Philips 26PFL3403/10 User Manual Istruzioni Per L'uso 26pfl3403 10 Dfu Slv

20PFL3403/10 Používateľská príručka 20pfl3403_10_dfu_slv LCD TV 20PFL3403/10 | Philips20PFL3403/10

User Manual: Philips 26PFL3403/10 Istruzioni per l'uso TV LCD 26PFL3403/10 | Philips26PFL3403/10

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 32

DownloadPhilips 26PFL3403/10 User Manual Istruzioni Per L'uso 26pfl3403 10 Dfu Slv
Open PDF In BrowserView PDF
Register your product and get support at

www.philips.com/welcome

SL UPORABNIŠKI PRIROČNIK
SR KORISNIČKI PRIRUČNIK
RO MANUAL DE UTILIZARE
UK ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
BG РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
HR KORISNIČKI PRIRUČNIK
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
SK POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA

www.philips.com/support

Model
Serial

Country

Number

Tariff

Austria

0810 000205

€0.07/min

Belgium

078250145

€0.06/min

Bulgaria

+3592 489 99 96

local

Croatia

01 3033 754

local

Czech Rep

800142840

free

Denmark

3525 8759

local

Finland

09 2311 3415

local

France

0821 611655

€0.09/min

Germany

01803 386 852

€0.09/min

Greece

0 0800 3122 1280

free

Hungary

0680018189

free

Ireland

01 601 1777

local

Italy

840320086

€0.08/min

Luxembourg

40 6661 5644

local

Netherlands

0900 8407

€0.10/min

Norway

2270 8111

local

Poland

0223491504

local

Portugal

2 1359 1442

local

Romania

1-203-2060

local

Russia

(495) 961-1111

local

Serbia

+381 114 440 841

local

Slovakia

0800 004537

free

Slovenia

01 280 95 22

local

Spain

902 888 784

€0.10/min

Sweden

08 5792 9100

local

Switzerland

0844 800 544

local

Turkey

0800 261 3302

local

UK

0870 900 9070

local

Ukraine

044 254 2392

local

This information is correct at the time of press. For updated contact information, refer to
www.philips.com/support.

Kazalo vsebine
1.	 Pomembno����������������������������� 3

Preklapljanje kanalov ������������������ 16

Varnost ���������������������������������������� 3

Dostop do priljubljenih kanalov 16

Nega zaslona �������������������������������� 4

Dostop do programov AV���������� 16

Skrb za okolje ������������������������������ 4

Prilagoditev glasnosti������������������ 16
Prikaz informacij o stanju ���������� 16

2.	 Vaš TV-sprejemnik ����������������� 6
Pregled TV-sprejemnika���������������� 6
Priključki na zadnji strani�������������� 6
Daljinski upravljalnik �������������������� 8

3.	 Kako začeti����������������������������� 9
Izberite mesto za TV-sprejemnik�� 9
Stenska namestitev TV-sprejemnika
������������������������������������������������������ 9
Priključite antenski kabel  ���������� 10
Priključite kabel za priklop na
električno omrežje���������������������� 10
Vstavite baterije v daljinski
upravljalnik���������������������������������� 10
TV-sprejemnik vklopite/izklopite ali
preklopite v stanje pripravljenosti 
���������������������������������������������������� 11

4.	 Namestitev kanalov ������������� 12
Začetna nastavitev���������������������� 12
Preureditev kanalov�������������������� 12
Samodejna namestitev programov
���������������������������������������������������� 13
Ročna namestitev kanalov���������� 14

5.	 Uporaba TV-sprejemnika ����� 16

Prikaz seznama kanalov�������������� 16

6.	 Naprednejša uporaba
TV-sprejemnika��������������������������� 17
Prilagajanje nastavitev zvoka ������ 17
Prilagajanje nastavitev slike �������� 18
Nastavitev ure in časovnikov������ 19
Uporaba starševskega nadzora �� 21
Osebna prilagoditev vašega
TV-sprejemnika �������������������������� 23
Uporaba teleteksta �������������������� 24

7.	 Tehnične specifikacije����������� 27
8.	 Odpravljanje težav ��������������� 28

2007 © Koninklijke Philips
Electronics N.V. Vse pravice
pridržane. Specifikacije se lahko
spremenijo brez predhodnega
obvestila. Blagovne znamke so last
družbe Koninklijke Philips Electronics
N.V. ali drugih lastnikov.
Philips si pridržuje pravico kadarkoli
spremeniti izdelke brez obveze po
spremembi svojih prejšnjih izdelkov.
Za gradivo v tem priročniku se
smatra, da je ustrezno za namen
uporabe sistema. Če izdelek ali
njegove posamezne module ali
postopke uporabljate za namene,
ki niso navedeni v tem priročniku,
morate predhodno pridobiti
potrditev njihove veljavnosti in
primernosti. Družba Philips jamči,
da gradivo ne krši nobenega od
patentov ZDA. Družba Philips ne
daje nobenega drugega izrecnega
ali naznačenega jamstva.
Jamstvo
Nobenega od sestavnih delov
ne sme servisirati uporabnik sam.
Ne odpirajte ali odstranjujte
pokrovov, ki zapirajo notranjost
izdelka. Popravila smejo izvajati le
Philipsovi servisni centri in uradne
servisne delavnice. Če tega ne
upoštevate, preneha veljati vsakršno
jamstvo, izrecno ali naznačeno.
Vsakršno opravilo, ki je v tem
priročniku izrecno prepovedano,
vsaka prilagoditev ali postopek,
ki ni priporočen ali dovoljen
v tem priročniku, izniči jamstvo.
Lastnosti slikovnih pik
Ta izdelek LCD ima veliko število
barvnih slikovnih pik. Čeprav je
delujočih pik 99,999 % ali več, so
lahko ves čas na zaslonu prikazane
črne pike ali svetle točke (rdeče,
zelene ali modre). To je strukturna
lastnost zaslona (v okviru sprejetih
industrijskih standardov) in ne
pomeni napake v delovanju.

Skladnost s standardi EMF
Družba Koninklijke Philips
Electronics N.V. izdeluje in prodaja
številne potrošniške izdelke, ki imajo,
podobno kot drugi elektronski
aparati, v splošnem sposobnost
oddajanja in sprejemanja
elektromagnetnih signalov.
Eno izmed glavnih poslovnih načel
družbe Philips je to, da izvede vse
potrebne varnostne ukrepe in
ukrepe za varovanje zdravja v zvezi
s svojimi izdelki, da zagotovi skladnost
z vsemi veljavnimi zakonskimi
zahtevami in da ostane dodobra
znotraj okvirjev standardov EMF,
veljavnih v času proizvodnje izdelkov.
Družba Philips je zavezana razvoju,
proizvodnji in trženju izdelkov,
ki nimajo škodljivih vplivov
na zdravje.
Družba Philips zagotavlja, da so njeni
izdelki, s katerimi se ravna skladno
z njihovim namenom uporabe, glede
na znanstvene dokaze, ki so danes
na voljo, varni za uporabo.
Družba Philips ima dejavno vlogo
pri razvoju mednarodnih standardov
EMF in varnostnih standardov, kar ji
omogoča predvidevanje nadaljnjega
razvoja in standardizacije, ki ju lahko
tako zgodaj vgradi v svoje izdelke.
Varovalka za električno omrežje
(samo v VB)
Ta TV-sprejemnik je opremljen
z odobrenim vlitim vtičem.
Če je treba zamenjati varovalko
za električno omrežje, morate
uporabiti nadomestno varovalko
z enako vrednostjo, kot je navedena
na vtiču (na primer 10A).
1.	 Odstranite pokrov varovalke
in samo varovalko.
2.	 Nadomestna varovalka mora
ustrezati standardu BS 1362
in mora imeti oznako odobritve
ASTA. Če varovalko izgubite,
se obrnite na prodajalca
in preverite, katera vrsta
varovalke je ustrezna.
3.	 Znova namestite pokrov

varovalke.
Če želite ohraniti skladnost
z direktivo EMC, vtiča za električno
omrežje na tem aparatu ne smete
sneti z napajalnega kabla.
Avtorske pravice

VESA, FDMI in logotip »VESA
Mounting Compliant« so blagovne
znamke organizacije Video
Electronics Standards Association.
Windows Media je registrirana
blagovna znamka ali blagovna
znamka družbe Microsoft
Corporation v Združenih državah
Amerike in/ali v drugih državah.
® Kensington in Micro Saver sta
v ZDA registrirani blagovni znamki
družbe ACCO World Corporation
z izdanimi registracijami in vloženimi
zahtevki za registracijo v drugih
državah po vsem svetu. Vse druge
registrirane in neregistrirane
blagovne znamke so v lasti
njihovih lastnikov.

Pomembno

Čestitamo vam ob nakupu. Dobrodošli pri
Philipsu!
Pred uporabo izdelka preberite ta uporabniški
priročnik.
Temu poglavju posvetite posebno pozornost
in upoštevajte varnostna navodila ter navodila
za nego zaslona. Če zaradi neupoštevanja teh
navodil pride do poškodbe, jamstvo za izdelek
ne velja.
Če želite biti v polni meri deležni podpore,
ki jo ponuja Philips, izdelek registrirajte na
spletnem mestu www.philips.com/welcome.
Model in serijsko številko vašega
TV-sprejemnika najdete na zadnji strani in boku
aparata ter na ovojnini.

1.1	 Varnost
•	 TV-sprejemnik, ki tehta več kot 25 kg
(55 funtov), morata dvigniti in prenašati
dve osebi. Pri nepravilnem rokovanju
z aparatom lahko pride do resnih
telesnih poškodb.
•	 Če transport TV-sprejemnika poteka pri
nizkih temperaturah (pod 5° C), odprite
škatlo in počakajte, da se temperatura
TV-sprejemnika uskladi s temperaturo
okolja, preden ovojnino odstranite.
•	 TV-sprejemnika, daljinskega upravljalnika
ali baterij daljinskega upravljalnika ne
izpostavljajte dežju ali vodi, s čimer boste
preprečili nastanek kratkega stika.

•	 Na TV-sprejemnik ali v njegovo bližino
ne postavljajte posod z vodo ali
drugo tekočino. Tekočina, razlita po
TV-sprejemniku, lahko povzroči električni
udar. Če je TV-sprejemnik polit s tekočino,
ga ne uporabljajte. Nemudoma ga odklopite
iz električnega omrežja in poskrbite, da ga
bo pregledal ustrezno usposobljen tehnik.
•	 V prezračevalne reže ne potiskajte
predmetov, ker lahko s tem TV-sprejemnik
poškodujete.
•	 Če je TV-sprejemnik montiran na vrtljivo
stojalo ali vrtljivo stensko držalo, poskrbite,
da med vrtenjem aparata napajalni kabel ne
bo obremenjen. Obremenitev napajalnega
kabla lahko zrahlja priključke in povzroči
iskrenje ali požar.
•	 TV-sprejemnika, daljinskega upravljalnika
ali baterij daljinskega upravljalnika ne
dajajte v bližino plamenov (npr. prižganih
sveč) ali drugih virov toplote, vključno
z neposredno sončno svetlobo. Na ta
način boste preprečili nevarnost požara
ali električnega udara.
•	 TV-sprejemnika ne nameščajte v utesnjen
prostor, kot je na primer knjižna omara.
Okrog aparata pustite vsaj 10 cm (štiri
palce) prostora za prezračevanje. Poskrbite,
da bo pretok zraka neoviran.
•	 Če TV-sprejemnik namestite na plosko
in trdno površino, uporabite izključno
priloženo stojalo. Če stojalo ni pravilno
z vijaki pritrjeno na TV-sprejemnik,
aparata ne premikajte.
•	 Stensko namestitev TV-sprejemnika
sme izvesti le ustrezno usposobljeno
osebje. Aparat je treba namestiti na
ustrezen stenski nosilec ter na steno,
ki lahko varno nosi težo TV-sprejemnika.
Nepravilno izvedena stenska namestitev
lahko povzroči resne telesne poškodbe ali
poškodbe predmetov. Stenske namestitve
TV-sprejemnika ne poskušajte izvesti sami.

SL-3

SL

1.	

•	 Če je TV-sprejemnik montiran na vrtljivo
stojalo ali vrtljivo stensko držalo, poskrbite,
da med vrtenjem aparata napajalni kabel ne
bo obremenjen. Obremenitev napajalnega
kabla lahko zrahlja priključke in povzroči
iskrenje ali požar.
•	 Pred nevihto TV-sprejemnik odklopite iz
električnega omrežja in odklopite antenski
priključek. Med nevihto se ne dotikajte
nobenega dela TV-aparata, napajalnega kabla
ali antenskega kabla.

1.2	 Nega zaslona
•	 Pred čiščenjem zaslona izključite aparat
in iztaknite napajalni kabel. Zaslon očistite
z mehko in suho krpo. Ne uporabljajte
snovi, kot so čistila za gospodinjstvo,
ker lahko zaslon poškodujejo.

•	 Poskrbite za neoviran dostop do
napajalnega kabla, da boste lahko
TV-sprejemnik preprosto odklopili
iz električnega omrežja.
•	 Ko odklapljate TV-sprejemnik iz
električnega omrežja, poskrbite,
da boste storili naslednje:
•	 Izklopite TV-sprejemnik in nato še
električno napajanje (če je to izvedljivo).
•	 Iztaknite napajalni kabel iz stenske
električne vtičnice.

•	 Vodne kapljice obrišite čim prej, s čimer
preprečite deformacije in bledenje barv.
•	 Zaslona se ne dotikajte, potiskajte, drgnite
ali udarjajte s trdimi predmeti, ker lahko
s tem zaslon trajno poškodujete.
•	 Če je mogoče, se izogibajte dlje časa
trajajočemu prikazu nepremične slike.
Primeri takšnih nepremičnih slik so
zaslonski meniji, strani s teletekstom, črne
proge ali kazalniki borznih dogajanj. Če se
uporabi nepremičnih slik ne morete izogniti,
zmanjšajte kontrast in svetlost zaslona,
s čimer boste preprečili poškodbo zaslona.

1.3	 Skrb za okolje
•	 Napajalni kabel iztaknite iz
električnega priključka na zadnji strani
TV-sprejemnika. Pri tem zmeraj primite
za vtič. Ne vlecite za napajalni kabel.
•	 Če slušalke uporabljate pri preveliki
glasnosti, lahko pride to trajne okvare
sluha. Glasen zvok bo morda čez nekaj časa
slišati kot povsem običajen, vendar pa lahko
poškoduje vaš sluh. Omejite čas, ko slušalke
uporabljate pri veliki glasnosti, ter tako
zaščitite svoj sluh.
SL-4

Recikliranje ovojnine
Ovojnina tega izdelka je namenjena recikliranju
Za informacije o recikliranju ovojnine se
obrnite na pristojne krajevne organe.

Odstranjevanje uporabljenega izdelka
SL

Ta izdelek je izdelan iz visokokakovostnih
materialov in sestavnih delov, ki jih je mogoče
reciklirati in uporabiti znova. Če je na izdelku
prečrtan simbol posode za smeti s kolesi, je
izdelek zajet v evropski direktivi 2002/96/EC:

Uporabljenega izdelka ne smete odvreči med
gospodinjske odpadke. Za informacije o varni
odstranitvi uporabljenega izdelka povprašajte
prodajalca. Nenadzirano odstranjevanje
odpadkov škoduje tako okolju kot tudi
zdravju ljudi.
Odstranjevanje uporabljenih baterij
Priložene baterije ne vsebujejo živega srebra
ali kadmija. Priložene in vse druge uporabljene
baterije odstranjujte v skladu z lokalnimi
predpisi.
Poraba energije
TV-sprejemnik v stanju pripravljenosti porabi
najmanjšo količino energije in tako najmanj
vpliva na okolje. Aktivna poraba energije je
navedena na zadnji strani TV-sprejemnika.
Če potrebujete več specifikacij izdelka,
si oglejte prospekt na spletnem mestu
www.philips.com/support.

SL-5

2.	

Vaš TV-sprejemnik

•	 1. Vtičnica za slušalke (vhod)
Za slušalke ali stereo slušalke.

V tem poglavju najdete pregled pogosto
uporabljenih tipk in funkcij TV-sprejemnika.

•	 2. TV (75Ω)

2.1	 Pregled TV-sprejemnika

•	 3. Vtičnica EXT 3 - S-VIDEO (vhod)

Bočne tipke in indikatorji

4

3

2
1
5

TV-antena
Zagotavlja boljšo kakovost slike od
običajnega priključka za video. Kabel
S-video prenaša le slikovni signal, brez
zvoka. Levi in desni avdio kabel priključite
v vtičnici AUDIO L in R.
•	 4. Komponentne vtičnice
EXT 2 - CVBS/YPbPr (vhod)
Za DVD-predvajalnike. Ne pozabite levega
in desnega avdio kabla priključiti v vtičnici
AUDIO L in R, ker komponentni kabli
prenašajo le slikovni signal, brez zvoka.
•	 5. EXT 1 - SCART (vhod-izhod)

1.	 POWER
2.	 PROGRAM +/3.	 MENU
4.	 VOLUME +/5.	 Indikator stanja pripravljenosti / senzor
daljinskega upravljalnika

2.2	 Priključki na zadnji strani

SL-6

Za številne naprave, vključno z video
snemalniki, kamerami (format VHS, 8
mm ali Hi 8), dekodirniki, satelitskimi
sprejemniki, DVD-predvajalniki, igralnimi
konzolami ali napravami, ki proizvajajo
signal RGB.

•	 6. Vtičnica VGA (PC) (vhod)
SL

Za računalnik. Če želite prikazati sliko
s priključene opreme, pritisnite gumb
SOURCE na daljinskem upravljalniku:
enkrat, če želite izbrati EXT 1, dvakrat,
če želite izbrati EXT 2 itd. Pri nekaterih
napravah (priključenih v vtičnico SCART)
se ta izbor opravi samodejno.
•	 7. HDMI (vhod)
Vhodni priključki HDMI za predvajalnike
plošč Blu-ray, digitalne sprejemnike,
igralne konzole in druge naprave z visoko
ločljivostjo.
DDOpombe
V to vtičnico ne priključujte naprav,
ki oddajajo analogni signal RGB.Vtičnica
HDMI je združljiva s formatom HDCP.
HDMI, logotip HDMI in »High-Definition
Multimedia Interface« so blagovne znamke
ali registrirane blagovne znamke družbe
HDMI Licensing LLC.
•

8.Vtičnice VGA AUDIO (vhod)

SL-7

2.3	 Daljinski upravljalnik
V tem razdelku je opisan daljinski upravljalnik.

1. VKLOP/IZKLOP
Vklop TV-sprejemnika iz stanja pripravljenosti
ali preklop nazaj v stanje pripravljenosti.
2. SOURCE
Izbira priključenih naprav.
3. FORMAT SLIKE
Izbira formata slike.
4. DUAL I-II
Funkcija ni na voljo.
5. BARVNE TIPKE
Izbira opravila ali strani teleteksta.
6. INFO
Prikaz programskih informacij, če so na voljo.
7. OK
Za dostop do menija »Vsi kanali« ali
za aktiviranje nastavitev.
8. Î ï Í Æ
Smerne tipke za krmarjenje po menijih.
9. EXIT
Izhod iz menija.
10. PROGRAM (P) +/Preklop na naslednji ali predhodni kanal.
11. ŠTEVILSKE TIPKE
Izbira kanala, strani ali nastavitve.
12. PREJŠNJI KANAL
Vrnitev na kanal, ki ste ga predhodno gledali.
13. CHANNEL LIST
Prikaz seznama kanalov.
14. NEMO
Povsem utiša ali povrne zvok.
)+/15. GLASNOST (
Povečanje ali zmanjšanje glasnosti.
16. MENU
Vklop ali izklop menija.

18. TELETEXT
Vklop in izklop prikaza teleteksta.
19. DVOJNI ZASLON
Funkcija ni na voljo.

SL-8

17. SMART MODE
Preklop med načinom »Smart Picture«
in nastavitvami zvoka.

Kako začeti

Navodila v tem poglavju vam pomagajo pravilno
določiti položaj in namestiti TV-sprejemnik
ter dopolnjujejo informacije v Vodiču za hiter
začetek.
DDOpomba
Navodila za namestitev stojala preberite
v Vodiču za hiter začetek.

3.1	 Izberite mesto za
TV-sprejemnik
Preberite in razumite varnostna navodila
v Poglavju 1.1, pred določitvijo mesta za
TV-sprejemnik pa upoštevajte še naslednje:
•	 Idealna oddaljenost za gledanje televizije je
trikratnik velikosti zaslona.
•	 TV-sprejemnik postavite na mesto,
kjer zaslon ne bo izpostavljen svetlobi.
•	 Naprave priključite, še preden namestite
TV-sprejemnik na njegovo mesto.

3.2	 Stenska namestitev TVsprejemnika
BBOPOZORILO
Stensko namestitev TV-sprejemnika naj
izvedejo pooblaščeni monterji. Družba
Koninklijke Philips Electronics N.V. ne
odgovarja za nepravilno namestitev, ki
povzroči nezgodo ali telesne poškodbe.
1. korak Kupite stenski nosilec, združljiv
s standardom VESA

Velikost
TV-zaslona
(palci/cm)

Stenski nosilec,
združljiv
s standardom
VESA (milimetri)

Posebna
navodila

19”/48 cm

Nastavljiv
100 x 100

Brez

20”/51 cm
22”/56 cm
26”/66 cm

SL

3.	

Nastavljiv
100 x 200

2. korak Priključite kable
Na zadnjo stran TV-sprejemnika priključite
antenski kabel, električni napajalni kabel in
vse druge naprave, kot je opisano v naslednjih
razdelkih.
3. korak Na TV-sprejemnik pritrdite
stenski nosilec, združljiv s standardom
VESA
BBOPOZORILO
Za pritrditev stenskega nosilca, združljivega
s standardom VESA, na vaš TV-sprejemnik,
uporabite priložene vijake (M4 za vse
19-palčne, 20-palčne, 22-palčne in 26-palčne
modele) in distančnike. Priloženi vijaki
ustrezajo teži TV-sprejemnika, priloženi
distančniki pa so posebej oblikovani za
preprosto upravljanje kablov.
DDOpomba
V odvisnosti od vašega stenskega nosilca,
združljivega s standardom VESA, boste
morda morali za lažjo montažo montažno
ploščo ločiti od stenskega nosilca. Navodila
preberite v dokumentaciji vašega stenskega
nosilca, združljivega s standardom VESA.

Glede na velikost TV-zaslona kupite enega od
naslednjih stenskih nosilcev:

SL-9

3.3	 Priključite antenski kabel
Zunanjo anteno ali kabelsko omrežje
priključite v vtičnico TV (75Ω) na zadnji
strani TV-sprejemnika.

BBOpozorilo
TV-sprejemnik mora biti priključen na
vir izmeničnega električnega napajanja
(AC), ne enosmernega (DC). Če se je vtič
snel s kabla, ga pod nobenim pogojem ne
priključujte v električno vtičnico, ker lahko
pride do električnega udara.
DDOpomba
Slika je zgolj za namene ilustracije.
Mesto priključka za električno napajanje
je odvisno od modela TV-sprejemnika.

3.5	 Vstavite baterije v daljinski
upravljalnik
Antensko vtičnico (75 OHM - VHF / UHF
/ kabel) lahko uporabite za priključitev
zunanje antene ali druge opreme, opremljene
z modulatorjem (video snemalnik, satelitski
sprejemnik itd.).

1.	 Snemite pokrov baterije na zadnji strani
daljinskega upravljalnika.
2.	 Vstavite priloženi bateriji (velikost AAA,
vrsta LR03). Prepričajte se, da sta konca
baterij (+) in (–) poravnana z oznakami
v notranjosti daljinskega upravljalnika.

Priporočamo, da druge opreme (video
snemalnika, satelitskega sprejemnika itd.) na
začetku še ne priključite na TV-sprejemnik,
ker bo postopek nastavitve zaradi tega vseboval
dodatne korake in bo bolj zapleten. Te naprave
priključite, ko boste končali nastavljanje kanalov.

3.4	 Priključite kabel za priklop
na električno omrežje
Napajalni kabel priključite v električno vtičnico.

3.	 Pokrov daljinskega upravljalnika znova
namestite.
Previdnostni ukrepi v zvezi z uporabo baterij:
•	 Uporabljajte le navedeno vrsto baterij.
•	 Ne mešajte novih in rabljenih baterij.
•	 Ne uporabljajte baterij, ki jih je mogoče
polniti.
•	 Baterij ne izpostavljajte prekomerni toploti,
ne mečite jih v ogenj, ne polnite jih in jih ne
poskušajte odpirati. Če to počnete, lahko
stečejo ali eksplodirajo.
•	 Če daljinskega upravljalnika dlje časa
ne boste uporabljali, iz njega odstranite
baterije.

SL-10

SL

3.6	 TV-sprejemnik vklopite/
izklopite ali preklopite
v stanje pripravljenosti
Ob prvem vklopu TV-sprejemnika preverite,
ali je napajalni kabel pravilno priključen. Ko je
vse pripravljeno, vključite električno napajanje
(če je na voljo stikalo za električno omrežje),
nato pa pritisnite POWER na boku
TV-sprejemnika.
Vklop TV-sprejemnika iz stanja
pripravljenosti
•	 Če je indikator stanja pripravljenosti
vključen (rdeč), pritisnite tipko . VKLOP/
IZKLOP na daljinskem upravljalniku.
Preklop TV-sprejemnika v stanje
pripravljenosti
•	 Pritisnite tipko . VKLOP/IZKLOP
na daljinskem upravljalniku. TV-sprejemnik
bo ostal pod napajanjem, vendar z manjšo
porabe energije.
Izklop TV-sprejemnika
•	 Pritisnite tipko POWER na boku
TV-sprejemnika.

SL-11

4.	

Namestitev kanalov

4.1	 Začetna nastavitev
Ob prvem vklopu TV-sprejemnika se na zaslonu
prikaže meni Namestitev. Možnost Država
je označena.

4.2	 Preureditev kanalov
Meni Preureditev omogoča spreminjanje
vrstnega reda kanalov, poimenovanje ali
preimenovanje kanalov, brisanje kanalov in
določitev seznama priljubljenih kanalov.
Sledite navodilom na dnu zaslona.

Vnos št. kanala: številke tipke.

1.	 Uporabite tipki Í in Æ ter izberite državo.
Izberite državo, v kateri ste, ali državo,
katere kanale želite prejemati, če živite
blizu državne meje.
2.	 Pritisnite tipko Î in nato s tipkama Í in Æ
izberite jezik.
3.	 Pritisnite ï, če želite izbrati
Samodejno iskanje.
4.	 Če želite začeti iskanje, pritisnite tipko OK.
Prikažeta se meni Samod. namestitev in
črta, ki prikazuje napredovanje postopka.
DDOpomba
Postopek samodejne nastavitve lahko traja
nekaj minut. Menija ne zaprite, dokler se
ne izpiše obvestilo o tem, da je nastavitev
končana.
5.	 Če želite kanale poimenovati, preimenovati
ali jih izbrisati, pritisnite tipko OK in
nadaljujte z naslednjim postopkom.
Sicer pa za izhod pritisnite tipko EXIT.

SL-12

Vstop v meni Preureditev
1.	 Pritisnite MENU in izberite Namestitev
> Preureditev.
Menjava številke kanala
1.	 Izberite možnost Izbira kanala
v meniju Preureditev.
2.	 Za prikaz številke kanala, ki ga želite
premakniti, uporabite tipke P +/-,
Í in Æ ter številske tipke.
3.	 Pritisnite Î ali ï in izberite možnost
Zamenj. s kanalom.
4.	 Za vnos številke, kateri želite prirediti kanal,
uporabite tipke P +/-, Í in Æ ali številske
tipke.
5.	 Pritisnite OK.
Sprememba imena kanala
1.	 Izberite možnost Izbira kanala v meniju
Preureditev.

•	 Presledek izberete s tipko Í ali Æ.
•	 Če želite izbrati črko, številko ali simbol,
uporabite tipki Î in ï.
•	 Za premik na naslednji znak uporabite
tipko Æ. Največja dolžina imena je
šest znakov.
•	 Za potrditev pritisnite OK.
Brisanje kanala
1.	 Izberite možnost Izbira kanala v meniju
Preureditev.
2.	 Za prikaz številke kanala, ki ga želite
izbrisati, uporabite tipke P +/-, Í in Æ ali
številske tipke.
3.	 Izberite Brisanje kanala in pritisnite OK.
Določitev seznama priljubljenih kanalov
1.	 Izberite možnost Izbira kanala v meniju
Preureditev.

4.3	 Samodejna namestitev
programov
Po začetni postavitvi lahko vse aktivne
programe poiščete in shranite z enim samim
dejanjem.
1.	 Pritisnite MENU in izberite Namestitev
> Samod. namestitev.
2.	 Pritisnite OK, da izberete možnost
Država.
Namestitev
Nazaj
Samod. namestitev
Ročna namestitev
Preureditev
Vhodne nastavitve
Osebni izbor

...
...
...
...
...

DDOpomba
Če želite poiskati manjkajoče programe,
izberite Drugo namesto Država.
3.	 Pritisnite Î ,ï, Í ali Æ in izberite državo,
v kateri živite, ali državo, katere programe
želite spremljati, če živite poleg njenih meja.

2.	 Za prikaz številke kanala, ki ga želite
določiti kot priljubljenega, uporabite tipke
P +/-, Í in Æ ali številske tipke.

4.	 Pritisnite OK, da potrdite.
Pojavi se meni Samod. namestitev.

3.	 Izberite Priljubljen kanal in pritisnite OK.
Določite lahko do šest priljubljenih kanalov.

5.	 Izberite Samodejno iskanje in pritisnite
OK, če želite začeti samodejno iskanje.

4.	 Meni zaprete s tipko EXIT.

DDOpomba
Samodejno iskanje lahko traja nekaj minut.
6.	 Ko je samodejna postavitev končana,
pritisnite OK, če želite pregledati programe,
ali EXIT, če želite končati.

SL-13

SL

2.	 Za prikaz številke kanala, katerega ime
želite spremeniti, uporabite tipke P +/-, Í
in Æ ali številske tipke.

4.4	 Ročna namestitev kanalov
Kanale, ki niso bili shranjeni med začetno
nastavitvijo, lahko namestite ročno. To bo morda
potrebno, če nastavljate kanale kabelskega
omrežja.
Vstop v meni Ročna namestitev
1.	 Pritisnite MENU in izberite
Namestitev > Ročna namestitev.
Ročna namestitev kanalov
1.	 Izberite meni Standard v Ročna
namestitev.
2.	 Uporabite tipki Í in Æ ter izberite standard
vaše države.

6.	 Izberite Ime kanala in uredite ime
kanala po naslednjem postopku:
•	 Presledek izberete s tipko Í ali Æ.
•	 Če želite izbrati črko, številko ali simbol,
uporabite tipki Î in ï.
•	 Za premik na naslednji znak uporabite
tipko Æ.
•	 Za potrditev pritisnite OK.
7.	 Če je kanal kodiran, lahko v vtičnico
EXT 1 priključite dekodirnik.
Izberite možnost Dekodirnik in pritisnite
OK. Nato uporabite tipki Í in Æ za
potrditev okvirčka.
8.	 Izberite možnost Znaki za teletekst.,
nato pa uporabite tipki Í in Æ za izbiro
nabora znakov, ki bo na tem kanalu
uporabljen za prikaz teleteksta.
Na voljo so naslednji nabori znakov:

Frekvenca

057.12 Mhz

•	 Zahodnoevropski
•	 Vzhodnoevropski
•	 Grški
•	 Rusko - Bolgarski

3.	 Izberite Sprejem in uporabite tipki
Í in Æ za izbiro načina sprejema kanalov
(antena ali kabelsko omrežje).
4.	 Izberite Iskanje kanalov in s tipkama
Í in Æ izberite sprejemni kanal.
Ko je kanal najden, se prikaže slika.
Frekvenca trenutno izbranega programa je
prikazana pri možnosti Frekvenca.
5.	 Če slika ni čista, prilagodite nastavitev.
Izberite Fina nastavitev in uporabite
tipki Í in Æ za fino nastavitev.

SL-14

•	 Rusko - Ukrajinski
•	 Rusko - Beloruski
•	 Arabski
9.	 Izberite možnost Shrani pod št. in
nato s številskimi tipkami vnesite številko,
prirejeno kanalu (na primer vrsto 01
za BBC1).
Pritisnite OK.

SL

DDOpomba
Ko spremenite vrednost v meniju Ročna
namestitev, bo možnost Shrani pod
št. začela utripati. Če želite potrditi
spremembo, izberite možnost Shrani
pod št. in pritisnite OK. Če spremembe
ne potrdite, bo preklicana ob preklopu
kanala ali ob prehodu TV-sprejemnika
v stanje pripravljenosti.
10.	 Postopek ponovite še za ostale kanale,
ki jih želite najti.
DDOpomba
•	 Če želite poiskati manjkajoče kanale
pri kabelskih omrežjih, s seznama držav
namesto vaše države izberite možnost
Drugo. Nato izberite možnost Sam.
posodobitev v meniju Samod.
namestitev.
•	 Za kasnejše nastavitve:
•	 Funkcija Sam. posodobitev omogoča
nastavitev novih kanalov ali drugih
kanalov, ki manjkajo ali so napačno
nastavljeni.
•	 Funkcija Samodejno iskanje se
uporablja za nastavljanje kanalov po
začetni nastavitvi (na primer po selitvi).
Ta postopek izbriše vse predhodno
shranjene kanale. Če želite nastaviti nov
kanal, je bolje uporabiti funkcijo Sam.
posodobitev ali Ročna namestitev.

SL-15

5.	

Uporaba TVsprejemnika

5.1	 Preklapljanje kanalov
•	 Vtipkajte številko (od 1 do 99) ali pritisnite
P +/- na daljinskem upravljalniku.
•	 Pritisnite PROGRAM +/- na boku
TV sprejemnika.

5.2	 Dostop do priljubljenih
kanalov
Navodila za določitev seznama priljubljenih
kanalov preberite v razdelku Določitev
seznama priljubljenih kanalov.
Do priljubljenih kanalov dostopate s tipko
P +/- na daljinskem upravljalniku.
1.	 Pritisnite tipko SMART MODE na
daljinskem upravljalniku.
2.	 Izberite možnost Tipki PR+/PR-.
3.	 Uporabite tipki Í in Æ ter izberite
možnost Priljubljeni.
Če želite to možnost preklicati, izberite
Vsi kanali v Tipki PR+/PR-.
DDOpomba:
Če želite izbrati kanale, ki jih ni na seznamu,
uporabite številske tipke na daljinskem
upravljalniku ali tipko PROGRAM +/na TV-sprejemniku.

5.3	 Dostop do programov AV
•	 Pritisnite tipko SOURCE na daljinskem
upravljalniku, s čimer preklapljate med
avdio-vizualnimi programi. Izberite izmed:
TV, EXT 1, EXT 2-CVBS, EXT 3,
EXT 2-YPbPr, HDMI, PC.

5.4	 Prilagoditev glasnosti
•	 Pritisnite
+ ali - na daljinskem
upravljalniku.
SL-16

•	 Pritisnite tipko VOLUME + ali - na boku
TV-sprejemnika.
•	 Če želite povsem utišati zvok, pritisnite
tipko NEMO na daljinskem upravljalniku.
Če želite zvok znova vključiti, še enkrat
pritisnite tipko NEMO.

5.5	 Prikaz informacij o stanju
Če v TV-načinu delovanja pritisnete tipko
INFO na daljinskem upravljalniku, se bodo
na zaslonu izpisali številka in ime kanala, čas
in vrsta zvoka. Če je nastavljen Izklopni
časovnik se prikaže simbol, ki označuje čas,
ki je preostal do izklopa TV-sprejemnika.
Če v PC-načinu delovanja pritisnete tipko
INFO na daljinskem upravljalniku, se bodo na
zaslonu izpisali čas, vrsta zvoka, izvor prejetega
signala ter ločljivost. Če je nastavljen Izklopni
časovnik se prikaže simbol, ki označuje čas,
ki je preostal do izklopa TV-sprejemnika.
Ob vklopu TV-sprejemnika ter ob preklapljanju
kanalov se izpišeta številka in ime kanala.
DDOpomba
Če aktivirate funkcijo Številka kanala
v meniju Osebni izbor, bo številka kanala
ves čas prikazana.

5.6	 Prikaz seznama kanalov
1.	 Če želite prikazati seznam kanalov, na
daljinskem upravljalniku pritisnite tipko
CHANNEL LIST.
Seznam kanalov vsebuje do 11 strani in
prikazuje ime ter številko vsakega kanala.
Na zadnji strani so prikazane naprave,
priključene na priključke AV.
Seznam je prikazan na strani s kanalom ali
programom AV, ki ga pravkar gledate. Kanal
ali program AV, ki ga gledate, je označen
s simbolom.
2.	 Uporabite tipki Î in ï ter izberite kanal in
pritisnite OK.
3.	 Med stranmi se premikate s tipkama Í in Æ.
4.	 Meni zaprete s tipko EXIT.

Naprednejša uporaba
TV-sprejemnika

6.1	 Prilagajanje nastavitev zvoka
Vstop v meni za zvok
1.	 Pritisnite tipko MENU na daljinskem
upravljalniku in izberite Pregled > Zvok.
Prikaže se meni Zvok.

•	 Sam. urav. glasn.: Ohranja enako glasnost
zvoka za vse kanale. Uporabite tipki Í in Æ
ter izberite želeno možnost s seznama.
Prilagajanje tona
1.	 Pritisnite tipko MENU na daljinskem
upravljalniku in izberite Pregled > Zvok.
2.	 Izberite Regulacija tonov in pritisnite
OK. Prikaže se meni.
Lahko izberete vnaprej določeno nastavitev
in z grafičnim izenačevalnikom določite
lastne nastavitve. Na voljo so naslednje
možnosti:

2.	 Meni zaprete s tipko EXIT.
3.	 Izberite Nazaj in pritisnite OK,
s čimer se vrnete v meni Pregled.
Opis možnosti zvoka
•	 Regulacija tonov: Vstopite v meni
Regulacija tonov (več o tem preberite
spodaj).
•	 Vrsta zvoka: Uporabite tipki Í in Æ ter
s seznama izberite vrsto zvoka.
DDOpomba
Razpoložljivost te možnosti je odvisna od
programa, ki ga gledate.
•	 Ravnotežje: Uporabite tipki Í in Æ ter
nastavite ravnotežje zvoka med levim in
desnim zvočnikom.
•	 Incredible Surround: Zvoku
TV-sprejemnika doda globino in razsežnost.
Uporabite tipki Í in Æ ter izberite želeno
možnost s seznama.

Uporaba funkcije Smart Sound
1.	 Pritisnite Í ali Æ in nato s seznama
za program, ki ga spremljate, izberite
nastavitev: Osebno/Govor/Glasba/Film/
Večpredstavnost.
Nastavitev Osebno shrani vaše osebne
nastavitve grafičnega izenačevalnika.
Do seznama vnaprej določenih nastavitev
zvoka lahko pridete tako, da pritisnete tipko
SMART MODE na daljinskem upravljalniku,
izberete možnost Smart Sound in nato
izberete eno od vnaprej določenih nastavitev
s seznama. Vaš izbor bo veljal za vse kanale in
programe AV.
Prilagajanje frekvenčnega razpona
Grafični izenačevalnik ima pet frekvenčnih
pasov. Vsak pas prilagodite ločeno.
SL-17

SL

6.	

1.	 Pritisnite tipko MENU na daljinskem
upravljalniku in izberite Pregled >
Zvok > Regulacija tonov > Frekvenčni
razpon.

2.	 Meni zaprete s tipko EXIT.

2.	 Uporabite tipki Í in Æ ter izberite
frekvenčni pas.

Opis možnosti slike

3.	 Uporabite tipki Î in ï ter prilagodite
vsakega od pasov.
4.	 Postopek ponovite še za druge frekvenčne
pasove.
5.	 Za potrditev pritisnite OK.
DDOpomba
Ko nastavljate grafični izenačevalnik,
se pojavi napis Osebno pod možnostjo
Smart Sound, vaše nastavitve pa so
shranjene kot nove osebne nastavitve.

6.2	 Prilagajanje nastavitev slike
Nastavitve slike lahko prilagodite svojemu
okusu, vrsti programa, ki ga gledate ali osvetlitvi
okolice. Ko prilagajate katero od nastavitev,
je izbrana možnost prikazana, kar vam
omogoča, da na zaslonu vidite spremembe.
Ko izberete katero drugo možnost ali ko
poteče čas za izvedbo prilagoditve, se znova
prikaže celoten meni.
Vstop v meni za sliko
1.	 Pritisnite tipko MENU na daljinskem
upravljalniku in izberite Pregled > Slika.
Prikaže se meni Slika.

3.	 Izberite Nazaj in pritisnite OK,
s čimer se vrnete v meni Pregled.

•	 Smart Picture:
pritisnite Í ali Æ in nato s seznama
za program, ki ga spremljate, izberite
nastavitev: Osebno/Živahno/
Standardno/Film/Varč. z energ.
Osebno vsebuje vrednosti, ki ste jih
določili za Svetlost, Barva, Kontrast
in Ostrina.
Seznam vnaprej določenih nastavitev
slike lahko prikličete z gumbom SMART
MODE na daljinskem upravljalniku. Izberite
možnost Smart Picture in s seznama
izberite eno od vnaprej določenih
nastavitev. Vaš izbor bo veljal za vse kanale.
Vnaprej določene nastavitve morate izbrati
za vsak posamezen program AV.
DDOpomba
Smart Mode v načinu delovanja VGA (PC)
ni na voljo.
•	 Svetlost, Barva, Kontrast, Ton, Ostrina:
Uporabite tipki Í in Æ ter prilagodite te
nastavitve.
•	 Zmanjšanje šuma: Izboljša kakovost slike
pri slabem sprejemu. Uporabite tipki Í in Æ
ter izberite želeno možnost s seznama.
•	 Druge nastavitve: Uporabite naslednje
možnosti.
V načinu delovanja VGA so na voljo številne
specifične funkcije:
•	 Samod. nastavitev: Pritisnite OK,
če želite samodejno prilagoditi naslednje
funkcije: Faza, Ura, Navpični položaj
in Vodoravni položaj.
•	 Faza, Ura: Uporabite tipki Í in Æ ter
prilagodite te nastavitve, s čimer boste
izboljšali kakovost slike.

SL-18

•	 Vodoravni položaj: Uporabite tipki Í
in Æ ter ustrezno premaknite sliko na
zaslonu v vodoravni smeri.

DDOpomba
Možnost Samodejno je privzeto izbrana.
Ta funkcija je na voljo le za določene
avdio-vizualne vire.
•	 Dinam. kontrast: Uporabite tipki Í in Æ
ter izberite Vključeno ali Izključeno.
DDOpomba
V načinu VGA (PC) ta funkcija ni na voljo.
•	 Barva NTSC: Uporabite tipki Í in Æ
ter prilagodite barvo slike.
DDOpomba
Ta funkcija je na voljo le za avdio-vizualne
vire NTSC.

Druge nastavitve

Druge nastavitve slike
1.	 Pritisnite tipko MENU na daljinskem
upravljalniku in izberite možnost
Pregled > Slika > Druge nastavitve.
Prikaže se meni Druge nastavitve.

•	 Samodejni format: s to izbiro se za
sliko samodejno uporabi ustrezni format.
Pritisnite gumb OK, da potrdite polje,
ali pritisnite Í ali Æ, če želite omogočiti
to funkcijo.
DDOpomba
Ta funkcija je na voljo le za določene
avdio‑vizualne signale.
Ni na voljo pri vseh modelih televizorjev.

6.3	 Nastavitev ure in časovnikov
Dinam. kontrast
Samodejni format

Na vašem TV-sprejemniku lahko nastavite čas
in programirate časovnik za samodejni izklop
ali samodejni vklop.
Nastavitev časa

2.	 Meni zaprete s tipko EXIT.
3.	 Izberite Nazaj in pritisnite OK za vrnitev
v meni Slika.

1.	 Pritisnite tipko MENU na daljinskem
upravljalniku in izberite Pregled >
Funkcije > Čas.
Prikaže se meni Čas.
2.	 Izberite možnost Časovna referenca.

Opis možnosti drugih nastavitev
•	 Filmski način: odkrije, kdaj se predvaja
film, in nastavi kakovost slike za film.
Uporabite tipki Í in Æ ter izberite želeno
možnost s seznama.
SL-19

SL

•	 Navpični položaj: Uporabite tipki
Í in Æ ter ustrezno premaknite sliko
na zaslonu v navpični smeri.

Prikaže se meni Spalni časovnik.

3.	 Čas nastavite na enega od naslednjih
načinov.
•	 S kanala teleteksta: Preklopite na
kanal, ki prikazuje teletekst. Če je na
tem kanalu čas na voljo, se bo v nekaj
sekundah izpisal na zaslonu.
•	 Ročno: Izberite možnost Čas ter
uporabite tipki Í in Æ za vnos
trenutnega časa. Nastavitev - se bo izpisala pod možnostjo
Časovna referenca.
DDOpomba
Če pride do prekinitve električnega
napajanja (če TV-sprejemnik odklopite
iz električnega omrežja ali če pride
do izpada električnega napajanja) bo
ročno vnesen podatek o času izgubljen.
Vnesti ga boste morali znova. Pravilen
čas preverite na kanalu, ki posreduje
informacijo o točnem času.
Programiranje izklopnega časovnika
Nastaviti je mogoče čas, ko TV-sprejemnik
preide v stanje pripravljenosti, ali zakasnitev,
po kateri bo TV-sprejemnik prešel v stanje
pripravljenosti.
Nastavitev zakasnitve, po kateri bo TVsprejemnik prešel v stanje pripravljenosti
1.	 Pritisnite tipko MENU na daljinskem
upravljalniku in izberite možnost
Pregled > Funkcije > Čas >
Spalni časovnik.
SL-20

2.	 Uporabite tipki Í in Æ ter nastavite
zakasnitev, po kateri bo TV-sprejemnik
samodejno prešel v stanje pripravljenosti
(največ 4 ure v 5-minutnih intervalih).
3.	 Če želite to funkcijo onemogočiti, izberite
možnost Izključeno.
Nastavitev časa, ob katerem bo TVsprejemnik prešel v stanje pripravljenosti
1.	 Pritisnite tipko MENU na daljinskem
upravljalniku in izberite možnost
Pregled > Funkcije > Čas >
Izklopni časovnik.
2.	 Uporabite tipki Í in Æ ter izberite
možnost Enkrat ali Dnevno.
Če želite to funkcijo onemogočiti,
izberite možnost Izključeno.
3.	 Izberite Čas izklopa.
4.	 Uporabite tipki Í, Æ ali številske
tipke ter vnesite čas, ob katerem
želite, da TV-sprejemnik preide v stanje
pripravljenosti.
Programiranje budilke
1.	 Pritisnite tipko MENU na daljinskem
upravljalniku in izberite Pregled >
Funkcije > Čas > Čas bujenja.
2.	 Uporabite tipki Í in Æ ter izberite
možnost Enkrat ali Dnevno. Če želite
to funkcijo onemogočiti, izberite možnost
Izključeno.

•	 Preprečite lahko dostop do kanalov in/ali
programov AV.
•	 Preprečite lahko spreminjanje nastavitev
izklopnega časovnika in budilke. Preprečite
lahko dostop do namestitvenega menija,
s čimer preprečite nameščanje kanalov
brez vaše privolitve.
Vstop v meni Starševski nadzor
3.	 Izberite možnost Čas bujenja.
4.	 Uporabite tipki Í, Æ ali številske
tipke ter vnesite čas, ob katerem
naj se TV-sprejemnik vključi iz stanja
pripravljenosti.
5.	 Izberite Kanal bujenja.
6.	 Uporabite tipki Í, Æ ali številske tipke ter
vnesite številko kanala, na katerem naj se
TV-sprejemnik prebudi.
7.	 Meni zaprete s tipko EXIT.

1.	 Pritisnite tipko MENU na daljinskem
upravljalniku in izberite Funkcije >
Starševski nadzor.
Določitev kode PIN
1.	 Pritisnite tipko MENU na daljinskem
upravljalniku in izberite Funkcije >
Starševski nadzor > Koda PIN.
2.	 Uporabite številske tipke na daljinskem
upravljalniku in vnesite 4-mestno kodo.
Na zaslonu so številke nadomeščene
z zvezdicami.

8.	 Pritisnite gumb VKLOP/IZKLOP
na daljinskem upravljalniku, s čimer
bo TV-sprejemnik prešel v stanje
pripravljenosti.
TV-sprejemnik se bo ob programiranem
času samodejno vključil, če tega ne
preprečite z daljinskim upravljalnikom.
Ko je TV-sprejemnik vključen:
•	 Lahko uporabljate vse funkcije kot
običajno.
•	 Lahko TV-sprejemnik preklopite v stanje
pripravljenosti. V tem primeru je za ta
dan funkcija Budilk onemogočena.
•	 Če je kanal, ki ga izberete iz menija,
zaklenjen, boste morali za dostop vnesti
kodo.

6.4	 Uporaba starševskega
nadzora
Določite lahko kodo PIN in omejite uporabo

Določ. kode PIN: štev. tipke.

3.	 Znova vnesite kodo, da jo potrdite.
DDOpomba
Izberite kodo, ki si jo boste zlahka zapomnili.
DDOpomba
Ko je funkcija starševskega nadzora
omogočena, morate za vstop v meni
Starševski nadzor vnesti kodo PIN.
Ponastavitev kode PIN
SL-21

SL

TV-sprejemnika na naslednji način:

Za ponastavitev vaše kode PIN lahko uporabite
tudi glavno kodo 0711.
Zaklepanje kanala ali programa AV
DDOpomba
Ta funkcija je na voljo le, če ste določili
kodo PIN. Če želite gledati zaklenjen kanal
ali program AV, poskusite preklopiti nanj
in sledite postopku, opisanem na zaslonu.
Ko TV-sprejemnik preklopite v stanje
pripravljenosti,
se zapora znova aktivira.

Zaklepanje gumbov na TV-sprejemniku
DDOpombe
Ta funkcija je na voljo le, če ste določili
kodo PIN. Za uporabo TV-sprejemnika
potrebujete daljinski upravljalnik.

1.	 Pritisnite tipko MENU na daljinskem
upravljalniku in izberite Funkcije >
Starševski nadzor > Izbira kanala.
2.	 Uporabite tipki Í, Æ ali številske tipke
ter izberite kanal, ki ga želite zakleniti.
Uporabite tipkiÍ ali Æ za dostop do
programov AV.

1.	 Pritisnite tipko MENU na daljinskem
upravljalniku in izberite Funkcije >
Starševski nadzor > Zakl. spr. plošče.
2.	 Uporabite tipki Í in Æ ter potrdite
okvirček.
Če želite odkleniti tipke, ravnajte po
naslednjem postopku:
•	 Vnesite svojo kodo in vstopite v meni
Starševski nadzor.
•	 Izberite možnost Zakl. spr. plošče.
•	 Uporabite tipki Í in Æ ter počistite
okvirček.

3.	 Uporabite tipki Í in Æ ter potrdite
okvirček zraven možnosti Zaklepanje
kanala.
Če želite odkleniti kanal ali program AV,
ravnajte po naslednjem postopku:
•	 Vnesite svojo kodo in vstopite v meni
Starševski nadzor.
•	 Izberite možnost Zaklepanje kanala.
•	 Uporabite tipki Í in Æ ter počistite
okvirček.
•	 Meni zaprete s tipko EXIT.

SL-22

•	 Meni zaprete s tipko EXIT.
Zaklepanje menija »Čas«
DDOpombe
Ta funkcija je na voljo le, če ste določili
kodo. Ko je ta funkcija aktivna, boste morali
za vstop v meni Čas vnesti svojo kodo PIN.
1.	 Pritisnite tipko MENU na daljinskem
upravljalniku in izberite Funkcije >
Starševski nadzor > Zaklepanje časa.
2.	 Uporabite tipki Í in Æ ter potrdite okvirček.

•	 Vnesite svojo kodo in vstopite v meni
Starševski nadzor.
•	 Izberite možnost Zakl. namestitve.
•	 Uporabite tipki Í in Æ ter počistite
okvirček.
•	 Meni zaprete s tipko EXIT.
Če želite odkleniti meni Čas, ravnajte po
naslednjem postopku:

6.5	 Osebna prilagoditev vašega
TV-sprejemnika

•	 Vnesite svojo kodo PIN in vstopite
v meni Starševski nadzor.

Določanje osebnih nastavitev

•	 Izberite možnost Zaklepanje časa.
•	 Uporabite tipki Í in Æ ter počistite
okvirček.
•	 Meni zaprete s tipko EXIT.
Zaklepanje menija »Namestitev«

Ko so osebne nastavitve določene, bodo veljale,
dokler jih ne spremenite.
1.	 Pritisnite tipko MENU na daljinskem
upravljalniku in izberite Namestitev >
Osebni izbor.
Prikaže se meni Osebni izbor.

DDOpombe
Ta funkcija je na voljo le, če ste določili
kodo. Ko je ta funkcija aktivna, boste morali
za vstop v meni Namestitev vnesti svojo
kodo PIN.
1.	 Pritisnite tipko MENU na daljinskem
upravljalniku in izberite Funkcije >
Starševski nadzor > Zakl. namestitve.
2.	 Uporabite tipki Í in Æ ter potrdite okvirček.

Številka kanala trajno prikazana ali ne.
Potrditev: tipki .

2.	 Meni zaprete s tipko EXIT.
3.	 Izberite Nazaj in pritisnite OK, s čimer se
vrnete v meni Namestitev.
Opis osebnih nastavitev
•	 Številka kanala: Številka kanala, ki ga
gledate, je ves čas prikazana na zaslonu.
Če želite to funkcijo omogočiti, uporabite
tipke Í, Æ ali OK ter potrdite okvirček.
SL-23

SL

Če želite meni Namestitev odkleniti,
ravnajte po naslednjem postopku:

•	 Jezik: Uporabite tipki Í in Æ ter izberite
jezik menija.

•	 Če želite izbrati črko, številko ali simbol,
uporabite tipki Î in ï.

DDOpomba
Ko izberete jezik menija, se meniji takoj
ustrezno prilagodijo.

•	 Za premik na naslednji znak
uporabite tipko Æ.

•	 Največja glasnost: Nastavi največjo
glasnost. Uporabite tipki Í in Æ ter
nastavite glasnost. Če želite slišati glasnost,
ki ste jo pravkar določili, pritisnite tipko
OK in jo nekaj sekund držite pritisnjeno.
•	 Varč. z elektr.: Ko je ta način delovanja
vključen, bo TV-sprejemnik samodejno
prešel v stanje pripravljenosti, če deset
minut ne bo prejel nobenega signala na
izbranem kanalu ali programu AV. Če želite
vključiti ta način delovanja, uporabite tipke
Í, Æ ali OK in potrdite okvirček.
Konfiguriranje vtičnic AV
TV-sprejemnik lahko konfigurirate v skladu
z opremo, ki ste jo nanj priključili.
1.	 Pritisnite gumb MENU na daljinskem
upravljalniku in izberite Namestitev >
Vhodne nastavitve.
Prikaže se meni Vhodne nastavitve.

•	 Ponavljajte zgornje korake, dokler ne
določite imena. Za potrditev pritisnite
tipko OK.
•	 Video vhod EXT 1: Uporabite tipki
Í in Æ ter izberite vrsto video signala,
ki ga oddaja oprema, priključena v vtičnico
EXT 1. Če se ob priklopu igralne konzole
slika ne prikaže, izberite možnost RGB.
•	 EXT 2-CVBS name: Po potrebi
spremenite ime po postopku, opisanem za
ime EXT 1. EXT 1_ _ _ nadomestite
z EXT 2_ _ _.
•	 Ime EXT 3: Po potrebi spremenite ime po
postopku, opisanem za ime EXT 1. EXT
1_ _ _ nadomestite z EXT 3_ _ _.
•	 EXT 2-YPbPr name: Po potrebi
spremenite ime po postopku, opisanem za
ime EXT 1. EXT 1_ _ _ nadomestite
z EXT 2_ _ _.
•	 Ime HDMI: Po potrebi spremenite ime po
postopku, opisanem za ime EXT 1. EXT
1_ _ _ nadomestite z HDMI_ _.
•	 PC name: Po potrebi spremenite ime po
postopku, opisanem za ime EXT 1. EXT
1_ _ _ nadomestite z PC_ _ _.
•	 Meni zaprete s tipko EXIT. Izberite Nazaj
in pritisnite OK, s čimer se vrnete v meni
Namestitev.

6.6	 Uporaba teleteksta
Za konfiguriranje vtičnic AV uporabite obvestila
na zaslonu in naslednja navodila.
•	 Ime EXT 1: Po potrebi zamenjajte ime na
naslednji način:
•	 Uporabite tipko Æ in izberite
EXT 1_ _ _.
SL-24

Teletekst je na voljo v številnih državah,
kjer ga različno imenujejo (TOP Tekst,
Fastext, FLOF tekst, Videotekst). Teletekst
je brezplačna storitev, ki jo nudijo izdajatelji
televizijskega programa. Ta storitev ponuja
številne informacije, ki so na voljo ob vsakem
času, vključno z vremenom, športnimi rezultati,
novicami, igrami itd. Informacije so urejene

SOURCE

TELETEXT

DUAL I-II

SMART

Vstop v teletekst
1.	 Pritisnite gumb TELETEXT na daljinskem
upravljalniku. Prikaže se stran z glavnim
kazalom.
2.	 Če želite z daljinskim upravljalnikom izbrati
katero od strani, ravnajte po naslednjem
postopku:
•	 Vnesite številko strani, pri čemer
uporabite številske tipke.
•	 Če si želite ogledati naslednjo ali
prejšnjo stran, pritisnite gumb P +/-.
•	 Če želite izbrati katero od barvno
označenih vsebin na dnu zaslona,
pritisnite ustrezno barvno tipko.
3.	 Če želite teletekst izključiti, znova pritisnite
tipko TELETEXT.
Izbiranje podstrani teleteksta
Stran teleteksta lahko vsebuje več podstrani.
Če trenutna stran vsebuje podstrani, je številka
strani izpisana v zeleni barvi.
1.	 Pritisnite tipko TELETEXT na daljinskem
upravljalniku.
2.	 Izberite stran teleteksta.
3.	 Če želite vstopiti v način neposrednega
dostopanja do podstrani, pritisnite Í ali Æ.
Zaslon je tedaj videti takole: 185 0001.
4.	 Vnesite 4-mestno številko (npr. 0003),
da vstopite na podstran.
5.	 Lahko pa tudi pritiskate P +/-, če se želite

pomikati po vseh podstraneh.
Krmarjenje po straneh teleteksta
V meniju za krmarjenje uporabite tipki Î in ï
ter izberite eno izmed naslednjih funkcij:
DDOpomba
Če želite pri 20-palčnem modelu vključiti
katero od naslednjih 4 ikon, v načinu TXT
pritisnite tipko MENU.
•	 Zaustavitev
Informacije so razdeljene na več podstrani,
ki se prikazujejo ena za drugo. Če želite
ustaviti izmenjevanje podstrani, izberite
STOP in pritisnite OK. Če želite
nadaljevati izmenjevanje podstrani,
znova pritisnite OK.
Če izberete STOP in ta spremeni barvo, to
pomeni, da ni več podstrani.
•	 Skriti odgovori
Če želite razkriti skriti odgovor (na primer
v igrah), izberite simbol ? in pritisnite OK.
- Če želite odgovor skriti, znova pritisnite
OK.
- Pritisnite MENU. Simbol ? v meniju za
krmarjenje bo nadomeščen s simbolom C.
Nato uporabite tipki Í in Æ ter izberite
nabor znakov (seznam naborov znakov,
ki so na voljo, najdete na strani 14).
•	 Povečava
Izberite simbol
in pritisnite OK:
če želite prikazati povečan zgornji del
zaslona, tipko pritisnite enkrat, če želite
prikazati povečan spodnji del zaslona, tipko
pritisnite dvakrat, če pa želite povrniti
običajen prikaz, tipko pritisnite trikrat.
•	 Mešan prikaz
Izberite simbol
in pritisnite OK.
Teletekst bo prikazan le na desni polovici
zaslona. Če želite preklapljati med
celozaslonskim prikazom in mešanim
prikazom, uporabite tipko TELETEXT.
Druge funkcije teleteksta
SL-25

SL

v strani ali urejene po temah, ki so na zaslonu
predstavljene z barvami. Do informacij
dostopate s preprostim pritiskanjem na
barvne tipke na daljinskem upravljalniku.

•	 Novice
Ko TV-sprejemnik zazna novice, se v meniju
za krmarjenje simbol
nadomesti
s simbolom N . Če želite novice prikazati,
izberite ta simbol in pritisnite tipko OK.
Če je posodobljena informacije na voljo,
je funkcija teleteksta omogočena in prikaže
novo informacijo.
•	 Podnapisi
Na nekaterih kanalih so za določene
programe na voljo podnapisi. Številke
ustreznih strani so navedene na strani
teleteksta, ki vsebuje kazalo.
Če želite podnapise prikazati, omogočite
teletekst in vpišite številko strani,
ki prikazuje želene podnapise. Ko je
stran najdena, se na TV-zaslonu prikažejo
podnapisi. Meni za krmarjenje po nekaj
sekundah izgine. Če ga želite znova
prikazati, pritisnite tipko TELETEXT.
•	 Stran za bujenje
V nekaterih državah (Španija, države
Beneluksa itd.) lahko nastavite čas,
ob katerem se bo vključila stran
teleteksta za bujenje.
Če želite to storiti, prikažite želeno stran
za bujenje in vstopite v način delovanja za
pregledovanje podstrani. Namesto številke
podstrani vnesite čas (npr. 1705 za 17:05)
in pritisnite EXIT. Stran bo izginila in se
znova pojavila ob nastavljenem času, pod
pogojem, da medtem ne zamenjate kanala
ali izključite TV-sprejemnika.
•	 Neposredni dostop
Rumena in modra tipka na daljinskem
upravljalniku vam omogočata neposreden
dostop do strani, katerih številke so
prikazane v rumeni in modri barvi na
dnu zaslona.
•	 Fastext (FLOF)
V obliki teleteksta Fastext je na dnu zaslona
prikazan trak, razdeljen v odseke različnih
barv. Barve predstavljajo povezave do
različnih tem. Če si želite ogledati katero
od tem, pritisnite ustrezno barvno tipko
SL-26

na daljinskem upravljalniku.
•	 TOPtext
TOPtext prikaže rumeno in modro progo
na dnu strani. Modra proga prikazuje
temo, ki jo lahko prikličete neposredno
s pritiskom na modro tipko. Nato se
v modrem odseku prikaže naslednja tema.
Rumeni odsek prikazuje članek, ki ga lahko
prikličete neposredno s pritiskom na
rumeno tipko. Nato se v rumenem odseku
prikaže naslednji članek.
Če želite teletekst izključiti, pritisnite EXIT.

Tehnične specifikacije

Podprte ločljivosti zaslona
•	 Računalniški formati
Ločljivost 	
Hitrost osveževanja
640 x 480 	
60 Hz
60 Hz
800 x 600 	
1024 x 768 	
60 Hz
DDOpombe
Model 20PFL3403 podpira le format
640 x 480 60 Hz.
•	 Formati za video
Ločljivost 	
Hitrost osveževanja
480i	
60 Hz
480p	
60 Hz
576i	
50 Hz
576p	
50 Hz
720p	
50 Hz, 60 Hz
1080i	
50 Hz, 60 Hz
DDOpombe
Model 20PFL3403 podpira le formata 480i
60 Hz, 480p 60Hz, 576i 50Hz in 576p 50Hz.

Priključki
•	 Izhod za slušalke (stereo mini vtič)
SL

7.	

•	 TV ANTENA
•	 EXT 3: S-VIDEO
•	 EXT 2: vhod YPbPr/CVBS, Avdio L/R.
•	 EXT 1 (SCART): Avdio L/R, vhod/izhod
CVBS, RGB
•	 VGA (PC)
•	 HDMI
•	 VGA AUDIO: Avdio vhod (mini vtič).
Električno napajanje
•	 Električno omrežje: AC 100 - 240 V (±10 %).
•	 Poraba energije in poraba energije v stanju
pripravljenosti: glejte tehnične specifikacije
na spletnem mestu www.philips.com.
•	 Temperatura okolja: 5ºC - 35ºC.

Tuner / Sprejem / Prenos
•	 Antenski vhod: 75 ohm, koaksialen (IEC75).
•	 TV-sistem: PAL BG,D/K,I
SECAM L’/L
Daljinski upravljalnik
•	 Baterije: 2 x AAA (vrsta LR03)

Specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Če potrebujete podrobne
specifikacije tega izdelka, obiščite spletno mesto www.philips.com/support.
SL-27

8.	

Odpravljanje težav

Prazen zaslon v načinu delovanja VGA (PC)

Na spodnjem seznamu so navodila za
odpravljanje nekaterih težav, s katerimi se boste
morda soočili pri uporabi TV-sprejemnika.

•	 Morda TV-sprejemnik ne more prepoznati
ločljivosti, ki jo je določil PC. Nastavite
najboljšo ločljivost ali katero drugo
standardno ločljivost sistema PC.

Ni slike, ni zvoka

•	 Preverite priključke.

1.	 Preverite varovalko oz. električni odklopnik.

»Snežne pike« in motnje

2.	 V vtičnico priklopite kakšno drugo
električno napravo in preverite, ali deluje,
ko jo vključite.

•	 Če je antena nameščena na robu območja
televizijskega signala, kjer je signal šibek,
bodo v sliki morda pikice. Če je signal
zelo šibek, bo boste morda morali uporabiti
posebno anteno, s katero boste izboljšali
sprejem.

3.	 Električni vtič ima slab stik z vtičnico.
4.	 Preverite vir signala.
Ni barve
1.	 Menjajte barvni sistem.

•	 Prilagodite položaj in usmerjenost
notranje/zunanje antene.

2.	 Prilagodite zasičenost.

•	 Preverite, ali je antena pravilno
priključena.

3.	 Preizkusite še kateri drugi kanal. Morda
sprejemate črno-bel program.

•	 Fino uglasite kanal.

Daljinski upravljalnik ne deluje
1.	 Zamenjajte baterije.
2.	 Baterije so nepravilno vstavljene.

•	 Preizkusite še kateri drugi kanal. Morda
je prišlo do napake pri oddajanju.
Vžig

1.	 Prilagodite svetlost in kontrast.

•	 Pojavijo se črne točke ali vodoravne
črke, slika se trese ali beži. Takšne motnje
običajno povzročijo sistemi za vžig
avtomobilov, neonskih svetil, električnih
vrtalnikov ali drugih električnih aparatov.

2.	 Morda je prišlo do napake pri oddajanju.

Duhovi

Slika je normalna, ni zvoka

•	 Duhove povzroča televizijski signal,
ki potuje po dveh poteh. Ena pot je
neposredna, drugo pa povzroči odboj
od visokih zgradb, hribov ali drugih
objektov. Sprejem lahko izboljšate tako,
da spremenite usmerjenost ali
položaj antene.

3.	 Aparat ni priključen na električno napajanje.
Ni slike, zvok je normalen

1.	 Pritisnite tipko GLASNOST +
in povečajte glasnost.
2.	 Zvok je povsem utišan, pritisnite tipko
NEMO in povrnite zvok.
3.	 Menjajte zvočni sistem.
4.	 Morda je prišlo do napake pri oddajanju.
Slika je valovita
•	 Ta pojav običajno povzročajo lokalne
motnje, kot so avtomobili, svetilke ali
sušilniki za lase. Prilagodite anteno
in na ta način zmanjšajte vpliv motnje.
SL-28

Radiofrekvenčne motnje
•	 Te motnje povzročajo premikajoče
se valovanje slike ali diagonalne črte,
v nekaterih primerih pa tudi izgubo
kontrasta slike. Ugotovite vzrok
radijske motnje in ga odpravite.

© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
72-E340MS-X401K



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : Yes
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.0-c316 44.253921, Sun Oct 01 2006 17:14:39
Create Date                     : 2008:04:26 16:11:51+08:00
Metadata Date                   : 2008:04:30 11:31:29+08:00
Modify Date                     : 2008:04:30 11:31:29+08:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CS3 (5.0)
Thumbnail Format                : JPEG
Thumbnail Width                 : 256
Thumbnail Height                : 256
Thumbnail Image                 : (Binary data 8996 bytes, use -b option to extract)
Instance ID                     : uuid:101acebe-08be-4b3c-9044-5a3804906803
Document ID                     : adobe:docid:indd:f17d1a32-c599-11dc-bba2-a416006188ed
Rendition Class                 : proof:pdf
Derived From Instance ID        : 174d4041-c03b-11dc-8fa6-c38fb6ac9a27
Derived From Document ID        : adobe:docid:indd:174d4040-c03b-11dc-8fa6-c38fb6ac9a27
Manifest Link Form              : ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream, ReferenceStream
Manifest Placed X Resolution    : 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00
Manifest Placed Y Resolution    : 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00, 72.00
Manifest Placed Resolution Unit : Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches, Inches
Manifest Reference Instance ID  : uuid:024D1E6F26EBDC11AFB087801AD121DB, uuid:349CE7066BC2DC11BE1EE18A43E38E91, uuid:3C9CE7066BC2DC11BE1EE18A43E38E91, uuid:CA6DE22B19FADC1188DB90BF5DF0E0D2, uuid:044D1E6F26EBDC11AFB087801AD121DB, uuid:064D1E6F26EBDC11AFB087801AD121DB, uuid:44690AB58A12DD11BE70F639AC5667B1, uuid:49690AB58A12DD11BE70F639AC5667B1, uuid:3F690AB58A12DD11BE70F639AC5667B1, uuid:360AD3168B12DD11BE70F639AC5667B1, uuid:42690AB58A12DD11BE70F639AC5667B1, uuid:330AD3168B12DD11BE70F639AC5667B1, uuid:47690AB58A12DD11BE70F639AC5667B1, uuid:340AD3168B12DD11BE70F639AC5667B1, uuid:40690AB58A12DD11BE70F639AC5667B1, uuid:350AD3168B12DD11BE70F639AC5667B1, uuid:46690AB58A12DD11BE70F639AC5667B1, uuid:370AD3168B12DD11BE70F639AC5667B1, uuid:48690AB58A12DD11BE70F639AC5667B1, uuid:320AD3168B12DD11BE70F639AC5667B1, uuid:41690AB58A12DD11BE70F639AC5667B1, uuid:310AD3168B12DD11BE70F639AC5667B1, uuid:45690AB58A12DD11BE70F639AC5667B1, uuid:D11D1D508A12DD11BE70F639AC5667B1, uuid:43690AB58A12DD11BE70F639AC5667B1, uuid:3A9CE7066BC2DC11BE1EE18A43E38E91, uuid:369CE7066BC2DC11BE1EE18A43E38E91, uuid:369CE7066BC2DC11BE1EE18A43E38E91, uuid:389CE7066BC2DC11BE1EE18A43E38E91
Manifest Reference Document ID  : uuid:014D1E6F26EBDC11AFB087801AD121DB, uuid:339CE7066BC2DC11BE1EE18A43E38E91, uuid:3B9CE7066BC2DC11BE1EE18A43E38E91, uuid:4A5FC148D0E5DC11A51184244EB38B25, uuid:034D1E6F26EBDC11AFB087801AD121DB, uuid:054D1E6F26EBDC11AFB087801AD121DB, uuid:C58502C7DEC4DC11A928A92ADA8EB515, uuid:74CD9AC2DEC4DC11A928A92ADA8EB515, uuid:98C42603A8FBDC11A19AA58532D2A43C, uuid:2DBE8CA7DEC4DC11A928A92ADA8EB515, uuid:C18502C7DEC4DC11A928A92ADA8EB515, uuid:510A1AB9F8FADC11BBE98F751A82E6B9, uuid:2FBE8CA7DEC4DC11A928A92ADA8EB515, uuid:29BE8CA7DEC4DC11A928A92ADA8EB515, uuid:540A1AB9F8FADC11BBE98F751A82E6B9, uuid:2BBE8CA7DEC4DC11A928A92ADA8EB515, uuid:31BE8CA7DEC4DC11A928A92ADA8EB515, uuid:C666E3037EC3DC118D12EFCD154606D6, uuid:76CD9AC2DEC4DC11A928A92ADA8EB515, uuid:72CD9AC2DEC4DC11A928A92ADA8EB515, uuid:7CCD9AC2DEC4DC11A928A92ADA8EB515, uuid:78CD9AC2DEC4DC11A928A92ADA8EB515, uuid:7ACD9AC2DEC4DC11A928A92ADA8EB515, uuid:BF8502C7DEC4DC11A928A92ADA8EB515, uuid:570A1AB9F8FADC11BBE98F751A82E6B9, uuid:399CE7066BC2DC11BE1EE18A43E38E91, uuid:359CE7066BC2DC11BE1EE18A43E38E91, uuid:359CE7066BC2DC11BE1EE18A43E38E91, uuid:379CE7066BC2DC11BE1EE18A43E38E91
Phsprop 2                       : 1000 series
Date Created                    : 2007:03:01
City                            : Groningen
Format                          : application/pdf
Producer                        : Adobe PDF Library 8.0
Trapped                         : False
Has XFA                         : No
Page Count                      : 32
Creator                         : Adobe InDesign CS3 (5.0)
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu