33 00189EFS—03 Honeywell T1 Pro Series 107343 Installation Instructions

107344 Installation Instructions 107344 Installation Instructions 107344 Installation Instructions Forms chadwellsupply 3:

2018-05-01

: Pdf 107343 Installation Instructions 107343 Installation Instructions Forms

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 24

Package Includes:
T1 Pro Thermostat
UWP™ Mounting System
Honeywell Standard Installation
Adapter (J-box adapter)
Honeywell Decorative Cover Plate –
Small; size 449/64 in x 449/64 in x
11/32 in (121 mm x 121 mm x 9 mm)
Screws and anchors
2 AA Batteries
Installation Instructions and User
Guide
T1 Pro
Non-Programmable
Thermostat
Installation Instructions
Optional Cover Plate installation
NOTE: If Optional Cover Plate is not required,
see “UWP Mounting System installation” on
next page.
Use the Optional Cover Plate when:
Mounting the thermostat to an electrical
junction box
Or when you need to cover paint gap from
old thermostat.
1. Before starting, turn the power off at
the breaker box or switch. Separate the
Junction Box Adapter from the Cover
Plate. See Figure 1.
2. Mount the Junction Box Adapter to the
wall or an electrical box using any of the
eight screw holes. Insert and tighten
mounting screws supplied with Cover
Plate Kit. Do not overtighten. See Figure 2.
Make sure the Adapter Plate is level.
3. Attach the UWP by hanging it on the top
hook of the Junction Box Adapter and
then snapping the bottom of the UWP in
place. See Figure 3.
4. Snap the Cover Plate onto the Junction
Box Adapter. See Figure 4.
Use 2x
supplied
screws #6
5/8”
4
3
2
1
2
S
S
Y
U
U
G
C
Y
A
Rc
W
K
W2
R
L/A
O/B
AUX
E
Power options
Insert R and C wires into
designated terminals for primary
AC power (C terminal is optional
if batteries are installed, but it is
recommended). Remove wires by
depressing the terminal tabs.
Insert AA batteries for primary or backup
power.
UWP Mounting System installation
Use 3x supplied
screws #8 11/2”
1. Before starting, turn the power off
at the breaker box or switch. Open
package to find the UWP. See Figure 5.
2. Position the UWP on wall. Level and
mark hole positions. See Figure 6.
Drill holes at marked positions, and
then lightly tap supplied wall anchors
into the wall using a hammer.
Drill 7/32” holes for drywall.
3. Pull the door open and insert the wires
through wiring hole of the UWP. See
Figure 7.
4. Place the UWP over the wall anchors.
Insert and tighten mounting screws
supplied with the UWP. Do not
overtighten. Tighten until the UWP
no longer moves. Close the door. See
Figure 8.
8
5
6
7
3
UWP Wiring terminal designations
SNot used for T1
thermostat.
L/A
- A Not used for T1 thermostat.
SO/B Changeover Valve (TH1110D
only)
YCompressor contactor
(stage 1)
AUX -
W2 Not used for T1 thermostat.
Y2 Not used for T1
thermostat. ENot used for T1 thermostat.
GFan Relay WHeat relay (stage 1)
C
24VAC common. For 2
transformer systems,
use common wire from
cooling transformer.
KNot used for T1 thermostat.
UNot used for T1
thermostat.
R24VAC power from heating
transformer*
URc 24VAC power from cooling
transformer*
Note: Not all
terminals may be
used, depending
on the system
type that is being
wired. The most
commonly used
terminals are
shaded.
* Terminal can be jumped using Slider Tab. See “Setting Slider Tabs” above.
Set R Slider Tab.
Use built-in jumper (R Slider Tab)
to differentiate between one or two
transformer systems.
If there is only one R wire, and it is
connected to the R, Rc, or RH terminal, set
the slider to the up position (1 wire).
If there is one wire connected to the R
terminal and one wire connected to the Rc
terminal, set the slider to the down position
(2 wires).
NOTE: Slider Tab for U terminals should be left
in place for T1 Pro models.
Setting Slider Tabs (built-in jumper)
R/Rc Slider Tab
(built-in jumper)
UWP Mounting System
4
Wiring conventional systems: forced air and hydronics
NOTES
Wire specifications: Use 18 to 22-gauge thermostat wire. Shielded cable is not required.
[1] Power supply. Provide disconnect means and overload
protection as required.
[2] Move RSlider Tab on UWP to the R setting. For more
information, see “Setting Slider Tabs (built-in jumper)” on
page 3
[3] Optional 24VAC common connection.
[4] Common connection must come from cooling transformer.
[5] In ISU set Heat system type to Radiant Heat. Set number of
cool stages to 0.
[7] In Installer Setup, set changeover valve to O (for cool
changeover) or B (for heat changeover).
1H/1C System (1 transformer)
R Power [1]
Rc [R+Rc joined by Slider Tab] [2]
Y Compressor contactor
C 24VAC common [3]
W Heat relay
G Fan relay
Heat-only System
R Power [1]
Rc [R+Rc joined by Slider Tab] [2]
C 24VAC common [3]
W Heat relay
Heat-only System (Series 20) [5]
R Series 20 valve terminal “R” [1]
Rc [R+Rc joined by Slider Tab] [2]
Y Series 20 valve terminal “W
C 24VAC common [3]
W Series 20 valve terminal “B”
Heat-only System
(power open zone valve) [5]
R Power [1]
Rc [R+Rc joined by Slider Tab] [2]
W Valve
C 24VAC common [3]
1H/1C System (2 transformers)
R Power (heating transformer) [1]
Rc Power (cooling transformer) [1]
Y Compressor contactor
C 24VAC common [3, 4]
W Heat relay
G Fan relay
Heat-only System with Fan
R Power [1]
Rc [R+Rc joined by Slider Tab] [2]
C 24VAC common [3]
W Heat relay
G Fan relay
Cool-only System
R Power [1]
Rc [R+Rc joined by Slider Tab] [2]
Y Compressor contactor
C 24VAC common [3]
G Fan relay
1H/1C Heat Pump System
R Power [1]
Rc [R+Rc joined by Slider Tab] [2]
Y Compressor contactor
C 24VAC common [3]
O/B Changeover valve [7]
G Fan relay
Wiring heat pump systems
Wiring conventional systems: forced air and hydronics
Shaded areas below apply only to TH1110D.
5
Fan operation settings
1 Press Menu to cause the Mode and Fan
menus to appear.
2 Press Fan ( ) to cycle through Fan modes.
NOTE: Available Fan modes vary with system
settings.
Fan modes:
Auto: Fan runs only when the heating or
cooling system is on.
On: Fan is always on.
Thermostat mounting
1. Push excess wire back into the wall
opening.
2. Close the UWP door. It should remain
closed without bulging.
3. Align the UWP with the thermostat, and
push gently until the thermostat snaps in
place.
4. Turn the power on at the breaker box or
switch.
System operation settings
1 Press the Menu to cause the Mode and Fan
menus to appear.
2 Press Mode ( ) to cycle through the
available modes.
NOTE: Available System modes vary by model
and system settings.
System modes:
Heat: Thermostat controls only the heating
system.
Cool: Thermostat controls only the cooling
system.
Off: Heating and cooling system is off. Fan will
still operate if fan is set to On.
+
+
+
6
1 Press and hold Menu (center) for
approximately 3 seconds to enter menu.
2 Press Edit ( ) to change values within a
setup option.
3 Press Next ( ) to advance to the next setup
option.
4 Press Done to Save and return to the main
menu screen.
NOTE: To keep the factory default settings,
press to advance through the setup options.
Once you pass the last option, the thermostat
will automatically save and return you to the
main menu.
NOTE: A complete list of all setup (ISU)
parameters and options starts below and
continues through page 7.
Installer setup (ISU)
Installer setup options (ISU)
NOTE: Depending on system settings, not all options may be available.
# ISU ISU Name ISU Options (factory default in bold)
125 Temperature Indication Scale 0 = Fahrenheit
1 = Celsius
200 Heating System Type 1 = Conventional Forced Air Heat
2 = Heat Pump (TH1110D only)
3 = Radiant Heat
5 = None (Cool Only)
Note: This option selects the basic system type your thermostat will
control.
205 Heating Equipment Type Conventional Forced Air Heat:
1 = Standard Efficiency Gas Forced Air
2 = High Efficiency Gas Forced Air
3 = Oil Forced Air
4 = Electric Forced Air
5 = Hot Water Fan Coil
Heat Pump:
7 = Air to Air Heat Pump
8 = Geothermal Heat Pump
Radiant Heat:
9 = Hot Water Radiant Heat
12 = Steam
Note: This option selects the equipment type your thermostat will control.
Note: This feature is NOT displayed if feature 200 is set to Cool Only.
218 Reversing Valve O/B 0 = O (O/B in Cool)
1 = B (O/B in Heat)
Note: This option is only displayed if the Heat Pump configured. Select
whether reversing valve O/B should energize in cool or in heat.
+
+
7
# ISU ISU Name ISU Options (factory default in bold)
220 Cool Stages / Compressor Stages
200=Conv / 200=HP 0, 1
Note:
Select how many Cool or Compressor stages of your equipment the
thermostat will control. Set value to 0 if you do not have Cool Stage/
Compressor Stage. This ISU will not be shown on TH1010D model.
221 Heat Stages 0, 1
Note: Select how many Heat stages of your equipment the thermostat will
control. This ISU will not be shown on TH1010D model.
230 Fan Control in Heat 1 = Equipment Controls Fan
2 = Thermostat Controls Fan
Note: This ISU is only displayed if ISU 205 is set to Electric Forced Air or
Fan Coil.
430 Minimum Cool Setpoint 50 °F to 99 °F (50 °F)
10.0 °C to 37.0 °C (10.0 °C)
Note: The cool temperature cannot be set below this level. This ISU will
not be shown on TH1010D model unless ISU 200 is set to 5 (cool only).
431 Maximum Heat Setpoint 32 °F to 90 °F (90 °F)
0 °C to 32.0 °C (32 °C)
Note: The heat temperature cannot be set above this level. This ISU will
not be shown on TH1010D model unless ISU 200 is not set to 5 (cool
only).
1400 Backlighting 0 = On Demand
1 = Continuous
Note: Common wire needed for continuous. This ISU will not be shown if
the device is powered only by battery.
1420 Temperature Display Offset 3 to 3F (0)
1.5 to 1.5C (0)
Note: 0 °F - No difference in displayed temperature and the actual room
temperature. The thermostat can display up to 3 °F (1.5 C) lower or
higher than the actual measured temperature.
Installer setup options (ISU) (continued)
Specifications
Temperature Ranges
Heat: 32 °F to 90 °F (0 °C to 32.0 °C)
Cool: 50 °F to 99 °F (10.0 °C to 37.0 °C)
Operating Ambient Temperature
32 °F to 102 °F (0 °C to 38.9 °C)
Shipping Temperature
20 °F to 120 °F (28.9 °C to 48.9 °C)
Operating Relative Humidity
5% to 90% (non-condensing)
Physical Dimensions in inches (mm) (H x W x D)
41/16” H x 41/16” W x 15/32” D
103.5 mm H x 103.5 mm W x 29 mm D
Electrical Ratings
Terminal Voltage
(50/60Hz) Running
Current
W Heating 2030 Vac 0.021.0 A
(Powerpile) 750 mV DC 100 mA DC
Y Compressor Stage 1 2030 Vac 0.021.0 A
G Fan 2030 Vac 0.020.5 A
O/B Changeover (TH1110D only) 2030 Vac 0.020.5 A
Home and Building Technologies
In the U.S.:
Honeywell
715 Peachtree Street NE
Atlanta, GA 30308
customer.honeywell.com
® U.S. Registered Trademark.
© 2018 Honeywell International Inc.
33-00189EFS—03 M.S. Rev. 01-18
Printed in U.S.A.
33-00189EFS-03
For assistance with this product, please visit
customer.honeywell.com.
Or call Honeywell Customer Care toll-free at
18004681502.
Customer assistance
Pull to remove the thermostat
from the UWP.
CAUTION: MERCURY NOTICE
If this product is replacing a control that contains mercury in a sealed
tube, do not place the old control in the trash. Contact your local waste
management authority for instructions regarding recycling and proper
disposal.
CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE HAZARD
Compressor protection is bypassed during testing. To prevent equipment
damage, avoid cycling the compressor quickly.
CAUTION: ELECTRICAL HAZARD
Can cause electrical shock or equipment damage. Disconnect power before
beginning installation.
+
La boîte comprend :
Thermostat T1 Pro
Système de montage UWP™
Adaptateur d’installation standard Honeywell
(adaptateur boîtier de raccordement)
Plaque de couvercle décorative Honeywell –
Petite; dimension
449/64 in x 449/64 in x 11/32 in (121 mm
x 121 mm x 9 mm).
Vis et chevilles
2 piles AA
Notice d’installation et Guide de l’utilisateur
T1 Pro
Thermostat non
programmable
Notice d’installation
REMARQUE : Si la plaque de couvercle en
option nest pas requise, voir « Installation
du système de montage UWP » sur la page
suivante.
Utiliser la plaque de couvercle en option
lorsque:
Le thermostat est monté à un boîtier de
raccordement
Ou lorsqu’il faut couvrir l’espace peint
laissé par l’ancien thermostat.
1. Avant de commencer, coupez
l’alimentation au panneau de distribution
ou au disjoncteur. Séparer l’adaptateur du
boîtier de raccordement de la plaque de
couvercle. Voir la Figure 1.
2. Monter l’adaptateur du boîtier de
raccordement sur le mur ou sur un boîtier
de raccordement à l’aide de l’un des huit
trous de vis. Insérer et serrer les vis de
montage fournies avec le nécessaire de
plaque de couvercle. Ne pas trop serrer.
Voir la Figure 2. S’assurer que la plaque
de l’adaptateur est à niveau.
3. Attacher le UWP en le suspendant sur
le crochet supérieur de l’adaptateur
du boîtier de raccordement puis en
enclenchant le bas du UWP en place. Voir
la Figure 3.
4. Enclencher la plaque de couvercle sur
l’adaptateur du boîtier de raccordement.
Voir la Figure 4.
Utiliser les
2 vis no 6
de 5/8 po
fournies
4
3
2
1
Installation de la plaque de couvercle en option
2
S
S
Y
U
U
G
C
Y
A
Rc
W
K
W2
R
L/A
O/B
AUX
E
Options d’alimentation
Insérer les fils R et C dans
les bornes désignées pour
l’alimentation principale en courant
alternatif (la borne C est facultative
si les piles sont installées, mais elle
est recommandée). Retirer les fils
en appuyant sur les languettes de
la borne.
Insérer les piles AA pour assurer
l’alimentation principale ou de secours.
Installation du système de montage UWP
Utiliser les 3 vis no 8
de 1 1/2 po fournies
8
56
7
1. Avant le démarrage, éteindre
l’alimentation au niveau du disjoncteur
du circuit ou de l’interrupteur. Ouvrir
l’emballage du UWP. Voir la Figure 5.
2. Placer le UWP sur le mur. Le mettre à
niveau et marquer les positions des
trous. Voir la Figure 6.
Percer des trous aux emplacements
marqués, puis taper légèrement sur les
chevilles murales fournies dans le mur
à l’aide d’un marteau.
Percer des trous de 7/32 po pour les
cloisons sèches.
3. Ouvrir le couvercle et faire passer les fils
par l’ouverture réservée aux fils du UWP.
Voir la Figure 7.
4. Placer le UWP sur les chevilles murales.
Insérer et serrer les vis de montage
fournies avec le UWP. Ne pas trop
serrer. Serrer jusqu’à ce que le UWP ne
bouge plus. Fermer le couvercle. Voir la
Figure 8.
3
Caracristiques du terminal de câblage UWP
SNe peut être utilisé
pour le câblage du
thermostat T1.
L/A
- A
Ne peut être utilisé pour le
câblage du thermostat T1.
SO/B Vanne de commutation
(TH1110D seulement)
YContacteur de
compresseur (étage 1)
AUX -
W2
Ne peut être utilisé pour le
câblage du thermostat T1.
Y2 Ne peut être utilisé
pour le câblage du
thermostat T1.
ENe peut être utilisé pour le
câblage du thermostat T1.
GRelais de ventilateur WRelais de chauffage
(étage 1)
C
24 V c.a. commune.
Pour les systèmes à
deux transformateurs,
utiliser le fil commun
du transformateur de
refroidissement.
KNe peut être utilisé pour le
câblage du thermostat T1.
UNe peut être utilisé
pour le câblage du
thermostat T1.
R
Alimentation 24 V c.a.
du transformateur de
chauffage*
URc
Alimentation 24 V c.a.
du transformateur de
refroidissement*
Remarque : Les
bornes ne peuvent
pas toutes être
utilisées, selon le
type de système
qui est connecté.
Les bornes les
plus couramment
utilisées sont
ombrées.
* La borne peut être reliée à l’aide du curseur. Voir « Réglage des curseurs » ci-dessus.
gler le curseur R.
Utiliser le commutateur de liaison intégré
(curseur R) pour différencier entre un
l’autre système de transformateur.
S’il n’y a qu’un seul fil R et s’il est connecté
à la borne R, Rc ou RH, régler le curseur sur
la position haute (1 fil).
S’il y a un fil connecté à la borne R et un fil
connecté à la borne Rc, régler le curseur
sur la position basse (2 fils).
REMARQUE : Les curseur des bornes U
doivent être laissé en position pour les
modèles T1 Pro.
glages des curseurs (cavalier intégré)
Curseur R/Rc
(cavalier intégré)
Système de montage UWP
4
Les cases grises ci-dessous s’appliquent uniquement au TH1110D.
Système à 1 étage de chauffage/1 étage de
refroidissement (1 transformateur)
R Alimentation [1]
Rc [R+Rc ls par le curseur] [2]
Y Contacteur du compresseur
C Borne commune 24 V c.a. [3]
W Relais de chauffage
G Relais de ventilateur
Système de chauffage uniquement
R Alimentation [1]
Rc [R+Rc ls par le curseur] [2]
C Borne commune 24 V c.a. [3]
W Relais de chauffage
Système de chauffage uniquement (Série 20) [5]
R Borne R de vanne série 20 [1]
Rc [R+Rc ls par le curseur] [2]
Y Borne W de vanne série
C Borne commune 24 V c.a. [3]
W Borne B de vanne série 20
Système de chauffage uniquement
(vanne de zone à ouverture motorisée) [5]
R Alimentation [1]
Rc [R+Rc ls par le curseur] [2]
W Vanne
C Borne commune 24 V c.a. [3]
Système à 1 étage de chauffage/1 étage de
refroidissement (2 transformateurs)
R Alimentation (transformateur de chauffage) [1]
Rc Alimentation (transformateur de
refroidissement) [1]
Y Contacteur du compresseur
C Borne commune 24 V c.a. [3, 4]
W Relais de chauffage
G Relais de ventilateur
Système de chauffage uniquement avec
ventilateur
R Alimentation [1]
Rc [R+Rc ls par le curseur] [2]
C Borne commune 24 V c.a. [3]
W Relais de chauffage
G Relais de ventilateur
Système de refroidissement uniquement
R Alimentation [1]
Rc [R+Rc ls par le curseur] [2]
Y Contacteur du compresseur
C Borne commune 24 V c.a. [3]
G Relais de ventilateur
Câblage des systèmes conventionnels : air forcé et hydronique
REMARQUES
Caractéristiques de câblage : Utiliser un fil de thermostat de calibre 18 à 22. Câble blindé non requis.
[1] Alimentation. Assurer au besoin un dispositif de coupure et
une protection contre les surcharges.
[2] Mettre le curseur R de la plaque murale sur R. Pour des
informations supplémentaires, consulter « Réglage des
curseurs » à la page 3.
[3] Connexion commune 24 V c.a. facultative.
[4] La connexion commune doit venir du transformateur de
refroidissement.
[5] Dans la configuration installateur (ISU), régler le type de
système de chauffage sur chauffage rayonnant. Régler le
nombre d’étages de refroidissement sur 0.
[7] Dans la configuration installateur, régler la vanne de com-
mutation sur O (pour commutation de refroidissement) ou
B (pour commutation de chauffage).
Système de thermopompe à 1 étage de
chauffage/1 étage de refroidissement
R Alimentation [1]
Rc [R+Rc ls par le curseur] [2]
Y Contacteur du compresseur
C Borne commune 24 V c.a. [3]
O/B Vanne de commutation [7]
G Relais de ventilateur
Câblage des systèmes à thermopompe
5
Réglages pour le fonctionnement
du ventilateur
1 Appuyer sur Menu pour afficher les menus Mode et
Fan (ventilateur).
2 Appuyer sur Fan ( ) pour faire défiler les modes du
Fan (ventilateur) disponibles.
REMARQUE : Les modes de ventilateur varient en fonction
des paramètres du système.
Modes Ventilateur :
Auto : Le ventilateur fonctionne uniquement lorsque
le système de chauffage ou de refroidissement est en
marche.
On (Marche) : Le ventilateur est toujours activé.
Montage du thermostat
1. Repousser le fil en excès dans l’ouverture du mur.
2. Fermer le couvercle du UWP. Elle doit rester
fermée sans renflement.
3. Aligner l’UWP sur le thermostat, et appuyer
doucement jusqu’à ce que le thermostat
s’enclenche en place.
4. Mettre l’alimentation en marche au niveau du
disjoncteur du circuit ou de l’interrupteur.
Réglages pour le fonctionnement
du système
1 Appuyer sur Menu pour afficher les menus Mode et Fan
(ventilateur).
2 Appuyer sur Mode ( ) pour faire défiler les modes
disponibles.
REMARQUE : Les modes de système disponibles varient en
fonction du modèle et des paramètres du système.
Modes Système :
Heat (Chauffage) : Le thermostat commande
uniquement le système de chauffage.
Cool (Refroidissement) : Le thermostat commande
uniquement le système de refroidissent.
Off (Arrêt) : Le système de chauffage et de
refroidissement est arrêté. Le ventilateur continue de
fonctionner sil est réglé sur Marche.
+
+
+
6
1 Appuyer et maintenir Menu (centre) pendant
environ 3 secondes pour accéder au menu.
2 Appuyer sur Edit ( ) pour modifier le
réglage du paramètre de configuration
affiché.
3 Appuyer sur Next ( ) pour passer au
paramètre de configuration suivant.
4 Appuyer sur Done pour enregistrer et revenir à
l’écran du menu principal.
REMARQUE : Pour garder un réglage d’usine,
appuyer sur ( ) pour faire défiler les options
de réglage. Une fois que vous aurez dépassé
la dernière option, le thermostat sauvegardera
automatiquement le réglage d’usine et vous
retournera au menu principal.
REMARQUE : Une liste complète de tous les
paramètres de configuration et options de
l’installateur (ISU) commence ci-dessous et
continue jusqu’à la page 7.
Configuration de l’installateur (ISU)
Options de configuration
REMARQUE : En fonction des paramètres du système, ces options peuvent
ne pas être toutes disponibles.
N° du
paramètre Nom du paramètre Options du paratre (glage d’usine en gras)
125 Échelle d’indication de température 0 = Fahrenheit
1 = Celsius
200 Type de sysme de chauffage
1 = Chauffage à air pulsé conventionnel
2 = Thermopompe (TH1110D uniquement)
3 = Chauffage rayonnant
5 = Aucun (refroidissement uniquement)
Remarque : Ce paramètre sélectionne le type de système de base contrôlé par le
thermostat.
205 Type d’équipement de chauffage
Chauffage à air pulsé conventionnel :
1 = Air pulsé à gaz efficacité standard
2 = Air pulsé à gaz haute efficacité
3 = Air pulsé au mazout
4 = Air pulsé électrique
5 = Ventiloconvecteur à eau chaude
Thermopompe :
7 = Thermopompe air-air
8 = Thermopompe géothermique
Chauffage rayonnant :
9 = Chauffage rayonnant à eau chaude
12 = Vapeur
Remarque : Ce paramètre sélectionne le type déquipement contrôlé par le
thermostat. Remarque : Ce paramètre ne s’affichera que si le paramètre 200 est
réglée sur Refroidissement uniquement.
218 Robinet inverseur O/B
0 = O (O/B sur refroidissement)
1 = B (O/B sur chauffage)
Remarque : Ce paramètre ne s’affichera que si la thermopompe est configurée.
Sélectionnez si la vanne d’inversion O/B doit s’activer lors du chauffage ou du
refroidissement.
+
+
7
N° du
paramètre Nom du paramètre Options du paratre (glage d’usine en gras)
220 Étages de refroidissement / Étages du
compresseur 200=Conv / 200=HP
0, 1
Remarque : Sélectionnez le nombre d’étages de refroidissement ou de
compresseur contrôlés par le thermostat. Réglez la valeur sur 0 s’il n’y a pas
d’étage de refroidissement/compresseur. Ce paramètre n’apparait pas sur le
modèle TH1010D.
221 Étages de chauffage 0, 1
Remarque : Sélectionnez le nombre d’étages de chauffage contrôlés par le
thermostat. Ce paramètre n’apparait pas sur le mole TH1010D.
230 Réglage du ventilateur pour le
chauffage
1 = Léquipement contrôle le ventilateur
2 = Le thermostat contle le ventilateur
Remarque : Ce paramètre ne s’affichera que si la configuration ISU 205 est
glée à air pulsé électrique ou ventilo-convecteur.
430 Point de consigne minimum pour le
refroidissement
50 °F à 99 °F (50 °F)
10,0 °C à 37,0 °C (10,0 °C)
Remarque : La température de refroidissement ne peut pas être réglée en
dessous de ce niveau. Ce paramètre ne s’affichera pas sur le mole TH1010D à
moins que la configuration no. 200 soit réglée à 5 (refroidissement uniquement).
431 Point de consigne maximum pour le
chauffage
32 °F à 90 °F (90 °F)
0 °C à 32,0 °C (32 °C)
Remarque : La température de chauffage ne peut pas être rége au-dessus de ce
niveau. Ce paramètre ne s’affichera pas sur le mole TH1010D à moins que la
configuration no. 200 soit réglée à 5 (refroidissement uniquement).
1400 Rétroéclairage
0 = Sur demande
1 = Continu
Remarque : Fil commun nécessaire pour fonctionnement continu. Ce paramètre
ne s’affichera pas si l’appareil est alimenté par des piles.
1420 calage d’affichage de temrature
3 °F à 3 °F (0)
1,5 °C à 1,5 °C (0)
Remarque : 0 °F – aucune différence entre la temrature affice et la
température réelle de la pièce. Le thermostat peut afficher une température
jusqu’à 1,5 °C (3 °F) plus ou moins élee que la température réelle.
Options de configuration (suite)
Caracristiques techniques
Plages de température
Chauffage : 32 °F à 90 °F (0 °C à 32,0 °C)
Refroidissement : 50 °F à 99 °F (10,0 °C à 37,0 °C)
Température de service
32 °F à 102 °F (0 °C à 38,9 °C)
Température d’expédition
20 °F à 120 °F (28,9 °C à 48,9 °C)
Humidité relative de service
5 % à 90 % (sans condensation)
Encombrement en po (mm) (H x L x P)
41/16 po de haut x 41/16 po de large x 15/32 po de profondeur
103,5 mm de haut x 103,5 mm de large x 29 mm de profondeur
Caractéristiques électriques
Borne Tension (50/60 Hz) Courant de
fonctionnement
W Chauffage 2030 V c.a. 0,021,0 A
(Powerpile) 750 mV c.c. 100 mA c.c.
Y Étage de compresseur 2030 V c.a. 0,021,0 A
G Ventilateur 2030 V c.a. 0,020,5 A
O/B Commutation (TH1110D seulement) 2030 V c.a. 0,020,5 A
33-00189EFS-03
® Marque de commerce déposée aux É.-U.
© 2018 Honeywell International Inc.
33-00189EFS—03 M.S. Rev. 01-18
Imprimé aux états-Unis
Home and Building Technologies
Aux États-Unis:
Honeywell
715 Peachtree Street NE
Atlanta, GA 30308
customer.honeywell.com
Pour obtenir de l’aide avec ce produit, prière de
visiter customer.honeywell.com.
Ou appeler le numéro gratuit du service à
la clientèle de Honeywell en composant le
18004681502.
Service à la clientèle
Tirer pour retirer le thermostat
du UWP.
MISE EN GARDE : AVIS RELATIF AU MERCURE
Si ce produit remplace un régulateur contenant du mercure dans un
tube scellé, ne pas mettre l’ancien régulateur à la poubelle. Contacter le
responsable de gestion des déchets local pour les instructions concernant
le recyclage et l’élimination.
MISE EN GARDE: RISQUE DE DOMMAGES DE L’ÉQUIPEMENT
La protection du compresseur est annulée durant le test. Pour éviter
d’endommager l’équipement, éviter d’actionner le compresseur trop
rapidement.
MISE EN GARDE: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
Peut provoquer des chocs électriques ou endommager le matériel. Couper
l’alimentation électrique avant d’effectuer le raccordement.
+
El paquete incluye:
Termostato T1 Pro
Sistema de montaje UWP™
Adaptador de instalación estándar de
Honeywell (adaptador para cajetín de
empalmes)
Placa de cubierta decorativa Honeywell –
pequeña; tamaño 449/64 in x 449/64 in x
11/32 in (121 mm x 121 mm x 9 mm)
Tornillos y tarugos
2 baterías AA
Instrucciones de instalación y Guía del
usuario
T1 Pro
Termostato no programable
Instrucciones para la
instalación
Instalación de la placa de cubierta opcional
NOTA: Si no se necesita la placa de cubierta
opcional, consulte “Instalación del sistema de
montaje con UWP” en la página siguiente.
Utilice la placa de cubierta opcional cuando:
Monte el termostato en un cajetín de
empalmes eléctricos
O cuando necesite cubrir un espacio de
pintura que haya dejado el termostato
existente.
1. Antes de comenzar, desconecte la
alimentación del interruptor o la caja de
disyuntores. Separe el adaptador del cajetín
de empalmes de la placa de cubierta.
Consulte la Figura 1.
2. Monte el adaptador del cajetín de empalmes
a la pared o a un cajetín eléctrico utilizando
cualquiera de los ocho agujeros para los
tornillos. Inserte y apriete los tornillos de
montaje que se suministran con el kit de
placa de cubierta. No apriete demasiado.
Consulte la Figura 2. Asegúrese de que la
placa del adaptador esté nivelada.
3. Fije la UWP suspendiéndola del gancho
superior del adaptador del cajetín de
empalmes y luego fijando a presión la parte
inferior del UWP en su lugar. Consulte la
Figura 3.
4. Fije la placa de cubierta a presión en
el adaptador del cajetín de empalmes.
Consulte la Figura 4.
Utilice los
2 tornillos
N.º 6 de
5/8” que se
suministran
4
3
2
1
2
S
S
Y
U
U
G
C
Y
A
Rc
W
K
W2
R
L/A
O/B
AUX
E
Opciones de suministro eléctrico
Inserte los cables R y C en los
terminales designados para
el suministro primario de de
energía de CA (el terminal C es
opcional si se instalan baterías,
pero se recomienda). Retire los
cables presionando las lengüetas
terminales.
Inserte las baterías AA para suministro
de energía primaria o de reserva.
Instalación del sistema de montaje con UWP
Utilice los 3 tornillos
N.º 8 de 11/2” que
se suministran
8
5
6
7
1. Antes de comenzar, desconecte
el suministro de electricidad en la
caja de interruptores de circuito
o el interruptor. Abra el paquete
para encontrar la UWP. Consulte la
Figura 1.
2. Coloque la UWP en la pared. Nivele
y marque la posición de los tornillos.
Consulte la Figura 2.
Perfore agujeros en las posiciones
marcadas y después introduzca
en la pared los tarugos que se
suministran golpeando ligeramente
con un martillo.
Perfore orificios de 7/32”
(5.6 mm) en el panel de yeso.
3. Hale para abrir la tapa e inserte
los cables a través del agujero de
cableado en el UWP. Consulte la
Figura 3.
4. Coloque la UWP sobre los tarugos
de pared. Inserte y apriete los
tornillos de montaje que se
suministran con la UWP. No apriete
demasiado. Apriete solo hasta que
la UWP no se mueva. Cierre la tapa.
Consulte la Figura 4.
3
Designaciones de los terminales del cableado del UWP
SNo se utiliza para el
termostato T1.
L/A - A No se utiliza para el
termostato T1.
SO/B Válvula de cambio
(únicamente TH1110D)
YContactor del
compresor (etapa 1)
AUX -
W2
No se utiliza para el
termostato T1.
Y2 No se utiliza para el
termostato T1. ENo se utiliza para el
termostato T1.
GRelé del ventilador WRelé de calefacción (etapa 1)
C
Común de 24 V CA.
Para sistemas de 2
transformadores,
utilice el cable común
del transformador de
refrigeración.
KNo se utiliza para el
termostato T1.
U
No se utiliza para el
termostato T1.
R
Alimentación de 24 V CA
desde el transformador de
calefacción*
URc
Alimentación de 24 V CA
desde el transformador de
refrigeración*
Nota: No todos
los terminales se
pueden utilizar,
dependiendo del
tipo de sistema
que se está
cableando. Los
terminales de uso
más común están
sombreados.
Configure la lengüeta del control
deslizante R.
Utilice el puente integrado (lengüeta
deslizante R) para diferenciar entre uno o
dos sistemas de transformadores.
Si hay solo un cable R y está conectado
al terminal R, Rc o RH, coloque el control
deslizante en la posición superior (1 cable).
Si hay solo un cable conectado al terminal
R y un cable conectado al terminal Rc,
configure el control deslizante en la
posición inferior (2 cables).
NOTA: Las pestañas de la corredera
U-terminal deben dejarse en su lugar en los
modelos T1 Pro.
Configuración de las lengüetas de los controles deslizantes
(puente incorporado)
Lengüeta
del control
deslizante
R/Rc
(puente
incorporado)
Sistema de montaje con UWP
* El terminal se puede puentear utilizando la lengüeta del control deslizante. Consulte “Configuración de
las lengüetas de los controles deslizantes”
4
Las siguientes áreas sombreadas se aplican solo al TH1110D.
Sistema de 1 etapa de calefacción/1 etapa de
refrigeración (1 transformador)
R Alimentación [1]
Rc [R+Rc unidos por la lengüeta del
control deslizante] [2]
Y Contactor del compresor
C Común de 24 V CA [3]
W Relé de calefacción
G Relé del ventilador
Sistema de calefacción únicamente
R Alimentación [1]
Rc [R+Rc unidos por la lengüeta del
control deslizante] [2]
C Común de 24 V CA [3]
W Relé de calefacción
Sistema de calefacción únicamente
(Series 20) [5]
R Terminal R” de la válvula de la Serie 20 [1]
Rc [R+Rc unidos por la lengüeta del control
deslizante] [2]
Y Terminal W” de la válvula de la Serie 20
C Común de 24 V CA [3]
W Terminal B” de la válvula de la Serie 20
Sistema de calefacción únicamente (Válvula
de zona accionada por electricidad) [5]
R Alimentación [1]
Rc [R+Rc unidos por la lengüeta del
control deslizante] [2]
W Válvula
C Común de 24 V CA [3]
Sistema de 1 etapa de calefacción/1 etapa de
refrigeración (2 transformadores)
R Alimentación (transformador de
calefacción) [1]
Rc Alimentación (transformador de
refrigeración) [1]
Y Contactor del compresor
C Común de 24 V CA [3, 4]
W Relé de calefacción
G Relé del ventilador
Sistema de calefacción únicamente con ventilador
R Alimentación [1]
Rc [R+Rc unidos por la lengüeta del control
deslizante] [2]
C Común de 24 V CA [3]
W Relé de calefacción
G Relé del ventilador
Sistema de refrigeración únicamente
R Alimentación [1]
Rc [R+Rc unidos por la lengüeta del control
deslizante] [2]
Y Contactor del compresor
C Común de 24 V CA [3]
G Relé del ventilador
Cableado de sistemas convencionales: aire forzado e hidrónico
NOTAS
Especificaciones del cable: Utilice cable para termostato de calibre 18 a 22. No se requiere cable blindado.
[1] Suministro de energía. Proporcione los medios de descon-
exión y de protección contra sobrecargas según se requi-
era.
[2] Mueva la lengüeta del control deslizante R de la placa
de pared a la posición R. Para obtener más información,
consulte “Configuración de las lengüetas de los controles
deslizantes” en la página 3.
[3] Conexión común de 24 V CA opcional.
[4] La conexión común deberá realizarse desde el transforma-
dor de refrigeración.
[5] En ISU, configure el tipo de sistema en calefacción a
calefacción radiante. Configure la cantidad de etapas de
refrigeración a 0.
[7] En la configuración por el instalador, configure la válvula
de cambio en O (para un cambio a refrigeración) o B (para
cambio a calefacción).
Sistema de bomba de calor de 1 etapa de calefacción/1
etapa de refrigeración
R Alimentación [1]
Rc [R+Rc unidos por la lengüeta del control
deslizante] [2]
Y Contactor del compresor
C Común de 24 V CA [3]
O/B Válvula de cambio [7]
G Relé del ventilador
Cableado de sistemas de bomba de calor
5
Configuraciones de funcionamiento del ventilador
1 Presione Menu (Menú) para que aparezcan los
menús Mode (Modo) y Fan (Ventilador).
2 Presione Fan (Ventilador) ( ) para ver las
opciones de modos de ventilador.
NOTA: Los modos disponibles del ventilador varían
según las configuraciones del sistema.
Modos del ventilador:
Auto (Automático): El ventilador funciona solo
cuando el sistema de calefacción o de refrigeración
está encendido.
On (encendido): El ventilador está siempre
encendido.
Montaje del termostato
1. Introduzca el excedente de cable en la
abertura de la pared.
2. Cierre la tapa de la placa de la UWP.
Debe permanecer cerrada sin quedar
protuberante.
3. Alinee la UWP con el termostato y presione
suavemente hasta que el termostato calce
en su lugar.
4. Conecte el suministro de electricidad en
la caja de interruptores de circuito o en el
interruptor.
Configuraciones del sistema operativo
1 Presione Menu (Menú) para que aparezcan los
menús Mode (Modo) y Fan (Ventilador).
2 Presione Mode (Modo) ( ) para ver las opciones
de modos disponibles.
NOTA: Los modos disponibles del sistema varían según
el modelo y las configuraciones del sistema.
Modos del sistema:
Heat (Calefacción): El termostato controla
solamente el sistema de calefacción.
Cool (Refrigeración): El termostato controla
solamente el sistema de refrigeración.
Off (Apagado): El sistema de calefacción y
refrigeración está apagado. El ventilador aún
funcionará si está configurado en On (Encendido).
+
+
+
6
1 Mantenga presionado Menu (Menú) (botón
central) durante aproximadamente 3 segundos
para acceder al menú.
2 Presione Edit (Editar) ( ) para cambiar los
valores dentro de una opción de configuración.
3 Presione Next (Siguiente) ( ) para avanzar a la
siguiente opción de configuración.
4 Presione Done (Listo) para guardar y volver a la
pantalla de menú principal.
NOTA: Para mantener la configuración
predeterminada de fábrica, presione ( ) para
avanzar entre las opciones de configuración. Una
vez que haya pasado la última opción, el termostato
guardará automáticamente y volverá al menú
principal.
NOTA: Una lista completa de todos los parámetros
de configuración y opciones se muestra a
continuación y continúa hasta la página 7.
Configuración por el instalador (ISU)
Opciones de configuración del instalador (ISU)
NOTA: Dependiendo de las configuraciones del sistema, es posible que no todas
las opciones estén disponibles.
N.º del ISU Nombre del ISU Opciones del ISU (las configuraciones predeterminadas de fábrica están en negrita)
125 Escala de indicación de temperatura 0 = Fahrenheit
1 = Centígrados
200 Tipo de sistema de calefacción
1 = Calefacción de aire forzado convencional
2 = Bomba de calor (TH1110D únicamente)
3 = Calefacción radiante
5 = Ninguna (refrigeración únicamente)
Nota: Esta opción selecciona el tipo de sistema básico que controlará el termostato.
205 Tipo de equipo de calefacción
Calefacción de aire forzado convencional:
1 = Aire forzado por gas de eficiencia estándar
2 = Aire forzado por gas de alta eficiencia
3 = Aire forzado por aceite
4 = Aire forzado por electricidad
5 = Serpentín del ventilador agua caliente
Bomba de calor:
7 = Bomba de calor aire a aire
8 = Bomba de calor geormica
Calefacción radiante:
9 = Agua caliente por calefacción radiante
12 = Vapor
Nota: Esta opción selecciona el tipo de equipo que controlará su termostato. Nota:
Esta característica NO aparecerá si la característica 200 se configura en Cool Only
(Solo refrigeración).
218 lvula de inversión O/B
0 = O (O/B en refrigeración)
1 = B (O/B en calefacción)
Nota: Esta opción solo aparece si se configura la bomba de calor. Seleccione si la
válvula de inversión O/B debe suministrar energía en refrigeración o en calefacción.
+
+
7
N.º del ISU Nombre del ISU Opciones del ISU (las configuraciones predeterminadas de fábrica están en negrita)
220 Etapas de refrigeración / etapas del
compresor 200=Conv / 200=HP
0, 1
Nota: Seleccione cuántas etapas de refrigeración o del compresor de su equipo
controlará el termostato. Configure el valor en 0 si no tiene etapa de refrigeración/
etapa del compresor. Esta ISU no se mostrará en el modelo TH1010D.
221 Fases de calefaccn
0, 1
Nota: Seleccione cuántos niveles de calefacción de su equipo controlará el
termostato. Esta ISU no se mostrará en el modelo TH1010D.
230 Control del ventilador en calefacción
1 = El equipo controla el ventilador
2 = El termostato controla el ventilador
Nota: este ISU solo se muestra si se configuró ISU 205 como aire forzado ectrico o
como ventiloconvector.
430 Punto de referencia mínimo de
refrigeración
50 °F a 99 °F (50 °F)
10.0 °C a 37.0 °C (10.0 °C)
Nota: La temperatura de refrigeración no puede configurarse por debajo de este
nivel. Esta ISU no se mostrará en el modelo TH1010D, a menos que la ISU 200 es
en 5 (refrigeración únicamente).
431 Punto de referencia máximo de
calefacción
32 °F a 90 °F (90 °F)
0 °C a 32.0 °C (32 °C)
Nota: La temperatura de calefacción no puede configurarse por encima de este
nivel. Esta ISU no se mostrará, a menos que la ISU 200 no esté en 5 (refrigeración
únicamente).
1400 Iluminación de fondo
0 = A petición
1 = Continua
Nota: El cable común es necesario para la iluminación continua. El ISU no será
mostrado si el termostato es alimentado únicamente por baterías.
1420 Ajuste del indicador de temperatura
3 a 3F (0)
1.5 a 1.5C (0)
Nota: 0 °F. No hay diferencia entre la temperatura que se muestra y la temperatura
ambiente real. El termostato puede mostrar hasta 3 °F (1,5 C) menos o más que la
temperatura medida real.
Opciones de configuración del instalador (ISU) (continuado)
Especificaciones
Rangos de temperatura
Calefacción: de 32 °F a 90 °F (0 °C a
32.0 °C)
Refrigeración : de 50 °F a 99 °F (10.0 °C a
37.0 °C)
Temperatura ambiente de funcionamiento
de 32 °F a 102 °F (de 0 °C a 38.9 °C)
Temperatura de envío
de 20 °F a 120 °F (de 28.9 °C a 48.9 °C)
Humedad relativa de funcionamiento
5% al 90% (sin condensación)
Dimensiones físicas en pulgadas (mm)
(alto x ancho x profundidad)
41/16” H x 41/16” W x 15/32” D
103.5 mm de alto x 103.5 mm de ancho x
29 mm de profundidad
Clasificaciones eléctricas
Terminal Voltaje
(50/60Hz
Corriente de
funcionamiento
W Calefacción 2030 V CA 0.021.0 A
(Powerpile) 750 mV CC 100 mA CC
Y Etapa 1 del compresor 2030 V CA 0.021.0 A
G Ventilador 2030 V CA 0.020.5 A
O/B Cambio (únicamente TH1110D) 2030 V CA 0.020.5 A
33-00189EFS-03
® Marca registrada en los Estados Unidos
© 2018 Honeywell International Inc.
33-00189EFS—03 M.S. Rev. 01-18
Impreso en EE. UU.
Home and Building Technologies
En los EE. UU.:
Honeywell
715 Peachtree Street NE
Atlanta, GA 30308
customer.honeywell.com
Para obtener asistencia con este producto,
visite customer.honeywell.com.
O llame al número gratuito del servicio de
atención al cliente, 18004681502.
Asistencia al cliente
Hale para retirar el termostato
de la UWP.
+
PRECAUCIÓN: AVISO SOBRE EL MERCURIO
Si este producto está reemplazando a un equipo de control existente que
contiene mercurio en un tubo sellado, no coloque dicho equipo en la basura.
Contacte al organismo encargado del manejo y disposición de desechos
de su localidad para obtener instrucciones sobre cómo reciclar y desechar
adecuadamente.
PRECAUCIÓN: RIESGOS DE DAÑOS AL EQUIPO
Se evita la protección del compresor durante la prueba. Para prevenir daños
al equipo, evite encender y apagar rápidamente el compresor.
PRECAUCIÓN: PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN
Puede causar descargas eléctricas o daños al equipo. Desconecte el
suministro eléctrico antes de comenzar la instalación.

Navigation menu