695 05 00_Rev2_ManualUnificado_PHT500_PHT510 PHT500 PHT510

2015-06-29

: Pdf Pht500-Pht510 PHT500-PHT510 HOME THEATER PHILCO MANUAIS AV audio_video

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 39

Download695 05 00_Rev2_ManualUnificado_PHT500_PHT510  PHT500-PHT510
Open PDF In BrowserView PDF
PHT500
Conjunto de 5 caixas acústicas
e 1 subwoofer ativo - 5.1 canais

PHT510
Conjunto de 5 caixas acústicas
e 1 subwoofer ativo - 5.1 canais

Manual de Instruções

Parabéns pela escolha de um produto Philco.
Para garantir o melhor desempenho do produto, ler atentamente as
recomendações a seguir.
Este manual é unificado, ou seja, pode ser usado para mais de um
modelo da linha PHILCO.
Verificar atentamente o modelo adquirido para evitar transtornos.
Algumas características ou funções podem não estar disponíveis, pois
dependem do modelo adquirido.
Seguir corretamente as instruções do manual para não invalidar a
garantia.
Devido aos avanços tecnológicos e ao sistema de produção por lotes,
algumas das ilustrações deste manual poderão ser um pouco diferentes
do seu aparelho.

ÍNDICE
RECOMENDAÇÕES

01

CONTEÚDO DA EMBALAGEM

08

PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS

09

O APARELHO

10

O CONTROLE REMOTO

15

MONTAGEM E INSTALAÇÃO

18

POSICIONAMENTO DAS CAIXAS ACÚSTICAS

24

MODOS DE OPERAÇÃO

26

SOLUÇÕES e PROBLEMAS

28

PERGUNTAS MAIS FREQÜENTES

29

GLOSSÁRIO

32

ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA

34

RECOMENDAÇÕES
A Philco garante o bom funcionamento deste aparelho. Porém, é
necessário que sua utilização seja adequada para que o usuário
desfrute do máximo que o aparelho pode proporcionar sem prejudicar a
sua saúde.
Cuidados com o LOCAL DE INSTALAÇÃO, PRECAUÇÕES QUANTO À
SEGURANÇA, MANUSEIO E LIMPEZA, CUIDADOS COM O DISCO e MEIO
AMBIENTE são descritos a seguir e devem ser obedecidos.
Muitos dos "problemas" que acometem os produtos eletrônicos têm
como causa a desinformação em relação ao aparelho ou até mesmo
uma conexão equivocada por parte do usuário. Existe uma grande
probabilidade do usuário resolver eventuais contratempos
operação

ou

funcionamento

insatisfatório

do

aparelho

de

apenas

consultando o manual do usuário. Antes de submeter o aparelho a um
posto

de

Assistência

Técnica

Autorizada

atentamente o fluxograma a seguir.

01

Philco,

acompanhar

Problemas ou dúvidas
com seu aparelho

SIM

Problema resolvido?

NÃO

Consultar perguntas mais freqüêntes
nas páginas finais deste manual

SIM

Problema resolvido?

NÃO

Consultar o guia rápido ou o manual de instruções e tentar
enquadrar o problema em uma das seções explicativas.
Utilizar o índice para facilitar a busca.

SIM

Problema resolvido?

NÃO
Consultar o Serviço de Atendimento ao Consumidor
(SAC) através do fone 0800.6458300

SIM

Problema resolvido?

NÃO

Consultar o certificadode
garantiaafimdelocalizaroposto
autorizadomaispróximo.

Submeter o produto à um posto
autorizado

02

Continuar utilizando o
aparelho de acordo com as
instruções deste manual.

LOCAL DE INSTALAÇÃO
•Instalar o aparelho sobre uma superfície firme, plana e horizontal.
•A ventilação normal do produto não deve ser impedida. Os orifícios de
ventilação devem ficar sempre desobstruídos.
•Não expor o aparelho à luz solar direta.
•Não utilizar este aparelho perto de fontes de calor, incluindo
aquecedores, fogões, ou outros tipos de aparelhagens que gerem calor.
•Não colocá-lo próximo ao mar nem próximo a locais poeirentos e
arenosos.
•Não operar o aparelho em ambientes abafados, tais como pequenas
salas. Pode existir um superaquecimento do aparelho.
•O produto não deve ser exposto a gotejamentos nem a respingos.
Objetos com líquidos, como vasos, não devem ser colocados sobre o
produto.

PRECAUÇÕES QUANTO À SEGURANÇA
•É recomendável para a maioria dos aparelhos a sua instalação
num circuito único, ou seja, um circuito sem ramificações nem
saídas adicionais para a alimentação do aparelho.
•Não instalar vários equipamentos numa mesma tomada. Isso
sobrecarregará o circuito e aumentará o risco de incêndios.
•São

perigosas

as

tomadas

ou sobrecarregadas, cabos
isolamentos

rachados.

de

parede

soltas,

danificadas

de extensão fissurados ou danificados e

Qualquer

uma

dessas

situações poderá

causar choques elétricos ou fogo.
•É necessário inspecionar regularmente o cabo do seu aparelho e,
se

este apresentar

sinais

de danos ou deterioração, desligá-lo,

suspender a utilização do aparelho e proceder à substituição do cabo
por outro cabo de origem, mas

sempre por meio de um agente de

reparação autorizado.
03

•Proteger o cabo elétrico contra danos físicos ou mecânicos, tais
como:

ao

ser

dobrado,

torcido, pisado, preso por uma porta ou

calçado.
•Jamais desmontar o aparelho. Não tocar o interior do produto nem
inserir um objeto metálico. Qualquer uma dessas operações poderá
causar choque elétrico ou falhas no aparelho.
•Quando houver tempestades, desligar o cordão elétrico da tomada
elétrica e se estiver sendo utilizado ao ar livre interromper o uso.
•Nunca desligar o aparelho puxando pelo fio; segurar firmemente o
plugue e então puxar para desconectar.
•Para proteção contra choques ou outros acidentes não imergir o
cordão elétrico, o plugue ou o próprio aparelho na água ou em qualquer
outro líquido.
•O uso de acessórios que não sejam originais do aparelho pode
prejudicar o funcionamento do produto, além da perda da garantia.
•Pode haver algum ruído de interferência se alguma lâmpada
fluorescente for ligada ou desligada próxima ao aparelho. Isto não é
defeito.
•Para não perder a garantia e evitar problemas técnicos, não tentar
consertar o aparelho em casa. Quando precisar, levar a uma
Assistência Técnica Autorizada Philco.
•Não utilizar aparelhos apresentando qualquer tipo de dano no cordão
elétrico, no plugue ou em outros componentes. Para substituir qualquer
peça danificada procurar um posto de Assistência Técnica Autorizada
Philco.

04

•Evitar o uso prolongado do aparelho com volume superior a 85 dB.
Níveis de ruídos acima deste valor podem ser prejudiciais à audição
humana.

Abaixo está a simbologia relacionada à segurança utilizada no aparelho.

O sinal em forma de raio é destinado a alertar o usuário para a presença de tensões perigosas no interior do
aparelho. Tocar componentes internos poderá resultar em choque elétrico para as pessoas.

O ponto-de-exclamação é destinado a alertar o usuário para a existência de instruções importantes de uso.

Warning
RISKOFELECTRICSHOCK
DONOTOPEN

Para reduzir o risco de choque elétrico ou incêndio, não abrir o gabinete do aparelho.

MANUSEIO E LIMPEZA
•O

aparelho

em

modo

Stand-by

consome

uma

quantidade

mínima de energia (entre 10 e 40% do consumo nominal). Para evitar
o consumo total de energia elétrica, deve-se remover o cabo de
alimentação da tomada.
•Retirar o plugue da tomada antes de realizar qualquer tipo de
limpeza.

05

•Não limpar o gabinete do aparelho com detergentes nem solventes
fortes, pois esses podem danificar o acabamento da superfície do
aparelho.
•Manter todo aparelho elétrico fora do alcance de crianças,
especialmente quando estiver em uso.
•Não deixar o aparelho ligado sem ninguém por perto.
•A nota fiscal e o certificado de garantia são documentos importantes e
devem ser guardados para efeito de garantia.

06

MEIO AMBIENTE
Embalagem
Um terço do consumo de papel destina-se a embalagens. E alguns têm
um período de uso inferior a 30 segundos. Contribuir para a redução do
consumo dos recursos naturais.
O material utilizado para a embalagem e proteção do aparelho e
acessórios é reciclável. Ex.: Caixas de papelão, plásticos, isopores, etc.
podem e devem ser reciclados sempre que possível.
Pilhas
Todos os tipos de pilhas devem receber atenção especial. Uma só pilha
contamina o solo durante 50 anos.
As pilhas incorporam metais pesados tóxicos. Portanto, observar a
legislação local quanto ao destino adequado dos materiais que serão
descartados. Pilhas e baterias nunca devem ser jogadas junto ao lixo
comum.
Produto
O simples fato de ter adquirido este modelo já demonstra certa
responsabilidade ecológica, pois sabe-se que eletroeletrônicos
recentes e de qualidade gastam menos energia.
Este produto é constituído de várias partes que podem ser
reaproveitadas (recicladas) por empresas especializadas. Logo, ao
descartá-lo, manter mesma consciência ecológica inicial e não destinálo ao lixo comum. Informar sobre os locais para o correto fim de vida.

A consciência ecológica deve depender de cada um, porém, é
um ato que afeta a todos.
07

CONTEÚDO DA EMBALAGEM
Acompanham o produto os
seguintes acessórios:

IMPORTANTE
•Manual de Instruções é um guia de
referência que deve ser consultado
sempre que houver dúvidas quanto à
instalação, operação e manuseio do
aparelho.

Nunca

realizar

operações

duvidosas, caso seja mal utilizado,
podem ocorrer danos permanentes no
aparelho.
•O Guia Rápido é uma boa alternativa ao
uso do Manual de Instruções. Exibe as
Guia Rápido

Manual de Instruções

informações de forma concisa e é
totalmente

ilustrado,

proporcionando

um fácil entendimento.
•O Certificado de Garantia possui o
tempo de garantia do aparelho e a
localização dos postos autorizados mais
próximos.
Certificado de garantia

Guardar

para

eventuais

problemas com o aparelho.
•O controle remoto é exclusivo para uso
das funções digitais, como as operações
básicas do PHT 500 Philco. Controle de
volume, entre outros.
•As pilhas são a fonte de energia para o
controle remoto do aparelho. Instalar,

Controle Remoto

utilizar e descartar de acordo com a
legislação vigente na respectiva cidade.
•O cabo de áudio (vermelho e branco)
permite conectar o aparelho ao DVD

Cabo áudio

PLAYER.

Para informações sobre prazos de
garantia, consultar certificado de garantia.

08

PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS
Algumas das principais características do aparelho são:

- Conjunto com 5 caixas acústicas
- Subwoofer ativo
- Controle de volume independente para as caixas acústicas frontais,
surround, central e subwoofer
- Função PROLOGIC
- Modo STANDBY proporciona economia de energia
- Entrada auxiliar de som estéreo (AUX) e 5.1 canais
- Controle remoto
- Bivolt 127V/220V

09

O APARELHO
É essencial conhecer profundamente o aparelho ANTES do uso inicial
para o correto manuseio dele. Nesta sessão o usuário irá encontrar a
localização dos botões de operação, das conexões possíveis e
necessárias e também as principais informações contidas no display.
VISTA FRONTAL PHT510
1
2
3
4
5
6

1

SENSOR - Sensor do controle
remoto.

2

Led

Indicador

o modo de espera (Standby).
3

de

SOURCE:

pressionar

para

funcionamento

alternar entre as entradas

STANDBY – pressionar este

(2.0 e 5.1 canais).

botão para ligar ou desligar

4

10

NORMAL:

pressionar

para

desligar a função PROLOGIC,

todas

deixando o som normal sem

funcionando).

efeito SOURROUND.
5

as

caixas

acústicas

VOLUME:

pressionar

PROLOGIC: pressionar para

aumentar

ou

habilitar

volume geral do aparelho.

o

efeito

6

SOUR-

ROUND (som estéreo com

VISTA TRASEIRA PHT510

7
8
9
10
11
12
13

16
15
14

11

para

diminuir

o

7

AUX: entrada auxiliar

12

estéreo de áudio
8

FL/FR

9

C/SW

SL/SR:

13

C: saída para caixa acústica

FL: saída para caixa acústica

14

Cordão elétrico

frontal esquerda

15

entradas de áudio 5.1 canais

10

central

FR: saída para caixa acústica

POWER -

pressionar

esta

chave ON/OFF para ligar ou

frontal direita.
11

SR: saída para caixa acústica
SURROUND direita.

desligar o aparelho.

SL: saída para caixa acústica

16

SURROUND esquerda.

Chave seletora de tensão
(127/220 V).

VISTA FRONTAL PHT500

10
1

PROLOGIC

2

SUBWOOFER

M-VOL

3

11
12

SURROUND

FRONTAL

CENTER
ON/OFF

4

INPUT

6

SELECT

5

SOUND

7

M.VOL+

8

M.VOLI.R

9

12

13

1

2

PROLOGIC: luz indicadora

caixas

SURROUND e central a fim de

PROLOGIC.

ajustar

M.VOL: quando o ajuste de
geral

8

pressionar
ou

para

diminuir

o

9

I.R:

10

CENTER: quando o ajuste de

sensor

do

controle

remoto.

volume das caixas acústicas
este indicador ficará aceso.

volume

ON/OFF: pressionar

central estiver selecionado,

este

botão para ligar ou desligar
o

modo

de

da

caixa

acústica

este indicador ficará aceso.

espera.

11

SURROUND:

quando

o

ajuste de volume das caixas

(Standby).
para

acústicas SURROUND estiver

alternar entre as entradas

selecionado, este indicador

INPUT:

pressionar

(2.0 e 5.1 canais).
SOUND:
habilitar

pressionar
ou

ficará aceso.
para

desabilitar

12

o

SUBWOOFER:
ajuste

de

quando

volume

o
do

efeito SOUR-ROUND (som

subwoofer

estéreo com todas as caixas

selecionado, este indicador

acústicas funcionando).
7

volume

volume geral do aparelho.

FRONT: quando o ajuste de
frontais estiver selecionado,

6

M.VOL:
aumentar

ficará aceso.

5

o

individualmente.

estiver

selecionado, este indicador

4

frontais,

de funcionamento da função

volume

3

acústicas

SELECT:
tecla

pressionar

para

selecionar

estiver

ficará aceso.
esta

13

Display: exibe o volume

e

indicação de entrada (2.0 ou

as

5.1).
13

VISTA TRASEIRA PHT500

14
15

16
17
18
19
20
21
22
23

14

AUX: entrada auxiliar

19

estéreo de áudio
C/SW

15

FL/FR

16

FR: saída para caixa acústica

SL/SR:

20

C: saída para caixa acústica

21

Chave seletora de tensão

entradas de áudio 5.1 canais

central

frontal direita.
17

(127/220 V).

FL: saída para caixa acústica

22

frontal esquerda
18

SL: saída para caixa acústica
SURROUND esquerda.

POWER -

pressionar

esta

chave ON/OFF para ligar ou

SR: saída para caixa acústica

desligar o aparelho.

SURROUND direita.

23

14

Cordão elétrico

CONTROLE REMOTO
PHT500

4

SW. VOL: pressionar estas
teclas para ajustar o volume
do Subwoofer.

1
2

8

3

9

5

C.

VOL:

pressionar

estas

teclas para ajustar o volume
da caixa acústica central.

4
6

5

S.

VOL:

pressionar

estas

teclas para ajustar o volume

6

das

7

caixas

acústicas

SURROUND

(traseiros

esquerdo e direito).
7
1

STANDBY:

pressionar

este

M. VOL: pressionar estas
teclas para ajustar o volume

botão para ligar ou desligar o

de

modo de espera (STAND-BY).
2

8

pressionar

alto-falantes

INPUT:

pressionar

para

alternar entre as entradas

da unidade principal.

SOUND:

os

simultaneamente.

MUTE: pressionar este botão
para desligar a saída de áudio

3

todos

(2.0 e 5.1 canais).

para
9

habilitar e desabilitar o efeito

RESET: pressionar esta tecla

SOURROUND (som estéreo

para retornar ao estado inicial

com todas as caixas acústicas

(configuração de fábrica).

funcionando).
15

caixa acústica central.

PHT510
5

SUR : pressionar estas teclas
para ajustar o volume das
caixas acústicas SURROUND

9

1

9

2

(traseiros esquerdo e direito).

10

3

6

4

SW: pressionar estas teclas
para ajustar o volume do

5
6

Subwoofer.
7

7

MASTER: pressionar estas
teclas para ajustar o volume
de

todos

os

alto-falantes

simultaneamente.
8

1

STANDBY:

pressionar

para desligar a saída de áudio

este

da unidade principal.

botão para ligar ou desligar o
9

modo de espera (STAND-BY),
2

SOURCE:

pressionar

10

pressionar

funcionando).

estas
11

teclas para ajustar o volume

RESET: pressionar esta tecla
para retornar ao estado inicial

das caixas frontais.
4

SOUR-ROUND (som estéreo
com todas as caixas acústicas

(2.0 e 5.1 canais).
FRONT:

PRO-LOGIC: pressionar para
habilitar e desabilitar o efeito

para

alternar entre as entradas

3

MUTE: pressionar este botão

(configuração de fábrica).

CEN: pressionar estas teclas
para ajustar o volume da
16

Instalação das pilhas
1º Passo – Remover a tampa do
compartimento

da

pilha

do

controle remoto pressionando a
trava com o polegar e puxando-o
para fora.
2º Passo – Inserir duas pilhas do

1ºPasso

tipo (AAA), assegurando-se de
que a polaridade das mesmas
corresponda às marcas dentro
do compartimento (( + )

para

cima).
3º Passo – Recolocar a tampa no
lugar,

e mpurrar

o

suporte

cuidadosamente até ficar bem
travado na posição original.

Quando trocar as pilhas
•Se

o

controle

remoto

apresentar

falhas

funcionamento

ou

apenas
trocar

a

curtas
as

gastas.

Não

de

funcionar
distâncias,

pilhas

provavelmente

2ºPasso

elas
pressionar

que
estão
com

força excessiva os botões do

3ºPasso

controle remoto.

17

IMPORTANTE
•O controle remoto atua sobre um
sensor localizado na parte frontal do
aparelho e tem um alcance de 5
metros. Deve ser utilizado dentro de
uma abertura de 30º, para a esquerda
ou direita, das laterais do aparelho.
•Não deixar objetos entre o sensor do
aparelho e o controle remoto. Isso
poderá causar mau funcionamento do
controle pois interromperá o sinal
enviado ao aparelho.
•Não apontar luzes brilhantes para o
sensor do controle remoto situado na
parte dianteira do aparelho. dianteira
do aparelho.
•Manter a pilha fora do alcance de
crianças. Em caso de ingestão, deve-se
consultar um médico imediatamente.
• Não manusear a pilha com objetos
metálicos.
•Não misturar pilhas de marcas
diferentes ou pilhas gastas com pilhas
novas.
•Retirar as pilhas do controle remoto,
se o usuário não for utilizá-lo por um
longo período de tempo.
•Ao utilizar o controle remoto, não se
devem pressionar as teclas utilizando
força
em
demasia.
Isto
poderá
comprometer o funcionamento deste
acessório no curto prazo.

18

5m

30

30

MONTAGEM E INSTALAÇÃO
Para que se possa extrair o máximo de qualidade no áudio, é necessário
preparar o aparelho adequadamente, efetuando todas as conexões de
forma segura e tendo em mente que as conexões poderão ser feitas
dependendo da disponibilidade das entradas no DVD PLAYER/Televisor
e em equipamentos secundários.
Nesta seção, o leitor irá se familiarizar com as conexões disponíveis
neste PHT Philco. Seguir as instruções abaixo.
1–Retirar o aparelho e os acessórios da caixa cuidadosamente.
2–Ler atentamente o manual de instruções antes de ligar o aparelho na
tomada.
3–Ligar o aparelho na tomada e efetuar as conexões conforme
instruções a seguir.
IMPORTANTE:
•Este aparelho é bivolt com Chave seletora de voltagem (127/220 V).
•Quando se utiliza a entrada auxiliar, é necessário habilitar a função
PROLOGIC para ter som em todas as caixas acústicas.
ENTRADA ESTÉREO
Ligando a um Televisor ou DVD Player.
A figura a seguir ilustra a conexão estéreo do PHT Philco com o
TELEVISOR / DVD PLAYER. Neste caso, o áudio será amplificado
pelos caixas acústica do próprio PHT Philco. Para ligação com
TELEVISOR/DVD PLAYER usar um par de cabos AV (vermelho para a
conexão do canal direito / branco para a conexão do canal esquerdo)
para conectar o terminal de saída estéreo da TV/DVD ào terminal de
entrada do PHT Philco.
19

AUDIO OUT

2.0 INPUT
5.1 INPUT

PHT PHILCO

MIX L

MIX R

TELEVISOR / DVD PLAYER
SAÍDA DE ÁUDIO

FL

FR

CE
FRONTAL
RIGHT (FR)

FRONTAL
LEFT (FL)

SR

SL
CENTRAL
(CE)

SURROUND
LEFT (SL)

SURROUND
RIGHT (SR)

IMPORTANTE
•Conexões equivocadas por parte do usuário poderão danificar
permanentemente o PHT Philco.
•Para conectar com um televisor, o mesmo deve possuir saída de áudio.

20

Ligando a um Computador
A figura a seguir ilustra a conexão estéreo do PHT Philco com um
COMPUTADOR. Neste caso, o áudio será amplificado pelos caixas
acústica do próprio PHT Philco. Para ligação com um COMPUTADOR
usar um cabo P2/RCA
•P2 - para conexão da saída de áudio do COMPUTADOR
•RCA - para conectar o terminal de entrada PHT Philco.

2.0 INPUT
5.1 INPUT

PHT PHILCO

COMPUTADOR - SAÍDA DE ÁUDIO

FL

FR

CE
FRONTAL
RIGHT (FR)

FRONTAL
LEFT (FL)

SR

SL
CENTRAL
(CE)

SURROUND
LEFT (SL)

21

SURROUND
RIGHT (SR)

Saída de áudio 5.1ch
O áudio de um DVD reproduzido por um sistema de 5.1 canais é muito
mais envolvente (efeito tridimensional) que um som estéreo. Isto
porque o áudio é separado em 5 canais independentes mais um
subwoofer. Desta maneira, cada canal transporta uma parcela do
áudio, podendo ser explicado de forma resumida.
•Caixas acústicas surround ou traseiras (esquerda e direita):
essas são as caixas responsáveis por reproduzir os sons que não podem
ser

ouvidos

na

cena

do

filme,

como

os

sons

de

fundo.

Conseqüentemente, durante várias partes do filme o usuário não
perceberá o seu funcionamento, porém essas duas caixas fazem uma
grande diferença na sensação de realidade do áudio reproduzido.
•Caixa acústica central: essa é a caixa responsável, principalmente,
por reproduzir as falas dos atores vistos em cena.
•Subwoofer: o subwoofer tem a função de reproduzir apenas os sons
de baixa freqüência, por isso representa a parcela “.1” do sistema 5.1.
Importante lembrar que os sons graves são mais sentidos que ouvidos.
Deixar o subwoofer próximo ao chão.
Este recurso é utilizado quando um amplificador 5.1 canais está
disponível e o disco foi gravado com áudio em formato 5.1 canais.
Para discos com áudio no formato 5.1 canais, a função PROLOGIC deve
estar desligada.
A ilustração abaixo mostra como o usuário deve conecta a saída de
áudio 5.1 ch .

22

SUB

Y

Cb/Pb

S-L

S-R

CEN

M-L

M-R

Cr/Pr

2.0 INPUT

F-R

COAXIAL

5.1 INPUT

PHT PHILCO

F-L

FL

FR

CE
FRONTAL
RIGHT (FR)

FRONTAL
LEFT (FL)

SR

SL
CENTRAL
(CE)

SURROUND
LEFT (SL)

SURROUND
RIGHT (SR)

IMPORTANTE
•Para a conexão mostrada anteriormente, o usuário deverá acessar o
SETUP do DVD PLAYER, e configurá-lo de acordo com as conexões
efetuadas.
•Home Theater com saídas estéreo ou 5.1 canais bem como as
configurações possíveis na presença de um eventual amplificador
podem acarretar um certo desentendimento por parte do usuário.

23

“Problemas” como a ausência de áudio em algumas caixas acústicas é
comum nesses casos. Para uma melhor compreensão, consultar guia
rápido e o esquema abaixo.
•FUNÇÃO PRO LOGIC II
PRO LOGIC é uma função que por cálculos matriciais torna possível
ouvir discos com áudio 2.0 CH em todas as caixas acústicas com efeito
surround. É necessário deixar a opção PRO LOGIC II ativada no SETUP
(selecionar ON) para que tal recurso entre em funcionamento.
Se o PRO LOGIC II estiver em OFF, e o disco reproduzido for dois canais,
ou estiver configurado para dois canais, o som será direcionado apenas
para as duas caixas frontais, ficando o som com certas deficiências,
como a ausência das vozes dos atores.
ATENÇÃO
Para usufruir do recurso 5.1, ajustar a opção saída de som no SETUP
para desligada.

24

POSICIONAMENTO DAS CAIXAS ACÚSTICAS
O sistema acompanha 4 caixas acústicas satélites, 1 caixa acústica de
centro e um subwoofer. As caixas acústicas satélite e a de centro
reproduzem apenas as freqüências médias e altas. Todos os sons de
baixa freqüência (graves) são produzidos pelo subwoofer.
O posicionamento adequado das caixas acústicas, é importante para
fornecer a melhor experiência de som surround (tridimensional).
Porém, devido ao tamanho e formato da sala de audição, localização
dos móveis, pode não ser possível distribuir as caixas acústicas de
acordo com o diagrama abaixo.

Central
Dianteiro
Esquerdo

Dianteiro
Direito
Subwoofer
OU

Traseiro Esquerdo

Traseiro Direito

APARELHO DE TV

OU

OU

POSIÇÃO DE AUDIÇÃO

No entanto, estas orientações ajudarão a maximizar os efeitos de áudio
com o PHT Philco.
Notar que os níveis das caixas acústicas vêm pré-ajustados de fábrica
e, na maioria dos casos não será necessário fazer um ajuste fino em
25

cada caixa acústica. A sugestão é que inicialmente os níveis da caixa
acústica não sejam mexidos. Mas, existe a possibilidade de se ajustar o
nível de som de cada caixa acústica individualmente.
Posicionar as 5 caixas acústicas aproximadamente à mesma distância
da posição do ouvinte. Posicionar o subwoofer como indicado no
desenho abaixo. Lembre-se, o som do subwoofer é mais sentido do que
ouvido.
•Todos as 4 caixas acústicas satélite e o central devem ser colocados
aproximadamente à mesma distância da sua posição de audição.
•A caixa acústica central deve ser colocada diretamente acima (ou
abaixo) do aparelho de TV. As caixas acústicas dianteiras direita e
esquerda devem estar aproximadamente à mesma altura que o
central.
•As caixas acústicas traseiros
devem estar, ou em linha, ou
atrás da sua posição de
audição, aproximadamente
ao nível dos ouvidos, ou
ligeiramente acima.
•O subwoofer deve ficar no
chão, próximo à TV, ou em
qualquer canto, com o furo
central de frente para a sua
posição de audição.
•Todos as caixas acústicas
devem ficar visíveis; não
esconder atrás de cortinas,
móveis, etc., pois isto afetará
o som.

CAIXA ACÚSTICA CENTRAL
CAIXA ACÚSTICA
CAIXA ACÚSTICA
(ACIMA DA TV)
DIANTEIRO ESQUERDO
DIANTEIRO DIREITO

CAIXA ACÚSTICA
TRASEIRO ESQUERDO

CAIXA ACÚSTICA
TRASEIRO DIREITO

26

MONTAGEM E INSTALAÇÃO
Este aparelho possui um único modo de operação. Para conhecê-lo,
ler as instruções a seguir.
Após terem sido efetuadas todas as conexões com a fonte de
entrada, as caixas acústicas corretamente ligadas e dispostas, o
aparelho poderá ser ligado. Seguir as instruções abaixo.

1-Antes

de

ligar

o

aparelho,

3-Pressionar

o

botão

ON

/

verificar se todas as conexões

STANDBY no painel frontal ou

estão corretas e se a chave

no controle remoto.

seletora

de

voltagem

está

posicionada de acordo com a
rede

elétrica

local

onde

o

aparelho será ligado.

STANDBY

4-Pressionar

o

botão

INPUT

(PHT 500) ou SOUCE (PHT
127V

510) no controle remoto ou no

220V

painel frontal do aparelho para
selecionar a fonte de sinal de
2-Ligar o aparelho através da
chave

localizada

no

áudio

painel

de

entrada

que

utilizada.

traseiro.

ON

INPUT

OFF

27

SOURCE

será

6-Para

ajustar

o

volume,

7-Para

suprimir

o

som,

pressionar o botão M.Vol do

pressionar o botão MUTE no

controle remoto, o volume dos

controle remoto, para sair da

alto-falantes

função

será

ajustado

MUTE,

pressionar

simultaneamente .Ajustar num

novamente esse botão. Caso os

nivel confortável.

botões

de

volume

sejam

acionados, a função MUTE será
automaticamente desativada.
- M.VOL +

MUTE

IMPORTANTE
•Quando se alterna a fonte de entrada, o sistema emprega uma
avançada tecnologia para alternar de maneira suave e segura os
sinais de entrada. Esse recurso faz com que ruídos provenientes da
mudança de fonte não danifiquem o aparelho e as caixas acústicas.
•A função PROLOGIC deve estar ativada para que o som saia em
todas as caixas acústicas e modo STEREO.
No reproduzir DVD com áudio 2.0, o PROLOGIC deve estar ativado
para que o áudio saia em todas as caixas.

28

SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
NÃO LIGA
•Função MUTE ligada.
•Tomada com problemas

Pressionar o botão MUTE no controle

Ligar o aparelho em outra tomada.

remoto.

•Chave de tensão em 220V.

•Entrada selecionada é incorreta.

Mudar a chave seletora de acordo com a

Pressionar o botão INOPUT no controle

região.

remoto.

•Chave ON/OFF desligada.

•Fonte externa de sinal desligada

Verificar chave no painel traseiro.

Verificar o aparelho esterno está ligado e
funcionando corretamente.

CONTROLE REMOTO NÃO FUNCIONA.
SEM VOZ
•Sem pilhas / pilhas gastas.
•Função

Inserir pilhas novas.

PROLOGIC

/

S.SOUND

desabilitada.
•Pilhas de forma incorreta.

Pressionar os respectivos botões para

Verificar posição das pilhas.

habilitar a função.

•Controle

SEM SOM

de

volume

da

caixa

Central desajustado.
Pressionar RESET no controle remoto.

•Plug da caixa danificado ou mau
conectado.
Verificar instalação.

29

PERGUNTAS MAIS FREQÜENTES
(1) Liguei o meu PHT Philco na tomada, mas quando pressiono a
tecla STANDBY ele não liga. O aparelho está queimado?
R: Antes de mais nada, verificar se a chave de tensão na parte traseira do
aparelho está ajustada corretamente para sua região e se o cabo de força
está firmemente conectado (sem folgas) na tomada. Depois disso,
comutar a chave ON/OFF localizada também na parte traseira do
aparelho para a posição ON. Pressionar então a tecla STANDBY no painel
frontal para ligá-lo.
(2) Conectei o PHT Philco na saída de áudio estéreo do meu DVD
player, inseri um disco gravado com áudio no formato 2 canais,
mas quando ligo ambos os aparelhos (DVD player + PHT Philco),
não escuto nenhum som?
R: Verificar se todas as conexões estão corretas e se o PHT Philco não
está no modo MUTE. Verificar também se a entrada auxiliar do PHT
Philco está selecionada como fonte de entrada, pressionando-se a tecla
INPUT. Ligar a função PROLOGIC para se obter som em todas as caixas
acústicas.
(3) Efetuei a conexão PHT Philco em um DVD Player porém em
alguns filmes não escuto a fala dos artistas. O que pode estar
acontecendo?
R: Esse fenômeno pode ocorrer devido a uma instalação equivocada,
ambas ao reproduzir discos DVD com opção de áudio em 5.1 canais. Caso
seu aparelho de DVD possua opção 5.1 canais, efetue a conexão dos 6
cabos (RCA) casando a descrição das saídas do DVD Player com a entrada
do PHT Philco (Ex: Frontal direita FR), consulte o folheto de instruções
do DVD Player para ajustar a saída de áudio em 5.1ch e no PHT Philco
selecione a entrada 5.1 e deixe opção PROLOGIC em OFF.

30

(4) Conectei meu PHT Philco na saída do meu video game e notei
que o som que sai das caixas está distorcido. Testei com vários
discos e o problema permanece. O que pode ser?
R: Verificar primeiramente se a chave de tensão está posicionada
corretamente. Se a rede de distribuição da sua região fornece energia em
uma tensão de 110 V ou 220 V, a chave de tensão deve estar ajustada
para tal. Verificar também se não há mau contato no cabo e nas conexões
de áudio entre o video game e o PHT Philco.
(5) Quando conecto meu DVD player no PHT Philco através da
saída de áudio 5.1 canais e utilizo um disco gravado com áudio no
formato 5.1 canais, algumas caixas ficam sem som. O que fazer?
R: No setup do DVD player, verificar se a saída de áudio está habilitada
para 5.1 canais. Verificar também se a função PROLOGIC do PHT Philco
está desligada.
(6) Porque as caixas SURROUND (TRASEIRAS) funcionam tão
pouco quando assisto DVDs em minha casa?
R: Definitivamente não se trata de um defeito. Como será explanado na
próxima questão, as caixas acústicas SURROUND são responsáveis por
emitir os sons provenientes de cenas invisíveis na tela do televisor tal
qual o som ambiente como um todo. Pelo fato de o som não estar
vinculado a uma cena, a percepção do ouvido humano ao som emitido
torna-se menos aguçada, dando a impressão de volume e desempenho
baixos.
(7) O que é o efeito 5.1 canais (SURROUND) e por que existem 6
caixas acústicas?
R: O efeito de áudio com 5.1 canais combinado com as 6 caixas acústicas
proporcionam um efeito de tridimensionalidade do áudio reproduzido
gerando assim um realismo muito superior ao tradicional áudio estéreo

31

(2 canais). Abaixo um apanhado geral da função que cada conjunto de
caixas acústicas executa durante a reprodução:
–Nas caixas acústicas frontais são comumente reproduzidos os sons
visíveis nas cenas dos filmes;
–O canal central reproduz a voz dos personagens;
–As caixas SURROUND reproduzem os efeitos de fundo, ou seja, sons
cuja ação não se vê na tela da TV.
(8) O que é a função PROLOGIC e quando posso utilizá-la
convenientemente?
R: A função PROLOGIC “cria” 5 canais de áudio (efeito SURROUND) a
partir de apenas 2 canais (estéreo) utilizando-se de operações
matemáticas para isso. Em suma, é possível vislumbrar uma simulação
do efeito 5.1 canais (som em todas as caixas acústicas) partindo-se de
apenas uma fonte estéreo (DVD com saída 2 canais).
(9) É possível conectar as caixas acústicas do PHT 500 Philco
diretamente na saída de áudio de um DVD player por exemplo?
R: Não, os sinais de áudio provenientes das saídas RCA de um DVD player
são de baixíssima potência, a conexão dessas saídas deve sempre ser
efetuada junto a um estágio de pré-amplificação / amplificação como
uma TV ou o próprio PHT 500 Philco.
(10) Conectei o PHT 500 Philco no meu DVD player através da
saída 5.1 canais. Habilitei a saída de áudio do DVD player para 5.1
canais, mas mesmo assim algumas caixas não têm som. O que
fazer?
R: Verificar se o áudio do disco está em 5.1 canais e a função PROLOGIC
está desligada.

32

GLOSSÁRIO
•Analógico – são dados que não foram digitalizados. É o meio de
transmissão dos sinais de áudio e vídeo utilizados pela maioria dos
DVDs players atuais, como o vídeo composto e as saídas de áudio
estéreo.
•Digital – dados no formato de bits, convertidos do analógico para
o digital (digitalizados). Arquivos de música no formato MP3 e de
fotos no formato JPEG são exemplos de dados digitalizados. Os
dados digitais transmitidos são feitos pela saída coaxial e óptica.
•DOLBY 5.1 – canais-sistema de som que reproduz o som em 6
canais independentes (o disco deve ser gravado em 5.1 canais). São
2 frontais, 2 laterais, 1 de voz e um subwoofer. Este sistema é
utilizado nas salas de cinemas mais modernas, passando uma
incrível sensação de som 3D.
•Dolby Digital – sistema SURROUND Sound desenvolvido para
reproduzir o áudio em 6 canais diferentes, como, por exemplo,
DOLBY 5.1 canais
•DTS – Digital Theater Sound. É um sistema de som, assim como o
Dolby,

que

permite

a

reprodução

de

um

sistema

de

som

SURROUND de alto realismo.
•DVD – geralmente usado para armazenar dados de áudio e vídeo
de alta qualidade no formato MPEG2. Somente leitura, 1 ou 2 lados
com 1 ou 2 camadas com capacidade de 4.25 GB por camada (133
minutos). Para filmes feitos por grandes produtoras, o DVD pode
possuir proteção de leitura por regiões (Brasil está na região 4).
Suporta multilegendas, multiângulos, e áudio digital no formato 2.0
e 5.1 canais.
•Estéreo – sistema de som que utiliza dois canais, um esquerdo e

33

um direito. Esses canais são independentes e transmitem-nos uma
sensação de tridimensionalidade do som. Usado na maioria dos
reprodutores de CDs e DVDs básicos.
•Potência RMS (Root Mean Square) - sinônimo de potência eficaz,
utilizada na especificação de potência de amplificadores e altofalantes.
•RCA – Radio Corporation of America. Tipo de conector amplamente
utilizado para áudio e vídeo. Os cabos RCA possuem um plugue em
cada extremidade, que consiste em um conector central, envolvido
por um anel.
•Ruído – sinal indesejado causador de interferências, as quais
proporcionam desconforto na audição. Possui várias fontes de
geração, por exemplo, o chaveamento em alta freqüência de
componentes eletrônicos.
•Stand-by – no modo stand-by, o aparelho consome o mínimo de
energia necessária, utilizando-a apenas para manter as funções
básicas em operação, como a manutenção do relógio, configurações
pessoais e a condição de espera para ser ativado via controle
remoto.
•Subwoofer – amplificador de sinais de baixa freqüência. Pode ser
ativo (ligado na tomada) ou passivo (utiliza energia fornecida pelo
próprio amplificador.)
•SURROUND Sound – sistema de som criado para transmitir a
sensação de som em 3 dimensões.
•PROLOGIC - Sistema de decodificação de áudio, que separa o som
proveniente de áudio 2.0 canais em 5.1canais por cálculos de
matrizes - efeitos frontais, traseiros (surround), central (voz) e
subwoofer (gaves)

34

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

PHT500

PHT510

ÁUDIO:

ÁUDIO:

-Potência máxima de saída: 75 W RMS

-Potência máxima de saída: 50 W RMS

-Potência máxima das caixas acústicas:

-Potência máxima das caixas acústicas: 6W

10W RMS (cada caixa)

RMS (cada caixa)

-Potência máxima do subwoofer: 25W RMS

-Potência máxima do subwoofer: 20W RMS

-Alto-falantes: 3 polegadas | 4 ?

-Alto-falantes: 3 polegadas | 4 ?

-Subwoofer: 5 polegadas | 8 ?

-Subwoofer: 4 polegadas | 4 ?

-Faixa de resposta das caixas acústicas:

-Faixa de resposta das caixas acústicas:

120Hz a 20KHz (+/- 3dB)

120Hz a 20KHz (+/- 3dB)

-Faixa de resposta do subwoofer: 20Hz a

-Faixa de resposta do subwoofer: 20Hz a

170Hz (+/- 3dB)

170Hz (+/- 3dB)

-Sensibilidade do sinal de entrada: <

-Sensibilidade do sinal de entrada: <

350mV | Máxima de 2V

350mV | Máxima de 2V

- GERAL:

- GERAL:

-Alimentação (AC): 127V / 220V ~ | 50-

-Alimentação (AC): 127V / 220V ~ | 50-

60Hz

60Hz

-Consumo Máximo: < 150 W

-Consumo Máximo: < 70 W

-Consumo em Standby: < 9W

-Consumo em Standby: < 9W

-Condições de funcionamento: 0ºC a 40ºC

-Condições de funcionamento: 0ºC a 40ºC

Em virtude de constantes aperfeiçoamentos em sua linha de produtos, a Philco reserva-se
o direito de proceder, sem prévio aviso, às modificações técnicas que julgar conveniente.

35

07/09 695-05/00 705732 REV.2

www.philco.com.br



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.5
Linearized                      : No
Page Count                      : 39
Create Date                     : D:20090922131212Z
Modify Date                     : D:20090922131212Z
Producer                        : Corel PDF Engine Version 14.0.0.567
Author                          : Jeferson da Silva Martins
Creator                         : CorelDRAW
Title                           : 695 05 00_Rev2_ManualUnificado_PHT500_PHT510.cdr
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu