 30% à 80% RH (sans condensation)
		
Stockage : 30% à 90% RH (sans condensation)
Même si vous utilisez l’ordinateur dans les plages de températures/valeurs
d’humidité ci-dessus, le fonctionnement prolongé dans un environnement extrême, la consommation de tabac à proximité, ou le fonctionnement dans des
endroits très poussiéreux ou utilisant de l’huile détériorera le produit et réduira
sa durée de vie.
*1
Ne pas toucher ce produit lors de son utilisation dans un milieu chaud ou froid.
Si cet ordinateur est mouillé à des températures de 0 °C ou moins, des dommages dus au gel peuvent se produire. Assurez-vous de sécher l’ordinateur à
de telles températures.
l N’installez pas l’ordinateur dans les endroits suivants, sinon vous risqueriez de
l’endommager.
Ÿ À proximité de matériel électronique. Il pourrait en résulter des parasites ou
une distorsion de l’image.
Ÿ Dans des endroits où la température est extrêmement élevée ou basse.
l L’ordinateur pouvant chauffer lors de son utilisation, maintenez-le à l’écart des
éléments sensibles à la chaleur.
l 
Ne placez pas de sources au magnétisme puissant comme des aimants à
proximité de l’ordinateur. Un défaut de fonctionnement risquerait de se produire.

Précautions relatives à la manipulation
Cet ordinateur est conçu pour minimiser les chocs sur les composants tels que
l’écran LCD et la mémoire flash mais aucune garantie n’est offerte pour les problèmes résultant d’un choc. Soyez extrêmement prudent lorsque vous manipulez
cet ordinateur.
l Lors du transport de l’ordinateur :
Ÿ Éteignez l’ordinateur.
Ÿ Retirez tous les périphériques externes, les câbles, les cartes à puce et les
autres objets saillants.
Ÿ Ne laissez pas tomber l’ordinateur et ne le cognez pas contre des objets durs.
Ÿ N’attrapez jamais l’ordinateur par l’écran.
14

n Lorsque le voyant de batterie ne s’allume pas
Il est possible que le voyant de batterie ne s’allume pas, même si l’adaptateur
secteur et la batterie sont correctement connectés à l’ordinateur, pour les raisons
suivantes.
l La fonction de protection de l’adaptateur secteur est peut-être activée. Dans
ce cas, débranchez le cordon secteur et attendez plus d’une minute avant de
le rebrancher.
n Lors de l’utilisation de périphériques
Suivez ces instructions et le Instructions d’utilisation - Manuel de référence pour
éviter d’endommager les périphériques. Lisez attentivement les manuels d’instructions des périphériques.
l Utilisez les périphériques conformément aux caractéristiques techniques de
l’ordinateur.
l Branchez-les correctement aux connecteurs.
l Si vous avez du mal à les insérer, ne forcez pas ; vérifiez la forme du connecteur, le sens, l’alignement des broches, etc.
l Si des vis sont fournies, serrez-les correctement.
l Retirez les câbles lors du transport de l’ordinateur. Ne forcez pas lorsque vous
tirez sur les câbles.
15

Informations utiles

l À bord d’un avion, gardez votre ordinateur avec vous ; ne le mettez jamais
avec vos bagages enregistrés. Si vous utilisez l’ordinateur à bord d’un avion,
conformez-vous au règlement de la compagnie aérienne.
l Si vous transportez une batterie de rechange, placez-la dans un sac en plastique pour protéger ses bornes.
l L’écran tactile est conçu pour être utilisé du bout des doigts. Ne placez aucun
objet sur sa surface et n’exercez pas de pression avec un objet pointu ou dur,
car cela pourrait laisser des marques (par ex. un ongle, un crayon ou un stylo
à bille).
l Évitez tout contact de substances nuisibles, comme l’huile, avec l’écran tactile.
Il se peut que le pointeur ne fonctionne pas correctement.
l Faites attention à ne pas vous blesser suite à une chute ou un impact lors du
transport de l’ordinateur.
l N’utilisez que le stylet dédié pour toucher l’écran. Ne placez aucun objet sur
sa surface et n’exercez pas de pression avec un objet pointu ou dur, car cela
pourrait laisser des marques (par ex. un ongle, un crayon ou un stylo à bille).
l N’utilisez pas l’écran s’il y a de la poussière ou de la saleté (par ex. de l’huile)
sur l’écran. Sinon, ces particules sur l’écran/le stylet dédié risquent de rayer la
surface de l’écran ou entraver le fonctionnement du stylet dédié.
l N’utilisez le stylet dédié que pour toucher l’écran. Son utilisation à toute autre
fin peut endommager le stylet dédié et entraîner des rayures de l’écran.

Manipulation et maintenance
n Protection de l’ordinateur contre les utilisations non autorisées via le
Wi-Fi/Bluetooth/WAN sans fil
l Avant d’utiliser le Wi-Fi/Bluetooth/WAN sans fil, configurez les réglages de sécurité appropriés comme le cryptage des données.

Informations utiles

n Capteurs
Cet ordinateur est équipé de quatre capteurs (capteur d’accélération, capteur
gyroscopique, capteur magnétique, capteur de lumière ambiante) et vous pouvez
utiliser ces capteurs avec n’importe quel logiciel compatible.
La précision de chaque sortie de capteur étant influencée par l’environnement de
fonctionnement et d’autres conditions, il est conseillé d’utiliser les résultats uniquement comme références.
Le capteur d’accélération, le capteur gyroscopique et le capteur magnétique sont
situés en bas au centre de l’écran LCD. Les résultats de détection de chaque capteur peuvent varier en fonction du mode d’affichage, de la façon dont vous tenez
l’ordinateur, du logiciel d’application que vous utilisez et d’autres facteurs.
l Ajustement automatique de la luminosité
L’ordinateur est équipé d’une fonction d’ajustement automatique de la luminosité qui ajuste l’écran d’affichage selon le capteur de lumière ambiante. Vous
pouvez configurer la fonction d’ajustement automatique de la manière suivante.
-[
Paramètres] - [
Affichage].
A	Touchez
] pour [Niveau de luminosité] et activez-le.
B Touchez [
Le capteur de lumière ambiante est situé en haut de l’écran LCD.
La lumière ambiante ne peut pas être détectée correctement si cette zone est
bloquée ou sale.

16

Dans de tels cas, allumez l’ordinateur et déplacez-le de la manière suivante.
A	Tenez l’ordinateur de façon à ce que son écran soit face au sol et à plat.
B	Tout en gardant l’ordinateur à plat, tournez-le de 90 degrés ou plus dans le
sens des aiguilles d’une montre.
C	Retournez l’ordinateur à la position A, puis tournez-le de 90 degrés ou plus
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
D Retournez l’ordinateur à la position A.
E	Inclinez l’ordinateur de 90 degrés ou plus sur la gauche de façon à ce que
le côté gauche de l’ordinateur s’incline vers le bas.
F	Retournez l’ordinateur à la position A, et inclinez-le de 90 degrés ou plus
sur la droite de façon à ce que le côté droit de l’ordinateur s’incline vers le
bas.
ATTENTION

● Tenez fermement l’ordinateur lorsque vous le déplacez. L’ordinateur peut
être endommagé s’il subit des chocs violents dus à une chute.

17

Informations utiles

l Capteur magnétique
Le capteur magnétique de l’ordinateur fonctionne en détectant les géomagnétismes. Pour cette raison, il est possible que le capteur magnétique ne fonctionne pas correctement et que ses données soient inexactes, particulièrement
dans les environnements suivants.
Ÿ À l’intérieur ou près de structures en acier, telles que des bâtiments ou des
ponts
Ÿ À l’intérieur ou près de voitures, ou près de lignes électriques ferroviaires
Ÿ Près de mobilier ou d’appareils métalliques
Ÿ Lorsque l’adaptateur secteur ou d’autres périphériques sont rapprochés de
l’ordinateur
Ÿ Près d’aimants, de haut-parleurs ou autres objets ayant de forts champs
magnétiques
Il est possible que les directions magnétiques indiquées par le capteur magnétique ne soient pas exactes aussitôt après l’achat ou dans des environnements
avec de faibles champs magnétiques.

Manipulation et maintenance
Maintenance
Si des gouttes d’eau ou d’autres taches apparaissent sur la surface du panneau
LCD, essuyez-les immédiatement. Tout manquement à cette instruction pourra
entraîner l’apparition de taches persistantes.
Pour nettoyer le moniteur LCD
Utilisez le chiffon doux. (Pour plus d’informations, consultez "Suggestions concernant
Instructions d’utilisation - Manuel de référence
le nettoyage de la surface LCD" è
"Manipulation de l’écran".)
Pour nettoyer les zones autres que le moniteur LCD
Essuyez avec un chiffon sec et doux comme de la gaze. Lorsque vous utilisez un
détergent, trempez un chiffon doux dans du détergent dilué dans l’eau et essorezle complètement.

Informations utiles

ATTENTION

l N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’alcool dénaturé car ces produits pourraient attaquer la surface en provoquant une décoloration, etc. N’utilisez pas de
nettoyant ménager ou cosmétique disponible dans le commerce, ce type de produit pouvant contenir des composants nocifs pour la surface de l’ordinateur.
l N’appliquez ni eau ni détergent directement sur l’ordinateur, le liquide pouvant
pénétrer à l’intérieur de l’ordinateur et provoquer des dommages ou des dysfonctionnements.
l Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer les gouttes d’eau présentes sur
la surface de l’appareil. N’utilisez pas de micro-ondes pour sécher l’appareil.
Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement ou des dommages.

Cryptage de la tablette
Avant d’activer “Chiffrer la tablette” en touchant
-[
Paramètres] - [
Sécurité] - [Chiffrer la tablette], faites une copie de sauvegarde de vos données. Si un
problème survient lors du cryptage, les données de cet ordinateur seront effacées.

Mise au rebut de l’ordinateur
n Préparation
l Retirez tous les périphériques (carte mémoire microSD, etc.).
l Effectuez “Restaurer valeurs d’usine” pour effacer les données stockées.


Àl’attention des clients
Ne retirez pas vous-même la batterie. La batterie doit être enlevée par des
professionnels qualifiés. Lors de l’élimination de ce produit, assurez-vous de
contacter des professionnels qualifiés pour retirer la batterie.
18

À l’attention des professionnels qualifiés pour retirer la batterie
Éliminer ce produit correctement, en conformité avec les réglementations locales après avoir retiré la batterie comme indiqué dans la procédure suivante.
ATTENTION

l Ne jamais démonter l’ordinateur excepté lors de la mise au rebut.
l Reportez-vous aux “Mesures de sécurité” dans INSTRUCTIONS D’UTILISATION - Lecture préliminaire pour en savoir plus sur les précautions à
prendre lors de la mise au rebut de l’ordinateur.

1. Arrêtez l’ordinateur et débranchez l’adaptateur secteur.
2. Retournez l’ordinateur, retirez la batterie, et attendez environ 3 minutes.
3. Retirez les vis et le couvercle (A).

Informations utiles

A

4. Retirez tous les câbles du connecteur sur le côté du couvercle.

5. Mettez la batterie au rebut avec le couvercle fixé correctement conformément aux réglementations locales.

19

Dépannage (de base)
Respectez les instructions suivantes lorsqu’un problème se produit. Vous trouverez également un guide de diagnostic des pannes (avancé) dans le “Instructions
d’utilisation - Manuel de référence”. Pour les problèmes logiciels, reportez-vous
au manuel d’instructions du logiciel. Si le problème persiste, contactez le service
de support technique Panasonic (è page 26). Vous pouvez également utiliser l’option “Diagnostics de matériel” pour détecter si un problème existe ou non (è
Instructions d’utilisation - Manuel de référence “Diagnostics de matériel”).
n Démarrage
Démarrage impossible.
Le voyant d’alimentation ou de batterie
ne s’allume pas.

l Raccordez l’adaptateur secteur.
l Insérez une batterie complètement chargée.
l Retirez la batterie et l’adaptateur secteur, puis rebranchezles.
l Si un dispositif est connecté à un port USB, déconnectez
un dispositif.

Diagnostic des pannes

l Mettez l’ordinateur hors tension, laissez-le reposer dans un
Impossible de
environnement à 5 °C ou plus pendant une heure environ,
mettre l’ordinateur
puis remettez-le sous tension.
sous tension.
L’ordinateur ne peut
pas sortir du mode
de veille.

Le démarrage et
l’exécution d’une
opération sont
lents.

l La température ambiante est peut-être trop élevée. Déplacez cet ordinateur dans un endroit plus frais.

