Philips FC8820/01 Luxury A5 BW New Branding 2015 User Manual Upute Za Uporabu Fc8820 01 Dfu Srp

FC8810/01 Upute za uporabu fc8810_01_dfu_srp SmartPro Active Robotski usisivač FC8810/01 | PhilipsFC8810/01

FC8810/01 Upute za uporabu fc8810_01_dfu_hrv SmartPro Active Robotski usisivač FC8810/01 | PhilipsFC8810/01

Luxury A5 BW New branding 2015 fc8810_01_dfu_lav

FC8810/01 Upute za uporabu fc8810_01_dfu_slk SmartPro Active Robotski usisivač FC8810/01 | PhilipsFC8810/01

FC8810/01 Upute za uporabu fc8810_01_dfu_lav SmartPro Active Robotski usisivač FC8810/01 | PhilipsFC8810/01

User Manual: Philips FC8820/01 Upute za uporabu SmartPro Active Robotski usisivač FC8820/01 | PhilipsFC8820/01

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 162 [warning: Documents this large are best viewed by clicking the View PDF Link!]

FC8820, FC8810
FC8820
FC8820
Wheels stuck
ݓઁहሂ
Top cover or dust container not placed properly
רۆࠋࠦӧ๥໇٦ݾ
Bumper stuck
ߓԎሑᇆहሂ
Robot lifted up from floor
՚ֽϴุఓਘᇊୃስײᆋ०༏ӧచ
Colour of floor too dark
ֽϴဂ೨ขτ
Battery not inserted properly / Charging error (switch is off)
׌ԁ໇ሑݾԍ׌մ༆IJऻܵၜܵтij
5
6
4
3
2
1
7
8
9
1516
13
12
14
11
10
17
18
19
21
20
22
24
25
26
23
2928
27
30
English 6
Hrvatski 31
Latviešu 57
Slovensky 83
Srpski 109
Български 135
English
Introduction
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit
from the support that Philips offers, register your product at
www.philips.com/welcome.
General description
1 Handle of dust container lid
2 Dust container lid
3 Filter
4 Dust container
5 Top cover
6 Error codes table
7 Fan
8 Bumper
9 Docking station sensor
10 Power switch (to switch the robot on or off)
11 Front wheel
12 Side brush shafts
13 Drop-off sensors
14 Wheels
15 Battery cavity
16 Suction opening
17 Side brushes
18 Rechargeable battery
19 Battery cavity cover
20 Fixation blocks for dry wipes
21 Dry wipe holder
22 Dry wipes
23 Battery holder
24 Remote control
25 Charging cord
26 Pointer
27 Virtual wall unit (FC8820)
28 Docking station
29 Adapter
30 Small plug
Display and remote control
Remote control (FC8820)
2
1
3
45
1 Navigation buttons and start/stop
2 Cleaning time buttons
3 Cleaning mode buttons
4 Fan speed buttons
5 Docking button
6English
Remote control (FC8810)
1
2
3
46
5
1 Navigation buttons and start/stop
2 Cleaning time buttons
3 Cleaning mode buttons
4 Fan off button
5 Fan on button
6 Docking button
Control panel of docking station
1
2
1 Display with time, day and programming indications
2 Adjusting and setting buttons
Pointer (FC8820)
5
43
2
1
1 Pointer button
2 On/off button
3 Cleaning mode buttons
4 Cleaning time buttons
5 Docking button
How your robot works
What your robot cleans
This robot is equipped with features that make it a suitable cleaner to help
you clean the floors in your home.
The robot is especially suitable for cleaning hard floors, such as wooden,
tiled or linoleum floors. It may experience problems cleaning soft floors,
such as carpet or rugs. If you use the robot on a carpet or rug, please stay
close by the first time to see if the robot can deal with this type of floor. The
robot also needs supervision when you use it on very dark or shiny hard
floors.
7
English
How your robot cleans
Cleaning system
The robot has a 3-stage cleaning system to clean your floors efficiently.
-The two side brushes help the robot clean in corners and along walls.
They also help to remove dirt from the floor and move it towards the
suction opening.
-The suction power of the robot picks up loose dirt and transports it
through the suction opening into the dust container.
-The robot comes with a dry wipe holder that allows you to clean your
hard floor even more thoroughly with dry wipes.
Cleaning patterns
In its auto cleaning mode, the robot uses an automatic sequence of cleaning
patterns to clean each area of the room optimally. The cleaning patterns it
uses are:
1 Z-pattern or zigzag pattern
2 Random pattern
3 Wall-following pattern
8English
4 Spiral pattern
In its auto cleaning mode, the robot uses these patterns in a fixed
sequence:z-pattern, random pattern, wall-following pattern, and spiral
pattern.
When the robot has completed this sequence of patterns, it starts moving in
Z-pattern again. The robot continues to use this sequence of patterns to
clean the room until the rechargeable battery runs low, or until it is switched
off manually.
If the robot detects a particularly dirty area during its cleaning run, it
switches to spiral mode and switches to turbo fan speed (FC8820 only) to
ensure thorough dirt removal.
Note: You can also select each mode individually by pressing the
appropriate button on the remote control or the pointer (FC8820 only). The
manually selected modes are only active for a couple of minutes. After that,
the robot switches back to auto-cleaning mode.
For more details, see chapter 'Using your robot', section 'Cleaning modes'.
How your robot avoids height differences
The robot has three drop-off sensors in its bottom. It uses these drop-off
sensors to detect and avoid height differences such as staircases.
Note: It is normal for the robot to move slightly over the edge of a height
difference, as its front drop-off sensor is located behind the bumper.
Caution: In some cases, the drop-off sensors may not detect a staircase or
other height difference in time. Therefore monitor the robot carefully the
first few times you use it, and when you operate it near a staircase or
another height difference. It is important that you clean the drop-off
sensors regularly to ensure the robot continues to detect height
differences properly (see chapter ' Cleaning and maintenance' for
instructions).
Before first use
Mounting the side brushes
1Unpack the side brushes and place the robot upside down on a table or
on the floor.
2Push the side brushes onto the shafts on the bottom of the robot.
Note: Make sure you attach the side brushes properly. Press them onto
the shaft until you hear them lock into position with a click.
9
English
Inserting the rechargeable battery
You have to insert te rechargeable battery before use.
Note: Please handle the rechargeable battery with care. Avoid dropping the
battery. This will ensure maximum lifetime for your battery.
1Press the ribbed sections on the battery cavity cover to unlock it.
1
2
2Slide te battery cavity cover off the robot.
3Remove the plastic from the rechargeable battery.
this side up
4Insert the rechargeable battery into the battery cavity.
Note: Make sure that the print on the battery points upwards and that the
connectors point in the right direction.
5Slide the battery cavity cover back onto the robot.
Removing the tag from the remote control
The remote control works on a CR2025 coin-shaped battery. This battery is
protected with a protection tag that has to be removed before use.
1Pull the battery protection tag out of the battery compartment of the
remote control. Now the remote control is ready for use.
10 English
Preparing for use
Installing the docking station
1
2
1Insert the small plug of the adapter into the socket on the docking station
(1) and insert the adapter into the wall socket (2).
-The display of the docking station comes on.
2Place the docking station on a horizontal, level floor against the wall.
100 cm 30 cm
80 cm
Note: Make sure that there are no obstacles or height differences 80 cm
in front, 30 cm to the right and 100 cm to the left of the docking station.
Tip: To ensure the docking station stays firmly in the selected spot, fasten
it to the wall with screws or with two strips of double-sided tape.
Charging
When charging for the first time and when the rechargeable battery of the
robot is empty, the charging time is four hours.
Your robot can be charged in two ways:
-On the docking station, either manually or automatically during use;
-By connecting the robot directly to the mains.
Note: When the rechargeable battery is fully charged, your robot can clean
for up to 120 minutes
Charging on the docking station
1Press the power switch to switch on the robot.
11
English
2Place the robot on the plugged-in docking station.
3The start/stop button starts flashing.
Note: Because this is the first time you charge the robot, the display of
the robot shows the booting indicator.
4When the rechargeable battery is fully charged, the start/stop button
lights up continuously.
1When the robot has finished cleaning or when only 15% of the battery
power remains, it automatically searches for the docking station to
recharge. When the robot searches for the docking station, the light in the
start/stop button turns orange.
2When the rechargeable battery is fully charged, the start/stop button
lights up continuously.
Note: The robot only searches for the docking station automatically when it
started cleaning from the docking station.
Charging directly from the mains
1Press the power switch to switch on the robot.
1
2
2Insert the small plug of the adapter into the socket on the robot (1). Insert
the adapter into a wall socket (2).
3When the robot is connected to the mains correctly, the start/stop button
starts flashing slowly. This indicates that the robot is charging.
4When the rechargeable battery is fully charged, the start/stop button
lights up continuously.
12 English
Charging automatically during use
Preparing the room for a cleaning run
Before you start the robot on its cleaning run, make sure that you remove all
loose and fragile objects from the floor. Also remove all cables, wires and
cords from the floor.
Using your robot
Starting and stopping
1Set the power switch on the side of the robot to the 'on' position.
2Press the start/stop button.
-You can press the start/stop button on the robot.
-You can also press the start/stop button on the remote control or the
pointer (FC8820 only)
3The start/stop button is continuously on and the robot starts cleaning.
4The robot cleans in the auto-cleaning mode until its battery runs low. In
the auto-cleaning mode, it follows repeated sequences of Z-pattern,
random, wall-following and spiral patterns.
Note: To select an individual mode, press one of the mode buttons on
the remote control. See section 'Cleaning mode selection' for more
details.
13
English
5When the battery runs low, the start/stop button turns orange and the
robot searches for the docking station to recharge.
6You can also press the start/stop button to interrupt or stop the cleaning
run. If you press the start/stop button again and there is still enough
energy in the rechargeable battery, the robot continues cleaning in the
auto-cleaning mode.
7To make the robot return to the docking station before the rechargeable
battery runs low, press the docking button on the remote control or on
the pointer (FC8820 only). The docking indicator on the display of the
robot comes on and the robot returns to the docking station.
Note: If you did not start the robot from the docking station, it does not
search for the docking station automatically when the rechargeable
battery runs low. If there is still enough energy in the rechargeable
battery, you can press the docking button on the remote control or on
the pointer (FC8820 only) to make the robot return to the docking
station. If the rechargeable battery is completely empty, you have to
place the robot on the docking station manually.
Cleaning mode selection
Next to the auto-cleaning mode, this robot has four individual cleaning
modes that can each be activated by pressing the appropriate button on the
remote control.
Note: The manually selected modes are only active for a couple of minutes.
After that, the robot switches back to auto-cleaning mode.
Z-pattern mode
In Z-pattern mode, the robot cleans by making Z-shaped loops through the
room to clean large areas.
Random mode
In this mode, the robot cleans the room in a mixed pattern of straight and
crisscross movements.
14 English
In this mode, the robot follows the walls of the room to give the area
alongside the walls an extra clean.
In this mode, the robot moves in a spiral pattern to clean a small dirty area
thoroughly. In spiral mode, the fan operates at turbo speed (FC8820 only).
Manual driving
1Use the arrow buttons above and below and to the left and right of the
start/stop button on the remote control to navigate the robot through the
room.
Note: Be careful when you drive the robot manually close to height
differences and staircases.
Note: The vacuuming function and the side brushes only work when the
robot is driven forward. The left, right or back buttons are only for
maneuvering the robot.
Using the cleaning time button
-Press the maximum cleaning time button to make the robot clean in auto
cleaning mode until its rechargeable battery runs low.
When the robot has finished cleaning, it returns to the docking station
automatically if it started from the docking station. If the robot started
from another point in the room, press the docking button to send it back
to the docking station.
15
English
Spiral mode
Wall-following mode
Operating the docking station
Setting clock time and day
If you want to use cleaning programs, you have to set the clock time and the
day of the week on the display of the docking station first.
Note: For the pictures that belong to the steps below, see the pages at the
back of this manual.
1Press the set button. The set mode indicator and the clock time indicator
start flashing.
2Press the select button once. The hour indication starts flashing.
3Use the + and - buttons on the docking station to set the hour.The set
hour appears on the display.
4Press the select button to confirm the hour set. The minutes indication
starts flashing.
5Use the + and - buttons on the docking station to set the minutes. The set
minutes appear on the display.
6Press the select button to confirm the minutes set. The indication 'Su’ for
Sunday starts flashing.
7Use the + and - buttons on the docking station to set the current day of
the week.
8Press the select button to confirm the day of the week.
9Press the set button to confirm the clock time and day of the week
setting. Both the set mode indicator and the clock time indicator stop
flashing and turn solid.
Programming cleaning times
If you have set the time and the day of the week on the display of the
docking station, you can program cleaning times for your robot.
Note: For the pictures that belong to the steps below, see the pages at the
back of this manual.
The programming options available are:
Program Indications on display
Cleaning every day All day indications are on
Cleaning on weekdays Mo to Fri indications are on
Cleaning on 2 consecutive days Indications of 2 days are on, e.g. Fri and Sa
16 English
-The other cleaning time buttons allow you to let the robot operate for 60,
45 and 30 minutes respectively. When the cleaning time is finished, the
robot automatically returns to the docking station when it started from
the docking station. If the robot started from another point in the room,
press the docking button to send it back to the docking station.
Program Indications on display
Cleaning 1 day a week Indication of selected day is on
1Press the set button. The set mode indicator and the cleaning program
indicator start flashing.
2Press the select button once. The hour indication starts flashing.
3Use the + and - buttons on the docking station to set the hour. The set
hour appears on the display.
4Press the select button to confirm the hour set. The minutes indication
starts flashing.
5Use the + and - buttons on the docking stationl to set the minutes. The
set minutes appear on the display.
6Press the select button to confirm the minutes set. The indication ‘Su’ for
Sunday starts flashing.
7Use the + and - buttons on the docking station to toggle between
cleaning programs (see the table above for the programming options
available).
8Press the select button to confirm the program selected.
9Press the set button to confirm the programming. Both the set mode
indicator and the cleaning program indicator stop flashing and turn solid.
10 When you have set a cleaning program, the display shows the cleaning
program indicator and the day or days selected. If you leave the robot on
standby and its rechargeable battery is fully charged, it will start cleaning
at the programmed time on the programmed day or days.
Fan speed buttons
You can use the fan speed buttons to increase the fan speed to turbo or to
switch off the fan. The default setting is normal fan speed.
1
2
3
1 Press this button to switch off the fan
2 Press this button to switch on the fan at normal speed.
3 The turbo fan button increases the fan speed (FC8820 only).
Clap response
The clap response is enabled when the robot enters sleep mode in the
following situations:
-when it stops cleaning due to an error
-when it cannot find its docking station in 20 minutes
If you do not see the robot, you can locate it by clapping your hands once.
The robot will respond by beeping and by lighting up all icons on its display.
Using the dry wipe attachment
The dry wipe attachment is a feature that allows you to clean hard floors
with dry wipes.
Note: If you use the dry wipe attachment, the robot may have trouble
crossing thresholds or climbing onto rugs.
17
English
2Place the dry wipe on a table and place the dry wipe attachment on the
wipe with its fixation lugs pointing towards you.
3 Fold both ends of the dry wipe around the dry wipe attachment and
fasten the dry wipe onto the attachment by pushing the fixation blocks
into the recesses.
4Insert the fixation lug of the dry wipe attachment into the opening just
behind the wheel on one side of the robot and push until you hear it lock
into place with a click. Then repeat these actions on the other side.
5Turn the robot and place it on the floor on its wheels with the dry wipe
attachment touching the floor.
Using the robot with the dry wipe attachment
When the dry wipe attachment is attached, you can use the robot in any
mode and on all hard floors. Do not use the dry wipe attachment on carpet
or rugs.
Removing the dry wipe attachment
1Remove the dry wipe attachment as soon as you have finished wiping
the floor.
2Turn the robot upside down and place it on the floor or on a table.
1
2
3Push one end of the dry wipe attachment towards the wheel on the
other side of the robot to release it. Then pull the attachment off the
robot.
Using the pointer (FC8820)
Charging the pointer
The pointer has a rechargeable battery that can be charged with the USB
cable supplied.
1Insert the micro-USB plug into the socket in the bottom of the pointer.
18 English
Preparing the dry wipe attachment for use
1Turn the robot upside down and place it on the floor or on a table.
2Insert the USB plug into a USB charger or a USB port on your laptop.
3The charging light on the pointer lights up solid. Charging takes 30
minutes. When the charging light goes off, the rechargeable battery is
fully charged.
Navigating the robot with the pointer
50-70 cm
50-70 cm
-When you press and hold the pointer button, the pointer emits a beam of
infrared light. With this beam you can drag the robot in a particular
direction. As long as you keep the button pressed and keep pointing in
the direction you want the robot to move, it continues to move in that
direction. When you release the pointer button, the robot starts cleaning
in auto cleaning mode.
50-70 cm
-With the pointer you can send the robot to a specific area in the room to
give this area an extra-thorough clean.
Using the virtual wall unit (FC8820)
Placing the batteries in the invisible wall
The invisible wall operates on four AA batteries.
19
English
1
2
2Take four new AA batteries from the pack and insert them into the
battery compartment of the invisible wall.
Note: Make sure the + and - poles of the batteries point in the right
direction.
3Slide the back cover onto the invisible wall again.
Positioning the invisible wall to stop the robot
You can use the invisible wall to prevent the robot from entering a room or
area that you want to keep it out of.
1Place the unit at a point you do not want the robot to cross, e.g at an
open door to a room that is off-limits to the robot.
2Switch on the invisible wall with the on/off slide on top of the unit.
3Start the robot.
20 English
1 Push the two release tabs at the bottom of the back cover (1) and slide
the back cover upwards and off the invisible wall (2).
4When the robot comes too close to the invisible wall, the light on the
invisible wall starts flashing and the invisible wall emits a beam of
infrared light. This beam of infrared light makes the robot change its
course and move away from the invisible wall.
Note: If you use the invisible wall, regularly check if the batteries still contain
sufficient power. You can check this by switching the virtual wall off and on
again. If there is enough energy in the batteries, the LED on the invisible wall
will light up briefly.
Cleaning and maintenance
Cleaning the robot
To maintain good cleaning performance, you have to clean the drop-off
sensors, the wheels, the side brushes and the suction opening from time to
time.
1Make sure that the power switch is in 'off' position.
2Place the robot upside down on a flat surface
4
3
1
2
3Use a brush with soft bristles (e.g. a toothbrush) to remove dust or fluff
from the drop-off sensors and to clean the suction opening.
Note: It is important that you clean the drop-off sensors regularly. If the
drop-off sensors are dirty, the robot may fail to detect height differences
or staircases.
12
3
4Use a brush with soft bristles (e.g. a toothbrush) to remove dust or fluff
from the front wheel and side wheels.
5To clean the side brushes, grab them by the bristles and pull them off
their shafts.
21
English
6Remove fluff, hairs and threads from the shaft and from the side brush
with a soft brush (e.g. a toothbrush) or a cloth.
7Check the side brushes and the bottom of the robot for any sharp objects
that could damage your floor.
Emptying and cleaning the dust container
Empty and clean the dust container when the dust container full indicator
lights up continuously.
1Make sure that the power switch is in 'off' position.
2Remove the cover.
3Pull up the handle of the dust container lid and lift the dust container out
of the dust container compartment.
Note: When you remove or reinsert the dust container, take care not to
damage the blades of the motor fan.
4Carefully lift the lid off the dust container (1) and take out the filter (2).
22 English
5Shake the dust container over a dustbin to empty it. Clean the filter and
the inside of the dust container with a cloth or a toothbrush with soft
bristles. Also clean the suction opening in the bottom of the dust
container.
Caution: Do not clean the dust container and the filter with water or in
the dishwasher.
6Put the filter back into the dust container (1). Then place the lid on the
dust container(2).
1
2
7Put the dust container back into the dust container compartment and put
the top cover back on the robot.
Caution: Always make sure the filter is present inside the dust
container. If you use the robot without the filter inside the dust
container, the motor will be damaged.
Replacement
Ordering accessories
To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service or go
to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care
Center in your country (see the international warranty leaflet for contact
details).
Replacing the filter
Replace the filter if it is very dirty or damaged. You can order a new filter kit
under type number FC8066. See 'Emptying and cleaning the dust container'
in chapter 'Cleaning and maintenance' for instructions on how to remove
the filter from the dust container and how to place it in the dust container.
Replacing the side brushes
Replace the side brushes after some time to ensure proper cleaning results.
Always replace the side brushes when you notice signs of wear or damage.
We also recommend that you replace both side brushes at the same time.
23
English
You can order spare side brushes as part of replacement kit FC8068. This kit
also contains two filters and three dry wipes.
1Make sure that the power switch is in 'off' position.
2To replace the side brushes, grab the old side brushes by the bristles and
pull them off their shafts.
3Push the new side brushes onto the shafts.
Replacing the rechargeable battery
Replace the rechargeable battery when you can no longer recharge it or
when it runs out of power quickly. You can order a new rechargeable battery
under order number CP0113 for FC8820 and CP0112 for FC8810.
1Make sure that the power switch of the robot is in 'off' position.
2Let the robot run until the rechargeable battery is empty to make sure
that the rechargeable battery is completely discharged before you
remove it and dispose of it.
3Push and slide the battery cavity cover off the robot.
this side up
4Remove the old rechargeable battery from the battery cavity.
24 English
this side up
5Insert the new rechargeable battery into the battery cavity.
6Slide the battery cavity cover back onto the robot.
Replacing dry wipes
You can order new dry wipes. They are part of replacement kit FC8068. This
replacement kit also contains two side brushes and two filters.
Replacing the battery of the remote control
The remote control works on a CR2025 coin-shaped battery. Replace the
battery when the robot no longer responds when you press the buttons on
the remote control.
1Hold the remote control upside down. Push the release button on the
battery holder and at the same time slide the battery holder out of the
remote control.
2
3
1
2Remove the empty battery from the battery holder and place a new
battery in the battery holder. Then slide the battery holder back into the
remote control.
Recycling
-This symbol means that this product shall not be disposed of with normal
household waste (2012/19/EU).
25
English
-This symbol means that this product contains disposable batteries which
shall not be disposed of with normal household waste (2006/66/EC).
-Follow your country's rules for the separate collection of electrical and
electronic products and batteries. Correct disposal helps prevent
negative consequences for the environment and human health.
Removing disposable batteries
To remove disposable batteries, see the instructions for placing and/or
removing batteries in the user manual.
Troubleshooting
This chapter summarizes the most common problems you could encounter
with the machine. If you are unable to solve the problem with the
information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently
asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
Problem Possible cause Solution
The rechargeable battery is
empty.
Charge the rechargeable battery (see
chapter 'Preparing for use').
The small plug is still inserted
in the socket on the robot.
The robot does not work on mains power.
It only works on its rechargeable battery.
Therefore, always disconnect the adapter
from the robot and the mains before use.
The robot does not start
cleaning when I press the
start/stop button.
The power switch is not set to
'on' (I) position.
Press the power switch. Press the
start/stop button on the robot or on the
remote control to start cleaning.
One or both wheels are stuck. Set the power switch to 'off'. Remove the
fluff, hair, thread or wire that is caught
around the wheel suspension.
One or both side brushes are
stuck.
Clean the side brushes (see chapter
'Cleaning and maintenance').
The top cover is not present
or is not closed properly.
When the top cover is not present or is not
closed properly, the robot does not work.
Place the top cover on the robot properly.
The bumper is stuck. Press the start/stop button. Lift the robot
so that its bumper comes free. Place the
robot at some distance from the obstacle
and press the start/stop button to make it
resume cleaning.
The warning indicator
flashes quickly.
The robot was lifted while it
was cleaning.
Press the start/stop button. Place the
robot on the floor. Then press the
start/stop button to make the robot
resume cleaning.
26 English
Problem Possible cause Solution
The bristles of one or both
side brushes are crooked or
bent.
Soak the brush or brushes in warm water
for a while. If this does not restore the
bristles to their proper shape, replace the
side brushes (see chapter 'Replacement').
The filter in the dust container
is dirty.
Clean the filter in the dust container with a
cloth or a toothbrush with soft bristles.You
can also clean the filter and dust container
with a regular vacuum cleaner at a low
suction power setting.
If brushing or vacuuming does not help to
clean the filter, replace the filter with a
new one. We advise you to replace the
filter at least once a year.
The suction opening in the
bottom of the dust container
is clogged.
Clean the suction opening (see chapter
'Cleaning and maintenance').
The front wheel is jammed
with hair or other dirt.
Clean the front wheel (see chapter
'Cleaning and maintenance').
The robot is cleaning a very
dark or shiny surface, which
triggers the drop-off
sensors.This causes the robot
to move in an unusual
pattern.
Press the start/stop button and then move
the robot to a lighter colored piece of the
floor. If the problem continues to occur on
lighter colored floors, please go to
www.philips.com/support or contact the
Consumer Care Center in your country.
The robot does not clean
properly.
The robot is cleaning a floor
that reflects sunlight quite
strongly. This triggers the
drop-off sensors and causes
the robot to move in an
unusual pattern.
Close the curtains to block sunlight from
entering the room. You can also start
cleaning when the sunlight is less bright.
The rechargeable battery
can no longer be charged
or runs empty very fast.
The rechargeable battery has
reached the end of its life.
Replace the rechargeable battery (see
chapter 'Replacement').
The battery of the remote
control runs empty too
fast.
Perhaps you did not insert
the correct type of battery.
For the remote control, you need a
CR2025 coin-shaped battery. If the
problem persists, go to
www.philips.com/support or contact the
Consumer Care Center in your country.
27
English
Problem Possible cause Solution
The robot is moving in
circles.
The robot is in spot-cleaning
mode.
This is normal behavior. The spiral mode
can be activated when a lot of dirt is
detected on the floor for a thorough clean.
It is also part of the auto cleaning mode.
After approximately one minute the robot
resumes its normal cleaning pattern. You
can also stop the spiral mode by selecting
a different cleaning mode on the remote
control.
There is not enough room for
the robot to navigate towards
the docking station.
Try to find another place for the docking
station. See 'Installing the docking station'
in chapter 'Preparing for use'.
The robot is still actively
searching.
Give the robot around 20 minutes to return
to the docking station.
The robot cannot find the
docking station.
The robot was not started
from the docking station.
If you want the robot to return to the
docking station after a cleaning run, start it
from the docking station.
The robot beeps when it
is on the docking station.
You try to charge the robot
with the power switch is in off
position.
Press the power switch to switch on the
robot.
Error codes
Error code Possible cause Solution
E1 Wheels stuck Remove robot from the obstacle and press the
starts/stop button to resume cleaning.
E2 Top cover or dust
container not placed
properly
Place the dust container in and the top cover
on the robot properly. The error code
disappears from the display automatically.
E3 Bumper stuck Remove the robot from the obstacle. The error
code disappears from the display
automatically.
E4 Robot lifted from floor Put the robot back on the floor to make the
error code disappear.
E5 Color of floor too dark Place robot on a lighter area of the floor. Clean
the drop-off sensors.
Battery not inserted
properly
Read the instructions in ‘Inserting the
rechargeable battery into the robot’ in chapter
‘Before first use’.
E6
Charging error Check if the power switch is in ‘on’ position
when the robot is on the docking station
28 English
1x
1x
29
English
1x
2x
30 English
Hrvatski
Uvod
Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste potpuno iskoristili
podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod na
www.philips.com/welcome.
Općeniti opis
1 Ručka poklopca spremnika za prašinu
2 Poklopac spremnika za prašinu
3 Filtar
4 Spremnik za prašinu
5 Gornji poklopac
6 Tablica s kodovima pogrešaka
7 Ventilator
8 Odbojnik
9 Upravljanje priključnom stanicom
10 Prekidač za napajanje (kako biste uključili ili isključili robotski usisavač)
11 Prednji kotač
12 Osovine bočnih četki
13 Senzori za sprječavanje pada
14 Kotači
15 Udubljenje za bateriju
16 Usisni otvor
17 Bočne četke
18 Punjiva baterija
19 Poklopac udubljenja za bateriju
20 Dijelovi za fiksiranje suhih maramica
21 Držač za suhe maramice
22 Suhe maramice
23 Držač baterije
24 Daljinski upravljač
25 Kabel za punjenje
26 Pokazivač
27 Jedinica za virtualni zid (FC8820)
28 Priključna stanica
29 Adapter
30 Mali utikač
Zaslon i daljinski upravljač
Daljinski upravljač (FC8820)
2
1
3
45
1 Gumbi za navigaciju i pokretanje/zaustavljanje
2 Tipke za vrijeme čišćenja
3 Tipke za način čišćenja
4 Tipke za brzinu ventilatora
5 Tipka za priključnu stanicu
31
Hrvatski
Daljinski upravljač (FC8810)
1
2
3
46
5
1 Gumbi za navigaciju i pokretanje/zaustavljanje
2 Tipke za vrijeme čišćenja
3 Tipke za način čišćenja
4 Gumb za isključivanje ventilatora
5 Gumb za uključivanje ventilatora
6 Tipka za priključnu stanicu
Upravljačka ploča priključne stanice
1
2
1 Zaslon s indikatorima vremena, dana i programa
2 Gumbi za podešavanje i postavljanje
Pokazivač (FC8820)
5
43
2
1
1 Tipka pokazivača
2 Gumb za uključivanje/isključivanje
3 Tipke za način čišćenja
4 Tipke za vrijeme čišćenja
5 Tipka za priključnu stanicu
Način na koji robotski usisavač radi
Što robotski usisavač čisti
Ovaj robotski usisavač opremljen je značajkama koje ga čine pogodnim
aparatom za čišćenje koji će vam pomoći da očistite podove u svojem
domu.
Robotski usisavač osobito je prikladan za čišćenje tvrdih podova, kao što su
drveni podovi, ili podovi prekriveni pločicama ili linoleumom. Do problema
može doći pri čišćenju mekih podova, kao što su sagovi ili tepisi. Ako se
robotskim usisavačem koristite na tepihu ili sagu, prvi put budite u blizini
kako biste vidjeli može li se nositi s takvim podom. Robotskom je usisavaču
također potreban nadzor ako ga upotrebljavate na vrlo tamnim ili sjajnim
tvrdim podovima.
32 Hrvatski
Način na koji robotski usisavač čisti
Sustav za čišćenje
Robotski usisavač ima sustav za čišćenje u 3 faze koji mu omogućava
učinkovito čišćenje podova.
-Dvije bočne četke pomažu robotskom usisavaču da očisti kutove i uzduž
zidova. One mu pomažu u uklanjanju prljavštine s poda i guranju
prljavštine prema otvoru za usisavanje.
-Usisna snaga robotskom usisavaču omogućava hvatanje slobodne
prljavštine i njezin prijenos kroz otvor za usisavanje u spremnik za
prašinu.
-Uz robotski usisavač priložen je držač za suhe maramice koji omogućava
temeljitije čišćenje tvrdih podova suhim maramicama.
Obrasci čišćenja
U automatskom načinu rada robotski usisavač koristi se automatskim
redoslijedom obrazaca za optimalno čišćenje svakog područja prostorije.
Upotrebljava sljedeće obrasce čišćenja:
1 Oblik slova Z ili cik-cak
2 Nasumični obrazac
33
Hrvatski
3 Obrazac čišćenja uz zid
4 Spiralni obrazac
Ako je u automatskom načinu čišćenja, robotski usisavač koristit će se ovim
obrascima zadanim redoslijedom: Z-obrazac, nasumični obrazac, obrazac
čišćenja uz zid i spiralni obrazac.
Kada robotski usisavač dovrši taj slijed obrazaca, ponovno se započne
kretati u Z-obrascu. Robotski usisavač nastavlja se koristiti tim slijedom
obrazaca za čišćenje sobe dok se punjiva baterija ne isprazni ili dok se ručno
ne isključi.
Ako robotski usisavač tijekom ciklusa čišćenja prepozna posebno prljavo
područje, prijeći će u spiralni način rada i na turbo brzinu ventilatora
(FC8820 only) za temeljito uklanjanje prljavštine.
Napomena: Načine rada možete birati i pojedinačno pritiskom odgovarajuće
tipke na daljinskom upravljaču ili na pokazivaču (samo model FC8820).
Ručno odabrani načini rada aktivni su samo nekoliko minuta. Nakon toga
robot se vraća u automatski način čišćenja.
Više pojedinosti potražite u poglavlju „Uporaba robotskog usisavača”,
odjeljak „Načini čišćenja”.
Kako vaš robotski usisavač izbjegava mjesta koja su visinski
različita
Na donjem dijelu robotskog usisavača nalaze se tri senzora za sprječavanje
pada. Tim se senzorima za sprječavanje pada koristi za prepoznavanje i
izbjegavanje mjesta s visinskom razlikom, kao što su stubišta.
Napomena: Robotski usisavač mogao bi prijeći preko ruba mjesta koje se
razlikuje visinom jer se prednji senzor za sprječavanje pada nalazi iza
odbojnika.
Pozor: U nekim slučajevima senzori za sprječavanje pada možda neće
pravodobno prepoznati stubište ili visinsku razliku. Stoga pažljivo motrite
robotski usisavač tijekom prvih nekoliko uporaba i kada se njime koristite
blizu stubišta ili drugog mjesta s visinskom razlikom. Važno je redovito
čistiti senzore za sprječavanje pada kako bi se osiguralo da robotski
usisavač i dalje pravilno prepoznaje visinske razlike (upute pronađite u
poglavlju „Čišćenje i održavanje”).
34 Hrvatski
Prije prve uporabe
Montaža bočnih četki
1Raspakirajte bočne četke i okrenite robotski usisavač naopako, na stol ili
pod.
2Gurnite bočne četke na osovine na donjem dijelu robotskog usisavača.
Napomena: Pobrinite se da bočne četke budu ispravno pričvršćene.
Pritišćite ih na osovinu dok ne čujete da su sjele na odgovarajuće mjesto
(zvuk "klika").
Umetanje punjive baterije
Punjivu bateriju morate umetnuti prije uporabe.
Napomena: pažljivo rukujte punjivom baterijom. Pazite da bateriju ne
ispustite. Time ćete osigurati maksimalni vijek trajanja baterije.
1Pritisnite rebraste dijelove poklopca udubljenja za bateriju kako biste ga
otključali.
1
2
2Gurnite poklopac udubljenja za bateriju s robotskog usisavača.
3Skinite plastiku s punjive baterije.
this side up
4Punjivu bateriju umetnite u udubljenje za bateriju.
Napomena: Provjerite je li natpis na bateriji okrenut prema gore i jesu li
priključci okrenuti u pravom smjeru.
5Gurnite poklopac udubljenja za bateriju natrag na robotski usisavač.
35
Hrvatski
Uklanjanje oznake s daljinskog upravljača
Daljinski upravljač radi pomoću dugmaste baterije CR2025. Ta je baterija
zaštićena jezičcem koji je prije uporabe potrebno ukloniti.
1Izvucite zaštitni jezičac iz odjeljka daljinskog upravljača za bateriju. Nakon
toga moći ćete koristiti daljinski upravljač.
Priprema za uporabu
Postavljanje priključne stanice
1
2
1Umetnite mali utikač adaptera u utičnicu na priključnoj stanici (1) i
uključite adapter u zidnu utičnicu (2).
-Uključuje se zaslon priključne stanice.
2Priključnu stanicu postavite na vodoravan, ravni pod i naslonite je na zid.
100 cm 30 cm
80 cm
Napomena: Pobrinite se da 80 cm ispred, 30 cm udesno i 100 cm ulijevo
od priključne stanice ne bude prepreka ni visinskih razlika.
Savjet: Kako bi priključna stanica ostala na odabranom mjestu, na zid je
možete pričvrstiti vijcima ili s dva komada obostrano ljepljive trake.
36 Hrvatski
Punjenje
Kada je punite prvi put ili kada je punjiva baterija robotskog usisavača
prazna, ciklus punjenja traje četiri sata.
Robotski usisavač možete napuniti na dva načina:
-Putem priključne stanice, ručno ili automatski tijekom uporabe;
-Priključivanjem robotskog usisavača izravno na napajanje.
Napomena: Kada se punjiva baterija potpuno napuni, vaš će
robotski usisavač moći raditi do 120 minuta.
Punjenje na priključnoj stanici
1Za uključivanje robotskog usisavača pritisnite prekidač za napajanje.
2Postavite robotski usisavač na ukopčanu priključnu stanicu.
3Gumb za pokretanje/zaustavljanje počinje bljeskati.
Napomena: Budući da je ovo prvi put da punite robotski usisavač, zaslon
prikazuje indikator pokretanja.
4Kada se punjiva baterija potpuno napuni, gumb za
pokretanje/zaustavljanje počet će svijetliti bez prekida.
37
Hrvatski
1Nakon što robotski usisavač završi s čišćenjem ili kad mu preostane svega
15 % napajanja baterije, automatski će tražiti priključnu stanicu radi
punjenja. Dok robotski usisavač traži priključnu stanicu svjetlo gumba za
pokretanje/zaustavljanje postaje narančasto.
2Kada se punjiva baterija potpuno napuni, gumb za
pokretanje/zaustavljanje počet će svijetliti bez prekida.
Napomena: Robotski usisavač automatski traži priključnu stanicu samo ako
je čišćenje započeo od priključne stanice.
Punjenje izravno iz električne mreže
1Za uključivanje robotskog usisavača pritisnite prekidač za napajanje.
1
2
2Uključite mali utikač adaptera u utičnicu na robotskom usisavaču (1).
Uključite adapter u zidnu utičnicu (2).
3Ako je robotski usisavač ispravno priključen na napajanje, gumb za
pokretanje/zaustavljanje počinje sporo bljeskati. To naznačuje da se
robotski usisavač puni.
4Kada se punjiva baterija potpuno napuni, gumb za
pokretanje/zaustavljanje počet će svijetliti bez prekida.
Priprema prostorije za čišćenje
Prije no što pokrenete čišćenje robotskim usisavačem, s poda maknite sve
nepričvršćene i lomljive predmete. S poda također uklonite sve kabele i žice.
Korištenje robotskog usisavača
Pokretanje i zaustavljanje
1Prekidač za napajanje na bočnoj strani robotskog usisavača postavite u
položaj za uključivanje (on).
2Pritisnite gumb za pokretanje/zaustavljanje.
-Možete pritisnuti gumb za pokretanje/zaustavljanje na robotskom
usisavaču.
38 Hrvatski
Automatsko punjenje tijekom uporabe
-Gumb za pokretanje/zaustavljanje možete pritisnuti i na daljinskom
upravljaču ili pokazivaču (samo model FC8820).
3Gumb za pokretanje/zaustavljanje neprekidno je uključen i robotski
usisavač započinje čistiti.
4Robotski usisavač čisti u automatskom načinu čišćenja dok mu se baterija
ne isprazni. U načinu automatskog čišćenja prati ponavljane sljedove Z-
obrasca, nasumičnog obrasca, obrasca čišćenja uza zid i spiralnog
obrasca.
Napomena: Kako biste odabrali zasebni način rada, pritisnite jednu od
tipki za način rada na daljinskom upravljaču. Više pojedinosti pronađite u
odjeljku „Odabir načina čišćenja”.
5Kada mu se baterija isprazni, gumb za pokretanje/zaustavljanje poprima
narančastu boju a robotski usisavač traži priključnu stanicu radi punjenja.
6Možete pritisnuti i gumb za pokretanje/zaustavljanje kako biste prekinuli
ili zaustavili čišćenje. Ako ponovo pritisnete gumb za
pokretanje/zaustavljanje, a u punjivoj bateriji još ima dovoljno energije,
robotski usisavač nastavit će čistiti u automatskom načinu čišćenja.
7Da biste robotski usisavač vratili na priključnu stanicu prije nego što mu
se baterija isprazni, na daljinskom upravljaču ili na pokazivaču pritisnite
gumb za priključnu stanicu (samo model FC8820). Uključit će se indikator
priključne stanice na zaslonu robotskog usisavača, a robotski usisavač
vratit će se na priključnu stanicu.
Napomena: Ako robotski usisavač niste pokrenuli na priključnoj stanici,
neće automatski tražiti priključnu stanicu kada se punjiva baterija isprazni.
Ako u punjivoj bateriji još uvijek ima dovoljno energije, na daljinskom
upravljaču ili na pokazivaču (samo model FC8820) možete pritisnuti
gumb za priključnu stanicu da bi se robotski usisavač vratio na priključnu
stanicu. Ako je punjiva baterija ispražnjena do kraja, robotski usisavač
morat ćete ručno postaviti na priključnu stanicu.
Odabir načina čišćenja
Osim automatskog načina čišćenja, ovaj robotski usisavač ima četiri zasebna
načina čišćenja koje možete aktivirati pritiskom odgovarajuće tipke na
daljinskom upravljaču.
Napomena: Ručno odabrani načini rada aktivni su samo nekoliko minuta.
Nakon toga robot se vraća u automatski način čišćenja.
39
Hrvatski
Obrazac u obliku slova Z
Prilikom rada u obliku slova Z robotski usisavač čisti velike površine prelazeći
ih u petljama u obliku slova Z.
Nasumični obrazac
U ovom načinu rada robotski usisavač prostorije čisti kombiniranim
obrascima pravocrtnih i unakrsnih pokreta.
U ovom načinu rada robotski usisavač slijedi zidove prostorije kako bi
površine uz zid bile što bolje očišćene.
U ovom načinu rada robotski usisavač pomiče se prema spiralnom obrascu
kako bi temeljito očistio mala prljava područja. U spiralnom načinu rada
ventilator radi na turbo brzini (samo model FC8820).
Ručna navigacija
1Koristite se gumbima sa strelicama gore i dolje te lijevo i desno od gumba
za pokretanje/zaustavljanje na daljinskom upravljaču kako biste upravljali
robotskim usisavačem kroz prostoriju.
Napomena: Budite oprezni kada robotskim usisavačem ručno upravljate
blizu visinskih razlika i stuba.
Napomena: Funkcija usisavanja i bočne četke rade samo kad se
robotskim upravljačem upravlja prema naprijed. Gumbi za lijevo, naprijed
ili natrag služe samo za manevriranje robotskim usisavačem.
40 Hrvatski
Spiralni obrazac
Obrazac čišćenja uz zid
Korištenje gumba za vrijeme čišćenja
-Pritisnite tipku za najduže vrijeme čišćenja kako bi robotski usisavač čistio
u automatskom načinu rada dok mu se punjiva baterija ne isprazni.
Nakon što završi s čišćenjem, robotski usisavač automatski će se vratiti na
priključnu stanicu ako je s nje i krenuo. Ako je čišćenje započeo s nekog
drugog mjesta, pritisnite tipku za priključnu stanicu kako biste ga na nju
vratili.
-Pomoću drugih tipki za odabir vremena čišćenja možete odabrati
čišćenje u trajanju od 60, 45 i 30 minuta. Nakon isteka vremena čišćenja,
robotski usisavač automatski će se vratiti na priključnu stanicu ako je s nje
i krenuo. Ako je čišćenje započeo s nekog drugog mjesta, pritisnite tipku
za priključnu stanicu kako biste ga na nju vratili.
Upravljanje priključnom stanicom
Postavljanje vremena sata i dana
Ako želite koristiti programe čišćenja, najprije morate postaviti vrijeme sata i
dan u tjednu na zaslonu priključne stanice.
Napomena: Popratne ilustracije možete pronaći na rasklopnim stranicama
na poleđini ovog priručnika.
1Pritisnite tipku za postavljanje. Počet će bljeskati indikatori načina
postavljanja i vremena sata.
2Jednom pritisnite tipku za odabir. Počinje bljeskati indikator sati.
3Da biste postavili sat, upotrijebite gumbe + i - na priključnoj stanici.Na
zaslonu se pojavljuje postavljeni sat.
4Da biste potvrdili postavljeni sat, pritisnite tipku za odabir. Indikator
minuta počinje bljeskati.
5Da biste postavili minute, uporabite gumbe + i - na priključnoj stanici. Na
zaslonu se pojavljuju postavljene minute.
6Da biste potvrdili postavljene minute, pritisnite tipku za odabir. Počinje
bljeskati indikator "Su" (Sunday, nedjelja).
7Da biste postaviti trenutačni dan u tjednu, uporabite gumbe + i - na
priključnoj stanici.
8Za potvrdu dana u tjednu pritisnite tipku za odabir.
9Za potvrdu vremena sata i dana u tjednu pritisnite tipku za postavljanje.
Indikatori načina postavljanja i vremena sata prestat će bljeskati i
postojano će svijetliti.
Programiranje vremena čišćenja
Ako ste postavili vrijeme sata i dan u tjednu na zaslonu priključne stanice,
možete programirati vremena čišćenja za robotski usisavač.
41
Hrvatski
Napomena: Popratne ilustracije možete pronaći na rasklopnim stranicama
na poleđini ovog priručnika.
Dostupne opcije programiranja:
Program Indikatori na zaslonu
Svakodnevno čišćenje Uključeni su indikatori svih dana
Čišćenje radnim danima Uključeni su indikatori od Mo do Fri
Čišćenje 2 dana zaredom Uključeni su indikator 2 dana, npr. Fri i Sa
Čišćenje 1 dan u tjednu Uključen je indikator odabranog dana
1Pritisnite tipku za postavljanje. Počinju bljeskati indikator načina
postavljanja i indikator programa čišćenja.
2Jednom pritisnite tipku za odabir. Počinje bljeskati indikator sati.
3Da biste postavili sat, uporabite gumbe + i - na priključnoj stanici. Na
zaslonu se pojavljuje postavljeni sat.
4Da biste potvrdili postavljeni sat, pritisnite tipku za odabir. Indikator
minuta počinje bljeskati.
5Da biste postavili minute, uporabite gumbe + i - na priključnoj stanici. Na
zaslonu se pojavljuju postavljene minute.
6Da biste potvrdili postavljene minute, pritisnite tipku za odabir. Počinje
bljeskati indikator "Su" (Sunday, nedjelja).
7Za odabir programa čišćenja (pogledajte prethodnu tablicu za dostupne
opcije programiranja) rabite tipke + i -.
8Pritisnite tipku za odabir za potvrdu odabranog programa.
9Za potvrdu programa pritisnite tipku za odabir. Indikatori načina
postavljanja i programa čišćenja prestat će bljeskati i postojano će
svijetliti.
10 Nakon što postavite program čišćenja, na zaslonu će se prikazati indikator
programa čišćenja i odabrani dan ili dani. Ako robotski usisavač ostavite u
stanju pripravnosti i njegova se punjiva baterija napuni do kraja, započet
će s čišćenjem u programirano vrijeme, na programirani dan ili dane.
Tipke za brzinu ventilatora
Pomoću tipki za brzinu ventilatora možete odabrati turbo brzinu ventilatora
ili ventilator isključiti. Zadana postavka je normalna brzina ventilatora.
1
2
3
1 Za isključivanje ventilatora pritisnite ovu tipku
2 Pritisnite ovu tipku da biste ventilator uključili na normalnoj brzini.
3 Tipka za turbo brzinu ventilatora povećava brzinu ventilatora (samo
model FC8820).
Odziv na pljeskanje dlanovima
Odziv na pljeskanje dlanovima omogućen je ako robotski usisavač prijeđe u
stanje mirovanja u sljedećim situacijama:
- kada prestane čistiti zbog greške
42 Hrvatski
Uporaba nastavka za suhe maramice
Nastavak za suhe maramice značajka je koja omogućava čišćenje tvrdih
podova suhim maramicama.
Napomena: Ako rabite nastavak za suhe maramice, robotski usisavač mogao
bi imati problema s prelaskom preko pragova ili s penjanjem na sagove.
Priprema nastavka za suhe maramice za uporabu
1Okrenite robotski usisavač naopako i stavite ga na pod ili stol.
2Postavite suhu maramicu na stol, a na maramicu stavite nastavak za suhe
maramice tako da jezičci za fiksiranje budu okrenuti prema vama.
3Savijte oba kraja suhe maramice oko nastavka za suhe maramice i
pričvrstite suhu maramicu na nastavak gurajući dijelove za fiksiranje u
utore.
4Jezičac za fiksiranje nastavka za suhe maramice umetnite u otvor koji se
nalazi iza kotača s jedne strane robotskog usisavača i gurajte ga dok ne
začujete da je sjeo na mjesto uz zvuk "klika". Isto ponovite i na drugoj
strani.
5Okrenite robotski usisavač i stavite ga na pod, na kotače, tako da
nastavak za suhe maramice dodiruje pod.
Uporaba robotskog usisavača s nastavkom za suhe
maramice
Nakon postavljanja nastavka za suhe maramice, robotski usisavač možete
koristiti u svim načinima rada i na svim tvrdim podovima. Nastavak za suhe
maramice nemojte koristiti na tepisima ili sagovima.
43
Hrvatski
- kad ste ga programirali na kratko vrijeme čišćenja
- kad ne pronađe priključnu stanicu u roku od 20 minuta
Ako ne vidite robotski usisavač, možete ga locirati jednim pljeskom dlanova.
Robotski usisavač odazvat će se zvučnim signalom i uključivanjem svih ikona
na zaslonu.
1
2
3Kako biste ga otpustili, jedan kraj nastavka za suhe maramice gurnite
prema kotaču s druge strane robotskog usisavača. Zatim ga skinite s
robotskog usisavača.
Uporaba pokazivača (FC8820)
Punjenje pokazivača
Pokazivač ima punjivu bateriju koju možete puniti pomoću isporučenog USB
kabela.
1Mikro USB priključak umetnite u utičnicu na donjem dijelu pokazivača.
2USB priključak umetnite u USB punjač ili USB priključak prijenosnog
računala.
3Indikator punjenja na pokazivaču postojano će svijetliti. Punjenje traje 30
minuta. Nakon što se indikator punjenja isključi, to znači da je punjiva
baterija potpuno napunjena.
Upravljanje robotom pomoću pokazivača
50-70 cm
50-70 cm
-Ako pritisnete tipku pokazivača i zadržite je, pokazivač će emitirati zraku
infracrvene svjetlosti. Pomoću te zrake možete usmjeravati kretanje
robotskog usisavača. Dok držite tipku pritisnutom i usmjeravate je,
robotski usisavač nastavit će se kretati u željenom smjeru. Nakon što
otpustite tipku pokazivača, robotski usisavač započet će s automatskim
načinom čišćenja.
44 Hrvatski
Skidanje nastavka za suhe maramice
1Nastavak za suhe maramice skinite čim završite s brisanjem poda.
2Okrenite robotski usisavač naopako i stavite ga na pod ili stol.
50-70 cm
-Robotski usisavač pomoću pokazivača možete poslati na onu površinu u
prostoriji koju želite temeljito očistiti.
Uporaba jedinice za virtualni zid (FC8820)
Postavljanje baterija u jedinicu za virtualni zid
Jedinica za virtualni zid radi na četiri AA baterije.
1
2
1Gurnite dva jezičca za otpuštanje na dnu stražnjeg poklopca (1) i gurajte
stražnju ploču prema gore kako biste je uklonili s jedinice za virtualni zid
(2).
2Izvadite četiri nove AA baterije iz pakiranja i umetnite ih u odjeljak za
baterije jedinice za virtualni zid.
Napomena: Provjerite jesu li pozitivni i negativni polovi baterija okrenuti u
odgovarajućem smjeru.
3 Poklopac gurnite natrag na jedinicu za virtualni zid.
Pozicioniranje jedinice za virtualni zid za zaustavljanje
robotskog usisavača
Pomoću jedinice za virtualni zid možete onemogućiti robotskom usisavaču
ulazak u prostoriju ili područje u koje ne želite da uđe.
45
Hrvatski
2Jedinicu za virtualni zid uključite pomoću kliznog gumba za
uključivanje/isključivanje na vrhu jedinice.
3Pokrenite robotski usisavač.
4Nakon što se robotski usisavač previše približi jedinici za virtualni zid,
indikator jedinice za virtualni zid počet će bljeskati, a jedinica za virtualni
zid emitirat će zraku infracrvene svjetlosti. Ta zraka infracrvene svjetlosti
usmjerit će robotski usisavač podalje od jedinice za virtualni zid.
Napomena: Ako rabite jedinicu za virtualni zid, redovito provjeravajte imaju li
baterije još uvijek dovoljno energije. To možete provjeriti isključivanjem i
uključivanjem jedinice za virtualni zid. Ako u baterijama još ima dovoljno
energije, LED na jedinici za virtualni zid nakratko će se upaliti.
Čišćenje i održavanje
Čišćenje robotskog usisavača
Kako biste osigurali dobru učinkovitost čišćenja, morate povremeno čistiti
senzore za sprječavanje pada, kotače, bočne četke i otvor za usis.
1Provjerite je li prekidač za napajanje u položaju za isključivanje (off).
2Robotski usisavač stavite naopako na ravnu površinu
4
3
1
2
3Pomoću četke s mekim vlaknima (npr. četkice za zube) uklonite prašinu i
nakupine prašine sa senzora za sprječavanje pada.
Napomena: Važno je redovito čistiti senzore za sprječavanje pada. Ako su
senzori za sprječavanje pada prljavi, robotski usisavač možda neće moći
prepoznati visinske razlike ili stube.
46 Hrvatski
1Jedinicu postavite na mjesto iza kojega ne želite da robotski usisavač
prođe, npr. blizu otvorenih vrata prostorije ili na vrh stubišta.
12
3
4Pomoću četke s mekim vlaknima (npr. četkice za zube) uklonite prašinu i
nakupine prašine s prednjeg i bočnih kotača.
5Kako biste očistili bočne četke, uhvatite ih za vlakna i skinite ih s osovina.
6Pomoću meke četke (npr. četkice za zube) ili krpe uklonite nakupine
prašine, dlake i niti s osovine i bočnih četki.
7Provjerite ima li na bočnim četkama i donjem dijelu robotskog usisavača
oštrih predmeta koji bi mogli oštetiti pod.
Pražnjenje i čišćenje spremnika za prašinu
Kada indikator punog spremnika za prašinu svijetli neprekidno, ispraznite i
očistite spremnik za prašinu.
1Provjerite je li prekidač za napajanje u položaju za isključivanje (off).
2Skinite poklopac.
47
Hrvatski
3Povucite ručku poklopca spremnika za prašinu prema gore i izvadite
spremnik za prašinu iz odjeljka spremnika za prašinu.
Napomena: Prilikom vađenja ili ponovnog umetanja spremnika za
prašinu pazite da ne oštetite lopatice ventilatora motora.
4Pažljivo podignite poklopac sa spremnika za prašinu (1) i izvadite filtar (2).
5Prljavštinu iz spremnika za prašinu istresite u košaru za otpatke. Očistite
filtar i unutarnji dio spremnika za prašinu krpom ili četkicom za zube s
mekim vlaknima. Također očistite usisni otvor na dnu spremnika za
prašinu.
Pozor: Spremnik za prašinu i filtar nemojte prati vodom ili u stroju za
pranje posuđa.
6Vratite filtar natrag u spremnik za prašinu (1). Zatim postavite poklopac
natrag na spremnik za prašinu (2).
1
2
7Vratite spremnik za prašinu u odjeljak i vratite gornji poklopac na robotski
usisavač.
Pozor: Uvijek provjerite je li filtar unutar spremnika za prašinu. Ako se
koristite robotskim usisavačem dok je filtar izvan spremnika za prašinu,
ošteti ćete motor.
48 Hrvatski
Zamjena dijelova
Naručivanje dodatnog pribora
Da biste kupili dodatke ili rezervne dijelove, posjetite
www.shop.philips.com/service ili se obratite dobavljaču tvrtke Philips.
Također se možete obratiti centru za potrošače tvrtke Philips u svojoj državi
(pogledajte međunarodni jamstveni list radi detalja o kontaktu).
Zamjena filtra
Filtar zamijenite ako je vrlo prljav ili oštećen. Novi komplet filtra možete
naručiti pod brojem vrste FC8066. Upute o uklanjanju i postavljanju filtra iz
spremnika za prašinu potražite u odjeljku „Pražnjenje i čišćenje spremnika za
prašinu” u poglavlju „Čišćenje i održavanje”.
Zamjena bočnih četki
Nakon nekog vremena zamijenite bočne četke kako biste osigurali dobre
rezultate čišćenja.
Uvijek zamijenite bočne četke kada uočite znakove habanja ili oštećenja.
Također preporučujemo da istodobno promijenite obje bočne četke.
Rezervne bočne četke možete naručiti kao dio zamjenskog paketa FC8068.
Taj komplet sadrži i dva filtra i tri suhe maramice.
1Provjerite je li prekidač za napajanje u položaju za isključivanje (off).
2Želite li zamijeniti bočne četke, stare bočne četke uhvatite za vlakna i
skinite ih s osovina.
3Gurnite nove bočne četke na osovine.
Zamjena punjive baterije
Punjivu bateriju zamijenite kada je više ne možete puniti ili kada se počne
brzo prazniti. Novu punjivu bateriju možete naručiti pod brojem narudžbe
CP0113 za FC8820 i CP0112 za FC8810.
49
Hrvatski
1Pazite da se prekidač za napajanje na robotskom usisavaču nalazi u
položaju za isključivanje (off).
2Ostavite robotski usisavač da radi dok se punjiva baterija ne isprazni kako
biste bili sigurni da je punjiva baterija potpuno prazna prije nego što je
izvadite i bacite.
3Gurnite i povucite poklopac udubljenja za bateriju s robotskog usisavača.
this side up
4Izvadite staru punjivu bateriju iz udubljenja za bateriju.
this side up
5U udubljenje za bateriju umetnite novu punjivu bateriju.
6Gurnite poklopac udubljenja za bateriju natrag na robotski usisavač.
Zamjena suhih maramica
Možete naručiti nove suhe maramice. One su dio zamjenskog kompleta
FC8068. Taj zamjenski komplet sadrži i dvije bočne četke i dva filtra.
Zamjena baterije daljinskog upravljača
Daljinski upravljač radi pomoću dugmaste baterije CR2025. Bateriju
zamijenite ako robotski usisavač više ne reagira na pritisak tipki na
daljinskom upravljaču.
50 Hrvatski
1Držite daljinski upravljač preokrenut prema dolje. Pritisnite gumb za
otpuštanje na držaču baterije te istodobno pogurajte držač baterije iz
daljinskog upravljača.
2
3
1
2Izvadite praznu bateriju iz držača baterije te umetnite novu bateriju u
držač baterije. A zatim kliznite držač baterije natrag u daljinski upravljač.
Recikliranje
-Ovaj simbol znači da se ovaj proizvod ne smije odlagati zajedno s
običnim kućanskim otpadom (2012/19/EU).
-Ovaj simbol znači da proizvod sadržava jednokratne baterije koje se ne
smiju odlagati zajedno s običnim kućanskim otpadom (2006/66/EZ).
-Pridržavajte se pravila svoje zemlje o odvojenom prikupljanju električnih i
elektroničkih proizvoda i baterija. Pravilno odlaganje otpada pomaže u
sprječavanju negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje.
Uklanjanje jednokratnih baterija
Da biste uklonili jednokratne baterije, pogledajte upute za umetanje i/ili
uklanjanje baterija u korisničkom priručniku.
Rješavanje problema
U ovom je poglavlju sažetak većine uobičajenih problema s kojima se
možete susresti upotrebom aparata. Ako ne možete riješiti problem s dolje
navedenim informacijama, posjetite www.philips.com/support za popis
najčešćih pitanja ili kontaktirajte Korisnički centar u Vašoj državi.
51
Hrvatski
Problem Mogući uzrok Rješenje
Punjiva baterija je prazna. Napunite punjivu bateriju (pogledajte
poglavlje "Priprema za uporabu").
Mali utikač još uvijek je
umetnut u utičnicu na
robotskom usisavaču.
Robotski usisavač ne radi dok je priključen
na napajanje. Radi samo dok je priključen
na svojoj punjivoj bateriji. Stoga, uvijek
isključite adapter iz robotskog usisavača i
napajanja prije upotrebe.
Robotski usisavač ne
počinje čistiti kada
pritisnem gumb za
pokretanje/zaustavljanje.
Prekidač za napajanje nije
postavljen u položaj „on” (I)
(uključeno).
Pritisnite prekidač za napajanje. Da biste
pokrenuli čišćenje, na robotskom
usisavaču ili na daljinskom upravljaču
pritisnite gumb za
pokretanje/zaustavljanje.
Jedan kotač ili oba kotača su
zapela.
Prekidač za napajanje postavite na „off”
(isključeno). Uklonite nakupine dlake, kosu,
niti ili žice koje su se uhvatile oko ovjesa
kotača.
Jedna bočna četka ili obje
bočne četke su zapele.
Očistite bočne četke (pogledajte poglavlje
„Čišćenje i održavanje”).
Gornji poklopac nije na
svojem mjestu ili nije ispravno
zatvoren.
Kad nema gornjeg poklopca ili nije
ispravno zatvoren, robotski usisavač ne
radi. Gornji poklopac pravilno postavite na
robotski usisavač.
Odbojnik je zapeo. Pritisnite gumb za
pokretanje/zaustavljanje. Podignite
robotski usisavač kako bi odbojnik bio
slobodan. Postavite robotski usisavač na
određenu udaljenost od prepreke i
pritisnite gumb za
pokretanje/zaustavljanje kako bi nastavio
s čišćenjem.
Indikator upozorenja brzo
bljeska.
Robotski usisavač je podignut
tijekom čišćenja.
Pritisnite gumb za
pokretanje/zaustavljanje. Postavite
robotski usisavač na pod. Zatim pritisnite
gumb za pokretanje/zaustavljanje kako bi
robotski usisavač nastavio s čišćenjem.
52 Hrvatski
Problem Mogući uzrok Rješenje
Vlakna na jednoj ili obje
bočne četke iskrivljena su ili
savijena.
Četku ili četke namačite neko vrijeme u
toploj vodi. Ako se time vlakna ne vrate u
svoj pravilan oblik, zamijenite bočne četke
(pogledajte poglavlje „Zamjena”).
Filtar u spremniku za prašinu
je prljav.
Očistite filtar u spremniku za prašinu
krpom ili četkicom za zube s mekim
vlaknima.Filtar i spremnik za prašinu
možete očistiti i običnim usisavačem uz
postavku male snage usisa.
Ako četkanjem ili usisavanjem ne uspijete
očistite filtar, zamijenite ga novim.
Preporučujemo da filtar zamijenite barem
jednom godišnje.
Usisni otvor na dnu
spremnika za prašinu je
začepljen.
Očistite otvor za usisavanje (pogledajte
poglavlje "Čišćenje i održavanje").
Prednji kotač blokiran je
dlakama i drugom
prljavštinom.
Očistite prednji kotač (pogledajte poglavlje
"Čišćenje i održavanje").
Robotski usisavač čisti vrlo
tamnu ili sjajnu površinu, čime
se aktiviraju senzori za
sprječavanje pada.Zbog toga
se robotski usisavač kreće
neobičnim obrascem.
Pritisnite gumb za
pokretanje/zaustavljanje, a zatim
premjestite robotski usisavač na dio poda
svjetlije boje. Ako se problem nastavi na
podovima svjetlije boje, posjetite
www.philips.com/support ili se obratite
centru za korisničku podršku u svojoj
zemlji.
Robotski usisavač ne čisti
kako treba.
Robotski usisavač čisti pod
koji poprilično jako reflektira
sunčevu svjetlost. To aktivira
senzore za sprječavanje pada
i zbog toga se robotski
usisavač kreće neobičnim
obrascem.
Navucite zavjese kako biste spriječili
dopiranje sunčeve svjetlosti u prostoriju.
Možete započeti s čišćenjem kada
sunčeva svjetlost bude manje jarka.
Punjiva baterija se više ne
može puniti ili se brzo
prazni.
Punjiva baterija dosegla je
kraj vijeka trajanja.
Zamijenite punjivu bateriju (pogledajte
poglavlje "Zamjena").
Baterija daljinskog
upravljača previše se brzo
prazni.
Možda niste umetnuli bateriju
odgovarajuće vrste.
Za daljinski upravljač potrebna vam je
dugmasta baterija CR2025. Ako se
problem nastavi, posjetite
www.philips.com/support ili se obratite
centru za korisničku podršku u svojoj
zemlji.
53
Hrvatski
Problem Mogući uzrok Rješenje
Robotski usisavač kreće
se u krugovima.
Robotski usisavač čisti u
načinu čišćenja mjesta.
To je uobičajeno ponašanje. Spiralni način
rada može se aktivirati radi temeljitog
čišćenja kad se na podu otkrije mnogo
prljavštine. To je također dio automatskog
načina čišćenja. Nakon otprilike jedne
minute robotski usisavač nastavlja svoj
uobičajeni obrazac čišćenja. Spiralni način
rada možete zaustaviti i odabirom drugog
načina čišćenja na daljinskom upravljaču.
Robotski usisavač nema
dovoljno prostora kako bi
došao do priključne stanice.
Pokušajte pronaći drugo mjesto za
priključnu stanicu. Pogledajte „Postavljanje
priključne stanice” u poglavlju „Priprema
za uporabu”.
Robotski usisavač i dalje
aktivno traži.
Omogućite robotskom usisavaču 20
minuta da se vrati na priključnu stanicu.
Robotski usisavač ne
može pronaći priključnu
stanicu.
Robotski usisavač nije se
pokrenuo s priključne stanice.
Ako želite da se robotski usisavač vrati na
priključnu stanicu nakon čišćenja,
pokrenite ga s priključne stanice.
Na priključnoj stanici
robotski se usisavač
oglašava zvučnim
signalima.
Robotski usisavač pokušavate
napuniti dok je prekidač
napajanja u položaju za
isključivanje.
Za uključivanje robotskog usisavača
pritisnite prekidač za napajanje.
Kodovi pogrešaka
Kôd pogreške Mogući uzrok Rješenje
E1 Kotači su zaglavljeni Za nastavak čišćenja odmaknite robotski
usisavač od prepreke i pritisnite gumb za
pokretanje/zaustavljanje.
E2 Gornji poklopac ili
spremnik za prašinu nije
ispravno postavljen
U robotski usisavač ispravno postavite
spremnik za prašnu i gornji poklopac. Kôd
pogreške automatski će nestati sa zaslona.
E3 Odbojnik je zapeo Odmaknite robotski usisavač od prepreke. Kôd
pogreške automatski će nestati sa zaslona.
E4 Robotski usisavač
odignut je od poda
Vratite robotski usisavač na pod i kôd pogreške
će nestati.
E5 Pod je previše taman Postavite robotski usisavač na svjetliju
površinu. Očistite senzore za sprječavanje
pada.
54 Hrvatski
Kôd pogreške Mogući uzrok Rješenje
Baterija nije ispravno
umetnuta
Pročitajte upute iz odjeljka "Umetanje punjive
baterije u robotski usisavač" u poglavlju "Prije
prve uporabe".
E6
Pogreška punjenja Dok je robotski usisavač na priključnoj stanici,
provjerite je li prekidač za napajanje u položaju
za uključivanje (on).
www.philips.com/support
1x
1x
Min
Plus
Set
Select
1 2
3 4 5
6 7 8
9
55
Hrvatski
1x
2x
56 Hrvatski
Latviešu
Ievads
Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnvērtīgi izmantotu
Philips piedāvātā atbalsta iespējas, reģistrējiet produktu vietnē
www.philips.com/welcome.
Vispārīgs apraksts
1 Putekļu tvertnes vāka rokturis
2 Putekļu tvertnes vāks
3 Filtrs
4 Putekļu tvertne
5 Augšējais pārsegs
6 Kļūdu kodu tabula
7 Ventilators
8 Buferis
9 Dokstacijas sensors
10 Jaudas slēdzis (robota ieslēgšanai vai izslēgšanai)
11 Priekšējais ritenītis
12 Sānu birstu lūkas
13 Nokrišanas sensori
14 Ritentiņi
15 Akumulatora nodalījums
16 Sūkšanas atvere
17 Sānu birstes
18 Akumulators
19 Akumulatora nodalījuma pārsegs
20 Fiksācijas bloki sausajām salvetēm
21 Sauso salvešu turētājs
22 Sausās salvetes
23 Akumulatora turētājs
24 Tālvadība
25 Uzlādes vads
26 Rādītājs
27 Virtuālās sienas ierīce (FC8820)
28 Dokstacija
29 Adapteris
30 Mazais spraudnis
Displejs un tālvadība
Tālvadība (FC8820)
2
1
3
45
1 Navigācijas pogas un ieslēgšana/apturēšana
2 Tīrīšanas laika pogas
3 Tīrīšanas režīma pogas
4 Ventilatora ātruma pogas
5 Dokošanas poga
57
Latviešu
Tālvadība (FC8810)
1
2
3
46
5
1 Navigācijas pogas un ieslēgšana/apturēšana
2 Tīrīšanas laika pogas
3 Tīrīšanas režīma pogas
4 Ventilatora izslēgšanas poga
5 Ventilatora ieslēgšanas poga
6 Dokošanas poga
Dokstacijas vadības panelis
1
2
1 Displejs ar laika, datuma un programmēšanas rādījumiem
2 Regulēšanas un iestatījumu pogas
Rādītājs (FC8820)
5
43
2
1
1 Rādītāja poga
2 Ieslēgšanas/izslēgšanas poga
3 Tīrīšanas režīma pogas
4 Tīrīšanas laika pogas
5 Dokošanas poga
Robota darbības princips
Ko robots tīra
Šis robots ir aprīkots ar funkcijām, kas to padara piemērotu mājokļa grīdu
tīrīšanai.
Robots ir īpaši piemērots cietu grīdu tīrīšanai, piemēram, koka, lamināta vai
linoleja grīdām. Tam var rasties problēmas, tīrot mīkstas grīdas, piemēram,
paklājus vai grīdsegas. Ja izmantojat robotu uz paklāja vai grīdsegas, lūdzu,
pirmoreiz palieciet tuvumā, lai redzētu, vai robots spēj notīrīt šādu grīdas
segumu. Robotam uzraudzība nepieciešama arī tad, ja izmantojat to uz ļoti
tumšām un spīdīgām cietām grīdām.
58 Latviešu
Kā robots tīra
Tīrīšanas sistēma
Robotam ir 3 pakāpju tīrīšanas sistēma, lai efektīvi notīrītu grīdas.
-Divas sānu birstes palīdz robotam iztīrīt stūrus un vietas gar sienām. Tās
arī palīdz savākt netīrumus no grīdas un pārvietot tos uz sūkšanas atveri.
-Robota sūkšanas jaudas ietekmē tiek savākti netīrumi un cauri sūkšanas
atverei novirzīti uz putekļu tvertni.
-Robots tiek piegādāts ar sauso salvešu turētāju, kas dod iespēju cietos
grīdas segumus iztīrīt vēl rūpīgāk.
Tīrīšanas trajektorijas
Automātiskajā tīrīšanas režīmā robots izmanto automātisku tīrīšanas
trajektoriju secību, lai optimāli iztīrītu katru telpas zonu. Tas izmanto tālāk
norādītās tīrīšanas trajektorijas.
1 Z veida trajektorija vai zigzaga trajektorija
2 Nejauši izvēlēta trajektorija
3 Darbība gar sienām
59
Latviešu
4 Spirālveida darbība
Automātiskajā tīrīšanas režīmā robots šīs trajektorijas izmanto noteiktā
secībā: Z veida trajektorija, nejauši izvēlēta trajektorija un spirālveida
trajektorija.
Pēc šīs trajektoriju secības pabeigšanas robots atkal uzsāk Z veida
trajektorijas darbību. Robots turpina izpildīt šo trajektoriju secību telpas
tīrīšanai, līdz akumulatora līmenis kļūst zems vai robotu manuāli izslēdz.
Ja robots nosaka īpaši netīru zonu tīrīšanas laikā, tas pārslēdzas spirālveida
režīmā un ventilatora turbo ātrumā (tikai FC8820), lai nodrošinātu rūpīgu
netīrumu likvidēšanu.
Piezīme. Varat arī atlasīt katru režīmu atsevišķi, nospiežot atbilstošo pogu uz
tālvadības pults vai uz rādītāja (tikai FC8820). Manuāli izvēlētie režīmi ir
aktīvi tikai dažas minūtes. Pēc tam robots pārslēdzas atpakaļ uz
automātiskajā tīrīšanas režīmā.
Papildinformāciju skatiet nodaļas „Robota izmantošana” sadaļā „Tīrīšanas
režīmi”.
Kā robots izvairās no augstuma starpības
Robots ir aprīkots ar trim nokrišanas sensoriem tā apakšpusē. Tas šos
nokrišanas sensorus izmanto, lai noteiktu augstuma starpības un izvairītos
no tām, piemēram, no kāpnēm.
Piezīme. Tā ir normāla parādība, ja robots pārvietojas mazliet pāri augstuma
starpības malai, jo priekšējais nokrišanas sensors atrodas aiz bufera.
Ievērībai! Dažreiz nokrišanas sensoriem neizdodas laikus noteikt kāpnes
vai citas virsmas augstuma izmaiņas. Tāpēc rūpīgi uzraugiet robota
darbību dažas pirmās lietošanas reizes un tad, kad robots darbojas tuvu
kāpnēm vai citām virsmām ar augstuma starpību. Ļoti svarīgi ir regulāri
notīrīt nokrišanas sensorus, lai nodrošinātu, ka robots var turpināt pareizi
noteikt augstuma atšķirības (norādījumus skatiet nodaļā „Tīrīšana un
apkope”).
Pirms pirmās lietošanas reizes
Sānu birstu uzstādīšana
1Izņemiet sānu birstes no iepakojuma, apgrieziet robotu otrādi un
novietojiet uz galda vai uz grīdas.
60 Latviešu
2Uzlieciet sānu birstes uz vārpstām robota apakšā.
Piezīme. Pārliecinieties, vai sānu birstes ir pareizi uzliktas. Spiediet tās uz
vārpstas, līdz tās ar klikšķi fiksējas pozīcijā.
Akumulatora ievietošana
Pirms lietošanas ir jāievieto atkārtoti uzlādējamais akumulators.
Piezīme. Rīkojieties ar atkārtoti uzlādējamo akumulatoru uzmanīgi.
Nenometiet akumulatoru. Tas nodrošinās akumulatora maksimālu
darbmūžu.
1Uzspiediet uz baterijas nodalījuma pārsega rievotajām sekcijām, lai to
atbloķētu.
1
2
2Nobīdiet akumulatora nodalījuma pārsegu no robota.
3Noņemiet plastmasu no akumulatora.
this side up
4Ievietojiet akumulatoru tā nodalījumā.
Piezīme. Pārliecinieties, ka uzdruka uz akumulatora ir vērsta augšup un ka
savienotāji ir vērsti pa labi.
5Uzbīdiet bateriju nodalījuma pārsegu atpakaļ uz robota.
Etiķetes noņemšana no tālvadības pults
Tālvadības pults darbojas ar pogveida bateriju CR2025. Šo bateriju aizsargā
plomba, kas ir jāizņem pirms lietošanas.
61
Latviešu
1Izvelciet baterijas aizsargplombu no tālvadības pults baterijas nodalījuma.
Tālvadības pults ir gatava lietošanai.
Sagatavošana lietošanai
Dokstacijas uzstādīšana
1
2
1Ievietojiet mazo adaptera spraudni dokstacijas (1) ligzdā un iespraudiet
adapteri sienas kontaktligzdā (2).
-Ieslēdzas dokstacijas displejs.
2Novietojiet dokstaciju uz horizontālas, līdzenas virsmas pret sienu.
100 cm 30 cm
80 cm
Piezīme. Pārliecinieties, vai nav nekādu šķēršļu vai augstuma starpības
80 cm uz priekšu, 30 cm pa labi un 100 cm pa kreisi no dokstacijas.
Padoms. Lai nodrošinātu to, ka dokstacija stingri paliek izvēlētajā vietā,
varat to piestiprināt pie sienas ar skrūvēm vai divām abpusējās līmlentes
strēmelēm.
62 Latviešu
Uzlāde
Uzlādējot pirmo reizi un kad robota akumulators ir tukšs, uzlādes laiks ir
četras stundas.
Robotu var uzlādēt divējādi:
-dokstacijā – manuāli vai automātiski lietošanas laikā;
-pievienojot robotu tieši elektrotīklam.
Piezīme. Kad uzlādējamais akumulators ir pilnībā uzlādēts, robots var tīrīt
līdz pat 120 minūtēm.
Uzlāde dokstacijā
1Nospiediet jaudas slēdzi, lai ieslēgtu robotu.
2Novietojiet robotu uz strāvas apgādei pieslēgtās dokstacijas.
3Ieslēgšanas/apturēšanas poga sāk mirgot.
Piezīme. Tā kā šī ir pirmā reize, kad uzlādējat robotu, tā displejā redzams
sāknēšanas indikators.
4Kad akumulators ir pilnībā uzlādēts, ieslēgšanas/apturēšanas poga deg
nepārtraukti.
63
Latviešu
1Kad robots ir pabeidzis tīrīšanu vai atlikuši tikai 15% akumulatora
enerģijas, tas automātiski meklē dokstaciju, lai veiktu uzlādi. Kad robots
meklē dokstaciju, ieslēgšanas/apturēšanas poga izgaismojas oranžā
krāsā.
2Kad akumulators ir pilnībā uzlādēts, ieslēgšanas/apturēšanas poga deg
nepārtraukti.
Piezīme. Robots automātiski meklē dokstaciju tikai tad, ja tīrīšana sākta no
dokstacijas.
Uzlāde tieši no elektrotīkla
1Nospiediet jaudas slēdzi, lai ieslēgtu robotu.
1
2
2Ievietojiet mazo adaptera spraudni robota (1) ligzdā. Iespraudiet adapteri
sienas kontaktligzdā (2).
3Kad robots ir pareizi pievienots elektrotīklam, sāk lēni mirgot
ieslēgšanas/apturēšanas poga. Tas norāda, ka notiek robota uzlāde.
4Kad akumulators ir pilnībā uzlādēts, ieslēgšanas/apturēšanas poga deg
nepārtraukti.
Telpas sagatavošana tīrīšanai
Pirms sākt robota tīrīšanas ciklu, pārliecinieties, vai no grīdas pacelti visi
brīvie un trauslie priekšmeti. Novāciet no grīdas arī visus kabeļus un vadus.
Robota izmantošana
Ieslēgšana un apturēšana
1Iestatiet barošanas slēdzi robota sānos ieslēgšanas pozīcijā.
2Nospiediet ieslēgšanas/apturēšanas pogu.
-Varat nospiest ieslēgšanas/apturēšanas pogu uz robota.
64 Latviešu
Automātiska uzlāde lietošanas laikā
-Jūs varat arī nospiest ieslēgšanas/apturēšanas pogu uz tālvadības
pults vai uz rādītāja (tikai FC8820).
3Ieslēgšanas/apturēšanas poga ir nepārtraukti ieslēgta, un robots sāk
tīrīšanu.
4Robots tīra automātiskajā tīrīšanas režīmā, līdz akumulatora uzlādes
līmenis ir zems. Automātiskajā tīrīšanas režīmā tas izpilda atkārtotas
Z veida trajektorijas, nejaušas trajektorijas un spirālveida trajektorijas.
Piezīme. Lai izvēlētos individuālu režīmu, nospiediet vienu no režīma
pogām tālvadības pultī. Papildinformāciju skatiet sadaļā „Tīrīšanas režīma
izvēle”.
5Kad akumulatora līmenis ir zems, ieslēgšanas/apturēšanas poga
izgaismojas oranžā krāsā un robots meklē dokstaciju, lai veiktu uzlādi.
6Varat arī nospiest ieslēgšanas/apturēšanas pogu, lai pārtrauktu vai
apturētu tīrīšanas darbību. Ja atkārtoti nospiežat
ieslēgšanas/apturēšanas pogu un akumulatorā joprojām ir pietiekami
daudz enerģijas, robots turpina tīrīšanu automātiskajā tīrīšanas režīmā.
7Lai robots atgrieztos dokstacijā pirms uzlādējamais akumulators ir
izlādējies, nospiediet dokstacijas pogu uz tālvadības pults vai uz rādītāja
(tikai FC8820). Iedegas dokošanās indikators robota displejā, un tas
atgriežas dokstacijā.
Piezīme. Ja nestartējāt robotu no dokstacijas, tas automātiski neatgriežas
dokstacijā, kad uzlādējamā akumulatora līmenis ir zems. Ja akumulatorā
joprojām ir pietiekami daudz enerģijas, varat nospiest dokošanas pogu uz
tālvadības pults vai uz rādītāja (tikai FC8820), lai robots atgrieztos
dokstacijā. Ja akumulators ir pilnībā tukšs, jums manuāli jānovieto robots
dokstacijā.
65
Latviešu
Tīrīšanas režīma izvēle
Papildus automātiskajam tīrīšanas režīmam šim robotam ir četri individuāli
tīrīšanas režīmi, ko iespējams aktivizēt, nospiežot attiecīgo pogu tālvadības
pultī.
Piezīme. Manuāli izvēlētie režīmi ir aktīvi tikai dažas minūtes. Pēc tam robots
pārslēdzas atpakaļ uz automātiskajā tīrīšanas režīmā.
Z trajektorijas režīms
Z trajektorijas režīmā robots tīra, veicot Z formas cilpas telpā, lai iztīrītu
plašas zonas.
Nejaušas trajektorijas režīms
Šajā režīmā robots iztīra telpu ar jauktu trajektoriju, ko veido taisnas un
šķērsvirziena kustības.
Šajā režīmā robots tīra gar telpas sienām, lai īpaši rūpīgi notīrītu gar sienām.
Šajā režīmā robots veic spirālveida trajektorijas kustības nelielas netīrās
zonas robežās, lai to rūpīgi notīrītu. Spirālveida režīmā ventilators darbojas
turbo ātrumā (tikai FC8820).
66 Latviešu
Spirālveida režīms
Darba režīms gar sienām
Manuāla vadība
1Izmantojiet bultiņu pogas, kas atrodas apkārt ieslēgšanas/apturēšanas
pogai tālvadības pultī, lai vadītu robotu telpā.
Piezīme. Uzmanieties, kad manuāli virzāt robotu tuvu vietām, kur ir
augstuma atšķirības un kāpnes.
Piezīme. Putekļu sūkšanas funkcija un sānu birstes darbojas tikai tad, kad
robots tiek virzīts uz priekšu. Pogas virzīšanai pa kreisi, pa labi vai atpakaļ
ir paredzētas tikai robota pārvietošanai telpā.
Tīrīšanas laika pogas izmantošana
-Nospiediet maksimālā tīrīšanas laika pogu, lai robots tīrītu automātiskās
tīrīšanas režīmā, līdz tā uzlādējamais akumulators sasniedz zemu uzlādes
līmeni. Kad robots ir pabeidzis tīrīšanu, tas automātiski atgriežas
dokstacijā tad, ja tīrīšana sākta no dokstacijas. Ja robots sāka darbu no
citas vietas telpā, nospiediet dokošanas pogu, lai nosūtītu to atpakaļ uz
dokstaciju.
-Citas tīrīšanas laika pogas ļauj iestatīt robota darbību uz 60, 45 un
30 minūtēm. Kad tīrīšanas laiks ir beidzies, robots automātiski atgriežas
dokstacijā, ja tas sāka darbu no dokstacijas. Ja robots sāka darbu no citas
vietas telpā, nospiediet dokošanas pogu, lai nosūtītu to atpakaļ uz
dokstaciju.
Dokstacijas lietošana
Pulksteņa un datuma iestatīšana
Ja vēlaties izmantot tīrīšanas programmas, vispirms jāiestata pulkstenis un
nedēļas diena dokstacijas displejā.
Piezīme. Attēlus par tālāk norādītajām darbībām skatiet lapās rokasgrāmatas
aizmugurē.
1Nospiediet iestatīšanas pogu. Sāk mirgot iestatītā režīma un pulksteņa
laika indikatori.
2Nospiediet izvēles pogu vienu reizi. Stundu norāde sāk mirgot.
3Izmantojiet + un - pogas uz dokstacijas, lai iestatītu stundas. Iestatītās
stundas parādās displejā.
4Nospiediet izvēles pogu, lai apstiprinātu iestatīto stundu. Sāks
mirgot minūšu norāde.
5Izmantojiet + un - pogas uz dokstacijas, lai iestatītu minūtes. Iestatītās
minūtes parādās displejā.
67
Latviešu
6Nospiediet izvēles pogu, lai apstiprinātu iestatītās minūtes. Sāk mirgot
rādījums „Su”, kas apzīmē svētdienu.
7Izmantojiet + un - pogas uz dokstacijas, lai iestatītu pašreizējo nedēļas
dienu.
8Nospiediet izvēles pogu, lai apstiprinātu nedēļas dienu.
9Nospiediet iestatīšanas pogu, lai apstiprinātu pulksteņa laika un nedēļas
dienas iestatījumu. Iestatītā režīma un pulksteņa laika indikatori pārstāj
mirgot un deg nepārtraukti.
Tīrīšanas laika programmēšana
Ja esat iestatījis pulksteni un nedēļas dienu dokstacijas displejā, varat
robotam iestatīt tīrīšanas laikus.
Piezīme. Attēlus par tālāk norādītajām darbībām skatiet lapās rokasgrāmatas
aizmugurē.
Pieejamās programmēšanas opcijas:
Programma Displeja rādījumi
Tīrīšana katru dienu Deg visu dienu rādījumi
Tīrīšana darba dienās Deg rādījumi no „Mo” līdz „Fri”
Tīrīšana 2 dienas pēc kārtas Deg 2 dienu rādījumi, piem., „Fri” un „Sa”
Tīrīšana 1 dienu nedēļā Deg izvēlētās dienas rādījums
1Nospiediet iestatīšanas pogu. Sāk mirgot iestatītā režīma un pulksteņa
laika indikatori.
2Nospiediet izvēles pogu vienu reizi. Stundu norāde sāk mirgot.
3Izmantojiet + un - pogas uz dokstacijas, lai iestatītu stundu. Iestatītās
stundas parādās displejā.
4Nospiediet izvēles pogu, lai apstiprinātu iestatīto stundu. Sāks
mirgot minūšu norāde.
5Izmantojiet + un - pogas uz dokstacijas, lai iestatītu minūtes. Iestatītās
minūtes parādās displejā.
6Nospiediet izvēles pogu, lai apstiprinātu iestatītās minūtes. Sāk mirgot
rādījums „Su”, kas apzīmē svētdienu.
7Izmantojiet + un - pogas uz dokstacijas, lai pārslēgtos starp tīrīšanas
programmām (skatiet iepriekšējo tabulu par pieejamajām
programmēšanas opcijām).
8Nospiediet izvēles pogu, lai apstiprinātu izvēlēto programmu.
9Nospiediet iestatīšanas pogu, lai apstiprinātu programmēto. Iestatītā
režīma un tīrīšanas programmas indikatori pārstāj mirgot un deg
nepārtraukti.
10 Kad esat iestatījis tīrīšanas programmu, displejā redzams tīrīšanas
programmas indikators un izvēlētā diena vai dienas. Ja atstājat robotu
gaidstāvē un uzlādējamais akumulators ir pilnībā uzlādēts, tas sāks
tīrīšanu ieprogrammētajā laikā un dienā vai dienās.
68 Latviešu
Ventilatora ātruma pogas
Varat izmantot ventilatora ātruma pogas, lai palielinātu ventilatora ātrumu
līdz turbo vai izslēgtu ventilatoru. Noklusējuma iestatījums ir normāls
ventilatora ātrums.
1
2
3
1 Nospiediet šo pogu, lai izslēgtu ventilatoru.
2 Nospiediet šo pogu, lai ieslēgtu ventilatoru noklusējuma ātrumā.
3 Turbo ventilatora poga palielina ventilatora ātrumu (tikai FC8820).
Reakcija uz plaukšķināšanu
Reakcija uz plaukšķināšanu ir iespējota, kad robots pāriet snaudas režīmā
šādās situācijās:
-kad tas pārtrauc tīrīšanu kļūdas dēļ;
-kad ir ieprogrammēts īss tīrīšanas laiks;
-kad tas nevar atrast dokstaciju 20 minūšu laikā.
Ja neredzat robotu, varat atrast to, vienreiz sasitot plaukstas. Robots
atbildēs, radot pīkstiena signālu un iedegot visas ikonas displejā.
Sauso salvešu piederuma izmantošana
Sauso salvešu piederums sniedz iespēju tīrīt cietos grīdas segumus ar
sausajām salvetēm.
Piezīme. Ja izmantojat sauso salvešu piederumu, robotam var būt grūtības
šķērsot sliekšņus vai uzbraukt uz paklājiem.
Sauso salvešu piederuma sagatavošana lietošanai
1Apgrieziet robotu otrādi un novietojiet uz grīdas vai uz galda.
2Novietojiet sauso salveti uz galda un uzlieciet sauso salvešu piederumu
uz salvetes ar fiksācijas izvirzījumiem pret sevi.
3Aplokiet abus salvetes galus ap salvešu piederumu un fiksējiet sauso
salveti uz piederuma, iestumjot fiksācijas blokus iedobumos.
69
Latviešu
4Ievietojiet sauso salvešu piederuma fiksācijas izvirzījumu atverē tūlīt aiz
ritenīša robota sānos un stumiet, līdz atskan klikšķis. Pēc tam atkārtojiet
šīs darbības otrā pusē.
5Apgrieziet robotu un novietojiet uz grīdas uz ritenīšiem, lai sauso salvešu
piederums pieskaras grīdai.
Robota izmantošana ar sauso salvešu piederumu
Kad ir pievienots sauso salvešu piederums, varat izmantot robotu jebkurā
režīmā un uz visiem cietajiem grīdas segumiem. Neizmantojiet sauso salvešu
piederumu uz paklāja vai grīdsegām.
Sauso salvešu piederuma noņemšana
1Noņemiet sauso salvešu piederumu, tiklīdz esat pabeidzis grīdas
slaucīšanu.
2Apgrieziet robotu otrādi un novietojiet uz grīdas vai uz galda.
1
2
3Stumiet vienu sauso salvešu piederuma galu virzienā pret ritenīti otrā
robota pusē, lai to atbloķētu. Pēc tam izvelciet piederumu no robota.
Rādītāja izmantošana (FC8820)
Rādītāja uzlāde
Rādītājam ir uzlādējams akumulators, ko var uzlādēt ar piegādāto USB vadu.
1Pievienojiet mikro USB spraudni kontaktligzdā, kas atrodas rādītāja
apakšpusē.
2Pievienojiet USB spraudni USB lādētājā vai klēpjdatora USB portā.
3Uzlādes lampiņa uz rādītāja deg nepārtraukti. Lādēšana aizņem
30 minūtes. Kad uzlādes lampiņa nodziest, uzlādējamais akumulators ir
pilnībā uzlādēts.
70 Latviešu
50-70 cm
50-70 cm
-Nospiežot un turot rādītāja pogu, rādītājs izstaro infrasarkanās gaismas
kūli. Ar šo gaismas staru varat virzīt robotu vēlamajā virzienā. Kamēr esat
piespiedis pogu un norādāt vēlamajā robota kustības virzienā, tas turpina
kustību šajā virzienā. Atlaižot rādītāja pogu, robots sāk tīrīšanu
automātiskās tīrīšanas režīmā.
50-70 cm
-Ar rādītāju varat nosūtīt robotu uz noteiktu telpas zonu, lai to iztīrītu īpaši
rūpīgi.
Virtuālās sienas ierīces izmantošana (FC8820)
Bateriju ievietošana virtuālajā sienā
Virtuālās siena darbojas ar četrām AA baterijām.
1
2
1Nospiediet abas atbrīvošanas cilpas aizmugures vāciņa apakšā (1) un
pavirziet vāciņu uz augšu un izslēdziet virtuālo sienu (2).
2Izņemiet četras jaunas AA baterijas no iepakojuma un ievietojiet virtuālās
sienas bateriju nodalījumā.
Piezīme. pārliecinieties, ka + un – bateriju poli ir ievietoti pareizā virzienā.
71
Latviešu
Robota vadība ar rādītāju
1Novietojiet ierīci vietā, kuru nevēlaties, lai robots šķērso, piemēram, pie
atvērtām durvīm vai telpas, kur nevēlaties ielaist robotu.
2Ieslēdziet virtuālo sienu ar ieslēgšanas/izslēgšanas slīdslēdzi ierīces
augšpusē.
3Palaidiet robotu.
4Kad robots pietuvojas virtuālajai sienai, sāk mirgot lampiņa uz virtuālās
sienas, un tā izstaro infrasarkanās gaismas kūli. Šis infrasarkanās gaismas
kūlis liek robotam mainīt kursu un virzīties projām no virtuālās sienas.
Piezīme. Ja izmantojat virtuālo sienu, regulāri pārbaudiet, vai baterijās vēl
ir pietiekami daudz jaudas. To varat pārbaudīt izslēdzot un atkal ieslēdzot
virtuālo sienu. Ja baterijās vēl ir pietiekami daudz jaudas, uz īsu brīdi
ieslēgsies LED lampiņas uz virtuālās sienas.
Tīrīšana un kopšana
Robota tīrīšana
Lai saglabātu labu tīrīšanas sniegumu, regulāri jānotīra nokrišanas sensori,
ritenīši, sānu birstes un sūkšanas atvere.
1Pārliecinieties, ka jaudas slēdzis ir izslēgtā pozīcijā.
2Nolieciet robotu apgrieztā veidā uz līdzenas virsmas.
72 Latviešu
Virtuālās sienas novietošana, lai apturētu robotu
Jūs varat izmantot virtuālo sienu, lai novērstu robotu iekļūšanu noteiktā
telpā vai zonā, kurā nevēlaties to ielaist.
3 Uzlieciet atpakaļ vāciņu uz virtuālās sienas.
4
3
1
2
3Izmantojiet birsti ar mīkstiem sariem (piemēram, zobu birsti), lai noņemtu
putekļus vai pūkas no nokrišanas sensoriem un lai notīrītu iesūkšanas
atveri.
Piezīme. Ir ļoti svarīgi regulāri notīrīt nokrišanas sensorus. Ja nokrišanas
sensori ir netīri, robotam var neizdoties noteikt augstuma atšķirības vai
kāpnes.
12
3
4Izmantojiet birsti ar mīkstiem sariem (piem., zobu birsti), lai noņemtu
putekļus vai pūkas no sūkšanas atveres.
5Lai notīrītu sānu birstes, satveriet tās aiz sariem un novelciet no vārpstām.
6Noņemiet pūkas, matus un diegus no vārpstas un sānu birstes, izmantojot
mīkstu birsti (piem., zobu birsti) vai drānu.
7Pārbaudiet sānu birstes un robota apakšu, lai pārliecinātos, ka tur nav asi
priekšmeti, kas var sabojāt grīdu.
Putekļu tvertnes iztukšošana un tīrīšana
Iztukšojiet un iztīriet putekļu tvertni laikā, kad nepārtraukti deg pilnas putekļu
tvertnes indikators.
1Pārliecinieties, ka jaudas slēdzis ir izslēgtā pozīcijā.
73
Latviešu
2Noņemiet vāciņu.
3Paceliet putekļu tvertnes vāka rokturi un izceliet putekļu tvertni ārā no
putekļu tvertnes nodalījuma.
Piezīme. Izņemot vai ievietojot atpakaļ putekļu tvertni, uzmanieties, lai
nesabojātu motora ventilatora lāpstiņas.
4Uzmanīgi paceliet vāku no putekļu tvertnes (1) un izņemiet filtru (2).
5Izkratiet putekļu tvertni virs atkritumu groza, lai to iztukšotu. Iztīriet
putekļu tvertnes filtru un iekšpusi ar drānu vai zobu birsti ar mīkstiem
sariem. Iztīriet arī sūkšanas atveri putekļu tvertnes apakšā.
Ievērībai! Netīriet putekļu tvertni un filtru ar ūdeni vai trauku
mazgāšanas mašīnā.
6Ievietojiet filtru atpakaļ putekļu tvertnē (1). Pēc tam uzlieciet vāku uz
putekļu tvertnes (2).
74 Latviešu
1
2
7Ielieciet putekļu tvertni atpakaļ nodalījumā un uzlieciet augšējo pārsegu
atpakaļ uz robota.
Ievērībai! Vienmēr pārliecinieties, ka putekļu tvertnē atrodas filtrs.
Izmantojot robotu bez filtra putekļu tvertnē, tiks sabojāts motors.
Nomaiņa
Piederumu pasūtīšana
Lai iegādātos piederumus vai rezerves daļas, apmeklējiet vietni
www.shop.philips.com/service vai vērsieties pie sava Philips izplatītāja.
Varat arī sazināties ar Philips klientu apkalpošanas centru savā valstī
(kontaktinformāciju varat atrast bukletā par garantiju visā pasaulē).
Filtra maiņa
Nomainiet filtru, ja tas ir ļoti netīrs vai bojāts. Varat pasūtīt jaunu filtru
komplektu ar tipa numuru FC8066. Skatiet sadaļu “Putekļu tvertnes
iztukšošana un tīrīšana” nodaļā “Tīrīšana un apkope”, lai uzzinātu, kā izņemt
filtru no putekļu tvertnes un ievietot to putekļu tvertnē.
Sānu birstu maiņa
Pēc noteikta laika nomainiet sānu birstes, lai nodrošinātu atbilstošus
tīrīšanas rezultātus.
Vienmēr nomainiet sānu birstes, ja pamanāt nodiluma pazīmes vai
bojājumus. Ieteicams nomainīt abas sānu birstes vienlaikus. Varat pasūtīt
rezerves sānu birstes kā daļu no nomaiņas komplekta FC8068. Komplektā
ietilpst arī divi filtri un trīs sausās salvetes.
1Pārliecinieties, ka jaudas slēdzis ir izslēgtā pozīcijā.
2Lai nomainītu sānu birstes, satveriet vecās birstes aiz sariem un novelciet
no vārpstām.
75
Latviešu
3Uzbīdiet jaunās sānu birstes uz vārpstām.
Atkārtoti uzlādējamā akumulatora maiņa
Nomainiet akumulatoru, ja vairs ilgāk nevarat to uzlādēt vai ja tam ātri
beidzas enerģija. Varat pasūtīt jauna uzlādējamo akumulatoru, izmantojot
pasūtījuma numuru CP0113 modelim FC8820 un numuru CP0112 modelim
FC8810.
1Pārliecinieties, ka robota jaudas slēdzis ir izslēgtā pozīcijā.
2Ļaujiet robotam darboties, līdz akumulators ir tukšs, lai nodrošinātu, ka
akumulators ir pilnībā izlādēts, pirms to izņemt un utilizēt.
3Piespiediet un bīdiet akumulatora nodalījuma pārsegu no robota.
this side up
4Izņemiet nolietoto uzlādējamo akumulatoru no akumulatora nodalījuma.
this side up
5Ievietojiet jaunu uzlādējamo akumulatoru tā nodalījumā.
6Uzbīdiet bateriju nodalījuma pārsegu atpakaļ uz robota.
76 Latviešu
Sauso salvešu maiņa
Jūs varat pasūtīt jaunas sausās salvetes. Tās ietilpst nomaiņas komplektā
FC8068. Šajā nomaiņas komplektā ietilpst arī divas sānu birstes un divi filtri.
Tālvadības pults baterijas maiņa
Tālvadības pults darbojas ar pogveida bateriju CR2025. Nomainiet bateriju,
kad robots vairs nereaģē uz tālvadības pults pogu nospiešanu.
1Turiet tālvadības pulti ar augšpusi uz leju. Nospiediet pogu uz baterijas
turētāja un vienlaikus virziet baterijas turētāju ārā no tālvadības pults.
2
3
1
2Izņemiet tukšo bateriju no baterijas turētāja un ievietojiet tajā jaunu
bateriju. Pēc tam bīdiet baterijas turētāju atpakaļ tālvadības pultī.
Otrreizējā pārstrāde
-Šis simbols nozīmē, ka produktu nedrīkst likvidēt kopā ar parastajiem
sadzīves atkritumiem (2012/19/ES).
-Šis simbols nozīmē, ka šajā produktā ir ievietotas vienreizlietojamas
baterijas, kuras nedrīkst likvidēt kopā ar parastiem sadzīves atkritumiem
(2006/66/EK).
-Ievērojiet vietējos noteikumus par elektrisko un elektronisko izstrādājumu
un bateriju atsevišķu savākšanu. Pareiza izstrādājumu likvidēšana palīdz
novērst kaitīgu iedarbību uz vidi un cilvēku veselību.
Vienreizlietojamo bateriju izņemšana
Lai izņemtu vienreizlietojamās baterijas, lietotāja rokasgrāmatā skatiet
norādījumus par bateriju ievietošanu un/vai izņemšanu.
77
Latviešu
Traucējumu novēršana
Šajā nodaļā ir apkopotas izplatītākās problēmas, kādas var rasties,
izmantojot šo ierīci. Ja jūs nevarat atrisināt problēmu, izmantojot tālāk
norādīto informāciju, apmeklējiet www.philips.com/support, lai saņemtu
bieži uzdoto jautājumu sarakstu, vai sazinieties ar klientu apkalpošanas
centru savā valstī.
Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums
Atkārtoti uzlādējamais
akumulators ir tukšs.
Uzlādējiet akumulatoru (skatiet nodaļu
„Sagatavošana lietošanai”).
Mazais spraudnis joprojām ir
pievienots robota ligzdai.
Robots nedarbojas ar elektrotīkla strāvu.
Tas darbojas tikai ar tā uzlādējamo
akumulatoru. Tāpēc pirms lietošanas
vienmēr atvienojiet adapteri no robota un
elektrotīkla.
Robots nesāk tīrīšanu pēc
ieslēgšanas/apturēšanas
pogas nospiešanas.
Jaudas slēdzis nav iestatīts
ieslēgtā (I) pozīcijā.
Nospiediet jaudas slēdzi. Nospiediet
ieslēgšanas/apturēšanas pogu uz robota
vai tālvadības pults, lai sāktu tīrīšanu.
Iestrēdzis viens vai abi ritenīši. Iestatiet jaudas slēdzi izslēgtā pozīcijā.
Iztīriet pūkas, matiņus, pavedienus vai
vadus, kas saķērušies ap ritenīšu
balstiekārtu.
Iestrēgusi viena vai abas sānu
birstes.
Iztīriet sānu birstes (skatiet nodaļu
„Tīrīšana un apkope”).
Nav uzlikts vai pareizi aizvērts
augšējais pārsegs.
Kad augšējais pārsegs nav uzlikts vai nav
pareizi aizvērts, robots nedarbojas. Pareizi
uzlieciet augšējo pārsegu uz robota.
Iestrēdzis buferis. Nospiediet ieslēgšanas/apturēšanas pogu.
Paceliet robotu, lai atbrīvotu tā buferi.
Novietojiet robotu zināmā attālumā no
šķēršļa un nospiediet
ieslēgšanas/apturēšanas pogu, lai tas
atsāktu tīrīšanu.
Ātri mirgo brīdinājuma
indikators.
Robots tika pacelts tīrīšanas
laikā.
Nospiediet ieslēgšanas/apturēšanas pogu.
Novietojiet robotu uz grīdas. Pēc tam
nospiediet ieslēgšanas/apturēšanas pogu,
lai robots atsāktu tīrīšanu.
78 Latviešu
Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums
Vienas vai abu sānu birstu
sari ir saliekti vai izliekušies.
Uz brīdi iemērciet birsti vai birstes siltā
ūdenī. Ja šādi neizdodas atjaunot birstēm
pareizo formu, nomainiet sānu birstes
(skatiet nodaļu „Nomaiņa”).
Putekļu tvertnes filtrs ir netīrs. Iztīriet putekļu tvertnes filtru ar drānu vai
zobu birsti ar mīkstiem sariem. Filtru un
putekļu tvertni var iztīrīt arī parastu putekļu
sūcēju, izmantojot zemu sūkšanas jaudas
iestatījumu.
Ja filtru neizdodas iztīrīt ar birstīti vai
putekļu sūcēju, nomainiet filtru pret jaunu.
Filtru ieteicams nomainīt vismaz reizi gadā.
Sūkšanas atvere putekļu
tvertnes apakšā ir
nosprostota.
Iztīriet sūkšanas atveri (skatiet nodaļu
„Tīrīšana un apkope”).
Priekšējā ritenīti iestrēguši
mati vai citi netīrumi.
Notīriet priekšējo ritenīti (skatiet nodaļu
„Tīrīšana un apkope”).
Robots tīra ļoti tumšu vai
spožu virsmu, kas aktivizē
nokrišanas sensorus. Tāpēc
robots virzās pa neierastu
trajektoriju.
Nospiediet ieslēgšanas/apturēšanas pogu
un pēc tam pārvietojiet robotu uz gaišākas
krāsas grīdas segumu. Ja problēmu
neizdodas novērst arī uz gaišākām grīdām,
lūdzu, apmeklējiet vietni
www.philips.com/support vai sazinieties ar
savas valsts klientu apkalpošanas centru.
Robots netīra pareizi.
Robots tīra grīdu, kas spēcīgi
atstaro saules gaismu. Tas
aktivizē nokrišanas sensorus
un izraisa robota
pārvietošanos pa
neparedzētu trajektoriju.
Aizveriet aizkarus, lai saules gaisma
nevarētu iespīdēt telpā. Varat arī sākt
tīrīšanu laikā, kad saules gaisma nav tik
spilgta.
Akumulatoru vairs nevar
uzlādēt, vai tas ļoti ātri
izlādējas.
Iespējams, akumulators ir
sasniedzis kalpošanas laika
beigas.
Nomainiet akumulatoru (skatiet nodaļu
„Nomaiņa”).
Tālvadības pults baterija
izbeidzas pārāk ātri.
Iespējams, neesat ievietojis
pareizā tipa bateriju.
Tālvadības pultij ir nepieciešama pogveida
baterija CR2025. Ja problēma joprojām
pastāv, atveriet vietni
www.philips.com/support vai sazinieties ar
klientu apkalpošanas centru savā valstī.
79
Latviešu
Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums
Robots pārvietojas pa
apļiem.
Robots darbojas režīmā
tīrīšana vienā vietā.
Tā ir normāla darbība. Spirālveida tīrīšanu
var aktivizēt rūpīgai tīrīšanai, ja uz grīdas ir
konstatēts daudz netīrumu. Tā ir arī daļa
no automātiskā tīrīšanas režīma. Pēc
aptuveni vienas minūtes robots atsāk
parasto tīrīšanas trajektoriju. Varat arī
apturēt spirālveida režīmu tīrīšanai, uz
tālvadības pults atlasot citu tīrīšanas
režīmu.
Robotam nepietiek vietas, lai
pārvietotos uz dokstaciju.
Novietojiet dokstaciju citā vietā. Skatiet
nodaļas „Sagatavošana lietošanai” sadaļu
„Dokstacijas uzstādīšana”.
Robots joprojām aktīvi meklē. Dodiet robotam aptuveni 20 minūtes, lai
tas atgrieztos dokstacijā.
Robots nevar atrast
dokstaciju.
Robots netika palaists no
dokstacijas.
Ja vēlaties, lai pēc tīrīšanas cikla robots
atgrieztos dokstacijā, palaidiet to no
dokstacijas.
Robots pīkst, kad tas ir
dokstacijā.
Jūs mēģiniet uzlādēt robotu
ar jaudas slēdzi izslēgtā
pozīcijā.
Nospiediet jaudas slēdzi, lai ieslēgtu
robotu.
Kļūdu kodi
Kļūdas kods Iespējamais cēlonis Risinājums
E1 Iestrēguši ritenīši Noņemiet robotu no šķēršļa un nospiediet
ieslēgšanas/apturēšanas pogu, lai atsāktu
tīrīšanu.
E2 Augšējais pārsegs vai
putekļu tvertne nav
pareizi ievietota
Pareizi ielieciet putekļu nodalījumu un uzlieciet
augšējo pārsegu uz robota. Kļūdas kods no
displeja pazūd automātiski.
E3 Iestrēdzis buferis Noņemiet robotu no šķēršļa. Kļūdas kods no
displeja pazūd automātiski.
E4 Robots pacelts no
grīdas.
Nolieciet robotu atpakaļ uz grīdas, lai kļūdas
kods pazustu.
E5 Grīdas krāsa ir pārāk
tumša
Nolieciet robotu uz gaišākas grīdas zonas.
Notīriet nokrišanas sensorus.
Akumulators nav pareizi
ievietots
Izlasiet instrukcijas sadaļā „Akumulatora
ievietošana robotā” nodaļā „Pirms pirmās
lietošanas reizes”.
E6
Uzlādes kļūda Pārbaudiet, vai jaudas slēdzis ir ieslēgtā
pozīcijā, kad robots atrodas dokstacijā.
80 Latviešu
1x
1x
81
Latviešu
1x
2x
82 Latviešu
Slovensky
Úvod
Gratulujeme Vám k nákupu a vítame Vás medzi zákazníkmi spoločnosti
Philips! Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti
Philips, zaregistrujte svoj výrobok na www.philips.com/welcome.
Opis zariadenia
1 Rukoväť veka zásobníka na prach
2 Veko zásobníka na prach
3 Filter
4 Zásobník na prach
5 Vrchný kryt
6 Tabuľka chybových kódov
7 Ventilátor
8 Nárazník
9 Snímač dokovacej stanice
10 Hlavný vypínač (na zapnutie a vypnutie robota)
11 Predné koliesko
12 Hriadele bočných kief
13 Snímače proti pádu
14 Kolieska
15 Priehradka na batériu
16 Sací otvor
17 Bočné kefy
18 Nabíjateľná batéria
19 Kryt priehradky na batériu
20 Upevňovacie bloky na suchú utierku
21 Držiak na suchú utierku
22 Suchá utierka
23 Držiak batérie
24 Diaľkové ovládanie
25 Nabíjací kábel
26 Ukazovadlo
27 Virtuálna nástenná jednotka (FC8820)
28 Dokovacia stanica
29 Adaptér
30 Malá koncovka
Displej a diaľkové ovládanie
Diaľkové ovládanie (FC8820)
2
1
3
45
1 Navigačné tlačidlá a spustenie/zastavenie
2 Tlačidlá času vysávania
3 Tlačidlá režimu vysávania
4 Tlačidlá rýchlosti ventilátora
5 Tlačidlo dokovania
83
Slovensky
Diaľkové ovládanie (FC8810)
1
2
3
46
5
1 Navigačné tlačidlá a spustenie/zastavenie
2 Tlačidlá času vysávania
3 Tlačidlá režimu vysávania
4 Tlačidlo vypnutia ventilátora
5 Tlačidlo zapnutia ventilátora
6 Tlačidlo dokovania
Ovládací panel dokovacej stanice
1
2
1 Displej s časom, dňom a programovacími značkami
2 Úprava a nastavenie tlačidiel
Ukazovadlo (FC8820)
5
43
2
1
1 Tlačidlo ukazovadla
2 Vypínač
3 Tlačidlá režimu vysávania
4 Tlačidlá času vysávania
5 Tlačidlo dokovania
Ako robot funguje
Povrchy, ktoré robot povysáva
Tento robot je vybavený funkciami, vďaka ktorým je vhodný na vysávanie
podláh vo vašej domácnosti.
Robot sa hodí najmä na vysávanie tvrdých podláh, napríklad drevených
podláh, dlažby alebo linolea. Môže mať problémy pri vysávaní mäkkých
povrchov, ako sú rôzne druhy kobercov. Ak použijete robota na vysávanie
koberca, prvý raz zostaňte nablízku, aby ste sa presvedčili, ako si robot s
týmto typom podlahy poradí. Dohľad nad činnosťou robota sa vyžaduje aj
pri vysávaní veľmi tmavých alebo lesklých tvrdých podláh.
84 Slovensky
Ako robot vysáva
Čistiaci systém
Na výkonné vysávanie podláh je robot vybavený trojstupňovým čistiacim
systémom.
-Dve bočné kefy pomáhajú pri vysávaní v rohoch miestnosti a priestorov
pozdĺž stien. Taktiež pomáhajú uvoľniť nečistoty z podlahy a presunúť ich
k saciemu otvoru.
-Sací výkon robota vysaje uvoľnené nečistoty a cez sací otvor ich nasaje
do zásobníka na prach.
-Robot sa dodáva s držiakom na suchú utierku, ktorý umožní vyčistiť tvrdú
podlahu ešte dôkladnejšie pomocou suchých utierok.
Vzory pohybu pri vysávaní
V režime automatického vysávania robot používa automatickú postupnosť
vzorov pohybu pri vysávaní, čo mu umožňuje optimálne povysávať každú
časť miestnosti. Robot používa nasledujúce vzory vysávania:
1 Pohyb v tvare Z alebo kľukatý pohyb
2 Náhodný pohyb
85
Slovensky
4 Špirálový pohyb
V režime automatického vysávania robot využíva tieto typy pohybu v pevne
stanovených sekvenciách: pohyb v tvare Z, náhodný pohyb, pohyb popri
stene a špirálový pohyb.
Keď robot túto sekvenciu pohybov dokončí, znova sa začne pohybovať
v tvare Z. Robot bude naďalej používať túto sekvenciu pohybov pri vysávaní
miestnosti, kým sa nabíjateľná batéria nevybije alebo ho manuálne
nevypnete.
Ak robot zaznamená počas čistenia veľmi znečistené oblasti, prepne sa do
režimu špirálového pohybu a spustí vyšší rýchlostný stupeň ventilátora
(turbo) (iba v modeloch FC8820), aby zabezpečil dôkladné odstránenie
nečistôt.
Poznámka: Môžete tiež vybrať každý režim samostatne stlačením
príslušného tlačidla na diaľkovom ovládaní alebo na ukazovadle (iba v
modeloch FC8820). Manuálne vybraté režimy sa zapnú len na niekoľko
minút. Potom sa robot prepne späť do režimu automatického vysávania.
Podrobnejšie informácie nájdete v kapitole „Používanie robota“ v časti
„Režimy vysávania“.
Ako sa robot vyhýba výškovým rozdielom
Robot má v spodnej časti tri snímače proti pádu. Tieto snímače proti pádu
používa na zisťovanie a vyhýbanie sa výškovým rozdielom, ako sú napríklad
schody.
Poznámka: Je normálne, keď sa robot pohybuje mierne cez okraj výškového
rozdielu, pretože jeho predný snímač proti pádu je umiestnený za
nárazníkom.
Výstraha: V niektorých prípadoch snímače proti pádu nemusia včas
zaregistrovať schody či iný výškový rozdiel. Preto robota pozorne sledujte
pri prvom použití a rovnako aj v blízkosti schodov či iného miesta
s výškovým rozdielom. Je dôležité, aby ste snímače proti pádu pravidelne
čistili, čím zaistíte, aby robot naďalej správne rozpoznával výškové
rozdiely (pokyny nájdete v kapitole „Čistenie a údržba“).
86 Slovensky
3 Pohyb pozdĺž stien
Pred prvým použitím
Montáž bočných kief
1Rozbaľte bočné kefy a robot položte spodnou stranou nahor na stôl
alebo na podlahu.
2Zatlačte bočné kefy na hriadele v spodnej časti robota.
Poznámka: Dbajte na to, aby ste bočné kefy riadne nasadili. Zatlačte ich
na hriadeľ, kým nezacvaknú na miesto.
Vloženie nabíjateľnej batérie
Pred použitím musíte vložiť nabíjateľnú batériu.
Poznámka: S nabíjateľnou batériou manipulujte opatrne. Dávajte pozor, aby
vám batéria nespadla. Zabezpečíte tak jej maximálnu životnosť.
1Stlačte tlačidlo na rebrovanej časti krytu priehradky na batériu a odistite
ho.
1
2
2Vysuňte kryt priehradky na batériu z robota.
3Odstráňte plast z nabíjateľnej batérie.
this side up
4Nabíjateľnú batériu vložte do priehradky na batériu.
Poznámka: Uistite sa, že nálepka na batérii smeruje nahor a že konektory
batérie sú otočené správnym smerom.
5Kryt priehradky na batériu nasaďte späť na robot.
87
Slovensky
Odstránenie značky z diaľkového ovládania
Diaľkové ovládanie využíva plochú batériu CR2025. Táto batéria je chránená
ochrannou značkou, ktorú je treba pred použitím odstrániť.
1Vytiahnite ochrannú značku batérie z priečinka na batériu na diaľkovom
ovládači. Teraz je diaľkové ovládanie pripravené na použitie.
Príprava na použitie
Inštalácia dokovacej stanice
1
2
1Zapojte malú koncovku adaptéra do konektora pre malú koncovku na
dokovacej stanici (1) a adaptér zasuňte do sieťovej zásuvky (2).
-Rozsvieti sa displej dokovacej stanice.
2Dokovaciu stanicu umiestnite na vodorovnú, rovnú podlahu a oprite
o stenu.
100 cm 30 cm
80 cm
Poznámka: Skontrolujte, že vo vzdialenosti 80 cm pred, 30 cm doprava a
100 cm doľava od dokovacej stanice nie sú žiadne prekážky a výškové
rozdiely.
Tip: Aby sa zaistilo, že dokovacia stanica zostane pevne na vybratom
mieste, upevnite ju na stenu pomocou skrutiek alebo dvoch pásov
obojstrannej lepiacej pásky.
Nabíjanie
Keď zariadenie nabíjate po prvýkrát a keď je nabíjateľná batéria robota
vybitá, doba nabíjania je štyri hodiny.
Robota možno nabíjať dvomi spôsobmi:
-v dokovacej stanici, a to buď manuálne, alebo automaticky počas
používania;
-pripojením robota priamo do elektrickej siete.
Poznámka: Keď je nabíjateľná batéria úplne nabitá, robot dokáže vysávať až
120 minút.
88 Slovensky
Nabíjanie na dokovacej stanici
1Zapnutie vykonajte stlačením hlavného vypínača robota.
2Robota položte na dokovaciu stanicu pripojenú do elektrickej siete.
3Tlačidlo spustenia/zastavenia sa rozbliká.
Poznámka: Pretože robota nabíjate prvýkrát, na displeji robota sa
zobrazuje indikátor spúšťania.
4Keď je nabíjateľná batéria úplne nabitá, tlačidlo spustenia/zastavenia
nepretržite svieti.
1Keď robot dokončí vysávanie alebo keď ostáva len 15 % nabitia batérie,
robot automaticky vyhľadá dokovaciu stanicu, aby sa mohol dobiť. Keď
robot vyhľadáva dokovaciu stanicu, indikátor tlačidla
spustenia/zastavenia začne svietiť na oranžovo.
2Keď je nabíjateľná batéria úplne nabitá, tlačidlo spustenia/zastavenia
nepretržite svieti.
Poznámka: Robot vyhľadáva dokovaciu stanicu automaticky, len ak začal
vysávanie z dokovacej stanice.
89
Slovensky
Automatické nabíjanie počas používania
1
2
2Malú koncovku adaptéra pripojte do konektora robota (1). Adaptér
pripojte do sieťovej zásuvky (2).
3Keď je robot správne pripojený do siete, tlačidlo spustenia/zastavenia
začne pomaly blikať. Signalizuje, že sa robot nabíja.
4Keď je nabíjateľná batéria úplne nabitá, tlačidlo spustenia/zastavenia
nepretržite svieti.
Príprava priestoru na vysávanie
Skôr než spustíte čistenie robotom, odložte všetky voľné a krehké predmety
z podlahy. Z podlahy odstráňte aj všetky káble, vodiče a šnúry.
Používanie robota
Spustenie a zastavenie
1Hlavný vypínač na bočnej strane robota nastavte do polohy „zapnuté“.
2Stlačte tlačidlo spustenia/zastavenia.
-Môžete stlačiť tlačidlo spustenia/zastavenia na robote.
-Taktiež môžete stlačiť tlačidlo spustenia/zastavenia na diaľkovom
ovládači alebo na ukazovadle (iba v modeloch FC8820).
3Tlačidlo spustenia/zastavenia nepretržite svieti a robot začne vysávať.
90 Slovensky
Nabíjanie priamo zo siete
1Zapnutie vykonajte stlačením hlavného vypínača robota.
4Robot vysáva v automatickom režime, kým sa batéria takmer nevybije.
V režime automatického vysávania sa pohybuje v opakovaných
sekvenciách v tvare Z, náhodným pohybom, popri stene a špirálovým
pohybom.
Poznámka: Na výber individuálneho režimu stlačte jedno z tlačidiel
ovládania režimu na diaľkovom ovládaní. Podrobnejšie informácie
nájdete v časti „Výber režimu vysávania“.
5Keď je batéria takmer vybitá, tlačidlo spustenia/zastavenia začne svietiť
na oranžovo a robot vyhľadá dokovaciu stanicu, aby sa nabil.
6Ak chcete prerušiť alebo zastaviť vysávanie, môžete stlačiť aj tlačidlo
spustenia/zastavenia na diaľkovom ovládaní. Ak znova stlačíte tlačidlo
spustenia/zastavenia a ak je k dispozícii dostatok energie v nabíjateľnej
batérii, robot pokračuje vo vysávaní v režime automatického vysávania.
7Ak chcete, aby sa robot vrátil do dokovacej stanice skôr, ako bude
nabíjateľná batéria takmer vybitá, stlačte tlačidlo dokovania na
diaľkovom ovládaní alebo na ukazovadle (iba v modeloch FC8820). Na
displeji robota sa rozsvieti indikátor dokovania a robot sa vráti do
dokovacej stanice.
Poznámka: Ak ste robota nespustili z dokovacej stanice, v prípade vybitia
nabíjateľnej batérie dokovaciu stanicu nevyhľadáva automaticky. Ak má
nabíjateľná batéria ešte dostatočné množstvo energie, môžete stlačiť
tlačidlo dokovania na diaľkovom ovládaní alebo na ukazovadle (iba v
modeloch FC8820) a robot sa vráti do dokovacej stanice. Ak je
nabíjateľná batéria úplne vybitá, musíte robota umiestniť do dokovacej
stanice manuálne.
Výber režimu vysávania
Okrem režimu automatického vysávania má tento robot štyri samostatné
režimy vysávania, ktoré je možné aktivovať stlačením príslušného tlačidla na
diaľkovom ovládaní.
Poznámka: Manuálne vybraté režimy sa zapnú len na niekoľko minút.
Potom sa robot prepne späť do režimu automatického vysávania.
Režim pohybu v tvare Z
V režime pohybu v tvare Z robot vysáva veľké plochy tak, že sa pohybuje
v slučkách v tvare Z po celej miestnosti.
91
Slovensky
V tomto režime robot vysáva miestnosť rovnými a kľukatými pohybmi.
V tomto režime sa robot pohybuje popri stenách miestnosti, aby dôkladne
povysával oblasti popri stenách.
V tomto režime sa robot pohybuje špirálovým pohybom, aby dôkladne
vyčistil malú znečistenú oblasť. V režime špirálového pohybu pracuje
ventilátor na vyššom rýchlostnom stupni (turbo) (iba v modeloch FC8820).
Manuálne riadenie
1Pomocou tlačidiel so šípkami nad, pod, vľavo a vpravo od tlačidla
spustenia/zastavenia na diaľkovom ovládaní navigujte robota po
miestnosti.
Poznámka: Dávajte pozor počas manuálneho ovládania robota v blízkosti
výškových rozdielov alebo schodov.
Poznámka: Funkcia vysávania a bočné kefy fungujú, len keď sa robot
pohybuje dopredu. Tlačidlá doľava, doprava a dozadu slúžia len na
ovládanie smeru pohybu robota.
Používanie tlačidla s časom vysávania
-Stlačte tlačidlo maximálneho času vysávania, aby robot v režime
automatického vysávania pracoval, kým sa nabíjateľná batéria nevybije.
92 Slovensky
Režim špirálovitého pohybu
Režim pohybu popri stene
Režim náhodného pohybu
-Ostatné tlačidlá času vysávania umožňujú robota spustiť na 60, 45 a 30
minút. Keď sa skončí čas čistenia, robot sa automaticky vráti do
dokovacej stanice, ak z nej začal. Ak robot začal z iného bodu v
miestnosti, stlačte tlačidlo dokovania a pošlite ho späť do dokovacej
stanice.
Prevádzka dokovacej stanice
Nastavenie času a dňa na hodinách
Ak chcete použiť programy vysávania, je potrebné najskôr nastaviť čas a deň
v týždni na displeji dokovacej stanice.
Poznámka: Príslušné obrázky k týmto krokom nájdete na zadných stranách
príručky.
1Stlačte tlačidlo nastavenia. Indikátor režimu nastavenia a indikátor času
začnú blikať.
2Jedenkrát stlačte tlačidlo výberu. Začne blikať číselný údaj hodiny.
3Pomocou tlačidiel + a – na dokovacej stanici nastavte hodinu. Na displeji
sa zobrazí nastavená hodina.
4Stlačením tlačidla výberu potvrďte nastavenú hodinu. Začne blikať
číselný údaj minút.
5Pomocou tlačidiel + a – na dokovacej stanici nastavte minúty. Na displeji
sa zobrazia nastavené minúty.
6Stlačením tlačidla výberu potvrďte nastavené minúty. Začne blikať
označenie „Su“ ako nedeľa (angl. Sunday).
7Pomocou tlačidiel + a – na dokovacej stanici nastavte aktuálny deň v
týždni.
8Stlačením tlačidla výber potvrďte deň v týždni.
9Stlačením tlačidla výberu potvrďte nastavený čas a deň v týždni.
Indikátor režimu nastavenia aj indikátor času prestanú blikať a začnú
svietiť.
Programovanie času cyklov vysávania
Po nastavení času a dňa v týždni na displeji dokovacej stanice môžete
naprogramovať časy cyklov vysávania robota.
93
Slovensky
Keď robot dovysáva, automaticky sa vráti do dokovacej stanice, ak z nej
začal. Ak robot začal z iného bodu v miestnosti, stlačte tlačidlo dokovania
a pošlite ho späť do dokovacej stanice.
Poznámka: Príslušné obrázky k týmto krokom nájdete na zadných stranách
príručky.
K dispozícii sú možnosti programovania:
Program Označenie na displeji
Vysávanie každý deň Všetky indikátory svietia
Vysávanie počas pracovných dní Svietia indikátory od Mo po Fri (pondelok až piatok)
Vysávanie 2 dni po sebe Svietia indikátory 2 dní, napr. Fri a Sa (piatok a sobota)
Vysávanie 1 deň v týždni Svieti indikátor vybratého dňa
1Stlačte tlačidlo nastavenia. Indikátor režimu nastavenia a indikátor
programu vysávania začnú blikať.
2Jedenkrát stlačte tlačidlo výberu. Začne blikať číselný údaj hodiny.
3Pomocou tlačidiel + a – na dokovacej stanici nastavte hodinu. Na displeji
sa zobrazí nastavená hodina.
4Stlačením tlačidla výberu potvrďte nastavenú hodinu. Začne blikať
číselný údaj minút.
5Pomocou tlačidiel + a – na dokovacej stanici nastavte minúty. Na displeji
sa zobrazia nastavené minúty.
6Stlačením tlačidla výberu potvrďte nastavené minúty. Začne blikať
označenie „Su“ ako nedeľa (angl. Sunday).
7Pomocou tlačidiel + a – na dokovacej stanici môžete prepínať programy
vysávania (pozrite si vyššie uvedenú tabuľku dostupných možností
programovania).
8Zvolený program potvrdíte stlačením tlačidla výberu.
9Stlačením tlačidla nastavenia potvrďte programovanie. Indikátor režimu
nastavenia aj indikátor programu vysávania prestanú blikať a začnú
svietiť.
10 Po nastavení programu vysávania sa na displeji zobrazí indikátor
programu vysávania a vybratý deň alebo dni. Ak je robot v
pohotovostnom režime a jeho nabíjateľná batéria je úplne nabitá, spustí
sa čistenie v naprogramovanom čase v naprogramovaný deň alebo dni.
Tlačidlá rýchlosti ventilátora
Pomocou tlačidiel rýchlosti ventilátora môžete rýchlosť zvýšiť na vyšší
rýchlostný stupeň (turbo) alebo vypnúť ventilátor. Predvolene je nastavená
normálna rýchlosť ventilátora.
1
2
3
1 Stlačením tohto tlačidla vypnete ventilátor.
2 Stlačením tohto tlačidla zapnite ventilátor v normálnej rýchlosti.
3 Tlačidlo vyššieho rýchlostného stupňa (turbo) zvyšuje rýchlosť ventilátora
(iba v modeloch FC8820).
Odozva na tlesknutie
Odozva na tlesknutie sa aktivuje, keď robot prejde do režimu spánku
v nasledujúcich situáciách:
- keď prestane vysávať z dôvodu chyby,
94 Slovensky
Ak robota nevidíte, môžete ho vyhľadať jedným tlesknutím rúk. Robot
zareaguje pípaním a rozsvietením všetkých ikon na displeji.
Použitie nástavca so suchou utierkou
Nástavec so suchou utierkou je funkcia, ktorá umožní vyčistiť tvrdé podlahy
pomocou suchých utierok.
Poznámka: Ak používate nástavec na suchú utierku, robot možno bude mať
ťažkosti pri prechádzaní cez prahy alebo na koberce.
Príprava nástavca na suchú utierku na použitie
1Otočte robot hore nohami a umiestnite ho na podlahu alebo na stôl.
2Položte suchú utierku na stôl a nástavec na suchú utierku položte na
utierky tak, aby výstupky na jeho uchytenie smerovali k vám.
3Zaklapnite obe konce suchej utierky na nástavec a utierku upevnite
zatlačením upevňovacích blokov do otvorov.
4Vložte upevňovacie výstupky nástavca na suchú utierku do otvoru hneď
za kolieskom na jednej strane robota a zatlačte, až kým nebudete počuť
kliknutie. Postup potom zopakujte na druhej strane.
5Otočte robota a položte ho na podlahu na kolieska tak, aby sa nástavec
so suchou utierkou dotýkal podlahy.
Používanie robota s nástavcom na suchú utierku
Keď je nástavec na suchú utierku pripevnený, robota môžete použiť v
každom režime a na všetky tvrdé podlahy. Nepoužívajte suchú utierku na
koberce či koberčeky.
95
Slovensky
- keď ste naprogramovali krátky čas vysávania,
- keď nedokáže v priebehu 20 minút nájsť svoju dokovaciu stanicu.
1
2
3Zatlačte na koniec nástavca na suchú utierku smerom ku koliesku na
druhej strane robota a uvoľnite ho. Potom vytiahnite nástavec z robota.
Používanie ukazovadla (FC8820)
Nabíjanie ukazovadla
Ukazovadlo je vybavený nabíjateľnou batériou, ktorú možno nabíjať
pomocou dodaného USB kábla.
1Koncovku napájania zasuňte do otvoru v spodnej časti ukazovadla.
2Konektor USB pripojte do portu USB nabíjačky alebo USB na notebooku.
3Rozsvieti sa indikátor nabíjania na ukazovadle. Nabíjanie trvá 30 minút.
Keď indikátor nabíjania zhasne, nabíjateľná batéria je úplne nabitá.
50-70 cm
50-70 cm
-Keď stlačíte a podržíte tlačidlo ukazovadla, ukazovadlo vyžaruje lúč
infračerveného svetla. Pomocou tohto lúča môžete robota navigovať do
určitého smeru. Kým budete držať tlačidlo stlačené a namierené v
požadovanom smere, robot bude v tomto smere postupovať. Keď
uvoľníte tlačidlo ukazovadla, robot začne vysávať v režime
automatického vysávania.
96 Slovensky
Odstránenie nástavca so suchou utierkou
1Odstráňte suché prostredie nástavec hneď, ako skončíte zotieranie
špinavej podlahy.
2Otočte robot hore nohami a umiestnite ho na podlahu alebo na stôl.
Navigovanie robota pomocou ukazovadla
50-70 cm
-Pomocou ukazovadla môžete poslať robot na konkrétne miesto v
miestnosti, aby túto oblasť dôkladnejšie povysával.
Používanie virtuálnej nástennej jednotky (FC8820)
Umiestnenie batérií vo virtuálnej stene
Virtuálna stena je napájaná štyrmi batériami typu AA.
1
2
1Stlačte dve uvoľňovacie zarážky na spodnej strane zadného krytu (1) a
zadný kryt potiahnite nahor a vytiahnite ho z virtuálnej steny (2).
2Vyberte štyri nové batérie typu AA z obalu a vložte ich do priečinku na
batérie vo virtuálnej stene.
Poznámka: Uistite sa, že ste batérie vložili v súlade s označením pólov + a
–.
3Zasuňte zadný kryt do virtuálnej steny.
Umiestnenie virtuálnej steny na zastavenie robota
Pomocou virtuálnej steny môžete zabrániť vstupu robota do miestnosti
alebo oblasti, do ktorej by nemal vstupovať.
97
Slovensky
2Zapnite virtuálnu stenu pomocou posuvného vypínača na vrchnej strane
zariadenia.
3Spustite robota.
4Keď sa robot dostane do tesnej blízkosti virtuálnej steny, indikátor na nej
začne blikať a virtuálna stena začne vysielať lúč infračerveného svetla.
Lúč infračerveného svetla zmení smer robota a odkloní ho od virtuálnej
steny.
Poznámka: Ak používate virtuálnu stenu, pravidelne kontrolujte výdrž batérií.
Skontrolovať ju môžete vypnutím a zapnutím virtuálnej steny. Ak má batéria
dostatočnú výdrž, indikátor LED na virtuálnej stene sa nakrátko rozsvieti.
Čistenie a údržba
Čistenie robota
Na zachovanie dobrého výkonu vysávania je potrebné z času na čas vyčistiť
snímače proti pádu, kolieska, bočné kefy a sací otvor.
1Uistite sa, že hlavný vypínač je v polohe „vypnuté“.
2Robot prevráťte hore dnom a položte na rovný povrch
4
3
1
2
3Pomocou kefky s jemnými štetinami (napr. zubnej kefky) odstráňte zo
snímačov proti pádu prach alebo chumáče prachu a vyčistite sací otvor.
Poznámka: Pravidelné čistenie snímačov proti pádu je dôležité.
V prípade, že sú snímače proti pádu znečistené, robot nemusí správne
zaregistrovať výškové rozdiely alebo schody.
98 Slovensky
1Umiestnite jednotku na miesto, kadiaľ robot nemá prechádzať, napr. do
otvorených dverí miestnosti, kam robot nemá vchádzať.
12
3
4Pomocou kefky s jemnými štetinkami (napr. zubnej kefky) odstráňte
z predného a bočných koliesok prach alebo chumáče prachu.
5Keď čistíte bočné kefy, chyťte ich štetiny a vytiahnete kefy z hriadeľov.
6Pomocou jemnej kefky (napr. zubnej kefky) alebo handričky odstráňte z
hriadeľa a bočnej kefy chumáče prachu, vlasy a vlákna.
7Skontrolujte, či na bočných kefách a spodnej časti robota nie sú žiadne
ostré predmety, ktoré môžu poškodiť podlahu.
Vyprázdňovanie a čistenie zásobníka na prach
Vyprázdnite a vyčistite zásobník na prach, keď indikátor plného zásobníka
na prach nepretržite svieti.
1Uistite sa, že hlavný vypínač je v polohe „vypnuté“.
2Zložte kryt.
99
Slovensky
3Zdvihnite rukoväť veka zásobníka na prach a zásobník na prach
vytiahnite z priečinka zásobníka na prach.
Poznámka: Pri vyberaní alebo opätovnom vkladaní zásobníka na prach
dávajte pozor, aby ste nepoškodili lopatky ventilátora motora.
4Opatrne nadvihnite veko zásobníka na prach (1) a vyberte filter (2).
5Potrasením vyprázdnite zásobník na prach do koša. Vyčistite filter vo
vnútri zásobníka na prach pomocou tkaniny alebo zubnej kefky
s jemnými štetinkami. Vyčistite aj sací otvor v spodnej časti zásobníka na
prach.
Výstraha: Zásobník na prach a filter nečistite vodou ani v umývačke
riadu.
6Filter vložte späť do zásobníka na prach (1). Na zásobník na prach (2)
potom založte kryt.
1
2
7Zásobník na prach vložte späť do priečinka na zásobník na prach a horný
kryt nasaďte späť na robota.
Výstraha: Vždy sa uistite, či sa v zásobníku na prach nachádza filter.
V prípade používania robota bez filtra vnútri zásobníka na prach sa
poškodí motor.
Slovensky
Výmena
Objednávanie príslušenstva
Ak chcete kúpiť príslušenstvo alebo náhradné diely, prejdite na webovú
stránku www.shop.philips.com/service alebo sa obráťte na svojho predajcu
výrobkov značky Philips. Môžete sa obrátiť aj na Stredisko starostlivosti
o zákazníkov spoločnosti Philips vo svojej krajine (kontaktné údaje nájdete
v celosvetovo platnom záručnom liste).
Výmena filtra
Filter vymeňte, ak je poškodený alebo znečistený. Novú súpravu filtrov si
môžete objednať pod typovým číslom FC8066. Pozrite si časť
„Vyprázdňovanie a čistenie zásobníka na prach“ v kapitole „Čistenie a
údržba“, kde nájdete pokyny na výber filtra zo zásobníka na prach a jeho
umiestnenie do zásobníka na prach.
Výmena bočných kief
Na zabezpečenie optimálnych výsledkov vysávania bočné kefy po určitom
čase vymeňte.
Vždy, keď spozorujete prejavy opotrebovania alebo poškodenia, bočné kefy
vymeňte. Rovnako odporúčame vymeniť obidve bočné kefy súčasne.
Náhradné bočné kefy si môžete objednať ako súčasť náhradnej súpravy
FC8068. Táto súprava obsahuje aj dva filtre a tri suché utierky.
1Uistite sa, že hlavný vypínač je v polohe „vypnuté“.
2Ak chcete vymeniť bočné kefy, chyťte staré bočné kefy za štetiny a
vytiahnite ich z hriadeľov.
3Zatlačte nové bočné kefy na hriadele.
101
Slovensky
Výmena nabíjateľnej batérie
Ak nabíjateľnú batériu nemožno opätovne nabiť alebo sa rýchlo vybije,
vymeňte ju. Novú nabíjateľnú batériu si môžete objednať pod objednávacím
číslom CP0113 pre modely FC8820 a CP0112 pre modely FC8810.
1Uistite sa, že hlavný vypínač robota je v polohe „vypnuté“.
2Aby sa zabezpečilo, že je nabíjateľná batéria pred odstránením
a likvidáciou úplne vybitá, nechajte robota zapnutého, kým sa batéria
úplne nevybije.
3Zatlačte a vysuňte kryt priehradky na batériu z robota.
this side up
4Z priehradky na batériu vyberte starú nabíjateľnú batériu.
this side up
5Do priehradky na batériu vložte novú nabíjateľnú batériu.
6Kryt priehradky na batériu nasaďte späť na robot.
Výmena suchých utierok
Nové suché utierky si môžete objednať. Sú súčasťou náhradnej súpravy
FC8068. Táto náhradná súprava obsahuje aj dve bočné kefy a dva filtre.
Výmena batérie diaľkového ovládania
Diaľkové ovládanie využíva plochú batériu CR2025. Batériu treba vymeniť,
keď robot nereaguje na stlačenie tlačidiel na diaľkovom ovládaní.
Slovensky
1Diaľkové ovládanie otočte spodnou stranou nahor. Zatlačte uvoľňovacie
tlačidlo držiaka batérie a súčasne posuňte držiak batérie z diaľkového
ovládania.
2
3
1
2Z držiaka batérie vyberte vybitú batériu a vložte na miesto novú batériu.
Držiak batérie potom zasuňte späť do diaľkového ovládania.
Recyklácia
-Tento symbol znamená, že tento výrobok sa nesmie likvidovať s bežným
komunálnym odpadom (smernica 2012/19/EÚ).
-Tento symbol znamená, že tento výrobok obsahuje jednorazové batérie,
ktoré nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom
(2006/66/ES).
-Dodržiavajte pravidlá separovaného zberu elektrických a elektronických
výrobkov a batérií vo svojej krajine. Správna likvidácia pomáha zabrániť
negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie.
Vyberanie jednorazových batérií
Ak chcete vybrať jednorazové batérie, pozrite si pokyny na vloženie alebo
vybratie batérií v návode na používanie.
Riešenie problémov
Táto kapitola obsahuje prehľad najbežnejších problémov, s ktorými by ste
sa mohli stretnúť pri používaní tohto zariadenia. Ak problém neviete vyriešiť
pomocou informácií uvedených nižšie, navštívte webovú stránku
www.philips.com/support, na ktorej nájdete zoznam najčastejších otázok,
alebo kontaktujte Stredisko starostlivosti o zákazníkov vo svojej krajine.
Slovensky
Problém Možná príčina Riešenie
Nabíjateľná batéria je vybitá. Nabíjateľnú batériu nabite (pozrite si
kapitolu „Príprava na použitie“).
V konektore robota je stále
zapojená malá koncovka.
Robot nefunguje po pripojení do siete.
Funguje len na nabíjateľnú batériu. Preto
pred použitím robota vždy odpojte
adaptér od robota a od siete.
Po stlačení tlačidla
spustenia/zastavenia
robot nezačne vysávať.
Hlavný vypínač nie je
v polohe „zapnuté“ (I).
Stlačte hlavný vypínač. Vysávanie spustíte
stlačením tlačidla spustenia/zastavenia na
robote alebo na diaľkovom ovládaní.
Zaseklo sa jedno alebo obe
kolieska.
Hlavný vypínač prepnite do polohy
„vypnuté“. Odstráňte chumáče prachu,
vlasy, vlákna alebo kábel zachytený na
závese kolieska.
Zasekla sa jedna alebo obe
bočné kefy.
Vyčistite bočné kefy (pozrite si kapitolu
„Čistenie a údržba“).
Vrchný kryt nie je nasadený
alebo nie je správne zavretý.
Keď vrchný kryt nie je nasadený alebo je
nasadený nesprávne, robot nefunguje. Na
robota riadne nasaďte vrchný kryt.
Zasekol sa nárazník. Stlačte tlačidlo spustenia/zastavenia.
Robota nadvihnite, aby sa jeho nárazník
uvoľnil. Presuňte robota ďalej od prekážky
a stlačením tlačidla spustenia/zastavenia
pokračujte vo vysávaní.
Výstražný indikátor rýchlo
bliká.
Robota ste počas vysávania
zodvihli.
Stlačte tlačidlo spustenia/zastavenia.
Robota položte na podlahu. Po stlačení
tlačidla spustenia/zastavenia robot bude
pokračovať vo vysávaní.
Slovensky
Problém Možná príčina Riešenie
Štetiny jednej alebo oboch
bočných kief sú pokrivené
alebo ohnuté.
Kefu alebo kefy na určitý čas nechajte
v teplej vode. Ak sa neobnoví správny tvar
štetín, bočné kefy vymeňte (pozrite si
kapitolu „Výmena“).
Filter v zásobníku na prach je
znečistený.
Vyčistite filter v zásobníku na prach
tkaninou alebo zubnou kefkou s jemnými
štetinkami. Filter a zásobník na prach
môžete vyčistiť aj bežným vysávačom pri
nastavení nízkeho sacieho výkonu.
Ak sa filter nedá dostatočne vyčistiť kefou
ani vysávačom, filter vymeňte za nový.
Výmenu filtra odporúčame vykonať
minimálne raz ročne.
Sací otvor v spodnej časti
zásobníka na prach je
upchatý.
Vyčistite sací otvor (pozrite si kapitolu
„Čistenie a údržba“).
Na prednom koliesku sa
zachytili vlasy alebo iné
nečistoty.
Vyčistite predné koliesko (pozrite si
kapitolu „Čistenie a údržba“).
Pri vysávaní veľmi tmavého
alebo lesklého povrchu sa
aktivujú snímače proti pádu,
v dôsledku čoho môže robot
vykonávať nezvyčajné
pohyby.
Stlačte tlačidlo spustenia/zastavenia
a potom presuňte robota na svetlejšiu časť
podlahy. Ak sa problém bude naďalej
vyskytovať na podlahách svetlejšej farby,
navštívte stránku
www.philips.com/support alebo sa obráťte
na Stredisko starostlivosti o zákazníkov vo
vašej krajine.
Robot nevysáva správne.
Robot vysáva podlahu, ktorá
veľmi intenzívne odráža
slnečné. Aktivujú sa snímače
proti pádu a dôsledkom sú
nezvyčajné pohyby robota.
Zatiahnutím závesov zabráňte prenikaniu
slnečných lúčov do miestnosti.
S vysávaním môžete začať, keď už slnko
nebude tak silno svietiť.
Nabíjateľnú batériu
nemožno nabiť alebo sa
veľmi rýchlo vybije.
Nabíjateľná batéria dosiahla
koniec svojej životnosti.
Nabíjateľnú batériu vymeňte (pozrite si
kapitolu „Výmena“).
Batéria diaľkového
ovládania sa príliš rýchlo
vybíja.
Pravdepodobne ste nevložili
správny typ batérie.
Diaľkové ovládanie využíva plochú batériu
CR2025. Ak problém pretrváva, navštívte
webovú stránku www.philips.com/support
alebo kontaktujte Stredisko starostlivosti
o zákazníkov vo svojej krajine.
Slovensky
Problém Možná príčina Riešenie
Robot sa pohybuje
v kruhoch.
Robot je v režime vysávania
konkrétnych miest.
Je to bežný jav. Režim špirálového
pohybu možno aktivovať, keď je na
podlahe priveľa nečistôt a vykonáva sa
dôkladné vysávanie. Režim je aj súčasťou
automatického režimu vysávania. Asi po
uplynutí jednej minúty sa robot pri
vysávaní vráti k bežným pohybom. Režim
špirálového pohybu môžete zastaviť aj
výberom iného režimu vysávania
pomocou diaľkového ovládania.
Na nasmerovanie robota
k dokovacej stanici nie je
dostatok priestoru.
Skúste dokovaciu stanicu premiestniť
inam. Pozrite si kapitolu „Príprava na
použitie“ a časť „Inštalácia dokovacej
stanice“.
Robot stále aktívne
vyhľadáva stanicu.
Na návrat do dokovacej stanice nechajte
robotu asi 20 minút.
Robot nedokáže nájsť
dokovaciu stanicu.
Robot nebol spustený
z dokovacej stanice.
Ak chcete, aby sa robot po vysávaní vrátil
do dokovacej stanice, spustite ho
z dokovacej stanice.
Robot pípa, keď je v
dokovacej stanici.
Pokúšate sa nabíjať robot s
hlavným vypínačom v polohe
„vypnuté“.
Zapnutie vykonajte stlačením hlavného
vypínača robota.
Chybové kódy
Chybový kód Možná príčina Riešenie
E1 Zasekli sa kolieska Presuňte robota od prekážky a stlačením
tlačidla spustenia/zastavenia pokračujte vo
vysávaní.
E2 Vrchný kryt alebo
nádoba na prach nie je
správne umiestnená
Vložte zásobník na prach a správne nasaďte
vrchný kryt na robota. Chybový kód
automaticky zmizne z displeja.
E3 Ochranný prvok
zaseknutý
Presuňte robota od prekážky. Chybový kód
automaticky zmizne z displeja.
E4 Robot bol zdvihnutý
z podlahy
Položte robot späť na zem, aby sa chybový
kód prestal zobrazovať.
E5 Farba podlahy je príliš
tmavá
Umiestnite robota na svetlejšiu oblasť na
podlahe. Vyčistite snímače proti pádu.
Batéria nie je správne
zasunutá
Prečítajte si pokyny v časti „Vloženie
nabíjateľnej batérie do robota“ v kapitole „Pred
prvým použitím“.
E6
Chyba nabíjania Skontrolujte, či je hlavný vypínač v polohe
„zapnuté“, keď je robot v dokovacej stanici.
Slovensky
1x
1x
107
Slovensky
1x
2x
Slovensky
Srpski
Uvod
Čestitamo na kupovini i dobro došli u Philips! Da biste na najbolji način
iskoristili podršku koju nudi kompanija Philips, registrujte svoj proizvod na
stranici www.philips.com/welcome.
Opšti opis
1 Drška poklopca na posudi za prašinu
2 Poklopac posude za prašinu
3 Filter
4 Posuda za prašinu
5 Gornji poklopac
6 Tabela kodova grešaka
7 Ventilator
8 Odbojnik
9 Senzor baze za punjenje
10 Prekidač za napajanje (za uključivanje ili isključivanje robota)
11 Prednji točkić
12 Osovine za bočne četke
13 Senzori za propadanje
14 Točkovi
15 Udubljenje za bateriju
16 Otvor za usisavanje
17 Bočne četke
18 Punjiva baterija
19 Poklopac udubljenja za bateriju
20 Delovi za pričvršćivanje suvih maramica
21 Držač suve maramice
22 Suve maramice
23 Držač baterije
24 Daljinski upravljač
25 Kabl za punjenje
26 Pokazivač
27 Jedinica za virtuelni zid (FC8820)
28 Baza za punjenje
29 Adapter
30 Mali utikač
Ekran i daljinski upravljač
Daljinski upravljač (FC8820)
2
1
3
45
1 Dugmad za navigaciju i pokretanje/zaustavljanje
2 Dugmad za vreme čišćenja
3 Dugmad za režim čišćenja
4 Dugmad za brzinu ventilatora
5 Dugme za bazu
Srpski
Daljinski upravljač (FC8810)
1
2
3
46
5
1 Dugmad za navigaciju i pokretanje/zaustavljanje
2 Dugmad za vreme čišćenja
3 Dugmad za režim čišćenja
4 Dugme za isključivanje ventilatora
5 Dugme za uključivanje ventilatora
6 Dugme za bazu
Kontrolna tabla baze za punjenje
1
2
1 Ekran sa indikatorima vremena, dana i programa
2 Dugmad za prilagođavanje i podešavanje
Pokazivač (FC8820)
5
43
2
1
1 Dugme pokazivača
2 Dugme za uključivanje/isključivanje
3 Dugmad za režim čišćenja
4 Dugmad za vreme čišćenja
5 Dugme za bazu
Kako robot radi
Šta robot čisti
Ovaj robot je opremljen funkcijama koje ga čine pogodnim za čišćenje
podova u kući.
Robot je posebno pogodan za čišćenje tvrdih podova kao što su drveni
podovi, pločice ili podovi od linoleuma. Mogu se pojaviti problemi tokom
čišćenja mekih podnih površina kao što su tepih ili staze. Ukoliko koristite
robota na tepihu ili stazi, budite u blizini prilikom prvog korišćenja robota da
biste se uverili da li on može da izađe na kraj sa ovom vrstom poda.
Potrebno je da nadgledate robota i kada ga koristite na izuzetno tamnim ili
sjajnim tvrdim podovima.
110 Srpski
Kako robot čisti
Sistem za čišćenje
Robot ima 3-stepeni sistem za čišćenje radi efikasnog čišćenja podova.
-Dve bočne četke pomažu robotu da čisti u uglovima i duž zidova.
Pomažu, takođe, da se ukloni prljavština sa poda i premesti ka otvoru za
usisavanje.
-Snaga usisavanja robota hvata slobodnu prljavštinu i prenosi je kroz otvor
za usisavanje u posudu za prašinu.
-Sa robotom za usisavanje se isporučuje držač za suve maramice koji vam
omogućava da temeljno očistite tvrde podove suvim maramicama.
Šabloni čišćenja
U automatskom režimu čišćenja, robot koristi automatizovani niz šablona
čišćenja kako bi optimalno očistio svaku oblast u prostoriji. Šabloni čišćenja
koje on koristi su:
1 Z šablon ili cik-cak šablon
2 Nasumični šablon
3 Šablon za praćenje zida
111
Srpski
4 Spiralni šablon
U automatskom režimu čišćenja, robot koristi ove šablone u fiksnom nizu: Z
šablon, nasumični šablon, šablon za praćenje zida i spiralni šablon.
Kada robot završi ovaj niz šablona, ponovo počinje da se kreće u Z šablonu.
Robot nastavlja da koristi ovaj niz šablona za čišćenje prostorije dok se
punjiva baterija ne isprazni ili dok se robot ne isključi ručno.
Ako robot detektuje naročito prljavo područje tokom ciklusa čišćenja, prelazi
na spiralni režim i turbo brzinu ventilatora (samo model FC8820) kako bi
obezbedio temeljno uklanjanje prljavštine.
Napomena: Možete i da izaberete svaki režim pojedinačno tako što ćete
pritisnuti odgovarajuće dugme na daljinskom upravljaču ili pokazivaču
(samo model FC8820). Ručno izabrani režimi se aktiviraju na samo nekoliko
minuta. Nakon toga, robot se vraća na režim automatskog čišćenja.
Za više detalja, pogledajte poglavlje „Upotreba robota“, odeljak „Režimi
čišćenja”.
Kako robot izbegava razlike u visini
Robot ima tri senzora za propadanje koji se nalaze na njegovom dnu. On
koristi ove senzore za propadanje za detektovanje i izbegavanje razlika u
visini kao što su stepenice.
Napomena: Normalno je da se robot lagano kreće preko ivice mesta koje se
razlikuje u visini budući da se njegovi prednji senzori za propadanje nalaze
iza odbojnika.
Oprez: U nekim slučajevima, senzori za propadanje možda vremenom
neće detektovati stepenice ili drugu razliku u visini. Stoga pažljivo
nadgledajte robotski usisivač kada ga po prvi put budete koristili i kada
upravljate njime blizu stepenica ili drugih mesta koja se razlikuju u visini.
Važno je da redovno čistite senzore za propadanje da biste omogućili
robotu da nastavi da pravilno detektuje mesta koja se razlikuju u visini
(uputstva potražite u poglavlju „Čišćenje i održavanje”).
Pre prve upotrebe
Montiranje bočnih četki
1Otpakujte bočne četke i stavite robota naopako na sto ili na pod.
2Gurnite bočne četke na osovine sa donje strane robota.
Napomena: Proverite da li ste pravilno postavili bočne četke. Pritisnite ih
na osovinu dok ne čujete zvuk „klik” koji označava da su se postavile u
pravi položaj.
112 Srpski
Umetanje punjeve baterije
Morate da umetnete punjivu bateriju pre upotrebe.
Napomena: Pažljivo rukujte punjivom baterijom. Trudite se da ne ispuštate
bateriju. Ovo će obezbediti maksimalan radni vek baterije.
1Pritisnite rebraste delove na poklopcu udubljenja baterije da biste ga
otključali.
1
2
2Povucite poklopac udubljenja za bateriju sa robotskog usisivača.
3Uklonite plastiku sa punjive baterije.
this side up
4Umetnite punjivu bateriju u udubljenje za bateriju.
Napomena: Proverite da li natpis na bateriji okrenut prema gore i da li su
priključci okrenuti u pravom smeru.
5Vratite poklopac udubljenja za bateriju nazad na robota.
Skidanje oznake sa daljinskog upravljača
Daljinski upravljač koristi okruglu bateriju CR2025. Ova baterija je zaštićena
zaštitnom oznakom koja mora da se ukloni pre upotrebe.
1Izvucite zaštitnu oznaku baterije iz odeljka za baterije u daljinskom
upravljaču. Sada je daljinski upravljač spreman za upotrebu.
113
Srpski
Pre upotrebe
Montaža baze za punjenje
1
2
1Umetnite mali utikač adaptera u utičnicu na bazi za punjenje (1) i
umetnite adapter u zidnu utičnicu (2).
-Uključuje se ekran baze za punjenje.
2Stavite bazu za punjenje na horizontalnu površinu u nivou poda uz zid.
100 cm 30 cm
80 cm
Napomena: Uverite se da ne postoje prepreke ili razlike u visini 80 cm
ispred, 30 cm nadesno i 100 cm nalevo od baze za punjenje.
Savet: Da biste obezbedili da baza za punjenje ostane na izabranom
mestu, pričvrstite je za zid pomoću zavrtanja ili pomoću dve obostrano
lepljive trake.
Punjenje
Kada po prvi put punite robota i kada je punjiva baterija robota prazna,
vreme punjenja iznosi četiri sata.
Robota možete puniti na dva načina:
-Na bazi za punjenje – bilo ručno ili automatski tokom korišćenja;
-Priključivanjem robota direktno na električnu mrežu.
Napomena: Kada je punjiva baterija u potpunosti napunjena, robot može da
čisti do 120 minuta
Punjenje na bazi za punjenje
1Pritisnite prekidač za napajanje da biste uključili robota.
114 Srpski
2Postavite robota na priključenu bazu za punjenje.
3Dugme za pokretanje/zaustavljanje počinje da treperi.
Napomena: Pošto je ovo prvi put da punite robota, njegov ekran
prikazuje indikator pokretanja.
4Kada je punjiva baterija u potpunosti napunjena, dugme za
pokretanje/zaustavljanje će početi neprekidno da svetli.
Automatsko punjenje tokom upotrebe
1Kada robot završi sa čišćenjem ili kada preostane samo 15% energije
baterije, on automatski traži bazu za punjenje kako bi se ponovo napunio.
Kada robot traži bazu za punjenje, svetlo na dugmetu za
pokretanje/zaustavljanje postaje narandžasto.
2Kada je punjiva baterija u potpunosti napunjena, dugme za
pokretanje/zaustavljanje će početi neprekidno da svetli.
Napomena: Robot automatski traži bazu za punjenje samo kada započne
čišćenje sa baze za punjenje.
Punjenje direktno sa električne mreže
1Pritisnite prekidač za napajanje da biste uključili robota.
1
2
2Uključite mali utikač adaptera u utičnicu koja se nalazi na robotu (1).
Uključite adapter u zidnu utičnicu (2).
3Kada je robot pravilno priključen na električnu mrežu, dugme za
pokretanje/zaustavljanje počinje polako da treperi. To ukazuje na
činjenicu da se robot puni.
4Kada je punjiva baterija u potpunosti napunjena, dugme za
pokretanje/zaustavljanje će početi neprekidno da svetli.
115
Srpski
Automatsko punjenje tokom upotrebe
Priprema prostorije za pokretanje procesa čišćenja
Pre nego što pokrenete proces čišćenja na robotu, uverite se da ste uklonili
sve pokretne i lomljive predmete sa poda. Uklonite i sve kablove i žice sa
poda.
Upotreba robota
Pokretanje i zaustavljanje
1Podesite prekidač za napajanje na robotu u položaj „on“ (uključeno).
2Pritisnite dugme za pokretanje/zaustavljanje.
-Možete da pritisnete dugme za pokretanje/zaustavljanje na robotu.
-Možete i da pritisnete dugme za pokretanje/zaustavljanje na
daljinskom upravljaču ili na pokazivaču (samo model FC8820)
3Dugme za pokretanje/zaustavljanje je neprekidno uključeno i robot
započinje proces čišćenja.
4Robot čisti u režimu automatskog čišćenja dok se njegova baterija ne
isprazni. U automatskom režimu čišćenja, dozvoljeno je ponavljanje niza
koji čine Z šablon, nasumični šablon, šablon za praćenje zida i spiralni
šablon.
Napomena: Da biste izabrali pojedinačni režim, pritisnite neko od
ponuđenih dugmadi režima na daljinskom upravljaču. Za više detalja
pogledajte odeljak „Izbor režima čišćenja“.
116 Srpski
5Kada se baterija istroši, dugme za pokretanje/zaustavljanje postaje
narandžasto i robot traži bazu za punjenje kako bi se ponovo napunio.
6Možete i da pritisnete dugme za pokretanje/zaustavljanje da biste
prekinuli ili zaustavili proces čišćenja. Ako ponovo pritisnete dugme za
pokretanje/zaustavljanje i u punjivoj bateriji i dalje ima dovoljno energije,
robot nastavlja sa čišćenjem u režimu automatskog čišćenja.
7Da bi se robot vratio na bazu za punjenje pre nego što se punjiva baterija
isprazni, pritisnite dugme za bazu na daljinskom upravljaču ili na
pokazivaču (samo model FC8820). Indikator baze za punjenje na ekranu
robotskog usisivača se uključuje i robot se vraća na bazu za punjenje.
Napomena: Ako niste pokrenuli robota sa baze za punjenje, on neće
automatski da traži bazu za punjenje kada se punjiva baterija istroši. Ako
u punjivoj bateriji i dalje ima dovoljno energije, možete da pritisnete
dugme za bazu za punjenje na daljinskom upravljaču ili na pokazivaču
(samo model FC8820) da bi se robot vratio na bazu za punjenje. Ako je
punjiva baterija u potpunosti prazna, morate ručno da stavite robota na
bazu za punjenje.
Izbor režima čišćenja
Pored režima za automatsko čišćenje, ovaj robot ima četiri individualna
režima za čišćenje od kojih svaki može da se aktivira pritiskom na
odgovarajuće dugme na daljinskom upravljaču.
Napomena: Ručno izabrani režimi se aktiviraju na samo nekoliko minuta.
Nakon toga, robot se vraća na režim automatskog čišćenja.
Režim Z šablona
U režimu Z šablona, robot čisti tako što se kreće po putanji u obliku slova Z
po prostoriji kako bi očistio velike površine.
Nasumični režim
U ovom režimu, robot čisti prostoriju po mešovitom šablonu koji uključuje
pravo i cik-cak kretanje.
117
Srpski
U ovom režimu, robot prati zidove prostorije kako bi dodatno očistio oblasti
duž zidova.
U ovom režimu, robot se kreće po spiralnom obrascu kako bi temeljno
očistio malu prljavu površinu. U spiralnom režimu, ventilator radi u turbo
brzini (samo model FC8820).
Ručno upravljanje
1Koristite dugmad sa strelicama koja se nalaze iznad i ispod dugmeta za
pokretanje/zaustavljanje na daljinskom upravljaču, kao i sa njegove leve i
desne strane, da biste navodili robota po prostoriji.
Napomena: Budite pažljivi kada ručno vozite robota blizu mesta sa
razlikom u visini i blizu stepenica.
Napomena: Funkcija usisavanja i bočne četke funkcionišu jedino kada se
robot vozi unapred. Dugmad za kretanje nalevo, nadesno i unazad služe
samo za manevrisanje robotom.
Upotreba dugmeta za vreme čišćenja
-Pritisnite dugme za maksimalno vreme čišćenja kako bi rotobski usisivač
čistio u režimu automatskog čišćenja dok se ne isprazni njegova punjiva
baterija. Kada robot završi sa čišćenjem, on se automatski vraća na bazu
za punjenje ako je započeo čišćenje sa nje. Ako je robot započeo čišćenje
sa drugog mesta u prostoriji, pritisnite dugme za bazu da biste ga poslali
nazad na bazu za punjenje.
118 Srpski
Spiralni režim
Režim za praćenje zida
Rad baze za punjenje
Podešavanje vremena i dana
Ako želite da koristite programe za čišćenje, prvo morate da podesite vreme
i dan u nedelji na ekranu baze za punjenje.
Napomena: Propratne slike za korake u nastavku potražite na stranicama na
poleđini ovog uputstva.
1Pritisnite dugme za podešavanje. Indikator režima podešavanja i indikator
vremena počinju da trepere.
2Jednom pritisnite dugme za izbor. Oznaka za sat počinje da treperi.
3Pomoću dugmadi + i - na bazi za punjenje podesite sat. Podešeni sat se
pojavljuje na ekranu.
4Pritisnite dugme za izbor da biste potvrdili podešeni sat. Indikator minuta
počinje da treperi.
5Pomoću dugmadi + i - na bazi za punjenje podesite minute. Podešeni
minuti se pojavljuju na ekranu.
6Pritisnite dugme za izbor da biste potvrdili podešene minute. Indikator
„Su“ (Sunday, nedelja) počinje da treperi.
7Pomoću dugmadi + i - na bazi za punjenje podesite trenutnog dana u
nedelji.
8Pritisnite dugme za izbor da biste potvrdili dan u nedelji.
9Pritisnite dugme za podešavanje da biste potvrdili podešavanje za vreme
i dan u nedelji. Oba indikatora, za režim podešavanja i za vreme, prestaju
da trepere i počinju da svetle neprekidno.
Programiranje vremena čišćenja
Ako ste podesili vreme i dan u nedelji na ekranu baze za punjenje, možete
da programirate vremena čišćenja robotskog usisivača.
Napomena: Propratne slike za korake u nastavku potražite na stranicama na
poleđini ovog uputstva.
Dostupne opcije programiranja su:
Program Oznake na ekranu
Svakodnevno čišćenje Uključeni su indikatori za sve dane
Čišćenje radnim danima Uključeni su indikatori od „Mo“ (ponedeljak) do „Fri“ (petak)
119
Srpski
-Druga dugmad za vreme čišćenja vam omogućavaju da robot radi 60, 45
ili 30 minuta. Kada se vreme čišćenja završi, robot se automatski vraća na
bazu za punjenje kada započne čišćenje sa nje. Ako je robot započeo
čišćenje sa drugog mesta u prostoriji, pritisnite dugme za bazu da biste ga
poslali nazad na bazu za punjenje.
Program Oznake na ekranu
Čišćenje 2 dana za redom Uključeni su indikatori za 2 dana, npr. „Fri“ (petak) i „Sa“
(subota)
Čišćenje 1 danom u nedelji Uključen je indikator izabranog dana
1Pritisnite dugme za podešavanje. Indikator režima podešavanja i indikator
programa čišćenja počinju da trepere.
2Jednom pritisnite dugme za izbor. Oznaka za sat počinje da treperi.
3Pomoću dugmadi + i - na bazi za punjenje podesite sat. Podešeni sat se
pojavljuje na ekranu.
4Pritisnite dugme za izbor da biste potvrdili podešeni sat. Indikator minuta
počinje da treperi.
5Pomoću dugmadi + i - na bazi za punjenje podesite minute. Podešeni
minuti se pojavljuju na ekranu.
6Pritisnite dugme za izbor da biste potvrdili podešene minute. Indikator
„Su“ (Sunday, nedelja) počinje da treperi.
7Pomoću dugmadi + i - na bazi za punjenje prelazite sa jednog programa
za čišćenje na drugi (pogledajte gornju tabelu za dostupne opcije
programiranja).
8Pritisnite dugme za izbor da biste potvrdili izabrani program.
9Pritisnite dugme za podešavanje da biste potvrdili programiranje. Oba
indikatora, za režima podešavanja i za program čišćenja, prestaju da
trepere i počinju da svetle neprekidno.
10 Kada podesite program za čišćenje, ekran prikazuje indikator programa
za čišćenje i dan ili dane koji su izabrani. Ako ostavite robotski usisivač u
stanju pripravnosti, pri čemu je njegova punjiva baterija potpuno
napunjena, on će početi da čisti u programirano vreme, na programirani
dan ili dane.
Dugmad za brzinu ventilatora
Možete da koristite dugmad za brzinu ventilatora da biste povećali brzinu
ventilatora na turbo brzinu ili da biste isključili ventilator. Podrazumevano
podešavanje je normalna brzina ventilatora.
1
2
3
1 Pritisnite ovo dugme da biste isključili ventilator
2 Pritisnite ovo dugme da biste uključili ventilator koji će raditi na normalnoj
brzini.
3 Dugme za turbo brzinu ventilatora povećava njegovu brzinu (samo model
FC8820).
Reagovanje na aplauz
Reagovanje na aplauz je omogućeno kada robot uđe u režim mirovanja u
sledećim situacijama:
-kada robot prekine čišćenje usled greške
-kada ste programirali kratko vreme čišćenja
-kada robot ne može da nađe svoju bazu 20 minuta
Srpski
Upotreba nastavka za suve maramice
Nastavak za suve maramice je funkcija koja vam omogućava da očistite
tvrde podove suvim maramicama.
Napomena: Ako koristite nastavak za suve maramice, robotski usisivač može
imati problema pri prelasku preko pragova ili pri penjanju na tepihe.
Priprema za upotrebu nastavka za suve maramice
1Okrenite naopako robotski usisivač i stavite ga na pod ili sto.
2Stavite suvu maramicu na sto i na nju stavite nastavak za suvu maramicu
tako da jezičci za pričvršćivanje budu okrenuti ka vama.
3Savijte oba kraja suve maramice oko nastavka za suve maramice i
pričvrstite suvu maramicu na nastavak tako šta ćete gurnuti delove za
pričvršćivanje u žlebove.
4Ubacite jezičak za pričvršćivanje nastavka za suve maramice u otvor
odmah iznad točka sa strane robotskog usisivača i gurnite dok ne čujete
zvuk „klik” koji označava da je postavljen u ispravan položaj. Zatim
ponovite sve ovo na drugoj strani.
5Okrenite robotski usisivač i stavite ga na pod na njegove točkove tako da
nastavak za suve maramice dodiruje pod.
Upotreba robotskog usisivača sa nastavkom za suve
maramice
Kada se prikači nastavak za suve maramice, robotski usisivač možete da
koristite u bilo kom modu i na svim tvrdim podovima. Nemojte da koristite
nastavak za suve maramice na tepisima ili stazama.
121
Srpski
Ukoliko ne vidite robota, možete da ga locirate tako što ćete jedanput
aplaudirati. Robot će reagovati tako što će se oglasiti zvučnim signalom i što
će upaliti sve ikone na svom ekranu.
1
2
3Gurnite jedan kraj nastavka za suve maramice prema točku na drugoj
strani robota da biste ga oslobodili. Zatim skinite nastavak sa robota.
Upotreba pokazivača (model FC8820)
Punjenje pokazivača
Pokazivač ima punjivu bateriju koja može da se puni pomoću isporučenog
USB kabla.
1Ubacite mikro USB priključak u utičnicu na dnu pokazivača.
2Ubacite USB priključak u USB punjač ili USB port na laptopu.
3Indikator punjenja na pokazivaču počinje neprekidno da svetli. Punjenje
traje 30 minuta. Kada se isključi indikator punjenja, punjiva baterija je
potpuno napunjena.
Upravljanje robotom pomoću pokazivača
50-70 cm
50-70 cm
-Kada pritisnete i zadržite dugme pokazivača, pokazivač emituje zrak
infracrvene svetlosti. Pomoću tog zraka možete da pomerite robotski
usisivač u određenom smeru. Sve dok držite pritisnuto dugme i držite
pokazivač u smeru u kojem želite da se pomera robotski usisivač, on
nastavlja da se kreće u tom smeru. Kada otpustite dugme pokazivača,
robot počinje da čisti u režimu automatskog čišćenja.
122 Srpski
Uklanjanje nastavka za suve maramice
1Uklonite nastavak za suve maramice čim završite brisanje poda.
2Okrenite naopako robotski usisivač i stavite ga na pod ili sto.
50-70 cm
-Pomoću pokazivača možete da pošaljete robota na određenu oblast u
prostoriji kako bi je on temeljno očistio.
Korišćenje jedinice za virtuelni zid (model FC8820)
Postavljanje baterija u virtuelni zid
Virtuelni zid radi na četiri AA baterije.
1
2
1Gurnite dva jezička za oslobađanje na dnu zadnjeg poklopca (1) i
povucite zadnji poklopac nagore i izvucite ga iz virtuelnog zida (2).
2Uzmite četiri nove AA baterije iz pakovanja i ubacite ih u odeljak za
baterije na virtuelnom zidu.
Napomena: Pazite da su + i - polovi baterija usmereni pravilno.
3Ponovo povucite zadnji poklopac na virtuelni zid.
Postavljanje virtuelnog zida za zaustavljanje robotskog
usisivača
Pomoću virtuelnog zida možete da sprečite robota da uđe u prostoriju ili
oblast u koju ne želite da uđe.
123
Srpski
2Uključite virtuelni zid pomoću klizača za uključivanje/isključivanje na vrhu
jedinice.
3Pokrenite robota.
4Kada robot priđe virtuelnom zidu, svetlo na virtuelnom zidu počinje da
treperi i on emituje zrak infracrvenog svetla. Ovaj zrak infracrvenog svetla
čini da robot menja svoju putanju i pomera se dalje od virtuelnog zida.
Napomena: Ako koristite virtuelni zid, redovno proveravajte da li je baterija
dovoljno napunjena. To možete da proverite tako što ćete isključiti virtuelni
zid, a zatim ga ponovo uključiti. Ako baterija još uvek sadrži dovoljno
energije, LED indikator na virtuelnom zidu će zasvetleti nakratko.
Čišćenje i održavanje
Čišćenje robota
Da biste održali dobre performanse čišćenja, morate povremeno da očistite
senzore za propadanje, točkiće, bočne četke i otvor za usisavanje.
1Uverite se da je prekidač za napajanje u položaju „off“ (isključeno).
2Postavite robota naopako na ravnu površinu
4
3
1
2
3Koristite četku sa mekanim vlaknima (npr. četkicu za zube) da biste
uklonili prašinu ili nakupljenu prašinu sa senzora za propadanje i da biste
očistili otvor za usisavanje.
Napomena: Važno je da redovno čistite senzore za propadanje. Ako su
senzori za propadanje prljavi, robot možda neće moći da detektuje
razlike u visini ili stepenice.
124 Srpski
1Postavite jedinicu na mesto iza kog ne želite da se robot kreće, npr. kod
otvorenih vrata ka prostoriji koja je van domašaja robota.
12
3
4Koristite četku sa mekanim vlaknima (npr. četkicu za zube) da biste
uklonili prašinu ili nakupljenu prašinu sa prednjeg točkića i bočnih točkića.
5Da biste očistili bočne četke, uhvatite ih za vlakna i izvucite ih iz njihovih
ležišta.
6Uklonite nakupljenu prašinu, dlake i vlakna sa osovine i sa bočne četke
pomoću mekane četke (npr. četkice za zube) ili krpe.
7Proverite da li se na bočnim četkama i dnu robota nalaze oštri predmeti
koji bi mogli da oštete vaš pod.
Pražnjenje i čišćenje posude za prašinu
Ispraznite i očistite posudu za prašinu kada indikator napunjenosti posude
za prašinu počne neprestano da svetli.
1Uverite se da je prekidač za napajanje u položaju „off“ (isključeno).
2Skinite poklopac.
125
Srpski
3Povucite dršku poklopca na posudi za prašinu i izvadite posudu za
prašinu iz odeljka posude za prašinu.
Napomena: Pazite da ne oštetite krilca ventilatora na motoru prilikom
uklanjanja ili vraćanja posude za prašinu.
4Pažljivo skinite poklopac sa posude za prašinu (1) i izvadite filter (2).
5Istresite posudu za prašinu iznad kante za otpatke da biste je ispraznili.
Očistite filter i unutrašnjost posude za prašinu pomoću krpe ili četkice za
zube sa mekanim vlaknima. Očistite i otvor za usisavanje sa donje strane
posude za prašinu.
Oprez: Nemojte da perete posudu za prašinu i filter vodom niti u mašini
za sudove.
6Vratite filter u posudu za prašinu (1). Zatim stavite poklopac na posudu za
prašinu (2).
1
2
7Vratite posudu za prašinu u odeljak posude za prašinu i ponovo stavite
poklopac na robota.
Oprez: Uvek proverite da li se filter nalazi u posudi za prašinu. Ukoliko
koristite robota bez filtera u posudi za prašinu, motor će se oštetiti.
126 Srpski
Zamena
Naručivanje dodataka
Da biste kupili dodatke ili rezervne delove, posetite stranicu
www.shop.philips.com/service ili se obratite prodavcu Philips proizvoda.
Možete i da se obratite Centru za korisničku podršku kompanije Philips u
vašoj državi (detalje za kontakt ćete pronaći u međunarodnom garantnom
listu).
Zamena filtera
Zamenite filter ukoliko je veoma zaprljan ili oštećen. Možete da poručite
novi komplet za filter pod brojem tipa FC8066. Uputstva o tome kako da
uklonite filter iz posude za prašinu i kako da ga vratite u nju potražite u
odeljku „Pražnjenje i čišćenje posude za prašinu” u poglavlju „Čišćenje i
održavanje”.
Zamena bočnih četki
Zamenite bočne četke nakon određenog vremena da biste obezbedili
odgovarajuće rezultate čišćenja.
Uvek zamenite bočne četke kada primetite znake pohabanosti ili oštećenja.
Preporučujemo vam da istovremeno zamenite obe bočne četke. Možete da
poručite rezervne bočne četke kao deo zamenskog kompleta FC8068. Ovaj
komplet sadrži i dva filtera i tri suve maramice.
1Uverite se da je prekidač za napajanje u položaju „off“ (isključeno).
2Da biste zamenili bočne četke, uhvatite stare bočne četke za vlakna i
izvucite ih iz njihovih ležišta.
3Gurnite nove bočne četke u ležišta.
127
Srpski
Zamena punjive baterije
Zamenite punjivu bateriju kada više ne možete da je napunite ili kada se
baterija brzo prazni. Možete da poručite novu punjivu bateriju pod brojem
porudžbine CP0113 za model FC8820 i CP0112 za model FC8810.
1Uverite se da je prekidač za napajanje robotskog usisivača u položaju
„off“ (isključeno).
2Dozvolite robotu da radi dok se punjiva baterija ne isprazni da biste se
uverili da je punjiva baterija u potpunosti prazna pre nego što je uklonite i
odložite.
3Gurnite i skinite poklopac udubljenja za bateriju sa robota.
this side up
4Uklonite staru punjivu bateriju iz udubljenja za bateriju.
this side up
5Umetnite novu punjivu bateriju u udubljenje za bateriju.
6Vratite poklopac udubljenja za bateriju nazad na robota.
Zamena suvih maramica
Možete da naručite nove suve maramice. One su deo zamenskog paketa za
model FC8068. Ovaj zamenski komplet sadrži i dve bočne četke i dva filtera.
Zamena baterije daljinskog upravljača
Daljinski upravljač koristi okruglu bateriju CR2025. Zamenite bateriju kada
robot više ne reaguje prilikom pritiska na dugmad na daljinskom upravljaču.
128 Srpski
1Držite daljinski upravljač naopako. Gurnite dugme za otpuštanje na
držaču za bateriju i istovremeno izvucite ležište za bateriju iz daljinskog
upravljača.
2
3
1
2Izvadite praznu bateriju iz držača za bateriju i stavite novu bateriju u
držač za bateriju. Zatim vratite držač za bateriju u daljinski upravljač.
Reciklaža
-Ovaj simbol označava da se ovaj proizvod ne sme odlagati zajedno sa
običnim kućnim otpadom (2012/19/EU).
-Ovaj simbol znači da ovaj proizvod sadrži baterije za jednokratnu
upotrebu koje ne treba odlagati zajedno sa običnim kućnim otpadom
(2006/66/EC).
-Pridržavajte se propisa vaše zemlje u vezi sa zasebnim prikupljanjem
otpadnih električnih i elektronskih proizvoda i baterija. Pravilno odlaganje
pomaže u sprečavanju negativnih posledica po zdravlje ljudi i životnu
sredinu.
Uklanjanje baterija za jednokratnu upotrebu
Da biste izvadili baterije za jednokratnu upotrebu, pogledajte uputstva za
postavljanje i/ili uklanjanje baterija u priručniku.
Rešavanje problema
U ovom poglavlju su u kratkim crtama navedeni najčešći problemi sa kojima
možete da se susretnete dok koristite aparat. Ukoliko ne možete da rešite
problem pomoću liste mogućih problema u nastavku, posetite
www.philips.com/support da biste pronašli listu najčešćih pitanja ili se
obratite centru za korisničku podršku u svojoj zemlji.
129
Srpski
Problem Mogući uzrok Rešenje
Punjiva baterija je prazna. Napunite punjivu bateriju (pogledajte
poglavlje „Pre upotrebe”).
Mali utikač je još uvek
umetnut u utičnicu na robotu.
Robot ne radi kad je priključen na
električnu mrežu. Radi samo na punjivu
bateriju. Stoga pre korišćenja uvek
isključite adapter iz robota i iz struje.
Robot ne započinje
čišćenje kada pritisnem
dugme za
pokretanje/zaustavljanje.
Prekidač za napajanje nije
podešen na položaj „on” (I)
(uključeno).
Pritisnite prekidač za napajanje. Pritisnite
dugme za pokretanje/zaustavljanje na
robotu ili na daljinskom upravljaču da biste
započeli čišćenje.
Jedan ili oba točka su
zaglavljeni.
Podesili ste prekidač za napajanje na „off”
(isključeno). Uklonite prašinu, dlake, vrpcu
ili žicu koja je umotana oko vešanja
točkova.
Jedna ili obe bočne četke su
zaglavljene.
Očistite bočne četke (pogledajte poglavlje
„Čišćenje i održavanje“).
Nema gornjeg poklopca ili on
nije pravilno zatvoren.
Robot ne radi kada nema gornjeg
poklopca ili kada on nije pravilno zatvoren.
Pravilno stavite gornji poklopac na robota.
Odbojnik se zaglavio. Pritisnite dugme za
pokretanje/zaustavljanje. Podignite robota
kako bi se odbojnik oslobodio. Stavite
robota na određeno odstojanje od
prepreke i pritisnite dugme za
pokretanje/zaustavljanje da bi robot
nastavio sa čišćenjem.
Indikator upozorenja brzo
treperi.
Robot je podignut dok je
čistio.
Pritisnite dugme za
pokretanje/zaustavljanje. Stavite robota na
pod. Zatim pritisnite dugme za
pokretanje/zaustavljanje da bi robot
nastavio sa čišćenjem.
Srpski
Problem Mogući uzrok Rešenje
Vlakna jedne ili obe bočne
četke su iskrivljena ili savijena.
Potopite i ostavite na neko vreme četku ili
četke u toploj vodi. Ukoliko ovo ne vrati
vlakna u odgovarajuće stanje, zamenite
bočne četke (pogledajte poglavlje
„Zamena”).
Filter u posudi za prašinu je
prljav.
Očistite filter u posudi za prašinu pomoću
krpe ili četkice za zube sa mekim vlaknima.
Možete da ih očistite i sa običnim
usisivačem pri niskoj snazi usisavanja.
Ako ne uspete da očistite filter brisanjem ili
usisavanjem, zamenite ga novim.
Savetujemo vam da filter zamenite bar
jednom godišnje.
Otvor za usisavanje sa donje
strane posude za prašinu je
zapušen.
Očistite otvor za usisavanje (pogledajte
poglavlje „Čišćenje i održavanje“).
Prednji točkić je blokiran
dlakama ili drugom
prljavštinom.
Očistite prednji točkić (pogledajte
poglavlje „Čišćenje i održavanje“).
Robot čisti vrlo tamnu ili
svetlu površinu, što aktivira
senzore za propadanje. Ovo
dovodi do toga da se robot
kreće neuobičajenom
putanjom.
Pritisnite dugme za
pokretanje/zaustavljanje, a zatim
premestite robota na deo poda koji je
svetlije obojen. Ako problem i dalje bude
prisutan na svetlijim podovima, posetite
www.philips.com/support ili se obratite
centru za korisničku podršku u svojoj
zemlji.
Robot ne čisti dobro.
Robot čisti pod koji snažno
odbija sunčevo svetlo. To
aktivira senzore za
propadanje i izaziva
neuobičajeno kretanje
robota.
Zatvorite zavese da biste sprečili
prodiranje sunčeve svetlosti u prostoriju.
Čišćenje možete da započnete i pri
slabijem intenzitetu sunčeve svetlosti.
Punjiva baterija više ne
može da se napuni ili se
veoma brzo prazni.
Punjiva baterija je dostigla
kraj radnog veka.
Zamenite punjivu bateriju (pogledajte
poglavlje „Zamena“).
Baterija daljinskog
upravljača se previše brzo
prazni.
Možda niste umetnuli bateriju
odgovarajućeg tipa.
Za daljinski upravljač potrebna vam je
okrugla baterija CR2025. Ako problem nije
otklonjen, posetite
www.philips.com/support ili se obratite
centru za korisničku podršku u svojoj
zemlji.
131
Srpski
Problem Mogući uzrok Rešenje
Robot se kreće kružno. Robot je u režimu čišćenja na
jednom mestu.
To je normalno ponašanje. Spiralni režim
može da se aktivira radi temeljnog čišćenja
kada se detektuje velika količina
prljavštine na podu. Ovaj režim je i deo
režima automatskog čišćenja. Nakon
približno jednog minuta robot nastavlja sa
svojim uobičajenim šablonom čišćenja.
Možete i da zaustavite spiralni režim
čišćenja tako što ćete izabrati drugi režim
čišćenja na daljinskom upravljaču.
Nema dovoljno prostora da bi
se robot kretao ka bazi za
punjenje.
Pokušajte da pronađete drugo mesto za
bazu za punjenje. Pogledajte odeljak
„Montaža baze za punjenje” u poglavlju
„Pre upotrebe”.
Robot i dalje aktivno vrši
pretragu.
Dajte robotu oko 20 minuta da se vrati na
bazu za punjenje.
Robot ne može da nađe
bazu za punjenje.
Robot nije pokrenut sa baze
za punjenje.
Ukoliko želite da se robot vrati na bazu za
punjenje nakon procesa čišćenja,
pokrenite ga sa baze za punjenje.
Robot se oglašava
zvučnim signalom kada
se nađe na bazi za
punjenje.
Pokušavate da napunite
robota dok je prekidač za
napajanje u položaju „off“
(isključeno).
Pritisnite prekidač za napajanje da biste
uključili robota.
Kodovi grešaka
Kôd greške Mogući uzrok Rešenje
E1 Zaglavljivanje točkova Sklonite robota od prepreke i pritisnite dugme
za pokretanje/zaustavljanje da bi robot
nastavio sa čišćenjem.
E2 Gornji poklopac ili
posuda za prašinu nisu
postavljeni pravilno
Pravilno postavite posudu za prašinu u robota i
gornji poklopac na robota. Kod greške
automatski nestaje sa ekrana.
E3 Zaglavljivanje odbojnika Uklonite robota sa prepreke. Kod greške
automatski nestaje sa ekrana.
E4 Robot je podignut sa
poda
Stavite robota nazad na pod kako bi kod
greške nestao.
E5 Boja poda je suviše
tamna
Stavite robota na svetliju površinu poda.
Očistite senzore propadanja.
132 Srpski
Kôd greške Mogući uzrok Rešenje
Baterija nije ispravno
ubačena
Pročitajte uputstva u odeljku „Umetanje
punjive baterije u robota“ u poglavlju „Pre prve
upotrebe“.
E6
Greška punjenja Proverite da li je prekidač za napajanje u
položaju „on“ (uključeno) kada je robot na bazi
za punjenje
www.philips.com/support
1x
1x
Min
Plus
Set
Select
1 2
3 4 5
6 7 8
9
133
Srpski
1x
2x
134 Srpski
Български
Въведение
Поздравяваме ви за покупката и добре дошли във Philips! За да се
възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте
продукта си на www.philips.com/welcome.
Общо описание
1Дръжка на капака на контейнера за смет
2Капак на контейнера за смет
3Филтър
4Контейнер за смет
5Горен капак
6Таблица с кодове за грешки
7Вентилатор
8Предпазител
9Датчик за докинг станцията
10 Ключ на захранването (за включване или изключване на робота)
11 Предно колелце
12 Валове за страничните четки
13 Датчици за риск от падане
14 Колелца
15 Отделение на батерията
16 Отвор за засмукване
17 Странични четки
18 Акумулаторна батерия
19 Капак на отделението на батерията
20 Фиксиращи блокове за сухи кърпи
21 Държач за суха кърпа
22 Сухи кърпи
23 Държач на батерията
24 Дистанционно управление
25 Шнур за зареждане
26 Показалец
27 Блок за виртуална стена (FC8820)
28 Докинг станция
29 Адаптер
30 Малък щепсел
Дисплей и дистанционно управление
Дистанционно управление (FC8820)
2
1
3
45
1Бутони за навигация и старт/стоп
2Бутони за време за почистване
3Бутони за режим на почистване
4Бутони за скорост на вентилатора
5Докинг бутон
135
Български
Дистанционно управление (FC8810)
1
2
3
46
5
1Бутони за навигация и старт/стоп
2Бутони за време за почистване
3Бутони за режим на почистване
4Бутон за изключване на вентилатора
5Бутон за включване на вентилатора
6Докинг бутон
Контролен панел на докинг станцията
1
2
1Дисплей с индикации за час, ден и програмиране
2Бутони за регулиране и настройка
Показалец (FC8820)
5
43
2
1
1Бутон за показалеца
2Бутон за вкл./изкл.
3Бутони за режим на почистване
4Бутони за време за почистване
5Докинг бутон
Как работи роботът
Какво почиства роботът
Този робот е снабден с функции, които го правят полезен помощник за
почистване на подовите настилки във вашия дом.
Роботът е особено подходящ за почистване на твърди настилки, като
например подове от дърво, плочки или линолеум. При почистване на меки
настилки, например килими или черги, може да има известни затруднения.
Ако използвате робота за почистване на килими или черги, първия път
останете близо до него, за да видите дали може да се справи с такъв тип
подова настилка. Роботът също така се нуждае от наблюдение, когато го
използвате върху много тъмни или лъскави твърди подови настилки.
136 Български
Как почиства роботът
Система за почистване
Този робот е с 3-степенна система за ефикасно почистване на подове.
-С двете странични четки роботът почиства ъглите и покрай стените.
Също така те спомагат за отстраняване на замърсяванията от пода и ги
изместват към отвора за засмукване.
-Мощната система за засмукване събира праха и замърсяванията и през
отвора за всмукване ги прехвърля в контейнера за смет.
-Роботът се доставя с държач за сухи кърпи, който ви позволява да
почиствате пода си още по-обстойно със сухи кърпи.
Схеми за почистване
В автоматичен режим на почистване роботът използва автоматична
последователност от схеми за оптимално почистване на всяка част от
стаята. Използваните схеми за почистване са:
1 Z-схема или зигзаговидна схема
2Произволна схема
3Схема за следване на стената
137
Български
4Спирална схема за почистване
По време на автоматичния режим на почистване роботът използва следните
схеми в определена последователност: зигзаговидна схема, произволна
схема, схема за следване на стените и спираловидна схема.
Когато роботът приключи с тази последователност от схеми за почистване,
той започва отново да се движи по зигзаговидна схема. Роботът
продължава да почиства помещението в тази последователност на схемите,
докато не бъде изключен ръчно или докато акумулаторната батерия не се
изтощи.
Ако роботът открие особено замърсена площ по време на почистването, той
превключва на спираловиден режим и турбо скорост на вентилатора (само
FC8820), за да се осигури пълно отстраняване на замърсяванията.
Забележка: Също така можете да изберете всеки режим поотделно чрез
натискане на съответния бутон на дистанционното управление или
показалеца (само FC8820). Ръчно избраните режими са активни само за
няколко минути. След това роботът превключва обратно на автоматичен
режим на почистване.
За повече подробности вижте глава "Използване на робота", раздел
"Режими на почистване".
Как роботът ви избягва разликите във височината
Роботът има три датчика за риск от падане, намиращи се на дъното. Той ги
използва, за да открива и да избягва разликите във височината, като
например стълбища.
Забележка: Нормално е роботът да премине леко над ръба на място с
разлика във височината, тъй като предният му датчик за риск от падане е
разположен зад предпазителя.
Внимание: В някои случаи датчиците за риск от падане е възможно да не
открият навреме стълбище или друго място с разлика във височината.
Затова наблюдавайте робота внимателно първите няколко пъти, когато го
използвате и когато работите в близост до стълбище или друго място с
разлика във височината. Важно е да почиствате редовно датчиците за риск
от падане, за да може роботът да продължи да открива правилно местата с
разлики във височината (вижте инструкциите в глава "Почистване и
поддръжка").
Преди първата употреба
Монтиране на страничните четки
1Разопаковайте страничните четки и поставете робота обърнат върху
маса или на пода.
138 Български
2Наместете страничните четки на валовете на дъното на робота.
Забележка: Уверете се, че закрепвате правилно страничните четки.
Натиснете ги върху вала, докато чуете щракването, с което те се
заключват на местата си.
Поставяне на акумулаторната батерия
Преди употреба трябва да поставите акумулаторната батерия.
Забележка: Моля, управлявайте акумулаторната батерия с внимание.
Избягвайте изпускане на батерията. Това ще гарантира максимална
продължителност на живота на вашата батерия.
1Натиснете набраздените части на капака на отделението за батерия, за
да го отключите.
1
2
2Премахнете с плъзгане капака на отделението за батерия от робота.
3Отстранете пластмасата от акумулаторната батерия.
this side up
4Поставете акумулаторната батерия в отделението за батерия.
Забележка: Уверете се, че печатът върху батерията е насочен нагоре и
че съединителите са насочени в правилната посока.
5Поставете капачето на отделението за батерията обратно на мястото му
върху робота.
Отстраняване на етикета от дистанционното управление
Дистанционното управление работи с плоска батерия CR2025. Тази батерия
е защитена с предпазен етикет, който трябва да се отстрани преди
употреба.
Български
1Издърпайте предпазния етикет на батерията от отделението за батерии
на дистанционното управление. Дистанционното управление вече е
готово за употреба.
Подготовка за употреба
Монтиране на докинг станцията
1
2
1Включете малкия щепсел на адаптера в гнездото на докинг станцията (1)
и включете адаптера в контакта (2).
-Дисплеят на докинг станцията светва.
2Поставете докинг станцията върху хоризонтален, равен под до стената.
100 cm 30 cm
80 cm
Забележка: Уверете се, че няма препятствия или разлика във височината
в диапазон 80 см отпред, 30 см вдясно и 100 см вляво от докинг
станцията.
Съвет: За да сте сигурни, че докинг станцията остава надеждно на
избраното място, закрепете я за стената с винтове или с две ленти
двойно залепващо тиксо.
Български
Зареждане
Когато зареждате уреда за първи път и когато акумулаторната батерия на
робота е изтощена, времето за зареждане е четири часа.
Роботът може да се зарежда по два начина:
-В докинг станцията, ръчно или автоматично по време на употреба;
-Чрез свързване на робота директно към електрическата мрежа.
Забележка: Когато акумулаторната батерия е напълно заредена, роботът ви
може да почиства до 120 минути
Зареждане в докинг станцията
1Натиснете ключа на захранването, за да включите робота.
2Поставете робота върху включената докинг станция.
3Бутонът start/stop (старт/стоп) започва да мига.
Забележка: Тъй като това е първият път, когато зареждате робота,
дисплеят на робота показва индикатора за зареждане.
4Когато акумулаторната батерия е напълно заредена, бутонът за
старт/стоп свети непрекъснато.
141
Български
1Когато роботът завърши почистването или остават само 15% от заряда
на батерията, той автоматично търси докинг станцията за зареждане.
Когато роботът търси докинг станцията, светлината на бутона (start/stop)
старт/стоп става оранжева.
2Когато акумулаторната батерия е напълно заредена, бутонът за
старт/стоп свети непрекъснато.
Забележка: Роботът търси докинг станцията автоматично само когато
почистването е започнало от нея.
Директно зареждане от електрическата мрежа
1Натиснете ключа на захранването, за да включите робота.
1
2
2Поставете малкия щепсел на адаптера в гнездото на робота (1).
Включете адаптера в контакт (2).
3Когато роботът е свързан към електрическата мрежа правилно, бутонът
start/stop (старт/стоп) започва да мига бавно. Това показва, че роботът
се зарежда.
4Когато акумулаторната батерия е напълно заредена, бутонът за
старт/стоп свети непрекъснато.
Подготовка на стаята за почистване
Преди да стартирате робота за почистване, уверете се, че сте премахнали
всички свободно стоящи и чупливи предмети от пода. Също така вдигнете
всички кабели, проводници и шнурове от пода.
Използване на робота
Пускане и спиране
1Поставете превключвателя за захранване отстрани на робота в
положение on (вкл.).
2Натиснете бутона за старт/стоп.
-Можете да натиснете бутона за старт/стоп на робота.
142 Български
Автоматично зареждане по време на употреба
-Можете също така да натиснете бутона start/stop (старт/стоп) на
дистанционното управление или на показалеца (само FC8820).
3Бутонът за старт/стоп е включен непрекъснато и роботът започва
чистене.
4Роботът чисти в автоматичен режим на почистване до изтощаване на
батерията. В автоматичния режим на почистване той следва повтарящи
се последователности от зигзагообразна схема, произволна схема, схема
за следване на стените и спираловидна схема.
Забележка: За да изберете отделен режим, натиснете един от бутоните
за режим на дистанционното управление. Вижте раздел "Избор на режим
на почистване" за повече подробности.
5Когато батерията се изтощи, бутонът start/stop (старт/стоп) става
оранжев и роботът търси докинг станцията за презареждане.
6Можете също така да натиснете бутона за старт/стоп, за да прекъснете
или спрете почистването. Ако натиснете бутона за старт/стоп отново и в
акумулаторната батерия все още има достатъчно енергия, роботът
продължава почистването в автоматичен режим на почистване.
7За да накарате робота да се върне към докинг станцията, преди
акумулаторната батерия да се изтощи, натиснете докинг бутона на
дистанционното управление или на показалеца (само FC8820). Докинг
индикаторът на дисплея на робота светва и роботът се връща в докинг
станцията.
Забележка: Ако не сте стартирали робота от докинг станцията, той не
търси докинг станцията автоматично, когато акумулаторната батерия се
изтощи. Ако в нея все още има достатъчно енергия, можете да натиснете
докинг бутона на дистанционното управление или на показалеца (само
FC8820), за да накарате робота да се върне в докинг станцията. Ако
акумулаторната батерия се изтощи напълно, трябва да поставите робота
в докинг станцията ръчно.
Избор на режим на почистване
Освен автоматичния режим на почистване, този робот има четири отделни
режима на почистване, които могат да се активират чрез натискане на
съответния бутон на дистанционното управление.
Забележка: Ръчно избраните режими са активни само за няколко минути.
След това роботът превключва обратно на автоматичен режим на
почистване.
143
Български
Режим на Z-схема
В режим на Z-схема роботът почиства, като прави зигзагообразни цикли
през стаята за почистване на големи площи.
Произволен режим
В този режим роботът почиства стаята по смесен модел от прави и
кръстосани движения.
В този режим роботът следва стените на помещението, за да почисти
допълнително областта по продължението на стените.
В този режим роботът се движи в спираловидна схема, за да почисти
основно малък замърсен участък. В спираловиден режим вентилаторът
работи на турбо скорост (само FC8820).
Ръчно управление
1Използвайте бутоните със стрелки над, под, отляво и отдясно на бутона
за старт/стоп на дистанционното управление, за да направлявате робота
в помещението.
Забележка: Внимавайте, когато управлявате ръчно робота близо до
места с разлики във височината и стълбища.
Забележка: Функцията за изсмукване и страничните четки работят само
когато роботът се движи напред. Бутоните за наляво, надясно или назад
са само за маневриране на робота.
144 Български
Спирален режим
Режим на следване на стените
Използване на бутона за време за почистване
-Натиснете бутона за максимално време за почистване, за да накарате
робота да почиства в автоматичен режим на почистване, докато
акумулаторната му батерия се изтощи. След като роботът завърши
почистването, той се връща към докинг станцията автоматично, ако
почистването е започнало от нея. Ако роботът е започнал от друга точка
в стаята, натиснете бутона на докинг станцията, за да го изпратите
обратно до докинг станцията.
-Другите бутони за време за почистване ви позволяват да накарате
роботът да работи съответно за 60, 45 и 30 минути. След като времето
за почистване приключи, роботът автоматично се връща към докинг
станцията, когато почистването е започнало от нея. Ако роботът е
започнал от друга точка в стаята, натиснете бутона на докинг станцията,
за да го изпратите обратно до докинг станцията.
Работа с докинг станцията
Настройка на часа и деня на часовника
Ако искате да използвате програмите за почистване, трябва първо да
настроите времето на часовника и деня от седмицата на дисплея на докинг
станцията.
Забележка: За изображения, които принадлежат на стъпките по-долу, вижте
страниците към края на това ръководство.
1Натиснете бутона за настройка. Индикаторът за зададения режим и
индикаторът за времето на часовника започват да мигат.
2Натиснете еднократно бутона за избор Индикаторът за час започва да
мига.
3Използвайте бутоните + и - на докинг станцията, за да зададете часа.
Зададеният час се показва на дисплея.
4Натиснете бутона за избор за потвърждение на зададения час.
Индикаторът за минутите започва да мига.
5Използвайте бутоните + и - на докинг станцията, за да зададете
минутите. Зададените минути се показват на дисплея.
6Натиснете бутона за избор за потвърждение на зададените минути.
Индикацията Su (Не) от неделя започва да мига.
7Използвайте бутоните + и - на докинг станцията, за да зададете текущия
ден от седмицата.
8Натиснете бутона за избор за потвърждение на деня от седмицата.
9Натиснете бутона за настройка за потвърждаване на настройката на
времето на часовника и деня от седмицата. Индикаторът за зададения
режим и индикаторът за времето на часовника спират да мигат и
започват да светят без прекъсване.
145
Български
Програмиране на времето за почистване
Ако сте настроили времето и деня от седмицата на дисплея на докинг
станцията, можете да програмирате часове за почистване на робота.
Забележка: За изображения, които принадлежат на стъпките по-долу, вижте
страниците към края на това ръководство.
Наличните опции за програмиране са:
Програма Индикации на дисплея
Почистване всеки ден Индикациите за всеки ден са включени
Почистване в работни дни Индикациите за Mo (понеделник) до Fri (петък) са включени
Почистване на 2 последователни дни Включени са индикации за 2 дни, напр. Fri (петък) и Sa
(събота)
Почистване 1 ден в седмицата Индикацията за избрания ден е включена
1Натиснете бутона за настройка. Индикаторът за зададения режим и
индикаторът за програмата за почистване започват да мигат.
2Натиснете еднократно бутона за избор Индикаторът за час започва да
мига.
3Използвайте бутоните + и - на докинг станцията, за да зададете часа.
Настроеният час се появява на дисплея.
4Натиснете бутона за избор за потвърждение на зададения час.
Индикаторът за минутите започва да мига.
5Използвайте бутоните + и - на докинг станцията, за да зададете
минутите. Зададените минути се показват на дисплея.
6Натиснете бутона за избор за потвърждение на зададените минути.
Индикацията Su (Не) от неделя започва да мига.
7Използвайте бутоните + или - на докинг станцията, за да превключвате
между програми за почистване (вижте таблицата по-горе за наличните
опции за програмиране).
8Натиснете бутона за избор за потвърждение на избраната програма.
9Натиснете бутона за настройка за потвърждение на програмирането.
Индикаторът за зададения режим и индикаторът за програмата за
почистване спират да мигат и започват да светят без прекъсване.
10 Ако сте задали програма за почистване, дисплеят показва индикатора за
програмата за почистване и избрания ден или дни. Ако оставите робота в
режим на готовност и акумулаторната му батерия е напълно заредена,
той ще започне да почиства в програмирания час на програмирания ден
или дни.
Бутони за скорост на вентилатора
Можете да използвате бутоните за скоростта на вентилатора за
увеличаване на оборотите на вентилатора до турбо скорост или за
изключване на вентилатора. Настройката по подразбиране е нормална
скорост на вентилатора.
Български
1
2
3
1Натиснете този бутон, за да изключите вентилатора
2Натиснете този бутон, за да превключите вентилатора на нормална
скорост.
3Бутонът за турбо скорост на вентилатора увеличава скоростта на
вентилатора (само FC8820).
Реакция на пляскане
Реакцията на пляскане се активира, когато роботът влезе в режим на
дълбоко заспиване в следните ситуации:
-когато спре да чисти поради грешка;
-когато сте програмирали кратко време за почистване;
-когато не може да намери докинг станцията за 20 минути.
Ако не виждате робота, можете да го намерите, като плеснете веднъж с
ръце. Роботът ще реагира със звуков сигнал и светване на всички икони на
дисплея.
Използване на приставката за суха кърпа
Приставката за суха кърпа ви позволява да почиствате твърди подови
повърхности със сухи кърпи.
Забележка: Ако използвате приставката за суха кърпа, роботът може да
среща трудности при преминаване на прагове или прескачане на килими.
Подготовка на приставката за суха кърпа за употреба
1Обърнете робота и го поставете на пода или на маса.
2Поставете сухата кърпа върху маса и поставете приставката за суха
кърпа върху кърпата, като фиксиращите езичета са насочени към вас.
3Сгънете двата края на сухата кърпа около приставката за суха кърпа и
закрепете сухата кърпа върху приставката, като натиснете фиксиращите
блокове в жлебовете.
147
Български
4Поставете фиксиращото езиче на приставката за суха кърпа в отвора
точно зад колелото от едната страна на робота и натиснете, докато чуете
да се заключва на мястото си с щракване. След това повторете тези
действия на другата страна.
5Обърнете робота и го поставете на пода върху колелата му, при което
приставката за суха кърпа трябва да докосва пода.
Използване на робота с приставката за суха кърпа
Когато е поставена приставката за суха кърпа, можете да използвате робота
във всеки режим и на всички твърди подови повърхности. Не използвайте
приставката за суха кърпа на килими или черги.
Премахване на приставката за суха кърпа
1Отстранете приставката за суха кърпа веднага след като завършите
почистването на пода.
2Обърнете робота и го поставете на пода или на маса.
1
2
3Натиснете единия край на приставката за суха кърпа към колелото от
другата страна на робота, за да го освободите. След това издърпайте
приставката от робота.
Използване на показалеца (FC8820)
Зареждане на показалеца
Показалецът има акумулаторна батерия, която може да се зарежда с
приложения USB кабел.
1Поставете micro-USB щепсела в гнездото на дъното на показалеца.
2Поставете USB щепсела в USB зарядното устройство или USB порта на
лаптопа си.
3Индикаторът за зареждане на показалеца започва да свети без
прекъсване. Зареждането отнема 30 минути. Когато индикаторът за
зареждане угасва, акумулаторната батерия е напълно заредена.
148 Български
50-70 cm
50-70 cm
-Когато натиснете и задържите бутона на показалеца, показалецът
излъчва лъч инфрачервена светлина. С този лъч можете да насочвате
робота в конкретна посока. Докато държите бутона натиснат и
продължавате да сочите в посоката, в която искате да се движи роботът,
той продължава да се движи в тази посока. Когато пуснете бутона на
показалеца, роботът започва почистване в автоматичен режим.
50-70 cm
-С показалеца можете да насочвате робота към конкретна област в
стаята, за да я почистите особено старателно.
Използване на блока за виртуална стена (FC8820)
Поставяне на батериите в невидимата стена
Невидимата стена работи с четири батерии тип AA.
1
2
1Натиснете двата освобождаващи палеца отдолу на задния капак (1),
плъзнете задния капак нагоре и го премахнете от невидимата стена (2).
2Вземете четири нови батерии тип AA и ги поставете в отделението за
батерии на невидимата стена.
Забележка: Уверете се, че полюсите "+" и "-" на батериите са правилно
ориентирани.
3Плъзнете задния капак обратно на невидимата стена.
Позициониране на невидимата стена за спиране на робота
Можете да използвате невидимата стена, за да попречите на робота да
влиза в стая или област, в която не искате да влиза.
Български
Управляване на робота с показалеца
1Поставете блока на точка, която не искате роботът да преминава, напр.
до отворена врата към помещение, което е извън ограниченията на
робота
2Включете невидимата стена от плъзгача за вкл./изкл. върху горната част
на устройството.
3Стартирайте робота.
4Когато роботът се доближи прекалено до невидимата стена, индикаторът
на невидимата стена започва да мига и невидимата стена излъчва сноп
инфрачервена светлина. Този сноп инфрачервена светлина кара робота
да промени своя курс и да се отдалечи от невидимата стена.
Забележка: Ако използвате невидимата стена, проверявайте периодично
дали батериите все още съдържат достатъчно мощност. Можете да
проверите това, като изключите виртуалната стена и я включите отново. Ако
има достатъчно захранване в батериите, светодиодът на невидимата стена
ще светне за кратко.
Почистване и поддръжка
Почистване на робота
За поддържане на доброто качество на почистването трябва от време на
време да почиствате датчиците за риск от падане, колелцата, страничните
четки и отвора за засмукване.
1Проверете дали ключът за захранването е в изключено положение.
2Поставете робота с долната част нагоре върху равна повърхност
Български
3Плъзнете задния капак обратно на невидимата стена.
Позициониране на невидимата стена за спиране на робота
Можете да използвате невидимата стена, за да попречите на робота да
влиза в стая или област, в която не искате да влиза.
4
3
1
2
3Използвайте четка с меки косъмчета (например четка за зъби) за
отстраняване на праха и мъха от датчиците за риск от падане и за
почистване на отвора за засмукване.
Забележка: Важно е да почиствате редовно датчиците за риск от падане.
Ако датчиците за риск от падане са замърсени, роботът не може да
открива места с разлики във височината или стълбища.
12
3
4Използвайте четка с меки косъмчета (например четка за зъби) за
отстраняване на праха и мъха от отвора за всмукване и страничните
колела.
5За да почистите страничните четки, хванете ги за косъмчетата и ги
издърпайте от валовете им.
6Отстранете космите, мъха и нишките от вала и от четката с мека четка
(например четка за зъби) или кърпа.
7Проверете страничните четки и долната част на робота за остри
предмети, които могат да повредят пода ви.
Изпразване и почистване на контейнера за смет
Изпразнете и почистете контейнера за смет, когато съответният индикатор
започне да свети постоянно.
1Проверете дали ключът за захранването е в изключено положение.
151
Български
2Свалете панела.
3Издърпайте дръжката на капака на контейнера за смет и извадете
контейнера за смет от отделението му.
Забележка: При изваждането или при повторното поставяне на
контейнера за смет внимавайте да не повредите перките на вентилатора
на електромотора.
4Внимателно вдигнете капака на контейнера за смет (1) и извадете
филтъра (2).
5Изтръскайте контейнера над кофа за смет, за да го изпразните.
Почистете филтъра и вътрешността на контейнера за смет с кърпа или
четка за зъби с мек косъм. Също така почистете отвора за засмукване на
дъното на контейнера за смет.
Внимание: Не мийте контейнера за смет и филтъра с вода или в
съдомиялна машина.
6Поставете филтъра обратно в контейнера за смет (1). След това
поставете капака на контейнера за смет (2).
152 Български
1
2
7Поставете контейнера за смет обратно в отделението за смет и
поставете горния капак обратно върху робота.
Внимание: Винаги проверявайте дали филтърът е поставен в контейнера
за смет. Ако използвате робота без поставен филтър, електромоторът
ще се повреди.
Смяна
Поръчване на аксесоари
За да закупите аксесоари или резервни части, посетете
www.shop.philips.com/service или се обърнете към вашия търговец на
Philips. Можете също така да се свържете с Центъра за обслужване на
потребители на Philips във вашата държава (за данни за контакт вижте
листовката с гаранция за цял свят).
Подмяна на филтъра
Подменете филтъра, ако е много замърсен или повреден. Можете да
поръчате нов комплект с филтри под номер на модел FC8066. Вижте
"Изпразване и почистване на контейнера за смет" в глава "Почистване и
поддръжка" за указания как да извадите филтъра от контейнера за смет и
как да го поставите обратно в него.
Подмяна на страничните четки
Подменяйте страничните четки след известно време, за да осигурите добро
качество на почистването.
Винаги подменяйте страничните четки, когато забележите признаци на
износване или повреда. Препоръчваме също така да сменяте и двете
странични четки по едно и също време. Можете да поръчате резервни
странични четки като част от комплекта за подмяна FC8068. Този комплект
също така съдържа два филтъра и три сухи кърпи.
1Проверете дали ключът за захранването е в изключено положение.
2За да подмените страничните четки, хванете старите за косъмчетата и ги
издърпайте от валовете им.
153
Български
3Натиснете новите странични четки върху валовете.
Подмяна на акумулаторната батерия
Подменяйте акумулаторната батерия тогава, когато тя вече не може да се
зарежда или се изтощава прекалено бързо. Можете да поръчате нова
акумулаторна батерия под номер на поръчката CP0113 за FC8820 и CP0112
за FC8810.
1Проверете дали ключът за захранването на робота е в положение off
(изкл.).
2Оставете робота да работи, докато акумулаторната батерия се изтощи,
за да сте сигурни, че тя е напълно разредена, преди да я извадите и да я
изхвърлите.
3Натиснете и отстранете с плъзгане капака на отделението за батерия от
робота.
this side up
4Извадете старата акумулаторната батерия от отделението за батерии.
this side up
5Поставете новата акумулаторната батерия в отделението.
6Поставете капачето на отделението за батерията обратно на мястото му
върху робота.
154 Български
Подмяна на сухи кърпи
Можете да поръчате нови сухи кърпи. Те са част от комплекта за подмяна
FC8068. Този комплект за подмяна също така съдържа две странични четки
и два филтъра.
Подмяна на батерията на дистанционното управление
Дистанционното управление работи с плоска батерия CR2025. Подменете
батерията, когато роботът вече не реагира при натискане на бутоните на
дистанционното управление.
1Обърнете дистанционното управление надолу. Натиснете бутона за
освобождаване на държача на батерията и в същото време плъзнете
държача на батерията навън от дистанционното управление.
2
3
1
2Извадете изтощената батерия от държача и поставете нова батерия в
него. След това плъзнете държача на батерията обратно в
дистанционното управление.
Рециклиране
-Този символ означава, че продуктът не може да се изхвърля заедно с
обикновените битови отпадъци (2012/19/ЕС).
-Този символ означава, че продуктът съдържа батерии за еднократна
употреба, които не могат да се изхвърлят заедно с обикновените битови
отпадъци (2006/66/EО).
-Следвайте правилата на вашата държава за разделно събиране на
електрически и електронни продукти и батерии. Правилното изхвърляне
спомага за предотвратяване на негативните последствия за околната
среда и човешкото здраве.
Изваждане на батерии за еднократна употреба
За да извадите батериите за еднократна употреба, вижте инструкциите за
поставяне и/или изваждане на батерии в потребителското ръководство.
155
Български
Отстраняване на неизправности
Тази глава обобщава най-често срещаните проблеми с машината. Ако не
можете да разрешите проблема с помощта на информацията по-долу,
вижте списъка с често задавани въпроси на адрес
www.philips.com/support или се свържете с центъра за обслужване на
потребители във вашата държава.
Проблем Възможна причина Решение
Акумулаторната батерия е
изтощена.
Заредете акумулаторната батерия (вижте
глава "Подготовка за употреба").
Малкият щепсел е все още в
гнездото на робота.
Роботът не работи със захранване от
електрическата мрежа. Той работи само
със захранване от акумулаторната
батерия. Затова винаги изключвайте
адаптера от робота и от електрическата
мрежа преди употреба.
Роботът не започва да
чисти, когато натисна
бутона за старт/стоп.
Ключът на захранването не е
във включено положение (I).
Натиснете ключа на захранването.
Натиснете бутона за старт/стоп на робота
или на дистанционното управление за
стартиране на почистването.
Едно или и двете колелца са
заседнали.
Поставете ключа на захранването в
изключено положение. Отстранете мъха,
космите, нишките или кабелите, които са
се оплели около окачването на колелцата.
Една или и двете четки са
заседнали.
Почистете страничните четки (вижте глава
"Почистване и поддръжка").
Горният капак не е поставен
или е затворен неправилно.
Когато горният капак не е поставен или не
е затворен правилно, роботът не работи.
Поставете правилно горния капак върху
робота.
Предпазителят е заседнал.Натиснете бутона за старт/стоп.
Повдигнете робота, така че предпазителят
да се освободи. Поставете робота на
известно разстояние от препятствието и
натиснете за бутона старт/стоп, за да
продължи чистенето.
Предупредителният
индикатор мига бързо.
Роботът е бил вдигнат,
докато е почиствал.
Натиснете бутона за старт/стоп.
Поставете робота на пода. След това
натиснете бутона за старт/стоп, за да
продължи чистенето.
156 Български
Проблем Възможна причина Решение
Косъмчетата на едната или
на двете странични четки са
изкривени или прегънати.
Накиснете четката или четките в топла
вода за известно време. Ако това не
възстанови правилната форма на
косъмчетата, сменете страничните четки
(вижте глава "Подмяна").
Филтърът в контейнера за
смет е замърсен.
Почистете филтъра в отделението за смет
с помощта на парцал или четка за зъби с
мек косъм. Можете също така да
почистите филтъра и контейнера за смет с
обикновена прахосмукачка на ниска
настройка на смукателната мощност.
Ако изчеткването или изсмукването не е
достатъчно за почистване на филтъра,
сменете го с нов. Съветваме ви да
сменяте филтъра поне веднъж годишно.
Отворът за засмукване на
дъното на контейнера за смет
е запушен.
Почистете отвора за засмукване (вижте
глава "Почистване и поддръжка").
Предното колелце е
блокирано от косми или други
отпадъци.
Почистете предното колелце (вижте глава
"Почистване и поддръжка").
Роботът почиства много
тъмна или лъскава
повърхност, което задейства
датчиците за риск от падане.
Поради това роботът се
движи по необичаен начин.
Натиснете бутона за старт/стоп и след
това преместете робота върху участък от
пода, който е с по-светъл цвят. Ако
проблемът продължава да се появява при
по-светли участъци от пода, посетете
www.philips.com/support или се свържете
с центъра за обслужване на потребители
във вашата страна.
Роботът не почиства
добре.
Роботът почиства под, който
отразява силно слънчевата
светлина. Това задейства
датчиците за риск от падане и
роботът се движи по
необичаен начин.
Спуснете завесите, за да изолирате
помещението от слънчевата светлина.
Можете също така да започнете
почистването, когато слънчевата светлина
не е толкова силна.
Акумулаторната батерия
не може повече да се
зарежда или се изтощава
прекалено бързо.
Акумулаторната батерия е
стигнала края на жизнения си
цикъл.
Подменете акумулаторна батерия (вж.
раздел "Подмяна").
Батерията на
дистанционното
управление се изтощава
твърде бързо.
Може би не сте поставили
правилния тип батерия.
За дистанционното управление ви трябва
плоска батерия CR2025. Ако проблемът
продължава, посетете
www.philips.com/support или се свържете
с центъра за обслужване на потребители
във вашата страна.
157
Български
Проблем Възможна причина Решение
Роботът се движи
кръгообразно.
Роботът е в режим на
почистване на петна.
Това е нормално поведение.
Спираловидният режим може да се
активира, когато бъде открито силно
замърсяване на пода, за да се почисти
основно. Той е също така част от
автоматичния режим на почистване. След
около минута роботът възстановява
нормалната си схема на почистване.
Можете да спрете спираловидния режим,
като изберете друг режим на почистване
от дистанционното управление.
Няма достатъчно място за
робота да се придвижи до
докинг станцията.
Опитайте се да намерите друго място за
докинг станцията. Вижте "Монтиране на
докинг станцията" в глава "Подготовка за
употреба".
Роботът продължава активно
да търси.
Дайте на робота около 20 минути, за да се
върне до докинг станцията.
Роботът не може да
намери докинг станцията.
Роботът не е стартиран от
докинг станцията.
Ако искате роботът да се върне до докинг
станцията след почистване, стартирайте
го от нея.
Роботът издава кратък
звуков сигнал, когато е на
докинг станцията.
Опитайте се да заредите
робота с ключа за
захранването в положение off
(изкл.).
Натиснете ключа на захранването, за да
включите робота.
Кодове за грешки
Код за грешка Възможна причина Решение
E1 Колелата са блокирани Свалете робота от препятствието и натиснете
бутона start/stop (старт/стоп), за да
възобновите почистването.
E2 Горният капак или
контейнерът за смет не
е поставен правилно
Поставете контейнера за смет и горния капак
на робота правилно. Кодът за грешка изчезва
автоматично от дисплея.
E3 Предпазителят е
блокиран
Извадете робота от препятствието. Кодът за
грешка изчезва автоматично от дисплея.
E4 Роботът е повдигнат от
пода
Поставете робота обратно на пода, така че
кодът за грешка да изчезне.
E5 Цветът на пода е твърде
тъмен
Поставете робота на по-светла област от
пода. Почистете датчиците за риск от падане.
158 Български
Код за грешка Възможна причина Решение
Батерията не е
поставена правилно
Прочетете указанията в "Поставяне на
акумулаторната батерия в робота" в раздела
"Преди първа употреба".
E6
Грешка при
зареждането
Проверете дали ключът за захранване е в
положение on (вкл.)., когато роботът е на
докинг станцията
www.philips.com/support
1x
1x
Min
Plus
Set
Select
1 2
3 4 5
6 7 8
9
Български
1x
2x
Български
empty page before backcover
4222.003.4183.2 >75% recycled paper
>75% papier recyclé

Navigation menu