OBJ_DOKU 27427 001 Instruction Dc65b65b467747bea5060f41a7ec8797
2016-02-19
: Pdf Instruction Dc65B65B467747Bea5060F41A7Ec8797 instruction_dc65b65b467747bea5060f41a7ec8797 instruction upload
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 123
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
OBJ_DOKU-17632-002.fm Page 1 Thursday, July 14, 2011 11:30 AM OEU OEU ht nicn g – cke lun bli ah hl 2 str ra se er n St Klas s La de ser in La :07 25-1nm 608 35 IECmW, 6 <1 Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany PLR 25 www.bosch-pt.com 2 609 140 639 (2011.07) O / 124 EEU pl cs sk hu ru Instrukcja oryginalna Původní návod k používání Pôvodný návod na použitie Eredeti használati utasítás Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè uk Îðèã³íàëüíà ³íñòðóêö³ÿ ç åêñïëóàòàö³¿ ro bg sr sl hr et lv lt Instrucţiuni originale Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ Originalno uputstvo za rad Izvirna navodila Originalne upute za rad Algupärane kasutusjuhend Instrukcijas oriģinālvalodā Originali instrukcija OBJ_DOKU-17634-002.fm Page 2 Thursday, July 14, 2011 11:31 AM 2| Polski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 6 Česky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 15 Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 22 Magyar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 30 Ðóññêèé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ñòðàíèöà 39 Óêðà¿íñüêà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ñòîð³íêà 49 Română . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 58 Áúëãàðñêè. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ñòðàíèöà 66 Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 75 Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 83 Hrvatski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 91 Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lehekülg 99 Latviešu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 107 Lietuviškai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 115 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-17633-002.fm Page 3 Thursday, July 14, 2011 11:32 AM |3 a b c d e i a h g e f 7 1 2 8 3 4 5 8 6 :07 25-1nm 608 35 IECmW, 6 <1 13 t ich – n en ng lick hlu b ra ahl e 2 rst tr ss se S la La denser K in La 12 11 10 9 14 15 18 17 16 Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-17633-002.fm Page 4 Thursday, July 14, 2011 11:32 AM 4| A B 2, 45 m 0, 5 m C 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-17633-002.fm Page 5 Thursday, July 14, 2011 11:32 AM |5 D 19 2 607 990 031 20 2 607 001 391 21 Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 6 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 6 | Polski Polski Wskazówki bezpieczeństwa Aby móc efektywnie i bezpiecznie pracować przy użyciu urządzenia pomiarowego, należy przeczytać wszystkie wskazówki i stosować się do nich. Należy dbać o czytelność tabliczek ostrzegawczych, znajdujących się na urządzeniu pomiarowym. PROSIMY ZACHOWAĆ I STARANNIE PRZECHOWYWAĆ NINIEJSZE WSKAZÓWKI. f Uwaga – użycie innych, niż podane w niniejszej instrukcji, elementów obsługowych i regulacyjnych, oraz zastosowanie innych metod postępowania, może prowadzić do niebezpiecznej ekspozycji na promieniowanie laserowe. f W zakres dostawy urządzenia pomiarowego wchodzi tabliczka ostrzegawcza z napisem w języku niemieckim (na schemacie urządzenia, znajdującym się na stronie graficznej, oznaczona jest ona numerem 13). f Zaleca się jeszcze przed wprowadzeniem urządzenia do eksploatacji zakleić niemiecki tekst tabliczki wchodzącą w zakres dostawy etykietą w języku polskim. f Nie wolno kierować wiązki laserowej w stronę osób lub zwierząt, jak również wpatrywać się w wiązkę. Niniejsze urządzenie pomiarowe emituje promieniowanie laserowe klasy 2 zgodnie z normą IEC 60825-1. Może ono spowodować oślepienie innych osób. f Nie należy używać okularów do pracy z laserem jako okularów ochronnych. Okulary do pracy z laserem służą do lepszej identyfikacji plamki lub linii lasera, a nie do ochrony przed promieniowaniem laserowym. f Nie należy stosować okularów do pracy z laserem jako okularów słonecznych, ani używać ich w ruchu drogowym. Okulary do pracy z laserem nie zapewniają całkowitej ochrony przed promieniowaniem UV i utrudniają rozróżnianie kolorów. f Napraw urządzenia pomiarowego powinien dokonywać jedynie wykwalifikowany personel, przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Tylko w ten sposób można zapewnić bezpieczną eksploatację przyrządu. f Nie wolno udostępniać laserowego urządzenia pomiarowego do użytkowania dzieciom. Mogą one nieumyślnie oślepić siebie lub inne osoby. f Nie należy stosować tego urządzenia pomiarowego w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się łatwopalne ciecze, gazy lub pyły. W urządzeniu pomiarowym może dojść do utworzenia iskier, które mogą spowodować zapłon pyłów lub oparów. Opis urządzenia i jego zastosowania Użycie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie pomiarowe przeznaczone jest do pomiaru odległości, długości, wysokości, odstępów, a także do obliczania powierzchni i kubatury. Urządzenie pomiarowe nadaje się do zastosowania wewnątrz pomieszczeń i na zewnątrz. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 7 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Polski | 7 Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych komponentów odnosi się do schematu urządzenia pomiarowego, znajdującego się na stronie graficznej. 1 Przycisk włączania/wyłączania i kasowania pamięci 2 Przycisk wyboru płaszczyzny odniesienia 3 Przycisk odejmowania wartości od zawartości pamięci „M–“ 4 Przycisk dodawania wartości do zawartości pamięci „M+“ 5 Przycisk pomiaru powierzchni 6 Przycisk pomiaru odległości 7 Wyświetlacz 8 Przeziernik 9 Przycisk pomiaru 10 Przycisk pomiaru objętości 11 Przycisk edycji zapisanych danych „M=“ 12 Przycisk pomiaru ciągłego 13 Tabliczka ostrzegawcza lasera 14 Blokada pokrywy wnęki na baterie 15 Pokrywa wnęki na baterie 16 Wyjście promieni laserowych 17 Soczewka odbioru sygnału 18 Numer serii 19 Okulary do pracy z laserem* 20 Tarcza celownicza lasera* 21 Futerał * Przedstawiony na rysunkach lub opisany osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia standardowego. Elementy wskaźników a Funkcje pomiaru (tryby pracy) Pomiar odległości Pomiar ciągły Pomiar powierzchni Pomiar objętości b Alarm wyładowania akumulatora c Alarm temperatury d Wartość pomiaru/Wynik e Jednostka miary f Płaszczyzna odniesienia dla pomiaru g Laser włączony h Jednostkowa wartość mierzona (w przypadku pomiaru odległości: wynik) i Zapamiętywanie ostatnio mierzonych wartości Dane techniczne Cyfrowy dalmierz laserowy Numer katalogowy Zakres pomiaru Dokładność pomiaru (typowa) Najmniejsze wskazanie Temperatura pracy Temperatura przechowywania Relatywna wilgotność powietrza maks. Klasa lasera Bosch Power Tools PLR 25 3 603 K16 200 0,05–25 m A) ±2,0 mm B) 1 mm – 10 °C ... +50 °C C) – 20 °C ... +70 °C 90 % 2 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 8 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 8 | Polski Cyfrowy dalmierz laserowy Typ lasera Średnica wiązki lasera (przy 25 °C) w odległości 10 m ok. Baterie Akumulatory Żywotność baterii ok. – Pomiary pojedyncze – Pomiar ciągły Ciężar odpowiednio do EPTA-Procedure 01/2003 Wymiary Stopień ochrony (nie dot. wnęki na baterie) PLR 25 635 nm, <1 mW 6 mm 4 x 1,5 V LR03 (AAA) 4 x 1,2 V KR03 (AAA) 30000 D) 5 h D) 0,18 kg 58 x 104 x 36 mm IP 44 (ochrona przed rozbryzgami wody) A) Zasięg maksymalny zależy od refleksu świetlnego obiektu pomiaru (odbicie rozproszone, nie lustrzane) i od stopnia widoczności plamki lasera (we wnętrzach, o zmroku). Przy niekorzystnych warunkach (np. pomiar w terenie odkrytym, przy silnym nasłonecznieniu), należy używać tarczy celowniczej. B) Przy niekorzystnych warunkach, takich jak na przykład silne nasłonecznienie lub słabo odbijająca powierzchnia, maksymalne odchylenie wynosi ± 7 mm na 25 m. Przy korzystnych warunkach należy liczyć się z odchyleniem, wynoszącym ± 0,05 mm/m. C) W trybie pomiaru ciągłego maks.temperatura robocza wynosi + 40 °C. D) Z akumulatorami 1,2 V można dokonać mniejszą ilość pomiarów niż przy zastosowaniu baterii 1,5 V. Należy zwracać uwagę na numer katalogowy na tabliczce znamionowej nabytego narzędzia pomiarowego, poszczególne nazwy handlowe pojedynczych narzędzi pomiarowych mogą się różnić. Do jednoznacznej identyfikacji narzędzia pomiarowego służy numer serii 18, znajdujący się na tabliczce znamionowej. Montaż Wkładanie/wymiana baterii Zaleca się eksploatację urządzenia pomiarowego przy użyciu baterii alkalicznomanganowych lub akumulatorów. Z akumulatorami 1,2 V można dokonać mniejszą ilość pomiarów niż przy zastosowaniu baterii 1,5 V. Aby otworzyć pokrywkę wnęki na baterie 15, należy przesunąć blokadę 14 w kierunku ukazanym strzałką i zdjąć pokrywkę. Włożyć baterie lub akumulatory do wnęki. Należy przy tym zwrócić uwagę na zachowanie prawidłowej biegunowości zgodnie ze schematem umieszczonym wewnątrz wnęki. Gdy na wyświetlaczu po raz pierwszy ukaże się symbol baterii , możliwe jest dokonanie jeszcze co najmniej 100 pomiarów. Gdy symbol baterii miga, należy wymienić baterie lub akumulatory. Wykonywanie dalszych pomiarów jest niemożliwe. Baterie lub akumulatory należy zawsze wymieniać kompletami. Należy stosować tylko baterie lub akumulatory pochodzące od tego samego producenta i o jednakowej pojemności. f Jeżeli urządzenie pomiarowe nie będzie przez dłuższy czas używane, należy wyjąć z niego baterie lub akumulatory. Nieużywane przez dłuższy czas baterie i akumulatory mogą ulec korozji i ulec samorozładowaniu. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 9 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Polski | 9 Praca urządzenia Włączenie f Nie wolno zostawiać włączonego urządzenia pomiarowego bez nadzoru, a po zakończeniu użytkowania należy je wyłączać. Wiązka lasera może spowodować oślepienie osób postronnych. f Urządzenie pomiarowe należy chronić przed wilgocią i bezpośrednim napromieniowaniem słonecznym. f Narzędzie należy chronić przed ekstremalnie wysokimi lub niskimi temperaturami, a także przed wahaniami temperatury. Nie należy go na przykład pozostawiać na dłuższy okres czasu w samochodzie. W przypadku, gdy urządzenie pomiarowe poddane było większym wahaniom temperatury, należy przed użyciem odczekać, aż powróci ono do normalnej temperatury. Ekstremalnie wysokie lub niskie temperatury, a także silne wahania temperatury mogą mieć negatywny wpływ na precyzję pomiaru. f Należy unikać silnych uderzeń i nie dopuszczać do upadku urządzenia pomiarowego. W przypadku silnego oddziaływania zewnętrznego na urządzenie pomiarowe, należy przed dalszą pracą przeprowadzić kontrolę dokładności (zob. „Kontrola dokładności pomiaru urządzenia“, str. 13). Włączanie/wyłączanie Aby włączyć urządzenie pomiarowe, należy krótko nacisnąć włącznik/wyłącznik 1 lub przycisk pomiaru 9. Włączenie urządzenia pomiarowego nie powoduje automatycznego włączenia wiązki lasera. Aby wyłączyć urządzenie pomiarowe, należy dłużej nacisnąć na włącznik/ wyłącznik 1. Gdy przez ok. 5 min nie zostanie naciśnięty żaden przycisk urządzenia pomiarowego, to urządzenie pomiarowe wyłącza się automatycznie w celu ochrony baterii. Jeżeli jakaś wartość mierzona została zapamiętana, zachowana ona zostanie i po automatycznym wyłączeniu. Po ponownym włączeniu urządzenia na wyświetlaczu ukaże się symbol „M“. Pomiar Po włączeniu urządzenia automatycznie ustawia się funkcja pomiaru odległości. Pozostałe funkcje pomiaru ustawia się, naciskając na poszczególne przyciski funkcyjne (zob. „Funkcje pomiaru“, str. 10). Po włączeniu urządzenia pomiarowego automatycznie wyznaczana jest jego tylna krawędź jako płaszczyzna odniesienia. Aby zmienić płaszczyznę odniesienia zob. „Wybór płaszczyzny odniesienia“, str. 10. Po wyborze funkcji pomiaru i płaszczyzny odniesienia można dokonać dalszych kroków, naciskając przycisk pomiaru 9. Urządzenie pomiarowe należy przyłożyć wybraną płaszczyzną odniesienia do żądanej linii pomiaru (np. ściany). Aby włączyć wiązkę lasera należy nacisnąć przycisk pomiaru 9. f Nie wolno kierować wiązki laserowej w stronę osób i zwierząt, jak również spoglądać w wiązkę (nawet przy zachowaniu większej odległości). Naprowadzić wiązkę lasera na cel. W celu rozpoczęcia pomiaru nacisnąć ponownie przycisk pomiaru 9. W trybie pracy „pomiar ciągły“ pomiar rozpoczyna się już po pierwszym naciśnięciu przycisku pomiaru 9. Wartość mierzona ukaże się w przeciągu 0,5 do 4 sek. Czas trwania pomiaru zależy od mierzonej odległości, od warunków świetlnych i refleksu świetlnego obiektu pomiaru. Koniec pomiaru sygnalizowany jest sygnałem akustycznym. Po zakończeniu pomiaru promień lasera wyłączany jest automatycznie. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 10 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 10 | Polski Jeżeli przez ok. 20 sek. po naprowadzeniu promienia lasera na cel nie zostanie dokonany pomiar, promień wyłączy się samoczynnie (oszczędzanie baterii). Wybór płaszczyzny odniesienia (zob. rys. A–B) Przed rozpoczęciem pomiaru możliwy jest wybór między dwoma różnymi płaszczyznami odniesienia: – od tylnej krawędzi urządzenia pomiarowego (np. przez przyłożenie do ściany), – od przedniej krawędzi urządzenia pomiarowego (np. przez przyłożenie do krawędzi stołu). Zmiany płaszczyzny odniesienia dokonuje się przez wciskanie przycisku 2, aż do ukazania na wyświetlaczu pożądanej płaszczyzny odniesienia. Po każdym włączeniu urządzenia pomiarowego automatycznie wyznaczana jest jego tylna krawędź jako płaszczyzna odniesienia. Funkcje pomiaru Pomiar odległości Dla pomiarów odległości należy nacisnąć przycisk 6. Na wyświetlaczu ukazuje się wskaźnik pomiaru odległości . Aby nakierować wiązkę na cel, należy nacisnąć przycisk pomiaru 9 raz, naciśnięcie go po raz drugi umożliwi dokonanie pomiaru. Wartość mierzona ukazywana jest u dołu wyświetlacza. Pomiar powierzchni Dla pomiarów powierzchni należy nacisnąć przycisk 5. Na wyświetlaczu ukazuje się wskaźnik pomiaru powierzchni . Należy kolejno zmierzyć długość i szerokość, jak w przypadku pomiaru odległości. Między oboma pomiarami wiązka lasera jest nieprzerwanie emitowana. Po zakończeniu drugiego pomiaru, powierzchnia zostanie automatycznie obliczona i ukazany wynik. Wynik ostatniego pomiaru jednostkowego ukazany jest u dołu wyświetlacza, wynik końcowy u góry. Pomiar objętości (kubatury) Dla pomiarów objętości należy nacisnąć przycisk 10. Na wyświetlaczu ukazuje się wskaźnik pomiaru objętości . Następnie należy zmierzyć długość, szerokość i wysokość, tak jak w przypadku pomiaru odległości. Między wszystkimi trzema pomiarami wiązka lasera jest nieprzerwanie emitowana. Po zakończeniu trzeciego pomiaru, powierzchnia zostanie automatycznie obliczona i ukazany wynik obliczeń. Wynik ostatniego pomiaru jednostkowego ukazany jest u dołu wyświetlacza, wynik końcowy u góry. Pomiar ciągły (zob. rys. C) Podczas pomiaru ciągłego urządzenie pomiarowe można przybliżyć relatywnie do celu, przy czym wartość pomiarowa aktualizowana jest co 0,5 sekundy. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 11 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Polski | 11 Możliwe jest więc na przykład odsunięcie się od ściany aż do pożądanej odległości, a aktualną odległość można będzie nadal odczytać. Dla pomiarów ciągłych należy nacisnąć przycisk 12. Na wyświetlaczu ukazuje się wskaźnik pomiaru ciągłego . Proces pomiaru rozpoczyna się po naciśnięciu przycisku pomiaru 9. Poruszać urządzeniem pomiarowym dotąd, aż u dołu wyświetlacza ukaże się żądana odległość. Naciśnięcie przycisku pomiaru 9 przerywa pomiar ciągły. Aktualna wartość mierzona ukazana zostanie na wyświetlaczu. Ponowne naciśnięcie tego przycisku 9 uruchomi funkcję pomiaru ciągłego na nowo. Pomiar ciągły wyłączany jest po 5 min. w sposób automatyczny. Ostatnio mierzona wartość pozostaje na wyświetlaczu. Aby wcześniej zakończyć pomiar ciągły, można zmienić tryb pracy przez naciśnięcie jednego z przycisków: 6, 5 lub 10. Kasowanie wartości mierzonych Po krótkim naciśnięciu przycisku 1, kasowana jest we wszystkich trybach pracy ostatnio pomierzona wartość jednostkowa. Przez wielokrotne krótkie naciśnięcie przycisku można kasować wartości jednostkowe w odwrotnej kolejności. Funkcje pamięci Wyłączenie urządzenia pomiarowego nie powoduje usunięcia wartości zachowanej w pamięci. Zapamiętywanie/dodawanie wartości mierzonych Dodawanie poszczególnych pomiarów – odległości, powierzchni lub objętości (w zależności od aktualnie ustawionej funkcji pomiaru) – do pamięci, odbywa się przez naciśnięcie przycisku dodawania wartości do zawartości pamięci 4. Zapamiętanie jakiejś wartości sygnalizowane jest pojawieniem się na wyświetlaczu „M“, a znak „+“ w tle krótko rozbłyska. Jeżeli w pamięci jest zachowana jakaś wartość, nowa wartość zostanie do niej dodana, pod warunkiem, że jednostki miary są zgodne. Jeżeli na przykład w pamięci znajduje się wartość pomiaru płaszczyzny, a aktualna wartość pomiaru jest wartością pomiaru objętości, wartości nie mogą zostać zsumowane. Na wyświetlaczu ukazuje się napis „Error“. Odejmowanie wartości mierzonych Aby odjąć aktualną wartość od zawartości pamięci, należy nacisnąć przycisk odejmowania wartości od zawartości pamięci 3. Odjęcie jakiejś wartości sygnalizowane jest pojawieniem się na wyświetlaczu symbolu „M“, znak „–“ z tyłu rozbłyska krótko. Jeżeli w pamięci jest zachowana jakaś wartość, nowa wartość zostanie od niej odjęta, pod warunkiem, że jednostki miary są zgodne (zob. „Zapamiętywanie/dodawanie wartości mierzonych“). Edycja zawartości pamięci Aby wyświetlić wartość znajdującą się w pamięci należy nacisnąć przycisk edycji zapisanych danych 11. Na wyświetlaczu ukaże się symbol „M=“. Po ukazaniu się zawartości pamięci „M=“ na wyświetlaczu, można naciskając przycisk dodawania wartości do zawartości pamięci 4 wartość tę podwoić lub naciskając przycisk odejmowania wartości od zawartości pamięci 3 wyzerować. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 12 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 12 | Polski Kasowanie zawartości pamięci Aby skasować zawartość pamięci, należy naciskać przycisk edycji zapisanych danych 11, aż na wyświetlaczu ukaże się symbol „M=“. Następnie krótko nacisnąć przycisk kasowania 1; symbol „M“ zniknie wówczas z wyświetlacza. Wskazówki dotyczące pracy Wskazówki ogólne Soczewka laserowa 17 i otwór wyjściowy wiązki laserowej 16 nie mogą być zasłonięte podczas pomiaru. Podczas pomiaru nie wolno poruszać urządzenia pomiarowego (wyjątek stanowi funkcja „Pomiar ciągły“). Dlatego zaleca się, by w miarę możliwości urządzenie ustawić na punktach pomiarowych. Pomiar następuje w środku wiązki laserowej, także w przypadku obiektów namierzonych z ukosa. Wpływy na zasięg pomiarowy Zasięg pomiarowy zależy od warunków oświetleniowych i od refleksu świetlnego obiektu pomiaru. Dla lepszej widoczności wiązki lasera podczas prac w terenie odkrytym i przy silnym nasłonecznieniu, należy użyć okularów do pracy z laserem 19 (osprzęt) i tarczy celowniczej 20 (osprzęt), lub zacienić obiekt pomiaru. Wpływy na wynik pomiaru W wyniku uwarunkowanych fizycznie efektów nie można wykluczyć, że wyniki pomiaru niektórych obiektów docelowych mogą się okazać błędne. Do nich należą: – przezroczyste obiekty docelowe (np. szkło, woda), – powierzchnie lustrzane (np. polerowany metal, szkło), – porowate powierzchnie (np. materiały izolacyjne), – powierzchnie o silnej fakturze (np. surowy tynk, kamień naturalny). W razie potrzeby należy użyć w w/w przypadkach tarczy celowniczej 20 (osprzęt). Wpływ na wartość mierzoną mogą mieć też warstwy powietrza o różnych temperaturach oraz pośrednio odebrane refleksy. Namierzanie za pomocą przeziernika (zob. rys. D) Przeziernik 8 może ułatwić namierzenie obiektów znajdujących się w dużej odległości. W tym celu należy spojrzeć wzdłuż przeziernika, znajdującego się na górnej części narzędzia pomiarowego. Wiązka laserowa przebiega równolegle do tej linii widoczności. Błędy – przyczyny i usuwanie Przyczyna Usuwanie błędu Alarm temperatury (c) miga, dokonywanie pomiarów nie jest już możliwe Temperatura urządzenia pomiarowego Odczekać, aż urządzenie pomiarowe przekroczyła zalecaną wartość – osiągnie temperaturę roboczą między – 10 °C a +50 °C (w trybie pracy ciągłej do +40 °C). Ukazuje się alarm wyładowania akumulatora (b) Napięcie baterii spada (pomiar nie jest Wymienić baterie lub akumulatory możliwy) Alarm wyładowania akumulatora (b) miga, dokonywanie pomiarów nie jest już możliwe Zbyt niskie napięcie baterii Wymienić baterie lub akumulatory Wskazania „Error“ i „––––“ na wyświetlaczu Zbyt ostry kąt między wiązką lasera i Zwiększyć kąt między wiązką lasera i celem. celem 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 13 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Polski | 13 Przyczyna Usuwanie błędu Obiekt pomiaru nadmiernie (np. Użyć tarczy celowniczej lasera 20 lustro) lub niedostatecznie (np. czarny (osprzęt) materiał) odbija, wzgl. nasłonecznienie jest zbyt silne. Otwór wyjściowy wiązki laserowej 16 Wytrzeć za pomocą miękkiej tkaniny lub soczewka odbioru 17 są zaparo- do sucha otwór wyjściowy wiązki wane (np. pod wpływem zbyt szybkiej laserowej 16 lub soczewkę odbioru 17 zmiany temperatury). Pomierzona wartość jest większa niż Obliczenie należy rozłożyć na kilka etapów 99999 m/m2/m3. Wskazanie „Error“ miga u góry wyświetlacza Dodawanie/odejmowanie wartości Dodawane i odejmowane mogą być mierzonych o różnych jednostkach tylko wartości o jednakowych jedmiary nostkach miary Niepewny wynik pomiaru Obiekt pomiaru odbija światło w Przykryć obiekt pomiaru sposób niewystarczający (np. woda, szkło). Otwór wyjściowy wiązki laserowej 16 Odsłonić otwór wyjściowy wiązki lub soczewka odbioru 17 jest zakryta. laserowej 16 lub soczewkę odbioru 17 Niepewny wynik pomiaru Ustawiona została niewłaściwa Wybrać odpowiednią do rodzaju płaszczyzna odniesienia pomiaru płaszczyznę Przeszkoda na drodze wiązki lasera Plamka lasera musi w całości znajdować się na obiekcie docelowym. Urządzenie pomiarowe samo kontroluje prawidłowe funkcjonowanie podczas każdego z pomiarów. Gdy stwierdzony zostanie defekt, na wyświetlaczu widoczny jest tylko migający symbol, odzwierciedlony obok. W tym przypadku, lub, gdy żaden z wyżej wymienionych kroków nie doprowadził do usunięcia błędu, urządzenie pomiarowe musi zostać oddane do serwisu Boscha (za pośrednictwem punktu zakupu). Kontrola dokładności pomiaru urządzenia Dokładność urządzenia pomiarowego można sprawdzić w następujący sposób: – Należy wybrać nie zmieniający się odcinek o długości od 3 do 10 m, którego długość jest dokładnie znana (np. szerokość pomieszczenia, otwór drzwiowy). Odcinek ten musi znajdować się w pomieszczeniu zamkniętym, a obiekt pomiaru gładki i dobrze odbijający światło. – Odcinek należy zmierzyć dziesięciokrotnie raz za razem. Odchylenie poszczególnych pomiarów od wartości średniej może wynosić maksymalnie ±3 mm. Pomiary należy protokołować, aby w późniejszym czasie móc porównać ich dokładność. Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie Urządzenie pomiarowe należy przechowywać i transportować tylko w znajdującej się w wyposażeniu standardowym torbie ochronnej. Narzędzie pomiarowe należy utrzymywać w czystości. Nie wolno zanurzać urządzenia pomiarowego w wodzie ani innych cieczach. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 14 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 14 | Polski Zanieczyszczenia należy usuwać za pomocą wilgotnej, miękkiej ściereczki. Nie używać żadnych środków czyszczących ani zawierających rozpuszczalnik. Soczewka odbioru sygnału 17 wymaga takiej samej starannej pielęgnacji, jak okulary lub soczewka aparatu fotograficznego. Jeśli urządzenie pomiarowe, mimo starannych metod produkcji i kontroli uległoby awarii, naprawę powinien przeprowadzić autoryzowany serwis elektronarzędzi firmy Bosch. Nie wolno samemu otwierać urządzenia pomiarowego. Przy wszystkich zapytaniach i zamówieniach części zamiennych, proszę podać koniecznie 10 cyfrowy numer katalogowy podany na tabliczce znamionowej urządzenia pomiarowego. W przypadku konieczności naprawy, urządzenie pomiarowe należy odesłać w futerale 21. Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy i konserwacji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch służy pomocą w razie pytań związanych z zakupem produktu, jego zastosowaniem oraz regulacją urządzeń i osprzętu. Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Tel.: +48 (022) 715 44 60 Faks: +48 (022) 715 44 41 E-Mail: bsc@pl.bosch.com Infolinia Działu Elektronarzędzi: +48 (801) 100 900 (w cenie połączenia lokalnego) E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com www.bosch.pl Usuwanie odpadów Urządzenia pomiarowe, osprzęt i opakowanie powinny zostać dostarczone do utylizacji zgodnie z przepisami ochrony środowiska. Urządzeń pomiarowych i akumulatorów/baterii nie wolno wyrzucać do odpadów domowych! Tylko dla państw należących do UE: Zgodnie z europejską wytyczną 2002/96/WE, niezdatne do użytku urządzenia pomiarowe, a zgodnie z europejską wytyczną 2006/66/WE uszkodzone lub zużyte akumulatory/baterie, należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego przetworzenia zgodnego z zasadami ochrony środowiska. Zastrzega się prawo dokonywania zmian. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 15 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Česky | 15 Česky Bezpečnostní upozornění Čtěte a respektujte veškeré pokyny, aby se s měřícím přístrojem pracovalo bezpečně a spolehlivě. Nikdy nezpůsobte varovné štítky na měřícím přístroji nerozpoznatelné. TYTO POKYNY DOBŘE USCHOVEJTE. f Pozor – pokud se použije jiné než zde uvedené ovládací nebo seřizovací vybavení nebo provedou jiné postupy, může to vést k nebezpečné expozici zářením. f Měřící přístroj se expeduje s varovným štítkem v německém jazyce (v zobrazení měřícího přístroje na grafické straně označen číslem 13). f Před prvním uvedením do provozu přelepte německý text varovného štítku dodávanou samolepkou ve Vašem národním jazyce. f Nikdy nesměřujte laserový paprsek na osoby nebo zvířata a ani sami se do paprsku laseru nedívejte. Tento měřící přístroj vytváří laserové záření třídy 2 podle IEC 60825-1. Tím můžete osoby oslnit. f Nepoužívejte brýle pro práci s laserem jako ochranné brýle. Brýle pro práci s laserem slouží k lepšímu rozpoznání laserového paprsku, ale nechrání před laserovým paprskem. f Nepoužívejte brýle pro práci s laserem jako sluneční brýle nebo v silničním provozu. Brýle pro práci s laserem nenabízejí kompletní ochranu před UV zářením a snižují vnímání barev. f Měřící přístroj nechte opravit kvalifikovaným odborným personálem a jen originálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost přístroje zůstane zachována. f Nenechte děti používat laserový měřící přístroj bez dozoru. Mohou neúmyslně oslnit osoby. f Nepracujte s měřícím přístrojem v prostředí s nebezpečím výbuchu, v němž se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. V měřícím přístroji se mohou vytvářet jiskry, jež zapálí prach nebo plyny. Popis výrobku a specifikací Určující použití Měřící přístroj je určen pro měření vzdáleností, délek, výšek, rozestupů a k výpočtu ploch a objemů. Měřící přístroj je vhodný pro měření ve vnitřních a venkovních prostorech. Zobrazené komponenty Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení měřícího přístroje na obrázkové straně. 1 Tlačítko zapnutí-vypnutí a tlačítko vymazání paměti 2 Tlačítko volby vztažné roviny 3 Tlačítko odčítání od paměti „M–“ 4 Tlačítko přičítání k paměti „M+“ 5 Tlačítko pro měření plochy 6 Tlačítko pro měření délky Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 16 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 16 | Česky 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Displej Zaměřovací pomůcka Tlačítko měření Tlačítko pro měření objemu Tlačítko vyvolání paměti „M=“ Tlačítko pro trvalé měření Varovný štítek laseru Aretace krytu přihrádky pro baterie Kryt přihrádky baterie Výstup laserového paprsku Přijímací čočka Sériové číslo Brýle pro práci s laserem* Cílová tabulka laseru* Ochranná taška * Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří do standardní dodávky. Zobrazované prvky a Měřící funkce Měření délky Trvalé měření Měření plochy Měření objemu b Výstraha baterie c Výstraha teploty d Naměřená hodnota/výsledek e Měrná jednotka f Vztažná rovina měření g Laser zapnutý h Jednotlivá naměřená hodnota (při měření délky: výsledek) i Uložení naměřených hodnot do paměti Technická data Digitální laserový měřič vzdálenosti Objednací číslo Rozsah měření Přesnost měření (typicky) Nejmenší zobrazovaná jednotka Provozní teplota Skladovací teplota Relativní vlhkost vzduchu max. Třída laseru Typ laseru Průměr laserového paprsku (při 25 °C) ve vzdálenosti 10 m ca. Baterie Akumulátory Životnost baterií ca. – jednotlivá měření – trvalé měření Hmotnost podle EPTA-Procedure 01/2003 2 609 140 639 | (14.7.11) PLR 25 3 603 K16 200 0,05–25 m A) ±2,0 mm B) 1 mm – 10 °C ... +50 °C C) – 20 °C ... +70 °C 90 % 2 635 nm, <1 mW 6 mm 4 x 1,5 V LR03 (AAA) 4 x 1,2 V KR03 (AAA) 30000 D) 5 h D) 0,18 kg Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 17 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Česky | 17 Digitální laserový měřič vzdálenosti Rozměry Stupeň krytí (kromě přihrádky baterie) PLR 25 58 x 104 x 36 mm IP 44 (ochrana proti stříkající vodě) A) Dosah je větší, čím lépe se světlo laseru odrazí od povrchu cíle (rozptýlené, nikoli zrcadlené) a čím je jasnější bod laseru vůči světlosti okolí (vnitřní prostory, šero). Při nepříznivých podmínkách (např. měření venku za silného slunečního záření) může být nutné použití cílové tabulky. B) Při nepříznivých podmínkách jako např. silné sluneční záření nebo špatně odrážející povrch činí maximální odchylka ± 7 mm na 25 m. Při příznivých podmínkách je třeba počítat s vlivem ± 0,05 mm/m. C) Ve funkci trvalé měření činí max. provozní teplota +40 °C. D) S akumulátory 1,2 V je možných méně měření než s bateriemi 1,5 V. Dbejte prosím objednacího čísla na typovém štítku Vašeho měřícího přístroje, obchodní označení jednotlivých měřících přístrojů se může měnit. K jednoznačné identifikaci Vašeho měřícího přístroje slouží sériové číslo 18 na typovém štítku. Montáž Nasazení/výměna baterií Pro provoz měřicího přístroje je doporučeno používání alkalicko-manganových baterií nebo akumulátorů. S akumulátory 1,2 V je možných méně měření než s bateriemi 1,5 V. Pro otevření krytu přihrádky baterií 15 stlačte aretaci 14 ve směru šipky a kryt přihrádky baterií odejměte. Vložte baterie resp. akumulátory. Dbejte přitom na správnou polaritu podle vyobrazení na vnitřní straně přihrádky pro baterie. Objeví-li poprvé symbol baterie na displeji, pak je ještě minimálně 100 měření možných. Pokud symbol baterie bliká, musíte baterie resp. akumulátory vyměnit, měření už nejsou možná. Nahraďte vždy všechny baterie resp. akumulátory současně. Použijte pouze baterie nebo akumulátory jednoho výrobce a stejné kapacity. f Pokud měřící přístroj delší dobu nepoužíváte, vyjměte z něj baterie resp. akumulátory. Baterie a akumulátory mohou pří delším skladování korodovat a samy se vybít. Provoz Uvedení do provozu f Neponechávejte zapnutý měřící přístroj bez dozoru a po používání jej vypněte. Mohly by být laserovým paprskem oslněny jiné osoby. f Chraňte měřící přístroj před vlhkem a přímým slunečním zářením. f Nevystavujte měřící přístroj žádným extrémním teplotám nebo teplotním výkyvům. Nenechávejte jej např. delší dobu ležet v autě. Při větších teplotních výkyvech nechte měřící přístroj nejprve vytemperovat, než jej uvedete do provozu. Při extrémních teplotách nebo teplotních výkyvech může být omezena přesnost přístroje. f Vyhněte se prudkým nárazům nebo pádům měřícího přístroje. Po silných vnějších účincích na měřící přístroj byste měli před další prací vždy provést kontrolu přesnosti (viz „Kontrola přesnosti měřícího přístroje“, strana 21). Zapnutí – vypnutí Pro zapnutí měřícího přístroje zatlačte krátce na tlačítko zapnutí-vypnutí 1 nebo na tlačítko měření 9. Při zapnutí měřícího přístroje se laserový paprsek ještě nezapne. Pro vypnutí měřícího přístroje zatlačte dlouze na tlačítko zapnutí-vypnutí 1. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 18 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 18 | Česky Pokud se po dobu ca. 5 min nestlačí žádné tlačítko měřícího přístroje, potom se měřící přístroj pro šetření baterií automaticky vypne. Byla-li nějaká naměřená hodnota uložena do paměti, zůstává při automatickém vypnutí zachována. Po opětovném zapnutí měřícího přístroje se na displeji zobrazí „M“. Postup měření Po zapnutí se měřící přístroj nachází ve funkci měření délky. Jiné měřící funkce můžete nastavit stlačením příslušného tlačítka (viz „Měřící funkce“, strana 18). Jako vztažná rovina pro měření je po zapnutí zvolena zadní hrana měřícího přístroje. Změna vztažné roviny viz „Volba vztažné roviny“, strana 18. Po výběru měřící funkce a vztažné roviny následují všechny další kroky stlačením tlačítka měření 9. Přiložte měřící přístroj zvolenou vztažnou rovinou na požadovanou měřenou linii (např. stěnu). Pro zapnutí laserového paprsku stlačte tlačítko měření 9. f Nesměrujte laserový paprsek na osoby nebo zvířata a nedívejte se sami do něj a to ani z větší vzdálenosti. Zaměřte paprskem laseru cílovou plochu. K spuštění měření stlačte znovu tlačítko měření 9. Ve funkci trvalého měření začíná měření již po prvním stlačení tlačítka měření 9. Naměřená hodnota se typicky objeví během 0,5 s a nejpozději po 4 s. Doba měření závisí na vzdálenosti, světelných poměrech a odrazových vlastnostech cílové plochy. Konec měření je indikován signálním tónem. Po ukončení měření se laserový paprsek automaticky vypne. Pokud ca. 20 s po zaměření nenásleduje žádné měření, paprsek laseru se kvůli šetření baterií automaticky vypne. Volba vztažné roviny (viz obrázky A–B) Pro měření můžete volit mezi dvěma různými vztažnými rovinami: – zadní hranou měřícího přístroje (např. při přiložení na stěny), – přední hranou měřícího přístroje (např. při měření od hrany stolu). Pro změnu vztažné roviny stlačujte tlačítko 2, až se na displeji objeví požadovaná vztažná rovina. Po každém zapnutí měřícího přístroje je přednastavena jako vztažná rovina zadní hrana měřícího přístroje. Měřící funkce Měření délky Pro měření délky stlačte tlačítko 6. Na displeji se objeví ukazatel pro měření délky . Stlačte tlačítko měření 9 jednou k zaměření a znovu pro změření. Naměřená hodnota se objeví dole na displeji. Měření plochy Pro měření plochy stlačte tlačítko 5. Na displeji se objeví ukazatel pro měření plochy . Následně změřte po sobě délku a šířku jako při měření délky. Mezi oběma měřeními zůstává paprsek laseru zapnutý. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 19 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Česky | 19 Po skončení druhého měření se plocha automaticky vypočítá a zobrazí. Poslední jednotlivá naměřená hodnota je na displeji dole, výsledek nahoře. Měření objemu Pro měření objemu stlačte tlačítko 10. Na displeji se objeví ukazatel pro měření objemu . Následně změřte po sobě délku, šířku a výšku jako při měření délky. Mezi těmito třemi měřeními zůstává paprsek laseru zapnutý. Po skončení třetího měření se objem automaticky vypočítá a zobrazí. Poslední jednotlivá naměřená hodnota je na displeji dole, výsledek nahoře. Trvalé měření (viz obr. C) Při trvalém měření lze měřícím přístrojem pohybovat relativně vůči cíli, přičemž naměřená hodnota se ca. každých 0,5 s aktualizuje. Můžete se např. vzdalovat od stěny až do požadované vzdálenosti, aktuální hodnota je neustále čitelná. Pro trvalé měření stlačte tlačítko 12. Na displeji se objeví ukazatel pro trvalé měření . Pro spuštění procesu měření stlačte tlačítko měření 9. Pohybujte měřícím přístrojem tak dlouho, až se dole na displeji zobrazí požadovaná hodnota vzdálenosti. Stlačením tlačítka měření 9 přerušte trvalé měření. Aktuální naměřená hodnota je zobrazena na displeji. Novým stlačením tlačítka měření 9 startuje nově trvalé měření. Trvalé měření se po 5 min. automaticky vypne. Poslední naměřená hodnota zůstává zobrazena na displeji. Pro dřívější ukončení trvalého měření můžete změnit měřící funkci stlačením tlačítek 6, 5 nebo 10. Vymazání naměřené hodnoty Krátkým stlačením tlačítka 1 můžete ve všech funkcích měření smazat naposledy zjištěnou jednotlivou naměřenou hodnotu. Vícenásobným krátkým stlačením tlačítka se v opačném pořadí smažou jednotlivé naměřené hodnoty. Paměťové funkce Při vypnutí měřícího přístroje zůstává v paměti uložená hodnota zachována. Uložení/přičtení naměřené hodnoty do paměti Stlačte tlačítko přičítání k paměti 4, aby se aktuální naměřená hodnota – podle aktuální měřící funkce hodnota délky, plochy nebo objemu – uložila do paměti. Jakmile se hodnota uložila, objeví se na displeji „M“, znak „+“ za ním krátce zabliká. Pokud již v paměti nějaká hodnota je, pak bude nová hodnota k obsahu paměti přičtena, avšak jen tehdy, shodují-li se měrné jednotky. Nalézá-li se v paměti např. hodnota plochy a aktuální naměřená hodnota je hodnota objemu, tak nelze přičtení provést. Na displeji krátce zabliká „Error“. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 20 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 20 | Česky Odečtení naměřené hodnoty Stlačte tlačítko odčítání od paměti 3, aby se aktuální naměřená hodnota od hodnoty v paměti odpočítala. Jakmile se hodnota odečte, objeví se na displeji „M“, znak „–“ za ním krátce zabliká. Pokud již je v paměti nějaká hodnota uložena, pak může být nová hodnota odečtena jen tehdy, shodují-li se měrné jednotky (viz „Uložení/přičtení naměřené hodnoty do paměti“). Zobrazení hodnoty v paměti Stlačte tlačítko vyvolání paměti 11, aby se v paměti uložená hodnota zobrazila. Na displeji se objeví „M=“. Pokud je na displeji zobrazen obsah paměti „M=“, pak jej můžete stlačením tlačítka přičítání k paměti 4 zdvojnásobit ev. stlačením tlačítka odčítání od paměti 3 stanovit na nulu. Vymazání paměti Pro vymazání obsahu paměti stlačte nejprve tlačítko vyvolání paměti 11, takže se na displeji objeví „M=“. Poté zatlačte krátce na tlačítko 1; na displeji se „M“ už nezobrazuje. Pracovní pokyny Všeobecná upozornění Přijímací čočka 17 a výstup laserového paprsku 16 nesmějí být při měření zakryty. Měřící přístroj se nesmí během měření pohybovat (s výjimkou funkce trvalého měření). Měřící přístroj proto pokud možno přiložte nebo položte na měřený bod. Měření se děje ve středu laserového paprsku a to i u šikmo zaměřené cílové plochy. Vlivy na rozsah měření Rozsah měření závisí na světelných poměrech a odrazových vlastnostech cílové plochy. Pro lepší viditelnost laserového paprsku při práci venku a při silném slunečním svitu používejte brýle pro práci s laserem 19 (příslušenství) a cílovou tabulku laseru 20 (příslušenství) nebo cílovou plochu zatemněte. Vlivy na výsledek měření Na základě fyzikálních účinků nelze vyloučit, že při měření na různých površích nedojde k chybným měřením. K tomu náležejí: – transparentní povrchy (např. sklo, voda), – lesknoucí se povrchy (např. leštěný kov, sklo), – porézní povrchy (např. izolační materiály), – strukturované povrchy (např. hrubá omítka, přírodní kámen). Na těchto površích případně použijte cílovou tabulku laseru 20 (příslušenství). Naměřenou hodnotu mohou rovněž ovlivnit vrstvy vzduchu s různou teplotou nebo nepřímo přijaté odrazy. Zaměření pomocí zaměřovací pomůcky (viz obr. D) Prostřednictvím zaměřovací pomůcky 8 se může usnadnit zaměření na velké vzdálenosti. K tomu se dívejte podél zaměřovací pomůcky na horní straně měřícího přístroje. Paprsek laseru běží rovnoběžně s touto přímkou pohledu. Chyby – příčiny a nápomoc Příčina Řešení Výstraha teploty (c) bliká, měření není možné Měřící přístroj je mimo provozní Vyčkejte až měřící přístroj dosáhne teplotu od – 10 °C do +50 °C (ve provozní teploty funkci trvalé měření do +40 °C). Objevila se výstraha baterie (b) Klesá napětí baterie (měření je ještě Vyměňte baterie resp. akumulátory možné) 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 21 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Česky | 21 Příčina Řešení Výstraha baterie (b) bliká, měření není možné Příliš nízké napětí baterie Vyměňte baterie resp. akumulátory Ukazatelé „Error“ a „––––“ na displeji Úhel mezi paprskem laseru a cílem je Zvětšete úhel mezi paprskem laseru a příliš ostrý. cílem Cílová plocha odráží příliš silně (např. Použijte cílovou tabulku laseru 20 zrcadlo) ev. příliš slabě (např. černá (příslušenství) látka) nebo je okolní světlo příliš silné. Výstup laserového paprsku 16 ev. Měkkým hadříkem vytřete do sucha přijímací čočka 17 jsou orosené výstup laserového paprsku 16 ev. (např. kvůli rychlé změně teploty). přijímací čočku 17 Výpočet rozdělte do jednotlivých kroků Vypočtená hodnota je větší než 99999 m/m2/m3. Ukazatel „Error“ bliká nahoře na displeji Sčítání/odčítání naměřených hodnot Sčítejte/odečítejte jen naměřené hodnoty s rozdílnými měrnými jednotkami se stejnými měrnými jednotkami Nespolehlivý výsledek měření Cílová plocha neodráží jednoznačně Cílovou plochu zakryjte (např. voda, sklo). Výstup laserového paprsku 16 ev. Výstup laserového paprsku 16 ev. přijímací čočka 17 jsou zakryté. přijímací čočku 17 odkryjte Nepřijatelný výsledek měření Nastavena špatná vztažná rovina Vztažnou rovinu zvolte vhodně k měření Překážka v dráze paprsku laseru Bod laseru musí kompletně ležet na cílové ploše. Měřící přístroj hlídá správnou funkci při každém měření. Pokud je zjištěna závada, bliká na displeji vedle stojící symbol. V tom případě nebo když nahoře uvedená nápomocná opatření nemohou chybu odstranit, předejte měřící přístroj přes Vašeho obchodníka do zákaznického servisu Bosch. Kontrola přesnosti měřícího přístroje Přesnost měřícího přístroje můžete zkontrolovat následovně: – Zvolte si v čase neměnnou měřící úsečku od ca. 3 do 10 m délky, jejíž délka je Vám přesně známa (např. šířka místnosti, otvor dveří). Tato měřící úsečka musí ležet v interiéru, cílová plocha měření musí být hladká a dobře odrážející. – Úsečku změřte 10-krát za sebou. Odchylka jednotlivých měření od střední hodnoty smí činit maximálně ±3 mm. Měření zaprotokolujte, abyste mohli přesnost později porovnat. Údržba a servis Údržba a čištění Uskladňujte a převážejte měřící přístroj pouze v dodávané ochranné tašce. Udržujte měřící přístroj vždy čistý. Měřící přístroj neponořujte do vody nebo jiných kapalin. Nečistoty otřete vlhkým, měkkým hadříkem. Nepoužívejte žádné čistící prostředky a rozpouštědla. Pečujte zvláště o přijímací čočku 17 se stejnou pečlivostí, s jakou se musí zacházet s brýlemi nebo čočkou fotoaparátu. Pokud by došlo přes pečlivou výrobu a zkušební metody u měřícího přístroje někdy k výpadku, nechte opravu provést v autorizovaném servisu pro elektronářadí Bosch. Měřící přístroj sami neotvírejte. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 22 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 22 | Slovensky Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně prosím uvádějte 10-místné objednací číslo podle typového štítku měřícího přístroje. V případě opravy zašlete měřící přístroj v ochranné tašce 21. Zákaznická a poradenská služba Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a informace k náhradním dílům naleznete i na: www.bosch-pt.com Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách ke koupi, používání a nastavení výrobků a příslušenství. Czech Republic Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Tel.: +420 (519) 305 700 Fax: +420 (519) 305 705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch.cz Zpracování odpadů Měřící přístroje, příslušenství a obaly by měly být dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí. Neodhazujte měřicí přístroje a akumulátory/baterie do domovního odpadu! Pouze pro země EU: Podle evropské směrnice 2002/96/ES musejí být neupotřebitelné měřící přístroje a podle evropské směrnice 2006/66/ES vadné nebo opotřebované akumulátory/baterie rozebrané shromážděny a dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí. Změny vyhrazeny. Slovensky Bezpečnostné pokyny Aby ste mohli s týmto meracím prístrojom pracovať bez ohrozenia a bezpečne, musíte si prečítať a dodržiavať všetky pokyny. Nikdy neporušte identifikovateľnosť výstražných značiek na meracom prístroji. TIETO POKYNY SI DOBRE USCHOVAJTE. f Buďte opatrný – ak používate iné ako tu uvedené obslužné a aretačné prvky alebo volíte iné postupy. Môže to mať za následok nebezpečnú expozíciu žiarenia. f Tento merací prístroj sa dodáva s výstražným štítkom v nemeckom jazyku (na grafickej strane je na obrázku merací prístroj označený číslom 13). f Predtým ako začnete merací prístroj používať, prelepte nemecký text výstražného štítka dodanou nálepkou v jazyku Vašej krajiny. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 23 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Slovensky | 23 f Nesmerujte laserový lúč na osoby ani na zvieratá, ani sami sa nepozerajte do laserového lúča. Tento merací prístroj vyrába laserové žiarenie laserovej triedy 2 podľa normy IEC 60825-1. Pri nesprávnom zaobchádzaní by mohlo dôjsť k oslepeniu osôb. f Nepoužívajte laserové okuliare ako ochranné okuliare. Laserové okuliare slúžia na lepšie zviditelnenie laserového lúča, pred laserovým žiarením však nechránia. f Nepoužívajte laserové okuliare ako slnečné okuliare alebo ako ochranné okuliare v cestnej doprave. Laserové okuliare neposkytujú úplnú ochranu pred ultrafialovým žiarením a znižujú vnímanie farieb. f Merací prístroj nechávajte opravovať len kvalifikovanému personálu, ktorý používa originálne náhradné súčiastky. Tým sa zaručí, že bezpečnosť meracieho prístroja zostane zachovaná. f Zabráňte tomu, aby tento laserový merací prístroj mohli bez dozoru použiť deti. Mohli by neúmyselne oslepiť iné osoby. f Nepracujte s týmto meracím prístrojom v prostredí ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo horľavý prípadne výbušný prach. V tomto meracom prístroji sa môžu vytvárať iskry, ktoré by mohli uvedený prach alebo výpary zapáliť. Popis produktu a výkonu Používanie podľa určenia Tento merací prístroj je určený na meranie vzdialeností, dĺžok, výšok, odstupov a na výpočet plôch a objemov. Tento merací prístroj je vhodný na meranie rozmerov v rámci vnútorných aj vonkajších objektov. Vyobrazené komponenty Číslovanie jednotlivých zobrazených komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie meracieho prístroja na grafickej strane tohto Návodu na používanie. 1 Tlačidlo vypínača a vymazávacie tlačidlo pamäte 2 Tlačidlo Voľba vzťažnej roviny 3 Odpočítavacie tlačidlo pamäte „M–“ 4 Pripočítavacie tlačidlo pamäte „M+“ 5 Tlačidlo pre meranie plochy 6 Tlačidlo pre meranie dĺžky 7 Displej 8 Nastavovacia pomôcka 9 Tlačidlo meranie 10 Tlačidlo pre meranie objemu 11 Tlačidlo na vyvolanie obsahu pamäte „M=“ 12 Tlačidlo pre trvalé meranie 13 Výstražný štítok laserového prístroja 14 Aretácia veka priehradky na batérie 15 Viečko priehradky na batérie 16 Výstup laserového žiarenia 17 Prijímacia šošovka 18 Sériové číslo 19 Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča* 20 Laserová cieľová tabuľka* 21 Ochranná taška * Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí do základnej výbavy produktu. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 24 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 24 | Slovensky Zobrazovacie (indikačné) prvky a Meracie funkcie Meranie dĺžky Trvalé meranie Meranie plochy Meranie objemu b Výstraha slabej batérie c Výstraha nevhodnej teploty d Nameraná hodnota/výsledok e Meracia jednotka f Vzťažná rovina merania g Laser zapnutý h Jednotlivá nameraná hodnota (pri meraní dĺžky: Výsledok) i Ukladanie nameraných hodnôt do pamäte Technické údaje Digitálny laserový diaľkomer Vecné číslo Merací rozsah Presnosť merania (typicky) Minimálna indikovaná jednotka Prevádzková teplota Skladovacia teplota Relatívna vlhkosť vzduchu max. Laserová trieda Typ lasera Priemer laserového lúča (pri 25 °C) vo vzdialenosti 10 m cca Batérie Akumulátory Životnosť batérií cca – Jednotlivé merania – Trvalé meranie Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01/2003 Rozmery Druh ochrany (okrem priehradky na batérie) PLR 25 3 603 K16 200 0,05–25 m A) ±2,0 mm B) 1 mm – 10 °C ... +50 °C C) – 20 °C ... +70 °C 90 % 2 635 nm, <1 mW 6 mm 4 x 1,5 V LR03 (AAA) 4 x 1,2 V KR03 (AAA) 30000 D) 5 h D) 0,18 kg 58 x 104 x 36 mm IP 44 (chránený proti striekajúcej vode) A) Dosah prístroja je tým väčší, čím lepšie sa laserové svetlo odráža od povrchovej plochy cieľa (rozptýlené, nie zrkadliace) a čím je laserový bod v porovnaní s jasom okolia svetlejší (vnútorné priestory, pri stmievaní). Za nepriaznivých podmienok (napr. pri meraní vonku pri silnom slnečnom žiarení) sa môže ukázať potrebné použitie cieľovej tabuľky. B) Za nepriaznivých vonkajších podmienok, ako napr. za silného slnečného žiarenia alebo v prípade zle odrážajúcej povrchovej plochy je maximálna odchýlka ± 7 mm na 25 m. Za priaznivých podmienok treba počítať s rozpätím odchýlky ± 0,05 mm/m. C) Vo funkcii Trvalé meranie je maximálna prevádzková teplota +40 °C. D) Pomocou akumulátorových článkov s napätím 1,2 V je možné vykonať menej meraní ako pomocou batérií s napätím 1,5 V. Všimnite si láskavo vecné číslo na typovom štítku Vášho produktu, pretože obchodné názvy meracích prístrojov sa môžu odlišovať. Na jednoznačnú identifikáciu Vášho meracieho prístroja slúži sériové číslo 18 na typovom štítku. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 25 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Slovensky | 25 Montáž Vkladanie/výmena batérií Pri prevádzke tohto meracieho prístroja odporúčame používanie alkalickomangánových batérií alebo akumulátorových článkov. Pomocou akumulátorových článkov s napätím 1,2 V je možné vykonať menej meraní ako pomocou batérií s napätím 1,5 V. Na otvorenie viečka priehradky na batérie 15 stlačte aretáciu 14 v smere šípky a viečko priehradky na batérie vyberte. Vložte príslušné batérie resp. akumulátorové články. Dajte pritom pozor na správne pólovanie podľa vyobrazenia na vnútornej strane priehradky na batérie. Od okamihu, keď sa na displeji prvýkrát objaví symbol Batéria , môžete uskutočniť ešte minimálne 100 meraní. Keď symbol Batéria začne blikať, je potrebné vymeniť batérie resp. akumulátorové články za nové, ďalšie merania už nie sú možné. Vymieňajte vždy všetky batérie, resp. všetky akumulátorové články súčasne. Pri jednej výmene používajte len batérie jedného výrobcu a vždy také, ktoré majú rovnakú kapacitu. f Keď merací prístroj dlhší čas nepoužívate, vyberte z neho batérie, resp. akumulátorové články. Počas dlhšieho skladovania by mohli batérie alebo akumulátorové články korodovať a mohli by sa samočinne vybíjať. Používanie Uvedenie do prevádzky f Nenechávajte zapnutý merací prístroj bez dozoru a po použití merací prístroj vždy vypnite. Laserový lúč by mohol oslepiť iné osoby. f Merací prístroj chráňte pred vlhkom a pred priamym slnečným žiarením. f Merací prístroj nevystavujte extrémnym teplotám ani žiadnemu kolísaniu teplôt. Nenechávajte ho odložený dlhší čas napr. v motorovom vozidle. V prípade väčšieho rozdielu teplôt nechajte najprv merací prístroj pred jeho použitím temperovať na teplotu prostredia, v ktorom ho budete používať. Pri extrémnych teplotách alebo v prípade kolísania teplôt môže byť negatívne ovplyvnená precíznosť meracieho prístroja. f Zabráňte prudkým nárazom alebo pádom meracieho prístroja. V prípade intenzívnejšieho vonkajšieho zásahu na merací prístroj by ste mali predtým, ako budete pokračovať v práci, vždy vykonať skúšku presnosti (pozri „Kontrola presnosti merania meracieho prístroja“, strana 29). Zapínanie/vypínanie Na zapnutie meracieho prístroja stlačte krátko tlačidlo vypínača 1 alebo tlačidlo Meranie 9. Pri zapnutí meracieho prístroja nie je ešte zapnutý laserový lúč. Ak chcete merací prístroj vypnúť, stlačte na dlhšiu dobu tlačidlo vypínača 1. Ak sa po dobu 5 min nestlačí žiadne tlačidlo meracieho prístroja, merací prístroj sa kvôli úspore spotreby energie batérie automaticky vypne. Ak bola do pamäte uložená nejaká hodnota, táto zostáva pri automatickom vypnutí prístroja zachovaná. Po novom zapnutí meracieho prístroja sa zobrazí „M“ na displeji meracieho prístroja. Meranie Po zapnutí sa merací prístroj nachádza vo funkcii Meranie dĺžky. Ostatné meracie funkcie môžete nastavovať stláčaním príslušných funkčných tlačidiel (pozri „Meracie funkcie“, strana 26). Po zapnutí prístroja sa ako vzťažná rovina pre meranie vyberie zadná hrana meracieho prístroja. Informácie o zmene vzťažnej roviny pozri odsek „Výber vzťažnej roviny“, strana 26. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 26 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 26 | Slovensky Po výbere meracej funkcie a vzťažnej roviny sa všetky ďalšie kroky uskutočňujú stláčaním tlačidla meranie 9. Priložte merací prístroj zvolenou vzťažnou rovinou na požadovanú líniu merania (napr. na stenu). Na zapnutie laserového lúča stlačte tlačidlo meranie 9. f Nesmerujte laserový lúč na osoby ani na zvieratá, ani sa sami nepozerajte do laserového lúča, dokonca ani z vačšej vzdialenosti. Zamerajte laserovým lúčom cieľovú plochu. Na spustenie merania opäť stlačte tlačidlo meranie 9. Vo funkcii Trvalé meranie začína meranie ihneď po prvom stlačení tlačidla meranie 9. Nameraná hodnota sa objaví obyčajne po 0,5 sek., najneskôr však po uplynutí 4 sek. Doba merania závisí od vzdialenosti, od svetelných pomerov a od reflexných vlastností meranej plochy. Koniec merania je signalizovaný zvukovým signálom. Po skončení merania sa laserový lúč automaticky vypne. Ak sa cca 20 sek. po zameraní laserového lúča neuskutoční žiadne meranie, laserový lúč sa kvôli šetreniu batérií automaticky vypne. Výber vzťažnej roviny (pozri obrázky A –B) Na uskutočnenie merania si môžete vyberať spomedzi dvoch rôznych vzťažných rovín: – zadná hrana meracieho prístroja (napr. pri priložení meracieho prístroja k stene), – predná hrana meracieho prístroja (napr. pri meraní od hrany stola). Ak chcete zmeniť vzťažnú rovinu, stláčajte tlačidlo 2 dovtedy, kým sa na displeji zobrazí požadovaná vzťažná rovina. Po každom zapnutí meracieho prístroja je ako vzťažná rovina prednastavená zadná hrana meracieho prístroja. Meracie funkcie Meranie dĺžky (vzdialenosti) Ak chcete merať v režime Meranie dĺžky, stlačte tlačidlo 6. Na displeji sa objaví indikácia pre meranie dĺžky . Jeden raz stlačte tlačidlo meranie 9 na zameranie laserového lúča a potom znova na vykonanie merania. Nameraná hodnota sa zobrazí dole na displeji. Meranie plochy Ak chcete merať v režime Meranie plochy, stlačte tlačidlo 5. Na displeji sa objaví indikácia pre meranie plochy . Potom postupne premerajte za sebou dĺžku a šírku ako pri meraní vzdialenosti. Laserový lúč zostáva medzi oboma meraniami zapnutý. Po skončení druhého merania sa výsledok automaticky prepočíta a zobrazí na displeji. Posledná nameraná hodnota je na displeji dole, konečný výsledok je zobrazený hore. Meranie objemu Ak chcete merať v režime meranie objemu, stlačte tlačidlo 10. Na displeji sa objaví indikácia pre meranie objemu . 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 27 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Slovensky | 27 Potom postupne premerajte za sebou dĺžku, šírku a výšku ako pri meraní vzdialenosti. Laserový lúč zostáva medzi týmito troma meraniami zapnutý. Po skončení tretieho merania sa výsledok automaticky prepočíta a zobrazí na displeji. Posledná nameraná hodnota je na displeji dole, konečný výsledok je zobrazený hore. Trvalé meranie (pozri obrázok C) Pri trvalom meraní sa môže merací prístroj relatívne pohybovať k cieľu, pričom nameraná hodnota sa aktualizuje každých 0,5 sek. Môžete sa napríklad vzďaľovať od nejakej steny až do požadovanej vzdialenosti, na prístroji sa dá v každom okamihu odčítať aktuálna vzdialenosť. Ak chcete merať v režime trvalé meranie, stlačte tlačidlo 12. Na displeji sa objaví indikácia pre trvalé meranie . Stlačte tlačidlo Meranie 9, aby ste spustili meranie. Merací prístroj pohybujte dovtedy, kým sa dole na displeji zobrazí požadovaná hodnota vzdialenosti. Stlačením tlačidla meranie 9 sa trvalé meranie preruší. Aktuálna nameraná hodnota sa ukáže na displeji. Nové stlačenie tlačidla meranie 9 spustí trvalé meranie znova. Trvalé meranie sa po 5 minútach automaticky vypne. Posledná nameraná hodnota zostáva zobrazená na displeji. Na predčasné ukončenie trvalého merania môžete zmeniť meraciu funkciu (režim merania) stlačením tlačidiel 6, 5 alebo tlačidla 10. Vymazanie nameraných hodnôt Krátkym stlačením tlačidla 1 môžete vo všetkých meracích funkciách vymazať naposledy odmerané jednotlivé hodnoty. Viacnásobným krátkym stlačením tohto tlačidla sa vymazávajú jednotlivé namerané hodnoty v opačnom poradí. Funkcie pamäte Pri vypnutí meracieho prístroja zostáva zachovaná hodnota, ktorá sa nachádza v pamäti prístroja. Ukladanie/pripočítavanie nameraných hodnôt do pamäte Stlačte pripočítavacie tlačidlo pamäte 4, aby ste aktuálnu nameranú hodnotu – podľa aktuálnej meracej funkcie hodnotu dĺžky, plochy alebo objemu – uložili do pamäte. Len čo bola táto hodnota uložená do pamäte, na displeji sa objaví „M“, potom zabliká „+“ krátko. Ak je nejaká nameraná hodnota v pamäti už uložená, nová hodnota sa k obsahu pamäte pripočíta, avšak len vtedy, keď sa jednotky merania zhodujú. Ak je napríklad v pamäti uložená hodnota plochy a aktuálna nameraná hodnota je objemom, sčítanie sa nemôže vykonať. Na displeji chvíľu bliká nápis „Error“. Odčítavanie nameraných hodnôt Stlačte odpočítavacie tlačidlo pamäte 3, aby ste odpočítali aktuálnu nameranú hodnotu od hodnoty v pamäti. Len čo bola táto hodnota odpočítaná do pamäte, na displeji sa objaví „M“, a potom zabliká „–“ krátko. Keď je v pamäti uložená nejaká nameraná hodnota, nová nameraná hodnota sa môže odpočítať len v takom prípade, ak sa obe meracie jednotky zhodujú (pozri odsek „Ukladanie/pripočítavanie nameraných hodnôt do pamäte“). Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 28 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 28 | Slovensky Zobrazenie nameranej hodnoty Stlačte tlačidlo na vyvolanie pamäte 11, aby sa zobrazila hodnota, ktorá je uložená v pamäti. Na displeji sa zobrazí symbol pamäti „M=“. Keď sa na displeji zobrazí obsah pamäte „M=“, môžete ho stlačením pripočítavacieho tlačidla pamäte 4 zdvojnásobiť, resp. stlačením odpočítavacieho tlačidla pamäte 3 zredukovať na nulu (vynulovať). Vymazanie pamäte Ak chcete vymazať obsah pamäte, stlačte najprv tlačidlo pre vyvolanie pamäte 11, až sa na displeji zobrazí indikácia „M=“. Potom stlačte krátko tlačidlo 1; na displeji sa už neukazuje indikácia „M“. Pokyny na používanie Všeobecné upozornenia Prijímacia šošovka 17 a výstup laserového lúča 16 nesmú byť počas merania zakryté. Počas merania nesmiete merací prístroj pohybovať (s výnimkou funkcie Trvalé meranie). Preto čo najpresnejšie priložte merací prístroj k meracím bodom, alebo ho na meracie body položte čo najpresnejšie. Meranie sa uskutočňuje v strede laserového lúča, aj v prípade zamerania na cieľové plochy. Čo ovplyvňuje merací rozsah Merací rozsah závisí od svetelných pomerov a reflexných vlastností cieľovej plochy. Aby ste laserový lúč lepšie videli, použite pri meraní vonku a pri silnom slnečnom žiarení okuliare na zviditeľnenie laserového lúča 19 (príslušenstvo) a laserovú cieľovú tabuľku 20 (príslušenstvo), alebo cieľovú plochu nejakým vhodným spôsobom zatieňte. Čo ovplyvňuje výsledok merania Na základe fyzikálnych efektov sa nedá vylúčiť, aby sa pri meraní na rozličných povrchových plochách neobjavili chyby merania. Sem patria nasledovné: – priehľadné povrchové plochy (napr. sklo, voda), – zrkadliace povrchové plochy (napr. leštený kov, sklo), – porózne povrchové plochy (napr. rôzne izolačné materiály), – štrukturované povrchové plochy (napr. hrubá omietka, prírodný kameň). V prípade potreby použite na týchto povrchových plochách laserovú cieľovú tabuľku 20 (príslušenstvo). Nameranú hodnotu môžu takisto ovplyvňovať vzduchové vrstvy s rozlične vysokou teplotou alebo nepriamo prijímané reflexie (odrazy) nameranej hodnoty. Zameranie pomocou nastavovacej pomôcky (pozri obrázok D) Pomocou nastavovacej pomôcky 8 sa môže uľahčiť zameranie na veľké vzdialenosti. Pozerajte preto pozdĺž nastavovacej pomôcky na hornej strane meracieho prístroja. Laserový lúč prebieha paralelne k tejto zrakovej línii. Poruchy – príčiny a ich odstránenie Príčina Odstránenie Výstraha nevhodnej teploty (c) bliká, meranie nie je možné Merací prístroj sa nachádza mimo Počkajte, kým merací prístroj dosiahne rámca prevádzkovej teploty od prevádzkovú teplotu – 10 °C do +50 °C (vo funkcii trvalé meranie do +40 °C). Indikovaná výstraha slabej batérie (b) Napätie batérie klesá (meranie je ešte Výmena batérií resp. akumulátorových možné) článkov 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 29 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Slovensky | 29 Príčina Odstránenie Indikácia výstraha slabej batérie (b) bliká, meranie nie je možné Napätie batérie je príliš nízke Výmena batérií resp. akumulátorových článkov Indikácie „Error“ a „––––“ na displeji Uhol medzi laserovým lúčom a cieľom Zväčšite uhol medzi laserovým lúčom a je príliš ostrý. cieľom Cieľová plocha reflektuje príliš Použite cieľovú tabuľku 20 intenzívne (napríklad zrkadlo) alebo (príslušenstvo) príliš slabo (napríklad čierna látka), prípadne vtedy, ak je okolité svetlo príliš silné. Výstup laserového lúča 16 resp. Pomocou mäkkej handričky vytrite prijímacia šošovka 17 sú zarosené výstup laserového lúča 16 resp. (napríklad následkom rýchlej zmeny prijímaciu šošovku 17 dosucha teploty). Výpočet rozdeľte na jednotlivé Vypočítaná hodnota je väčšia ako čiastkové kroky 99999 m/m2/m3. Indikácia „Error“ bliká hore na displeji Sčítavanie/odčítavanie nameraných Sčítavajte/odčítavajte len namerané hodnôt s rozdielnymi meracími hodnoty s rovnakými meracími jednotkami jednotkami Výsledok merania je nespoľahlivý Cieľová plocha nereflektuje Zakryte cieľovú plochu jednoznačne (napríklad voda, sklo). Výstup laserového lúča 16 resp. Výstup laserového lúča 16 príjímaciu prijímacia šošovka 17 sú prikryté. šošovku 17 uvoľnite Výsledok merania je nepravdepodobný Nastavená nesprávna vzťažná rovina Vyberte takú vzťažnú rovinu, ktorá sa hodí pre dané meranie Na dráhe laserového lúča je prekážka Laserový bod sa musí celý nachádzať na cieľovej ploche. Merací prístroj kontroluje korektné fungovanie pri každom meraní. Keď sa zistí porucha, na displeji bliká už len symbol, ktorý sa nachádza vedľa. V takomto prípade, alebo ak vyššie uvedené opatrenia nevedia odstrániť poruchu, doručte merací prístroj prostredníctvom svojho predajcu autorizovanému servisnému stredisku Bosch. Kontrola presnosti merania meracieho prístroja Presnosť meracieho prístroja môžete prekontrolovať nasledovne: – Zvoľte trvalo nemennú meraciu vzdialenosť v dĺžke cca 3 až 10 m, ktorej dĺžku presne poznáte (napríklad šírku miestnosti, otvor dverí a podobne). Táto meracia vzdialenosť sa musí nachádzať vo vnútri miestnosti, cieľová ploche merania musí byť hladká a musí mať dobrý odraz. – Odmerajte túto vzdialenosť 10-krát za sebou. Odchýlka jednotlivých meraní od strednej hodnoty smie byť maximálne ±3 mm. Zaprotokolujte si tieto merania, aby ste neskôr mohli presnosť meraní porovnávať. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 30 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 30 | Magyar Údržba a servis Údržba a čistenie Merací prístroj skladujte a transportujte v ochrannej taške, ktorá sa dodáva spolu s meracím prístrojom. Udržiavajte svoj merací prístroj vždy v čistote. Neponárajte merací prístroj do vody ani do iných kvapalín. Znečistenia utrite vlhkou mäkkou handričkou. Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá. Predovšetkým prijímaciu šošovku 17 ošetrujte rovnako starostlivo, ako treba ošetrovať napríklad okuliare alebo šošovku fotoaparátu. Ak by merací prístroj napriek starostlivej výrobe a kontrole predsa len prestal niekedy fungovať, treba dať opravu vykonať autorizovanej servisnej opravovni ručného elektrického náradia Bosch. Merací prístroj sami nikdy neotvárajte. Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. V prípade potreby zasielajte merací prístroj do opravy v ochrannej taške 21. Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok. Rozložené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web-stránke: www.bosch-pt.com Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch Vám rád pomôže aj pri problémoch týkajúcich sa kúpy a nastavenia produktov a príslušenstva. Slovakia Tel.: +421 (02) 48 703 800 Fax: +421 (02) 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch.sk Likvidácia Výrobok, príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu šetriacu životné prostredie. Neodhadzujte opotrebované meracie prístroje ani akumulátory/batérie do komunálneho odpadu! Len pre krajiny EÚ: Podľa Európskej smernice 2002/96/ES sa musia už nepoužiteľné meracie prístroje a podľa európskej smernice 2006/66/ES sa musia poškodené alebo opotrebované akumulátory/batérie zbierať separovane a treba ich dávať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia. Zmeny vyhradené. Magyar Biztonsági előírások A mérőműszerrel végzett munkák veszélymentes és biztonságos végrehajtásához minden előírást gondosan végig kell olvasni és be kell tartani. Sohase tegye felismerhetetlenné a mérőműszeren elhelyezett figyelmeztető táblákat. KÉRJÜK GONDOSAN ŐRIZZE MEG EZEKET AZ ELŐÍRÁSOKAT. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 31 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Magyar | 31 f Vigyázat – ha az itt leírtaktól eltérő kezelő vagy beállító berendezéseket használ, vagy más eljárásokat alkalmaz, ez veszélyes sugárterheléshez vezethet. f A mérőműszer egy német nyelvű figyelmeztető táblával kerül szállításra (a képes oldalon a mérőműszer rajzán a 13 számmal van jelölve). f Ragassza át a német nyelvű figyelmeztető táblát az első üzembe helyezés előtt a készülékkel szállított megfelelő nyelvű öntapadó címkével. f Ne irányítsa a lézersugarat más személyekre vagy állatokra és saját maga se nézzen bele a lézersugárba. Ez a mérőműszer az IEC 60825-1 szabványban megadottaknak megfelelő 2. lézerosztályú lézersugárzást bocsát ki. Ezzel el lehet vakítani más személyeket. f Ne használja a lézerpontkereső szemüveget védőszemüvegként. A lézerpontkereső szemüveg a lézersugár felismerésének megkönnyítésére szolgál, de nem nyújt védelmet a lézersugárral szemben. f Ne használja a lézerpontkereső szemüveget napszemüvegként vagy a közlekedésben egyszerű szemüvegként. A lézerpontkereső szemüveg nem nyújt teljes védelmet az ultraibolya sugárzással szemben és csökkenti a színfelismerési képességet. f A mérőműszert csak szakképzett személyzet csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíthatja. Ez biztosítja, hogy a mérőműszer biztonságos műszer maradjon. f Ne hagyja, hogy gyerekek a lézersugárral felszerelt mérőműszert felügyelet nélkül használják. Ezzel akaratlanul elvakíthatnak más személyeket. f Ne dolgozzon a mérőműszerrel olyan robbanásveszélyes környezetben, ahol éghető folyadékok, gázok vagy porok vannak. A mérőműszerben szikrák keletkezhetnek, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthatják. A termék és alkalmazási lehetőségei leírása Rendeltetésszerű használat A mérőműszer távolságok, hosszúság és magasság mérésére és felületek és térfogatok kiszámítására szolgál. A mérőműszer mind beltéri, mind a szabadban végzett mérésekhez használható. Az ábrázolásra kerülő komponensek Az ábrázolásra kerülő alkatrészek számozása a mérőműszernek az ábrákat tartalmazó oldalon található ábráira vonatkozik. 1 Be-/Ki-gomb és memória törlőgomb 2 Vonatkoztatási sík kijelölő gomb 3 „M–” memória levonó billentyű 4 „M+” memória hozzáadó billentyű 5 6 7 8 9 Területmérési billentyű Hosszmérési billentyű Kijelző Irányzék Mérési billentyű Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 32 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 32 | Magyar 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Térfogatmérési billentyű „M=” memória lehívó billentyű Tartós mérés billentyű Lézer figyelmeztető tábla Az elemtartó fiók fedelének reteszelése Az elemtartó fedele Lézersugár kilépési pontja Vevőlencse Gyártási szám Lézerpont kereső szemüveg* Lézer-céltábla* Védőtáska * A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Kijelző elemek a Mérési funkciók Hosszmérés Tartós mérés Területmérés Térfogatmérés b Akkumulátor figyelmeztetés c Hőmérséklet figyelmeztetés d Mért érték/eredmény e Mértékegység f Mérési vonatkoztató sík g A lézer be van kapcsolva h Egyedi mért érték (hosszmérés esetén: eredmény) i A mért értékek mentése Műszaki adatok Digitális lézeres távolságmérő Cikkszám Mérési tartomány Mérési pontosság (tipikusan) Legkisebb kijelezhető egység Üzemi hőmérséklet Tárolási hőmérséklet A levegő megengedett legmagasabb nedvességtartalma, max. Lézerosztály Lézertípus Lézersugár átmérő (25 °C mellett) 10 m távolságban kb. Elemek Újratölthető akkumulátorok Az elem élettartama kb. – Egyedi mérések – Tartós mérés Súly az „EPTA-Procedure 01/2003” (2003/01 EPTA-eljárás) szerint 2 609 140 639 | (14.7.11) PLR 25 3 603 K16 200 0,05–25 m A) ±2,0 mm B) 1 mm – 10 °C ... +50 °C C) – 20 °C ... +70 °C 90 % 2 635 nm, <1 mW 6 mm 4 x 1,5 V LR03 (AAA) 4 x 1,2 V KR03 (AAA) 30000 D) 5 óra D) 0,18 kg Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 33 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Magyar | 33 Digitális lézeres távolságmérő Méretek Védelmi osztály (az elemfiók kivételével) PLR 25 58 x 104 x 36 mm IP 44 (fröccsenő víz ellen védett) A) A készülék hatótávolsága annál nagyobb, minél jobban visszaveri a felület a lézerfényt (szórva, nem tükrözve) és minél jobban kiválik a lézerfénypont a környezetből (belső helyiségek, alkonyodás). Hátrányos feltételek mellett (például a szabadban erős napsugárzás mellett végrehajtott mérések esetén) szükség lehet a célzőtábla alkalmazására. B) Hátrányos körülmények, például erős napsugárzás vagy rossz visszaverő tulajdonságú felület esetén a maximális eltérés 25 m távolságban ± 7 mm. Előnyös körülmények esetén ± 0,05 mm/m eltérésre lehet számítani. C) Tartós mérés üzemmódban a maximális megengedett üzemi hőmérséklet +40 °C. D) 1,2-V akkumulátorokkal kevesebb mérést lehet végrehajtani, mint 1,5-V elemekkel. Kérem, ügyeljen a mérőműszer helyes cikkszámára a típustáblán, egyes mérőműszereknek több különböző kereskedelmi megnevezése is lehet. Az ön mérőműszere a típustáblán található 18 gyártási számmal egyértelműen azonosítható. Összeszerelés Elemek behelyezése/kicserélése A mérőműszer üzemeltetéséhez alkáli-mangán-elemek vagy akkumulátorok használatát javasoljuk. 1,2-V akkumulátorokkal kevesebb mérést lehet végrehajtani, mint 1,5-V elemekkel. Az elemtartó 15 fedelének kinyitásához tolja el a 14 reteszelést a nyíl által jelzett irányban és vegye le a fedelet. Tegye be az elemeket, illetve az akkumulátorokat. Ekkor ügyeljen az elemfiók belső oldalán ábrázolt helyes polarításra. Amikor a kijelzőn először megjelenik a elem-szimbólum, akkor még legalább 100 mérésre van lehetőség. Ha az elem-szimbólum villog, cserélje ki az elemeket, illetve akkumulátorokat, ekkor több mérést végrehajtani már nem lehet. Mindig valamennyi elemet, illetve akkumulátort egyszerre cserélje ki. Csak egyazon gyártó cégtől származó és azonos kapacitású elemeket vagy akkumulátorokat használjon. f Vegye ki az elemeket, illetve az akkumulátorokat a mérőműszerből, ha azt hosszabb ideig nem használja. Az elemek és akkumulátorok egy hosszabb tárolás során korrodálhatnak, vagy maguktól kimerülhetnek. Üzemeltetés Üzembevétel f Sohase hagyja a bekapcsolt mérőműszert felügyelet nélkül és használat után mindig kapcsolja ki a mérőműszert. A lézersugár más személyeket elvakíthat. f Óvja meg a mérőműszert a nedvességtől és a közvetlen napsugárzás behatásától. f Ne tegye ki a mérőműszert extrém hőmérsékleteknek vagy hőmérsékletingadozásoknak. Például ne hagyja hosszabb ideig a mérőműszert egy autóban. Nagyobb hőmérsékletingadozások után hagyja a mérőműszert temperálódni, mielőtt azt ismét üzembe venné. Extrém hőmérsékletek vagy hőmérséklet ingadozások befolyásolhatják a mérőműszer mérési pontosságát. f Ügyeljen arra, hogy a mérőműszer ne eshessen le és ne legyen kitéve erősebb lökéseknek vagy ütéseknek. Ha a mérőműszert erős külső hatás érte, a munka folytatása előtt ellenőrizze annak pontosságát (lásd „A mérőműszer pontosságának ellenőrzése”, a 38. oldalon). Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 34 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 34 | Magyar Be- és kikapcsolás A mérőműszer bekapcsolásához nyomja meg rövid időre az 1 Be-/Kikapcsoló vagy a 9 mérési gombot. A mérőműszer bekapcsolásakor a lézersugár még nem kapcsolódik be. A mérőműszer kikapcsolásához nyomja meg hosszabb időre az 1 Be/Kikapcsoló billentyűt. Ha a mérőműszeren kb. 5 percig egyik billentyűt sem nyomják meg, a mérőműszer az elem kímélésére automatikusan kikapcsol. Ha a rendszer egy mérési eredményt eltárolt, akkor az az automatikus kikapcsolás során megmarad. A mérőműszer ismételt bekapcsolása után a kijelzőn megjelenik az „M” szimbólum. Mérési folyamat Bekapcsolás után a készülék a „Hosszmérés” funkcióra kapcsol. Más mérési funkciókat a mindenkori funkcióbillentyűvel lehet beállítani (lásd „Mérési funkciók”, a 34 oldalon). A mérőműszer minden egyes bekapcsolása után a mérőműszer hátsó éle van vonatkoztató síkként beállítva. A vonatkoztató sík megváltoztatását illetően lásd „A vonatkoztató sík kijelölése”, a 34 oldalon). A mérési funkció és a vonatkoztató sík kijelölése után valamennyi további lépést a 9 mérési billentyű megnyomásával lehet végrehajtani. Fektesse hozzá a mérőműszert a kijelölt vonatkoztató síkkal a kívánt mérési vonalra (például a falra). A lézersugár bekapcsolásához nyomja meg a 9 mérési billentyűt. f Sohase irányítsa a lézersugarat személyekre vagy állatokra, és sohase nézzen bele közvetlenül, – még nagyobb távolságból sem – a lézersugárba. Irányítsa a lézersugat a célfelületre. A mérés kiváltásához nyomja meg ismét a 9 mérési billentyűt. A tartós mérési funkció alkalmazásakor a mérés már a 9 mérési billentyű első lenyomásakor megkezdődik. A mérési eredmény tipikusan 0,5 másodpercen belül és legkésőbb 4 másodperc elteltével jelenik meg. A mérés időtartama a távolságtól, a megvilágítási viszonyoktól és a célfelület visszaverési tulajdonságaitól függ. A mérés befejezését egy hangjel jelzi. A mérés befejezése után a lézer automatikusan kikapcsolódik. Ha a lézersugár irányának beállítása után kb. 20 másodpercig nem történik mérés, a lézersugár az elemek kímélésére automatikusan kikapcsolódik. A vonatkoztató sík kijelölése (lásd az „A”–„B” ábrát) A méréshez két különböző vonatkoztató sík között lehet választani: – a mérőműszer hátsó éle (például ha egy falhoz tartja a berendezést), – a mérőműszer első éle (például egy asztal élétől kiinduló méréshez). A vonatkoztató sík megváltoztatásához nyomja meg többször egymásután a 2 gombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a kívánt vonatkoztató sík. A mérőműszer minden egyes bekapcsolása után a mérőműszer hátsó éle van vonatkoztató síkként beállítva. Mérési funkciók Hosszmérés A hosszmérésekhez nyomja meg a 6 billentyűt. A kijelzőn megjelenik a hosszmérés jele. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 35 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Magyar | 35 Nyomja meg egyszer a beirányzáshoz majd még egyszer a méréshez a 9 mérési billentyűt. A mért érték a kijelző alsó részén jelenik meg. Felületmérés A területmérésekhez nyomja meg az 5 billentyűt. A kijelzőn megjelenik a területmérés jele. Ezután a hosszméréshez hasonlóan egymás után mérje meg a mérésre kerülő felület hosszúságát és szélességét. A két mérés között a lézersugár bekapcsolt állapotban marad. A második mérés befejezése után a készülék automatikusan kiszámítja és kijelzi a felületet. Az utolsó egyedi mérés eredménye a kijelző alsó részén, a végeredmény pedig fent látható. Térfogatmérés A térfogatmérésekhez nyomja meg a 10 billentyűt. A kijelzőn megjelenik a térfogatmérés jele. Ezután a hosszméréshez hasonlóan egymás után mérje meg a mérésre kerülő térfogat hosszúságát, szélességét és magasságát. A három mérés között a lézersugár bekapcsolt állapotban marad. A harmadik mérés befejezése után a készülék automatikusan kiszámítja és kijelzi az térfogatot. Az utolsó egyedi mérés eredménye a kijelző alsó részén, a végeredmény pedig fent látható. Folyamatos mérés (lásd a „C” ábrát) A folyamatos mérés alatt a mérőműszert a célhoz viszonyítva el szabad mozgatni, a készülék a mért értéket kb. félmásodpercenként aktualizálja. A felhasználó például eltávolódhat egy faltól, amíg el nem éri a kívánt távolságot; az aktuális távolság a készüléken mindig leolvasható. A tartós mérésekhez nyomja meg a 12 billentyűt. A kijelzőn megjelenik a tartós mérés jele. A mérési folyamat kiváltásához nyomja meg a 9 mérési billentyűt. Mozgassa el addig a mérőműszert, amíg a kijelző alsó részén meg nem jelenik a kívánt távolságérték. A folyamatos mérést a 9 mérési billentyű megnyomásával lehet megszakítani. Az aktuális mért érték a kijelzőn látható. A folyamatos mérés ismételt elindításához nyomja meg ismét a 9 mérési billentyűt. A tartós mérés 5 perc elteltével automatikusan kikapcsolódik. A legutolsó mérési eredményt a kijelző továbbra is mutatja. A tartós mérés gyorsabb befejezéséhez a 6, 5 vagy 10 billentyű megnyomásával átkapcsolhat és egy másik mérési funkcióra. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 36 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 36 | Magyar A mérési eredmények törlése Az 1 billentyű rövid megnyomásával valamennyi mérési funkciónál a legutoljára mért egyedi mérési eredményt lehet kitörölni. A törlő billentyű többszöri egymás utáni rövid megnyomásával az egyedi mért értékek a méréshez viszonyítva fordított sorrendben törlésre kerülnek. Memóriafunkciók A mérőműszer kikapcsolásakor a memóriában található érték megmarad. Mérési eredmények mentése/hozzáadása a memória tartalmához Nyomja meg a 4 mentés/eredmény hozzáadása a memória tartalmához billentyűt, hogy mentse az aktuális mérési eredményt – a mérési funkciótól függően egy hossz-, felület- vagy térfogatértéket. Az érték mentésekor a kijelzőn megjelenik az „M” szimbólum és mögötte rövid időre felvillan a „+” jel. Ha a memóriában már van egy érték, akkor a készülék az új értéket hozzáadja a memória tartalmához, de csak akkor, ha az új érték és a memóriában található érték mértékegysége azonos. Ha a memóriában például egy felület értéke található és az aktuális mérési eredmény egy térfogat érték, akkor a hozzáadást nem lehet végrehajtani. A kijelzőn rövid ideig villog az „Error” (Hiba) kijelzés. Mért értékek levonása a memória tartalmából Nyomja meg a 3 mérési eredmény kivonása a memória tartalmából billentyűt, ha ki akarja vonni az aktuális mérési eredményt a memória tartalmából. Az érték levonásakor a kijelzőn megjelenik az „M” szimbólum, a „–” mögötte rövid időre felvillan. Ha a memóriában már van egy érték, akkor a készülék az új értéket kivonja a memória tartalmából, de csak akkor, ha az új érték és a memóriában található érték mértékegysége azonos (lásd „Mérési eredmények mentése/hozzáadása a memória tartalmához” szakaszt). A memóriában tárolt érték kijelzése Nyomja meg a 11 memória lehívó billentyűt, hogy a készüléken megjelenjen a memóriában tárolt érték. A kijelzőn megjelenik az „M=” kijelzés. Ha a kijelzőn megjelenik az „M=” memóriatartalom, akkor azt a 4 memória hozzáadási billentyű megnyomásával meg lehet kétszerezni, illetve a 3 memória kivonási billentyű megnyomásával ki lehet nullázni. A memória törlése A memóriatartalom törlésére először nyomja meg a 11 memória lehívó billentyűt, hogy a kijelzőn megjelenjen az „M=” kijelzés. Ezután nyomja meg röviden az 1 billentyűt; a kijelzőn eltűnik az „M” kijelzés. Munkavégzési tanácsok Általános tájékoztató A 17 vevőlencsét és a lézersugár 16 kimeneti pontját mérés közben nem szabad letakarni. A mérőműszert mérés közben nem szabad mozgatni (kivéve a tartós mérési funkciót). Ezért a mérőműszert lehetőleg tegye rá a mérési pontokra, vagy nyomja hozzá a mérési pontokhoz. A mérés a lézersugár középpontjában történik, akkor is, ha a lézersugár ferdén esik egy célfelületre. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 37 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Magyar | 37 Befolyások a mérési tartományra A mérési tartomány a megvilágítási viszonyoktól és a célfelület visszaverési tulajdonságaitól függ. A szabadban és erős napsugárzás mellett végzett munkákhoz a lézerpont megtalálásának megkönnyítésére használja a 19 lézerpont kereső szemüveget (külön tartozék) és a 20 lézer-céltáblát (külön tartozék), illetve vessen valamivel árnyékot a célfelületre. Befolyások a mérési eredményre Fizikai behatások következtében nem lehet kizárni, hogy a különböző felületeken végzett mérések során hibás eredmények is fellépjenek. Ezek: – átlátszó felületek (pl. üveg, víz), – tükröző felületek (pl. fényezett fém, üveg), – porózus felületek (pl. rezgéscsillapító vagy szigetelő anyagok), – strukturált felületek (pl. nyersvakolat, terméskő). Szükség esetén ezeken a felületeken használja a 20 lézer-céltáblát (külön tartozék). A mért értéket különböző hőmérsékletű levegőrétegek, vagy a vevőhöz közvetett úton eljutó visszavert sugarak is meghamisíthatják. Célzás az irányzék segítségével (lásd a „D” ábrát) A 8 irányzék megkönnyíti a nagyobb távolságban található felületek beirányozását. Ehhez nézzen a mérőműszer felső oldalán található az irányzék mentén előre. A lézersugár ezzel a vonallal párhuzamos helyzetben van. Hiba – Okok és elhárításuk A hiba oka Elhárítás módja A (c) hőmérséklet figyelmeztető villog, mérés nem lehetséges A mérőműszer hőmérséklete a Várja meg, amíg a mérőműszer eléri az megengedett – 10 °C és +50 °C (a tar- üzemi hőmérsékletet tós mérés üzemmódban +40 °C) közötti üzemi hőmérséklet tartományon kívül van. Megjelenik az akkumulátor figyelmeztetés (b) Elemek, illetve akkumulátorok Az elem feszültsége csökken (még lehet méréseket végrehajtani) kicserélése A (b) akkumulátor figyelmeztető villog, mérés nem lehetséges Az elem feszültsége túl alacsony Elemek, illetve akkumulátorok kicserélése Kijelzés: „Error” (Hiba) és „––––” a kijelzőn A lézersugár és a célfelület közötti szög Növelje meg a lézersugár és a célfelület túl kicsi. közötti szöget A célfelület túl erősen (például tükör), Használja a 20 lézer-céltáblát illetve túl gyengén (például fekete (tartozék) anyag) veri vissza a lézersugarat, vagy túl erős a környezeti megvilágítás. A 16 lézersugárzás kilépési pont, Egy puha kendővel törölje szárazra a illetve a 17 vevőlencse (például a gyors lézersugár 16 kilépési pontját, illetve a hőmérsékletváltozás miatt) 17 vevő lencsét bepárásodott. Ossza fel közbenső lépésekre a A kiszámított érték nagyobb, mint számítást 99999 m/m2/m3. Az „Error” (Hiba) kijelzés villog a kijelző felső részén Különböző mértékegységű mért Csak azonos mértékegységben értékek hozzáadása/kivonása megadott mérési eredményeket szabad összeadni, illetve kivonni Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 38 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 38 | Magyar A hiba oka A mérési eredmény megbízhatatlan A célfelület (például vízfelület, üveg) nem veri vissza egyértelműen a lézersugarat. A lézersugár 16 kilépési pontját, illetve a 17 vevő lencsét valami letakarja. Elhárítás módja Takarja le a célfelületet Tartsa szabadon a lézersugár 16 kilépési pontját, illetve a 17 vevő lencsét A mérési eredmény nem plauzibilis Hibás vonatkoztató sík van beállítva Állítson be a méréshez illő vonatkoztató síkot Akadály a lézersugár útjában A teljes lézerpontnak a célfelületen kell feküdnie. A mérőműszer minden egyes mérés során sajátmaga felügyel a helyes működésre. Egy hiba észlelésekor a kijelzőn csak az itt látható szimbólum villog. Ebben az esetben, vagy ha a fent leírt hibaelhárítási eljárások nem vezetnek eredményre, küldje el a mérőműszert a kereskedőn keresztül a Bosch-vevőszolgálatnak. A mérőműszer pontosságának ellenőrzése A mérőműszer pontosságát a következőképpen lehet felülvizsgálni: – Válasszon ki egy megváltoztathatatlan, kb 3 – 10 m hosszúságú mérési vonalat, amelynek hosszúsága pontosan ismert (pl. egy helyiség szélessége, egy ajtónyílás stb.). A mérési szakasznak belső térben kell lennie a mérési célfelületnek simának kell lennie és jó visszaverő tulajdonságokkal kell rendelkeznie. – Mérje meg 10-szer egymás után ennek a mérési szakasznak a hosszát. Az egyedi méréseknek a középértéktől való eltérése legfeljebb ±3 mm lehet. Készítsen a mérésről jegyzőkönyvet, hogy a készülék pontosságát egy későbbi időpontban össze tudja hasonlítani a pillanatnyi pontossággal. Karbantartás és szerviz Karbantartás és tisztítás A mérőműszert csak az azzal együtt szállított védőtáskában tárolja és szállítsa. Tartsa mindig tisztán a mérőműszert. Ne merítse vízbe vagy más folyadékokba a mérőszerszámot. A szennyeződéseket egy nedves, puha kendővel törölje le. Ne használjon tisztítóvagy oldószereket. Mindenekelőtt a 17 vevő lencsét ugyanolyan gondosan ápolja, mint a szemüvegét, vagy a fényképezőgépe lencséjét. Ha a mérőműszer a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás ellenére egyszer mégis meghibásodna, akkor a javítással csak Bosch elektromos kéziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni. Ne nyissa fel saját maga a mérőműszert. Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, okvetlenül adja meg a mérőműszer típustábláján található 10-jegyű rendelési számot. Ha javításra van szükség, a 21 védőtáskába csomagolva küldje be a mérőműszert. Vevőszolgálat és tanácsadás A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szívesen válaszol. A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információ a következő címen találhatók: 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 39 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Ðóññêèé | 39 www.bosch-pt.com A Bosch Vevőszolgálat szívesen segít Önnek, ha a termékek és tartozékok vásárlásával, alkalmazásával és beállításával kapcsolatos kérdései vannak. Magyarország Robert Bosch Kft. 1103 Budapest Gyömrői út. 120. Tel.: +36 (01) 431-3835 Fax: +36 (01) 431-3888 Eltávolítás A mérőműszereket, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni. Ne dobja ki a mérőműszereket és az akkumulátorokat/elemeket a háztartási szemétbe! Csak az EU-tagországok számára: Az elhasznált mérőműszerekre vonatkozó 2002/96/EK európai irányelvnek és az elromlott vagy elhasznált akkumulátorokra/elemekre vonatkozó 2006/66/EK európai irányelvnek megfelelően a már nem használható akkumulátorokat/elemeket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. A változtatások joga fenntartva. Ðóññêèé Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè Äëÿ îáåñïå÷åíèÿ áåçîïàñíîé è íàäåæíîé ðàáîòû ñ èçìåðèòåëüíûì èíñòðóìåíòîì äîëæíû áûòü ïðî÷èòàíû è ñîáëþäàòüñÿ âñå èíñòðóêöèè. Íèêîãäà íå äîâîäèòå ïðåäóïðåäèòåëüíûå òàáëè÷êè íà èçìåðèòåëüíîì èíñòðóìåíòå äî ñîñòîÿíèÿ íåóçíàâàåìîñòè. ÕÎÐÎØÎ ÑÎÕÐÀÍÈÒÅ ÝÒÓ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÞ. f Âíèìàíèå – èñïîëüçîâàíèå äðóãèõ íå óïîìÿíóòûõ çäåñü ýëåìåíòîâ óïðàâëåíèÿ è ðåãóëèðîâàíèÿ èëè äðóãèõ ìåòîäîâ ýêñïëóàòàöèè ìîæåò ïîäâåðãíóòü Âàñ îïàñíîìó äëÿ çäîðîâüÿ èçëó÷åíèþ. f Èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò ïîñòàâëÿåòñÿ ñ ïðåäóïðåäèòåëüíîé òàáëè÷êîé íà íåìåöêîì ÿçûêå (íà èçîáðàæåíèè èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà íà ñòðàíèöå ñ èëëþñòðàöèÿìè îáîçíà÷åíà íîìåðîì 13). f Ïåðåä ïåðâûì ïðèìåíåíèåì èíñòðóìåíòà íàêëåéòå íà íåìåöêèé òåêñò ïðåäóïðåäèòåëüíîé òàáëè÷êè ïðåäîñòàâëåííóþ íàêëåéêó ñ òåêñòîì íà ÿçûêå Âàøåé ñòðàíû. f Íå íàïðàâëÿéòå ëàçåðíûé ëó÷ íà ëþäåé èëè æèâîòíûõ è íå ñìîòðèòå ñàìè â ëàçåðíûé ëó÷. Íàñòîÿùèé èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò ñîçäàåò ëàçåðíîå èçëó÷åíèå êëàññà 2 ñîãëàñíî IEC 60825-1. Ýòèì èçëó÷åíèåì Âû ìîæåòå íåïðåäíàìåðåííî îñëåïèòü ëþäåé. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 40 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 40 | Ðóññêèé f Íå ïðèìåíÿéòå ëàçåðíûå î÷êè â êà÷åñòâå çàùèòíûõ î÷êîâ. Ëàçåðíûå î÷êè ñëóæàò äëÿ ëó÷øåãî ðàñïîçíàâàíèÿ ëàçåðíîãî ëó÷à, îäíàêî îíè íå çàùèùàþò îò ëàçåðíîãî èçëó÷åíèÿ. f Íå ïðèìåíÿéòå ëàçåðíûå î÷êè â êà÷åñòâå ñîëíå÷íûõ î÷êîâ èëè â óëè÷íîì äâèæåíèè. Ëàçåðíûå î÷êè íå äàþò ïîëíîé çàùèòû îò óëüòðàôèîëåòîâîãî èçëó÷åíèÿ è óõóäøàþò âîñïðèÿòèå êðàñîê. f Ðåìîíò Âàøåãî èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà ïîðó÷àéòå òîëüêî êâàëèôèöèðîâàííîìó ïåðñîíàëó, èñïîëüçóÿ òîëüêî îðèãèíàëüíûå çàïàñíûå ÷àñòè. Ýòèì îáåñïå÷èâàåòñÿ áåçîïàñíîñòü èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà. f Íå ðàçðåøàéòå äåòÿì ïîëüçîâàòüñÿ ëàçåðíûì èçìåðèòåëüíûì èíñòðóìåíòîì áåç íàäçîðà. Îíè ìîãóò íåóìûøëåííî îñëåïèòü ëþäåé. f Íå ðàáîòàéòå ñ èçìåðèòåëüíûì èíñòðóìåíòîì âî âçðûâîîïàñíîé ñðåäå, ïîáëèçîñòè îò ãîðþ÷èõ æèäêîñòåé, ãàçîâ è ïûëè.  èçìåðèòåëüíîì èíñòðóìåíòå ìîãóò îáðàçîâàòüñÿ èñêðû, îò êîòîðûõ ìîæåò âîñïëàìåíèòüñÿ ïûëü èëè ïàðû. Îïèñàíèå ïðîäóêòà è óñëóã Ïðèìåíåíèå ïî íàçíà÷åíèþ Èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò ïðåäíàçíà÷åí äëÿ èçìåðåíèÿ ðàññòîÿíèé, äëèí, âûñîò, óäàëåíèé è ðàñ÷åòîâ ïëîùàäåé è îáúåìîâ. Èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò ïîäõîäèò äëÿ ðàáîòû âíóòðè ïîìåùåíèé è íà îòêðûòîì âîçäóõå. Èçîáðàæåííûå ñîñòàâíûå ÷àñòè Íóìåðàöèÿ ïðåäñòàâëåííûõ ñîñòàâíûõ ÷àñòåé âûïîëíåíà ïî èçîáðàæåíèþ èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà íà ñòðàíèöå ñ èëëþñòðàöèÿìè. 1 Êíîïêà âêëþ÷åíèÿ è ñòèðàíèÿ ïàìÿòè 2 Êíîïêà âûáîðà ïëîñêîñòè îòñ÷åòà 3 Êíîïêà âû÷èòàíèÿ èç ïàìÿòè «M–» 4 Êíîïêà ñëîæåíèÿ ñ ïàìÿòüþ «M+» 5 Êëàâèøà èçìåðåíèÿ ïëîùàäè 6 Êíîïêà èçìåðåíèÿ äëèíû 7 Äèñïëåé 8 Ïðèñïîñîáëåíèå äëÿ ïîìîùè â íàâîäêå ëó÷à 9 Êíîïêà èçìåðåíèÿ 10 Êëàâèøà èçìåðåíèÿ îáúåìà 11 Êíîïêà âûçîâà ïàìÿòè «M=» 12 Êëàâèøà äëèòåëüíîãî èçìåðåíèÿ 13 Ïðåäóïðåäèòåëüíàÿ òàáëè÷êà ëàçåðíîãî èçëó÷åíèÿ 14 Ôèêñàòîð êðûøêè áàòàðåéíîãî îòñåêà 15 Êðûøêà áàòàðåéíîãî îòñåêà 16 Âûõîä ëàçåðíîãî ëó÷à 17 Ïðè¸ìíàÿ ëèíçà 18 Ñåðèéíûé íîìåð 19 Î÷êè äëÿ ðàáîòû ñ ëàçåðíûì èíñòðóìåíòîì* 20 Âèçèðíàÿ ìàðêà äëÿ ëàçåðíîãî ëó÷à* 21 Çàùèòíûé ÷åõîë * Èçîáðàæåííûå èëè îïèñàííûå ïðèíàäëåæíîñòè íå âõîäÿò â ñòàíäàðòíûé êîìïëåêò ïîñòàâêè. Ýëåìåíòû èíäèêàöèè a Ôóíêöèè èçìåðåíèé Èçìåðåíèå äëèíû Äëèòåëüíîå èçìåðåíèå Èçìåðåíèå ïëîùàäè Èçìåðåíèå îáúåìà 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 41 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Ðóññêèé | 41 b c d e f g h i Ïðåäóïðåæäåíèå î ðàçðÿäêå áàòàðååê Èíäèêàòîð âûõîäà çà ïðåäåëû äîïóñòèìîãî òåìïåðàòóðíîãî äèàïàçîíà Èçìåðåííîå çíà÷åíèå/ðåçóëüòàò Åäèíèöà èçìåðåíèÿ Ïëîñêîñòü îòñ÷åòà ïðè èçìåðåíèè Ëàçåð âêëþ÷åí Çíà÷åíèå åäèíè÷íîãî èçìåðåíèÿ (ïðè èçìåðåíèè äëèíû – ðåçóëüòàò) Çàïèñü â ïàìÿòü èçìåðåííûõ çíà÷åíèé Òåõíè÷åñêèå äàííûå Öèôðîâîé ëàçåðíûé äàëüíîìåð Òîâàðíûé ¹ Äèàïàçîí èçìåðåíèé Òî÷íîñòü èçìåðåíèÿ (òèïè÷íàÿ) Íàèìåíüøåå îòîáðàæàåìîå çíà÷åíèå Ðàáî÷àÿ òåìïåðàòóðà Òåìïåðàòóðà õðàíåíèÿ Îòíîñèòåëüíàÿ âëàæíîñòü âîçäóõà íå áîëåå Êëàññ ëàçåðà Òèï ëàçåðà Äèàìåòð ëàçåðíîãî ëó÷à (ïðè 25 °C) íà ðàññòîÿíèè 10 ì îê. Áàòàðåéêè Àêêóìóëÿòîðû Ñðîê ñëóæáû áàòàðåé îê. – Åäèíè÷íûå èçìåðåíèÿ – Ïðîäîëæèòåëüíîå èçìåðåíèå Âåñ ñîãëàñíî EPTA-Procedure 01/2003 Ðàçìåðû Ñòåïåíü çàùèòû (çà èñêëþ÷åíèåì áàòàðåéíîãî îòñåêà) PLR 25 3 603 K16 200 0,05–25 ì A) ±2,0 ìì B) 1 ìì – 10 °C ... +50 °C C) – 20 °C ... +70 °C 90 % 2 635 íì, <1 ìÂò 6 ìì 4 x 1,5  LR03 (AAA) 4 x 1,2  KR03 (AAA) 30000 D) 5 ÷ D) 0,18 êã 58 x 104 x 36 ìì IP 44 (çàùèòà îò ðàñïûëåíèÿ âîäû) A) Äèàïàçîí èçìåðåíèÿ òåì áîëüøå, ÷åì ëó÷øå ëàçåðíûé ëó÷ îòðàæàåòñÿ îò ïîâåðõíîñòè öåëè (ðàññåèâàþùåå, íå çåðêàëüíîå îòðàæåíèå) è ÷åì ÿð÷å ëàçåðíàÿ òî÷êà âèäíà íà ôîíå îñâåùåíèÿ îêðóæàþùåé ñðåäû (âíóòðåííèå ïîìåùåíèÿ, ñóìåðêè). Ïðè íåáëàãîïðÿòíûõ óñëîâèÿõ (íàïð., ðàáîòà íà óëèöå ïðè ñèëüíîì ñîëíå÷íîì èçëó÷åíèè) ìîæåò ïîíàäîáèòüñÿ ïðèìåíåíèå âèçèðíîé ìàðêè. B) Ïðè íåáëàãîïðèÿòíûõ óñëîâèÿõ, íàïð., ñèëüíîå ñîëíöå èëè ïîâåðõíîñòü ñ ïëîõîé îòðàæàòåëüíîé ñïîñîáíîñòüþ, ìàêñèìàëüíîå îòêëîíåíèå ñîñòàâëÿåò ± 7 ìì íà 25 ì. Ïðè áëàãîïðèÿòíûõ óñëîâèÿõ ìîæíî èñõîäèòü èç ± 0,05 ìì/ì. C)  ðåæèìå ïðîäîëæèòåëüíîãî èçìåðåíèÿ ìàêñ. ðàáî÷àÿ òåìïåðàòóðà ñîñòàâëÿåò +40 °C. D) Ñ àêêóìóëÿòîðíûìè áàòàðåÿìè íà 1,2  âîçìîæíî ìåíüøå èçìåðåíèé, ÷åì ñ áàòàðåéêàìè íà 1,5 Â. Ó÷èòûâàéòå òîâàðíûé íîìåð íà çàâîäñêîé òàáëè÷êå Âàøåãî èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà, òîðãîâûå íàçâàíèÿ îòäåëüíûõ èíñòðóìåíòîâ ìîãóò ðàçëè÷àòüñÿ. Îäíîçíà÷íàÿ èäåíòèôèêàöèÿ Âàøåãî èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà âîçìîæíà ïî ñåðèéíîìó íîìåðó 18 íà çàâîäñêîé òàáëè÷êå. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 42 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 42 | Ðóññêèé Ñáîðêà Óñòàíîâêà/çàìåíà áàòàðååê  èçìåðèòåëüíîì èíñòðóìåíòå ðåêîìåíäóåòñÿ èñïîëüçîâàòü ùåëî÷íîìàðãàíöåâûå áàòàðåéêè èëè àêêóìóëÿòîðíûå áàòàðåè. Ñ àêêóìóëÿòîðíûìè áàòàðåÿìè íà 1,2  âîçìîæíî ìåíüøå èçìåðåíèé, ÷åì ñ áàòàðåéêàìè íà 1,5 Â. ×òîáû îòêðûòü êðûøêó áàòàðåéíîãî îòñåêà 15, íàæìèòå íà ôèêñàòîð 14 â íàïðàâëåíèè ñòðåëêè è ñíèìèòå êðûøêó. Âñòàâüòå áàòàðåéêè èëè àêêóìóëÿòîðíûå áàòàðåè. Ñëåäèòå çà ïðàâèëüíîé ïîëÿðíîñòüþ â ñîîòâåòñòâèè ñ èçîáðàæåíèåì íà âíóòðåííåé ñòîðîíå êðûøêè áàòàðåéíîãî îòñåêà. Ïîñëå ïåðâîãî ïîÿâëåíèÿ íà äèñïëåå ñèìâîëà áàòàðåé âîçìîæíî åùå ìèí. 100 èçìåðåíèé. Åñëè ñèìâîë áàòàðåé ìèãàåò, áàòàðåéêè/àêêóìóëÿòîðíûå áàòàðåè íåîáõîäèìî çàìåíèòü, èçìåðåíèÿ áîëüøå íåâîçìîæíû. Âñåãäà çàìåíÿéòå âñå áàòàðåéêè/àêêóìóëÿòîðíûå áàòàðåè îäíîâðåìåííî. Èñïîëüçóéòå òîëüêî áàòàðåéêè/àêêóìóëÿòîðíûå áàòàðåè îäíîãî ïðîèçâîäèòåëÿ è ñ îäèíàêîâîé åìêîñòüþ. f Âûíèìàéòå áàòàðåéêè/àêêóìóëÿòîðíûå áàòàðåè èç èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà, åñëè Âû äëèòåëüíîå âðåìÿ íå áóäåòå åãî èñïîëüçîâàòü. Ïðè äëèòåëüíîì õðàíåíèè âîçìîæíà êîððîçèÿ èëè ñàìîðàçðÿäêà áàòàðååê/àêêóìóëÿòîðíûõ áàòàðåé. Ðàáîòà ñ èíñòðóìåíòîì Ýêñïëóàòàöèÿ f Íå îñòàâëÿéòå áåç ïðèñìîòðà âêëþ÷åííûé èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò è âûêëþ÷àéòå åãî ïîñëå èñïîëüçîâàíèÿ. Äðóãèå ëèöà ìîãóò áûòü îñëåïëåíû ëàçåðíûì ëó÷îì. f Çàùèùàéòå èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò îò âëàãè è ïðÿìûõ ñîëíå÷íûõ ëó÷åé. f Íå ïîäâåðãàéòå èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò âîçäåéñòâèþ ýêñòðåìàëüíûõ òåìïåðàòóð è òåìïåðàòóðíûõ ïåðåïàäîâ.  ÷àñòíîñòè, íå îñòàâëÿéòå åãî íà äëèòåëüíîå âðåìÿ â ìàøèíå. Ïðè áîëüøèõ ïåðåïàäàõ òåìïåðàòóðû ñíà÷àëà äàéòå èçìåðèòåëüíîìó èíñòðóìåíòó ñòàáèëèçèðîâàòü ñâîþ òåìïåðàòóðó, ïðåæäå ÷åì íà÷èíàòü ðàáîòàòü ñ íèì. Ýêñòðåìàëüíûå òåìïåðàòóðû è òåìïåðàòóðíûå ïåðåïàäû ìîãóò îòðèöàòåëüíî âëèÿòü íà òî÷íîñòü èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà. f Èçáåãàéòå ñèëüíûõ òîë÷êîâ è ïàäåíèé èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà. Ïîñëå ñèëüíûõ âíåøíèõ âîçäåéñòâèé íà èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò ðåêîìåíäóåòñÿ ïðîâåðèòü åãî òî÷íîñòü, ïðåæäå ÷åì ïðîäîëæàòü ðàáîòàòü ñ èíñòðóìåíòîì (ñì. «Êîíòðîëü òî÷íîñòè èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà», ñòð. 47). Âêëþ÷åíèå/âûêëþ÷åíèå Äëÿ âêëþ÷åíèÿ èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà êîðîòêî íàæìèòå íà âûêëþ÷àòåëü 1 èëè êíîïêó èçìåðåíèé 9. Ïðè âêëþ÷åíèè èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà ëàçåðíûé ëó÷ åùå íå âêëþ÷àåòñÿ. Äëÿ âûêëþ÷åíèÿ èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà íàæìèòå êíîïêó âûêëþ÷åíèÿ 1 è äåðæèòå åå íàæàòîé ïðîäîëæèòåëüíîå âðåìÿ. Åñëè â òå÷åíèå ïðèáë. 5 ìèíóò íå áóäåò íàæèìàòüñÿ íèêàêèõ êíîïîê íà èçìåðèòåëüíîì èíñòðóìåíòå, èíñòðóìåíò àâòîìàòè÷åñêè âûêëþ÷àåòñÿ äëÿ ñîõðàíåíèÿ çàðÿäà áàòàðåé. Çàïèñàííîå â ïàìÿòü èçìåðåííîå çíà÷åíèå ñîõðàíÿåòñÿ ïðè àâòîìàòè÷åñêîì âûêëþ÷åíèè. Ïðè ïîñëåäóþùåì âêëþ÷åíèè èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà íà äèñïëåå âûñâå÷èâàåòñÿ «M». 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 43 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Ðóññêèé | 43 Èçìåðåíèå Ïîñëå âêëþ÷åíèÿ èíñòðóìåíò íàõîäèòñÿ â ðåæèìå èçìåðåíèÿ äëèíû. Äðóãèå èçìåðèòåëüíûå ôóíêöèè Âû ìîæåòå óñòàíîâèòü íàæàòèåì ñîîòâåòñòâóþùåé ôóíêöèîíàëüíîé êíîïêè (ñì. «Ðåæèìû èçìåðåíèé», ñòð. 43). Ïðè âêëþ÷åíèè èñõîäíàÿ ïëîñêîñòü äëÿ èçìåðåíèÿ – ýòî çàäíèé êðàé èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà. ×òîáû ïîìåíÿòü èñõîäíóþ ïëîñêîñòü, ñì. «Âûáîð ïëîñêîñòè îòñ÷åòà», ñòð. 43. Ïîñëå âûáîðà ôóíêöèè èçìåðåíèÿ è èñõîäíîé ïëîñêîñòè âñå îñòàëüíûå ïðîöåññû âêëþ÷àþòñÿ íàæàòèåì êíîïêè èçìåðåíèÿ 9. Ïðèëîæèòå èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò âûáðàííîé èñõîäíîé ïëîñêîñòüþ ê æåëàåìîé èçìåðèòåëüíîé ëèíèè (íàïðèìåð, ê ñòåíå). Íàæìèòå êíîïêó èçìåðåíèÿ 9 äëÿ âêëþ÷åíèÿ ëàçåðíîãî ëó÷à. f Íå íàïðàâëÿéòå ëàçåðíûé ëó÷ íà ëþäåé èëè æèâîòíûõ è íå ñìîòðèòå ñàìè â ëàçåðíûé ëó÷, â òîì ÷èñëå è ñ áîëüøîãî ðàññòîÿíèÿ. Íàâåäèòå ëàçåðíûé ëó÷ íà öåëü. ×òî íà÷àòü èçìåðåíèÿ, ñíîâà íàæìèòå êíîïêó èçìåðåíèÿ 9.  ôóíêöèè äëèòåëüíûõ èçìåðåíèé èçìåðåíèå íà÷èíàåòñÿ óæå ïîñëå ïåðâîãî íàæàòèÿ êíîïêè èçìåðåíèÿ 9. Îáû÷íî ðåçóëüòàò èçìåðåíèÿ ïîÿâëÿåòñÿ ÷åðåç 0,5 ñ, ìàêñèìóì ÷åðåç 4 ñ. Ïðîäîëæèòåëüíîñòü èçìåðåíèÿ çàâèñèò îò ðàññòîÿíèÿ, óñëîâèé îñâåùåííîñòè è îòðàæàþùåé ñïîñîáíîñòè ïîâåðõíîñòè öåëè. Îá îêîí÷àíèè èçìåðåíèÿ îïîâåùàåò çâóêîâîé ñèãíàë. Ïî îêîí÷àíèè èçìåðåíèÿ ëàçåðíûé ëó÷ àâòîìàòè÷åñêè âûêëþ÷àåòñÿ. Åñëè ïðèáë. ÷åðåç 20 ñ ïîñëå íàâåäåíèÿ íå âûïîëíÿåòñÿ íèêàêèõ èçìåðåíèé, ëàçåðíûé ëó÷ ñ öåëüþ ýêîíîìèè áàòàðåé àâòîìàòè÷åñêè âûêëþ÷àåòñÿ. Âûáîð ïëîñêîñòè îòñ÷åòà (ñì. ðèñ. À – Â) Íà âûáîð äâå ðàçëè÷íûå èñõîäíûå ïëîñêîñòè äëÿ èçìåðåíèÿ: – çàäíèé êðàé èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà (íàïðèìåð, ïðè ïðèêëàäûâàíèè ê ñòåíàì), – ïåðåäíèé êðàé èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà (íàïðèìåð, ïðè èçìåðåíèÿõ îò êðàÿ ñòîëà). Äëÿ èçìåíåíèÿ èñõîäíîé ïëîñêîñòè íàæèìàéòå êíîïêó 2, ïîêà íà äèñïëåå íå îòîáðàçèòñÿ æåëàåìàÿ èñõîäíàÿ ïëîñêîñòü. Êàæäûé ðàç ïîñëå âêëþ÷åíèÿ èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà â êà÷åñòâå èñõîäíîé ïëîùàäè óñòàíîâëåí çàäíèé êðàé èíñòðóìåíòà. Ðåæèìû èçìåðåíèé Èçìåðåíèå äëèíû Äëÿ èçìåðåíèé äëèíû íàæìèòå êíîïêó 6. Íà äèñïëåå ïîÿâëÿåòñÿ èíäèêàòîð èçìåðåíèÿ äëèíû . Íàæìèòå êíîïêó èçìåðåíèÿ 9 îäèí ðàç äëÿ íàâåäåíèÿ è åùå îäèí ðàç äëÿ âûïîëíåíèÿ èçìåðåíèÿ. Èçìåðåííîå çíà÷åíèå âûñâå÷èâàåòñÿ íà äèñïëåå âíèçó. Èçìåðåíèå ïëîùàäè Äëÿ èçìåðåíèÿ ïëîùàäè íàæìèòå êëàâèøó 5. Íà äèñïëåå ïîÿâëÿåòñÿ ïîêàçàíèå èçìåðåíèÿ ïëîùàäè . Èçìåðüòå äëèíó è øèðèíó äðóã çà äðóãîì êàê ïðè èçìåðåíèè äëèí. Ìåæäó îáîèìè èçìåðåíèÿìè ëàçåðíûé ëó÷ îñòàåòñÿ âêëþ÷åííûì. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 44 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 44 | Ðóññêèé Ïî îêîí÷àíèè âòîðîãî èçìåðåíèÿ ïëîùàäü àâòîìàòè÷åñêè ðàññ÷èòûâàåòñÿ è âûñâå÷èâàåòñÿ íà äèñïëåå. Ïîñëåäíåå åäèíè÷íîå èçìåðåííîå çíà÷åíèå âûñâå÷èâàåòñÿ íà äèñïëåå âíèçó, à êîíå÷íûé ðåçóëüòàò – ââåðõó. Èçìåðåíèå îáúåìà Äëÿ èçìåðåíèÿ îáúåìà íàæìèòå êëàâèøó 10. Íà äèñïëåå ïîÿâëÿåòñÿ ïîêàçàíèå èçìåðåíèÿ îáúåìà . Ïîñëå ýòîãî èçìåðüòå äëèíó, øèðèíó è âûñîòó äðóã çà äðóãîì êàê ïðè èçìåðåíèè äëèí. Ìåæäó òðåìÿ èçìåðåíèÿìè ëàçåðíûé ëó÷ îñòàåòñÿ âêëþ÷åííûì. Ïî îêîí÷àíèè òðåòüåãî èçìåðåíèÿ îáúåì àâòîìàòè÷åñêè ðàññ÷èòûâàåòñÿ è âûñâå÷èâàåòñÿ íà äèñïëåå. Ïîñëåäíåå åäèíè÷íîå èçìåðåíèå âûñâå÷èâàåòñÿ íà äèñïëåå âíèçó, à êîíå÷íûé ðåçóëüòàò – ââåðõó. Ïðîäîëæèòåëüíîå èçìåðåíèå (ñì. ðèñ. Ñ) Ïðè ïðîäîëæèòåëüíîì èçìåðåíèè èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò ìîæíî ïåðåäâèãàòü îòíîñèòåëüíî öåëè, ïðè ýòîì èçìåðåííîå çíà÷åíèå àêòóàëèçèðóåòñÿ ïðèáë. êàæäûå 0,5 ñ. Âû ìîæåòå, íàïð., ïåðåäâèãàòüñÿ îò ñòåíû íà íåîáõîäèìîå ðàññòîÿíèå, àêòóàëüíîå ðàññòîÿíèå âñåãäà îòîáðàæàåòñÿ íà äèñïëåå. Äëÿ èçìåðåíèé äëèíû íàæìèòå êíîïêó 12. Íà äèñïëåå ïîÿâëÿåòñÿ èíäèêàòîð äëèòåëüíîãî èçìåðåíèÿ . ×òîáû íà÷àòü ïðîöåññ èçìåðåíèÿ, íàæìèòå êíîïêó èçìåðåíèÿ 9. Ïåðåäâèãàéòå èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò, ïîêà âíèçó íà äèñïëåå íå îòîáðàçèòñÿ æåëàåìîå ðàññòîÿíèå. Ïðîäîëæèòåëüíîå èçìåðåíèå ïðåðûâàåòñÿ íàæàòèåì êíîïêè èçìåðåíèÿ 9. Àêòóàëüíîå èçìåðåííîå çíà÷åíèå âûñâå÷èâàåòñÿ íà äèñïëåå. Ïðîäîëæèòåëüíîå èçìåðåíèå âîçîáíîâëÿåòñÿ ïîâòîðíûì íàæàòèåì êíîïêè èçìåðåíèÿ 9. Äëèòåëüíîå èçìåíåíèå âûêëþ÷àåòñÿ àâòîìàòè÷åñêè ÷åðåç 5 ìèíóò. Ïîñëåäíåå èçìåðåííîå çíà÷åíèå îñòàåòñÿ íà äèñïëåå. Äëÿ áîëåå ðàííåãî ïðåêðàùåíèÿ äëèòåëüíîãî èçìåðåíèÿ Âû ìîæåòå ïîìåíÿòü ôóíêöèþ èçìåðåíèÿ, íàæàâ äëÿ ýòîãî êëàâèøè 6, 5 èëè 10. Óäàëåíèå èçìåðåííûõ çíà÷åíèé Êîðîòêèì íàæàòèåì êíîïêè 1 Âû ìîæåòå óäàëèòü ïîñëåäíèå èçìåðåííûå çíà÷åíèÿ âî âñåõ ðåæèìàõ. Ìíîãîêðàòíûì êîðîòêèì íàæàòèåì êíîïêè îòäåëüíûå èçìåðåííûå çíà÷åíèÿ óäàëÿþòñÿ â îáðàòíîé ïîñëåäîâàòåëüíîñòè. Ôóíêöèè ïàìÿòè Ïðè âûêëþ÷åíèè èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà çíà÷åíèÿ, çàïèñàííûå â ïàìÿòü, ñîõðàíÿþòñÿ. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 45 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Ðóññêèé | 45 Ñîõðàíåíèå â ïàìÿòè èçìåðåííûõ çíà÷åíèé/ñëîæåíèå Íàæìèòå êíîïêó ñëîæåíèÿ ñ ïàìÿòüþ 4, ÷òîáû â çàâèñèìîñòè îò àêòóàëüíîãî ðåæèìà èçìåðåíèÿ – èçìåðåíèå äëèíû, ïëîùàäè èëè îáúåìà – çàïèñàòü â ïàìÿòü àêòóàëüíîå èçìåðåííîå çíà÷åíèå. Êàê òîëüêî çíà÷åíèå áóäåò çàïèñàíî â ïàìÿòü, íà äèñïëåå âûñâå÷èâàåòñÿ «M», çà íèì êîðîòêî ìèãàåò çíàê «+». Åñëè â ïàìÿòè óæå íàõîäèòñÿ îäíî çíà÷åíèå, òî íîâîå çíà÷åíèå ñêëàäûâàåòñÿ ñî çíà÷åíèåì ïàìÿòè, îäíàêî òîëüêî ïðè îäèíàêîâîé åäèíèöå èçìåðåíèÿ. Åñëè â ïàìÿòè íàõîäèòñÿ, íàïðèìåð, çíà÷åíèå ïëîùàäè, à àêòóàëüíîå èçìåðåííîå çíà÷åíèå ïðåäñòàâëÿåò ñîáîé îáúåì, òî ñêëàäûâàíèå íåâîçìîæíî. Íà äèñïëåå êîðîòêî ìèãàåò «Error». Âû÷èòàíèå èçìåðåííûõ çíà÷åíèé Íàæìèòå êíîïêó âû÷èòàíèÿ èç ïàìÿòè 3, åñëè íóæíî âû÷åñòü àêòóàëüíîå èçìåðåííîå çíà÷åíèå èç çíà÷åíèÿ â ïàìÿòè. Êàê òîëüêî çíà÷åíèå áóäåò âû÷òåíî, íà äèñïëåå âûñâå÷èâàåòñÿ «M», çà êîòîðûì êîðîòêî ìèãàåò çíàê «–». Åñëè â ïàìÿòè óæå íàõîäèòñÿ îäíî çíà÷åíèå, òî íîâîå èçìåðåííîå çíà÷åíèå ìîæåò áûòü âû÷òåíî òîëüêî ïðè ñîîòâåòñòâèè åäèíèö èçìåðåíèÿ (ñì. «Ñîõðàíåíèå â ïàìÿòè èçìåðåííûõ çíà÷åíèé/ñëîæåíèå»). Îòîáðàæåíèå ñîõðàíåííîãî çíà÷åíèÿ Äëÿ îòîáðàæåíèÿ ñîõðàíåííîãî çíà÷åíèÿ íàæìèòå êíîïêó âûçîâà èç ïàìÿòè 11. Íà äèñïëåå âûñâå÷èâàåòñÿ «M=». Ïðè îòîáðàæåíèè íà äèñïëåå ñîõðàíåííîãî çíà÷åíèÿ «M=» Âû ìîæåòå, íàæàâ êíîïêó ñëîæåíèÿ 4, óìíîæèòü åãî íà äâà èëè, íàæàâ êíîïêó âû÷èòàíèÿ 3, îáíóëèòü ñîäåðæèìîå ïàìÿòè. Ñòèðàíèå ïàìÿòè Äëÿ óäàëåíèÿ ñîäåðæèìîãî ïàìÿòè íàæìèòå ñíà÷àëà íà êíîïêó âûçîâà ïàìÿòè 11, ÷òîáû íà äèñïëåå ïîÿâèëîñü «M=». Çàòåì êîðîòêî íàæìèòå íà êíîïêó 1; «M» èñ÷åçàåò ñ äèñïëåÿ. Óêàçàíèÿ ïî ïðèìåíåíèþ Îáùèå óêàçàíèÿ Ïðè èçìåðåíèè íåëüçÿ çàêðûâàòü ïðèåìíóþ ëèíçó 17 è âûõîä ëàçåðíîãî èçëó÷åíèÿ 16. Âî âðåìÿ èçìåðåíèÿ èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò íåëüçÿ ïåðåäâèãàòü (çà èñêëþ÷åíèåì ôóíêöèè ïðîäîëæèòåëüíîãî èçìåðåíèÿ). Ïîýòîìó ïðèêëàäûâàéòå èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò ïî âîçìîæíîñòè ê òî÷êàì èçìåðåíèÿ èëè íà ýòè òî÷êè. Èçìåðåíèå îñóùåñòâëÿåòñÿ ïî öåíòðó ëàçåðíîãî ëó÷à, âêëþ÷àÿ è ïðè êîñîì íàâåäåíèè íà ïëîùàäü öåëè. Ôàêòîðû, âëèÿþùèå íà äèàïàçîí èçìåðåíèÿ Äèàïàçîí èçìåðåíèÿ çàâèñèò îò óñëîâèé îñâåùåíèÿ è îò îòðàæàþùåé ñïîñîáíîñòè ïîâåðõíîñòè öåëè. Äëÿ ëó÷øåé âèäèìîñòè ëàçåðíîãî ëó÷à ïðèìåíÿéòå âî âðåìÿ ðàáîòû âíå ïîìåùåíèÿ è ïðè ñèëüíîì ñîëíöå ëàçåðíûå î÷êè 19 (ïðèíàäëåæíîñòü) è âèçèðíóþ ìàðêó 20 (ïðèíàäëåæíîñòü) èëè çàòåíèòå âèçèðíóþ ìàðêó. Ôàêòîðû, âëèÿþùèå íà ðåçóëüòàò èçìåðåíèÿ Èç-çà ôèçè÷åñêèõ ýôôåêòîâ íå èñêëþ÷åíî, ÷òî ïðè èçìåðåíèè íà ðàçëè÷íûõ ïîâåðõíîñòÿõ ìîãóò âîçíèêíóòü îøèáêè èçìåðåíèÿ. Ê òàêèì ïîâåðõíîñòÿì îòíîñÿòñÿ: – ïðîçðà÷íûå ïîâåðõíîñòè (íàïðèìåð, ñòåêëî, âîäà), – îòðàæàþùèå ïîâåðõíîñòè (íàïðèìåð, ïîëèðîâàííûé ìåòàëë, ñòåêëî), Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 46 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 46 | Ðóññêèé – ïîðèñòûå ïîâåðõíîñòè (íàïðèìåð, èçîëèðóþùèå ìàòåðèàëû), – ñòðóêòóðèðîâàííûå ïîâåðõíîñòè (íàïðèìåð, ïîðèñòàÿ øòóêàòóðêà, ïðèðîäíûé êàìåíü). Ïðè íåîáõîäèìîñòè ïðèìåíÿéòå äëÿ òàêèõ ïîâåðõíîñòåé âèçèðíóþ ìàðêó 20 (ïðèíàäëåæíîñòü). Âîçäóøíûå ñëîè ñ ðàçëè÷íîé òåìïåðàòóðîé è/èëè íåïðÿìîå îòðàæåíèå òàêæå ìîãóò îòðèöàòåëüíî ïîâëèÿòü íà èçìåðÿåìîå çíà÷åíèå. Ïðèñïîñîáëåíèå äëÿ ïîìîùè â íàâîäêå ëó÷à (ñì. ðèñ. D) Ïðèñïîñîáëåíèå äëÿ ïîìîùè â íàâîäêå ëó÷à 8 îáëåã÷àåò íàâåäåíèå ëó÷à íà áîëüøèõ ðàññòîÿíèÿõ. Äëÿ ýòîãî ñìîòðèòå âäîëü ëèíèè íàâîäêè íà âåðõíåé ñòîðîíå èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà. Ëàçåðíûé ëó÷ ïðîõîäèò ïàðàëëåëüíî ê ýòîé ëèíèè íàâîäêè. Íåèñïðàâíîñòü – Ïðè÷èíû è óñòðàíåíèå Ïðè÷èíà Óñòðàíåíèå Ìèãàåò èíäèêàòîð ïðåäóïðåæäåíèÿ î âûõîäå çà ïðåäåëû äîïóñòèìîãî òåìïåðàòóðíîãî äèàïàçîíà (c), èçìåðåíèå íåâîçìîæíî Òåìïåðàòóðà èçìåðèòåëüíîãî Ïîäîæäàòü, ïîêà èíñòðóìåíò íå èíñòðóìåíòà íàõîäèòñÿ çà ïðåäåëàìè íàãðååòñÿ èëè íå îõëàäèòñÿ äî ðàáîðàáî÷åãî äèàïàçîíà – 10 °C äî ÷åé òåìïåðàòóðû +50 °C (â ðåæèìå ïðîäîëæèòåëüíîãî èçìåðåíèÿ äî +40 °C). Ïîÿâëÿåòñÿ èíäèêàòîð çàðÿæåííîñòè áàòàðåé (b) Íèçêîå íàïðÿæåíèå áàòàðåè Çàìåíèòå áàòàðåéêè/àêêóìóëÿ(èçìåðåíèå åùå âîçìîæíî) òîðíûå áàòàðåè Ìèãàåò èíäèêàòîð çàðÿæåííîñòè áàòàðåé (b), èçìåðåíèå íåâîçìîæíî Íàïðÿæåíèå áàòàðåé ñëèøêîì Çàìåíèòå áàòàðåéêè/àêêóìóëÿíèçêîå òîðíûå áàòàðåè Ïîêàçàíèå «Error» è «––––» íà äèñïëåå Îñòðûé óãîë ìåæäó ëàçåðíûì ëó÷îì è Óâåëè÷èòü óãîë ìåæäó ëàçåðíûì öåëüþ. ëó÷îì è öåëüþ Ñèëüíîå îòðàæåíèå îò ïîâåðõíîñòè Èñïîëüçóéòå âèçèðíóþ ìàðêó 20 öåëè (íàïðèìåð, çåðêàëî) èëè ñëàáîå (ïðèíàäëåæíîñòè) îòðàæåíèå îò ïîâåðõíîñòè öåëè (íàïðèìåð, ÷åðíûé ìàòåðèàë), èëè ñèëüíîå îêðóæàþùåå îñâåùåíèå. Çàïîòåâàíèå âûõîäà ëàçåðíîãî ëó÷à 16 Ìÿãêîé òðÿïêîé ïðîòåðåòü íàñóõî èëè ïðèåìíîé ëèíçû 17 (íàïðèìåð, â âûõîä ëàçåðíîãî ëó÷à 16 èëè ðåçóëüòàòå ñìåíû òåìïåðàòóðû). ïðèåìíóþ ëèíçó 17 Ðàññ÷èòàííîå çíà÷åíèå ïðåâûøàåò Ðàçäåëèòå ðàñ÷åò íà ïðîìåæóòî÷íûå îïåðàöèè 99999 ì/ì2/ì3. Ïîêàçàíèå «Error» ìèãàåò íàâåðõó íà äèñïëåå Ñëîæåíèå/âû÷èòàíèå çíà÷åíèé â Ñêëàäûâàòü/âû÷èòàòü òîëüêî çíà÷åíèÿ ðàçíûõ åäèíèöàõ èçìåðåíèÿ. â îäèíàêîâûõ åäèíèöàõ èçìåðåíèÿ Íåíàäåæíûé ðåçóëüòàò èçìåðåíèÿ Íåîäíàçíà÷íîå îòðàæåíèå îò ïîâåðõ- Ïðèêðûòü ïîâåðõíîñòü öåëè íîñòè öåëè (íàïðèìåð, âîäà, ñòåêëî). Çàêðûò âûõîä ëàçåðíîãî ëó÷à 16 èëè Îòêðûòü âûõîä ëàçåðíîãî ëó÷à 16 èëè ïðèåìíîé ëèíçû 17. ïðèåìíîé ëèíçû 17 Íåïîíÿòíûé ðåçóëüòàò èçìåðåíèÿ Óñòàíîâëåíà íåïðàâèëüíàÿ èñõîäíàÿ Âûáðàòü ïðàâèëüíóþ èñõîäíóþ ïëîñêîñòü ïëîñêîñòü Ïðåïÿòñòâèÿ íà ïóòè ëàçåðíîãî ëó÷à Ëàçåðíàÿ òî÷êà äîëæíà ïîëíîñòüþ íàõîäèòüñÿ íà öåëåâîé ïîâåðõíîñòè 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 47 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Ðóññêèé | 47 Èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò ïðîâåðÿåò ïðàâèëüíîñòü ðàáîòû ïðè êàæäîì èçìåðåíèè. Ïðè êîíñòàòàöèè íåèñïðàâíîñòè íà äèñïëåå ìèãàåò òîëüêî ïîêàçàííûé ðÿäîì ñèìâîë.  òàêîì ñëó÷àå, à òàêæå åñëè íàçâàííûå âûøå ìåðû íå ïðèâåëè ê óñïåõó, îòäàéòå èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò ÷åðåç ìàãàçèí â ñåðâèñíóþ ìàñòåðñêóþ ôèðìû Bosch. Êîíòðîëü òî÷íîñòè èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà Ñëåäóþùèì îáðàçîì Âû ìîæåòå ïðîâåðèòü òî÷íîñòü èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà: – Âûáåðèòå íåèçìåíÿåìîå â òå÷åíèå ïðîäîëæèòåëüíîãî âðåìåíè ðàññòîÿíèå ïðèáë. îò 3 äî 10 ì, äëèíà êîòîðîãî Âàì òî÷íî èçâåñòíà (íàïðèìåð, øèðèíà ïîìåùåíèÿ, ïðîåì äâåðè). Èçìåðÿåìûé ó÷àñòîê äîëæåí íàõîäèòñÿ âî âíóòðåííåì ïîìåùåíèè, ïîâåðõíîñòü öåëè äîëæíà áûòü ãëàäêîé è õîðîøî îòðàæàòü. – Èçìåðüòå ýòó ïðÿìóþ 10 ðàç ïîäðÿä. Îòêëîíåíèå çíà÷åíèé îòäåëüíûõ èçìåðåíèé îò ñðåäíåãî çíà÷åíèÿ íå äîëæíî ïðåâûøàòü ±3 ìì. Çàïðîòîêîëèðóéòå èçìåðåíèÿ, ÷òîáû Âû ñìîãëè ïîçæå ñðàâíèòü òî÷íîñòü. Òåõîáñëóæèâàíèå è ñåðâèñ Òåõîáñëóæèâàíèå è î÷èñòêà Õðàíèòå è ïåðåíîñèòå èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò òîëüêî â ïðèëàãàþùåìñÿ çàùèòíîì ÷åõëå. Ñîäåðæèòå èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò ïîñòîÿííî â ÷èñòîòå. Íèêîãäà íå ïîãðóæàéòå èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò â âîäó èëè äðóãèå æèäêîñòè. Âûòèðàéòå çàãðÿçíåíèÿ ñóõîé è ìÿãêîé òðÿïêîé. Íå èñïîëüçóéòå íèêàêèõ î÷èùàþùèõ ñðåäñòâ èëè ðàñòâîðèòåëåé. Óõàæèâàéòå çà ïðèåìíîé ëèíçîé 17 ñ òàêîé æå òùàòåëüíîñòüþ, ñ êàêîé Âû óõàæèâàåòå çà î÷êàìè èëè ëèíçîé ôîòîàïïàðàòà. Åñëè íåñìîòðÿ íà òùàòåëüíóþ ïðîöåäóðó èçãîòîâëåíèÿ è èñïûòàíèÿ èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò âñå-òàêè âûéäåò èç ñòðîÿ, ðåìîíò äîëæíà ïðîèçâîäèòü àâòîðèçèðîâàííàÿ ñåðâèñíàÿ ìàñòåðñêàÿ äëÿ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ Bosch. Íå âñêðûâàéòå ñàìîñòîÿòåëüíî èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò. Ïîæàëóéñòà, âî âñåõ çàïðîñàõ è çàêàçàõ çàï÷àñòåé îáÿçàòåëüíî óêàçûâàéòå 10çíà÷íûé òîâàðíûé íîìåð ïî çàâîäñêîé òàáëè÷êå èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà. Íà ðåìîíò îòïðàâëÿéòå èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò â çàùèòíîì ÷åõëå 21. Ñåðâèñíoe îáñëóæèâàíèe è êîíñóëüòàöèÿ ïîêóïàòeëeé Ñåðâèñíûé îòäåë îòâåòèò íà âñå Âàøè âîïðîñû ïî ðåìîíòó è îáñëóæèâàíèþ Âàøåãî ïðîäóêòà, à òàêæå ïî çàï÷àñòÿì. Ìîíòàæíûå ÷åðòåæè è èíôîðìàöèþ ïî çàï÷àñòÿì Âû íàéäåòå òàêæå ïî àäðåñó: www.bosch-pt.com Êîëëåêòèâ êîíñóëüòàíòîâ Bosch îõîòíî ïîìîæåò Âàì â âîïðîñàõ ïîêóïêè, ïðèìåíåíèÿ è íàñòðîéêè ïðîäóêòîâ è ïðèíàäëåæíîñòåé. Äëÿ ðåãèîíà: Ðîññèÿ, Áåëàðóñü, Êàçàõñòàí Ãàðàíòèéíîå îáñëóæèâàíèå è ðåìîíò ýëåêòðîèíñòðóìåíòà, ñ ñîáëþäåíèåì òðåáîâàíèé è íîðì èçãîòîâèòåëÿ ïðîèçâîäÿòñÿ íà òåððèòîðèè âñåõ ñòðàí òîëüêî â ôèðìåííûõ èëè àâòîðèçîâàííûõ ñåðâèñíûõ öåíòðàõ «Ðîáåðò Áîø». ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ! Èñïîëüçîâàíèå êîíòðàôàêòíîé ïðîäóêöèè îïàñíî â ýêñïëóàòàöèè, ìîæåò ïðèâåñòè ê óùåðáó äëÿ Âàøåãî çäîðîâüÿ. Èçãîòîâëåíèå è ðàñïðîñòðàíåíèå êîíòðàôàêòíîé ïðîäóêöèè ïðåñëåäóåòñÿ ïî Çàêîíó â àäìèíèñòðàòèâíîì è óãîëîâíîì ïîðÿäêå. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 48 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 48 | Ðóññêèé Ðîññèÿ ÎÎÎ «Ðîáåðò Áîø» Ñåðâèñíûé öåíòð ïî îáñëóæèâàíèþ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà óë. Àêàäåìèêà Êîðîëåâà, ñòð. 13/5 129515, Ìîñêâà Ðîññèÿ Òåë.: +7 (800) 100 800 7 E-Mail: pt-service@ru.bosch.com Ïîëíóþ èíôîðìàöèþ î ðàñïîëîæåíèè ñåðâèñíûõ öåíòðîâ Âû ìîæåòå ïîëó÷èòü íà îôèöèàëüíîì ñàéòå www.bosch-pt.ru ëèáî ïî òåëåôîíó ñïðàâî÷íî-ñåðâèñíîé ñëóæáû Bosch 8-800-100-8007 (çâîíîê áåñïëàòíûé). Áåëàðóñü ÈÏ «Ðîáåðò Áîø» ÎÎÎ Ñåðâèñíûé öåíòð ïî îáñëóæèâàíèþ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà óë. Òèìèðÿçåâà, 65À-020 220035, ã. Ìèíñê Áåëàðóñü Òåë.: +375 (17) 254 78 71 Òåë.: +375 (17) 254 79 15/16 Ôàêñ: +375 (17) 254 78 75 E-Mail: pt-service@by.bosch.com Îôèöèàëüíûé ñàéò: www.bosch-pt.by Êàçàõñòàí ÒÎÎ «Ðîáåðò Áîø» Ñåðâèñíûé öåíòð ïî îáñëóæèâàíèþ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà óë. Ñåéôóëëèíà 51 050037 ã. Àëìàòû Êàçàõñòàí Òåë.: +7 (727) 232 37 07 Ôàêñ: +7 (727) 251 13 36 E-Mail: pt-service@kz.bosch.com Îôèöèàëüíûé ñàéò: www.bosch-pt.kz Óòèëèçàöèÿ Îòñëóæèâøèå ñâîé ñðîê èçìåðèòåëüíûå èíñòðóìåíòû, ïðèíàäëåæíîñòè è óïàêîâêó ñëåäóåò ñäàâàòü íà ýêîëîãè÷åñêè ÷èñòóþ ðåêóïåðàöèþ îòõîäîâ. Íå âûáðàñûâàéòå èçìåðèòåëüíûå èíñòðóìåíòû è àêêóìóëÿòîðíûå áàòàðåè/áàòàðåéêè â áûòîâîé ìóñîð! Òîëüêî äëÿ ñòðàí-÷ëåíîâ ÅÑ:  ñîîòâåòñòâèè ñ åâðîïåéñêîé äèðåêòèâîé 2002/96/EÑ îòñëóæèâøèå èçìåðèòåëüíûå èíñòðóìåíòû è â ñîîòâåòñòâèè ñ åâðîïåéñêîé äèðåêòèâîé 2006/66/ÅÑ ïîâðåæäåííûå ëèáî îòðàáîòàííûå àêêóìóëÿòîðû/áàòàðåéêè íóæíî ñîáèðàòü îòäåëüíî è ñäàâàòü íà ýêîëîãè÷åñêè ÷èñòóþ ðåêóïåðàöèþ. Âîçìîæíû èçìåíåíèÿ. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 49 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Óêðà¿íñüêà | 49 Óêðà¿íñüêà Âêàç³âêè ç òåõí³êè áåçïåêè Ïðî÷èòàéòå âñ³ âêàç³âêè ³ äîòðèìóéòåñÿ ¿õ, ùîá ïðàöþâàòè ç âèì³ðþâàëüíèì ïðèëàäîì áåçïå÷íî òà íàä³éíî. ͳêîëè íå äîâîäüòå ïîïåðåäæóâàëüí³ òàáëè÷êè íà âèì³ðþâàëüíîìó ³íñòðóìåíò³ äî íåâï³çíàííîñò³. ÄÎÁÐÅ ÇÁÅвÃÀÉÒÅ ¯Õ. f Îáåðåæíî – âèêîðèñòàííÿ çàñîá³â îáñëóãîâóâàííÿ ³ íàñòðîþâàííÿ, ùî â³äð³çíÿþòüñÿ â³ä çàçíà÷åíèõ â ö³é ³íñòðóêö³¿, àáî âèêîðèñòàííÿ äîçâîëåíèõ çàñîá³â ó íåäîçâîëåíèé ñïîñ³á, ìîæå ïðèçâîäèòè äî íåáåçïå÷åíèõ âèáóõ³â âèïðîì³íþâàííÿ. f Âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä ïîñòà÷àºòüñÿ ç ïîïåðåäæóâàëüíîþ òàáëè÷êîþ íà í³ìåöüê³é ìîâ³ (íà çîáðàæåíí³ âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó íà ñòîð³íö³ ç ìàëþíêîì âîíà ïîçíà÷åíà íîìåðîì 13). f Ïåðåä ïåðøèì çàïóñêîì â åêñïëóàòàö³þ çàêëåéòå í³ìåöüêèé òåêñò ïîïåðåäæóâàëüíî¿ òàáëè÷êè íàêëåéêîþ íà ìîâ³ Âàøî¿ êðà¿íè, ùî âõîäèòü ó êîìïëåêò ïîñòà÷àííÿ. f Íå íàïðàâëÿéòå ïðîì³íü ëàçåðà íà ëþäåé àáî òâàðèí, ³ ñàì³ íå äèâ³òüñÿ íà ïðîì³íü ëàçåðà. Öåé âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä ñòâîðþº ëàçåðíå âèïðîì³íþâàííÿ êëàñó 2 â³äïîâ³äíî äî íîðìè IEC 60825-1. Öèì âèïðîì³íþâàííÿì ìîæíà íåíàâìèñíå çàñë³ïèòè ³íøèõ ëþäåé. f Íå âèêîðèñòîâóéòå îêóëÿðè äëÿ ðîáîòè ç ëàçåðîì â ÿêîñò³ çàõèñíèõ îêóëÿð³â. Îêóëÿðè äëÿ ðîáîòè ç ëàçåðîì ïðèçíà÷åí³ äëÿ êðàùîãî ðîçï³çíàâàííÿ ëàçåðíîãî ïðîìåíÿ, àëå âîíè íå çàõèùàþòü â³ä ëàçåðíîãî ïðîì³ííÿ. f Íå âèêîðèñòîâóéòå îêóëÿðè äëÿ ðîáîòè ç ëàçåðîì äëÿ çàõèñòó â³ä ñîíöÿ ³ çà êåðìîì. Îêóëÿðè äëÿ ðîáîòè ç ëàçåðîì íå çàõèùàþòü ïîâí³ñòþ â³ä ÓÔ-ïðîì³ííÿ ³ ïîã³ðøóþòü ðîçï³çíàâàííÿ êîëüîð³â. f ³ääàâàéòå ñâ³é âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä íà ðåìîíò ëèøå êâàë³ô³êîâàíèì ôàõ³âöÿì òà ëèøå ç âèêîðèñòàííÿì îðèã³íàëüíèõ çàï÷àñòèí. Ò³ëüêè çà òàêèõ óìîâ Âàø âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä ³ íàäàë³ áóäå çàëèøàòèñÿ áåçïå÷íèì. f Íå äîçâîëÿéòå ä³òÿì êîðèñòóâàòèñÿ áåç íàãëÿäó ëàçåðíèì âèì³ðþâàëüíèì ïðèëàäîì. Âîíè ìîæóòü íåíàâìèñíå çàñë³ïèòè ³íøèõ ëþäåé. f Íå ïðàöþéòå ç âèì³ðþâàëüíèì ïðèëàäîì ó ñåðåäîâèù³, äå ³ñíóº íåáåçïåêà âèáóõó âíàñë³äîê ïðèñóòíîñò³ ãîðþ÷èõ ð³äèí, ãàç³â àáî ïèëó. Ó âèì³ðþâàëüíîìó ïðèëàä³ ìîæóòü óòâîðþâàòèñÿ ³ñêðè, â³ä ÿêèõ ìîæå çàéìàòèñÿ ïèë àáî ïàðè. Îïèñ ïðîäóêòó ³ ïîñëóã Ïðèçíà÷åííÿ Ïðèëàä ïðèçíà÷åíèé äëÿ âèì³ðþâàííÿ â³äñòàí³, äîâæèíè ³ âèñîòè, à òàêîæ äëÿ ðîçðàõóâàííÿ ïëîù³ ³ îá’ºìó. Âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä ïðèäàòíèé äëÿ ðîá³ò âñåðåäèí³ ïðèì³ùåíü òà íàäâîð³. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 50 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 50 | Óêðà¿íñüêà Çîáðàæåí³ êîìïîíåíòè Íóìåðàö³ÿ çîáðàæåíèõ êîìïîíåíò³â ïîñèëàºòüñÿ íà çîáðàæåííÿ âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó íà ñòîð³íö³ ç ìàëþíêîì. 1 Êíîïêà âèìêíåííÿ ³ âèäàëåííÿ äàíèõ ç ïàì’ÿò³ 2 Êíîïêà âèáîðó áàçîâî¿ ïëîùèíè 3 Êíîïêà â³äí³ìàííÿ â³ä ïàì’ÿò³ «M–» 4 Êíîïêà äîäàâàííÿ äî ïàì’ÿò³ «M+» 5 Êíîïêà âèì³ðþâàííÿ ïëîù³ 6 Êíîïêà âèì³ðþâàííÿ äîâæèíè 7 Äèñïëåé 8 Ðèñêà äëÿ äîïîìîãè â îð³ºíòàö³¿ 9 Êíîïêà âèì³ðþâàííÿ 10 Êíîïêà âèì³ðþâàííÿ îá’ºìó 11 Êíîïêà îïèòóâàííÿ ïàì’ÿò³ «M=» 12 Êíîïêà òðèâàëîãî âèì³ðþâàííÿ 13 Ïîïåðåäæóâàëüíà òàáëè÷êà äëÿ ðîáîòè ç ëàçåðîì 14 Ô³êñàòîð ñåêö³¿ äëÿ áàòàðåéîê 15 Êðèøêà ñåêö³¿ äëÿ áàòàðåéîê 16 Âèõ³ä ëàçåðíîãî ïðîìåíÿ 17 Ïðèéîìíà ë³íçà 18 Ñåð³éíèé íîìåð 19 Îêóëÿðè äëÿ ðîáîòè ç ëàçåðîì* 20 ³çèðíèé ùèò* 21 Çàõèñíà ñóìêà * Çîáðàæåíå ÷è îïèñàíå ïðèëàääÿ íå íàëåæèòü äî ñòàíäàðòíîãî îáñÿãó ïîñòàâêè. Åëåìåíòè ³íäèêàö³¿ a Ôóíêö³¿ âèì³ðþâàííÿ Âèì³ðþâàííÿ äîâæèíè Òðèâàëå âèì³ðþâàííÿ Âèì³ðþâàííÿ ïëîù³ Âèì³ðþâàííÿ îá’ºìó b ²íäèêàòîð çàðÿäæåíîñò³ áàòàðåéîê c ²íäèêàòîð âèõîäó çà ìåæ³ òåìïåðàòóðíîãî ä³àïàçîíó d Âèì³ðÿíå çíà÷åííÿ/ðåçóëüòàò âèì³ðþâàííÿ e Îäèíèöÿ âèì³ðþâàííÿ f Áàçîâà ïëîùèíà ïðè âèì³ðþâàíí³ g Ëàçåð óâ³ìêíóòèé h Îäèíè÷íå âèì³ðÿíå çíà÷åííÿ (ïðè âèì³ðþâàíí³ äîâæèíè: ðåçóëüòàò âèì³ðþâàííÿ) i Çàïèñ ðåçóëüòàò³â âèì³ðþâàííÿ â ïàì’ÿòü Òåõí³÷í³ äàí³ Öèôðîâèé ëàçåðíèé äàëåêîì³ð Òîâàðíèé íîìåð ijàïàçîí âèì³ðþâàííÿ Òî÷í³ñòü âèì³ðþâàííÿ (òèïîâà) Íàéìåíøà îäèíèöÿ ³íäèêàö³¿ Ðîáî÷à òåìïåðàòóðà Òåìïåðàòóðà çáåð³ãàííÿ ³äíîñíà âîëîã³ñòü ïîâ³òðÿ ìàêñ. Êëàñ ëàçåðà 2 609 140 639 | (14.7.11) PLR 25 3 603 K16 200 0,05–25 ì A) ±2,0 ìì B) 1 ìì – 10 °C ... +50 °C C) – 20 °C ... +70 °C 90 % 2 Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 51 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Óêðà¿íñüêà | 51 Öèôðîâèé ëàçåðíèé äàëåêîì³ð Òèï ëàçåðà ijàìåòð ëàçåðíîãî ïðîìåíÿ (ïðè 25°C) íà â³äñòàí³ 10 ì, áë. Áàòàðåéêè Àêóìóëÿòîðè Äîâãîâ³÷í³ñòü áàòàðåéîê ïðèáë. – âèì³ðþâàíü – Òðèâàëå âèì³ðþâàííÿ Âàãà â³äïîâ³äíî äî EPTA-Procedure 01/2003 Ðîçì³ð Ñòóï³íü çàõèñòó (êð³ì ñåêö³¿ äëÿ áàòàðåéîê) PLR 25 635 íì, <1 ìÂò 6 ìì 4 x 1,5  LR03 (AAA) 4 x 1,2  KR03 (AAA) 30000 D) 5 ãîä. D) 0,18 êã 58 x 104 x 36 ìì IP 44 (³ç çàõèñòîì â³ä áðèçîê) A) Ðàä³óñ 䳿 çá³ëüøóºòüñÿ â çàëåæíîñò³ â³ä òîãî, íàñê³ëüêè äîáðå ëàçåðíå ñâ³òëî â³äîáðàæàºòüñÿ â³ä ïîâåðõí³ ö³ë³ (ó ðîçñ³ÿíîìó, à íå ó â³ääçåðêàëåíîìó âèãëÿä³), à òàêîæ â çàëåæíîñò³ â³ä òîãî, íàñê³ëüêè ëàçåðíà òî÷êà ñâ³òë³øà çà ñåðåäîâèùå (âíóòð³øí³ ïðèì³ùåííÿ, ñóò³íêè). Çà íåñïðèÿòëèâèõ óìîâ (íàïð, ðîáîòà íàäâîð³ ïðè ñèëüíîìó ñîíÿ÷íîìó ñâ³òë³) ìîæå áóòè íåîáõ³äíèì âèêîðèñòîâóâàòè â³çèðíèé ùèò. B) Çà íåñïðèÿòëèâèõ óìîâ, íàïð., ñèëüíå ñîíÿ÷íå ñâ³òëî àáî ïîâåðõí³, ùî ïîãàíî â³ääçåðêàëþþòü, ìàêñèìàëüíå â³äõèëåííÿ ñòàíîâèòü ± 7ìì íà 25 ì. Çà ñïðèÿòëèâèõ óìîâ ìîæíà âèõîäèòè ç ± 0,05 ìì/ì. C)  ðåæèì³ òðèâàëîãî âèì³ðþâàííÿ ìàêñ. ðîáî÷à òåìïåðàòóðà ñòàíîâèòü +40 °C. D) Ç àêóìóëÿòîðíèìè áàòàðåÿìè íà 1,2  ìîæíà âèêîíàòè ìåíøå âèì³ðþâàíü, í³æ ç áàòàðåéêàìè íà 1,5 Â. Áóäü ëàñêà, çâàæàéòå íà òîâàðíèé íîìåð, ùî çàçíà÷åíèé íà çàâîäñüê³é òàáëè÷ö³ Âàøîãî âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó, àäæå òîðãîâåëüí³ íàçâè îêðåìèõ ïðèëàä³â ìîæóòü ðîçð³çíÿòèñÿ. Äëÿ òî÷íî¿ ³äåíòèô³êàö³¿ âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó íà çàâîäñüê³é òàáëè÷ö³ ïîçíà÷åíèé ñåð³éíèé íîìåð 18. Ìîíòàæ Âñòàâëåííÿ/çàì³íà áàòàðåéîê Ó âèì³ðþâàëüíîìó ïðèëàä³ ðåêîìåíäóºòüñÿ âèêîðèñòîâóâàòè ëóæíîìàðãàíöåâ³ áàòàðåéêè àáî àêóìóëÿòîðí³ áàòàðå¿. Ç àêóìóëÿòîðíèìè áàòàðåÿìè íà 1,2  ìîæíà âèêîíàòè ìåíøå âèì³ðþâàíü, í³æ ç áàòàðåéêàìè íà 1,5 Â. Ùîá â³äêðèòè êðèøêó ñåêö³¿ äëÿ áàòàðåéîê 15, íàòèñí³òü íà ô³êñàòîð 14 â íàïðÿìêó ñòð³ëêè ³ ï³äí³ì³òü êðèøêó ñåêö³¿ äëÿ áàòàðåéîê óãîðó. Âñòðîì³òü áàòàðåéêè àáî àêóìóëÿòîðí³ áàòàðå¿. Ñë³äêóéòå ïðè öüîìó çà ïðàâèëüíèì ðîçòàøóâàííÿì ïîëþñ³â, ÿê öå ïîêàçàíî âñåðåäèí³ ñåêö³¿ äëÿ áàòàðåéîê. Ïðè ïåðøîìó ïîÿâëåíí³ íà äèñïëå¿ ñèìâîëó áàòàðåéîê ìîæëèâî ùå ì³í³ìóì 100 âèì³ðþâàíü. ßêùî ñèìâîë áàòàðåéîê ïî÷àâ ìèãàòè, òðåáà ïîì³íÿòè áàòàðåéêè/àêóìóëÿòîðí³ áàòàðå¿: âèì³ðþâàííÿ á³ëüøå íå ìîæëèâ³. Çàâæäè ì³íÿéòå îäíî÷àñíî âñ³ áàòàðåéêè/àêóìóëÿòîðí³ áàòàðå¿. Âèêîðèñòîâóéòå ëèøå áàòàðåéêè àáî àêóìóëÿòîðí³ áàòàðå¿ îäíîãî âèðîáíèêà ³ îäíàêîâî¿ ºìíîñò³. f Âèéìàéòå áàòàðåéêè/àêóìóëÿòîðí³ áàòàðå¿ ³ç âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó, ÿêùî Âè òðèâàëèé ÷àñ íå áóäåòå êîðèñòóâàòèñÿ ïðèëàäîì. Ïðè òðèâàëîìó çáåð³ãàíí³ áàòàðåéêè òà àêóìóëÿòîðí³ áàòàðå¿ ìîæóòü êîðîäóâàòè ³ ñàìîðîçðÿäæàòèñÿ. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 52 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 52 | Óêðà¿íñüêà Åêñïëóàòàö³ÿ Ïî÷àòîê ðîáîòè f Íå çàëèøàéòå óâ³ìêíóòèé âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä áåç äîãëÿäó, ï³ñëÿ çàê³í÷åííÿ ðîáîòè âèìèêàéòå âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä. ²íø³ îñîáè ìîæóòü áóòè çàñë³ïëåí³ ëàçåðíèì ïðîìåíåì. f Çàõèùàéòå âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä â³ä âîëîãè ³ ñîíÿ÷íèõ ïðîìeí³â. f Íå äîïóñêàéòå âïëèâó íà âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä åêñòðåìàëüíèõ òåìïåðàòóð òà òåìïåðàòóðíèõ ïåðåïàä³â. Çîêðåìà, íå çàëèøàéòå éîãî íà òðèâàëèé ÷àñ â ìàøèí³. ßêùî âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä çàçíàâ âïëèâó ïåðåïàäó òåìïåðàòóð, ïåðø í³æ âìèêàòè éîãî, äàéòå éîìó ñòàá³ë³çóâàòè ñâîþ òåìïåðàòóðó. Åêñòðåìàëüí³ òåìïåðàòóðè òà òåìïåðàòóðí³ ïåðåïàäè ìîæóòü ïîã³ðøóâàòè òî÷í³ñòü âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó. f Óíèêàéòå ñèëüíèõ ïîøòîâõ³â òà ïàä³ííÿ âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó. ϳñëÿ ñèëüíèõ çîâí³øí³õ âïëèâ³â íà âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä ïåðåä ïîäàëüøîþ ðîáîòîþ ç ïðèëàäîì îáîâ’ÿçêîâî ïåðåâ³ðòå òî÷í³ñòü ðîáîòè ïðèëàäó (äèâ. «Ïåðåâ³ðêà òî÷íîñò³ âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó», ñòîð. 56). Âìèêàííÿ/âèìèêàííÿ Ùîá óâ³ìêíóòè âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä, êîðîòêî íàòèñí³òü íà êíîïêó âèìêíåííÿ 1 àáî íà êíîïêó âèì³ðþâàííÿ 9. Ïðè óâ³ìêíåíí³ âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó ëàçåðíèé ïðîì³íü ùå íå âìèêàºòüñÿ. Ùîá âèìêíóòè âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä, äîâãî íàòèñí³òü íà êíîïêó âèìêíåííÿ 1. ßêùî ïðîòÿãîì ïðèáë. 5 õâèë. Âè íå áóäåòå íàòèñêàòè íà êíîïêè âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó, â³í, ùîá çàîùàäèòè áàòàðåþ, àâòîìàòè÷íî âèìèêàºòüñÿ. ßêùî âèì³ðÿíå çíà÷åííÿ çàïèñàíå â ïàì’ÿòü, ïðè àâòîìàòè÷íîìó âèìèêàíí³ âîíî çáåð³ãàºòüñÿ. ϳñëÿ ïîâòîðíîãî âìèêàííÿ âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó íà äèñïëå¿ ç’ÿâëÿºòüñÿ «M». Ïðîöåäóðà âèì³ðþâàííÿ ϳñëÿ âìèêàííÿ âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä çíàõîäèòüñÿ â ðåæèì³ âèì³ðþâàííÿ äîâæèíè. ²íøèé ðåæèì âèì³ðþâàííÿ ìîæíà âèáðàòè, íàòèñíóâøè íà â³äïîâ³äíó êíîïêó (äèâ. «Âèì³ðþâàëüí³ ôóíêö³¿», ñòîð. 53). ϳñëÿ âìèêàííÿ áàçîâà ïëîùèíà äëÿ âèì³ðþâàííÿ – öå çàäí³é êðàé âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó. Ùîá ïîì³íÿòè áàçîâó ïëîùèíó, äèâ. «Âèá³ð áàçîâî¿ ïëîùèíè», ñòîð. 53. ϳñëÿ âèáîðó âèì³ðþâàëüíî¿ ôóíêö³¿ ³ áàçîâî¿ ïëîùèíè âñ³ ïîäàëüø³ êðîêè çä³éñíþþòüñÿ íàòèñêàííÿì íà êíîïêó âèì³ðþâàííÿ 9. Ïðèñòàâòå âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä îáðàíîþ áàçîâîþ ïëîùèíîþ äî áàæàíî¿ ë³í³¿ âèì³ðþâàííÿ (íàïð., äî ñò³íè). Ùîá óâ³ìêíóòè ëàçåðíèé ïðîì³íü, íàòèñí³òü íà êíîïêó âèì³ðþâàííÿ 9. f Íå ñïðÿìîâóéòå ëàçåðíèé ïðîì³íü íà ëþäåé ³ òâàðèí ³ íå äèâ³òüñÿ ó ëàçåðíèé ïðîì³íü, âêëþ÷àþ÷è ³ ç âåëèêî¿ â³äñòàí³. Íàâåä³òü ëàçåðíèé ïðîì³íü íà ö³ëüîâó ïîâåðõíþ. Ùîá çä³éñíèòè âèì³ðþâàííÿ, ùå ðàç íàòèñí³òü íà êíîïêó âèì³ðþâàííÿ 9.  ðåæèì³ òðèâàëîãî âèì³ðþâàííÿ âèì³ðþâàííÿ ðîçïî÷èíàºòüñÿ â³äðàçó ï³ñëÿ ïåðøîãî íàòèñêàííÿ íà êíîïêó âèì³ðþâàííÿ 9. Ðåçóëüòàò âèì³ðþâàííÿ ç’ÿâëÿºòüñÿ çâè÷àéíî ïðîòÿãîì 0,5 ñ, ìàêñ. ÷åðåç 4 ñ. Òðèâàë³ñòü âèì³ðþâàííÿ çàëåæèòü â³ä â³äñòàí³, îñâ³òëåííÿ ³ â³ääçåðêàëþâàííÿ â³ä ö³ëüîâî¿ ïîâåðõí³. Ïðî çàê³í÷åííÿ âèì³ðþâàííÿ ñâ³ä÷èòü çâóêîâèé ñèãíàë. ϳñëÿ çàê³í÷åííÿ âèì³ðþâàííÿ ëàçåðíèé ïðîì³íü àâòîìàòè÷íî âèìèêàºòüñÿ. ßêùî ïðîòÿãîì ïðèáë. 20 ñ ï³ñëÿ íàâåäåííÿ íà ö³ëü âèì³ðþâàííÿ íå çä³éñíþºòüñÿ, ëàçåðíèé ïðîì³íü äëÿ çàîùàäæåííÿ áàòàðåéîê àâòîìàòè÷íî âèìèêàºòüñÿ. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 53 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Óêðà¿íñüêà | 53 Âèá³ð áàçîâî¿ ïëîùèíè (äèâ. ìàë. A–B) Ïðè âèì³ðþâàíí³ Âè ìîæåòå âèáðàòè îäíó ç äâîõ áàçîâèõ ïëîùèí: – çàäí³é êðàé âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó (íàïð., ïðè ïðèñòàâëåíí³ äî ñò³íè), – ïåðåäí³é êðàé âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó (íàïð., ïðè âèì³ðþâàíí³ â³ä êðàþ ñòîëà). Ùîá çì³íèòè áàçîâó ïëîùèíó, íàòèñêóéòå íà êíîïêó 2 äî òèõ ï³ð, ïîêè íà äèñïëå¿ íå ç’ÿâèòüñÿ íåîáõ³äíà áàçîâà ïëîùèíà. Êîæíèé ðàç ï³ñëÿ âìèêàííÿ â ÿêîñò³ áàçîâî¿ ïëîùèíè âñòàíîâëþºòüñÿ çàäí³é êðàé ïðèëàäó. Âèì³ðþâàëüí³ ôóíêö³¿ Âèì³ðþâàííÿ äîâæèíè Äëÿ âèì³ðþâàííÿ äîâæèíè íàòèñí³òü íà êíîïêó 6. Íà äèñïëå¿ ç’ÿâëÿºòüñÿ ³íäèêàòîð âèì³ðþâàííÿ äîâæèíè . Íàòèñí³òü íà êíîïêó âèì³ðþâàííÿ 9 îäèí ðàç äëÿ íàâåäåííÿ íà ö³ëü ³ ùå îäèí ðàç äëÿ âèì³ðþâàííÿ. Âèì³ðÿíå çíà÷åííÿ ç’ÿâëÿºòüñÿ â íèæí³é ÷àñòèí³ äèñïëåÿ. Âèì³ðþâàííÿ ïëîù³ Äëÿ âèì³ðþâàííÿ ïëîù³ íàòèñí³òü íà êíîïêó 5. Íà äèñïëå¿ ç’ÿâëÿºòüñÿ ³íäèêàòîð âèì³ðþâàííÿ ïëîù³ . ϳñëÿ öüîãî ïðîì³ðÿéòå äîâæèíó ³ øèðèíó ÿê ïðè âèì³ðþâàíí³ äîâæèíè.  ïåðåðâ³ ì³æ îáîìà âèì³ðþâàííÿìè ëàçåðíèé ïðîì³íü çàëèøàºòüñÿ óâ³ìêíóòèì. ϳñëÿ çàê³í÷åííÿ äðóãîãî âèì³ðþâàííÿ ïðèëàä àâòîìàòè÷íî ðîçðàõîâóº ïëîùó ³ ïîêàçóº ðåçóëüòàò. Îñòàííº îäèíè÷íå âèì³ðÿíå çíà÷åííÿ ïîêàçóºòüñÿ âíèçó íà äèñïëå¿, ê³íöåâèé ðåçóëüòàò çíàõîäèòüñÿ óãîð³. Âèì³ðþâàííÿ îá’ºìó Äëÿ âèì³ðþâàííÿ îá’ºìó íàòèñí³òü íà êíîïêó 10. Íà äèñïëå¿ ç’ÿâëÿºòüñÿ ³íäèêàòîð âèì³ðþâàííÿ îá’ºìó . ϳñëÿ öüîãî âèì³ðÿéòå äîâæèíó, øèðèíó ³ âèñîòó, ÿê ³ ïðè âèì³ðþâàíí³ äîâæèíè.  ïåðåðâ³ ì³æ òðüîìà âèì³ðþâàííÿìè ëàçåðíèé ïðîì³íü çàëèøàºòüñÿ óâ³ìêíóòèì. ϳñëÿ çàê³í÷åííÿ òðåòüîãî âèì³ðþâàííÿ ïðèëàä àâòîìàòè÷íî ðîçðàõîâóº îá’ºì ³ ïîêàçóº ðåçóëüòàò. Îñòàííº îäèíè÷íå âèì³ðÿíå çíà÷åííÿ ïîêàçóºòüñÿ âíèçó íà äèñïëå¿, ê³íöåâèé ðåçóëüòàò çíàõîäèòüñÿ óãîð³. Òðèâàëå âèì³ðþâàííÿ (äèâ. ìàë. C) Ïðè òðèâàëîìó âèì³ðþâàíí³ âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä ìîæíà ïåðåñóâàòè â³äíîñíî äî ö³ë³, âèì³ðÿíå çíà÷åííÿ àêòóàë³çóºòüñÿ ïðèáë. êîæí³ 0,5 ñ. Âè ìîæåòå, íàïð., ïåðåñóâàòèñÿ â³ä ñò³íè íà áàæàíó â³äñòàíü, àêòóàëüíà â³äñòàíü çàâæäè â³äîáðàæàºòüñÿ íà äèñïëå¿. Äëÿ òðèâàëèõ âèì³ðþâàíü íàòèñí³òü íà êíîïêó 12. Íà äèñïëå¿ ç’ÿâëÿºòüñÿ ³íäèêàòîð òðèâàëîãî âèì³ðþâàííÿ . Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 54 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 54 | Óêðà¿íñüêà Ùîá ðîçïî÷àòè âèì³ðþâàííÿ, íàòèñí³òü íà êíîïêó âèì³ðþâàííÿ 9. Ïåðåñóâàéòå âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä äî òèõ ï³ð, ïîêè âíèçó íà äèñïëå¿ íå âèñâ³òèòüñÿ íåîáõ³äíà â³äñòàíü. Íàòèñêàííÿì íà êíîïêó âèì³ðþâàííÿ 9 Âè ìîæåòå çóïèíèòè òðèâàëå âèì³ðþâàííÿ. Àêòóàëüíå âèì³ðÿíå çíà÷åííÿ âèñâ³÷óºòüñÿ íà äèñïëå¿. Ïîâòîðíèì íàòèñêàííÿì íà êíîïêó âèì³ðþâàííÿ 9 ìîæíà çíîâó ðîçïî÷àòè òðèâàëå âèì³ðþâàííÿ. Òðèâàëå âèì³ðþâàííÿ àâòîìàòè÷íî çóïèíÿºòüñÿ ÷åðåç 5 õâèë. Îñòàííº âèì³ðÿíå çíà÷åííÿ çàëèøàºòüñÿ íà äèñïëå¿. Ùîá ïðèïèíèòè ðåæèì òðèâàëîãî âèì³ðþâàííÿ, ïîì³íÿéòå ôóíêö³þ âèì³ðþâàííÿ, íàòèñíóâøè íà êíîïêó 6, 5 àáî 10. Ñòèðàííÿ âèì³ðÿíèõ çíà÷åíü Êîðîòêèì íàòèñêàííÿì íà êíîïêó 1 ìîæíà âèäàëèòè âñ³ îñòàíí³ ðåçóëüòàòè îäèíî÷íèõ âèì³ðþâàíü íåçàëåæíî â³ä ðåæèìó âèì³ðþâàííÿ. Áàãàòîðàçîâèì êîðîòêèì íàòèñêàííÿì âñ³ ðåçóëüòàòè îäèíî÷íèõ âèì³ðþâàíü âèòèðàþòüñÿ ó çâîðîòíîìó ïîðÿäêó. Ôóíêö³¿ ïàì’ÿò³ Ïðè âèìêíåíí³ ïðèëàäó çíà÷åííÿ, ùî çàïèñàíå â ïàì’ÿòü, çáåð³ãàºòüñÿ. Çáåðåæåííÿ/äîäàâàííÿ âèì³ðÿíèõ çíà÷åíü Íàòèñí³òü íà êíîïêó äîäàâàííÿ äî ïàì’ÿò³ 4, ùîá çáåðåãòè àêòóàëüíå âèì³ðÿíå çíà÷åííÿ – â çàëåæíîñò³ â³ä àêòóàëüíî¿ ôóíêö³¿ âèì³ðþâàííÿ öå ìîæå áóòè äîâæèíà, ïëîùà àáî îá’ºì. Ò³ëüêè-íî çíà÷åííÿ áóäå çàïèñàíå â ïàì’ÿòü, íà äèñïëå¿ ç’ÿâëÿºòüñÿ «M», çà íèì êîðîòêî ìèãຠ«+». ßêùî â ïàì’ÿò³ âæå º çíà÷åííÿ, òî íîâå çíà÷åííÿ äîäàºòüñÿ äî íüîãî, – àëå ëèøå ïðè îäíàêîâ³é îäèíèö³ âèì³ðþâàííÿ. ßêùî, íàïð., â ïàì’ÿò³ çíàõîäèòüñÿ ïëîùà, à àêòóàëüíå âèì³ðÿíå çíà÷åííÿ – öå îá’ºì, òî äîäàâàííÿ íå ìîæëèâå. Íà äèñïëå¿ êîðîòêî ìèãຠïîâ³äîìëåííÿ «Error» (ïîìèëêà). ³äí³ìàííÿ âèì³ðÿíèõ çíà÷åíü Íàòèñí³òü íà êíîïêó â³äí³ìàííÿ â³ä ïàì’ÿò³ 3, ùîá â³äíÿòè àêòóàëüíå âèì³ðÿíå çíà÷åííÿ â³ä çíà÷åííÿ, ùî çáåð³ãàºòüñÿ â ïàì’ÿò³. Ò³ëüêè-íî çíà÷åííÿ áóäå â³äíÿòå, íà äèñïëå¿ ç’ÿâëÿºòüñÿ «M», «–» çà íèì êîðîòêî ìèãàº. ßêùî â ïàìÿò³ âæå º çíà÷åííÿ, òî íîâå çíà÷åííÿ â³äí³ìàºòüñÿ â³ä íüîãî ëèøå ïðè îäíàêîâ³é îäèíèö³ âèì³ðþâàííÿ (äèâ. «Çáåðåæåííÿ/äîäàâàííÿ âèì³ðÿíèõ çíà÷åíü»). ²íäèêàö³ÿ çíà÷åííÿ, çáåðåæåíîãî â ïàì’ÿò³ Íàòèñí³òü íà êíîïêó îïèòóâàííÿ ïàì’ÿò³ 11, ùîá âèâåñòè íà äèñïëåé çíà÷åííÿ, ùî çáåð³ãàºòüñÿ â ïàì’ÿò³. Íà äèñïëå¿ ç’ÿâëÿºòüñÿ «M=». ßêùî äèñïëåé ïîêàçóº çíà÷åííÿ ç ïàì’ÿò³ «M=», íàòèñêàííÿì íà êíîïêó äîäàâàííÿ äî ïàì’ÿò³ 4 éîãî ìîæíà çá³ëüøèòè óäâîº àáî íàòèñêàííÿì íà êíîïêó â³äí³ìàííÿ â³ä ïàì’ÿò³ 3 âñòàíîâèòè íà íóëü. Ñòèðàííÿ âì³ñòó ïàì’ÿò³ Ùîá âèäàëèòè âì³ñò ïàì’ÿò³, ñïî÷àòêó íàòèñí³òü íà êíîïêó îïèòóâàííÿ ïàì’ÿò³ 11, ùîá íà äèñïëå¿ ç’ÿâèëîñÿ «M=». ϳñëÿ öüîãî êîðîòêî íàòèñí³òü íà êíîïêó 1; «M» á³ëüøå íå â³äîáðàæàºòüñÿ íà äèñïëå¿. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 55 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Óêðà¿íñüêà | 55 Âêàç³âêè ùîäî ðîáîòè Çàãàëüí³ âêàç³âêè Ïðèéîìíà ë³íçà 17 ³ ì³ñöå âèõîäó ëàçåðíîãî ïðîìåíÿ 16 ï³ä ÷àñ âèì³ðþâàííÿ ïîâèíí³ áóòè â³äêðèò³. ϳä ÷àñ âèì³ðþâàííÿ íå ìîæíà ïåðåñóâàòè âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä (âèíÿòîê: ôóíêö³ÿ òðèâàëîãî âèì³ðþâàííÿ). Ç ö³º¿ ïðè÷èíè çà ìîæëèâ³ñòþ ïðèñòàâëÿéòå âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä äî òî÷îê âèì³ðþâàííÿ àáî êëàä³òü íà íèõ. Âèì³ðþâàííÿ çä³éñíþºòüñÿ â öåíòð³ ëàçåðíîãî ïðîìåíÿ, âêëþ÷àþ÷è ³ ïðè êîñîìó íàâåäåíí³ íà ö³ëü. Ôàêòîðè âïëèâó íà ä³àïàçîí âèì³ðþâàííÿ Íà ä³àïàçîí âèì³ðþâàííÿ âïëèâຠîñâ³òëåííÿ ³ â³ääçåðêàëþâàííÿ â³ä ö³ëüîâî¿ ïîâåðõí³. Ùîá ïðè ðîáîòàõ íàäâîð³ àáî ïðè ñèëüíîìó ñîíö³ êðàùå áóëî âèäíî ëàçåðíèé ïðîì³íü, êîðèñòóéòåñÿ îêóëÿðàìè äëÿ ðîáîòè ç ëàçåðîì 19 (ïðèëàääÿ) ³ â³çèðíèì ùèòîì 20 (ïðèëàääÿ) àáî çàò³í³òü ö³ëüîâó ïîâåðõíþ. Ôàêòîðè âïëèâó íà ðåçóëüòàò âèì³ðþâàííÿ Çâàæàþ÷è íà ô³çè÷í³ åôåêòè, íå ìîæíà âèêëþ÷èòè ïîìèëêè â ðåçóëüòàòàõ âèì³ðþâàííÿ ïðè âèì³ðþâàííÿõ íà ð³çíèõ ïîâåðõíÿõ. Ñþäè â³äíîñÿòüñÿ: – ïðîçîð³ ïîâåðõí³ (íàïð., ñêëî, âîäà), – ïîâåðõí³, ùî â³ääçåðêàëþþòü (íàïð., ïîë³ðîâàíèé ìåòàë, ñêëî), – ïîðèñò³ ïîâåðõí³ (íàïð., ³çîëÿö³éí³ ìàòåð³àëè), – ñòðóêòóðîâàí³ ïîâåðõí³ (íàïð., ñòðóêòóðîâàíà øòóêàòóðêà, ïðèðîäí³é áóä³âåëüíèé êàì³íü). Çà íåîáõ³äí³ñòþ âèêîðèñòîâóéòå íà òàêèõ ïîâåðõíÿõ â³çèðíèé ùèò 20 (ïðèëàääÿ). Êð³ì òîãî, íà ðåçóëüòàò âèì³ðþâàííÿ ìîæóòü âïëèâàòè øàðè ïîâ³òðÿ ç ð³çíîþ òåìïåðàòóðîþ àáî íåïðÿìå â³ääçåðêàëþâàííÿ. Íàâåäåííÿ íà ö³ëü ç âèêîðèñòàííÿì ðèñêè äëÿ äîïîìîãè â îð³ºíòàö³¿ (äèâ. ìàë. D) Ðèñêà äëÿ äîïîìîãè â îð³ºíòàö³¿ 8 ïîëåãøóº íàâåäåííÿ íà ö³ëü íà âåëèê³é â³äñòàí³. Äëÿ öüîãî äèâ³òüñÿ óçäîâæ ðèñêè äëÿ äîïîìîãè â îð³ºíòàö³¿ íà ïîâåðõí³ âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó. Ëàçåðíèé ïðîì³íü ïðîõîäèòü ïàðàëåëüíî äî ö³º¿ â³çèðíî¿ ë³í³¿. Íåïîëàäêè – ïðè÷èíè ³ óñóíåííÿ Ïðè÷èíà Ùî ðîáèòè Ìèãຠ³íäèêàòîð âèõîäó çà ìåæ³ òåìïåðàòóðíîãî ä³àïàçîíó (c), âèì³ðþâàííÿ íå ìîæëèâå Òåìïåðàòóðà âèì³ðþâàëüíîãî Çà÷åêàéòå, ïîêè âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàäó âèéøëà çà ìåæ³ ðîáî÷î¿ òåì- ïðèëàä íå äîñÿãíå ðîáî÷î¿ òåìïåðàòóðè â³ä – 10 °C äî +50 °C (ó ïåðàòóðè ðåæèì³ òðèâàëîãî âèì³ðþâàííÿ äî +40 °C). Ç’ÿâëÿºòüñÿ ³íäèêàòîð çàðÿäæåíîñò³ áàòàðåéîê (b) Áàòàðåéêè ïî÷èíàþòü ðîçðÿäæóÇàì³í³òü áàòàðåéêè àáî àêóìóëÿòîðí³ âà³èñÿ (âèì³ðþâàííÿ ùå ìîæëèâ³) áàòàðå¿ Ìèãຠ³íäèêàòîð çàðÿäæåíîñò³ áàòàðåéîê (b), âèì³ðþâàííÿ íå ìîæëèâå Áàòàðåéêè ðîçðÿäæåí³ Çàì³í³òü áàòàðåéêè àáî àêóìóëÿòîðí³ áàòàðå¿ Íà äèñïëå¿ ç’ÿâëÿºòüñÿ «Error» ³ «––––» Êóò ì³æ ëàçåðíèì ïðîìåíåì ³ ö³ëëþ Çá³ëüø³òü êóò ì³æ ëàçåðíèì ïðîìåíåì çàíàäòî ãîñòðèé. ³ ö³ëëþ Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 56 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 56 | Óêðà¿íñüêà Ïðè÷èíà Ùî ðîáèòè Ö³ëüîâà ïîâåðõíÿ çàíàäòî â³ääçåðÂèêîðèñòîâóéòå â³çèðíèé ùèò 20 êàëþº (íàïð., äçåðêàëî) àáî çàíàäòî (ïðèëàääÿ) ñëàáêà (íàïð., ÷îðíà òêàíèíà) àáî çîâí³øíº ñâ³òëî çàíàäòî ñèëüíå. Âèõ³ä ëàçåðíîãî ïðîìåíÿ 16 àáî Ïðîòð³òü ì’ÿêîþ ãàí÷³ðêîþ âèõ³ä ïðèéîìíà ë³íçà 17 ñï³òí³ëè (íàïð., ëàçåðíîãî ïðîìåíÿ 16 àáî ïðèéîìíó âíàñë³äîê øâèäêîãî ïåðåïàäó ë³íçó 17 òåìïåðàòóðè). Ðîçä³ë³òü ðîçðàõóíîê íà äåê³ëüêà Ðîçðàõîâàíå çíà÷åííÿ á³ëüøå çà ïðîì³æíèõ îïåðàö³é 99999 ì/ì2/ì3. Ó âåðõí³é ÷àñòèí³ äèñïëåÿ ìèãຠ«Error» Äîäàâàííÿ/â³äí³ìàííÿ âèì³ðÿíèõ Äîäàâàéòå/â³äí³ìàéòå ëèøå âèì³ðÿí³ çíà÷åíü â ð³çíèõ îäèíèöÿõ çíà÷åííÿ â îäíàêîâèõ îäèíèöÿõ Íåíàä³éíèé ðåçóëüòàò âèì³ðþâàííÿ Ö³ëüîâà ïîâåðõíÿ â³ääçåðêàëþº íå Íàêðèéòå ö³ëüîâó ïîâåðõíþ îäíîçíà÷íî (íàïð., âîäà, ñêëî). Çàêðèòèé âèõ³ä ëàçåðíîãî ïðîìåíÿ Âèõ³ä ëàçåðíîãî ïðîìåíÿ 16 àáî 16 àáî ïðèéîìíà ë³íçà 17. ïðèéîìíà ë³íçà 17 ìàþòü çàëèøàòèñÿ â³äêðèòèìè Ðåçóëüòàò âèì³ðþâàííÿ íåïðàâäîïîä³áíèé Âñòàíîâëåíà íåïðàâèëüíà áàçîâà Âñòàíîâ³òü áàçîâó ïëîùèíó, ùî â³äïëîùèíà ïîâ³äຠçä³éñíþâàíîìó âèì³ðþâàííþ Ïåðåøêîäà íà øëÿõó ëàçåðíîãî Ëàçåðíà òî÷êà ìຠïîâí³ñòþ çíàïðîìåíÿ õîäèòüñÿ íà ö³ëüîâ³é ïîâåðõí³. Âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä ñïîñòåð³ãຠçà ïðàâèëüíèì ôóíêö³îíóâàííÿì ïðè êîæíîìó âèì³ðþâàíí³. Ïðè âèÿâëåíí³ íåïîëàäêè íà äèñïëå¿ ìèãຠëèøå çîáðàæåíèé ñèìâîë.  òàêîìó âèïàäêó àáî ÿêùî âèùåçàçíà÷åí³ çàõîäè ç óñóíåííÿ íåïîëàäêè íå äîïîìàãàþòü, ïåðåäàéòå ñâ³é âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä ÷åðåç ìàãàçèí â ñåðâ³ñíó ìàéñòåðíþ Bosch. Ïåðåâ³ðêà òî÷íîñò³ âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó Òî÷í³ñòü âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó ìîæíà ïåðåâ³ðèòè òàêèì ÷èíîì: – Âèáåð³òü ä³ëÿíêó äîâæèíîþ ïðèáë. 3–10 ì, ðîçì³ð ÿêî¿ íå ì³íÿºòüñÿ ³ òî÷íî Âàì â³äîìèé (íàïð., øèðèíà ïðèì³ùåííÿ, äâåðíèé ïðîð³ç). ijëÿíêà ìຠçíàõîäèòüñÿ â ïðèì³ùåíí³, ö³ëüîâà ïîâåðõíÿ ìຠáóòè ð³âíîþ ³ äîáðå â³ääçåðêàëþâàòè. – Ïðîì³ðòå öþ ä³ëÿíêó 10 ðàç³â ï³äðÿä. ³äõèëåííÿ îêðåìèõ çíà÷åíü âèì³ðþâàíü â³ä ñåðåäíüîãî çíà÷åííÿ íå ïîâèííî ïåðåâèùóâàòè ±3 ìì. Çàïðîòîêîëþéòå âèì³ðþâàííÿ, ùîá ï³çí³øå ìîæíà áóëî ïîð³âíÿòè òî÷í³ñòü. Òåõí³÷íå îáñëóãîâóâàííÿ ³ ñåðâ³ñ Òåõí³÷íå îáñëóãîâóâàííÿ ³ î÷èùåííÿ Çáåð³ãàéòå ³ ïåðåíîñüòå âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä ëèøå â çàõèñí³é ñóìö³, ÿêà ³äå â êîìïëåêò³. Çàâæäè òðèìàéòå âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä â ÷èñòîò³. Íå çàíóðþéòå âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä ó âîäó àáî ³íø³ ð³äèíè. Âèòèðàéòå çàáðóäíåííÿ âîëîãîþ ì’ÿêîþ ãàí÷³ðêîþ. Íå êîðèñòóéòåñÿ ìèéíèìè çàñîáàìè ³ ðîç÷èííèêàìè. Äîáðå äîãëÿäàéòå çà ïðèéîìíîþ ë³íçîþ 17, ÿê íà÷åáòî öå áóëè îêóëÿðè àáî ë³íçà ôîòîàïàðàòà. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 57 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Óêðà¿íñüêà | 57 ßêùî íåçâàæàþ÷è íà ðåòåëüíó ïðîöåäóðó âèãîòîâëåííÿ ³ âèïðîáóâàííÿ âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä âñå-òàêè âèéäå ç ëàäó, ðåìîíò ìຠâèêîíóâàòè ëèøå ìàéñòåðíÿ, àâòîðèçîâàíà äëÿ åëåêòðî³íñòðóìåíò³â Bosch. Íå â³äêðèâàéòå ñàìîñò³éíî âèì³ðþâàëüíèé ³íñòðóìåíò. Ïðè áóäü-ÿêèõ çàïèòàííÿõ ³ çàìîâëåíí³ çàï÷àñòèí, áóäü ëàñêà, îáîâ’ÿçêîâî çàçíà÷àéòå 10-çíà÷íèé òîâàðíèé íîìåð, ùî çíàõîäèòüñÿ íà çàâîäñüê³é òàáëè÷ö³ âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó. Íàäñèëàéòå âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä íà ðåìîíò â çàõèñí³é ñóìö³ 21. Cåðâ³ñía ìaécòepíÿ i îáñëóãîâóâàííÿ êëiºíòiâ  ñåðâ³ñí³é ìàéñòåðí³ Âè îòðèìàºòå â³äïîâ³äü íà Âàø³ çàïèòàííÿ ñòîñîâíî ðåìîíòó ³ òåõí³÷íîãî îáñëóãîâóâàííÿ Âàøîãî ïðîäóêòó. Ìàëþíêè â äåòàëÿõ ³ ³íôîðìàö³þ ùîäî çàï÷àñòèí ìîæíà çíàéòè çà àäðåñîþ: www.bosch-pt.com Êîíñóëüòàíòè Bosch ç ðàä³ñòþ äîïîìîæóòü Âàì ïðè çàïèòàííÿõ ñòîñîâíî êóï³âë³, çàñòîñóâàííÿ ³ íàëàãîäæåííÿ ïðîäóêò³â ³ ïðèëàääÿ äî íèõ. Ãàðàíò³éíå îáñëóãîâóâàííÿ ³ ðåìîíò åëåêòðî³íñòðóìåíòó çä³éñíþþòüñÿ â³äïîâ³äíî äî âèìîã ³ íîðì âèãîòîâëþâà÷à íà òåðèòî𳿠âñ³õ êðà¿í ëèøå ó ô³ðìîâèõ àáî àâòîðèçîâàíèõ ñåðâ³ñíèõ öåíòðàõ ô³ðìè «Ðîáåðò Áîø». ÏÎÏÅÐÅÄÆÅÍÍß! Âèêîðèñòàííÿ êîíòðàôàêòíî¿ ïðîäóêö³¿ íåáåçïå÷íå â åêñïëóàòàö³¿ ³ ìîæå ìàòè íåãàòèâí³ íàñë³äêè äëÿ çäîðîâ’ÿ. Âèãîòîâëåííÿ ³ ðîçïîâñþäæåííÿ êîíòðàôàêòíî¿ ïðîäóêö³¿ ïåðåñë³äóºòüñÿ çà Çàêîíîì â àäì³í³ñòðàòèâíîìó ³ êðèì³íàëüíîìó ïîðÿäêó. Óêðà¿íà ÒΠ«Ðîáåðò Áîø» Cåðâ³ñíèé öåíòð åëåêòðî³íñòðóìåíò³â âóë. Êðàéíÿ, 1, 02660, Êè¿â-60 Óêðà¿íà Òåë.: +38 (044) 4 90 24 07 (áàãàòîêàíàëüíèé) E-Mail: pt-service@ua.bosch.com Îô³ö³éíèé ñàéò: www.bosch-powertools.com.ua Àäðåñà Ðåã³îíàëüíèõ ãàðàíò³éíèõ ñåðâ³ñíèõ ìàéñòåðåíü çàçíà÷åíà â Íàö³îíàëüíîìó ãàðàíò³éíîìó òàëîí³. Óòèë³çàö³ÿ Âèì³ðþâàëüí³ ïðèëàäè, ïðèëàääÿ ³ óïàêîâêó òðåáà çäàâàòè íà åêîëîã³÷íî ÷èñòó ïîâòîðíó ïåðåðîáêó. Íå âèêèäàéòå âèì³ðþâàëüí³ ³íñòðóìåíòè òà àêóìóëÿòîðí³ áàòàðå¿/áàòàðåéêè â ïîáóòîâå ñì³òòÿ! Ëèøå äëÿ êðà¿í ªÑ: ³äïîâ³äíî äî ºâðîïåéñüêî¿ äèðåêòèâè 2002/96/EÑ òà ºâðîïåéñüêî¿ äèðåêòèâè 2006/66/EÑ â³äïðàöüîâàí³ âèì³ðþâàëüí³ ïðèëàäè, ïîøêîäæåí³ àáî â³äïðàöüîâàí³ àêóìóëÿòîðí³ áàòàðå¿/áàòàðåéêè ïîâèíí³ çäàâàòèñÿ îêðåìî ³ óòèë³çóâàòèñÿ åêîëîã³÷íî ÷èñòèì ñïîñîáîì. Ìîæëèâ³ çì³íè. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 58 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 58 | Română Română Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii Pentru a putea lucra nepericulos şi sigur cu aparatul de măsură, trebuie să citiţi şi să respectaţi toate instrucţiunile. Nu distrugeţi niciodată plăcuţele de avertizare ale aparatului de măsură, făcându-le de nerecunoscut. PĂSTRAŢI ÎN CONDIŢII BUNE PREZENTELE INSTRUCŢIUNI. f Atenţie – în cazul în care se folosesc alte dispozitive de comandă sau de ajustare decât cele indicate în prezenta sau dacă se execută alte proceduri, acest lucru poate duce la o expunere periculoasă la radiaţii. f Aparatul de măsurat se livrează cu o plăcuţă de avertizare în limba germană (în schiţa aparatului de măsurat de la pagina grafică marcată cu numărul 13). f Înainte de prima punere în funcţiune lipiţi deasupra textului german eticheta în limba ţării dumneavoastră, din setul de livrare. f Nu îndreptaţi raza laser asupra persoanelor sau animalelor şi nu priviţi nici dumneavoastră spre aceasta. Aparatul de măsură generează raze laser din clasa laser 2 conform IEC 60825-1. Acestea pot provoca orbirea persoanelor. f Nu folosiţi ochelarii pentru laser drept ochelari de protecţie. Ochelarii pentru laser servesc la mai buna recunoaştere a razei laser, dar nu vă protejează totuşi împotriva radiaţiei laser. f Nu folosiţi ochelarii pentru laser drept ochelari de soare sau în traficul rutier. Ochelarii pentru laser nu vă oferă protecţie totală împotriva razelor ultraviolete şi vă diminuează gradul de percepţie a culorilor. f Nu permiteţi repararea aparatului de măsură decât de către personal de specialitate corespunzător calificat şi numai cu piese de schimb originale. Numai în acest mod poate fi garantată siguranţa de exploatare a aparatului de măsură. f Nu permiteţi copiilor să folosească nesupravegheaţi aparatul de măsură cu laser. Ei pot provoca în mod accidental orbirea persoanelor. f Nu lucraţi cu aparatul de măsură în mediu cu pericol de explozie în care se află lichide, gaze sau pulberi inflamabile. În aparatul de măsură se pot produce scântei care să aprindă praful sau vaporii. Descrierea produsului şi a performanţelor Utilizare conform destinaţiei Aparatul de măsură este destinat măsurării depărtărilor, lungimilor, înălţimilor, distanţelor cât şi calculării suprafeţelor şi volumelor. Aparatul de măsură este adecvat pentru măsurători în mediu interior şi exterior. Elemente componente Numerotarea componentelor ilustrate se referă la schiţa de la pagina grafică. 1 Tastă pornit-oprit şi tastă ştergere memorie 2 Tastă de selecţie a planului de referinţă 3 Tastă de scădere-memorie „M–“ 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 59 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Română | 59 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Tastă de adunare-memorie „M+“ Tastă pentru măsurarea suprafeţelor Tastă pentru măsurarea lungimilor Display Reper ajutător de aliniere Tastă de măsurare Tastă pentru măsurarea volumelor Tastă apelare valoare memorată „M=“ Tastă pentru măsurare continuă Plăcuţă de avertizare laser Dispozitiv de blocare compartiment baterie Capac compartiment baterie Ieşire radiaţie laser Lentilă receptoare Număr de serie Ochelari optici pentru laser* Panou de vizare laser* Geantă de protecţie * Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt incluse în setul de livrare standard. Elemente afişaj a Funcţie de măsurare Măsurarea lungimilor Măsurare continuă Măsurarea suprafeţelor Măsurarea volumelor b Avertizare baterii descărcate c Avertizare temperatură d Valoare măsurată/rezultat e Unitate de măsură f Plan de referinţă la măsurare g Laser conectat h Valoare măsurată individuală (la măsurarea lungimilor: rezultat) i Memorarea valorilor măsurate Date tehnice Telemetru digital cu laser Număr de identificare Domeniu de măsurare Precizie de măsurare (normală) Cea mai mică unitate afişată Temperatură de lucru Temperatură de depozitare Umiditate relativă maximă a aerului Clasa laser Tip laser Diametru fascicul laser (la 25 °C) la o distanţă de 10 m aprox. Baterii Acumulator Bosch Power Tools PLR 25 3 603 K16 200 0,05–25 m A) ±2,0 mm B) 1 mm – 10 °C ... +50 °C C) – 20 °C ... +70 °C 90 % 2 635 nm, <1 mW 6 mm 4 x 1,5 V LR03 (AAA) 4 x 1,2 V KR03 (AAA) 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 60 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 60 | Română Telemetru digital cu laser Durată de utilizare baterie aprox. – Măsurări individuale – Măsurare continuă Greutate conform EPTA-Procedure 01/2003 Dimensiuni Tip protecţie (în afară de compartimentul pentru baterii) PLR 25 30000 D) 5 h D) 0,18 kg 58 x 104 x 36 mm IP 44 (protejat împotriva stropilor de apă) A) Raza de acţiune creşte în funcţie de cât de bine este redirecţionată înapoi lumina laserului de către suprafaţa ţintă (prin difuzare, nu prin reflexie) şi în funcţie de cât de puternică este luminozitatea punctului laser comparativ cu lumina ambiantă (spaţii interioare, amurg). În caz de condiţii nefavorabile (de exemplu măsurare în mediu exterior, cu radiaţii solare puternice) poate fi necesară utilizarea panoului de vizare. B) În caz de condiţii nefavorabile ca de ex. radiaţii solare puternice sau suprafeţe cu reflexie slabă, abaterea maximă este de ± 7 mm la 25 m. În caz de condiţii favorabile marja de eroare este de ± 0,05 mm/m. C) În funcţia de măsurare continuă temperatura maximă de funcţionare este de +40 °C. D) Cu acumulatorii de 1,2 V sunt posibile mai puţine măsurători decât cu bateriile de 1,5 V. Vă rugăm să luaţi în considerare numărul de identificare de pe plăcuţa indicatoare a tipului aparatului dumneavoastră de măsură, denumirile comerciale ale diferitelor aparate de măsură pot varia. Numărul de serie 18 de pe plăcuţa indicatoare a tipului serveşte la identificarea aparatului dumneavoastră de măsură. Montare Montarea/schimbarea bateriilor Pentru buna funcţionare a aparatului de măsură se recomandă utilizarea bateriilor alcaline cu mangan sau a acumulatorilor. Cu acumulatorii de 1,2 V sunt posibile mai puţine măsurători decât cu bateriile de 1,5 V. Pentru a deschide capacul compartimentului de baterii 15 împingeţi dispozitivul de blocare 14 în direcţia săgeţii şi demontaţi capacul compartimentului de baterii. Introduceţi bateriile resp. acumulatorii. Respectaţi polaritatea corectă conform schiţei de pe partea interioară a compartimentului de baterii. Când pe display apare prima oară simbolul de baterie , mai sunt posibile încă cel puţin 100 de măsurători. Atunci când simbolul de baterie clipeşte, trebuie să înlocuiţi bateriile resp. acumulatorii, deoarece nu mai sunt posibile măsurători. Înlocuiţi întotdeauna toate bateriile resp. acumulatorii în acelaşi timp. Folosiţi numai baterii sau acumulatori de aceeaşi fabricaţie şi având aceeaşi capacitate. f Extrageţi bateriile resp. acumulatorii din aparatul de măsură, atunci când nu-l veţi folosi un timp mai îndelungat. În cazul unei depozitări mai îndelungate, bateriile şi acumulatorii se pot coroda şi autodescărca. Funcţionare Punere în funcţiune f Nu lăsaţi nesupraveghiat aparatul de măsură pornit şi deconectaţi-l după utilizare. Alte persoane ar putea fi orbite de raza laser. f Feriţi aparatul de măsură de umezeală şi de expunere directă la radiaţii solare. f Nu expuneţi aparatul de măsură unor temperaturi sau unor variaţii extreme de temperatură. De ex. nu-l lăsaţi prea mult timp în autoturism. În cazul unor variaţii mai mari de temperatură lăsaţi mai întâi aparatul să se acomodeze înainte de a-l pune în funcţiune. Temperaturile sau variaţiile extreme de temperatură pot afecta precizia aparatului de măsură. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 61 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Română | 61 f Evitaţi şocurile puternice sau căderile aparatului de măsură. După influenţe exterioare puternice, înainte de a continua lucrul, ar trebui să efectuaţi o verificare a preciziei (vezi „Verificarea preciziei aparatului de măsură“, pagina 65). Conectare/deconectare Pentru conectarea aparatului de măsură apăsaţi scurt tasta pornit-oprit 1 sau tasta de măsurare 9. În momentul conectării aparatului de măsură raza laser nu este încă conectată. Pentru deconectarea aparatului de măsură apăsaţi un timp îndelungat tasta pornit-oprit 1. Dacă timp de aprox. 5 minute nu se apasă nici o tastă, instrumentul de măsurat se deconectează automat, pentru menajarea bateriei. Dacă a fost memorată o valoare măsurată, aceasta rămâne stocată în memoria aparatului şi după deconectarea automată. După reconectarea aparatului de măsură pe display va apărea „M“. Procesul de măsurare După conectare aparatul de măsură se află în funcţia de măsurare a lungimilor. Puteţi regla alte funcţii de măsurare apăsând tasta corespunzătoare funcţiei respective (vezi „Funcţii de măsurare“, pagina 61). Ca plan de referinţă pentru măsurare după conectare este selectată marginea posterioară a aparatului de măsură. Pentru schimbarea planului de referinţă vezi „Selectarea planului de referinţă“, pagina 61. După selecţia funcţiei de măsurare şi a planului de referinţă, ceilalţi paşi ai procesului de măsurare se declanşează prin apăsarea tastei de măsurare 9. Rezemaţi aparatul de măsură cu planul de referinţă selectat pe linia de măsurare dorită (de ex. peretele). Pentru conectara razei laser apăsaţi tasta de măsurare 9. f Nu îndreptaţi raza laser asupra persoanelor sau animalelor şi nu priviţi direct în raza laser, nici chiar de la distanţă mai mare. Vizaţi cu raza laser suprafaţa ţintă. Pentru declanşarea măsurării apăsaţi din nou tasta de măsurare 9. În funcţia de măsurare continuă măsurarea începe deja după prima apăsare a tastei de măsurare 9. Valoarea măsurată apare în mod normal în interval de 0,5 s şi cel târziu după 4 s. Durata de măsurare depinde de distanţă, condiţiile de luminozitate şi de proprietăţile de reflexie ale suprafeţei vizate. Sfârşitul măsurării este indicat printr-un un semnal sonor. După terminarea măsurării raza laser se deconectează automat. Dacă, după vizare, timp de aprox. 20 s nu are loc nici o măsurare, raza laser se deconectează automat, pentru menajarea bateriilor. Selectarea planului de referinţă (vezi figurile A –B) Pentru măsurare puteţi alege între două planuri de referinţă diferite: – marginea posterioară a aparatului de măsură (de ex. la sprijinirea pe perete a aparatului), – marginea anterioară a aparatului de măsură (de ex. la măsurarea de pe marginea unei mese). Pentru schimbarea planului de referinţă apăsaţi tasta 2, până când pe display va fi afişat planul de referinţă dorit. După fiecare conectare a aparatului de măsură, ca plan de referinţă este presetată marginea posterioară a aparatului de măsură. Funcţii de măsurare Măsurarea lungimilor Pentru măsurarea lungimilor apăsaţi tasta 6. Pe display apare afişajul de măsurare a lungimilor . Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 62 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 62 | Română Apăsaţi tasta de măsurare 9 o dată pentru vizare şi încă o dată pentru măsurare. Valoarea măsurată va fi afişată în partea de jos a displayului. Măsurarea suprafeţelor Pentru măsurarea de suprafeţe apăsaţi tasta 5. Pe display apare afişajul de măsurare a suprafeţelor . Măsuraţi apoi consecutiv lungimea şi lăţimea, întocmai ca la o măsurare de lungimi. Între cele două măsurători raza laser rămâne conectată. După încheierea celei de-a doua măsurători, se calculează şi se afişează automat suprafaţa obţinută. Ultimă valoare măsurată individuală apare în partea de jos a displayului, iar rezultatul final este afişat în partea de sus. Măsurarea volumelor Pentru măsurarea de volume apăsaţi tasta 10. Pe display apare afişajul de măsurare a volumelor . Măsuraţi în continuare consecutiv lungimea, lăţimea şi înălţimea, întocmai ca la o măsurare de lungimi. Raza laser rămâne conectată între cele trei măsurători. După încheierea celei de a treia măsurători, se calculează şi se afişează automat volumul obţinut. Ultima valoare măsurată individuală apare în partea de jos a displayului, iar rezultatul final este afişat în partea de sus. Măsurare continuă (vezi figura C) În cadrul măsurării continue aparatul de măsură poate fi deplasat faţă de ţintă, în acest caz valoarea măsurată actualizându-se la interval de aprox. 0,5 s. Puteţi de ex. să vă îndepărtaţi de un perete până la distanţa dorită, în acest timp distanţa curentă putând fi citită în orice moment la aparat. Pentru măsurări continue apăsaţi tasta 12. Pe display apare afişajul de măsurare continuă . Apăsaţi tasta de măsurare 9 pentru declanşarea procesului de măsurare. Mişcaţi aparatul de măsurare până când pe display, jos, va fi afişată distanţa dorită. Prin apăsarea tastei de măsurare 9 puteţi întrerupe măsurarea continuă. Valoarea măsurată curentă va fi afişată pe display. Printr-o nouă apăsare a tastei de măsurare 9 măsurarea continuă reporneşte de la început. Funcţia de măsurare continuă se dezactivează automat după 5 min. Ultima valoare măsurată rămâne afişată pe display. Pentru a ieşi mai devreme din măsurarea continuă şi a schimba funcţia de măsurare puteţi apăsa tastele 6, 5 sau 10. Ştergerea valorii măsurate În toate funcţiile de măsurare, puteţi şterge ultima valoare măsurată, printr-o scurtă apăsare a tastei 1. Apăsând scurt, de mai multe ori tasta, veţi putea şterge din memorie valorile măsurate, în ordine inversă a determinării lor. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 63 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Română | 63 Funcţii de memorie La deconectarea aparatului de măsură, valoarea stocată în memorie se păstrează. Memorarea/adunarea valorii măsurate Apăsaţi tasta pentru adunare-memorie 4, în scopul memorării valorii măsurate curente – corespunzător funcţiei de măsurare curente, o valoare de lungime, suprafaţă sau volum. De îndată ce valoarea respectivă a fost memorată, pe display apare „M“, iar simbolul „+“ de după acesta clipeşte scurt. În cazul în care, în memorie este deja stocată o valoare, valoarea cea nouă va fi adunată la cea memorată, desigur, numai dacă unităţile de măsură ale celor două valori coincid. Dacă, de ex. în memoria aparatului este stocată o suprafaţă, iar valoarea măsurată actuală este un volum, adunarea nu poate fi efectuată. Pe display va clipi scurt „Error“. Scăderea valorii măsurate Apăsaţi tasta de scădere-memorie 3, pentru a scădea valoarea măsurată curentă din valoarea stocată în memoria aparatului. De îndată ce a fost scăzută o valoare, pe display apare „M“, semnul „–“ aflat în urma acestuia clipeşte scurt. În cazul în care în memorie există deja o valoare stocată, valoarea cea nouă poate fi scăzută din aceasta, cu condiţia ca unităţile de măsură să coincidă (vezi „Memorarea/adunarea valorilor măsurate“). Vizualizarea valorii memorate Apăsaţi tasta de apelare a valorii memorate 11, pentru vizualizarea valorii stocate în memoria aparatului. Pe display apare „M=“. După ce displayul afişează valoarea stocată în memorie „M=“, prin apăsarea tastei de adunare-memorie 4 veţi putea dubla, respectiv prin apăsarea tastei scăderememorie 3 veţi putea anula valoarea stocată în memoria aparatului. Ştergerea valorii memorate Pentru ştergerea conţinutului memoriei apăsaţi mai întâi tasta de apelare a valorii memorate 11, astfel încât pe display să apară „M=“. Apoi apăsaţi scurt tasta 1; „M“ dispare de pe display. Instrucţiuni de lucru Indicaţii de ordin general Lentila receptoare 17 şi orificiul de ieşire a radiaţiei laser 16 nu trebuie să fie acoperite în timpul măsurării. Aparatul de măsură nu trebuie mişcat în timpul măsurării (cu excepţia funcţiei de măsurare continuă). De aceea, aşezaţi aparatul de măsură, pe cât posibil, deasupra sau în dreptul punctelor de măsurare. Măsurarea are loc în centrul razei laser, chiar în cazul suprafeţelor ţintă vizate oblic. Influenţe asupra domeniului de măsurare Domeniul de măsurare depinde de condiţiile de luminozitate şi de calităţile de reflexie ale suprafeţei ţintă. Pentru o mai bună vizibilitate a razei laser în timpul lucrului în mediu exterior şi în caz de radiaţii solare puternice, folosiţi ochelarii optici pentru laser 19 (accesoriu) şi panoul de vizare laser 20 (accesoriu), sau umbriţi suprafaţa ţintă. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 64 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 64 | Română Influenţe asupra rezultatului măsurării Din cauza fenomenelor fizice, nu este exclus ca la măsurarea pe diferite suprafeţe să se ajungă la măsurători eronate. Printre acestea enumerăm: – suprafeţele transparente (de ex. sticla, apa), – suprafeţele tip oglindă (de ex. metal lustruit, sticlă), – suprafeţele poroase (de ex. materialele de izolaţie), – suprafeţele structurate (de ex. tencuiala rugoasă, piatra naturală). Dacă este cazul, folosiţi pe aceste suprafeţe panoul de vizare laser 20 (accesoriu). Deasemeni straturile de aer cu temperaturi diferite sau reflexii recepţionate indirect pot influenţa rezultatele măsurării. Vizarea cu reper ajutător de aliniere (vezi figura D) Reperul ajutător de aliniere 8 poate uşura vizarea de la depărtări mai mari. În acest scop priviţi în prelungirea reperulului ajutător de aliniere de pe partea superioară a aparatului de măsură. Raza laser este paralelă cu această linie optică. Defecţiuni – cauze şi remedieri Cauză Remediere Indicatorul de avertizare pentru temperatură (c) clipeşte, măsurarea nu este posibilă Aparatul de măsură se situează în afara Aşteptaţi până când aparatul de limitelor temperaturii de funcţionare măsură revine la temperatura de lucru de la – 10 °C până la +50 °C (în funcţia de măsurare continuă, până la +40 °C). Apare indicatorul de avertizare pentru baterii descărcate (b) Tensiunea bateriilor începe să scadă Schimbaţi bateriile resp. acumulatorii (mai este încă posibilă măsurarea) Indicatorul de avertizare pentru baterii descărcate (b) clipeşte, măsurarea nu este posibilă Tensiunea bateriilor este prea scăzută Schimbaţi bateriile resp. acumulatorii Mesajele „Error“ şi „––––“ pe display Unghi prea ascuţit între raza laser şi Măriţi unghiul dintre raza laser şi ţintă ţintă. Suprafaţa ţintă reflectă prea puternic Folosiţi un panou de vizare pentru laser (de ex. oglindă) respectiv prea slab (de 20 (accesoriu) ex. material negru), sau lumina ambiantă este prea puternică. Ieşirea radiaţiei laser 16 respectiv Ştergeţi cu o lavetă moale ieşirea lentila receptoare 17 este aburită (de radiaţiei laser 16 respectiv lentila ex. din cauza unei schimbări rapide de receptoare 17 temperatură). Valoarea calculată este mai mare de Împărţiţi calculul în etape intermediare 99999 m/m2/m3. Mesajul „Error“ clipeşte sus pe display Adunare/scădere de valori măsurate Adunaţi/scădeţi numai valori măsurate având unităţi de măsură diferite având aceleaşi unităţi de măsură Rezultatul măsurării nu este fiabil Suprafaţa ţintă nu reflectă clar (de ex. Acoperiţi suprafaţa ţintă apă, sticlă). Ieşirea radiaţiei laser 16 respectiv Ţineţi descoperită ieşirea radiaţiei lentila receptoare 17 este acoperită. laser 16 respectiv lentila receptoare 17 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 65 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Română | 65 Cauză Remediere Rezultatul măsurării nu este plauzibil A fost reglat un plan referinţă greşit Alegeţi un plan de referinţă potrivit pentru măsurare Obstacol pe traiectoria razei laser Punctul laser trebuie să fie situat în întreigime pe suprafaţa ţintă. Aparatul de măsură îşi monitorizează funcţionarea corectă pentru fiecare măsurare. Dacă constată un defect, pe display mai clipeşte numai simbolul alăturat. În acest caz, sau dacă defecţiunea nu a putut fi înlăturată prin măsurile de remediere enumerate mai sus, trimiteţi aparatul de măsură prin disdtribuitorul domuneavoastră, centrului de aisistenţă service post-vânzări Bosch. Verificarea preciziei aparatului de măsură Puteţi verifica precizia de măsurare a aparatului după cum urmează: – Alegeţi o distanţă de măsurare care nu se modifică în timp, de aprox. 3 până la 10 m (de ex. lăţimea încăperii, deschiderea uşii), a cărei lungime o cunoaşteţi cu exactitate. Distanţa măsurată trebuie să fie situată într-o incintă, suprafaţa ţintă de măsurare trebuie să fie netedă şi să aibă o reflexie bună. – Măsuraţi această distanţă de 10 ori consecutiv. Abaterea măsurătorilor individuale de la valoarea medie poate fi de maximum ±3 mm. Înregistraţi aceste măsurători pentru ca ulterior să puteţi compara precizia acestora. Întreţinere şi service Întreţinere şi curăţare Depozitaţi şi transportaţi aparatul de măsură numai în geanta de protecţie din setul de livrare. Păstraţi întotdeauna curat aparatul de măsură. Nu cufundaţi aparatul de măsură în apă sau în alte lichide. Ştergeţi-l de murdărie cu o lavetă umedă, moale. Nu folosiţi detergenţi sau solvenţi. Întreţineţi în special lentila receptoare 17 cu aceeaşi grijă cu care trebuie întreţinuţi ochelarii sau lentila unui aparat fotografic. Dacă, în ciuda procedeelor de fabricaţie şi verificare riguroase, aparatul de măsură are totuşi o defecţiune, repararea acesteia se va efectua la un centru autorizat de service şi asistenţă post-vânzări pentru scule electrice Bosch. Nu deschideţi singuri aparatul de măsură. În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de identificare format din 10 cifre, conform plăcuţei indicatoare a tipului aparatului dumneavoastră de măsură. Expediaţi aparatul de măsură în vederea reparării, ambalat în geanta sa de protecţie 21. Serviciu de asistenţă tehnică post-vânzări şi consultanţă clienţi Serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vânzări răspunde întrebărilor dumneavoastră privind întreţinerea şi repararea produsului dumneavoastră cât şi privitor la piesele de schimb. Desene descompuse ale ansamblelor cât şi informaţii privind piesele de schimb găsiţi şi la: www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă clienţi Bosch răspunde cu plăcere la întrebările privind cumpărarea, utilizarea şi reglarea produselor şi accesoriior lor. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 66 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 66 | Áúëãàðñêè România Robert Bosch SRL Centru de service Bosch Str. Horia Măcelariu Nr. 30–34 013937 Bucureşti Tel. service scule electrice: +40 (021) 4 05 75 40 Fax: +40 (021) 4 05 75 66 E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com Tel. consultanţă clienţi: +40 (021) 4 05 75 00 Fax: +40 (021) 2 33 13 13 E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com www.bosch-romania.ro Eliminare Aparatele de măsură, accesoriile şi ambalajele trebuie direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică. Nu aruncaţi aparatele de măsură şi acumulatorii/bateriile în gunoiul menajer! Numai pentru ţările UE: Conform Directivei Europene 2002/96/CE aparatele de măsură scoase din uz şi, conform Directivei Europene 2006/66/CE, acumulatorii/bateriile defecte sau consumate trebuie colectate separat şi dirijate către o staţie de reciclare ecologică. Sub rezerva modificărilor. Áúëãàðñêè Óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà Çà äà ðàáîòèòå áåçîïàñíî è ñèãóðíî ñ èçìåðâàòåëíèÿ óðåä, òðÿáâà äà ïðî÷åòåòå è äà ñïàçâàòå ñòðèêòíî âñè÷êè óêàçàíèÿ. Íèêîãà íå äîïóñêàéòå ïðåäóïðåäèòåëíèòå òàáåëêè íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä äà ñòàíàò íå÷åòèìè. ÑÚÕÐÀÍßÂÀÉÒÅ ÒÅÇÈ ÓÊÀÇÀÍÈß ÍÀ ÑÈÃÓÐÍÎ ÌßÑÒÎ. f Âíèìàíèå – àêî áúäàò èçïîëçâàíè ðàçëè÷íè îò ïðèâåäåíèòå òóê ïðèñïîñîáëåíèÿ çà îáñëóæâàíå èëè íàñòðîéâàíå èëè àêî ñå èçïúëíÿâàò äðóãè ïðîöåäóðè, òîâà ìîæå äà Âè èçëîæè íà îïàñíî îáëú÷âàíå. f Èçìåðâàòåëíèÿò óðåä ñå äîñòàâÿ ñ ïðåäóïðåäèòåëíà òàáåëêà íà íåìñêè åçèê (îáîçíà÷åíà ñ íîìåð 13 íà èçîáðàæåíèåòî íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä íà ñòðàíèöàòà ñ ôèãóðèòå). f Ïðåäè ïóñêàíå â åêñïëîàòàöèÿ çàëåïåòå âúðõó òàáåëêàòà íà íåìñêè åçèê âêëþ÷åíàòà â îêîìïëåêòîâêàòà ñàìîçàëåïâàùà ñå òàáåëêà íà Âàøèÿ åçèê. f Íå íàñî÷âàéòå ëàçåðíèÿ ëú÷ êúì õîðà èëè æèâîòíè; íå ãëåäàéòå ñðåùó ëàçåðíèÿ ëú÷. Òîçè èçìåðâàòåëåí óðåä èçëú÷âà ëàçåðåíè ëú÷è îò êëàñ 2 ñúãëàñíî IEC 60825-1. Ñ íåãî ìîæåòå äà çàñëåïèòå õîðà. f Íå èçïîëçâàéòå î÷èëàòà çà íàáëþäàâàíå íà ëàçåðíèÿ ëú÷ êàòî ïðåäïàçíè ðàáîòíè î÷èëà. Òåçè î÷èëà ñëóæàò çà ïî-äîáðîòî íàáëþäàâàíå íà ëàçåðíèÿ ëú÷, òå íå ïðåäïàçâàò îò íåãî. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 67 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Áúëãàðñêè | 67 f Íå èçïîëçâàéòå î÷èëàòà çà íàáëþäàâàíå íà ëàçåðíèÿ ëú÷ êàòî ñëúí÷åâè î÷èëà èëè äîêàòî ó÷àñòâàòå â óëè÷íîòî äâèæåíèå. Î÷èëàòà çà íàáëþäàâàíå íà ëàçåðíèÿ ëú÷ íå îñèãóðÿâàò çàùèòà îò óëòðàâèîëåòîâèòå ëú÷è è îãðàíè÷àâàò âúçïðèåìàíåòî íà öâåòîâåòå. f Äîïóñêàéòå èçìåðâàòåëíèÿò óðåä äà áúäå ðåìîíòèðàí ñàìî îò êâàëèôèöèðàíè òåõíèöè è ñàìî ñ èçïîëçâàíå íà îðèãèíàëíè ðåçåðâíè ÷àñòè. Ñ òîâà ñå ãàðàíòèðà çàïàçâàíåòî íà ôóíêöèèòå, îñèãóðÿâàùè áåçîïàñíîñòòà íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä. f Íå îñòàâÿéòå äåöà áåç ïðÿê íàäçîð äà ðàáîòÿò ñ èçìåðâàòåëíèÿ óðåä. Ìîãàò íåâîëíî äà çàñëåïÿò äðóãè õîðà. f Íå ðàáîòåòå ñ èçìåðâàòåëíèÿ óðåä â ñðåäà ñ ïîâèøåíà îïàñíîñò îò åêñïëîçèè, â êîÿòî èìà ëåñíîçàïàëèìè òå÷íîñòè, ãàçîâå èëè ïðàõîâå.  èçìåðâàòåëíèÿ óðåä ìîãàò äà âúçíèêíàò èñêðè, êîèòî äà âúçïëàìåíÿò ïðàõà èëè ïàðèòå. Îïèñàíèå íà ïðîäóêòà è âúçìîæíîñòèòå ìó Ïðåäíàçíà÷åíèå íà óðåäà Èçìåðâàòåëíèÿò óðåä å ïðåäíàçíà÷åí çà èçìåðâàíå íà ðàçñòîÿíèÿ, äúëæèíè, âèñî÷èíè, îòñòîÿíèÿ è çà èç÷èñëÿâàíå íà ïëîùè è îáåìè. Èçìåðâàòåëíèÿò óðåä å ïîäõîäÿù çà èçìåðâàíå â çàòâîðåíè ïîìåùåíèÿ è íà îòêðèòî. Èçîáðàçåíè åëåìåíòè Íîìåðèðàíåòî íà åëåìåíòèòå ñå îòíàñÿ äî èçîáðàæåíèåòî íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä íà ñòðàíèöàòà ñ ôèãóðèòå. 1 Áóòîí çà âêëþ÷âàíå/èçêëþ÷âàíå è çà èçòðèâàíå íà ïàìåòòà 2 Áóòîí èçáîð íà îòïðàâíà ðàâíèíà 3 Áóòîí çà èçâàæäàíå îò ïàìåòòà «M–» 4 Áóòîí çà ïðèáàâÿíå êúì ïàìåòòà «M+» 5 Áóòîí çà èçìåðâàíå íà ïëîù 6 Áóòîí çà èçìåðâàíå íà äúëæèíà 7 Äèñïëåé 8 Ìåðíèê 9 Áóòîí çà ñòàðòèðàíå íà èçìåðâàíåòî 10 Áóòîí çà èçìåðâàíå íà îáåì 11 Áóòîí çà èçâèêâàíå íà ñúäúðæàíèåòî íà ïàìåòòà «M=» 12 Áóòîí çà íåïðåêúñíàòî èçìåðâàíå 13 Ïðåäóïðåäèòåëíà òàáåëêà çà ëàçåðíèÿ ëú÷ 14 Áóòîí çà çàñòîïîðÿâàíå íà êàïàêà íà ãíåçäîòî çà áàòåðèè 15 Êàïàê íà ãíåçäîòî çà áàòåðèè 16 Îòâîð çà ëàçåðíèÿ ëú÷ 17 Ïðèåìàùà ëåùà 18 Ñåðèåí íîìåð 19 Î÷èëà çà íàáëþäàâàíå íà ëàçåðíèÿ ëú÷* 20 Îòðàæàòåëíà ïëî÷êà çà ëàçåðíèÿ ëú÷* 21 Ïðåäïàçíà ÷àíòà * Èçîáðàçåíèòå íà ôèãóðèòå èëè îïèñàíè â ðúêîâîäñòâîòî çà åêñïëîàòàöèÿ äîïúëíèòåëíè ïðèñïîñîáëåíèÿ íå ñà âêëþ÷åíè â îêîìïëåêòîâêàòà. Åëåìåíòè íà äèñïëåÿ a Ôóíêöèè Èçìåðâàíå íà äúëæèíà Íåïðåêúñíàòî èçìåðâàíå Èçìåðâàíå íà ïëîù Èçìåðâàíå íà îáåì b Ñèìâîë çà èçòîùåíè áàòåðèè Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 68 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 68 | Áúëãàðñêè c d e f g h Ïðåäóïðåäèòåëåí ñèìâîë çà òåìåïðàòóðà Ðåçóëòàò îò èçìåðâàíåòî/èç÷èñëÿâàíåòî Ìåðíà åäèíèöà Îòïðàâíà ðàâíèíà çà èçìåðâàíåòî Ëàçåðúò å âêëþ÷åí Èçìåðåíà ñòîéíîñò (ïðè èçìåðâàíå íà äúëæèíà: ðåçóëòàò îò èçìåðâàíåòî) i Çàïàìåòÿâàíå íà èçìåðåíè ñòîéíîñòè Òåõíè÷åñêè äàííè Öèôðîâ ëàçåðåí óðåä çà èçìåðâàíå íà ðàçñòîÿíèÿ Êàòàëîæåí íîìåð Äèàïàçîí íà èçìåðâàíå Òî÷íîñò íà èçìåðâàíå (îáèêíîâåíî) Ìèíèìàëíî äåëåíèå íà ñêàëàòà Ðàáîòåí òåìïåðàòóðåí äèàïàçîí Òåìïåðàòóðåí äèàïàçîí çà ñúõðàíÿâàíå Îòíîñèòåëíà âëàæíîñò íà âúçäóõà, ìàêñ. Êëàñ ëàçåð Òèï ëàçåð Äèàìåòúð íà ëàçåðíèÿ ëú÷ (ïðè 25 °C) íà ðàçñòîÿíèå 10 m, ïðèáë. Áàòåðèè Àêóìóëàòîðíè áàòåðèè Ïðîäúëæèòåëíîñò íà ðàáîòà ñ áàòåðèè, ïðèáë. – Åäèíè÷íè èçìåðâàíèÿ – Íåïðåêúñíàòî èçìåðâàíå Ìàñà ñúãëàñíî EPTA-Procedure 01/2003 Ãàáàðèòíè ðàçìåðè Êëàñ íà çàùèòà (áåç ãíåçäîòî çà áàòåðèè) PLR 25 3 603 K16 200 0,05–25 m A) ±2,0 mm B) 1 mm – 10 °C ... +50 °C C) – 20 °C ... +70 °C 90 % 2 635 nm, <1 mW 6 mm 4 x 1,5 V LR03 (AAA) 4 x 1,2 V KR03 (AAA) 30000 D) 5 h D) 0,18 kg 58 x 104 x 36 mm IP 44 (çàùèòà îò íàïðúñêâàíå ñ âîäà) A) Êîëêîòî ïî-äîáðå îòðàçÿâà (äèôóçíî îòðàæåíèå, íå îãëåäàëíî) ïîâúðõíîñòòà íà ïðåäìåòà, äî êîéòî èçìåðâàòå è êîëêîòî å ïî-êîíòðàñòíî ëàçåðíîòî ïåòíî ñïðÿìî îêîëíàòà ñâåòëèíà (âúòðåøíè ïîìåùåíèÿ, çàòúìíÿâàíå), òîëêîâà ïî-ãîëÿì å îáõâàòúò íà óðåäà. Ïðè íåáëàãîïðèÿòíè óñëîâèÿ (íàïð. èçìåðâàíå íà îòêðèòî ïðè ñèëíà ñëúí÷åâà ñâåòëèíà) ìîæå äà ñå íàëîæè èçïîëçâàíåòî íà ñâåòëîîòðàæàòåëíà ïëî÷êà. B) Ïðè íåáëàãîïðèÿòíè óñëîâèÿ, íàïð. ñèëíà ñëúí÷åâà ñâåòëèíà èëè ëîøî îòðàçÿâàùà ïîâúðõíîñò ìàêñèìàëíîòî îòêëîíåíèå å ± 7 mm íà 25 m. Ïðè áëàãîïðèÿòíè óñëîâèÿ îòêëîíåíèåòî å â ðàìêèòå íà ± 0,05 mm/m. C)  ðåæèì íà íåïðåêúñíàòî èçìåðâàíå ìàêñèìàëíàòà ðàáîòíà òåìïåðàòóðà å +40 °C. D) Ñ àêóìóëàòîðíè áàòåðèè 1,2 V ìîãàò äà áúäàò èçâúðøåíè ïî-ìàëêî èçìåðâàíèÿ, îòêîëêîòî ñ áàòåðèè 1,5 V (îòíàñÿ ñå è çà ïðîäúëæèòåëíèòå èçìåðâàíèÿ. Ìîëÿ, îáúðíåòå âíèìàíèå íà êàòàëîæíèÿ íîìåð íà òàáåëêàòà íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä, òúðãîâñêèòå íàèìåíîâàíèÿ ìîãàò â íÿêîè ñëó÷àè äà áúäàò ïðîìåíÿíè. Çà åäíîçíà÷íîòî èäåíòèôèöèðàíå íà Âàøèÿ èçìåðâàòåëåí óðåä ñëóæè ñåðèéíèÿò íîìåð 18 íà òàáåëêàòà ìó. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 69 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Áúëãàðñêè | 69 Ìîíòèðàíå Ïîñòàâÿíå/ñìÿíà íà áàòåðèèòå Çà ðàáîòà ñ èçìåðâàòåëíèÿ óðåä ñå ïðåïîðú÷âà èçïîëçâàíåòî íà àëêàëíîìàíãàíîâè áàòåðèè èëè íà àêóìóëàòîð-íè áàòåðèè. Ñ àêóìóëàòîðíè áàòåðèè 1,2 V ìîãàò äà áúäàò èçâúðøåíè ïî-ìàëêî èçìåðâàíèÿ, îòêîëêîòî ñ áàòåðèè 1,5 V (îòíàñÿ ñå è çà ïðîäúëæèòåëíèòå èçìåðâàíèÿ. Çà îòâàðÿíå íà êàïàêà íà ãíåçäîòî çà áàòåðèè 15 íàòèñíåòå áóòîíà 14 â ïîñîêàòà, óêàçàíà ñúñ ñòðåëêà, è ìàõíåòå êàïàêà. Ïîñòàâåòå áàòåðèèòå, ðåñï. àêóìóëàòîðíèòå áàòåðèè. Ïðè òîâà âíèìàâàéòå çà ïðàâèëíàòà ïîëÿðíîñò ñúãëàñíî èçîáðàæåíèåòî îò âúòðåøíàòà ñòðàíà íà ãíåçäîòî çà áàòåðèè. Îò ìîìåíòà, â êîéòî ñèìâîëúò çà áàòåðèè ñå ïîÿâè çà ïðúâ ïúò íà äèñïëåÿ, ìîãàò äà áúäàò èçâúðøåíè íàé-ìàëêî îùå 100 èçìåðâàíèÿ. Êîãàòî ñèìâîëúò çà áàòåðèè çàïî÷íå äà ìèãà, òðÿáâà äà çàìåíèòå áàòåðèèòå, ðåñï. àêóìóëàòîðíèòå áàòåðèè. Âèíàãè ñìåíÿéòå âñè÷êè áàòåðèè, ðåñï. àêóìóëàòîðíèòå áàòåðèè åäíîâðåìåííî. Èçïîëçâàéòå ñàìî áàòåðèè èëè àêóìóëàòîðíè áàòåðèè íà åäèí ïðîèçâîäèòåë è ñ åäíàêúâ êàïàöèòåò. f Êîãàòî íÿìà äà èçïîëçâàòå èçìåðâàòåëíèÿ óðåä ïðîäúëæèòåëíî âðåìå, èçâàæäàéòå áàòåðèèòå, ðåñï. àêóìóëàòîðíèòå áàòåðèè. Ïðè ïðîäúëæèòåëíî ñúõðàíÿâàíå â óðåäà áàòåðèèòå è àêóìóëàòîðíèòå áàòåðèè ìîãàò äà êîðîäèðàò è äà ñå ñàìîðàçðåäÿò. Ðàáîòà ñ óðåäà Ïóñêàíå â åêñïëîàòàöèÿ f Íå îñòàâÿéòå óðåäà âêëþ÷åí áåç íàäçîð; ñëåä êàòî ïðèêëþ÷èòå ðàáîòà, ãî èçêëþ÷âàéòå. Äðóãè ëèöà ìîãàò äà áúäàò çàñëåïåíè îò ëàçåðíèÿ ëú÷. f Ïðåäïàçâàéòå èçìåðâàòåëíèÿ ïðèáîð îò îâëàæíÿâàíå è äèðåêòíî ïîïàäàíå íà ñëúí÷åâè ëú÷è. f Íå èçëàãàéòå èçìåðâàòåëíèÿ óðåä íà åêñòðåìíè òåìïåðàòóðè èëè ðåçêè òåìïåðàòóðíè ïðîìåíè. Íàïð. íå ãî îñòàâÿéòå ïðîäúëæèòåëíî âðåìå â àâòîìîáèë. Ïðè ãîëåìè òåìïåðàòóðíè ðàçëèêè îñòàâÿéòå èçìåðâàòåëíèÿò óðåä äà ñå òåìïåðèðà, ïðåäè äà ãî âêëþ÷èòå. Ïðè åêñòðåìíè òåìïåðàòóðè èëè ãîëåìè òåìïåðàòóðíè ðàçëèêè òî÷íîñòòà íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä ìîæå äà ñå âëîøè. f Èçáÿãâàéòå ñèëíè óäàðè âúðõó èçìåðâàòåëíèÿ óðåä. Ñëåä ñèëíè âúíøíè ìåõàíè÷íè âúçäåéñòâèÿ òðÿáâà äà èçâúðøèòå ïðîâåðêà íà òî÷íîñòòà íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä, ïðåäè äà ïðîäúëæèòå äà ãî èçïîëçâàòå (âèæòå «Ïðîâåðêà íà òî÷íîñòòà íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä», ñòðàíèöà 74). Âêëþ÷âàíå è èçêëþ÷âàíå Çà âêëþ÷âàíå íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä íàòèñíåòå êðàòêîòðàéíî áóòîíà 1 èëè áóòîíà çà èçìåðâàíå 9. Ëàçåðíèÿò ëú÷ íå ñå âêëþ÷âà åäíîâðåìåííî ñ âêëþ÷âàíåòî íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä. Çà èçêëþ÷âàíå íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä íàòèñíåòå ïðîäúëæèòåëíî áóòîíà çà âêëþ÷âíå/èçêëþ÷âàíå 1. Àêî â ïðîäúëæåíèå íà ïðèáë. 5 min íå áúäå íàòèñíàò áóòîí íà óðåäà, ñ îãëåä ïðåäïàçâàíå íà áàòåðèèòå òîé ñå èçêëþ÷âà àâòîìàòè÷íî. Àêî å áèëà çàïàìåòåíà ñòîéíîñò îò èçìåðâàíå, ïðè àâòîìàòè÷íîòî èçêëþ÷âàíå òÿ ñå çàïàçâà. Ñëåä ïîâòîðíîòî âêëþ÷âàíå íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä íà äèñïëåÿ ñå èçîáðàçÿâà «M». Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 70 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 70 | Áúëãàðñêè Èçìåðâàíå Ñëåä âêëþ÷âàíå èçìåðâàòåëíèÿò óðåä å â ðåæèì çà èçìåðâàíå íà äúëæèíè. Ìîæåòå äà ãî ïðåâêëþ÷èòå â äðóã ðåæèì ÷ðåç íàòèñêàíå íà ñúîòâåòíèÿ ôóíêöèîíàëåí áóòîí (âèæòå «Ðåæèìè íà èçìåðâàíå», ñòðàíèöà 70). Ñëåä âêëþ÷âàíå çà îòïðàâíà ðàâíèíà ïðè èçìåðâàíèÿòà ñå óñòàíîâÿâà çàäíèÿ ðúá íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä. Çà ñìÿíà íà îòïðàâíàòà ðàâíèíà âèæòå «Èçáîð íà îòïðàâíà ðàâíèíà», ñòðàíèöà 70. Ñëåä èçáîðà íà èçìåðâàòåëíà ôóíêöèÿ è îòïðàâíà ðàâíèíà âñè÷êè ïîíàòàòúøíè ñòúïêè ñå èçâúðøâàò ÷ðåç íàòèñêàíå íà áóòîíà èçìåðâàíå 9. Ïîäðàâíåòå èçáðàíàòà îòïðàâíà ðàâíèíà íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä ñïðÿìî ëèíèÿòà, îò êîÿòî èñêàòå äà èçìåðâàòå (íàïð. ñòåíà). Çà âêëþ÷âàíå íà ëàçåðíèÿ ëú÷ íàòèñíåòå áóòîíà «Èçìåðâàíå» 9. f Íå íàñî÷âàéòå ëàçåðíèÿ ëú÷ êúì õîðà èëè æèâîòíè; íå ãëåäàéòå ñðåùó ëàçåðíèÿ ëú÷, ñúùî è îò ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå. Íàñî÷åòå ëú÷à êúì òî÷êàòà, äî êîÿòî ùå èçìåðâàòå. Çà ñòàðòèðàíå íà èçìåðâàíåòî íàòèñíåòå ïîâòîðíî áóòîíà «Èçìåðâàíå» 9.  ðåæèì íà ðàáîòà «Íåïðåêúñíàòî èçìåðâàíå» ïðîöåñúò íà èçìåðâàíå çàïî÷âà íåïîñðåäñòâåíî ñëåä ïúðâîòî íàòèñêàíå íà áóòîíà 9. Èçìåðåíàòà ñòîéíîñò ñå èçîáðàçÿâà íà äèñïëåÿ îáèêíîâåíî â ðàìêèòå íà 0,5 s è íå ïî-êúñíî îò 4 s. Ïðîäúëæèòåëíîñòòà íà èçìåðâàíåòî çàâèñè îò ðàçñòîÿíèåòî, ñâåòëèííèòå óñëîâèÿ è îòðàæàòåëíèòå ñâîéñòâà íà ïîâúðõíîñòòà, äî êîÿòî ñå ìåðè. Êðàÿò íà èçìåðâàíåòî ñå îáîçíà÷àâà ñúñ çâóêîâ ñèãíàë. Ñëåä ïðèêëþ÷âàíå íà èçìåðâàíåòî ëàçåðíèÿò ëú÷ ñå èçêëþ÷âà àâòîìàòè÷íî. Àêî ïðèáë. 20 s ñëåä íàñî÷âàíå íà ëú÷à íå áúäå èçâúðøåíî èçìåðâàíå, çà ïðåäïàçâàíå íà áàòåðèèòå ëàçåðíèÿò ëú÷ ñå èçêëþ÷âà àâòîìàòè÷íî. Èçáîð íà îòïðàâíà ðàâíèíà (âèæòå ôèãóðè A –B) Çà èçìåðâàíåòî ìîæåòå äà èçáåðåòå åäíà îò äâå îòïðàâíè ðàâíèíè: – çàäíèÿ ðúá íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä (íàïð. ïðè äîáèðàíå äî ñòåíè), – ïðåäíèÿ ðúá íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä (íàïð. ïðè èçìåðâàíå îò ðúáà íà ìàñà). Çà ñìÿíà íà îòïðàâíàòà ðàâíèíà íàòèñêàéòå áóòîíà 2, äîêàòî íà äèñïëåÿ ñå èçîáðàçè æåëàíàòà îò Âàñ îòïðàâíà ðàâíèíà. Íåïîñðåäñòâåíî ñëåä âêëþ÷âàíå íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä çà îòïðàâíà ðàâíèíà àâòîìàòè÷íî ñå óñòàíîâÿâà çàäíèÿò ðúá íà óðåäà. Ðåæèìè íà èçìåðâàíå Èçìåðâàíå íà äúëæèíà Çà èçìåðâàíå íà äúëæèíà íàòèñíåòå áóòîíà 6. Íà äèñïëåÿ ñå ïîÿâÿâà ñèìâîëúò çà èçìåðâàíå íà äúëæèíà . Çà íàñî÷âàíå íà ëàçåðíèÿ ëú÷ íàòèñíåòå åäíîêðàòíî áóòîíà «Èçìåðâàíå» 9, à çà èçìåðâàíå ãî íàòèñíåòå ïîâòîðíî. Èçìåðåíàòà ñòîéíîñò ñå èçîáðàçÿâà â äîëíàòà ÷àñò íà äèñïëåÿ. Èçìåðâàíå íà ïëîù Çà èçìåðâàíå íà ïëîù íàòèñíåòå áóòîíà 5. Íà äèñïëåÿ ñå ïîÿâÿâà ñèìâîëúò çà èçìåðâàíå íà ïëîù . Ñëåä òîâà èçìåðåòå ïîñëåäîâàòåëíî äúëæèíàòà è øèðî÷èíàòà, òàêà, êàêòî èçìåðâàòå äúëæèíà. Ëàçåðíèÿò ëú÷ îñòàâà âêëþ÷åí ìåæäó äâåòå èçìåðâàíèÿ. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 71 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Áúëãàðñêè | 71 Ñëåä âòîðîòî èçìåðâàíå ïëîùòà ñå èç÷èñëÿâà è èçîáðàçÿâà àâòîìàòè÷íî.  äîëíàòà ÷àñò íà äèñïëåÿ ñå èçîáðàçÿâà ïîñëåäíî èçìåðåíàòà ñòîéíîñò, â ãîðíàòà – ðåçóëòàòúò îò èçìåðâàíåòî íà ïëîù. Èçìåðâàíå íà îáåì Çà èçìåðâàíå íà îáåì íàòèñíåòå áóòîíà 10. Íà äèñïëåÿ ñå ïîÿâÿâà ñèìâîëúò çà èçìåðâàíå íà îáåì . Ñëåä òîâà èçìåðåòå ïîñëåäîâàòåëíî äúëæèíàòà, øèðî÷èíàòà è âèñî÷èíàòà, òàêà, êàêòî èçìåðâàòå äúëæèíà. Ëàçåðíèÿò ëú÷ îñòàâà âêëþ÷åí ìåæäó èçìåðâàíèÿòà. Ñëåä ïðèêëþ÷âàíå íà òðåòîòî èçìåðâàíå îáåìúò ñå èç÷èñëÿâà è èçîáðàçÿâà àâòîìàòè÷íî.  äîëíàòà ÷àñò íà äèñïëåÿ ñå èçîáðàçÿâà ïîñëåäíî èçìåðåíàòà ñòîéíîñò, â ãîðíàòà – ðåçóëòàòúò îò èçìåðâàíåòî íà îáåì. Íåïðåêúñíàòî èçìåðâàíå (âèæòå ôèã. C) Ïðè íåïðåêúñíàòî èçìåðâàíå èçìåðâàòåëíèÿò óðåä ìîæå äà áúäå ïðåìåñòâàí ñïðÿìî öåëåâàòà òî÷êà, êàòî èçìåðåíàòà ñòîéíîñò ñå àêòóàëèçèðà âñåêè 0,5 s. Íàïðèìåð ìîæåòå äà ñå îòäàëå÷èòå îò ñòåíà íà æåëàíîòî ðàçñòîÿíèå, òåêóùîòî ðàçñòîÿíèå ñå âèæäà íåïðåêúñíàòî. Çà íåïðåêúñíàòî èçìåðâàíå íàòèñíåòå áóòîíà 12. Íà äèñïëåÿ ñå ïîÿâÿâà ñèìâîëúò çà ðåæèì «Íåïðåêúñíàòî èçìåðâàíå» . Çà ñòàðòèðàíå íà ïðîöåñà íà èçìåðâàíå íàòèñíåòå áóòîíà «Èçìåðâàíå» 9. Ïðèäâèæâàéòå èçìåðâàòåëíèÿ óðåä, äîêàòî â äîëíàòà ÷àñò íà äèñïëåÿ ñå èçîáðàçè æåëàíîòî ðàçñòîÿíèå. Ñúñ ñëåäâàùî íàòèñêàíå íà áóòîíà «Èçìåðâàíå» 9 ñïèðàòå ðåæèìà íà íåïðåêúñíàòî èçìåðâàíå. Àêòóàëíàòà èçìåðåíà ñòîéíîñò îñòàâà èçîáðàçåíà íà äèñïëåÿ. Ñëåäâàùî íàòèñêàíå íà áóòîíà «Èçìåðâàíå» 9 ñòàðòèðà ðåæèìà íà íåïðåêúñíàòî èçìåðâàíå îòíîâî. Ñëåä 5 ìèíóòè íåïðåêúñíàòîòî èçìåðâàíå ñå èçêëþ÷âà àâòîìàòè÷íî. Íà äèñïëåÿ ñå èçîáðàçÿâà ïîñëåäíî èçìåðåíàòà ñòîéíîñò. Çà èçêëþ÷âàíå íà íåïðåêúñíàòîòî èçìåðâàíå ìîæåòå äà íàòèñíåòå íÿêîé îò áóòîíèòå 6, 5 èëè 10. Èçòðèâàíå íà èçìåðåíè ñòîéíîñòè ×ðåç êðàòêîòðàéíî íàòèñêàíå íà áóòîíà 1 ìîæåòå äà èçòðèåòå ïîñëåäíî èçìåðåíàòà ñòîéíîñò âúâ âñè÷êè ðåæèìè íà èçìåðâàíå. ×ðåç ìíîãîêðàòíî êðàòêîòðàéíî íàòèñêàíå íà áóòîíà ñå èçòðèâàò â îáðàòíà ïîñëåäîâàòåëíîñò èçìåðåíèòå ïðåäè òîâà ñòîéíîñòè. Çàïàìåòÿâàíå íà èçìåðåíè ñòîéíîñòè Ïðè èçêëþ÷âàíå íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä ñúõðàíåíàòà â ïàìåòòà ñòîéíîñò ñå çàïàçâà. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 72 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 72 | Áúëãàðñêè Ñúõðàíÿâàíå/äîáàâÿíå íà ðåçóëòàòè îò èçìåðâàíåòî Çà äà ñúõðàíèòå òåêóùèÿ ðåçóëòàò îò èçìåðâàíåòî – â çàâèñèìîñò îò êîíêðåòíàòà èçïîëçâàíà ôóíêöèÿ äúëæèíà, ïëîù èëè îáåì – íàòèñíåòå áóòîíà çà äîáàâÿíå êúì ïàìåòòà 4. Êîãàòî â ïàìåòòà èìà ñúõðàíåíà ñòîéíîñò, íà äèñïëåÿ ñå èçîáðàçÿâà ñèìâîëúò «M», à ñèìâîëúò «+» ñëåä íåãî ìèãà êðàòêîòðàéíî. Àêî â ïàìåòòà âå÷å å èìàëî ñúõðàíåíà ñòîéíîñò, íîâàòà ñå äîáàâÿ êúì ñúùåñòâóâàùàòà, íî ñàìî ïðè ïîëîæåíèå, ÷å ìåðíèòå åäèíèöè ñúâïàäàò. Àêî íàïð. â ïàìåòòà å çàïàìåòåíà ñòîéíîñò íà ïëîù, à òåêóùî èçìåðåíàòà ñòîéíîñò å çà îáåì, ñóìèðàíåòî íå ìîæå äà ñå èçâúðøè. Íà äèñïëåÿ ñå èçîáðàçÿâà êðàòêîòðàéíî íàäïèñúò «Error» (ãðåøêà). Èçâàæäàíå íà ðåçóëòàòè îò èçìåðâàíåòî Çà äà èçâàäèòå òåêóùàòà èçìåðåíà ñòîéíîñò îò ñòîéíîñòòà, ñúõðàíåíà â ïàìåòòà, íàòèñíåòå áóòîíà çà èçâàæäàíå îò ïàìåòòà 3. Ñëåä èçâàæäàíå íà ñòîéíîñò íà äèñïëåÿ ñå ïîÿâÿâà ñèìâîëúò «M», à ñèìâîëúò «–» ñëåä íåãî ìèãà êðàòêîòðàéíî. Àêî â ïàìåòòà âå÷å å èìàëî ñúõðàíåíà ñòîéíîñò, òåêóùàòà ìîæå äà áúäå èçâàäåíà ñàìî àêî ìåðíèòå åäèíèöè ñúâïàäàò (âèæòå ðàçäåëà «Ñúõðàíÿâàíå/äîáàâÿíå íà ðåçóëòàòè îò èçìåðâàíåòî»). Ïîêàçâàíå íà ñòîéíîñòòà â ïàìåòòà Çà äà ïîêàæåòå íà äèñïëåÿ ñúõðàíåíàòà â ïàìåòòà ñòîéíîñò, íàòèñíåòå áóòîíà çà èçâèêâàíå íà ñòîéíîñòòà îò ïàìåòòà 11. Íà äèñïëåÿ ñå ïîÿâÿâà ñèìâîëúò «M=». Êîãàòî íà äèñïëåÿ å èçîáðàçåí ñèìâîëúò «M=», ìîæåòå äà óäâîèòå ñòîéíîñòòà â ïàìåòòà ÷ðåç íàòèñêàíå íà áóòîíà çà äîáàâÿíå êúì ïàìåòòà 4, ðåñï. äà íóëèðàòå ïàìåòòà ÷ðåç íàòèñêàíå íà áóòîíà çà èçâàæäàíå 3. Èçòðèâàíå íà ñúäúðæàíèåòî íà ïàìåòòà Çà èçòðèâàíå íà ñúäúðæàíèåòî íà ïàìåòòà ïúðâî íàòèñíåòå áóòîíà 11, òàêà ÷å íà äèñïëåÿ äà ñå èçîáðàçè «M=». Ñëåä òîâà íàòèñíåòå êðàòêîòðàéíî áóòîíà 1; ñèìâîëúò «M» èç÷åçâà îò äèñïëåÿ. Óêàçàíèÿ çà ðàáîòà Îáùè óêàçàíèÿ Ïî âðåìå íà èçìåðâàíå ïðèåìàùàòà ëåùà 17 è îòâîðúò çà èçõîäÿùèÿ ëàçåðåí ëú÷ 16 íå òðÿáâà äà áúäàò çàêðèâàíè. Ïî âðåìå íà èçìåðâàíå óðåäúò íå áèâà äà áúäå ïðåìåñòâàí (ñ èçêëþ÷åíèå íà ðåæèì íà íåïðåêúñíàòî èçìåðâàíå). Çàòîâà ïî âúçìîæíîñò äîïèðàéòå èëè ïîñòàâÿéòå èçìåðâàòåëíèÿ óðåä äî èëè íà òî÷êàòà, îò êîÿòî èçìåðâàòå. Èçìåðâàíåòî ñå èçâúðøâà ñïðÿìî öåíòúðà íà ëàçåðíèÿ ëú÷, ñúùî è êîãàòî ïîâúðõíîñòòà, äî êîÿòî ìåðèòå, å êîñî ñïðÿìî ëú÷à. Ôàêòîðè, âëèÿåùè âúðõó äèàïàçîíà íà èçìåðâàíå Äèàïàçîíúò íà èçìåðâàíå çàâèñè îò ñâåòëèííèòå óñëîâèÿ è îòðàæàòåëíèòå ñâîéñòâà íà ïîâúðõíîñòòà, äî êîÿòî ñå èçìåðâà. Çà ïî-äîáðà âèäèìîñò íà ëàçåðíèÿ ëú÷ ïðè ðàáîòà íà îòêðèòî è ïðè ñèëíà ñëúí÷åâà ñâåòëèíà èçïîëçâàéòå ñïåöèàëíèòå î÷èëà 19 (íå ñà âêëþ÷åíè â îêîìïëåêòîâêàòà) è îòðàçÿâàùà ìåðèòåëíà ïëî÷êà 20 (íå å âêëþ÷åíà â îêîìïëåêòîâêàòà), èëè çàñåí÷åòå ïîâúðõíîñòòà, äî êîÿòî èçìåðâàòå. Ôàêòîðè, âëèÿåùè âúðõó òî÷íîñòòà íà èçìåðâàíåòî Âúç îñíîâà íà ïîëçâàíèòå ïðè èçìåðâàíåòî ôèçè÷åñêè åôåêòè íå ìîãàò äà áúäàò èçêëþ÷åíè âúçíèêâàùè ãðåøêè ïðè èçìåðâàíåòî äî ðàçëè÷íè ïîâúðõíîñòè.  òîâà ÷èñëî âëèçàò: 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 73 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Áúëãàðñêè | 73 – ïðîçðà÷íè ïîâúðõíîñòè (íàïð. ñòúêëî, âîäà), – îòðàçÿâàùè ïîâúðõíîñòè (íàïð. ïîëèðàíè ìåòàëíè ïðåäìåòè, ñòúêëî), – ïîðåñòè ïîâúðõíîñòè (íàïð. èçîëàöèîííè ìàòåðèàëè), – ïîâúðõíîñòè ñ ãðàïàâà ñòðóêòóðà (íàïð. ãðóáà ìàçèëêà, åñòåñòâåí êàìúê). Ïðè íåîáõîäèìîñò ïðè èçìåðâàíå äî òàêèâà ïîâúðõíîñòè èçïîëçâàéòå îòðàçÿâàùà ìåðèòåëíà ïëî÷êà 20 (íå å âêëþ÷åíà â îêîìïëåêòîâêàòà). Òî÷íîñòòà íà èçìåðåíàòà ñòîéíîñò ìîæå äà ñå ïîâëèÿå ñúùî òàêà îò íàëè÷èåòî íà âúçäóøíè ñëîåâå ñúñ ñèëåí ãðàäèåíò íà òåìïåðàòóðàòà èëè èíäèðåêòíè îòðàæåíèÿ. Íàñî÷âàíå ñ ìåðíèêà (âèæòå ôèã. D) Ñ ïîìîùòà íà ìåðíèêà 8 ñå îáëåê÷àâà íàñî÷âàíåòî íà ëú÷à ïðè ïî-ãîëåìè ðàçñòîÿíèÿ. Çà öåëòà ïîãëåäíåòå ïî ïðîäúëæåíèå íà ìåðíèêà îò ãîðíàòà ñòðàíà íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä. Ëàçåðíèÿò ëú÷ å íàñî÷åí óñïîðåäíî íà òàçè ëèíèÿ. Ãðåøêè – ïðè÷èíè çà âúçíèêâàíå è íà÷èíè çà îòñòðàíÿâàíåòî èì Ïðè÷èíà Îòñòðàíÿâàíå Ïðåäóïðåäèòåëíèÿò ñèìâîë çà òåìïåðàòóðà (c) ìèãà, íå å âúçìîæíî èçâúðøâàíåòî íà èçìåðâàíèÿ Èçìåðâàòåëíèÿò óðåä å èçâúí Èç÷àêàéòå, äîêàòî òåìïåðàòóðàòà íà äîïóñòèìèÿ òåìïåðàòóðåí äèàïàçîí çà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä äîñòèãíå ðàáîòà îò – 10 °C äî +50 °C (â ðåæèì äîïóñòèìèÿ ðàáîòåí äèàïàçîí íà íåïðåêúñíàòî èçìåðâàíå äî +40 °C). Íà äèñïëåÿ ñå èçîáðàçÿâà ñèìâîëúò çà áàòåðèèòå (b) Íàïðåæåíèåòî íà áàòåðèèòå íàìàëÿâà Çàìåíåòå áàòåðèèòå, ðåñï. (âñå îùå å âúçìîæíî èçìåðâàíå) àêóìóëàòîðíèòå áàòåðèè Ïðåäóïðåäèòåëíèÿò ñèìâîë çà áàòåðèèòå (b) ìèãà, íå å âúçìîæíî èçâúðøâàíåòî íà èçìåðâàíèÿ Íàïðåæåíèåòî íà áàòåðèèòå å Çàìåíåòå áàòåðèèòå, ðåñï. íåäîñòàòú÷íî àêóìóëàòîðíèòå áàòåðèè Îçíà÷åíèÿ «Error» (ãðåøêà) è «––––» íà äèñïëåÿ Úãúëúò ìåæäó ëàçåðíèÿ ëú÷ è Óâåëè÷åòå úãúëà ìåæäó ëàçåðíèÿ ëú÷ öåëåâàòà ïîâúðõíîñò å òâúðäå îñòúð. è öåëåâàòà ïîâúðõíîñò Öåëåâàòà ïîâúðõíîñò îòðàçÿâà Èçïîëçâàéòå îòðàæàòåëíàòà ïëî÷êà òâúðäå ñèëíî (íàïð. îãëåäàëî), ðåñï. 20 (äîïúëíèòåëíî ïðèñïîñîáëåíèå) òâúðäå ñëàáî (íàïð. ÷åðåí ïëàò), èëè îêîëíàòà ñâåòëèíà å òâúðäå ñèëíà. Èçõîäÿùèÿò îòâîð çà ëàçåðíèÿ ëú÷ 16 Èçáúðøåòå èçõîäÿùèÿ îòâîð çà ðåñï. ïðèåìàùàòà ëåùà 17 ñà ëàçåðíèÿ ëú÷ 16 ðåñï. ïðèåìàùàòà çàïîòåíè (íàïð. â ðåçóëòàò íà ðÿçêà ëåùà 17 ñ ìåêà êúðïà òåìïåðàòóðíà ïðîìÿíà). Èç÷èñëåíàòà ñòîéíîñò å ïî-ãîëÿìà îò Ðàçäåëåòå èç÷èñëåíèåòî íà îòäåëíè ñòúïêè 99999 m/m2/m3. Îçíà÷åíèåòî «Error» (ãðåøêà) íà ìèãà â ãîðíàòà ÷àñò íà äèñïëåÿ Îïèò çà ñúáèðàíå/èçâàæäàíå íà Ñúáèðàéòå/èçâàæäàéòå ñàìî ñòîéñòîéíîñòè ñ ðàçëè÷íè ìåðíè åäèíèöè íîñòè ñ åäíàêâà ðàçìåðíîñò Ðåçóëòàòúò îò èçìåðâàíåòî å íåíàäåæäåí Öåëåâàòà ïîâúðõíîñò íå îòðàçÿâà ïî Ïîêðèéòå öåëåâàòà ïîâúðõíîñò ïîäõîäÿù íà÷èí çà åäíîçíà÷íî èçìåðâàíå (íàïð. âîäíà ïîâúðõíîñò, ñòúêëî). Èçõîäÿùèÿò îòâîð çà ëàçåðíèÿ ëú÷ 16 Îñâîáîäåòå èçõîäÿùèÿ îòâîð çà ëàçåððåñï. ïðèåìàùàòà ëåùà 17 ñà ïîêðèòè. íèÿ ëú÷ 16 ðåñï. ïðèåìàùàòà ëåùà 17 Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 74 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 74 | Áúëãàðñêè Ïðè÷èíà Îòñòðàíÿâàíå Ðåçóëòàòúò îò èçìåðâàíåòî å íåäîñòîâåðåí Èçáðàíà å ãðåøíà îòïðàâíà ðàâíèíà Èçáåðåòå îòïðàâíà ðàâíèíà, ïîäõîäÿùà çà èçâúðøâàíîòî èçìåðâàíå Ïðåïÿòñòâèå ïî ïúòÿ íà ëàçåðíèÿ ëú÷ Öÿëàòà ëàçåðíà òî÷êà òðÿáâà äà ïîïàäíå íà ïîâúðõíîñòòà, äî êîÿòî ñå èçìåðâà. Èçìåðâàòåëíèÿò óðåä ñëåäè êîðåêòíîòî ñè ôóíêöèîíèðàíå ïðè âñÿêî èçìåðâàíå. Àêî áúäå óñòàíîâåí ïðîáëåì, íà äèñïëåÿ çàïî÷âà äà ìèãà ïîêàçàíèÿò âñòðàíè ñèìâîë.  òàêúâ ñëó÷àé èëè â ñëó÷àé, ÷å ïîñî÷åíèòå ïî-ãîðå ìåðêè íå îòñòðàíÿò âúçíèêíàëèÿ ïðîáëåì, çàíåñåòå èçìåðâàòåëíèÿ óðåä íà Âàøèÿ òúðãîâåö èëè â îòîðèçèðàí ñåðâèç çà åëåêòðîèíñòðóìåíòè íà Áîø. Ïðîâåðêà íà òî÷íîñòòà íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä Ìîæåòå äà ïðîâåðèòå òî÷íîñòòà íà èçìåðâàíå íà óðåäà, êàêòî ñëåäâà: – Èçáåðåòå íåïðîìåíÿùà ñå îòñå÷êà ñ äúëæèíà ìåæäó 3 è 10 m, ÷èÿòî òî÷íà äúëæèíà Âè å èçâåñòíà (íàïð. øèðî÷èíà íà ñòàÿ, îòâîð íà âðàòà è ò.í.). Èçìåðâàíàòà äúëæèíà òðÿáâà äà å â ïîìåùåíèå, à ïîâúðõíîñòòà, äî êîÿòî ñå èçìåðâà, äà å ãëàäêà è îòðàçÿâàùà äîáðå. – Èçìåðåòå äúëæèíàòà ïîñëåäîâàòåëíî 10 ïúòè. Îòêëîíåíèåòî íà åäèíè÷íèòå èçìåðâàíèÿ îò ñðåäíàòà ñòîéíîñò íå òðÿáâà äà íàäâèøàâàò ±3 mm. Çàïèøåòå è çàïàçåòå èçìåðåíèòå ñòîéíîñòè, çà äà ìîæåòå äà ñðàâíèòå òî÷íîñòòà íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä ïî-êúñíî. Ïîääúðæàíå è ñåðâèç Ïîääúðæàíå è ïî÷èñòâàíå Ñúõðàíÿâàéòå è ïðåíàñÿéòå óðåäà ñàìî âúâ âêëþ÷åíàòà â îêîìïëåêòîâêàòà ïðåäïàçíà ÷àíòà. Ïîääúðæàéòå èçìåðâàòåëíèÿ óðåä âèíàãè ÷èñò. Íå ïîòîïÿâàéòå èçìåðâàòåëíèÿ óðåä âúâ âîäà èëè äðóãè òå÷íîñòè. Èçáúðñâàéòå çàìúðñÿâàíèÿòà ñ ìåêà, ëåêî íàâëàæíåíà êúðïà. Íå èçïîëçâàéòå ïî÷èñòâàùè ïðåïàðàòè èëè ðàçòâîðèòåëè. Îòíàñÿéòå ñå ñïåöèàëíî êúì ïðèåìàùàòà ëåùà 17 ñúñ ñúùîòî âíèìàíèå, ñ êîåòî ñå îòíàñÿòå êúì î÷èëà èëè îáåêòèâ íà ôîòîàïàðàò. Àêî âúïðåêè ïðåöèçíîòî ïðîèçâîäñòâî è âíèìàòåëíî èçïèòâàíå èçìåðâàòåëíèÿò óðåä ñå ïîâðåäè, ðåìîíòúò òðÿáâà äà áúäå èçâúðøåí â îòîðèçèðàí ñåðâèç çà åëåêòðîèíñòðóìåíòè íà Áîø. Íå ñå îïèòâàéòå äà îòâàðÿòå èçìåðâàòåëíèÿ óðåä. Ìîëÿ, êîãàòî ñå îáðúùàòå êúì ïðåäñòàâèòåëèòå íà Áîø ñ âúïðîñè è êîãàòî ïîðú÷âàòå ðåçåðâíè ÷àñòè, íåïðåìåííî ïîñî÷âàéòå 10-öèôðåíèÿ êàòàëîæåí íîìåð îò òàáåëêàòà íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä. Ïðè íåîáõîäèìîñò îò ðåìîíò ïðåäîñòàâÿéòå èçìåðâàòåëíèÿ óðåä â ÷àíòàòà 21. Ñåðâèç è êîíñóëòàöèè Ñåðâèçúò ùå îòãîâîðè íà âúïðîñèòå Âè îòíîñíî ðåìîíòè è ïîääðúæêà íà çàêóïåíèÿ îò Âàñ ïðîäóêò, êàêòî è îòíîñíî ðåçåðâíè ÷àñòè. Ìîíòàæíè ÷åðòåæè è èíôîðìàöèÿ çà ðåçåðâíè ÷àñòè ìîæåòå äà íàìåðèòå ñúùî è íà www.bosch-pt.com Åêèïúò îò êîíñóëòàíòè íà Áîø ùå Âè ïîìîãíå ñ óäîâîëñòâèå ïðè âúïðîñè îòíîñíî çàêóïóâàíå, ïðèëîæåíèå è âúçìîæíîñòè çà íàñòðîéâàíå íà ðàçëè÷íè ïðîäóêòè îò ïðîèçâîäñòâåíàòà ãàìà íà Áîø è äîïúëíèòåëíè ïðèñïîñîáëåíèÿ çà òÿõ. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 75 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Srpski | 75 Ðîáåðò Áîø EÎÎÄ – Áúëãàðèÿ Áîø Ñåðâèç Öåíòúð Ãàðàíöèîííè è èçâúíãàðàíöèîííè ðåìîíòè áyë. ×åðíè âðúx 51-Á FPI Áèçíåñ öåíòúð 1407 1907 Ñîôèÿ Òåë.: +359 (02) 960 10 61 Òåë.: +359 (02) 960 10 79 Ôàêñ: +359 (02) 962 53 02 www.bosch.bg Áðàêóâàíå Èçìåðâàòåëíèÿ óðåä, äîïúëíèòåëíèòå ïðèñïîñîáëåíèÿ è îïàêîâêèòå òðÿáâà äà áúäàò ïîäëîæåíè íà åêîëîãè÷íà ïðåðàáîòêà çà óñâîÿâàíå íà ñúäúðæàùèòå ñå â òÿõ ñóðîâèíè. Íå èçõâúðëÿéòå èçìåðâàòåëíè óðåäè è àêóìóëàòîðíè áàòåðèè/áàòåðèè ïðè áèòîâèòå îòïàäúöè! Ñàìî çà ñòðàíè îò ÅÑ: Ñúãëàñíî Åâðîïåéñêà äèðåêòèâà 2002/96/EÎ èçìåðâàòåëíè óðåäè è ñúãëàñíî Åâðîïåéñêà äèðåêòèâà 2006/66/ÅÎ àêóìóëàòîðíè èëè îáèêíîâåíè áàòåðèè, êîèòî íå ìîãàò äà ñå èçïîëçâàò ïîâå÷å, òðÿáâà äà ñå ñúáèðàò îòäåëíî è äà áúäàò ïîäëàãàíè íà ïîäõîäÿùà ïðåðàáîòêà çà îïîëçîòâîðÿâàíå íà ñúäúðæàùèòå ñå â òÿõ ñóðîâèíè. Ïðàâàòà çà èçìåíåíèÿ çàïàçåíè. Srpski Uputstva o sigurnosti Sva uputstva se moraju čitati i pazite na njih, da bi sa mernim alatom radili bez opasnosti i sigurno. Neka Vam tablice sa upozorenjem na mernom alatu budu uvek čitljive. ČUVAJTE OVA UPUTSTVA DOBRO. f Oprez – ako se koriste drugi uredjaji za rad ili podešavanje od onih koji su ovde navedeni, ili izvode drugi postupci, može ovo voditi eksplozijama sa zračenjem. f Merni alat se isporučuje sa tablicom i opomenom na nemačkom jeziku (na prikazu mernog alata na grafičkoj strani označeno sa brojem 13). f Nalepite isporučenu nalepnicu na Vašem jeziku zemlje preko nemačkoj teksta tablice sa opomenom pre prvog puštanja. f Ne upravljajte laserski zrak na osobe ili životinje i ne gledajte sami u laserski zrak. Ovaj merni alat proizvodi lasersko zračenje klase lasera 2 prema IEC 60825-1. Na taj način možete zaslepiti osobe. f Ne koristite laserske naočare za posmatranje kao zaštitne naočare. Laserske naočare za posmatranje služe za bolje prepoznavanje laserskog zraka, one ne štite od laserskog zračenja. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 76 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 76 | Srpski f Ne upotrebljavajte laserske naočare za posmatranje kao naočare za sunce ili u putnom saobraćaju. Laserske naočare za posmatranje ne pružaju punu UV zaštitu i smanjuju opažanje boja. f Neka Vam merni alat popravlja stručno osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima. Time se obezbedjuje, da sigurnost mernog alata ostaje sačuvana. f Ne dopu štaje deci korišćenje mernog alata sa laserom bez nadzora. Oni bi mogli nenamerno zaslepiti osoblje. f Ne radite sa mernim alatom u okolini gde postoji opasnost od eksplozija, u kojoj se nalaze zapaljive tečnosti, gasovi ili prašine. U mernom alatu se mogu proizvesti varnice, koje bi zapalite prašinu ili isparenja. Opis proizvoda i rada Upotreba koja odgovara svrsi Merni alat je zamišljen za merenje udaljenosti, dužina, visina, rastojanja i za izračunavanje površina i zapremina. Merni alat je zamišljen za merenje u unutrašnjem i spoljnom području. Komponente sa slike Označavanje brojevima komponenti sa slike odnosi se na prikaz mernog alata na grafičkoj stranici. 1 Taster za uključivanje-isključivanje i taster za brisanje memorije 2 Taster za biranje referentne ravni 3 Memorija-taster za oduzimanje „M–“ 4 Memorija-taster za sabiranje „M+“ 5 Taster za merenje površine 6 Taster za merenje dužine 7 Displej 8 Pomoć za centriranje 9 Taster za merenje 10 Taster za merenje volumena 11 Taster za pozivanje memorije „M=“ 12 Taster za trajno merenje 13 Laserska tablica sa opomenom 14 Blokiranje poklopca prostora za bateriju 15 Poklopac prostora za bateriju 16 Izlaz laserskog zračenja 17 Prijemno sočivo 18 Serijski broj 19 Laserske naočare za gledanje* 20 Laserska tablica sa ciljem* 21 Zaštitna torba * Pribor sa slike ili koji je opisan ne spada u standardni obim isporuka. Elementi za pokazivanje a Merne funkcije Merenje dužine Trajno merenje Merenje površine Merenje volumena b Opomena za bateriju c Opomena za temperaturu d Merna vrednost/rezultat e Merna jedinica 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 77 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Srpski | 77 f g h i Referentna ravan merenja Laser je uključen Pojedinačna merna vrednost (pri merenju dužina: rezultat) Memorisanje mernih vrednosti Tehnički podaci Digitalni laserski merač rastojanja Broj predmeta Merno područje Merna tačnost (tipično) Najmanja jedinica pokazivača Radna temperatura Temperatura skladišta Relativna vlaga vazduha max. Klasa lasera Tip lasera Presek laserskog zraka (kod 25 °C) na 10 m rastojanju ca. Baterije Akumulatori Životni vek baterije ca. – Pojedinačna merenja – Trajno mrenje Težina prema EPTA-Procedure 01/2003 Dimenzije Vrsta zaštite (osim prostora za bateriju) PLR 25 3 603 K16 200 0,05–25 m A) ±2,0 mm B) 1 mm – 10 °C ... +50 °C C) – 20 °C ... +70 °C 90 % 2 635 nm, <1 mW 6 mm 4 x 1,5 V LR03 (AAA) 4 x 1,2 V KR03 (AAA) 30000 D) 5 h D) 0,18 kg 58 x 104 x 36 mm IP 44 (zaštićeno od prskanja vodom) A) Domet je veći ukoliko se lasersko svetlo bolje odbija od površine cilja (rasipajuće, bez odsjaja) i ukoliko je laserska tačka svetlija prema svetlosti okoline (Unutrašnje prostorije, sumrak). Pri nepovoljnim uslovima (na primer merenje u spoljnom području sa jakim sunčevim zračenjem) može biti potrebno, upotrebiti tablicu sa ciljem. B) Pri nepovoljnim uslovima kao na primer jačeg sunčevog zračenja ili loše reflektujuće površine iznosi maksimalno odstupanje ± 7 mm na 25 m. Pri nepovoljnim uslovima mora se računati sa uticajem od ± 0,05 mm/m. C) U funkciji trajnog merenja iznosi maks. radna temperatura +40 °C. D) Sa 1,2-V-je moguće manje merenja nego sa 1,5-V-baterijom. Molimo obratite pažnju na broj predmeta na tipskoj tablici Vašeg mernog alata, trgovačke oznake pojedinih mernih alata mogu varirati. Za jasniju identifikaciju Vašeg mernog alata služi serijski broj 18 na tipskoj tablici. Montaža Ubacivanje baterije/promena Za rad mernog alata se preporučuje upotreba alkalnih mangan-baterija ili akumulatora. Sa 1,2-V-je moguće manje merenja nego sa 1,5-V-baterijom. Za otvaranje poklopca prostora za baterije 15 pritisnite utvrdjivač 14 u pravcu kazaljke na satu i izvadite poklopac prostora za baterije. Ubacite baterije odnosno akumulatore. Pazite pritom na pravi pol prema prikazu na unutrašnjoj stranici prostora za baterije. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 78 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 78 | Srpski Pojavljuje se simbol baterije prvi put na displeju, potom je moguće još najmanje 100 merenja. Kada simbol baterije treperi,morate promeniti baterije odnosno akumulatore, merenja više nisu moguća. Menjajte uvek sve baterije odnosno akumulatore istovremeno. Upotrebljavajte samo baterije ili akumulatore jednog proizvodjača i sa istim kapacitetom. f Izvadite baterije odnosno akumulatore iz mernog alata, kada duže vremena ne koristite. Baterije i akumulatori mogu kod dužeg čuvanja korodirati i same se isprazniti. Rad Puštanje u rad f Ne ostavljajte slučajno uključen merni alat i isključite merni alat posle upotrebe. Druge osobe bi mogle da budu zaslepljene od laserskog zraka. f Čuvajte merni alat od vlage i direktnog sunčevog zračenja. f Ne izlažite merni alat ekstremnim temperaturama ili temperaturnim kolebanjima. Ne ostavljajte ga na primer u autu duže vreme. Pustite merni alat pri većim temperaturnim kolebanjima da se prvo temperira, pre nego ga pustite u rad. Pri ekstremnim temperaturama ili temperaturnim kolebanjima može se oštetiti preciznost mernog alata. f Izbegavajte jake udarce ili padove mernog alata. Posle jakih spoljnih uticaja na merni alat trebali bi uvek pre daljeg rada izvršiti kontrolu tačnosti (pogledajte „Kontrola tačnosti mernog alata“, stranicu 82). Uključivanje-isključivanje Za uključivanje mernog alata pritisnite na kratko taster za uključivanjeisključivanje 1 ili na taster za merenje 9. Pri uključivanju mernog alata se još uvek ne uključuje laserski zrak. Za isključivanje mernog alata pritisnite dugo na taster za uključivanjeisključivanje 1. Ako se ca. 5 min dugo ne pritiska nijedna dirka na mernom priboru, onda se merni pribor automatski isključuje radi čuvanja baterije. Ako je merna vrednost memorisana, ostaje sačuvana pri automatskom isključenju. Posle ponovnog uključivanja mernog alata pokazuje se „M“ na displeju. Radnja merenja Posle uključivanja nalazi se merni alat u funkciji merenja po dužini. Druge merne funkcije se mogu podesiti pritiskivanjem tastera odgovarajuće funkcije (pogledajte „Merne funkcije“, stranicu 79). Kao referentna ravan za merenje je izabrana posle uključivanje zadnja ivica mernog alata. Za promenu referentne ravni pogledajte „Biranje osnovne ravni“, stranu 79. Posle biranja merne funkcije i osnovne ravni slede svi dalji koraci pritiskujući taster merenje 9. Stavite merni alat sa izabranom osnovnom ravni na željenu liniju merenja (na primer zid). Pritisnite za uključivanje laserskog zraka taster merenje 9. f Ne usmeravajte laserski zrak na osobe ili životinje i ne gledajte u laserski zrak čak ni sa daljeg odstojanja. Vizirajte sa laserskim zrakom površinu cilja. Pritisnite za isključivanje merenja ponovo taster merenje 9. U funkciji trajnog merenja počinje merenje već posle prvog pritiskanja tastera merenje 9. Merna vrednost se tipično pojavljuje u roku od 0,5 s a najkasnije posle 4 s. Trajanje merenja zavisi od udaljenosti, svetlosnih uslova i osobina refleksije 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 79 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Srpski | 79 ciljne površine. Kraj merenja se pokazuje jednim signalnim tonom. Po završavanju merenja laserski zrak se automatski isključuje. Ako se ca. 20 s posle viziranja ne izvrši merenje, automatski se isključuje laserski zrak radi čuvanja baterija. Biranje osnovne ravni (pogledajte slike A–B) Za merenje mogu se birati dve različite referentne ravni: – zadnja ivica mernog alata (na. primer. pri stavljanju na zidove), – prednja ivica mernog alata (na. primer. pri merenju od ivice stola). Pritisnite za promenu referentne ravni taster 2, da bude na displeju prikazana željena referentna ravan. Posle svakog uključivanja mernog alata zadnja ivica mernog alata je unapred podešena kao referentna ravan. Merne funkcije Merenje dužina Pritisnite za merenje dužine taster 6. Na displeju se pojavljuje pokazivač za merenje dužine . Pritisnite jednom taster merenje 9 za viziranje i ponovo za merenje. Merna vrednost se pokazuje dole na displaju. Merenje površina Pritisnite taster za merenje površine 5. Na displaju se pojavljuje pokazivač merenja površine . Merite na kraju dužinu i širinu jedno za drugim kao pri merenju dužina. Izmedju oba merenja ostaje laserski zrak uključen. Posle završavanja drugog merenja površina se automatski izračunava i pokazuje. Poslednja pojedinačna vrednost stoji dole na displeju, krajnji rezultat gore. Merenje zapremine Pritisnite taster za merenje volumena 10. Na displaju se pojavljuje pokazivač merenja volumena . Merite na kraju jedno za drugim dužinu, širinu i visinu kao kod merenja dužine. Izmedju tri merenja ostaje uključen laserski zrak. Posle isključenja trećeg merenja automatski se izračunava i pokazuje zapremina. Poslednja pojedinačna merna vrednost stoji dole na displeju, krajnji rezultat gore. Trajno merenje (pogledajte sliku C) Kod trajnog merenja može se merni alat relativno pokretati prema cilju, pričem se aktuelizuje merna vrednost ca. svakih 0,5 s. Možete se udaljiti na primer od nekog zida pa do željenog rastojanja, aktuelno odstojanje je uvek moguće očitati. Pritisnite taster za trajno merenje 12. Na displaju se pojavljuje pokazivač trajnog merenja . Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 80 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 80 | Srpski Pritisnite taster merenje 9 za pokretanje merenja. Pokrećite merni alat toliko dugo, sve dok se dole na displeju ne pokaže željena vrednost rastojanja. Pritiskivanjem tastera merenje 9 prekidate trajno merenje. Aktuelna merna vrednost se pokazuje na displeju. Ponovnim pritiskivanjem tastera merenje 9 startuje ponovo trajno merenje. Trajno merenje se isključuje posle 5 min automatski. Poslednja merna vrednost ostaje na displaju. Za ranije završavanje trajnog merenja možete promeniti mernu funkciju pritiskujuće tastere 6, 5 ili 10. Brisanje mernih vrednosti Kratkim pritiskivanjem tastera 1 možete izbrisati u svim mernim funkcijama poslednju iznadjenu vrednost pojedinačnog merenja. Višestrukim kratkim pritiskivanjem tastera brišu se pojedinačne merne vrednosti obrnutim redosledom. Funkcije memorije Pri isključivanju mernog alata ostaje sačuvana vrednost koja se nalazi u memoriji. Memorisanje merne vrednosti/sabiranje Pritisnite taster za memoriju-sabiranje 4, da bi memorisali aktuelnu mernu vrednost – zavisno od aktuelne merne funkcije – vrednost dužine-, površine ili zapremine. Čim je memorisana neka vrednost, pojavljuje se na displeju „M“, „+“ pozadi treperi na kratko. Ako u memoriji već postoji neka vrednost, onda se nova vrednost sabira u sadržaju memorije, svakako samo ako su merne jedinice usaglašene. Ako se na primer nalazi vrednost površine u memoriji, i aktuelna merna vrednost je vrednost zapremine, onda se ne može izvršiti sabiranje. Na displeju će na kratko treperiti „Error“. Oduzimanje merne vrednosti Pritisnite taster za memoriju-oduzimanje 3, da bi oduzeli aktuelnu mernu vrednost od vrednosti memorije. Čim je neka vrednost oduzeta, pojavljuje se na displeju „M“, „–“ pozadi treperi na kratko. Ako je već memorisana neka vrednsot, onda se nova merna vrednost može samo odbiti, ako su usaglašene merne jedinice (pogledajte „Memorisanje merne vrednosti/sabiranje“). Pokazivanje vrednosti memorije Pritisnite taster za pozivanje memorije 11, da bi pokazali vrednost koja se nalazi u memoriji. Na displeju se pojavljuje „M=“. Ako sadržaj memorije pokazuje na displeju „M=“, onda ćete ga pritiskivanjem tastera za memoriju-sabiranje 4 udvostručiti odnosno postaviti na nulu pritiskivanjem tastera za memoriju-oduzimanje 3. Brisanje memorije Za brisanje sadržaja memorije pritisnite najpre taster za pozivanje memorije 11, tako da „M=“ se pokazuje na displeju. Potom pritisnite na kratko taster 1; na displeju neće više biti slova „M“. Uputstva za rad Opšta uputstva Prijemno sočivo 17 i izlaz laserskog zraka 16 ne smeju biti pokriveni pri merenju. Merni alat nesme za vreme merenja da se pokreće (sa izuzetkom funkcije trajnog merenja). Postavite stoga merni alat što bliže ili na merne tačke. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 81 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Srpski | 81 Merenje se vrši na srednjoj tački laserskog zraka, čak i kod koso viziranih površina cilja. Uticaji na merno područje Merno područje zavisi od svetlosnih uslova i osobina refleksije ciljne površine. Koristite radi bolje vidljivosti laserskog zraka pri radu u spoljnim površinama i pri jakom sunčevom zračenju laserske naočare 19 (pribor) i lasersku tablicu sa ciljem 20 (pribor), ili isključite ciljnu površinu. Uticaji na merni rezultat Na osnovu fizikalnih efekata ne može se isključiti, da pri merenju na različitim površinama dodje do pogrešnih merenja. U njih se ubrajaju: – transparentne površine (na primer staklo, voda), – površine sa odsjajem (na primer polirani metal, staklo), – porozne površine (na primer materijali za prigušivanje), – strukturne površine (na primer hrapavi malter, prirodni kamen). Koristite u datom slučaju na ovim površinama lasersku tablicu sa ciljem 20 (pribor). Isto tako mogu slojevi vazduha sa raznim temperaturama ili indirektno prihvaćene refleksije da utiču na mernu vrednost. Viziranje pomoću centriranja (pogledajte sliku D) Pomoću centriranja 8 može se viziranje olakšati preko većih rastojanja. Posmatrajte za ovo duž potpore za centriranje na gornjoj strani mernog alata. Laserski zrak ide paralelno sa ovom vizuelnom linijom. Greške – uzroci i pomoć Uzrok Pomoć Temperaturna opomena (c) treperi, merenje nije moguće Merni alat je izvan radne temperature Sačekati, dok merni alat ne dostigne od – 10 °C do +50 °C (u funkciji traj- radnu temperaturu nog merenja do +40 °C). Opomena baterije (b) se pojavljuje Napon baterije popušta posle (merenje Promenite baterije odnosno je još moguće) akumulatore Opomena baterije (b) treperi, merenje nije moguće Napon baterije je suviše mali Promenite baterije odnosno akumulatore Pokazivanje „Error“ i „––––“ na displeju Ugao izmedju laserskog zraka i cilja je Povećati ugao izmedju laserskog zraka suviše oštar. i cilja Površina cilja reflektuje prejako (na Koristite lasersku tablicu sa ciljem 20 primer ogledalo) odnosno preslabo (na (pribor) primer crni materijal), ili je svetlo okoline prejako. Izlaz laserskog zračenja 16 odnosno Istrljajte na suvo sa mekom krpom izlaz prijemnog sočiva 17 je oznojeno (na laserskog zračenja 16 odnosno primer usled brze promene prijemno sočivo 17 temperature). Izračunavanje podeliti na Izračunata vrednost je veća od medjuodeljke 99999 m/m2/m3. Pokazivač „Error“ treperi gore na displeju Sabiranje/oduzivanje mernih Sabirajte/oduzimajte samo merne vrednosti sa različitim mernim vrednosti sa istim mernim jedinicama. jedinicama. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 82 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 82 | Srpski Uzrok Merni rezultat nije pouzdan Površina cilja ne reflektuje jasno (na primer voda, staklo). Izlaz laserskog zračenja 16 odnosno prijemno sočivo 17 je pokriveno. Merni rezultat ne svetli Pogrešno podešena referentna ravan Smetnje u toku laserskog zraka Pomoć Pokriti površinu cilja Osloboditi izlaz laserskog zračenja 16 odnosno prijemno sočivo 17 Izabrati referentnu ravan da odgovara merenju Laserska tačka mora da leži kompletno na ciljnoj površini. Merni alat kontroliše ispravno funkcionisanje pri svakom merenju. Ako se utvrdi kvar, treperi na displeju samo simbol koji stoji pored. U ovom slučaju ili ako gore navedene mere pomoći ne mogu da uklone nedostatak, odnesite merni alat preko Vašeg trgovca Bosch-servisu. Kontrola tačnosti mernog alata Možete na sledeći način prekontrolisati tačnost mernog alata: – Izaberite jednu trajno ne promenljivu mernu liniju od oko 3 do 10 m dužine, čija dužina Vam je tačno poznata (na primer širina prostorije, otvora vrata). Merna linija se mora nalaziti unutra, i dobro mora reflektovati ciljnu površinu merenja. – Merite liniju 10-x jedno za drugim. Odstupanje pojedinačnih merenja od srednje vrednosti sme iznositi maksimalno ±3 mm. Zapišite merenja, da bi mogli porediti nekada kasnije tačnost. Održavanje i servis Održavanje i čišćenje Čuvajte i transportujte merni pribor samo u isporučenoj zaštitnoj futroli. Držite merni alat uvek čist. Ne uranjajte merni alat u vodu ili druge tečnosti. Brišite zaprljanja sa vlažnom, mekom krpom. Ne upotrebljavajte nikakva sredstva za čišćenje ili rastvarače. Održavajte posebno prijemno sočivo 17 sa istom pažnjom, kao što morate da se ophodite sa naočarima ili sočivom foto aparata. Ako bi merni alat i pored brižljivog postupka proizvodnje i kontrole nekada otkazao, popravku mora vršiti neki stručni servis za Bosch-električne alate. Ne otvarajte merni alat sami. Kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova navedite neizostavno broj predmeta prema tipskoj tablici mernog alata koja ima 10 brojčanih mesta. U slučaju popravke šaljite merni alat u zaštitnoj torbi 21. Servis i savetovanja kupaca Servis odgovara na Vaša pitanja u vezi popravke i održavanja Vašeg proizvoda kao i u vezi rezervnih delova. Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Bosch-ov tim savetnika će Vam pomoći kod pitanja u vezi kupovine, primene i podešavanja proizvoda i pribora. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 83 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Slovensko | 83 Srpski Bosch-Service Dimitrija Tucovića 59 11000 Beograd Tel.: +381 (011) 244 85 46 Fax: +381 (011) 241 62 93 E-Mail: asboschz@EUnet.yu Uklanjanje djubreta Merni alati, pribor i pakovanja treba da se dovoze na regeneraciju koja odgovara zaštiti čovekove okoline. Ne bacajte merne alate i akumulatore (baterije u kućno djubre). Samo za EU-zemlje: Prema evropskoj smernici 2002/96/EG ne moraju više neupotrebljivi merni alati a prema evropskoj smernici 2006/66/EG ne moraju više akumulatori/baterije u kvaru i istrošeni da se odvojeno sakupljaju i odvoze reciklaži koja odgovara zaštiti čovekove sredine. Zadržavamo pravo na promene. Slovensko Varnostna navodila Da bi z merilnim orodjem delali brez nevarnosti in varno, morate prebrati in upoštevati vsa navodila. Opozorilne tablice nikoli ne smejo biti nerazpoznavne. TA NAVODILA DOBRO SHRANITE. f Bodite previdni – v primeru izvajanja opravil ali nastavitev, ki niso opisana v teh navodilih, lahko pride do nevarnega izpostavljanja laserskemu sevanju. f Merilno orodje je dobavljeno z opozorilnim napisom v nemškem jeziku (na slikovnem prikazu merilnega orodja na strani z grafiko je označen s številko 13). f Prosimo, da nemško besedilo opozorilnega napisa pred prvim zagonom naprave prelepite z nalepko v Vašem jeziku. f Laserskega žarka ne usmerjajte na osebe ali živali in sami ne glejte v laserski žarek. Merilno orodje ustvarja lasersko žarčenje laserskega razreda 2 v skladu z IEC 60825-1. Z njim bi lahko zaslepili druge osebe. f Očal za vidnost laserskega žarka ne uporabljajte namesto zaščitnih očal. Očala za vidnost laserskega žarka so namenjena boljšemu razpoznavanju laserskega žarka, vendar oči ne varujejo pred laserskim sevanjem. f Očal za vidnost laserskega žarka ne uporabljajte namesto sončnih očal oziroma med vožnjo v cestnem prometu. Očala za vidnost laserskega žarka ne zagotavljajo popolne UV-zaščite in zmanjšujejo sposobnost zaznavanja barv. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 84 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 84 | Slovensko f Merilno orodje lahko popravlja samo kvalificirano strokovno osebje z origialnimi nadomestnimi deli. Na ta način bo ohranjena varnost merilnega orodja. f Otrokom ne dovolite, da bi brez nadzora uporabljali lasersko merilno orodje, saj bi lahko nenamerno zaslepili druge osebe. f Z merilnim orodjem ne smete delati v okolju, kjer je nevarnost eksplozije in kjer se nahajajo gorljive tekočine, plini ali prah. Merilno orodje lahko povzroči iskrenje, ki lahko vname prah ali hlape. Opis in zmogljivost izdelka Uporaba v skladu z namenom Ta naprava je določena za merjenje razdalj, dolžin, višin, razmakov ter za izračun površin in prostornin. Merilno orodje je primerno je za merjenje v notranjih prostorih in na prostem. Komponente na sliki Oštevilčenje naslikanih komponent se nanaša na prikaz merilnega orodja na strani z grafiko. 1 Vklopno/izklopna tipka in tipka za izbris spomina 2 Tipka za izbiro referenčne ravnine 3 Tipka za shranjevanje in odštevanje „M–“ 4 Tipka za shranjevanje in prištevanje „M+“ 5 Tipka za ploskovno meritev 6 Tipka za dolžinsko meritev 7 Zaslon 8 Pomagalo za naravnavanje 9 Tipka za meritev 10 Tipka za prostorninsko meritev 11 Tipka za odčitavanje pomnilnika „M=“ 12 Tipka za stalno meritev 13 Opozorilna ploščica laserja 14 Aretiranje pokrova predalčka za baterije 15 Pokrov predalčka za baterije 16 Izhod laserskega žarka 17 Sprejemna leča 18 Serijska številka 19 Očala za vidnost laserskega žarka* 20 Laserska ciljna tabla* 21 Zaščitna torba * Prikazan ali opisan pribor ne spada v standardni obseg dobave. Prikazovalni elementi a Merilne funkcije Meritev dolžine Stalna meritev Ploskovna meritev Prostorninska meritev b Opozorilo o bateriji c Opozorilo o temperaturi d Merska vrednost/rezultat e Merska enota f Referenčna ravnina meritve g Laser vklopljen h Posamezna merska vrednost (pri meritvi dolžine: rezultat) i Shranjevanje merskih vrednosti 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 85 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Slovensko | 85 Tehnični podatki Digitalni laserski merilnik razdalj Številka artikla Merilno območje Točnost meritve (tipična) Najmanjša prikazovalna enota Delovna temperatura Temperatura skladiščenja Relativna zračna vlaga maks. Laserski razred Tip laserja Premer laserskega žarka (pri 25 °C) pri razdalji 10 m pribl. Bateriji Akumulatorja Življenjska doba baterije pribl. – posamezne meritve – trajno merjenje Teža po EPTA-Procedure 01/2003 Mere Vrsta zaščite (izven predalčka za bateriji) PLR 25 3 603 K16 200 0,05–25 m A) ±2,0 mm B) 1 mm – 10 °C ... +50 °C C) – 20 °C ... +70 °C 90 % 2 635 nm, <1 mW 6 mm 4 x 1,5 V LR03 (AAA) 4 x 1,2 V KR03 (AAA) 30000 D) 5 h D) 0,18 kg 58 x 104 x 36 mm IP 44 (zaščiteno pred škropljenjem) A) Čimbolj se laserska svetloba odbija od zgornje površine cilja (razpršeno, ne zrcalno) in čimbolj svetla je laserska pika v primerjavi z svetlobo okolice (notranji prostor, mrak), večji je doseg. V neugodnih pogojih (na primer pri meritvi na prostem v močni sončni svetlobi) bo verjetno treba uporabiti ciljno tablo. B) Pri neugodnih razmerah, kot na primer pri močnem vpadu sonca ali površini s slabimi odbojnimi lastnostmi, znaša maksimalno odstopanje ± 7 mm na 25 m. Pri ugodnih razmerah je potrebno računati z odstopanjem ± 0,05 mm/m. C) V funkciji trajnega merjenja znaša maks. delovna temperatura +40 °C. D) Pri akumulatorskih baterijah z 1,2 V je možnih manj merjenj kot z baterijami z 1,5 V. Prosimo upoštevajte številko artikla na tipski ploščici Vašega merilnega orodja – trgovske oznake posameznih merilnih orodij so lahko drugačne. Jasno identifikacijo Vašega merilnega orodja omogoča serijska številka 18 na tipski ploščici. Montaža Vstavljanje/zamenjava baterij Pri uporabi merilnega orodja priporočamo uporabo alkalnih manganskih baterij ali akumulatorskih baterij. Pri akumulatorskih baterijah z 1,2 V je možnih manj merjenj kot z baterijami z 1,5 V. Če želite odpreti pokrov predalčka za baterijo 15, pritisnite aretiranje 14 v smeri puščice in snemite pokrov predalčka za baterijo. Vstavite baterije oz. akumulatorske baterije. Pri tem pazite na pravilnost polov, kot je prikazano na notranji strani predalčka za baterije. Ko se pojavi simbol za baterijo prvič na displeju, je možno nato opraviti še najmanj 100 merjenj. Če utripa simbol o bateriji, morate menjati baterije oz. akumulatorske baterije, merjenja niso več mogoča. Zamenjati morate vedno vse baterije oz. akumulatorske baterije. Uporabite samo baterije ali akumulatorske baterije enega proizvajalca in z enako kapaciteto. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 86 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 86 | Slovensko f Če merilnega orodja dalj časa ne uporabljate, vzemite baterije iz merilnega orodja. Baterije in akumulatorske baterije lahko pri daljšem skladiščenju korodirajo in se samostojno izpraznejo. Delovanje Zagon f Vklopljenega merilnega orodja nikoli ne puščajte brez nadzorstva in ga po uporabi izklopite. Laserski žarek lahko zaslepi druge osebe. f Zavarujte merilno orodje pred vlago in direktnim sončnim sevanjem. f Ne izpostavljajte merilnega orodja ekstremnim temperaturam ali ekstremnemu nihanju temperature. Poskrbite za to, da npr. ne bo ležalo dalj časa v avtomobilu. Če je merilno orodje bilo izpostavljeno večjim temperaturnim nihanjem, najprej pustite, da se temperatura pred uporabo uravna. Pri ekstremnih temperaturah ali temperaturnih nihanjih se lahko poškoduje natančnost delovanja merilnega orodja. f Preprečite močne sunke v merilno orodje ali padce na tla. Po močnih zunanjih vplivih na merilno orodje morate pred nadaljevanjem dela vedno izvesti pregled natančnosti (glejte „Preverjanje točnosti merilnega orodja“, stran 90). Vklop/izklop Za vklop merilnega orodja pritisnite za kratek čas na vklopno/izklopno tipko 1 ali na tipko merjenje 9. Pri vklopu merilnega orodja se laserski žarek še ne vklopi. Za izklop merilnega orodja pritisnite za dalj časa na vklopno/izklopno tipko 1. Če približno 5 minut ne pritisnete nobene tipke na merilnem orodju, se merilno orodje zaradi ohranitve baterije samodejno izklopi. Če je bila neka merska vrednost shranjena, ostane samodejnem izklopu naprave v spominu. Po ponovnem vklopu merilnega orodja se na zaslonu pojavi prikaz „M“. Postopek meritve Po vklopu se nahaja merilno orodje v funkciji merjenja dolžine. Druge merilne funkcije lahko nastavite s pritiskom ustrezne funkcijske tipke (glejte „Merilne funkcije“, stran 87). Zadnji rob merilnega orodja je po vklopu izbrana referenčna ravnina za merjenje. Za menjavo referenčne ravnine glejte „Izbira referenčne ravnine“, stran 87. Po izbiri merilne funkcije in referenčne ravnine pritisnite tipko za meritev 9 in sledili bodo vsi naslednji koraki. Merilno orodje z izbrano referenčno ravnino položite na želeno merilno črto (na primer na steno). Za vklop laserskega žarka pritisnite tipko za meritev 9. f Laserskega žarka ne usmerjajte na osebe ali živali in ne glejte vanj, tudi ne iz večje razdalje. Z laserskim žarkom vizirajte ciljno ploskev. Za sprožitev meritve ponovno pritisnite tipko za meritev 9. V funkciji stalna meritev se meritev prične že po prvem pritisku na tipko za meritev 9. Merska vrednost se pojavi običajno v roku 0,5 s in najkasneje po 4 s. Trajanje merjenja je odvisno od razdalje, svetlobnih razmer in odbojnih lastnosti ciljne površine. Signalni zvok je znak za konec merjenja. Po končanju merjenja se laserski žarek avtomatsko izklopi. Če po približno 20 s po viziranju ni opravljena nobena meritev, se laserski žarek zaradi ohranitve baterij samodejno izklopi. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 87 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Slovensko | 87 Izbira referenčne ravnine (glejte sliki A –B) Pri merjenju lahko izbirate med tremi različnimi referenčnimi ravninami: – zadnji rob merilnega orodja (npr. pri prislonitvi na stene), – sprednji rob merilnega orodja (npr. pri merjenju z roba mize). Za menjavo referenčne ravnine pritisnite tipko 2 tako, da se prikaže željena referenčna ravnina na displeju. Pri vsakem vklopu merilnega orodja je zadnji rob merilnega orodja prednastavljen kot referenčna ravnina. Merilne funkcije Meritev dolžine Za meritve dolžin pritisnite tipko 6. Na zaslonu se prikaže prikaz za meritev dolžine . Tipko za meritev 9 pritisnite enkrat za viziranje in nato še enkrat za meritev. Merska vrednost se prikaže spodaj na zaslonu. Ploskovna meritev Za ploskovne meritve pritisnite tipko 5. Na zaslonu je prikaz za ploskovno meritev . Zdaj zaporedoma merite dolžino in širino, katero merite na enak način kot dolžino. Med obema meritvama ostane laserski žarek vklopljen. Po zaključeni drugi meritvi merilno orodje samodejno izračuna in prikaže izmero površine. Zadnja posamezna merska vrednost je prikazana na zaslonu spodaj, končni rezultat pa zgoraj. Prostorska meritev Za prostorsko meritev pritisnite tipko 10. Na zaslonu je prikaz za prostorsko meritev . Zaporedoma merite dolžino, širino in višino, na enak način kot pri meritvi dolžine. Med meritvami ostane laserski žarek vklopljen. Po zaključeni tretji meritvi orodje samodejno izračuna in prikaže prostornino. Zadnja posamezna vrednost je prikazana na zaslonu spodaj, končni rezultat pa zgoraj. Stalna meritev (glejte sliko C) Pri stalni meritvi lahko merilno orodje pomaknete relativno k cilju, pri čemer se merilna vrednost aktualizira pribl. vseh 0,5 s. Lahko se npr. oddaljite od stene do željenega razmaka, aktualno razdaljo je vedno moč odčitati. Za stalno meritev pritisnite tipko 12. Na zaslonu je prikaz za stalno meritev . Pritisnite tipko za meritev 9 in sprožite postopek meritve. Merilno orodje premikajte tako dolgo, da se želena vrednost razdalje prikaže spodaj na zaslonu. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 88 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 88 | Slovensko S pritiskanjem tipke za meritev 9 prekinite stalno meritev. Aktualna merska vrednost se prikaže na zaslonu. Ponovno pritiskanje tipke za meritev 9 znova zažene stalno meritev. Stalna meritev se samodejno izklopi po 5 minutah. Na zaslonu ostane prikaz zadnje meritve. Če želite funkcijo stalne meritve predčasno zaključiti, jo lahko zamenjate s pritiskanjem tipke 6, 5 ali 10. Brisanje merskih vrednosti S kratkim pritiskom na tipko 1 lahko v vseh funkcijah merjenja izbrišete zadnje izračunane posamezne merske vrednosti. Z večkratnim kratkim pritiskom na tipko izbrišete vse posamezne merske vrednosti v obratnem vrstnem redu. Funkcije shranjevanja Pri izklopu merilnega orodja ostane v pomnilniku vrednost, ki ste jo shranili v spomin. Shranjevanje/prištevanje merskih vrednosti Pritisnite tipko za shranjevanje in prištevanje 4 in odvisno od aktualne merilne funkcije shranite v spomin dolžinsko, ploskovno ali prostorninsko vrednost. Ko je neka vrednost shranjena, se na zaslonu prikaže „M“, znak „+“ za njim pa kratko utripne. Če je v pomnilniku že shranjena neka vrednost, se nova vrednost prišteje k vsebini pomnilnika, vendar samo takrat, če se merske enote ujemajo. Če se npr. nahaja vrednost površine v pomnilniku in je aktualno izmerjena vrednost prostornina, seštevanje ni mogoče. Na displeju se za kratek čas pojavi prikaz „Error“. Odštevanje merskih vrednosti Pritisnite tipko za shranjevanje in odštevanje 3, in od vrednosti v pomnilniku odštejte aktualno mersko vrednost. Koje neka vrednost odšteta, se na zaslonu prikaže „M“, znak „–“ za njim pa kratko utripne. Če je v pomnilniku že shranjena neka vrednost, je odštevanje nove merske vrednosti možno le, če se merske enote ujemajo (glejte „Shranjevanje/priševanje merskih vrednosti“). Prikaz shranjene vrednosti Pritisnite tipko za odčitavanje pomnilnika 11 in odčitajte vrednost, ki je shranjena v njem. Na zaslonu se prikaže „M=“. Ko je na zaslonu prikazana vsebina pomnilnika „M=“, jo lahko s pritiskanjem tipke za shranjevanje in prištevanje 4 podvojite oziroma s pritiskanjem tipke za shranjevanje in odštevanje 3 spravite na ničlo. Brisanje pomnilnika Za izbris vsebine pomnilnika pritisnite najprej na tipko za odčitavanje pomnilnika 11 tako, da se na displeju pojavi „M=“. Nato pritisnite za kratek čas na tipko 1; „M“ na displeju izgine. Navodila za delo Splošna navodila Sprejemna leča 17 in izhod laserskega žarka 16 med meritvijo ne smeta biti zakrita. Merilnega orodja med meritvijo ne smete premikati (izjema je funkcija stalne meritve). Merilno orodje zato po možnosti postavljajte na – ali ob merilne točke. Meritev se opravi na sredini laserkega žarka, tudi pri prečno viziranih ciljnih ploskvah. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 89 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Slovensko | 89 Vplivi na merilno območje Merilno območje je odvisno od svetlobnih razmer in odbojnih lastnosti ciljne površine. Za boljšo vidljivost laserskega žarka pri opravilih na prostem in pri močnem vpadu sonca uporabite očala za vidnost laserskega žarka 19 (pribor) in lasersko ciljno tablo 20 (pribor) ali pa osenčite ciljno površino. Vplivi na rezultat meritve Zaradi fizikalnih učinkov ne moremo izključiti napak pri merjenju na več vrstah površin. To so naslednje površine: – prozorne površine (npr. steklo, voda), – zrcalne površine (npr. polirana kovina, steklo), – porozne površine (npr. izolirni materiali), – strukturirane površine (npr. grob omet, naravni kamen). Na teh površinah po potrebi uporabite lasersko cilijno tablo 20 (pribor). Prav tako lahko na mersko vrednost vplivajo zračni sloji različnih temperatur ali pa indirektne reflekcije. Viziranje s pomagalom za naravnavanje (glejte sliko D) S pomagalom za naravnavanje 8 si lahko olajšate viziranje prek večjih razdalj. Pri tem glejte vzdolž pomagala na zgornjem delu merilnega orodja. Laserski žarek teče vzporedno s to linijo. Napake – Vzroki in pomoč Vzrok Pomoč Opozorilo o temperaturi (c) utripa, merjenje ni možno Merilno orodje je izven obratovalne Počakajte, da bo merilno orodje temperature – 10 °C do +50 °C (v doseglo delovno temperaturo funkciji trajnega merjenja do +40 °C). Prikaže se opozorilo o bateriji (b) Baterijska napetost se zmanjšuje Menjajte baterije oz. akumulatorske (meritve so še možne) baterije Opozorilo o bateriji (b) utripa, merjenje ni možno Premajhna baterijska napetost Menjajte baterije oz. akumulatorske baterije Prikazi „Error“ in „––––“ na displeju Preoster kot med laserskim žarkom in Povečajte kot med laserskim žarkom in ciljem. ciljem Premočna refleksija ciljne ploskve (na Uporabite lasersko ciljno tablo 20 primer ogledalo) oziroma prešibka (pribor) refleksija ciljne ploskve (na primer črna snov) ali premočno osvetljena okolica. Izhod laserskega žarka 16 oziroma Izhod laserskega žarka 16 oziroma sprejemna leča 17 sta zarosena (na sprejemno lečo 17 obrišite z mehko primer zaradi hitre temperaturne krpo spremembe). Izračunavanje razdelite v delne korake Izračunana vrednost je večja kot 99999 m/m2/m3. Prikaz „Error“ utripa zgoraj na displeju Prištevanje/odštevanje merskih Prištevajte/odštevajte samo merske vrednosti z različnimi merskimi vrednosti z enakimi merskimi enotami. enotami. Rezultat meritve nezanesljiv Nejasno reflektiranje ciljne ploskve (na Pokrijte ciljno ploskev primer vode, stekla). Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 90 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 90 | Slovensko Vzrok Zakrit izhod laserskega žarka 16 oziroma zakrita sprejemna leča 17. Rezultat meritve ni prepričljiv Nastavljena je napačna referenčna ravnina Ovira na poti laserskega žarka Pomoč Izhod laserskega žarka 16 oziroma sprejemna leča 17 naj bosta vedno nezakrita Izberite pravilno referenčno ravnino za meritev Laserska točka mora ležati v celoti na ciljni površini. Merilno orodje pri vsaki meritvi samo nadzira pravilno delovanje. Če ugotovi, da je prišlo do okvare, je na zaslonu vidno samo še utripanje simbola. V takem primeru, oziroma če zgoraj navedeni ukrepi pri odstranitvi napake ne pomagajo, prek Vašega trgovca dostavite merilno orodje v servisno delavnico Bosch. Preverjanje točnosti merilnega orodja Natančnost merilnega orodja lahko preverite, kot sledi: – Izberite merilno območje dolžine pribl. 3 do 10 m, ki se ne spreminja in katerega dolžino zanesljivo poznate (npr. širina prostora, odprtina vrat). Merilno območje se mora nahajati v notranjem prostoru, ciljna površina merjenja mora biti gladka in se mora dobro odbijati. – Območje izmerite 10-krat zaporedoma. Odkloni posameznih meritev od srednje vrednosti smejo znašati maksimalno ±3 mm. Zabeležite si merjenja, da boste lahko kasneje primerjali natančnost. Vzdrževanje in servisiranje Vzdrževanje in čiščenje Merilno orodje lahko hranite in transportirate samo v priloženi zaščitni torbi. Merilno orodje naj bo vedno čisto. Merilnega orodja nikoli ne potapljajte v vodo ali v druge tekočine. Umazanijo obrišite z vlažno, mehko krpo. Uporaba čistil in topil ni dovoljena. Še posebno sprejemno lečo 17 morate negovati z enako skrbnostjo, kot negujete očala ali lečo fotoaparata. Če merilna naprava kljub skrbnim postopkom proizvodnje in preizkusov ne deluje, morate poskrbeti za to, da se popravilo izvede s strani pooblaščenega servisa za električna orodja Bosch. Merilnega orodja sami ne smete odpirati. V primeru kakršnihkoli vprašanj in pri naročanju nadomestnih delov obvezno navedite 10-mestno številko artikla, ki se nahaja na tipski ploščici merilnega orodja. Merilno orodje pošljite na popravilo v zaščitni torbi 21. Servis in svetovanje Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov. Prikaze razstavljenega stanja in informacije glede nadomestnih delov se nahajajo tudi na internetnem naslovu: www.bosch-pt.com Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z veseljem na voljo pri vprašanjih glede nakupa, uporabe in nastavitve izdelka in pribora. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 91 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Hrvatski | 91 Slovensko Top Service d.o.o. Celovška 172 1000 Ljubljana Tel.: +386 (01) 5194 225 Tel.: +386 (01) 5194 205 Fax: +386 (01) 5193 407 Odlaganje Merilna orodja, pribor in embalažo oddajte v okolju prijazno ponovno predelavo. Merilna orodja in akumulatorskih baterij/baterij ne smete odvreči med hišne odpadke! Samo za države EU: V skladu z Direktivo 2002/96/ES se morajo merilna orodja, ki niso več v uporabi ter v skladu z Direktivo 2006/66/ES morate okvarjene ali obrabljene akumulatorske baterije/baterije zbirati ločeno in jih okolju prijazno reciklirati. Pridržujemo si pravico do sprememb. Hrvatski Upute za sigurnost Sve upute treba pročitati i pridržavati ih se, kako bi se sa mjernim alatom moglo raditi bezopasno i sigurno. Znakove i natpise upozorenja na mjernom alatu održavajte čitljivim. OVE UPUTE SPREMITE NA SIGURNO MJESTO. f Oprez – ako se koriste uređaji za posluživanje ili podešavanje različiti od onih ovdje navedenih ili se izvode drugačiji postupci, to može dovesti do opasnih izlaganja zračenju. f Mjerni alat se isporučuje sa natpisom upozorenja na njemačkom jeziku (na prikazu mjernog alata na stranici sa slikama, označen brojem 13). f Prije prve uporabe mjernog alata na naljepnicu na njemačkom jeziku nalijepite isporučenu naljepnicu na vašem jeziku. f Lasersku zraku ne usmjeravajte na ljude ili životinje i ne gledajte izravno u lasersku zraku. Ovaj mjerni alat proizvodi lasersko zračenje klase lasera 2, prema IEC 60825-1. Zbog toga možete zaslijepiti ljude. f Naočale za gledanje lasera ne koristite kao zaštitne naočale. Naočale za gledanje lasera služe za bolje prepoznavanje laserske zrake, međutim one ne mogu zaštititi od laserskog zračenja. f Naočale za gledanje lasera ne koristite kao sunčane naočale ili u cestovnom prometu. Naočale za gledanje lasera ne služe za potpunu zaštitu od ultraljubičastih zraka i smanjuju sposobnost za razlikovanje boja. f Popravak mjernog alata prepustite samo kvalificiranom stručnom osoblju i samo sa originalnim rezervnim dijelovima. Na taj će se način postići da ostane zadržana sigurnost mjernog alata. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 92 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 92 | Hrvatski f Ne dopustite djeci da bez nadzora koriste laserski mjerni alat. Djeca bi mogla nehotično zaslijepiti druge ljude. f Sa mjernim alatom ne radite u okolini ugroženoj eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tekućine, plinovi ili prašina. U mjernom alatu mogu nastati iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare. Opis proizvoda i radova Uporaba za određenu namjenu Mjerni alat je predviđen za mjerenje udaljenosti, dužina, visina, razmaka i za izračunavanje površina i volumena. Mjerni alat je prikladan za mjerenje u zatvorenim prostorima i na otvorenom. Prikazani dijelovi uređaja Numeriranje prikazanih komponenti odnosi se na prikaz mjernog alata na stranici sa slikama. 1 Tipka za uključivanje/isključivanje i tipka za brisanje memorije 2 Tipka za biranje referentne ravnine 3 Tipka memorije za oduzimanje „M–“ 4 Tipka memorije za zbrajanje „M+“ 5 Tipka za mjerenje površina 6 Tipka za mjerenje dužina 7 Displej 8 Pomoć u izravnavanju 9 Tipka za mjerenje 10 Tipka za mjerenje volumena 11 Tipka za pozivanje memorije „M=“ 12 Tipka za stalno mjerenje 13 Znak upozorenja za laser 14 Aretiranje poklopca pretinca za baterije 15 Poklopac pretinca za baterije 16 Izlaz laserskog zračenja 17 Prijemna leća 18 Serijski broj 19 Naočale za gledanje lasera* 20 Ciljna ploča lasera* 21 Zaštitna torbica * Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke. Pokazni elementi a Funkcije mjerenja Mjerenje dužina Stalno mjerenje Mjerenje površina Mjerenje volumena b Upozorenje za bateriju c Upozorenje za temperaturu d Izmjerena vrijednost/rezultat e Mjerna jedinica f Referentna ravnina mjerenja g Uključen laser h Pojedinačna izmjerena vrijednost (kod mjerenja dužina: rezultat) i Memoriranje izmjerenih vrijednost 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 93 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Hrvatski | 93 Tehnički podaci Digitalni laserski daljinomjer PLR 25 Kataloški br. 3 603 K16 200 Mjerno područje 0,05–25 m A) Točnost mjerenja (tipična) ±2,0 mm B) Najmanja pokazana jedinica 1 mm Radna temperatura – 10 °C ... +50 °C C) Temperatura uskladištenja – 20 °C ... +70 °C Relativna vlažnost max. 90 % Klasa lasera 2 Tip lasera 635 nm, <1 mW Promjer laserske zrake (kod 25 °C) na 6 mm udaljenosti 10 m cca. Baterije 4 x 1,5 V LR03 (AAA) Aku-baterija 4 x 1,2 V KR03 (AAA) Vijek trajanja baterije cca. 30000 D) – pojedinačna mjerenja 5 h D) – stalno mjerenje Težina odgovara EPTA-Procedure 01/2003 0,18 kg Dimenzije 58 x 104 x 36 mm Vrsta zaštite (izvan pretinca za baterije) IP 44 (zaštićen od prskanja vode) A) Doseg će biti veći što se bolje lasersko svjetlo odbija od površine cilja (raspršivanjem, ne zrcalno) i što je svjetlija laserska točka u odnosu na svjetlo okoline (unutarnji prostori, polumrak). Kod nepovoljnih uvjeta (npr. mjerenje na otvorenom prostoru s jakim sunčevim zračenjem) može se ukazati potrebnim korištenje ciljne ploče. B) Kod nepovoljnih uvjeta, kao npr. jako sunčevo zračenje ili slabo reflektirajuće površine, maksimalno odstupanje iznosi ± 7 mm na 25 m. Kod povoljnih uvjeta treba računati sa utjecajem od ± 0,05 mm/m. C) U funkciji stalnog mjerenja, maksimalna radna temperatura iznosi +40 °C. D) Sa 1,2 V aku-baterijom moguć je manji broj mjerenja nego sa 1,5 V baterijama. Molimo pridržavajte se kataloškog broja na tipskoj pločici vašeg mjernog alata, jer trgovačke oznake pojedinih mjernih alata mogu varirati. Za jednoznačno identificiranje vašeg mjernog alata služi serijski broj 18 na tipskoj pločici. Montaža Stavljanje/zamjena baterije Za rad mjernog alata preporučuje se primjena alkalno-manganskih baterija ili aku-baterije. Sa 1,2 V aku-baterijom moguć je manji broj mjerenja nego sa 1,5 V baterijama. Za otvaranje poklopca pretinca za baterije 15 pritisnite aretiranje 14 u smjeru strelice i skinite poklopac pretinca za baterije. Umetnite baterije, odnosno akubateriju. Kod toga pazite na ispravan polaritet prema shemi na unutarnjoj strani pretinca za baterije. Ako se na displeju prvi puta pojavi simbol baterije , tada se još može provesti najmanje 100 mjerenja. Ako bi simbol baterije treperio, morate zamijeniti baterije odnosno aku-bateriju, a mjerenja više nisu moguća. Uvijek istodobno zamijenite sve baterije, odnosno aku-bateriju. Koristite samo baterije ili aku-bateriju istog proizvođača i istog kapaciteta. f Baterije, odnosno aku-bateriju izvadite iz mjernog alata ako se dulje vrijeme neće koristiti. Baterije i aku-baterija kod duljeg uskladištenja mogu korodirati i sami se isprazniti. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 94 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 94 | Hrvatski Rad Puštanje u rad f Uključeni mjerni alat ne ostavljajte bez nadzora i isključite mjerni alat nakon uporabe. Laserska zraka bi mogla zaslijepiti ostale osobe. f Zaštitite mjerni alat od vlage i izravnog djelovanja sunčevih zraka. f Mjerni alat ne izlažite ekstremnim temperaturama ili oscilacijama temperature. Ne ostavljajte ga npr. dulje vrijeme u automobilu. Kod većih temperaturnih oscilacija, prije nego što ćete ga pustiti u rad, ostavite mjerni alat da se prvo temperira. Kod ekstremnih temperatura ili oscilacija temperature može se smanjiti preciznost mjernog alata. f Izbjegavajte snažne udarce ili padove mjernog alata. Nakon jačih vanjskih djelovanja na mjerni alat, prije daljnjeg rada morate uvijek provesti provjeru točnosti (vidjeti „Provjera točnosti mjernog alata“, stranica 98). Uključivanje/isključivanje Za uključivanje mjernog alata pritisnite na kratko tipku za uključivanje/ isključivanje 1 ili na tipku za mjerenje 9. Kod uključivanja mjernog alata laserska zraka se još ne uključuje. Za isključivanje mjernog alata, dulje vrijeme pritisnite na tipku za uključivanje/isključivanje 1. Ako se 5 min ne bi pritisnula niti jedna tipka na mjernom alatu, tada će se mjerni alat automatski isključiti za očuvanje baterije. Ako se neka izmjerena vrijednost memorira, ona ostaje sačuvana kod automatskog isključivanja. Nakon ponovnog uključivanja mjernog alata, na displeju će se pokazati „M“. Postupak mjerenja Nakon uključivanja mjerni alat se nalazi u funkciji uzdužnog mjerenja. Ostale funkcije mjerenja možete podesiti pritiskom na pripadajuću funkcijsku tipku (vidjeti „Funkcije mjerenja“, stranica 95). Kao referentna razina za mjerenje, nakon uključivanja se odabire stražnji rub mjernog alata. Za promjenu referentne razine vidjeti „Biranje referentne razine“, stranica 94. Nakon izbora funkcije mjerenja i referentne ravnine, provode se svi daljnji koraci pritiskom na tipku za mjerenje 9. Položite mjerni alat sa odabranom referentnom razinom na željenu mjernu liniju (npr. zid). Za uključivanje laserskih zraka pritisnite tipku za mjerenje 9. f Ne usmjeravajte lasersku zraku na ljude ili životinje i ne gledajte u lasersku zraku, niti sa veće udaljenosti. Vizirajte sa laserskom zrakom ciljnu površinu. Za aktiviranje mjerenja ponovno pritisnite tipku mjerenja 9. U funkciji stalnog mjerenja, mjerenje počinje već nakon prvog pritiska na tipku za mjerenje 9. Izmjerena vrijednost se pojavljuje obično u toku 0,5 s i kasnije nakon 4 s. Trajanje mjerenja ovisi od udaljenosti, uvjeta svjetla i svojstava refleksije ciljne površine. Završetak mjerenja se pokazuje signalnim tonom. Nakon završenog mjerenja laserska zraka će se automatski isključiti. Ako se 20 s nakon postavljanja cilja ne provodi nikakvo mjerenje, laserska zraka će se automatski isključiti za očuvanje baterija. Biranje referentne razine (vidjeti slike A–B) Za mjerenje možete birati među dvije različite referentne razine: – stražnji rub mjernog alata (npr. kod polaganja na zidove), – prednji rub mjernog alata (npr. kod mjerenja počevši od jednog ruba stola). 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 95 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Hrvatski | 95 Za promjenu referentne ravnine pritišćite tipku 2 sve dok se na displeju ne pokaže tražena referentna ravnina. Nakon svakog uključivanja mjernog alata, stražnji rub mjernog alata je prethodno podešen kao referentna razina. Funkcije mjerenja Mjerenje dužina Za mjerenje dužina pritisnite tipku 6. Na displeju će se pojaviti pokazivanje za mjerenje dužina . Jedan puta pritisnite tipku mjerenja 9 za postavljanje cilja i ponovno za mjerenje. Izmjerena vrijednost će se pokazati dolje na displeju. Mjerenje površina Za mjerenje površina pritisnite tipku 5. Na displeju će se pojaviti pokazivanje za mjerenje površina . Nakon toga mjerite dužinu i širinu jednu iza druge, kao kod mjerenja dužina. Između oba mjerenja laserska zraka ostaje uključena. Nakon završenog drugog mjerenja, automatski će se izračunati i pokazati površina. Zadnja pojedinačna izmjerena vrijednost nalazi se dolje na displeju, a krajnji rezultat gore. Mjerenje volumena Za mjerenje volumena pritisnite tipku 10. Na displeju će se pojaviti pokazivanje za mjerenje volumena . Nakon toga mjerite dužinu, širinu i visinu jednu iza druge, kao kod mjerenja dužina. Između tri mjerenja laserska zraka ostaje uključena. Nakon isključivanja trećeg mjerenja, automatski će se izračunati i pokazati volumen. Zadnja pojedinačna izmjerena vrijednost nalazi se dolje na displeju, a krajnji rezultat gore. Stalno mjerenje (vidjeti sliku C) Kod stalnog mjerenja mjerni alat se može relativno pomicati prema cilju, kod čega se izmjerena vrijednost aktualizira nakon cca. svakih 0,5 s. Možete se npr. udaljiti od zida do željene udaljenosti, a trenutačna udaljenost se može uvijek očitati. Za stalno mjerenje pritisnite tipku 12. Na displeju će se pojaviti pokazivanje za stalno mjerenje . Pritisnite tipku mjerenja 9 za aktiviranje postupka mjerenja. Mjerni alat pomičite toliko dugo dok se dolje na displeju ne pokaže željena vrijednost udaljenosti. Pritiskom na tipku za mjerenje 9 prekida se stalno mjerenje. Trenutačna izmjerena vrijednost će se pokazati na displeju. Ponovnim pritiskom na tipku za mjerenje 9 ponovno započinje stalno mjerenje. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 96 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 96 | Hrvatski Stalno mjerenje se automatski isključuje nakon 5 minuta. Na displeju ostaje pokazana zadnja izmjerena vrijednost. Za prethodno završavanje stalnog mjerenja, funkcije mjerenja se mogu promijeniti pritiskom na tipke 6, 5 ili 10. Brisanje izmjerenih vrijednosti Kratkim pritiskom na tipku 1, u svim funkcijama mjerenja može se izbrisati zadnje određena pojedinačna vrijednost. Višekratnim kratkim pritiscima na tipku, pojedinačne izmjerene vrijednosti će se izbrisati obrnutim redoslijedom. Funkcije memorije Kod isključivanja mjernog alata ostaje sačuvana vrijednost koja se nalazi u memoriji. Memoriranje/zbrajanje izmjerenih vrijednosti Pritisnite tipku zbrajanja memorije 4, kako bi se pohranila trenutačna izmjerena vrijednost – ovisno od trenutačne funkcije mjerenja, tj. vrijednost dužine, površine ili volumena. Čim se neka vrijednost memorira, na displeju se pojavljuje „M“, a iza njega na kratko treperi „+“. Ako već postoji neka vrijednost u memoriji, tada će se nova vrijednost pribrojiti sadržaju memorije, samo ako su mjerne jedinice usklađene. Ako se npr. u memoriji nalazi vrijednost površine, a trenutačna izmjerena vrijednost je vrijednost volumena, tada se zbrajanje ne može provesti. Na displeju će kratko zatreperiti „Error“. Oduzimanje izmjerenih vrijednosti Pritisnite tipku memorije za oduzimanje 3, za oduzimanje trenutačne izmjerene vrijednosti od memorirane vrijednosti. Čim se neka vrijednost oduzme, na displeju se pojavljuje „M“, a iza njega na kratko treperi „–“. Ako je već neka vrijednost memorirana, tada se nova izmjerena vrijednost može oduzeti samo ako su mjerne jedinice usklađene (vidjeti „Memoriranje/zbrajanje izmjerenih vrijednosti“). Pokazivanje memorirane vrijednosti Pritisnite tipku za pozivanje memorije 11, za pokazivanje vrijednosti koja se nalazi u memoriji. Na displeju se pojavljuje „M=“. Ako se na displeju pokaže sadržaj memorije „M=“, tada ga pritiskom na tipku memorije za zbrajanje 4 možete podvostručiti, odnosno pritiskom na tipku memorije za oduzimanje 3 svesti na nulu. Brisanje memorije Za brisanje sadržaja memorije pritisnite najprije tipku 11 za pozivanje memorije, tako da se na displeju pojavi „M=“. Nakon toga kratko pritisnite tipku 1; na displeju se više neće pokazati „M“. Upute za rad Opće napomene Prijemna leća 17 i izlaz laserskog zračenja 16 ne smiju biti pokriveni tijekom mjerenja. Mjerni alat se tijekom mjerenja ne smije pomicati (sa izuzetkom funkcije stalnog mjerenja). Zbog toga mjerni alat položite po mogućnosti na mjernu točku. Mjerenje se provodi na središnjoj točci laserske zrake i kod koso postavljenih ciljnih površina. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 97 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Hrvatski | 97 Utjecaji na mjerno područje Mjerno područje ovisi od uvjeta osvjetljenja i od svojstava refleksije ciljne površine. Za bolju vidljivost laserske zrake kod rada na otvorenom i kod jačeg sunčevog zračenja, treba nositi naočale za gledanje lasera 19 (pribor) i ciljnu ploču lasera 20 (pribor), ili zasjenite ciljnu ploču. Utjecaji na rezultat mjerenja Zbog fizikalnih efekata ne može se isključiti da kod mjerenja na različitim površinama dođe do pogrešnih mjerenja. Tu se ubrajaju: – prozirne površine (npr. staklo, voda), – zrcalne površine (npr. polirani metal, staklo), – porozne površine (npr. izolacijski materijali), – strukturirane površine (npr. hrapava žbuka, prirodni kamen). Na ovim površinama u danom slučaju koristite ciljnu ploču lasera 20 (pribor). Na izmjerenu vrijednost mogu isto tako utjecati zračni slojevi različitih temperatura ili neizravno primane refleksije. Postavljanje cilja sa pomoćnim sredstvom za izravnavanje (vidjeti sliku D) Uz pomoć sredstva za izravnavanje 8 može se olakšati postavljanje cilja na većim udaljenostima. Kod toga gledajte uzduž linije izravnavanja na gornju stranu mjernog alata. Laserska zraka teče paralelno sa ovom linijom vidljivosti. Greške – uzroci i otklanjanje Uzrok Otklanjanje Upozorenje za temperaturu (c) treperi, mjerenje nije moguće Mjerni alat se nalazi izvan područja Pričekati dok mjerni alat postigne radne temperature od – 10 °C do radnu temperaturu +50 °C (u funkciji stalnog mjerenja do +40 °C). Upozorenje za bateriju (b) se pojavljuje Snižen radni napon baterija (mjerenje Zamijeniti baterije, odnosno akuje još moguće) baterije Upozorenje za bateriju (b) treperi, mjerenje nije moguće Suviše nizak radni napon Zamijeniti baterije, odnosno akubaterije Pokazivanja „Error“ i „––––“ na displeju Kut između laserske zrake i cilja je Povećati kut između laserske zrake i suviše oštar. cilja Ciljna površina reflektira suviše jako Koristiti lasersku ciljnu ploču 20 (npr. zrcalo), odnosno suviše slabo (pribor) (npr. crna tvar), ili je okolno svjetlo suviše jako. Izlaz laserskog zračenja 16, odnosno Mekom krpom na suho istrljati izlaz prijemna leća 17 su zamagljeni (npr. laserskog zračenja 16, odnosno zbog brzih temperaturnih promjena). prijemnu leću 17 Proračun podijeliti u međukorake Izračunata vrijednost je veća od 99999 m/m2/m3. Pokazivanje „Error“ treperi gore na displeju Zbrajanje/oduzimanje izmjerenih Zbrajati/oduzimati samo izmjerene vrijednosti sa različitim mjernim vrijednosti istih mjernih jedinica jedinicama Nepouzdan rezultat mjerenja Ciljna površina ne reflektira Pokriti ciljnu površinu jednoznačno (npr. voda, staklo). Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 98 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 98 | Hrvatski Uzrok Pokriven je izlaz laserskog zračenja 16, odnosno prijemna leća 17. Rezultat mjerenja je neprihvatljiv Namještena pogrešna referentna razina Zapreka na toku laserske zrake Otklanjanje Osloboditi izlaz laserskog zračenja 16, odnosno prijemnu leću 17 Odabrati odgovarajuću referentnu razinu za mjerenje Točka lasera mora ležati kompletno na ciljnoj površini. Mjerni alat nadzire ispravnu funkciju kod svakog mjerenja. Ako bi se ustanovila greška, tada na displeju treperi još samo simbol pored. U ovom slučaju ili ako se gore spomenutim mjerama pomoći ne može otkloniti neka greška, pošaljite mjerni alat preko vašeg trgovca u Bosch servis. Provjera točnosti mjernog alata Točnost mjernog alata možete provjeriti kako slijedi: – Odaberite mjernu dionicu nepromijenjenu po trajanju, dužine 3 do 10 m, čija vam je dužina točno poznata (npr. širina prostorije, otvor vrata). Mjerna dionica mora se nalaziti u unutarnjem prostoru, a ciljna površina mjerenja mora biti glatka i dobro reflektirajuća. – Ovu dionicu mjerite 10 puta uzastopno. Odstupanje pojedinih mjerenja od srednje vrijednosti smije iznositi maksimalno ±3 mm. Unesite u zapisnik rezultate mjerenja, kako bi kasnije mogli usporediti točnost. Održavanje i servisiranje Održavanje i čišćenje Mjerni alat spremite i transportirajte samo u za to isporučenoj zaštitnoj torbici. Mjerni alat održavajte uvijek čistim. Ne uranjajte mjerni alat u vodu ili u druge tekućine. Prljavštinu obrišite vlažnom, mekom krpom. U tu svrhu ne koristite nikakva sredstva za čišćenje i otapala. Njegujte osobito prijemnu leću 17 sa posebnom pažnjom, sa kojom morate postupati kao kod brisanja leća naočala ili objektiva fotoaparata. Ako bi mjerni alat unatoč brižljivih postupaka izrade i ispitivanja ipak prestao raditi, popravak treba prepustiti ovlaštenom servisu za Bosch električne alate. Ne otvarajte sami mjerni alat. Kod svih povratnih upita i naručivanja rezervnih dijelova, molimo neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice mjernog alata. U slučaju popravka pošaljite mjerni alat u zaštitnoj torbici 21. Servis za kupce i savjetovanje kupaca Naš servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg proizvoda, kao i o rezervnim dijelovima. Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika za kupce rado će odgovoriti na vaša pitanja o kupnji, primjeni i podešavanju proizvoda i pribora. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 99 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Eesti | 99 Hrvatski Robert Bosch d.o.o Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel.: +385 (01) 295 80 51 Fax: +386 (01) 5193 407 Zbrinjavanje Mjerne alate, pribor i ambalažu treba dostaviti na ekološki prihvatljivo recikliranje. Mjerni alat, aku-bateriju/baterije ne bacajte u kućni otpad! Samo za zemlje EU: Prema Europskim smjernicama 2002/96/EG, neuporabivi mjerni alati i prema Smjernicama 2006/66/EG neispravne ili istrošene aku-baterije/baterije moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje. Zadržavamo pravo na promjene. Eesti Ohutusnõuded Mõõteseadmega ohutu ja turvalise töö tagamiseks lugege läbi kõik juhised ning järgige neid. Ärge katke mõõteseadmel olevaid hoiatussilte kunagi kinni. HOIDKE KÕIK JUHISED HOOLIKALT ALLES. f Ettevaatust – siin nimetatud käsitsus- või justeerimisseadmetest erinevate seadmete kasutamine või teiste meetodite rakendamine võib põhjustada ohtliku kiirguse tekke. f Mõõteseade on varustatud saksakeelse hoiatussildiga (jooniste leheküljel tähistatud numbriga 13). f Enne seadme kasutuselevõttu katke saksakeelne hoiatussilt kaasasoleva eestikeelse kleebisega. f Ärge suunake laserkiirt inimeste ega loomade peale ja ärge vaadake ise laserkiire suunas. Mõõteseade tekitab standardi IEC 60825-1 kohasele laseri klassile 2 vastavat laserkiirgust. Sellega võite pimestada teisi inimesi. f Ärge kasutage laserkiire nähtavust parandavaid prille kaitseprillidena. Prillid muudavad laserkiire paremini nähtavaks, kuid ei kaitse laserkiirguse eest. f Ärge kasutage laserkiire nähtavust parandavaid prille päikseprillide ega kaitseprillidena mootorsõidukit juhtides. Laserkiire nähtavust parandavad prillid ei anna täielikku kaitset UV-kiirguse eest ja vähendavad värvide eristamise võimet. f Laske mõõteseadet parandada üksnes vastava ala asjatundjatel, kes kasutavad originaalvaruosi. Nii tagate mõõteseadme ohutu töö. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 100 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 100 | Eesti f Ärge lubage lastel lasermõõteseadet kasutada järelevalveta. Lapsed võivad teisi inimesi tahtmatult pimestada. f Ärge kasutage mõõteseadet plahvatusohtlikus keskkonnas, kus leidub süttivaid vedelikke, gaase või tolmu. Mõõteseadmes võivad tekkida sädemed, mille toimel võib tolm või aur süttida. Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus Nõuetekohane kasutus Mõõteseade on ette nähtud kauguste, pikkuste, kõrguste ja vahemaade mõõtmiseks ning pindalade ja ruumalade arvutamiseks. Mõõteseadet võib kasutada mõõtmisteks sise- ja välistingimustes. Seadme osad Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel toodud numbrid. 1 Nupp (sisse/välja) ja mälu kustutusnupp 2 Lähtetasandi valiku nupp 3 Mälust mahaarvamise nupp „M–“ 4 Mälusse lisamise nupp „M+“ 5 Pindala mõõtmise nupp 6 Pikkuse mõõtmise nupp 7 Ekraan 8 Joondamisabi 9 Mõõtmise nupp 10 Ruumala mõõtmise nupp 11 Mälu kuvamise nupp „M=“ 12 Pideva mõõtmise nupp 13 Laseri hoiatussilt 14 Patareikorpuse kaane lukustus 15 Patareikorpuse kaas 16 Laserkiire väljundava 17 Vastuvõtulääts 18 Seerianumber 19 Laserkiire nähtavust parandavad prillid* 20 Laserkiire sihttahvel* 21 Kaitsekott * Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid. Ekraani näidud a Mõõterežiimid Pikkuse mõõtmine Pidev mõõtmine Pindala mõõtmine Ruumala mõõtmine b Patarei madala pinge indikaatortuli c Temperatuuri hoiatustuli d Mõõteväärtus/-tulemus e Mõõtühik f Mõõtmise lähtetasand g Laser sisse lülitatud h Üksiku mõõtmise väärtus (pikkuse mõõtmisel: tulemus) i Mõõteväärtuste salvestamine 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 101 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Eesti | 101 Tehnilised andmed Digitaalne laserkaugusmõõtja Tootenumber Mõõteulatus Mõõtetäpsus (üldjuhul) Väikseim kuvatav ühik Töötemperatuur Hoiutemperatuur Suhteline õhuniiskus max. Laseri klass Laseri tüüp Laserkiire läbimõõt (temperatuuril 25 °C) in 10 m kaugusel ca Patareid Akud Patareide kasutusaeg ca – üksikud mõõtmised – pidev mõõtmine Kaal EPTA-Procedure 01/2003 järgi Mõõtmed Kaitse (välja arvatud patareikorpus) PLR 25 3 603 K16 200 0,05–25 m A) ±2,0 mm B) 1 mm – 10 °C ... +50 °C C) – 20 °C ... +70 °C 90 % 2 635 nm, <1 mW 6 mm 4 x 1,5 V LR03 (AAA) 4 x 1,2 V KR03 (AAA) 30000 D) 5 h D) 0,18 kg 58 x 104 x 36 mm IP 44 (pritsmekindel) A) Mõõteulatus muutub seda suuremaks, mida paremini laserkiir sihtobjekti pinnalt tagasi peegeldub ja mida heledam on laserpunkt ümbritseva keskkonna valguse suhtes (siseruumid, hämarus). Ebasoodsates tingimustes (nt mõõtmise teostamisel välistingimustes tugeva päikesekiirguse korral) võib osutuda vajalikuks sihttahvli kasutamine. B) Ebasoodsates tingimustes, nt tugeva päikesepaiste või halvasti peegelduva pinna puhul on maksimaalne hälve ±7 mm 25 m kohta. Soodsate tingimuste puhul tuleb arvestada hälbega ±0,05 mm/m. C) Pideva mõõtmise režiimis on maksimaalne töötemperatuur +40 °C. D) 1,2-V-akudega on mõõtmiskordade arv väiksem kui 1,5-V-patareidega. Pöörake tähelepanu oma mõõteseadme tootenumbrile, mõõteseadmete kaubanduslik tähistus võib olla erinev. Oma mõõteseadet saate identifitseerida andmesildil oleva seerianumbri 18 järgi. Montaaž Patareide paigaldamine/vahetamine Mõõteseadmes on soovitav kasutada leelis-mangaan-patareisid või akusid. 1,2-V-akudega on mõõtmiskordade arv väiksem kui 1,5-V-patareidega. Patareikorpuse kaane 15 avamiseks vajutage lukustus 14 noole suunas ja võtke patareikorpuse kaas maha. Asetage patareid või akud kohale. Jälgige seejuures patareide õiget polaarsust vastavalt patareikorpuse siseküljel toodud sümbolitele. Kui patarei madala pinge indikaatortuli süttib ekraanil esimest korda, saab teha veel vähemalt 100 mõõtmist. Kui patarei madala pinge indikaatortuli vilgub, tuleb patareid või akud välja vahetada, mõõtmiste tegemine ei ole enam võimalik. Vahetage alati välja kõik patareid või akud ühekorraga. Kasutage üksnes ühe tootja ja ühesuguse mahtuvusega patareisid või akusid. f Kui Te mõõteseadet pikemat aega ei kasuta, võtke patareid või akud seadmest välja. Patareid ja akud võivad pikemal seismisel korrodeeruda või iseeneslikult tühjeneda. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 102 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 102 | Eesti Kasutamine Kasutuselevõtt f Ärge jätke sisselülitatud seadet järelevalveta ja lülitage seade pärast kasutamist välja. Laserkiir võib teisi inimesi pimestada. f Kaitske mõõteseadet niiskuse ja otsese päikesekiirguse eest. f Ärge hoidke mõõteseadet väga kõrgetel ja väga madalatel temperatuuridel, samuti vältige temperatuurikõikumisi. Ärge jätke seadet näiteks pikemaks ajaks autosse. Suuremate temperatuurikõikumiste korral laske mõõteseadmel enne kasutuselevõttu keskkonna temperatuuriga kohaneda. Äärmuslikel temperatuuridel ja temperatuurikõikumiste korral võib seadme mõõtetäpsus väheneda. f Kaitske mõõteseadet tugevate löökide ja kukkumiste eest. Kui mõõteseadmele on avaldunud tugev väline mehaaniline toime, tuleb enne töö jätkamist alati kontrollida seadme täpsust (vt „Seadme täpsuse kontrollimine“, lk 106). Sisse-/väljalülitus Seadme sisselülitamiseks vajutage korraks nupule (sisse/välja) 1 või mõõtmise nupule 9. Mõõteseadme sisselülitamisel ei lülitu laserkiir veel sisse. Seadme väljalülitamiseks vajutage pikalt nupule (sisse/välja) 1. Kui umbes 5 min jooksul ei vajutata seadme ühelegi nupule, lülitub seade patarei säästmiseks automaatselt välja. Kui mõõteväärtus oli salvestatud, jääb see automaatsel väljalülitumisel alles. Pärast mõõteseadme sisselülitamist ilmub ekraanile „M“. Mõõtmine Pärast sisselülitamist on mõõteseade pikkuse mõõtmise režiimis. Mõne muu mõõtefunktsiooni sisselülitamiseks tuleb vajutada vastavale nupule (vt „Mõõterežiimid“, lk 103). Mõõtmise lähtetasandiks on pärast sisselülitamist valitud mõõteseadme tagaserv. Lähtetasandi vahetamiseks vt „Lähtetasandi valik“, lk 102. Pärast mõõterežiimi ja lähtetasandi väljavalimist peate kõikide järgmiste sammude teostamiseks vajutama mõõtmise nupule 9. Asetage mõõteseade valitud lähtetasandiga soovitud mõõtejoonele (nt vastu seina). Laserkiire sisselülitamiseks vajutage mõõtmise nupule 9. f Ärge suunake laserkiirt inimeste ega loomade peale ning ärge vaadake laserkiire sisse ka mitte suurema vahemaa tagant. Viseerige laserkiirega välja sihtpind. Mõõtmisprotsessi käivitamiseks vajutage uuesti mõõtmise nupule 9. Pideva mõõtmise režiimis algab mõõtmine juba pärast esimest vajutamist nupule 9. Mõõtetulemus ilmub umbes 0,5 kuni 4 s pärast. Mõõtmise kestus sõltub vahemaast, valgusoludest ja sihtpinna peegeldusomadustest. Mõõtmise lõppu signaliseerib helisignaal. Pärast mõõtmise lõpetamist lülitub laserkiir automaatselt välja. Kui umbes 20 s pärast väljaviseerimist mõõtmist ei teostata, lülitub laserkiir patareide säästmiseks automaatselt välja. Lähtetasandi valik (vt jooniseid A – B) Mõõtmiseks võite valida ühe kahest lähtetasandist: – mõõteseadme tagaserv (nt vastu seina asetamisel), – mõõteseadme esiserv (nt mõõtmisel alates lauaservast). 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 103 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Eesti | 103 Lähtetasandi vahetamiseks vajutage nupule 2 seni, kuni ekraanile ilmub soovitud lähtetasand. Pärast mõõteseadme sisselülitamist on lähtetasandiks automaatselt mõõteseadme tagaserv. Mõõterežiimid Pikkuse mõõtmine Pikkuse mõõtmiseks vajutage nupule 6. Ekraanile ilmub pikkuse mõõtmise näit . Vajutage mõõtmise nupule 9 üks kord väljaviseerimiseks ja teine kord mõõtmise teostamiseks. Mõõteväärtus ilmub ekraani alumisse ossa. Pindala mõõtmine Pindala mõõtmiseks vajutage nupule 5. Ekraanile ilmub pindala mõõtmise näit . Seejärel mõõtke üksteise järel pikkus ja laius nagu pikkuse mõõtmiselgi. Kahe mõõtmise vaheajal jääb laserkiir sisselülitatuks. Pärast teise mõõtmise teostamist arvutatakse pindala automaatselt välja ja kuvatakse ekraanile. Viimase üksiku mõõtmise väärtust näidatakse ekraani alumises osas, lõpptulemust ülemises osas. Ruumala mõõtmine Ruumala mõõtmiseks vajutage nupule 10. Ekraanile ilmub ruumala mõõtmise näit . Seejärel mõõtke üksteise järel pikkus, laius ja kõrgus nagu pikkuse mõõtmiselgi. Kolme mõõtmise vaheajal jääb laserkiir sisselülitatuks. Pärast kolmanda mõõtmise teostamist arvutatakse ruumala automaatselt välja ja kuvatakse ekraanile. Viimase üksiku mõõtmise väärtust näidatakse ekraani alumises osas, lõpptulemust ülemises osas. Pidev mõõtmine (vt joonist C) Pideval mõõtmisel võib mõõteseadet sihtobjekti suhtes liigutada, kusjuures mõõteväärtust ajakohastatakse u. iga 0,5 s järel. Võite näiteks seinast kuni soovitud kauguseni eemalduda, aktuaalne vahemaa ilmub pidevalt ekraanile. Pidevaks mõõtmiseks vajutage nupule 12. Ekraanile ilmub pideva mõõtmise näit . Mõõtmise käivitamiseks vajutage mõõtmise nupule 9. Liigutage mõõteseadet seni, kuni soovitud kaugus ilmub ekraani alumisse ossa. Vajutamisega mõõtmise nupule 9 katkestate pideva mõõtmise. Aktuaalne mõõteväärtus ilmub ekraanile. Uus vajutamine mõõtmise nupule 9 käivitab pideva mõõtmise uuesti. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 104 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 104 | Eesti Pidev mõõtmine lülitub 5 min pärast automaatselt välja. Ekraanile jääb viimane mõõtetulemus. Pideva mõõtmise enneaegseks lõpetamiseks võite mõõterežiimi vahetada, vajutades nuppudele 6, 5 või 10. Mõõtmisväärtuste kustutamine Vajutades korraks nupule 1, saate kõikides mõõterežiimides viimati väljaarvutatud üksiku mõõtmise tulemuse kustutada. Kui vajutate nupule lühidalt mitu korda, kustutatakse üksikute mõõtmiste tulemused vastupidises järjekorras. Salvestusfunktsioonid Mõõteseadme väljalülitamisel jääb mälus olev väärtus salvestatuks. Mõõteväärtuste salvestamine/juurdelisamine Vajutage mälusse lisamise nupule 4, et aktuaalset mõõteväärtust – sõltuvalt aktuaalsest mõõterežiimist pikkust, pindala või ruumala – salvestada. Kohe pärast väärtuse salvestamist ilmub ekraanile „M“, selle järel olev „+“ vilgub korraks. Kui mälus sisaldub juba väärtus, siis liidetakse uus väärtus mällu juurde, kuid seda vaid juhul, kui mõõtühikud ühtivad. Kui mällu on salvestatud näiteks pindala ja aktuaalne mõõtetulemus on ruumala, ei ole võimalik juurdeliitmist teostada. Ekraanil vilgub korraks „Error“. Mõõteväärtuste mahaarvamine Vajutage mälust mahaarvamise nupule 3, et aktuaalset mõõteväärtust mälust lahutada. Kohe pärast väärtuse mahalahutamist ilmub ekraanile „M“, selle järel olev „–“ vilgub korraks. Kui mällu on väärtus juba salvestatud, saab uut mõõteväärtust maha arvata ainult siis, kui mõõtühikud ühtivad (vt „Mõõteväärtuste salvestamine/ juurdelisamine“). Mälus oleva väärtuse kuvamine Mälus oleva väärtuse kuvamiseks ekraanile vajutage mälu kuvamise nupule 11. Ekraanile ilmub „M=“. Kui mällu salvestatud väärtus „M=“ ilmub ekraanile, saab seda vajutamisega mälusse juurdelisamise nupule 4 kahekordistada või vajutamisega mälust mahaarvamise nupule 3 nulli viia. Mälu kustutamine Mälu kustutamiseks vajutage kõigepealt mälu kuvamise nupule 11, kuni ekraanile ilmub „M=“. Seejärel vajutage korraks nupule 1; „M“ kaob ekraanilt. Tööjuhised Üldised märkused Vastuvõtulääts 17 ja laserkiire väljundava 16 ei tohi mõõtmisel olla kinni kaetud. Mõõteseadet ei tohi mõõtmise ajal liigutada (välja arvatud pideva mõõtmise režiimis). Seetõttu asetage mõõteseade võimalikult mõõtepunktide vastu või peale. Mõõtmine toimub laserkiire keskpunktis, seda ka diagonaalselt väljaviseeritud sihtpindade puhul. Mõõteulatust mõjutavad tegurid Mõõteulatus sõltub valgusoludest ja sihtpinna peegeldusomadustest. Välistingimustes ja tugeva päikesekiirguse käes töötades kasutage laserkiire nähtavust parandavaid prille 19 (lisatarvik) ja laseri sihttahvlit 20 (lisatarvik) või varjutage sihtpind. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 105 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Eesti | 105 Mõõtetulemust mõjutavad tegurid Füüsikaliste tegurite tõttu ei saa välistada, et erinevate pindade puhul ei esine mõõtmisel vigu. Selliste pindade hulka kuuluvad: – läbipaistavad pinnad (nt klaas, vesi), – peegelpinnad (nt poleeritud metall, klaas), – poorsed pinnad (nt isolatsioonimaterjalid), – struktureeritud pinnad (nt kare krohv, looduskivi). Vajaduse korral kasutage sellistel pindadel laserkiire sihttahvlit 20 (lisatarvik). Samuti võivad mõõtetulemust mõjutada erineva temperatuuriga õhukihid või kaudselt vastu võetud peegeldused. Väljaviseerimine joondamisabi kasutades (vt joonist D) Joondamisabi 8 kergendab väljaviseerimist suuremate vahemaade tagant. Selleks suunake pilk piki mõõteseadme ülemisel poolel olevat joondamisabi. Laserkiir kulgeb paralleelselt selle joonega. Vead – põhjused ja kõrvaldamine Põhjus Vea kõrvaldamine Temperatuuri hoiatustuli (c) vilgub, mõõtmist ei saa teostada Mõõteseadme temperatuur on Oodake, kuni mõõteseade jõuab väljaspool lubatud vahemikku – 10 °C töötemperatuurivahemikku kuni +50 °C (pideva mõõtmise režiimis kuni +40 °C). Patarei madala pinge indikaatortuli (b) süttib Patarei pinge väheneb (mõõtmine on Vahetage patareid või akud välja veel võimalik) Patarei madala pinge hoiatustuli (b) vilgub, mõõtmist ei saa teostada Patarei pinge on liiga väike Vahetage patareid või akud välja Näidud „Error“ ja „––––“ ekraanil Laserkiire ja sihtobjekti vaheline nurk Suurendage laserkiire ja sihtobjekti on liiga terav. vahelist nurka Sihtpind peegeldab liiga tugevalt (nt Kasutage laseri sihttahvlit 20 peegel) või liiga nõrgalt (nt must (lisatarvik) kangas) või on ümbritsev valgus liiga tugev. Laserkiire väljundava 16 ja/või Pehme lapiga hõõruge laserkiire vastuvõtulääts 17 on udused (nt väljundava 16 ja/või vastuvõtulääts 17 temperatuuri kiirest muutumisest). kuivaks Teostage mõõtmine osamõõtmiste Mõõdetud tulemus on suurem kui kaupa 99999 m/m2/m3. Näit „Error“ vilgub ekraani ülaosas Erinevate mõõtühikutega Liitke/lahutage ainult ühesuguste mõõteväärtuste liitmine/lahutamine mõõtühikutega mõõteväärtusi Mõõtetulemus ei ole õige Sihtpind ei peegelda korrektselt (nt Katke sihtpind kinni vesi, klaas). Laserkiire väljundava 16 ja/või Hoidke laserkiire väljundava 16 ja/või vastuvõtulääts 17 on kinni kaetud. vastuvõtulääts 17 vabad Mõõtetulemus ei ole tõenäoline Valitud vale lähtetasand Valige mõõtmise jaoks kohane lähtetasand Takistus laserkiire trajektooril Laserpunkt peab olema täielikult sihtpinnal. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 106 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 106 | Eesti Mõõteseade teostab järelevalvet iga mõõtmise korrektse toimimise üle. Häire tuvastamisel vilgub ekraanil vaid kõrvaltoodud sümbol. Sellisel juhul, samuti siis, kui ülaltoodud abinõudega ei õnnestu viga kõrvaldada, toimetage seade Boschi tööriistade volitatud remonditöökotta. Seadme täpsuse kontrollimine Mõõteseadme täpsust võite kontrollida järgmiselt: – Valige Teile teadaolev vahemaa pikkusega umbes 3 kuni 10 m (nt toa pikkus, ukseava laius), mille mõõt ei muutu. Vahemaa peab olema siseruumis, mõõtmise sihtpind peab olema sile ja hästi peegelduv. – Mõõtke vahemaa 10 korda järjest. Üksikute mõõtmiste kõrvalekalle keskmisest väärtusest tohib olla kuni ±3 mm. Pange mõõtetulemused kirja, et täpsust vajaduse korral hiljem võrrelda. Hooldus ja teenindus Hooldus ja puhastus Hoidke ja transportige seadet üksnes komplekti kuuluvas kaitsekotis. Hoidke mõõteseade alati puhas. Ärge kastke mõõteseadet vette ega teistesse vedelikesse. Pühkige seade puhtaks niiske, pehme lapiga. Ärge kasutage puhastusvahendeid ega lahusteid. Hooldage eelkõige vastuvõtuläätse 17 sama hoolikalt nagu prille või fotoaparaadi läätse. Mõõteseade on hoolikalt valmistatud ja testitud. Kui seade sellest hoolimata rikki läheb, tuleb see lasta parandada Boschi elektriliste tööriistade volitatud remonditöökojas. Ärge avage mõõteseadet ise. Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel näidake kindlasti ära seadme andmesildil olev 10-kohaline tootenumber. Parandustöökotta toimetamisel asetage seade kaitsekotti 21. Müügijärgne teenindus ja nõustamine Müügiesindajad annavad vastused toote paranduse ja hooldusega ning varuosadega seotud küsimustele. Joonised ja lisateabe varuosade kohta leiate ka veebiaadressilt: www.bosch-pt.com Boschi müügiesindajad nõustavad Teid toodete ja lisatarvikute ostmise, kasutamise ja seadistamisega seotud küsimustes. Eesti Vabariik Mercantile Group AS Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus Pärnu mnt. 549 76401 Saue vald, Laagri Tel.: + 372 (0679) 1122 Faks: + 372 (0679) 1129 Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Mõõteseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonnasäästlikult ringlusse võtta. Ärge käidelge mõõteseadmeid ja akusid/patareisid koos olmejäätmetega! 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 107 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Latviešu | 107 Üksnes EL liikmesriikidele: Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile 2002/96/EÜ elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja vastavalt direktiivile 2006/66/EÜ tuleb kasutusressursi ammendanud mõõteseadmed ja defektsed või kasutusressursi ammendanud akud/patareid eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult korduskasutada. Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. Latviešu Drošības noteikumi Lai varētu droši un netraucēti strādāt ar mērinstrumentu, rūpīgi izlasiet un ievērojiet visus šeit sniegtos norādījumus. Sekojiet, lai brīdinošās uzlīmes uz mērinstrumenta būtu labi salasāmas. PĒC IZLASĪŠANAS SAGLABĀJIET ŠOS NORĀDĪJUMUS. f Ievērībai! Veicot citas, nekā lietošanas pamācībā aprakstītās apkalpošanas vai regulēšanas operācijas vai rīkojoties ar mērinstrumentu lietošanas pamācībā neparedzētā veidā, lietotājs var saņemt veselībai kaitīgu starojuma devu. f Mērinstruments tiek piegādāts kopā ar brīdinošu uzlīmi vācu valodā (grafikas lappusē parādītajā mērinstrumenta attēlā tā ir apzīmēta ar numuru 13). f Uzsākot lietošanu, pārlīmējiet pāri vācu tekstam kopā ar mērinstrumentu piegādāto brīdinošo uzlīmi jūsu valsts valodā. f Nevērsiet lāzera staru citu personu vai mājdzīvnieku virzienā un neskatieties lāzera starā. Šis mērinstruments izstrādā 2. klases lāzera starojumu atbilstoši standartam IEC 60825-1. Ar to var nejauši apžilbināt citas personas. f Nelietojiet lāzera skatbrilles kā aizsargbrilles. Lāzera skatbrilles kalpo, lai uzlabotu lāzera stara redzamību, taču tās nespēj pasargāt no lāzera starojuma. f Nelietojiet lāzera skatbrilles kā saulesbrilles un kā aizsargbrilles, vadot satiksmes līdzekļus. Lāzera skatbrilles nenodrošina pilnvērtīgu redzes aizsardzību no ultravioletā starojuma, taču pasliktina krāsu izšķirtspēju. f Nodrošiniet, lai mērinstrumentu remontētu tikai kvalificēts speciālists, nomaiņai izmantojot vienīgi oriģinālās rezerves daļas. Tas ļaus saglabāt vajadzīgo darba drošības līmeni, strādājot ar mērinstrumentu. f Neļaujiet bērniem lietot lāzera mērinstrumentu bez uzraudzības. Viņi var nejauši apžilbināt citas personas. f Nestrādājiet ar mērinstrumentu sprādzienbīstamās vietās, kur atrodas viegli degoši šķidrumi, gāzes vai putekļi. Mērinstrumentā var rasties dzirksteles, kas var izraisīt putekļu vai tvaiku aizdegšanos. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 108 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 108 | Latviešu Izstrādājuma un tā darbības apraksts Pielietojums Mērinstruments ir paredzēts attāluma (garuma) un augstuma mērīšanai, kā arī laukuma un tilpuma aprēķināšanai. Tas ir piemērots darbam telpās un ārpus telpām. Attēlotās sastāvdaļas Attēloto sastāvdaļu numerācija sakrīt ar numuriem mērinstrumenta attēlā, kas sniegts grafiskajā lappusē. 1 Taustiņš ieslēgšanai/izslēgšanai un atmiņas satura dzēšanai 2 Taustiņš nulles līmeņa izvēlei 3 Taustiņš atņemšanai no atmiņas satura „M–“ 4 Taustiņš pieskaitīšanai pie atmiņas satura „M+“ 5 Taustiņš laukuma mērīšanai 6 Taustiņš attāluma (garuma) mērīšanai 7 Displejs 8 Izlīdzināšanas marķieris 9 Mērīšanas taustiņš 10 Taustiņš tilpuma mērīšanai 11 Taustiņš atmiņas satura nolasīšanai „M=“ 12 Taustiņš mērīšanai nepārtrauktā režīmā 13 Brīdinošā uzlīme 14 Baterijas nodalījuma vāciņa fiksators 15 Bateriju nodalījuma vāciņš 16 Lāzera starojuma izvadlūka 17 Starojuma uztvērēja lēca 18 Sērijas numurs 19 Lāzera skatbrilles* 20 Lāzera mērķa plāksne* 21 Aizsargsoma * Attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā. Indikācijas elementi a Mērīšanas funkcijas Garuma (attāluma) mērīšana Mērīšana nepārtrauktā režīmā Laukuma mērīšana Tilpuma mērīšana b Baterijas nolietošanās indikators c Temperatūras brīdinājuma indikators d Mērījumu vērtības/rezultāta indikators e Mērījumu vienības indikators f Nulles līmeņa indikators g Lāzera ieslēgšanas indikators h Atsevišķa mērījuma rezultāta indikators (izmērītās vērtības indikators attāluma mērījumiem) i Atmiņas satura indikators Tehniskie parametri Digitālais lāzera tālmērs Izstrādājuma numurs Mērīšanas diapazons Mērīšanas precizitāte (tipiskā vērtība) 2 609 140 639 | (14.7.11) PLR 25 3 603 K16 200 0,05–25 m A) ±2,0 mm B) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 109 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Latviešu | 109 Digitālais lāzera tālmērs Mazākā mērījumu indikācijas vienība Darba temperatūra Uzglabāšanas temperatūra Maks. relatīvais gaisa mitrums Lāzera klase Lāzera starojums Lāzera stara diametrs (pie 25 °C) 10 m attālumā, apt. Baterijas Akumulatori Bateriju darbības laiks, apt. – atsevišķiem mērījumiem – mērot nepārtrauktā režīmā Svars atbilstoši EPTA-Procedure 01/2003 Izmēri Aizsardzības tips (izņemot bateriju nodalījumu) PLR 25 1 mm – 10 °C ... +50 °C C) – 20 °C ... +70 °C 90 % 2 635 nm, <1 mW 6 mm 4 x 1,5 V LR03 (AAA) 4 x 1,2 V KR03 (AAA) 30000 D) 5 st. D) 0,18 kg 58 x 104 x 36 mm IP 44 (aizsargāts no ūdens šļakatām) A) Mērinstrumenta darbības tālums ir jo lielāks, jo lāzera starojums tiek labāk atstarots no mērķa virsmas (izkliedētā veidā, bez tiešas atspoguļošanās) un jo spožāks ir lāzera stara projekcijas punkts attiecībā pret apkārtējo fona apgaismojumu (strādājot telpās vai mijkrēslī). Nelabvēlīgos darba apstākļos (piemēram, veicot mērījumus ārpus telpām spožā saules gaismā) var būt nepieciešams izmantot mērķplāksni. B) Nelabvēlīgos darba apstākļos, piemēram, spožā saules gaismā vai slikti atstarojošu virsmu gadījumā maksimālā kļūda ir ± 7 mm 25 m attālumā. Labvēlīgos darba apstākļos var rēķināties ar iespējamo kļūdu ± 0,05 mm/m. C) Nepārtrauktās mērīšanas režīmā maksimālā darba temperatūra ir +40 °C. D) Izmantojot 1,2 V akumulatorus, iespējamo mērījumu skaits ir mazāks, nekā ar 1,5 V baterijām. Lūdzam vadīties pēc izstrādājuma numura, kas atrodams uz mērinstrumenta marķējuma plāksnītes, jo tā tirdzniecības apzīmējums var mainīties. Mērinstrumenta viennozīmīgai identifikācijai kalpo sērijas numurs 18, kas atrodams uz marķējuma plāksnītes. Montāža Bateriju ievietošana/nomaiņa Mērinstrumenta darbināšanai ieteicams izmantot sārma-mangāna baterijas vai akumulatorus. Izmantojot 1,2 V akumulatorus, iespējamo mērījumu skaits ir mazāks, nekā ar 1,5 V baterijām. Lai atvērtu bateriju nodalījuma vāciņu 15, pabīdiet fiksatoru 14 bultas virzienā un noņemiet vāciņu. Ievietojiet bateriju nodalījumā baterijas vai akumulatorus. Ievērojiet pareizu pievienošanas polaritāti, kas attēlota bateriju nodalījuma iekšpusē. Ja uz displeja pirmo reizi parādās baterijas simbols , tas norāda, ka baterijas spēj nodrošināt vēl vismaz 100 mērījumus. Ja baterijas simbols mirgo, tas norāda, ka mērījumi vairs nav iespējami un baterijas vai akumulatorus nepieciešams nomainīt. Vienmēr vienlaicīgi nomainiet visas baterijas vai akumulatorus. Izmantojiet tikai vienādas ietilpības baterijas vai akumulatorus, kas pagatavoti vienā ražotājfirmā. f Ja mērinstruments ilgāku laiku netiek lietots, izņemiet no tā baterijas vai akumulatorus. Ilgstoši uzglabājot mērinstrumentu, tajā ievietotās baterijas vai akumulatori var korodēt un izlādēties. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 110 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 110 | Latviešu Lietošana Uzsākot lietošanu f Neatstājiet ieslēgtu mērinstrumentu bez uzraudzības un pēc lietošanas to izslēdziet. Lāzera stars var apžilbināt citas tuvumā esošās personas. f Sargājiet mērinstrumentu no mitruma un saules staru tiešas iedarbības. f Nepakļaujiet instrumentu ļoti augstas vai ļoti zemas temperatūras iedarbībai un straujām temperatūras izmaiņām. Piemēram, neatstājiet mērinstrumentu uz ilgāku laiku automašīnā. Pie straujām temperatūras izmaiņām vispirms nogaidiet, līdz izlīdzinās temperatūras starpība, un tikai pēc tam uzsāciet mērinstrumenta lietošanu. Ekstremālu temperatūras vērtību vai strauju temperatūras izmaiņu iedarbība uz mērinstrumentu var nelabvēlīgi ietekmēt tā precizitāti. f Sargājiet mērinstrumentu no spēcīgiem triecieniem, neļaujiet tam krist. Ja mērinstruments ir saņēmis stipru triecienu, pirms darba turpināšanas vienmēr jāpārbauda tā precizitāte (skatīt sadaļu „Mērinstrumenta precizitātes pārbaude“ lappusē 114). Ieslēgšana un izslēgšana Lai ieslēgtu mērinstrumentu, īslaicīgi nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu 1 vai mērīšanas taustiņu 9. Lāzera stars neieslēdzas līdz ar mērinstrumenta ieslēgšanu. Lai izslēgtu mērinstrumentu, ilgstoši nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu 1. Ja aptuveni 5 minūtes netiek nospiests neviens no mērinstrumenta taustiņiem, tad mērinstruments automātiski izslēdzas, šādi nodrošinot baterijas taupīšanu. Ja atmiņā ir uzkrāti mērījumu rezultāti, tie saglabājas arī pēc mērinstrumenta automātiskās izslēgšanās. No jauna ieslēdzot mērinstrumentu, uz tā displeja parādās indikators „M“. Mērīšana Pēc ieslēgšanas mērinstruments atrodas attāluma (garuma) mērīšanas režīmā. Pāreja citos mērīšanas režīmos notiek, nospiežot attiecīgā režīma izvēles taustiņu (skatīt sadaļu „Mērīšanas režīmi“ lappusē 111). Pēc ieslēgšanas kā mērījumu nulles līmenis tiek izvēlēta mērinstrumenta aizmugurējā mala. Lai izmainītu mērinstrumenta nulles līmeni, rīkojieties, kā aprakstīts sadaļā „Nulles līmeņa izvēle“ lappusē 111. Pēc mērīšanas režīma un nulles līmeņa izvēles tālākais mērīšanas process tiek iniciēts, nospiežot mērīšanas taustiņu 9. Novietojiet mērinstrumentu tā, lai izvēlētais nulles līmenis sakristu ar vēlamo mērījumu atskaites līniju (piemēram, ar sienu). Lai ieslēgtu lāzera staru, nospiediet mērīšanas taustiņu 9. f Nevērsiet lāzera staru citu personu vai mājdzīvnieku virzienā un neskatieties lāzera starā pat no liela attāluma. Vērsiet lāzera staru uz mērķa virsmu un to izgaismojiet. Tad veiciet mērījumu, vēlreiz nospiežot mērīšanas taustiņu 9. Mērinstrumentam darbojoties nepārtrauktās mērīšanas režīmā, mērīšana sākas jau pēc mērīšanas taustiņa 9 nospiešanas pirmo reizi. Mērījuma rezultāts parasti tiek parādīts uz displeja pēc 0,5 sekundēm, taču ne vēlāk, kā pēc 4 sekundēm. Mērījuma ilgums ir atkarīgs no attāluma, apgaismojuma apstākļiem un mērķa virsmas atstarojošajām īpašībām. Mērījuma beigās instruments izstrādā akustisku signālu. Pēc mērījuma pabeigšanas lāzera stars automātiski izslēdzas. Ja pēc mērķa virsmas izgaismošanas mērījums netiek veikts, lāzera stars automātiski izslēdzas aptuveni pēc 20 sekundēm, šādi taupot baterijas. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 111 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Latviešu | 111 Nulles līmeņa izvēle (attēli A – B) Mērījumiem var izvēlēties vienu no diviem nulles līmeņiem: – mērinstrumenta aizmugurējo malu (piemēram, piespiežot mērinstrumentu pie sienas), – mērinstrumenta priekšējo malu (piemēram, piespiežot mērinstrumentu pie galda malas). Lai izvēlētos nulles līmeni, atkārtoti nospiediet taustiņu 2, līdz uz displeja parādās vajadzīgā nulles līmeņa apzīmējums. Ik reizi pēc mērinstrumenta ieslēgšanas kā nulles līmenis tiek automātiski izvēlēta mērinstrumenta aizmugurējā mala. Mērīšanas režīmi Attāluma mērīšana Lai izmērītu attālumu (garumu), nospiediet taustiņu 6. Uz displeja parādās attāluma (garuma) mērīšanas apzīmējums . Lai izgaismotu mērķa virsmu, vienreiz nospiediet mērīšanas taustiņu 9 un tad to nospiediet vēlreiz, lai veiktu mērījumu. Izmērītā attāluma vērtība parādās uz displeja apakšējā indikatora. Laukuma mērīšana Lai izmērītu laukumu, nospiediet taustiņu 5. Uz displeja parādās laukuma mērīšanas apzīmējums . Secīgi veiciet mērāmā laukuma garuma un platuma mērījumus, rīkojoties līdzīgi, kā attāluma mērīšanas gadījumā. Laikā starp šiem mērījumiem lāzera stars paliek ieslēgts. Pēc otrā mērījuma beigām laukuma mērījuma rezultāts tiek automātiski aprēķināts un parādīts uz displeja. Pēdējā atsevišķā mērījuma rezultāts parādās uz displeja apakšējā indikatora, bet aprēķinātā laukuma vērtība ir nolasāma uz displeja augšējā indikatora. Tilpuma mērīšana Lai izmērītu tilpumu, nospiediet taustiņu 10. Uz displeja parādās tilpuma mērīšanas apzīmējums . Secīgi veiciet mērāmā tilpuma garuma, platuma un augstuma mērījumus, rīkojoties līdzīgi, kā attāluma mērīšanas gadījumā. Laikā starp šiem mērījumiem lāzera stars paliek ieslēgts. Pēc trešā mērījuma beigām tilpuma mērījuma rezultāts tiek automātiski aprēķināts un parādīts uz displeja. Pēdējā atsevišķā mērījuma rezultāts parādās uz displeja apakšējā indikatora, bet aprēķinātā tilpuma vērtība ir nolasāma uz displeja augšējā indikatora. Mērīšana nepārtrauktā režīmā (attēls C) Veicot mērīšanu nepārtrauktā režīmā, mērinstrumentu var pārvietot attiecībā pret mērķi, pie tam izmērītā vērtība tiek atjaunota aptuveni ik pēc 0,5 sekundēm. Piemēram, lietotājs var attālināties no sienas, nepārtraukti nolasot savu attālumu līdz tai, līdz tiek sasniegts vēlamais attālums. Lai veiktu mērījumus nepārtrauktā režīmā, nospiediet taustiņu 12. Uz displeja parādās tilpuma mērīšanas apzīmējums . Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 112 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 112 | Latviešu Lai uzsāktu mērīšanu, nospiediet mērīšanas taustiņu 9. Pārvietojiet mērinstrumentu, līdz displeja apakšējā daļā parādās vēlamā attāluma vērtība. Lai pārtrauktu mērīšanu nepārtrauktā režīmā, nospiediet mērīšanas taustiņu 9. Uz displeja saglabājas pēdējā izmērītā attāluma vērtība. Vēlreiz nospiežot mērīšanas taustiņu 9, mērinstruments atsāk mērīšanu nepārtrauktā režīmā. Mērinstrumentam darbojoties nepārtrauktā režīmā, tas automātiski izbeidzas pēc 5 minūtēm. Šādā gadījumā uz displeja saglabājas pēdējā izmērītā attāluma vērtība. Mērīšanu nepārtrauktā režīmā var izbeigt arī ātrāk, nospiežot taustiņu 6, 5 vai 10, kas izsauc mērinstrumenta pāreju citā mērīšanas režīmā. Izmērīto vērtību dzēšana Īslaicīgi nospiežot taustiņu 1, var izdzēst pēdējo izmērīto vērtību, kas noteikta jebkurā mērīšanas režīmā. Vairākkārt īslaicīgi nospiežot šo taustiņu, atsevišķās izmērītās vērtības pēc kārtas tiek dzēsti secībā, kas pretēja mērījumu izdarīšanas secībai. Atmiņas funkcijas Pēc mērinstrumenta izslēgšanas tā atmiņā uzkrātie mērījumu rezultāti saglabājas. Mērījumu rezultātu uzkrāšana atmiņā/pieskaitīšana Lai ierakstītu mērinstrumenta atmiņā pašreizējo mērījuma rezultātu, kas iegūts garuma, laukuma vai tilpuma mērīšanas režīmā, nospiediet pieskaitīšanas taustiņu 4. Ierakstot mērījuma rezultātu atmiņā, uz displeja parādās atmiņas satura indikators „M“ un īslaicīgi kļūst redzams apzīmējums „+“. Ja mērinstrumenta atmiņā jau ir ierakstīts kāda mērījuma rezultāts, tam var pieskaitīt cita, pašreizējā mērījuma rezultātu, taču pie nosacījuma, ka abu mērījumu mērvienības ir vienādas. Piemēram, ja atmiņā ir ierakstīta laukuma vērtība, bet pašreizējā mērījuma vērtība ir tilpuma vērtība, tad tās pieskaitīšana atmiņas saturam nav iespējama. Uz displeja īslaicīgi parādās ziņojums „Error“. Izmērīto vērtību atņemšana Lai no mērinstrumenta atmiņas satura atņemtu pašreizējo mērījuma rezultātu, nospiediet atņemšanas taustiņu 3. Atņemot mērījuma rezultātu no atmiņas satura, uz displeja parādās atmiņas satura indikators „M“, un īslaicīgi kļūst redzams apzīmējums „–“. Ja mērinstrumenta atmiņā jau ir ierakstīts kāda mērījuma rezultāts, no tā var atņemt cita, pašreizējā mērījuma rezultātu, taču pie nosacījuma, ka abu mērījumu mērvienības sakrīt (skatīt sadaļu „Mērījumu rezultātu uzkrāšana atmiņā/pieskaitīšana“). Atmiņas satura nolasīšana Lai uz displeja nolasītu mērinstrumenta atmiņā ierakstīto vērtību, nospiediet atmiņas satura nolasīšanas taustiņu 11. Uz displeja parādās atmiņas satura nolasīšanas indikators „M=“. Ja uz displeja ir redzams atmiņas satura nolasīšanas indikators „M=“, tad, nospiežot pieskaitīšanas taustiņu 4, atmiņas saturs divkāršojas, bet, nospiežot atņemšanas taustiņu 3, atmiņas saturs kļūst vienāds ar nulli. Atmiņas satura dzēšana Lai dzēstu atmiņas saturu, vispirms nospiediet atmiņas satura nolasīšanas taustiņu 11, kā rezultātā uz displeja parādās atmiņas satura nolasīšanas indikators „M=“. Tad īslaicīgi nospiediet taustiņu 1, kas izsauc atmiņas satura indikatora „M“ izzušanu no mērinstrumenta displeja. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 113 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Latviešu | 113 Norādījumi darbam Vispārēji norādījumi Starojuma uztvērēja lēca 17 un lāzera stara izvadlūka 16 mērīšanas laikā nedrīkst būt aizsegta. Mērīšanas laikā mērinstrumentu nedrīkst pārvietot (izņemot gadījumus, kad mērījumi tiek veikti nepārtrauktās mērīšanas režīmā). Tāpēc centieties novietot mērinstrumentu uz atskaites punkta vai iespējami tuvu tam. Par mērījumu mērķa punktu uzskatāms lāzera stara izgaismotā projekcijas laukuma ģeometriskais centrs uz mērķa virsmas arī tad, ja lāzera stars nav perpendikulārs mērķa virsmai. Ārējo faktoru ietekme uz mērīšanas tālumu Mērīšanas tālums ir atkarīgs no apgaismojuma apstākļiem un mērķa virsmas atstarošanas īpašībām. Lai uzlabotu lāzera stara redzamību ārpus telpām un jo īpaši spožā saules gaismā, lietojiet lāzera skatbrilles 19 (papildpiederums) un lāzera mērķplāksni 20 (papildpiederums) vai arī nosedziet (aizēnojiet) mērķa virsmu. Ārējo faktoru ietekme uz mērījumu rezultātiem Noteiktu fizikālu efektu dēļ attālumu noteikšanas laikā līdz dažu veidu virsmām var rasties ievērojamas mērījumu kļūdas. Pie šādām virsmām pieder: – caurspīdīgas virsmas (piemēram, stikls vai ūdens virsma), – atstarojošas virsmas (piemēram, pulēts metāls vai stikls), – porainas virsmas (piemēram, matēti materiāli) un – strukturētas virsmas (piemēram, raupjš apmetums vai dabiskais akmens). Ja nepieciešams, novietojiet uz šādām virsmām lāzera mērķplāksni 20 (papildpiederums). Līdzīgā veidā mērījumu rezultātus var ietekmēt gaisa slāņi ar atšķirīgu temperatūru vai arī netiešo atstarojumu nonākšana starojuma uztvērējā. Mērķa iezīmēšana ar izlīdzināšanas marķiera palīdzību (attēls D) Izlīdzināšanas marķieris 8, kas izvietots mērinstrumenta virspusē, atvieglo mērķa virsmas izgaismošanu lielā attālumā. Lai to panāktu, raugieties uz mērķa virsmu pāri izlīdzināšanas marķiera ierobei. Šādā gadījumā lāzera stars ir paralēls skata līnijai. Kļūmes un to novēršana Kļūmes cēlonis Novēršana Temperatūras brīdinājuma indikators (c) mirgo, mērīšana nav iespējama Mērinstrumenta temperatūra ir ārpus Nogaidiet, līdz mērinstrumenta tempieļaujamo darba temperatūras vērtī- peratūra sasniedz pieļaujamo darba bu diapazona, kas ir no – 10 °C līdz temperatūras vērtību diapazonu +50 °C (nepārtrauktās mērīšanas režīmā līdz +40 °C). Uz displeja parādās bateriju nolietošanās indikators (b) Bateriju spriegums ir pazemināts Nomainiet baterijas vai akumulatorus (mērīšana vēl ir iespējama). Bateriju nolietošanās indikators (b) mirgo, mērīšana nav iespējama Bateriju spriegums ir pārāk zems Nomainiet baterijas vai akumulatorus Uz displeja ir redzams ziņojums „Error“ un indikatora aizpildījums „––––“ Leņķis starp lāzera staru un mērķa Palieliniet leņķi starp lāzera staru un virsmu ir pārāk šaurs. mērķa virsmu Mērķa virsma atstaro pārāk spēcīgi Lietojiet lāzera mērķplāksni 20 (piemēram, spogulis) vai pārāk vāji (papildpiederums) (piemēram, melns audums), vai arī ir pārāk spēcīgs apkārtējais apgaismojums. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 114 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 114 | Latviešu Kļūmes cēlonis Lāzera stara izvadlūka 16 un/vai starojuma uztvērēja lēca 17 ir aizsvīdusi (piemēram, strauju temperatūras izmaiņu rezultātā). Izmērītā vērtība ir lielāka par 99999 m/m2/m3. Novēršana Ar mīkstu audumu apslaukiet lāzera stara izvadlūku 16 un/vai starojuma uztvērēja lēcu 17 Sadaliet mērāmo lielumu vairākās daļās un veiciet mērīšanu vairākos paņēmienos Displeja augšējā daļā mirgo ziņojums „Error“ Ir noticis mēģinājums saskaitīt vai Saskaitiet vai atņemiet tikai izmērītās atņemt izmērītās vērtības ar dažādām vērtības ar vienādām mērvienībām mērvienībām Mērījumu rezultāti nav pastāvīgi Atstarojums no mērķa virsmas ir Nosedziet (aizēnojiet) mērķa virsmu nevienmērīgs (piemēram, no ūdens virsmas vai stikla). Lāzera stara izvadlūka 16 un/vai Atsedziet lāzera stara izvadlūku 16 starojuma uztvērēja lēca 17 ir aizsegta. un/vai starojuma uztvērēja lēcu 17 Mērījumu rezultāti nav ticami Ir nepareizi izvēlēts mērījumu nulles Izvēlieties nulles līmeni, kas atbilst līmenis mērīšanas apstākļiem Lāzera stara ceļā ir šķēršļi Lāzera stara projekcijas punktam pilnībā jāatrodas uz mērķa virsmas. Ikviena mērījuma laikā tiek kontrolēta mērinstrumenta pareiza funkcionēšana. Ja mērinstrumenta paškontroles sistēma atklāj defektu, uz displeja sāk mirgot šeit parādītais simbols. Šādā gadījumā, kā arī tad, ja iepriekš aplūkotie pasākumi nesniedz vēlamo rezultātu, griezieties tuvākajā specializētajā tirdzniecības vietā, lai nosūtītu mērinstrumentu uz Bosch pilnvarotu klientu apkalpošanas iestādi. Mērinstrumenta precizitātes pārbaude Mērinstrumenta precizitāti var pārbaudīt šādi. – Izvēlieties attālumu robežās aptuveni no 3 līdz 10 m, kura vērtība ir pastāvīga un labi zināma (piemēram, istabas vai durvju ailes platums). Mērāmajam attālumam jāatrodas telpās, mērķa virsmai jābūt gludai un labi atstarojošai. – Izmēriet šo attālumu 10 reizes pēc kārtas. Atsevišķo mērījumu vērtību atšķirība no to vidējās vērtības nedrīkst pārsniegt ±3 mm. Pierakstiet un uzglabājiet šo mērījumu rezultātus, lai vēlāk varētu salīdzināt mērinstrumenta precizitāti. Apkalpošana un apkope Apkalpošana un tīrīšana Uzglabāšanas un transportēšanas laikā ievietojiet mērinstrumentu kopā ar to piegādātajā aizsargsomā. Uzturiet mērinstrumentu tīru. Neiegremdējiet mērinstrumentu ūdenī vai citos šķidrumos. Apslaukiet izstrādājumu ar mitru, mīkstu lupatiņu. Nelietojiet apkopei ķīmiski aktīvus tīrīšanas līdzekļus vai organiskos šķīdinātājus. Saudzīgi apejieties ar starojuma uztvērēja lēcu 17 un apkopiet to tikpat rūpīgi, kā briļļu lēcas vai fotoaparāta objektīvu. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 115 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Lietuviškai | 115 Ja, neraugoties uz augsto izgatavošanas kvalitāti un rūpīgo pēcražošanas pārbaudi, mērinstruments tomēr sabojājas, tas jāremontē Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu remonta darbnīcā. Neatveriet mērinstrumentu saviem spēkiem. Pieprasot konsultācijas un nomainot rezerves daļas, lūdzam noteikti norādīt 10 zīmju izstrādājuma numuru, kas atrodams uz mērinstrumenta marķējuma plāksnītes. Nosūtot mērinstrumentu remontam, ievietojiet to aizsargsomā 21. Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem Klientu apkalpošanas dienests atbildēs uz Jūsu jautājumiem par izstrādājumu remontu un apkalpošanu, kā arī par to rezerves daļām. Kopsalikuma attēlus un informāciju par rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē: www.bosch-pt.com Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vislabākajā veidā, atbildot uz jautājumiem par izstrādājumu un to piederumu iegādi, lietošanu un regulēšanu. Latvijas Republika Robert Bosch SIA Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Dzelzavas ielā 120 S LV-1021 Rīga Tālr.: + 371 67 14 62 62 Telefakss: + 371 67 14 62 63 E-pasts: service-pt@lv.bosch.com Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem Nolietotie mērinstrumenti, to piederumi un iesaiņojuma materiāli jāpārstrādā apkārtējai videi nekaitīgā veidā. Neizmetiet nolietotos mērinstrumentus un akumulatorus vai baterijas sadzīves atkritumu tvertnē! Tikai ES valstīm Atbilstoši Eiropas Savienības direktīvai 2002/96/EK, lietošanai nederīgie mērinstrumenti, kā arī, atbilstoši direktīvai 2006/66/EK, bojātie vai nolietotie akumulatori un baterijas jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā veidā. Tiesības uz izmaiņām tiek saglabātas. Lietuviškai Saugos nuorodos Kad su matavimo prietaisu dirbtumėte nepavojingai ir saugiai, perskaitykite visas nuorodas ir jų laikykitės. Pasirūpinkite, kad įspėjamieji ženklai ant matavimo prietaiso visada būtų įskaitomi. IŠSAUGOKITE ŠIĄ INSTRUKCIJĄ. f Atsargiai – jei naudojami kitokie nei čia aprašyti valdymo ar justavimo įrenginiai arba taikomi kitokie metodai, spinduliavimas gali būti pavojingas. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 116 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 116 | Lietuviškai f Matavimo prietaisas tiekiamas su įspėjamuoju ženklu vokiečių kalba (matavimo prietaiso schemoje pažymėta numeriu 13). f Prieš pirmąjį naudojimą užklijuokite ant jo komplekte esantį lipduką su tekstu jūsų šalies kalba. f Nenukreipkite lazerio spindulio į žmones ar gyvūnus ir patys nežiūrėkite į lazerio spindulį. Šis matavimo prietaisas skleidžia 2-osios lazerio klasės pagal IEC 60825-1 lazerinius spindulius. Lazeriniais spinduliais galite apakinti kitus žmones. f Nenaudokite lazerio matymo akinių kaip apsauginių akinių. Specialūs lazerio matymo akiniai padeda geriau matyti lazerio spindulį, tačiau jokiu būdu nėra skirti apsaugai nuo lazerio spindulių poveikio. f Nenaudokite lazerio matymo akinių vietoje apsauginių akinių nuo saulės ir nedėvėkite vairuodami. Lazerio matymo akiniai tinkamai neapsaugo nuo ultravioletinių spindulių ir apsunkina spalvų matymą. f Matavimo prietaisą taisyti turi tik kvalifikuoti meistrai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip bus garantuota, kad matavimo prietaisas išliks saugus naudoti. f Saugokite, kad vaikai be suaugusiųjų priežiūros nenaudotų lazerinio matavimo prietaiso. Jie gali netyčia apakinti žmones. f Nedirbkite su matavimo prietaisu sprogioje aplinkoje, kurioje yra degių skysčių, dujų ar dulkių. Matavimo prietaisui kibirkščiuojant, nuo kibirkščių gali užsidegti dulkės arba susikaupę garai. Gaminio ir techninių duomenų aprašas Prietaiso paskirtis Matavimo prietaisas skirtas nuotoliui, ilgiui, aukščiui, atstumui matuoti ir plotui bei tūriui apskaičiuoti. Matavimo prietaisas skirtas matuoti viduje ir lauke. Pavaizduoti prietaiso elementai Pavaizduotų sudedamųjų dalių numeriai atitinka matavimo prietaiso schemos numerius. 1 Įjungimo-išjungimo mygtukas, atminties ir trynimo mygtukas 2 Bazinės plokštumos pasirinkimo mygtukas 3 Atminties atimties mygtukas „M–“ 4 Atminties sudėties mygtukas „M+“ 5 Ploto matavimo mygtukas 6 Ilgio matavimo mygtukas 7 Ekranas 8 Pagalbiniai nusitaikymo grioveliai 9 Matavimo mygtukas 10 Tūrio matavimo mygtukas 11 Atminties iškvietimo mygtukas „M=“ 12 Nuolatinio matavimo mygtukas 13 Įspėjamasis lazerio spindulio ženklas 14 Baterijų skyriaus dangtelio fiksatorius 15 Baterijų skyriaus dangtelis 16 Lazerio spindulio išėjimo anga 17 Priėmimo lęšis 18 Serijos numeris 19 Lazerio matymo akiniai* 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 117 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Lietuviškai | 117 20 Lazerio nusitaikymo lentelė* 21 Apsauginis krepšys * Pavaizduota ar aprašyta papildoma įranga į standartinį komplektą neįeina. Ekrano simboliai a Matavimo funkcijos Ilgio matavimas Nuolatinis matavimas Ploto matavimas Tūrio matavimas b Įspėjamasis baterijos simbolis c Įspėjamasis temperatūros simbolis d Matavimo vertė/rezultatas e Matavimo vienetas f Bazinė matavimo plokštuma g Lazeris įjungtas h Atskira matavimo vertė (matuojant ilgį: rezultatas) i Matavimo verčių išsaugojimas Techniniai duomenys Skaitmeninis lazerinis atstumo matuoklis Gaminio numeris Matavimo ribos Matavimo tikslumas (tipinis) Mažiausias rodmens vienetas Darbinė temperatūra Sandėliavimo temperatūra Maks. santykinis oro drėgnis Lazerio klasė Lazerio tipas Lazerio spindulio skersmuo (esant 25 °C) apie 10 m atstumu Baterijos Akumuliatoriai Baterijos eksploatavimo trukmė apie – atskirų matavimų – nuolatinio matavimo Svoris pagal „EPTA-Procedure 01/2003“ Matmenys Apsaugos tipas (išskyrus baterijų skyrelį) PLR 25 3 603 K16 200 0,05–25 m A) ±2,0 mm B) 1 mm – 10 °C ... +50 °C C) – 20 °C ... +70 °C 90 % 2 635 nm, <1 mW 6 mm 4 x 1,5 V LR03 (AAA) 4 x 1,2 V KR03 (AAA) 30000 D) 5 val. D) 0,18 kg 58 x 104 x 36 mm IP 44 (apsauga nuo aptaškymo) A) Veikimo nuotolis tuo didesnis, kuo geriau lazerio šviesa atspindima nuo nusitaikymo objekto paviršiaus (sklaidant, o ne atspindint veidrodiniu principu) ir kuo šviesesnis yra lazerio taškas palyginti su aplinkos šviesumu (vidaus patalpose, prieblandoje). Esant nepalankioms sąlygoms (pvz., matuojant lauke, kai tiesiogiai šviečia saulė) gali reikti naudoti nusitaikymo lentelę. B) Esant nepalankioms sąlygoms, pvz., intensyviai šviečiant saulei arba turint blogai atspindintį paviršių, didžiausias nuokrypis ± 7 mm, 25 m atstumu. Esant palankioms sąlygoms, nuokrypis ± 0,05 mm/m. C) Veikiant nuolatinio matavimo režimu aukščiausia darbinė temperatūra +40 °C. D) Su 1,2-V akumuliatoriais galima atlikti mažiau matavimų nei su 1,5-V baterijomis. Atkreipkite dėmesį į jūsų matavimo prietaiso gaminio numerį, nes atskirų matavimo prietaisų modelių pavadinimai gali skirtis. Prietaiso firminėje lentelėje yra nurodytas jūsų prietaiso serijos numeris 18, kad jį galima būtų vienareikšmiškai identifikuoti. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 118 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 118 | Lietuviškai Montavimas Baterijų įdėjimas ir keitimas Matavimo prietaisą patariama naudoti su šarminėmis mangano baterijomis arba akumuliatoriais. Su 1,2-V akumuliatoriais galima atlikti mažiau matavimų nei su 1,5-V baterijomis. Norėdami atidaryti baterijų skyriaus dangtelį 15, paspauskite fiksatorių 14 rodyklės kryptimi ir nuimkite baterijų skyriaus dangtelį. Įdėkite baterijas ar akumuliatorius. Įdėdami baterijas atkreipkite dėmesį į baterijų skyriaus viduje nurodytus baterijų polius. Ekrane pasirodžius baterijos simboliui , dar galima atlikti mažiausia 100 matavimų. Kai baterijos simbolis mirksi, baterijas ar akumuliatorius turite pakeisti, nes toliau matuoti nebegalima. Visada kartu pakeiskite visas baterijas ar akumuliatorius. Naudokite tik vieno gamintojo ir vienodos talpos baterijas ar akumuliatorius. f Jei matavimo prietaiso ilgesnį laiką nenaudosite, išimkite iš jo baterijas ar akumuliatorius. Ilgiau sandėliuojamos baterijos ir akumuliatoriai dėl korozijos gali pradėti irti ir savaime išsikrauti. Naudojimas Parengimas naudoti f Nepalikite įjungto matavimo prietaiso be priežiūros, o baigę su prietaisu dirbti, jį išjunkite. Lazerio spindulys gali apakinti kitus žmones. f Saugokite matavimo prietaisą nuo drėgmės ir tiesioginio saulės spindulių poveikio. f Saugokite matavimo prietaisą nuo ypač aukštos ir žemos temperatūros bei temperatūros svyravimų. Pvz., nepalikite jo ilgesnį laiką automobilyje. Esant didesniems temperatūros svyravimams, prieš pradėdami prietaisą naudoti, palaukite, kol matavimo prietaiso temperatūra stabilizuosis. Esant ypač aukštai ir žemai temperatūrai arba temperatūros svyravimams, gali būti pakenkiama matavimo prietaiso tikslumui. f Saugokite, kad matavimo prietaisas nenukristų ir nebūtų sutrenkiamas. Po stipraus išorinio poveikio matavimo prietaisui, prieš tęsdami darbą, visada turėtumėte atlikti tikslumo patikrinimą (žr. „Prietaiso tikslumo tikrinimas“, 122 psl.). Įjungimas ir išjungimas Norėdami matavimo prietaisą įjungti, trumpai paspauskite įjungimo-išjungimo mygtuką 1 arba matavimo mygtuką 9. Įjungus matavimo prietaisą, lazerio spindulys dar nėra įjungtas. Norėdami prietaisą išjungti, ilgai spauskite įjungimo-išjungimo mygtuką 1. Jei maždaug 5 min nebuvo nuspaustas joks matavimo prietaiso mygtukas, prietaisas savaime išsijungia – taip yra tausojama baterija. Jei matavimo vertė buvo išsaugota, tai prietaisui automatiškai išsijungus, ji išlieka. Matavimo prietaisą vėl įjungus, ekrane rodoma „M“. Matavimas Įjungus matavimo prietaisą, automatiškai įsijungia ilgio matavimo funkcija. Kitas matavimo funkcijas galite nustatyti spausdami atitinkamos funkcijos mygtuką (žr. „Matavimo funkcijos“, 119 psl.). Kiekvieną kartą įjungus matavimo prietaisą, kaip bazinė plokštuma iš karto būna nustatytas matavimo prietaiso užpakalinis kraštas. Kaip pakeisti bazinę plokštumą, skaitykite „Bazinės plokštumos pasirinkimas“, 119 psl. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 119 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Lietuviškai | 119 Pasirinkus matavimo funkciją ir bazinę plokštumą, spaudžiant matavimo mygtuką 9 atliekami kiti matavimo žingsniai. Matavimo prietaisą pasirinkta bazine matavimo plokštuma padėkite ant norimos matavimo linijos (pvz., sienos). Kad įjungtumėte lazerio spindulį, paspauskite matavimo mygtuką 9. f Nenukreipkite lazerio spindulio į kitus asmenis ar gyvūnus ir nežiūrėkite į lazerio spindulį patys, net ir būdami atokiau nuo prietaiso. Nusitaikykite lazerio spinduliu į nusitaikymo paviršių. Kad pradėtumėte matavimą, dar kartą paspauskite matavimo mygtuką 9. Pasirinkus nuolatinio matavimo funkciją, matuoti pradedama jau po pirmo matavimo mygtuko 9 paspaudimo. Matavimo vertė paprastai parodoma maždaug po 0,5 s, vėliausiai po 4 s. Matavimo trukmė priklauso nuo atstumo, šviesos sąlygų ir nusitaikymo paviršiaus atspindžio. Apie matavimo pabaigą praneša garsinis signalas. Matavimui pasibaigus, lazerio spindulys išjungiamas automatiškai. Jei nusitaikius, maždaug per 20 s neatliekamas joks matavimas, kad būtų taupomos baterijos, prietaisas išsijungia automatiškai. Bazinės plokštumos pasirinkimas (žr. A–B pav.) Matavimui atlikti galite pasirinkti vieną iš dviejų bazinių plokštumų: – matavimo prietaiso užpakalinis kraštas (pvz., dedant prie sienos), – matavimo prietaiso priekinis kraštas (pvz., matuojant nuo salo krašto). Norėdami pakeisti bazinę plokštumą, spauskite mygtuką 2, kol ekrane pasirodys norima bazinė plokštuma. Kiekvieną kartą įjungus matavimo prietaisą, iš karto būna nustatyta matavimo prietaiso užpakalinio krašto bazinė plokštuma. Matavimo funkcijos Ilgio matavimas Norėdami matuoti ilgį, paspauskite mygtuką 6. Ekrane rodomas ilgio matavimo simbolis . Kad nusitaikytumėte, vieną kartą paspauskite matavimo mygtuką 9, kad išmatuotumėte, paspauskite dar kartą. Ekrano apačioje parodoma matavimo vertė. Ploto matavimas Norėdami matuoti plotą, paspauskite mygtuką 5. Ekrane rodomas ploto matavimo simbolis . Tada vieną po kito išmatuokite ilgį ir plotį, kaip aprašyta ilgio matavimo skyrelyje. Tarp dviejų matavimų lazerio spindulys lieka įjungtas. Pasibaigus antrajam matavimui, plotas apskaičiuojamas automatiškai ir parodomas ekrane. Paskutinė atskiro matavimo vertė rodoma ekrano apačioje, o galutinis rezultatas viršuje. Tūrio matavimas Norėdami matuoti tūrį, paspauskite mygtuką 10. Ekrane rodomas tūrio matavimo simbolis . Tada vieną po kito išmatuokite ilgį, plotį ir aukštį, kaip aprašyta ilgio matavimo skyrelyje. Tarp trijų matavimų lazerio spindulys lieka įjungtas. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 120 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 120 | Lietuviškai Pasibaigus trečiajam matavimui, tūris apskaičiuojamas automatiškai ir parodomas ekrane. Paskutinė atskiro matavimo vertė rodoma ekrano apačioje, o galutinis rezultatas viršuje. Nuolatinis matavimas (žiūr. pav. C) Atliekant nuolatinį matavimą, matavimo prietaisą galima artinti link nusitaikymo taško, artinant matavimo vertė atnaujinama maždaug kas 0,5 s. Pvz., jūs galite tolti nuo sienos iki tam tikro norimo atstumo – ekrane visada bus rodoma esamas nuotolis. Norėdami įjungti nuolatinio matavimo režimą, paspauskite mygtuką 12. Ekrane rodomas nuolatinio matavimo simbolis . Kad prasidėtų matavimas, paspauskite matavimo mygtuką 9. Judėkite su matavimo prietaisu tol, kol ekrano apačioje atsiras norima nuotolio vertė. Matavimo mygtuko 9 paspaudimu nutraukite nuolatinį matavimą. Ekrane rodoma aktuali matavimo vertė. Dar kartą paspaudus matavimo mygtuką 9 vėl įsijungia nuolatinio matavimo režimas. Po 5 min nuolatinis matavimas automatiškai išsijungia. Ekrane rodoma paskutinė matavimo vertė. Jei nuolatinį matavimą norite nutraukti anksčiau, tai matavimo funkciją galite pakeisti paspaudę mygtuką 6, 5 arba 10. Matavimo verčių trynimas Trumpai paspaudę mygtuką 1 galite ištrinti visose matavimų funkcijose nustatytas paskutines atskiras matavimų vertes. Kelis kartus trumpai paspaudus mygtuką, atskiros matavimų vertės ištrinamos atbuline tvarka. Atminties funkcijos Matavimo prietaisą išjungus, atmintyje esanti vertė išlieka. Matavimo verčių išsaugojimas/sudėtis Kad atitinkamai pagal vykdomą matavimo funkciją išsaugotumėte aktualią ilgio, ploto ar tūrio matavimo vertę, paspauskite atminties sudėties mygtuką 4. Kai tik vertė išsaugoma, ekrane atsiranda raidė „M“, o už jos trumpai sumirksi ženklas „+“. Jei atmintyje jau yra išsaugota vertė, tai naujoji vertė pridedama prie atminties turinio, bet tik tuomet, jei sutampa verčių matavimo vienetai. Pvz., jei atmintyje yra ploto vertė, o esamoji matavimo vertė yra tūrio vertė, tai pridėti nebus galima. Ekrane trumpai mirksi „Error“. Matavimo verčių atimtis Kad iš atmintyje esančios vertės atimtumėte aktualią matavimo vertę, paspauskite atminties atimties mygtuką 3. Kai tik vertė atimama, ekrane atsiranda raidė „M“, o už jos trumpai sumirksi ženklas „–“. Jei atmintyje jau yra išsaugota kokia nors vertė, tai naują vertę galima atimti tik tuomet, jei sutampa verčių matavimo vienetai (žr. „Matavimo verčių išsaugojimas/sudėtis“). 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 121 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Lietuviškai | 121 Išsaugotos vertės parodymas Kad ekrane būtų parodyta atmintyje esanti vertė, paspauskite atminties iškvietimo mygtuką 11. Ekrane atsiranda „M=“. Jei ekrane parodoma atmintyje esanti vertė „M=“, tai paspaudę atminties sudėties mygtuką 4, ją galite padvigubinti arba, paspaudę atminties atimties mygtuką 3 nustatyti nulį. Atminties trynimas Norėdami ištrinti atmintį, pirmiausiai paspauskite atminties iškvietimo mygtuką 11, kad ekrane atsirastų „M=“. Tada trumpai paspauskite mygtuką 1; ekrane „M“ neberodomas. Darbo patarimai Bendrosios nuorodos Priėmimo lęšio 17 ir lazerio spindulio išėjimo angos 16 matuojant negalima uždengti. Matavimo prietaiso matuojant judinti negalima (išskyrus nuolatinio matavimo funkciją). Todėl, jei galima, matavimo prietaisą padėkite prie arba ant matavimo taško. Matuojama lazerio spindulio vidurio taške, net ir į nusitaikymo paviršių nusitaikius įstrižai. Įtaka matavimo diapazonui Matavimo diapazonas priklauso nuo šviesos sąlygų ir nusitaikymo paviršiaus atspindžio. Dirbdami lauke arba šviečiant saulei, kad geriau matytumėte lazerio spindulį, naudokite akinius lazeriui matyti 19 (papildoma įranga) ir lazerio nusitaikymo lentelę 20 (papildoma įranga), arba nusitaikymo plote padarykite šešėlį. Įtaka matavimo rezultatams Dėl fizikinių veiksnių, matuojant įvairių paviršių plotus, matavimai gali būti klaidingi. Tai gali pasitaikyti, matuojant: – permatomus paviršius (pvz., stiklą, vandenį), – veidrodinius paviršius (pvz., poliruotą metalą, stiklą), – akytus paviršius (pvz., izoliacines medžiagas), – struktūrinius paviršius (pvz., struktūrinį tinką, natūralų akmenį). Jei reikia, matuodami šiuos paviršius naudokite lazerio nusitaikymo lentelę 20 (papildoma įranga). Matavimo vertei įtakos taip pat gali padaryti skirtingų temperatūrų oro sluoksniai arba netiesiogiai sugauti atspindžiai. Nusitaikymas pagalbiniais nusitaikymo grioveliais (žiūr. pav. D) Naudojantis pagalbiniais nusitaikymo grioveliais 8 palengvinamas nusitaikymas dideliu atstumu. Tuo tikslu žiūrėkite išilgai pagalbinių nusitaikymo griovelių, esančių matavimo prietaiso viršutinėje pusėje. Lazerio spindulys eina lygiagrečiai šiai žiūrėjimo linijai. Gedimai – priežastys ir pašalinimas Priežastis Pašalinimas Įspėjamasis temperatūros simbolis (c) mirksi, matuoti negalima Matavimo prietaiso temperatūra yra už Palaukite, kol matavimo prietaisas darbinės temperatūros nuo – 10 °C iki pasieks darbinę temperatūrą +50 °C ribų (veikiant nuolatinio matavimo režimu +40 °C). Įspėjamasis baterijos simbolis (b) dega Baterijų įtampa krenta (matuoti dar Pakeiskite baterijas ar akumuliatorius galima) Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11) OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 122 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM 122 | Lietuviškai Priežastis Pašalinimas Įspėjamasis baterijos simbolis (b) mirksi, matuoti negalima Per žema baterijų įtampa Pakeiskite baterijas ar akumuliatorius Ekrane mirksi rodmenys „Error“ ir „––––“ Per smailus kampas tarp lazerio Padidinkite kampą tarp lazerio spinspindulio ir nusitaikymo linijos. dulio ir nusitaikymo linijos Nusitaikymo paviršius atspindi per Naudokite lazerio nusitaikymo lentelę stipriai (pvz., veidrodis) arba per 20 (priedas) silpnai (pvz., juoda medžiaga), arba per stipri aplinkos šviesa. Aprasojusi lazerio išėjimo anga 16 arba Minkštu skudurėliu nusausinkite priėmimo lęšis 17 (pvz., greitai kintant lazerio išėjimo angą 16 arba priėmimo temperatūrai). lęšį 17 Apskaičiavimą atlikite etapais Apskaičiuota vertė yra didesnė už 99999 m/m2/m3. Ekrane viršuje mirksi rodmuo „Error“ Sudedamos/atimamos skirtingų Sudėkite/atimkite tik vienodų matamatavimo vienetų matavimo vertės vimo vienetų matavimo vertes Nepatikimi matavimo rezultatai Nevienodai atspindi nusitaikymo Nusitaikymo paviršių apdenkite paviršius (pvz., vanduo, stiklas). Uždengta lazerio išėjimo anga 16 arba Lazerio išėjimo angą 16 arba priėmimo priėmimo lęšis 17. lęšį 17 laikykite atidengtą Nelogiški matavimų rezultatai Nustatyta netinkama bazinė plokštuma Pasirinkite matavimui tinkamą bazinę plokštumą Kliūtis lazerio spindulio trajektorijoje Lazerio taškas turi būti ant nusitaikymo paviršiaus. Matavimo prietaisas kiekvieno matavimo metu kontroliuoja, ar funkcija atliekama tinkamai. Nustačius defektą, ekrane mirksi tik šalia pavaizduotas simbolis. Tokiu atveju arba nepašalinus gedimo aukščiau aprašytomis priemonėmis, reikia kreiptis į prekybos atstovą, kad matavimo prietaisas būtų pristatytas į Bosch klientų aptarnavimo skyrių. Prietaiso tikslumo tikrinimas Norėdami patikrinti matavimo prietaiso tikslumą, atlikite šiuos veiksmus: – Pasirinkite nekintamą, maždaug nuo 3 iki 10 m ilgio matavimo atstumą, kurio ilgis jums tiksliai žinomas (pvz., patalpos plotis, durų anga). Matavimo atstumas turi būti patalpos viduje, matavimo nusitaikymo paviršius lygus ir gerai atspindintis. – Išmatuokite šį atstumą 10 kartų iš eilės. Atskirų matavimų nuokrypis nuo vidutinės vertės turi būti ne didesnis kaip ±3 mm. Užregistruokite matavimo rezultatus protokole, kad vėliau galėtumėte palyginti tikslumą. Priežiūra ir servisas Priežiūra ir valymas Sandėliuokite ir transportuokite matavimo prietaisą tik įdėję jį į komplekte esantį apsauginį krepšį. Matavimo prietaisas visuomet turi būti švarus. Nepanardinkite matavimo prietaiso į vandenį ir kitokius skysčius. 2 609 140 639 | (14.7.11) Bosch Power Tools OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 123 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM Lietuviškai | 123 Visus nešvarumus nuvalykite drėgnu minkštu skudurėliu. Negalima naudoti jokių aštrių plovimo priemonių ir tirpiklių. Ypatingai prižiūrėkite priėmimo lęšį 17 – taip pat rūpestingai, kaip prižiūrimi akiniai arba fotoaparato lęšis. Jei, nepaisant kruopščios gamybos ir patikrinimo, matavimo prietaisas sugestų, jo remontas turi būti atliekamas įgaliotose Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse. Patys neatidarykite matavimo prietaiso. Teiraudamiesi informacijos ir užsakydami atsargines dalis, būtinai nurodykite dešimtženklį gaminio numerį, nurodytą prietaiso firminėje lentelėje. Remonto atveju matavimo prietaisą atsiųskite apsauginiame krepšyje 21. Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus, susijusius su jūsų gaminio remontu, technine priežiūra bei atsarginėmis dalimis. Detalius brėžinius ir informaciją apie atsargines dalis rasite čia: www.bosch-pt.com Bosch klientų konsultavimo tarnybos specialistai mielai jums patars gaminių ir papildomos įrangos pirkimo, naudojimo bei nustatymo klausimais. Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: +370 (037) 713350 ļrankių remontas: +370 (037) 713352 Faksas: +370 (037) 713354 El. paštas: service-pt@lv.bosch.com Šalinimas Matavimo prietaisai, papildoma įranga ir pakuotė turi būti surenkami ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu. Matavimo prietaisų, akumuliatorių bei baterijų nemeskite į buitinių atliekų konteinerius! Tik ES šalims: Pagal Europos direktyvą 2002/96/EB, naudoti nebetinkami matavimo įrankiai ir, pagal Europos direktyvą 2006/66/EB, pažeisti ir išeikvoti akumuliatoriai bei baterijos turi būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu. Galimi pakeitimai. Bosch Power Tools 2 609 140 639 | (14.7.11)
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : No Page Mode : UseThumbs XMP Toolkit : 3.1-702 Producer : Acrobat Distiller 7.0.5 (Windows) Create Date : 2011:07:14 12:39:05+02:00 Creator Tool : PScript5.dll Version 5.2.2 Modify Date : 2011:07:14 12:42:46+02:00 Metadata Date : 2011:07:14 12:42:46+02:00 Format : application/pdf Creator : pm85le Title : OBJ_DOKU-27427-001.fm Document ID : uuid:b82f3265-e572-4ad1-92d3-7dfa07a0eb29 Instance ID : uuid:01bc9386-3cfb-4d22-b8b0-c574ec6ec67d Page Count : 123 Author : pm85leEXIF Metadata provided by EXIF.tools