La date et l’heure
sont incorrectes.

l Effectuez l’une des procédures suivantes.
-[
Paramètres] - [
Date et heure], et
A Touchez
réglez la date et l’heure.
l Si le problème persiste, la pile de l’horloge interne doit
peut-être être remplacée. Contactez le service de support
technique Panasonic (èpage 26).
l Lorsque cet ordinateur est connecté au réseau, vérifiez la
date et l’heure du serveur.
l Cette tablette électronique ne reconnaîtra plus correctement les dates et heures à partir de l’année 2038.

Impossible de sortir l En mode de veille, l’adaptateur secteur pourrait être déconnecté. Si vous avez déconnecté l’adaptateur secteur
de veille.

alors que la batterie était déchargée en mode de veille, les
données non sauvegardées seront perdues et l’ordinateur
ne pourra pas sortir de veille.

20

n Démarrage
l Lorsqu’un mot de passe est configuré pour DeviceManagement,
Mot de passe
le même mot de passe est configuré pour le mot de passe de
nécessaire pour le
l’administrateur BIOS. Contactez l’administrateur de système
lancement inconnu.
qui a configuré le mot de passe de DeviceManagement.
l Si vous avez oublié le mot de passe, contactez l’administrateur
de système ou le service de support technique Panasonic.

Autres problèmes
de démarrage

l Retirez tous les périphériques.

n Arrêt
Impossible d’arrêter l Retirez ptous les périphériques.
l Attendez une ou deux minutes. Il ne s’agit pas d’un dysWindows.

fonctionnement.
(Commutateur d’alimentation) et maintel Appuyez sur
nez-le enfoncé pendant 10 secondes ou plus pour forcer la
mise hors tension de l’ordinateur.

n Affichage
Aucun affichage

l L’ordinateur a été mis en veille par la fonction d’économie
d’énergie. Pour la reprise et la sortie de veille, appuyez sur
le commutateur d’alimentation.

L’écran est sombre. l Si le paramètre de luminosité de cet ordinateur est réglé

Diagnostic des pannes

sur la luminosité automatique, la luminosité de l’écran
change automatiquement selon la luminosité ambiante.
Désactivez le mode de luminosité automatique et changez
la luminosité de l’écran.

Ce qui suit n’est pas un dysfonctionnement.
Il se trouve des
points rouges, verts l Bien que les technologies de haute précision de pointe
soient utilisées dans la production d’écrans LCD couou bleus sur l’écran,
leur, 0,002 % ou moins des éléments d’image peuvent
ou il existe des irréêtre sombres ou rester allumés en permanence (plus de
gularités dans les
99,998 % des éléments fonctionnent correctement).
couleurs et la lumil En raison des caractéristiques naturelles des écrans LCD,
nosité de l’écran.

vous pouvez remarquer des irrégularités dans les couleurs
et la luminosité en fonction de votre angle de vue. La
teinte peut également varier selon les produits.

n Opération de saisie à l’écran
Le pointeur ne
fonctionne pas.

l Si vous utilisez une souris externe, raccordez-la correctement.

21

Dépannage (de base)
n Opération de saisie à l’écran
Impossible d’utiliser l Appuyez sur (Commutateur d’alimentation) pour entrer
(Commutateur d’alien mode de veille, puis appuyez sur
l’écran tactile.
mentation) pour sortir de veille.

n Indicateur d’état de batterie
Clignote en orange. l La batterie ne peut pas être chargée momentanément.
Débranchez l’adaptateur secteur, puis rebranchez-le.

S’allume en rouge.

l La charge restante de la batterie est d’environ 5 % ou
moins. Chargez la batterie.

n Autres

Diagnostic des pannes

Pas de réponse.

(Commutateur d’alimentation) et maintel Appuyez sur
nez-le enfoncé jusqu’à ce que l’écran “Éteindre” s’affiche et
touchez [OK], puis appuyez sur
(Commutateur d’alimentation) pour le mettre sous tension.
l Si l’application ne fonctionne pas normalement, désinstallez-la, puis réinstallez-la. Pour procéder à la désinstallation :
-[
Paramètres] - [
Applications].
A	Touchez
B Touchez l’application à désinstaller et touchez [Désinstaller].
C Désinstallez l’application en suivant les instructions à
l’écran.

Réinitialisation des données d’usine
Si vous devez réinitialiser le stockage sur les conditions par défaut, effectuez la
“Réinitialisation des données d’usine”.
ATTENTION

l La fonction de réinitialisation des données d’usine permet de rétablir les conditions par défaut de cet ordinateur. Lorsque vous réinitialisez cet ordinateur, les
données stockées sont effacées.
Sauvegardez les données importantes sur un autre support avant la réinitialisation.
-[
Paramètres] - [
Sauvegarder et réinitialiser] - [Restaurer
A Touchez
valeurs d’usine].
Toutes les données du dossier /mnt/sdcard seront effacées. Les données sur
la carte mémoire microSD insérée dans l’emplacement pour carte mémoire
microSD ne seront pas effacées.
B Touchez [Réinitialiser la tablette].
C Suivez les instructions à l’écran.
22

Caractéristiques techniques
Cette page donne les caractéristiques techniques du modèle de base.
La spécification varie en fonction du numéro de modèle.
n Principales caractéristiques
Processeur

Intel® Atom™ x5-Z8550 Processor (2 Mo*1 Cache, maximale de 2,4 GHz)

Contrôleur vidéo

Embarqué sur SoC

Memoire

2 Go*1

Stockage

Lecteur de mémoire Flash (eMMC) : 32 Go*2

Méthode d’affichage

Type WXGA 7,0 (1 280 × 800 points)

Écran tactile

Tactile multipoint (10 doigts) (Capacitif)

Wi-Fi

Intel® Dual Band Wireless-AC 8260

Bluetooth*3

Version 4.2
Emplacement
pour carte
mémoire
microSD*4

Capteur
Caméra

Compatible microSDHC

Capteur d’accélération, capteur gyroscopique, capteur magnétique, capteur de lumière ambiante
Avant

1920 × 1080 points, 30 images par seconde (vidéo) /
1920 × 1080 points (fixe), microphone double

Arrière

1920 × 1080 points, 30 images par seconde (vidéo) / 3264
× 2448 points (fixe), avec éclairage pour caméra
Port USB type A 3.0 × 1*5, port USB type C 3.1 x 1*5,
connecteur de bus d’extension, prise de casque-micro
(prise miniature, 3,5 DIA, norme CTIA / casque-micro :
impédance 32Ω, sortie d’alimentation
4 mW × 2, stéréo / microphone : entrée monaurale)

Interface

Alimentation électrique
Adaptateur secteur
Batterie

Adaptateur secteur ou batterie
Entrée: 100 V à 240 V CA, 50 Hz/60 Hz, sortie: 16 V CC,
3,75 A
(FZ-VZSU94W)
Li-ion 7,2 V, 3220 mAh (typ.), 3050 mAh (min.)

Autonomie*7
Durée de charge

*6

Annexe

Emplacements pour
carte

Approx. 8 heures
*8

Environ 2,5 heures (hors tension)
Environ 4 heures (sous tension)

Dimensions physiques (L x
202,7 mm × 132 mm × 18 mm
P x H) (parties saillantes non
comprises)

23

Caractéristiques techniques
n Principales caractéristiques
Approx. 540 g (avec FZ-VZSU94W, à l’exclusion des périphériques en option)

Poids

Environnement

Utilisation
Stockage

Température

-10 °Cà 50 °C (IEC60068-2-1, 2)*9

Humidité

30% à 80% RH (sans condensation)

Température

-20 °C à 60 °C

Humidité

30% à 90% RH (sans condensation)

Système d’exploitation

*10

Logiciel préinstallé

Android 6.0
Adobe Acrobat DC, Dashboard, DeviceManagement,
User Button Manager, Hardware Diagnostics, applications
Google*11

Annexe

n Dispositifs optionnels
WAN sans fil

Compatible LTE

GPS

GPS, Glonass

Ports pour carte à puce

x1

Fente pour carte microSIM

x1

LAN

IEEE 802.3 10Base-T / IEEE 802.3u 100Base-TX

Lecteur de codes à barres

x1

Grande batterie

(FZ-VZSU95W)
Li-ion 7,2 V, 7100 mAh (typ.), 6800 mAh (min.)

Autonomie*7

Approx. 16 heures

Temps de charge*8

Approx. 4,5 heures

Batterie relais intégrée (non
remplaçable)

Pour le remplacement à chaud

l Approx. 0,5 W lorsque la batterie est complètement chargée (ou hors période
de charge) et l’ordinateur arrêté.

Même lorsque l’adaptateur secteur n’est pas branché à cet ordinateur, de l’énergie est consommée (max. 0,3 W) simplement lorsque l’adaptateur secteur est
branché dans une prise secteur.
*1
*2
*3

24

1 Mo = 1 048 576 octets / 1 Go = 1 073 741 824 octets
1 Mo = 1 000 000 octets / 1 Go = 1 000 000 000 octets. Votre système d’exploitation
ou certains logiciels d’application indiqueront moins de Go.
Ne garantit pas le fonctionnement de tous les périphériques Bluetooth.

*5
*6

*7

*8

*9

*10
*11

Le fonctionnement a été testé et confirmé en utilisant une Carte mémoire microSD
Panasonic d’une capacité allant jusqu’à 2 Go, et une Carte mémoire microSDHC
Panasonic d’une capacité allant jusqu’à 32 Go.
Fonctionnement sur un autre équipement microSD n’est pas garanti.
Ne garantit pas le fonctionnement de tous les périphériques compatibles USB.

L’adaptateur secteur est compatible avec des alimentations allant jusqu’à 240 V Adaptateur secteur.
Cet ordinateur est fourni avec un cordon secteur compatible 125 V CA.

20-M-1-1

Les résultats de mesure sont basés sur les méthodes de test de Panasonic. Mesuré à
2
luminosité LCD : 150 cd/m , site Web de navigation via Wi-Fi toutes les 20 secondes.
Varie en fonction des conditions d’utilisation, ou également lorsqu’un périphérique optionnel est connecté.
Varie selon les conditions d’utilisation. Le rechargement complet d’une batterie déchargée peut prendre un certain temps.
Ne pas toucher ce produit lors de son utilisation dans un milieu chaud ou froid. (è INSTRUCTIONS D’UTILISATION - Lecture préliminaire)
Lors d’une utilisation dans un environnement chaud ou froid, certains périphériques ou
la batterie peuvent ne pas fonctionner correctement. Vérifiez l’environnement de fonctionnement des périphériques.
L’utilisation de ce produit en continu dans un environnement chaud réduira sa durée de
vie. Évitez de l’utiliser dans ce type d’environnement.
Un système d’exploitation ayant été installé au moment de l’achat peut être pris en
charge.
Selon le modèle, certaines applications Google peuvent être installées.

Annexe

*4

25

Garantie Standard Limitée
Pour l’Europe
Panasonic System Communications Company Europe
Panasonic System Communications Company Europe (ici mentionné sous le nom
“Panasonic”) s’engage à réparer ce produit (autre que le logiciel, qui est traité
dans une autre section de cette garantie) à l’aide de pièces neuves ou rénovées,
à compter de la date d’achat et ce dans le cas d’un défaut en matériel ou ouvrage.
Cette garantie est seulement applicable à tout nouveau Toughbook acheté dans
la région économique Européenne, en Suisse et en Turquie.
Panasonic (ou son Prestataire de Service) vise à réparer votre équipement en 48
Heures à compter de sa réception dans notre centre de service.
Des charges additionnelles peuvent être appliquées pour toute livraison vers
des pays n’appartenant pas à l’Union Européenne. Panasonic utilisera tous les
moyens raisonnables pour assurer ce service.
Cette garantie couvre seulement les défaillances dues à un défaut de matériel ou
d’ouvrage se produisant durant une utilisation normale du produit pour la durée de
l’accord de service. Les durées applicables sont listées ci-dessous. Dans le cas
ou le produit (ou une des pièces) est échangé(es), Panasonic transfèrera à son
client la propriété du produit (ou de la pièce) de remplacement et le client cèdera
le produit (ou la pièce) échangé(e) à Panasonic.
Durée de l’Accord de Service – débute à la date originelle d’achat
Ÿ Toughbooks (et chaque accessoire inclus dans le package d’origine à

l’exception de la batterie) - 3 ans

Ÿ Toughpads (et chaque accessoire inclus dans le package d’origine à l’exception
de la batterie) - 3 ans

Annexe

Ÿ Accessoires inclus dans le package d’origine - 3 ans
Ÿ Périphériques additionnels manufacturés par Panasonic - 1 an
Ÿ Batteries - 6 mois. La garantie Panasonic couvre les batteries pour six mois.
Une batterie est jugée bonne à l’utilisation si elle garde 50 % de sa capacité
de charge durant le période de garantie. Si une batterie nous est retournée
sous ce contrat et qu’un test détermine que sa capacité de charge est
supérieure à 50 %, elle sera retournée accompagnée d’une facture pour le
prix détaillant d’une batterie neuve.
Cette garantie est seulement applicable à l’acheteur d’origine. Un reçu ou une
preuve d’achat mentionnant la date . d’achat sera requise avant que toute
opération couverte par cette garantie ne soit effectuée.

26

Limites et Exclusions :
Cette garantie ne couvre pas et sera considérée nulle et non applicable en cas de:
Ÿ Ecran LCD cassé ou fissuré.

Ÿ Pixel défectueux dans l’écran de l’ordinateur et l’écran LCD (inférieur à 0,002 %).
Ÿ Dommage attribuable au feu, vol ou cas de force majeure.
Ÿ Dommage causé par des influences environnementales (orage électrique,
champ magnétique etc.).
Ÿ Dommage non causé au cours d’une utilisation normale du produit
Ÿ Dommage uniquement cosmétique et n’affectant pas la fonctionnalité du
produit : usure, égratignures ou traces de choc.
Ÿ Défaillances causées par un tiers produit non supporté par Panasonic.
Ÿ Défaillances résultant d’une altération, dommage accidentel, sinistre,
mauvaise utilisation, abus ou négligence.
Ÿ Introduction d’un liquide ou tout autre corps étranger dans l’ordinateur.
Ÿ Installation, opération ou maintenance illégitime.
Ÿ Mauvaises connexions à un périphérique.
Ÿ Mauvais réglage des contrôles comme le réglage des fonctions de
l’ordinateur.
Ÿ Modification ou service effectué par toute personne autre que Panasonic ou
son Prestataire de Service autorisé.
Ÿ Produits utilisés pour des locations à court terme ou des équipements en leasing.
Ÿ Produits dont le numéro de série a été enlevé rendant toute identification de
la garantie impossible à déterminer clairement.
CE PRODUIT N’EST PAS PREVU POUR UNE UTILISATION EN TANT QUE
(OU PARTIE DE), MATERIELS/EQUIPEMENTS NUCLEAIRE, MATERIELS DE
CONTROLE DU TRAFIC AERIEN OU DE POSTE DE PILOTAGE. PANASONIC
N’ACCEPTERA AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUT INCIDENT
RESULTANT DE L’USAGE DE CE PRODUIT POUR L’UNE DES FONCTIONS
ENONCEES CI-DESSUS.
Il n’y a aucune garantie expresse autre que celle listée ci-dessus.

Panasonic ne sera pas tenu responsable de la perte de donnée ou de tous autres
dommages accessoires ou immatériels résultant de l’utilisation de ce produit, ou
dérivant de toute violation de cette garantie. Toutes garanties expresses et tacites,
incluant les garanties de qualité satisfaisante et d’aptitude à un usage particulier
sont limitées à la durée de garantie applicable définie plus haut. Panasonic ne
peut être tenu responsable pour tout dommage indirect, perte particulière ou
dommage immatériel (incluant mais sans limitation toute perte ou profit) dérivant
de l’utilisation de ce produit ou de toute violation de cette garantie.
Cette garantie limitée vous confère des droits spécifiques et vous avez peut-être
d’autres droits qui peuvent varier d’un pays à un autre. Vous devez consulter les
lois applicables à votre pays pour une détermination complète de vos droits. Cette
garantie limitée vient en addition de, et n’affecte en aucun cas, tout autre droit
dérivant d’un contrat de vente ou de la loi.
27

Annexe

Nous recommandons à nos clients de sauvegarder leurs données avant d’envoyer
leur Toughbook à un prestataire de service autorisé par Panasonic.

Garantie Standard Limitée
Panasonic System Communications Company Europe
Support de Stockage des données
Le support de stockage des données est le media sur lequel le système
d’exploitation, les pilotes et programmes installés à l’origine par Panasonic sur
l’unité des base sont stockés. Ce média est fourni d’origine avec tout Toughbook.
Panasonic garantit seulement que le disque(s) ou tout autre support sur lequel
les Programmes sont fournis vous seront livrés sans aucun défaut de matériel ou
d’ouvrage sous des conditions normales d’utilisation et ce pour une période de
60 jours à partir de la date de livraison, comme en témoignera votre preuve de
livraison.
Ceci est l’unique garantie que vous fait Panasonic. Panasonic ne garantit en
aucun cas que les fonctions des Programmes seront adaptées à vos attentes ou
que l’opération du programme restera ininterrompue ou sans erreur.
L’entière responsabilité de Panasonic et votre remède exclusif sous cette garantie
sera limité au remplacement, dans l’union européenne, de tout disque ou tout
autre support défectueux retourné au centre de Service autorisé par Panasonic,
accompagné d’une preuve de livraison et ceci pendant la durée de l’accord de
garantie susmentionnée.
Panasonic n’a aucune obligation pour tout défaut concernant le disque(s) (ou
tout autre média sur lequel les programmes sont fournis) résultant du stockage
par le client ou pour tout défaut ayant été causé soit par une utilisation autre
que sur le produit ou dans des conditions environnementales autres que celles
spécifiées par Panasonic soit par altération, accident, mauvaise utilisation, abus,
négligences, mauvais traitement, mauvaise application, installation, mauvais
réglages des fonctions, maintenance impropre, modification or dommage
attribuable à des cas de force majeure. De plus, Panasonic n’a aucune obligation
concernant tout défaut sur le disque(s) ou tout autre media si vous avez modifié,
ou tenté de modifier l’un des programmes.
La durée des garanties tacites, s’il en est limitée à soixante jours.

Annexe

Logiciel préinstallé
Cette garantie s’applique seulement au logiciel préinstallé par Panasonic, et non
à ceux installés par une tierce partie ou un agent commercial.

28

Panasonic et ses fournisseurs ne donne aucune garantie, expresse, tacite ou
légale, en ce qui concerne le logiciel fourni avec le produit et licencié à l’acheteur,
sa qualité, performance, marchande, ou aptitude à un usage particulier. Panasonic
ne garantit pas que les fonctions du logiciel ne soient jamais ininterrompues ou
dénuées d’erreurs. Panasonic n’assume aucun risque ni aucune responsabilité pour
tout dommage, incluant, sans limitation, tous dommages particuliers, accessoires,
immatériels ou intérêts punitifs dérivant d’une violation de la garantie ou du contrat,
d’une négligence ou toute autre issue légale, incluant mais sans limitation, la perte
de fonds commerciaux, de profits ou de revenus, la perte de l’usage des programmes
ou des produits ou tout autre équipement associé, le coût du capital, le coût de tout
équipement de substitution, matériel ou services, le coût dû à l’improductivité, ou les
réclamations de toute autre partie s’occupant de tels dommages.
Certains pays ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires
ou immatériels, ou la limitation de la durée d’une garantie tacite, les limites et
exclusions exprimées ci-dessus peuvent donc n’avoir aucune application à votre cas.
Cette garantie limitée vous confère des droits spécifiques mais il est aussi
possible que vous ayez d’autres droits variant d’un pays à l’autre. Nous vous
conseillons de consulter les lois applicables à votre pays pour une détermination
complète de vos droits.

Contacts

Adresse	Panasonic System Communications

Company Europe
Panasonic Manufacturing U.K. Ltd.
Service Centre Building B4,
Wharfedale Road, Pentwyn Industrial
Estate, Cardiff,
United Kingdom
CF23 7XB

http://business.panasonic.co.uk/computer-product/

Service d’assistance
Service en anglais
Service en allemand
Service en espagnol
Service en français
Service en italien
Autriche
Suisse (allemand)
Suisse (français)
Adresse e-mail
Service en hongrois
Service en polonais
Service en Roumain
Service en tchèque
Service en Slovaque
Adresse e-mail

+44 (0) 800 0884324
+49 (0) 800 7235211
+34 (0) 901 101 157
+33 (0) 80 5636449
+39 800 986915
+43 (0) 800 006493
+41 (0) 800 002429
+41 (0) 800 588017
toughbooksupport@eu.panasonic.com
+36 (0) 6800 163 67
+48 (0) 800 4911558
+40 (0) 800 894 743
+420 (0) 800 143234
+421 (0) 800 42672627
toughbooksupport@csg.de

Paiements

toughbookservicepayments.cardiff@eu.panasonic.com

Annexe

Page Web

29

Panasonic Corporation
Osaka, Japan
Panasonic System Communications Company of North America
Two Riverfront Plaza,
Newark NJ 07102
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive, Mississauga,
Ontario L4W 2T3
Panasonic Australia Pty. Limited
ACN 001 592 187 ABN 83 001 592 187
1 Innovation Road, Macquarie Park NSW 2113
Nom et adresse de l’importateur en application de la Législation de l’UE
Panasonic System Communications Company Europe, Panasonic
Marketing Europe GmbH
Hagenauer Straße 43
65203 Wiesbaden
Allemagne
Web Site : http://panasonic.net/avc/pc/

© Panasonic Corporation 2016

PS0716-0
20150390ZAD



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : Yes
Encryption                      : Standard V4.4 (128-bit)
User Access                     : Print, Copy, Extract, Print high-res
Author                          : Panasonic
Create Date                     : 2016:07:19 09:56:17+09:00
Modify Date                     : 2016:07:31 07:14:23+09:00
Subject                         : 20150390ZAD
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 5.4-c005 78.147326, 2012/08/23-13:03:03
Metadata Date                   : 2016:07:31 07:14:23+09:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS4_J (6.0)
Thumbnail Format                : JPEG
Thumbnail Width                 : 256
Thumbnail Height                : 256
Thumbnail Image                 : (Binary data 8725 bytes, use -b option to extract)
Instance ID                     : uuid:67aa262d-34eb-407e-a8c4-8fb02d040947
Original Document ID            : xmp.did:0BF00E0E48B5E3119CD5C3A0A482B4E4
Document ID                     : xmp.did:1BC1398C494DE611BC5DEC1E3279E04A
Rendition Class                 : proof:pdf
History Action                  : created, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved
History Instance ID             : xmp.iid:0BF00E0E48B5E3119CD5C3A0A482B4E4, xmp.iid:0CF00E0E48B5E3119CD5C3A0A482B4E4, xmp.iid:0DF00E0E48B5E3119CD5C3A0A482B4E4, xmp.iid:071CA47B48B5E3119CD5C3A0A482B4E4, xmp.iid:081CA47B48B5E3119CD5C3A0A482B4E4, xmp.iid:A34E310E54B5E31196B9E7E0D152521A, xmp.iid:AB4E310E54B5E31196B9E7E0D152521A, xmp.iid:BE67E66255B5E31196B9E7E0D152521A, xmp.iid:BF67E66255B5E31196B9E7E0D152521A, xmp.iid:C067E66255B5E31196B9E7E0D152521A, xmp.iid:6DCCDC4C63B5E31196B9E7E0D152521A, xmp.iid:732488A864B5E31196B9E7E0D152521A, xmp.iid:742488A864B5E31196B9E7E0D152521A, xmp.iid:752488A864B5E31196B9E7E0D152521A, xmp.iid:BE089D9E65B5E31195F193A80A018FD1, xmp.iid:BF089D9E65B5E31195F193A80A018FD1, xmp.iid:C2089D9E65B5E31195F193A80A018FD1, xmp.iid:C3089D9E65B5E31195F193A80A018FD1, xmp.iid:AB2B4D3E6AB5E31195F193A80A018FD1, xmp.iid:258D69E603B7E311B8C7B57C304D6789, xmp.iid:268D69E603B7E311B8C7B57C304D6789, xmp.iid:2B8D69E603B7E311B8C7B57C304D6789, xmp.iid:E451B5241BC1E311A57BAFA88431B2B9, xmp.iid:E551B5241BC1E311A57BAFA88431B2B9, xmp.iid:2948A5B321C1E311A57BAFA88431B2B9, xmp.iid:2F48A5B321C1E311A57BAFA88431B2B9, xmp.iid:746D21633BC5E3118D43DE0E9E4FE45F, xmp.iid:796D21633BC5E3118D43DE0E9E4FE45F, xmp.iid:E45010B364DAE311BE1BFDD166D70377, xmp.iid:E55010B364DAE311BE1BFDD166D70377, xmp.iid:E65010B364DAE311BE1BFDD166D70377, xmp.iid:1D9FB2BB67DAE311BE1BFDD166D70377, xmp.iid:0FA90742F9DBE3119458F9A0B8A8233C, xmp.iid:10A90742F9DBE3119458F9A0B8A8233C, xmp.iid:0D851EF3B760E411AAA3E22ADF32D123, xmp.iid:2F021A26BC60E411AAA3E22ADF32D123, xmp.iid:EDC8D4E8C660E411AAA3E22ADF32D123, xmp.iid:6791ADCFD060E411AAA3E22ADF32D123, xmp.iid:03129250D460E411AAA3E22ADF32D123, xmp.iid:04129250D460E411AAA3E22ADF32D123, xmp.iid:05129250D460E411AAA3E22ADF32D123, xmp.iid:C2665D64DE60E411AAA3E22ADF32D123, xmp.iid:C6665D64DE60E411AAA3E22ADF32D123, xmp.iid:C7665D64DE60E411AAA3E22ADF32D123, xmp.iid:C1274809DF60E411AAA3E22ADF32D123, xmp.iid:7D3656E40A6BE411A7E0AC30887D8618, xmp.iid:7E3656E40A6BE411A7E0AC30887D8618, xmp.iid:7F3656E40A6BE411A7E0AC30887D8618, xmp.iid:803656E40A6BE411A7E0AC30887D8618, xmp.iid:1BABC0EF0D6BE411A7E0AC30887D8618, xmp.iid:1EABC0EF0D6BE411A7E0AC30887D8618, xmp.iid:212E1C050F6BE411A7E0AC30887D8618, xmp.iid:E7E8667BD06BE411A0A2E8B9D104A95A, xmp.iid:E39F4D380A31E511A3108C6A3993FD7B, xmp.iid:E49F4D380A31E511A3108C6A3993FD7B, xmp.iid:E99F4D380A31E511A3108C6A3993FD7B, xmp.iid:EA9F4D380A31E511A3108C6A3993FD7B, xmp.iid:E437B1008B3DE611BED89D7AC32B6181, xmp.iid:E537B1008B3DE611BED89D7AC32B6181, xmp.iid:ACF781648F3DE611BED89D7AC32B6181, xmp.iid:B0F781648F3DE611BED89D7AC32B6181, xmp.iid:B1F781648F3DE611BED89D7AC32B6181, xmp.iid:7CD88CAD943DE6118E59898E15FBC8CF, xmp.iid:7DD88CAD943DE6118E59898E15FBC8CF, xmp.iid:A26527B01D43E61183A7B10FA4F3623B, xmp.iid:A36527B01D43E61183A7B10FA4F3623B, xmp.iid:5C949B2E2043E61183A7B10FA4F3623B, xmp.iid:5D949B2E2043E61183A7B10FA4F3623B, xmp.iid:17C1398C494DE611BC5DEC1E3279E04A, xmp.iid:18C1398C494DE611BC5DEC1E3279E04A, xmp.iid:1AC1398C494DE611BC5DEC1E3279E04A, xmp.iid:1BC1398C494DE611BC5DEC1E3279E04A
History When                    : 2014:03:27 09:38:02+09:00, 2014:03:27 09:38:43+09:00, 2014:03:27 09:38:43+09:00, 2014:03:27 09:42:32+09:00, 2014:03:27 10:58:43+09:00, 2014:03:27 11:03:57+09:00, 2014:03:27 11:11:23+09:00, 2014:03:27 11:13:28+09:00, 2014:03:27 11:14:36+09:00, 2014:03:27 11:20:50+09:00, 2014:03:27 13:02:38+09:00, 2014:03:27 13:02:48+09:00, 2014:03:27 13:05:06+09:00, 2014:03:27 13:05:06+09:00, 2014:03:27 13:09:40+09:00, 2014:03:27 13:09:40+09:00, 2014:03:27 13:42:13+09:00, 2014:03:27 13:42:13+09:00, 2014:03:27 13:42:46+09:00, 2014:03:29 14:40:45+09:00, 2014:03:29 14:40:45+09:00, 2014:03:29 14:49:23+09:00, 2014:04:11 10:46:47+09:00, 2014:04:11 10:48:02+09:00, 2014:04:11 11:35:33+09:00, 2014:04:11 13:07:16+09:00, 2014:04:16 16:47:40+09:00, 2014:04:16 16:55:35+09:00, 2014:05:13 15:06:18+09:00, 2014:05:13 15:06:18+09:00, 2014:05:13 15:07:39+09:00, 2014:05:13 15:28:01+09:00, 2014:05:15 15:22:15+09:00, 2014:05:15 15:22:44+09:00, 2014:10:31 14:06:52+09:00, 2014:10:31 14:28:46+09:00, 2014:10:31 15:33:20+09:00, 2014:10:31 16:37:48+09:00, 2014:10:31 18:10:36+09:00, 2014:10:31 18:10:36+09:00, 2014:10:31 18:12:21+09:00, 2014:10:31 18:15:01+09:00, 2014:10:31 18:16:18+09:00, 2014:10:31 18:16:18+09:00, 2014:10:31 18:19:37+09:00, 2014:11:13 16:58:57+09:00, 2014:11:13 16:58:57+09:00, 2014:11:13 17:00+09:00, 2014:11:13 17:04:19+09:00, 2014:11:13 17:26:23+09:00, 2014:11:13 17:26:47+09:00, 2014:11:13 17:29:12+09:00, 2014:11:14 16:38:59+09:00, 2015:07:23 16:15:18+09:00, 2015:07:23 16:15:18+09:00, 2015:07:23 16:25:50+09:00, 2015:07:23 16:26:12+09:00, 2016:06:29 08:49:50+09:00, 2016:06:29 08:49:50+09:00, 2016:06:29 09:29:27+09:00, 2016:06:29 09:29:38+09:00, 2016:06:29 09:29:38+09:00, 2016:06:29 10:47:38+09:00, 2016:06:29 10:47:38+09:00, 2016:07:06 11:20:11+09:00, 2016:07:06 11:20:11+09:00, 2016:07:06 11:20:26+09:00, 2016:07:06 11:20:26+09:00, 2016:07:19 09:49:51+09:00, 2016:07:19 09:49:51+09:00, 2016:07:19 09:56:08+09:00, 2016:07:19 09:56:08+09:00
History Software Agent          : Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 6.0
History Changed                 : /, /metadata, /, /, /, /, /, /, /, /, /, /metadata, /, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /, /metadata, /;/metadata, /, /, /, /, /, /, /, /metadata, /;/metadata, /, /, /, /, /, /, /, /, /metadata, /;/metadata, /, /, /metadata, /;/metadata, /, /, /metadata, /, /, /, /, /, /, /metadata, /;/metadata, /, /, /metadata, /;/metadata, /, /metadata, /, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata
Derived From Instance ID        : xmp.iid:1AC1398C494DE611BC5DEC1E3279E04A
Derived From Document ID        : xmp.did:18C1398C494DE611BC5DEC1E3279E04A
Derived From Original Document ID: xmp.did:0BF00E0E48B5E3119CD5C3A0A482B4E4
Derived From Rendition Class    : default
Manifest Link Form              : ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream
Manifest Placed X Resolution    : 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 96.01, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 71.98, 72.00, 72.00, 71.98, 71.98
Manifest Placed Y Resolution    : 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 96.01, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 71.98, 72.00, 72.00, 71.98, 71.98
Manifest Placed Resolution Unit : Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches
Manifest Reference Instance ID  : uuid:73C18A68755CDE11A55A8B0AFA293D29, uuid:D0D107CD815CE311B999960682477AE9, xmp.iid:07E168A05E44E411A77BC0A3259B113F, uuid:bc789a0f-a00c-4082-8e22-b0ccdd324aa8, uuid:0F35B4062745DA118E40E9959246054F, uuid:1335B4062745DA118E40E9959246054F, uuid:A9A54E93875DE311A6AC96AFC3686AB4, xmp.iid:153C19D9A733E611A204DB3653B2A390, xmp.iid:9F3CA718B52EE61192BAFA82D482DD57, uuid:179EA4995F76E3118D99E3DF1A1EA6BB, xmp.iid:163C19D9A733E611A204DB3653B2A390, uuid:199EA4995F76E3118D99E3DF1A1EA6BB, uuid:37D79A0A9168E31195E08B7A3C36B0FC, uuid:38D79A0A9168E31195E08B7A3C36B0FC, uuid:C51CD7996E41DB1192A4C6C5718F0ECB, uuid:30978021535DE311A408B253174F1154, uuid:32978021535DE311A408B253174F1154, uuid:bc789a0f-a00c-4082-8e22-b0ccdd324aa8, xmp.iid:8288AD89D018E611BC298C102E6C9BCA, xmp.iid:30486D567860E3118025C5370A1C4AF1, uuid:be81130d-163c-4902-9c0b-1800f848815a, uuid:bc789a0f-a00c-4082-8e22-b0ccdd324aa8, xmp.iid:229CC438B82EE61191DB852412670197, uuid:bc789a0f-a00c-4082-8e22-b0ccdd324aa8, xmp.iid:229CC438B82EE61191DB852412670197, xmp.iid:AC01DAA4583DE411AE7B865FE5D27E99, xmp.iid:AE01DAA4583DE411AE7B865FE5D27E99, xmp.iid:AD01DAA4583DE411AE7B865FE5D27E99, xmp.iid:A03CA718B52EE61192BAFA82D482DD57, xmp.iid:A13CA718B52EE61192BAFA82D482DD57, xmp.iid:A33CA718B52EE61192BAFA82D482DD57, xmp.iid:A43CA718B52EE61192BAFA82D482DD57, xmp.iid:3FF0D32C8E3DE61182ABE9118B0746B5, xmp.iid:0D4ACCC9973DE611BDD7E686B55CA0D1, xmp.iid:BE554F95B42EE611AFA3CF1C006AFD20, uuid:169EA4995F76E3118D99E3DF1A1EA6BB, uuid:C630C781385DE311A408B253174F1154, xmp.iid:908B2C7DB42EE611AFA3CF1C006AFD20, xmp.iid:948B2C7DB42EE611AFA3CF1C006AFD20
Manifest Reference Document ID  : uuid:71C18A68755CDE11A55A8B0AFA293D29, xmp.did:1CB994247B55E3119A76BE1A56B960AA, xmp.did:07E168A05E44E411A77BC0A3259B113F, uuid:81994F9C747BE011A893E5F94650E4DC, uuid:0E35B4062745DA118E40E9959246054F, uuid:1235B4062745DA118E40E9959246054F, uuid:A47DEAA9D757E3118D7ED3D424D970F2, xmp.did:153C19D9A733E611A204DB3653B2A390, xmp.did:9F3CA718B52EE61192BAFA82D482DD57, uuid:AB5AEAF0CF57E311B08ECED8E25C8039, xmp.did:163C19D9A733E611A204DB3653B2A390, uuid:90621DFACC57E311B08ECED8E25C8039, uuid:573C0F7D4A57E311A2B9DD0EA74FA799, uuid:5B3C0F7D4A57E311A2B9DD0EA74FA799, uuid:C41CD7996E41DB1192A4C6C5718F0ECB, uuid:50C58BD42A23E211AE08F813D98B4428, uuid:31978021535DE311A408B253174F1154, uuid:81994F9C747BE011A893E5F94650E4DC, xmp.did:8188AD89D018E611BC298C102E6C9BCA, xmp.did:30486D567860E3118025C5370A1C4AF1, xmp.did:559D6EC1A460E411B201AB4989FC271E, uuid:81994F9C747BE011A893E5F94650E4DC, xmp.did:ED776DFEB32EE611AFA3CF1C006AFD20, uuid:81994F9C747BE011A893E5F94650E4DC, xmp.did:ED776DFEB32EE611AFA3CF1C006AFD20, xmp.did:AC01DAA4583DE411AE7B865FE5D27E99, xmp.did:AE01DAA4583DE411AE7B865FE5D27E99, xmp.did:AD01DAA4583DE411AE7B865FE5D27E99, xmp.did:A03CA718B52EE61192BAFA82D482DD57, xmp.did:A13CA718B52EE61192BAFA82D482DD57, xmp.did:A33CA718B52EE61192BAFA82D482DD57, xmp.did:A43CA718B52EE61192BAFA82D482DD57, xmp.did:3FF0D32C8E3DE61182ABE9118B0746B5, xmp.did:CC01A99A053DE6118798854F9905E26C, xmp.did:BD554F95B42EE611AFA3CF1C006AFD20, uuid:BF30C781385DE311A408B253174F1154, uuid:C130C781385DE311A408B253174F1154, xmp.did:9E53BD47B42EE611AFA3CF1C006AFD20, xmp.did:938B2C7DB42EE611AFA3CF1C006AFD20
Doc Change Count                : 55
Format                          : application/pdf
Title                           : Manual
Description                     : 20150390ZAD
Creator                         : Panasonic
Producer                        : Adobe PDF Library 9.0
Trapped                         : False
Page Count                      : 30
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu