OBJ_DOKU 27427 001 Instruction Dc65b65b467747bea5060f41a7ec8797

2016-02-19

: Pdf Instruction Dc65B65B467747Bea5060F41A7Ec8797 instruction_dc65b65b467747bea5060f41a7ec8797 instruction upload

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 123

DownloadOBJ_DOKU-27427-001  Instruction Dc65b65b467747bea5060f41a7ec8797
Open PDF In BrowserView PDF
OBJ_DOKU-17632-002.fm Page 1 Thursday, July 14, 2011 11:30 AM

OEU

OEU

ht
nicn
g – cke
lun bli
ah hl 2
str ra se
er n St Klas
s
La de ser
in La
:07

25-1nm
608 35
IECmW, 6
<1

Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany

PLR 25

www.bosch-pt.com
2 609 140 639 (2011.07) O / 124 EEU

pl
cs
sk
hu
ru

Instrukcja oryginalna
Původní návod k používání
Pôvodný návod na použitie
Eredeti használati utasítás
Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî
ýêñïëóàòàöèè
uk Îðèã³íàëüíà ³íñòðóêö³ÿ ç
åêñïëóàòàö³¿

ro
bg
sr
sl
hr
et
lv
lt

Instrucţiuni originale
Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ
Originalno uputstvo za rad
Izvirna navodila
Originalne upute za rad
Algupärane kasutusjuhend
Instrukcijas oriģinālvalodā
Originali instrukcija

OBJ_DOKU-17634-002.fm Page 2 Thursday, July 14, 2011 11:31 AM

2|
Polski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona

6

Česky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana

15

Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana

22

Magyar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal

30

Ðóññêèé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ñòðàíèöà

39

Óêðà¿íñüêà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ñòîð³íêà

49

Română . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina

58

Áúëãàðñêè. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ñòðàíèöà

66

Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana

75

Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran

83

Hrvatski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica

91

Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lehekülg

99

Latviešu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 107
Lietuviškai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 115

2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-17633-002.fm Page 3 Thursday, July 14, 2011 11:32 AM

|3

a b c

d

e

i
a
h
g

e

f
7

1

2

8

3

4

5

8

6

:07
25-1nm
608 35
IECmW, 6
<1

13

t
ich
– n en
ng lick
hlu b
ra ahl e 2
rst tr ss
se S la
La denser K
in La

12

11

10

9

14
15

18

17
16

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-17633-002.fm Page 4 Thursday, July 14, 2011 11:32 AM

4|

A

B

2,
45

m

0,
5

m

C

2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-17633-002.fm Page 5 Thursday, July 14, 2011 11:32 AM

|5

D

19
2 607 990 031

20
2 607 001 391

21

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 6 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

6 | Polski

Polski
Wskazówki bezpieczeństwa
Aby móc efektywnie i bezpiecznie pracować przy użyciu
urządzenia pomiarowego, należy przeczytać wszystkie
wskazówki i stosować się do nich. Należy dbać o czytelność
tabliczek ostrzegawczych, znajdujących się na urządzeniu
pomiarowym. PROSIMY ZACHOWAĆ I STARANNIE PRZECHOWYWAĆ NINIEJSZE WSKAZÓWKI.
f Uwaga – użycie innych, niż podane w niniejszej instrukcji, elementów
obsługowych i regulacyjnych, oraz zastosowanie innych metod
postępowania, może prowadzić do niebezpiecznej ekspozycji na
promieniowanie laserowe.
f W zakres dostawy urządzenia pomiarowego wchodzi tabliczka
ostrzegawcza z napisem w języku niemieckim (na schemacie urządzenia,
znajdującym się na stronie graficznej, oznaczona jest ona numerem 13).

f Zaleca się jeszcze przed wprowadzeniem urządzenia do eksploatacji
zakleić niemiecki tekst tabliczki wchodzącą w zakres dostawy etykietą w
języku polskim.
f Nie wolno kierować wiązki laserowej w stronę osób lub zwierząt, jak
również wpatrywać się w wiązkę. Niniejsze urządzenie pomiarowe emituje
promieniowanie laserowe klasy 2 zgodnie z normą IEC 60825-1. Może ono
spowodować oślepienie innych osób.
f Nie należy używać okularów do pracy z laserem jako okularów
ochronnych. Okulary do pracy z laserem służą do lepszej identyfikacji plamki
lub linii lasera, a nie do ochrony przed promieniowaniem laserowym.
f Nie należy stosować okularów do pracy z laserem jako okularów
słonecznych, ani używać ich w ruchu drogowym. Okulary do pracy z
laserem nie zapewniają całkowitej ochrony przed promieniowaniem UV i
utrudniają rozróżnianie kolorów.
f Napraw urządzenia pomiarowego powinien dokonywać jedynie
wykwalifikowany personel, przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Tylko w ten sposób można zapewnić bezpieczną eksploatację
przyrządu.
f Nie wolno udostępniać laserowego urządzenia pomiarowego do
użytkowania dzieciom. Mogą one nieumyślnie oślepić siebie lub inne osoby.
f Nie należy stosować tego urządzenia pomiarowego w otoczeniu
zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się łatwopalne ciecze, gazy
lub pyły. W urządzeniu pomiarowym może dojść do utworzenia iskier, które
mogą spowodować zapłon pyłów lub oparów.

Opis urządzenia i jego zastosowania
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie pomiarowe przeznaczone jest do pomiaru odległości, długości,
wysokości, odstępów, a także do obliczania powierzchni i kubatury. Urządzenie
pomiarowe nadaje się do zastosowania wewnątrz pomieszczeń i na zewnątrz.

2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 7 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Polski | 7

Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych komponentów odnosi się do schematu urządzenia
pomiarowego, znajdującego się na stronie graficznej.
1 Przycisk włączania/wyłączania i kasowania pamięci
2 Przycisk wyboru płaszczyzny odniesienia
3 Przycisk odejmowania wartości od zawartości pamięci „M–“
4 Przycisk dodawania wartości do zawartości pamięci „M+“
5 Przycisk pomiaru powierzchni
6 Przycisk pomiaru odległości
7 Wyświetlacz
8 Przeziernik
9 Przycisk pomiaru
10 Przycisk pomiaru objętości
11 Przycisk edycji zapisanych danych „M=“
12 Przycisk pomiaru ciągłego
13 Tabliczka ostrzegawcza lasera
14 Blokada pokrywy wnęki na baterie
15 Pokrywa wnęki na baterie
16 Wyjście promieni laserowych
17 Soczewka odbioru sygnału
18 Numer serii
19 Okulary do pracy z laserem*
20 Tarcza celownicza lasera*
21 Futerał
* Przedstawiony na rysunkach lub opisany osprzęt nie wchodzi w skład wyposażenia
standardowego.

Elementy wskaźników
a Funkcje pomiaru (tryby pracy)
Pomiar odległości
Pomiar ciągły
Pomiar powierzchni
Pomiar objętości
b Alarm wyładowania akumulatora
c Alarm temperatury
d Wartość pomiaru/Wynik
e Jednostka miary
f Płaszczyzna odniesienia dla pomiaru
g Laser włączony
h Jednostkowa wartość mierzona (w przypadku pomiaru odległości: wynik)
i Zapamiętywanie ostatnio mierzonych wartości

Dane techniczne
Cyfrowy dalmierz laserowy
Numer katalogowy
Zakres pomiaru
Dokładność pomiaru (typowa)
Najmniejsze wskazanie
Temperatura pracy
Temperatura przechowywania
Relatywna wilgotność powietrza maks.
Klasa lasera
Bosch Power Tools

PLR 25
3 603 K16 200
0,05–25 m A)
±2,0 mm B)
1 mm
– 10 °C ... +50 °C C)
– 20 °C ... +70 °C
90 %
2
2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 8 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

8 | Polski
Cyfrowy dalmierz laserowy
Typ lasera
Średnica wiązki lasera (przy 25 °C) w odległości
10 m ok.
Baterie
Akumulatory
Żywotność baterii ok.
– Pomiary pojedyncze
– Pomiar ciągły
Ciężar odpowiednio do EPTA-Procedure
01/2003
Wymiary
Stopień ochrony (nie dot. wnęki na baterie)

PLR 25
635 nm, <1 mW
6 mm
4 x 1,5 V LR03 (AAA)
4 x 1,2 V KR03 (AAA)
30000 D)
5 h D)
0,18 kg
58 x 104 x 36 mm
IP 44 (ochrona przed
rozbryzgami wody)

A) Zasięg maksymalny zależy od refleksu świetlnego obiektu pomiaru (odbicie rozproszone,
nie lustrzane) i od stopnia widoczności plamki lasera (we wnętrzach, o zmroku). Przy
niekorzystnych warunkach (np. pomiar w terenie odkrytym, przy silnym nasłonecznieniu),
należy używać tarczy celowniczej.
B) Przy niekorzystnych warunkach, takich jak na przykład silne nasłonecznienie lub słabo
odbijająca powierzchnia, maksymalne odchylenie wynosi ± 7 mm na 25 m. Przy korzystnych
warunkach należy liczyć się z odchyleniem, wynoszącym ± 0,05 mm/m.
C) W trybie pomiaru ciągłego maks.temperatura robocza wynosi + 40 °C.
D) Z akumulatorami 1,2 V można dokonać mniejszą ilość pomiarów niż przy zastosowaniu
baterii 1,5 V.
Należy zwracać uwagę na numer katalogowy na tabliczce znamionowej nabytego narzędzia
pomiarowego, poszczególne nazwy handlowe pojedynczych narzędzi pomiarowych mogą się
różnić.
Do jednoznacznej identyfikacji narzędzia pomiarowego służy numer serii 18, znajdujący się na
tabliczce znamionowej.

Montaż
Wkładanie/wymiana baterii
Zaleca się eksploatację urządzenia pomiarowego przy użyciu baterii alkalicznomanganowych lub akumulatorów.
Z akumulatorami 1,2 V można dokonać mniejszą ilość pomiarów niż przy
zastosowaniu baterii 1,5 V.
Aby otworzyć pokrywkę wnęki na baterie 15, należy przesunąć blokadę 14 w
kierunku ukazanym strzałką i zdjąć pokrywkę. Włożyć baterie lub akumulatory
do wnęki. Należy przy tym zwrócić uwagę na zachowanie prawidłowej
biegunowości zgodnie ze schematem umieszczonym wewnątrz wnęki.
Gdy na wyświetlaczu po raz pierwszy ukaże się symbol baterii , możliwe jest
dokonanie jeszcze co najmniej 100 pomiarów. Gdy symbol baterii miga, należy
wymienić baterie lub akumulatory. Wykonywanie dalszych pomiarów jest
niemożliwe.
Baterie lub akumulatory należy zawsze wymieniać kompletami. Należy stosować
tylko baterie lub akumulatory pochodzące od tego samego producenta i o
jednakowej pojemności.
f Jeżeli urządzenie pomiarowe nie będzie przez dłuższy czas używane,
należy wyjąć z niego baterie lub akumulatory. Nieużywane przez dłuższy
czas baterie i akumulatory mogą ulec korozji i ulec samorozładowaniu.

2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 9 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Polski | 9

Praca urządzenia
Włączenie
f Nie wolno zostawiać włączonego urządzenia pomiarowego bez nadzoru,
a po zakończeniu użytkowania należy je wyłączać. Wiązka lasera może
spowodować oślepienie osób postronnych.
f Urządzenie pomiarowe należy chronić przed wilgocią i bezpośrednim
napromieniowaniem słonecznym.
f Narzędzie należy chronić przed ekstremalnie wysokimi lub niskimi
temperaturami, a także przed wahaniami temperatury. Nie należy go na
przykład pozostawiać na dłuższy okres czasu w samochodzie. W przypadku,
gdy urządzenie pomiarowe poddane było większym wahaniom temperatury,
należy przed użyciem odczekać, aż powróci ono do normalnej temperatury.
Ekstremalnie wysokie lub niskie temperatury, a także silne wahania
temperatury mogą mieć negatywny wpływ na precyzję pomiaru.
f Należy unikać silnych uderzeń i nie dopuszczać do upadku urządzenia
pomiarowego. W przypadku silnego oddziaływania zewnętrznego na
urządzenie pomiarowe, należy przed dalszą pracą przeprowadzić kontrolę
dokładności (zob. „Kontrola dokładności pomiaru urządzenia“, str. 13).
Włączanie/wyłączanie
Aby włączyć urządzenie pomiarowe, należy krótko nacisnąć włącznik/wyłącznik
1 lub przycisk pomiaru 9. Włączenie urządzenia pomiarowego nie powoduje
automatycznego włączenia wiązki lasera.
Aby wyłączyć urządzenie pomiarowe, należy dłużej nacisnąć na włącznik/
wyłącznik 1.
Gdy przez ok. 5 min nie zostanie naciśnięty żaden przycisk urządzenia
pomiarowego, to urządzenie pomiarowe wyłącza się automatycznie w celu
ochrony baterii.
Jeżeli jakaś wartość mierzona została zapamiętana, zachowana ona zostanie i po
automatycznym wyłączeniu. Po ponownym włączeniu urządzenia na
wyświetlaczu ukaże się symbol „M“.
Pomiar
Po włączeniu urządzenia automatycznie ustawia się funkcja pomiaru odległości.
Pozostałe funkcje pomiaru ustawia się, naciskając na poszczególne przyciski
funkcyjne (zob. „Funkcje pomiaru“, str. 10).
Po włączeniu urządzenia pomiarowego automatycznie wyznaczana jest jego
tylna krawędź jako płaszczyzna odniesienia. Aby zmienić płaszczyznę
odniesienia zob. „Wybór płaszczyzny odniesienia“, str. 10.
Po wyborze funkcji pomiaru i płaszczyzny odniesienia można dokonać dalszych
kroków, naciskając przycisk pomiaru 9.
Urządzenie pomiarowe należy przyłożyć wybraną płaszczyzną odniesienia do
żądanej linii pomiaru (np. ściany).
Aby włączyć wiązkę lasera należy nacisnąć przycisk pomiaru 9.
f Nie wolno kierować wiązki laserowej w stronę osób i zwierząt, jak
również spoglądać w wiązkę (nawet przy zachowaniu większej
odległości).
Naprowadzić wiązkę lasera na cel. W celu rozpoczęcia pomiaru nacisnąć
ponownie przycisk pomiaru 9.
W trybie pracy „pomiar ciągły“ pomiar rozpoczyna się już po pierwszym
naciśnięciu przycisku pomiaru 9.
Wartość mierzona ukaże się w przeciągu 0,5 do 4 sek. Czas trwania pomiaru
zależy od mierzonej odległości, od warunków świetlnych i refleksu świetlnego
obiektu pomiaru. Koniec pomiaru sygnalizowany jest sygnałem akustycznym. Po
zakończeniu pomiaru promień lasera wyłączany jest automatycznie.
Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 10 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

10 | Polski
Jeżeli przez ok. 20 sek. po naprowadzeniu promienia lasera na cel nie zostanie
dokonany pomiar, promień wyłączy się samoczynnie (oszczędzanie baterii).
Wybór płaszczyzny odniesienia (zob. rys. A–B)
Przed rozpoczęciem pomiaru możliwy jest wybór między dwoma różnymi
płaszczyznami odniesienia:
– od tylnej krawędzi urządzenia pomiarowego (np. przez przyłożenie do
ściany),
– od przedniej krawędzi urządzenia pomiarowego (np. przez przyłożenie do
krawędzi stołu).
Zmiany płaszczyzny odniesienia dokonuje się przez wciskanie przycisku 2, aż do
ukazania na wyświetlaczu pożądanej płaszczyzny odniesienia. Po każdym
włączeniu urządzenia pomiarowego automatycznie wyznaczana jest jego tylna
krawędź jako płaszczyzna odniesienia.

Funkcje pomiaru
Pomiar odległości
Dla pomiarów odległości należy nacisnąć przycisk 6. Na wyświetlaczu ukazuje
się wskaźnik pomiaru odległości .
Aby nakierować wiązkę na cel, należy nacisnąć
przycisk pomiaru 9 raz, naciśnięcie go po raz drugi
umożliwi dokonanie pomiaru.
Wartość mierzona ukazywana jest u dołu
wyświetlacza.

Pomiar powierzchni
Dla pomiarów powierzchni należy nacisnąć przycisk 5. Na wyświetlaczu ukazuje
się wskaźnik pomiaru powierzchni .
Należy kolejno zmierzyć długość i szerokość, jak w przypadku pomiaru
odległości. Między oboma pomiarami wiązka lasera jest nieprzerwanie
emitowana.
Po zakończeniu drugiego pomiaru, powierzchnia
zostanie automatycznie obliczona i ukazany wynik.
Wynik ostatniego pomiaru jednostkowego ukazany
jest u dołu wyświetlacza, wynik końcowy u góry.

Pomiar objętości (kubatury)
Dla pomiarów objętości należy nacisnąć przycisk 10. Na wyświetlaczu ukazuje
się wskaźnik pomiaru objętości
.
Następnie należy zmierzyć długość, szerokość i wysokość, tak jak w przypadku
pomiaru odległości. Między wszystkimi trzema pomiarami wiązka lasera jest
nieprzerwanie emitowana.
Po zakończeniu trzeciego pomiaru, powierzchnia
zostanie automatycznie obliczona i ukazany wynik
obliczeń. Wynik ostatniego pomiaru jednostkowego
ukazany jest u dołu wyświetlacza, wynik końcowy u
góry.

Pomiar ciągły (zob. rys. C)
Podczas pomiaru ciągłego urządzenie pomiarowe można przybliżyć relatywnie
do celu, przy czym wartość pomiarowa aktualizowana jest co 0,5 sekundy.
2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 11 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Polski | 11
Możliwe jest więc na przykład odsunięcie się od ściany aż do pożądanej
odległości, a aktualną odległość można będzie nadal odczytać.
Dla pomiarów ciągłych należy nacisnąć przycisk 12. Na wyświetlaczu ukazuje się
wskaźnik pomiaru ciągłego
.
Proces pomiaru rozpoczyna się po naciśnięciu
przycisku pomiaru 9. Poruszać urządzeniem
pomiarowym dotąd, aż u dołu wyświetlacza ukaże się
żądana odległość.
Naciśnięcie przycisku pomiaru 9 przerywa pomiar
ciągły. Aktualna wartość mierzona ukazana zostanie
na wyświetlaczu. Ponowne naciśnięcie tego przycisku 9 uruchomi funkcję
pomiaru ciągłego na nowo.
Pomiar ciągły wyłączany jest po 5 min. w sposób automatyczny. Ostatnio mierzona
wartość pozostaje na wyświetlaczu. Aby wcześniej zakończyć pomiar ciągły, można
zmienić tryb pracy przez naciśnięcie jednego z przycisków: 6, 5 lub 10.
Kasowanie wartości mierzonych
Po krótkim naciśnięciu przycisku 1, kasowana jest we wszystkich trybach pracy
ostatnio pomierzona wartość jednostkowa. Przez wielokrotne krótkie
naciśnięcie przycisku można kasować wartości jednostkowe w odwrotnej
kolejności.

Funkcje pamięci
Wyłączenie urządzenia pomiarowego nie powoduje usunięcia wartości
zachowanej w pamięci.
Zapamiętywanie/dodawanie wartości mierzonych
Dodawanie poszczególnych pomiarów – odległości,
powierzchni lub objętości (w zależności od aktualnie
ustawionej funkcji pomiaru) – do pamięci, odbywa
się przez naciśnięcie przycisku dodawania wartości
do zawartości pamięci 4. Zapamiętanie jakiejś
wartości sygnalizowane jest pojawieniem się na
wyświetlaczu „M“, a znak „+“ w tle krótko rozbłyska.
Jeżeli w pamięci jest zachowana jakaś wartość, nowa wartość zostanie do niej
dodana, pod warunkiem, że jednostki miary są zgodne.
Jeżeli na przykład w pamięci znajduje się wartość pomiaru płaszczyzny, a
aktualna wartość pomiaru jest wartością pomiaru objętości, wartości nie mogą
zostać zsumowane. Na wyświetlaczu ukazuje się napis „Error“.
Odejmowanie wartości mierzonych
Aby odjąć aktualną wartość od zawartości pamięci, należy nacisnąć przycisk
odejmowania wartości od zawartości pamięci 3. Odjęcie jakiejś wartości
sygnalizowane jest pojawieniem się na wyświetlaczu symbolu „M“, znak „–“
z tyłu rozbłyska krótko.
Jeżeli w pamięci jest zachowana jakaś wartość, nowa wartość zostanie od niej
odjęta, pod warunkiem, że jednostki miary są zgodne (zob. „Zapamiętywanie/dodawanie wartości mierzonych“).
Edycja zawartości pamięci
Aby wyświetlić wartość znajdującą się w pamięci
należy nacisnąć przycisk edycji zapisanych danych
11. Na wyświetlaczu ukaże się symbol „M=“. Po ukazaniu się zawartości pamięci „M=“ na wyświetlaczu,
można naciskając przycisk dodawania wartości do
zawartości pamięci 4 wartość tę podwoić lub
naciskając przycisk odejmowania wartości od
zawartości pamięci 3 wyzerować.

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 12 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

12 | Polski
Kasowanie zawartości pamięci
Aby skasować zawartość pamięci, należy naciskać przycisk edycji zapisanych
danych 11, aż na wyświetlaczu ukaże się symbol „M=“. Następnie krótko
nacisnąć przycisk kasowania 1; symbol „M“ zniknie wówczas z wyświetlacza.

Wskazówki dotyczące pracy
Wskazówki ogólne
Soczewka laserowa 17 i otwór wyjściowy wiązki laserowej 16 nie mogą być
zasłonięte podczas pomiaru.
Podczas pomiaru nie wolno poruszać urządzenia pomiarowego (wyjątek stanowi
funkcja „Pomiar ciągły“). Dlatego zaleca się, by w miarę możliwości urządzenie
ustawić na punktach pomiarowych.
Pomiar następuje w środku wiązki laserowej, także w przypadku obiektów
namierzonych z ukosa.
Wpływy na zasięg pomiarowy
Zasięg pomiarowy zależy od warunków oświetleniowych i od refleksu świetlnego
obiektu pomiaru. Dla lepszej widoczności wiązki lasera podczas prac w terenie
odkrytym i przy silnym nasłonecznieniu, należy użyć okularów do pracy z
laserem 19 (osprzęt) i tarczy celowniczej 20 (osprzęt), lub zacienić obiekt
pomiaru.
Wpływy na wynik pomiaru
W wyniku uwarunkowanych fizycznie efektów nie można wykluczyć, że wyniki
pomiaru niektórych obiektów docelowych mogą się okazać błędne. Do nich
należą:
– przezroczyste obiekty docelowe (np. szkło, woda),
– powierzchnie lustrzane (np. polerowany metal, szkło),
– porowate powierzchnie (np. materiały izolacyjne),
– powierzchnie o silnej fakturze (np. surowy tynk, kamień naturalny).
W razie potrzeby należy użyć w w/w przypadkach tarczy celowniczej 20
(osprzęt).
Wpływ na wartość mierzoną mogą mieć też warstwy powietrza o różnych
temperaturach oraz pośrednio odebrane refleksy.
Namierzanie za pomocą przeziernika (zob. rys. D)
Przeziernik 8 może ułatwić namierzenie obiektów znajdujących się w dużej
odległości. W tym celu należy spojrzeć wzdłuż przeziernika, znajdującego się na
górnej części narzędzia pomiarowego. Wiązka laserowa przebiega równolegle do
tej linii widoczności.

Błędy – przyczyny i usuwanie
Przyczyna
Usuwanie błędu
Alarm temperatury (c) miga, dokonywanie pomiarów nie jest już możliwe
Temperatura urządzenia pomiarowego Odczekać, aż urządzenie pomiarowe
przekroczyła zalecaną wartość –
osiągnie temperaturę roboczą
między – 10 °C a +50 °C (w trybie
pracy ciągłej do +40 °C).
Ukazuje się alarm wyładowania akumulatora (b)
Napięcie baterii spada (pomiar nie jest Wymienić baterie lub akumulatory
możliwy)
Alarm wyładowania akumulatora (b) miga, dokonywanie pomiarów nie
jest już możliwe
Zbyt niskie napięcie baterii
Wymienić baterie lub akumulatory
Wskazania „Error“ i „––––“ na wyświetlaczu
Zbyt ostry kąt między wiązką lasera i Zwiększyć kąt między wiązką lasera i
celem.
celem
2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 13 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Polski | 13
Przyczyna
Usuwanie błędu
Obiekt pomiaru nadmiernie (np.
Użyć tarczy celowniczej lasera 20
lustro) lub niedostatecznie (np. czarny (osprzęt)
materiał) odbija, wzgl.
nasłonecznienie jest zbyt silne.
Otwór wyjściowy wiązki laserowej 16 Wytrzeć za pomocą miękkiej tkaniny
lub soczewka odbioru 17 są zaparo- do sucha otwór wyjściowy wiązki
wane (np. pod wpływem zbyt szybkiej laserowej 16 lub soczewkę odbioru 17
zmiany temperatury).
Pomierzona wartość jest większa niż Obliczenie należy rozłożyć na kilka
etapów
99999 m/m2/m3.
Wskazanie „Error“ miga u góry wyświetlacza
Dodawanie/odejmowanie wartości
Dodawane i odejmowane mogą być
mierzonych o różnych jednostkach
tylko wartości o jednakowych jedmiary
nostkach miary
Niepewny wynik pomiaru
Obiekt pomiaru odbija światło w
Przykryć obiekt pomiaru
sposób niewystarczający (np. woda,
szkło).
Otwór wyjściowy wiązki laserowej 16 Odsłonić otwór wyjściowy wiązki
lub soczewka odbioru 17 jest zakryta. laserowej 16 lub soczewkę odbioru 17
Niepewny wynik pomiaru
Ustawiona została niewłaściwa
Wybrać odpowiednią do rodzaju
płaszczyzna odniesienia
pomiaru płaszczyznę
Przeszkoda na drodze wiązki lasera
Plamka lasera musi w całości
znajdować się na obiekcie docelowym.
Urządzenie pomiarowe samo kontroluje prawidłowe
funkcjonowanie podczas każdego z pomiarów. Gdy
stwierdzony zostanie defekt, na wyświetlaczu widoczny jest
tylko migający symbol, odzwierciedlony obok. W tym
przypadku, lub, gdy żaden z wyżej wymienionych kroków nie
doprowadził do usunięcia błędu, urządzenie pomiarowe musi
zostać oddane do serwisu Boscha (za pośrednictwem punktu
zakupu).
Kontrola dokładności pomiaru urządzenia
Dokładność urządzenia pomiarowego można sprawdzić w następujący sposób:
– Należy wybrać nie zmieniający się odcinek o długości od 3 do 10 m, którego
długość jest dokładnie znana (np. szerokość pomieszczenia, otwór
drzwiowy). Odcinek ten musi znajdować się w pomieszczeniu zamkniętym, a
obiekt pomiaru gładki i dobrze odbijający światło.
– Odcinek należy zmierzyć dziesięciokrotnie raz za razem.
Odchylenie poszczególnych pomiarów od wartości średniej może wynosić
maksymalnie ±3 mm. Pomiary należy protokołować, aby w późniejszym czasie
móc porównać ich dokładność.

Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
Urządzenie pomiarowe należy przechowywać i transportować tylko w
znajdującej się w wyposażeniu standardowym torbie ochronnej.
Narzędzie pomiarowe należy utrzymywać w czystości.
Nie wolno zanurzać urządzenia pomiarowego w wodzie ani innych cieczach.

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 14 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

14 | Polski
Zanieczyszczenia należy usuwać za pomocą wilgotnej, miękkiej ściereczki. Nie
używać żadnych środków czyszczących ani zawierających rozpuszczalnik.
Soczewka odbioru sygnału 17 wymaga takiej samej starannej pielęgnacji, jak
okulary lub soczewka aparatu fotograficznego.
Jeśli urządzenie pomiarowe, mimo starannych metod produkcji i kontroli
uległoby awarii, naprawę powinien przeprowadzić autoryzowany serwis
elektronarzędzi firmy Bosch. Nie wolno samemu otwierać urządzenia
pomiarowego.
Przy wszystkich zapytaniach i zamówieniach części zamiennych, proszę podać
koniecznie 10 cyfrowy numer katalogowy podany na tabliczce znamionowej
urządzenia pomiarowego.
W przypadku konieczności naprawy, urządzenie pomiarowe należy odesłać w
futerale 21.

Obsługa klienta oraz doradztwo techniczne
Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy i konserwacji nabytego
produktu oraz dostępu do części zamiennych prosimy zwracać się do punktów
obsługi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych
można znaleźć pod adresem:
www.bosch-pt.com
Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch służy pomocą w razie pytań
związanych z zakupem produktu, jego zastosowaniem oraz regulacją urządzeń i
osprzętu.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o.
Serwis Elektronarzędzi
Ul. Szyszkowa 35/37
02-285 Warszawa
Tel.: +48 (022) 715 44 60
Faks: +48 (022) 715 44 41
E-Mail: bsc@pl.bosch.com
Infolinia Działu Elektronarzędzi: +48 (801) 100 900
(w cenie połączenia lokalnego)
E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com
www.bosch.pl

Usuwanie odpadów
Urządzenia pomiarowe, osprzęt i opakowanie powinny zostać dostarczone do
utylizacji zgodnie z przepisami ochrony środowiska.
Urządzeń pomiarowych i akumulatorów/baterii nie wolno wyrzucać do odpadów
domowych!
Tylko dla państw należących do UE:
Zgodnie z europejską wytyczną 2002/96/WE, niezdatne do
użytku urządzenia pomiarowe, a zgodnie z europejską
wytyczną 2006/66/WE uszkodzone lub zużyte
akumulatory/baterie, należy zbierać osobno i doprowadzić do
ponownego przetworzenia zgodnego z zasadami ochrony
środowiska.

Zastrzega się prawo dokonywania zmian.

2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 15 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Česky | 15

Česky
Bezpečnostní upozornění
Čtěte a respektujte veškeré pokyny, aby se s měřícím
přístrojem pracovalo bezpečně a spolehlivě. Nikdy
nezpůsobte varovné štítky na měřícím přístroji nerozpoznatelné. TYTO POKYNY DOBŘE USCHOVEJTE.
f Pozor – pokud se použije jiné než zde uvedené ovládací nebo seřizovací
vybavení nebo provedou jiné postupy, může to vést k nebezpečné
expozici zářením.
f Měřící přístroj se expeduje s varovným štítkem v německém jazyce (v
zobrazení měřícího přístroje na grafické straně označen číslem 13).

f Před prvním uvedením do provozu přelepte německý text varovného
štítku dodávanou samolepkou ve Vašem národním jazyce.
f Nikdy nesměřujte laserový paprsek na osoby nebo zvířata a ani sami se
do paprsku laseru nedívejte. Tento měřící přístroj vytváří laserové záření
třídy 2 podle IEC 60825-1. Tím můžete osoby oslnit.
f Nepoužívejte brýle pro práci s laserem jako ochranné brýle. Brýle pro
práci s laserem slouží k lepšímu rozpoznání laserového paprsku, ale nechrání
před laserovým paprskem.
f Nepoužívejte brýle pro práci s laserem jako sluneční brýle nebo v
silničním provozu. Brýle pro práci s laserem nenabízejí kompletní ochranu
před UV zářením a snižují vnímání barev.
f Měřící přístroj nechte opravit kvalifikovaným odborným personálem a
jen originálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost
přístroje zůstane zachována.
f Nenechte děti používat laserový měřící přístroj bez dozoru. Mohou
neúmyslně oslnit osoby.
f Nepracujte s měřícím přístrojem v prostředí s nebezpečím výbuchu, v
němž se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. V měřícím přístroji
se mohou vytvářet jiskry, jež zapálí prach nebo plyny.

Popis výrobku a specifikací
Určující použití
Měřící přístroj je určen pro měření vzdáleností, délek, výšek, rozestupů a k
výpočtu ploch a objemů. Měřící přístroj je vhodný pro měření ve vnitřních a
venkovních prostorech.

Zobrazené komponenty
Číslování zobrazených komponent se vztahuje na zobrazení měřícího přístroje
na obrázkové straně.
1 Tlačítko zapnutí-vypnutí a tlačítko vymazání paměti
2 Tlačítko volby vztažné roviny
3 Tlačítko odčítání od paměti „M–“
4 Tlačítko přičítání k paměti „M+“
5 Tlačítko pro měření plochy
6 Tlačítko pro měření délky
Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 16 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

16 | Česky
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Displej
Zaměřovací pomůcka
Tlačítko měření
Tlačítko pro měření objemu
Tlačítko vyvolání paměti „M=“
Tlačítko pro trvalé měření
Varovný štítek laseru
Aretace krytu přihrádky pro baterie
Kryt přihrádky baterie
Výstup laserového paprsku
Přijímací čočka
Sériové číslo
Brýle pro práci s laserem*
Cílová tabulka laseru*
Ochranná taška

* Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří do standardní dodávky.

Zobrazované prvky
a Měřící funkce
Měření délky
Trvalé měření
Měření plochy
Měření objemu
b Výstraha baterie
c Výstraha teploty
d Naměřená hodnota/výsledek
e Měrná jednotka
f Vztažná rovina měření
g Laser zapnutý
h Jednotlivá naměřená hodnota (při měření délky: výsledek)
i Uložení naměřených hodnot do paměti

Technická data
Digitální laserový měřič vzdálenosti
Objednací číslo
Rozsah měření
Přesnost měření (typicky)
Nejmenší zobrazovaná jednotka
Provozní teplota
Skladovací teplota
Relativní vlhkost vzduchu max.
Třída laseru
Typ laseru
Průměr laserového paprsku (při 25 °C) ve
vzdálenosti 10 m ca.
Baterie
Akumulátory
Životnost baterií ca.
– jednotlivá měření
– trvalé měření
Hmotnost podle EPTA-Procedure 01/2003

2 609 140 639 | (14.7.11)

PLR 25
3 603 K16 200
0,05–25 m A)
±2,0 mm B)
1 mm
– 10 °C ... +50 °C C)
– 20 °C ... +70 °C
90 %
2
635 nm, <1 mW
6 mm
4 x 1,5 V LR03 (AAA)
4 x 1,2 V KR03 (AAA)
30000 D)
5 h D)
0,18 kg

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 17 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Česky | 17
Digitální laserový měřič vzdálenosti
Rozměry
Stupeň krytí (kromě přihrádky baterie)

PLR 25
58 x 104 x 36 mm
IP 44 (ochrana proti stříkající
vodě)

A) Dosah je větší, čím lépe se světlo laseru odrazí od povrchu cíle (rozptýlené, nikoli
zrcadlené) a čím je jasnější bod laseru vůči světlosti okolí (vnitřní prostory, šero). Při
nepříznivých podmínkách (např. měření venku za silného slunečního záření) může být nutné
použití cílové tabulky.
B) Při nepříznivých podmínkách jako např. silné sluneční záření nebo špatně odrážející povrch
činí maximální odchylka ± 7 mm na 25 m. Při příznivých podmínkách je třeba počítat s vlivem
± 0,05 mm/m.
C) Ve funkci trvalé měření činí max. provozní teplota +40 °C.
D) S akumulátory 1,2 V je možných méně měření než s bateriemi 1,5 V.
Dbejte prosím objednacího čísla na typovém štítku Vašeho měřícího přístroje, obchodní
označení jednotlivých měřících přístrojů se může měnit.
K jednoznačné identifikaci Vašeho měřícího přístroje slouží sériové číslo 18 na typovém štítku.

Montáž
Nasazení/výměna baterií
Pro provoz měřicího přístroje je doporučeno používání alkalicko-manganových
baterií nebo akumulátorů.
S akumulátory 1,2 V je možných méně měření než s bateriemi 1,5 V.
Pro otevření krytu přihrádky baterií 15 stlačte aretaci 14 ve směru šipky a kryt
přihrádky baterií odejměte. Vložte baterie resp. akumulátory. Dbejte přitom na
správnou polaritu podle vyobrazení na vnitřní straně přihrádky pro baterie.
Objeví-li poprvé symbol baterie na displeji, pak je ještě minimálně
100 měření možných. Pokud symbol baterie bliká, musíte baterie resp.
akumulátory vyměnit, měření už nejsou možná.
Nahraďte vždy všechny baterie resp. akumulátory současně. Použijte pouze
baterie nebo akumulátory jednoho výrobce a stejné kapacity.
f Pokud měřící přístroj delší dobu nepoužíváte, vyjměte z něj baterie resp.
akumulátory. Baterie a akumulátory mohou pří delším skladování korodovat
a samy se vybít.

Provoz
Uvedení do provozu
f Neponechávejte zapnutý měřící přístroj bez dozoru a po používání jej
vypněte. Mohly by být laserovým paprskem oslněny jiné osoby.
f Chraňte měřící přístroj před vlhkem a přímým slunečním zářením.
f Nevystavujte měřící přístroj žádným extrémním teplotám nebo
teplotním výkyvům. Nenechávejte jej např. delší dobu ležet v autě. Při
větších teplotních výkyvech nechte měřící přístroj nejprve vytemperovat, než
jej uvedete do provozu. Při extrémních teplotách nebo teplotních výkyvech
může být omezena přesnost přístroje.
f Vyhněte se prudkým nárazům nebo pádům měřícího přístroje. Po silných
vnějších účincích na měřící přístroj byste měli před další prací vždy provést
kontrolu přesnosti (viz „Kontrola přesnosti měřícího přístroje“, strana 21).
Zapnutí – vypnutí
Pro zapnutí měřícího přístroje zatlačte krátce na tlačítko zapnutí-vypnutí 1 nebo
na tlačítko měření 9. Při zapnutí měřícího přístroje se laserový paprsek ještě
nezapne.
Pro vypnutí měřícího přístroje zatlačte dlouze na tlačítko zapnutí-vypnutí 1.
Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 18 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

18 | Česky
Pokud se po dobu ca. 5 min nestlačí žádné tlačítko měřícího přístroje, potom se
měřící přístroj pro šetření baterií automaticky vypne.
Byla-li nějaká naměřená hodnota uložena do paměti, zůstává při automatickém
vypnutí zachována. Po opětovném zapnutí měřícího přístroje se na displeji
zobrazí „M“.
Postup měření
Po zapnutí se měřící přístroj nachází ve funkci měření délky. Jiné měřící funkce
můžete nastavit stlačením příslušného tlačítka (viz „Měřící funkce“, strana 18).
Jako vztažná rovina pro měření je po zapnutí zvolena zadní hrana měřícího
přístroje. Změna vztažné roviny viz „Volba vztažné roviny“, strana 18.
Po výběru měřící funkce a vztažné roviny následují všechny další kroky stlačením
tlačítka měření 9.
Přiložte měřící přístroj zvolenou vztažnou rovinou na požadovanou měřenou linii
(např. stěnu).
Pro zapnutí laserového paprsku stlačte tlačítko měření 9.
f Nesměrujte laserový paprsek na osoby nebo zvířata a nedívejte se sami
do něj a to ani z větší vzdálenosti.
Zaměřte paprskem laseru cílovou plochu. K spuštění měření stlačte znovu
tlačítko měření 9.
Ve funkci trvalého měření začíná měření již po prvním stlačení tlačítka měření 9.
Naměřená hodnota se typicky objeví během 0,5 s a nejpozději po 4 s. Doba
měření závisí na vzdálenosti, světelných poměrech a odrazových vlastnostech
cílové plochy. Konec měření je indikován signálním tónem. Po ukončení měření
se laserový paprsek automaticky vypne.
Pokud ca. 20 s po zaměření nenásleduje žádné měření, paprsek laseru se kvůli
šetření baterií automaticky vypne.
Volba vztažné roviny (viz obrázky A–B)
Pro měření můžete volit mezi dvěma různými vztažnými rovinami:
– zadní hranou měřícího přístroje (např. při přiložení na stěny),
– přední hranou měřícího přístroje (např. při měření od hrany stolu).
Pro změnu vztažné roviny stlačujte tlačítko 2, až se na displeji objeví požadovaná
vztažná rovina. Po každém zapnutí měřícího přístroje je přednastavena jako
vztažná rovina zadní hrana měřícího přístroje.

Měřící funkce
Měření délky
Pro měření délky stlačte tlačítko 6. Na displeji se objeví ukazatel pro měření
délky .
Stlačte tlačítko měření 9 jednou k zaměření a znovu
pro změření.
Naměřená hodnota se objeví dole na displeji.

Měření plochy
Pro měření plochy stlačte tlačítko 5. Na displeji se objeví ukazatel pro měření
plochy .
Následně změřte po sobě délku a šířku jako při měření délky. Mezi oběma
měřeními zůstává paprsek laseru zapnutý.

2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 19 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Česky | 19
Po skončení druhého měření se plocha automaticky
vypočítá a zobrazí. Poslední jednotlivá naměřená
hodnota je na displeji dole, výsledek nahoře.

Měření objemu
Pro měření objemu stlačte tlačítko 10. Na displeji se objeví ukazatel pro měření
objemu
.
Následně změřte po sobě délku, šířku a výšku jako při měření délky. Mezi těmito
třemi měřeními zůstává paprsek laseru zapnutý.
Po skončení třetího měření se objem automaticky
vypočítá a zobrazí. Poslední jednotlivá naměřená
hodnota je na displeji dole, výsledek nahoře.

Trvalé měření (viz obr. C)
Při trvalém měření lze měřícím přístrojem pohybovat relativně vůči cíli, přičemž
naměřená hodnota se ca. každých 0,5 s aktualizuje. Můžete se např. vzdalovat
od stěny až do požadované vzdálenosti, aktuální hodnota je neustále čitelná.
Pro trvalé měření stlačte tlačítko 12. Na displeji se objeví ukazatel pro trvalé
měření
.
Pro spuštění procesu měření stlačte tlačítko měření
9. Pohybujte měřícím přístrojem tak dlouho, až se
dole na displeji zobrazí požadovaná hodnota
vzdálenosti.
Stlačením tlačítka měření 9 přerušte trvalé měření.
Aktuální naměřená hodnota je zobrazena na displeji.
Novým stlačením tlačítka měření 9 startuje nově trvalé měření.
Trvalé měření se po 5 min. automaticky vypne. Poslední naměřená hodnota
zůstává zobrazena na displeji. Pro dřívější ukončení trvalého měření můžete
změnit měřící funkci stlačením tlačítek 6, 5 nebo 10.
Vymazání naměřené hodnoty
Krátkým stlačením tlačítka 1 můžete ve všech funkcích měření smazat naposledy
zjištěnou jednotlivou naměřenou hodnotu. Vícenásobným krátkým stlačením
tlačítka se v opačném pořadí smažou jednotlivé naměřené hodnoty.

Paměťové funkce
Při vypnutí měřícího přístroje zůstává v paměti uložená hodnota zachována.
Uložení/přičtení naměřené hodnoty do paměti
Stlačte tlačítko přičítání k paměti 4, aby se aktuální
naměřená hodnota – podle aktuální měřící funkce
hodnota délky, plochy nebo objemu – uložila do
paměti. Jakmile se hodnota uložila, objeví se na
displeji „M“, znak „+“ za ním krátce zabliká.
Pokud již v paměti nějaká hodnota je, pak bude nová
hodnota k obsahu paměti přičtena, avšak jen tehdy,
shodují-li se měrné jednotky.
Nalézá-li se v paměti např. hodnota plochy a aktuální naměřená hodnota je
hodnota objemu, tak nelze přičtení provést. Na displeji krátce zabliká „Error“.

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 20 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

20 | Česky
Odečtení naměřené hodnoty
Stlačte tlačítko odčítání od paměti 3, aby se aktuální naměřená hodnota od
hodnoty v paměti odpočítala. Jakmile se hodnota odečte, objeví se na displeji
„M“, znak „–“ za ním krátce zabliká.
Pokud již je v paměti nějaká hodnota uložena, pak může být nová hodnota
odečtena jen tehdy, shodují-li se měrné jednotky (viz „Uložení/přičtení
naměřené hodnoty do paměti“).
Zobrazení hodnoty v paměti
Stlačte tlačítko vyvolání paměti 11, aby se v paměti
uložená hodnota zobrazila. Na displeji se objeví
„M=“. Pokud je na displeji zobrazen obsah paměti
„M=“, pak jej můžete stlačením tlačítka přičítání k
paměti 4 zdvojnásobit ev. stlačením tlačítka odčítání
od paměti 3 stanovit na nulu.
Vymazání paměti
Pro vymazání obsahu paměti stlačte nejprve tlačítko vyvolání paměti 11, takže
se na displeji objeví „M=“. Poté zatlačte krátce na tlačítko 1; na displeji se „M“
už nezobrazuje.

Pracovní pokyny
Všeobecná upozornění
Přijímací čočka 17 a výstup laserového paprsku 16 nesmějí být při měření zakryty.
Měřící přístroj se nesmí během měření pohybovat (s výjimkou funkce trvalého
měření). Měřící přístroj proto pokud možno přiložte nebo položte na měřený bod.
Měření se děje ve středu laserového paprsku a to i u šikmo zaměřené cílové plochy.
Vlivy na rozsah měření
Rozsah měření závisí na světelných poměrech a odrazových vlastnostech cílové
plochy. Pro lepší viditelnost laserového paprsku při práci venku a při silném
slunečním svitu používejte brýle pro práci s laserem 19 (příslušenství) a cílovou
tabulku laseru 20 (příslušenství) nebo cílovou plochu zatemněte.
Vlivy na výsledek měření
Na základě fyzikálních účinků nelze vyloučit, že při měření na různých površích
nedojde k chybným měřením. K tomu náležejí:
– transparentní povrchy (např. sklo, voda),
– lesknoucí se povrchy (např. leštěný kov, sklo),
– porézní povrchy (např. izolační materiály),
– strukturované povrchy (např. hrubá omítka, přírodní kámen).
Na těchto površích případně použijte cílovou tabulku laseru 20 (příslušenství).
Naměřenou hodnotu mohou rovněž ovlivnit vrstvy vzduchu s různou teplotou
nebo nepřímo přijaté odrazy.
Zaměření pomocí zaměřovací pomůcky (viz obr. D)
Prostřednictvím zaměřovací pomůcky 8 se může usnadnit zaměření na velké
vzdálenosti. K tomu se dívejte podél zaměřovací pomůcky na horní straně
měřícího přístroje. Paprsek laseru běží rovnoběžně s touto přímkou pohledu.

Chyby – příčiny a nápomoc
Příčina
Řešení
Výstraha teploty (c) bliká, měření není možné
Měřící přístroj je mimo provozní
Vyčkejte až měřící přístroj dosáhne
teplotu od – 10 °C do +50 °C (ve
provozní teploty
funkci trvalé měření do +40 °C).
Objevila se výstraha baterie (b)
Klesá napětí baterie (měření je ještě Vyměňte baterie resp. akumulátory
možné)
2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 21 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Česky | 21
Příčina
Řešení
Výstraha baterie (b) bliká, měření není možné
Příliš nízké napětí baterie
Vyměňte baterie resp. akumulátory
Ukazatelé „Error“ a „––––“ na displeji
Úhel mezi paprskem laseru a cílem je Zvětšete úhel mezi paprskem laseru a
příliš ostrý.
cílem
Cílová plocha odráží příliš silně (např. Použijte cílovou tabulku laseru 20
zrcadlo) ev. příliš slabě (např. černá (příslušenství)
látka) nebo je okolní světlo příliš silné.
Výstup laserového paprsku 16 ev.
Měkkým hadříkem vytřete do sucha
přijímací čočka 17 jsou orosené
výstup laserového paprsku 16 ev.
(např. kvůli rychlé změně teploty).
přijímací čočku 17
Výpočet rozdělte do jednotlivých kroků
Vypočtená hodnota je větší než
99999 m/m2/m3.
Ukazatel „Error“ bliká nahoře na displeji
Sčítání/odčítání naměřených hodnot Sčítejte/odečítejte jen naměřené hodnoty
s rozdílnými měrnými jednotkami
se stejnými měrnými jednotkami
Nespolehlivý výsledek měření
Cílová plocha neodráží jednoznačně Cílovou plochu zakryjte
(např. voda, sklo).
Výstup laserového paprsku 16 ev.
Výstup laserového paprsku 16 ev.
přijímací čočka 17 jsou zakryté.
přijímací čočku 17 odkryjte
Nepřijatelný výsledek měření
Nastavena špatná vztažná rovina
Vztažnou rovinu zvolte vhodně k měření
Překážka v dráze paprsku laseru
Bod laseru musí kompletně ležet na
cílové ploše.
Měřící přístroj hlídá správnou funkci při každém měření. Pokud
je zjištěna závada, bliká na displeji vedle stojící symbol. V tom
případě nebo když nahoře uvedená nápomocná opatření nemohou chybu odstranit, předejte měřící přístroj přes Vašeho
obchodníka do zákaznického servisu Bosch.
Kontrola přesnosti měřícího přístroje
Přesnost měřícího přístroje můžete zkontrolovat následovně:
– Zvolte si v čase neměnnou měřící úsečku od ca. 3 do 10 m délky, jejíž délka je Vám
přesně známa (např. šířka místnosti, otvor dveří). Tato měřící úsečka musí ležet v
interiéru, cílová plocha měření musí být hladká a dobře odrážející.
– Úsečku změřte 10-krát za sebou.
Odchylka jednotlivých měření od střední hodnoty smí činit maximálně ±3 mm.
Měření zaprotokolujte, abyste mohli přesnost později porovnat.

Údržba a servis
Údržba a čištění
Uskladňujte a převážejte měřící přístroj pouze v dodávané ochranné tašce.
Udržujte měřící přístroj vždy čistý.
Měřící přístroj neponořujte do vody nebo jiných kapalin.
Nečistoty otřete vlhkým, měkkým hadříkem. Nepoužívejte žádné čistící
prostředky a rozpouštědla.
Pečujte zvláště o přijímací čočku 17 se stejnou pečlivostí, s jakou se musí
zacházet s brýlemi nebo čočkou fotoaparátu.
Pokud by došlo přes pečlivou výrobu a zkušební metody u měřícího přístroje
někdy k výpadku, nechte opravu provést v autorizovaném servisu pro
elektronářadí Bosch. Měřící přístroj sami neotvírejte.
Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 22 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

22 | Slovensky
Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně prosím uvádějte
10-místné objednací číslo podle typového štítku měřícího přístroje.
V případě opravy zašlete měřící přístroj v ochranné tašce 21.

Zákaznická a poradenská služba
Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho výrobku a též k
náhradním dílům. Technické výkresy a informace k náhradním dílům naleznete i na:
www.bosch-pt.com
Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách ke koupi, používání
a nastavení výrobků a příslušenství.
Czech Republic
Robert Bosch odbytová s.r.o.
Bosch Service Center PT
K Vápence 1621/16
692 01 Mikulov
Tel.: +420 (519) 305 700
Fax: +420 (519) 305 705
E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com
www.bosch.cz

Zpracování odpadů
Měřící přístroje, příslušenství a obaly by měly být dodány k opětovnému
zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.
Neodhazujte měřicí přístroje a akumulátory/baterie do domovního odpadu!
Pouze pro země EU:
Podle evropské směrnice 2002/96/ES musejí být neupotřebitelné měřící přístroje a podle evropské směrnice
2006/66/ES vadné nebo opotřebované akumulátory/baterie
rozebrané shromážděny a dodány k opětovnému zhodnocení
nepoškozujícímu životní prostředí.
Změny vyhrazeny.

Slovensky
Bezpečnostné pokyny
Aby ste mohli s týmto meracím prístrojom pracovať bez
ohrozenia a bezpečne, musíte si prečítať a dodržiavať všetky
pokyny. Nikdy neporušte identifikovateľnosť výstražných
značiek na meracom prístroji. TIETO POKYNY SI DOBRE
USCHOVAJTE.
f Buďte opatrný – ak používate iné ako tu uvedené obslužné a aretačné
prvky alebo volíte iné postupy. Môže to mať za následok nebezpečnú
expozíciu žiarenia.
f Tento merací prístroj sa dodáva s výstražným štítkom v nemeckom jazyku
(na grafickej strane je na obrázku merací prístroj označený číslom 13).

f Predtým ako začnete merací prístroj používať, prelepte nemecký text
výstražného štítka dodanou nálepkou v jazyku Vašej krajiny.
2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 23 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Slovensky | 23
f Nesmerujte laserový lúč na osoby ani na zvieratá, ani sami sa nepozerajte do laserového lúča. Tento merací prístroj vyrába laserové žiarenie
laserovej triedy 2 podľa normy IEC 60825-1. Pri nesprávnom zaobchádzaní
by mohlo dôjsť k oslepeniu osôb.
f Nepoužívajte laserové okuliare ako ochranné okuliare. Laserové okuliare
slúžia na lepšie zviditelnenie laserového lúča, pred laserovým žiarením však
nechránia.
f Nepoužívajte laserové okuliare ako slnečné okuliare alebo ako ochranné
okuliare v cestnej doprave. Laserové okuliare neposkytujú úplnú ochranu
pred ultrafialovým žiarením a znižujú vnímanie farieb.
f Merací prístroj nechávajte opravovať len kvalifikovanému personálu,
ktorý používa originálne náhradné súčiastky. Tým sa zaručí, že bezpečnosť
meracieho prístroja zostane zachovaná.
f Zabráňte tomu, aby tento laserový merací prístroj mohli bez dozoru
použiť deti. Mohli by neúmyselne oslepiť iné osoby.
f Nepracujte s týmto meracím prístrojom v prostredí ohrozenom
výbuchom, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo
horľavý prípadne výbušný prach. V tomto meracom prístroji sa môžu
vytvárať iskry, ktoré by mohli uvedený prach alebo výpary zapáliť.

Popis produktu a výkonu
Používanie podľa určenia
Tento merací prístroj je určený na meranie vzdialeností, dĺžok, výšok, odstupov
a na výpočet plôch a objemov. Tento merací prístroj je vhodný na meranie
rozmerov v rámci vnútorných aj vonkajších objektov.

Vyobrazené komponenty
Číslovanie jednotlivých zobrazených komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie
meracieho prístroja na grafickej strane tohto Návodu na používanie.
1 Tlačidlo vypínača a vymazávacie tlačidlo pamäte
2 Tlačidlo Voľba vzťažnej roviny
3 Odpočítavacie tlačidlo pamäte „M–“
4 Pripočítavacie tlačidlo pamäte „M+“
5 Tlačidlo pre meranie plochy
6 Tlačidlo pre meranie dĺžky
7 Displej
8 Nastavovacia pomôcka
9 Tlačidlo meranie
10 Tlačidlo pre meranie objemu
11 Tlačidlo na vyvolanie obsahu pamäte „M=“
12 Tlačidlo pre trvalé meranie
13 Výstražný štítok laserového prístroja
14 Aretácia veka priehradky na batérie
15 Viečko priehradky na batérie
16 Výstup laserového žiarenia
17 Prijímacia šošovka
18 Sériové číslo
19 Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča*
20 Laserová cieľová tabuľka*
21 Ochranná taška
* Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí do základnej výbavy produktu.

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 24 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

24 | Slovensky
Zobrazovacie (indikačné) prvky
a Meracie funkcie
Meranie dĺžky
Trvalé meranie
Meranie plochy
Meranie objemu
b Výstraha slabej batérie
c Výstraha nevhodnej teploty
d Nameraná hodnota/výsledok
e Meracia jednotka
f Vzťažná rovina merania
g Laser zapnutý
h Jednotlivá nameraná hodnota (pri meraní dĺžky: Výsledok)
i Ukladanie nameraných hodnôt do pamäte

Technické údaje
Digitálny laserový diaľkomer
Vecné číslo
Merací rozsah
Presnosť merania (typicky)
Minimálna indikovaná jednotka
Prevádzková teplota
Skladovacia teplota
Relatívna vlhkosť vzduchu max.
Laserová trieda
Typ lasera
Priemer laserového lúča (pri 25 °C) vo
vzdialenosti 10 m cca
Batérie
Akumulátory
Životnosť batérií cca
– Jednotlivé merania
– Trvalé meranie
Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01/2003
Rozmery
Druh ochrany (okrem priehradky na batérie)

PLR 25
3 603 K16 200
0,05–25 m A)
±2,0 mm B)
1 mm
– 10 °C ... +50 °C C)
– 20 °C ... +70 °C
90 %
2
635 nm, <1 mW
6 mm
4 x 1,5 V LR03 (AAA)
4 x 1,2 V KR03 (AAA)
30000 D)
5 h D)
0,18 kg
58 x 104 x 36 mm
IP 44 (chránený proti
striekajúcej vode)

A) Dosah prístroja je tým väčší, čím lepšie sa laserové svetlo odráža od povrchovej plochy
cieľa (rozptýlené, nie zrkadliace) a čím je laserový bod v porovnaní s jasom okolia svetlejší
(vnútorné priestory, pri stmievaní). Za nepriaznivých podmienok (napr. pri meraní vonku pri
silnom slnečnom žiarení) sa môže ukázať potrebné použitie cieľovej tabuľky.
B) Za nepriaznivých vonkajších podmienok, ako napr. za silného slnečného žiarenia alebo v
prípade zle odrážajúcej povrchovej plochy je maximálna odchýlka ± 7 mm na 25 m. Za
priaznivých podmienok treba počítať s rozpätím odchýlky ± 0,05 mm/m.
C) Vo funkcii Trvalé meranie je maximálna prevádzková teplota +40 °C.
D) Pomocou akumulátorových článkov s napätím 1,2 V je možné vykonať menej meraní ako
pomocou batérií s napätím 1,5 V.
Všimnite si láskavo vecné číslo na typovom štítku Vášho produktu, pretože obchodné názvy
meracích prístrojov sa môžu odlišovať.
Na jednoznačnú identifikáciu Vášho meracieho prístroja slúži sériové číslo 18 na typovom
štítku.

2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 25 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Slovensky | 25

Montáž
Vkladanie/výmena batérií
Pri prevádzke tohto meracieho prístroja odporúčame používanie alkalickomangánových batérií alebo akumulátorových článkov.
Pomocou akumulátorových článkov s napätím 1,2 V je možné vykonať menej
meraní ako pomocou batérií s napätím 1,5 V.
Na otvorenie viečka priehradky na batérie 15 stlačte aretáciu 14 v smere šípky a
viečko priehradky na batérie vyberte. Vložte príslušné batérie resp.
akumulátorové články. Dajte pritom pozor na správne pólovanie podľa
vyobrazenia na vnútornej strane priehradky na batérie.
Od okamihu, keď sa na displeji prvýkrát objaví symbol Batéria , môžete
uskutočniť ešte minimálne 100 meraní. Keď symbol Batéria začne blikať, je
potrebné vymeniť batérie resp. akumulátorové články za nové, ďalšie merania už
nie sú možné.
Vymieňajte vždy všetky batérie, resp. všetky akumulátorové články súčasne. Pri
jednej výmene používajte len batérie jedného výrobcu a vždy také, ktoré majú
rovnakú kapacitu.
f Keď merací prístroj dlhší čas nepoužívate, vyberte z neho batérie, resp.
akumulátorové články. Počas dlhšieho skladovania by mohli batérie alebo
akumulátorové články korodovať a mohli by sa samočinne vybíjať.

Používanie
Uvedenie do prevádzky
f Nenechávajte zapnutý merací prístroj bez dozoru a po použití merací
prístroj vždy vypnite. Laserový lúč by mohol oslepiť iné osoby.
f Merací prístroj chráňte pred vlhkom a pred priamym slnečným žiarením.
f Merací prístroj nevystavujte extrémnym teplotám ani žiadnemu
kolísaniu teplôt. Nenechávajte ho odložený dlhší čas napr. v motorovom
vozidle. V prípade väčšieho rozdielu teplôt nechajte najprv merací prístroj
pred jeho použitím temperovať na teplotu prostredia, v ktorom ho budete
používať. Pri extrémnych teplotách alebo v prípade kolísania teplôt môže byť
negatívne ovplyvnená precíznosť meracieho prístroja.
f Zabráňte prudkým nárazom alebo pádom meracieho prístroja. V prípade
intenzívnejšieho vonkajšieho zásahu na merací prístroj by ste mali predtým,
ako budete pokračovať v práci, vždy vykonať skúšku presnosti (pozri
„Kontrola presnosti merania meracieho prístroja“, strana 29).
Zapínanie/vypínanie
Na zapnutie meracieho prístroja stlačte krátko tlačidlo vypínača 1 alebo tlačidlo
Meranie 9. Pri zapnutí meracieho prístroja nie je ešte zapnutý laserový lúč.
Ak chcete merací prístroj vypnúť, stlačte na dlhšiu dobu tlačidlo vypínača 1.
Ak sa po dobu 5 min nestlačí žiadne tlačidlo meracieho prístroja, merací prístroj
sa kvôli úspore spotreby energie batérie automaticky vypne.
Ak bola do pamäte uložená nejaká hodnota, táto zostáva pri automatickom
vypnutí prístroja zachovaná. Po novom zapnutí meracieho prístroja sa zobrazí
„M“ na displeji meracieho prístroja.
Meranie
Po zapnutí sa merací prístroj nachádza vo funkcii Meranie dĺžky. Ostatné
meracie funkcie môžete nastavovať stláčaním príslušných funkčných tlačidiel
(pozri „Meracie funkcie“, strana 26).
Po zapnutí prístroja sa ako vzťažná rovina pre meranie vyberie zadná hrana
meracieho prístroja. Informácie o zmene vzťažnej roviny pozri odsek „Výber
vzťažnej roviny“, strana 26.
Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 26 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

26 | Slovensky
Po výbere meracej funkcie a vzťažnej roviny sa všetky ďalšie kroky uskutočňujú
stláčaním tlačidla meranie 9.
Priložte merací prístroj zvolenou vzťažnou rovinou na požadovanú líniu merania
(napr. na stenu).
Na zapnutie laserového lúča stlačte tlačidlo meranie 9.
f Nesmerujte laserový lúč na osoby ani na zvieratá, ani sa sami
nepozerajte do laserového lúča, dokonca ani z vačšej vzdialenosti.
Zamerajte laserovým lúčom cieľovú plochu. Na spustenie merania opäť stlačte
tlačidlo meranie 9.
Vo funkcii Trvalé meranie začína meranie ihneď po prvom stlačení tlačidla
meranie 9.
Nameraná hodnota sa objaví obyčajne po 0,5 sek., najneskôr však po uplynutí
4 sek. Doba merania závisí od vzdialenosti, od svetelných pomerov a od
reflexných vlastností meranej plochy. Koniec merania je signalizovaný zvukovým
signálom. Po skončení merania sa laserový lúč automaticky vypne.
Ak sa cca 20 sek. po zameraní laserového lúča neuskutoční žiadne meranie,
laserový lúč sa kvôli šetreniu batérií automaticky vypne.
Výber vzťažnej roviny (pozri obrázky A –B)
Na uskutočnenie merania si môžete vyberať spomedzi dvoch rôznych vzťažných
rovín:
– zadná hrana meracieho prístroja (napr. pri priložení meracieho prístroja k
stene),
– predná hrana meracieho prístroja (napr. pri meraní od hrany stola).
Ak chcete zmeniť vzťažnú rovinu, stláčajte tlačidlo 2 dovtedy, kým sa na displeji
zobrazí požadovaná vzťažná rovina. Po každom zapnutí meracieho prístroja je
ako vzťažná rovina prednastavená zadná hrana meracieho prístroja.

Meracie funkcie
Meranie dĺžky (vzdialenosti)
Ak chcete merať v režime Meranie dĺžky, stlačte tlačidlo 6. Na displeji sa objaví
indikácia pre meranie dĺžky .
Jeden raz stlačte tlačidlo meranie 9 na zameranie
laserového lúča a potom znova na vykonanie merania.
Nameraná hodnota sa zobrazí dole na displeji.

Meranie plochy
Ak chcete merať v režime Meranie plochy, stlačte tlačidlo 5. Na displeji sa objaví
indikácia pre meranie plochy .
Potom postupne premerajte za sebou dĺžku a šírku ako pri meraní vzdialenosti.
Laserový lúč zostáva medzi oboma meraniami zapnutý.
Po skončení druhého merania sa výsledok automaticky prepočíta a zobrazí na displeji. Posledná
nameraná hodnota je na displeji dole, konečný
výsledok je zobrazený hore.

Meranie objemu
Ak chcete merať v režime meranie objemu, stlačte tlačidlo 10. Na displeji sa
objaví indikácia pre meranie objemu
.

2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 27 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Slovensky | 27
Potom postupne premerajte za sebou dĺžku, šírku a výšku ako pri meraní
vzdialenosti. Laserový lúč zostáva medzi týmito troma meraniami zapnutý.
Po skončení tretieho merania sa výsledok automaticky prepočíta a zobrazí na displeji. Posledná
nameraná hodnota je na displeji dole, konečný
výsledok je zobrazený hore.

Trvalé meranie (pozri obrázok C)
Pri trvalom meraní sa môže merací prístroj relatívne pohybovať k cieľu, pričom
nameraná hodnota sa aktualizuje každých 0,5 sek. Môžete sa napríklad
vzďaľovať od nejakej steny až do požadovanej vzdialenosti, na prístroji sa dá v
každom okamihu odčítať aktuálna vzdialenosť.
Ak chcete merať v režime trvalé meranie, stlačte tlačidlo 12. Na displeji sa objaví
indikácia pre trvalé meranie
.
Stlačte tlačidlo Meranie 9, aby ste spustili meranie.
Merací prístroj pohybujte dovtedy, kým sa dole na
displeji zobrazí požadovaná hodnota vzdialenosti.
Stlačením tlačidla meranie 9 sa trvalé meranie
preruší. Aktuálna nameraná hodnota sa ukáže na
displeji. Nové stlačenie tlačidla meranie 9 spustí
trvalé meranie znova.
Trvalé meranie sa po 5 minútach automaticky vypne. Posledná nameraná
hodnota zostáva zobrazená na displeji. Na predčasné ukončenie trvalého
merania môžete zmeniť meraciu funkciu (režim merania) stlačením tlačidiel 6, 5
alebo tlačidla 10.
Vymazanie nameraných hodnôt
Krátkym stlačením tlačidla 1 môžete vo všetkých meracích funkciách vymazať
naposledy odmerané jednotlivé hodnoty. Viacnásobným krátkym stlačením
tohto tlačidla sa vymazávajú jednotlivé namerané hodnoty v opačnom poradí.

Funkcie pamäte
Pri vypnutí meracieho prístroja zostáva zachovaná hodnota, ktorá sa nachádza v
pamäti prístroja.
Ukladanie/pripočítavanie nameraných hodnôt do pamäte
Stlačte pripočítavacie tlačidlo pamäte 4, aby ste
aktuálnu nameranú hodnotu – podľa aktuálnej
meracej funkcie hodnotu dĺžky, plochy alebo objemu
– uložili do pamäte. Len čo bola táto hodnota uložená
do pamäte, na displeji sa objaví „M“, potom zabliká
„+“ krátko.
Ak je nejaká nameraná hodnota v pamäti už uložená,
nová hodnota sa k obsahu pamäte pripočíta, avšak
len vtedy, keď sa jednotky merania zhodujú.
Ak je napríklad v pamäti uložená hodnota plochy a aktuálna nameraná hodnota je
objemom, sčítanie sa nemôže vykonať. Na displeji chvíľu bliká nápis „Error“.
Odčítavanie nameraných hodnôt
Stlačte odpočítavacie tlačidlo pamäte 3, aby ste odpočítali aktuálnu nameranú
hodnotu od hodnoty v pamäti. Len čo bola táto hodnota odpočítaná do pamäte,
na displeji sa objaví „M“, a potom zabliká „–“ krátko.
Keď je v pamäti uložená nejaká nameraná hodnota, nová nameraná hodnota sa
môže odpočítať len v takom prípade, ak sa obe meracie jednotky zhodujú (pozri
odsek „Ukladanie/pripočítavanie nameraných hodnôt do pamäte“).

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 28 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

28 | Slovensky
Zobrazenie nameranej hodnoty
Stlačte tlačidlo na vyvolanie pamäte 11, aby sa zobrazila hodnota, ktorá je uložená v pamäti. Na displeji sa
zobrazí symbol pamäti „M=“. Keď sa na displeji
zobrazí obsah pamäte „M=“, môžete ho stlačením
pripočítavacieho tlačidla pamäte 4 zdvojnásobiť,
resp. stlačením odpočítavacieho tlačidla pamäte 3
zredukovať na nulu (vynulovať).
Vymazanie pamäte
Ak chcete vymazať obsah pamäte, stlačte najprv tlačidlo pre vyvolanie pamäte
11, až sa na displeji zobrazí indikácia „M=“. Potom stlačte krátko tlačidlo 1; na
displeji sa už neukazuje indikácia „M“.

Pokyny na používanie
Všeobecné upozornenia
Prijímacia šošovka 17 a výstup laserového lúča 16 nesmú byť počas merania
zakryté.
Počas merania nesmiete merací prístroj pohybovať (s výnimkou funkcie Trvalé
meranie). Preto čo najpresnejšie priložte merací prístroj k meracím bodom,
alebo ho na meracie body položte čo najpresnejšie.
Meranie sa uskutočňuje v strede laserového lúča, aj v prípade zamerania na
cieľové plochy.
Čo ovplyvňuje merací rozsah
Merací rozsah závisí od svetelných pomerov a reflexných vlastností cieľovej
plochy. Aby ste laserový lúč lepšie videli, použite pri meraní vonku a pri silnom
slnečnom žiarení okuliare na zviditeľnenie laserového lúča 19 (príslušenstvo) a
laserovú cieľovú tabuľku 20 (príslušenstvo), alebo cieľovú plochu nejakým
vhodným spôsobom zatieňte.
Čo ovplyvňuje výsledok merania
Na základe fyzikálnych efektov sa nedá vylúčiť, aby sa pri meraní na rozličných
povrchových plochách neobjavili chyby merania. Sem patria nasledovné:
– priehľadné povrchové plochy (napr. sklo, voda),
– zrkadliace povrchové plochy (napr. leštený kov, sklo),
– porózne povrchové plochy (napr. rôzne izolačné materiály),
– štrukturované povrchové plochy (napr. hrubá omietka, prírodný kameň).
V prípade potreby použite na týchto povrchových plochách laserovú cieľovú
tabuľku 20 (príslušenstvo).
Nameranú hodnotu môžu takisto ovplyvňovať vzduchové vrstvy s rozlične vysokou
teplotou alebo nepriamo prijímané reflexie (odrazy) nameranej hodnoty.
Zameranie pomocou nastavovacej pomôcky (pozri obrázok D)
Pomocou nastavovacej pomôcky 8 sa môže uľahčiť zameranie na veľké
vzdialenosti. Pozerajte preto pozdĺž nastavovacej pomôcky na hornej strane
meracieho prístroja. Laserový lúč prebieha paralelne k tejto zrakovej línii.

Poruchy – príčiny a ich odstránenie
Príčina
Odstránenie
Výstraha nevhodnej teploty (c) bliká, meranie nie je možné
Merací prístroj sa nachádza mimo
Počkajte, kým merací prístroj dosiahne
rámca prevádzkovej teploty od
prevádzkovú teplotu
– 10 °C do +50 °C (vo funkcii trvalé
meranie do +40 °C).
Indikovaná výstraha slabej batérie (b)
Napätie batérie klesá (meranie je ešte Výmena batérií resp. akumulátorových
možné)
článkov
2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 29 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Slovensky | 29
Príčina
Odstránenie
Indikácia výstraha slabej batérie (b) bliká, meranie nie je možné
Napätie batérie je príliš nízke
Výmena batérií resp. akumulátorových
článkov
Indikácie „Error“ a „––––“ na displeji
Uhol medzi laserovým lúčom a cieľom Zväčšite uhol medzi laserovým lúčom a
je príliš ostrý.
cieľom
Cieľová plocha reflektuje príliš
Použite cieľovú tabuľku 20
intenzívne (napríklad zrkadlo) alebo (príslušenstvo)
príliš slabo (napríklad čierna látka),
prípadne vtedy, ak je okolité svetlo
príliš silné.
Výstup laserového lúča 16 resp.
Pomocou mäkkej handričky vytrite
prijímacia šošovka 17 sú zarosené
výstup laserového lúča 16 resp.
(napríklad následkom rýchlej zmeny prijímaciu šošovku 17 dosucha
teploty).
Výpočet rozdeľte na jednotlivé
Vypočítaná hodnota je väčšia ako
čiastkové kroky
99999 m/m2/m3.
Indikácia „Error“ bliká hore na displeji
Sčítavanie/odčítavanie nameraných Sčítavajte/odčítavajte len namerané
hodnôt s rozdielnymi meracími
hodnoty s rovnakými meracími
jednotkami
jednotkami
Výsledok merania je nespoľahlivý
Cieľová plocha nereflektuje
Zakryte cieľovú plochu
jednoznačne (napríklad voda, sklo).
Výstup laserového lúča 16 resp.
Výstup laserového lúča 16 príjímaciu
prijímacia šošovka 17 sú prikryté.
šošovku 17 uvoľnite
Výsledok merania je nepravdepodobný
Nastavená nesprávna vzťažná rovina Vyberte takú vzťažnú rovinu, ktorá sa
hodí pre dané meranie
Na dráhe laserového lúča je prekážka Laserový bod sa musí celý nachádzať
na cieľovej ploche.
Merací prístroj kontroluje korektné fungovanie pri každom
meraní. Keď sa zistí porucha, na displeji bliká už len symbol,
ktorý sa nachádza vedľa. V takomto prípade, alebo ak vyššie
uvedené opatrenia nevedia odstrániť poruchu, doručte merací
prístroj prostredníctvom svojho predajcu autorizovanému
servisnému stredisku Bosch.
Kontrola presnosti merania meracieho prístroja
Presnosť meracieho prístroja môžete prekontrolovať nasledovne:
– Zvoľte trvalo nemennú meraciu vzdialenosť v dĺžke cca 3 až 10 m, ktorej dĺžku
presne poznáte (napríklad šírku miestnosti, otvor dverí a podobne). Táto
meracia vzdialenosť sa musí nachádzať vo vnútri miestnosti, cieľová ploche
merania musí byť hladká a musí mať dobrý odraz.
– Odmerajte túto vzdialenosť 10-krát za sebou.
Odchýlka jednotlivých meraní od strednej hodnoty smie byť maximálne ±3 mm.
Zaprotokolujte si tieto merania, aby ste neskôr mohli presnosť meraní
porovnávať.

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 30 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

30 | Magyar

Údržba a servis
Údržba a čistenie
Merací prístroj skladujte a transportujte v ochrannej taške, ktorá sa dodáva
spolu s meracím prístrojom.
Udržiavajte svoj merací prístroj vždy v čistote.
Neponárajte merací prístroj do vody ani do iných kvapalín.
Znečistenia utrite vlhkou mäkkou handričkou. Nepoužívajte žiadne čistiace
prostriedky ani rozpúšťadlá.
Predovšetkým prijímaciu šošovku 17 ošetrujte rovnako starostlivo, ako treba
ošetrovať napríklad okuliare alebo šošovku fotoaparátu.
Ak by merací prístroj napriek starostlivej výrobe a kontrole predsa len prestal
niekedy fungovať, treba dať opravu vykonať autorizovanej servisnej opravovni
ručného elektrického náradia Bosch. Merací prístroj sami nikdy neotvárajte.
Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok uvádzajte
bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku.
V prípade potreby zasielajte merací prístroj do opravy v ochrannej taške 21.

Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho
produktu ako aj náhradných súčiastok. Rozložené obrázky a informácie k
náhradným súčiastkam nájdete aj na web-stránke:
www.bosch-pt.com
Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch Vám rád pomôže aj pri
problémoch týkajúcich sa kúpy a nastavenia produktov a príslušenstva.
Slovakia
Tel.: +421 (02) 48 703 800
Fax: +421 (02) 48 703 801
E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com
www.bosch.sk

Likvidácia
Výrobok, príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu šetriacu životné
prostredie.
Neodhadzujte opotrebované meracie prístroje ani akumulátory/batérie do
komunálneho odpadu!
Len pre krajiny EÚ:
Podľa Európskej smernice 2002/96/ES sa musia už
nepoužiteľné meracie prístroje a podľa európskej smernice
2006/66/ES sa musia poškodené alebo opotrebované
akumulátory/batérie zbierať separovane a treba ich dávať na
recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.
Zmeny vyhradené.

Magyar
Biztonsági előírások
A mérőműszerrel végzett munkák veszélymentes és
biztonságos végrehajtásához minden előírást gondosan végig
kell olvasni és be kell tartani. Sohase tegye felismerhetetlenné
a mérőműszeren elhelyezett figyelmeztető táblákat. KÉRJÜK
GONDOSAN ŐRIZZE MEG EZEKET AZ ELŐÍRÁSOKAT.

2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 31 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Magyar | 31
f Vigyázat – ha az itt leírtaktól eltérő kezelő vagy beállító berendezéseket
használ, vagy más eljárásokat alkalmaz, ez veszélyes sugárterheléshez
vezethet.
f A mérőműszer egy német nyelvű figyelmeztető táblával kerül szállításra
(a képes oldalon a mérőműszer rajzán a 13 számmal van jelölve).

f Ragassza át a német nyelvű figyelmeztető táblát az első üzembe
helyezés előtt a készülékkel szállított megfelelő nyelvű öntapadó
címkével.
f Ne irányítsa a lézersugarat más személyekre vagy állatokra és saját
maga se nézzen bele a lézersugárba. Ez a mérőműszer az IEC 60825-1
szabványban megadottaknak megfelelő 2. lézerosztályú lézersugárzást
bocsát ki. Ezzel el lehet vakítani más személyeket.
f Ne használja a lézerpontkereső szemüveget védőszemüvegként. A
lézerpontkereső szemüveg a lézersugár felismerésének megkönnyítésére
szolgál, de nem nyújt védelmet a lézersugárral szemben.
f Ne használja a lézerpontkereső szemüveget napszemüvegként vagy a
közlekedésben egyszerű szemüvegként. A lézerpontkereső szemüveg nem
nyújt teljes védelmet az ultraibolya sugárzással szemben és csökkenti a
színfelismerési képességet.
f A mérőműszert csak szakképzett személyzet csak eredeti
pótalkatrészek felhasználásával javíthatja. Ez biztosítja, hogy a
mérőműszer biztonságos műszer maradjon.
f Ne hagyja, hogy gyerekek a lézersugárral felszerelt mérőműszert
felügyelet nélkül használják. Ezzel akaratlanul elvakíthatnak más
személyeket.
f Ne dolgozzon a mérőműszerrel olyan robbanásveszélyes környezetben,
ahol éghető folyadékok, gázok vagy porok vannak. A mérőműszerben
szikrák keletkezhetnek, amelyek a port vagy a gőzöket meggyújthatják.

A termék és alkalmazási lehetőségei leírása
Rendeltetésszerű használat
A mérőműszer távolságok, hosszúság és magasság mérésére és felületek és
térfogatok kiszámítására szolgál. A mérőműszer mind beltéri, mind a szabadban
végzett mérésekhez használható.

Az ábrázolásra kerülő komponensek
Az ábrázolásra kerülő alkatrészek számozása a mérőműszernek az ábrákat
tartalmazó oldalon található ábráira vonatkozik.
1 Be-/Ki-gomb és memória törlőgomb
2 Vonatkoztatási sík kijelölő gomb
3 „M–” memória levonó billentyű
4 „M+” memória hozzáadó billentyű
5
6
7
8
9

Területmérési billentyű
Hosszmérési billentyű
Kijelző
Irányzék
Mérési billentyű

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 32 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

32 | Magyar
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Térfogatmérési billentyű
„M=” memória lehívó billentyű
Tartós mérés billentyű
Lézer figyelmeztető tábla
Az elemtartó fiók fedelének reteszelése
Az elemtartó fedele
Lézersugár kilépési pontja
Vevőlencse
Gyártási szám
Lézerpont kereső szemüveg*
Lézer-céltábla*
Védőtáska

* A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok részben nem tartoznak a
standard szállítmányhoz.

Kijelző elemek
a Mérési funkciók
Hosszmérés
Tartós mérés
Területmérés
Térfogatmérés
b Akkumulátor figyelmeztetés
c Hőmérséklet figyelmeztetés
d Mért érték/eredmény
e Mértékegység
f Mérési vonatkoztató sík
g A lézer be van kapcsolva
h Egyedi mért érték (hosszmérés esetén: eredmény)
i A mért értékek mentése

Műszaki adatok
Digitális lézeres távolságmérő
Cikkszám
Mérési tartomány
Mérési pontosság (tipikusan)
Legkisebb kijelezhető egység
Üzemi hőmérséklet
Tárolási hőmérséklet
A levegő megengedett legmagasabb nedvességtartalma, max.
Lézerosztály
Lézertípus
Lézersugár átmérő (25 °C mellett) 10 m
távolságban kb.
Elemek
Újratölthető akkumulátorok
Az elem élettartama kb.
– Egyedi mérések
– Tartós mérés
Súly az „EPTA-Procedure 01/2003” (2003/01
EPTA-eljárás) szerint
2 609 140 639 | (14.7.11)

PLR 25
3 603 K16 200
0,05–25 m A)
±2,0 mm B)
1 mm
– 10 °C ... +50 °C C)
– 20 °C ... +70 °C
90 %
2
635 nm, <1 mW
6 mm
4 x 1,5 V LR03 (AAA)
4 x 1,2 V KR03 (AAA)
30000 D)
5 óra D)
0,18 kg
Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 33 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Magyar | 33
Digitális lézeres távolságmérő
Méretek
Védelmi osztály (az elemfiók kivételével)

PLR 25
58 x 104 x 36 mm
IP 44 (fröccsenő víz ellen
védett)

A) A készülék hatótávolsága annál nagyobb, minél jobban visszaveri a felület a lézerfényt
(szórva, nem tükrözve) és minél jobban kiválik a lézerfénypont a környezetből (belső
helyiségek, alkonyodás). Hátrányos feltételek mellett (például a szabadban erős napsugárzás
mellett végrehajtott mérések esetén) szükség lehet a célzőtábla alkalmazására.
B) Hátrányos körülmények, például erős napsugárzás vagy rossz visszaverő tulajdonságú
felület esetén a maximális eltérés 25 m távolságban ± 7 mm. Előnyös körülmények esetén
± 0,05 mm/m eltérésre lehet számítani.
C) Tartós mérés üzemmódban a maximális megengedett üzemi hőmérséklet +40 °C.
D) 1,2-V akkumulátorokkal kevesebb mérést lehet végrehajtani, mint 1,5-V elemekkel.
Kérem, ügyeljen a mérőműszer helyes cikkszámára a típustáblán, egyes mérőműszereknek
több különböző kereskedelmi megnevezése is lehet.
Az ön mérőműszere a típustáblán található 18 gyártási számmal egyértelműen azonosítható.

Összeszerelés
Elemek behelyezése/kicserélése
A mérőműszer üzemeltetéséhez alkáli-mangán-elemek vagy akkumulátorok
használatát javasoljuk.
1,2-V akkumulátorokkal kevesebb mérést lehet végrehajtani, mint 1,5-V
elemekkel.
Az elemtartó 15 fedelének kinyitásához tolja el a 14 reteszelést a nyíl által jelzett
irányban és vegye le a fedelet. Tegye be az elemeket, illetve az akkumulátorokat.
Ekkor ügyeljen az elemfiók belső oldalán ábrázolt helyes polarításra.
Amikor a kijelzőn először megjelenik a elem-szimbólum, akkor még legalább
100 mérésre van lehetőség. Ha az elem-szimbólum villog, cserélje ki az elemeket,
illetve akkumulátorokat, ekkor több mérést végrehajtani már nem lehet.
Mindig valamennyi elemet, illetve akkumulátort egyszerre cserélje ki. Csak
egyazon gyártó cégtől származó és azonos kapacitású elemeket vagy
akkumulátorokat használjon.
f Vegye ki az elemeket, illetve az akkumulátorokat a mérőműszerből, ha
azt hosszabb ideig nem használja. Az elemek és akkumulátorok egy
hosszabb tárolás során korrodálhatnak, vagy maguktól kimerülhetnek.

Üzemeltetés
Üzembevétel
f Sohase hagyja a bekapcsolt mérőműszert felügyelet nélkül és használat
után mindig kapcsolja ki a mérőműszert. A lézersugár más személyeket
elvakíthat.
f Óvja meg a mérőműszert a nedvességtől és a közvetlen napsugárzás
behatásától.
f Ne tegye ki a mérőműszert extrém hőmérsékleteknek vagy
hőmérsékletingadozásoknak. Például ne hagyja hosszabb ideig a
mérőműszert egy autóban. Nagyobb hőmérsékletingadozások után hagyja a
mérőműszert temperálódni, mielőtt azt ismét üzembe venné. Extrém
hőmérsékletek vagy hőmérséklet ingadozások befolyásolhatják a
mérőműszer mérési pontosságát.
f Ügyeljen arra, hogy a mérőműszer ne eshessen le és ne legyen kitéve
erősebb lökéseknek vagy ütéseknek. Ha a mérőműszert erős külső hatás
érte, a munka folytatása előtt ellenőrizze annak pontosságát (lásd „A
mérőműszer pontosságának ellenőrzése”, a 38. oldalon).
Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 34 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

34 | Magyar
Be- és kikapcsolás
A mérőműszer bekapcsolásához nyomja meg rövid időre az 1 Be-/Kikapcsoló
vagy a 9 mérési gombot. A mérőműszer bekapcsolásakor a lézersugár még nem
kapcsolódik be.
A mérőműszer kikapcsolásához nyomja meg hosszabb időre az 1 Be/Kikapcsoló billentyűt.
Ha a mérőműszeren kb. 5 percig egyik billentyűt sem nyomják meg, a
mérőműszer az elem kímélésére automatikusan kikapcsol.
Ha a rendszer egy mérési eredményt eltárolt, akkor az az automatikus
kikapcsolás során megmarad. A mérőműszer ismételt bekapcsolása után a
kijelzőn megjelenik az „M” szimbólum.
Mérési folyamat
Bekapcsolás után a készülék a „Hosszmérés” funkcióra kapcsol. Más mérési
funkciókat a mindenkori funkcióbillentyűvel lehet beállítani (lásd „Mérési
funkciók”, a 34 oldalon).
A mérőműszer minden egyes bekapcsolása után a mérőműszer hátsó éle van
vonatkoztató síkként beállítva. A vonatkoztató sík megváltoztatását illetően lásd
„A vonatkoztató sík kijelölése”, a 34 oldalon).
A mérési funkció és a vonatkoztató sík kijelölése után valamennyi további lépést
a 9 mérési billentyű megnyomásával lehet végrehajtani.
Fektesse hozzá a mérőműszert a kijelölt vonatkoztató síkkal a kívánt mérési
vonalra (például a falra).
A lézersugár bekapcsolásához nyomja meg a 9 mérési billentyűt.
f Sohase irányítsa a lézersugarat személyekre vagy állatokra, és sohase
nézzen bele közvetlenül, – még nagyobb távolságból sem –
a lézersugárba.
Irányítsa a lézersugat a célfelületre. A mérés kiváltásához nyomja meg ismét a 9
mérési billentyűt.
A tartós mérési funkció alkalmazásakor a mérés már a 9 mérési billentyű első
lenyomásakor megkezdődik.
A mérési eredmény tipikusan 0,5 másodpercen belül és legkésőbb 4 másodperc
elteltével jelenik meg. A mérés időtartama a távolságtól, a megvilágítási
viszonyoktól és a célfelület visszaverési tulajdonságaitól függ. A mérés befejezését egy hangjel jelzi. A mérés befejezése után a lézer automatikusan
kikapcsolódik.
Ha a lézersugár irányának beállítása után kb. 20 másodpercig nem történik
mérés, a lézersugár az elemek kímélésére automatikusan kikapcsolódik.
A vonatkoztató sík kijelölése (lásd az „A”–„B” ábrát)
A méréshez két különböző vonatkoztató sík között lehet választani:
– a mérőműszer hátsó éle (például ha egy falhoz tartja a berendezést),
– a mérőműszer első éle (például egy asztal élétől kiinduló méréshez).
A vonatkoztató sík megváltoztatásához nyomja meg többször egymásután a 2
gombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a kívánt vonatkoztató sík. A
mérőműszer minden egyes bekapcsolása után a mérőműszer hátsó éle van
vonatkoztató síkként beállítva.

Mérési funkciók
Hosszmérés
A hosszmérésekhez nyomja meg a 6 billentyűt. A kijelzőn megjelenik a
hosszmérés jele.

2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 35 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Magyar | 35
Nyomja meg egyszer a beirányzáshoz majd még
egyszer a méréshez a 9 mérési billentyűt.
A mért érték a kijelző alsó részén jelenik meg.

Felületmérés
A területmérésekhez nyomja meg az 5 billentyűt. A kijelzőn megjelenik a
területmérés jele.
Ezután a hosszméréshez hasonlóan egymás után mérje meg a mérésre kerülő
felület hosszúságát és szélességét. A két mérés között a lézersugár bekapcsolt
állapotban marad.
A második mérés befejezése után a készülék automatikusan kiszámítja és kijelzi a felületet. Az utolsó egyedi mérés eredménye a kijelző alsó részén, a végeredmény pedig fent látható.

Térfogatmérés
A térfogatmérésekhez nyomja meg a 10 billentyűt. A kijelzőn megjelenik a
térfogatmérés
jele.
Ezután a hosszméréshez hasonlóan egymás után mérje meg a mérésre kerülő
térfogat hosszúságát, szélességét és magasságát. A három mérés között a lézersugár bekapcsolt állapotban marad.
A harmadik mérés befejezése után a készülék automatikusan kiszámítja és kijelzi az térfogatot. Az utolsó
egyedi mérés eredménye a kijelző alsó részén, a
végeredmény pedig fent látható.

Folyamatos mérés (lásd a „C” ábrát)
A folyamatos mérés alatt a mérőműszert a célhoz viszonyítva el szabad
mozgatni, a készülék a mért értéket kb. félmásodpercenként aktualizálja. A
felhasználó például eltávolódhat egy faltól, amíg el nem éri a kívánt távolságot; az
aktuális távolság a készüléken mindig leolvasható.
A tartós mérésekhez nyomja meg a 12 billentyűt. A kijelzőn megjelenik a tartós
mérés
jele.
A mérési folyamat kiváltásához nyomja meg a 9
mérési billentyűt. Mozgassa el addig a mérőműszert,
amíg a kijelző alsó részén meg nem jelenik a kívánt
távolságérték.
A folyamatos mérést a 9 mérési billentyű megnyomásával lehet megszakítani. Az aktuális mért érték a
kijelzőn látható. A folyamatos mérés ismételt elindításához nyomja meg ismét a
9 mérési billentyűt.
A tartós mérés 5 perc elteltével automatikusan kikapcsolódik. A legutolsó mérési
eredményt a kijelző továbbra is mutatja. A tartós mérés gyorsabb befejezéséhez
a 6, 5 vagy 10 billentyű megnyomásával átkapcsolhat és egy másik mérési
funkcióra.

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 36 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

36 | Magyar
A mérési eredmények törlése
Az 1 billentyű rövid megnyomásával valamennyi mérési funkciónál a legutoljára
mért egyedi mérési eredményt lehet kitörölni. A törlő billentyű többszöri egymás
utáni rövid megnyomásával az egyedi mért értékek a méréshez viszonyítva
fordított sorrendben törlésre kerülnek.

Memóriafunkciók
A mérőműszer kikapcsolásakor a memóriában található érték megmarad.
Mérési eredmények mentése/hozzáadása a memória tartalmához
Nyomja meg a 4 mentés/eredmény hozzáadása a memória tartalmához billentyűt, hogy mentse az aktuális
mérési eredményt – a mérési funkciótól függően egy
hossz-, felület- vagy térfogatértéket. Az érték
mentésekor a kijelzőn megjelenik az „M” szimbólum
és mögötte rövid időre felvillan a „+” jel.
Ha a memóriában már van egy érték, akkor a készülék az új értéket hozzáadja a
memória tartalmához, de csak akkor, ha az új érték és a memóriában található
érték mértékegysége azonos.
Ha a memóriában például egy felület értéke található és az aktuális mérési
eredmény egy térfogat érték, akkor a hozzáadást nem lehet végrehajtani. A
kijelzőn rövid ideig villog az „Error” (Hiba) kijelzés.
Mért értékek levonása a memória tartalmából
Nyomja meg a 3 mérési eredmény kivonása a memória tartalmából billentyűt, ha
ki akarja vonni az aktuális mérési eredményt a memória tartalmából. Az érték
levonásakor a kijelzőn megjelenik az „M” szimbólum, a „–” mögötte rövid időre
felvillan.
Ha a memóriában már van egy érték, akkor a készülék az új értéket kivonja a
memória tartalmából, de csak akkor, ha az új érték és a memóriában található
érték mértékegysége azonos (lásd „Mérési eredmények mentése/hozzáadása a
memória tartalmához” szakaszt).
A memóriában tárolt érték kijelzése
Nyomja meg a 11 memória lehívó billentyűt, hogy a
készüléken megjelenjen a memóriában tárolt érték. A
kijelzőn megjelenik az „M=” kijelzés. Ha a kijelzőn
megjelenik az „M=” memóriatartalom, akkor azt a 4
memória hozzáadási billentyű megnyomásával meg
lehet kétszerezni, illetve a 3 memória kivonási
billentyű megnyomásával ki lehet nullázni.
A memória törlése
A memóriatartalom törlésére először nyomja meg a 11 memória lehívó
billentyűt, hogy a kijelzőn megjelenjen az „M=” kijelzés. Ezután nyomja meg
röviden az 1 billentyűt; a kijelzőn eltűnik az „M” kijelzés.

Munkavégzési tanácsok
Általános tájékoztató
A 17 vevőlencsét és a lézersugár 16 kimeneti pontját mérés közben nem szabad
letakarni.
A mérőműszert mérés közben nem szabad mozgatni (kivéve a tartós mérési
funkciót). Ezért a mérőműszert lehetőleg tegye rá a mérési pontokra, vagy
nyomja hozzá a mérési pontokhoz.
A mérés a lézersugár középpontjában történik, akkor is, ha a lézersugár ferdén
esik egy célfelületre.

2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 37 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Magyar | 37
Befolyások a mérési tartományra
A mérési tartomány a megvilágítási viszonyoktól és a célfelület visszaverési
tulajdonságaitól függ. A szabadban és erős napsugárzás mellett végzett
munkákhoz a lézerpont megtalálásának megkönnyítésére használja a 19
lézerpont kereső szemüveget (külön tartozék) és a 20 lézer-céltáblát (külön
tartozék), illetve vessen valamivel árnyékot a célfelületre.
Befolyások a mérési eredményre
Fizikai behatások következtében nem lehet kizárni, hogy a különböző felületeken
végzett mérések során hibás eredmények is fellépjenek. Ezek:
– átlátszó felületek (pl. üveg, víz),
– tükröző felületek (pl. fényezett fém, üveg),
– porózus felületek (pl. rezgéscsillapító vagy szigetelő anyagok),
– strukturált felületek (pl. nyersvakolat, terméskő).
Szükség esetén ezeken a felületeken használja a 20 lézer-céltáblát (külön
tartozék).
A mért értéket különböző hőmérsékletű levegőrétegek, vagy a vevőhöz közvetett
úton eljutó visszavert sugarak is meghamisíthatják.
Célzás az irányzék segítségével (lásd a „D” ábrát)
A 8 irányzék megkönnyíti a nagyobb távolságban található felületek
beirányozását. Ehhez nézzen a mérőműszer felső oldalán található az irányzék
mentén előre. A lézersugár ezzel a vonallal párhuzamos helyzetben van.

Hiba – Okok és elhárításuk
A hiba oka
Elhárítás módja
A (c) hőmérséklet figyelmeztető villog, mérés nem lehetséges
A mérőműszer hőmérséklete a
Várja meg, amíg a mérőműszer eléri az
megengedett – 10 °C és +50 °C (a tar- üzemi hőmérsékletet
tós mérés üzemmódban +40 °C)
közötti üzemi hőmérséklet tartományon kívül van.
Megjelenik az akkumulátor figyelmeztetés (b)
Elemek, illetve akkumulátorok
Az elem feszültsége csökken (még
lehet méréseket végrehajtani)
kicserélése
A (b) akkumulátor figyelmeztető villog, mérés nem lehetséges
Az elem feszültsége túl alacsony
Elemek, illetve akkumulátorok
kicserélése
Kijelzés: „Error” (Hiba) és „––––” a kijelzőn
A lézersugár és a célfelület közötti szög Növelje meg a lézersugár és a célfelület
túl kicsi.
közötti szöget
A célfelület túl erősen (például tükör), Használja a 20 lézer-céltáblát
illetve túl gyengén (például fekete
(tartozék)
anyag) veri vissza a lézersugarat, vagy
túl erős a környezeti megvilágítás.
A 16 lézersugárzás kilépési pont,
Egy puha kendővel törölje szárazra a
illetve a 17 vevőlencse (például a gyors lézersugár 16 kilépési pontját, illetve a
hőmérsékletváltozás miatt)
17 vevő lencsét
bepárásodott.
Ossza fel közbenső lépésekre a
A kiszámított érték nagyobb, mint
számítást
99999 m/m2/m3.
Az „Error” (Hiba) kijelzés villog a kijelző felső részén
Különböző mértékegységű mért
Csak azonos mértékegységben
értékek hozzáadása/kivonása
megadott mérési eredményeket
szabad összeadni, illetve kivonni

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 38 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

38 | Magyar
A hiba oka
A mérési eredmény megbízhatatlan
A célfelület (például vízfelület, üveg)
nem veri vissza egyértelműen a
lézersugarat.
A lézersugár 16 kilépési pontját, illetve
a 17 vevő lencsét valami letakarja.

Elhárítás módja
Takarja le a célfelületet

Tartsa szabadon a lézersugár 16
kilépési pontját, illetve a 17 vevő
lencsét

A mérési eredmény nem plauzibilis
Hibás vonatkoztató sík van beállítva
Állítson be a méréshez illő
vonatkoztató síkot
Akadály a lézersugár útjában
A teljes lézerpontnak a célfelületen kell
feküdnie.
A mérőműszer minden egyes mérés során sajátmaga felügyel a
helyes működésre. Egy hiba észlelésekor a kijelzőn csak az itt
látható szimbólum villog. Ebben az esetben, vagy ha a fent leírt
hibaelhárítási eljárások nem vezetnek eredményre, küldje el a
mérőműszert a kereskedőn keresztül a Bosch-vevőszolgálatnak.
A mérőműszer pontosságának ellenőrzése
A mérőműszer pontosságát a következőképpen lehet felülvizsgálni:
– Válasszon ki egy megváltoztathatatlan, kb 3 – 10 m hosszúságú mérési
vonalat, amelynek hosszúsága pontosan ismert (pl. egy helyiség szélessége,
egy ajtónyílás stb.). A mérési szakasznak belső térben kell lennie a mérési
célfelületnek simának kell lennie és jó visszaverő tulajdonságokkal kell rendelkeznie.
– Mérje meg 10-szer egymás után ennek a mérési szakasznak a hosszát.
Az egyedi méréseknek a középértéktől való eltérése legfeljebb ±3 mm lehet.
Készítsen a mérésről jegyzőkönyvet, hogy a készülék pontosságát egy későbbi
időpontban össze tudja hasonlítani a pillanatnyi pontossággal.

Karbantartás és szerviz
Karbantartás és tisztítás
A mérőműszert csak az azzal együtt szállított védőtáskában tárolja és szállítsa.
Tartsa mindig tisztán a mérőműszert.
Ne merítse vízbe vagy más folyadékokba a mérőszerszámot.
A szennyeződéseket egy nedves, puha kendővel törölje le. Ne használjon tisztítóvagy oldószereket.
Mindenekelőtt a 17 vevő lencsét ugyanolyan gondosan ápolja, mint a
szemüvegét, vagy a fényképezőgépe lencséjét.
Ha a mérőműszer a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás ellenére egyszer mégis
meghibásodna, akkor a javítással csak Bosch elektromos kéziszerszám-műhely
ügyfélszolgálatát szabad megbízni. Ne nyissa fel saját maga a mérőműszert.
Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, okvetlenül adja
meg a mérőműszer típustábláján található 10-jegyű rendelési számot.
Ha javításra van szükség, a 21 védőtáskába csomagolva küldje be a
mérőműszert.

Vevőszolgálat és tanácsadás
A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával, valamint a
pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szívesen válaszol. A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információ a következő
címen találhatók:
2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 39 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Ðóññêèé | 39
www.bosch-pt.com
A Bosch Vevőszolgálat szívesen segít Önnek, ha a termékek és tartozékok
vásárlásával, alkalmazásával és beállításával kapcsolatos kérdései vannak.
Magyarország
Robert Bosch Kft.
1103 Budapest
Gyömrői út. 120.
Tel.: +36 (01) 431-3835
Fax: +36 (01) 431-3888

Eltávolítás
A mérőműszereket, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi
szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni.
Ne dobja ki a mérőműszereket és az akkumulátorokat/elemeket a háztartási
szemétbe!
Csak az EU-tagországok számára:
Az elhasznált mérőműszerekre vonatkozó 2002/96/EK
európai irányelvnek és az elromlott vagy elhasznált
akkumulátorokra/elemekre vonatkozó 2006/66/EK európai
irányelvnek megfelelően a már nem használható
akkumulátorokat/elemeket külön össze kell gyűjteni és a
környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell
újrafelhasználásra leadni.
A változtatások joga fenntartva.

Ðóññêèé
Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè
Äëÿ îáåñïå÷åíèÿ áåçîïàñíîé è íàäåæíîé ðàáîòû ñ
èçìåðèòåëüíûì èíñòðóìåíòîì äîëæíû áûòü ïðî÷èòàíû è
ñîáëþäàòüñÿ âñå èíñòðóêöèè. Íèêîãäà íå äîâîäèòå
ïðåäóïðåäèòåëüíûå òàáëè÷êè íà èçìåðèòåëüíîì èíñòðóìåíòå äî ñîñòîÿíèÿ íåóçíàâàåìîñòè. ÕÎÐÎØÎ
ÑÎÕÐÀÍÈÒÅ ÝÒÓ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÞ.
f Âíèìàíèå – èñïîëüçîâàíèå äðóãèõ íå óïîìÿíóòûõ çäåñü ýëåìåíòîâ
óïðàâëåíèÿ è ðåãóëèðîâàíèÿ èëè äðóãèõ ìåòîäîâ ýêñïëóàòàöèè ìîæåò
ïîäâåðãíóòü Âàñ îïàñíîìó äëÿ çäîðîâüÿ èçëó÷åíèþ.
f Èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò ïîñòàâëÿåòñÿ ñ ïðåäóïðåäèòåëüíîé
òàáëè÷êîé íà íåìåöêîì ÿçûêå (íà èçîáðàæåíèè èçìåðèòåëüíîãî
èíñòðóìåíòà íà ñòðàíèöå ñ èëëþñòðàöèÿìè îáîçíà÷åíà íîìåðîì 13).

f Ïåðåä ïåðâûì ïðèìåíåíèåì èíñòðóìåíòà íàêëåéòå íà íåìåöêèé
òåêñò ïðåäóïðåäèòåëüíîé òàáëè÷êè ïðåäîñòàâëåííóþ íàêëåéêó ñ
òåêñòîì íà ÿçûêå Âàøåé ñòðàíû.
f Íå íàïðàâëÿéòå ëàçåðíûé ëó÷ íà ëþäåé èëè æèâîòíûõ è íå ñìîòðèòå
ñàìè â ëàçåðíûé ëó÷. Íàñòîÿùèé èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò ñîçäàåò
ëàçåðíîå èçëó÷åíèå êëàññà 2 ñîãëàñíî IEC 60825-1. Ýòèì èçëó÷åíèåì Âû
ìîæåòå íåïðåäíàìåðåííî îñëåïèòü ëþäåé.
Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 40 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

40 | Ðóññêèé
f Íå ïðèìåíÿéòå ëàçåðíûå î÷êè â êà÷åñòâå çàùèòíûõ î÷êîâ. Ëàçåðíûå
î÷êè ñëóæàò äëÿ ëó÷øåãî ðàñïîçíàâàíèÿ ëàçåðíîãî ëó÷à, îäíàêî îíè íå
çàùèùàþò îò ëàçåðíîãî èçëó÷åíèÿ.
f Íå ïðèìåíÿéòå ëàçåðíûå î÷êè â êà÷åñòâå ñîëíå÷íûõ î÷êîâ èëè â
óëè÷íîì äâèæåíèè. Ëàçåðíûå î÷êè íå äàþò ïîëíîé çàùèòû îò
óëüòðàôèîëåòîâîãî èçëó÷åíèÿ è óõóäøàþò âîñïðèÿòèå êðàñîê.
f Ðåìîíò Âàøåãî èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà ïîðó÷àéòå òîëüêî
êâàëèôèöèðîâàííîìó ïåðñîíàëó, èñïîëüçóÿ òîëüêî îðèãèíàëüíûå
çàïàñíûå ÷àñòè. Ýòèì îáåñïå÷èâàåòñÿ áåçîïàñíîñòü èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà.
f Íå ðàçðåøàéòå äåòÿì ïîëüçîâàòüñÿ ëàçåðíûì èçìåðèòåëüíûì
èíñòðóìåíòîì áåç íàäçîðà. Îíè ìîãóò íåóìûøëåííî îñëåïèòü ëþäåé.
f Íå ðàáîòàéòå ñ èçìåðèòåëüíûì èíñòðóìåíòîì âî âçðûâîîïàñíîé
ñðåäå, ïîáëèçîñòè îò ãîðþ÷èõ æèäêîñòåé, ãàçîâ è ïûëè. Â
èçìåðèòåëüíîì èíñòðóìåíòå ìîãóò îáðàçîâàòüñÿ èñêðû, îò êîòîðûõ ìîæåò
âîñïëàìåíèòüñÿ ïûëü èëè ïàðû.

Îïèñàíèå ïðîäóêòà è óñëóã
Ïðèìåíåíèå ïî íàçíà÷åíèþ
Èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò ïðåäíàçíà÷åí äëÿ èçìåðåíèÿ ðàññòîÿíèé, äëèí,
âûñîò, óäàëåíèé è ðàñ÷åòîâ ïëîùàäåé è îáúåìîâ. Èçìåðèòåëüíûé
èíñòðóìåíò ïîäõîäèò äëÿ ðàáîòû âíóòðè ïîìåùåíèé è íà îòêðûòîì âîçäóõå.

Èçîáðàæåííûå ñîñòàâíûå ÷àñòè
Íóìåðàöèÿ ïðåäñòàâëåííûõ ñîñòàâíûõ ÷àñòåé âûïîëíåíà ïî èçîáðàæåíèþ
èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà íà ñòðàíèöå ñ èëëþñòðàöèÿìè.
1 Êíîïêà âêëþ÷åíèÿ è ñòèðàíèÿ ïàìÿòè
2 Êíîïêà âûáîðà ïëîñêîñòè îòñ÷åòà
3 Êíîïêà âû÷èòàíèÿ èç ïàìÿòè «M–»
4 Êíîïêà ñëîæåíèÿ ñ ïàìÿòüþ «M+»
5 Êëàâèøà èçìåðåíèÿ ïëîùàäè
6 Êíîïêà èçìåðåíèÿ äëèíû
7 Äèñïëåé
8 Ïðèñïîñîáëåíèå äëÿ ïîìîùè â íàâîäêå ëó÷à
9 Êíîïêà èçìåðåíèÿ
10 Êëàâèøà èçìåðåíèÿ îáúåìà
11 Êíîïêà âûçîâà ïàìÿòè «M=»
12 Êëàâèøà äëèòåëüíîãî èçìåðåíèÿ
13 Ïðåäóïðåäèòåëüíàÿ òàáëè÷êà ëàçåðíîãî èçëó÷åíèÿ
14 Ôèêñàòîð êðûøêè áàòàðåéíîãî îòñåêà
15 Êðûøêà áàòàðåéíîãî îòñåêà
16 Âûõîä ëàçåðíîãî ëó÷à
17 Ïðè¸ìíàÿ ëèíçà
18 Ñåðèéíûé íîìåð
19 Î÷êè äëÿ ðàáîòû ñ ëàçåðíûì èíñòðóìåíòîì*
20 Âèçèðíàÿ ìàðêà äëÿ ëàçåðíîãî ëó÷à*
21 Çàùèòíûé ÷åõîë
* Èçîáðàæåííûå èëè îïèñàííûå ïðèíàäëåæíîñòè íå âõîäÿò â ñòàíäàðòíûé
êîìïëåêò ïîñòàâêè.

Ýëåìåíòû èíäèêàöèè
a Ôóíêöèè èçìåðåíèé
Èçìåðåíèå äëèíû
Äëèòåëüíîå èçìåðåíèå
Èçìåðåíèå ïëîùàäè
Èçìåðåíèå îáúåìà
2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 41 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Ðóññêèé | 41
b
c
d
e
f
g
h
i

Ïðåäóïðåæäåíèå î ðàçðÿäêå áàòàðååê
Èíäèêàòîð âûõîäà çà ïðåäåëû äîïóñòèìîãî òåìïåðàòóðíîãî äèàïàçîíà
Èçìåðåííîå çíà÷åíèå/ðåçóëüòàò
Åäèíèöà èçìåðåíèÿ
Ïëîñêîñòü îòñ÷åòà ïðè èçìåðåíèè
Ëàçåð âêëþ÷åí
Çíà÷åíèå åäèíè÷íîãî èçìåðåíèÿ (ïðè èçìåðåíèè äëèíû – ðåçóëüòàò)
Çàïèñü â ïàìÿòü èçìåðåííûõ çíà÷åíèé

Òåõíè÷åñêèå äàííûå
Öèôðîâîé ëàçåðíûé äàëüíîìåð
Òîâàðíûé ¹
Äèàïàçîí èçìåðåíèé
Òî÷íîñòü èçìåðåíèÿ (òèïè÷íàÿ)
Íàèìåíüøåå îòîáðàæàåìîå çíà÷åíèå
Ðàáî÷àÿ òåìïåðàòóðà
Òåìïåðàòóðà õðàíåíèÿ
Îòíîñèòåëüíàÿ âëàæíîñòü âîçäóõà íå áîëåå
Êëàññ ëàçåðà
Òèï ëàçåðà
Äèàìåòð ëàçåðíîãî ëó÷à (ïðè 25 °C) íà
ðàññòîÿíèè 10 ì îê.
Áàòàðåéêè
Àêêóìóëÿòîðû
Ñðîê ñëóæáû áàòàðåé îê.
– Åäèíè÷íûå èçìåðåíèÿ
– Ïðîäîëæèòåëüíîå èçìåðåíèå
Âåñ ñîãëàñíî EPTA-Procedure 01/2003
Ðàçìåðû
Ñòåïåíü çàùèòû (çà èñêëþ÷åíèåì áàòàðåéíîãî
îòñåêà)

PLR 25
3 603 K16 200
0,05–25 ì A)
±2,0 ìì B)
1 ìì
– 10 °C ... +50 °C C)
– 20 °C ... +70 °C
90 %
2
635 íì, <1 ìÂò
6 ìì
4 x 1,5 Â LR03 (AAA)
4 x 1,2 Â KR03 (AAA)
30000 D)
5 ÷ D)
0,18 êã
58 x 104 x 36 ìì
IP 44 (çàùèòà îò
ðàñïûëåíèÿ âîäû)

A) Äèàïàçîí èçìåðåíèÿ òåì áîëüøå, ÷åì ëó÷øå ëàçåðíûé ëó÷ îòðàæàåòñÿ îò ïîâåðõíîñòè
öåëè (ðàññåèâàþùåå, íå çåðêàëüíîå îòðàæåíèå) è ÷åì ÿð÷å ëàçåðíàÿ òî÷êà âèäíà íà ôîíå
îñâåùåíèÿ îêðóæàþùåé ñðåäû (âíóòðåííèå ïîìåùåíèÿ, ñóìåðêè). Ïðè íåáëàãîïðÿòíûõ
óñëîâèÿõ (íàïð., ðàáîòà íà óëèöå ïðè ñèëüíîì ñîëíå÷íîì èçëó÷åíèè) ìîæåò ïîíàäîáèòüñÿ
ïðèìåíåíèå âèçèðíîé ìàðêè.
B) Ïðè íåáëàãîïðèÿòíûõ óñëîâèÿõ, íàïð., ñèëüíîå ñîëíöå èëè ïîâåðõíîñòü ñ ïëîõîé
îòðàæàòåëüíîé ñïîñîáíîñòüþ, ìàêñèìàëüíîå îòêëîíåíèå ñîñòàâëÿåò ± 7 ìì íà 25 ì. Ïðè
áëàãîïðèÿòíûõ óñëîâèÿõ ìîæíî èñõîäèòü èç ± 0,05 ìì/ì.
C)  ðåæèìå ïðîäîëæèòåëüíîãî èçìåðåíèÿ ìàêñ. ðàáî÷àÿ òåìïåðàòóðà ñîñòàâëÿåò
+40 °C.
D) Ñ àêêóìóëÿòîðíûìè áàòàðåÿìè íà 1,2  âîçìîæíî ìåíüøå èçìåðåíèé, ÷åì ñ
áàòàðåéêàìè íà 1,5 Â.
Ó÷èòûâàéòå òîâàðíûé íîìåð íà çàâîäñêîé òàáëè÷êå Âàøåãî èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà,
òîðãîâûå íàçâàíèÿ îòäåëüíûõ èíñòðóìåíòîâ ìîãóò ðàçëè÷àòüñÿ.
Îäíîçíà÷íàÿ èäåíòèôèêàöèÿ Âàøåãî èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà âîçìîæíà ïî
ñåðèéíîìó íîìåðó 18 íà çàâîäñêîé òàáëè÷êå.

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 42 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

42 | Ðóññêèé

Ñáîðêà
Óñòàíîâêà/çàìåíà áàòàðååê
 èçìåðèòåëüíîì èíñòðóìåíòå ðåêîìåíäóåòñÿ èñïîëüçîâàòü ùåëî÷íîìàðãàíöåâûå áàòàðåéêè èëè àêêóìóëÿòîðíûå áàòàðåè.
Ñ àêêóìóëÿòîðíûìè áàòàðåÿìè íà 1,2  âîçìîæíî ìåíüøå èçìåðåíèé, ÷åì ñ
áàòàðåéêàìè íà 1,5 Â.
×òîáû îòêðûòü êðûøêó áàòàðåéíîãî îòñåêà 15, íàæìèòå íà ôèêñàòîð 14 â
íàïðàâëåíèè ñòðåëêè è ñíèìèòå êðûøêó. Âñòàâüòå áàòàðåéêè èëè
àêêóìóëÿòîðíûå áàòàðåè. Ñëåäèòå çà ïðàâèëüíîé ïîëÿðíîñòüþ â
ñîîòâåòñòâèè ñ èçîáðàæåíèåì íà âíóòðåííåé ñòîðîíå êðûøêè áàòàðåéíîãî
îòñåêà.
Ïîñëå ïåðâîãî ïîÿâëåíèÿ íà äèñïëåå ñèìâîëà áàòàðåé âîçìîæíî åùå ìèí.
100 èçìåðåíèé. Åñëè ñèìâîë áàòàðåé ìèãàåò, áàòàðåéêè/àêêóìóëÿòîðíûå
áàòàðåè íåîáõîäèìî çàìåíèòü, èçìåðåíèÿ áîëüøå íåâîçìîæíû.
Âñåãäà çàìåíÿéòå âñå áàòàðåéêè/àêêóìóëÿòîðíûå áàòàðåè îäíîâðåìåííî.
Èñïîëüçóéòå òîëüêî áàòàðåéêè/àêêóìóëÿòîðíûå áàòàðåè îäíîãî
ïðîèçâîäèòåëÿ è ñ îäèíàêîâîé åìêîñòüþ.
f Âûíèìàéòå áàòàðåéêè/àêêóìóëÿòîðíûå áàòàðåè èç èçìåðèòåëüíîãî
èíñòðóìåíòà, åñëè Âû äëèòåëüíîå âðåìÿ íå áóäåòå åãî èñïîëüçîâàòü.
Ïðè äëèòåëüíîì õðàíåíèè âîçìîæíà êîððîçèÿ èëè ñàìîðàçðÿäêà
áàòàðååê/àêêóìóëÿòîðíûõ áàòàðåé.

Ðàáîòà ñ èíñòðóìåíòîì
Ýêñïëóàòàöèÿ
f Íå îñòàâëÿéòå áåç ïðèñìîòðà âêëþ÷åííûé èçìåðèòåëüíûé
èíñòðóìåíò è âûêëþ÷àéòå åãî ïîñëå èñïîëüçîâàíèÿ. Äðóãèå ëèöà ìîãóò
áûòü îñëåïëåíû ëàçåðíûì ëó÷îì.
f Çàùèùàéòå èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò îò âëàãè è ïðÿìûõ ñîëíå÷íûõ
ëó÷åé.
f Íå ïîäâåðãàéòå èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò âîçäåéñòâèþ
ýêñòðåìàëüíûõ òåìïåðàòóð è òåìïåðàòóðíûõ ïåðåïàäîâ.  ÷àñòíîñòè,
íå îñòàâëÿéòå åãî íà äëèòåëüíîå âðåìÿ â ìàøèíå. Ïðè áîëüøèõ ïåðåïàäàõ
òåìïåðàòóðû ñíà÷àëà äàéòå èçìåðèòåëüíîìó èíñòðóìåíòó
ñòàáèëèçèðîâàòü ñâîþ òåìïåðàòóðó, ïðåæäå ÷åì íà÷èíàòü ðàáîòàòü ñ íèì.
Ýêñòðåìàëüíûå òåìïåðàòóðû è òåìïåðàòóðíûå ïåðåïàäû ìîãóò
îòðèöàòåëüíî âëèÿòü íà òî÷íîñòü èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà.
f Èçáåãàéòå ñèëüíûõ òîë÷êîâ è ïàäåíèé èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà.
Ïîñëå ñèëüíûõ âíåøíèõ âîçäåéñòâèé íà èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò
ðåêîìåíäóåòñÿ ïðîâåðèòü åãî òî÷íîñòü, ïðåæäå ÷åì ïðîäîëæàòü ðàáîòàòü
ñ èíñòðóìåíòîì (ñì. «Êîíòðîëü òî÷íîñòè èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà»,
ñòð. 47).
Âêëþ÷åíèå/âûêëþ÷åíèå
Äëÿ âêëþ÷åíèÿ èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà êîðîòêî íàæìèòå íà
âûêëþ÷àòåëü 1 èëè êíîïêó èçìåðåíèé 9. Ïðè âêëþ÷åíèè èçìåðèòåëüíîãî
èíñòðóìåíòà ëàçåðíûé ëó÷ åùå íå âêëþ÷àåòñÿ.
Äëÿ âûêëþ÷åíèÿ èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà íàæìèòå êíîïêó âûêëþ÷åíèÿ
1 è äåðæèòå åå íàæàòîé ïðîäîëæèòåëüíîå âðåìÿ.
Åñëè â òå÷åíèå ïðèáë. 5 ìèíóò íå áóäåò íàæèìàòüñÿ íèêàêèõ êíîïîê íà èçìåðèòåëüíîì èíñòðóìåíòå, èíñòðóìåíò àâòîìàòè÷åñêè âûêëþ÷àåòñÿ äëÿ
ñîõðàíåíèÿ çàðÿäà áàòàðåé.
Çàïèñàííîå â ïàìÿòü èçìåðåííîå çíà÷åíèå ñîõðàíÿåòñÿ ïðè
àâòîìàòè÷åñêîì âûêëþ÷åíèè. Ïðè ïîñëåäóþùåì âêëþ÷åíèè èçìåðèòåëüíîãî
èíñòðóìåíòà íà äèñïëåå âûñâå÷èâàåòñÿ «M».
2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 43 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Ðóññêèé | 43
Èçìåðåíèå
Ïîñëå âêëþ÷åíèÿ èíñòðóìåíò íàõîäèòñÿ â ðåæèìå èçìåðåíèÿ äëèíû. Äðóãèå
èçìåðèòåëüíûå ôóíêöèè Âû ìîæåòå óñòàíîâèòü íàæàòèåì ñîîòâåòñòâóþùåé
ôóíêöèîíàëüíîé êíîïêè (ñì. «Ðåæèìû èçìåðåíèé», ñòð. 43).
Ïðè âêëþ÷åíèè èñõîäíàÿ ïëîñêîñòü äëÿ èçìåðåíèÿ – ýòî çàäíèé êðàé
èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà. ×òîáû ïîìåíÿòü èñõîäíóþ ïëîñêîñòü, ñì.
«Âûáîð ïëîñêîñòè îòñ÷åòà», ñòð. 43.
Ïîñëå âûáîðà ôóíêöèè èçìåðåíèÿ è èñõîäíîé ïëîñêîñòè âñå îñòàëüíûå
ïðîöåññû âêëþ÷àþòñÿ íàæàòèåì êíîïêè èçìåðåíèÿ 9.
Ïðèëîæèòå èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò âûáðàííîé èñõîäíîé ïëîñêîñòüþ ê
æåëàåìîé èçìåðèòåëüíîé ëèíèè (íàïðèìåð, ê ñòåíå).
Íàæìèòå êíîïêó èçìåðåíèÿ 9 äëÿ âêëþ÷åíèÿ ëàçåðíîãî ëó÷à.
f Íå íàïðàâëÿéòå ëàçåðíûé ëó÷ íà ëþäåé èëè æèâîòíûõ è íå ñìîòðèòå
ñàìè â ëàçåðíûé ëó÷, â òîì ÷èñëå è ñ áîëüøîãî ðàññòîÿíèÿ.
Íàâåäèòå ëàçåðíûé ëó÷ íà öåëü. ×òî íà÷àòü èçìåðåíèÿ, ñíîâà íàæìèòå êíîïêó
èçìåðåíèÿ 9.
 ôóíêöèè äëèòåëüíûõ èçìåðåíèé èçìåðåíèå íà÷èíàåòñÿ óæå ïîñëå ïåðâîãî
íàæàòèÿ êíîïêè èçìåðåíèÿ 9.
Îáû÷íî ðåçóëüòàò èçìåðåíèÿ ïîÿâëÿåòñÿ ÷åðåç 0,5 ñ, ìàêñèìóì ÷åðåç 4 ñ.
Ïðîäîëæèòåëüíîñòü èçìåðåíèÿ çàâèñèò îò ðàññòîÿíèÿ, óñëîâèé îñâåùåííîñòè è îòðàæàþùåé ñïîñîáíîñòè ïîâåðõíîñòè öåëè. Îá îêîí÷àíèè èçìåðåíèÿ îïîâåùàåò çâóêîâîé ñèãíàë. Ïî îêîí÷àíèè èçìåðåíèÿ ëàçåðíûé ëó÷
àâòîìàòè÷åñêè âûêëþ÷àåòñÿ.
Åñëè ïðèáë. ÷åðåç 20 ñ ïîñëå íàâåäåíèÿ íå âûïîëíÿåòñÿ íèêàêèõ èçìåðåíèé,
ëàçåðíûé ëó÷ ñ öåëüþ ýêîíîìèè áàòàðåé àâòîìàòè÷åñêè âûêëþ÷àåòñÿ.
Âûáîð ïëîñêîñòè îòñ÷åòà (ñì. ðèñ. À – Â)
Íà âûáîð äâå ðàçëè÷íûå èñõîäíûå ïëîñêîñòè äëÿ èçìåðåíèÿ:
– çàäíèé êðàé èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà (íàïðèìåð, ïðè ïðèêëàäûâàíèè
ê ñòåíàì),
– ïåðåäíèé êðàé èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà (íàïðèìåð, ïðè èçìåðåíèÿõ
îò êðàÿ ñòîëà).
Äëÿ èçìåíåíèÿ èñõîäíîé ïëîñêîñòè íàæèìàéòå êíîïêó 2, ïîêà íà äèñïëåå íå
îòîáðàçèòñÿ æåëàåìàÿ èñõîäíàÿ ïëîñêîñòü. Êàæäûé ðàç ïîñëå âêëþ÷åíèÿ
èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà â êà÷åñòâå èñõîäíîé ïëîùàäè óñòàíîâëåí
çàäíèé êðàé èíñòðóìåíòà.

Ðåæèìû èçìåðåíèé
Èçìåðåíèå äëèíû
Äëÿ èçìåðåíèé äëèíû íàæìèòå êíîïêó 6. Íà äèñïëåå ïîÿâëÿåòñÿ èíäèêàòîð
èçìåðåíèÿ äëèíû .
Íàæìèòå êíîïêó èçìåðåíèÿ 9 îäèí ðàç äëÿ íàâåäåíèÿ è åùå îäèí ðàç äëÿ âûïîëíåíèÿ èçìåðåíèÿ.
Èçìåðåííîå çíà÷åíèå âûñâå÷èâàåòñÿ íà äèñïëåå
âíèçó.

Èçìåðåíèå ïëîùàäè
Äëÿ èçìåðåíèÿ ïëîùàäè íàæìèòå êëàâèøó 5. Íà äèñïëåå ïîÿâëÿåòñÿ
ïîêàçàíèå èçìåðåíèÿ ïëîùàäè .
Èçìåðüòå äëèíó è øèðèíó äðóã çà äðóãîì êàê ïðè èçìåðåíèè äëèí. Ìåæäó
îáîèìè èçìåðåíèÿìè ëàçåðíûé ëó÷ îñòàåòñÿ âêëþ÷åííûì.

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 44 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

44 | Ðóññêèé
Ïî îêîí÷àíèè âòîðîãî èçìåðåíèÿ ïëîùàäü àâòîìàòè÷åñêè ðàññ÷èòûâàåòñÿ è âûñâå÷èâàåòñÿ íà
äèñïëåå. Ïîñëåäíåå åäèíè÷íîå èçìåðåííîå çíà÷åíèå âûñâå÷èâàåòñÿ íà äèñïëåå âíèçó, à
êîíå÷íûé ðåçóëüòàò – ââåðõó.

Èçìåðåíèå îáúåìà
Äëÿ èçìåðåíèÿ îáúåìà íàæìèòå êëàâèøó 10. Íà äèñïëåå ïîÿâëÿåòñÿ
ïîêàçàíèå èçìåðåíèÿ îáúåìà
.
Ïîñëå ýòîãî èçìåðüòå äëèíó, øèðèíó è âûñîòó äðóã çà äðóãîì êàê ïðè
èçìåðåíèè äëèí. Ìåæäó òðåìÿ èçìåðåíèÿìè ëàçåðíûé ëó÷ îñòàåòñÿ
âêëþ÷åííûì.
Ïî îêîí÷àíèè òðåòüåãî èçìåðåíèÿ îáúåì àâòîìàòè÷åñêè ðàññ÷èòûâàåòñÿ è âûñâå÷èâàåòñÿ íà äèñïëåå. Ïîñëåäíåå åäèíè÷íîå èçìåðåíèå âûñâå÷èâàåòñÿ íà äèñïëåå âíèçó, à êîíå÷íûé
ðåçóëüòàò – ââåðõó.

Ïðîäîëæèòåëüíîå èçìåðåíèå (ñì. ðèñ. Ñ)
Ïðè ïðîäîëæèòåëüíîì èçìåðåíèè èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò ìîæíî
ïåðåäâèãàòü îòíîñèòåëüíî öåëè, ïðè ýòîì èçìåðåííîå çíà÷åíèå
àêòóàëèçèðóåòñÿ ïðèáë. êàæäûå 0,5 ñ. Âû ìîæåòå, íàïð., ïåðåäâèãàòüñÿ îò
ñòåíû íà íåîáõîäèìîå ðàññòîÿíèå, àêòóàëüíîå ðàññòîÿíèå âñåãäà
îòîáðàæàåòñÿ íà äèñïëåå.
Äëÿ èçìåðåíèé äëèíû íàæìèòå êíîïêó 12. Íà äèñïëåå ïîÿâëÿåòñÿ èíäèêàòîð
äëèòåëüíîãî èçìåðåíèÿ
.
×òîáû íà÷àòü ïðîöåññ èçìåðåíèÿ, íàæìèòå êíîïêó
èçìåðåíèÿ 9. Ïåðåäâèãàéòå èçìåðèòåëüíûé
èíñòðóìåíò, ïîêà âíèçó íà äèñïëåå íå îòîáðàçèòñÿ
æåëàåìîå ðàññòîÿíèå.
Ïðîäîëæèòåëüíîå èçìåðåíèå ïðåðûâàåòñÿ
íàæàòèåì êíîïêè èçìåðåíèÿ 9. Àêòóàëüíîå èçìåðåííîå çíà÷åíèå âûñâå÷èâàåòñÿ íà äèñïëåå. Ïðîäîëæèòåëüíîå èçìåðåíèå
âîçîáíîâëÿåòñÿ ïîâòîðíûì íàæàòèåì êíîïêè èçìåðåíèÿ 9.
Äëèòåëüíîå èçìåíåíèå âûêëþ÷àåòñÿ àâòîìàòè÷åñêè ÷åðåç 5 ìèíóò.
Ïîñëåäíåå èçìåðåííîå çíà÷åíèå îñòàåòñÿ íà äèñïëåå. Äëÿ áîëåå ðàííåãî
ïðåêðàùåíèÿ äëèòåëüíîãî èçìåðåíèÿ Âû ìîæåòå ïîìåíÿòü ôóíêöèþ
èçìåðåíèÿ, íàæàâ äëÿ ýòîãî êëàâèøè 6, 5 èëè 10.
Óäàëåíèå èçìåðåííûõ çíà÷åíèé
Êîðîòêèì íàæàòèåì êíîïêè 1 Âû ìîæåòå óäàëèòü ïîñëåäíèå èçìåðåííûå
çíà÷åíèÿ âî âñåõ ðåæèìàõ. Ìíîãîêðàòíûì êîðîòêèì íàæàòèåì êíîïêè
îòäåëüíûå èçìåðåííûå çíà÷åíèÿ óäàëÿþòñÿ â îáðàòíîé ïîñëåäîâàòåëüíîñòè.

Ôóíêöèè ïàìÿòè
Ïðè âûêëþ÷åíèè èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà çíà÷åíèÿ, çàïèñàííûå â
ïàìÿòü, ñîõðàíÿþòñÿ.

2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 45 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Ðóññêèé | 45
Ñîõðàíåíèå â ïàìÿòè èçìåðåííûõ çíà÷åíèé/ñëîæåíèå
Íàæìèòå êíîïêó ñëîæåíèÿ ñ ïàìÿòüþ 4, ÷òîáû â
çàâèñèìîñòè îò àêòóàëüíîãî ðåæèìà èçìåðåíèÿ –
èçìåðåíèå äëèíû, ïëîùàäè èëè îáúåìà – çàïèñàòü
â ïàìÿòü àêòóàëüíîå èçìåðåííîå çíà÷åíèå. Êàê
òîëüêî çíà÷åíèå áóäåò çàïèñàíî â ïàìÿòü, íà
äèñïëåå âûñâå÷èâàåòñÿ «M», çà íèì êîðîòêî
ìèãàåò çíàê «+».
Åñëè â ïàìÿòè óæå íàõîäèòñÿ îäíî çíà÷åíèå, òî íîâîå çíà÷åíèå ñêëàäûâàåòñÿ
ñî çíà÷åíèåì ïàìÿòè, îäíàêî òîëüêî ïðè îäèíàêîâîé åäèíèöå èçìåðåíèÿ.
Åñëè â ïàìÿòè íàõîäèòñÿ, íàïðèìåð, çíà÷åíèå ïëîùàäè, à àêòóàëüíîå
èçìåðåííîå çíà÷åíèå ïðåäñòàâëÿåò ñîáîé îáúåì, òî ñêëàäûâàíèå íåâîçìîæíî. Íà äèñïëåå êîðîòêî ìèãàåò «Error».
Âû÷èòàíèå èçìåðåííûõ çíà÷åíèé
Íàæìèòå êíîïêó âû÷èòàíèÿ èç ïàìÿòè 3, åñëè íóæíî âû÷åñòü àêòóàëüíîå èçìåðåííîå çíà÷åíèå èç çíà÷åíèÿ â ïàìÿòè. Êàê òîëüêî çíà÷åíèå áóäåò âû÷òåíî, íà
äèñïëåå âûñâå÷èâàåòñÿ «M», çà êîòîðûì êîðîòêî ìèãàåò çíàê «–».
Åñëè â ïàìÿòè óæå íàõîäèòñÿ îäíî çíà÷åíèå, òî íîâîå èçìåðåííîå çíà÷åíèå
ìîæåò áûòü âû÷òåíî òîëüêî ïðè ñîîòâåòñòâèè åäèíèö èçìåðåíèÿ (ñì.
«Ñîõðàíåíèå â ïàìÿòè èçìåðåííûõ çíà÷åíèé/ñëîæåíèå»).
Îòîáðàæåíèå ñîõðàíåííîãî çíà÷åíèÿ
Äëÿ îòîáðàæåíèÿ ñîõðàíåííîãî çíà÷åíèÿ íàæìèòå
êíîïêó âûçîâà èç ïàìÿòè 11. Íà äèñïëåå âûñâå÷èâàåòñÿ «M=». Ïðè îòîáðàæåíèè íà äèñïëåå ñîõðàíåííîãî çíà÷åíèÿ «M=» Âû ìîæåòå, íàæàâ êíîïêó
ñëîæåíèÿ 4, óìíîæèòü åãî íà äâà èëè, íàæàâ êíîïêó
âû÷èòàíèÿ 3, îáíóëèòü ñîäåðæèìîå ïàìÿòè.
Ñòèðàíèå ïàìÿòè
Äëÿ óäàëåíèÿ ñîäåðæèìîãî ïàìÿòè íàæìèòå ñíà÷àëà íà êíîïêó âûçîâà ïàìÿòè
11, ÷òîáû íà äèñïëåå ïîÿâèëîñü «M=». Çàòåì êîðîòêî íàæìèòå íà êíîïêó 1;
«M» èñ÷åçàåò ñ äèñïëåÿ.

Óêàçàíèÿ ïî ïðèìåíåíèþ
Îáùèå óêàçàíèÿ
Ïðè èçìåðåíèè íåëüçÿ çàêðûâàòü ïðèåìíóþ ëèíçó 17 è âûõîä ëàçåðíîãî
èçëó÷åíèÿ 16.
Âî âðåìÿ èçìåðåíèÿ èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò íåëüçÿ ïåðåäâèãàòü (çà
èñêëþ÷åíèåì ôóíêöèè ïðîäîëæèòåëüíîãî èçìåðåíèÿ). Ïîýòîìó
ïðèêëàäûâàéòå èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò ïî âîçìîæíîñòè ê òî÷êàì
èçìåðåíèÿ èëè íà ýòè òî÷êè.
Èçìåðåíèå îñóùåñòâëÿåòñÿ ïî öåíòðó ëàçåðíîãî ëó÷à, âêëþ÷àÿ è ïðè êîñîì
íàâåäåíèè íà ïëîùàäü öåëè.
Ôàêòîðû, âëèÿþùèå íà äèàïàçîí èçìåðåíèÿ
Äèàïàçîí èçìåðåíèÿ çàâèñèò îò óñëîâèé îñâåùåíèÿ è îò îòðàæàþùåé
ñïîñîáíîñòè ïîâåðõíîñòè öåëè. Äëÿ ëó÷øåé âèäèìîñòè ëàçåðíîãî ëó÷à
ïðèìåíÿéòå âî âðåìÿ ðàáîòû âíå ïîìåùåíèÿ è ïðè ñèëüíîì ñîëíöå ëàçåðíûå
î÷êè 19 (ïðèíàäëåæíîñòü) è âèçèðíóþ ìàðêó 20 (ïðèíàäëåæíîñòü) èëè
çàòåíèòå âèçèðíóþ ìàðêó.
Ôàêòîðû, âëèÿþùèå íà ðåçóëüòàò èçìåðåíèÿ
Èç-çà ôèçè÷åñêèõ ýôôåêòîâ íå èñêëþ÷åíî, ÷òî ïðè èçìåðåíèè íà ðàçëè÷íûõ
ïîâåðõíîñòÿõ ìîãóò âîçíèêíóòü îøèáêè èçìåðåíèÿ. Ê òàêèì ïîâåðõíîñòÿì
îòíîñÿòñÿ:
– ïðîçðà÷íûå ïîâåðõíîñòè (íàïðèìåð, ñòåêëî, âîäà),
– îòðàæàþùèå ïîâåðõíîñòè (íàïðèìåð, ïîëèðîâàííûé ìåòàëë, ñòåêëî),
Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 46 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

46 | Ðóññêèé
– ïîðèñòûå ïîâåðõíîñòè (íàïðèìåð, èçîëèðóþùèå ìàòåðèàëû),
– ñòðóêòóðèðîâàííûå ïîâåðõíîñòè (íàïðèìåð, ïîðèñòàÿ øòóêàòóðêà,
ïðèðîäíûé êàìåíü).
Ïðè íåîáõîäèìîñòè ïðèìåíÿéòå äëÿ òàêèõ ïîâåðõíîñòåé âèçèðíóþ ìàðêó 20
(ïðèíàäëåæíîñòü).
Âîçäóøíûå ñëîè ñ ðàçëè÷íîé òåìïåðàòóðîé è/èëè íåïðÿìîå îòðàæåíèå òàêæå
ìîãóò îòðèöàòåëüíî ïîâëèÿòü íà èçìåðÿåìîå çíà÷åíèå.
Ïðèñïîñîáëåíèå äëÿ ïîìîùè â íàâîäêå ëó÷à (ñì. ðèñ. D)
Ïðèñïîñîáëåíèå äëÿ ïîìîùè â íàâîäêå ëó÷à 8 îáëåã÷àåò íàâåäåíèå ëó÷à íà
áîëüøèõ ðàññòîÿíèÿõ. Äëÿ ýòîãî ñìîòðèòå âäîëü ëèíèè íàâîäêè íà âåðõíåé
ñòîðîíå èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà. Ëàçåðíûé ëó÷ ïðîõîäèò ïàðàëëåëüíî ê
ýòîé ëèíèè íàâîäêè.

Íåèñïðàâíîñòü – Ïðè÷èíû è óñòðàíåíèå
Ïðè÷èíà
Óñòðàíåíèå
Ìèãàåò èíäèêàòîð ïðåäóïðåæäåíèÿ î âûõîäå çà ïðåäåëû äîïóñòèìîãî
òåìïåðàòóðíîãî äèàïàçîíà (c), èçìåðåíèå íåâîçìîæíî
Òåìïåðàòóðà èçìåðèòåëüíîãî
Ïîäîæäàòü, ïîêà èíñòðóìåíò íå
èíñòðóìåíòà íàõîäèòñÿ çà ïðåäåëàìè íàãðååòñÿ èëè íå îõëàäèòñÿ äî ðàáîðàáî÷åãî äèàïàçîíà – 10 °C äî
÷åé òåìïåðàòóðû
+50 °C (â ðåæèìå ïðîäîëæèòåëüíîãî
èçìåðåíèÿ äî +40 °C).
Ïîÿâëÿåòñÿ èíäèêàòîð çàðÿæåííîñòè áàòàðåé (b)
Íèçêîå íàïðÿæåíèå áàòàðåè
Çàìåíèòå áàòàðåéêè/àêêóìóëÿ(èçìåðåíèå åùå âîçìîæíî)
òîðíûå áàòàðåè
Ìèãàåò èíäèêàòîð çàðÿæåííîñòè áàòàðåé (b), èçìåðåíèå íåâîçìîæíî
Íàïðÿæåíèå áàòàðåé ñëèøêîì
Çàìåíèòå áàòàðåéêè/àêêóìóëÿíèçêîå
òîðíûå áàòàðåè
Ïîêàçàíèå «Error» è «––––» íà äèñïëåå
Îñòðûé óãîë ìåæäó ëàçåðíûì ëó÷îì è Óâåëè÷èòü óãîë ìåæäó ëàçåðíûì
öåëüþ.
ëó÷îì è öåëüþ
Ñèëüíîå îòðàæåíèå îò ïîâåðõíîñòè Èñïîëüçóéòå âèçèðíóþ ìàðêó 20
öåëè (íàïðèìåð, çåðêàëî) èëè ñëàáîå (ïðèíàäëåæíîñòè)
îòðàæåíèå îò ïîâåðõíîñòè öåëè (íàïðèìåð, ÷åðíûé ìàòåðèàë), èëè
ñèëüíîå îêðóæàþùåå îñâåùåíèå.
Çàïîòåâàíèå âûõîäà ëàçåðíîãî ëó÷à 16 Ìÿãêîé òðÿïêîé ïðîòåðåòü íàñóõî
èëè ïðèåìíîé ëèíçû 17 (íàïðèìåð, â âûõîä ëàçåðíîãî ëó÷à 16 èëè
ðåçóëüòàòå ñìåíû òåìïåðàòóðû).
ïðèåìíóþ ëèíçó 17
Ðàññ÷èòàííîå çíà÷åíèå ïðåâûøàåò Ðàçäåëèòå ðàñ÷åò íà ïðîìåæóòî÷íûå
îïåðàöèè
99999 ì/ì2/ì3.
Ïîêàçàíèå «Error» ìèãàåò íàâåðõó íà äèñïëåå
Ñëîæåíèå/âû÷èòàíèå çíà÷åíèé â
Ñêëàäûâàòü/âû÷èòàòü òîëüêî çíà÷åíèÿ
ðàçíûõ åäèíèöàõ èçìåðåíèÿ.
â îäèíàêîâûõ åäèíèöàõ èçìåðåíèÿ
Íåíàäåæíûé ðåçóëüòàò èçìåðåíèÿ
Íåîäíàçíà÷íîå îòðàæåíèå îò ïîâåðõ- Ïðèêðûòü ïîâåðõíîñòü öåëè
íîñòè öåëè (íàïðèìåð, âîäà, ñòåêëî).
Çàêðûò âûõîä ëàçåðíîãî ëó÷à 16 èëè Îòêðûòü âûõîä ëàçåðíîãî ëó÷à 16 èëè
ïðèåìíîé ëèíçû 17.
ïðèåìíîé ëèíçû 17
Íåïîíÿòíûé ðåçóëüòàò èçìåðåíèÿ
Óñòàíîâëåíà íåïðàâèëüíàÿ èñõîäíàÿ Âûáðàòü ïðàâèëüíóþ èñõîäíóþ
ïëîñêîñòü
ïëîñêîñòü
Ïðåïÿòñòâèÿ íà ïóòè ëàçåðíîãî ëó÷à Ëàçåðíàÿ òî÷êà äîëæíà ïîëíîñòüþ
íàõîäèòüñÿ íà öåëåâîé ïîâåðõíîñòè
2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 47 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Ðóññêèé | 47
Èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò ïðîâåðÿåò ïðàâèëüíîñòü
ðàáîòû ïðè êàæäîì èçìåðåíèè. Ïðè êîíñòàòàöèè
íåèñïðàâíîñòè íà äèñïëåå ìèãàåò òîëüêî ïîêàçàííûé ðÿäîì
ñèìâîë.  òàêîì ñëó÷àå, à òàêæå åñëè íàçâàííûå âûøå ìåðû
íå ïðèâåëè ê óñïåõó, îòäàéòå èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò
÷åðåç ìàãàçèí â ñåðâèñíóþ ìàñòåðñêóþ ôèðìû Bosch.
Êîíòðîëü òî÷íîñòè èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà
Ñëåäóþùèì îáðàçîì Âû ìîæåòå ïðîâåðèòü òî÷íîñòü èçìåðèòåëüíîãî
èíñòðóìåíòà:
– Âûáåðèòå íåèçìåíÿåìîå â òå÷åíèå ïðîäîëæèòåëüíîãî âðåìåíè
ðàññòîÿíèå ïðèáë. îò 3 äî 10 ì, äëèíà êîòîðîãî Âàì òî÷íî èçâåñòíà
(íàïðèìåð, øèðèíà ïîìåùåíèÿ, ïðîåì äâåðè). Èçìåðÿåìûé ó÷àñòîê
äîëæåí íàõîäèòñÿ âî âíóòðåííåì ïîìåùåíèè, ïîâåðõíîñòü öåëè äîëæíà
áûòü ãëàäêîé è õîðîøî îòðàæàòü.
– Èçìåðüòå ýòó ïðÿìóþ 10 ðàç ïîäðÿä.
Îòêëîíåíèå çíà÷åíèé îòäåëüíûõ èçìåðåíèé îò ñðåäíåãî çíà÷åíèÿ íå äîëæíî
ïðåâûøàòü ±3 ìì. Çàïðîòîêîëèðóéòå èçìåðåíèÿ, ÷òîáû Âû ñìîãëè ïîçæå
ñðàâíèòü òî÷íîñòü.

Òåõîáñëóæèâàíèå è ñåðâèñ
Òåõîáñëóæèâàíèå è î÷èñòêà
Õðàíèòå è ïåðåíîñèòå èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò òîëüêî â ïðèëàãàþùåìñÿ
çàùèòíîì ÷åõëå.
Ñîäåðæèòå èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò ïîñòîÿííî â ÷èñòîòå.
Íèêîãäà íå ïîãðóæàéòå èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò â âîäó èëè äðóãèå æèäêîñòè.
Âûòèðàéòå çàãðÿçíåíèÿ ñóõîé è ìÿãêîé òðÿïêîé. Íå èñïîëüçóéòå íèêàêèõ
î÷èùàþùèõ ñðåäñòâ èëè ðàñòâîðèòåëåé.
Óõàæèâàéòå çà ïðèåìíîé ëèíçîé 17 ñ òàêîé æå òùàòåëüíîñòüþ, ñ êàêîé Âû
óõàæèâàåòå çà î÷êàìè èëè ëèíçîé ôîòîàïïàðàòà.
Åñëè íåñìîòðÿ íà òùàòåëüíóþ ïðîöåäóðó èçãîòîâëåíèÿ è èñïûòàíèÿ
èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò âñå-òàêè âûéäåò èç ñòðîÿ, ðåìîíò äîëæíà ïðîèçâîäèòü àâòîðèçèðîâàííàÿ ñåðâèñíàÿ ìàñòåðñêàÿ äëÿ ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ
Bosch. Íå âñêðûâàéòå ñàìîñòîÿòåëüíî èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò.
Ïîæàëóéñòà, âî âñåõ çàïðîñàõ è çàêàçàõ çàï÷àñòåé îáÿçàòåëüíî óêàçûâàéòå 10çíà÷íûé òîâàðíûé íîìåð ïî çàâîäñêîé òàáëè÷êå èçìåðèòåëüíîãî èíñòðóìåíòà.
Íà ðåìîíò îòïðàâëÿéòå èçìåðèòåëüíûé èíñòðóìåíò â çàùèòíîì ÷åõëå 21.

Ñåðâèñíoe îáñëóæèâàíèe è êîíñóëüòàöèÿ ïîêóïàòeëeé
Ñåðâèñíûé îòäåë îòâåòèò íà âñå Âàøè âîïðîñû ïî ðåìîíòó è îáñëóæèâàíèþ
Âàøåãî ïðîäóêòà, à òàêæå ïî çàï÷àñòÿì. Ìîíòàæíûå ÷åðòåæè è èíôîðìàöèþ
ïî çàï÷àñòÿì Âû íàéäåòå òàêæå ïî àäðåñó:
www.bosch-pt.com
Êîëëåêòèâ êîíñóëüòàíòîâ Bosch îõîòíî ïîìîæåò Âàì â âîïðîñàõ ïîêóïêè,
ïðèìåíåíèÿ è íàñòðîéêè ïðîäóêòîâ è ïðèíàäëåæíîñòåé.
Äëÿ ðåãèîíà: Ðîññèÿ, Áåëàðóñü, Êàçàõñòàí
Ãàðàíòèéíîå îáñëóæèâàíèå è ðåìîíò ýëåêòðîèíñòðóìåíòà, ñ ñîáëþäåíèåì
òðåáîâàíèé è íîðì èçãîòîâèòåëÿ ïðîèçâîäÿòñÿ íà òåððèòîðèè âñåõ ñòðàí
òîëüêî â ôèðìåííûõ èëè àâòîðèçîâàííûõ ñåðâèñíûõ öåíòðàõ «Ðîáåðò Áîø».
ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ! Èñïîëüçîâàíèå êîíòðàôàêòíîé ïðîäóêöèè îïàñíî â
ýêñïëóàòàöèè, ìîæåò ïðèâåñòè ê óùåðáó äëÿ Âàøåãî çäîðîâüÿ. Èçãîòîâëåíèå
è ðàñïðîñòðàíåíèå êîíòðàôàêòíîé ïðîäóêöèè ïðåñëåäóåòñÿ ïî Çàêîíó â
àäìèíèñòðàòèâíîì è óãîëîâíîì ïîðÿäêå.

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 48 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

48 | Ðóññêèé
Ðîññèÿ
ÎÎÎ «Ðîáåðò Áîø»
Ñåðâèñíûé öåíòð ïî îáñëóæèâàíèþ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà
óë. Àêàäåìèêà Êîðîëåâà, ñòð. 13/5
129515, Ìîñêâà
Ðîññèÿ
Òåë.: +7 (800) 100 800 7
E-Mail: pt-service@ru.bosch.com
Ïîëíóþ èíôîðìàöèþ î ðàñïîëîæåíèè ñåðâèñíûõ öåíòðîâ Âû ìîæåòå
ïîëó÷èòü íà îôèöèàëüíîì ñàéòå www.bosch-pt.ru ëèáî ïî òåëåôîíó
ñïðàâî÷íî-ñåðâèñíîé ñëóæáû Bosch 8-800-100-8007 (çâîíîê áåñïëàòíûé).
Áåëàðóñü
ÈÏ «Ðîáåðò Áîø» ÎÎÎ
Ñåðâèñíûé öåíòð ïî îáñëóæèâàíèþ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà
óë. Òèìèðÿçåâà, 65À-020
220035, ã. Ìèíñê
Áåëàðóñü
Òåë.: +375 (17) 254 78 71
Òåë.: +375 (17) 254 79 15/16
Ôàêñ: +375 (17) 254 78 75
E-Mail: pt-service@by.bosch.com
Îôèöèàëüíûé ñàéò: www.bosch-pt.by
Êàçàõñòàí
ÒÎÎ «Ðîáåðò Áîø»
Ñåðâèñíûé öåíòð ïî îáñëóæèâàíèþ ýëåêòðîèíñòðóìåíòà
óë. Ñåéôóëëèíà 51
050037 ã. Àëìàòû
Êàçàõñòàí
Òåë.: +7 (727) 232 37 07
Ôàêñ: +7 (727) 251 13 36
E-Mail: pt-service@kz.bosch.com
Îôèöèàëüíûé ñàéò: www.bosch-pt.kz

Óòèëèçàöèÿ
Îòñëóæèâøèå ñâîé ñðîê èçìåðèòåëüíûå èíñòðóìåíòû, ïðèíàäëåæíîñòè è
óïàêîâêó ñëåäóåò ñäàâàòü íà ýêîëîãè÷åñêè ÷èñòóþ ðåêóïåðàöèþ îòõîäîâ.
Íå âûáðàñûâàéòå èçìåðèòåëüíûå èíñòðóìåíòû è àêêóìóëÿòîðíûå
áàòàðåè/áàòàðåéêè â áûòîâîé ìóñîð!
Òîëüêî äëÿ ñòðàí-÷ëåíîâ ÅÑ:
 ñîîòâåòñòâèè ñ åâðîïåéñêîé äèðåêòèâîé 2002/96/EÑ
îòñëóæèâøèå èçìåðèòåëüíûå èíñòðóìåíòû è â ñîîòâåòñòâèè
ñ åâðîïåéñêîé äèðåêòèâîé 2006/66/ÅÑ ïîâðåæäåííûå
ëèáî îòðàáîòàííûå àêêóìóëÿòîðû/áàòàðåéêè íóæíî
ñîáèðàòü îòäåëüíî è ñäàâàòü íà ýêîëîãè÷åñêè ÷èñòóþ
ðåêóïåðàöèþ.
Âîçìîæíû èçìåíåíèÿ.

2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 49 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Óêðà¿íñüêà | 49

Óêðà¿íñüêà
Âêàç³âêè ç òåõí³êè áåçïåêè
Ïðî÷èòàéòå âñ³ âêàç³âêè ³ äîòðèìóéòåñÿ ¿õ, ùîá ïðàöþâàòè
ç âèì³ðþâàëüíèì ïðèëàäîì áåçïå÷íî òà íàä³éíî. ͳêîëè
íå äîâîäüòå ïîïåðåäæóâàëüí³ òàáëè÷êè íà âèì³ðþâàëüíîìó ³íñòðóìåíò³ äî íåâï³çíàííîñò³. ÄÎÁÐÅ ÇÁÅвÃÀÉÒÅ
¯Õ.
f Îáåðåæíî – âèêîðèñòàííÿ çàñîá³â îáñëóãîâóâàííÿ ³ íàñòðîþâàííÿ,
ùî â³äð³çíÿþòüñÿ â³ä çàçíà÷åíèõ â ö³é ³íñòðóêö³¿, àáî âèêîðèñòàííÿ
äîçâîëåíèõ çàñîá³â ó íåäîçâîëåíèé ñïîñ³á, ìîæå ïðèçâîäèòè äî
íåáåçïå÷åíèõ âèáóõ³â âèïðîì³íþâàííÿ.
f Âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä ïîñòà÷àºòüñÿ ç ïîïåðåäæóâàëüíîþ
òàáëè÷êîþ íà í³ìåöüê³é ìîâ³ (íà çîáðàæåíí³ âèì³ðþâàëüíîãî
ïðèëàäó íà ñòîð³íö³ ç ìàëþíêîì âîíà ïîçíà÷åíà íîìåðîì 13).

f Ïåðåä ïåðøèì çàïóñêîì â åêñïëóàòàö³þ çàêëåéòå í³ìåöüêèé òåêñò
ïîïåðåäæóâàëüíî¿ òàáëè÷êè íàêëåéêîþ íà ìîâ³ Âàøî¿ êðà¿íè, ùî
âõîäèòü ó êîìïëåêò ïîñòà÷àííÿ.
f Íå íàïðàâëÿéòå ïðîì³íü ëàçåðà íà ëþäåé àáî òâàðèí, ³ ñàì³ íå
äèâ³òüñÿ íà ïðîì³íü ëàçåðà. Öåé âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä ñòâîðþº
ëàçåðíå âèïðîì³íþâàííÿ êëàñó 2 â³äïîâ³äíî äî íîðìè IEC 60825-1. Öèì
âèïðîì³íþâàííÿì ìîæíà íåíàâìèñíå çàñë³ïèòè ³íøèõ ëþäåé.
f Íå âèêîðèñòîâóéòå îêóëÿðè äëÿ ðîáîòè ç ëàçåðîì â ÿêîñò³ çàõèñíèõ
îêóëÿð³â. Îêóëÿðè äëÿ ðîáîòè ç ëàçåðîì ïðèçíà÷åí³ äëÿ êðàùîãî
ðîçï³çíàâàííÿ ëàçåðíîãî ïðîìåíÿ, àëå âîíè íå çàõèùàþòü â³ä ëàçåðíîãî
ïðîì³ííÿ.
f Íå âèêîðèñòîâóéòå îêóëÿðè äëÿ ðîáîòè ç ëàçåðîì äëÿ çàõèñòó â³ä
ñîíöÿ ³ çà êåðìîì. Îêóëÿðè äëÿ ðîáîòè ç ëàçåðîì íå çàõèùàþòü ïîâí³ñòþ
â³ä ÓÔ-ïðîì³ííÿ ³ ïîã³ðøóþòü ðîçï³çíàâàííÿ êîëüîð³â.
f ³ääàâàéòå ñâ³é âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä íà ðåìîíò ëèøå êâàë³ô³êîâàíèì
ôàõ³âöÿì òà ëèøå ç âèêîðèñòàííÿì îðèã³íàëüíèõ çàï÷àñòèí. Ò³ëüêè çà
òàêèõ óìîâ Âàø âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä ³ íàäàë³ áóäå çàëèøàòèñÿ áåçïå÷íèì.
f Íå äîçâîëÿéòå ä³òÿì êîðèñòóâàòèñÿ áåç íàãëÿäó ëàçåðíèì
âèì³ðþâàëüíèì ïðèëàäîì. Âîíè ìîæóòü íåíàâìèñíå çàñë³ïèòè ³íøèõ ëþäåé.
f Íå ïðàöþéòå ç âèì³ðþâàëüíèì ïðèëàäîì ó ñåðåäîâèù³, äå ³ñíóº
íåáåçïåêà âèáóõó âíàñë³äîê ïðèñóòíîñò³ ãîðþ÷èõ ð³äèí, ãàç³â àáî
ïèëó. Ó âèì³ðþâàëüíîìó ïðèëàä³ ìîæóòü óòâîðþâàòèñÿ ³ñêðè, â³ä ÿêèõ
ìîæå çàéìàòèñÿ ïèë àáî ïàðè.

Îïèñ ïðîäóêòó ³ ïîñëóã
Ïðèçíà÷åííÿ
Ïðèëàä ïðèçíà÷åíèé äëÿ âèì³ðþâàííÿ â³äñòàí³, äîâæèíè ³ âèñîòè, à òàêîæ äëÿ
ðîçðàõóâàííÿ ïëîù³ ³ îá’ºìó. Âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä ïðèäàòíèé äëÿ ðîá³ò
âñåðåäèí³ ïðèì³ùåíü òà íàäâîð³.

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 50 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

50 | Óêðà¿íñüêà

Çîáðàæåí³ êîìïîíåíòè
Íóìåðàö³ÿ çîáðàæåíèõ êîìïîíåíò³â ïîñèëàºòüñÿ íà çîáðàæåííÿ
âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó íà ñòîð³íö³ ç ìàëþíêîì.
1 Êíîïêà âèìêíåííÿ ³ âèäàëåííÿ äàíèõ ç ïàì’ÿò³
2 Êíîïêà âèáîðó áàçîâî¿ ïëîùèíè
3 Êíîïêà â³äí³ìàííÿ â³ä ïàì’ÿò³ «M–»
4 Êíîïêà äîäàâàííÿ äî ïàì’ÿò³ «M+»
5 Êíîïêà âèì³ðþâàííÿ ïëîù³
6 Êíîïêà âèì³ðþâàííÿ äîâæèíè
7 Äèñïëåé
8 Ðèñêà äëÿ äîïîìîãè â îð³ºíòàö³¿
9 Êíîïêà âèì³ðþâàííÿ
10 Êíîïêà âèì³ðþâàííÿ îá’ºìó
11 Êíîïêà îïèòóâàííÿ ïàì’ÿò³ «M=»
12 Êíîïêà òðèâàëîãî âèì³ðþâàííÿ
13 Ïîïåðåäæóâàëüíà òàáëè÷êà äëÿ ðîáîòè ç ëàçåðîì
14 Ô³êñàòîð ñåêö³¿ äëÿ áàòàðåéîê
15 Êðèøêà ñåêö³¿ äëÿ áàòàðåéîê
16 Âèõ³ä ëàçåðíîãî ïðîìåíÿ
17 Ïðèéîìíà ë³íçà
18 Ñåð³éíèé íîìåð
19 Îêóëÿðè äëÿ ðîáîòè ç ëàçåðîì*
20 ³çèðíèé ùèò*
21 Çàõèñíà ñóìêà
* Çîáðàæåíå ÷è îïèñàíå ïðèëàääÿ íå íàëåæèòü äî ñòàíäàðòíîãî îáñÿãó ïîñòàâêè.

Åëåìåíòè ³íäèêàö³¿
a Ôóíêö³¿ âèì³ðþâàííÿ
Âèì³ðþâàííÿ äîâæèíè
Òðèâàëå âèì³ðþâàííÿ
Âèì³ðþâàííÿ ïëîù³
Âèì³ðþâàííÿ îá’ºìó
b ²íäèêàòîð çàðÿäæåíîñò³ áàòàðåéîê
c ²íäèêàòîð âèõîäó çà ìåæ³ òåìïåðàòóðíîãî ä³àïàçîíó
d Âèì³ðÿíå çíà÷åííÿ/ðåçóëüòàò âèì³ðþâàííÿ
e Îäèíèöÿ âèì³ðþâàííÿ
f Áàçîâà ïëîùèíà ïðè âèì³ðþâàíí³
g Ëàçåð óâ³ìêíóòèé
h Îäèíè÷íå âèì³ðÿíå çíà÷åííÿ (ïðè âèì³ðþâàíí³ äîâæèíè: ðåçóëüòàò
âèì³ðþâàííÿ)
i Çàïèñ ðåçóëüòàò³â âèì³ðþâàííÿ â ïàì’ÿòü

Òåõí³÷í³ äàí³
Öèôðîâèé ëàçåðíèé äàëåêîì³ð
Òîâàðíèé íîìåð
ijàïàçîí âèì³ðþâàííÿ
Òî÷í³ñòü âèì³ðþâàííÿ (òèïîâà)
Íàéìåíøà îäèíèöÿ ³íäèêàö³¿
Ðîáî÷à òåìïåðàòóðà
Òåìïåðàòóðà çáåð³ãàííÿ
³äíîñíà âîëîã³ñòü ïîâ³òðÿ ìàêñ.
Êëàñ ëàçåðà
2 609 140 639 | (14.7.11)

PLR 25
3 603 K16 200
0,05–25 ì A)
±2,0 ìì B)
1 ìì
– 10 °C ... +50 °C C)
– 20 °C ... +70 °C
90 %
2
Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 51 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Óêðà¿íñüêà | 51
Öèôðîâèé ëàçåðíèé äàëåêîì³ð
Òèï ëàçåðà
ijàìåòð ëàçåðíîãî ïðîìåíÿ (ïðè 25°C) íà
â³äñòàí³ 10 ì, áë.
Áàòàðåéêè
Àêóìóëÿòîðè
Äîâãîâ³÷í³ñòü áàòàðåéîê ïðèáë.
– âèì³ðþâàíü
– Òðèâàëå âèì³ðþâàííÿ
Âàãà â³äïîâ³äíî äî EPTA-Procedure 01/2003
Ðîçì³ð
Ñòóï³íü çàõèñòó (êð³ì ñåêö³¿ äëÿ áàòàðåéîê)

PLR 25
635 íì, <1 ìÂò
6 ìì
4 x 1,5 Â LR03 (AAA)
4 x 1,2 Â KR03 (AAA)
30000 D)
5 ãîä. D)
0,18 êã
58 x 104 x 36 ìì
IP 44 (³ç çàõèñòîì â³ä
áðèçîê)

A) Ðàä³óñ 䳿 çá³ëüøóºòüñÿ â çàëåæíîñò³ â³ä òîãî, íàñê³ëüêè äîáðå ëàçåðíå ñâ³òëî
â³äîáðàæàºòüñÿ â³ä ïîâåðõí³ ö³ë³ (ó ðîçñ³ÿíîìó, à íå ó â³ääçåðêàëåíîìó âèãëÿä³), à òàêîæ â
çàëåæíîñò³ â³ä òîãî, íàñê³ëüêè ëàçåðíà òî÷êà ñâ³òë³øà çà ñåðåäîâèùå (âíóòð³øí³
ïðèì³ùåííÿ, ñóò³íêè). Çà íåñïðèÿòëèâèõ óìîâ (íàïð, ðîáîòà íàäâîð³ ïðè ñèëüíîìó
ñîíÿ÷íîìó ñâ³òë³) ìîæå áóòè íåîáõ³äíèì âèêîðèñòîâóâàòè â³çèðíèé ùèò.
B) Çà íåñïðèÿòëèâèõ óìîâ, íàïð., ñèëüíå ñîíÿ÷íå ñâ³òëî àáî ïîâåðõí³, ùî ïîãàíî
â³ääçåðêàëþþòü, ìàêñèìàëüíå â³äõèëåííÿ ñòàíîâèòü ± 7ìì íà 25 ì. Çà ñïðèÿòëèâèõ óìîâ
ìîæíà âèõîäèòè ç ± 0,05 ìì/ì.
C)  ðåæèì³ òðèâàëîãî âèì³ðþâàííÿ ìàêñ. ðîáî÷à òåìïåðàòóðà ñòàíîâèòü +40 °C.
D) Ç àêóìóëÿòîðíèìè áàòàðåÿìè íà 1,2  ìîæíà âèêîíàòè ìåíøå âèì³ðþâàíü, í³æ ç
áàòàðåéêàìè íà 1,5 Â.
Áóäü ëàñêà, çâàæàéòå íà òîâàðíèé íîìåð, ùî çàçíà÷åíèé íà çàâîäñüê³é òàáëè÷ö³ Âàøîãî
âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó, àäæå òîðãîâåëüí³ íàçâè îêðåìèõ ïðèëàä³â ìîæóòü ðîçð³çíÿòèñÿ.
Äëÿ òî÷íî¿ ³äåíòèô³êàö³¿ âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó íà çàâîäñüê³é òàáëè÷ö³ ïîçíà÷åíèé
ñåð³éíèé íîìåð 18.

Ìîíòàæ
Âñòàâëåííÿ/çàì³íà áàòàðåéîê
Ó âèì³ðþâàëüíîìó ïðèëàä³ ðåêîìåíäóºòüñÿ âèêîðèñòîâóâàòè ëóæíîìàðãàíöåâ³ áàòàðåéêè àáî àêóìóëÿòîðí³ áàòàðå¿.
Ç àêóìóëÿòîðíèìè áàòàðåÿìè íà 1,2  ìîæíà âèêîíàòè ìåíøå âèì³ðþâàíü,
í³æ ç áàòàðåéêàìè íà 1,5 Â.
Ùîá â³äêðèòè êðèøêó ñåêö³¿ äëÿ áàòàðåéîê 15, íàòèñí³òü íà ô³êñàòîð 14 â
íàïðÿìêó ñòð³ëêè ³ ï³äí³ì³òü êðèøêó ñåêö³¿ äëÿ áàòàðåéîê óãîðó. Âñòðîì³òü
áàòàðåéêè àáî àêóìóëÿòîðí³ áàòàðå¿. Ñë³äêóéòå ïðè öüîìó çà ïðàâèëüíèì
ðîçòàøóâàííÿì ïîëþñ³â, ÿê öå ïîêàçàíî âñåðåäèí³ ñåêö³¿ äëÿ áàòàðåéîê.
Ïðè ïåðøîìó ïîÿâëåíí³ íà äèñïëå¿ ñèìâîëó áàòàðåéîê ìîæëèâî ùå
ì³í³ìóì 100 âèì³ðþâàíü. ßêùî ñèìâîë áàòàðåéîê ïî÷àâ ìèãàòè, òðåáà
ïîì³íÿòè áàòàðåéêè/àêóìóëÿòîðí³ áàòàðå¿: âèì³ðþâàííÿ á³ëüøå íå ìîæëèâ³.
Çàâæäè ì³íÿéòå îäíî÷àñíî âñ³ áàòàðåéêè/àêóìóëÿòîðí³ áàòàðå¿.
Âèêîðèñòîâóéòå ëèøå áàòàðåéêè àáî àêóìóëÿòîðí³ áàòàðå¿ îäíîãî âèðîáíèêà
³ îäíàêîâî¿ ºìíîñò³.
f Âèéìàéòå áàòàðåéêè/àêóìóëÿòîðí³ áàòàðå¿ ³ç âèì³ðþâàëüíîãî
ïðèëàäó, ÿêùî Âè òðèâàëèé ÷àñ íå áóäåòå êîðèñòóâàòèñÿ ïðèëàäîì.
Ïðè òðèâàëîìó çáåð³ãàíí³ áàòàðåéêè òà àêóìóëÿòîðí³ áàòàðå¿ ìîæóòü
êîðîäóâàòè ³ ñàìîðîçðÿäæàòèñÿ.

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 52 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

52 | Óêðà¿íñüêà

Åêñïëóàòàö³ÿ
Ïî÷àòîê ðîáîòè
f Íå çàëèøàéòå óâ³ìêíóòèé âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä áåç äîãëÿäó, ï³ñëÿ
çàê³í÷åííÿ ðîáîòè âèìèêàéòå âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä. ²íø³ îñîáè
ìîæóòü áóòè çàñë³ïëåí³ ëàçåðíèì ïðîìåíåì.
f Çàõèùàéòå âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä â³ä âîëîãè ³ ñîíÿ÷íèõ ïðîìeí³â.
f Íå äîïóñêàéòå âïëèâó íà âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä åêñòðåìàëüíèõ
òåìïåðàòóð òà òåìïåðàòóðíèõ ïåðåïàä³â. Çîêðåìà, íå çàëèøàéòå éîãî
íà òðèâàëèé ÷àñ â ìàøèí³. ßêùî âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä çàçíàâ âïëèâó
ïåðåïàäó òåìïåðàòóð, ïåðø í³æ âìèêàòè éîãî, äàéòå éîìó ñòàá³ë³çóâàòè
ñâîþ òåìïåðàòóðó. Åêñòðåìàëüí³ òåìïåðàòóðè òà òåìïåðàòóðí³ ïåðåïàäè
ìîæóòü ïîã³ðøóâàòè òî÷í³ñòü âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó.
f Óíèêàéòå ñèëüíèõ ïîøòîâõ³â òà ïàä³ííÿ âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó.
ϳñëÿ ñèëüíèõ çîâí³øí³õ âïëèâ³â íà âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä ïåðåä
ïîäàëüøîþ ðîáîòîþ ç ïðèëàäîì îáîâ’ÿçêîâî ïåðåâ³ðòå òî÷í³ñòü ðîáîòè
ïðèëàäó (äèâ. «Ïåðåâ³ðêà òî÷íîñò³ âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó», ñòîð. 56).
Âìèêàííÿ/âèìèêàííÿ
Ùîá óâ³ìêíóòè âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä, êîðîòêî íàòèñí³òü íà êíîïêó
âèìêíåííÿ 1 àáî íà êíîïêó âèì³ðþâàííÿ 9. Ïðè óâ³ìêíåíí³ âèì³ðþâàëüíîãî
ïðèëàäó ëàçåðíèé ïðîì³íü ùå íå âìèêàºòüñÿ.
Ùîá âèìêíóòè âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä, äîâãî íàòèñí³òü íà êíîïêó âèìêíåííÿ 1.
ßêùî ïðîòÿãîì ïðèáë. 5 õâèë. Âè íå áóäåòå íàòèñêàòè íà êíîïêè
âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó, â³í, ùîá çàîùàäèòè áàòàðåþ, àâòîìàòè÷íî
âèìèêàºòüñÿ.
ßêùî âèì³ðÿíå çíà÷åííÿ çàïèñàíå â ïàì’ÿòü, ïðè àâòîìàòè÷íîìó âèìèêàíí³
âîíî çáåð³ãàºòüñÿ. ϳñëÿ ïîâòîðíîãî âìèêàííÿ âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó íà
äèñïëå¿ ç’ÿâëÿºòüñÿ «M».
Ïðîöåäóðà âèì³ðþâàííÿ
ϳñëÿ âìèêàííÿ âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä çíàõîäèòüñÿ â ðåæèì³ âèì³ðþâàííÿ
äîâæèíè. ²íøèé ðåæèì âèì³ðþâàííÿ ìîæíà âèáðàòè, íàòèñíóâøè íà
â³äïîâ³äíó êíîïêó (äèâ. «Âèì³ðþâàëüí³ ôóíêö³¿», ñòîð. 53).
ϳñëÿ âìèêàííÿ áàçîâà ïëîùèíà äëÿ âèì³ðþâàííÿ – öå çàäí³é êðàé
âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó. Ùîá ïîì³íÿòè áàçîâó ïëîùèíó, äèâ. «Âèá³ð áàçîâî¿
ïëîùèíè», ñòîð. 53.
ϳñëÿ âèáîðó âèì³ðþâàëüíî¿ ôóíêö³¿ ³ áàçîâî¿ ïëîùèíè âñ³ ïîäàëüø³ êðîêè
çä³éñíþþòüñÿ íàòèñêàííÿì íà êíîïêó âèì³ðþâàííÿ 9.
Ïðèñòàâòå âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä îáðàíîþ áàçîâîþ ïëîùèíîþ äî áàæàíî¿
ë³í³¿ âèì³ðþâàííÿ (íàïð., äî ñò³íè).
Ùîá óâ³ìêíóòè ëàçåðíèé ïðîì³íü, íàòèñí³òü íà êíîïêó âèì³ðþâàííÿ 9.
f Íå ñïðÿìîâóéòå ëàçåðíèé ïðîì³íü íà ëþäåé ³ òâàðèí ³ íå äèâ³òüñÿ ó
ëàçåðíèé ïðîì³íü, âêëþ÷àþ÷è ³ ç âåëèêî¿ â³äñòàí³.
Íàâåä³òü ëàçåðíèé ïðîì³íü íà ö³ëüîâó ïîâåðõíþ. Ùîá çä³éñíèòè
âèì³ðþâàííÿ, ùå ðàç íàòèñí³òü íà êíîïêó âèì³ðþâàííÿ 9.
 ðåæèì³ òðèâàëîãî âèì³ðþâàííÿ âèì³ðþâàííÿ ðîçïî÷èíàºòüñÿ â³äðàçó ï³ñëÿ
ïåðøîãî íàòèñêàííÿ íà êíîïêó âèì³ðþâàííÿ 9.
Ðåçóëüòàò âèì³ðþâàííÿ ç’ÿâëÿºòüñÿ çâè÷àéíî ïðîòÿãîì 0,5 ñ, ìàêñ. ÷åðåç
4 ñ. Òðèâàë³ñòü âèì³ðþâàííÿ çàëåæèòü â³ä â³äñòàí³, îñâ³òëåííÿ ³
â³ääçåðêàëþâàííÿ â³ä ö³ëüîâî¿ ïîâåðõí³. Ïðî çàê³í÷åííÿ âèì³ðþâàííÿ
ñâ³ä÷èòü çâóêîâèé ñèãíàë. ϳñëÿ çàê³í÷åííÿ âèì³ðþâàííÿ ëàçåðíèé ïðîì³íü
àâòîìàòè÷íî âèìèêàºòüñÿ.
ßêùî ïðîòÿãîì ïðèáë. 20 ñ ï³ñëÿ íàâåäåííÿ íà ö³ëü âèì³ðþâàííÿ íå
çä³éñíþºòüñÿ, ëàçåðíèé ïðîì³íü äëÿ çàîùàäæåííÿ áàòàðåéîê àâòîìàòè÷íî
âèìèêàºòüñÿ.
2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 53 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Óêðà¿íñüêà | 53
Âèá³ð áàçîâî¿ ïëîùèíè (äèâ. ìàë. A–B)
Ïðè âèì³ðþâàíí³ Âè ìîæåòå âèáðàòè îäíó ç äâîõ áàçîâèõ ïëîùèí:
– çàäí³é êðàé âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó (íàïð., ïðè ïðèñòàâëåíí³ äî ñò³íè),
– ïåðåäí³é êðàé âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó (íàïð., ïðè âèì³ðþâàíí³ â³ä êðàþ
ñòîëà).
Ùîá çì³íèòè áàçîâó ïëîùèíó, íàòèñêóéòå íà êíîïêó 2 äî òèõ ï³ð, ïîêè íà
äèñïëå¿ íå ç’ÿâèòüñÿ íåîáõ³äíà áàçîâà ïëîùèíà. Êîæíèé ðàç ï³ñëÿ âìèêàííÿ â
ÿêîñò³ áàçîâî¿ ïëîùèíè âñòàíîâëþºòüñÿ çàäí³é êðàé ïðèëàäó.

Âèì³ðþâàëüí³ ôóíêö³¿
Âèì³ðþâàííÿ äîâæèíè
Äëÿ âèì³ðþâàííÿ äîâæèíè íàòèñí³òü íà êíîïêó 6. Íà äèñïëå¿ ç’ÿâëÿºòüñÿ
³íäèêàòîð âèì³ðþâàííÿ äîâæèíè .
Íàòèñí³òü íà êíîïêó âèì³ðþâàííÿ 9 îäèí ðàç äëÿ
íàâåäåííÿ íà ö³ëü ³ ùå îäèí ðàç äëÿ âèì³ðþâàííÿ.
Âèì³ðÿíå çíà÷åííÿ ç’ÿâëÿºòüñÿ â íèæí³é ÷àñòèí³
äèñïëåÿ.

Âèì³ðþâàííÿ ïëîù³
Äëÿ âèì³ðþâàííÿ ïëîù³ íàòèñí³òü íà êíîïêó 5. Íà äèñïëå¿ ç’ÿâëÿºòüñÿ
³íäèêàòîð âèì³ðþâàííÿ ïëîù³ .
ϳñëÿ öüîãî ïðîì³ðÿéòå äîâæèíó ³ øèðèíó ÿê ïðè âèì³ðþâàíí³ äîâæèíè. Â
ïåðåðâ³ ì³æ îáîìà âèì³ðþâàííÿìè ëàçåðíèé ïðîì³íü çàëèøàºòüñÿ
óâ³ìêíóòèì.
ϳñëÿ çàê³í÷åííÿ äðóãîãî âèì³ðþâàííÿ ïðèëàä
àâòîìàòè÷íî ðîçðàõîâóº ïëîùó ³ ïîêàçóº ðåçóëüòàò. Îñòàííº îäèíè÷íå âèì³ðÿíå çíà÷åííÿ
ïîêàçóºòüñÿ âíèçó íà äèñïëå¿, ê³íöåâèé ðåçóëüòàò
çíàõîäèòüñÿ óãîð³.

Âèì³ðþâàííÿ îá’ºìó
Äëÿ âèì³ðþâàííÿ îá’ºìó íàòèñí³òü íà êíîïêó 10. Íà äèñïëå¿ ç’ÿâëÿºòüñÿ
³íäèêàòîð âèì³ðþâàííÿ îá’ºìó
.
ϳñëÿ öüîãî âèì³ðÿéòå äîâæèíó, øèðèíó ³ âèñîòó, ÿê ³ ïðè âèì³ðþâàíí³
äîâæèíè.  ïåðåðâ³ ì³æ òðüîìà âèì³ðþâàííÿìè ëàçåðíèé ïðîì³íü
çàëèøàºòüñÿ óâ³ìêíóòèì.
ϳñëÿ çàê³í÷åííÿ òðåòüîãî âèì³ðþâàííÿ ïðèëàä
àâòîìàòè÷íî ðîçðàõîâóº îá’ºì ³ ïîêàçóº ðåçóëüòàò.
Îñòàííº îäèíè÷íå âèì³ðÿíå çíà÷åííÿ ïîêàçóºòüñÿ
âíèçó íà äèñïëå¿, ê³íöåâèé ðåçóëüòàò çíàõîäèòüñÿ
óãîð³.

Òðèâàëå âèì³ðþâàííÿ (äèâ. ìàë. C)
Ïðè òðèâàëîìó âèì³ðþâàíí³ âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä ìîæíà ïåðåñóâàòè
â³äíîñíî äî ö³ë³, âèì³ðÿíå çíà÷åííÿ àêòóàë³çóºòüñÿ ïðèáë. êîæí³ 0,5 ñ. Âè
ìîæåòå, íàïð., ïåðåñóâàòèñÿ â³ä ñò³íè íà áàæàíó â³äñòàíü, àêòóàëüíà â³äñòàíü
çàâæäè â³äîáðàæàºòüñÿ íà äèñïëå¿.
Äëÿ òðèâàëèõ âèì³ðþâàíü íàòèñí³òü íà êíîïêó 12. Íà äèñïëå¿ ç’ÿâëÿºòüñÿ
³íäèêàòîð òðèâàëîãî âèì³ðþâàííÿ
.

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 54 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

54 | Óêðà¿íñüêà
Ùîá ðîçïî÷àòè âèì³ðþâàííÿ, íàòèñí³òü íà êíîïêó
âèì³ðþâàííÿ 9. Ïåðåñóâàéòå âèì³ðþâàëüíèé
ïðèëàä äî òèõ ï³ð, ïîêè âíèçó íà äèñïëå¿ íå
âèñâ³òèòüñÿ íåîáõ³äíà â³äñòàíü.
Íàòèñêàííÿì íà êíîïêó âèì³ðþâàííÿ 9 Âè ìîæåòå
çóïèíèòè òðèâàëå âèì³ðþâàííÿ. Àêòóàëüíå
âèì³ðÿíå çíà÷åííÿ âèñâ³÷óºòüñÿ íà äèñïëå¿. Ïîâòîðíèì íàòèñêàííÿì íà
êíîïêó âèì³ðþâàííÿ 9 ìîæíà çíîâó ðîçïî÷àòè òðèâàëå âèì³ðþâàííÿ.
Òðèâàëå âèì³ðþâàííÿ àâòîìàòè÷íî çóïèíÿºòüñÿ ÷åðåç 5 õâèë. Îñòàííº
âèì³ðÿíå çíà÷åííÿ çàëèøàºòüñÿ íà äèñïëå¿. Ùîá ïðèïèíèòè ðåæèì òðèâàëîãî
âèì³ðþâàííÿ, ïîì³íÿéòå ôóíêö³þ âèì³ðþâàííÿ, íàòèñíóâøè íà êíîïêó 6, 5
àáî 10.
Ñòèðàííÿ âèì³ðÿíèõ çíà÷åíü
Êîðîòêèì íàòèñêàííÿì íà êíîïêó 1 ìîæíà âèäàëèòè âñ³ îñòàíí³ ðåçóëüòàòè
îäèíî÷íèõ âèì³ðþâàíü íåçàëåæíî â³ä ðåæèìó âèì³ðþâàííÿ. Áàãàòîðàçîâèì
êîðîòêèì íàòèñêàííÿì âñ³ ðåçóëüòàòè îäèíî÷íèõ âèì³ðþâàíü âèòèðàþòüñÿ ó
çâîðîòíîìó ïîðÿäêó.

Ôóíêö³¿ ïàì’ÿò³
Ïðè âèìêíåíí³ ïðèëàäó çíà÷åííÿ, ùî çàïèñàíå â ïàì’ÿòü, çáåð³ãàºòüñÿ.
Çáåðåæåííÿ/äîäàâàííÿ âèì³ðÿíèõ çíà÷åíü
Íàòèñí³òü íà êíîïêó äîäàâàííÿ äî ïàì’ÿò³ 4, ùîá
çáåðåãòè àêòóàëüíå âèì³ðÿíå çíà÷åííÿ – â çàëåæíîñò³ â³ä àêòóàëüíî¿ ôóíêö³¿ âèì³ðþâàííÿ öå ìîæå
áóòè äîâæèíà, ïëîùà àáî îá’ºì. Ò³ëüêè-íî çíà÷åííÿ
áóäå çàïèñàíå â ïàì’ÿòü, íà äèñïëå¿ ç’ÿâëÿºòüñÿ
«M», çà íèì êîðîòêî ìèãຠ«+».
ßêùî â ïàì’ÿò³ âæå º çíà÷åííÿ, òî íîâå çíà÷åííÿ äîäàºòüñÿ äî íüîãî, – àëå
ëèøå ïðè îäíàêîâ³é îäèíèö³ âèì³ðþâàííÿ.
ßêùî, íàïð., â ïàì’ÿò³ çíàõîäèòüñÿ ïëîùà, à àêòóàëüíå âèì³ðÿíå çíà÷åííÿ –
öå îá’ºì, òî äîäàâàííÿ íå ìîæëèâå. Íà äèñïëå¿ êîðîòêî ìèãຠïîâ³äîìëåííÿ
«Error» (ïîìèëêà).
³äí³ìàííÿ âèì³ðÿíèõ çíà÷åíü
Íàòèñí³òü íà êíîïêó â³äí³ìàííÿ â³ä ïàì’ÿò³ 3, ùîá â³äíÿòè àêòóàëüíå âèì³ðÿíå
çíà÷åííÿ â³ä çíà÷åííÿ, ùî çáåð³ãàºòüñÿ â ïàì’ÿò³. Ò³ëüêè-íî çíà÷åííÿ áóäå
â³äíÿòå, íà äèñïëå¿ ç’ÿâëÿºòüñÿ «M», «–» çà íèì êîðîòêî ìèãàº.
ßêùî â ïàìÿò³ âæå º çíà÷åííÿ, òî íîâå çíà÷åííÿ â³äí³ìàºòüñÿ â³ä íüîãî ëèøå
ïðè îäíàêîâ³é îäèíèö³ âèì³ðþâàííÿ (äèâ. «Çáåðåæåííÿ/äîäàâàííÿ
âèì³ðÿíèõ çíà÷åíü»).
²íäèêàö³ÿ çíà÷åííÿ, çáåðåæåíîãî â ïàì’ÿò³
Íàòèñí³òü íà êíîïêó îïèòóâàííÿ ïàì’ÿò³ 11, ùîá âèâåñòè íà äèñïëåé çíà÷åííÿ, ùî çáåð³ãàºòüñÿ â
ïàì’ÿò³. Íà äèñïëå¿ ç’ÿâëÿºòüñÿ «M=». ßêùî äèñïëåé
ïîêàçóº çíà÷åííÿ ç ïàì’ÿò³ «M=», íàòèñêàííÿì íà
êíîïêó äîäàâàííÿ äî ïàì’ÿò³ 4 éîãî ìîæíà
çá³ëüøèòè óäâîº àáî íàòèñêàííÿì íà êíîïêó
â³äí³ìàííÿ â³ä ïàì’ÿò³ 3 âñòàíîâèòè íà íóëü.
Ñòèðàííÿ âì³ñòó ïàì’ÿò³
Ùîá âèäàëèòè âì³ñò ïàì’ÿò³, ñïî÷àòêó íàòèñí³òü íà êíîïêó îïèòóâàííÿ ïàì’ÿò³
11, ùîá íà äèñïëå¿ ç’ÿâèëîñÿ «M=». ϳñëÿ öüîãî êîðîòêî íàòèñí³òü íà êíîïêó
1; «M» á³ëüøå íå â³äîáðàæàºòüñÿ íà äèñïëå¿.

2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 55 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Óêðà¿íñüêà | 55

Âêàç³âêè ùîäî ðîáîòè
Çàãàëüí³ âêàç³âêè
Ïðèéîìíà ë³íçà 17 ³ ì³ñöå âèõîäó ëàçåðíîãî ïðîìåíÿ 16 ï³ä ÷àñ âèì³ðþâàííÿ
ïîâèíí³ áóòè â³äêðèò³.
ϳä ÷àñ âèì³ðþâàííÿ íå ìîæíà ïåðåñóâàòè âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä (âèíÿòîê:
ôóíêö³ÿ òðèâàëîãî âèì³ðþâàííÿ). Ç ö³º¿ ïðè÷èíè çà ìîæëèâ³ñòþ ïðèñòàâëÿéòå
âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä äî òî÷îê âèì³ðþâàííÿ àáî êëàä³òü íà íèõ.
Âèì³ðþâàííÿ çä³éñíþºòüñÿ â öåíòð³ ëàçåðíîãî ïðîìåíÿ, âêëþ÷àþ÷è ³ ïðè
êîñîìó íàâåäåíí³ íà ö³ëü.
Ôàêòîðè âïëèâó íà ä³àïàçîí âèì³ðþâàííÿ
Íà ä³àïàçîí âèì³ðþâàííÿ âïëèâຠîñâ³òëåííÿ ³ â³ääçåðêàëþâàííÿ â³ä ö³ëüîâî¿
ïîâåðõí³. Ùîá ïðè ðîáîòàõ íàäâîð³ àáî ïðè ñèëüíîìó ñîíö³ êðàùå áóëî âèäíî
ëàçåðíèé ïðîì³íü, êîðèñòóéòåñÿ îêóëÿðàìè äëÿ ðîáîòè ç ëàçåðîì 19
(ïðèëàääÿ) ³ â³çèðíèì ùèòîì 20 (ïðèëàääÿ) àáî çàò³í³òü ö³ëüîâó ïîâåðõíþ.
Ôàêòîðè âïëèâó íà ðåçóëüòàò âèì³ðþâàííÿ
Çâàæàþ÷è íà ô³çè÷í³ åôåêòè, íå ìîæíà âèêëþ÷èòè ïîìèëêè â ðåçóëüòàòàõ
âèì³ðþâàííÿ ïðè âèì³ðþâàííÿõ íà ð³çíèõ ïîâåðõíÿõ. Ñþäè â³äíîñÿòüñÿ:
– ïðîçîð³ ïîâåðõí³ (íàïð., ñêëî, âîäà),
– ïîâåðõí³, ùî â³ääçåðêàëþþòü (íàïð., ïîë³ðîâàíèé ìåòàë, ñêëî),
– ïîðèñò³ ïîâåðõí³ (íàïð., ³çîëÿö³éí³ ìàòåð³àëè),
– ñòðóêòóðîâàí³ ïîâåðõí³ (íàïð., ñòðóêòóðîâàíà øòóêàòóðêà, ïðèðîäí³é
áóä³âåëüíèé êàì³íü).
Çà íåîáõ³äí³ñòþ âèêîðèñòîâóéòå íà òàêèõ ïîâåðõíÿõ â³çèðíèé ùèò 20
(ïðèëàääÿ).
Êð³ì òîãî, íà ðåçóëüòàò âèì³ðþâàííÿ ìîæóòü âïëèâàòè øàðè ïîâ³òðÿ ç ð³çíîþ
òåìïåðàòóðîþ àáî íåïðÿìå â³ääçåðêàëþâàííÿ.
Íàâåäåííÿ íà ö³ëü ç âèêîðèñòàííÿì ðèñêè äëÿ äîïîìîãè â îð³ºíòàö³¿
(äèâ. ìàë. D)
Ðèñêà äëÿ äîïîìîãè â îð³ºíòàö³¿ 8 ïîëåãøóº íàâåäåííÿ íà ö³ëü íà âåëèê³é
â³äñòàí³. Äëÿ öüîãî äèâ³òüñÿ óçäîâæ ðèñêè äëÿ äîïîìîãè â îð³ºíòàö³¿ íà
ïîâåðõí³ âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó. Ëàçåðíèé ïðîì³íü ïðîõîäèòü ïàðàëåëüíî
äî ö³º¿ â³çèðíî¿ ë³í³¿.

Íåïîëàäêè – ïðè÷èíè ³ óñóíåííÿ
Ïðè÷èíà
Ùî ðîáèòè
Ìèãຠ³íäèêàòîð âèõîäó çà ìåæ³ òåìïåðàòóðíîãî ä³àïàçîíó (c),
âèì³ðþâàííÿ íå ìîæëèâå
Òåìïåðàòóðà âèì³ðþâàëüíîãî
Çà÷åêàéòå, ïîêè âèì³ðþâàëüíèé
ïðèëàäó âèéøëà çà ìåæ³ ðîáî÷î¿ òåì- ïðèëàä íå äîñÿãíå ðîáî÷î¿ òåìïåðàòóðè â³ä – 10 °C äî +50 °C (ó
ïåðàòóðè
ðåæèì³ òðèâàëîãî âèì³ðþâàííÿ äî
+40 °C).
Ç’ÿâëÿºòüñÿ ³íäèêàòîð çàðÿäæåíîñò³ áàòàðåéîê (b)
Áàòàðåéêè ïî÷èíàþòü ðîçðÿäæóÇàì³í³òü áàòàðåéêè àáî àêóìóëÿòîðí³
âà³èñÿ (âèì³ðþâàííÿ ùå ìîæëèâ³)
áàòàðå¿
Ìèãຠ³íäèêàòîð çàðÿäæåíîñò³ áàòàðåéîê (b), âèì³ðþâàííÿ íå ìîæëèâå
Áàòàðåéêè ðîçðÿäæåí³
Çàì³í³òü áàòàðåéêè àáî àêóìóëÿòîðí³
áàòàðå¿
Íà äèñïëå¿ ç’ÿâëÿºòüñÿ «Error» ³ «––––»
Êóò ì³æ ëàçåðíèì ïðîìåíåì ³ ö³ëëþ Çá³ëüø³òü êóò ì³æ ëàçåðíèì ïðîìåíåì
çàíàäòî ãîñòðèé.
³ ö³ëëþ

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 56 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

56 | Óêðà¿íñüêà
Ïðè÷èíà
Ùî ðîáèòè
Ö³ëüîâà ïîâåðõíÿ çàíàäòî â³ääçåðÂèêîðèñòîâóéòå â³çèðíèé ùèò 20
êàëþº (íàïð., äçåðêàëî) àáî çàíàäòî (ïðèëàääÿ)
ñëàáêà (íàïð., ÷îðíà òêàíèíà) àáî
çîâí³øíº ñâ³òëî çàíàäòî ñèëüíå.
Âèõ³ä ëàçåðíîãî ïðîìåíÿ 16 àáî
Ïðîòð³òü ì’ÿêîþ ãàí÷³ðêîþ âèõ³ä
ïðèéîìíà ë³íçà 17 ñï³òí³ëè (íàïð.,
ëàçåðíîãî ïðîìåíÿ 16 àáî ïðèéîìíó
âíàñë³äîê øâèäêîãî ïåðåïàäó
ë³íçó 17
òåìïåðàòóðè).
Ðîçä³ë³òü ðîçðàõóíîê íà äåê³ëüêà
Ðîçðàõîâàíå çíà÷åííÿ á³ëüøå çà
ïðîì³æíèõ îïåðàö³é
99999 ì/ì2/ì3.
Ó âåðõí³é ÷àñòèí³ äèñïëåÿ ìèãຠ«Error»
Äîäàâàííÿ/â³äí³ìàííÿ âèì³ðÿíèõ
Äîäàâàéòå/â³äí³ìàéòå ëèøå âèì³ðÿí³
çíà÷åíü â ð³çíèõ îäèíèöÿõ
çíà÷åííÿ â îäíàêîâèõ îäèíèöÿõ
Íåíàä³éíèé ðåçóëüòàò âèì³ðþâàííÿ
Ö³ëüîâà ïîâåðõíÿ â³ääçåðêàëþº íå
Íàêðèéòå ö³ëüîâó ïîâåðõíþ
îäíîçíà÷íî (íàïð., âîäà, ñêëî).
Çàêðèòèé âèõ³ä ëàçåðíîãî ïðîìåíÿ Âèõ³ä ëàçåðíîãî ïðîìåíÿ 16 àáî
16 àáî ïðèéîìíà ë³íçà 17.
ïðèéîìíà ë³íçà 17 ìàþòü çàëèøàòèñÿ
â³äêðèòèìè
Ðåçóëüòàò âèì³ðþâàííÿ íåïðàâäîïîä³áíèé
Âñòàíîâëåíà íåïðàâèëüíà áàçîâà
Âñòàíîâ³òü áàçîâó ïëîùèíó, ùî â³äïëîùèíà
ïîâ³äຠçä³éñíþâàíîìó âèì³ðþâàííþ
Ïåðåøêîäà íà øëÿõó ëàçåðíîãî
Ëàçåðíà òî÷êà ìຠïîâí³ñòþ çíàïðîìåíÿ
õîäèòüñÿ íà ö³ëüîâ³é ïîâåðõí³.
Âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä ñïîñòåð³ãຠçà ïðàâèëüíèì
ôóíêö³îíóâàííÿì ïðè êîæíîìó âèì³ðþâàíí³. Ïðè âèÿâëåíí³
íåïîëàäêè íà äèñïëå¿ ìèãຠëèøå çîáðàæåíèé ñèìâîë. Â
òàêîìó âèïàäêó àáî ÿêùî âèùåçàçíà÷åí³ çàõîäè ç óñóíåííÿ
íåïîëàäêè íå äîïîìàãàþòü, ïåðåäàéòå ñâ³é âèì³ðþâàëüíèé
ïðèëàä ÷åðåç ìàãàçèí â ñåðâ³ñíó ìàéñòåðíþ Bosch.
Ïåðåâ³ðêà òî÷íîñò³ âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó
Òî÷í³ñòü âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó ìîæíà ïåðåâ³ðèòè òàêèì ÷èíîì:
– Âèáåð³òü ä³ëÿíêó äîâæèíîþ ïðèáë. 3–10 ì, ðîçì³ð ÿêî¿ íå ì³íÿºòüñÿ ³
òî÷íî Âàì â³äîìèé (íàïð., øèðèíà ïðèì³ùåííÿ, äâåðíèé ïðîð³ç). ijëÿíêà
ìຠçíàõîäèòüñÿ â ïðèì³ùåíí³, ö³ëüîâà ïîâåðõíÿ ìຠáóòè ð³âíîþ ³ äîáðå
â³ääçåðêàëþâàòè.
– Ïðîì³ðòå öþ ä³ëÿíêó 10 ðàç³â ï³äðÿä.
³äõèëåííÿ îêðåìèõ çíà÷åíü âèì³ðþâàíü â³ä ñåðåäíüîãî çíà÷åííÿ íå
ïîâèííî ïåðåâèùóâàòè ±3 ìì. Çàïðîòîêîëþéòå âèì³ðþâàííÿ, ùîá ï³çí³øå
ìîæíà áóëî ïîð³âíÿòè òî÷í³ñòü.

Òåõí³÷íå îáñëóãîâóâàííÿ ³ ñåðâ³ñ
Òåõí³÷íå îáñëóãîâóâàííÿ ³ î÷èùåííÿ
Çáåð³ãàéòå ³ ïåðåíîñüòå âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä ëèøå â çàõèñí³é ñóìö³, ÿêà ³äå
â êîìïëåêò³.
Çàâæäè òðèìàéòå âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä â ÷èñòîò³.
Íå çàíóðþéòå âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä ó âîäó àáî ³íø³ ð³äèíè.
Âèòèðàéòå çàáðóäíåííÿ âîëîãîþ ì’ÿêîþ ãàí÷³ðêîþ. Íå êîðèñòóéòåñÿ
ìèéíèìè çàñîáàìè ³ ðîç÷èííèêàìè.
Äîáðå äîãëÿäàéòå çà ïðèéîìíîþ ë³íçîþ 17, ÿê íà÷åáòî öå áóëè îêóëÿðè àáî
ë³íçà ôîòîàïàðàòà.
2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 57 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Óêðà¿íñüêà | 57
ßêùî íåçâàæàþ÷è íà ðåòåëüíó ïðîöåäóðó âèãîòîâëåííÿ ³ âèïðîáóâàííÿ
âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä âñå-òàêè âèéäå ç ëàäó, ðåìîíò ìຠâèêîíóâàòè ëèøå
ìàéñòåðíÿ, àâòîðèçîâàíà äëÿ åëåêòðî³íñòðóìåíò³â Bosch. Íå â³äêðèâàéòå
ñàìîñò³éíî âèì³ðþâàëüíèé ³íñòðóìåíò.
Ïðè áóäü-ÿêèõ çàïèòàííÿõ ³ çàìîâëåíí³ çàï÷àñòèí, áóäü ëàñêà, îáîâ’ÿçêîâî
çàçíà÷àéòå 10-çíà÷íèé òîâàðíèé íîìåð, ùî çíàõîäèòüñÿ íà çàâîäñüê³é
òàáëè÷ö³ âèì³ðþâàëüíîãî ïðèëàäó.
Íàäñèëàéòå âèì³ðþâàëüíèé ïðèëàä íà ðåìîíò â çàõèñí³é ñóìö³ 21.

Cåðâ³ñía ìaécòepíÿ i îáñëóãîâóâàííÿ êëiºíòiâ
 ñåðâ³ñí³é ìàéñòåðí³ Âè îòðèìàºòå â³äïîâ³äü íà Âàø³ çàïèòàííÿ ñòîñîâíî
ðåìîíòó ³ òåõí³÷íîãî îáñëóãîâóâàííÿ Âàøîãî ïðîäóêòó. Ìàëþíêè â äåòàëÿõ ³
³íôîðìàö³þ ùîäî çàï÷àñòèí ìîæíà çíàéòè çà àäðåñîþ:
www.bosch-pt.com
Êîíñóëüòàíòè Bosch ç ðàä³ñòþ äîïîìîæóòü Âàì ïðè çàïèòàííÿõ ñòîñîâíî
êóï³âë³, çàñòîñóâàííÿ ³ íàëàãîäæåííÿ ïðîäóêò³â ³ ïðèëàääÿ äî íèõ.
Ãàðàíò³éíå îáñëóãîâóâàííÿ ³ ðåìîíò åëåêòðî³íñòðóìåíòó çä³éñíþþòüñÿ
â³äïîâ³äíî äî âèìîã ³ íîðì âèãîòîâëþâà÷à íà òåðèòî𳿠âñ³õ êðà¿í ëèøå ó
ô³ðìîâèõ àáî àâòîðèçîâàíèõ ñåðâ³ñíèõ öåíòðàõ ô³ðìè «Ðîáåðò Áîø».
ÏÎÏÅÐÅÄÆÅÍÍß! Âèêîðèñòàííÿ êîíòðàôàêòíî¿ ïðîäóêö³¿ íåáåçïå÷íå â
åêñïëóàòàö³¿ ³ ìîæå ìàòè íåãàòèâí³ íàñë³äêè äëÿ çäîðîâ’ÿ. Âèãîòîâëåííÿ ³
ðîçïîâñþäæåííÿ êîíòðàôàêòíî¿ ïðîäóêö³¿ ïåðåñë³äóºòüñÿ çà Çàêîíîì â
àäì³í³ñòðàòèâíîìó ³ êðèì³íàëüíîìó ïîðÿäêó.
Óêðà¿íà
ÒÎÂ «Ðîáåðò Áîø»
Cåðâ³ñíèé öåíòð åëåêòðî³íñòðóìåíò³â
âóë. Êðàéíÿ, 1, 02660, Êè¿â-60
Óêðà¿íà
Òåë.: +38 (044) 4 90 24 07 (áàãàòîêàíàëüíèé)
E-Mail: pt-service@ua.bosch.com
Îô³ö³éíèé ñàéò: www.bosch-powertools.com.ua
Àäðåñà Ðåã³îíàëüíèõ ãàðàíò³éíèõ ñåðâ³ñíèõ ìàéñòåðåíü çàçíà÷åíà â
Íàö³îíàëüíîìó ãàðàíò³éíîìó òàëîí³.

Óòèë³çàö³ÿ
Âèì³ðþâàëüí³ ïðèëàäè, ïðèëàääÿ ³ óïàêîâêó òðåáà çäàâàòè íà åêîëîã³÷íî
÷èñòó ïîâòîðíó ïåðåðîáêó.
Íå âèêèäàéòå âèì³ðþâàëüí³ ³íñòðóìåíòè òà àêóìóëÿòîðí³ áàòàðå¿/áàòàðåéêè â
ïîáóòîâå ñì³òòÿ!
Ëèøå äëÿ êðà¿í ªÑ:
³äïîâ³äíî äî ºâðîïåéñüêî¿ äèðåêòèâè 2002/96/EÑ òà
ºâðîïåéñüêî¿ äèðåêòèâè 2006/66/EÑ â³äïðàöüîâàí³
âèì³ðþâàëüí³ ïðèëàäè, ïîøêîäæåí³ àáî â³äïðàöüîâàí³
àêóìóëÿòîðí³ áàòàðå¿/áàòàðåéêè ïîâèíí³ çäàâàòèñÿ îêðåìî ³
óòèë³çóâàòèñÿ åêîëîã³÷íî ÷èñòèì ñïîñîáîì.

Ìîæëèâ³ çì³íè.

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 58 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

58 | Română

Română
Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii
Pentru a putea lucra nepericulos şi sigur cu aparatul de
măsură, trebuie să citiţi şi să respectaţi toate instrucţiunile.
Nu distrugeţi niciodată plăcuţele de avertizare ale aparatului
de măsură, făcându-le de nerecunoscut. PĂSTRAŢI ÎN
CONDIŢII BUNE PREZENTELE INSTRUCŢIUNI.
f Atenţie – în cazul în care se folosesc alte dispozitive de comandă sau de
ajustare decât cele indicate în prezenta sau dacă se execută alte
proceduri, acest lucru poate duce la o expunere periculoasă la radiaţii.
f Aparatul de măsurat se livrează cu o plăcuţă de avertizare în limba
germană (în schiţa aparatului de măsurat de la pagina grafică marcată cu
numărul 13).

f Înainte de prima punere în funcţiune lipiţi deasupra textului german
eticheta în limba ţării dumneavoastră, din setul de livrare.
f Nu îndreptaţi raza laser asupra persoanelor sau animalelor şi nu priviţi
nici dumneavoastră spre aceasta. Aparatul de măsură generează raze laser
din clasa laser 2 conform IEC 60825-1. Acestea pot provoca orbirea
persoanelor.
f Nu folosiţi ochelarii pentru laser drept ochelari de protecţie. Ochelarii
pentru laser servesc la mai buna recunoaştere a razei laser, dar nu vă
protejează totuşi împotriva radiaţiei laser.
f Nu folosiţi ochelarii pentru laser drept ochelari de soare sau în traficul
rutier. Ochelarii pentru laser nu vă oferă protecţie totală împotriva razelor
ultraviolete şi vă diminuează gradul de percepţie a culorilor.
f Nu permiteţi repararea aparatului de măsură decât de către personal de
specialitate corespunzător calificat şi numai cu piese de schimb
originale. Numai în acest mod poate fi garantată siguranţa de exploatare a
aparatului de măsură.
f Nu permiteţi copiilor să folosească nesupravegheaţi aparatul de măsură
cu laser. Ei pot provoca în mod accidental orbirea persoanelor.
f Nu lucraţi cu aparatul de măsură în mediu cu pericol de explozie în care
se află lichide, gaze sau pulberi inflamabile. În aparatul de măsură se pot
produce scântei care să aprindă praful sau vaporii.

Descrierea produsului şi a performanţelor
Utilizare conform destinaţiei
Aparatul de măsură este destinat măsurării depărtărilor, lungimilor, înălţimilor,
distanţelor cât şi calculării suprafeţelor şi volumelor. Aparatul de măsură este
adecvat pentru măsurători în mediu interior şi exterior.

Elemente componente
Numerotarea componentelor ilustrate se referă la schiţa de la pagina grafică.
1 Tastă pornit-oprit şi tastă ştergere memorie
2 Tastă de selecţie a planului de referinţă
3 Tastă de scădere-memorie „M–“
2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 59 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Română | 59
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Tastă de adunare-memorie „M+“
Tastă pentru măsurarea suprafeţelor
Tastă pentru măsurarea lungimilor
Display
Reper ajutător de aliniere
Tastă de măsurare
Tastă pentru măsurarea volumelor
Tastă apelare valoare memorată „M=“
Tastă pentru măsurare continuă
Plăcuţă de avertizare laser
Dispozitiv de blocare compartiment baterie
Capac compartiment baterie
Ieşire radiaţie laser
Lentilă receptoare
Număr de serie
Ochelari optici pentru laser*
Panou de vizare laser*
Geantă de protecţie

* Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt incluse în setul de livrare standard.

Elemente afişaj
a Funcţie de măsurare
Măsurarea lungimilor
Măsurare continuă
Măsurarea suprafeţelor
Măsurarea volumelor
b Avertizare baterii descărcate
c Avertizare temperatură
d Valoare măsurată/rezultat
e Unitate de măsură
f Plan de referinţă la măsurare
g Laser conectat
h Valoare măsurată individuală (la măsurarea lungimilor: rezultat)
i Memorarea valorilor măsurate

Date tehnice
Telemetru digital cu laser
Număr de identificare
Domeniu de măsurare
Precizie de măsurare (normală)
Cea mai mică unitate afişată
Temperatură de lucru
Temperatură de depozitare
Umiditate relativă maximă a aerului
Clasa laser
Tip laser
Diametru fascicul laser (la 25 °C) la o distanţă de
10 m aprox.
Baterii
Acumulator

Bosch Power Tools

PLR 25
3 603 K16 200
0,05–25 m A)
±2,0 mm B)
1 mm
– 10 °C ... +50 °C C)
– 20 °C ... +70 °C
90 %
2
635 nm, <1 mW
6 mm
4 x 1,5 V LR03 (AAA)
4 x 1,2 V KR03 (AAA)

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 60 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

60 | Română
Telemetru digital cu laser
Durată de utilizare baterie aprox.
– Măsurări individuale
– Măsurare continuă
Greutate conform EPTA-Procedure 01/2003
Dimensiuni
Tip protecţie (în afară de compartimentul pentru
baterii)

PLR 25
30000 D)
5 h D)
0,18 kg
58 x 104 x 36 mm
IP 44 (protejat împotriva
stropilor de apă)

A) Raza de acţiune creşte în funcţie de cât de bine este redirecţionată înapoi lumina laserului
de către suprafaţa ţintă (prin difuzare, nu prin reflexie) şi în funcţie de cât de puternică este
luminozitatea punctului laser comparativ cu lumina ambiantă (spaţii interioare, amurg). În caz
de condiţii nefavorabile (de exemplu măsurare în mediu exterior, cu radiaţii solare puternice)
poate fi necesară utilizarea panoului de vizare.
B) În caz de condiţii nefavorabile ca de ex. radiaţii solare puternice sau suprafeţe cu reflexie
slabă, abaterea maximă este de ± 7 mm la 25 m. În caz de condiţii favorabile marja de eroare
este de ± 0,05 mm/m.
C) În funcţia de măsurare continuă temperatura maximă de funcţionare este de +40 °C.
D) Cu acumulatorii de 1,2 V sunt posibile mai puţine măsurători decât cu bateriile de 1,5 V.
Vă rugăm să luaţi în considerare numărul de identificare de pe plăcuţa indicatoare a tipului aparatului
dumneavoastră de măsură, denumirile comerciale ale diferitelor aparate de măsură pot varia.
Numărul de serie 18 de pe plăcuţa indicatoare a tipului serveşte la identificarea aparatului
dumneavoastră de măsură.

Montare
Montarea/schimbarea bateriilor
Pentru buna funcţionare a aparatului de măsură se recomandă utilizarea
bateriilor alcaline cu mangan sau a acumulatorilor.
Cu acumulatorii de 1,2 V sunt posibile mai puţine măsurători decât cu bateriile
de 1,5 V.
Pentru a deschide capacul compartimentului de baterii 15 împingeţi dispozitivul
de blocare 14 în direcţia săgeţii şi demontaţi capacul compartimentului de
baterii. Introduceţi bateriile resp. acumulatorii. Respectaţi polaritatea corectă
conform schiţei de pe partea interioară a compartimentului de baterii.
Când pe display apare prima oară simbolul de baterie , mai sunt posibile încă
cel puţin 100 de măsurători. Atunci când simbolul de baterie clipeşte, trebuie să
înlocuiţi bateriile resp. acumulatorii, deoarece nu mai sunt posibile măsurători.
Înlocuiţi întotdeauna toate bateriile resp. acumulatorii în acelaşi timp. Folosiţi
numai baterii sau acumulatori de aceeaşi fabricaţie şi având aceeaşi capacitate.
f Extrageţi bateriile resp. acumulatorii din aparatul de măsură, atunci
când nu-l veţi folosi un timp mai îndelungat. În cazul unei depozitări mai
îndelungate, bateriile şi acumulatorii se pot coroda şi autodescărca.

Funcţionare
Punere în funcţiune
f Nu lăsaţi nesupraveghiat aparatul de măsură pornit şi deconectaţi-l după
utilizare. Alte persoane ar putea fi orbite de raza laser.
f Feriţi aparatul de măsură de umezeală şi de expunere directă la radiaţii
solare.
f Nu expuneţi aparatul de măsură unor temperaturi sau unor variaţii
extreme de temperatură. De ex. nu-l lăsaţi prea mult timp în autoturism. În
cazul unor variaţii mai mari de temperatură lăsaţi mai întâi aparatul să se
acomodeze înainte de a-l pune în funcţiune. Temperaturile sau variaţiile
extreme de temperatură pot afecta precizia aparatului de măsură.
2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 61 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Română | 61
f Evitaţi şocurile puternice sau căderile aparatului de măsură. După
influenţe exterioare puternice, înainte de a continua lucrul, ar trebui să
efectuaţi o verificare a preciziei (vezi „Verificarea preciziei aparatului de
măsură“, pagina 65).
Conectare/deconectare
Pentru conectarea aparatului de măsură apăsaţi scurt tasta pornit-oprit 1 sau
tasta de măsurare 9. În momentul conectării aparatului de măsură raza laser nu
este încă conectată.
Pentru deconectarea aparatului de măsură apăsaţi un timp îndelungat tasta
pornit-oprit 1.
Dacă timp de aprox. 5 minute nu se apasă nici o tastă, instrumentul de măsurat
se deconectează automat, pentru menajarea bateriei.
Dacă a fost memorată o valoare măsurată, aceasta rămâne stocată în memoria
aparatului şi după deconectarea automată. După reconectarea aparatului de
măsură pe display va apărea „M“.
Procesul de măsurare
După conectare aparatul de măsură se află în funcţia de măsurare a lungimilor.
Puteţi regla alte funcţii de măsurare apăsând tasta corespunzătoare funcţiei
respective (vezi „Funcţii de măsurare“, pagina 61).
Ca plan de referinţă pentru măsurare după conectare este selectată marginea
posterioară a aparatului de măsură. Pentru schimbarea planului de referinţă vezi
„Selectarea planului de referinţă“, pagina 61.
După selecţia funcţiei de măsurare şi a planului de referinţă, ceilalţi paşi ai
procesului de măsurare se declanşează prin apăsarea tastei de măsurare 9.
Rezemaţi aparatul de măsură cu planul de referinţă selectat pe linia de măsurare
dorită (de ex. peretele).
Pentru conectara razei laser apăsaţi tasta de măsurare 9.
f Nu îndreptaţi raza laser asupra persoanelor sau animalelor şi nu priviţi
direct în raza laser, nici chiar de la distanţă mai mare.
Vizaţi cu raza laser suprafaţa ţintă. Pentru declanşarea măsurării apăsaţi din nou
tasta de măsurare 9.
În funcţia de măsurare continuă măsurarea începe deja după prima apăsare a
tastei de măsurare 9.
Valoarea măsurată apare în mod normal în interval de 0,5 s şi cel târziu după 4 s.
Durata de măsurare depinde de distanţă, condiţiile de luminozitate şi de
proprietăţile de reflexie ale suprafeţei vizate. Sfârşitul măsurării este indicat
printr-un un semnal sonor. După terminarea măsurării raza laser se
deconectează automat.
Dacă, după vizare, timp de aprox. 20 s nu are loc nici o măsurare, raza laser se
deconectează automat, pentru menajarea bateriilor.
Selectarea planului de referinţă (vezi figurile A –B)
Pentru măsurare puteţi alege între două planuri de referinţă diferite:
– marginea posterioară a aparatului de măsură (de ex. la sprijinirea pe perete a
aparatului),
– marginea anterioară a aparatului de măsură (de ex. la măsurarea de pe
marginea unei mese).
Pentru schimbarea planului de referinţă apăsaţi tasta 2, până când pe display va
fi afişat planul de referinţă dorit. După fiecare conectare a aparatului de măsură,
ca plan de referinţă este presetată marginea posterioară a aparatului de măsură.

Funcţii de măsurare
Măsurarea lungimilor
Pentru măsurarea lungimilor apăsaţi tasta 6. Pe display apare afişajul de
măsurare a lungimilor .
Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 62 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

62 | Română
Apăsaţi tasta de măsurare 9 o dată pentru vizare şi
încă o dată pentru măsurare.
Valoarea măsurată va fi afişată în partea de jos a
displayului.

Măsurarea suprafeţelor
Pentru măsurarea de suprafeţe apăsaţi tasta 5. Pe display apare afişajul de
măsurare a suprafeţelor .
Măsuraţi apoi consecutiv lungimea şi lăţimea, întocmai ca la o măsurare de
lungimi. Între cele două măsurători raza laser rămâne conectată.
După încheierea celei de-a doua măsurători, se calculează şi se afişează automat suprafaţa obţinută.
Ultimă valoare măsurată individuală apare în partea
de jos a displayului, iar rezultatul final este afişat în
partea de sus.

Măsurarea volumelor
Pentru măsurarea de volume apăsaţi tasta 10. Pe display apare afişajul de
măsurare a volumelor
.
Măsuraţi în continuare consecutiv lungimea, lăţimea şi înălţimea, întocmai ca la
o măsurare de lungimi. Raza laser rămâne conectată între cele trei măsurători.
După încheierea celei de a treia măsurători, se calculează şi se afişează automat volumul obţinut. Ultima
valoare măsurată individuală apare în partea de jos a
displayului, iar rezultatul final este afişat în partea de
sus.

Măsurare continuă (vezi figura C)
În cadrul măsurării continue aparatul de măsură poate fi deplasat faţă de ţintă, în
acest caz valoarea măsurată actualizându-se la interval de aprox. 0,5 s. Puteţi de
ex. să vă îndepărtaţi de un perete până la distanţa dorită, în acest timp distanţa
curentă putând fi citită în orice moment la aparat.
Pentru măsurări continue apăsaţi tasta 12. Pe display apare afişajul de măsurare
continuă
.
Apăsaţi tasta de măsurare 9 pentru declanşarea
procesului de măsurare. Mişcaţi aparatul de
măsurare până când pe display, jos, va fi afişată
distanţa dorită.
Prin apăsarea tastei de măsurare 9 puteţi întrerupe
măsurarea continuă. Valoarea măsurată curentă va fi
afişată pe display. Printr-o nouă apăsare a tastei de măsurare 9 măsurarea
continuă reporneşte de la început.
Funcţia de măsurare continuă se dezactivează automat după 5 min. Ultima
valoare măsurată rămâne afişată pe display. Pentru a ieşi mai devreme din
măsurarea continuă şi a schimba funcţia de măsurare puteţi apăsa tastele 6, 5
sau 10.
Ştergerea valorii măsurate
În toate funcţiile de măsurare, puteţi şterge ultima valoare măsurată, printr-o
scurtă apăsare a tastei 1. Apăsând scurt, de mai multe ori tasta, veţi putea şterge
din memorie valorile măsurate, în ordine inversă a determinării lor.
2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 63 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Română | 63

Funcţii de memorie
La deconectarea aparatului de măsură, valoarea stocată în memorie se
păstrează.
Memorarea/adunarea valorii măsurate
Apăsaţi tasta pentru adunare-memorie 4, în scopul
memorării valorii măsurate curente – corespunzător
funcţiei de măsurare curente, o valoare de lungime,
suprafaţă sau volum. De îndată ce valoarea
respectivă a fost memorată, pe display apare „M“, iar
simbolul „+“ de după acesta clipeşte scurt.
În cazul în care, în memorie este deja stocată o valoare, valoarea cea nouă va fi
adunată la cea memorată, desigur, numai dacă unităţile de măsură ale celor două
valori coincid.
Dacă, de ex. în memoria aparatului este stocată o suprafaţă, iar valoarea
măsurată actuală este un volum, adunarea nu poate fi efectuată. Pe display va
clipi scurt „Error“.
Scăderea valorii măsurate
Apăsaţi tasta de scădere-memorie 3, pentru a scădea valoarea măsurată curentă
din valoarea stocată în memoria aparatului. De îndată ce a fost scăzută o valoare,
pe display apare „M“, semnul „–“ aflat în urma acestuia clipeşte scurt.
În cazul în care în memorie există deja o valoare stocată, valoarea cea nouă poate
fi scăzută din aceasta, cu condiţia ca unităţile de măsură să coincidă (vezi
„Memorarea/adunarea valorilor măsurate“).
Vizualizarea valorii memorate
Apăsaţi tasta de apelare a valorii memorate 11,
pentru vizualizarea valorii stocate în memoria
aparatului. Pe display apare „M=“. După ce displayul
afişează valoarea stocată în memorie „M=“, prin
apăsarea tastei de adunare-memorie 4 veţi putea
dubla, respectiv prin apăsarea tastei scăderememorie 3 veţi putea anula valoarea stocată în
memoria aparatului.
Ştergerea valorii memorate
Pentru ştergerea conţinutului memoriei apăsaţi mai întâi tasta de apelare a
valorii memorate 11, astfel încât pe display să apară „M=“. Apoi apăsaţi scurt
tasta 1; „M“ dispare de pe display.

Instrucţiuni de lucru
Indicaţii de ordin general
Lentila receptoare 17 şi orificiul de ieşire a radiaţiei laser 16 nu trebuie să fie
acoperite în timpul măsurării.
Aparatul de măsură nu trebuie mişcat în timpul măsurării (cu excepţia funcţiei de
măsurare continuă). De aceea, aşezaţi aparatul de măsură, pe cât posibil,
deasupra sau în dreptul punctelor de măsurare.
Măsurarea are loc în centrul razei laser, chiar în cazul suprafeţelor ţintă vizate
oblic.
Influenţe asupra domeniului de măsurare
Domeniul de măsurare depinde de condiţiile de luminozitate şi de calităţile de
reflexie ale suprafeţei ţintă. Pentru o mai bună vizibilitate a razei laser în timpul
lucrului în mediu exterior şi în caz de radiaţii solare puternice, folosiţi ochelarii
optici pentru laser 19 (accesoriu) şi panoul de vizare laser 20 (accesoriu), sau
umbriţi suprafaţa ţintă.

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 64 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

64 | Română
Influenţe asupra rezultatului măsurării
Din cauza fenomenelor fizice, nu este exclus ca la măsurarea pe diferite
suprafeţe să se ajungă la măsurători eronate. Printre acestea enumerăm:
– suprafeţele transparente (de ex. sticla, apa),
– suprafeţele tip oglindă (de ex. metal lustruit, sticlă),
– suprafeţele poroase (de ex. materialele de izolaţie),
– suprafeţele structurate (de ex. tencuiala rugoasă, piatra naturală).
Dacă este cazul, folosiţi pe aceste suprafeţe panoul de vizare laser 20
(accesoriu).
Deasemeni straturile de aer cu temperaturi diferite sau reflexii recepţionate
indirect pot influenţa rezultatele măsurării.
Vizarea cu reper ajutător de aliniere (vezi figura D)
Reperul ajutător de aliniere 8 poate uşura vizarea de la depărtări mai mari. În
acest scop priviţi în prelungirea reperulului ajutător de aliniere de pe partea
superioară a aparatului de măsură. Raza laser este paralelă cu această linie
optică.

Defecţiuni – cauze şi remedieri
Cauză
Remediere
Indicatorul de avertizare pentru temperatură (c) clipeşte, măsurarea nu
este posibilă
Aparatul de măsură se situează în afara Aşteptaţi până când aparatul de
limitelor temperaturii de funcţionare măsură revine la temperatura de lucru
de la – 10 °C până la +50 °C (în
funcţia de măsurare continuă, până la
+40 °C).
Apare indicatorul de avertizare pentru baterii descărcate (b)
Tensiunea bateriilor începe să scadă Schimbaţi bateriile resp. acumulatorii
(mai este încă posibilă măsurarea)
Indicatorul de avertizare pentru baterii descărcate (b) clipeşte, măsurarea
nu este posibilă
Tensiunea bateriilor este prea scăzută Schimbaţi bateriile resp. acumulatorii
Mesajele „Error“ şi „––––“ pe display
Unghi prea ascuţit între raza laser şi
Măriţi unghiul dintre raza laser şi ţintă
ţintă.
Suprafaţa ţintă reflectă prea puternic Folosiţi un panou de vizare pentru laser
(de ex. oglindă) respectiv prea slab (de 20 (accesoriu)
ex. material negru), sau lumina ambiantă este prea puternică.
Ieşirea radiaţiei laser 16 respectiv
Ştergeţi cu o lavetă moale ieşirea
lentila receptoare 17 este aburită (de radiaţiei laser 16 respectiv lentila
ex. din cauza unei schimbări rapide de receptoare 17
temperatură).
Valoarea calculată este mai mare de Împărţiţi calculul în etape intermediare
99999 m/m2/m3.
Mesajul „Error“ clipeşte sus pe display
Adunare/scădere de valori măsurate Adunaţi/scădeţi numai valori măsurate
având unităţi de măsură diferite
având aceleaşi unităţi de măsură
Rezultatul măsurării nu este fiabil
Suprafaţa ţintă nu reflectă clar (de ex. Acoperiţi suprafaţa ţintă
apă, sticlă).
Ieşirea radiaţiei laser 16 respectiv
Ţineţi descoperită ieşirea radiaţiei
lentila receptoare 17 este acoperită. laser 16 respectiv lentila receptoare
17
2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 65 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Română | 65
Cauză
Remediere
Rezultatul măsurării nu este plauzibil
A fost reglat un plan referinţă greşit
Alegeţi un plan de referinţă potrivit
pentru măsurare
Obstacol pe traiectoria razei laser
Punctul laser trebuie să fie situat în
întreigime pe suprafaţa ţintă.
Aparatul de măsură îşi monitorizează funcţionarea corectă
pentru fiecare măsurare. Dacă constată un defect, pe display
mai clipeşte numai simbolul alăturat. În acest caz, sau dacă
defecţiunea nu a putut fi înlăturată prin măsurile de remediere
enumerate mai sus, trimiteţi aparatul de măsură prin
disdtribuitorul domuneavoastră, centrului de aisistenţă
service post-vânzări Bosch.
Verificarea preciziei aparatului de măsură
Puteţi verifica precizia de măsurare a aparatului după cum urmează:
– Alegeţi o distanţă de măsurare care nu se modifică în timp, de aprox. 3 până
la 10 m (de ex. lăţimea încăperii, deschiderea uşii), a cărei lungime o
cunoaşteţi cu exactitate. Distanţa măsurată trebuie să fie situată într-o
incintă, suprafaţa ţintă de măsurare trebuie să fie netedă şi să aibă o reflexie
bună.
– Măsuraţi această distanţă de 10 ori consecutiv.
Abaterea măsurătorilor individuale de la valoarea medie poate fi de maximum
±3 mm. Înregistraţi aceste măsurători pentru ca ulterior să puteţi compara
precizia acestora.

Întreţinere şi service
Întreţinere şi curăţare
Depozitaţi şi transportaţi aparatul de măsură numai în geanta de protecţie din
setul de livrare.
Păstraţi întotdeauna curat aparatul de măsură.
Nu cufundaţi aparatul de măsură în apă sau în alte lichide.
Ştergeţi-l de murdărie cu o lavetă umedă, moale. Nu folosiţi detergenţi sau
solvenţi.
Întreţineţi în special lentila receptoare 17 cu aceeaşi grijă cu care trebuie
întreţinuţi ochelarii sau lentila unui aparat fotografic.
Dacă, în ciuda procedeelor de fabricaţie şi verificare riguroase, aparatul de
măsură are totuşi o defecţiune, repararea acesteia se va efectua la un centru
autorizat de service şi asistenţă post-vânzări pentru scule electrice Bosch. Nu
deschideţi singuri aparatul de măsură.
În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat
numărul de identificare format din 10 cifre, conform plăcuţei indicatoare a
tipului aparatului dumneavoastră de măsură.
Expediaţi aparatul de măsură în vederea reparării, ambalat în geanta sa de
protecţie 21.

Serviciu de asistenţă tehnică post-vânzări şi consultanţă clienţi
Serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vânzări răspunde întrebărilor
dumneavoastră privind întreţinerea şi repararea produsului dumneavoastră cât
şi privitor la piesele de schimb. Desene descompuse ale ansamblelor cât şi
informaţii privind piesele de schimb găsiţi şi la:
www.bosch-pt.com
Echipa de consultanţă clienţi Bosch răspunde cu plăcere la întrebările privind
cumpărarea, utilizarea şi reglarea produselor şi accesoriior lor.
Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 66 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

66 | Áúëãàðñêè
România
Robert Bosch SRL
Centru de service Bosch
Str. Horia Măcelariu Nr. 30–34
013937 Bucureşti
Tel. service scule electrice: +40 (021) 4 05 75 40
Fax: +40 (021) 4 05 75 66
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
Tel. consultanţă clienţi: +40 (021) 4 05 75 00
Fax: +40 (021) 2 33 13 13
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
www.bosch-romania.ro

Eliminare
Aparatele de măsură, accesoriile şi ambalajele trebuie direcţionate către o staţie
de revalorificare ecologică.
Nu aruncaţi aparatele de măsură şi acumulatorii/bateriile în gunoiul menajer!
Numai pentru ţările UE:
Conform Directivei Europene 2002/96/CE aparatele de
măsură scoase din uz şi, conform Directivei Europene
2006/66/CE, acumulatorii/bateriile defecte sau consumate
trebuie colectate separat şi dirijate către o staţie de reciclare
ecologică.
Sub rezerva modificărilor.

Áúëãàðñêè
Óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíà ðàáîòà
Çà äà ðàáîòèòå áåçîïàñíî è ñèãóðíî ñ èçìåðâàòåëíèÿ óðåä,
òðÿáâà äà ïðî÷åòåòå è äà ñïàçâàòå ñòðèêòíî âñè÷êè
óêàçàíèÿ. Íèêîãà íå äîïóñêàéòå ïðåäóïðåäèòåëíèòå òàáåëêè íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä äà ñòàíàò íå÷åòèìè.
ÑÚÕÐÀÍßÂÀÉÒÅ ÒÅÇÈ ÓÊÀÇÀÍÈß ÍÀ ÑÈÃÓÐÍÎ ÌßÑÒÎ.
f Âíèìàíèå – àêî áúäàò èçïîëçâàíè ðàçëè÷íè îò ïðèâåäåíèòå òóê
ïðèñïîñîáëåíèÿ çà îáñëóæâàíå èëè íàñòðîéâàíå èëè àêî ñå èçïúëíÿâàò
äðóãè ïðîöåäóðè, òîâà ìîæå äà Âè èçëîæè íà îïàñíî îáëú÷âàíå.
f Èçìåðâàòåëíèÿò óðåä ñå äîñòàâÿ ñ ïðåäóïðåäèòåëíà òàáåëêà íà
íåìñêè åçèê (îáîçíà÷åíà ñ íîìåð 13 íà èçîáðàæåíèåòî íà
èçìåðâàòåëíèÿ óðåä íà ñòðàíèöàòà ñ ôèãóðèòå).

f Ïðåäè ïóñêàíå â åêñïëîàòàöèÿ çàëåïåòå âúðõó òàáåëêàòà íà íåìñêè
åçèê âêëþ÷åíàòà â îêîìïëåêòîâêàòà ñàìîçàëåïâàùà ñå òàáåëêà íà
Âàøèÿ åçèê.
f Íå íàñî÷âàéòå ëàçåðíèÿ ëú÷ êúì õîðà èëè æèâîòíè; íå ãëåäàéòå ñðåùó
ëàçåðíèÿ ëú÷. Òîçè èçìåðâàòåëåí óðåä èçëú÷âà ëàçåðåíè ëú÷è îò êëàñ 2
ñúãëàñíî IEC 60825-1. Ñ íåãî ìîæåòå äà çàñëåïèòå õîðà.
f Íå èçïîëçâàéòå î÷èëàòà çà íàáëþäàâàíå íà ëàçåðíèÿ ëú÷ êàòî
ïðåäïàçíè ðàáîòíè î÷èëà. Òåçè î÷èëà ñëóæàò çà ïî-äîáðîòî íàáëþäàâàíå
íà ëàçåðíèÿ ëú÷, òå íå ïðåäïàçâàò îò íåãî.
2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 67 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Áúëãàðñêè | 67
f Íå èçïîëçâàéòå î÷èëàòà çà íàáëþäàâàíå íà ëàçåðíèÿ ëú÷ êàòî
ñëúí÷åâè î÷èëà èëè äîêàòî ó÷àñòâàòå â óëè÷íîòî äâèæåíèå. Î÷èëàòà çà
íàáëþäàâàíå íà ëàçåðíèÿ ëú÷ íå îñèãóðÿâàò çàùèòà îò óëòðàâèîëåòîâèòå
ëú÷è è îãðàíè÷àâàò âúçïðèåìàíåòî íà öâåòîâåòå.
f Äîïóñêàéòå èçìåðâàòåëíèÿò óðåä äà áúäå ðåìîíòèðàí ñàìî îò
êâàëèôèöèðàíè òåõíèöè è ñàìî ñ èçïîëçâàíå íà îðèãèíàëíè ðåçåðâíè
÷àñòè. Ñ òîâà ñå ãàðàíòèðà çàïàçâàíåòî íà ôóíêöèèòå, îñèãóðÿâàùè áåçîïàñíîñòòà íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä.
f Íå îñòàâÿéòå äåöà áåç ïðÿê íàäçîð äà ðàáîòÿò ñ èçìåðâàòåëíèÿ óðåä.
Ìîãàò íåâîëíî äà çàñëåïÿò äðóãè õîðà.
f Íå ðàáîòåòå ñ èçìåðâàòåëíèÿ óðåä â ñðåäà ñ ïîâèøåíà îïàñíîñò îò
åêñïëîçèè, â êîÿòî èìà ëåñíîçàïàëèìè òå÷íîñòè, ãàçîâå èëè ïðàõîâå.
 èçìåðâàòåëíèÿ óðåä ìîãàò äà âúçíèêíàò èñêðè, êîèòî äà âúçïëàìåíÿò
ïðàõà èëè ïàðèòå.

Îïèñàíèå íà ïðîäóêòà è âúçìîæíîñòèòå ìó
Ïðåäíàçíà÷åíèå íà óðåäà
Èçìåðâàòåëíèÿò óðåä å ïðåäíàçíà÷åí çà èçìåðâàíå íà ðàçñòîÿíèÿ, äúëæèíè,
âèñî÷èíè, îòñòîÿíèÿ è çà èç÷èñëÿâàíå íà ïëîùè è îáåìè. Èçìåðâàòåëíèÿò
óðåä å ïîäõîäÿù çà èçìåðâàíå â çàòâîðåíè ïîìåùåíèÿ è íà îòêðèòî.

Èçîáðàçåíè åëåìåíòè
Íîìåðèðàíåòî íà åëåìåíòèòå ñå îòíàñÿ äî èçîáðàæåíèåòî íà èçìåðâàòåëíèÿ
óðåä íà ñòðàíèöàòà ñ ôèãóðèòå.
1 Áóòîí çà âêëþ÷âàíå/èçêëþ÷âàíå è çà èçòðèâàíå íà ïàìåòòà
2 Áóòîí èçáîð íà îòïðàâíà ðàâíèíà
3 Áóòîí çà èçâàæäàíå îò ïàìåòòà «M–»
4 Áóòîí çà ïðèáàâÿíå êúì ïàìåòòà «M+»
5 Áóòîí çà èçìåðâàíå íà ïëîù
6 Áóòîí çà èçìåðâàíå íà äúëæèíà
7 Äèñïëåé
8 Ìåðíèê
9 Áóòîí çà ñòàðòèðàíå íà èçìåðâàíåòî
10 Áóòîí çà èçìåðâàíå íà îáåì
11 Áóòîí çà èçâèêâàíå íà ñúäúðæàíèåòî íà ïàìåòòà «M=»
12 Áóòîí çà íåïðåêúñíàòî èçìåðâàíå
13 Ïðåäóïðåäèòåëíà òàáåëêà çà ëàçåðíèÿ ëú÷
14 Áóòîí çà çàñòîïîðÿâàíå íà êàïàêà íà ãíåçäîòî çà áàòåðèè
15 Êàïàê íà ãíåçäîòî çà áàòåðèè
16 Îòâîð çà ëàçåðíèÿ ëú÷
17 Ïðèåìàùà ëåùà
18 Ñåðèåí íîìåð
19 Î÷èëà çà íàáëþäàâàíå íà ëàçåðíèÿ ëú÷*
20 Îòðàæàòåëíà ïëî÷êà çà ëàçåðíèÿ ëú÷*
21 Ïðåäïàçíà ÷àíòà
* Èçîáðàçåíèòå íà ôèãóðèòå èëè îïèñàíè â ðúêîâîäñòâîòî çà åêñïëîàòàöèÿ
äîïúëíèòåëíè ïðèñïîñîáëåíèÿ íå ñà âêëþ÷åíè â îêîìïëåêòîâêàòà.

Åëåìåíòè íà äèñïëåÿ
a Ôóíêöèè
Èçìåðâàíå íà äúëæèíà
Íåïðåêúñíàòî èçìåðâàíå
Èçìåðâàíå íà ïëîù
Èçìåðâàíå íà îáåì
b Ñèìâîë çà èçòîùåíè áàòåðèè
Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 68 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

68 | Áúëãàðñêè
c
d
e
f
g
h

Ïðåäóïðåäèòåëåí ñèìâîë çà òåìåïðàòóðà
Ðåçóëòàò îò èçìåðâàíåòî/èç÷èñëÿâàíåòî
Ìåðíà åäèíèöà
Îòïðàâíà ðàâíèíà çà èçìåðâàíåòî
Ëàçåðúò å âêëþ÷åí
Èçìåðåíà ñòîéíîñò (ïðè èçìåðâàíå íà äúëæèíà: ðåçóëòàò îò
èçìåðâàíåòî)
i Çàïàìåòÿâàíå íà èçìåðåíè ñòîéíîñòè

Òåõíè÷åñêè äàííè
Öèôðîâ ëàçåðåí óðåä çà èçìåðâàíå íà
ðàçñòîÿíèÿ
Êàòàëîæåí íîìåð
Äèàïàçîí íà èçìåðâàíå
Òî÷íîñò íà èçìåðâàíå (îáèêíîâåíî)
Ìèíèìàëíî äåëåíèå íà ñêàëàòà
Ðàáîòåí òåìïåðàòóðåí äèàïàçîí
Òåìïåðàòóðåí äèàïàçîí çà ñúõðàíÿâàíå
Îòíîñèòåëíà âëàæíîñò íà âúçäóõà, ìàêñ.
Êëàñ ëàçåð
Òèï ëàçåð
Äèàìåòúð íà ëàçåðíèÿ ëú÷ (ïðè 25 °C) íà
ðàçñòîÿíèå 10 m, ïðèáë.
Áàòåðèè
Àêóìóëàòîðíè áàòåðèè
Ïðîäúëæèòåëíîñò íà ðàáîòà ñ áàòåðèè, ïðèáë.
– Åäèíè÷íè èçìåðâàíèÿ
– Íåïðåêúñíàòî èçìåðâàíå
Ìàñà ñúãëàñíî EPTA-Procedure 01/2003
Ãàáàðèòíè ðàçìåðè
Êëàñ íà çàùèòà (áåç ãíåçäîòî çà áàòåðèè)

PLR 25
3 603 K16 200
0,05–25 m A)
±2,0 mm B)
1 mm
– 10 °C ... +50 °C C)
– 20 °C ... +70 °C
90 %
2
635 nm, <1 mW
6 mm
4 x 1,5 V LR03 (AAA)
4 x 1,2 V KR03 (AAA)
30000 D)
5 h D)
0,18 kg
58 x 104 x 36 mm
IP 44 (çàùèòà îò
íàïðúñêâàíå ñ âîäà)

A) Êîëêîòî ïî-äîáðå îòðàçÿâà (äèôóçíî îòðàæåíèå, íå îãëåäàëíî) ïîâúðõíîñòòà íà
ïðåäìåòà, äî êîéòî èçìåðâàòå è êîëêîòî å ïî-êîíòðàñòíî ëàçåðíîòî ïåòíî ñïðÿìî îêîëíàòà
ñâåòëèíà (âúòðåøíè ïîìåùåíèÿ, çàòúìíÿâàíå), òîëêîâà ïî-ãîëÿì å îáõâàòúò íà óðåäà. Ïðè
íåáëàãîïðèÿòíè óñëîâèÿ (íàïð. èçìåðâàíå íà îòêðèòî ïðè ñèëíà ñëúí÷åâà ñâåòëèíà) ìîæå
äà ñå íàëîæè èçïîëçâàíåòî íà ñâåòëîîòðàæàòåëíà ïëî÷êà.
B) Ïðè íåáëàãîïðèÿòíè óñëîâèÿ, íàïð. ñèëíà ñëúí÷åâà ñâåòëèíà èëè ëîøî îòðàçÿâàùà
ïîâúðõíîñò ìàêñèìàëíîòî îòêëîíåíèå å ± 7 mm íà 25 m. Ïðè áëàãîïðèÿòíè óñëîâèÿ
îòêëîíåíèåòî å â ðàìêèòå íà ± 0,05 mm/m.
C) Â ðåæèì íà íåïðåêúñíàòî èçìåðâàíå ìàêñèìàëíàòà ðàáîòíà òåìïåðàòóðà å +40 °C.
D) Ñ àêóìóëàòîðíè áàòåðèè 1,2 V ìîãàò äà áúäàò èçâúðøåíè ïî-ìàëêî èçìåðâàíèÿ,
îòêîëêîòî ñ áàòåðèè 1,5 V (îòíàñÿ ñå è çà ïðîäúëæèòåëíèòå èçìåðâàíèÿ.
Ìîëÿ, îáúðíåòå âíèìàíèå íà êàòàëîæíèÿ íîìåð íà òàáåëêàòà íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä,
òúðãîâñêèòå íàèìåíîâàíèÿ ìîãàò â íÿêîè ñëó÷àè äà áúäàò ïðîìåíÿíè.
Çà åäíîçíà÷íîòî èäåíòèôèöèðàíå íà Âàøèÿ èçìåðâàòåëåí óðåä ñëóæè ñåðèéíèÿò íîìåð
18 íà òàáåëêàòà ìó.

2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 69 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Áúëãàðñêè | 69

Ìîíòèðàíå
Ïîñòàâÿíå/ñìÿíà íà áàòåðèèòå
Çà ðàáîòà ñ èçìåðâàòåëíèÿ óðåä ñå ïðåïîðú÷âà èçïîëçâàíåòî íà àëêàëíîìàíãàíîâè áàòåðèè èëè íà àêóìóëàòîð-íè áàòåðèè.
Ñ àêóìóëàòîðíè áàòåðèè 1,2 V ìîãàò äà áúäàò èçâúðøåíè ïî-ìàëêî
èçìåðâàíèÿ, îòêîëêîòî ñ áàòåðèè 1,5 V (îòíàñÿ ñå è çà ïðîäúëæèòåëíèòå
èçìåðâàíèÿ.
Çà îòâàðÿíå íà êàïàêà íà ãíåçäîòî çà áàòåðèè 15 íàòèñíåòå áóòîíà 14 â
ïîñîêàòà, óêàçàíà ñúñ ñòðåëêà, è ìàõíåòå êàïàêà. Ïîñòàâåòå áàòåðèèòå, ðåñï.
àêóìóëàòîðíèòå áàòåðèè. Ïðè òîâà âíèìàâàéòå çà ïðàâèëíàòà ïîëÿðíîñò
ñúãëàñíî èçîáðàæåíèåòî îò âúòðåøíàòà ñòðàíà íà ãíåçäîòî çà áàòåðèè.
Îò ìîìåíòà, â êîéòî ñèìâîëúò çà áàòåðèè ñå ïîÿâè çà ïðúâ ïúò íà äèñïëåÿ,
ìîãàò äà áúäàò èçâúðøåíè íàé-ìàëêî îùå 100 èçìåðâàíèÿ. Êîãàòî ñèìâîëúò
çà áàòåðèè çàïî÷íå äà ìèãà, òðÿáâà äà çàìåíèòå áàòåðèèòå, ðåñï.
àêóìóëàòîðíèòå áàòåðèè.
Âèíàãè ñìåíÿéòå âñè÷êè áàòåðèè, ðåñï. àêóìóëàòîðíèòå áàòåðèè
åäíîâðåìåííî. Èçïîëçâàéòå ñàìî áàòåðèè èëè àêóìóëàòîðíè áàòåðèè íà åäèí
ïðîèçâîäèòåë è ñ åäíàêúâ êàïàöèòåò.
f Êîãàòî íÿìà äà èçïîëçâàòå èçìåðâàòåëíèÿ óðåä ïðîäúëæèòåëíî
âðåìå, èçâàæäàéòå áàòåðèèòå, ðåñï. àêóìóëàòîðíèòå áàòåðèè. Ïðè
ïðîäúëæèòåëíî ñúõðàíÿâàíå â óðåäà áàòåðèèòå è àêóìóëàòîðíèòå áàòåðèè
ìîãàò äà êîðîäèðàò è äà ñå ñàìîðàçðåäÿò.

Ðàáîòà ñ óðåäà
Ïóñêàíå â åêñïëîàòàöèÿ
f Íå îñòàâÿéòå óðåäà âêëþ÷åí áåç íàäçîð; ñëåä êàòî ïðèêëþ÷èòå
ðàáîòà, ãî èçêëþ÷âàéòå. Äðóãè ëèöà ìîãàò äà áúäàò çàñëåïåíè îò
ëàçåðíèÿ ëú÷.
f Ïðåäïàçâàéòå èçìåðâàòåëíèÿ ïðèáîð îò îâëàæíÿâàíå è äèðåêòíî
ïîïàäàíå íà ñëúí÷åâè ëú÷è.
f Íå èçëàãàéòå èçìåðâàòåëíèÿ óðåä íà åêñòðåìíè òåìïåðàòóðè èëè
ðåçêè òåìïåðàòóðíè ïðîìåíè. Íàïð. íå ãî îñòàâÿéòå ïðîäúëæèòåëíî
âðåìå â àâòîìîáèë. Ïðè ãîëåìè òåìïåðàòóðíè ðàçëèêè îñòàâÿéòå
èçìåðâàòåëíèÿò óðåä äà ñå òåìïåðèðà, ïðåäè äà ãî âêëþ÷èòå. Ïðè
åêñòðåìíè òåìïåðàòóðè èëè ãîëåìè òåìïåðàòóðíè ðàçëèêè òî÷íîñòòà íà
èçìåðâàòåëíèÿ óðåä ìîæå äà ñå âëîøè.
f Èçáÿãâàéòå ñèëíè óäàðè âúðõó èçìåðâàòåëíèÿ óðåä. Ñëåä ñèëíè
âúíøíè ìåõàíè÷íè âúçäåéñòâèÿ òðÿáâà äà èçâúðøèòå ïðîâåðêà íà
òî÷íîñòòà íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä, ïðåäè äà ïðîäúëæèòå äà ãî èçïîëçâàòå
(âèæòå «Ïðîâåðêà íà òî÷íîñòòà íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä», ñòðàíèöà 74).
Âêëþ÷âàíå è èçêëþ÷âàíå
Çà âêëþ÷âàíå íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä íàòèñíåòå êðàòêîòðàéíî áóòîíà 1 èëè
áóòîíà çà èçìåðâàíå 9. Ëàçåðíèÿò ëú÷ íå ñå âêëþ÷âà åäíîâðåìåííî ñ
âêëþ÷âàíåòî íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä.
Çà èçêëþ÷âàíå íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä íàòèñíåòå ïðîäúëæèòåëíî áóòîíà çà
âêëþ÷âíå/èçêëþ÷âàíå 1.
Àêî â ïðîäúëæåíèå íà ïðèáë. 5 min íå áúäå íàòèñíàò áóòîí íà óðåäà, ñ îãëåä
ïðåäïàçâàíå íà áàòåðèèòå òîé ñå èçêëþ÷âà àâòîìàòè÷íî.
Àêî å áèëà çàïàìåòåíà ñòîéíîñò îò èçìåðâàíå, ïðè àâòîìàòè÷íîòî
èçêëþ÷âàíå òÿ ñå çàïàçâà. Ñëåä ïîâòîðíîòî âêëþ÷âàíå íà èçìåðâàòåëíèÿ
óðåä íà äèñïëåÿ ñå èçîáðàçÿâà «M».

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 70 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

70 | Áúëãàðñêè
Èçìåðâàíå
Ñëåä âêëþ÷âàíå èçìåðâàòåëíèÿò óðåä å â ðåæèì çà èçìåðâàíå íà äúëæèíè.
Ìîæåòå äà ãî ïðåâêëþ÷èòå â äðóã ðåæèì ÷ðåç íàòèñêàíå íà ñúîòâåòíèÿ
ôóíêöèîíàëåí áóòîí (âèæòå «Ðåæèìè íà èçìåðâàíå», ñòðàíèöà 70).
Ñëåä âêëþ÷âàíå çà îòïðàâíà ðàâíèíà ïðè èçìåðâàíèÿòà ñå óñòàíîâÿâà
çàäíèÿ ðúá íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä. Çà ñìÿíà íà îòïðàâíàòà ðàâíèíà âèæòå
«Èçáîð íà îòïðàâíà ðàâíèíà», ñòðàíèöà 70.
Ñëåä èçáîðà íà èçìåðâàòåëíà ôóíêöèÿ è îòïðàâíà ðàâíèíà âñè÷êè ïîíàòàòúøíè ñòúïêè ñå èçâúðøâàò ÷ðåç íàòèñêàíå íà áóòîíà èçìåðâàíå 9.
Ïîäðàâíåòå èçáðàíàòà îòïðàâíà ðàâíèíà íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä ñïðÿìî
ëèíèÿòà, îò êîÿòî èñêàòå äà èçìåðâàòå (íàïð. ñòåíà).
Çà âêëþ÷âàíå íà ëàçåðíèÿ ëú÷ íàòèñíåòå áóòîíà «Èçìåðâàíå» 9.
f Íå íàñî÷âàéòå ëàçåðíèÿ ëú÷ êúì õîðà èëè æèâîòíè; íå ãëåäàéòå ñðåùó
ëàçåðíèÿ ëú÷, ñúùî è îò ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå.
Íàñî÷åòå ëú÷à êúì òî÷êàòà, äî êîÿòî ùå èçìåðâàòå. Çà ñòàðòèðàíå íà
èçìåðâàíåòî íàòèñíåòå ïîâòîðíî áóòîíà «Èçìåðâàíå» 9.
 ðåæèì íà ðàáîòà «Íåïðåêúñíàòî èçìåðâàíå» ïðîöåñúò íà èçìåðâàíå
çàïî÷âà íåïîñðåäñòâåíî ñëåä ïúðâîòî íàòèñêàíå íà áóòîíà 9.
Èçìåðåíàòà ñòîéíîñò ñå èçîáðàçÿâà íà äèñïëåÿ îáèêíîâåíî â ðàìêèòå íà
0,5 s è íå ïî-êúñíî îò 4 s. Ïðîäúëæèòåëíîñòòà íà èçìåðâàíåòî çàâèñè îò
ðàçñòîÿíèåòî, ñâåòëèííèòå óñëîâèÿ è îòðàæàòåëíèòå ñâîéñòâà íà ïîâúðõíîñòòà, äî êîÿòî ñå ìåðè. Êðàÿò íà èçìåðâàíåòî ñå îáîçíà÷àâà ñúñ çâóêîâ
ñèãíàë. Ñëåä ïðèêëþ÷âàíå íà èçìåðâàíåòî ëàçåðíèÿò ëú÷ ñå èçêëþ÷âà
àâòîìàòè÷íî.
Àêî ïðèáë. 20 s ñëåä íàñî÷âàíå íà ëú÷à íå áúäå èçâúðøåíî èçìåðâàíå, çà
ïðåäïàçâàíå íà áàòåðèèòå ëàçåðíèÿò ëú÷ ñå èçêëþ÷âà àâòîìàòè÷íî.
Èçáîð íà îòïðàâíà ðàâíèíà (âèæòå ôèãóðè A –B)
Çà èçìåðâàíåòî ìîæåòå äà èçáåðåòå åäíà îò äâå îòïðàâíè ðàâíèíè:
– çàäíèÿ ðúá íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä (íàïð. ïðè äîáèðàíå äî ñòåíè),
– ïðåäíèÿ ðúá íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä (íàïð. ïðè èçìåðâàíå îò ðúáà íà
ìàñà).
Çà ñìÿíà íà îòïðàâíàòà ðàâíèíà íàòèñêàéòå áóòîíà 2, äîêàòî íà äèñïëåÿ ñå
èçîáðàçè æåëàíàòà îò Âàñ îòïðàâíà ðàâíèíà. Íåïîñðåäñòâåíî ñëåä
âêëþ÷âàíå íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä çà îòïðàâíà ðàâíèíà àâòîìàòè÷íî ñå
óñòàíîâÿâà çàäíèÿò ðúá íà óðåäà.

Ðåæèìè íà èçìåðâàíå
Èçìåðâàíå íà äúëæèíà
Çà èçìåðâàíå íà äúëæèíà íàòèñíåòå áóòîíà 6. Íà äèñïëåÿ ñå ïîÿâÿâà
ñèìâîëúò çà èçìåðâàíå íà äúëæèíà .
Çà íàñî÷âàíå íà ëàçåðíèÿ ëú÷ íàòèñíåòå åäíîêðàòíî áóòîíà «Èçìåðâàíå» 9, à çà èçìåðâàíå ãî
íàòèñíåòå ïîâòîðíî.
Èçìåðåíàòà ñòîéíîñò ñå èçîáðàçÿâà â äîëíàòà ÷àñò
íà äèñïëåÿ.

Èçìåðâàíå íà ïëîù
Çà èçìåðâàíå íà ïëîù íàòèñíåòå áóòîíà 5. Íà äèñïëåÿ ñå ïîÿâÿâà ñèìâîëúò çà
èçìåðâàíå íà ïëîù .
Ñëåä òîâà èçìåðåòå ïîñëåäîâàòåëíî äúëæèíàòà è øèðî÷èíàòà, òàêà, êàêòî
èçìåðâàòå äúëæèíà. Ëàçåðíèÿò ëú÷ îñòàâà âêëþ÷åí ìåæäó äâåòå èçìåðâàíèÿ.

2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 71 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Áúëãàðñêè | 71
Ñëåä âòîðîòî èçìåðâàíå ïëîùòà ñå èç÷èñëÿâà è
èçîáðàçÿâà àâòîìàòè÷íî.  äîëíàòà ÷àñò íà äèñïëåÿ
ñå èçîáðàçÿâà ïîñëåäíî èçìåðåíàòà ñòîéíîñò, â
ãîðíàòà – ðåçóëòàòúò îò èçìåðâàíåòî íà ïëîù.

Èçìåðâàíå íà îáåì
Çà èçìåðâàíå íà îáåì íàòèñíåòå áóòîíà 10. Íà äèñïëåÿ ñå ïîÿâÿâà ñèìâîëúò
çà èçìåðâàíå íà îáåì
.
Ñëåä òîâà èçìåðåòå ïîñëåäîâàòåëíî äúëæèíàòà, øèðî÷èíàòà è âèñî÷èíàòà,
òàêà, êàêòî èçìåðâàòå äúëæèíà. Ëàçåðíèÿò ëú÷ îñòàâà âêëþ÷åí ìåæäó
èçìåðâàíèÿòà.
Ñëåä ïðèêëþ÷âàíå íà òðåòîòî èçìåðâàíå îáåìúò ñå
èç÷èñëÿâà è èçîáðàçÿâà àâòîìàòè÷íî.  äîëíàòà
÷àñò íà äèñïëåÿ ñå èçîáðàçÿâà ïîñëåäíî èçìåðåíàòà ñòîéíîñò, â ãîðíàòà – ðåçóëòàòúò îò
èçìåðâàíåòî íà îáåì.

Íåïðåêúñíàòî èçìåðâàíå (âèæòå ôèã. C)
Ïðè íåïðåêúñíàòî èçìåðâàíå èçìåðâàòåëíèÿò óðåä ìîæå äà áúäå ïðåìåñòâàí
ñïðÿìî öåëåâàòà òî÷êà, êàòî èçìåðåíàòà ñòîéíîñò ñå àêòóàëèçèðà âñåêè 0,5 s.
Íàïðèìåð ìîæåòå äà ñå îòäàëå÷èòå îò ñòåíà íà æåëàíîòî ðàçñòîÿíèå,
òåêóùîòî ðàçñòîÿíèå ñå âèæäà íåïðåêúñíàòî.
Çà íåïðåêúñíàòî èçìåðâàíå íàòèñíåòå áóòîíà 12. Íà äèñïëåÿ ñå ïîÿâÿâà
ñèìâîëúò çà ðåæèì «Íåïðåêúñíàòî èçìåðâàíå»
.
Çà ñòàðòèðàíå íà ïðîöåñà íà èçìåðâàíå íàòèñíåòå
áóòîíà «Èçìåðâàíå» 9. Ïðèäâèæâàéòå èçìåðâàòåëíèÿ óðåä, äîêàòî â äîëíàòà ÷àñò íà äèñïëåÿ ñå èçîáðàçè æåëàíîòî ðàçñòîÿíèå.
Ñúñ ñëåäâàùî íàòèñêàíå íà áóòîíà «Èçìåðâàíå» 9
ñïèðàòå ðåæèìà íà íåïðåêúñíàòî èçìåðâàíå.
Àêòóàëíàòà èçìåðåíà ñòîéíîñò îñòàâà èçîáðàçåíà íà äèñïëåÿ. Ñëåäâàùî
íàòèñêàíå íà áóòîíà «Èçìåðâàíå» 9 ñòàðòèðà ðåæèìà íà íåïðåêúñíàòî
èçìåðâàíå îòíîâî.
Ñëåä 5 ìèíóòè íåïðåêúñíàòîòî èçìåðâàíå ñå èçêëþ÷âà àâòîìàòè÷íî. Íà
äèñïëåÿ ñå èçîáðàçÿâà ïîñëåäíî èçìåðåíàòà ñòîéíîñò. Çà èçêëþ÷âàíå íà
íåïðåêúñíàòîòî èçìåðâàíå ìîæåòå äà íàòèñíåòå íÿêîé îò áóòîíèòå 6, 5 èëè
10.
Èçòðèâàíå íà èçìåðåíè ñòîéíîñòè
×ðåç êðàòêîòðàéíî íàòèñêàíå íà áóòîíà 1 ìîæåòå äà èçòðèåòå ïîñëåäíî
èçìåðåíàòà ñòîéíîñò âúâ âñè÷êè ðåæèìè íà èçìåðâàíå. ×ðåç ìíîãîêðàòíî
êðàòêîòðàéíî íàòèñêàíå íà áóòîíà ñå èçòðèâàò â îáðàòíà ïîñëåäîâàòåëíîñò
èçìåðåíèòå ïðåäè òîâà ñòîéíîñòè.

Çàïàìåòÿâàíå íà èçìåðåíè ñòîéíîñòè
Ïðè èçêëþ÷âàíå íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä ñúõðàíåíàòà â ïàìåòòà ñòîéíîñò ñå
çàïàçâà.

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 72 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

72 | Áúëãàðñêè
Ñúõðàíÿâàíå/äîáàâÿíå íà ðåçóëòàòè îò èçìåðâàíåòî
Çà äà ñúõðàíèòå òåêóùèÿ ðåçóëòàò îò èçìåðâàíåòî –
â çàâèñèìîñò îò êîíêðåòíàòà èçïîëçâàíà ôóíêöèÿ
äúëæèíà, ïëîù èëè îáåì – íàòèñíåòå áóòîíà çà
äîáàâÿíå êúì ïàìåòòà 4. Êîãàòî â ïàìåòòà èìà
ñúõðàíåíà ñòîéíîñò, íà äèñïëåÿ ñå èçîáðàçÿâà
ñèìâîëúò «M», à ñèìâîëúò «+» ñëåä íåãî ìèãà êðàòêîòðàéíî.
Àêî â ïàìåòòà âå÷å å èìàëî ñúõðàíåíà ñòîéíîñò, íîâàòà ñå äîáàâÿ êúì
ñúùåñòâóâàùàòà, íî ñàìî ïðè ïîëîæåíèå, ÷å ìåðíèòå åäèíèöè ñúâïàäàò.
Àêî íàïð. â ïàìåòòà å çàïàìåòåíà ñòîéíîñò íà ïëîù, à òåêóùî èçìåðåíàòà
ñòîéíîñò å çà îáåì, ñóìèðàíåòî íå ìîæå äà ñå èçâúðøè. Íà äèñïëåÿ ñå
èçîáðàçÿâà êðàòêîòðàéíî íàäïèñúò «Error» (ãðåøêà).
Èçâàæäàíå íà ðåçóëòàòè îò èçìåðâàíåòî
Çà äà èçâàäèòå òåêóùàòà èçìåðåíà ñòîéíîñò îò ñòîéíîñòòà, ñúõðàíåíà â
ïàìåòòà, íàòèñíåòå áóòîíà çà èçâàæäàíå îò ïàìåòòà 3. Ñëåä èçâàæäàíå íà
ñòîéíîñò íà äèñïëåÿ ñå ïîÿâÿâà ñèìâîëúò «M», à ñèìâîëúò «–» ñëåä íåãî ìèãà
êðàòêîòðàéíî.
Àêî â ïàìåòòà âå÷å å èìàëî ñúõðàíåíà ñòîéíîñò, òåêóùàòà ìîæå äà áúäå
èçâàäåíà ñàìî àêî ìåðíèòå åäèíèöè ñúâïàäàò (âèæòå ðàçäåëà
«Ñúõðàíÿâàíå/äîáàâÿíå íà ðåçóëòàòè îò èçìåðâàíåòî»).
Ïîêàçâàíå íà ñòîéíîñòòà â ïàìåòòà
Çà äà ïîêàæåòå íà äèñïëåÿ ñúõðàíåíàòà â ïàìåòòà
ñòîéíîñò, íàòèñíåòå áóòîíà çà èçâèêâàíå íà ñòîéíîñòòà îò ïàìåòòà 11. Íà äèñïëåÿ ñå ïîÿâÿâà ñèìâîëúò «M=». Êîãàòî íà äèñïëåÿ å èçîáðàçåí ñèìâîëúò
«M=», ìîæåòå äà óäâîèòå ñòîéíîñòòà â ïàìåòòà ÷ðåç
íàòèñêàíå íà áóòîíà çà äîáàâÿíå êúì ïàìåòòà 4,
ðåñï. äà íóëèðàòå ïàìåòòà ÷ðåç íàòèñêàíå íà áóòîíà
çà èçâàæäàíå 3.
Èçòðèâàíå íà ñúäúðæàíèåòî íà ïàìåòòà
Çà èçòðèâàíå íà ñúäúðæàíèåòî íà ïàìåòòà ïúðâî íàòèñíåòå áóòîíà 11, òàêà ÷å
íà äèñïëåÿ äà ñå èçîáðàçè «M=». Ñëåä òîâà íàòèñíåòå êðàòêîòðàéíî áóòîíà 1;
ñèìâîëúò «M» èç÷åçâà îò äèñïëåÿ.

Óêàçàíèÿ çà ðàáîòà
Îáùè óêàçàíèÿ
Ïî âðåìå íà èçìåðâàíå ïðèåìàùàòà ëåùà 17 è îòâîðúò çà èçõîäÿùèÿ ëàçåðåí
ëú÷ 16 íå òðÿáâà äà áúäàò çàêðèâàíè.
Ïî âðåìå íà èçìåðâàíå óðåäúò íå áèâà äà áúäå ïðåìåñòâàí (ñ èçêëþ÷åíèå íà
ðåæèì íà íåïðåêúñíàòî èçìåðâàíå). Çàòîâà ïî âúçìîæíîñò äîïèðàéòå èëè
ïîñòàâÿéòå èçìåðâàòåëíèÿ óðåä äî èëè íà òî÷êàòà, îò êîÿòî èçìåðâàòå.
Èçìåðâàíåòî ñå èçâúðøâà ñïðÿìî öåíòúðà íà ëàçåðíèÿ ëú÷, ñúùî è êîãàòî
ïîâúðõíîñòòà, äî êîÿòî ìåðèòå, å êîñî ñïðÿìî ëú÷à.
Ôàêòîðè, âëèÿåùè âúðõó äèàïàçîíà íà èçìåðâàíå
Äèàïàçîíúò íà èçìåðâàíå çàâèñè îò ñâåòëèííèòå óñëîâèÿ è îòðàæàòåëíèòå
ñâîéñòâà íà ïîâúðõíîñòòà, äî êîÿòî ñå èçìåðâà. Çà ïî-äîáðà âèäèìîñò íà
ëàçåðíèÿ ëú÷ ïðè ðàáîòà íà îòêðèòî è ïðè ñèëíà ñëúí÷åâà ñâåòëèíà èçïîëçâàéòå ñïåöèàëíèòå î÷èëà 19 (íå ñà âêëþ÷åíè â îêîìïëåêòîâêàòà) è
îòðàçÿâàùà ìåðèòåëíà ïëî÷êà 20 (íå å âêëþ÷åíà â îêîìïëåêòîâêàòà), èëè
çàñåí÷åòå ïîâúðõíîñòòà, äî êîÿòî èçìåðâàòå.
Ôàêòîðè, âëèÿåùè âúðõó òî÷íîñòòà íà èçìåðâàíåòî
Âúç îñíîâà íà ïîëçâàíèòå ïðè èçìåðâàíåòî ôèçè÷åñêè åôåêòè íå ìîãàò äà
áúäàò èçêëþ÷åíè âúçíèêâàùè ãðåøêè ïðè èçìåðâàíåòî äî ðàçëè÷íè
ïîâúðõíîñòè.  òîâà ÷èñëî âëèçàò:
2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 73 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Áúëãàðñêè | 73
– ïðîçðà÷íè ïîâúðõíîñòè (íàïð. ñòúêëî, âîäà),
– îòðàçÿâàùè ïîâúðõíîñòè (íàïð. ïîëèðàíè ìåòàëíè ïðåäìåòè, ñòúêëî),
– ïîðåñòè ïîâúðõíîñòè (íàïð. èçîëàöèîííè ìàòåðèàëè),
– ïîâúðõíîñòè ñ ãðàïàâà ñòðóêòóðà (íàïð. ãðóáà ìàçèëêà, åñòåñòâåí êàìúê).
Ïðè íåîáõîäèìîñò ïðè èçìåðâàíå äî òàêèâà ïîâúðõíîñòè èçïîëçâàéòå
îòðàçÿâàùà ìåðèòåëíà ïëî÷êà 20 (íå å âêëþ÷åíà â îêîìïëåêòîâêàòà).
Òî÷íîñòòà íà èçìåðåíàòà ñòîéíîñò ìîæå äà ñå ïîâëèÿå ñúùî òàêà îò íàëè÷èåòî
íà âúçäóøíè ñëîåâå ñúñ ñèëåí ãðàäèåíò íà òåìïåðàòóðàòà èëè èíäèðåêòíè
îòðàæåíèÿ.
Íàñî÷âàíå ñ ìåðíèêà (âèæòå ôèã. D)
Ñ ïîìîùòà íà ìåðíèêà 8 ñå îáëåê÷àâà íàñî÷âàíåòî íà ëú÷à ïðè ïî-ãîëåìè
ðàçñòîÿíèÿ. Çà öåëòà ïîãëåäíåòå ïî ïðîäúëæåíèå íà ìåðíèêà îò ãîðíàòà ñòðàíà íà
èçìåðâàòåëíèÿ óðåä. Ëàçåðíèÿò ëú÷ å íàñî÷åí óñïîðåäíî íà òàçè ëèíèÿ.

Ãðåøêè – ïðè÷èíè çà âúçíèêâàíå è íà÷èíè çà îòñòðàíÿâàíåòî èì
Ïðè÷èíà
Îòñòðàíÿâàíå
Ïðåäóïðåäèòåëíèÿò ñèìâîë çà òåìïåðàòóðà (c) ìèãà, íå å âúçìîæíî
èçâúðøâàíåòî íà èçìåðâàíèÿ
Èçìåðâàòåëíèÿò óðåä å èçâúí
Èç÷àêàéòå, äîêàòî òåìïåðàòóðàòà íà
äîïóñòèìèÿ òåìïåðàòóðåí äèàïàçîí çà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä äîñòèãíå
ðàáîòà îò – 10 °C äî +50 °C (â ðåæèì äîïóñòèìèÿ ðàáîòåí äèàïàçîí
íà íåïðåêúñíàòî èçìåðâàíå äî
+40 °C).
Íà äèñïëåÿ ñå èçîáðàçÿâà ñèìâîëúò çà áàòåðèèòå (b)
Íàïðåæåíèåòî íà áàòåðèèòå íàìàëÿâà Çàìåíåòå áàòåðèèòå, ðåñï.
(âñå îùå å âúçìîæíî èçìåðâàíå)
àêóìóëàòîðíèòå áàòåðèè
Ïðåäóïðåäèòåëíèÿò ñèìâîë çà áàòåðèèòå (b) ìèãà, íå å âúçìîæíî
èçâúðøâàíåòî íà èçìåðâàíèÿ
Íàïðåæåíèåòî íà áàòåðèèòå å
Çàìåíåòå áàòåðèèòå, ðåñï.
íåäîñòàòú÷íî
àêóìóëàòîðíèòå áàòåðèè
Îçíà÷åíèÿ «Error» (ãðåøêà) è «––––» íà äèñïëåÿ
Úãúëúò ìåæäó ëàçåðíèÿ ëú÷ è
Óâåëè÷åòå úãúëà ìåæäó ëàçåðíèÿ ëú÷
öåëåâàòà ïîâúðõíîñò å òâúðäå îñòúð. è öåëåâàòà ïîâúðõíîñò
Öåëåâàòà ïîâúðõíîñò îòðàçÿâà
Èçïîëçâàéòå îòðàæàòåëíàòà ïëî÷êà
òâúðäå ñèëíî (íàïð. îãëåäàëî), ðåñï. 20 (äîïúëíèòåëíî ïðèñïîñîáëåíèå)
òâúðäå ñëàáî (íàïð. ÷åðåí ïëàò), èëè
îêîëíàòà ñâåòëèíà å òâúðäå ñèëíà.
Èçõîäÿùèÿò îòâîð çà ëàçåðíèÿ ëú÷ 16 Èçáúðøåòå èçõîäÿùèÿ îòâîð çà
ðåñï. ïðèåìàùàòà ëåùà 17 ñà
ëàçåðíèÿ ëú÷ 16 ðåñï. ïðèåìàùàòà
çàïîòåíè (íàïð. â ðåçóëòàò íà ðÿçêà ëåùà 17 ñ ìåêà êúðïà
òåìïåðàòóðíà ïðîìÿíà).
Èç÷èñëåíàòà ñòîéíîñò å ïî-ãîëÿìà îò Ðàçäåëåòå èç÷èñëåíèåòî íà îòäåëíè
ñòúïêè
99999 m/m2/m3.
Îçíà÷åíèåòî «Error» (ãðåøêà) íà ìèãà â ãîðíàòà ÷àñò íà äèñïëåÿ
Îïèò çà ñúáèðàíå/èçâàæäàíå íà
Ñúáèðàéòå/èçâàæäàéòå ñàìî ñòîéñòîéíîñòè ñ ðàçëè÷íè ìåðíè åäèíèöè íîñòè ñ åäíàêâà ðàçìåðíîñò
Ðåçóëòàòúò îò èçìåðâàíåòî å íåíàäåæäåí
Öåëåâàòà ïîâúðõíîñò íå îòðàçÿâà ïî Ïîêðèéòå öåëåâàòà ïîâúðõíîñò
ïîäõîäÿù íà÷èí çà åäíîçíà÷íî
èçìåðâàíå (íàïð. âîäíà ïîâúðõíîñò,
ñòúêëî).
Èçõîäÿùèÿò îòâîð çà ëàçåðíèÿ ëú÷ 16 Îñâîáîäåòå èçõîäÿùèÿ îòâîð çà ëàçåððåñï. ïðèåìàùàòà ëåùà 17 ñà ïîêðèòè. íèÿ ëú÷ 16 ðåñï. ïðèåìàùàòà ëåùà 17

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 74 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

74 | Áúëãàðñêè
Ïðè÷èíà
Îòñòðàíÿâàíå
Ðåçóëòàòúò îò èçìåðâàíåòî å íåäîñòîâåðåí
Èçáðàíà å ãðåøíà îòïðàâíà ðàâíèíà Èçáåðåòå îòïðàâíà ðàâíèíà, ïîäõîäÿùà çà èçâúðøâàíîòî èçìåðâàíå
Ïðåïÿòñòâèå ïî ïúòÿ íà ëàçåðíèÿ ëú÷ Öÿëàòà ëàçåðíà òî÷êà òðÿáâà äà ïîïàäíå
íà ïîâúðõíîñòòà, äî êîÿòî ñå èçìåðâà.
Èçìåðâàòåëíèÿò óðåä ñëåäè êîðåêòíîòî ñè ôóíêöèîíèðàíå
ïðè âñÿêî èçìåðâàíå. Àêî áúäå óñòàíîâåí ïðîáëåì, íà
äèñïëåÿ çàïî÷âà äà ìèãà ïîêàçàíèÿò âñòðàíè ñèìâîë. Â
òàêúâ ñëó÷àé èëè â ñëó÷àé, ÷å ïîñî÷åíèòå ïî-ãîðå ìåðêè íå
îòñòðàíÿò âúçíèêíàëèÿ ïðîáëåì, çàíåñåòå èçìåðâàòåëíèÿ
óðåä íà Âàøèÿ òúðãîâåö èëè â îòîðèçèðàí ñåðâèç çà
åëåêòðîèíñòðóìåíòè íà Áîø.
Ïðîâåðêà íà òî÷íîñòòà íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä
Ìîæåòå äà ïðîâåðèòå òî÷íîñòòà íà èçìåðâàíå íà óðåäà, êàêòî ñëåäâà:
– Èçáåðåòå íåïðîìåíÿùà ñå îòñå÷êà ñ äúëæèíà ìåæäó 3 è 10 m, ÷èÿòî òî÷íà
äúëæèíà Âè å èçâåñòíà (íàïð. øèðî÷èíà íà ñòàÿ, îòâîð íà âðàòà è ò.í.).
Èçìåðâàíàòà äúëæèíà òðÿáâà äà å â ïîìåùåíèå, à ïîâúðõíîñòòà, äî êîÿòî
ñå èçìåðâà, äà å ãëàäêà è îòðàçÿâàùà äîáðå.
– Èçìåðåòå äúëæèíàòà ïîñëåäîâàòåëíî 10 ïúòè.
Îòêëîíåíèåòî íà åäèíè÷íèòå èçìåðâàíèÿ îò ñðåäíàòà ñòîéíîñò íå òðÿáâà äà
íàäâèøàâàò ±3 mm. Çàïèøåòå è çàïàçåòå èçìåðåíèòå ñòîéíîñòè, çà äà
ìîæåòå äà ñðàâíèòå òî÷íîñòòà íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä ïî-êúñíî.

Ïîääúðæàíå è ñåðâèç
Ïîääúðæàíå è ïî÷èñòâàíå
Ñúõðàíÿâàéòå è ïðåíàñÿéòå óðåäà ñàìî âúâ âêëþ÷åíàòà â îêîìïëåêòîâêàòà
ïðåäïàçíà ÷àíòà.
Ïîääúðæàéòå èçìåðâàòåëíèÿ óðåä âèíàãè ÷èñò.
Íå ïîòîïÿâàéòå èçìåðâàòåëíèÿ óðåä âúâ âîäà èëè äðóãè òå÷íîñòè.
Èçáúðñâàéòå çàìúðñÿâàíèÿòà ñ ìåêà, ëåêî íàâëàæíåíà êúðïà. Íå
èçïîëçâàéòå ïî÷èñòâàùè ïðåïàðàòè èëè ðàçòâîðèòåëè.
Îòíàñÿéòå ñå ñïåöèàëíî êúì ïðèåìàùàòà ëåùà 17 ñúñ ñúùîòî âíèìàíèå, ñ
êîåòî ñå îòíàñÿòå êúì î÷èëà èëè îáåêòèâ íà ôîòîàïàðàò.
Àêî âúïðåêè ïðåöèçíîòî ïðîèçâîäñòâî è âíèìàòåëíî èçïèòâàíå
èçìåðâàòåëíèÿò óðåä ñå ïîâðåäè, ðåìîíòúò òðÿáâà äà áúäå èçâúðøåí â
îòîðèçèðàí ñåðâèç çà åëåêòðîèíñòðóìåíòè íà Áîø. Íå ñå îïèòâàéòå äà
îòâàðÿòå èçìåðâàòåëíèÿ óðåä.
Ìîëÿ, êîãàòî ñå îáðúùàòå êúì ïðåäñòàâèòåëèòå íà Áîø ñ âúïðîñè è êîãàòî
ïîðú÷âàòå ðåçåðâíè ÷àñòè, íåïðåìåííî ïîñî÷âàéòå 10-öèôðåíèÿ êàòàëîæåí
íîìåð îò òàáåëêàòà íà èçìåðâàòåëíèÿ óðåä.
Ïðè íåîáõîäèìîñò îò ðåìîíò ïðåäîñòàâÿéòå èçìåðâàòåëíèÿ óðåä â ÷àíòàòà 21.

Ñåðâèç è êîíñóëòàöèè
Ñåðâèçúò ùå îòãîâîðè íà âúïðîñèòå Âè îòíîñíî ðåìîíòè è ïîääðúæêà íà
çàêóïåíèÿ îò Âàñ ïðîäóêò, êàêòî è îòíîñíî ðåçåðâíè ÷àñòè. Ìîíòàæíè
÷åðòåæè è èíôîðìàöèÿ çà ðåçåðâíè ÷àñòè ìîæåòå äà íàìåðèòå ñúùî è íà
www.bosch-pt.com
Åêèïúò îò êîíñóëòàíòè íà Áîø ùå Âè ïîìîãíå ñ óäîâîëñòâèå ïðè âúïðîñè îòíîñíî
çàêóïóâàíå, ïðèëîæåíèå è âúçìîæíîñòè çà íàñòðîéâàíå íà ðàçëè÷íè ïðîäóêòè îò
ïðîèçâîäñòâåíàòà ãàìà íà Áîø è äîïúëíèòåëíè ïðèñïîñîáëåíèÿ çà òÿõ.

2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 75 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Srpski | 75
Ðîáåðò Áîø EÎÎÄ – Áúëãàðèÿ
Áîø Ñåðâèç Öåíòúð
Ãàðàíöèîííè è èçâúíãàðàíöèîííè ðåìîíòè
áyë. ×åðíè âðúx 51-Á
FPI Áèçíåñ öåíòúð 1407
1907 Ñîôèÿ
Òåë.: +359 (02) 960 10 61
Òåë.: +359 (02) 960 10 79
Ôàêñ: +359 (02) 962 53 02
www.bosch.bg

Áðàêóâàíå
Èçìåðâàòåëíèÿ óðåä, äîïúëíèòåëíèòå ïðèñïîñîáëåíèÿ è îïàêîâêèòå òðÿáâà
äà áúäàò ïîäëîæåíè íà åêîëîãè÷íà ïðåðàáîòêà çà óñâîÿâàíå íà ñúäúðæàùèòå
ñå â òÿõ ñóðîâèíè.
Íå èçõâúðëÿéòå èçìåðâàòåëíè óðåäè è àêóìóëàòîðíè áàòåðèè/áàòåðèè ïðè
áèòîâèòå îòïàäúöè!
Ñàìî çà ñòðàíè îò ÅÑ:
Ñúãëàñíî Åâðîïåéñêà äèðåêòèâà 2002/96/EÎ
èçìåðâàòåëíè óðåäè è ñúãëàñíî Åâðîïåéñêà äèðåêòèâà
2006/66/ÅÎ àêóìóëàòîðíè èëè îáèêíîâåíè áàòåðèè, êîèòî
íå ìîãàò äà ñå èçïîëçâàò ïîâå÷å, òðÿáâà äà ñå ñúáèðàò
îòäåëíî è äà áúäàò ïîäëàãàíè íà ïîäõîäÿùà ïðåðàáîòêà çà
îïîëçîòâîðÿâàíå íà ñúäúðæàùèòå ñå â òÿõ ñóðîâèíè.
Ïðàâàòà çà èçìåíåíèÿ çàïàçåíè.

Srpski
Uputstva o sigurnosti
Sva uputstva se moraju čitati i pazite na njih, da bi sa mernim
alatom radili bez opasnosti i sigurno. Neka Vam tablice sa
upozorenjem na mernom alatu budu uvek čitljive. ČUVAJTE
OVA UPUTSTVA DOBRO.
f Oprez – ako se koriste drugi uredjaji za rad ili podešavanje od onih koji
su ovde navedeni, ili izvode drugi postupci, može ovo voditi eksplozijama
sa zračenjem.
f Merni alat se isporučuje sa tablicom i opomenom na nemačkom jeziku
(na prikazu mernog alata na grafičkoj strani označeno sa brojem 13).

f Nalepite isporučenu nalepnicu na Vašem jeziku zemlje preko nemačkoj
teksta tablice sa opomenom pre prvog puštanja.
f Ne upravljajte laserski zrak na osobe ili životinje i ne gledajte sami u
laserski zrak. Ovaj merni alat proizvodi lasersko zračenje klase lasera 2
prema IEC 60825-1. Na taj način možete zaslepiti osobe.
f Ne koristite laserske naočare za posmatranje kao zaštitne naočare.
Laserske naočare za posmatranje služe za bolje prepoznavanje laserskog
zraka, one ne štite od laserskog zračenja.
Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 76 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

76 | Srpski
f Ne upotrebljavajte laserske naočare za posmatranje kao naočare za
sunce ili u putnom saobraćaju. Laserske naočare za posmatranje ne pružaju
punu UV zaštitu i smanjuju opažanje boja.
f Neka Vam merni alat popravlja stručno osoblje i samo sa originalnim
rezervnim delovima. Time se obezbedjuje, da sigurnost mernog alata ostaje
sačuvana.
f Ne dopu štaje deci korišćenje mernog alata sa laserom bez nadzora. Oni
bi mogli nenamerno zaslepiti osoblje.
f Ne radite sa mernim alatom u okolini gde postoji opasnost od eksplozija,
u kojoj se nalaze zapaljive tečnosti, gasovi ili prašine. U mernom alatu se
mogu proizvesti varnice, koje bi zapalite prašinu ili isparenja.

Opis proizvoda i rada
Upotreba koja odgovara svrsi
Merni alat je zamišljen za merenje udaljenosti, dužina, visina, rastojanja i za
izračunavanje površina i zapremina. Merni alat je zamišljen za merenje u
unutrašnjem i spoljnom području.

Komponente sa slike
Označavanje brojevima komponenti sa slike odnosi se na prikaz mernog alata na
grafičkoj stranici.
1 Taster za uključivanje-isključivanje i taster za brisanje memorije
2 Taster za biranje referentne ravni
3 Memorija-taster za oduzimanje „M–“
4 Memorija-taster za sabiranje „M+“
5 Taster za merenje površine
6 Taster za merenje dužine
7 Displej
8 Pomoć za centriranje
9 Taster za merenje
10 Taster za merenje volumena
11 Taster za pozivanje memorije „M=“
12 Taster za trajno merenje
13 Laserska tablica sa opomenom
14 Blokiranje poklopca prostora za bateriju
15 Poklopac prostora za bateriju
16 Izlaz laserskog zračenja
17 Prijemno sočivo
18 Serijski broj
19 Laserske naočare za gledanje*
20 Laserska tablica sa ciljem*
21 Zaštitna torba
* Pribor sa slike ili koji je opisan ne spada u standardni obim isporuka.

Elementi za pokazivanje
a Merne funkcije
Merenje dužine
Trajno merenje
Merenje površine
Merenje volumena
b Opomena za bateriju
c Opomena za temperaturu
d Merna vrednost/rezultat
e Merna jedinica
2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 77 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Srpski | 77
f
g
h
i

Referentna ravan merenja
Laser je uključen
Pojedinačna merna vrednost (pri merenju dužina: rezultat)
Memorisanje mernih vrednosti

Tehnički podaci
Digitalni laserski merač rastojanja
Broj predmeta
Merno područje
Merna tačnost (tipično)
Najmanja jedinica pokazivača
Radna temperatura
Temperatura skladišta
Relativna vlaga vazduha max.
Klasa lasera
Tip lasera
Presek laserskog zraka (kod 25 °C) na 10 m
rastojanju ca.
Baterije
Akumulatori
Životni vek baterije ca.
– Pojedinačna merenja
– Trajno mrenje
Težina prema EPTA-Procedure 01/2003
Dimenzije
Vrsta zaštite (osim prostora za bateriju)

PLR 25
3 603 K16 200
0,05–25 m A)
±2,0 mm B)
1 mm
– 10 °C ... +50 °C C)
– 20 °C ... +70 °C
90 %
2
635 nm, <1 mW
6 mm
4 x 1,5 V LR03 (AAA)
4 x 1,2 V KR03 (AAA)
30000 D)
5 h D)
0,18 kg
58 x 104 x 36 mm
IP 44 (zaštićeno od prskanja
vodom)

A) Domet je veći ukoliko se lasersko svetlo bolje odbija od površine cilja (rasipajuće, bez
odsjaja) i ukoliko je laserska tačka svetlija prema svetlosti okoline (Unutrašnje prostorije,
sumrak). Pri nepovoljnim uslovima (na primer merenje u spoljnom području sa jakim sunčevim
zračenjem) može biti potrebno, upotrebiti tablicu sa ciljem.
B) Pri nepovoljnim uslovima kao na primer jačeg sunčevog zračenja ili loše reflektujuće
površine iznosi maksimalno odstupanje ± 7 mm na 25 m. Pri nepovoljnim uslovima mora se
računati sa uticajem od ± 0,05 mm/m.
C) U funkciji trajnog merenja iznosi maks. radna temperatura +40 °C.
D) Sa 1,2-V-je moguće manje merenja nego sa 1,5-V-baterijom.
Molimo obratite pažnju na broj predmeta na tipskoj tablici Vašeg mernog alata, trgovačke
oznake pojedinih mernih alata mogu varirati.
Za jasniju identifikaciju Vašeg mernog alata služi serijski broj 18 na tipskoj tablici.

Montaža
Ubacivanje baterije/promena
Za rad mernog alata se preporučuje upotreba alkalnih mangan-baterija ili
akumulatora.
Sa 1,2-V-je moguće manje merenja nego sa 1,5-V-baterijom.
Za otvaranje poklopca prostora za baterije 15 pritisnite utvrdjivač 14 u pravcu
kazaljke na satu i izvadite poklopac prostora za baterije. Ubacite baterije
odnosno akumulatore. Pazite pritom na pravi pol prema prikazu na unutrašnjoj
stranici prostora za baterije.

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 78 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

78 | Srpski
Pojavljuje se simbol baterije prvi put na displeju, potom je moguće još
najmanje 100 merenja. Kada simbol baterije treperi,morate promeniti baterije
odnosno akumulatore, merenja više nisu moguća.
Menjajte uvek sve baterije odnosno akumulatore istovremeno. Upotrebljavajte
samo baterije ili akumulatore jednog proizvodjača i sa istim kapacitetom.
f Izvadite baterije odnosno akumulatore iz mernog alata, kada duže
vremena ne koristite. Baterije i akumulatori mogu kod dužeg čuvanja
korodirati i same se isprazniti.

Rad
Puštanje u rad
f Ne ostavljajte slučajno uključen merni alat i isključite merni alat posle
upotrebe. Druge osobe bi mogle da budu zaslepljene od laserskog zraka.
f Čuvajte merni alat od vlage i direktnog sunčevog zračenja.
f Ne izlažite merni alat ekstremnim temperaturama ili temperaturnim
kolebanjima. Ne ostavljajte ga na primer u autu duže vreme. Pustite merni
alat pri većim temperaturnim kolebanjima da se prvo temperira, pre nego ga
pustite u rad. Pri ekstremnim temperaturama ili temperaturnim kolebanjima
može se oštetiti preciznost mernog alata.
f Izbegavajte jake udarce ili padove mernog alata. Posle jakih spoljnih
uticaja na merni alat trebali bi uvek pre daljeg rada izvršiti kontrolu tačnosti
(pogledajte „Kontrola tačnosti mernog alata“, stranicu 82).
Uključivanje-isključivanje
Za uključivanje mernog alata pritisnite na kratko taster za uključivanjeisključivanje 1 ili na taster za merenje 9. Pri uključivanju mernog alata se još uvek
ne uključuje laserski zrak.
Za isključivanje mernog alata pritisnite dugo na taster za uključivanjeisključivanje 1.
Ako se ca. 5 min dugo ne pritiska nijedna dirka na mernom priboru, onda se
merni pribor automatski isključuje radi čuvanja baterije.
Ako je merna vrednost memorisana, ostaje sačuvana pri automatskom
isključenju. Posle ponovnog uključivanja mernog alata pokazuje se „M“ na
displeju.
Radnja merenja
Posle uključivanja nalazi se merni alat u funkciji merenja po dužini. Druge merne
funkcije se mogu podesiti pritiskivanjem tastera odgovarajuće funkcije
(pogledajte „Merne funkcije“, stranicu 79).
Kao referentna ravan za merenje je izabrana posle uključivanje zadnja ivica
mernog alata. Za promenu referentne ravni pogledajte „Biranje osnovne ravni“,
stranu 79.
Posle biranja merne funkcije i osnovne ravni slede svi dalji koraci pritiskujući
taster merenje 9.
Stavite merni alat sa izabranom osnovnom ravni na željenu liniju merenja (na
primer zid).
Pritisnite za uključivanje laserskog zraka taster merenje 9.
f Ne usmeravajte laserski zrak na osobe ili životinje i ne gledajte u laserski
zrak čak ni sa daljeg odstojanja.
Vizirajte sa laserskim zrakom površinu cilja. Pritisnite za isključivanje merenja
ponovo taster merenje 9.
U funkciji trajnog merenja počinje merenje već posle prvog pritiskanja tastera
merenje 9.
Merna vrednost se tipično pojavljuje u roku od 0,5 s a najkasnije posle 4 s.
Trajanje merenja zavisi od udaljenosti, svetlosnih uslova i osobina refleksije
2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 79 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Srpski | 79
ciljne površine. Kraj merenja se pokazuje jednim signalnim tonom. Po
završavanju merenja laserski zrak se automatski isključuje.
Ako se ca. 20 s posle viziranja ne izvrši merenje, automatski se isključuje laserski
zrak radi čuvanja baterija.
Biranje osnovne ravni (pogledajte slike A–B)
Za merenje mogu se birati dve različite referentne ravni:
– zadnja ivica mernog alata (na. primer. pri stavljanju na zidove),
– prednja ivica mernog alata (na. primer. pri merenju od ivice stola).
Pritisnite za promenu referentne ravni taster 2, da bude na displeju prikazana
željena referentna ravan. Posle svakog uključivanja mernog alata zadnja ivica
mernog alata je unapred podešena kao referentna ravan.

Merne funkcije
Merenje dužina
Pritisnite za merenje dužine taster 6. Na displeju se pojavljuje pokazivač za
merenje dužine .
Pritisnite jednom taster merenje 9 za viziranje i
ponovo za merenje.
Merna vrednost se pokazuje dole na displaju.

Merenje površina
Pritisnite taster za merenje površine 5. Na displaju se pojavljuje pokazivač
merenja površine .
Merite na kraju dužinu i širinu jedno za drugim kao pri merenju dužina. Izmedju
oba merenja ostaje laserski zrak uključen.
Posle završavanja drugog merenja površina se automatski izračunava i pokazuje. Poslednja pojedinačna
vrednost stoji dole na displeju, krajnji rezultat gore.

Merenje zapremine
Pritisnite taster za merenje volumena 10. Na displaju se pojavljuje pokazivač
merenja volumena
.
Merite na kraju jedno za drugim dužinu, širinu i visinu kao kod merenja dužine.
Izmedju tri merenja ostaje uključen laserski zrak.
Posle isključenja trećeg merenja automatski se
izračunava i pokazuje zapremina. Poslednja pojedinačna merna vrednost stoji dole na displeju, krajnji
rezultat gore.

Trajno merenje (pogledajte sliku C)
Kod trajnog merenja može se merni alat relativno pokretati prema cilju, pričem
se aktuelizuje merna vrednost ca. svakih 0,5 s. Možete se udaljiti na primer od
nekog zida pa do željenog rastojanja, aktuelno odstojanje je uvek moguće očitati.
Pritisnite taster za trajno merenje 12. Na displaju se pojavljuje pokazivač trajnog
merenja
.

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 80 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

80 | Srpski
Pritisnite taster merenje 9 za pokretanje merenja. Pokrećite merni alat toliko dugo, sve dok se dole na
displeju ne pokaže željena vrednost rastojanja.
Pritiskivanjem tastera merenje 9 prekidate trajno
merenje. Aktuelna merna vrednost se pokazuje na
displeju. Ponovnim pritiskivanjem tastera merenje 9
startuje ponovo trajno merenje.
Trajno merenje se isključuje posle 5 min automatski. Poslednja merna vrednost
ostaje na displaju. Za ranije završavanje trajnog merenja možete promeniti
mernu funkciju pritiskujuće tastere 6, 5 ili 10.
Brisanje mernih vrednosti
Kratkim pritiskivanjem tastera 1 možete izbrisati u svim mernim funkcijama
poslednju iznadjenu vrednost pojedinačnog merenja. Višestrukim kratkim
pritiskivanjem tastera brišu se pojedinačne merne vrednosti obrnutim redosledom.

Funkcije memorije
Pri isključivanju mernog alata ostaje sačuvana vrednost koja se nalazi u memoriji.
Memorisanje merne vrednosti/sabiranje
Pritisnite taster za memoriju-sabiranje 4, da bi memorisali aktuelnu mernu vrednost – zavisno od
aktuelne merne funkcije – vrednost dužine-,
površine ili zapremine. Čim je memorisana neka
vrednost, pojavljuje se na displeju „M“, „+“ pozadi
treperi na kratko.
Ako u memoriji već postoji neka vrednost, onda se nova vrednost sabira u
sadržaju memorije, svakako samo ako su merne jedinice usaglašene.
Ako se na primer nalazi vrednost površine u memoriji, i aktuelna merna vrednost
je vrednost zapremine, onda se ne može izvršiti sabiranje. Na displeju će na
kratko treperiti „Error“.
Oduzimanje merne vrednosti
Pritisnite taster za memoriju-oduzimanje 3, da bi oduzeli aktuelnu mernu
vrednost od vrednosti memorije. Čim je neka vrednost oduzeta, pojavljuje se na
displeju „M“, „–“ pozadi treperi na kratko.
Ako je već memorisana neka vrednsot, onda se nova merna vrednost može samo
odbiti, ako su usaglašene merne jedinice (pogledajte „Memorisanje merne
vrednosti/sabiranje“).
Pokazivanje vrednosti memorije
Pritisnite taster za pozivanje memorije 11, da bi
pokazali vrednost koja se nalazi u memoriji. Na displeju se pojavljuje „M=“. Ako sadržaj memorije
pokazuje na displeju „M=“, onda ćete ga pritiskivanjem tastera za memoriju-sabiranje 4 udvostručiti
odnosno postaviti na nulu pritiskivanjem tastera za
memoriju-oduzimanje 3.
Brisanje memorije
Za brisanje sadržaja memorije pritisnite najpre taster za pozivanje memorije 11,
tako da „M=“ se pokazuje na displeju. Potom pritisnite na kratko taster 1; na
displeju neće više biti slova „M“.

Uputstva za rad
Opšta uputstva
Prijemno sočivo 17 i izlaz laserskog zraka 16 ne smeju biti pokriveni pri merenju.
Merni alat nesme za vreme merenja da se pokreće (sa izuzetkom funkcije trajnog
merenja). Postavite stoga merni alat što bliže ili na merne tačke.
2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 81 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Srpski | 81
Merenje se vrši na srednjoj tački laserskog zraka, čak i kod koso viziranih
površina cilja.
Uticaji na merno područje
Merno područje zavisi od svetlosnih uslova i osobina refleksije ciljne površine.
Koristite radi bolje vidljivosti laserskog zraka pri radu u spoljnim površinama i pri
jakom sunčevom zračenju laserske naočare 19 (pribor) i lasersku tablicu sa
ciljem 20 (pribor), ili isključite ciljnu površinu.
Uticaji na merni rezultat
Na osnovu fizikalnih efekata ne može se isključiti, da pri merenju na različitim
površinama dodje do pogrešnih merenja. U njih se ubrajaju:
– transparentne površine (na primer staklo, voda),
– površine sa odsjajem (na primer polirani metal, staklo),
– porozne površine (na primer materijali za prigušivanje),
– strukturne površine (na primer hrapavi malter, prirodni kamen).
Koristite u datom slučaju na ovim površinama lasersku tablicu sa ciljem 20
(pribor).
Isto tako mogu slojevi vazduha sa raznim temperaturama ili indirektno
prihvaćene refleksije da utiču na mernu vrednost.
Viziranje pomoću centriranja (pogledajte sliku D)
Pomoću centriranja 8 može se viziranje olakšati preko većih rastojanja.
Posmatrajte za ovo duž potpore za centriranje na gornjoj strani mernog alata.
Laserski zrak ide paralelno sa ovom vizuelnom linijom.

Greške – uzroci i pomoć
Uzrok
Pomoć
Temperaturna opomena (c) treperi, merenje nije moguće
Merni alat je izvan radne temperature Sačekati, dok merni alat ne dostigne
od – 10 °C do +50 °C (u funkciji traj- radnu temperaturu
nog merenja do +40 °C).
Opomena baterije (b) se pojavljuje
Napon baterije popušta posle (merenje Promenite baterije odnosno
je još moguće)
akumulatore
Opomena baterije (b) treperi, merenje nije moguće
Napon baterije je suviše mali
Promenite baterije odnosno
akumulatore
Pokazivanje „Error“ i „––––“ na displeju
Ugao izmedju laserskog zraka i cilja je Povećati ugao izmedju laserskog zraka
suviše oštar.
i cilja
Površina cilja reflektuje prejako (na
Koristite lasersku tablicu sa ciljem 20
primer ogledalo) odnosno preslabo (na (pribor)
primer crni materijal), ili je svetlo
okoline prejako.
Izlaz laserskog zračenja 16 odnosno Istrljajte na suvo sa mekom krpom izlaz
prijemnog sočiva 17 je oznojeno (na laserskog zračenja 16 odnosno
primer usled brze promene
prijemno sočivo 17
temperature).
Izračunavanje podeliti na
Izračunata vrednost je veća od
medjuodeljke
99999 m/m2/m3.
Pokazivač „Error“ treperi gore na displeju
Sabiranje/oduzivanje mernih
Sabirajte/oduzimajte samo merne
vrednosti sa različitim mernim
vrednosti sa istim mernim jedinicama.
jedinicama.

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 82 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

82 | Srpski
Uzrok
Merni rezultat nije pouzdan
Površina cilja ne reflektuje jasno (na
primer voda, staklo).
Izlaz laserskog zračenja 16 odnosno
prijemno sočivo 17 je pokriveno.
Merni rezultat ne svetli
Pogrešno podešena referentna ravan
Smetnje u toku laserskog zraka

Pomoć
Pokriti površinu cilja
Osloboditi izlaz laserskog zračenja 16
odnosno prijemno sočivo 17
Izabrati referentnu ravan da odgovara
merenju
Laserska tačka mora da leži kompletno
na ciljnoj površini.

Merni alat kontroliše ispravno funkcionisanje pri svakom merenju. Ako se utvrdi kvar, treperi na displeju samo simbol koji
stoji pored. U ovom slučaju ili ako gore navedene mere pomoći
ne mogu da uklone nedostatak, odnesite merni alat preko
Vašeg trgovca Bosch-servisu.
Kontrola tačnosti mernog alata
Možete na sledeći način prekontrolisati tačnost mernog alata:
– Izaberite jednu trajno ne promenljivu mernu liniju od oko 3 do 10 m dužine,
čija dužina Vam je tačno poznata (na primer širina prostorije, otvora vrata).
Merna linija se mora nalaziti unutra, i dobro mora reflektovati ciljnu površinu
merenja.
– Merite liniju 10-x jedno za drugim.
Odstupanje pojedinačnih merenja od srednje vrednosti sme iznositi maksimalno
±3 mm. Zapišite merenja, da bi mogli porediti nekada kasnije tačnost.

Održavanje i servis
Održavanje i čišćenje
Čuvajte i transportujte merni pribor samo u isporučenoj zaštitnoj futroli.
Držite merni alat uvek čist.
Ne uranjajte merni alat u vodu ili druge tečnosti.
Brišite zaprljanja sa vlažnom, mekom krpom. Ne upotrebljavajte nikakva
sredstva za čišćenje ili rastvarače.
Održavajte posebno prijemno sočivo 17 sa istom pažnjom, kao što morate da se
ophodite sa naočarima ili sočivom foto aparata.
Ako bi merni alat i pored brižljivog postupka proizvodnje i kontrole nekada
otkazao, popravku mora vršiti neki stručni servis za Bosch-električne alate. Ne
otvarajte merni alat sami.
Kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova navedite neizostavno broj
predmeta prema tipskoj tablici mernog alata koja ima 10 brojčanih mesta.
U slučaju popravke šaljite merni alat u zaštitnoj torbi 21.

Servis i savetovanja kupaca
Servis odgovara na Vaša pitanja u vezi popravke i održavanja Vašeg proizvoda
kao i u vezi rezervnih delova. Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih
delova naći ćete i pod:
www.bosch-pt.com
Bosch-ov tim savetnika će Vam pomoći kod pitanja u vezi kupovine, primene i
podešavanja proizvoda i pribora.

2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 83 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Slovensko | 83
Srpski
Bosch-Service
Dimitrija Tucovića 59
11000 Beograd
Tel.: +381 (011) 244 85 46
Fax: +381 (011) 241 62 93
E-Mail: asboschz@EUnet.yu

Uklanjanje djubreta
Merni alati, pribor i pakovanja treba da se dovoze na regeneraciju koja odgovara
zaštiti čovekove okoline.
Ne bacajte merne alate i akumulatore (baterije u kućno djubre).
Samo za EU-zemlje:
Prema evropskoj smernici 2002/96/EG ne moraju više
neupotrebljivi merni alati a prema evropskoj smernici
2006/66/EG ne moraju više akumulatori/baterije u kvaru i
istrošeni da se odvojeno sakupljaju i odvoze reciklaži koja
odgovara zaštiti čovekove sredine.

Zadržavamo pravo na promene.

Slovensko
Varnostna navodila
Da bi z merilnim orodjem delali brez nevarnosti in varno,
morate prebrati in upoštevati vsa navodila. Opozorilne
tablice nikoli ne smejo biti nerazpoznavne. TA NAVODILA
DOBRO SHRANITE.
f Bodite previdni – v primeru izvajanja opravil ali nastavitev, ki niso
opisana v teh navodilih, lahko pride do nevarnega izpostavljanja
laserskemu sevanju.
f Merilno orodje je dobavljeno z opozorilnim napisom v nemškem jeziku
(na slikovnem prikazu merilnega orodja na strani z grafiko je označen s
številko 13).

f Prosimo, da nemško besedilo opozorilnega napisa pred prvim zagonom
naprave prelepite z nalepko v Vašem jeziku.
f Laserskega žarka ne usmerjajte na osebe ali živali in sami ne glejte v
laserski žarek. Merilno orodje ustvarja lasersko žarčenje laserskega
razreda 2 v skladu z IEC 60825-1. Z njim bi lahko zaslepili druge osebe.
f Očal za vidnost laserskega žarka ne uporabljajte namesto zaščitnih očal.
Očala za vidnost laserskega žarka so namenjena boljšemu razpoznavanju
laserskega žarka, vendar oči ne varujejo pred laserskim sevanjem.
f Očal za vidnost laserskega žarka ne uporabljajte namesto sončnih očal
oziroma med vožnjo v cestnem prometu. Očala za vidnost laserskega žarka
ne zagotavljajo popolne UV-zaščite in zmanjšujejo sposobnost zaznavanja
barv.
Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 84 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

84 | Slovensko
f Merilno orodje lahko popravlja samo kvalificirano strokovno osebje z
origialnimi nadomestnimi deli. Na ta način bo ohranjena varnost merilnega
orodja.
f Otrokom ne dovolite, da bi brez nadzora uporabljali lasersko merilno
orodje, saj bi lahko nenamerno zaslepili druge osebe.
f Z merilnim orodjem ne smete delati v okolju, kjer je nevarnost eksplozije
in kjer se nahajajo gorljive tekočine, plini ali prah. Merilno orodje lahko
povzroči iskrenje, ki lahko vname prah ali hlape.

Opis in zmogljivost izdelka
Uporaba v skladu z namenom
Ta naprava je določena za merjenje razdalj, dolžin, višin, razmakov ter za izračun
površin in prostornin. Merilno orodje je primerno je za merjenje v notranjih
prostorih in na prostem.

Komponente na sliki
Oštevilčenje naslikanih komponent se nanaša na prikaz merilnega orodja na
strani z grafiko.
1 Vklopno/izklopna tipka in tipka za izbris spomina
2 Tipka za izbiro referenčne ravnine
3 Tipka za shranjevanje in odštevanje „M–“
4 Tipka za shranjevanje in prištevanje „M+“
5 Tipka za ploskovno meritev
6 Tipka za dolžinsko meritev
7 Zaslon
8 Pomagalo za naravnavanje
9 Tipka za meritev
10 Tipka za prostorninsko meritev
11 Tipka za odčitavanje pomnilnika „M=“
12 Tipka za stalno meritev
13 Opozorilna ploščica laserja
14 Aretiranje pokrova predalčka za baterije
15 Pokrov predalčka za baterije
16 Izhod laserskega žarka
17 Sprejemna leča
18 Serijska številka
19 Očala za vidnost laserskega žarka*
20 Laserska ciljna tabla*
21 Zaščitna torba
* Prikazan ali opisan pribor ne spada v standardni obseg dobave.

Prikazovalni elementi
a Merilne funkcije
Meritev dolžine
Stalna meritev
Ploskovna meritev
Prostorninska meritev
b Opozorilo o bateriji
c Opozorilo o temperaturi
d Merska vrednost/rezultat
e Merska enota
f Referenčna ravnina meritve
g Laser vklopljen
h Posamezna merska vrednost (pri meritvi dolžine: rezultat)
i Shranjevanje merskih vrednosti
2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 85 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Slovensko | 85

Tehnični podatki
Digitalni laserski merilnik razdalj
Številka artikla
Merilno območje
Točnost meritve (tipična)
Najmanjša prikazovalna enota
Delovna temperatura
Temperatura skladiščenja
Relativna zračna vlaga maks.
Laserski razred
Tip laserja
Premer laserskega žarka (pri 25 °C) pri razdalji
10 m pribl.
Bateriji
Akumulatorja
Življenjska doba baterije pribl.
– posamezne meritve
– trajno merjenje
Teža po EPTA-Procedure 01/2003
Mere
Vrsta zaščite (izven predalčka za bateriji)

PLR 25
3 603 K16 200
0,05–25 m A)
±2,0 mm B)
1 mm
– 10 °C ... +50 °C C)
– 20 °C ... +70 °C
90 %
2
635 nm, <1 mW
6 mm
4 x 1,5 V LR03 (AAA)
4 x 1,2 V KR03 (AAA)
30000 D)
5 h D)
0,18 kg
58 x 104 x 36 mm
IP 44 (zaščiteno pred
škropljenjem)

A) Čimbolj se laserska svetloba odbija od zgornje površine cilja (razpršeno, ne zrcalno) in
čimbolj svetla je laserska pika v primerjavi z svetlobo okolice (notranji prostor, mrak), večji je
doseg. V neugodnih pogojih (na primer pri meritvi na prostem v močni sončni svetlobi) bo
verjetno treba uporabiti ciljno tablo.
B) Pri neugodnih razmerah, kot na primer pri močnem vpadu sonca ali površini s slabimi
odbojnimi lastnostmi, znaša maksimalno odstopanje ± 7 mm na 25 m. Pri ugodnih razmerah
je potrebno računati z odstopanjem ± 0,05 mm/m.
C) V funkciji trajnega merjenja znaša maks. delovna temperatura +40 °C.
D) Pri akumulatorskih baterijah z 1,2 V je možnih manj merjenj kot z baterijami z 1,5 V.
Prosimo upoštevajte številko artikla na tipski ploščici Vašega merilnega orodja – trgovske
oznake posameznih merilnih orodij so lahko drugačne.
Jasno identifikacijo Vašega merilnega orodja omogoča serijska številka 18 na tipski ploščici.

Montaža
Vstavljanje/zamenjava baterij
Pri uporabi merilnega orodja priporočamo uporabo alkalnih manganskih baterij
ali akumulatorskih baterij.
Pri akumulatorskih baterijah z 1,2 V je možnih manj merjenj kot z baterijami z
1,5 V.
Če želite odpreti pokrov predalčka za baterijo 15, pritisnite aretiranje 14 v smeri
puščice in snemite pokrov predalčka za baterijo. Vstavite baterije oz.
akumulatorske baterije. Pri tem pazite na pravilnost polov, kot je prikazano na
notranji strani predalčka za baterije.
Ko se pojavi simbol za baterijo prvič na displeju, je možno nato opraviti še
najmanj 100 merjenj. Če utripa simbol o bateriji, morate menjati baterije oz.
akumulatorske baterije, merjenja niso več mogoča.
Zamenjati morate vedno vse baterije oz. akumulatorske baterije. Uporabite
samo baterije ali akumulatorske baterije enega proizvajalca in z enako
kapaciteto.
Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 86 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

86 | Slovensko
f Če merilnega orodja dalj časa ne uporabljate, vzemite baterije iz
merilnega orodja. Baterije in akumulatorske baterije lahko pri daljšem
skladiščenju korodirajo in se samostojno izpraznejo.

Delovanje
Zagon
f Vklopljenega merilnega orodja nikoli ne puščajte brez nadzorstva in ga
po uporabi izklopite. Laserski žarek lahko zaslepi druge osebe.
f Zavarujte merilno orodje pred vlago in direktnim sončnim sevanjem.
f Ne izpostavljajte merilnega orodja ekstremnim temperaturam ali
ekstremnemu nihanju temperature. Poskrbite za to, da npr. ne bo ležalo
dalj časa v avtomobilu. Če je merilno orodje bilo izpostavljeno večjim
temperaturnim nihanjem, najprej pustite, da se temperatura pred uporabo
uravna. Pri ekstremnih temperaturah ali temperaturnih nihanjih se lahko
poškoduje natančnost delovanja merilnega orodja.
f Preprečite močne sunke v merilno orodje ali padce na tla. Po močnih
zunanjih vplivih na merilno orodje morate pred nadaljevanjem dela vedno
izvesti pregled natančnosti (glejte „Preverjanje točnosti merilnega orodja“,
stran 90).
Vklop/izklop
Za vklop merilnega orodja pritisnite za kratek čas na vklopno/izklopno tipko 1 ali
na tipko merjenje 9. Pri vklopu merilnega orodja se laserski žarek še ne vklopi.
Za izklop merilnega orodja pritisnite za dalj časa na vklopno/izklopno tipko 1.
Če približno 5 minut ne pritisnete nobene tipke na merilnem orodju, se merilno
orodje zaradi ohranitve baterije samodejno izklopi.
Če je bila neka merska vrednost shranjena, ostane samodejnem izklopu naprave
v spominu. Po ponovnem vklopu merilnega orodja se na zaslonu pojavi prikaz
„M“.
Postopek meritve
Po vklopu se nahaja merilno orodje v funkciji merjenja dolžine. Druge merilne
funkcije lahko nastavite s pritiskom ustrezne funkcijske tipke (glejte „Merilne
funkcije“, stran 87).
Zadnji rob merilnega orodja je po vklopu izbrana referenčna ravnina za merjenje.
Za menjavo referenčne ravnine glejte „Izbira referenčne ravnine“, stran 87.
Po izbiri merilne funkcije in referenčne ravnine pritisnite tipko za meritev 9 in
sledili bodo vsi naslednji koraki.
Merilno orodje z izbrano referenčno ravnino položite na želeno merilno črto (na
primer na steno).
Za vklop laserskega žarka pritisnite tipko za meritev 9.
f Laserskega žarka ne usmerjajte na osebe ali živali in ne glejte vanj, tudi
ne iz večje razdalje.
Z laserskim žarkom vizirajte ciljno ploskev. Za sprožitev meritve ponovno
pritisnite tipko za meritev 9.
V funkciji stalna meritev se meritev prične že po prvem pritisku na tipko za
meritev 9.
Merska vrednost se pojavi običajno v roku 0,5 s in najkasneje po 4 s. Trajanje
merjenja je odvisno od razdalje, svetlobnih razmer in odbojnih lastnosti ciljne
površine. Signalni zvok je znak za konec merjenja. Po končanju merjenja se laserski žarek avtomatsko izklopi.
Če po približno 20 s po viziranju ni opravljena nobena meritev, se laserski žarek
zaradi ohranitve baterij samodejno izklopi.

2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 87 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Slovensko | 87
Izbira referenčne ravnine (glejte sliki A –B)
Pri merjenju lahko izbirate med tremi različnimi referenčnimi ravninami:
– zadnji rob merilnega orodja (npr. pri prislonitvi na stene),
– sprednji rob merilnega orodja (npr. pri merjenju z roba mize).
Za menjavo referenčne ravnine pritisnite tipko 2 tako, da se prikaže željena
referenčna ravnina na displeju. Pri vsakem vklopu merilnega orodja je zadnji rob
merilnega orodja prednastavljen kot referenčna ravnina.

Merilne funkcije
Meritev dolžine
Za meritve dolžin pritisnite tipko 6. Na zaslonu se prikaže prikaz za meritev
dolžine .
Tipko za meritev 9 pritisnite enkrat za viziranje in nato
še enkrat za meritev.
Merska vrednost se prikaže spodaj na zaslonu.

Ploskovna meritev
Za ploskovne meritve pritisnite tipko 5. Na zaslonu je prikaz za ploskovno
meritev .
Zdaj zaporedoma merite dolžino in širino, katero merite na enak način kot
dolžino. Med obema meritvama ostane laserski žarek vklopljen.
Po zaključeni drugi meritvi merilno orodje samodejno
izračuna in prikaže izmero površine. Zadnja posamezna merska vrednost je prikazana na zaslonu spodaj,
končni rezultat pa zgoraj.

Prostorska meritev
Za prostorsko meritev pritisnite tipko 10. Na zaslonu je prikaz za prostorsko
meritev
.
Zaporedoma merite dolžino, širino in višino, na enak način kot pri meritvi
dolžine. Med meritvami ostane laserski žarek vklopljen.
Po zaključeni tretji meritvi orodje samodejno izračuna
in prikaže prostornino. Zadnja posamezna vrednost
je prikazana na zaslonu spodaj, končni rezultat pa
zgoraj.

Stalna meritev (glejte sliko C)
Pri stalni meritvi lahko merilno orodje pomaknete relativno k cilju, pri čemer se
merilna vrednost aktualizira pribl. vseh 0,5 s. Lahko se npr. oddaljite od stene do
željenega razmaka, aktualno razdaljo je vedno moč odčitati.
Za stalno meritev pritisnite tipko 12. Na zaslonu je prikaz za stalno meritev
.
Pritisnite tipko za meritev 9 in sprožite postopek
meritve. Merilno orodje premikajte tako dolgo, da se
želena vrednost razdalje prikaže spodaj na zaslonu.

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 88 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

88 | Slovensko
S pritiskanjem tipke za meritev 9 prekinite stalno meritev. Aktualna merska vrednost se prikaže na zaslonu. Ponovno pritiskanje tipke za meritev 9 znova zažene
stalno meritev.
Stalna meritev se samodejno izklopi po 5 minutah. Na zaslonu ostane prikaz
zadnje meritve. Če želite funkcijo stalne meritve predčasno zaključiti, jo lahko
zamenjate s pritiskanjem tipke 6, 5 ali 10.
Brisanje merskih vrednosti
S kratkim pritiskom na tipko 1 lahko v vseh funkcijah merjenja izbrišete zadnje
izračunane posamezne merske vrednosti. Z večkratnim kratkim pritiskom na
tipko izbrišete vse posamezne merske vrednosti v obratnem vrstnem redu.

Funkcije shranjevanja
Pri izklopu merilnega orodja ostane v pomnilniku vrednost, ki ste jo shranili v
spomin.
Shranjevanje/prištevanje merskih vrednosti
Pritisnite tipko za shranjevanje in prištevanje 4 in odvisno od aktualne merilne funkcije shranite v spomin
dolžinsko, ploskovno ali prostorninsko vrednost. Ko
je neka vrednost shranjena, se na zaslonu prikaže
„M“, znak „+“ za njim pa kratko utripne.
Če je v pomnilniku že shranjena neka vrednost, se nova vrednost prišteje k
vsebini pomnilnika, vendar samo takrat, če se merske enote ujemajo.
Če se npr. nahaja vrednost površine v pomnilniku in je aktualno izmerjena
vrednost prostornina, seštevanje ni mogoče. Na displeju se za kratek čas pojavi
prikaz „Error“.
Odštevanje merskih vrednosti
Pritisnite tipko za shranjevanje in odštevanje 3, in od vrednosti v pomnilniku
odštejte aktualno mersko vrednost. Koje neka vrednost odšteta, se na zaslonu
prikaže „M“, znak „–“ za njim pa kratko utripne.
Če je v pomnilniku že shranjena neka vrednost, je odštevanje nove merske
vrednosti možno le, če se merske enote ujemajo (glejte „Shranjevanje/priševanje merskih vrednosti“).
Prikaz shranjene vrednosti
Pritisnite tipko za odčitavanje pomnilnika 11 in odčitajte vrednost, ki je shranjena v njem. Na zaslonu se
prikaže „M=“. Ko je na zaslonu prikazana vsebina
pomnilnika „M=“, jo lahko s pritiskanjem tipke za
shranjevanje in prištevanje 4 podvojite oziroma s
pritiskanjem tipke za shranjevanje in odštevanje 3
spravite na ničlo.
Brisanje pomnilnika
Za izbris vsebine pomnilnika pritisnite najprej na tipko za odčitavanje pomnilnika
11 tako, da se na displeju pojavi „M=“. Nato pritisnite za kratek čas na tipko 1;
„M“ na displeju izgine.

Navodila za delo
Splošna navodila
Sprejemna leča 17 in izhod laserskega žarka 16 med meritvijo ne smeta biti
zakrita.
Merilnega orodja med meritvijo ne smete premikati (izjema je funkcija stalne
meritve). Merilno orodje zato po možnosti postavljajte na – ali ob merilne točke.
Meritev se opravi na sredini laserkega žarka, tudi pri prečno viziranih ciljnih
ploskvah.
2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 89 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Slovensko | 89
Vplivi na merilno območje
Merilno območje je odvisno od svetlobnih razmer in odbojnih lastnosti ciljne
površine. Za boljšo vidljivost laserskega žarka pri opravilih na prostem in pri
močnem vpadu sonca uporabite očala za vidnost laserskega žarka 19 (pribor) in
lasersko ciljno tablo 20 (pribor) ali pa osenčite ciljno površino.
Vplivi na rezultat meritve
Zaradi fizikalnih učinkov ne moremo izključiti napak pri merjenju na več vrstah
površin. To so naslednje površine:
– prozorne površine (npr. steklo, voda),
– zrcalne površine (npr. polirana kovina, steklo),
– porozne površine (npr. izolirni materiali),
– strukturirane površine (npr. grob omet, naravni kamen).
Na teh površinah po potrebi uporabite lasersko cilijno tablo 20 (pribor).
Prav tako lahko na mersko vrednost vplivajo zračni sloji različnih temperatur ali
pa indirektne reflekcije.
Viziranje s pomagalom za naravnavanje (glejte sliko D)
S pomagalom za naravnavanje 8 si lahko olajšate viziranje prek večjih razdalj. Pri
tem glejte vzdolž pomagala na zgornjem delu merilnega orodja. Laserski žarek
teče vzporedno s to linijo.

Napake – Vzroki in pomoč
Vzrok
Pomoč
Opozorilo o temperaturi (c) utripa, merjenje ni možno
Merilno orodje je izven obratovalne
Počakajte, da bo merilno orodje
temperature – 10 °C do +50 °C (v
doseglo delovno temperaturo
funkciji trajnega merjenja do +40 °C).
Prikaže se opozorilo o bateriji (b)
Baterijska napetost se zmanjšuje
Menjajte baterije oz. akumulatorske
(meritve so še možne)
baterije
Opozorilo o bateriji (b) utripa, merjenje ni možno
Premajhna baterijska napetost
Menjajte baterije oz. akumulatorske
baterije
Prikazi „Error“ in „––––“ na displeju
Preoster kot med laserskim žarkom in Povečajte kot med laserskim žarkom in
ciljem.
ciljem
Premočna refleksija ciljne ploskve (na Uporabite lasersko ciljno tablo 20
primer ogledalo) oziroma prešibka
(pribor)
refleksija ciljne ploskve (na primer črna
snov) ali premočno osvetljena okolica.
Izhod laserskega žarka 16 oziroma
Izhod laserskega žarka 16 oziroma
sprejemna leča 17 sta zarosena (na
sprejemno lečo 17 obrišite z mehko
primer zaradi hitre temperaturne
krpo
spremembe).
Izračunavanje razdelite v delne korake
Izračunana vrednost je večja kot
99999 m/m2/m3.
Prikaz „Error“ utripa zgoraj na displeju
Prištevanje/odštevanje merskih
Prištevajte/odštevajte samo merske
vrednosti z različnimi merskimi
vrednosti z enakimi merskimi enotami.
enotami.
Rezultat meritve nezanesljiv
Nejasno reflektiranje ciljne ploskve (na Pokrijte ciljno ploskev
primer vode, stekla).

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 90 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

90 | Slovensko
Vzrok
Zakrit izhod laserskega žarka 16
oziroma zakrita sprejemna leča 17.
Rezultat meritve ni prepričljiv
Nastavljena je napačna referenčna
ravnina
Ovira na poti laserskega žarka

Pomoč
Izhod laserskega žarka 16 oziroma
sprejemna leča 17 naj bosta vedno
nezakrita
Izberite pravilno referenčno ravnino za
meritev
Laserska točka mora ležati v celoti na
ciljni površini.

Merilno orodje pri vsaki meritvi samo nadzira pravilno
delovanje. Če ugotovi, da je prišlo do okvare, je na zaslonu
vidno samo še utripanje simbola. V takem primeru, oziroma če
zgoraj navedeni ukrepi pri odstranitvi napake ne pomagajo,
prek Vašega trgovca dostavite merilno orodje v servisno
delavnico Bosch.
Preverjanje točnosti merilnega orodja
Natančnost merilnega orodja lahko preverite, kot sledi:
– Izberite merilno območje dolžine pribl. 3 do 10 m, ki se ne spreminja in
katerega dolžino zanesljivo poznate (npr. širina prostora, odprtina vrat).
Merilno območje se mora nahajati v notranjem prostoru, ciljna površina
merjenja mora biti gladka in se mora dobro odbijati.
– Območje izmerite 10-krat zaporedoma.
Odkloni posameznih meritev od srednje vrednosti smejo znašati maksimalno
±3 mm. Zabeležite si merjenja, da boste lahko kasneje primerjali natančnost.

Vzdrževanje in servisiranje
Vzdrževanje in čiščenje
Merilno orodje lahko hranite in transportirate samo v priloženi zaščitni torbi.
Merilno orodje naj bo vedno čisto.
Merilnega orodja nikoli ne potapljajte v vodo ali v druge tekočine.
Umazanijo obrišite z vlažno, mehko krpo. Uporaba čistil in topil ni dovoljena.
Še posebno sprejemno lečo 17 morate negovati z enako skrbnostjo, kot
negujete očala ali lečo fotoaparata.
Če merilna naprava kljub skrbnim postopkom proizvodnje in preizkusov ne
deluje, morate poskrbeti za to, da se popravilo izvede s strani pooblaščenega
servisa za električna orodja Bosch. Merilnega orodja sami ne smete odpirati.
V primeru kakršnihkoli vprašanj in pri naročanju nadomestnih delov obvezno
navedite 10-mestno številko artikla, ki se nahaja na tipski ploščici merilnega
orodja.
Merilno orodje pošljite na popravilo v zaščitni torbi 21.

Servis in svetovanje
Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja
izdelka ter nadomestnih delov. Prikaze razstavljenega stanja in informacije glede
nadomestnih delov se nahajajo tudi na internetnem naslovu:
www.bosch-pt.com
Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z veseljem na voljo pri vprašanjih
glede nakupa, uporabe in nastavitve izdelka in pribora.

2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 91 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Hrvatski | 91
Slovensko
Top Service d.o.o.
Celovška 172
1000 Ljubljana
Tel.: +386 (01) 5194 225
Tel.: +386 (01) 5194 205
Fax: +386 (01) 5193 407

Odlaganje
Merilna orodja, pribor in embalažo oddajte v okolju prijazno ponovno predelavo.
Merilna orodja in akumulatorskih baterij/baterij ne smete odvreči med hišne
odpadke!
Samo za države EU:
V skladu z Direktivo 2002/96/ES se morajo merilna orodja, ki
niso več v uporabi ter v skladu z Direktivo 2006/66/ES morate
okvarjene ali obrabljene akumulatorske baterije/baterije
zbirati ločeno in jih okolju prijazno reciklirati.

Pridržujemo si pravico do sprememb.

Hrvatski
Upute za sigurnost
Sve upute treba pročitati i pridržavati ih se, kako bi se sa
mjernim alatom moglo raditi bezopasno i sigurno. Znakove i
natpise upozorenja na mjernom alatu održavajte čitljivim.
OVE UPUTE SPREMITE NA SIGURNO MJESTO.
f Oprez – ako se koriste uređaji za posluživanje ili podešavanje različiti od
onih ovdje navedenih ili se izvode drugačiji postupci, to može dovesti do
opasnih izlaganja zračenju.
f Mjerni alat se isporučuje sa natpisom upozorenja na njemačkom jeziku
(na prikazu mjernog alata na stranici sa slikama, označen brojem 13).

f Prije prve uporabe mjernog alata na naljepnicu na njemačkom jeziku
nalijepite isporučenu naljepnicu na vašem jeziku.
f Lasersku zraku ne usmjeravajte na ljude ili životinje i ne gledajte izravno
u lasersku zraku. Ovaj mjerni alat proizvodi lasersko zračenje klase lasera 2,
prema IEC 60825-1. Zbog toga možete zaslijepiti ljude.
f Naočale za gledanje lasera ne koristite kao zaštitne naočale. Naočale za
gledanje lasera služe za bolje prepoznavanje laserske zrake, međutim one ne
mogu zaštititi od laserskog zračenja.
f Naočale za gledanje lasera ne koristite kao sunčane naočale ili u
cestovnom prometu. Naočale za gledanje lasera ne služe za potpunu zaštitu
od ultraljubičastih zraka i smanjuju sposobnost za razlikovanje boja.
f Popravak mjernog alata prepustite samo kvalificiranom stručnom
osoblju i samo sa originalnim rezervnim dijelovima. Na taj će se način
postići da ostane zadržana sigurnost mjernog alata.
Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 92 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

92 | Hrvatski
f Ne dopustite djeci da bez nadzora koriste laserski mjerni alat. Djeca bi
mogla nehotično zaslijepiti druge ljude.
f Sa mjernim alatom ne radite u okolini ugroženoj eksplozijom, u kojoj se
nalaze zapaljive tekućine, plinovi ili prašina. U mjernom alatu mogu nastati
iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare.

Opis proizvoda i radova
Uporaba za određenu namjenu
Mjerni alat je predviđen za mjerenje udaljenosti, dužina, visina, razmaka i za
izračunavanje površina i volumena. Mjerni alat je prikladan za mjerenje u
zatvorenim prostorima i na otvorenom.

Prikazani dijelovi uređaja
Numeriranje prikazanih komponenti odnosi se na prikaz mjernog alata na stranici
sa slikama.
1 Tipka za uključivanje/isključivanje i tipka za brisanje memorije
2 Tipka za biranje referentne ravnine
3 Tipka memorije za oduzimanje „M–“
4 Tipka memorije za zbrajanje „M+“
5 Tipka za mjerenje površina
6 Tipka za mjerenje dužina
7 Displej
8 Pomoć u izravnavanju
9 Tipka za mjerenje
10 Tipka za mjerenje volumena
11 Tipka za pozivanje memorije „M=“
12 Tipka za stalno mjerenje
13 Znak upozorenja za laser
14 Aretiranje poklopca pretinca za baterije
15 Poklopac pretinca za baterije
16 Izlaz laserskog zračenja
17 Prijemna leća
18 Serijski broj
19 Naočale za gledanje lasera*
20 Ciljna ploča lasera*
21 Zaštitna torbica
* Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke.

Pokazni elementi
a Funkcije mjerenja
Mjerenje dužina
Stalno mjerenje
Mjerenje površina
Mjerenje volumena
b Upozorenje za bateriju
c Upozorenje za temperaturu
d Izmjerena vrijednost/rezultat
e Mjerna jedinica
f Referentna ravnina mjerenja
g Uključen laser
h Pojedinačna izmjerena vrijednost (kod mjerenja dužina: rezultat)
i Memoriranje izmjerenih vrijednost

2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 93 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Hrvatski | 93

Tehnički podaci
Digitalni laserski daljinomjer
PLR 25
Kataloški br.
3 603 K16 200
Mjerno područje
0,05–25 m A)
Točnost mjerenja (tipična)
±2,0 mm B)
Najmanja pokazana jedinica
1 mm
Radna temperatura
– 10 °C ... +50 °C C)
Temperatura uskladištenja
– 20 °C ... +70 °C
Relativna vlažnost max.
90 %
Klasa lasera
2
Tip lasera
635 nm, <1 mW
Promjer laserske zrake (kod 25 °C) na
6 mm
udaljenosti 10 m cca.
Baterije
4 x 1,5 V LR03 (AAA)
Aku-baterija
4 x 1,2 V KR03 (AAA)
Vijek trajanja baterije cca.
30000 D)
– pojedinačna mjerenja
5 h D)
– stalno mjerenje
Težina odgovara EPTA-Procedure 01/2003
0,18 kg
Dimenzije
58 x 104 x 36 mm
Vrsta zaštite (izvan pretinca za baterije)
IP 44 (zaštićen od prskanja vode)
A) Doseg će biti veći što se bolje lasersko svjetlo odbija od površine cilja (raspršivanjem, ne
zrcalno) i što je svjetlija laserska točka u odnosu na svjetlo okoline (unutarnji prostori,
polumrak). Kod nepovoljnih uvjeta (npr. mjerenje na otvorenom prostoru s jakim sunčevim
zračenjem) može se ukazati potrebnim korištenje ciljne ploče.
B) Kod nepovoljnih uvjeta, kao npr. jako sunčevo zračenje ili slabo reflektirajuće površine,
maksimalno odstupanje iznosi ± 7 mm na 25 m. Kod povoljnih uvjeta treba računati sa
utjecajem od ± 0,05 mm/m.
C) U funkciji stalnog mjerenja, maksimalna radna temperatura iznosi +40 °C.
D) Sa 1,2 V aku-baterijom moguć je manji broj mjerenja nego sa 1,5 V baterijama.
Molimo pridržavajte se kataloškog broja na tipskoj pločici vašeg mjernog alata, jer trgovačke
oznake pojedinih mjernih alata mogu varirati.
Za jednoznačno identificiranje vašeg mjernog alata služi serijski broj 18 na tipskoj pločici.

Montaža
Stavljanje/zamjena baterije
Za rad mjernog alata preporučuje se primjena alkalno-manganskih baterija ili
aku-baterije.
Sa 1,2 V aku-baterijom moguć je manji broj mjerenja nego sa 1,5 V baterijama.
Za otvaranje poklopca pretinca za baterije 15 pritisnite aretiranje 14 u smjeru
strelice i skinite poklopac pretinca za baterije. Umetnite baterije, odnosno akubateriju. Kod toga pazite na ispravan polaritet prema shemi na unutarnjoj strani
pretinca za baterije.
Ako se na displeju prvi puta pojavi simbol baterije , tada se još može provesti
najmanje 100 mjerenja. Ako bi simbol baterije treperio, morate zamijeniti
baterije odnosno aku-bateriju, a mjerenja više nisu moguća.
Uvijek istodobno zamijenite sve baterije, odnosno aku-bateriju. Koristite samo
baterije ili aku-bateriju istog proizvođača i istog kapaciteta.
f Baterije, odnosno aku-bateriju izvadite iz mjernog alata ako se dulje
vrijeme neće koristiti. Baterije i aku-baterija kod duljeg uskladištenja mogu
korodirati i sami se isprazniti.

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 94 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

94 | Hrvatski

Rad
Puštanje u rad
f Uključeni mjerni alat ne ostavljajte bez nadzora i isključite mjerni alat
nakon uporabe. Laserska zraka bi mogla zaslijepiti ostale osobe.
f Zaštitite mjerni alat od vlage i izravnog djelovanja sunčevih zraka.
f Mjerni alat ne izlažite ekstremnim temperaturama ili oscilacijama
temperature. Ne ostavljajte ga npr. dulje vrijeme u automobilu. Kod većih
temperaturnih oscilacija, prije nego što ćete ga pustiti u rad, ostavite mjerni
alat da se prvo temperira. Kod ekstremnih temperatura ili oscilacija
temperature može se smanjiti preciznost mjernog alata.
f Izbjegavajte snažne udarce ili padove mjernog alata. Nakon jačih vanjskih
djelovanja na mjerni alat, prije daljnjeg rada morate uvijek provesti provjeru
točnosti (vidjeti „Provjera točnosti mjernog alata“, stranica 98).
Uključivanje/isključivanje
Za uključivanje mjernog alata pritisnite na kratko tipku za uključivanje/
isključivanje 1 ili na tipku za mjerenje 9. Kod uključivanja mjernog alata laserska
zraka se još ne uključuje.
Za isključivanje mjernog alata, dulje vrijeme pritisnite na tipku za
uključivanje/isključivanje 1.
Ako se 5 min ne bi pritisnula niti jedna tipka na mjernom alatu, tada će se mjerni
alat automatski isključiti za očuvanje baterije.
Ako se neka izmjerena vrijednost memorira, ona ostaje sačuvana kod
automatskog isključivanja. Nakon ponovnog uključivanja mjernog alata, na
displeju će se pokazati „M“.
Postupak mjerenja
Nakon uključivanja mjerni alat se nalazi u funkciji uzdužnog mjerenja. Ostale
funkcije mjerenja možete podesiti pritiskom na pripadajuću funkcijsku tipku
(vidjeti „Funkcije mjerenja“, stranica 95).
Kao referentna razina za mjerenje, nakon uključivanja se odabire stražnji rub
mjernog alata. Za promjenu referentne razine vidjeti „Biranje referentne razine“,
stranica 94.
Nakon izbora funkcije mjerenja i referentne ravnine, provode se svi daljnji koraci
pritiskom na tipku za mjerenje 9.
Položite mjerni alat sa odabranom referentnom razinom na željenu mjernu liniju
(npr. zid).
Za uključivanje laserskih zraka pritisnite tipku za mjerenje 9.
f Ne usmjeravajte lasersku zraku na ljude ili životinje i ne gledajte u
lasersku zraku, niti sa veće udaljenosti.
Vizirajte sa laserskom zrakom ciljnu površinu. Za aktiviranje mjerenja ponovno
pritisnite tipku mjerenja 9.
U funkciji stalnog mjerenja, mjerenje počinje već nakon prvog pritiska na tipku za
mjerenje 9.
Izmjerena vrijednost se pojavljuje obično u toku 0,5 s i kasnije nakon 4 s.
Trajanje mjerenja ovisi od udaljenosti, uvjeta svjetla i svojstava refleksije ciljne
površine. Završetak mjerenja se pokazuje signalnim tonom. Nakon završenog
mjerenja laserska zraka će se automatski isključiti.
Ako se 20 s nakon postavljanja cilja ne provodi nikakvo mjerenje, laserska zraka
će se automatski isključiti za očuvanje baterija.
Biranje referentne razine (vidjeti slike A–B)
Za mjerenje možete birati među dvije različite referentne razine:
– stražnji rub mjernog alata (npr. kod polaganja na zidove),
– prednji rub mjernog alata (npr. kod mjerenja počevši od jednog ruba stola).
2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 95 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Hrvatski | 95
Za promjenu referentne ravnine pritišćite tipku 2 sve dok se na displeju ne
pokaže tražena referentna ravnina. Nakon svakog uključivanja mjernog alata,
stražnji rub mjernog alata je prethodno podešen kao referentna razina.

Funkcije mjerenja
Mjerenje dužina
Za mjerenje dužina pritisnite tipku 6. Na displeju će se pojaviti pokazivanje za
mjerenje dužina .
Jedan puta pritisnite tipku mjerenja 9 za postavljanje
cilja i ponovno za mjerenje.
Izmjerena vrijednost će se pokazati dolje na displeju.

Mjerenje površina
Za mjerenje površina pritisnite tipku 5. Na displeju će se pojaviti pokazivanje za
mjerenje površina .
Nakon toga mjerite dužinu i širinu jednu iza druge, kao kod mjerenja dužina.
Između oba mjerenja laserska zraka ostaje uključena.
Nakon završenog drugog mjerenja, automatski će se
izračunati i pokazati površina. Zadnja pojedinačna izmjerena vrijednost nalazi se dolje na displeju, a krajnji
rezultat gore.

Mjerenje volumena
Za mjerenje volumena pritisnite tipku 10. Na displeju će se pojaviti pokazivanje
za mjerenje volumena
.
Nakon toga mjerite dužinu, širinu i visinu jednu iza druge, kao kod mjerenja
dužina. Između tri mjerenja laserska zraka ostaje uključena.
Nakon isključivanja trećeg mjerenja, automatski će se
izračunati i pokazati volumen. Zadnja pojedinačna
izmjerena vrijednost nalazi se dolje na displeju, a
krajnji rezultat gore.

Stalno mjerenje (vidjeti sliku C)
Kod stalnog mjerenja mjerni alat se može relativno pomicati prema cilju, kod
čega se izmjerena vrijednost aktualizira nakon cca. svakih 0,5 s. Možete se npr.
udaljiti od zida do željene udaljenosti, a trenutačna udaljenost se može uvijek
očitati.
Za stalno mjerenje pritisnite tipku 12. Na displeju će se pojaviti pokazivanje za
stalno mjerenje
.
Pritisnite tipku mjerenja 9 za aktiviranje postupka
mjerenja. Mjerni alat pomičite toliko dugo dok se
dolje na displeju ne pokaže željena vrijednost
udaljenosti.
Pritiskom na tipku za mjerenje 9 prekida se stalno
mjerenje. Trenutačna izmjerena vrijednost će se
pokazati na displeju. Ponovnim pritiskom na tipku za mjerenje 9 ponovno
započinje stalno mjerenje.
Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 96 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

96 | Hrvatski
Stalno mjerenje se automatski isključuje nakon 5 minuta. Na displeju ostaje
pokazana zadnja izmjerena vrijednost. Za prethodno završavanje stalnog
mjerenja, funkcije mjerenja se mogu promijeniti pritiskom na tipke 6, 5 ili 10.
Brisanje izmjerenih vrijednosti
Kratkim pritiskom na tipku 1, u svim funkcijama mjerenja može se izbrisati
zadnje određena pojedinačna vrijednost. Višekratnim kratkim pritiscima na
tipku, pojedinačne izmjerene vrijednosti će se izbrisati obrnutim redoslijedom.

Funkcije memorije
Kod isključivanja mjernog alata ostaje sačuvana vrijednost koja se nalazi u
memoriji.
Memoriranje/zbrajanje izmjerenih vrijednosti
Pritisnite tipku zbrajanja memorije 4, kako bi se
pohranila trenutačna izmjerena vrijednost – ovisno
od trenutačne funkcije mjerenja, tj. vrijednost dužine,
površine ili volumena. Čim se neka vrijednost
memorira, na displeju se pojavljuje „M“, a iza njega
na kratko treperi „+“.
Ako već postoji neka vrijednost u memoriji, tada će se nova vrijednost pribrojiti
sadržaju memorije, samo ako su mjerne jedinice usklađene.
Ako se npr. u memoriji nalazi vrijednost površine, a trenutačna izmjerena
vrijednost je vrijednost volumena, tada se zbrajanje ne može provesti. Na
displeju će kratko zatreperiti „Error“.
Oduzimanje izmjerenih vrijednosti
Pritisnite tipku memorije za oduzimanje 3, za oduzimanje trenutačne izmjerene
vrijednosti od memorirane vrijednosti. Čim se neka vrijednost oduzme, na
displeju se pojavljuje „M“, a iza njega na kratko treperi „–“.
Ako je već neka vrijednost memorirana, tada se nova izmjerena vrijednost može
oduzeti samo ako su mjerne jedinice usklađene (vidjeti „Memoriranje/zbrajanje
izmjerenih vrijednosti“).
Pokazivanje memorirane vrijednosti
Pritisnite tipku za pozivanje memorije 11, za pokazivanje vrijednosti koja se nalazi u memoriji. Na
displeju se pojavljuje „M=“. Ako se na displeju
pokaže sadržaj memorije „M=“, tada ga pritiskom na
tipku memorije za zbrajanje 4 možete podvostručiti,
odnosno pritiskom na tipku memorije za oduzimanje
3 svesti na nulu.
Brisanje memorije
Za brisanje sadržaja memorije pritisnite najprije tipku 11 za pozivanje memorije,
tako da se na displeju pojavi „M=“. Nakon toga kratko pritisnite tipku 1; na
displeju se više neće pokazati „M“.

Upute za rad
Opće napomene
Prijemna leća 17 i izlaz laserskog zračenja 16 ne smiju biti pokriveni tijekom
mjerenja.
Mjerni alat se tijekom mjerenja ne smije pomicati (sa izuzetkom funkcije stalnog
mjerenja). Zbog toga mjerni alat položite po mogućnosti na mjernu točku.
Mjerenje se provodi na središnjoj točci laserske zrake i kod koso postavljenih
ciljnih površina.

2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 97 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Hrvatski | 97
Utjecaji na mjerno područje
Mjerno područje ovisi od uvjeta osvjetljenja i od svojstava refleksije ciljne
površine. Za bolju vidljivost laserske zrake kod rada na otvorenom i kod jačeg
sunčevog zračenja, treba nositi naočale za gledanje lasera 19 (pribor) i ciljnu
ploču lasera 20 (pribor), ili zasjenite ciljnu ploču.
Utjecaji na rezultat mjerenja
Zbog fizikalnih efekata ne može se isključiti da kod mjerenja na različitim
površinama dođe do pogrešnih mjerenja. Tu se ubrajaju:
– prozirne površine (npr. staklo, voda),
– zrcalne površine (npr. polirani metal, staklo),
– porozne površine (npr. izolacijski materijali),
– strukturirane površine (npr. hrapava žbuka, prirodni kamen).
Na ovim površinama u danom slučaju koristite ciljnu ploču lasera 20 (pribor).
Na izmjerenu vrijednost mogu isto tako utjecati zračni slojevi različitih
temperatura ili neizravno primane refleksije.
Postavljanje cilja sa pomoćnim sredstvom za izravnavanje (vidjeti sliku D)
Uz pomoć sredstva za izravnavanje 8 može se olakšati postavljanje cilja na većim
udaljenostima. Kod toga gledajte uzduž linije izravnavanja na gornju stranu
mjernog alata. Laserska zraka teče paralelno sa ovom linijom vidljivosti.

Greške – uzroci i otklanjanje
Uzrok
Otklanjanje
Upozorenje za temperaturu (c) treperi, mjerenje nije moguće
Mjerni alat se nalazi izvan područja
Pričekati dok mjerni alat postigne
radne temperature od – 10 °C do
radnu temperaturu
+50 °C (u funkciji stalnog mjerenja do
+40 °C).
Upozorenje za bateriju (b) se pojavljuje
Snižen radni napon baterija (mjerenje Zamijeniti baterije, odnosno akuje još moguće)
baterije
Upozorenje za bateriju (b) treperi, mjerenje nije moguće
Suviše nizak radni napon
Zamijeniti baterije, odnosno akubaterije
Pokazivanja „Error“ i „––––“ na displeju
Kut između laserske zrake i cilja je
Povećati kut između laserske zrake i
suviše oštar.
cilja
Ciljna površina reflektira suviše jako Koristiti lasersku ciljnu ploču 20
(npr. zrcalo), odnosno suviše slabo
(pribor)
(npr. crna tvar), ili je okolno svjetlo
suviše jako.
Izlaz laserskog zračenja 16, odnosno Mekom krpom na suho istrljati izlaz
prijemna leća 17 su zamagljeni (npr. laserskog zračenja 16, odnosno
zbog brzih temperaturnih promjena). prijemnu leću 17
Proračun podijeliti u međukorake
Izračunata vrijednost je veća od
99999 m/m2/m3.
Pokazivanje „Error“ treperi gore na displeju
Zbrajanje/oduzimanje izmjerenih
Zbrajati/oduzimati samo izmjerene
vrijednosti sa različitim mjernim
vrijednosti istih mjernih jedinica
jedinicama
Nepouzdan rezultat mjerenja
Ciljna površina ne reflektira
Pokriti ciljnu površinu
jednoznačno (npr. voda, staklo).

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 98 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

98 | Hrvatski
Uzrok
Pokriven je izlaz laserskog zračenja 16,
odnosno prijemna leća 17.
Rezultat mjerenja je neprihvatljiv
Namještena pogrešna referentna
razina
Zapreka na toku laserske zrake

Otklanjanje
Osloboditi izlaz laserskog zračenja 16,
odnosno prijemnu leću 17
Odabrati odgovarajuću referentnu
razinu za mjerenje
Točka lasera mora ležati kompletno na
ciljnoj površini.

Mjerni alat nadzire ispravnu funkciju kod svakog mjerenja. Ako
bi se ustanovila greška, tada na displeju treperi još samo
simbol pored. U ovom slučaju ili ako se gore spomenutim
mjerama pomoći ne može otkloniti neka greška, pošaljite
mjerni alat preko vašeg trgovca u Bosch servis.
Provjera točnosti mjernog alata
Točnost mjernog alata možete provjeriti kako slijedi:
– Odaberite mjernu dionicu nepromijenjenu po trajanju, dužine 3 do 10 m, čija
vam je dužina točno poznata (npr. širina prostorije, otvor vrata). Mjerna
dionica mora se nalaziti u unutarnjem prostoru, a ciljna površina mjerenja
mora biti glatka i dobro reflektirajuća.
– Ovu dionicu mjerite 10 puta uzastopno.
Odstupanje pojedinih mjerenja od srednje vrijednosti smije iznositi maksimalno
±3 mm. Unesite u zapisnik rezultate mjerenja, kako bi kasnije mogli usporediti
točnost.

Održavanje i servisiranje
Održavanje i čišćenje
Mjerni alat spremite i transportirajte samo u za to isporučenoj zaštitnoj torbici.
Mjerni alat održavajte uvijek čistim.
Ne uranjajte mjerni alat u vodu ili u druge tekućine.
Prljavštinu obrišite vlažnom, mekom krpom. U tu svrhu ne koristite nikakva
sredstva za čišćenje i otapala.
Njegujte osobito prijemnu leću 17 sa posebnom pažnjom, sa kojom morate
postupati kao kod brisanja leća naočala ili objektiva fotoaparata.
Ako bi mjerni alat unatoč brižljivih postupaka izrade i ispitivanja ipak prestao
raditi, popravak treba prepustiti ovlaštenom servisu za Bosch električne alate.
Ne otvarajte sami mjerni alat.
Kod svih povratnih upita i naručivanja rezervnih dijelova, molimo neizostavno
navedite 10-znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice mjernog alata.
U slučaju popravka pošaljite mjerni alat u zaštitnoj torbici 21.

Servis za kupce i savjetovanje kupaca
Naš servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i održavanju vašeg
proizvoda, kao i o rezervnim dijelovima. Crteže u rastavljenom obliku i
informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi:
www.bosch-pt.com
Tim Bosch savjetnika za kupce rado će odgovoriti na vaša pitanja o kupnji,
primjeni i podešavanju proizvoda i pribora.

2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 99 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Eesti | 99
Hrvatski
Robert Bosch d.o.o
Kneza Branimira 22
10040 Zagreb
Tel.: +385 (01) 295 80 51
Fax: +386 (01) 5193 407

Zbrinjavanje
Mjerne alate, pribor i ambalažu treba dostaviti na ekološki prihvatljivo
recikliranje.
Mjerni alat, aku-bateriju/baterije ne bacajte u kućni otpad!
Samo za zemlje EU:
Prema Europskim smjernicama 2002/96/EG, neuporabivi
mjerni alati i prema Smjernicama 2006/66/EG neispravne ili
istrošene aku-baterije/baterije moraju se odvojeno sakupljati i
dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje.

Zadržavamo pravo na promjene.

Eesti
Ohutusnõuded
Mõõteseadmega ohutu ja turvalise töö tagamiseks lugege
läbi kõik juhised ning järgige neid. Ärge katke mõõteseadmel
olevaid hoiatussilte kunagi kinni. HOIDKE KÕIK JUHISED
HOOLIKALT ALLES.
f Ettevaatust – siin nimetatud käsitsus- või justeerimisseadmetest
erinevate seadmete kasutamine või teiste meetodite rakendamine võib
põhjustada ohtliku kiirguse tekke.
f Mõõteseade on varustatud saksakeelse hoiatussildiga (jooniste
leheküljel tähistatud numbriga 13).

f Enne seadme kasutuselevõttu katke saksakeelne hoiatussilt
kaasasoleva eestikeelse kleebisega.
f Ärge suunake laserkiirt inimeste ega loomade peale ja ärge vaadake ise
laserkiire suunas. Mõõteseade tekitab standardi IEC 60825-1 kohasele
laseri klassile 2 vastavat laserkiirgust. Sellega võite pimestada teisi inimesi.
f Ärge kasutage laserkiire nähtavust parandavaid prille kaitseprillidena.
Prillid muudavad laserkiire paremini nähtavaks, kuid ei kaitse laserkiirguse
eest.
f Ärge kasutage laserkiire nähtavust parandavaid prille päikseprillide ega
kaitseprillidena mootorsõidukit juhtides. Laserkiire nähtavust parandavad
prillid ei anna täielikku kaitset UV-kiirguse eest ja vähendavad värvide
eristamise võimet.
f Laske mõõteseadet parandada üksnes vastava ala asjatundjatel, kes
kasutavad originaalvaruosi. Nii tagate mõõteseadme ohutu töö.
Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 100 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

100 | Eesti
f Ärge lubage lastel lasermõõteseadet kasutada järelevalveta. Lapsed
võivad teisi inimesi tahtmatult pimestada.
f Ärge kasutage mõõteseadet plahvatusohtlikus keskkonnas, kus leidub
süttivaid vedelikke, gaase või tolmu. Mõõteseadmes võivad tekkida
sädemed, mille toimel võib tolm või aur süttida.

Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus
Nõuetekohane kasutus
Mõõteseade on ette nähtud kauguste, pikkuste, kõrguste ja vahemaade
mõõtmiseks ning pindalade ja ruumalade arvutamiseks. Mõõteseadet võib
kasutada mõõtmisteks sise- ja välistingimustes.

Seadme osad
Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel toodud numbrid.
1 Nupp (sisse/välja) ja mälu kustutusnupp
2 Lähtetasandi valiku nupp
3 Mälust mahaarvamise nupp „M–“
4 Mälusse lisamise nupp „M+“
5 Pindala mõõtmise nupp
6 Pikkuse mõõtmise nupp
7 Ekraan
8 Joondamisabi
9 Mõõtmise nupp
10 Ruumala mõõtmise nupp
11 Mälu kuvamise nupp „M=“
12 Pideva mõõtmise nupp
13 Laseri hoiatussilt
14 Patareikorpuse kaane lukustus
15 Patareikorpuse kaas
16 Laserkiire väljundava
17 Vastuvõtulääts
18 Seerianumber
19 Laserkiire nähtavust parandavad prillid*
20 Laserkiire sihttahvel*
21 Kaitsekott
* Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud või
kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid.

Ekraani näidud
a Mõõterežiimid
Pikkuse mõõtmine
Pidev mõõtmine
Pindala mõõtmine
Ruumala mõõtmine
b Patarei madala pinge indikaatortuli
c Temperatuuri hoiatustuli
d Mõõteväärtus/-tulemus
e Mõõtühik
f Mõõtmise lähtetasand
g Laser sisse lülitatud
h Üksiku mõõtmise väärtus (pikkuse mõõtmisel: tulemus)
i Mõõteväärtuste salvestamine

2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 101 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Eesti | 101

Tehnilised andmed
Digitaalne laserkaugusmõõtja
Tootenumber
Mõõteulatus
Mõõtetäpsus (üldjuhul)
Väikseim kuvatav ühik
Töötemperatuur
Hoiutemperatuur
Suhteline õhuniiskus max.
Laseri klass
Laseri tüüp
Laserkiire läbimõõt (temperatuuril 25 °C) in
10 m kaugusel ca
Patareid
Akud
Patareide kasutusaeg ca
– üksikud mõõtmised
– pidev mõõtmine
Kaal EPTA-Procedure 01/2003 järgi
Mõõtmed
Kaitse (välja arvatud patareikorpus)

PLR 25
3 603 K16 200
0,05–25 m A)
±2,0 mm B)
1 mm
– 10 °C ... +50 °C C)
– 20 °C ... +70 °C
90 %
2
635 nm, <1 mW
6 mm
4 x 1,5 V LR03 (AAA)
4 x 1,2 V KR03 (AAA)
30000 D)
5 h D)
0,18 kg
58 x 104 x 36 mm
IP 44 (pritsmekindel)

A) Mõõteulatus muutub seda suuremaks, mida paremini laserkiir sihtobjekti pinnalt tagasi
peegeldub ja mida heledam on laserpunkt ümbritseva keskkonna valguse suhtes (siseruumid,
hämarus). Ebasoodsates tingimustes (nt mõõtmise teostamisel välistingimustes tugeva
päikesekiirguse korral) võib osutuda vajalikuks sihttahvli kasutamine.
B) Ebasoodsates tingimustes, nt tugeva päikesepaiste või halvasti peegelduva pinna puhul on
maksimaalne hälve ±7 mm 25 m kohta. Soodsate tingimuste puhul tuleb arvestada hälbega

±0,05 mm/m.
C) Pideva mõõtmise režiimis on maksimaalne töötemperatuur +40 °C.
D) 1,2-V-akudega on mõõtmiskordade arv väiksem kui 1,5-V-patareidega.
Pöörake tähelepanu oma mõõteseadme tootenumbrile, mõõteseadmete kaubanduslik
tähistus võib olla erinev.
Oma mõõteseadet saate identifitseerida andmesildil oleva seerianumbri 18 järgi.

Montaaž
Patareide paigaldamine/vahetamine
Mõõteseadmes on soovitav kasutada leelis-mangaan-patareisid või akusid.
1,2-V-akudega on mõõtmiskordade arv väiksem kui 1,5-V-patareidega.
Patareikorpuse kaane 15 avamiseks vajutage lukustus 14 noole suunas ja võtke
patareikorpuse kaas maha. Asetage patareid või akud kohale. Jälgige seejuures
patareide õiget polaarsust vastavalt patareikorpuse siseküljel toodud
sümbolitele.
Kui patarei madala pinge indikaatortuli süttib ekraanil esimest korda, saab
teha veel vähemalt 100 mõõtmist. Kui patarei madala pinge indikaatortuli vilgub,
tuleb patareid või akud välja vahetada, mõõtmiste tegemine ei ole enam
võimalik.
Vahetage alati välja kõik patareid või akud ühekorraga. Kasutage üksnes ühe
tootja ja ühesuguse mahtuvusega patareisid või akusid.
f Kui Te mõõteseadet pikemat aega ei kasuta, võtke patareid või akud
seadmest välja. Patareid ja akud võivad pikemal seismisel korrodeeruda või
iseeneslikult tühjeneda.
Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 102 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

102 | Eesti

Kasutamine
Kasutuselevõtt
f Ärge jätke sisselülitatud seadet järelevalveta ja lülitage seade pärast
kasutamist välja. Laserkiir võib teisi inimesi pimestada.
f Kaitske mõõteseadet niiskuse ja otsese päikesekiirguse eest.
f Ärge hoidke mõõteseadet väga kõrgetel ja väga madalatel
temperatuuridel, samuti vältige temperatuurikõikumisi. Ärge jätke
seadet näiteks pikemaks ajaks autosse. Suuremate temperatuurikõikumiste
korral laske mõõteseadmel enne kasutuselevõttu keskkonna temperatuuriga
kohaneda. Äärmuslikel temperatuuridel ja temperatuurikõikumiste korral
võib seadme mõõtetäpsus väheneda.
f Kaitske mõõteseadet tugevate löökide ja kukkumiste eest. Kui
mõõteseadmele on avaldunud tugev väline mehaaniline toime, tuleb enne töö
jätkamist alati kontrollida seadme täpsust (vt „Seadme täpsuse
kontrollimine“, lk 106).
Sisse-/väljalülitus
Seadme sisselülitamiseks vajutage korraks nupule (sisse/välja) 1 või mõõtmise
nupule 9. Mõõteseadme sisselülitamisel ei lülitu laserkiir veel sisse.
Seadme väljalülitamiseks vajutage pikalt nupule (sisse/välja) 1.
Kui umbes 5 min jooksul ei vajutata seadme ühelegi nupule, lülitub seade patarei
säästmiseks automaatselt välja.
Kui mõõteväärtus oli salvestatud, jääb see automaatsel väljalülitumisel alles.
Pärast mõõteseadme sisselülitamist ilmub ekraanile „M“.
Mõõtmine
Pärast sisselülitamist on mõõteseade pikkuse mõõtmise režiimis. Mõne muu
mõõtefunktsiooni sisselülitamiseks tuleb vajutada vastavale nupule (vt
„Mõõterežiimid“, lk 103).
Mõõtmise lähtetasandiks on pärast sisselülitamist valitud mõõteseadme
tagaserv. Lähtetasandi vahetamiseks vt „Lähtetasandi valik“, lk 102.
Pärast mõõterežiimi ja lähtetasandi väljavalimist peate kõikide järgmiste
sammude teostamiseks vajutama mõõtmise nupule 9.
Asetage mõõteseade valitud lähtetasandiga soovitud mõõtejoonele (nt vastu
seina).
Laserkiire sisselülitamiseks vajutage mõõtmise nupule 9.
f Ärge suunake laserkiirt inimeste ega loomade peale ning ärge vaadake
laserkiire sisse ka mitte suurema vahemaa tagant.
Viseerige laserkiirega välja sihtpind. Mõõtmisprotsessi käivitamiseks vajutage
uuesti mõõtmise nupule 9.
Pideva mõõtmise režiimis algab mõõtmine juba pärast esimest vajutamist
nupule 9.
Mõõtetulemus ilmub umbes 0,5 kuni 4 s pärast. Mõõtmise kestus sõltub
vahemaast, valgusoludest ja sihtpinna peegeldusomadustest. Mõõtmise lõppu
signaliseerib helisignaal. Pärast mõõtmise lõpetamist lülitub laserkiir automaatselt välja.
Kui umbes 20 s pärast väljaviseerimist mõõtmist ei teostata, lülitub laserkiir
patareide säästmiseks automaatselt välja.
Lähtetasandi valik (vt jooniseid A – B)
Mõõtmiseks võite valida ühe kahest lähtetasandist:
– mõõteseadme tagaserv (nt vastu seina asetamisel),
– mõõteseadme esiserv (nt mõõtmisel alates lauaservast).

2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 103 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Eesti | 103
Lähtetasandi vahetamiseks vajutage nupule 2 seni, kuni ekraanile ilmub
soovitud lähtetasand. Pärast mõõteseadme sisselülitamist on lähtetasandiks
automaatselt mõõteseadme tagaserv.

Mõõterežiimid
Pikkuse mõõtmine
Pikkuse mõõtmiseks vajutage nupule 6. Ekraanile ilmub pikkuse mõõtmise
näit .
Vajutage mõõtmise nupule 9 üks kord väljaviseerimiseks ja teine kord mõõtmise teostamiseks.
Mõõteväärtus ilmub ekraani alumisse ossa.

Pindala mõõtmine
Pindala mõõtmiseks vajutage nupule 5. Ekraanile ilmub pindala mõõtmise
näit .
Seejärel mõõtke üksteise järel pikkus ja laius nagu pikkuse mõõtmiselgi. Kahe
mõõtmise vaheajal jääb laserkiir sisselülitatuks.
Pärast teise mõõtmise teostamist arvutatakse
pindala automaatselt välja ja kuvatakse ekraanile.
Viimase üksiku mõõtmise väärtust näidatakse ekraani
alumises osas, lõpptulemust ülemises osas.

Ruumala mõõtmine
Ruumala mõõtmiseks vajutage nupule 10. Ekraanile ilmub ruumala mõõtmise
näit
.
Seejärel mõõtke üksteise järel pikkus, laius ja kõrgus nagu pikkuse mõõtmiselgi.
Kolme mõõtmise vaheajal jääb laserkiir sisselülitatuks.
Pärast kolmanda mõõtmise teostamist arvutatakse
ruumala automaatselt välja ja kuvatakse ekraanile.
Viimase üksiku mõõtmise väärtust näidatakse ekraani
alumises osas, lõpptulemust ülemises osas.

Pidev mõõtmine (vt joonist C)
Pideval mõõtmisel võib mõõteseadet sihtobjekti suhtes liigutada, kusjuures
mõõteväärtust ajakohastatakse u. iga 0,5 s järel. Võite näiteks seinast kuni
soovitud kauguseni eemalduda, aktuaalne vahemaa ilmub pidevalt ekraanile.
Pidevaks mõõtmiseks vajutage nupule 12. Ekraanile ilmub pideva mõõtmise
näit
.
Mõõtmise käivitamiseks vajutage mõõtmise nupule 9.
Liigutage mõõteseadet seni, kuni soovitud kaugus
ilmub ekraani alumisse ossa.
Vajutamisega mõõtmise nupule 9 katkestate pideva
mõõtmise. Aktuaalne mõõteväärtus ilmub ekraanile.
Uus vajutamine mõõtmise nupule 9 käivitab pideva
mõõtmise uuesti.

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 104 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

104 | Eesti
Pidev mõõtmine lülitub 5 min pärast automaatselt välja. Ekraanile jääb viimane
mõõtetulemus. Pideva mõõtmise enneaegseks lõpetamiseks võite mõõterežiimi
vahetada, vajutades nuppudele 6, 5 või 10.
Mõõtmisväärtuste kustutamine
Vajutades korraks nupule 1, saate kõikides mõõterežiimides viimati
väljaarvutatud üksiku mõõtmise tulemuse kustutada. Kui vajutate nupule lühidalt
mitu korda, kustutatakse üksikute mõõtmiste tulemused vastupidises
järjekorras.

Salvestusfunktsioonid
Mõõteseadme väljalülitamisel jääb mälus olev väärtus salvestatuks.
Mõõteväärtuste salvestamine/juurdelisamine
Vajutage mälusse lisamise nupule 4, et aktuaalset
mõõteväärtust – sõltuvalt aktuaalsest
mõõterežiimist pikkust, pindala või ruumala –
salvestada. Kohe pärast väärtuse salvestamist ilmub
ekraanile „M“, selle järel olev „+“ vilgub korraks.
Kui mälus sisaldub juba väärtus, siis liidetakse uus
väärtus mällu juurde, kuid seda vaid juhul, kui
mõõtühikud ühtivad.
Kui mällu on salvestatud näiteks pindala ja aktuaalne mõõtetulemus on ruumala,
ei ole võimalik juurdeliitmist teostada. Ekraanil vilgub korraks „Error“.
Mõõteväärtuste mahaarvamine
Vajutage mälust mahaarvamise nupule 3, et aktuaalset mõõteväärtust mälust
lahutada. Kohe pärast väärtuse mahalahutamist ilmub ekraanile „M“, selle järel
olev „–“ vilgub korraks.
Kui mällu on väärtus juba salvestatud, saab uut mõõteväärtust maha arvata ainult
siis, kui mõõtühikud ühtivad (vt „Mõõteväärtuste salvestamine/
juurdelisamine“).
Mälus oleva väärtuse kuvamine
Mälus oleva väärtuse kuvamiseks ekraanile vajutage
mälu kuvamise nupule 11. Ekraanile ilmub „M=“. Kui
mällu salvestatud väärtus „M=“ ilmub ekraanile, saab
seda vajutamisega mälusse juurdelisamise nupule 4
kahekordistada või vajutamisega mälust
mahaarvamise nupule 3 nulli viia.
Mälu kustutamine
Mälu kustutamiseks vajutage kõigepealt mälu kuvamise nupule 11, kuni
ekraanile ilmub „M=“. Seejärel vajutage korraks nupule 1; „M“ kaob ekraanilt.

Tööjuhised
Üldised märkused
Vastuvõtulääts 17 ja laserkiire väljundava 16 ei tohi mõõtmisel olla kinni kaetud.
Mõõteseadet ei tohi mõõtmise ajal liigutada (välja arvatud pideva mõõtmise
režiimis). Seetõttu asetage mõõteseade võimalikult mõõtepunktide vastu või
peale.
Mõõtmine toimub laserkiire keskpunktis, seda ka diagonaalselt väljaviseeritud
sihtpindade puhul.
Mõõteulatust mõjutavad tegurid
Mõõteulatus sõltub valgusoludest ja sihtpinna peegeldusomadustest.
Välistingimustes ja tugeva päikesekiirguse käes töötades kasutage laserkiire
nähtavust parandavaid prille 19 (lisatarvik) ja laseri sihttahvlit 20 (lisatarvik) või
varjutage sihtpind.
2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 105 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Eesti | 105
Mõõtetulemust mõjutavad tegurid
Füüsikaliste tegurite tõttu ei saa välistada, et erinevate pindade puhul ei esine
mõõtmisel vigu. Selliste pindade hulka kuuluvad:
– läbipaistavad pinnad (nt klaas, vesi),
– peegelpinnad (nt poleeritud metall, klaas),
– poorsed pinnad (nt isolatsioonimaterjalid),
– struktureeritud pinnad (nt kare krohv, looduskivi).
Vajaduse korral kasutage sellistel pindadel laserkiire sihttahvlit 20 (lisatarvik).
Samuti võivad mõõtetulemust mõjutada erineva temperatuuriga õhukihid või
kaudselt vastu võetud peegeldused.
Väljaviseerimine joondamisabi kasutades (vt joonist D)
Joondamisabi 8 kergendab väljaviseerimist suuremate vahemaade tagant.
Selleks suunake pilk piki mõõteseadme ülemisel poolel olevat joondamisabi.
Laserkiir kulgeb paralleelselt selle joonega.

Vead – põhjused ja kõrvaldamine
Põhjus
Vea kõrvaldamine
Temperatuuri hoiatustuli (c) vilgub, mõõtmist ei saa teostada
Mõõteseadme temperatuur on
Oodake, kuni mõõteseade jõuab
väljaspool lubatud vahemikku – 10 °C töötemperatuurivahemikku
kuni +50 °C (pideva mõõtmise
režiimis kuni +40 °C).
Patarei madala pinge indikaatortuli (b) süttib
Patarei pinge väheneb (mõõtmine on Vahetage patareid või akud välja
veel võimalik)
Patarei madala pinge hoiatustuli (b) vilgub, mõõtmist ei saa teostada
Patarei pinge on liiga väike
Vahetage patareid või akud välja
Näidud „Error“ ja „––––“ ekraanil
Laserkiire ja sihtobjekti vaheline nurk Suurendage laserkiire ja sihtobjekti
on liiga terav.
vahelist nurka
Sihtpind peegeldab liiga tugevalt (nt Kasutage laseri sihttahvlit 20
peegel) või liiga nõrgalt (nt must
(lisatarvik)
kangas) või on ümbritsev valgus liiga
tugev.
Laserkiire väljundava 16 ja/või
Pehme lapiga hõõruge laserkiire
vastuvõtulääts 17 on udused (nt
väljundava 16 ja/või vastuvõtulääts 17
temperatuuri kiirest muutumisest).
kuivaks
Teostage mõõtmine osamõõtmiste
Mõõdetud tulemus on suurem kui
kaupa
99999 m/m2/m3.
Näit „Error“ vilgub ekraani ülaosas
Erinevate mõõtühikutega
Liitke/lahutage ainult ühesuguste
mõõteväärtuste liitmine/lahutamine mõõtühikutega mõõteväärtusi
Mõõtetulemus ei ole õige
Sihtpind ei peegelda korrektselt (nt
Katke sihtpind kinni
vesi, klaas).
Laserkiire väljundava 16 ja/või
Hoidke laserkiire väljundava 16 ja/või
vastuvõtulääts 17 on kinni kaetud.
vastuvõtulääts 17 vabad
Mõõtetulemus ei ole tõenäoline
Valitud vale lähtetasand
Valige mõõtmise jaoks kohane
lähtetasand
Takistus laserkiire trajektooril
Laserpunkt peab olema täielikult
sihtpinnal.

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 106 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

106 | Eesti
Mõõteseade teostab järelevalvet iga mõõtmise korrektse
toimimise üle. Häire tuvastamisel vilgub ekraanil vaid
kõrvaltoodud sümbol. Sellisel juhul, samuti siis, kui ülaltoodud
abinõudega ei õnnestu viga kõrvaldada, toimetage seade
Boschi tööriistade volitatud remonditöökotta.
Seadme täpsuse kontrollimine
Mõõteseadme täpsust võite kontrollida järgmiselt:
– Valige Teile teadaolev vahemaa pikkusega umbes 3 kuni 10 m (nt toa pikkus,
ukseava laius), mille mõõt ei muutu. Vahemaa peab olema siseruumis,
mõõtmise sihtpind peab olema sile ja hästi peegelduv.
– Mõõtke vahemaa 10 korda järjest.
Üksikute mõõtmiste kõrvalekalle keskmisest väärtusest tohib olla kuni ±3 mm.
Pange mõõtetulemused kirja, et täpsust vajaduse korral hiljem võrrelda.

Hooldus ja teenindus
Hooldus ja puhastus
Hoidke ja transportige seadet üksnes komplekti kuuluvas kaitsekotis.
Hoidke mõõteseade alati puhas.
Ärge kastke mõõteseadet vette ega teistesse vedelikesse.
Pühkige seade puhtaks niiske, pehme lapiga. Ärge kasutage puhastusvahendeid
ega lahusteid.
Hooldage eelkõige vastuvõtuläätse 17 sama hoolikalt nagu prille või
fotoaparaadi läätse.
Mõõteseade on hoolikalt valmistatud ja testitud. Kui seade sellest hoolimata rikki
läheb, tuleb see lasta parandada Boschi elektriliste tööriistade volitatud
remonditöökojas. Ärge avage mõõteseadet ise.
Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel näidake kindlasti ära
seadme andmesildil olev 10-kohaline tootenumber.
Parandustöökotta toimetamisel asetage seade kaitsekotti 21.

Müügijärgne teenindus ja nõustamine
Müügiesindajad annavad vastused toote paranduse ja hooldusega ning
varuosadega seotud küsimustele. Joonised ja lisateabe varuosade kohta leiate
ka veebiaadressilt:
www.bosch-pt.com
Boschi müügiesindajad nõustavad Teid toodete ja lisatarvikute ostmise,
kasutamise ja seadistamisega seotud küsimustes.
Eesti Vabariik
Mercantile Group AS
Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus
Pärnu mnt. 549
76401 Saue vald, Laagri
Tel.: + 372 (0679) 1122
Faks: + 372 (0679) 1129

Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus
Mõõteseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonnasäästlikult ringlusse
võtta.
Ärge käidelge mõõteseadmeid ja akusid/patareisid koos olmejäätmetega!

2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 107 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Latviešu | 107
Üksnes EL liikmesriikidele:
Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile 2002/96/EÜ elektri- ja
elektroonikaseadmete jäätmete kohta ja vastavalt direktiivile
2006/66/EÜ tuleb kasutusressursi ammendanud
mõõteseadmed ja defektsed või kasutusressursi
ammendanud akud/patareid eraldi kokku koguda ja
keskkonnasäästlikult korduskasutada.
Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks.

Latviešu
Drošības noteikumi
Lai varētu droši un netraucēti strādāt ar mērinstrumentu,
rūpīgi izlasiet un ievērojiet visus šeit sniegtos norādījumus.
Sekojiet, lai brīdinošās uzlīmes uz mērinstrumenta būtu labi
salasāmas. PĒC IZLASĪŠANAS SAGLABĀJIET ŠOS
NORĀDĪJUMUS.
f Ievērībai! Veicot citas, nekā lietošanas pamācībā aprakstītās
apkalpošanas vai regulēšanas operācijas vai rīkojoties ar
mērinstrumentu lietošanas pamācībā neparedzētā veidā, lietotājs var
saņemt veselībai kaitīgu starojuma devu.
f Mērinstruments tiek piegādāts kopā ar brīdinošu uzlīmi vācu valodā
(grafikas lappusē parādītajā mērinstrumenta attēlā tā ir apzīmēta ar
numuru 13).

f Uzsākot lietošanu, pārlīmējiet pāri vācu tekstam kopā ar mērinstrumentu piegādāto brīdinošo uzlīmi jūsu valsts valodā.
f Nevērsiet lāzera staru citu personu vai mājdzīvnieku virzienā un
neskatieties lāzera starā. Šis mērinstruments izstrādā 2. klases lāzera
starojumu atbilstoši standartam IEC 60825-1. Ar to var nejauši apžilbināt
citas personas.
f Nelietojiet lāzera skatbrilles kā aizsargbrilles. Lāzera skatbrilles kalpo, lai
uzlabotu lāzera stara redzamību, taču tās nespēj pasargāt no lāzera
starojuma.
f Nelietojiet lāzera skatbrilles kā saulesbrilles un kā aizsargbrilles, vadot
satiksmes līdzekļus. Lāzera skatbrilles nenodrošina pilnvērtīgu redzes
aizsardzību no ultravioletā starojuma, taču pasliktina krāsu izšķirtspēju.
f Nodrošiniet, lai mērinstrumentu remontētu tikai kvalificēts speciālists,
nomaiņai izmantojot vienīgi oriģinālās rezerves daļas. Tas ļaus saglabāt
vajadzīgo darba drošības līmeni, strādājot ar mērinstrumentu.
f Neļaujiet bērniem lietot lāzera mērinstrumentu bez uzraudzības. Viņi var
nejauši apžilbināt citas personas.
f Nestrādājiet ar mērinstrumentu sprādzienbīstamās vietās, kur atrodas
viegli degoši šķidrumi, gāzes vai putekļi. Mērinstrumentā var rasties
dzirksteles, kas var izraisīt putekļu vai tvaiku aizdegšanos.

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 108 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

108 | Latviešu

Izstrādājuma un tā darbības apraksts
Pielietojums
Mērinstruments ir paredzēts attāluma (garuma) un augstuma mērīšanai, kā arī
laukuma un tilpuma aprēķināšanai. Tas ir piemērots darbam telpās un ārpus telpām.

Attēlotās sastāvdaļas
Attēloto sastāvdaļu numerācija sakrīt ar numuriem mērinstrumenta attēlā, kas
sniegts grafiskajā lappusē.
1 Taustiņš ieslēgšanai/izslēgšanai un atmiņas satura dzēšanai
2 Taustiņš nulles līmeņa izvēlei
3 Taustiņš atņemšanai no atmiņas satura „M–“
4 Taustiņš pieskaitīšanai pie atmiņas satura „M+“
5 Taustiņš laukuma mērīšanai
6 Taustiņš attāluma (garuma) mērīšanai
7 Displejs
8 Izlīdzināšanas marķieris
9 Mērīšanas taustiņš
10 Taustiņš tilpuma mērīšanai
11 Taustiņš atmiņas satura nolasīšanai „M=“
12 Taustiņš mērīšanai nepārtrauktā režīmā
13 Brīdinošā uzlīme
14 Baterijas nodalījuma vāciņa fiksators
15 Bateriju nodalījuma vāciņš
16 Lāzera starojuma izvadlūka
17 Starojuma uztvērēja lēca
18 Sērijas numurs
19 Lāzera skatbrilles*
20 Lāzera mērķa plāksne*
21 Aizsargsoma
* Attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst standarta piegādes komplektā.

Indikācijas elementi
a Mērīšanas funkcijas
Garuma (attāluma) mērīšana
Mērīšana nepārtrauktā režīmā
Laukuma mērīšana
Tilpuma mērīšana
b Baterijas nolietošanās indikators
c Temperatūras brīdinājuma indikators
d Mērījumu vērtības/rezultāta indikators
e Mērījumu vienības indikators
f Nulles līmeņa indikators
g Lāzera ieslēgšanas indikators
h Atsevišķa mērījuma rezultāta indikators (izmērītās vērtības indikators
attāluma mērījumiem)
i Atmiņas satura indikators

Tehniskie parametri
Digitālais lāzera tālmērs
Izstrādājuma numurs
Mērīšanas diapazons
Mērīšanas precizitāte (tipiskā vērtība)
2 609 140 639 | (14.7.11)

PLR 25
3 603 K16 200
0,05–25 m A)
±2,0 mm B)
Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 109 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Latviešu | 109
Digitālais lāzera tālmērs
Mazākā mērījumu indikācijas vienība
Darba temperatūra
Uzglabāšanas temperatūra
Maks. relatīvais gaisa mitrums
Lāzera klase
Lāzera starojums
Lāzera stara diametrs (pie 25 °C) 10 m
attālumā, apt.
Baterijas
Akumulatori
Bateriju darbības laiks, apt.
– atsevišķiem mērījumiem
– mērot nepārtrauktā režīmā
Svars atbilstoši EPTA-Procedure 01/2003
Izmēri
Aizsardzības tips (izņemot bateriju nodalījumu)

PLR 25
1 mm
– 10 °C ... +50 °C C)
– 20 °C ... +70 °C
90 %
2
635 nm, <1 mW
6 mm
4 x 1,5 V LR03 (AAA)
4 x 1,2 V KR03 (AAA)
30000 D)
5 st. D)
0,18 kg
58 x 104 x 36 mm
IP 44 (aizsargāts no ūdens
šļakatām)

A) Mērinstrumenta darbības tālums ir jo lielāks, jo lāzera starojums tiek labāk atstarots no
mērķa virsmas (izkliedētā veidā, bez tiešas atspoguļošanās) un jo spožāks ir lāzera stara
projekcijas punkts attiecībā pret apkārtējo fona apgaismojumu (strādājot telpās vai mijkrēslī).
Nelabvēlīgos darba apstākļos (piemēram, veicot mērījumus ārpus telpām spožā saules
gaismā) var būt nepieciešams izmantot mērķplāksni.
B) Nelabvēlīgos darba apstākļos, piemēram, spožā saules gaismā vai slikti atstarojošu virsmu
gadījumā maksimālā kļūda ir ± 7 mm 25 m attālumā. Labvēlīgos darba apstākļos var rēķināties
ar iespējamo kļūdu ± 0,05 mm/m.
C) Nepārtrauktās mērīšanas režīmā maksimālā darba temperatūra ir +40 °C.
D) Izmantojot 1,2 V akumulatorus, iespējamo mērījumu skaits ir mazāks, nekā ar 1,5 V
baterijām.
Lūdzam vadīties pēc izstrādājuma numura, kas atrodams uz mērinstrumenta marķējuma
plāksnītes, jo tā tirdzniecības apzīmējums var mainīties.
Mērinstrumenta viennozīmīgai identifikācijai kalpo sērijas numurs 18, kas atrodams uz
marķējuma plāksnītes.

Montāža
Bateriju ievietošana/nomaiņa
Mērinstrumenta darbināšanai ieteicams izmantot sārma-mangāna baterijas vai
akumulatorus.
Izmantojot 1,2 V akumulatorus, iespējamo mērījumu skaits ir mazāks, nekā ar
1,5 V baterijām.
Lai atvērtu bateriju nodalījuma vāciņu 15, pabīdiet fiksatoru 14 bultas virzienā
un noņemiet vāciņu. Ievietojiet bateriju nodalījumā baterijas vai akumulatorus.
Ievērojiet pareizu pievienošanas polaritāti, kas attēlota bateriju nodalījuma
iekšpusē.
Ja uz displeja pirmo reizi parādās baterijas simbols , tas norāda, ka baterijas
spēj nodrošināt vēl vismaz 100 mērījumus. Ja baterijas simbols mirgo, tas
norāda, ka mērījumi vairs nav iespējami un baterijas vai akumulatorus
nepieciešams nomainīt.
Vienmēr vienlaicīgi nomainiet visas baterijas vai akumulatorus. Izmantojiet tikai
vienādas ietilpības baterijas vai akumulatorus, kas pagatavoti vienā ražotājfirmā.
f Ja mērinstruments ilgāku laiku netiek lietots, izņemiet no tā baterijas vai
akumulatorus. Ilgstoši uzglabājot mērinstrumentu, tajā ievietotās baterijas
vai akumulatori var korodēt un izlādēties.
Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 110 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

110 | Latviešu

Lietošana
Uzsākot lietošanu
f Neatstājiet ieslēgtu mērinstrumentu bez uzraudzības un pēc lietošanas
to izslēdziet. Lāzera stars var apžilbināt citas tuvumā esošās personas.
f Sargājiet mērinstrumentu no mitruma un saules staru tiešas iedarbības.
f Nepakļaujiet instrumentu ļoti augstas vai ļoti zemas temperatūras
iedarbībai un straujām temperatūras izmaiņām. Piemēram, neatstājiet
mērinstrumentu uz ilgāku laiku automašīnā. Pie straujām temperatūras izmaiņām vispirms nogaidiet, līdz izlīdzinās temperatūras starpība, un tikai pēc tam
uzsāciet mērinstrumenta lietošanu. Ekstremālu temperatūras vērtību vai
strauju temperatūras izmaiņu iedarbība uz mērinstrumentu var nelabvēlīgi
ietekmēt tā precizitāti.
f Sargājiet mērinstrumentu no spēcīgiem triecieniem, neļaujiet tam krist.
Ja mērinstruments ir saņēmis stipru triecienu, pirms darba turpināšanas
vienmēr jāpārbauda tā precizitāte (skatīt sadaļu „Mērinstrumenta
precizitātes pārbaude“ lappusē 114).
Ieslēgšana un izslēgšana
Lai ieslēgtu mērinstrumentu, īslaicīgi nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas
taustiņu 1 vai mērīšanas taustiņu 9. Lāzera stars neieslēdzas līdz ar
mērinstrumenta ieslēgšanu.
Lai izslēgtu mērinstrumentu, ilgstoši nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas
taustiņu 1.
Ja aptuveni 5 minūtes netiek nospiests neviens no mērinstrumenta taustiņiem,
tad mērinstruments automātiski izslēdzas, šādi nodrošinot baterijas taupīšanu.
Ja atmiņā ir uzkrāti mērījumu rezultāti, tie saglabājas arī pēc mērinstrumenta
automātiskās izslēgšanās. No jauna ieslēdzot mērinstrumentu, uz tā displeja
parādās indikators „M“.
Mērīšana
Pēc ieslēgšanas mērinstruments atrodas attāluma (garuma) mērīšanas režīmā.
Pāreja citos mērīšanas režīmos notiek, nospiežot attiecīgā režīma izvēles
taustiņu (skatīt sadaļu „Mērīšanas režīmi“ lappusē 111).
Pēc ieslēgšanas kā mērījumu nulles līmenis tiek izvēlēta mērinstrumenta
aizmugurējā mala. Lai izmainītu mērinstrumenta nulles līmeni, rīkojieties, kā
aprakstīts sadaļā „Nulles līmeņa izvēle“ lappusē 111.
Pēc mērīšanas režīma un nulles līmeņa izvēles tālākais mērīšanas process tiek
iniciēts, nospiežot mērīšanas taustiņu 9.
Novietojiet mērinstrumentu tā, lai izvēlētais nulles līmenis sakristu ar vēlamo
mērījumu atskaites līniju (piemēram, ar sienu).
Lai ieslēgtu lāzera staru, nospiediet mērīšanas taustiņu 9.
f Nevērsiet lāzera staru citu personu vai mājdzīvnieku virzienā un
neskatieties lāzera starā pat no liela attāluma.
Vērsiet lāzera staru uz mērķa virsmu un to izgaismojiet. Tad veiciet mērījumu,
vēlreiz nospiežot mērīšanas taustiņu 9.
Mērinstrumentam darbojoties nepārtrauktās mērīšanas režīmā, mērīšana sākas
jau pēc mērīšanas taustiņa 9 nospiešanas pirmo reizi.
Mērījuma rezultāts parasti tiek parādīts uz displeja pēc 0,5 sekundēm, taču ne
vēlāk, kā pēc 4 sekundēm. Mērījuma ilgums ir atkarīgs no attāluma,
apgaismojuma apstākļiem un mērķa virsmas atstarojošajām īpašībām. Mērījuma
beigās instruments izstrādā akustisku signālu. Pēc mērījuma pabeigšanas lāzera
stars automātiski izslēdzas.
Ja pēc mērķa virsmas izgaismošanas mērījums netiek veikts, lāzera stars
automātiski izslēdzas aptuveni pēc 20 sekundēm, šādi taupot baterijas.

2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 111 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Latviešu | 111
Nulles līmeņa izvēle (attēli A – B)
Mērījumiem var izvēlēties vienu no diviem nulles līmeņiem:
– mērinstrumenta aizmugurējo malu (piemēram, piespiežot mērinstrumentu
pie sienas),
– mērinstrumenta priekšējo malu (piemēram, piespiežot mērinstrumentu pie
galda malas).
Lai izvēlētos nulles līmeni, atkārtoti nospiediet taustiņu 2, līdz uz displeja
parādās vajadzīgā nulles līmeņa apzīmējums. Ik reizi pēc mērinstrumenta
ieslēgšanas kā nulles līmenis tiek automātiski izvēlēta mērinstrumenta
aizmugurējā mala.

Mērīšanas režīmi
Attāluma mērīšana
Lai izmērītu attālumu (garumu), nospiediet taustiņu 6. Uz displeja parādās
attāluma (garuma) mērīšanas apzīmējums .
Lai izgaismotu mērķa virsmu, vienreiz nospiediet
mērīšanas taustiņu 9 un tad to nospiediet vēlreiz, lai
veiktu mērījumu.
Izmērītā attāluma vērtība parādās uz displeja
apakšējā indikatora.

Laukuma mērīšana
Lai izmērītu laukumu, nospiediet taustiņu 5. Uz displeja parādās laukuma
mērīšanas apzīmējums .
Secīgi veiciet mērāmā laukuma garuma un platuma mērījumus, rīkojoties līdzīgi,
kā attāluma mērīšanas gadījumā. Laikā starp šiem mērījumiem lāzera stars paliek
ieslēgts.
Pēc otrā mērījuma beigām laukuma mērījuma rezultāts tiek automātiski aprēķināts un parādīts uz
displeja. Pēdējā atsevišķā mērījuma rezultāts
parādās uz displeja apakšējā indikatora, bet aprēķinātā laukuma vērtība ir nolasāma uz displeja augšējā
indikatora.
Tilpuma mērīšana
Lai izmērītu tilpumu, nospiediet taustiņu 10. Uz displeja parādās tilpuma
mērīšanas apzīmējums
.
Secīgi veiciet mērāmā tilpuma garuma, platuma un augstuma mērījumus,
rīkojoties līdzīgi, kā attāluma mērīšanas gadījumā. Laikā starp šiem mērījumiem
lāzera stars paliek ieslēgts.
Pēc trešā mērījuma beigām tilpuma mērījuma
rezultāts tiek automātiski aprēķināts un parādīts uz
displeja. Pēdējā atsevišķā mērījuma rezultāts
parādās uz displeja apakšējā indikatora, bet aprēķinātā tilpuma vērtība ir nolasāma uz displeja augšējā
indikatora.
Mērīšana nepārtrauktā režīmā (attēls C)
Veicot mērīšanu nepārtrauktā režīmā, mērinstrumentu var pārvietot attiecībā
pret mērķi, pie tam izmērītā vērtība tiek atjaunota aptuveni ik pēc 0,5 sekundēm.
Piemēram, lietotājs var attālināties no sienas, nepārtraukti nolasot savu
attālumu līdz tai, līdz tiek sasniegts vēlamais attālums.
Lai veiktu mērījumus nepārtrauktā režīmā, nospiediet taustiņu 12. Uz displeja
parādās tilpuma mērīšanas apzīmējums
.
Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 112 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

112 | Latviešu
Lai uzsāktu mērīšanu, nospiediet mērīšanas taustiņu
9. Pārvietojiet mērinstrumentu, līdz displeja apakšējā
daļā parādās vēlamā attāluma vērtība.
Lai pārtrauktu mērīšanu nepārtrauktā režīmā, nospiediet mērīšanas taustiņu 9. Uz displeja saglabājas
pēdējā izmērītā attāluma vērtība. Vēlreiz nospiežot
mērīšanas taustiņu 9, mērinstruments atsāk mērīšanu nepārtrauktā režīmā.
Mērinstrumentam darbojoties nepārtrauktā režīmā, tas automātiski izbeidzas
pēc 5 minūtēm. Šādā gadījumā uz displeja saglabājas pēdējā izmērītā attāluma
vērtība. Mērīšanu nepārtrauktā režīmā var izbeigt arī ātrāk, nospiežot taustiņu 6,
5 vai 10, kas izsauc mērinstrumenta pāreju citā mērīšanas režīmā.
Izmērīto vērtību dzēšana
Īslaicīgi nospiežot taustiņu 1, var izdzēst pēdējo izmērīto vērtību, kas noteikta jebkurā
mērīšanas režīmā. Vairākkārt īslaicīgi nospiežot šo taustiņu, atsevišķās izmērītās
vērtības pēc kārtas tiek dzēsti secībā, kas pretēja mērījumu izdarīšanas secībai.

Atmiņas funkcijas
Pēc mērinstrumenta izslēgšanas tā atmiņā uzkrātie mērījumu rezultāti saglabājas.
Mērījumu rezultātu uzkrāšana atmiņā/pieskaitīšana
Lai ierakstītu mērinstrumenta atmiņā pašreizējo
mērījuma rezultātu, kas iegūts garuma, laukuma vai
tilpuma mērīšanas režīmā, nospiediet pieskaitīšanas
taustiņu 4. Ierakstot mērījuma rezultātu atmiņā, uz
displeja parādās atmiņas satura indikators „M“ un
īslaicīgi kļūst redzams apzīmējums „+“.
Ja mērinstrumenta atmiņā jau ir ierakstīts kāda mērījuma rezultāts, tam var
pieskaitīt cita, pašreizējā mērījuma rezultātu, taču pie nosacījuma, ka abu
mērījumu mērvienības ir vienādas.
Piemēram, ja atmiņā ir ierakstīta laukuma vērtība, bet pašreizējā mērījuma
vērtība ir tilpuma vērtība, tad tās pieskaitīšana atmiņas saturam nav iespējama.
Uz displeja īslaicīgi parādās ziņojums „Error“.
Izmērīto vērtību atņemšana
Lai no mērinstrumenta atmiņas satura atņemtu pašreizējo mērījuma rezultātu,
nospiediet atņemšanas taustiņu 3. Atņemot mērījuma rezultātu no atmiņas
satura, uz displeja parādās atmiņas satura indikators „M“, un īslaicīgi kļūst
redzams apzīmējums „–“.
Ja mērinstrumenta atmiņā jau ir ierakstīts kāda mērījuma rezultāts, no tā var
atņemt cita, pašreizējā mērījuma rezultātu, taču pie nosacījuma, ka abu
mērījumu mērvienības sakrīt (skatīt sadaļu „Mērījumu rezultātu uzkrāšana
atmiņā/pieskaitīšana“).
Atmiņas satura nolasīšana
Lai uz displeja nolasītu mērinstrumenta atmiņā ierakstīto vērtību, nospiediet atmiņas satura
nolasīšanas taustiņu 11. Uz displeja parādās atmiņas
satura nolasīšanas indikators „M=“. Ja uz displeja ir
redzams atmiņas satura nolasīšanas indikators „M=“,
tad, nospiežot pieskaitīšanas taustiņu 4, atmiņas
saturs divkāršojas, bet, nospiežot atņemšanas
taustiņu 3, atmiņas saturs kļūst vienāds ar nulli.
Atmiņas satura dzēšana
Lai dzēstu atmiņas saturu, vispirms nospiediet atmiņas satura nolasīšanas
taustiņu 11, kā rezultātā uz displeja parādās atmiņas satura nolasīšanas
indikators „M=“. Tad īslaicīgi nospiediet taustiņu 1, kas izsauc atmiņas satura
indikatora „M“ izzušanu no mērinstrumenta displeja.
2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 113 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Latviešu | 113

Norādījumi darbam
Vispārēji norādījumi
Starojuma uztvērēja lēca 17 un lāzera stara izvadlūka 16 mērīšanas laikā
nedrīkst būt aizsegta.
Mērīšanas laikā mērinstrumentu nedrīkst pārvietot (izņemot gadījumus, kad
mērījumi tiek veikti nepārtrauktās mērīšanas režīmā). Tāpēc centieties novietot
mērinstrumentu uz atskaites punkta vai iespējami tuvu tam.
Par mērījumu mērķa punktu uzskatāms lāzera stara izgaismotā projekcijas
laukuma ģeometriskais centrs uz mērķa virsmas arī tad, ja lāzera stars nav
perpendikulārs mērķa virsmai.
Ārējo faktoru ietekme uz mērīšanas tālumu
Mērīšanas tālums ir atkarīgs no apgaismojuma apstākļiem un mērķa virsmas
atstarošanas īpašībām. Lai uzlabotu lāzera stara redzamību ārpus telpām un jo
īpaši spožā saules gaismā, lietojiet lāzera skatbrilles 19 (papildpiederums) un
lāzera mērķplāksni 20 (papildpiederums) vai arī nosedziet (aizēnojiet) mērķa
virsmu.
Ārējo faktoru ietekme uz mērījumu rezultātiem
Noteiktu fizikālu efektu dēļ attālumu noteikšanas laikā līdz dažu veidu virsmām
var rasties ievērojamas mērījumu kļūdas. Pie šādām virsmām pieder:
– caurspīdīgas virsmas (piemēram, stikls vai ūdens virsma),
– atstarojošas virsmas (piemēram, pulēts metāls vai stikls),
– porainas virsmas (piemēram, matēti materiāli) un
– strukturētas virsmas (piemēram, raupjš apmetums vai dabiskais akmens).
Ja nepieciešams, novietojiet uz šādām virsmām lāzera mērķplāksni 20
(papildpiederums).
Līdzīgā veidā mērījumu rezultātus var ietekmēt gaisa slāņi ar atšķirīgu
temperatūru vai arī netiešo atstarojumu nonākšana starojuma uztvērējā.
Mērķa iezīmēšana ar izlīdzināšanas marķiera palīdzību (attēls D)
Izlīdzināšanas marķieris 8, kas izvietots mērinstrumenta virspusē, atvieglo
mērķa virsmas izgaismošanu lielā attālumā. Lai to panāktu, raugieties uz mērķa
virsmu pāri izlīdzināšanas marķiera ierobei. Šādā gadījumā lāzera stars ir
paralēls skata līnijai.

Kļūmes un to novēršana
Kļūmes cēlonis
Novēršana
Temperatūras brīdinājuma indikators (c) mirgo, mērīšana nav iespējama
Mērinstrumenta temperatūra ir ārpus Nogaidiet, līdz mērinstrumenta tempieļaujamo darba temperatūras vērtī- peratūra sasniedz pieļaujamo darba
bu diapazona, kas ir no – 10 °C līdz
temperatūras vērtību diapazonu
+50 °C (nepārtrauktās mērīšanas
režīmā līdz +40 °C).
Uz displeja parādās bateriju nolietošanās indikators (b)
Bateriju spriegums ir pazemināts
Nomainiet baterijas vai akumulatorus
(mērīšana vēl ir iespējama).
Bateriju nolietošanās indikators (b) mirgo, mērīšana nav iespējama
Bateriju spriegums ir pārāk zems
Nomainiet baterijas vai akumulatorus
Uz displeja ir redzams ziņojums „Error“ un indikatora aizpildījums „––––“
Leņķis starp lāzera staru un mērķa
Palieliniet leņķi starp lāzera staru un
virsmu ir pārāk šaurs.
mērķa virsmu
Mērķa virsma atstaro pārāk spēcīgi
Lietojiet lāzera mērķplāksni 20
(piemēram, spogulis) vai pārāk vāji
(papildpiederums)
(piemēram, melns audums), vai arī ir
pārāk spēcīgs apkārtējais apgaismojums.
Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 114 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

114 | Latviešu
Kļūmes cēlonis
Lāzera stara izvadlūka 16 un/vai
starojuma uztvērēja lēca 17 ir
aizsvīdusi (piemēram, strauju
temperatūras izmaiņu rezultātā).
Izmērītā vērtība ir lielāka par
99999 m/m2/m3.

Novēršana
Ar mīkstu audumu apslaukiet lāzera
stara izvadlūku 16 un/vai starojuma uztvērēja lēcu 17

Sadaliet mērāmo lielumu vairākās
daļās un veiciet mērīšanu vairākos
paņēmienos
Displeja augšējā daļā mirgo ziņojums „Error“
Ir noticis mēģinājums saskaitīt vai
Saskaitiet vai atņemiet tikai izmērītās
atņemt izmērītās vērtības ar dažādām vērtības ar vienādām mērvienībām
mērvienībām
Mērījumu rezultāti nav pastāvīgi
Atstarojums no mērķa virsmas ir
Nosedziet (aizēnojiet) mērķa virsmu
nevienmērīgs (piemēram, no ūdens
virsmas vai stikla).
Lāzera stara izvadlūka 16 un/vai
Atsedziet lāzera stara izvadlūku 16
starojuma uztvērēja lēca 17 ir aizsegta. un/vai starojuma uztvērēja lēcu 17
Mērījumu rezultāti nav ticami
Ir nepareizi izvēlēts mērījumu nulles
Izvēlieties nulles līmeni, kas atbilst
līmenis
mērīšanas apstākļiem
Lāzera stara ceļā ir šķēršļi
Lāzera stara projekcijas punktam
pilnībā jāatrodas uz mērķa virsmas.
Ikviena mērījuma laikā tiek kontrolēta mērinstrumenta pareiza
funkcionēšana. Ja mērinstrumenta paškontroles sistēma
atklāj defektu, uz displeja sāk mirgot šeit parādītais simbols.
Šādā gadījumā, kā arī tad, ja iepriekš aplūkotie pasākumi
nesniedz vēlamo rezultātu, griezieties tuvākajā specializētajā
tirdzniecības vietā, lai nosūtītu mērinstrumentu uz Bosch
pilnvarotu klientu apkalpošanas iestādi.
Mērinstrumenta precizitātes pārbaude
Mērinstrumenta precizitāti var pārbaudīt šādi.
– Izvēlieties attālumu robežās aptuveni no 3 līdz 10 m, kura vērtība ir pastāvīga
un labi zināma (piemēram, istabas vai durvju ailes platums). Mērāmajam
attālumam jāatrodas telpās, mērķa virsmai jābūt gludai un labi atstarojošai.
– Izmēriet šo attālumu 10 reizes pēc kārtas.
Atsevišķo mērījumu vērtību atšķirība no to vidējās vērtības nedrīkst pārsniegt
±3 mm. Pierakstiet un uzglabājiet šo mērījumu rezultātus, lai vēlāk varētu
salīdzināt mērinstrumenta precizitāti.

Apkalpošana un apkope
Apkalpošana un tīrīšana
Uzglabāšanas un transportēšanas laikā ievietojiet mērinstrumentu kopā ar to
piegādātajā aizsargsomā.
Uzturiet mērinstrumentu tīru.
Neiegremdējiet mērinstrumentu ūdenī vai citos šķidrumos.
Apslaukiet izstrādājumu ar mitru, mīkstu lupatiņu. Nelietojiet apkopei ķīmiski
aktīvus tīrīšanas līdzekļus vai organiskos šķīdinātājus.
Saudzīgi apejieties ar starojuma uztvērēja lēcu 17 un apkopiet to tikpat rūpīgi, kā
briļļu lēcas vai fotoaparāta objektīvu.

2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 115 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Lietuviškai | 115
Ja, neraugoties uz augsto izgatavošanas kvalitāti un rūpīgo pēcražošanas
pārbaudi, mērinstruments tomēr sabojājas, tas jāremontē Bosch pilnvarotā
elektroinstrumentu remonta darbnīcā. Neatveriet mērinstrumentu saviem
spēkiem.
Pieprasot konsultācijas un nomainot rezerves daļas, lūdzam noteikti norādīt
10 zīmju izstrādājuma numuru, kas atrodams uz mērinstrumenta marķējuma
plāksnītes.
Nosūtot mērinstrumentu remontam, ievietojiet to aizsargsomā 21.

Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem
Klientu apkalpošanas dienests atbildēs uz Jūsu jautājumiem par izstrādājumu
remontu un apkalpošanu, kā arī par to rezerves daļām. Kopsalikuma attēlus un
informāciju par rezerves daļām var atrast arī interneta vietnē:
www.bosch-pt.com
Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vislabākajā veidā,
atbildot uz jautājumiem par izstrādājumu un to piederumu iegādi, lietošanu un
regulēšanu.
Latvijas Republika
Robert Bosch SIA
Bosch elektroinstrumentu servisa centrs
Dzelzavas ielā 120 S
LV-1021 Rīga
Tālr.: + 371 67 14 62 62
Telefakss: + 371 67 14 62 63
E-pasts: service-pt@lv.bosch.com

Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem
Nolietotie mērinstrumenti, to piederumi un iesaiņojuma materiāli jāpārstrādā
apkārtējai videi nekaitīgā veidā.
Neizmetiet nolietotos mērinstrumentus un akumulatorus vai baterijas sadzīves
atkritumu tvertnē!
Tikai ES valstīm
Atbilstoši Eiropas Savienības direktīvai 2002/96/EK,
lietošanai nederīgie mērinstrumenti, kā arī, atbilstoši
direktīvai 2006/66/EK, bojātie vai nolietotie akumulatori un
baterijas jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrreizējai pārstrādei
apkārtējai videi nekaitīgā veidā.

Tiesības uz izmaiņām tiek saglabātas.

Lietuviškai
Saugos nuorodos
Kad su matavimo prietaisu dirbtumėte nepavojingai ir
saugiai, perskaitykite visas nuorodas ir jų laikykitės.
Pasirūpinkite, kad įspėjamieji ženklai ant matavimo prietaiso visada būtų įskaitomi. IŠSAUGOKITE ŠIĄ INSTRUKCIJĄ.
f Atsargiai – jei naudojami kitokie nei čia aprašyti valdymo ar justavimo
įrenginiai arba taikomi kitokie metodai, spinduliavimas gali būti
pavojingas.

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 116 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

116 | Lietuviškai
f Matavimo prietaisas tiekiamas su įspėjamuoju ženklu vokiečių kalba
(matavimo prietaiso schemoje pažymėta numeriu 13).

f Prieš pirmąjį naudojimą užklijuokite ant jo komplekte esantį lipduką su
tekstu jūsų šalies kalba.
f Nenukreipkite lazerio spindulio į žmones ar gyvūnus ir patys nežiūrėkite
į lazerio spindulį. Šis matavimo prietaisas skleidžia 2-osios lazerio klasės
pagal IEC 60825-1 lazerinius spindulius. Lazeriniais spinduliais galite
apakinti kitus žmones.
f Nenaudokite lazerio matymo akinių kaip apsauginių akinių. Specialūs
lazerio matymo akiniai padeda geriau matyti lazerio spindulį, tačiau jokiu
būdu nėra skirti apsaugai nuo lazerio spindulių poveikio.
f Nenaudokite lazerio matymo akinių vietoje apsauginių akinių nuo saulės
ir nedėvėkite vairuodami. Lazerio matymo akiniai tinkamai neapsaugo nuo
ultravioletinių spindulių ir apsunkina spalvų matymą.
f Matavimo prietaisą taisyti turi tik kvalifikuoti meistrai ir naudoti tik
originalias atsargines dalis. Taip bus garantuota, kad matavimo prietaisas
išliks saugus naudoti.
f Saugokite, kad vaikai be suaugusiųjų priežiūros nenaudotų lazerinio
matavimo prietaiso. Jie gali netyčia apakinti žmones.
f Nedirbkite su matavimo prietaisu sprogioje aplinkoje, kurioje yra degių
skysčių, dujų ar dulkių. Matavimo prietaisui kibirkščiuojant, nuo kibirkščių
gali užsidegti dulkės arba susikaupę garai.

Gaminio ir techninių duomenų aprašas
Prietaiso paskirtis
Matavimo prietaisas skirtas nuotoliui, ilgiui, aukščiui, atstumui matuoti ir plotui
bei tūriui apskaičiuoti. Matavimo prietaisas skirtas matuoti viduje ir lauke.

Pavaizduoti prietaiso elementai
Pavaizduotų sudedamųjų dalių numeriai atitinka matavimo prietaiso schemos
numerius.
1 Įjungimo-išjungimo mygtukas, atminties ir trynimo mygtukas
2 Bazinės plokštumos pasirinkimo mygtukas
3 Atminties atimties mygtukas „M–“
4 Atminties sudėties mygtukas „M+“
5 Ploto matavimo mygtukas
6 Ilgio matavimo mygtukas
7 Ekranas
8 Pagalbiniai nusitaikymo grioveliai
9 Matavimo mygtukas
10 Tūrio matavimo mygtukas
11 Atminties iškvietimo mygtukas „M=“
12 Nuolatinio matavimo mygtukas
13 Įspėjamasis lazerio spindulio ženklas
14 Baterijų skyriaus dangtelio fiksatorius
15 Baterijų skyriaus dangtelis
16 Lazerio spindulio išėjimo anga
17 Priėmimo lęšis
18 Serijos numeris
19 Lazerio matymo akiniai*
2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 117 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Lietuviškai | 117
20 Lazerio nusitaikymo lentelė*
21 Apsauginis krepšys
* Pavaizduota ar aprašyta papildoma įranga į standartinį komplektą neįeina.

Ekrano simboliai
a Matavimo funkcijos
Ilgio matavimas
Nuolatinis matavimas
Ploto matavimas
Tūrio matavimas
b Įspėjamasis baterijos simbolis
c Įspėjamasis temperatūros simbolis
d Matavimo vertė/rezultatas
e Matavimo vienetas
f Bazinė matavimo plokštuma
g Lazeris įjungtas
h Atskira matavimo vertė (matuojant ilgį: rezultatas)
i Matavimo verčių išsaugojimas

Techniniai duomenys
Skaitmeninis lazerinis atstumo matuoklis
Gaminio numeris
Matavimo ribos
Matavimo tikslumas (tipinis)
Mažiausias rodmens vienetas
Darbinė temperatūra
Sandėliavimo temperatūra
Maks. santykinis oro drėgnis
Lazerio klasė
Lazerio tipas
Lazerio spindulio skersmuo (esant 25 °C) apie
10 m atstumu
Baterijos
Akumuliatoriai
Baterijos eksploatavimo trukmė apie
– atskirų matavimų
– nuolatinio matavimo
Svoris pagal „EPTA-Procedure 01/2003“
Matmenys
Apsaugos tipas (išskyrus baterijų skyrelį)

PLR 25
3 603 K16 200
0,05–25 m A)
±2,0 mm B)
1 mm
– 10 °C ... +50 °C C)
– 20 °C ... +70 °C
90 %
2
635 nm, <1 mW
6 mm
4 x 1,5 V LR03 (AAA)
4 x 1,2 V KR03 (AAA)
30000 D)
5 val. D)
0,18 kg
58 x 104 x 36 mm
IP 44 (apsauga nuo
aptaškymo)

A) Veikimo nuotolis tuo didesnis, kuo geriau lazerio šviesa atspindima nuo nusitaikymo objekto
paviršiaus (sklaidant, o ne atspindint veidrodiniu principu) ir kuo šviesesnis yra lazerio taškas
palyginti su aplinkos šviesumu (vidaus patalpose, prieblandoje). Esant nepalankioms sąlygoms
(pvz., matuojant lauke, kai tiesiogiai šviečia saulė) gali reikti naudoti nusitaikymo lentelę.
B) Esant nepalankioms sąlygoms, pvz., intensyviai šviečiant saulei arba turint blogai
atspindintį paviršių, didžiausias nuokrypis ± 7 mm, 25 m atstumu. Esant palankioms
sąlygoms, nuokrypis ± 0,05 mm/m.
C) Veikiant nuolatinio matavimo režimu aukščiausia darbinė temperatūra +40 °C.
D) Su 1,2-V akumuliatoriais galima atlikti mažiau matavimų nei su 1,5-V baterijomis.
Atkreipkite dėmesį į jūsų matavimo prietaiso gaminio numerį, nes atskirų matavimo prietaisų
modelių pavadinimai gali skirtis.
Prietaiso firminėje lentelėje yra nurodytas jūsų prietaiso serijos numeris 18, kad jį galima būtų
vienareikšmiškai identifikuoti.

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 118 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

118 | Lietuviškai

Montavimas
Baterijų įdėjimas ir keitimas
Matavimo prietaisą patariama naudoti su šarminėmis mangano baterijomis arba
akumuliatoriais.
Su 1,2-V akumuliatoriais galima atlikti mažiau matavimų nei su 1,5-V
baterijomis.
Norėdami atidaryti baterijų skyriaus dangtelį 15, paspauskite fiksatorių 14
rodyklės kryptimi ir nuimkite baterijų skyriaus dangtelį. Įdėkite baterijas ar
akumuliatorius. Įdėdami baterijas atkreipkite dėmesį į baterijų skyriaus viduje
nurodytus baterijų polius.
Ekrane pasirodžius baterijos simboliui , dar galima atlikti mažiausia 100
matavimų. Kai baterijos simbolis mirksi, baterijas ar akumuliatorius turite
pakeisti, nes toliau matuoti nebegalima.
Visada kartu pakeiskite visas baterijas ar akumuliatorius. Naudokite tik vieno
gamintojo ir vienodos talpos baterijas ar akumuliatorius.
f Jei matavimo prietaiso ilgesnį laiką nenaudosite, išimkite iš jo baterijas
ar akumuliatorius. Ilgiau sandėliuojamos baterijos ir akumuliatoriai dėl
korozijos gali pradėti irti ir savaime išsikrauti.

Naudojimas
Parengimas naudoti
f Nepalikite įjungto matavimo prietaiso be priežiūros, o baigę su prietaisu
dirbti, jį išjunkite. Lazerio spindulys gali apakinti kitus žmones.
f Saugokite matavimo prietaisą nuo drėgmės ir tiesioginio saulės
spindulių poveikio.
f Saugokite matavimo prietaisą nuo ypač aukštos ir žemos temperatūros
bei temperatūros svyravimų. Pvz., nepalikite jo ilgesnį laiką automobilyje.
Esant didesniems temperatūros svyravimams, prieš pradėdami prietaisą
naudoti, palaukite, kol matavimo prietaiso temperatūra stabilizuosis. Esant
ypač aukštai ir žemai temperatūrai arba temperatūros svyravimams, gali būti
pakenkiama matavimo prietaiso tikslumui.
f Saugokite, kad matavimo prietaisas nenukristų ir nebūtų sutrenkiamas.
Po stipraus išorinio poveikio matavimo prietaisui, prieš tęsdami darbą, visada
turėtumėte atlikti tikslumo patikrinimą (žr. „Prietaiso tikslumo
tikrinimas“, 122 psl.).
Įjungimas ir išjungimas
Norėdami matavimo prietaisą įjungti, trumpai paspauskite įjungimo-išjungimo
mygtuką 1 arba matavimo mygtuką 9. Įjungus matavimo prietaisą, lazerio
spindulys dar nėra įjungtas.
Norėdami prietaisą išjungti, ilgai spauskite įjungimo-išjungimo mygtuką 1.
Jei maždaug 5 min nebuvo nuspaustas joks matavimo prietaiso mygtukas,
prietaisas savaime išsijungia – taip yra tausojama baterija.
Jei matavimo vertė buvo išsaugota, tai prietaisui automatiškai išsijungus, ji
išlieka. Matavimo prietaisą vėl įjungus, ekrane rodoma „M“.
Matavimas
Įjungus matavimo prietaisą, automatiškai įsijungia ilgio matavimo funkcija. Kitas
matavimo funkcijas galite nustatyti spausdami atitinkamos funkcijos mygtuką
(žr. „Matavimo funkcijos“, 119 psl.).
Kiekvieną kartą įjungus matavimo prietaisą, kaip bazinė plokštuma iš karto būna
nustatytas matavimo prietaiso užpakalinis kraštas. Kaip pakeisti bazinę
plokštumą, skaitykite „Bazinės plokštumos pasirinkimas“, 119 psl.

2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 119 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Lietuviškai | 119
Pasirinkus matavimo funkciją ir bazinę plokštumą, spaudžiant matavimo
mygtuką 9 atliekami kiti matavimo žingsniai.
Matavimo prietaisą pasirinkta bazine matavimo plokštuma padėkite ant norimos
matavimo linijos (pvz., sienos).
Kad įjungtumėte lazerio spindulį, paspauskite matavimo mygtuką 9.
f Nenukreipkite lazerio spindulio į kitus asmenis ar gyvūnus ir nežiūrėkite
į lazerio spindulį patys, net ir būdami atokiau nuo prietaiso.
Nusitaikykite lazerio spinduliu į nusitaikymo paviršių. Kad pradėtumėte
matavimą, dar kartą paspauskite matavimo mygtuką 9.
Pasirinkus nuolatinio matavimo funkciją, matuoti pradedama jau po pirmo
matavimo mygtuko 9 paspaudimo.
Matavimo vertė paprastai parodoma maždaug po 0,5 s, vėliausiai po 4 s.
Matavimo trukmė priklauso nuo atstumo, šviesos sąlygų ir nusitaikymo
paviršiaus atspindžio. Apie matavimo pabaigą praneša garsinis signalas.
Matavimui pasibaigus, lazerio spindulys išjungiamas automatiškai.
Jei nusitaikius, maždaug per 20 s neatliekamas joks matavimas, kad būtų
taupomos baterijos, prietaisas išsijungia automatiškai.
Bazinės plokštumos pasirinkimas (žr. A–B pav.)
Matavimui atlikti galite pasirinkti vieną iš dviejų bazinių plokštumų:
– matavimo prietaiso užpakalinis kraštas (pvz., dedant prie sienos),
– matavimo prietaiso priekinis kraštas (pvz., matuojant nuo salo krašto).
Norėdami pakeisti bazinę plokštumą, spauskite mygtuką 2, kol ekrane pasirodys
norima bazinė plokštuma. Kiekvieną kartą įjungus matavimo prietaisą, iš karto
būna nustatyta matavimo prietaiso užpakalinio krašto bazinė plokštuma.

Matavimo funkcijos
Ilgio matavimas
Norėdami matuoti ilgį, paspauskite mygtuką 6. Ekrane rodomas ilgio matavimo
simbolis .
Kad nusitaikytumėte, vieną kartą paspauskite
matavimo mygtuką 9, kad išmatuotumėte,
paspauskite dar kartą.
Ekrano apačioje parodoma matavimo vertė.

Ploto matavimas
Norėdami matuoti plotą, paspauskite mygtuką 5. Ekrane rodomas ploto
matavimo simbolis .
Tada vieną po kito išmatuokite ilgį ir plotį, kaip aprašyta ilgio matavimo skyrelyje.
Tarp dviejų matavimų lazerio spindulys lieka įjungtas.
Pasibaigus antrajam matavimui, plotas apskaičiuojamas automatiškai ir parodomas ekrane. Paskutinė
atskiro matavimo vertė rodoma ekrano apačioje, o
galutinis rezultatas viršuje.

Tūrio matavimas
Norėdami matuoti tūrį, paspauskite mygtuką 10. Ekrane rodomas tūrio
matavimo simbolis
.
Tada vieną po kito išmatuokite ilgį, plotį ir aukštį, kaip aprašyta ilgio matavimo
skyrelyje. Tarp trijų matavimų lazerio spindulys lieka įjungtas.

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 120 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

120 | Lietuviškai
Pasibaigus trečiajam matavimui, tūris apskaičiuojamas automatiškai ir parodomas ekrane. Paskutinė
atskiro matavimo vertė rodoma ekrano apačioje, o
galutinis rezultatas viršuje.

Nuolatinis matavimas (žiūr. pav. C)
Atliekant nuolatinį matavimą, matavimo prietaisą galima artinti link nusitaikymo
taško, artinant matavimo vertė atnaujinama maždaug kas 0,5 s. Pvz., jūs galite
tolti nuo sienos iki tam tikro norimo atstumo – ekrane visada bus rodoma
esamas nuotolis.
Norėdami įjungti nuolatinio matavimo režimą, paspauskite mygtuką 12. Ekrane
rodomas nuolatinio matavimo simbolis
.
Kad prasidėtų matavimas, paspauskite matavimo
mygtuką 9. Judėkite su matavimo prietaisu tol, kol
ekrano apačioje atsiras norima nuotolio vertė.
Matavimo mygtuko 9 paspaudimu nutraukite nuolatinį matavimą. Ekrane rodoma aktuali matavimo
vertė. Dar kartą paspaudus matavimo mygtuką 9 vėl
įsijungia nuolatinio matavimo režimas.
Po 5 min nuolatinis matavimas automatiškai išsijungia. Ekrane rodoma
paskutinė matavimo vertė. Jei nuolatinį matavimą norite nutraukti anksčiau, tai
matavimo funkciją galite pakeisti paspaudę mygtuką 6, 5 arba 10.
Matavimo verčių trynimas
Trumpai paspaudę mygtuką 1 galite ištrinti visose matavimų funkcijose
nustatytas paskutines atskiras matavimų vertes. Kelis kartus trumpai paspaudus
mygtuką, atskiros matavimų vertės ištrinamos atbuline tvarka.

Atminties funkcijos
Matavimo prietaisą išjungus, atmintyje esanti vertė išlieka.
Matavimo verčių išsaugojimas/sudėtis
Kad atitinkamai pagal vykdomą matavimo funkciją
išsaugotumėte aktualią ilgio, ploto ar tūrio matavimo
vertę, paspauskite atminties sudėties mygtuką 4. Kai
tik vertė išsaugoma, ekrane atsiranda raidė „M“, o už
jos trumpai sumirksi ženklas „+“.
Jei atmintyje jau yra išsaugota vertė, tai naujoji vertė
pridedama prie atminties turinio, bet tik tuomet, jei
sutampa verčių matavimo vienetai.
Pvz., jei atmintyje yra ploto vertė, o esamoji matavimo vertė yra tūrio vertė, tai
pridėti nebus galima. Ekrane trumpai mirksi „Error“.
Matavimo verčių atimtis
Kad iš atmintyje esančios vertės atimtumėte aktualią matavimo vertę,
paspauskite atminties atimties mygtuką 3. Kai tik vertė atimama, ekrane
atsiranda raidė „M“, o už jos trumpai sumirksi ženklas „–“.
Jei atmintyje jau yra išsaugota kokia nors vertė, tai naują vertę galima atimti tik
tuomet, jei sutampa verčių matavimo vienetai (žr. „Matavimo verčių
išsaugojimas/sudėtis“).

2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 121 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Lietuviškai | 121
Išsaugotos vertės parodymas
Kad ekrane būtų parodyta atmintyje esanti vertė,
paspauskite atminties iškvietimo mygtuką 11. Ekrane
atsiranda „M=“. Jei ekrane parodoma atmintyje
esanti vertė „M=“, tai paspaudę atminties sudėties
mygtuką 4, ją galite padvigubinti arba, paspaudę
atminties atimties mygtuką 3 nustatyti nulį.
Atminties trynimas
Norėdami ištrinti atmintį, pirmiausiai paspauskite atminties iškvietimo mygtuką
11, kad ekrane atsirastų „M=“. Tada trumpai paspauskite mygtuką 1; ekrane
„M“ neberodomas.

Darbo patarimai
Bendrosios nuorodos
Priėmimo lęšio 17 ir lazerio spindulio išėjimo angos 16 matuojant negalima
uždengti.
Matavimo prietaiso matuojant judinti negalima (išskyrus nuolatinio matavimo
funkciją). Todėl, jei galima, matavimo prietaisą padėkite prie arba ant matavimo
taško.
Matuojama lazerio spindulio vidurio taške, net ir į nusitaikymo paviršių
nusitaikius įstrižai.
Įtaka matavimo diapazonui
Matavimo diapazonas priklauso nuo šviesos sąlygų ir nusitaikymo paviršiaus
atspindžio. Dirbdami lauke arba šviečiant saulei, kad geriau matytumėte lazerio
spindulį, naudokite akinius lazeriui matyti 19 (papildoma įranga) ir lazerio
nusitaikymo lentelę 20 (papildoma įranga), arba nusitaikymo plote padarykite šešėlį.
Įtaka matavimo rezultatams
Dėl fizikinių veiksnių, matuojant įvairių paviršių plotus, matavimai gali būti
klaidingi. Tai gali pasitaikyti, matuojant:
– permatomus paviršius (pvz., stiklą, vandenį),
– veidrodinius paviršius (pvz., poliruotą metalą, stiklą),
– akytus paviršius (pvz., izoliacines medžiagas),
– struktūrinius paviršius (pvz., struktūrinį tinką, natūralų akmenį).
Jei reikia, matuodami šiuos paviršius naudokite lazerio nusitaikymo lentelę 20
(papildoma įranga).
Matavimo vertei įtakos taip pat gali padaryti skirtingų temperatūrų oro sluoksniai
arba netiesiogiai sugauti atspindžiai.
Nusitaikymas pagalbiniais nusitaikymo grioveliais (žiūr. pav. D)
Naudojantis pagalbiniais nusitaikymo grioveliais 8 palengvinamas nusitaikymas
dideliu atstumu. Tuo tikslu žiūrėkite išilgai pagalbinių nusitaikymo griovelių,
esančių matavimo prietaiso viršutinėje pusėje. Lazerio spindulys eina lygiagrečiai šiai žiūrėjimo linijai.

Gedimai – priežastys ir pašalinimas
Priežastis
Pašalinimas
Įspėjamasis temperatūros simbolis (c) mirksi, matuoti negalima
Matavimo prietaiso temperatūra yra už Palaukite, kol matavimo prietaisas
darbinės temperatūros nuo – 10 °C iki pasieks darbinę temperatūrą
+50 °C ribų (veikiant nuolatinio matavimo režimu +40 °C).
Įspėjamasis baterijos simbolis (b) dega
Baterijų įtampa krenta (matuoti dar
Pakeiskite baterijas ar akumuliatorius
galima)
Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 122 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

122 | Lietuviškai
Priežastis
Pašalinimas
Įspėjamasis baterijos simbolis (b) mirksi, matuoti negalima
Per žema baterijų įtampa
Pakeiskite baterijas ar akumuliatorius
Ekrane mirksi rodmenys „Error“ ir „––––“
Per smailus kampas tarp lazerio
Padidinkite kampą tarp lazerio spinspindulio ir nusitaikymo linijos.
dulio ir nusitaikymo linijos
Nusitaikymo paviršius atspindi per
Naudokite lazerio nusitaikymo lentelę
stipriai (pvz., veidrodis) arba per
20 (priedas)
silpnai (pvz., juoda medžiaga), arba
per stipri aplinkos šviesa.
Aprasojusi lazerio išėjimo anga 16 arba Minkštu skudurėliu nusausinkite
priėmimo lęšis 17 (pvz., greitai kintant lazerio išėjimo angą 16 arba priėmimo
temperatūrai).
lęšį 17
Apskaičiavimą atlikite etapais
Apskaičiuota vertė yra didesnė už
99999 m/m2/m3.
Ekrane viršuje mirksi rodmuo „Error“
Sudedamos/atimamos skirtingų
Sudėkite/atimkite tik vienodų matamatavimo vienetų matavimo vertės
vimo vienetų matavimo vertes
Nepatikimi matavimo rezultatai
Nevienodai atspindi nusitaikymo
Nusitaikymo paviršių apdenkite
paviršius (pvz., vanduo, stiklas).
Uždengta lazerio išėjimo anga 16 arba Lazerio išėjimo angą 16 arba priėmimo
priėmimo lęšis 17.
lęšį 17 laikykite atidengtą
Nelogiški matavimų rezultatai
Nustatyta netinkama bazinė plokštuma Pasirinkite matavimui tinkamą bazinę
plokštumą
Kliūtis lazerio spindulio trajektorijoje Lazerio taškas turi būti ant nusitaikymo
paviršiaus.
Matavimo prietaisas kiekvieno matavimo metu kontroliuoja, ar
funkcija atliekama tinkamai. Nustačius defektą, ekrane mirksi
tik šalia pavaizduotas simbolis. Tokiu atveju arba nepašalinus
gedimo aukščiau aprašytomis priemonėmis, reikia kreiptis į
prekybos atstovą, kad matavimo prietaisas būtų pristatytas į
Bosch klientų aptarnavimo skyrių.
Prietaiso tikslumo tikrinimas
Norėdami patikrinti matavimo prietaiso tikslumą, atlikite šiuos veiksmus:
– Pasirinkite nekintamą, maždaug nuo 3 iki 10 m ilgio matavimo atstumą, kurio
ilgis jums tiksliai žinomas (pvz., patalpos plotis, durų anga). Matavimo
atstumas turi būti patalpos viduje, matavimo nusitaikymo paviršius lygus ir
gerai atspindintis.
– Išmatuokite šį atstumą 10 kartų iš eilės.
Atskirų matavimų nuokrypis nuo vidutinės vertės turi būti ne didesnis kaip
±3 mm. Užregistruokite matavimo rezultatus protokole, kad vėliau galėtumėte
palyginti tikslumą.

Priežiūra ir servisas
Priežiūra ir valymas
Sandėliuokite ir transportuokite matavimo prietaisą tik įdėję jį į komplekte esantį
apsauginį krepšį.
Matavimo prietaisas visuomet turi būti švarus.
Nepanardinkite matavimo prietaiso į vandenį ir kitokius skysčius.
2 609 140 639 | (14.7.11)

Bosch Power Tools

OBJ_DOKU-27427-001.fm Page 123 Thursday, July 14, 2011 12:04 PM

Lietuviškai | 123
Visus nešvarumus nuvalykite drėgnu minkštu skudurėliu. Negalima naudoti jokių
aštrių plovimo priemonių ir tirpiklių.
Ypatingai prižiūrėkite priėmimo lęšį 17 – taip pat rūpestingai, kaip prižiūrimi
akiniai arba fotoaparato lęšis.
Jei, nepaisant kruopščios gamybos ir patikrinimo, matavimo prietaisas sugestų,
jo remontas turi būti atliekamas įgaliotose Bosch elektrinių įrankių remonto
dirbtuvėse. Patys neatidarykite matavimo prietaiso.
Teiraudamiesi informacijos ir užsakydami atsargines dalis, būtinai nurodykite
dešimtženklį gaminio numerį, nurodytą prietaiso firminėje lentelėje.
Remonto atveju matavimo prietaisą atsiųskite apsauginiame krepšyje 21.

Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba
Klientų aptarnavimo skyriuje gausite atsakymus į klausimus, susijusius su jūsų
gaminio remontu, technine priežiūra bei atsarginėmis dalimis. Detalius brėžinius
ir informaciją apie atsargines dalis rasite čia:
www.bosch-pt.com
Bosch klientų konsultavimo tarnybos specialistai mielai jums patars gaminių ir
papildomos įrangos pirkimo, naudojimo bei nustatymo klausimais.
Lietuva
Bosch įrankių servisas
Informacijos tarnyba: +370 (037) 713350
ļrankių remontas: +370 (037) 713352
Faksas: +370 (037) 713354
El. paštas: service-pt@lv.bosch.com

Šalinimas
Matavimo prietaisai, papildoma įranga ir pakuotė turi būti surenkami ir
perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu.
Matavimo prietaisų, akumuliatorių bei baterijų nemeskite į buitinių atliekų
konteinerius!
Tik ES šalims:
Pagal Europos direktyvą 2002/96/EB, naudoti nebetinkami
matavimo įrankiai ir, pagal Europos direktyvą 2006/66/EB,
pažeisti ir išeikvoti akumuliatoriai bei baterijos turi būti
surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu.

Galimi pakeitimai.

Bosch Power Tools

2 609 140 639 | (14.7.11)



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.4
Linearized                      : No
Page Mode                       : UseThumbs
XMP Toolkit                     : 3.1-702
Producer                        : Acrobat Distiller 7.0.5 (Windows)
Create Date                     : 2011:07:14 12:39:05+02:00
Creator Tool                    : PScript5.dll Version 5.2.2
Modify Date                     : 2011:07:14 12:42:46+02:00
Metadata Date                   : 2011:07:14 12:42:46+02:00
Format                          : application/pdf
Creator                         : pm85le
Title                           : OBJ_DOKU-27427-001.fm
Document ID                     : uuid:b82f3265-e572-4ad1-92d3-7dfa07a0eb29
Instance ID                     : uuid:01bc9386-3cfb-4d22-b8b0-c574ec6ec67d
Page Count                      : 123
Author                          : pm85le
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu