Philips User Manual Mg5730 15 Dfu Jpn
MG5730/13 User manual mg5730_13_dfu_jpn Multigroom series 5000 11-in-1, Face, Hair and Body MG5730/13 | PhilipsMG5730/13
User Manual: Philips User manual MG5730/15 | Philips
Open the PDF directly: View PDF
.
Page Count: 2
| Download | |
| Open PDF In Browser | View PDF |
11 1 フィリップス マルチグルーミングキットをお買い上げいただき、ま 警 告 ことにありがとうございます。長い間ご愛用いただくために、 ご使用 前にこの取扱説明書をよくお読みのうえ、正しくお使いください。ま に必ず保管してください。 ●商品のご確認 14 4 品番 MG5730/15 本体 保 証書は、この取 扱 説 明 書の表面の左側について おりますので販売店で記 入を受けてください。 保証書付 5 2 8 5 1 1 フルメタル 鼻・耳毛9 8 トリマー(回転式)15 細部トリマー 2 3 9 2 10 9 2 8 1 10 3 4 11 9 3 2 3 11 11 101 4 12 4 12 13 5 11 2 5 5 12 17 16 1mm 14 103 13 4 14 7 6 18 4 11 12 4 ( 12/17 ) 4222.002.8809.1 クリーニングブラシ 12 7 6 お買い上げのお客様へ 持込修理 5 7 この保証書は、 「無料修理規定」記載内容で無料修理を行うことをお約束するも のです。お買い上げの日から下記期間中に故障が発生した場合は、 本書をご提示 ホームページ http://www.philips.co.jp/ に掲載されている 6 「お客様の個人 情報の取り扱いについての当社の方針」 に基づき適切に管理いたします。 品 名 マルチグルーミングキット 品 番 MG5730/15 7 保 証 期 間 お買い上げ日より2年 対 象 部 分 お買い上げ日 お 客 様 17 6 14 7 18 目 次 19 ① 必ずお守りください 7 18 ② 各部の名称 ③ 充電の仕方 4. 刃は、薄く仕上げてありますので、刃部を強く押さえたり、硬いものに当 てないよう、ていねいに扱ってください。 5. 刃の清掃やコームの着脱は必ず電源スイッチを切ってから行ってくだ さい。 6. 切れ味が衰えてきたり、刃やコームなどの部品が破損した場合は、使用せず必 ず新しい同型部品と交換してください。 ④ 基本的な使い方 ⑤ ヒゲトリミングの仕方 年 月 日 ⑦ ヘアーカットの仕方 ご住所 〒 ⑧ 顔まわりのトリミングの仕方 ご芳名 ⑨ お手入れ方法 乳幼児の手の届かないところに保管してください。 ★ 保証書は再発行しませんので、大切に保管してください。 ★ ご販売店様へ この保証書はお客様へのアフターサービスの実施と責任を明 確にするものです。贈答品、記念品の場合も含めて必ず記入捺印してお客 様にお渡しください。 1 電源プラグ部 充電表示 ランプ ナビダイヤルにかからない時は TEL 06(6261)8230 FAX 06(6268)1432 日本販売代理店 小泉成器株式会社 〒 541-0051 大阪市中央区備後町 3-3-7 小泉成器修理センターナビダイヤル(全国共通) 0570 (09) 8888 ナビダイヤルにかからない時は 小泉成器東日本修理センター TEL 048(718)3340 〒 344-0127 埼玉県春日部市水角 1190 小泉成器西日本修理センター TEL 06(6613)3145 〒 559-0033 大阪市住之江区南港中 1 丁目 3 番 98 号 ★ 部品に関するお問い合わせ 小泉成器部品センターナビダイヤル(全国共通) 0570 (09) 2222 ナビダイヤルにかからない時は TEL 06(6613)3211 〒 559-0033 大阪市住之江区南港中 1 丁目 3 番 98 号 1 8 網刃 区分けしています。 9 ○絵表示について 1 フルメタル トリマー 2 9 1 警告 人が死亡または重傷を負う可能性が想定される内容。 8 2 注意 ○絵表示の例 人が傷害を負う可能性及び物的損害のみの発生が想定 される内容。 1 2 8 11 4 ヘアートリミング用コーム 記号は、必ずしていただく 「強制」を示します。図の中や近くに具 2 体的な強制内容(左図の場合は電源プラグをコンセン トから抜く 3 こと) を示します。 4 11 12 5 9mm 4 16 15 12mm 6 12 17 11 耳 毛 鼻孔内を必ず清潔にしてお いてください。 鼻・耳毛トリマー(回転式) 2 を本体に取り付けます。 ※電源がOFFになっていること を確認してください。 電源をONにし、鼻・耳毛ト 3 リマー (回転式)の先端を鼻 孔内に注意深く挿入し、鼻 の 粘 膜を傷 つけな いよう に、 ゆっくり出し入れします。 フルメタル トリマー 5 12 13 16mm 14 ●洗髪後、 髪を乾かした状態で使用してください。 髪がぬれた状態でヘ アーカットしないでください。 ●カット時は、 整髪剤を使用しないでください。 2 4 5 1 電源をONにし、鼻・耳毛ト 3 リマー (回転式)の先端を耳 に注意深く挿入します。ま た、鼻・耳毛トリマー(回転 7 の先端を耳に沿ってゆっ 式) くりと動かし、耳からはみ出 ている毛を除去します。 11 調節式のコームを使用する場合は、 設定セレ クタを押しながら左右に動かし、3∼7mm の中からお好みの長さ設定を選びます。 4 12 17 ONにし、ヒゲの流れに逆らうように 電源を 3 1 ヒゲトリミング用コームの平らな部分 ●カットの仕上がりが均一になるように、 を常に皮膚に密着させ、強くおしつけず、 すべらすように動かしてください。 7 ● 「無精ヒゲ」 を作るには、 ヒゲトリミング用コーム 1mm・2mmを使用するか、 19 ヒゲトリミング用コームを取り外し、 フルメタルトリマーのみでカットしま す。 フルメタルトリマーのみの場合、 約0.5mmにカットできます。 18 9 お手入れ方法 ※本製品はご使用のたびに掃除をしてください。 5 16 本体と本体上部カバーの間にマイナスドラ 2 イバーを差し込み、 本体の左右側面と前面 をゆるめます。 19 18 お好みの長さのヘアートリミング用コームを、本体のフルメタルトリ 2 マーに取り付けます。 17 コーム 長さ ヘアートリミング用コーム 9mm 12mm 16mm 12 に密着させ、 強く押しつけず、 すべらすように 動かしてください。 分解掃除の方法 掃除をする前に、電源がOFFになっていることを確かめてください。 2 アタッチメントとコームを取り外します。 に乾燥させてください。 19 ※アタッチメントの刃はティッシュペーパーやタオル などでふかないでください。刃を傷める原因になり ます。 18 ヘアートリミング用コームに多くの毛がついた場合は、 ヘアートリミング 5 用コームを本体から取り外し、 毛を取り除いてください。 7 ●その他の異常、 故障がある。 このような症状の時は、故障や事故防止のため、電源をOFFにし、充電アダプタを コンセントから外して、必ず販売店にご相談ください。 品 番 MG5730/15 電 源 方 式 充電式(専用充電アダプタ使用) 充電アダプタ品番 A00390 消 費 電 力 2W(AC100V 充電時) 定 格 電 圧 AC100-240V(50/60Hz) 本 体 質 量 約 155g(フルメタルトリマー装着時) 充 電 時 間 約 16 時間 ※改良の為、仕様を予告なく変更することがあります。 ●フィリップス製品の修理受付はお買い上げの販売店にお申し出ください。 ●修理サービス等についておわかりにならないことは、下記にお問い合わせください。 トを取り出します。 3 本体からモーターユニッ 充電池とモーターユニットの間にマイナスド ライバーを差し込み、充電池を取り外します。 ※充電池を取り外した後は、通電しないでください。 故障かな?と思ったら、お調べください。 充電しても使用時間が極端に短い ▶刃の掃除はしていますか? ▶本製品が完全に止まるまで作動させてからもう一度約16時間充 電してください。 ▶それでも改善されないときは、充電池の寿命です。 だんだん切れ味が悪くなった ▶刃が損傷または摩耗していませんか? 電源スイッチを押しても作動しない ▶刃の掃除はしていますか? ▶充電はされていますか? 約16時間、充電をしてください。 1 ぬるま湯(40℃前後)または水で本体、ア 4 タッチメン ト、 コームをそれぞれ洗い、充分 14 6 アタッチメントやコーム、刃、網刃が破損・摩耗した場合は、必ずフィリップ ス社製の同型部品とお取り替えください。 本体、 アタッチメント、 コームにたまった毛をふきはらうかクリーニン 3 グブラシで掃除します。 本体を軽く押さえたままゆっ ONにし、 3 く電源を 13 りと、 髪の流れに逆らうように動かします。 カットの仕上がりが均一になるように、 ヘアー 4 トリミング用コームの平らな部分を常に皮膚 しなかったりする。 ●電源コード部を動かすと通電したり、 株式会社 フィリップス エレクトロニクス ジャパン 刃の寿命は1回約30分、月2回の使用で約5年が目安ですが使用時間・回数によ り異なります。 部品の取り替え 10 19 18 ●圧縮空気、 研磨パッド、 研磨洗浄剤、 ペトロールやアセトンなどの刺激 性の強い液体は絶対に使わないでください。 ●本製品に潤滑剤を使う必要はありません。 ●充電アダプタは絶対に濡らさないでください。 ●ミニ網刃シェーバーは非常に精巧な部品のため、 他のアタッチメント と同じ方法でお手入れせず、必ず本紙記載のお手入れ方法で掃除し てください。 ●本体は水洗いできますが、 水中に浸けないでください。 ※電源がOFFになっていることを確認してください。 ヘアートリミング用コーム ポイント ●ヒゲは部位によって毛の向きが異なります。 毛の向きに合わせて、 カットす 6 る方向 (上下、 左右) を変えてみてください。 ヘアートリミング用 コーム 16 フルメタルトリマーを本体に取り付けます。 ヘアートリミング用コーム 5 ヒゲトリミング用コームに多くのヒゲがついた場合は、 ヒゲトリミング 13 用コームを本体から取り外し、 ヒゲを取り除いてください。 14 9 フルメタル トリマー 17 ヘアートリミング用コームは3種類あります。長さ設定は各コームに表示 11 されています。設定の長さは、仕上がりの長さになります。 4 ケガをする恐れがあるため、 鼻・耳毛トリマー (回転式) の先端は5mm 以上挿入しないでください。 15 本体 10 16 2 12 ください。耳垢も取り除い てください。 鼻・耳毛トリマー(回転式) 2 を本体に取り付けます。 13 1 イッチのカバーをこじ開けます (図②)。 7 耳を必ず清潔にしておいて ※電源がOFF 14 になっていること を確認してください。 6 18 トリマーを上方向に持ち上げて本体から外し 17 1 (図①) 、 マイナスドライバーを使って電源ス 12 故障かな?と思ったら 注意 15 2 フルメタルトリマーを本体に取り付けます。 ※電源が 15 OFFになっていることを確認してください。 注意 8 ヒゲトリミング用 9 コーム ●本体にさわると時々電気を感じる。 ●こげくさい臭いがする。 〈無料修理規定〉 1. 取扱説明書、本体貼付ラベル等の注意書に従った正常な使用状態で 保証期間内に故障した場合には、 無料修理します。 2. 保証期間内に故障して無料修理をお受けになる場合には、商品と保証 [使用するもの] 1 8 TEL. ( ) 14 仕様 ●電源をONにして、 完全に動作しなくなるまで充電池を放電させてから、 19 行ってください。 充電池に繋がるワイヤーを切り離し、充電池 4 を取り外します。 髪の長さを整える 4 動かします。 17 16 17 3 16 11 3 1015 ミニ網刃 シェーバー 3 11 3 10 鼻・耳毛 15 9 トリマー(回転式) コーム 10 16 15 10 9 記号は、 してはいけない「禁止」を示します。図の中や近くに具体的 な禁止内容 (左図の場合は分解禁止) を示します。 10 8 フルメタル 細部トリマー 注意 日 15 無料修理規定 1 室内でカットするときは、下に新聞紙かビニールクロスなどを敷きます。 髪をカットしてもらう人の頭部が、 カットする人の胸の高さにくるよう 2 にします。 3 首から肩にタオルをかけて、ケープをとめます。 4 髪を毛の流れに沿ってとかします。 トリミング用コームをフルメタルトリマーに取り 2 お好みの長さのヒゲ 付けます。 3 2 8 記号は、 「警告、 注意」を示します。 図の中や近くに具体的な注意内容を示します。 1 10 ヘアーカットの準備 [使用するもの] ●誤った取扱いをしたときに想定される内容を「警告」と「注意」とに 1 鼻・耳毛 トリマー(回転式) 充電池の取り外し方 16 ヘアーカットの仕方 7 ヒゲの長さを整える 本体 1 刃 3mm 5 ヒゲトリミングの仕方 電源 コネクタ受部 ●ここに示した注意事項は、安全に関する重要な内容ですので、必 9 受付時間:平日 9:00 ∼ 17:30 (土・日・祝日・夏期休暇・年末年始を除く) 18 アタッチメント ず守ってください。 ★ 修理に関するお問い合わせ コームの取り外し コームの後ろ側の突起を注意しな がら上に押し上げて、コーム前側 のフックを刃から外します。 1 安 全 上 の ご 注 意 長さ ボディー用コーム(グリーン) 月 9 13 2 ボディートリミング用コームは1種類です。長さ設定はコームに表示され ています。設定の長さは、仕上がりの長さになります。 2 電源コネクタ部 必ずお守りください 5 14 ●デリケートな部分を初めてトリミングする際には、 ゆっくり動かして様子 をみてください。 コーム 年 ご使用の時、このような症状はありませんか? ●製品を廃棄するとき以外は、 絶対に本体を分解しないでください。 ●本体内部の金具は鋭いので、 ご注意ください。 ●分解する際は、 必ず電源プラグをコンセントから抜いてください。 注意 8 15 [使用するもの] 鼻 毛 ●カットの仕上がりが均一になるように、ボディートリミング用コームの平らな部 分を常に皮膚に密着させ、強く押しつけず、すべらすように動かしてください。 19 7 鼻毛/耳毛をカットする 63 手で皮膚を伸ばしながら、本体を軽くおさ えたまま体毛の流れに逆らうようにして動 かします。 お買い上げ店名 本製品はニッケル水素電池を使用しています。 ニッケル水素電池はリサイクル可能な貴重な資 17 源です。ご使用済みの製品の廃棄に際しては、 ニッケル水素電池を取り出し、各自治体の処理方法に従い、 リサイクル協 力店にお持ちください。 12 本体 ●体毛は部位によって毛の向きが異なります。 毛の向きに合わせて、 カットす る方向 (上下、 左右) を変えてみてください。 トリマーの取り外し トリマーを上方向に持ち上げてハ ンドルから外してください。 カチッ ★ 製品に関するお問い合わせ 4 1 ポイント 1 6 になっていることを確認してください。 7 お買い上げ日 ニッケル水素電池のリサイクルについて 細部トリマーを使用する時は、 刃に触れた全ての毛がカットされますの で、 ご注意ください。 ボディー 18 トリミング用コーム ボディートリミング用コームに多くの体毛がついた場合は、 ボディー 5 トリミング用コームを本体から取り外し、 体毛を取り除いてください。 13 14 フルメタル トリマー ●皮膚や体毛は、 乾いている方がよりスムーズにトリミングできます。 コームの取り付け コームの前側のフックを刃の先端 に引っ掛け (図①)、コームの後ろ 側をカチッと音がするまで押し込 みます (図②)。 ⑭ 仕様 1 4 10 コームの取り付け、取り外し方 本体 / 充電アダプタ 電源スイッチ 注意 便 利 メ モ 16 3 さい。 ※電源がOFFになっ ていることを確認 してください。 17 各部の名称 11 ⑬ 保証とアフターサービス 13 ● お受けしましたお客様の個人情報は、株式会社フィリップスエレクトロニクス ジャパンのホームページ http://www.philips.co.jp/ に掲載されている「お 客様の個人情報の取り扱いについての当社の方針」に基づき適切に管理いた します。 ※お客様による充電池の修理交換はできません。 ※電源がOFFになっていることを確認してください。 沿って動かします。 The Netherlands Fax:+31 51 259 2785 11 製品を廃棄するとき 2 フルメタル細部トリマーを本体に取り付けます。 電源をONにし、ボディートリミング用コー 3 ムが皮膚にぴったりと触れるようにしてくだ 2 電源コード部 Guidance in English 0570 (07) 6666 トリマーの取り付け トリマーの突起部分を前側の溝に 差し込み(図①)、後ろ側を押して 16 本体にはめ込みます (図②)。 充電アダプタ ⑮ 無料修理規定 フィリップスお客様情報センターナビダイヤル(全国共通) ※電源が トリマーの取り付け、取り外し方 3 5 1 9 ● 本製品の保証は海外においても有効です。(同シリーズ製品の取り扱いがある 国に限ります) ● 日本国以外のフィリップスサービス部門においても保証期間内及び保証期間 の経過後のアフターサービスを受けることができますが、この場合多少日数 を要することもあります。 ● 海外にてアフターサービスを受けられる場合は、現地のフィリップスサービス 部門にお問い合わせください。尚、お困りの点がございましたら下記までご連 絡ください。 【お客様の個人情報のお取り扱いについて】 15 フルメタル 細部トリマー 電源をONにし、 フルメタル細部トリマーを軽く 2 皮膚にあてながら、 もみあげや眉毛の輪郭に トリマーを本体に取り付けます。 1 フルメタル OFF お好みの長さのボディートリミング用コームを、 フルメタルトリマー 2 に取り付けます。 15 10 ⑫ 故障かな?と思ったら 本体 19 電源のON/OFF 電源スイッチを押し上げるとON、下げるとOFF になります。 本体は防水加工をしておりますが、水や液体の中に浸けないでください。 ⑩ 保管の仕方 5 6 ※使用後は電源をOFFにし、 ご使用のたびに掃除をしてください。 プラグ式消臭・芳香剤を使用しているコンセントあるいはその近くのコンセ ントに充電アダプタを接続しないでください。充電アダプタを傷める原因と なります。 12 17 8 11 本体 充電アダプタを接続したまま使用しないでください。 また、 浴室やシャ ワー中に使用しないでください。 警告 衛生上、他の人とは共有しないでください。 4 [使用するもの] 4 基本的な使い方 9 2 16 体毛の長さを整える ●つぎ足し充電を行うと充電池の寿命が短くなります。 ●専用の充電アダプタ以外での充電はしないでください。 充電池が過放電や液漏れして使えなくなる ●長期間使用しない場合は、 ことがあります。3∼4ヶ月に一度は充電してください。 ●本製品を24時間以上コンセントに接続したままにしないでください。 本製品は、 使用の都度、 掃除をしてください。 ⑪ 製品を廃棄するとき ★ 販 売 店 ●充電池の寿命は使用・保管などの状態により異なります。 19 12. 1 ●ミニ網刃シェーバーをご使用になる前に、網刃のやぶれがないか必ず確 認してください。けがの原因になりますので、 ミニ網刃シェーバーや網刃 10 にやぶれがある場合は、使わないでください。 網刃にやぶれが見られる場 合は、 必ず新しい網刃にお取り替えいただき安全にご使用ください。 ●網刃を皮膚に強く押しつけないでください。 破損または故障の原因と なります。 3 【海外での本製品の保証及びアフターサービスについて】 Philips Consumer Lifestyle Service Department P.O.Box 20100 9200 CA DRACHTEN コーム、充電アダプ ※保管する前に本体やアタッチメント、 タは十分に乾燥させてください。 ※室温5℃∼35℃の環境で保管してください。 ※直射日光の当たる場所には保管しないでください。 ※夏場、車の中には放置しないでください。 [使用するもの] 15 14 本製品の使用、充電、保管は室温 5 ℃∼35 ℃の環境下で行ってください (尚、低温や高温で充電すると、充電池の寿命が短くなります)。 8. 9. 10. 2 1 1. もみあげや眉毛の長さを整える 6 ボディーグルーミングの仕方 4 12 ●充電中は本体・充電アダプタが多少熱くなりますが、 異常ではありません。 直射日光の当たる場所には保管しないでください。夏場、車の中に放置し 1 7 . 19ないでください。 8 ⑥ ボディーグルーミングの仕方 販売店名・住所・電話番号 ソフトポーチ 13 本体、充電アダプタ(トリマー、シェーバー、コーム、クリーニング ブラシ、ソフトポーチを除く) 電話番号 ポイント ● 修理によって商品の機能が維持できる場合は、補修用性能部品の保有期間内 であれば、ご希望により有料で修理させていただきます。 ソフトポーチを付属品の収納保管にお役立てく ださい。 18 11 ●充電中、 テレビ等に雑音が入る場合、 別のコンセントで充電してください。 【保証期間が過ぎているときは】 本体、アタッチメント、コームの収納 19 2 注意 ● 製品に保証書を添えてお買い上げの販売店にご持参ください。保証書の記載 内容により無料修理いたします。 10 保管の仕方 8 顔まわりのトリミングの仕方 ● 補修用性能部品の保有期間は製造打ち切り後 6 年です。 ● 性能部品とは、その製品の機能を維持するために必要な部品です。 【保証期間中は】 カチッと音がするま 4 ミニ網刃シェーバー上部を充分に乾燥させた後、 でミニ網刃シェーバー下部に押し込み、元の状態に戻します。 け、毛先だけをカットします。耳の近くにヘ アーラインが来るようにします。 【補修用性能部品の保有期間】 ● 修理をご依頼される前に、この取扱説明書をよくお読みいただき、再度点検く ださい。尚、異常のあるときはご使用を中止し、お買い上げの販売店へご依 頼ください。 るおそれがあるため、 ブラシを使って掃除し ないでください。 ONにし、刃 3 耳まわりのトリミングは電源を の片側だけが毛先に触れるよう本体を傾 9 対象部分 【修理を依頼されるときは】 (40℃ 3 ミニ網刃シェーバー上部をぬるま湯 前後)または水で洗います。網刃を傷つけ 13 7 電源をONにし、軽く皮膚にあてながら輪郭 2 に沿ってシェービングします。 ●ニッケル水素電池の特性上、 電池容量を使い切らずに充電を繰り返すと使 用可能時間が減少することがあります。 これを避ける為、 最後まで充電を使 いきってから、 充電することをおすすめします。 3. ※電源がOFFになっていることを確認してください。 1 ※電源がOFFになっていることを確認してください。 お買い上げ日から2年間 本体、充電アダプタ (トリマー、シェーバー、コーム、クリーニングブラ シ、 ソフトポーチを除く) ● 修理に関するご相談ならびにご不明な点は、お買い上げの販売店または、 小泉成器修理センターにお問い合わせください。 ミニ網刃シェーバー内部にたまった毛をふ きはらいます。 げのラインを整えます。 ミニ網刃シェーバーを本体に取り付けます。 保証期間 【ご不明な点や修理に関するご相談は】 ミニ網刃シェーバーの両側の溝を持ち、上 部を取り外します。 2 フルメタルトリマーを本体に取り付けます。 8 1 Max. ※電源がOFFになっていることを確認してください。 ONにし、下方 2 首すじのトリミングは電源を 向へなでるようにカットし、首すじや、 もみあ 6 1 充電アダプタの電源プラグ部をコンセントから抜き、 3 充電終了後は、 充電アダプタの電源コネクタ部を本体から外してください。 注意 1 フルメタル トリマー 17 ミニ網刃シェーバー 本体 2 本体 14 ※充電が完了しても充電アダプタの表 示ランプは点灯したままです。表示 ランプの色は変わらず、点滅もしま せん (充電完了表示はありません) 。 2 18 . 60℃以上の熱湯で洗浄しないでください。 19 5 [使用するもの] 充電する際には、電源を必ずOFFにしてく ださい。 本製品は、人の頭髪、 ヒゲ、もみあげ、眉毛、鼻毛、耳毛、体毛をカットするた 19 めのものです。それ以外の目的で使用しないでください。 1. 17 14 初めてご使用になる際は、 ご使用前に充電してください。 18 のうえ、 お買い上げの販売店に修理をご依頼ください。お客様にご記入いただい た個人情報 (保証書の控え) は、 株式会社フィリップスエレクトロニクスジャパンの 19 1 ヒゲの輪郭を整える 充電アダプタの電源プラグ部をコンセント に差し込みます (図②)。充電アダプタの表 示ランプが点灯します。 使 用 上 の ご 注 意 13 18 フィリップス マルチグルーミングキット 保証書 17 1614 14 19 5 6 13 16 トされますので、 ご注意ください。 ●フルメタル細部トリマーは、 トリミングで残ってしまった毛の除去 や、 ヒゲの細部のスタイルを整えるために使用します。 顔全体のトリ 4 ミングに使用しないでください。 12 18 本体の 2 充電アダプタの電源コネクタ部を、 電源コネクタ受部に差し込みます (図①)。 ●電源コネクタ受部にピンやごみを付着させないでください。 感電・ショート・発火の原因になります。 16 18 18 7 13 5 14 (調節式) 11 1218 19 6 3mm 3∼7mm 15 39 トリミング用コーム 10 17 ボディー 5 11 7 ©2017 Philips Electronics Japan, Ltd. CERTIFICATE OF PURCHASE 2mm 19 19 ※ ONの状態では充電できません。 ●刃やコームなどの部品が破損または故障した場合は、本製 品を使用しないでください。ケガの原因になります。 交換 の際には必ずフィリップス社製の同型部品とお取り替えくだ さい。 16 12 10 9 1 とがあります。 15 注意 18 2分 ミニ網刃シェーバーのお手入れ 10 11 19 ●フルメタル細部トリマーを使用する時は、刃に触れた全ての毛がカッ 初めてお使いになるときや、長い間ご使用にならなかったときは、ご使用前に充電してく ださい。充電時間は約16時間です。海外(100∼240V)でのご使用も可能です。ただ し、コンセントの形状や電圧など現地で充分お確かめのうえご使用ください。 ●刃は強く押さえないでください。破損して皮膚を傷つけるこ 17 11 9 17 4 14 7 [使用するもの] 9 電源をONにし、 ヒゲの流れに逆らうように 動かします。 19 常に刃が皮膚にぴったり接触す るようにしてください(仕上がりの長さは約 0.5mmです)。 3 18 OFFにし、注意しながら余分な水分を 2 電源を 振り払い、十分に自然乾燥させてください。 15 ※電源がOFFになっていることを確認してください。 満充電で約 80 分使用できます。 ●充電アダプタは付属の専用アダプタを使用してください。ま た付属の専用アダプタで他の商品を充電しないでください。 ショート、異常発熱による発火の原因になります。破損、故 障した場合は、事故を避けるために必ずフィリップス社製の 同型充電アダプタをお求めください。 15 16mm 8 トリミング用コーム 5 ヒゲ2 13 3 13 12mm 7 6 6 3 9mm 6 14 13 4 1015 8 2 12 3 12 1 4 16 8 17 14 フルメタル 細部トリマー ● 保証書は、必ず「お買い上げ日・販売店名」等の記入をお確かめのうえ、販 売店から受け取っていただき内容をよくお読みのあと大切に保管してくださ い。 ※鼻・耳毛トリマーヘッド部以外は入れないでください。 首すじや、耳まわりのラインを整える 8 保証書と修理サービスについて(必ずお読みください。) 〈保証書・表面左側に付属〉 ぬるま湯を入れたグラスの中に鼻・耳毛ト リマーヘッド部を入れ、約2分程度置いた 後、電源をONにすると、 より効果的なお手 入れが可能です。 コームをはずして使用する時は、 刃に触れた全ての毛がカットされます ので、 ご注意ください。 フルメタル細部トリマーを本体に取り付け 2 ます。 2 この商品は通常約 16 時間充電です。 16 10 1 1 1 13 保証とアフターサービス 鼻・耳毛トリマーヘッドは、電源をONにし、 ぬるま湯または水で付着した汚れを落とし ます。 ●コームを装着せずにカットするときは、 刃が触れた部分の髪がとても短く カットされますのでご注意ください。 (約0.5mm) [使用するもの] 本体 13 次にカットする部分が重なるように動かすと、 髪の刈り ●カットした部分と、 残しがなくなります。 注意 18 クリーニングブラシ 17 お客様による充電池の交換はできません。 7 6 14 ●充電時以外は、充電アダプタをコンセントから抜いてくださ い。ケガややけど、絶縁劣化による感電・漏電・火災の原因 となります。 17 17 19 鼻・耳毛トリマー (回転式) のお手入れ ポイント ●頭髪は部位によって毛の向きが異なります。 毛の向きに合わせて、 カットす る方向 (上下、 左右) を変えてみてください。 ヒゲの細部を整える 浴室で充電をしないでください。 13 7 ●充電アダプタの電源プラグを抜くときは、電源コード部を持 15たずに必ず先端の充電アダプタ部を持って引き抜いてくださ い。感電やショートして発火することがあります。 9 16 16 1 16 ミニ網刃 シェーバー 15 ヘアートリミング用コーム 11 2 5 15 10 8 充電の仕方 6 3 注 意 8 17 14 12 6 1 1mm 2mm 3 ∼ 7mm 16 ヒゲトリミング用コーム 13 15 9 1 12 7 ●自分で意思表示ができない人(幼児を含む)に使用させな いでください。また、お体の不自由な人だけでは使用しな いでください。 充電アダプタ ヒゲトリミング用コーム 調節式ヒゲトリミング用コーム 11 12 4 11 ●充電アダプタには変圧器が内蔵されています。充電アダプ タを切り離して別のプラグに接続するのは危険ですのでおや めください。 5 取 扱 説 明 書 長さ 3mm ●乳幼児の手の届くところに本製品を置かないでください。 フィリップス マルチグルーミングキット (調節式) コーム 16 103 ソフトポーチ グを抜いてください。 8 15 11 3 ●水ですすぎ洗いをする場合は、必ずコンセントから電源プラ 1 3∼7mm ボディートリミング用コーム 10 13 ●充電アダプタを水につけたり、水をかけたりしないでくださ い。故障や、ショート・感電の原因になります。6 ●充電アダプタを傷付けたり、電源コードを無理に曲げたり、 引っ張ったり、ねじったり、たばねたり、重い物を載せたり、 挟み込んだり、加工したりしないでください。電源コードが 破損し、火災・感電の原因となります。 4 2mm 39 ●充電アダプタが傷んだり、コンセントの差込みが緩いときは 使用しないでください。感電・ショート・発火の原因になります。 フルメタルトリマー ヒゲトリミング用コームは3種類あります。長さ設定は各コームに表示さ れています。設定の長さは、仕上がりの長さになります。本製品を初めて 16 お使いいただく際には、 最長の設定から始められることをお勧めします。 15 10 9 1mm ●お手入れの際は必ず充電アダプタの電源プラグをコンセント 2 5 から抜いてください。また、濡れた手で抜き差ししないでく ださい。感電やケガをすることがあります。 商品をご確認ください。 ヒゲトリミング用コーム 12 8 2 ●本体ならびに充電アダプタは改造しないでください。また、 分解したり修理をしないでください。火災、感電、ケガの原 因となります。修理はお買い上げの販売店または小泉成器修 理センターにご相談ください。 た、お読みになった後は、お使いになる方がいつでも見られるところ Multigroom 4 1 9 8 2 注意 ミニ網刃シェーバーは非常に精巧な部品のため、 取扱いには充分ご注意 ください。 ▶刃と本体が正しくセットされていますか? 異常な音がする ▶刃に傷が付いていませんか? ▶刃が正しくセットされていますか? 充電できない ▶充電アダプタの電源コードが断線していませんか? 新しい充電アダプタをお買い求めください。 ▶充電アダプタの電源プラグ部はコンセントにきちんと差し込ま れていますか? 本体に充電アダプタのコネクタ部がきちんと差し込まれていますか? 確認してく ださい。 以上の点検により、正常な状態に戻らない場合は、 お買い求めの販売店か小泉成器修理センターへお問い合わせ願います。 書をご持参、 ご提示のうえ、お買い上げの販売店にご依頼ください。な お、 商品を直接メーカーへ送付した場合の送料等はお客様の負担とな ります。 3. ご贈答、ご転居でお買い上げの販売店に修理を依頼できない場合は、 小泉成器修理センターにご依頼ください。 4. 保証期間内でも次の場合には有料修理になります。 1 使用上の誤り及び不当な修理や改造による故障及び損傷。 ○ 2 お買い上げ後の輸送、 ○ 移動、落下等による故障及び損傷。 3 火災、 ○ 地震、水害、落雷、その他の天災地変、公害や異常電圧による故障及び損傷。 4 一般家庭以外 ○ (例えば、業務用の長時間使用) に使用された場合の故障及び損傷。 5 保証書の提示がない場合。 ○ 6 保証書にお買い上げ年月日、 ○ お客様名、販売店名の記入のない場合、或は字句を書 き換えられた場合。 ※保証書は、本書に明示した条件のもとにおいて無料修理をお約束す るものです。従って保証書を発行している者(保証責任者)、及びそれ 以外の事業者に対するお客様の法律上の権利を制限するものではあ りません。 保証期間経過後の修理についてご不明の場合は、お買い上げの販売 店または小泉成器修理センターにお問い合わせください。 ※保証期間経過後の修理・補修用性能部品の保有期間について詳しく は取扱説明書の保証とアフターサービスの項目をご覧ください。 ※お客様にご記入いただいた個人情報(保証書の控え)は保証期間内 のサービス活動及びその後の安全点検活動のために利用させてい ただく場合がございます。ご了承ください。また個人情報は、株式会社 フィリップスエレクトロニクスジャパンのホームページ http://www. philips.co.jp/ に掲載されている「お客様の個人情報の取り扱いに ついての当社の方針」に基づき適切に管理いたします。 Attaching and detaching combs ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. General description (Fig. 1) MG5730/15 1 Precision shaver 2 Precision trimmer 3 Nose trimmer 4 Full-size hair trimmer 5 On/off button 6 Socket for small plug 7 Stubble comb 3/64in. (1mm) 8 Stubble comb 5/64in. (2mm) 9 Adjustable comb 1/8in.- 9/32in. (3-7mm) 10 Hair comb 3/8in. (9mm) 11 Hair comb 15/32in. (12mm) 12 Hair comb 21/32in. (16mm) 13 Body comb 1/8in. (3mm) 14 Supply unit 15 Charge indicator 16 Small plug Not shown: cleaning brush, pouch Important safety information Read this important information carefully before you use the appliance and its accessories and save it for future reference. The accessories supplied may vary for different products. 1 Danger -- Keep the supply unit dry (Fig. 2). 1 7 10 1MM Warning 9MM 2 -- To charge the battery, only use the detachable supply unit (A00390) provided with the appliance. -- The supply unit contains a transformer. Do not cut off the supply unit to replace it with another plug, as this causes a hazardous situation. -- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. -- Always unplug the appliance before you clean it under the tap. -- Always check the appliance before you use it. Do not use the appliance if it is damaged, as this may cause injury. Always replace a damaged part with one of the original type. -- Do not open the appliance to replace the rechargeable battery. 11 8 2MM 12MM 3 9 12 3-7MM 16MM 4 13 3MM 5 14 15 16 6 Caution 2 3 4 2 6 5 1 7 2 1 8 1 9 10 2 -- Never immerse the charging stand in water and do not rinse it under the tap (Fig. 2). -- Never immerse the appliance in water. Do not use the appliance in the bath or shower. -- Never use water hotter than 60°C to rinse the appliance. -- Only use this appliance for its intended purpose as shown in the user manual. -- For hygienic reasons, the appliance should only be used by one person. -- Do not use the supply unit in or near wall sockets that contain an electric air freshener to prevent irreparable damage to the supply unit. -- Never use compressed air, scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance. 14 17 20 12 15 18 21 13 2 26 Nose trimmer MGxxxx Use the nose trimmer to trim your nose hair and ear hair. -- Make sure nasal passages are clean. Make sure outer ear channels are clean and free from wax. -- Do not insert the tip more than 3/16in./5mm. -- Always clean the attachment after each use. Use the full-size hair trimmer without a comb to trim hair close to the skin (to a length of 1/32in (0.5mm) or to create clean lines around your beard, neck and sideburns. 1 To trim hair close to the skin, place the flat side of the cutting element against your skin and make strokes against the direction of hair growth (Fig. 11). 2 For contouring, hold the cutting element perpendicular to the skin and move it upwards or downwards with gentle pressure (Fig. 12). Trimming nose hair Beard combs Use the precision shaver after trimming, to shave unwanted hairs on cheeks, chin and along the beard with precision. Make sure to pre-trim your beard first, with the full-size hair trimmer without comb, to obtain the best result. Note: Use the precision shaver to remove remaining hairs and detailing your beard style. It is not suitable for a full face shave. 1 Gently press the precision shaver onto the skin and shave along contoured edges to remove any unwanted hairs (Fig. 18). Attach a beard comb to the full-size hair trimmer to trim your beard and moustache evenly. The appliance comes with 3 beard combs. The hair length settings are indicated on the combs. The settings correspond to the remaining hair length after trimming. Comb inch mm Stubble comb 3/64in. 1mm Stubble comb 5/64in. 2mm Adjustable comb 1/8in.- 9/32in. 3mm-7mm 1 Attach the comb to the full-size hair trimmer. 2 Adjustable comb: Push the length selector to the left or right to select the desired hair length setting. 3 To trim the most effective way, move the comb against the direction of hair growth. Make sure the surface of the comb always stays in contact with the skin. Attachments for use on body -- Use the green body guard to trim body hair. -- Make sure hair is clean and dry as wet hair tends to stick to the body and, when trimming sensitive areas, always use a body guard. -- Since all hairs do not grow in the same direction, you may want to try different trimming positions (i.e. upwards, downwards, or across). Practice is best for optimum results. -- Always make smooth and gentle movements and be sure the surface of the guard always stays in contact with your skin. -- When too many hairs have accumulated on the product, blow the hairs out before use, for best trimming results. 1 Gently move the tip in and out of nose while turning it around to remove unwanted hairs (Fig. 17). Trimming ear hair 1 Slowly move the tip round the ear to remove hairs that stick out beyond the rim of the ear. 2 Gently move the tip in and out of the outer ear channel to remove unwanted hairs (Fig. 17). Precision shaver Cleaning Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as gasoline or acetone to clean the product. Never dry the trimmer teeth with a towel or tissue, as this may damage the trimmer teeth. After every use: cleaning under the tap 1 Turn off the appliance and disconnect from the power outlet. 2 Remove any comb or cutting element from the appliance. 3 Rinse the hair chamber under a warm tap. 4 Clean the cutting element and comb under a warm tap (Fig. 19). 5 Carefully shake off excess water and let all parts air dry completely. Thorough cleaning mm Body comb (green) 1/8in. 3mm Cleaning the nose trimmer -- This appliance can be safely cleaned under the tap (Fig. 3). -- The supply unit is suitable for mains voltages ranging from 100 to 240 volts. -- The supply unit transforms 100-240 volts to a safe low voltage of less than 24 volts. Charging 19 When the appliance has charged for 16 hours, it has a operating time of up to 80 minutes. 1 Make sure the appliance is switched off. 2 Insert the small plug into the appliance and put the supply unit in the wall socket (Fig. 4). The light on the supply unit lights up to show that the shaver is charging. 25 Use the precision trimmer to create fine lines and contours around your facial style, close to the skin (to a length of 1/32in./0.5mm). 1 Hold the precision trimming head perpendicular to the skin and move the trimming head upwards or downwards with gentle pressure (Fig. 16). inch Note: The light on the supply unit does not change colour and does not go out when the appliance is fully charged. 3 After charging, remove the supply unit from the wall outlet and pull the small plug out of the appliance. Detaching and attaching cutting elements 24 Full-size hair trimmer Precision trimmer Comb Note: Switch off and clean the appliance after each use. 23 Attachments for use on beard Precision attachments for use on face Electromagnetic fields (EMF) Using the appliance 1 To switch on the appliance, slide the on/off button up (Fig. 10). To switch off the appliance, slide the on/off button down. -- Always move the trimmer against the direction of hair growth (Fig. 15). Press lightly. Make overlapping passes over the head to ensure that all hair that should be cut has been cut. -- This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields. 16 22 Turning the appliance on and off -- 1 Turn off the appliance and disconnect from the power outlet. 2 Wipe the handle of the appliance with a dry cloth. 3 Remove any comb or cutting element from the appliance. 4 Remove any hairs that have accumulated in the hair chamber with the cleaning brush supplied. 5 Remove any hairs that have accumulated in the cutting elements and/or combs with the cleaning brush supplied. 6 Clean the cutting elements under a warm tap. 7 Clean the combs under a warm tap. 8 Carefully shake off excess water and let all parts air dry completely. General 11 1 To attach any type of guard onto a cutting element, slide the front part of the guard onto the teeth of the cutting element. Then push down the center of the guard with your fingers or the palm of your hand (‚click‘) (Fig. 8). 2 To detach any type of comb from the cutting element, carefully pull its back part off the appliance and then slide it off the cutting element (Fig. 9). Note: When trimming for the first time, start by using the comb with the maximum trimming length setting to familiarize yourself with the appliance. 1 To detach a cutting element, push upwards against the teeth of the cutting element and take it off the handle (Fig. 5). 2 To attach a cutting element, insert the lug of the cutting element into the guiding slot at the front and push the back of the cutting element onto the appliance (‚click‘) (Fig. 6). Detaching the precision shaver and nose trimmer 1 Place your finger on the arrow at the back of the attachment and push it off the handle in the direction of the arrow (Fig. 7). Body comb Attach the body comb to the full-size hair trimmer to trim hairs below the neckline. The appliance comes with 1 body comb. The hair length settings is indicated on the comb. The setting corresponds to the remaining hair length after trimming. 1 Attach the body comb to the full-size hair trimmer. 2 To trim in the most effective way, stretch the skin with your free hand and move the comb against the direction of hair growth (Fig. 13). Make sure the surface of the comb always stays in contact with the skin. Attachments for use on head Full-size hair trimmer Use the full-size hair trimmer without a comb to clip the hair on your head very close to the skin (1/32in (0.5mm)) or to contour the neckline and area around the ears. 1 To contour the hairline around the ears, comb the hair ends over the ears. 2 Tilt the appliance in such a way that only one edge of the cutter blades touches the hair ends when you shape the contours around the ears. 3 To contour the nape of the neck or sideburns, turn the appliance and make downward strokes (Fig. 14). 4 Move the appliance slowly and smoothly following the natural hairline. Hair combs Attach a hair comb to the full-size hair trimmer to evenly trim the hairs on your head. The appliance comes with 3 hair combs. The hair length settings are indicated on the combs. The settings correspond to the remaining hair length after trimming. Comb inch mm Hair comb 3/8in. 9mm Hair comb 15/32in. 12mm Hair comb 21/32in. 16mm 1 Attach a comb to the full-size hair trimmer. 2 Move the trimmer slowly over the crown from different directions to achieve an even result. Make sure the surface of the comb always stays in contact with the skin. Clean the nose trimmer immediately after use and when a lot of hair or dirt has accumulated on the nose trimmer head. 1 Rinse the nose trimmer head with hot water (Fig. 20). 2 Turn on the appliance and rinse the nose trimmer head once more to remove any remaining hairs. Then turn off the appliance again. For a thorough clean, immerse the nose trimmer head in a bowl with warm water for a few minutes and then turn on the appliance to remove stubborn hair/debris. 3 Carefully shake off excess water and let all parts air dry completely. Cleaning the precision shaver 1 Hold the precision shaver at the grooves on each side and pull the top part off the bottom part (Fig. 21). 2 Blow and/or shake out any hair that has accumulated inside the precision shaver. 3 Clean the top part of the precision shaver under a warm tap (Fig. 22). 4 Carefully shake off excess water and let all parts air dry completely. 5 Reattach the top part onto the bottom part of the precision shaver. Storage -- Store the appliance in the pouch supplied. Note: Make sure the appliance is dry before you store it in the pouch. Ordering accessories To buy accessories or spare parts, visit www.shop.philips.com/service or go to your Philips dealer. You can also contact the Philips Consumer Care Center in your country (see the international warranty leaflet for contact details). Recycling -- Do not throw away the product with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment. -- This product contains a built-in rechargeable battery which shall not be disposed of with normal household waste. We strongly advise you to take your product to an official collection point or a Philips service centre to have a professional remove the rechargeable battery. -- Follow your country’s rules for the separate collection of electrical and electronic products and rechargeable batteries. Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health. Removing the rechargeable battery Only remove the rechargeable battery when you discard the product. Before you remove the battery, make sure that the product is disconnected from the wall socket and that the battery is completely empty. Take any necessary safety precautions when you handle tools to open the product and when you dispose of the rechargeable battery. 1 Take the cutting element from the handle and remove the on/off slide by using a flat head screwdriver (Fig. 23). 2 Insert a flathead screwdriver between the top rim and the handle. Twist the screwdriver to break the snap connections that connect the inner body to handle (Fig. 24). 3 Pull the inner body out of the handle. Insert the screwdriver between the battery and the frame. Tilt the screwdriver to pop the battery out of the frame (Fig. 25). 4 Cut the wires from the battery (Fig. 26). Warranty and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the international warranty leaflet. Warranty restrictions Cutting units are not covered by the terms of the international warranty because they are subject to wear.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : No XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.3-c011 66.145661, 2012/02/06-14:56:27 Create Date : 2017:09:12 11:34:10+09:00 Metadata Date : 2017:09:12 11:34:56+09:00 Modify Date : 2017:09:12 11:34:56+09:00 Creator Tool : Adobe InDesign CS6 (Macintosh) Instance ID : uuid:1abbfeee-f21e-0c42-bfd0-b4422bec497b Original Document ID : xmp.did:F97F1174072068118A6DC9CC266877DE Document ID : xmp.id:10727A8B3B206811808397AD1A60170E Rendition Class : proof:pdf Derived From Instance ID : xmp.iid:D8C591013C2768118083D32B8D835F8A Derived From Document ID : xmp.did:C00FDACF3F2068118A6DCE5B137838DF Derived From Original Document ID: xmp.did:F97F1174072068118A6DC9CC266877DE Derived From Rendition Class : default History Action : converted History Parameters : from application/x-indesign to application/pdf History Software Agent : Adobe InDesign CS6 (Macintosh) History Changed : / History When : 2017:09:12 11:34:11+09:00 Format : application/pdf Producer : Adobe PDF Library 10.0.1 Trapped : False Page Count : 2 Creator : Adobe InDesign CS6 (Macintosh)EXIF Metadata provided by EXIF.tools