Philips Www.philips.com/welcome 234g5dhsd 69 Dfu Dan
234G5DHSD/69 User manual 234g5dhsd_69_dfu_dan LCD monitor with SmartImage lite 234G5DHSD/69 | Philips234G5DHSD/69
234G5DSD/93 用法说明 234g5dsd_93_dfu_dan éç¨ SmartImage lite ææ¯çæ¶²æ¶æ¾ç¤ºå¨ 234G5DSD/93 | Philips -é£å©æµ¦ 234G5DSD/93
User Manual: Philips www.philips.com/welcome
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 42
Download | ![]() |
Open PDF In Browser | View PDF |
234G5 www.philips.com/welcome DA Brugervejledning 1 Kundeservice og garanti 30 Fejlfinding og FAQ 35 Indholdsfortegnelse 1. Vigtigt........................................................1 9. Fejlfinding og FAQ................................35 1.1 Sikkerhedsforanstaltninger og vedligeholdelse..................................................1 1.2 Notationsbeskrivelser...................................2 1.3 Bortskaffelse af produkt og emballage.............................................................3 1.4 Vigtige sikkerhedsoplysninger ����������������4 9.1 Fejlfinding...........................................................35 9.2 Ofte stillede spørgsmål om SmartControl Lite........................................36 9.3 Generelle FAQ..............................................37 9.4 MHL FAQ.........................................................39 2. Opsætning af skærm..............................5 2.1 Installation............................................................5 2.2 Brug af skærm...................................................7 2.3 Introduktion til MHL (Mobil HighDefinition Link)..............................................11 3. Billedoptimering....................................12 3.1 SmartImage Lite............................................12 3.2 Smart-kontrast...............................................13 3.3 Philips SmartControl Lite........................13 4. Se 3D med TriDef 3D software ������19 4.1 Pc systemkrav ����������������������������������������������19 4.2 TriDef 3D softwareinstallationsvejledning �������������������������������19 5. Tekniske specifikationer......................21 5.1 Opløsning og forudindstillede funktioner..........................................................23 6. Strømstyring..........................................24 7. Lovmæssige oplysninger......................25 8. Kundeservice og garanti.....................30 8.1 Philips' regler ved pixeldefekter på fladskærme.......................................................30 8.2 Kundeservice og garanti...........................32 1.Vigtigt 1. Vigtigt Denne elektroniske brugervejledning er beregnet til alle, der bruger Philips-skærmen. Tag den tid du behøver for at læse vejledningen, inden du bruger skærmen. Den indeholder vigtige oplysninger om bemærkninger angående brugen af din skærm. Philips garanti dækker under forudsætning af, at produktet behandles korrekt og anvendes til det tilsigtede formål i overensstemmelse med dens brugervejledning, og ved forevisning af den originale faktura eller kvittering med angivelse af købsdatoen, forhandlerens navn samt model og produktionsnummer for produktet. Brug altid et godkendt strømkabel, der er leveret af Philips. Hvis du mangler dit strømkabel, skal du kontakte dit lokale servicecenter. (Se Informationscenter for kundepleje) • Udsæt ikke skærmen for kraftige vibrationer eller stød under anvendelse. • Slå ikke på skærmen, og undgå at tabe den under brug eller transport. Vedligeholdelse: 1.1 Sikkerhedsforanstaltninger og vedligeholdelse Advarsler Anvendelse af betjeningselementer, justeringer eller fremgangsmåder, der ikke er beskrevet i denne dokumentation, kan resultere i elektrisk stød, elektriske ulykker og/eller mekaniske ulykker. Læs og følg disse vejledninger, når du tilslutter og anvender din computerskærm: Betjening: • • Hold skærmen væk fra direkte sollys, meget kraftige lyskilder såvel som andre varmekilder Længerevarende udsættelse for denne slags forhold kan medføre misfarvning og beskadigelse af skærmen. • Som en beskyttelse af skærmen skal du undgå at trykke kraftigt på LCD skærmen. Når du flytter din skærm, så tag fat om rammen for at løfte den. Løft ikke skærmen ved at sætte din hånd eller fingre på LCD skærmen. • Tag stikket ud fra skærmen, hvis du ikke skal bruge den i en længere periode. • Tag stikket ud at kontakten til skærmen, hvis du skal rengøre den med en let fugtet klud. Skærmen kan tørres af med en tør klud, når der er slukket for strømmen. Under alle omstændigheder, må der ikke bruges organiske opløsningsmidler til rengøring af din skærm. • For at undgå risiko for elektrisk stød eller permanent beskadigelse af anlægget, må du ikke udsætte skærmen for støv, regn, vand eller miljøer med høj fugtighed. • Hvis din skæm bliver våd, skal den tørres af med en tør klud så hurtigt som muligt. • Hvis der kommer fremmed substans eller vand ind i skærmen, så sluk straks for strømmen og tag stikker ud. Fjern derefter den fremmede substans eller vandet, og send skærmen til servicecenteret. • Fjern alt, der kan risikere at falde i ventilationsåbningerne eller forhindre korrekt afkøling af skærmens’ elektronik. • Bloker ikke ventilationsåbningerne på kabinettet. • • Under placering af skærmen skal du sikre dig, at det er let at komme til strømstikket og stikkontakten. Skærmen må ikke bruges eller opbevares på steder, hvor den udsættes for varme, direkte sollys eller ekstrem kulde. • For at opretholde den bedste ydelse af din skærm og for langvarig brug, bedes du bruge skærmen et sted, der er indenfor følgende temperatur- og fugtighedsområde. • Hvis der slukkes for skærmen ved at fjerne strømkablet eller jævnstrømsledningen, skal du vente 6 sekunder, før du sætter strømkablet eller jævnstrømsledningen til igen for at opnå normal betjening. 1 1.Vigtigt • • • Temperatur: 0-40 °C 32-95 °F • Fugtighed: 20-80 % RH 1.2 Notationsbeskrivelser Følgende underafsnit beskriver de notationsmæssige konventioner, der benyttes i dette dokument. VIGTIGT: Sørg altid for at aktivere en pauseskærm, der bevæger sig, når skærmen efterlades uden at blive anvendt. Du skal altid bruge en pauseskærm eller et andet program, der opdaterer skærmen regelmæssigt, hvis skærmen viser statisk materiale i længere perioder. Uafbrudt visning af et stilbillede over længere tid, kan forårsage "brandmærker", også kendt som "efterbilleder" eller "spøgelsesbilleder" på skærmen. Bemærkninger, forholdssregler og advarsler I hele denne vejledning kan tekstafsnit være ledsaget af et ikon, og stå med fed eller kursiv skrift. Disse afsnit indeholder bemærkninger og punkter, hvor der skal udvises forsigtighed, eller advarsler. De anvendes som følger: Bemærk Dette ikon angiver vigtige oplysninger og tips, hvormed du kan gøre bedre brug af computersystemet. "Brændmærker", "efterbilleder", og "spøgelsesbilleder" er et velkendt fænomen i LCD skærmteknologi. I de fleste tilfælde vil "brandmærkerne" eller "efterbilledet" eller "spøgelsesbilledet" forsvinde gradvist, efter skærmen er blevet slukket. Forsigtig Dette ikon angiver oplysninger om, hvordan du undgår risiko for skader på hardwaren eller tab af data. Advarsel Hvis der ikke bruges en pauseskærm eller et program, der opdaterer skærmen periodisk, kan der opstå alvorlig "brandmærkerne"eller "efterbillede"- eller "spøgelsesbillede"symptomer forsvinder ikke og kan ikke repareres. Ovennævnte skade er ikke dækket af garantien. Advarsel Dette ikon angiver risiko for personskader, og hvordan dette undgås. Visse advarsler kan optræde i andre formater og er eventuelt ikke ledsaget af et ikon. I sådanne tilfælde er den givne udformning af advarslen lovmæssigt obligatorisk. Service • Kabinettet må kun åbnes af kvalificeret servicepersonale. • Hvis der er behov for et dokument til reparation eller integration, så kontakt dit lokale servicecenter. (Se kapitlet om "Kundeinformationscenter") • For oplysninger om transport, se "Tekniske specifikationer". • Efterlad ikke din skærm i en bil/bagagerum under direkte sollys. Bemærk Kontakt en servicetekniker, hvis skærmen ikke fungerer korrekt, eller hvis du er usikker på, hvad du skal gøre, når betjeningsinstruktionerne, der er givet i denne manual, er fulgt. 2 1.Vigtigt From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company. 1.3 Bortskaffelse af produkt og emballage Elskrot WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused. This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EC governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product. To learn more about our recycling program please visit http://www.philips.com/sites/philipsglobal/ about/sustainability/ourenvironment/ productrecyclingservices.page. Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials. Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative. Taking back/Recycling Information for Customers Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities. 3 1.Vigtigt • 1.4 Vigtige sikkerhedsoplysninger Optimal 3D-visning For at opleve 3D optimalt, anbefales det: • Sid i en afstand på mindst 55 cm. • Se på skærmen væk fra direkte sollys, da dette kan forstyrre 3D-oplevelsen. Helbredsadvarsel vedrørende 3D • Hvis du har eller har haft epilepsi eller anfald pga. lysfølsomhed i familien, skal du tale med en læge, før du udsætter dig selv for blinkende lyskilder, hurtige billedskift eller 3D-visning. • For at undgå ubehag som f.eks. svimmelhed, hovedpine eller desorientering, anbefales det at undlade at se 3D i længere tid ad gangen. Hvis du oplever ubehag af enhver art, skal du stoppe med at se 3D, og du må først begive dig ud i potentielt farlige aktiviteter (som f.eks. at køre bil), når symptomerne er væk. Hvis symptomerne varer ved, må du ikke fortsætte med at se 3D uden først at have talt med en læge. • Forældre bør overvåge deres børn, når disse ser 3D, og sikre sig, at børnene ikke oplever ubehag som nævnt ovenfor. Det kan ikke anbefales børn under 6 år at se 3D, da deres synssans endnu ikke er fuldt udviklet. • Brug ikke 3D-billerne til andet end at se 3D med. Vedligeholdelse af brillerne • 3D-brillerne må ikke udsættes for direkte sollys, varme, åben ild eller vand. Dette kan resultere i at produktet ikke fungerer eller at det bryder i brand. • Undgå at tabe, bøje eller anvende hård kraft på 3D-brillernes linser. • Brug en ren, blød klud (mikrofiber eller bomuld) til at rengøre linserne for at undgå at ridse dem. Du må aldrig spraye rengøringsmiddel direkte på 3D-brillerne. 4 Du må ikke bruge rengøringskemikalier med alkohol, opløsningsmidler, benzen, fortynder, myggespray eller smøremidler. Bruger du sådanne kemikalier, kan briller gå i stykker. 2. Opsætning af skærm Installation af stander 2. Opsætning af skærm 1. Anbring skærmen med forsiden vendt nedad på en blød og jævn overflade, og vær forsigtig med ikke at ridse eller beskadige skærmen. 2.1 Installation Emballagens indhold 234G5 2. Hold på foden med begge hænder, og sæt med en fast hånd foden ind i fodsøjlen. (1) Fastsgør forsigtigt foden til fodsøjlen indtil låsen låser den på plads. 3 (2) Brug dine fingre til at fastspænde skruen under foden, og sørg for at foden er ordentlig fastspændt på søjlen. AC/DC Adapter Håndtering af kabler 2 Lydkabel (valgfri) HDMI (valgfri) VGA (valgfrit) 3D-briller Bemærk Brug kun AC/DC adaptermodel: Philips ADPC1945(234G5DSD, 234G5DHSD), ADPC1965(234G5DHAD) 1 5 2. Opsætning af skærm Tilslutning til PC Model 234G5DHAD: Model 234G5DSD: 4 3 2 6 MHL-HDMI 3 2 1 1 MHL 7 4 4 2 2 5 3 3 1 1 5 8 AC/DC strømindgang VGA-indgang DVI-D-indgang Kensington anti-tyverisikring 3D-briller AC/DC strømindgang VGA-indgang DVI indgang HDMI eller MHL indgang (tilbehør) Høretelefonoutput Lyd-indgang Kensington anti-tyverisikring 8 3D-briller Model 234G5DHSD: 4 3 2 1 Tilslutning til pc 6 1. Tilslut ledningen ordentligt pa bagsiden af skærmen. 5 2 3 4 2. Sluk for computeren og tag netledningen ud af stikket. 1 3. Slut skærmens signalkabel til videostikket bag på computeren. 7 4. Sæt computerens og skærmens netledninger til et stik i nærheden. AC/DC strømindgang VGA-indgang DVI indgang HDMI indgang HDMI lydudgang Kensington anti-tyverisikring 3D-briller 5. Tænd for computeren og skærmen. Hvis skærmen viser et billede, er installationen gennemført. 6. Tag dine "3D-briller" på og tryk på 3D hotkey-knappen på forsiden af skærmen. Du kan nu se 3D-billeder. Bemærk 3D-brillerne er kun designet til at se i 3D med. Det er meget vigtigt at du bruger de 3D-briller, der medfulgte skærmen. Hvis du sidder udenfor den angivne 3D visningsvinkel eller -afstand, når du ser 3D-billeder, kan de se ud til at overlappe, eller de vises måske ikke korrekt. 6 2. Opsætning af skærm Model 234G5DHAD: 2.2 Brug af skærm Produktbeskrivelse set forfra Model 234G5DSD, 234G5DHSD: 3 3 5 5 7 3 4 6 2 Tænder og slukker for skærmen. 7 3 6 4 2 Sådan får du adgang til OSDmenuen. Tænder og slukker for skærmen. Gå tilbage til det forrige OSDniveau. Sådan får du adgang til OSDmenuen. Juster lydstyrken. Gå tilbage til det forrige OSDniveau. Til justering i skærmmenuen. 3D genvejstast. 3D genvejstast. SmartImage Lite. Der kan vælges mellem tre funktioner: Standard , Internet og Game (Spil). Til justering i skærmmenuen. Skifter tilslutningskilden. SmartImage Lite. Der kan vælges mellem tre funktioner: Standard, Internet og Game (Spil) . 7 2. Opsætning af skærm 3D genvejstast: Videoformater nedenfor: 3. L-R(side by side) (L-R(side om side)): Venstre billede Højre billede 3 3 4. R-L(side by side) (R-L(side om side)): Højre billede Venstre billede 3 5. Top-Bottom (Foroven-Forneden): 1. 2D to 3D (2D-3D): Du kan se 3D-billeder af 2D-indhold, hvis funktionen "2D-3D" er slået til. Øverste billede 2. 3D [AUTO (AUTOMATISK)]: Brugeren kan vælge mellem nedstående to applikationer: • • Nederste billede Game console (Spillekonsol) / Blu-ray player (Blu-ray-afspiller) / Graphic card (Grafikkort): Disse understøtter HDMI 1.4a 3D 3 PC Game (PC-spil): Til brug med TriDef 3D 6. Bottom-Top (Forneden-Foroven): Bemærk FULD SKÆRM er en vigtig indstilling, når du ser 3D-billeder. TIL AUTO 3D-VISNING KRÆVES HDMI 1.4a. 3D kan også aktiveres manuelt ved at vælge som vist nedenfor med 3D genvejstaster i OSD-menuen: Nederste billede Øverste billede 3 7. Off (Fra): 3D funktion fra. 8 2. Opsætning af skærm Model 234G5DHSD, 234G5DHAD: Når du har tændt for 3D, vises der et 3D-mærke øverst til højre på skærmen i 5 sekunder. VGA (D-sub) til 3D-anvendelse:Vælg venligst "SetupAuto" (OpsætningAutomatisk) (opsætning af auto-justering)” funktionen i skærmmenuen, hvilket sørger for at 3D funktionen virker korrekt. Hvis du ikke udfører "Auto" (Automatisk), vil billedet sansynligvis filmre. Grundlæggende og enkle anvisninger til kontrolknapperne I skærmmenuen ovenfor, kan du bruge knapperne foran på skærmen til at flytte markøren med, og tryk på OK knappen, til at bekræfte dit valg eller ændring. Bemærk 3D-mærket vises ikke på skærmen når 3D-funktionen anvendes til TriDef-spil, Beskrivelse af OSD-visningen Hvad er OSD (On-Screen Display)? Visning på skærmen [On-Screen Display (OSD)] er en funktion på alle Philips LCD skærme. Den sætter en slutbruger i stand til at justere skærmindstillingerne, eller vælge skærmens funktioner direkte via et instruktionsvindue på skærmen. Et brugervenligt skærmvisningsinterface vises som nedenfor: Model 234G5DSD: 9 2. Opsætning af skærm OSD-menuen Meddelelse om opløsning Nedenstående er en generel oversigt over strukturen i OSD-displayet. Du kan anvende den som opslag, når du senere skal orientere dig i de forskellige justeringer. Main menu 3D Denne skærm er designet til optimal ydelse ved dens naturlige opløsning: 1920×1080 ved 60Hz. Når skærmen bruger en anden opløsning, ses følgende advarsel på skærmen: Use 1920x1080@60Hz for best results (Brug 1920×1080 ved 60Hz for at opnå det bedste resultat). Sub menu 2D to 3D Depth Separation 3D [Auto] Advarslen vedrørende den naturlige opløsning kan deaktiveres under Installation i OSD (skærmmenuen). L-R [side by side] R-L [side by side] Top-Bottom Bottom-Top Fysisk funktion Off Input VGA Vip DVI (available for selective models) HDMI (available for selective models) 0 MHL-HDMI (available for selective models) Picture Picture Format Wide Screen, 4:3 Brightness 0~100 Contrast 0~100 SmartResponse Off, Fast, Faster, Fastest (available for selective models) SmartContrast On, Off Gamma 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6 Pixel Orbiting On, Off (available for selective models) Over Scan On, Off (available for selective models) Audio Color Language OSD Settings Setup Volume 0~100 (available for selective models) Stand-Alone On, Off Mute Color Temperature sRGB On, Off 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K Red: 0~100 User Define Green: 0~100 Blue: 0~100 English, Deutsch, Español, Ελληνικά, Français, Italiano, Magyar, Nederlands, Português, Português do Brasil, Polski, Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština, Українська,简体中文, 繁體中文, 日本語,한국어 Horizontal 0~100 Vertical 0~100 Transparency Off, 1, 2, 3, 4 OSD Time Out 5s, 10s, 20s, 30s, 60s Auto H.Position 0~100 V.Position 0~100 Phase 0~100 Clock 0~100 Resolution Notification On, Off Reset Yes, No Information 10 2. Opsætning af skærm 2.3 Introduktion til MHL (Mobil High-Definition Link) Hvad er dette? Mobil High Definition Link (MHL) er en mobil lyd/video-grænseflade, som bruges til at tilslutte mobiltelefoner og andre bærbare enheder til HD-skærme. MHL-HDMI MHL-HDMI MHL Med et MHL-kabel har du mulighed for, at forbinde din MHL-mobilenhed til denne store Philips MHL-skærm, hvorefter du kan se dine HD-videoer med digitallyd. Udover at spille mobilspil, se billeder og film og bruge andre programmer på din store skærm, kan du også oplade din mobilenhed på samme tid, så du aldrig løber tør for batteri. Bemærk Hvordan bruger jeg MHL-funktionen? For at bruge MHL-funktionen, skal du bruge en MHL-certificeret mobilenhed. Du kan finde en liste over MHL-certificerede enheder, på den officielle MHL-hemmeside (http://www. mhlconsortium.org) Du skal også bruge et særligt MHL-certificerede kabel, for at bruge denne funktion. Hvordan virker det? (hvordan opretter jeg forbindelsen?) Slut et MHL-kabel til mini USB-porten på siden af mobilenheden, og til porten som er mærket [MHL-HDMI] på siden af skærmen. Du kan nu se billederne på din store skærm, og bruge alle funktionerne på din mobilenhed, såsom internet, spil, billedvisning osv. Hvis din skærm er udstyret med højttalere, vil du også være i stand til at høre lyden. Hvis MHL-kablet trækkes ud eller mobilenheden slukkes, deaktiveres MHLfunktionen automatisk 11 • Porten med mærket [MHL-HDMI] på skærmen, er den eneste port, som understøtter MHL-funktionen når et MHL-kabel bruges. Bemærk at et MHLcertificeret kabel er anderledes end et standard HDMI-kabel. • Den mobile MHL-certificeret enhed, skal købes separat. • Du skal muligvis skifte funktionen på skærmen til MHL-HDMI manuelt, for at aktivere skærmen, hvis du allerede har andre tilsluttede enheder kørende. • Standby/Fra strømbesparelse for ErP er ikke tilgængelig for MHL opladningsfunktionen 3. Billedoptimering 3. Billedoptimering 3. SmartImage Lite ses på skærmen i fem sekunder, men du kan også trykke på OK for at bekræfte det. 3.1 SmartImage Lite 4. Når SmartImage Lite er aktiveret, deaktiveres sRGB systemet automatisk. For at bruge sRGB skal du deaktivere SmartImage Lite med foran på skærmen. Udover at bruge til at rulle ned med, kan du også trykke på for at vælge og derefter trykke på OK for at bekræfte valget og derefter igen lukke Smart-billede OSD. Hvad er dette? SmartImage Lite er forudindstillede indstillinger, der optimerer skærmen i henhold til indholdet, og som indstiller den dynamiske lysstyrke, kontrast, farve og skarphed i realtid. Uanset om du arbejder med tekstprogrammer, ser billeder eller ser video, så giver Philips SmartImage Lite den optimale skærmydelse. Der kan vælges mellem tre funktioner: Standard, Internet, Game (Spil). Hvorfor behøver jeg det? Du ønsker en skærm, som giver det bedste billede for alle typer indhold. For at øge skærmoplevelsen, indstiller SmartImage Lite-softwaret dynamisk lysstyrke, kontrast, farve og skarphed i realtid. Hvordan virker det? SmartImage Lite er en eksklusiv, førende Philipsteknologi, som analyserer indholdet på skærmen. Ud fra det valgte scenarie forbedrer SmartImage Lite dynamiske billeders og videoers kontrast, farvemæthed og skarphed for at forbedre det viste billede - alt i realtid og blot med et tryk på en knap. Hvordan aktiveres SmartImage Lite? 3 1. Tryk på for at starte SmartImage Lite på skærmen; 2. Tryk gentagende gange på for at skifte mellem Standard, Internet og Game (Spil). 12 • Standard: Forbedrer teksten og dæmper lysstyrken for, at øge læsbarheden og nedsætte anstrengelsen af øjnene. Denne funktion øger læsbarheden og produktiviteten, når der arbejdes med regneark, PDF filer, skannede artikler og andre generelle kontorprogrammer. • Internet: Denne funktion kombinerer farvemætheden, den dynamiske kontrast og skarphed for at vise billeder og lignende klart og i levende farver - alt uden synlige fejl på det skannet billede og blegnede farver. • Game (Spil): Aktivér overdrive-kredsløbet for at få den bedste reaktionstid, reducere skæve kanter på genstande, der bevæger sig hurtigt på skærmen, forbedre kontrastforholdet mellem lyse og mørke områder. Denne funktion giver brugeren den bedste spilleoplevelse. 3. Billedoptimering Installation 3.2 Smart-kontrast Hvad er dette? Unik teknologi, der dynamisk analyserer det viste indhold, og automatisk optimerer LCD skærmens kontrastforhold til maksimal visuel klarhed. Den øger baggrundsbelysningen og giver et klarere, friskere og lysere billede eller dæmper baggrundsbelysningen med henblik på en tydelig visning af billeder på en mørk baggrund. • Følg instruktionen og fuldfør installationen. • Du kan starte, når installationen er fuldført. • Hvis du vil begynde senere, kan du klikke på genvejen på skrivebordet eller på værktøjslinjen. Hvorfor behøver jeg det? Du ønsker den allerbedste visuelle klarhed og visning på enhvert indhold. Smart-kontrast styrer den dynamiske kontrast og indstiller baggrundslyset, så det giver klare, friske og lyse spil- og videobilleder, samt viser en tydelig, læsbar tekst ved kontorarbejde. Ved at nedsætte skærmens strømforbrug, sparer du energiomkostninger og forlænger skærmens levetid. Opstartsguide • Efter installation af SmartControl Lite starter guiden automatisk, når du åbner programmet første gang. • Guiden leder dig trin for trin gennem indstillingen af skærmen. • Du kan også gå til Plug-in menuen, for at starte guiden på et senere tidspunkt. • I Standard-vinduet kan du indstille flere funktioner uden brug af guiden. Hvordan virker det? Når du aktiverer SmartContrast, analyseres det viste indhold i realtid, og farver og baggrundslysets intensitet indstilles. Denne funktion forbedrer den dynamiske kontrast og giver således en bedre underholdningsoplevelse, når du ser videoer eller spiller spil. 3.3 Philips SmartControl Lite Det nye SmartControl Lite-software fra Phillips giver dig mulighed for at kontrollere skærmen via et nemt, grafisk interface. Komplicerede justeringer hører fortiden til. Dette brugervenlige software guider dig gennem finindstilling af opløsning, kalibrering af farve, justering af clockning/fase, RGB-hvidpunkt osv. Dette iøjefaldende, ikon-baseret software er udstyret med den seneste teknologi i algoritmer for hurtig behandling og reaktion, og er tilmed Windows 7 kompatibel, og klar til at forbedre din oplevelse med Philips-skærme! 13 3. Billedoptimering Start med Standard-vinduet: Adjust menu (Indstillingsmenu): • Med "Adjust" (Indstillingsmenuen) kan du indstille Brightness (Lysstyrken), Contrast (Kontrast), Focus (Fokus), Position (Position) og Resolution (Opløsning). • Udfør indstillingen ved at følge instruktionerne. • Installationen kan annulleres med Cancel (Annuller). 14 3. Billedoptimering Color (Farve) Menu: • Med "Color" (Farvemenuen) kan du indstille RGB, Black Level (Sortniveau), White Point (Hvidpunkt), Color Calibration (Udfør Kalibrering) og SmartImage Lite (se afsnittet SmartImage Lite). • Udfør indstillingen ved at følge instruktionerne. • Se nedenstående oversigt med undermenupunkter baseret på din indtastning. • Eksempel på Color Calibration (farvekalibrering): 1. "Show Me" (Vis Mig) starter vejledningen til farvekalibrering. 2. "Start" – starter en 6-trins farvekalibreringssekvens. 3. "Quick View" (Hurtigvisning) indlæser før/ efter-billederne. 4. For at vende tilbage til "Color" (Farve) vinduet, skal du klikke på "Cancel" (Annuller). 5. Enable color calibration (Aktiver farvekalibrering) - der som standard er aktiveret. Hvis markeringen er fjernet, kan du ikke udføre en farvekalibrering, ligesom startog quick-visning knapperne er gråtonede. 6. Der skal være patentoplysninger på kalibreringsskærmen. 15 3. Billedoptimering Første farvekalibreringsskærm: • Previous (Foregående) knappen er deaktiveret, indtil du går videre til den anden farveskærm. • Next (Næste) går til efterfølgende mål (seks mål). • Til sidst gå til File (Fil) > Presets (Forvalg) vinduet. • Cancel (Annuller) lukker UI og vender tilbage til "plug in" siden. • • • SmartImage Lite Smart-Billede - tillader brugeren at ændre indstillingerne, for at opnå en bedre skærmindstilling baseret på indholdet. Når der indstilles på Entertainment (Underholdning), aktiveres Smart-Kontrast og Smart-Svar. • • Options (Funktioner) > Preferences (Indstillinger) - er kun aktiv, når Preferences (Indstillinger) er valgt i Funktioner (Funktioner)-rullemenuen. På en ikkeunderstøttet skærm med DDC/Ci er kun Help (Hjælp) og Options (Funktioner) til rådighed. • 16 Viser nuværende, foretrukne indstillinger. Funktionen aktiveres ved at afmærke feltet. Afmærkningsfeltet er en flip-flop. Enable Context (Aktiver Indhold) menuen er som standard afmærket (Til) på skrivebordet. Menuen Enable Context (Aktivér kontekst) viser valgmulighederne i SmartControl Lite på Select Preset (Vælg Forvalg) og Tune Display (Indstil Display) i genvejmenuen ved at højreklikke på skrivebordet. Deaktiveret fjerner SmartControl Lite fra genvejsmenuen. Enable Task Tray (Aktiver Jobbakke) menuen er som standard afmærket (Til) på skrivebordet. Menuen Enable Context (Aktiver Indhold) gør, at systembakkens ikon til SmartControl Lite vises. Et højreklik på jobbakke-ikonen viser menufunktionerne for Help (Hjælp), Technical Support (Teknisk Support), Check for Update (Tjek for opdateringer), About (Om) og Exit (Afslut). Når Enable Task Tray (Aktiver Jobbakke) menuen er deaktiveret, viser jobbakke-ikonen kun EXIT (AFSLUT). Run at Startup (Kør ved opstart) er som standard afmærket (Til). Når den er deaktiveret, starter SmartControl Lite ikke ved opstart og ikonet vises ikke i systembakken. SmartControl Lite kan kun startes fra genvejen på skrivebordet eller fra programfilen. Intet forvalg, som er indstillet til at køre ved opstart, indlæses når denne boks ikke er afmærket (er deaktiveret). Aktivér gennemsigtighedstilstand (Windows 7, Vista, XP). Standard er 0% uigennemsigtighed. 3. Billedoptimering Options (Funktioner) > Input (Indgang) er kun aktiv, når Input (Indgang) er valgt i Options (Funktioner) rullemenuen. På en ikkeunderstøttet skærm med DDC/Ci er kun Help (Hjælp) og Options (Funktioner) til rådighed. Alle andre faneblade i SmartControl Lite er ikke til rådighed. • Help (Hjælp) > User Manual (Brugervejledning) - er kun aktiv, når User Manual (Brugervejledning) er valgt i Help (Hjælp) rullemenuen. På en ikke-understøttet skærm med DDC/Ci er kun Help (Hjælp) og Options (Funktioner) til rådighed. Help (Hjælp) > Version (Version) - er kun aktiv, når Version (Version) er valgt i Help (Hjælp) rullemenuen. På en ikke-understøttet skærm med DDC/Ci er kun Help (Hjælp) og Options (Funktioner) til rådighed. Vis Source (Kilde) instruktionsvinduet og nuværende indgangskildeindstillinger. • På enkeltindgangsskærme ses dette vindue ikke. Options (Funktioner) > Audio (Lyd) - er kun aktiv, når Audio (Lyd) er valgt i Options (Funktioner) rullemenuen. På en ikke-understøttet skærm med DDC/Ci er kun Help (Hjælp) og Options (Funktioner) til rådighed. 17 3. Billedoptimering Context Sensitive (Indholdssensitiv) menu Context Sensitive menuen er som standard aktiveret. Hvis Enable Context (Aktiver Indholdssensitiv) menuen er afmærket i Options (Funktioner) > Preferences (Indstillinger) vinduet, ses menuen. SmartControl Lite - når valgt, ses About (Om) skærmen. • Select Preset (Vælg Forvalgt) – herefter vises en hierakisk menu med gemte forvalg, der straks kan bruges. En afkrydsning viser det nuværende valgte forvalg. Factory Preset (Fabriksforvalg) kan også hentes i rullemenuen. • Tune Display (Indstil Skærm) - åbner kontrolpanelet til SmartControl Lite. • SmartImage Lite - Kontroller nuværende indstillinger, Standard, Internet, Game (Spil). • Check for Update (Tjek for opdateringer) - leder brugeren til PDI Landing og tjekker brugerens version i forhold til den nyeste version. • About (Om) - viser detaljerede referenceoplysninger: Produktversion, udgivelsesinformation og produktnavn. Jobbakke menu deaktiveret Når Jobbakke er deaktiveret i indstillingermappen, er kun EXIT (AFSLUT) valgmuligheden til rådighed. Hvis du helt vil fjerne SmartControl Lite fra systembakken, skal du deaktivere Run at Startup (Kør ved opstart) i Options (Muligheder) > Preferences (Indstillinger). Jobbakke menu aktiveret Menuen i systembakken kan ses ved at højreklikke på SmartControl Lite-ikonet i systembakken. Et venstreklik starter programmet. Jobbakken har fem punkter: • Technical Support (Teknisk Support) - viser siden med teknisk support. • Exit (Afslut) - Luk SmartControl Lite. Hvis du vil køre SmartControl Lite igen, skal du enten vælge SmartControl Lite i programmenuen, dobbeltklikke på skrivebordet eller genstarte systemet. Context (Indhold) menu har fire punkter • • Help (Hjælp) - adgang til User Manual (Brugervejledningen) filen: Åbner User Manual (Brugervejledningen) med standard browservinduet. 18 4. Se 3D med TriDef 3D software 4.2 TriDef 3D software-installationsvejledning 4. Se 3D med TriDef 3D software Indsæt cd'en med "Monitor user’s manual" (Brugervejledning). Klik og kør programfilen (TriDef-3D XXX.exe). 4.1 Pc systemkrav 1. Klik på "Next" (Næste). Anbefalede systemkrav • Intel® Core i5 eller AMD Phenom™ II X4 CPU eller bedre • 2GB RAM • NVIDIA® GeForce® GTS 450 eller AMD Radeon™ HD5750 eller bedre • 500MB ledig hukommelsesplads • Windows® XP (SP3) (kun 32 bit), Windows® Vista (kun 32 bit), Windows® 7 (32 eller 64 bit) eller Windows® 8 (32 eller 64 bit) • DirectX 9.0c kompatibelt lydkort • Internetforbindelse • DVD-ROM drev • Netværkskort • DirectX 9.0c 2. Klik på "Install" (Installer). Minimale systemkrav • Intel® Core 2 Duo eller AMD Athlon™ 64 X2 Dual-Core CPU eller bedre • 1GB RAM • NVIDIA® GeForce® 8600 GT eller ATI X1650 XT • 500MB ledig hukommelsesplads • Windows® XP (SP3) (kun 32 bit), Windows® Vista (kun 32 bit), Windows® 7 (32 eller 64 bit) eller Windows® 8 (32 eller 64 bit) • DirectX 9.0c kompatibelt lydkort • Internetforbindelse • DVD-ROM drev • Netværkskort • DirectX 9.0c 3. Klik på "Finish" (Færdig): Herefter er TriDef driveren installeret. 19 4. Se 3D med TriDef 3D software 4. Der er vist et ikon på Windows skrivebordet. Genvejstaster Funktion Alt + Shift + , Reducere procentdel foran Alt + Shift + . Forøg procentdel foran Alt + Shift + = Fokushastighed Alt + Shift + \ PrtScn (SysReq) 5. Når du åbner "Play 3D Games" (Spil i 3D), kan du klikke på "Scan" hvis du ønsker at se alle dine 3D spil på din pc. Du kan begynde at spille spil ved at klikke på "Launch" (Start), og tænd herefter for dine 3D-briller, hvorefter du kan begynde at spille. 6. Genvejstastrne for "Spil 3D spil", er vist nedenfor. Se venligst "TriDef Brugervejledningen" for, at lære mere. Funktion Viser oversigt over genvejstaster Alt + Shift + F1 Alt + Shift + - 3D til/fra Alt + Shift + [ Reducere scenedybde Alt + Shift + ] Forøger scenedybde 3D skærmbillede Alt + Shift + ' Forøg billedudstrækning Alt + Shift + ; Reducer billedudstrækning Alt + Shift + L Reducer billedoverscan Alt + Shift + K Reducere billedoverscan Alt + Shift + V Virtuel 3D til/fra Alt + Shift + R Gendan standardindstillinger Bemærk Alle skærmbillederne, som er vist ovenfor er kun til referenece. For, at se en liste over understøttede 3D spil, bedes du gå til http://www.tridef.com/ ignition/3d-games.html. Genvejstaster Lasersigte til/fra 20 5. Tekniske specifikationer 5. Tekniske specifikationer Billede/Skærm Skærmpaneltype Baggrundslys Panelstørrelse Billedforhold Pixel pitch Lysstyrke Smart-kontrast Kontrastforhold (typ.) Reaktionstid (norm.) Smart-Svar (tilgængelig på udvalgte modeller) Optimal opløsning Synsvinkel 3D synsvinkel Billedforbedring Skærmfarver Vertikal opdateringshastighed Horisontal frekvens MHL sRGB Tilslutningsmuligheder Inputsignal Audio In/Out Inputsignal IPS-LCD LED 23'' W (58,4cm) 16:9 0,265 x 0,265 mm 250 cd/m² 20.000.000:1 1000:1 14ms 5ms i 2D 1920x1080 @ 60Hz 178° (H) / 178° (V) ved C/R > 10 60° ved 3D CT ≦ 10 SmartImage Lite 16,7 M 56Hz - 76Hz 30kHz - 83kHz 1080P@30Hz JA 234G5DSD: DVI (digital,HDCP), VGA (analog) 234G5DHSD: DVI (digital,HDCP), VGA (analog) HDMI (digital,HDCP) 234G5DHAD: DVI (digital,HDCP), VGA (analog) MHL-HDMI (analog,HDCP) 234G5DHAD : PC audio-in, Høretelefonout 234G5DHSD : HDMI lydudgang Separat synk., synk. på grøn Behagelighed 234G5DSD, 234G5DHSD: Brugerfunktioner OSD sprog Andre funktioner "Plug & Play" kompatibilitet 234G5DHAD: Engelsk, Tysk, Spansk, Græsk, Fransk, Italiensk, Ungarsk, Hollandsk, Portugisisk, Brasiliansk portugisisk, Polsk, Russisk, Svensk, Finsk, Tyrkisk, Tjekkisk, Ukrainsk, Simplificeret kinesisk, Traditionel kinesisk, Japansk, Koreansk Kensington-lås DDC/CI, sRGB, Windows 8/7/Vista/XP, Mac OSX, Linux 21 5. Tekniske specifikationer Fod Vip 234G5DSD: Strøm Tændt-tilstand I dvale (Standby) Fra (typ) Strømdiode Strømforsyning Mål Produkt uden fod (B x H x D) Produkt uden fod (B x H x D) Vægt Produkt med fod Produkt uden fod Produkt med emballage Driftsforhold Temperaturområde (drift) Temperaturområde (Ikke drift) Relativ fugtighed MTBF -5° / +20° 27,6W (typ), 27,8W(maks.) 0,5W 0,3W Til-tilstand: Hvid, standby-/sove-tilstand: Hvid (blinker) Indbygget, 100-240VAC, 50-60Hz 532 x 414 x 213 mm 532 x 325 x 45 mm 3,46 kg 3,11 kg 5,16 kg 0°C til 40°C -20°C til 60°C 20% til 80% 30.000 timer Miljømæssige forhold ROHS Emballage Specifikt hovedindhold Overholdelse og standarder JA 100% genbrugelig 100% PVC BFR-fri kabinet Myndighedernes godkendelser CE Mærket, FCC Klasse B, CU, SEMKO, ETL, BSMI, ISO9241-307 Kabinet Farve Finish 234G5D: Sort kirsebærrød, eller andre farvemuligheder, som kan fås i dit land Blank Bemærk Disse data kan ændres uden varsel. Gå til www.philips.com/support for at hente den seneste version af brochuren. 22 5. Tekniske specifikationer 5.1 Opløsning og forudindstillede funktioner Maksimal opløsning 1920x1080@60Hz (analogt indgang) 1920x1080@60Hz (analogt indgang) Anbefalet opløsning 1920x1080@60Hz (analogt indgang) V frekv. (kHzx) Opløsning L frekv. (Hz) 31,47 720x400 70,09 31,47 640x480 59,94 35,00 640x480 66,67 37,86 640x480 72,81 37,50 640x480 75,00 37,88 800x600 60,32 46,88 800x600 75,00 48,36 1024x768 60,00 60,02 1024x768 75,03 63,89 1280x1024 60,02 79,98 1280x1024 75,03 55,94 1440x900 59,89 70,64 1440x900 74,98 65,29 1680x1050 59,95 67,50 1920x1080 60,00 Bemærk Bemærk venligst, at din skærm virker bedst med native opløsning på 1920 x 1080 ved 60Hz. For at opnå den bedste skærmkvalitet, bedes du venligst bruge denne opløsning. 23 6. Strømstyring 6. Strømstyring Hvis der er installeret et skærmkort eller software på pc’en, der er i overensstemmelse med VESA DPM, kan skærmen automatisk nedsætte strømforbruget, når den ikke bruges. Når input fra tastatur, mus eller anden inputenhed registreres, "vågner" skærmen automatisk igen. Nedenstående tabel viser denne automatiske energisparefunktions strømforbrug og signalering: 234G5DSD: Energispare-definition VESA tilstand Video V synk L synk Opbrugt strøm LED Farve Aktiv TIL Ja Ja 27,6 W (typ) 27,8 W (maks.) Hvid Sovetilstand FRA Nej Nej 0,5 W (norm.) Hvid (blinker) Kontakt Fra FRA - - 0,3 W (norm.) FRA Følgende opsætning bruges til at måle skærmens strømforbrug. • Indbygget opløsning: 1920x1080 • Kontrast: 50% • Lysstyrke: 250 nits • Farvetemperatur: 6500k med fuldt, hvidt mønster Bemærk Disse data kan ændres uden varsel. 24 7. Lovmæssige oplysninger CE Declaration of Conformity 7. Lovmæssige oplysninger This product is in conformity with the following standards Lead-free Product Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electronic equipment. Toxic substances like Lead has been eliminated and compliance with European community’s stringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use throughout its life cycle. • EN60950-1:2006+A11:2009+A1: 2010+A12:2011 (Safety requirement of Information Technology Equipment). • EN55022:2010(Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment). • EN55024:2010 (Immunity requirement of Information Technology Equipment). • EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009 (Limits for Harmonic Current Emission). • EN61000-3-3:2008 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable. • 2006/95/EC (Low Voltage Directive). • 2004/108/EC (EMC Directive). • 2009/125/EC (ErP Directive, EC No. 1275/2008 Implementing Directive for Standby and Off mode power consumption) And is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level. 25 • ISO9241-307:2008 (Ergonomic requirement, Analysis and compliance test methods for electronic visual displays). • GS EK1-2000:2011 (GS mark requirement). • prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display). • MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields). 7. Lovmæssige oplysninger Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device. To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture. THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC Declaration of Conformity Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. 26 7. Lovmæssige oplysninger EN 55022 Compliance (Czech Republic Only) Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes: • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. • Brancher l’équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur. • Demander l’aide du marchand ou d’un technicien chevronné en radio/télévision. Polish Center for Testing and Certification Notice The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source. The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A). Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement. To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible. N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251. CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA. 27 7. Lovmæssige oplysninger North Europe (Nordic Countries) Information Ergonomie Hinweis (nur Deutschland) Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften. Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. 1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden. 2. nur original-Ersatzteile verwendet werden. 3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger. BSMI Notice (Taiwan Only) ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND. 28 7. Lovmæssige oplysninger China RoHS EU Energy Label The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and Monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request. The European Energy Label informs you on the energy efficiency class of this product. The greener the energy efficiency class of this product is the lower the energy it consumes. On the label, you can find the energy efficiency class, the average power consumption of this product in use and the average energy consumption for 1 year. Note The EU Energy Label will be ONLY applied on the models bundling with HDMI and TV tuners. 环保使用期限 此标识指期限 ( 十年 ), 电子信息产品中含有的有 毒有害物质或元素在正常使用的条件下不会发生 外泄或突变 , 电子信息产品用户使用该电子信息 产品不会对环境造成严重污染或对其人身、 财产 造成严重损害的期限. 《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性 说明 为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此 产品或产品寿命终止时,请遵守国家废弃电器电 子产品回收处理相关法律法规,将其交给当地具 有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处 理。 29 8. Kundeservice og garanti Forskellige typer pixeldefekter 8. Kundeservice og garanti Pixel- og sub-pixeldefekter optræder på skærmen på forskellige måder. Der er to kategorier af pixeldefekter og flere typer subpixeldefekter i hver kategori. 8.1 Philips' regler ved pixeldefekter på fladskærme Defekte lyse prikker Philips tilstræber at levere produkter af den højeste kvalitet. Vi anvender nogle af branchens mest avancerede produktionsprocesser og udfører en streng kvalitetskontrol. En gang imellem er defekte pixler eller sub-pixler på TFT-skærme dog uundgåelige. Ingen producent kan garantere, at alle paneler vil være fri for pixeldefekter, men Philips garanterer, at enhver skærm med et uacceptabelt antal defekter repareres eller udskiftes under garantien. Dette notat forklarer de forskellige former for pixeldefekter og definerer de acceptable defektniveauer for hver type. For at være berettiget til reparation eller udskiftning under garantien skal antallet af pixeldefekter på en TFT -skærm overskride disse acceptable niveauer. For eksempel må højst 0,0004% af sub-pixlerne på en skærm være defekte. Desuden sætter Philips endnu højere kvalitetsnormer på visse typer eller kombinationer af pixeldefekter, der er mere generende end andre. Denne pixelpolitik gælder i hele verden. Defekte lyse prikker (Bright Dot Defects) fremkommer som pixels eller underpixels, der altid lyser eller er "tændt". Det vil sige, at en lys prik er en underpixel, der fremstår på skærmbilledet, når skærmen viser et mørkt mønster. Der er følgende typer defekte lyse prikker. En tændt rød, grøn eller blå sub-pixel. sub-pixler subpixel To sammenliggende tændte sub-pixler: - Rød + Blå = Lilla - Rød + Grøn = Gul - Grøn + Blå = Cyan (Lyseblå) pixel pixler Pixler og sub-pixler En pixel eller et billedelement er sammensat af tre sub-pixler med primærfarverne rød, grøn og blå. Når mange pixler sættes sammen, kan de danne et billede. Når alle sub-pixler i en pixel lyser, fremstår de farvede sub-pixler tilsammen som enkelt hvid pixel. Hvis de alle er mørke, fremstår de tre farvede sub-pixler tilsammen som en enkelt sort pixel. Andre kombinationer af oplyste og mørke sub-pixler fremstår som enkelte pixler i andre farver. Tre sammenliggende tændte pixler (en hvid pixel). 30 8. Kundeservice og garanti Tætsiddende pixeldefekter Bemærk En rød eller blå lys prik skal være mere end 50 procent lysere end de omkringliggende prikker, mens en grøn lys prik er 30 procent lysere end de omkringliggende prikker. Da pixel- og sub-pixeldefekter af samme type, der ligger tæt på hinanden, kan være mere iøjnefaldende, specificerer Philips også tolerancer for tætsiddende pixeldefekter. Defekte mørke prikker Defekte mørke prikker (Black Dot Defects) fremkommer som pixels eller underpixels, der altid er mørke eller er "slukkede". Det vil sige, at en lys prik er en underpixel, der fremstår på skærmbilledet, når skærmen viser et mørkt mønster. Der er følgende typer defekte mørke prikker. Pixeldefekttolerancer For at være berettiget til reparation eller udskiftning på grund af pixeldefekter i garantiperioden skal en TFT-skærm i en Philips fladskærm have pixel- eller sub-pixeldefekter, der overskrider de tolerancer, der er gengivet i følgende tabeller. BRIGHT DOT-DEFEKTER 1 tændt sub-pixel 2 sammenliggende tændte sub-pixler 3 sammenliggende tændte sub-pixler (en hvid pixel) Afstand mellem to bright dot-defekter* Samlede bright dot-defekter af alle typer ACCEPTABELT NIVEAU 3 1 0 >15mm 3 BLACK DOT-DEFEKTER 1 mørk sub-pixel 2 sammenliggende mørke sub-pixler 3 sammenliggende mørke sub-pixler Afstand mellem to black dot-defekter* Samlede black dot-defekter af alle typer ACCEPTABELT NIVEAU 5 eller færre 2 eller færre 0 >15mm 5 eller færre SAMLEDE DOT-DEFEKTER Samlede bright- eller black dot-defekter af alle typer ACCEPTABELT NIVEAU 5 eller færre Bemærk 1. 1 eller 2 sammenliggende sub-pixel-defekter = 1 dot-defekt 2. Denne monitor er i overensstemmelse med ISO9241-307 (ISO9241-307: Testmetoder for ergonimiske krav, analyse og overensstemmelse på elektroniske visuelle skærme) 31 8. Kundeservice og garanti 8.2 Kundeservice og garanti For oplysninger om garantidækning og gældende støttekrav i dit område, bedes du besøge www. philips.com/support website for details. Du kan også kontakte dit lokale Philips kundeservicecenter via nummeret nedenfor. Kontaktoplysninger i Vesteuropa: Land ASC Kundeservice tlf: Pris Germany Siemens I&S +49 01803 386 853 € 0,09 United Kingdom Invec Scotland +44 0207 949 0069 Local call tariff Ireland Invec Scotland +353 01 601 1161 Local call tariff Spain Eatsa Spain +34 902 888 785 € 0,10 Finland A-novo +358 09 2290 1908 Local call tariff France A-novo +33 082161 1658 € 0,09 Greece Allman Hellas +30 00800 3122 1223 Free of charge Italy A-novo +39 840 320 041 € 0,08 Netherlands E Care +31 0900 0400 063 € 0,10 Denmark A-novo +45 3525 8761 Local call tariff Norway A-novo +47 2270 8250 Local call tariff Sweden A-novo +46 08 632 0016 Local call tariff Poland Zolter +48 0223491505 Local call tariff Austria Siemens I&S +43 0810 000206 € 0,07 Belgium E Care +32 078 250851 € 0,06 Luxembourg E Care +352 26 84 30 00 Local call tariff Portugal Eatsa Spain +351 2 1359 1440 Local call tariff Switzerland A-novo +41 02 2310 2116 Local call tariff 32 8. Kundeservice og garanti Kontaktoplysninger til CENTRAL- OG ØSTEUROPA: Land Callcenter ASC Kundeservice tlf: Belarus NA IBA +375 17 217 3386 Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360 Croatia NA Renoprom +385 1 333 0974 Estonia NA FUJITSU +372 6519900 Latvia NA "ServiceNet LV" Ltd. +371 7460399 Lithuania NA UAB "Servicenet" +370 7400088 Romania NA Blue Ridge Intl. +40 21 2101969 Serbia & Montenegro NA Kim Tec d.o.o. +381 11 20 70 684 Slovenia NA PC H.and +386 1 530 08 24 NA Comel +380 562320045 NA Topaz-Service Company +38 044 245 73 31 NA CPS +7 (495) 645 6746 (for repair) NA CEEE Partners +7 (495) 645 3010 (for sales) Slovakia NA Datalan Service +421 2 49207155 Turkey NA Techpro +90 212 444 4 832 Czech Rep. NA Asupport 800 100 697 NA Serware +36 1 2426331 NA Profi Service +36 1 814 8080 Ukraine Russia Hungary Kontaktoplysninger til LATINAMERIKA: Land Brazil Argentina Callcenter Kundeservice tlf: 0800-7254101 Vermont 0800 3330 856 Kontaktoplysninger til Kina: Kina Kundeservice tlf: 4008 800 008 Kontaktoplysninger til NORDAMERIKA: Land Callcenter ASC Kundeservice tlf: U.S.A. EPI - e-center Qwantech (877) 835-1838 Canada Supercom Supercom (800) 479-6696 33 8. Kundeservice og garanti Kontaktoplysninger til APMEA: Land Callcenter ASC Kundeservice tlf: Australia NA AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386 New Zealand NA Visual Group Ltd. 0800 657447 Hong Kong / Macau NA Smart Pixels Technology Ltd. Hong Kong:Tel: +852 2619 9639 Macau:Tel: (853)-0800-987 India NA REDINGTON INDIA LTD Tel: 1 800 425 6396 SMS: PHILIPS to 56677 Indonesia NA PT. Gadingsari elektronika Prima Tel: 62 21 75909053, 75909056, 7511530 South Korea NA PCS One Korea Ltd. 080-600-6600 Malaysia NA After Market Solutions (CE) Sdn Bhd 603 7953 3370 Pakistan NA Philips Consumer Service (9221) 2737411-16 Singapore NA Philips Electronics Singapore Pte Ltd (Philips Consumer Care (65) 6882 3999 Center) Taiwan PCCW Teleservices Taiwan FETEC.CO Thailand NA Axis Computer System Co., Ltd. (662) 934-5498 South Africa NA Sylvara Technologies Pty Ltd United Arab Emirates NA AL SHAHD COMPUTER L.L.C 00971 4 2276525 Israel NA Eastronics LTD 1-800-567000 Vietnam NA FPT Service Informatic Company Ltd. +84 8 38248007 Ho Chi Minh City +84 5113.562666 Danang City +84 5113.562666 Can tho Province Philippines NA Glee Electronics, Inc. (02) 633-4533 to 34, (02) 637-6559 to 60 Sri Lanka NA no distributor and/or service provider currently Bangladesh NA Distributor: Computer Source Ltd (warranty buy-out) 880-2-9141747, 9127592 880-2-8128848 / 52 Nepal NA Distributor: Syakar Co. Ltd (warranty buy-out) 977-1-4222395 Cambodia NA Distributor: Neat Technology Pte Ltd (Singapore) (warranty buy-out) 855-023-999992 0800-231-099 34 086 0000 888 9. Fejlfinding og FAQ 9. Fejlfinding og FAQ Bemærk Den "Auto" (Automatisk) funktion er ikke nødvendig i DVI digital-tilstand. 9.1 Fejlfinding Synlige tegn på røg eller gnister Denne side omhandler problemer, som kan klares af brugeren selv. Hvis problemet stadig er der, efter at du har prøvet disse løsninger, skal du kontakte Philips' kundeservice. • Forsøg ikke selv at fejlfinde • Træk straks skærmens stik ud af stikkontakten • Kontakt straks en repræsentant fra Philips kundeafdeling. Almindelige problemer Billedproblemer Intet billede (strømdiode lyser ikke) • Kontroller, at ledningen er sat i stikkontakten og bag på skærmen. • Kontroller først, at strømkontakten foran på skærmen er i FRA, og stil den derefter på TIL. Billedet er ikke centreret • Justér billedets position med funktionen "Auto" (Automatisk) i OSD-menuerne. • Juster billedpositionen med Phase/Clock (Fase/Klokke) i OSD hovedmenuen. Den kan kun bruges i VGA-tilstand. Intet billede (strømdiode lyser hvid) • Kontroller, at der er tændt for computeren. Billede vibrerer på skærmen • Kontroller, at signalkablet er korrekt forbundet til computeren. • • Kontroller, at der ikke er nogen bøjede stikben på signalkablets stik. Hvis der er det, skal du få kablet repareret eller udskiftet. Lodret flimren • Energisparefunktionen kan være aktiveret Skærm siger • Justér billedet med funktionen "Auto" (Automatisk) i OSD-menuerne. • Eliminer de lodrette bjælker med Phase/ Clock (Fase/Klokke) i OSD hovedmenuen. Den kan kun bruges i VGA-tilstand. Attention Check cable connection • Kontroller, at signalkablet er korrekt forbundet til computeren. (Se også Quick Start Guiden). • Tjek, om skærmkablets stikben er bøjede. • Kontroller, at der er tændt for computeren. Vandret flimren Auto (Autommatisk) knappen virker ikke • Tjek, at signalkablet er korrekt forbundet til grafikkortet eller pc'en. Den automatiske funktion fungerer kun i VGA analog-tilstand. Hvis resultatet ikke er tilfredsstillende, kan der foretages manuelle justeringer via OSD-menuen. • Justér billedet med funktionen "Auto" (Automatisk) i OSD-menuerne. • Eliminer de lodrette bjælker med Phase/ Clock (Fase/Klokke) i OSD hovedmenuen. Den kan kun bruges i VGA-tilstand. Billedet er sløret, uklart eller for mørkt • 35 Indstil kontrasten og lysstyrken i OSD. 9. Fejlfinding og FAQ Der forbliver et "efterbillede", "indbrændingsbillede" eller "spøgelsesbillede", efter at der er slukket for strømmen. 9.2 Ofte stillede spørgsmål om SmartControl Lite • SP1. Jeg har udskiftet skærmen på en pc til en anden skærm, og nu fungerer SmartControl Lite ikke længere. Hvad skal jeg gøre? Sv.: Genstart din pc og se, om SmartControl Premium fungerer nu. Ellers skal du afinstallere og geninstallere SmartControl Lite for at sikre, at den korrekte driver er installeret. Uafbrudt visning af et stilbillede over længere tid, kan forårsage "brandmærker", også kendt som "efterbilleder" eller "spøgelsesbilleder" på skærmen. "Brændmærker", "efterbilleder", og "spøgelsesbilleder" er et velkendt fænomen i LCD skærmteknologi. I de fleste tilfælde vil "brandmærkerne" eller "efterbilledet" eller "spøgelsesbilledet" forsvinde gradvist, efter skærmen er blevet slukket. • Sørg altid for at aktivere en pauseskærm, der bevæger sig, når skærmen efterlades uden at blive anvendt. • Du skal altid bruge en pauseskærm eller et andet program, der opdaterer skærmen regelmæssigt, hvis LCD skærmen viser statisk materiale i længere perioder. • SP2. SmartControl Lite fungerede fint tidligere, men nu virker programmet ikke længere. Hvad skal jeg gøre? Sv.: Hvis nogle af de følgende handlinger har været udført, skal skærmdriveren måske geninstalleres. Hvis der ikke bruges en pauseskærm eller et program, der opdaterer skærmen periodisk, kan der opstå alvorlige tilfælde af "brandmærkerne" eller "efterbillede" eller "spøgelsesbillede", som ikke forsvinder, og som heller ikke kan repareres. Ovennævnte skader er ikke dækket af garantien. • Videografikadapteren er blevet udskiftet med en anden • Opdater videodriver • Aktiviteter i OS som f.eks. servicepakke eller programrettelse • Opdater Windows og opdater skærm- og/ eller videodriver • Windows blev startet med strømmen til skærmen slået fra eller afbrudt. • For at finde ud af dette, skal du klikke på "My Computer (Denne Computer)" og derefter på Properties (Egenskaber) -> Hardware (Hardwaren) -> Device Manager (Enhedshåndtering). • Hvis du ser "Plug and Play Monitor (Plug & Play skærm)" under Monitor (Skærm), skal du geninstallere. Afinstallér SmartControl Lite og geninstallér det. Billedet er forvrænget. Tekst er utydelig eller sløret. • Indstil pc'ens skærmopløsning som skærmens anbefalede, native opløsning. Der ses røde, blå, mørke og hvide pletter på skærmen • De resterende prikker er normale i den flydende krystal-teknik, der bruges i dag. Se politikken om pixels for yderligere oplysninger. SP3. Efter installation af SmartControl Lite sker der ingenting, selv om jeg klikker på fanen SmartControl Lite og venter, eller der vises en fejlmeddelelse. Hvorfor? Sv.: Det skyldes muligvis, at din grafiske adapter ikke er kompatibel med SmartControl Premium. Hvis grafikadapteren er en af ovennævnte mærker, skal du prøve at downloade den mest opdaterede grafikadapterdriver fra det pågældende firmas hjemmeside. Installer driveren. Afinstallér SmartControl Lite og geninstallér det igen. "Tændt" lyset er for kraftigt, og det er forstyrrende • Du kan justere "Tændt" lyset med Strømdiode i OSD-menuerne. For yderligere hjælp, se venligst listen over Forbrugerinformationscentre og kontakt Philips's Kundeservice. 36 9. Fejlfinding og FAQ Hvis det stadig ikke virker, er vi bange for, at grafikadapteren ikke understøttes. Gå til Philips hjemmeside og kontrollér, om der findes en nyere driver til SmartControl Lite. 9.3 Generelle FAQ SP1: Hvad skal jeg gøre, hvis skærmen under installationen viser "Cannot display this video mode (Kan ikke vise denne videotilstand)"? Sv.: Den anbefalede opløsning på denne skærm: 1920x1080@60Hz. SP4. Når jeg klikker på "Product Information" (Produktinformation), ses kun nogle af oplysningerne. Hvad er der sket? Sv.: Det kan være, at din grafikkortadapterdriver ikke er den mest opdaterede version, som fuldt ud understøtter DCC/CI grænsefladen. Prøv at downloade den mest opdaterede grafikkortadapterdriver fra det pågældende firmas hjemmeside. Installer driveren. Afinstallér SmartControl Lite og geninstallér det igen. • Frakobl alle kabler og forbind derefter pc'en til skærmen, som du brugte før. • I Windows Start menuen, vælg Settings/ Control Panel (Indstillinger/Kontrolpanel). I Kontrolpanel-vinduet vælg Display (Skærm)ikonet. I Egenskaber for Skærm-vinduet vælg "Settings (Indstillinger)" fanebladet. Under indstillinger-fanen, under feltet "desktop area (skrivebordsområde)", skal du stille justeringsbjælken på 1920x1080 pixler. • Åbn "Advanced Properties (Avanceret)" og indstil opdateringshastigheden på 60Hz og klik derefter på OK. • Genstart computeren og gentag trinene 2 og 3 og bekræft, at pc'en er indstillet til 1920x1080 ved 60Hz. • Luk for computeren, frakobl den gamle skærm og genforbind Philips LCD skærmen. • Tænd for skærmen og derefter for pc'en. Attention Theft Deterence is Enabled SP5 Jeg har glemt min PIN-kode til Theft Deterrence (anti-tyveri) funktionen. Hvad gør jeg? Sv.: Philips servicecenter forbeholder sig retten til at bede om legitimation og godkendelse, for at kunne etablere skærmens ejer. Bemærk venligst at anti-tyveri-funktionen leveres som gratis ekstraudstyr. Det eneste ansvar for den individuelle bruger eller organisation, er at administrere PINkoden. Hvis PIN-koden glemmes, kan Philips kundeservicecenter nulstille koden for at almindeligt gebyr, når brugeren har bekræftet ejerskab af udstyret. Bemærk venligst at denne handling ikke er dækket af standard garantien. SP2: Hvad er den anbefalede opdateringshastighed på LCD skærmen? Sv.: Den anbefalede opdateringshastighed på LCD skærme er 60Hz. I tilfælde af forstyrrelser på skærmen skal du sætte den op til 75Hz og se, om dette fjerner forstyrrelserne. SP3: Hvad er .inf og .icm filerne på cd-rom'en? Hvordan installerer jeg driverne (.inf og .icm)? Sv.: Dette er skærmens driverfiler. Installer driverne i henhold til brugervejledningen. Computeren kan bede dig om skærmdrivere (.inf og .icm filer) eller om en driverdisk, når du installerer skærmen første gang. Indsæt (medfølgende cdrom) i pakken i henhold til vejledningerne. Skærmdrivere (.inf og .icm filer) installeres automatisk. 37 9. Fejlfinding og FAQ SP4: Hvordan justerer jeg opløsningen? Sv.: Skærmkortet/grafikdriveren og skærmen bestemmer sammen opløsningerne til rådighed. Du kan vælge den ønskede opløsning under "Display Properties (Egenskaber for Skærm)" i Windows® Control Panel (Windows® kontrolpanelet). mellem forskellige enheder (f.eks. digitale kameraer, skærme printere, skannere osv). 3. User Define (Brugerdefineret): brugeren kan vælge sin foretrukne farveindstilling ved at indstille den røde, grønne og blå farve. Bemærk En måling af farven på lys, der udstråles fra et objekt, mens det opvarmes. Denne måling udtrykkes på en absolut skala (kelvingrader). Lavere kelvingrader såsom 2004K er røde, højere temperaturer såsom 9300K er blå. Neutral temperatur, 6504K, er hvid. SP5: Hvad, hvis jeg "farer vild", mens jeg justerer skærmen? Sv.: Så skal du blot trykke på OK og derefter vælge "Reset (Nulstil)" for at gå tilbage til de oprindelige fabriksindstillinger. SP6: Er LCD-skærmen modstandsdygtig overfor ridser? Sv.: Det anbefales generelt ikke at udsætte skærmens overflade for kraftige stød. Den er beskyttet mod skarpe og stumpe ting. Når du håndterer skærmen, så pas på ikke at trykke for kraftigt på skærmens overflade. Det kan påvirke garantibetingelserne. SP9: Kan jeg forbinde min LCD skærm til enhver pc, arbejdsstation eller Mac? Sv.: Ja. Alle Philips LCD skærme er fuldt kompatible med standard pc'er, Mac og arbejdsstationer. En ledningsadapter kan være nødvendig for at kunne forbinde skærmen til dit Mac-system. Vi anbefaler, at du kontakter Philips salgsrepræsentant for yderligere oplysninger. SP7: Hvordan rengør jeg LCD skærmens overflade? Sv.: Til normal rengøring skal du blot anvende en ren, blød klud. Til kraftigere rengøring skal du bruge isopropylalkohol. Brug ikke andre opløsningsmidler såsom ethylalkohol, ethanol, acetone, hexan osv. SP10: Er Philips LCD skærme "Plug & Play"? Sv.: Ja, skærmene er "Plug & Play" kompatible med Windows 8/7/Vista/XP/NT, Mac OSX og Linux. SP11: Hvad er “billedklæbning” eller “billedindbrænding” eller “efterbillede” eller “spøgelsesbillede” på LCD skærme? Sv.: Uafbrudt visning af et stilbillede over længere tid, kan forårsage “brandmærker”, også kendt som “efterbilleder” eller “spøgelsesbilleder” på skærmen. “Brændmærker”, “efterbilleder”, og “spøgelsesbilleder” er et velkendt fænomen i LCD skærmteknologi. I de fleste tilfælde vil “brandmærkerne” eller “efterbilledet” eller “spøgelsesbilledet” forsvinde gradvist, efter skærmen er blevet slukket. Sørg altid for at aktivere en pauseskærm, der bevæger sig, når skærmen efterlades uden at blive anvendt. SP8: Kan jeg ændre skærmens farveindstilling? Sv.: Ja, du kan ændre farveindstillingen via skærmmenuen på følgende måde: • Tryk på "OK" for at vise skærmmenuen • Tryk på "Down Arrow (Ned-pil)" for at vælge indstillingen "Color (Farve)", og tryk derefter på "OK" for at angive farveindstillingen. Der er tre indstillinger, som vist nedenfor. 1. Color Temperature (Farvetemperatur): Med indstillinger i 6.500K området virker skærmen "varm" med en rød-hvid farvetone, mens en 9.300K temperatur giver en "kold" blå-hvid farvetone. 2. sRGB: dette er en standardindstilling, som sikrer korrekt udveksling af farver 38 9. Fejlfinding og FAQ Du skal altid bruge en pauseskærm eller et andet program, der opdaterer skærmen regelmæssigt, hvis LCD skærmen viser statisk materiale i længere perioder. • Advarsel Alvorlig “brandmærkerne” eller “efterbillede” eller “spøgelsesbillede” symptomer forsvinder ikke og kan ikke repareres. Ovennævnte skade er ikke dækket af garantien. SP2. Hvorfor er billedkvaliteten på skærmen så ringe? Billedet ser meget bedre ud på min mobilenhed. SP12: Sv.: Hvorfor viser skærmen ikke skarp tekst? Hvorfor viser den forrevne tegn? Din LCD monitor virker bedst på dens native opløsning på 1920x1080@60Hz. Brug denne opløsning for at opnå det bedste billede. Sv.: • MHL-standarden er fast 1080p @30hz både på ud- og indgangen. Skærmen er i overensstemmelse med denne standard. • Billedkvaliteten er afhængig af kvaliteten på det originale indhold. Hvis indholdet er i høj opløsning (f.eks. i HD eller 1080p), så vises det i HD eller 1080p på skærmen. Hvis det originale indhold er i lav opløsning (f.eks. QVGA), vil det muligvis se godt ud på mobilenheden på grund af dens lille skærm, men den dårlige kvalitet vil kunne ses på den store skærm. 9.4 MHL FAQs SP1: Jeg kan ikke se min mobilenhed på skærmen. Sv.: • Kontroller venligst om din mobilenhed er MHL-certificeret. • Du skal også bruge et MHL-certificeret kabel til at forbinde enhederne med. • Sørg for, at enheden er sluttet til MHLHDMI-porten, og at du har valgt den rigtige indgang på skærmen ved brug af indgangsknappen (på frontpanelet eller vis skærmmenuen) • Produktet er officielt MHL-certificeret. Da denne skærm har en passiv enhed, bedes du venligst se i brugervejledningen til mobilenheden, eller kontakte producenten af mobilenheden, hvis du oplever nogen problemer, når du bruger MHL-stikket. Sørg for, at din mobilenhed ikke er gået i standby (dvale). Hvis dette er tilfældet, vil der stå en meddelelse på skærmen. Skærmen tænder og viser billederne, så snart mobilenheden vågner op. Du skal muligvis sørge for, at vælge den rigtige indgang, hvis du i mellemtiden har brugt eller tilsluttet en anden enhed SP3. Jeg kan ikke høre lyden fra skærmen. Sv.: • Sørg for at din skærm er udstyret med højttalere, og at der er skruet op for lyden på siden af skærmen, og på mobilenheden. Du har også mulighed for, at bruge hovedtelefoner. • Hvis din skærm ikke er udstyret med højttalere, har du mulighed for at slutte et par hovedtelefoner til udgangsstikket på skærmen. Sørg venligst for, at der er skruet op for lyden på siden af skærmen, samt på lydenheden. For yderligere oplysninger eller ofte stillede spørgsmål, bedes du venligst besøge den officielle MHL-hjemmeside: Attention No video input(MHL-HDMI) http://www.mhlconsortium.org 39 © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. Alle rettigheder forbeholdes. Philips og Philips Shield Emblem er registrerede varemærker tilhørende Koninklijke Philips Electronics N.V., og bruges under licens fra Koninklijke Philips Electronics N.V. Specifikationerne kan ændres uden varsel. Version: M5234GE1T
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : Yes Tagged PDF : Yes XMP Toolkit : 3.1-702 Instance ID : uuid:91cf7fe4-39a9-4c52-ab20-afe8e5f90e94 Original Document ID : adobe:docid:indd:e8a1850c-ff4e-11de-80bc-ca51638ca684 Document ID : xmp.id:6385B6B5147FE211AB49BE7B5FA05252 Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : xmp.iid:CA3F2D8DF768E211B580FC85339DE105 Derived From Document ID : xmp.did:2DD6A292999CE111B607E23E1506FE47 Derived From Original Document ID: adobe:docid:indd:e8a1850c-ff4e-11de-80bc-ca51638ca684 Derived From Rendition Class : default History Action : converted History Parameters : from application/x-indesign to application/pdf History Software Agent : Adobe InDesign CS6 (Windows) History Changed : / History When : 2013:02:25 14:32:41+08:00 Create Date : 2013:02:25 14:32:41+08:00 Modify Date : 2013:03:11 15:48:43+08:00 Metadata Date : 2013:03:11 15:48:43+08:00 Creator Tool : Adobe InDesign CS6 (Windows) Thumbnail Format : JPEG Thumbnail Width : 256 Thumbnail Height : 256 Thumbnail Image : (Binary data 7211 bytes, use -b option to extract) Format : application/pdf Producer : Adobe PDF Library 10.0.1 Trapped : False Has XFA : No Page Count : 42 Creator : Adobe InDesign CS6 (Windows)EXIF Metadata provided by EXIF.tools