Philips BDM3490UC/00 User Manual Hướng Dẫn Sử Dụng Bdm3490uc 00 Dfu Ron
BDM3490UC/69 User manual bdm3490uc_69_dfu_ron Curved UltraWide LCD display BDM3490UC/69 | PhilipsBDM3490UC/69
BDM3490UC/96 使用手冊 bdm3490uc_96_dfu_ron Curved UltraWide æ²é¢è¶ 寬液æ¶é¡¯ç¤ºå¨ BDM3490UC/96 | PhilipsBDM3490UC/96
User Manual: Philips BDM3490UC/00 Hướng dẫn sử dụng Mà n hình LCD UltraWide Cong BDM3490UC/00 | PhilipsBDM3490UC/00
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 41
Cuprins
1. Important ............................................... 1
1.1 Măsuridesiguranţăşiîntreţinere ........1
1.2 Descrierialenotaţiilor ...............................2
1.3 Eliminareaprodusuluişiaambalajelor
aferente ..............................................................3
2. Congurareamonitorului ..................4
2.1 Instalare ..............................................................4
2.2 Utilizarea monitorului .................................5
2.3 MultiView ..........................................................6
2.4 IntroducereMHL(MobileHigh-
DenitionLink) .......................................... 11
2.5 DTS Sound ..................................................... 12
2.6 DTS TruVolume ...........................................13
3. Optimizareaimaginilor .....................14
3.1 SmartImage ...................................................14
3.2 SmartContrast .............................................15
4. Specicaţiitehnice..............................16
4.1 Rezoluţieşimoduridepresetare .....19
5. Gestionareaconsumuluide
energie ..................................................20
6. Informaţiidesprereglementări .......21
7. Centredeasistenţăpentruclienţişi
garanţie .................................................29
7.1 PoliticaPhilipsprivinddefectelede
aşareapixelilorpentrumonitoarele
plate ................................................................... 29
7.2 Asistenţăpentruclienţişigaranţie ... 31
8. Depanareşiîntrebărifrecvente ......34
8.1 Depanare ........................................................ 34
8.2 Întrebărifrecventegenerale ................35
8.3 Întrebărifrecventelegatede
caracteristica MultiView .........................37
1
1. Important
1. Important
Acestghiddeutilizareelectronicestedestinat
tuturorpersoanelorcareutilizeazămonitorul
Philips.Citiţicuatenţieacestmanualdeutilizare,
înaintedeautilizamonitorul.Acestaconţine
informaţiişiobservaţiiimportantereferitoarela
funcţionareamonitorului.
GaranţiaPhilipsseaplicădacăprodusuleste
manevratcorespunzătorşiutilizatînscopul
pentrucareafostproiectat,înconformitatecu
instrucţiuniledeoperareşidacăesteprezentată
facturasauchitanţaînoriginal,caresăateste
dataachiziţiei,numeledistribuitorului,numărul
produsuluişinumăruldemodel.
1.1 Măsuridesiguranţăşiîntreţinere
Avertismente
Utilizareaaltordispozitivedecontrol,reglaje
sauproceduridecâtcelespecicateînacest
documentpoatecauzaexpunerealascurtcircuite,
pericoleelectriceşi/saupericolemecanice.
Citiţişirespectaţiacesteinstrucţiunilaconectarea
şiutilizareamonitoruluipentrucomputer.
Moddeoperare
• Nuexpuneţimonitorullaluminăsolară
directă,sursedeluminăputernicăsaula
acţiuneaunorsursedeîncălzire.Expunerea
îndelungatălaacesttipdemediupoate
aveadreptrezultatdecolorareaşi
deteriorarea monitorului.
• Estenecesarăîndepărtareaobiectelorce
arputeacădeaînorificiiledeventilaţie,
precumşiacelorcarepotîmpiedica
răcireacomponentelorelectroniceale
monitorului.
• Anuseblocaorificiiledeventilaţieale
carcasei.
• Înmomentulpoziţionăriimonitorului,
asiguraţi-văcăştecherulşiprizaelectrică
potfiaccesateuşor.
• Încazulînchideriimonitoruluiprin
debranşareacabluluidealimentaredela
sursadecurentalternativsaucontinuu,se
vaaştepta6secundeanteriorrecuplării
acestuia,pentruofuncţionarenormalăa
monitorului.
• Aseutilizanumaicabluldealimentare
corespunzător,furnizat,defiecaredată,
decătrePhilips.Dacălipseştecablulde
alimentare,sevacontactacentrulde
servicelocal.(Vărugămsăvăadresaţi
CentruluideInformaţiişiAsistenţăClienţi.)
• Nusupuneţimonitorullavibraţiimarisau
laşocuriputernicepeparcursulmanevrării.
• Anuselovisauscăpamonitorulîntimpul
funcţionăriisautransportului.
Întreţinere
• Pentruavăprotejamonitoruldeposibile
deteriorări,nusupuneţiecranulLCD
lapresiunimari.Atuncicânddeplasaţi
monitorul,apucaţi-lderamă.Nuridicaţi
monitorulplasândpalmasaudegetelepe
ecranul LCD.
• Încazulîncaremonitorulnuvafiutilizato
perioadăîndelungată,acestasevadebranşa
delasursă.
• Dacăestenecesar,monitorulsevacurăţa
cuocârpăumedădupădebranşare.
Ecranulpoatefişterscuocârpăuscată
cândnuestesubtensiune.Totuşi,pentru
curăţareamonitorului,nusevorfolosi
niciodatăsolvenţiorganici,precumalcool,
sausoluţiipebazădeamoniac.
• Pentruaseevitarisculapariţieisuprasarcinii
electriceşideteriorăriipermanentea
monitorului,acestanusevaexpunelapraf,
ploaie,apăsaumediicuumezealăexcesivă.
• Dacămonitorulesteexpuslaumezeală,va
fişterscuocârpăumedă,câtmaicurând
posibil.
• Dacăînmonitorpătrundsubstanţestrăine
sauapă,sevaîntrerupeimediatsursade
alimentareşisevadebranşacablulde
lapriză.Apoi,sevaîndepărtasubstanţa
respectivă,urmândcamonitorulsăfie
trimislacentruldeservice.
• Nudepozitaţişinuutilizaţimonitorulîn
locuriexpuselacăldură,laluminadirectăa
soareluisaulafrigexcesiv.
• Pentruasigurareafuncţionăriioptime
permanenteamonitoruluişiprelungirea
durateisaledeviaţă,acestavafiplasatîntr-
unspaţiuaicăruiparametridetemperatură
şiumiditatesesitueazăînurmătoareagamă
devalori.
2
1. Important
• Temperatură:0-40°C(32-104°F)
• Umiditate:20-80%UR
Informaţiiimportantedespreimaginea
remanentă/fantomă
• Activaţiîntotdeaunauneconomizor
dinamicpentruecrancândlăsaţimonitorul
nesupravegheat.Activaţiîntotdeaunao
aplicaţieperiodicădeîmprospătarea
ecranuluiatuncicândmonitorulafişează
unconţinutstatic.Afişareacontinuăaunor
imaginistaticeoperioadăîndelungatăpoate
produce„imaginiarse”,cunoscuteşica
„imaginiremanente”sau„imaginifantomă”
peecranuldvs.
• „Imagineaarsă”,„imaginearemanentă”sau
„imagineafantomă”reprezintăunfenomen
binecunoscutîntehnologiaecranelorLCD.
Înmajoritateacazurilor,„imagineaarsă”
sau„imaginearemanentă”sau„imaginea
fantomă”vadispăreatreptatîntr-un
intervaldetimpdupădeconectareadela
alimentareacuenergieelectrică.
Avertisment
Nerespectareaindicaţieideactivareaunui
economizorecransauauneiaplicaţiide
reîmprospătareperiodicăaecranuluipoateavea
caefectapariţiasimptomelorgravede„imagine
statică”,„imagineremanentă”sau„imagine
fantomă”carenumaidisparşinicinusepot
remedia.Deteriorareamenţionatămaisusnu
esteacoperitădegaranţie.
Service
• Carcasatrebuiedesfăcutănumaidecătre
personalulcalificatdinservice.
• Dacăestenecesarundocumentpentru
reparaţiesauintegrare,sevacontacta
centruldeservicelocal.(vezicapitolul
„CentruldeInformaţiipentruClienţi”.)
• Pentruinformaţiireferitoarelatransport,
consultaţirubrica„Specificaţiitehnice”.
• Anuselăsamonitorulînmaşină/portbagaj
subacţiuneadirectăarazelorsolare.
Notă
Încazulîncaremonitorulnufuncţionează
normalsaudacănuştiţicumsăprocedaţidupă
ceaţiaplicatinstrucţiuniledinacestmanual,
consultaţiunspecialistînservice.
1.2 Descrierialenotaţiilor
Următoarelesubcapitoledescriuconvenţiilede
notaţieutilizateînacestdocument.
Observaţii,atenţionărişiavertismente
Unelefragmentedetextdinacestghid
suntînsoţitedepictogrameşipotapărea
cucaracterealdinesauitalice.Fragmentele
respectiveconţinobservaţii,atenţionărisau
avertismente.Acesteasuntutilizatedupăcum
urmează:
Notă
Aceastăpictogramăindicăinformaţiişisfaturi
importantecarevăpotajutasăutilizaţimai
ecientcomputerul.
Atenţie
Aceastăpictogramăindicăinformaţiidespre
modalităţideevitareaeventualelordefecţiuni
alehardware-uluişiapierderiidedate.
Avertisment
Aceastăpictogramăindicărisculpotenţialde
vătămarecorporalăşiprezintămodalităţide
evitareaproblemelor.
Anumiteavertismentepotapăreaîndiferite
formateşiesteposibilsănueînsoţitede
pictograme.Înacestesituaţii,prezentarea
specicăaavertismentuluiesteimpusăde
autoritateadereglementarelegală.
3
1. Important
1.3 Eliminareaprodusuluişia
ambalajeloraferente
Deşeurideechipamenteelectriceşi
electronice(WEEE)
Thismarkingontheproductoronits
packagingillustratesthat,underEuropean
Directive2012/19/EUgoverningusedelectrical
andelectronicappliances,thisproductmay
notbedisposedofwithnormalhousehold
waste.Youareresponsiblefordisposalof
thisequipmentthroughadesignatedwaste
electrical and electronic equipment collection.
Todeterminethelocationsfordroppingoff
suchwasteelectricalandelectronic,contact
yourlocalgovernmentofce,thewastedisposal
organizationthatservesyourhouseholdorthe
storeatwhichyoupurchasedtheproduct.
YournewDisplaycontainsmaterialsthatcanbe
recycledandreused.Specializedcompaniescan
recycleyourproducttoincreasetheamountof
reusablematerialsandtominimizetheamount
tobedisposedof.
Allredundantpackingmaterialhasbeen
omitted.Wehavedoneourutmosttomakethe
packagingeasilyseparableintomonomaterials.
Pleasendoutaboutthelocalregulationson
howtodisposeofyouroldDisplayandpacking
fromyoursalesrepresentative.
Takingback/RecyclingInformationfor
Customers
Philipsestablishestechnicallyandeconomically
viableobjectivestooptimizetheenvironmental
performanceoftheorganization'sproduct,
serviceandactivities.
Fromtheplanning,designandproduction
stages,Philipsemphasizestheimportantof
makingproductsthatcaneasilyberecycled.At
Philips,end-of-lifemanagementprimarilyentails
participationinnationaltake-backinitiatives
andrecyclingprogramswheneverpossible,
preferablyincooperationwithcompetitors,
whichrecycleallmaterials(productsandrelated
packagingmaterial)inaccordancewithall
EnvironmentalLawsandtakingbackprogram
withthecontractorcompany.
Yourdisplayismanufacturedwithhighquality
materialsandcomponentswhichcanbe
recycledandreused.
Tolearnmoreaboutourrecyclingprogram
pleasevisit
http://www.philips.com/sites/philipsglobal/
about/sustainability/ourenvironment/
ourrecyclingprogram.page
4
2. Congurarea monitorului
2. Configurareamonitorului
2.1 Instalare
Conţinutulpachetului
BDM3490UC
©
2
0
1
5
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. and are used under license from Koninklijke
Philips N.V.
Monitor drivers
User’s Manual
使用 前请阅读使用说明
保留备用
HDMI
DP *USB
*Depindedeţaraîncarevăaaţi
Avertisment:
UtilizaţidoarmodeluldeadaptorAC/DC:
PhilipsADPC20120
Atuncicândmutaţimonitorul,manevraţi-lcu
atenţie,deoareceunelecomponentealebazei
nusuntacoperitecustrataderentşipot
alunecoase.
Conectarealacomputer
7
6 5 4 3 2 1
810
9
1 Mufăpentrucăşti
2 Intrare audio
3 IntrareDisplayport
4 IntrareHDMI2(HDMI2.0)
5 IntrareHDMI1(HDMI1.4)
6 IntrareMHL-HDMI
7 Intrare alimentare de c.a.
8 USB ascendent
9 USB descendent
10 ÎncărcătorrapidUSB
ConectarealaPC
1. Conectaţifermcabluldealimentareîn
spatele monitorului.
2. Opriţicomputerulşideconectaţicablulde
alimentare al acestuia.
3. Conectaţicabluldesemnalalmonitorului
laconectorulvideodinparteaposterioară
a computerului.
4. Conectaţicabluriledealimentareale
computeruluişimonitoruluilaoprizădin
apropiere.
5. Porniţicomputerulşimonitorul.Dacăeste
aşatăoimaginepemonitor,instalareaeste
nalizată.
Audio
Adaptorc.a./c.c.
5
2. Congurarea monitorului
2.2 Utilizareamonitorului
Descrierebutoanecontrol
Ţineţiapăsatmaimultde3
secunde pentru a opri alimentarea
monitorului.Apăsaţipentrua
pornifuncţionareamonitorului.
AcceseazămeniulOSD
.
ConrmăreglareameniuluiOSD.
Tastăpersonalizabilădeutilizator.
Puteţipersonalizaoricetastă
alocândacesteiafuncţiaOSD
preferată.Tastarespectivăva
deveni„tastautilizatorului”.
RegleazămeniulOSD.
PiP/PbP/Off(Dezactivat)/
Swap(Comutare)
RegleazămeniulOSD.
TastădeaccesrapidSmartImage.
Sepotselecta7moduri:Ofce
(Birou),Photo(Fotograe),
Movie(Film),Game(Jocuri),
Economy(Economic),
SmartUniformityşiOff
(Dezactivat).
RevinelanivelulOSDanterior.
Personalizaţi-văpropriatastăde„USER”
(UTILIZATOR)
„USER”(UTILIZATOR)văpermitesăconguraţi
butoanelefuncţionarepreferate.
1. Comutaţiladreaptapentruaaccesa
ecranul meniului OSD.
-
-
-
2. Comutaţiînsussauînjospentruaselecta
meniul principal [OSDSettings](Setări
OSD),apoicomutaţiladreaptapentrua
conrma.
3. Comutaţiînsussauînjospentruaselecta
[Userkey](Utilizator),apoicomutaţila
dreaptapentruaconrma.
4. Comutaţiînsussauînjospentruaselecta
funcţiapreferată:[AudioSource](Sursă
audio),[Volume](Volum),[Input](Intrare).
5. Comutaţiladreaptapentruaconrma
selecţia.
Acum,puteţisăcomutaţidirectbutonuldin
parteadejosacadruluimonitoruluila[User
Key](Tastăutilizator)cusăgeatăînjos.Pentru
accesulrapidvaapăreanumaifuncţiaselectată
anteriordecătredumneavoastră.
6
2. Congurarea monitorului
Deexemplu,dacăaţiselectat[AudioSource]
(Sursăaudio)cafuncţie,comutaţiînjos,meniul
[AudioSource](Sursăaudio)apare.
-
U
Redareaudioindependentă,indiferentde
intrareavideo
MonitoruldumneavoastrăPhilipspoatereda
sursaaudioindependentînmodulPIP/PBP,
indiferentdeintrareavideo.Deexemplu,
puteţiredasemnalulaudiodelaplayerulMP3
conectat la portul [AudioIn](Intrareaudio)al
acestuimonitor,iarînacelaşitimpputeţiviziona
sursavideoconectatălaportul[MHL-HDMI],
[HDMI1.4],[HDMI2.0]sau[DisplayPort].
1. Comutaţiladreaptapentruaaccesa
ecranul meniului OSD.
PIP/PBP
Audio
Picture
Input
Color
Volume
Stand-Alone
Mute
DTS Sound
TruVolume HD
EQ
Mobile Phone
Audio Source
Audio In
MHL-HDMI
-
2. Comutaţiînsusşiînjospentruaselecta
meniul principal [Audio],apoicomutaţila
dreaptapentruaconrma.
3. Comutaţiînsusşiînjospentruaselecta
[AudioSource](Sursăaudio),apoi
comutaţiladreaptapentruaconrma.
4. Comutaţiînsusşiînjospentruaselecta
sursaaudiopreferată:[AudioIn](Intrare
audio),[MHL-HDMI],[HDMI1.4],[HDMI
2.0]sau[DisplayPort].
5. Comutaţiladreaptapentruaconrma
selecţia.
Observaţie
DacăaţiselectatopţiuneaAudio-in(Intrareaudio),
laurmătoareapornireaacestuimonitor,sursa
audioselectatăanteriorvaceaimplicită.Încazul
încaredoriţischimbareasurseiaudio,vatrebuisă
parcurgeţidinnoupaşiideselecţiepentruaseta
nouasursăaudiocaimplicită.Acestlucrunuva
valabildacăaţiselectatopţiuneaDPsauHDMI.
Descriereaaşăriipeecran(OSD)
CeînseamnăOSD(aşareapeecran)?
Toate monitoarele LCD Philips dispun de
caracteristicaOSD(aşarepeecran).Acest
lucrupermiteutilizatoruluinalsăselecteze
funcţiilemonitoruluidirectdepeecran,prin
intermediuluneiferestredeinstrucţiuni.Maijos
esteprezentatăointerfaţăOSD,uşordeutilizat:
HDMI 2.0
DisplayPort
HDMI 1.4
MHL-HDMI
Color
Audio
PIP/PBP
Picture
Input
Instrucţiunifundamentaleşisimplereferitoare
latasteledecontrol
Pentru a accesa meniul OSD pe acest monitor
Philips,purşisimplufolosiţibutonuldecomutare
dinparteadejosacadruluimonitorului.Butonul
unicfuncţioneazăcaunjoystick.Pentruadeplasa
cursorul,comutaţibutonulînpatrudirecţii.Apăsaţi
butonulpentruaselectaopţiuneadorită.
7
2. Congurarea monitorului
MeniulOSD
Maijos,esteprezentatăvedereagenerală
astructuriiaşăriipeecran.Puteţiconsulta
ulterioraceastăimagine,încazulîncareveţidori
sănavigaţiîntrediferiteleajustări.
Main menu Sub menu
Picture
OSD Settings
Setup
Language
Color
Input
Audio
PiP/PbP
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Color Temperature
sRGB
User Define
Resolution Notification
Reset
Information
DisplayPort
SmartResponse
Picture Format
SmartContrast
Gamma
Pixel Orbiting
Over Scan
Contrast
Brightness
Volume
Mute
Audio Source
Stand-Alone
DTS Sound
EQ
Mobile Phone
TruVolume HD
PiP Position
PiP/PbP Mode
Swap
PiP Size
PiP/PbP Input
User Key
MHL-HDMI
HDMI 1.4
HDMI 2.0
DisplayPort
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
200Hz, 500Hz, 2.5KHz, 7KHz, 10KHz
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
On, Off
Yes, No
1.1, 1.2
Audio Source, Volume, Input
0~100
On, Off
On, Off
0~100
On, Off
On, Off
On, Off
Audio in, MHL-HDMI, HDMI 1.4, HDMI 2.0,
DisplayPort
Standard, Classical, Rock, Live, Theater, Off
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
0~100
Wide screen, 4:3, 16:9, Movie1, Movie2, 1:1
On, Off
Small, Middle, Large
Top-Right, Top-Left, Bottom-Right, Bottom-Left
MHL-HDMI,HDMI 1.4, HDMI 2.0, DisplayPort
Off, PiP, PbP
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil,
Polski, Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська,
简体中文, 繁體中文, 日本語, 한국어
Sharpness 0~100
Noticareprivindrezoluţia
Acest monitor este conceput pentru
performanţeoptimelarezoluţiasanativă,3440
x1440la60Hz.Dacămonitorulestepornitşi
estesetatlaoaltărezoluţie,peecranseaşează
oalertă:Use3440x1440@60Hzforbest
results (Utilizaţirezoluţia3440x1440la60Hz,
pentrurezultateoptime).
Aşareaalerteiprivindrezoluţianativăpoate
dezactivatădinCongurareînmeniulOSD
(aşarepeecran).
Funcţiezică
Înclinare
20˚
-5˚
8
2. Congurarea monitorului
2.3 MultiView
Ceeste?
Caracteristica MultiView permite conectarea
activăamaimultedispozitive,astfelîncât
dumneavoastrăsăputeţilucrasimultan
cumaimultedispozitive,precumunPCşi
unNotăbook.Acestlucrufacecasarcinile
complexesăpoatărealizatemultmaiuşor.
Deceamnevoiedeacesta?
DatorităaşajuluiPhilipsMultiViewcurezoluţie
extremderidicată,văputeţibucurade
conectivitatedeplinăîncelmaiconfortabilmod
posibil,ecăvăaaţilabirousauacasă.Cu
acestaşaj,puteţisăvădelectaţicumaimulte
sursedeconţinut,carevoraşatepeunsingur
ecran.Deexemplu:Poatedoriţisăaruncaţio
privireasuprauxuluiaudio-videocuştiriîn
directînfereastramică,iarînacelaşitimpsă
lucraţilacelmairecentblogaldumneavoastră.
SaupoatedoriţisăeditaţiunşierExcelaatpe
dispozitivuldumneavoastrăultrabookîntimpce
sunteţiconectatlareţeauasecurizatăintranet
acompaniei,pentruaaccesaşierecuajutorul
unuidesktop.
Cumsepoateactivacaracteristica
MultiViewprinutilizareauneitasterapide?
1. Comutaţiînsusbutonuldinparteadejosa
cadrului monitorului.
2. VaapăreameniuldeselecţieMultiView.
Comutaţiînsussauînjospentruaselecta.
PbP
Swap
Off
PiP
Multi View
P
3. Comutaţiladreaptapentruaconrma
selecţia.
Cumsepoateactivacaracteristica
MultiViewprinutilizareameniuluiOSD?
Deasemenea,funcţiaMultiViewpoatefi
selectatăînmeniulOSD.
1. Comutaţiladreaptapentruaaccesa
ecranul meniului OSD.
9
2. Congurarea monitorului
PiP/PbP
Audio
Picture
Input
Color
PiP/PbP Mode
PiP/PbP Input
PiP Size
Swap
PiP Position
Off
PiP
PbP
2. Comutaţiînsussauînjospentruaselecta
meniul principal [PIP/PBP],apoicomutaţi
ladreaptapentruaconrma.
3. Comutaţiînsussauînjospentruaselecta
[PIP/PBPMode] (ModPIP/PBP),apoi
comutaţiladreaptapentruaconrma.
4. Comutaţiînsussauînjospentruaselecta
[Off] (Dezactivat),[PIP] sau [PBP],apoi
comutaţiladreapta.
5. Acumvăputeţiîntoarcepentruaseta[PiP
/PbPInput],[PiPSize],[PiPPosition] sau
[Swap].
6. Comutaţiladreaptapentruaconrma
selecţia.
MultiViewînmeniulOSD
• PiP/PbPMode(ModPiP/PbP):
Existădouămoduridisponibilepentru
caracteristicaMultiView:[PiP]şi[PbP].
[PiP]:PictureinPicture
Deschideţiofereastră
secundarăpentruoaltăsursă
de semnal.
B
A
Cândnuafostdetectată
sursasecundară:
B
A
[PbP]:PicturebyPicture
Deschideţiofereastră
secundară,alăturată,pentruo
altăsursădesemnal. A B
Cândnuafostdetectată
sursasecundară: A
Notă
CândvăaaţiînmodulPbP,dunganeagrăva
aşatăînpărţiledejosşidesusaleecranului
pentruaobţineunraportdeaspectcorect.
• PiP/PbPInput(IntrarePiP/PbP):Există
patruintrărivideodiferitedincareputeţi
alegesursadeafişaresecundară:[MHL-
HDMI],[HDMI 1.4],[HDMI 2.0]şi
[DisplayPort].
Consultaţi tabelul de mai jos pentru detalii
despre compatibilitatea dintre sursa
principală şi cea secundară.
Intrări SUB SOURCE
POSSIBILITY
(xl) MHL-
HDMI
HDMI
1.4
HDMI
2.0 DP
SURSĂ
PRINCIPALĂ
(xl)
MHL-
HDMI ● ● ● ●
HDMI
1.4 ● ● ● ●
HDMI
2.0 ● ● ● ●
DP ● ● ● ●
• PiPSize(DimensiunePiP):Cândfuncţia
PiPesteactivată,puteţialegedintretrei
dimensiunipentrufereastrasecundară:
[Small] (Mică),[Middle] (Medie),[Large]
(Mare).
B
A
Малък
Среден
Голям
• PiPPosition(PoziţiePiP):CândfuncţiaPiP
esteactivată,puteţialegedintredouăpoziţii
pentrufereastrasecundară.
(principal)
(principal)
(principal)
(principal)
(principal)
10
2. Congurarea monitorului
Dreapta sus Dreaptajos
B
A A
B
Stângasus Stângajos
B
A A
B
• Swap(Comutare):Sursaprincipalăşi
sursasecundarăvorfi
comutatepeafişaj.
ComutareasurselorAşiBînmodul[PiP]:
B
A ↔ B
A
ComutareasurselorAşiBînmodul[PbP]:
A B ↔ B A
• Off(Dezactivat):Oprireafuncţiei
MultiView.
A
Notă
• CândfolosiţifuncţiaComutare,sursaaudio
şiceavideovorficomutateînacelaşitimp.
(Consultaţipagina<?> „Redareaudio
independentă,indiferentdeintrareavideo”
pentrumaimultedetalii.)
(principal) (principal)
(principal)
(principal)
(principal)
(principal)
(principal)
(principal)
(principal)
11
2. Congurarea monitorului
2.4 IntroducereMHL(MobileHigh-
DenitionLink)
Ceeste?
MobileHighDenitionLink(MHL)esteo
interfaţăaudio/videopentrudispozitivelemobile,
curoluldeconectaredirectăatelefoanelor
mobileşialtordispozitiveportabilelaaşarede
înaltădeniţie.
UncabluMHLopţionalvăpermitesăconectaţi
înmodsimpluundispozitivmobilcompatibil
MHLlaacestaşajPhilipsdemaridimensiuni
şisăvizionaţiclipurilevideoînformatHDşicu
sunetdigital.Nudoarcăvăveţiputeabucura
dejocurile,fotograile,lmeleşiaplicaţiiledepe
mobilpeunecranmare,darveţiputeaîncărca
dispozitivulînacelaşitimp,astfelîncâtsănu
rămâneţifărăbaterieînmijloculdistracţiei.
CumpotutilizafuncţiaMHL?
PentruautilizafuncţiaMHL,aveţinevoiedeun
dispozitivmobilcerticatMHL.Pentruagăsi
olistăcutoatedispozitivelecerticateMHL,
vizitaţisite-ulocialMHL
(http://www.mhlconsortium.org)
Aveţinevoieşideuncabluspecialcerticat
MHLpentruaputeautilizaaceastăfuncţie.
Cumfuncţionează?(cumrealizez
conectarea?)
ConectaţicablulMHLopţionallaportulmini
USBdepepartealateralăadispozitivuluimobil
şiportulmarcat[MHL-HDMI]lamonitor.
Acumsunteţipregătitsăvizualizaţiimaginile
peunaşajcuecranmareşisăutilizaţitoate
funcţiiledepedispozitivulmobil,cumar
navigareapeinternet,încercareajocurilorîntr-o
experienţănouă,parcurgereafotograilorşi
multealtele.Dacămonitoruldvs.arefuncţie
difuzor,veţiputeaauzişimuzicaceacompaniază
conţinuturiledvs.CândcablulMHLeste
deconectatsaudispozitivulmobilesteoprit,
funcţiaMHLvadezactivatăînmodautomat.
MHL
MHL-HDMI
Observaţie
• Portulmarcat[MHL-HDMI]estesingurul
portalmonitoruluicareacceptăfuncţia
MHLatuncicândseutilizeazăcablulMHL.
ReţineţicăuncablucertificatMHLeste
diferitdecâtuncablustandardHDMI.
• UndispozitivmobilcertificatMHLtrebuie
achiziţionatseparat.
• Esteposibilsăfienecesarăcomutarea
monitoruluilamodulMHL-HDMIpentru
aputeaactivamonitorul,dacăexistăalte
dispozitivecarefuncţioneazăşicaresunt
conectatelaintrăriledisponibile.
• Punereaînstandbyafuncţieide
economisireaenergieisaudezactivarea
acesteia pentru acest produs cu impact
energeticnuestedisponibilăpentrufuncţia
deîncărcareMHL.
• AcestmonitorPhilipsestecertificat
MHL.Cutoateacestea,încazulîncare
dispozitivuldvs.MHLnusepoateconecta
saufuncţioneazăincorect,consultaţi
secţiuneadeîntrebărifrecventea
dispozitivuluiMHLsaucontactaţidirect
distribuitorulpentruaobţineindicaţii.
Politicaproducătoruluidispozitivuluidvs.
poateimpunesăcumpăraţiuncabluMHL
sauunadaptoraparţinândmărciiacestuia
pentruabeneficiadecompatibilitatecu
dispozitiveMHLaparţinândaltormărci.
Reţineţicăacestanuesteundefectal
monitorului Philips.
12
2. Congurarea monitorului
2.5 DTSSound
Pentruinformaţiicuprivirela
breveteleDTS,accesaţihttp://
patents.dts.com.Fabricatsub
licenţaDTSLicensingLimited.DTS,Simbolulşi
combinaţiadintreDTSşiSimbolreprezintă
mărcicomercialeînregistrate,iarDTSSound
esteomarcăcomercialăaDTS,Inc.©DTS,Inc.
Toatedrepturilerezervate.
Ceeste?
DTSSound™esteosoluţiedeultimăgeneraţie
deajustareasunetului,cuajutorulcăreiaveţi
puteabeneciadecelmaibunfundalsonor.
DTSSoundutilizeazătehnologiipsiho-acustice
brevetate,pentruaoferiunsunetremarcabil
declar,oprofunzimeşiocalitatedeexcepţie
asunetuluişioptimizareafrecvenţelorînalte.
Înconcluzie,DTSSoundestesoluţiaperfectă
pentruunsunetdecalitatesuperioară,indiferent
dedifuzorulutilizat.
Deceamnevoiedeacesta?
• Corectareautomatăaamplitudiniidemare
rezoluţie,pentruîntregulspectrudefrecvenţe
perceptibile.
• Urmăriredinamicăaarmoniciifundamentale
anotelorjoase,pentrusetareaînmodinteligent
afrecvenţeidetranziţiecorecte.
• Translatareadaptivăaconţinutuluila
frecvenţăjoasă(carenupoatereprodusîn
cazulunordifuzoare)laarmonicemaiînalte,
dupăcumestenecesar,pentruopercepţie
superioarăanotelorjoase.
• Ajustarescalabilă,consecventă,pentru
diverseaplicaţii.
Cumseutilizează?
Moduriledesunetpresetatealeegalizatorului
potselectateprinintermediulOSD-ului.
ConsultaţimeniulOSD,[Audio],dupăcare
comutaţiladreaptapentruaconrma.Apoi,
comutaţila[DTSSound] pentru a selecta acest
mod.
PIP/PBP
Audio
Picture
Input
Color
Volume
Stand-Alone
Mute
TruVolume HD
EQ
Mobile Phone
DTS Sound
Rock
Live
Standard
Classical
Theater
Off
Audio Source
Observaţie
• EfecteleDTSpotfireflectatenumaiprin
intermediuldifuzoarelor.Căştilenuvor
beneficiadeefecteleDTS.
• Cândmodul„StandAlone”(Independent)
esteactivatşimonitorulestescosdin
funcţiuneşiapoirepusînfuncţiune.Nuva
existaniciunefectDTSlaniveluldifuzorului
dacăprinmonitornutreceniciunsemnal.
13
2. Congurarea monitorului
2.6 DTSTruVolume
Pentruinformaţiicuprivirela
breveteleDTS,accesaţihttp://
patents.dts.com.Fabricatsub
licenţaDTSLicensingLimited.DTS,Simbolulşi
combinaţiadintreDTSşiSimbolreprezintă
mărcicomercialeînregistrate,iarDTS
TruVolumeesteomarcăcomercialăaDTS,Inc.
©DTS,Inc.Toatedrepturilerezervate.
Ceeste?
DTSTruVolumeesteonouăabordarea
sistemelordecontrolautomatalamplicării,
conceputăsăofereascultătoruluioexperienţă
consecventăşiconfortabilă,indiferentde
schimbăriledenivelcareaparîncadrul
materialuluiauditiv.
DTSTruVolumepermiteconsumatoruluisă
setezevolumuldoritosingurădată,pentruase
bucuradevideoclipuri,melodiişialteconţinuturi
fărăaderanjatdeuctuaţiiledevolum.
TruVolumevaasiguramenţinereaconstantăa
volumuluidoritdeconsumator,fărăaproduce
artefactedesunetnedorite.
Deceamnevoiedeacesta?
• Setaţivolumuldoritosingurădată,pentru
avăbucuradevideoclipuri,melodiişialte
conţinuturifărăaderanjatdeuctuaţiilede
volum.
• Monitorizare/Analizăinteligentăamai
multorbenzi,pentruobţinereaunuivolum
constantşiuneiexperienţeauditivenaturale.
Cumseutilizează?
ConsultaţimeniulOSD,[Audio], dupăcare
comutaţiladreaptapentruaconrma.Apoi,
comutaţila[TruVolumnHD] pentru a selecta
acest mod.
PIP/PBP
Audio
Picture
Input
Color
Volume
Stand-Alone
Mute
DTS Sound
Audio Source
EQ
Mobile Phone
TruVolume HD
On
Off
14
3. Optimizarea imaginilor
3. Optimizareaimaginilor
3.1 SmartImage
Ceeste?
SmartImageoferăpresetăricareoptimizează
aşajulpentrudiferitetipurideconţinut,reglând
dinamicluminozitatea,contrastul,culoareaşi
claritateaîntimpreal.Indiferentdacălucraţi
cuaplicaţiidetext,deaşaredeimaginisau
urmăriţiunvideoclip,PhilipsSmartImagevă
asigurăoperformanţăexcelentăşioptimizatăa
monitorului.
Deceamnevoiedeacesta?
Dacăvădoriţiunmonitorcarevăasigură
aşareaoptimizatăatuturortipurilorde
conţinut,software-ulSmartImagevăreglează
înmoddinamicşiîntimprealluminozitatea,
contrastul,culorileşiclaritateapentruavă
îmbunătăţiexperienţavizualăcuacestmonitor.
Cumfuncţionează?
SmartImageesteotehnologieexclusivă,de
ultimăgeneraţie,delaPhilipscareanalizează
conţinutulaşatpeecranuldvs.Bazatpe
unscenariupecareîlselectaţichiardvs.,
SmartImageîmbunătăţeşteînmoddinamic
contrastul,saturaţiaculorilorşiclaritatea
imaginilor,astfelîncâtcalitateaconţinutuluiaşat
săeîmbunătăţită–toateacesteaîntimprealşi
prinapăsareaunuisingurbuton.
CumseactiveazăSmartImage?
1. Comutaţilastângapentrualansaaşarea
peecranaSmartImage.
2. Comutaţiînsussauînjospentruaselecta
dintreOfce(Birou),Photo(Fotograe),
Movie(Film),Game(Joc),Economy
(Economic),SmartUniformityşiOff
(Dezactivat).
3. Aşareapeecranasoftware-ului
SmartImagevarămânepeecrantimpde
5secundesauputeţicomutalastrânga
pentruaconrma.
Sepotselectaşaptemoduri:Ofce(Birou),
Photo(Fotograe),Movie(Film),Game(Jocuri),
Economy(Economic),SmartUniformityşiOff
(Dezactivat).
Photo
Movie
Game
Economy
SmartUniformity
ff
Office
SmartImage
• Office(Birou):Îmbunătăţeştecalitatea
textuluişireduceluminozitateapentru
acreştelizibilitateaşiareduceoboseala
ochilor.Acestmodîmbunătăţeşte
semnificativlizibilitateaşiproductivitatea
atuncicândlucraţicufoidecalcul,fişiere
PDF,articolescanatesaualteaplicaţii
generaledebirou.
• Photo(Fotografie):Acestprofilcombină
saturaţiadeculoare,contrastuldinamic
şiîmbunătăţireaclarităţiipentruaafişa
fotografiişialteimaginicuoclaritate
extraordinarăşiînculorivii–toatefără
artefacteşiculorişterse.
• Movie(Film):Luminozitateacrescută,
saturaţiadeculoaremaimare,contrastul
dinamicşiclaritateaaccentuatăafişează
toatedetaliiledinzoneleîntunecateale
înregistrărilorvideofărăculorişterseîn
zonelemailuminoase,menţinândvalori
naturaledinamicepentruoafişarevideode
ceamaibunăcalitate.
15
3. Optimizarea imaginilor
• Game(Jocuri):Activândcircuitulde
supraîncărcarepentrucelmaibuntimpde
răspuns,reducândmarginileînzigzagpentru
obiectelecumişcarerapidăpeecran,
îmbunătăţindraportuldecontrastpentru
sceneleluminoaseşiceleîntunecate,acest
profilasigurăceamaibunăexperienţăde
jocpentruîmpătimiţiidejocuri.
• Economy(Economic):Înacestprofil,
luminozitateaşicontrastulsuntreglate,
iarretroiluminareaestereglatăfinpentru
afişareacorectăaaplicaţiilordebiroudezi
cuzişireducereaconsumuluideenergie.
• SmartUniformity:Fluctuaţiilede
luminozitateîndiferitezonealeecranului
reprezintăuncomportamentobişnuital
monitoarelorLCD.Uniformitateatipică
sesitueazăînjurulvaloriide75-80%.
PrinactivareacaracteristiciiPhilips
SmartUniformity,uniformitateaecranului
poateajungepeste95%.Acestlucru
determinăafişareaunorimaginimai
apropiate de realitate.
• Off(Dezactivat):Fărăoptimizarecu
SmartImage.
3.2 SmartContrast
Ceeste?
Tehnologieunicăceanalizeazădinamic
conţinutulaşatşioptimizeazăautomat
raportul de contrast al monitorului pentru
claritatevizualămaximăşiexperienţăvizuală
încântătoare,crescândretroiluminareapentru
imaginimaiclare,maicontrastanteşimai
luminoase sau reducând retroiluminarea
pentruaşareaclarăaimaginilorpefundaluri
întunecate.
Deceamnevoiedeacesta?
Doriţiceamaibunăclaritatevizualăşiconfort
devizualizarepentruecaretipdeconţinut.
SmartContrastcontroleazădinamiccontrastul
şiregleazăretroiluminareapentrucaimaginile
jocurilorşicelevideosăeclare,contrastante
şiluminoasesauaşeazătextclar,lizibilpentru
muncadebirou.Prinreducereaconsumului
electricalmonitorului,puteţireducecosturilecu
energiaşiprelungiduratadeviaţăamonitorului.
Cumfuncţionează?
AtuncicândactivaţiSmartContrast,acestava
analizaîntimprealconţinutulaşatpentrua
ajustaculorileşipentruacontrolaintensitatea
iluminăriidefundal.Aceastăfuncţieva
îmbunătăţiînmoddinamiccontrastulpentruo
experienţădedivertismentgrozavăatuncicând
vizionaţivideoclipurisauvăjucaţi.
16
4. Specicaţii tehnice
4. Specificaţiitehnice
Imagine/Aşaj
Tip de ecran de monitor AH-IPS-LCD
Iluminarefundal LED
Dimensiune panou 34''L(86,7cm)
Raport aspect 21:9
Distanţadintrepixeli 0,232(H)mmx0,232(V)mm
Luminozitate(tipic) 300cd/m²
SmartContrast 50.000.000:1
Raportcontrast(tipic) 1000:1
Timprăspuns(tipic) 14ms(GtG)
TimpSmartResponse(tipic) 5ms(GtG)
Rezoluţieoptimă HDMI1.4:3440x1440la30Hz,2560x1440la60Hz
DisplayPort/HDMI2.0:3440x1440la30Hz,3440x1440la60Hz
Unghidevizualizare(tipic) 172°(O)/178°(V)laC/R>10
Culori ecran 1,07miliardedeculori,(8biţi+A-FRC)
Ratădeîmprospătarepe
verticală 23-80Hz(HDMI1.4/HDMI2.0/DisplayPort)
Frecvenţăorizontală 30-99KHz(HDMI1.4/HDMI2.0)
30-160KHz(DisplayPort)
sRGB DA
Uniformizarealuminozităţi 93%-105%
Delta E <3
Conectivitate
Semnal intrare HDMI1(HDMI1.4),HDMI2(HDMI2.0),DisplayPort,MHL-
HDMI
USB 4porturiUSB3.0(1cuposibilitatedeîncărcarerapidăBC1.2)
Intrare semnal Sincronizareseparată,Sincronizarelaverde
Intrare/Ieşireaudio Intrareaudio,ieşirecăşti
Confort
Boxăîncorporată(tipic) 7Wx2
Multi View PiP/PbPMode(ModPiP/PbP),2xdispozitive
LimbiOSD
Engleză,Germană,Spaniolă,Greacă,Franceză,Italiană,Maghiară,
Olandeză,Portugheză,Portugheză(Brazilia),Poloneză,Rusă,Sue-
deză,Finlandeză,Turcă,Cehă,Ucraineană,ChinezăSimplicată,
ChinezăTradiţională,Japoneză,Coreeană
CompatibilitatePlug&Play DDC/CI,sRGB,Windows8.1/8/7,MacOSX
Suport
Înclinare -5/+20degrade
Alimentare
Mod pornit 67,4W (tipic),130W(max.)
Repaus(Moddeveghe) <0,5W(tipic)
Oprit <0,3W(tipic)
Alimentare(MetodădetestareEnergyStar)
17
4. Specicaţii tehnice
Consumenergie Tensiune de intrare
c.a.la100Vc.a.,
50Hz
Tensiune de intrare
c.a.la115Vc.a.,
60Hz
Tensiune de intrare
c.a.la230Vc.a.,
50Hz
Funcţionarenormală 66,71W (tipic) 66,37W (tipic) 674W (tipic)
Repaus(Moddeveghe) <0,24W (tipic) <0,24W (tipic) <0,31W (tipic)
Oprit <0,23W (tipic) <0,28W (tipic) <0,28W (tipic)
Disiparecăldură* Tensiune de intrare
c.a.la100Vc.a.,
50Hz
Tensiune de intrare
c.a.la115Vc.a.,
60Hz
Tensiune de intrare
c.a.la230Vc.a.,
50Hz
Funcţionarenormală 227,68 BTU/h
(tipic)
226,51 BTU/h
(tipic)
230,04BTU/h
(tipic)
Repaus(Moddeveghe) <0,82 BTU/h
(tipic)
<0,82 BTU/h
(tipic)
<1,06BTU/h
(tipic)
Oprit <0,78 BTU/h
(tipic)
<0,94 BTU/h
(tipic)
<0,94 BTU/h
(tipic)
Indicator LED alimentare Modpornit:Alb,moddeveghe/Modrepaus:Alb(intermitent)
Alimentare Externă,100-240Vc.a.,50-60Hz
Dimensiuni
Produscusuport(LxÎxA) 826x479x220mm
Produsfărăsuport(LxÎxA) 826x383x88mm
Greutate
Produs cu suport 10,3kg
Produsfărăsuport 7,8kg
Produscuambalaj 12,2kg
Înstaredefuncţionare
Condiţiidefuncţionare
Temperatură:dela10°Cla40°C
Umiditate:30%la75%RH
Presiuneatmosferică:Dela700pânăla1060hPa
Condiţiidedepozitare
Temperatură:dela-20°Cla+60°C
Umiditate:10%la90%RH
Presiuneatmosferică:Dela500pânăla1060hPa
Mediuşienergie
ROHS DA
EPEAT Gold (www.epeat.net)
Ambalare 100%reciclabil
Substanţespecice Conţinut100%materialePVCBFR
EnergyStar DA
Conformitateşistandarde
Normedereglementare
Marca EC,FCCClassB,SEMKO,cETLus,CU,
TCO,EPA,WEEE,RCM,UKRAINIAN,CCC,CECP,
ICES-003,E-standby,ISO9241-307,SASO,KUCAS
Carcasă
Culoare Alb,Negru,Gri
18
4. Specicaţii tehnice
Emailat Luciosşicutextură
Notă
1. CalicativeleEPEATGoldsauSilversuntvalabilenumaiacoloundePhilipsînregistreazăprodusul.
Vizitaţiwww.epeat.netpentrustareaînregistrăriiînţaradvs.
2. Acestedatepotsuferimodicărifărănoticare.Accesaţiwww.philips.com/support pentru a
descărcaultimaversiuneainstrucţiunilor.
3. TimpulderăspunsinteligentestevaloareaoptimăobţinutăînurmatestelorGtGşiGtG(alb-negru).
19
4. Specicaţii tehnice
Notă
1. Reţineţicăaşajuldvs.funcţioneazăcelmai
binelaorezoluţienativăde3440X1440
la60Hz.Pentrucalitateoptimăaaşajului,
respectaţirezoluţiarecomandată.
Rezoluţierecomandată
HDMI1.4:3440x1440la30Hz,
2560x1440la60Hz
DisplayPort/HDMI2.0:3440x1440la30
Hz,
3440x1440la60Hz
2. Setareaimplicitădinfabricăacceptă
DisplayPortv1.1pânălarezoluţiade3440x
1440la30Hz.
Pentrurezoluţieoptimăde3440x1440la
60Hz,accesaţimeniulOSDşimodicaţi
setarealaDisplayPortv1.2.Deasemenea,
vericaţidacăDisplayPortv1.2esteacceptat
deplacavideo.
Caledesetare:[OSD]/[Setup]
(Congurare)/[DisplayPort]/[1.1,1.2].
-
-
4.1 Rezoluţieşimoduridepresetare
Rezoluţiemaximă
3440x1440la60Hz(intraredigitală)
Rezoluţierecomandată
3440x1440la60Hz(intraredigitală)
Frecvenţă
orizontală
(kHz)
Rezoluţie Frecvenţă
verticală
(Hz)
31,47 720x400 70,09
31,47 640x480 59,94
35,00 640x480 66,67
37,86 640x480 72,81
37,50 640x480 75,00
37,88 800x600 60,32
46,88 800x600 75,00
48,36 1024x768 60,00
60,02 1024x768 75,03
44,77 1280x720 59,86
60,00 1280x960 60,00
63,89 1280x1024 60,02
79,98 1280x1024 75,03
55,94 1440x900 59,89
70,64 1440x900 74,98
65,29 1680x1050 59,95
67,50 1920x1080 60,00
88,79 2560x1440 59,95
44,74 3440x1440 29,97
89,48 3440x1440 59,94
20
5. Gestionarea consumului de energie
5. Gestionareaconsumului
deenergie
Dacăaveţiplacăvideosauprogramsoftware
conformecuVESADPMinstalatepePC,
monitorul poate reduce automat consumul
deenergieatuncicândnuesteutilizat.Dacă
estedetectatăointroduceredelatastatură,
mousesaualtdispozitivdeintrare,monitorul
seva„trezi”automat.Următorultabelindică
consumuldeenergieşisemnalizareaacestei
funcţiideeconomisireautomatăaenergiei:
Deniţiegestionarealimentare
Mod VESA Video Sinc O Sinc V Energie
consumată
Culoare
LED
Activ PORNIT Da Da 67,4W(tipic)
130W(maxim) Alb
Repaus
(Mod de
veghe)
OPRIT Nu Nu 0,5W(tipic) Alb
(clipitor)
Oprire OPRIT - - 0,3W(tipic) OPRIT
Congurareaurmătoareesteutilizatăpentrua
măsuraconsumuldeenergiealacestuimonitor.
• Rezoluţienativă:3440x1440
• Contrast:50%
• Luminozitate:300niţi
• Temperaturădeculoare:6500klaalbrece
complet
Notă
Acestedatepotsuferimodicărifărănoticare.
21
6. Informaţii despre reglementări
6. Informaţiidespre
reglementări
Congratulations!
Thisproductisdesignedforbothyouandthe
planet!
TCODevelopmentworksfor
sustainableIT-manufacture,
useandrecyclingofITproducts
reectingenvironmental,socialandeconomic
responsibility.
TCOCertiedisathirdpartyveriedprogram,
whereeveryproductmodelistestedbyan
accreditedimpartialtestlaboratory.TCO
Certiedrepresentsoneofthetoughest
certicationsforICTproductsworldwide.
SomeoftheUsabilityfeaturesofTCO
CertiedDisplays:
• VisualErgonomicsforimagequality
istestedtoensuretopperformance
andreducesightandstrainproblems.
ImportantparametersareResolution,
Luminance,Contrast,ReflectionandColour
characteristics
• Productsaretestedaccordingtorigorous
safetystandardsatimpartiallaboratories
• Electricandmagneticfieldsemissionsas
lowasnormalhouseholdbackgroundlevels
• Workloadergonomicstoensureagood
physicalenvironment
SomeoftheEnvironmentalfeaturesofTCO
CertiedDisplays:
• ProductionfacilitieshaveanEnvironmental
ManagementSystem(EMASorISO14001)
• Lowenergyconsumptiontominimize
climate impact
• Restrictions on Chlorinated and
Brominatedflameretardants,plasticizers,
plasticsandheavymetalssuchascadmium,
mercuryandlead(RoHScompliance)
• Bothproductandproductpackagingis
preparedforrecycling
• Thebrandownerofferstake-backoptions
CorporateSocialResponsibility
• Thebrandownerdemonstratesthe
productismanufacturedunderworking
practicesthatpromotegoodlabour
relationsandworkingconditions.
TheCriteriaDocumentcanbedownloaded
fromourwebsite.Thecriteriaincludedin
thislabelhavebeendevelopedbyTCO
Developmentinco-operationwithscientists,
experts,usersaswellasmanufacturersall
overtheworld.Sincetheendofthe1980s
TCOhasbeeninvolvedininuencingthe
developmentofITequipmentinamoreuser
andenvironmentallyfriendlydirection.OurICT
productlabelingsystembeganin1992andis
nowrequestedbyusersandICT-manufacturers
allovertheworld.
Fordisplayswithglossybezels,theusershould
considertheplacementofthedisplayasthe
bezelmaycausedisturbingreectionsfrom
surroundinglightandbrightsurfaces.
Formoreinformation,pleasevisit:
www.tcodevelopment.com
Technology for you and the planet
UserdenemodeisusedforTCOCertied
compliance.
22
6. Informaţii despre reglementări
Lead-freeProduct
Leadfreedisplaypromotesenvironmentally
soundrecoveryanddisposalofwastefrom
electricalandelectronicequipment.Toxic
substanceslikeLeadhasbeeneliminated
andcompliancewithEuropeancommunity’s
stringentRoHsdirectivemandatingrestrictions
onhazardoussubstancesinelectricaland
electronicequipmenthavebeenadheredto
inordertomakePhilipsmonitorssafetouse
throughoutitslifecycle.
EPEAT
(www.epeat.net)
The EPEAT (Electronic
ProductEnvironmental
AssessmentTool)program
evaluatescomputer
desktops,laptops,andmonitorsbasedon51
environmentalcriteriadevelopedthrough
anextensivestakeholderconsensusprocess
supportedbyUSEPA.
EPEATsystemhelpspurchasersinthepublic
andprivatesectorsevaluate,compareand
selectdesktopcomputers,notebooksand
monitorsbasedontheirenvironmental
attributes.EPEATalsoprovidesaclearand
consistentsetofperformancecriteriaforthe
designofproducts,andprovidesanopportunity
formanufacturerstosecuremarketrecognition
foreffortstoreducetheenvironmentalimpact
ofitsproducts.
BenetsofEPEAT
Reduceuseofprimarymaterials
Reduceuseoftoxicmaterials
AvoidthedisposalofhazardouswasteEPEAT’S
requirementthatallregisteredproductsmeet
ENERGYSTAR’senergyefciencyspecications,
means that these products will consume less
energythroughouttheirlife.
CEDeclarationofConformity
Thisproductisinconformitywiththefollowing
standards
• EN60950-1:2006+A11:2009+A1:
2010+A12:2011+A2:2013(Safety
requirementofInformationTechnology
Equipment).
• EN55022:2010(RadioDisturbance
requirementofInformationTechnology
Equipment).
• EN55024:2010(Immunityrequirementof
InformationTechnologyEquipment).
• EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
(LimitsforHarmonicCurrentEmission).
• EN61000-3-3:2008(LimitationofVoltage
FluctuationandFlicker)followingprovisions
ofdirectivesapplicable.
• 2006/95/EC(LowVoltageDirective).
• 2004/108/EC(EMCDirective).
• 2009/125/EC(ErPDirective,ECNo.
1275/2008ImplementingDirective
forStandbyandOffmodepower
consumption)
Andisproducedbyamanufacturing
organizationonISO9000level.
• ISO9241-307:2008(Ergonomic
requirement,Analysisandcompliancetest
methodsforelectronicvisualdisplays).
• GSEK1-2000:2011(GSmarkrequirement).
• prEN50279:1998(LowFrequencyElectric
andMagneticfieldsforVisualDisplay).
• MPR-II(MPR:1990:8/1990:10Low
FrequencyElectricandMagneticfields).
• TCOCERTIFIED(Requirementfor
EnvironmentLabelingofErgonomics,
Energy,EcologyandEmission,TCO:Swedish
ConfederationofProfessionalEmployees)
forTCOversions.
23
6. Informaţii despre reglementări
EnergyStarDeclaration
(www.energystar.gov)
As an ENERGY STAR®Partner,we
havedeterminedthatthisproduct
meets the ENERGY STAR®
guidelinesforenergyefciency.
Note
Werecommendyouswitchoffthemonitor
whenitisnotinuseforalongtime.
FederalCommunicationsCommission(FCC)
Notice(U.S.Only)
Thisequipmenthasbeentestedandfound
tocomplywiththelimitsforaClassBdigital
device,pursuanttoPart15oftheFCC
Rules.Theselimitsaredesignedtoprovide
reasonableprotectionagainstharmful
interferenceinaresidentialinstallation.
Thisequipmentgenerates,usesandcan
radiateradiofrequencyenergyand,ifnot
installed and used in accordance with the
instructions,maycauseharmfulinterference
to radio communications.
However,thereisnoguaranteethat
interferencewillnotoccurinaparticular
installation.Ifthisequipmentdoescause
harmfulinterferencetoradioortelevision
reception,whichcanbedeterminedby
turningtheequipmentoffandon,the
userisencouragedtotrytocorrect
theinterferencebyoneormoreofthe
followingmeasures:
• Reorientorrelocatethereceivingantenna.
• Increasetheseparationbetweenthe
equipmentandreceiver.
• Connect the equipment into an outlet on
acircuitdifferentfromthattowhichthe
receiverisconnected.
• Consultthedealeroranexperienced
radio/TVtechnicianforhelp.
Changesormodicationsnotexpressly
approvedbythepartyresponsiblefor
compliancecouldvoidtheuser'sauthority
to operate the equipment.
UseonlyRFshieldedcablethatwassupplied
withthemonitorwhenconnectingthismonitor
toacomputerdevice.
Topreventdamagewhichmayresultinreor
shockhazard,donotexposethisapplianceto
rainorexcessivemoisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS
ALLREQUIREMENTSOFTHECANADIAN
INTERFERENCE-CAUSINGEQUIPMENT
REGULATIONS.
FCCDeclarationofConformity
DeclarationofConformityforProductsMarked
withFCCLogo,
UnitedStatesOnly
ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCC
Rules.Operationissubjecttothefollowingtwo
conditions:(1)thisdevicemaynotcauseharmful
interference,and(2)thisdevicemustacceptany
interferencereceived,includinginterferencethat
maycauseundesiredoperation.
CommissionFederaledelaCommunication
(FCCDeclaration)
Cet équipement a été testé et déclaré
conformeauxlimitesdesappareils
numériquesdeclassB,auxtermesde
l'article15DesrèglesdelaFCC.Ces
limitessontconçuesdefaçonàfourir
uneprotectionraisonnablecontreles
interférencesnuisiblesdanslecadred'une
installation résidentielle.
CETappareilproduit,utiliseetpeutémettre
deshyperfréquencesqui,sil'appareiln'est
pasinstalléetutiliséselonlesconsignes
données,peuventcauserdesinterférences
24
6. Informaţii despre reglementări
nuisiblesauxcommunicationsradio.
Cependant,riennepeutgarantirl'absence
d'interférencesdanslecadred'une
installationparticulière.Sicetappareilest
lacaused'interférencesnuisiblespour
laréceptiondessignauxderadiooude
télévision,cequipeutêtredéceléen
fermantl'équipement,puisenleremettant
enfonction,l'utilisateurpourraitessayerde
corrigerlasituationenprenantlesmesures
suivantes:
• Réorienteroudéplacerl’antennede
réception.
• Augmenterladistanceentrel’équipement
et le récepteur.
• Brancherl’équipementsurunautrecircuit
que celui utilisé par le récepteur.
• Demanderl’aidedumarchandoud’un
technicienchevronnéenradio/télévision.
Toutesmodicationsn'ayantpasreçu
l'approbationdesservicescompétents
enmatièredeconformitéestsusceptible
d'interdireàl'utilisateurl'usageduprésent
équipement.
N'utiliserquedescâblesRFarméspour
lesconnectionsavecdesordinateursou
périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE
BRESPECTETOUTESLESEXIGENCESDU
REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR
DU CANADA.
EN55022Compliance(CzechRepublicOnly)
PolishCenterforTestingandCertication
Notice
Theequipmentshoulddrawpowerfroma
socketwithanattachedprotectioncircuit(a
three-prongsocket).Allequipmentthatworks
together(computer,monitor,printer,andsoon)
shouldhavethesamepowersupplysource.
Thephasingconductoroftheroom'selectrical
installationshouldhaveareserveshort-circuit
protectiondeviceintheformofafusewitha
nominalvaluenolargerthan16amperes(A).
Tocompletelyswitchofftheequipment,the
powersupplycablemustberemovedfromthe
powersupplysocket,whichshouldbelocated
neartheequipmentandeasilyaccessible.
Aprotectionmark"B"conrmsthatthe
equipment is in compliance with the protection
usagerequirementsofstandardsPN-93/T-42107
andPN-89/E-06251.
25
6. Informaţii despre reglementări
NorthEurope(NordicCountries)Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ
DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
ErgonomieHinweis(nurDeutschland)
DervonunsgelieferteFarbmonitorentspricht
deninder"VerordnungüberdenSchutzvor
SchädendurchRöntgenstrahlen"festgelegten
Vorschriften.
AufderRückwanddesGerätesbendetsich
einAufkleber,deraufdieUnbedenklichkeitder
Inbetriebnahmehinweist,dadieVorschriften
überdieBauartvonStörstrahlernnachAnlage
III¤5Abs.4derRöntgenverordnungerfülltsind.
DamitIhrMonitorimmerdeninderZulassung
gefordertenWertenentspricht,istdaraufzu
achten,daß
1. ReparaturennurdurchFachpersonal
durchgeführtwerden.
2. nuroriginal-Ersatzteileverwendetwerden.
3. beiErsatzderBildröhrenureine
bauartgleicheeingebautwird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen,
die Grundfarben Blau und Rot nicht auf
dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte
Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu
geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel
nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder
weniger.
ACHTUNG:BEIMAUFSTELLEN
DIESESGERÄTESDARAUF
ACHTEN,DAßNETZSTECKERUND
NETZKABELANSCHLUßLEICHT
ZUGÄNGLICHSIND.
26
6. Informaţii despre reglementări
EUEnergyLabel
TheEuropeanEnergyLabelinformsyouon
theenergyefciencyclassofthisproduct.
Thegreenertheenergyefciencyclassofthis
productisthelowertheenergyitconsumes.
Onthelabel,youcanndtheenergyefciency
class,theaveragepowerconsumptionof
thisproductinuseandtheaverageenergy
consumptionfor1year.
Note
TheEUEnergyLabelwillbeONLYappliedon
themodelsbundlingwithHDMIandTVtuners.
ChinaRoHS
ThePeople'sRepublicofChinareleaseda
regulationcalled"ManagementMethodsfor
ControllingPollutionbyElectronicInformation
Products"orcommonlyreferredtoasChina
RoHS.AllproductsproducedandsoldforChina
markethavetomeetChinaRoHSrequest.
中国大陆RoHS
根据中国大陆《电子电气产品有害物质限
制使用标识要求》,以下部分列出了本产
品中可能包含的有害物质的名称和含量
本表适用之产品
显示器 、平板电视 、监视器
有害物质
部件名称
有害物质
铅
(Pb)
汞
(Hg)
镉
(Cd)
六价铬
(Cr6+)
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
外壳 OO O O O O
液晶显示屏/灯管 X X O O O O
电路板组件*XO O O O O
电源适配线 XO O O O O
电源线/连接线 XO O O O O
遥控器 OO O O O O
本表格根据SJ/T11364的规定编制。
*:
电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件,如电阻、电容、集成电
路、连接器等。
O:
表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572规定的
限量要求以下。
X:
表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规
定的限量要求。
上表中打“×”的部件,应功能需要,部分有害物质含量超出GB/T 26572规定
的限量要求,但符合欧盟RoHS法规要求(属于豁免部分)。
RestrictiononHazardousSubstances
statement(India)
Thisproductcomplieswiththe“IndiaE-waste
Rule2011”andprohibitsuseoflead,mercury,
hexavalentchromium,polybrominated
biphenylsorpolybrominateddiphenylethers
inconcentrationsexceeding0.1weight%and
0.01weight%forcadmium,exceptforthe
exemptionssetinSchedule2oftheRule.
27
6. Informaţii despre reglementări
E-WasteDeclarationforIndia
Thissymbolontheproductoronitspackaging
indicatesthatthisproductmustnotbe
disposedofwithyourotherhouseholdwaste.
Insteaditisyourresponsibilitytodisposeof
yourwasteequipmentbyhandingitoverto
adesignatedcollectionpointfortherecycling
ofwasteelectricalandelectronicequipment.
Theseparatecollectionandrecyclingofyour
wasteequipmentatthetimeofdisposalwill
helptoconservenaturalresourcesandensure
thatitisrecycledinamannerthatprotects
humanhealthandtheenvironment.Formore
informationaboutwhereyoucandropoffyour
wasteequipmentforrecyclinginIndiaplease
visitthebelowweblink.
http://www.india.philips.com/about/sustainability/
recycling/index.page
环保使用期限
此标识指期限(十年),电子信息产品中含有
的有毒有害物质或元素在正常使用的条件
下不会发生外泄或突变,电子信息产品用户
使用该电子信息产品不会对环境造成严重
污染或对其人身、财产造成严重损害的期
限。
《废弃电器电子产品回收处理管理条例》
提示性说明
为了更好地关爱及保护地球,当用户不再
需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国
家废弃电器电子产品回收处理相关法律法
规,将其交给当地具有国家认可的回收处
理资质的厂商进行回收处理。
InformationforU.K.only
WARNING-THISAPPLIANCEMUSTBE
EARTHED.
Important:
Thisapparatusissuppliedwithanapproved
moulded13Aplug.Tochangeafuseinthistype
ofplugproceedasfollows:
1. Removefusecoverandfuse.
2. FitnewfusewhichshouldbeaBS1362
5A,A.S.T.A.orBSIapprovedtype.
3. Retitthefusecover.
Ifthettedplugisnotsuitableforyoursocket
outlets,itshouldbecutoffandanappropriate
3-pinplugttedinitsplace.
Ifthemainsplugcontainsafuse,thisshould
haveavalueof5A.Ifaplugwithoutafuseis
used,thefuseatthedistributionboardshould
notbegreaterthan5A.
NOTE:Theseveredplugmustbedestroyed
toavoidapossibleshockhazard
28
6. Informaţii despre reglementări
shoulditbeinsertedintoa13Asocket
elsewhere.
(A)
(B)
Howtoconnectaplug
The wires in the mains lead are coloured in
accordancewiththefollowingcode:
BLUE-“NEUTRAL”(“N”)
BROWN-“LIVE”(“L”)
GREEN&YELLOW-“EARTH”(“E”)
1. TheGREEN&YELLOWwiremustbe
connectedtotheterminalintheplug
whichismarkedwiththeletter"E"orby
theEarthsymbolorcolouredGREENor
GREEN&YELLOW.
2. TheBLUEwiremustbeconnectedtothe
terminalwhichismarkedwiththeletter
"N"orcolouredBLACK.
3. TheBROWNwiremustbeconnected
totheterminalwhichismarkedwiththe
letter"L"orcolouredRED.
Beforereplacingtheplugcover,makecertain
thatthecordgripisclampedoverthesheathof
thelead-notsimplyoverthethreewires.
-
29
7. Centre de asistenţă pentru clienţi şi garanţie
7. Centredeasistenţă
pentruclienţişigaranţie
7.1 PoliticaPhilipsprivinddefectele
deaşareapixelilorpentru
monitoareleplate
Philipsdepuneeforturideosebitepentrualivra
produsedeceamaibunăcalitate.Utilizămunele
dintrecelemaiavansateprocesedefabricaţie
dinaceastăindustrieşipracticămuncontrolal
calităţiifoartestrict.Cutoateacestea,defectele
deaşareapixelilorşiasubpixelilorpeecranele
TFTutilizatelamonitoareleplatesuntuneori
inevitabile.Niciunproducătornupoategaranta
cătoateecranelevorfuncţionafărădefectede
aşareapixelilor,însăPhilipsgaranteazăcătoate
monitoarelecuunnumărdedefecteinacceptabil
vorreparatesauînlocuiteconformcondiţiilor
degaranţie.Aceastănoticareexplicădiferitele
tipuridedefectedeaşareapixelilorşideneşte
nivelurileacceptabilepentruecaretipdedefect.
Pentruaintrasubincidenţacondiţiilorprevăzute
degaranţiepentrurepararesauînlocuire,
număruldedefectedeaşareapixelilorpeun
ecranLCDTFTtrebuiesădepăşeascăaceste
niveluriacceptabile.Deexemplu,unmonitor
nutrebuiesăaibădefecţimaimultde0,0004%
dintresubpixeli.Philipsxeazăstandardede
calitateşimairidicatepentruanumitetipuri
saucombinaţiidedefectedeaşareapixelilor,
caresuntmaiuşordeobservatdecâtaltele.
Aceastăpoliticăestevalabilăînîntreagalume.
subpixel
pixel
subpixeli
pixeli
Pixelişisubpixeli
Unpixelsauunelementdeimagineeste
compusdintreisubpixeliînculorileprimare
roşu,verdeşialbastru.Unnumărmaredepixeli
formeazăîmpreunăoimagine.Laaprinderea
tuturorsubpixelilordintr-unpixel,ceitrei
subpixelicoloraţisuntpercepuţicaunsingur
pixelalb.Cândtoţisubpixeliisuntstinşi,ceitrei
subpixelicoloraţisuntpercepuţicaunsingur
pixelnegru.Diversealtecombinaţiidesubpixeli
aprinşişistinşisuntperceputecapixelisinguri
dediverseculori.
Tipuridedefectedeaşareapixelilor
Defecteledeaşareapixelilorşisubpixelilor
aparpeecranîndiferitemoduri.Existădouă
categoriidedefectedeaşareapixelilorşimai
multetipuridedefectedeaşareasubpixelilor
încadrulecăreicategorii.
Defecteledetip„punctluminos”
Acestedefecteaparcapixelisausubpixelice
suntpermanentaprinşisau„înfuncţiune”.Cu
altecuvinte,unpunctluminosesteunsubpixel
ceieseînevidenţăpeecran,atuncicândeste
aşatăoimaginedeculoareînchisă.Defectele
detippunctluminossuntdeurmătoareletipuri.
Unsubpixelaprins,deculoareroşie,verdesau
albastră.
Doisubpixeliadiacenţiaprinşi:
- Roşu+Albastru=Violet
- Roşu+Verde=Galben
- Verde+Albastru=Cian(Albastrudeschis)
30
7. Centre de asistenţă pentru clienţi şi garanţie
Proximitateadefectelordeaşareapixelilor
Deoarecedefecteledeacelaşitipalepixelilor
şisubpixeliloralăturaţisuntmaiuşordesesizat,
Philipsprecizeazăşilimitedetoleranţăpentru
proximitateadefectelordeaşareapixelilor.
Toleranţepentrudefecteledeaşareapixelilor
Pentrucaprodusulsăintresubincidenţa
condiţiilorpentrurepararesauînlocuire
dincauzadefectelordeaşareapixelilorîn
perioadadegaranţie,ecranulLCDTFTalunui
monitorplatPhilipstrebuiesăaibădefecte
deaşareapixelilorsausubpixelilorcare
sădepăşeascălimiteledetoleranţălistateîn
următoareletabele.
Treisubpixeliadiacenţiaprinşi(unpixelalb).
Notă
Puncteleluminoaseroşiisaualbastresunt
cu peste50%maistrălucitoaredecâtcele
învecinate,întimpcepuncteleverzisuntcu30%
maistrălucitoare.
Defecteledetip„punctnegru”
Acestedefecteaparcapixelisausubpixelice
suntpermanentîntunecaţisau„stinşi”.Cualte
cuvinte,unpunctîntunecatesteunsubpixel
ceieseînevidenţăpeecran,atuncicândeste
aşatăoimaginedeculoaredeschisă.Defectele
detippunctnegrusuntdeurmătoareletipuri.
DEFECTEDEAFIŞAREDETIP„PUNCTLUMINOS” NIVELACCEPTABIL
1subpixelaprins 3
2subpixeliadiacenţiaprinşi 1
3subpixeliadiacenţiaprinşi(unpixelalb) 0
Distanţadintredouădefectedeaşaredetip„punctluminos”* >15 mm
Numărultotaldedefectedeaşaredetip„punctluminos” 3
DEFECTEDEAFIŞAREDETIP„PUNCTÎNTUNECAT” NIVELACCEPTABIL
1subpixelstins 5saumaipuţini
2subpixeliadiacenţistinşi 2saumaipuţini
3subpixeliadiacenţistinşi 0
Distanţadintredouădefectedeaşaredetip„punctîntunecat”* >15 mm
Numărultotaldedefectedeaşaredetip„punctîntunecat” 5saumaipuţini
NUMĂRULTOTALDEDEFECTEDEAFIŞAREAPUNCTELOR NIVELACCEPTABIL
Numărultotaldedefectedeaşare(puncteluminoaseşiîntunecate) 5saumaipuţini
Notă
1. 1sau2subpixeliadiacenţidefecţi=1defectdeaşareapunctelor
2. AcestmonitoresteconformISO9241-307(ISO9241-307:Ergonomicrequirement,analysisand
compliancetestmethodsforelectronicvisualdisplays)
3. ISO9241-307reprezintăstandardulsuccesoralstandarduluicunoscutanteriorsubdenumireade
ISO13406,careesteretrasdeOrganizaţiaInternaţionalădeStandardizare(ISO)prin:2008-11-13.
31
7. Centre de asistenţă pentru clienţi şi garanţie
7.2 Asistenţăpentruclienţişigaranţie
Pentruinformaţiireferitoarelaacoperireagaranţieişilaasistenţăsuplimentarăpentruvalidareaîn
regiuneadvs.,vizitaţisite-ulWeblaadresawww.philips.com/supportpentrudetalii.Deasemenea,puteţi
contactaCentrullocalPhilipspentruasistenţăclienţilanumereledemaijos.
InformaţiidecontactpentruregiuneaEuropeideVest:
Ţara Furnizor
asistenţă Numărasistenţă
telefonică Preţ Programdelucru
Austria RTS +43 0810 000206 € 0,07 Mon to Fri : 9am - 6pm
Belgium Ecare +32 078 250851 € 0,06 Mon to Fri : 9am - 6pm
Cyprus Alman +800 92 256 Free of charge Mon to Fri : 9am - 6pm
Denmark Infocare +45 3525 8761 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
Finland Infocare +358 09 2290 1908 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
France Mainteq +33 082161 1658 € 0,09 Mon to Fri : 9am - 6pm
Germany RTS +49 01803 386 853 € 0,09 Mon to Fri : 9am - 6pm
Greece Alman +30 00800 3122 1223 Free of charge Mon to Fri : 9am - 6pm
Ireland Celestica +353 01 601 1161 Local call tariff Mon to Fri : 8am - 5pm
Italy Anovo Italy +39 840 320 041 € 0,08 Mon to Fri : 9am - 6pm
Luxembourg Ecare +352 26 84 30 00 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
Netherlands Ecare +31 0900 0400 063 € 0,10 Mon to Fri : 9am - 6pm
Norway Infocare +47 2270 8250 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
Poland MSI +48 0223491505 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
Portugal Mainteq +800 780 902 Free of charge Mon to Fri : 8am - 5pm
Spain Mainteq +34 902 888 785 € 0,10 Mon to Fri : 9am - 6pm
Sweden Infocare +46 08 632 0016 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
Switzerland ANOVO CH +41 02 2310 2116 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm
United Kingdom Celestica +44 0207 949 0069 Local call tariff Mon to Fri : 8am - 5pm
InformaţiidecontactpentruChina:
Ţara Centruasistenţătelefonică Telefonasistenţăclienţi
China PCCW Limited 4008 800 008
InformaţiidecontactpentruAmericadeNord:
Ţara Centruasistenţătelefonică Telefonasistenţăclienţi
U.S.A. EPI-e-center (877) 835-1838
Canada EPI-e-center (800) 479-6696
32
7. Centre de asistenţă pentru clienţi şi garanţie
InformaţiidecontactpentruregiuneaEuropeiCentraleşideEst:
Ţara Centru
asistenţă
telefonică Furnizorasistenţă Telefonasistenţăclienţi
Belarus NA IBA +375 17 217 3386
+375 17 217 3389
Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360
Croatia NA MR Service Ltd +385 (01) 640 1111
Czech Rep. NA Asupport +420 272 188 300
Estonia NA FUJITSU +372 6519900(General)
+372 6519972(workshop)
Georgia NA Esabi +995 322 91 34 71
Hungary NA Profi Service
+36 1 814 8080(General)
+36 1814 8565(For AOC&Philips
only)
Kazakhstan NA Classic Service I.I.c. +7 727 3097515
Latvia NA ServiceNet LV +371 67460399
+371 27260399
Lithuania NA UAB Servicenet +370 37 400160(general)
+370 7400088 (for Philips)
Macedonia NA AMC +389 2 3125097
Moldova NA Comel +37322224035
Romania NA Skin +40 21 2101969
Russia NA CPS +7 (495) 645 6746
Serbia&Montenegro NA Kim Tec d.o.o. +381 11 20 70 684
Slovakia NA Datalan Service +421 2 49207155
Slovenia NA PC H.and +386 1 530 08 24
the republic of Belarus NA ServiceBy +375 17 284 0203
Turkey NA Tecpro +90 212 444 4 832
Ukraine NA Topaz +38044 525 64 95
Ukraine NA Comel +380 5627444225
InformaţiidecontactpentruregiuneaAmericiiLatine:
Ţara Centruasistenţătelefonică Telefonasistenţăclienţi
Brazil Vermont 0800-7254101
Argentina 0800 3330 856
33
7. Centre de asistenţă pentru clienţi şi garanţie
InformaţiidecontactpentruregiuneaAsieiPacice,OrientuluiMijlociuşiAfricii:
Ţara Furnizorasistenţă Telefonasistenţăclienţi Programdelucru
Australia AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm
New Zealand Visual Group Ltd. 0800 657447 Mon.~Fri. 8:30am-5:30pm
Hong Kong
Macau
Company: Smart Pixels
Technology Ltd.
Hong Kong:
Tel: +852 2619 9639
Macau:Tel: (853)-0800-987
Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm
Sat. 9:00am-1:00pm
India REDINGTON INDIA LTD Tel: 1 800 425 6396
SMS: PHILIPS to 56677 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm
Indonesia PT. CORMIC SERVISINDO
PERKASA
+62-21-4080-9086 (Customer
Hotline)
+62-8888-01-9086 (Customer
Hotline)
Mon.~Thu. 08:30-12:00;
13:00-17:30
Fri. 08:30-11:30; 13:00-17:30
Korea Alphascan Displays, Inc 1661-5003 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm
Sat. 9:00am-1:00pm
Malaysia R-Logic Sdn Bhd +603 5102 3336 Mon.~Fri. 8:15am-5:00pm
Sat. 8:30am-12:30am
Pakistan TVONICS Pakistan +92-213-6030100 Sun.~Thu. 10:00am-6:00pm
Singapore
Philips Electronics Singapore
Pte Ltd (Philips Consumer Care
Center)
(65) 6882 3966 Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm
Sat. 9:00am-1:00pm
Taiwan FETEC.CO 0800-231-099 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00
Thailand Axis Computer System Co.,
Ltd. (662) 934-5498 Mon.~Fri. 8:30am~05:30pm
South Africa Computer Repair Technologies 011 262 3586 Mon.~Fri. 8:00am~05:00pm
Israel Eastronics LTD 1-800-567000 Sun.~Thu. 08:00-18:00
Vietnam
FPT Service Informatic
Company Ltd. - Ho Chi Minh
City Branch
+84 8 38248007 Ho Chi Minh
City
+84 5113.562666 Danang City
+84 5113.562666 Can tho
Province
Mon.~Fri. 8:00-12:00, 13:30-
17:30,Sat. 8:00-12:00
Philippines EA Global Supply Chain
Solutions ,Inc. (02) 655-7777; 6359456 Mon.~Fri. 8:30am~5:30pm
Armenia
Azerbaijan
Georgia
Kyrgyzstan
Tajikistan
Firebird service centre +97 14 8837911 Sun.~Thu. 09:00 - 18:00
Uzbekistan Soniko Plus Private Enterprise
Ltd +99871 2784650 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00
Turkmenistan Technostar Service Centre +(99312) 460733, 460957 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00
Japan フィリップスモニター・サ
ポ ートセンター 0120-060-530 Mon.~Fri. 10:00 - 17:00
34
8. Depanare şi întrebări frecvente
8. Depanareşiîntrebări
frecvente
8.1 Depanare
Aceastăpaginătrateazăproblemecarepot
corectatedeunutilizator.Dacăproblema
persistădupăceaţiîncercatacestesoluţii,
contactaţireprezentantuldeservicepentru
clienţiPhilips.
Problemeobişnuite
Fărăimagine(LED-uldealimentareestestins)
• Verificaţidacăaţiconectatcablulde
alimentarelaprizaelectricăşiînspatele
monitorului.
• Maiîntâi,verificaţidacăbutonuldepornire
dinfaţamonitoruluiesteînpoziţiaOPRIT,
apoiapăsaţi-lînpoziţiaPORNIT.
Fărăimagine(LEDdealimentarealb)
• Verificaţidacăaţipornitcomputerul.
• Verificaţidacăaţiconectatcorectcablulde
semnallacomputeruldvs.
• Verificaţidacăpeparteadeconectarea
cabluluimonitoruluisuntpiniîndoiţi.Dacă
da,reparaţisauînlocuiţicablul.
• FuncţiaEconomisireEnergiepoatefi
activată.
Peecranseaşează
Attention
Check cable connection
• Verificaţidacăaţiconectatcorectcablulde
semnallacomputeruldvs.(Consultaţişi
Ghiduldepornirerapidă.)
• Verificaţidacăpiniicabluluimonitorului
suntîndoiţi.
• Verificaţidacăaţipornitcomputerul.
Semnevizibiledefumsauscântei
• Nuexecutaţiniciunuldintrepaşiide
depanare.
• Deconectaţiimediat,pentrusiguranţă,
monitoruldelasursaprincipalăde
alimentare.
• Contactaţiimediatserviciulderelaţiicu
clienţiiPhilips.
Problemecuimaginea
Imagineavibreazăpeecran
• Verificaţidacăaţifixatcorectcablulde
semnallaplacagraficăsaulaPC.
Imagineaesteneclară,vagăsaupreaîntunecată
• Reglaţicontrastulşiluminozitateadin
afişajuldepeecran.
O„imaginepersistentă”,o„imaginearsă”sau
o„imaginefantomă”rămânedupăoprirea
alimentării.
• Afişareaneîntreruptăaimaginilorstatice
peoperioadăextinsădetimppoatecauza
„arderea”,cunoscutăşica„persistenţa
imaginii”saucreareaunei„imaginifantomă”,
peecranuldvs.„Imagineaarsă”,„imaginea
persistentă”sau„imagineafantomă”
reprezintăunfenomenbinecunoscutîn
tehnologiaecranelorLCD.Înmajoritatea
cazurilor,„imagineaarsă”sau„persistenţa
imaginii”sau„imagineafantomă”va
dispăreatreptatîntr-operioadădetimp
dupăcealimentareaesteoprită.
• Activaţiîntotdeaunauneconomizor
dinamicpentruecrancândlăsaţimonitorul
nesupravegheat.
• Activaţiîntotdeaunaoaplicaţieperiodică
deîmprospătareaecranuluiatuncicând
monitorulLCDafişeazăunconţinutstatic.
• Nerespectareaindicaţieideactivareaunui
economizorecransauauneiaplicaţiide
reîmprospătareperiodicăaecranuluipoate
aveacaefectapariţiasimptomelorgrave
de„imaginestatică”,„imagineremanentă”
sau„imaginefantomă”carenumaidispar
şinicinusepotremedia.Deteriorarea
35
8. Depanare şi întrebări frecvente
menţionatămaisusnuesteacoperităde
garanţie.
Imagineaestedistorsionată.Textulesteneclar
sauînceţoşat.
• SetaţirezoluţiadeafişareaPC-ului
laacelaşimodcurezoluţianativă
recomandatăamonitorului.
Peecranaparpuncteverzi,roşii,albastre,
întunecateşialbe
• Puncteleremanentesuntocaracteristică
normalăacristalelorlichideutilizateîn
tehnologiaactuală.Pentrumaimultedetalii,
consultaţipoliticareferitoarelapixeli.
Pentruasistenţăsuplimentară,consultaţilista
cuCentreledeinformareaconsumatorilor
şicontactaţireprezentantulserviciuluiclienţi
Philips.
8.2 Întrebărifrecventegenerale
Î1: Cândinstalezmonitorul,cetrebuiesă
facdacăseaşeazăecranul„Cannot
displaythisvideomode”(Acestmod
videonupoateaşat)?
Răsp.: Rezoluţiarecomandatăpentruacest
monitor:3440x1440la60Hz.
• Deconectaţitoatecablurile,apoiconectaţi
PC-uldvs.lamonitorulpecarel-aţiutilizat
anterior.
• ÎnmeniulStartalWindows,selectaţi
Settings(Setări)/ControlPanel(Panoude
control).ÎnfereastraPanoudecontrol,
selectaţipictogramaDisplay(Afişare).În
PanoudecontrolDisplay(Afişaj),selectaţi
fila„Settings”(Setări).Subfiladesetări,în
casetacueticheta„desktoparea”(zonă
desktop),mutaţibaralateralăla3440x
1440pixeli.
• Deschideţi„AdvancedProperties”
(Proprietăţicomplexe)şisetaţiRefresh
Rate(Ratădeîmprospătare)la60Hz,apoi
faceţiclicpeOK.
• Reporniţicomputerulşirepetaţipaşii2şi
3pentruaverificadacăPC-ulestesetatla
3440x1440la60Hz.
• Opriţicomputerul,deconectaţimonitorul
vechişireconectaţimonitorulLCDPhilips.
• PorniţimonitorulşiapoiporniţiPC-ul.
Î2: Careesteratadeîmprospătare
recomandatăpentrumonitorulLCD?
Răsp.: Ratadereîmprospătarerecomandată
pentrumonitoareleLCDestede60Hz.
Încazuloricăreidereglăriaecranului,
oputeţisetalaovaloaremaximăde
75Hzpentruaîncercaremedierea
dereglării.
Î3: Cesuntşierele.infşi.icmdepeCD-
ROM?Cuminstalezdriverele(.infşi
.icm)?
Răsp.: Acesteasuntşiereledriveruluipentru
monitoruldvs.Urmaţiinstrucţiuniledin
manualul de utilizare pentru a instala
driverele.Computeruldvs.văpoate
solicitadriverepentrumonitor(şierele
.infşi.icm)sauundisccudrivere
atuncicândinstalaţipentruprimadată
monitorul.Urmaţiinstrucţiunilepentrua
introduceCD-ROM-ulînsoţitorinclusîn
acestpachet.Driverelepentrumonitor
(şierele.infşi.icm)vorinstalate
automat.
Î4: Cumreglezrezoluţia?
Răsp.: Driverulpentruplacavideo/gracă
împreunăcumonitoruldetermină
rezoluţiiledisponibile.Puteţiselecta
rezoluţiadoritădinControlPanel
(Panouldecontrol)dinWindows® cu
„Displayproperties”(Proprietăţiaşaj).
Î5: Ceseîntâmplădacămăîncurcatunci
cândreglezmonitoruldinmeniul
OSD?
Răsp.: Comutaţiladreaptapentruaaccesa
ecranulmeniuluiOSD,apoiselectaţi
„Reset”(Resetare)pentruareactiva
toatesetărileoriginaledinfabrică.
36
8. Depanare şi întrebări frecvente
Î6: EsteecranulLCDrezistentla
zgârieturi?
Răsp.: Îngeneral,serecomandăcasuprafaţa
ecranuluisănuesupusăşocurilor
excesiveşisăeprotejatăîmpotriva
obiectelorascuţitesautăioase.Atunci
cândmanipulaţimonitorul,asiguraţi-vă
cănuesteaplicatăforţăsaupresiunepe
suprafaţapanoului.Acestlucrupoate
afectacondiţiiledegaranţie.
Î7: Cumtrebuiesăcurăţsuprafaţa
panouluiLCD?
Răsp.: Pentrucurăţarenormală,folosiţio
cârpăcuratăşimoale.Pentrucurăţare
extensivă,folosiţialcoolizopropilic.Nu
utilizaţisolvenţiprecumalcooluletilic,
etanolul,acetona,hexanuletc.
Î8: Potsăschimbsetareaculorii
monitoruluimeu?
Răsp.: Da,puteţisăschimbaţisetareaculorilor
princomenziOSDconformurmătoarei
proceduri.
• Comutaţiladreaptapentruaaccesa
ecranul meniului OSD
• Apăsaţipe„DownArrow”(Săgeatăîn
jos)pentruaselectaopţiunea„Color”
(Culoare),apoiapăsaţipe„OK”pentru
aintroduceceletreisetărideculoare
prezentateîncontinuare.
1. ColorTemperature(Temperaturăde
culoare):Celeşasesetărisunt5000K,
6500K,7500K,8200K,9300Kşi
11500K.Cusetăriledinintervalul
5000K,panoulpare„cald,cuonuanţă
deculoareroşu-alb”,întimpce
temperatura11500Kredăo„nuanţă
rece,albastru-alb”.
2. sRGB:Aceastaesteosetarestandard
pentruasigurareaschimbuluicorectde
culoriîntrediferitedispozitive(deex.
cameredigitale,monitoare,imprimante,
scanereetc.).
3. UserDene(Denitdeutilizator):
Utilizatorulpoatealegesetareade
culoarepreferatăprinreglareaculorilor
roşu,verdeşialbastru.
Notă
Ocuanticareaculoriiluminiiradiatede
unobiectîntimpceesteîncălzit.Această
cuanticareesteexprimatăpescarăabsolută,
(gradeKelvin).TemperaturiKelvinmaimici
precum2004Kreprezintăroşul;temperaturi
maimariprecum9300Kreprezintăalbastrul.
Temperaturaneutrăestealb,la6504K.
Î9: PotconectamonitorulLCDlaorice
PC,staţiedelucrusauMac?
Răsp.: Da. Toate monitoarele LCD Philips sunt
completcompatibilecuPC-urile,Mac-
urileşistaţiiledelucrustandard.S-ar
puteasăaveţinevoiedeunadaptor
decablupentruaconectamonitorul
lasistemulMac.Vărecomandămsă
contactaţireprezentantuldevânzări
Philipspentrumaimulteinformaţii.
Î10: MonitoareleLCDPhilipssuntplug-
and-play?
Răsp.: Da,monitoarelesuntdetipplug-
and-play,compatibilecuWindows7/
Windows8/Windows8.1,MacOSX.
Î11: Ceînseamnăaderenţaimaginii,arderea
imaginii,remanenţaimaginiisau
imagineafantomălaecraneleLCD?
Răsp.: Aşareaneîntreruptăaimaginilor
staticeoperioadălungăpoateproduce
„imaginiarse”,cunoscuteşica„imagini
remanente”sau„imaginifantomă”pe
ecranuldvs.„Imagineastatică”,„imaginea
remanentă”sau„imagineafantomă”
reprezintăunfenomenbinecunoscut
întehnologiaecranelorLCD.În
majoritateacazurilor,„imagineaarsă”
sau„persistenţaimaginii”sau„imaginea
fantomă”vadispăreatreptatdupă
oprireaalimentăriicuenergieelectrică.
Activaţiîntotdeaunauneconomizor
dinamicpentruecrancândlăsaţi
monitorulnesupravegheat.
Activaţiîntotdeaunaoaplicaţieperiodică
37
8. Depanare şi întrebări frecvente
deîmprospătareaecranuluiatuncicând
monitorulaşeazăunconţinutstatic.
Avertisment
Nerespectareaindicaţieideactivareaunui
economizorecransauauneiaplicaţiide
reîmprospătareperiodicăaecranuluipoateavea
caefectapariţiasimptomelorgravede„imagine
statică”,„imagineremanentă”sau„imagine
fantomă”carenumaidisparşinicinusepot
remedia.Deteriorareamenţionatămaisusnu
esteacoperitădegaranţie.
Î12: Deceecranulmeunuaşeazătext
clarşicaractereleaşatenusunt
uniforme?
Răsp.: MonitorulLCDfuncţioneazăcelmai
binelarezoluţiasanativăde3440x
1440la60Hz.Pentruceamaibună
aşare,utilizaţiaceastărezoluţie.
Î13: Cumsădeblochez/blocheztasta
rapidă?
Răsp.: Apăsaţipetimpde10secundepentru
adebloca/blocatastarapidă.Înurma
acesteiacţiuni,monitorulvaaşa
mesajul„Attention”(Atenţie)pentrua
indicadacătastarapidăestedeblocată
saublocată,conformilustraţiilordemai
jos.
Attention
Display control unlocked
Attention
Display control locked
Î14: DecenuesteaplicatefectulDTSatunci
cândascultsunetullacăşti?
Răsp.: EfectulDTSnuesteaplicatprin
intermediulcăştilor.
8.3 Întrebărifrecventelegatede
caracteristicaMultiView
Î1: DecenupotactivafuncţiaPiPsauPbP
cândsurselesuntMHL-HDMIşiHDMI
1.4?
Răsp.: Consultaţitabeluldemaijospentrua
vedeacaresuntcompatibilităţiledintre
sursaprincipalăşiceasecundară.
Intrări SUB SOURCE
POSSIBILITY
(xl) MHL-
HDMI
HDMI
1.4
HDMI
2.0 DP
SURSĂ
PRINCIPALĂ
(xl)
MHL-
HDMI ● ● ● ●
HDMI
1.4 ● ● ● ●
HDMI
2.0 ● ● ● ●
DP ● ● ● ●
Î2: Potmărifereastrasecundarăînmodul
PiP?
Răsp.: Da,aveţiladispoziţie3dimensiunidin
careputeţialege:[Small] (Mică),[Middle]
(Medie),[Large] (Mare).Comutaţi
la dreapta pentru a accesa ecranul
meniuluiOSD.Selectaţipreferinţa
pentruopţiunea[PiPSize] (Dimensiune
PiP)dinmeniulprincipal[PiP/PbP].
Î3: Cumsepoateascultasursaaudio,
independentsaulegatdesursavideo?
Răsp.: Înmodnormal,sursaaudioestelegată
desursaimaginiiprincipale.Dacădoriţi
săschimbaţisursaaudio(deexemplu:
săascultaţiindependentpieseaatepe
playerulMP3,indiferentdesursavideo
delacareseprimeştesemnal),comutaţi
la dreapta pentru a accesa ecranul
meniuluiOSDSelectaţipreferinţa
pentruopţiunea[AudioSource] (Sursă
audio)dinmeniulprincipal[Audio].
Reţineţică,dacăaţiselectatopţiunea
Audio-in(Intrareaudio),laurmătoarea
pornireaacestuimonitor,sursaaudio
selectatăanteriorvaceaimplicită.În
38
8. Depanare şi întrebări frecvente
cazulîncaredoriţischimbareasursei
audio,vatrebuisăparcurgeţidinnou
paşiideselecţiepentruasetanouasursă
audiocaimplicită.Acestlucrunuva
valabildacăaţiselectatopţiuneaDPsau
HDMI.
-
U
©2015KoninklijkePhilipsN.V.Toatedrepturilerezervate.
PhilipsşiemblemascutPhilipssuntmărcicomercialeînregistrate
aleKoninklijkePhilipsN.V.şisuntutilizatesublicenţădela
KoninklijkePhilipsN.V.
Specicaţiiletehnicepotmodicatefărăpreaviz.
Versiune:BDM3490E1L