Primax Electronics DMORFHPUOAD Dongle User Manual

Primax Electronics Ltd Dongle

User Manual.pdf

Download: Primax Electronics DMORFHPUOAD Dongle User Manual
Mirror Download [FCC.gov]Primax Electronics DMORFHPUOAD Dongle User Manual
Document ID3722228
Application IDwtFZ7EPrm8mlKHxJlhWqAQ==
Document DescriptionUser Manual.pdf
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize70.7kB (883775 bits)
Date Submitted2018-01-22 00:00:00
Date Available2018-01-22 00:00:00
Creation Date2017-12-26 09:04:21
Producing SoftwareAdobe PDF Library 15.0
Document Lastmod2018-01-19 14:02:36
Document TitleUser Manual.pdf
Document CreatorAdobe InDesign CC 2015 (Windows)

English
Nederlands
Português
Español
Français
1. Open de klep van de batterijnis aan de bovenkant
van de muis. Verwijder de usb-ontvanger.
2. Plaats een AA-batterij in de batterijnis.
3. Plaats de klep van de batterijnis terug.
4. Zet de schakelaar aan de onderkant van de muis
om.
5. Steek de usb-ontvanger in een usb-poort van de
computer.
1. Abra a tampa do compartimento das pilhas no
topo do rato; remova o receptor USB.
2. Insira uma pilha AA no compartimento das pilhas.
3. Volte a colocar a tampa do compartimento das
pilhas.
4. Ligue o interruptor no fundo do rato.
5. Ligue o receptor USB numa das portas USB do
computador.
U kunt de muis nu gebruiken.
Agora está pronto a usar o rato.
1. Abra la tapa del compartimento de la batería en la
parte superior del ratón; retire el receptor USB.
2. Inserte una pila AA en el compartimiento de la
batería.
3. Vuelva a colocar la tapa del compartimento de la
batería.
4. Encienda el interruptor en la parte inferior del ratón.
5. Conecte el receptor USB en uno de los puertos USB
del ordenador.
1. Ouvrez le couvercle du compartiment de la pile audessus de la souris ; retirez le récepteur USB.
2. Insérez une pile AA/LR06 dans le compartiment de
la pile.
3. Réinstallez le couvercle du compartiment de la
pile.
4. Activez l’interrupteur au-dessous de la souris.
5. Branchez le récepteur USB à un des ports USB de
votre ordinateur.
Ahora ya está listo para usar el ratón.
Vous êtes maintenant prêt à utiliser la souris.
Now you are ready to use the mouse.
Čeština
Türkçe
Настройте мышь и подключите
ее к ноутбуку или ПК
Fareyi ayarlayın ve bir dizüstü
veya PC'ye bağlanın
1. Aprire il coperchio dello scomparto batteria sopra
il mouse; rimuovere il ricevitore USB.
2. Inserire una batteria AA nello scomparto batteria.
3. Riposizionare il coperchio dello scomparto
batteria.
4. Attivare l’interruttore al fondo del mouse.
5. Collegare il ricevitore USB in una delle porte del
computer.
1. Otwórz pokrywę komory baterii u góry myszy i
wyciągnij odbiornik USB.
2. Włóż baterię AA do komory baterii.
3. Załóż pokrywę komory baterii.
4. Włącz przełącznik na spodzie myszy.
5. Podłącz odbiornik USB do jednego z portów USB
komputera.
1. Откройте крышку отсека батарейки в верхней
части корпуса мыши; извлеките USB-приемник
сигналов.
2. Вставьте батарейку типа AA в отсек батарейки.
3. Установите на место крышку отсека батарейки.
4. Переведите переключатель на основании мыши
в положение “Вкл.”.
5. Подсоедините USB-приемник сигналов в один из
разъемов USB компьютера.
1. Farenin üstündeki pil gözü kapağını açın; USB
alıcıyı çıkarın.
2. Bir AA pilini pil gözüne yerleştirin.
3. Pil gözü kapağını yerleştirin.
4. Farenin altındaki düğmeyi açın.
5. USB alıcısını bilgisayarınızın USB girişlerinden
birine takın.
Ora sei pronto a usare il mouse.
Możesz teraz zacząć używać myszy.
Теперь мышь готова к использованию.
Artık fareyi kullanmak için hazırsınız.
Этот символ на изделии или его упаковке означает, что изделие нельзя
выбрасывать вместе с обычным бытовым мусором. Отслужившую свой
срок аппаратуру следует сдавать в специальные приемные пункты
для вторичной переработки отслужившего электротехнического и
электронного оборудования. Сдача отслужившего оборудования в
такие специальные пункты отдельно от бытового мусора и вторичная
переработка помогут сохранить природные ресурсы, а вторичная
переработка такой аппаратуры не причинит вред здоровью человека
и окружающей среде. Адреса пунктов приема отслужившего
оборудования можно узнать в местном муниципалитете, службе
утилизации или в магазине, где вы купили это изделие.
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produktu
nie można wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Użytkownik
jest zobowiązany do przekazania zużytego sprzętu do wyznaczonego
punktu zbiórki w celu recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego
i elektronicznego. Oddzielny zbiór i recykling zużytego sprzętu w
momencie usuwania pomoże chronić zasoby naturalne i zapewni ich
recykling w sposób chroniący ludzkie zdrowie i środowisko. Aby uzyskać
więcej informacji na temat miejsca, w którym można oddać zużyty
sprzęt do recyklingu, należy się skontaktować z lokalnym urzędem
miejskim, zakładem utylizacji odpadów domowych lub sklepem, w
którym zakupiono produkt.
Ürün ya da paketi üzerindeki bu sembol, ürünün diğer evsel atıklarla
birlikte atılmaması gerektiğini göstermektedir. Atık donanımı, atık
elektrik ve elektronik parçaların geri dönüştürülmesi için özel toplama
noktasına vererek uzaklaştırmak sizin sorumluluğunuzdadır. Atma
işlemi sırasında atık donanımınızın ayrı biçimde toplanması ve geri
dönüştürülmesi, doğal kaynakların korunmasına yardımcı olacak,
insan sağlığı ve çevrenin korunacağı şekilde geri dönüştürülmesini
sağlayacaktır. Atık donanımınızı geri dönüşüm için nereye
bırakacağınızla ilgili daha fazla bilgi için lütfen belediyenizle, evsel çöp
toplama hizmet kurumu ile ya da ürünü satın aldığınız yerle görüşün.
‫يدل هذا الرمز على المنتج أو على العبوة أن هذا المنتج ال يجب التخلص منه مع النفايات‬
‫ يقع على مسؤوليتك التخلص من النفايات الخاصة بالمعدات‬،‫ وبدالً من ذلك‬.‫المنزلية األخرى‬
.‫من خالل وضعها في نقطة تجميع معينة إلعادة تدوير نفايات المعدات اإللكترونية والكهربائية‬
‫وسوف يساعدك التجميع المنفصل ونفايات المنتجات في وقت التخلص من الموارد الطبيعية‬
‫ لمزيد من‬.‫المحفوظة وسوف يضمن إعادة تدويرها بطريقة تحمي صحة اإلنسان والبيئة‬
‫ برجاء االتصال بمكتب المدينة‬،‫المعلومات حول أماكن إلقاء نفايات المعدات إلعادة التدوير‬
.‫ خدمة التخلص من النفايات المنزلية أو المتجر الذي اشتريت منه المنتج‬،‫المحلي‬
USB
Konfiguracja myszy i podłączenie
do laptopa lub komputera
Questo simbolo sul prodotto o sulla sua confezione indica che
il prodotto non deve essere smaltito tra i rifiuti domestici. È
obbligatorio consegnare i rifiuti di apparecchiature all’apposito
centro di raccolta che si occupa del riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche. La raccolta differenziata e il riciclaggio
delle apparecchiature di rifiuto al momento dello smaltimento
contribuiscono a ridurre il consumo di risorse naturali e assicurano
che i materiali siano riciclati tutelando la salute umana e l’ambiente.
Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di questa apparecchiatura,
contattare l’ufficio di zona competente, il servizio di smaltimento dei
rifiuti domestici o il negozio presso il quale si è acquistato il prodotto.
AA
Configurare il mouse e
connetterlo a un portatile o PC
Tento symbol na produktu nebo jeho obalu značí, že s tímto produktem
nesmí být nakládáno jako s domovním odpadem. Toto odpadní
vybavení musí být odevzdáno na příslušném sběrném místě zajišťujícím
recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Samostatný sběr a
recyklace odpadního vybavení v době likvidace přispěje k ochraně
přírodních zdrojů a zajistí to recyklaci způsobem, který chrání zdraví lidí
a životní prostředí. Podrobné informace o recyklaci tohoto odpadního
vybavení vám poskytne příslušný úřad místní samosprávy, technické
služby nebo obchod, ve kterém jste tento výrobek zakoupili.
.‫اآلن أنت على استعداد الستخدام الماوس‬
Русский
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung bedeutet, dass
dieses Produkt nich mit gewöhnlichem Hausabfall entsorgt werden
darf. Sie sind dafür verantwortlich, alle ausgedienten elektrischen
und elektronischen Geräte an entsprechenden Sammelpunkten
für die Wiederverwertung abzuliefern. Die separate Sammlung und
das Recycling Ihrer gebrauchten Geräte trägt dazu bei, natürliche
Ressourcen zu schonen und die die Gesundheit der Menschen und
ihre Umwelt zu schützen. Weitere Informationen darüber, wo Sie Ihre
gebrauchten Geräte abgeben können, erhalten Sie bei örtlichen
Behörden, der Müllabfuhr und dem Geschäft, in dem Sie das Gerät
gekauft haben.
Nyní můžete začít používat myš.
.USB ‫ أزل مستقبل‬،‫افتح غطاء حجيرة البطارية بأعلى الماوس‬1.1
.‫ في حجيرة البطارية‬AA ‫أدخل بطارية‬2.2
.‫أعد وضع غطاء حجيرة البطارية‬3.3
.‫قم بتشغيل المفتاح بأسفل الماوس‬4.4
.‫ للكمبيوتر‬USB ‫ بأحد منافذ‬USB ‫قم بتوصيل مستقبل‬5.5
Polski
Este símbolo en el producto o en su caja indica que este producto no
debe eliminarse junto con la basura doméstica. Es su responsabilidad
eliminar los equipos que ya no utilice en el punto de recogida
designado para el reciclado de equipos eléctricos o electrónicos. La
recogida y el reciclado por separado de los equipos en el momento de
eliminarlos ayudarán a conservar los recursos naturales y garantizar
que se recicla de forma que se proteja el medio ambiente y la
salud humana. Para más información sobre dónde puede llevar los
equipos que ya no utilice para reciclarlos, póngase en contacto con el
ayuntamiento de su ciudad, con su servicio de eliminación de desechos
domésticos o con la tienda donde adquirió el producto.
AA
1. Otevřete kryt prostoru pro baterii v horní části
myši; sejměte přijímač USB.
2. Vložte baterii AA do prostoru pro baterii.
3. Vraťte na místo kryt prostoru pro baterii.
4. Zapněte spínač ve spodní části myši.
5. Zapojte přijímač USB do jednoho z portů USB v
počítači.
‫إعداد الماوس واالتصال بالبتوب أو كمبيوتر‬
Italiano
Jetzt können Sie die Maus nutzen.
Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product
niet met het overige huishoudelijk afval mag worden weggeworpen.
In plaats daarvan is het uw verantwoordelijkheid om uw afgedankte
apparaten te verwijderen door ze in te leveren bij een inzamelpunt
dat is aangewezen voor de recyclage van elektrisch en elektronisch
afval. Door gescheiden inzameling en recyclage van apparatuur die
door u wordt afgedankt, kunnen we natuurlijke hulpbronnen sparen
en de menselijke gezondheid en leefomgeving beschermen. Voor
meer informatie over de locaties waar u afgedankte apparatuur
voor recyclage kunt inleveren, verzoeken wij u contact op te nemen
uw gemeente, uw plaatselijke milieubedrijf of de winkel waar u de
apparatuur hebt gekocht.
Nastavte myš a připojte ji k
notebooku nebo počítači
‫العربية‬
1. Öffnen Sie das Batteriefach an der Oberseite der Maus
und entfernen Sie den USB-Empfänger.
2. Legen Sie eine AA Batterie in das Batteriefach ein.
3. Schließen Sie das Batteriefach wieder.
4. Schalten Sie die Maus an der Unterseite ein.
5. Stecken Sie den USB-Empfänger in einen USB-Port
Ihres Computers.
1. Open the battery compartment cover at the top of
the mouse; remove USB receiver.
2. Insert an AA battery into the battery compartment.
3. Replace the battery compartment cover.
4. Turn on the switch at the bottom of the mouse.
5. Plug the USB receiver into one of your computer's
USB ports.
Einrichtung der Maus und
Verbindung mit einem
Laptop oder PC
AA
Configurer la souris et connecter
à un ordinateur portable ou PC
Configurar el ratón y conectar a
un ordenador portátil o PC
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit
ne doit pas être éliminé ou jeté avec vos autres déchets domestiques.
Au contraire, il est de votre responsabilité d’éliminer vos déchets en
les déposant dans un point de collecte agréé pour le recyclage des
déchets d’équipements électriques et électroniques. La collecte et
le recyclage séparés de vos équipements usagés au moment de leur
élimination aideront à préserver les ressources naturelles et à assurer
qu’ils seront recyclés d’une manière qui protège la santé humaine
et l’environnement. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous
pouvez déposer vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez
contacter votre mairie, votre service d’élimination des déchets
ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Configure o rato e ligue
a um portátil ou PC
Este símbolo no produto ou na sua embalagem indica que o produto
não deve ser eliminado juntamente com outro lixo doméstico. Em
vez disso, você é responsável por eliminar o seu equipamento usado
entregando-o num ponto de recolha designado para reciclagem de
equipamento eléctrico e electrónico usado. A recolha e reciclagem
separada do seu equipamento usado na altura da eliminação ajudará
a conversar os recursos naturais e a garantir a reciclagem de uma
maneira que proteja a saúde humana e o ambiente. Para mais
informações sobre onde pode entregar o seu equipamento usado para
reciclagem contacte o seu escritório local, o serviço de eliminação de
lixo doméstico ou a loja onde comprou o produto.
AA
De muis voorbereiden en
aansluiten op een laptop of pc
This symbol on the product or on its packaging indicates that this
product must not be disposed of with your other household waste.
Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment
by handing it over to a designated collection point for the recycling
of waste electrical and electronic equipment. The separate collection
and recycling of your waste equipment at the time of disposal will
help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a
manner that protects human health and the environment. For more
information about where you can drop off your waste equipment for
recycling, please contact your local city office, your household waste
disposal service or the shop where you purchased the product.
Set up the mouse and
connect to a laptop or PC
Deutsch
USB
Product Name / Название продукта:
Wireless Mouse / Беспроводная мышь
Model No. / Номер модели:
Mouse / Мышь: MORFHPUOA
Dongle / Аппаратный ключ: MORFHPUOA-D
Rated / Номинальный: 1.5V
40mA

Declaration of Conformity

FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION (FCC) STATEMENT

Acer Incorporated
Acer Incorporated
Acer Incorporated
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan
Verklaring van conformiteit
Wij,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
And,
Acer Italy s.r.l.
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy
Tel: +39-02-939-921, Fax: +39-02 9399-2913
www.acer.it
Product:
Trade Name:
Model Number:

Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan
We,
Made in China / Сделано в Китае

Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan
Declaração de conformidade
Nós,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
En,
Dongle, Mouse
acer
MORFHPUOA-D, MORFHPUOA
E,
Acer Italy s.r.l.
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy
Tel: +39-02-939-921, fax: +39-02 9399-2913
www.acer.it
Acer Italy s.r.l.
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy
Tel: +39-02-939-921, Fax: +39-02 9399-2913
www.acer.it
Product:
Handelsnaam:
Modelnummer:
Produto:
Dongle, Rato
Nome de marca:
acer
Número do modelo: MORFHPUOA-D, MORFHPUOA
Dongle, Muis
acer
MORFHPUOA-D, MORFHPUOA
Declaración de conformidad
Nosotros,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwán
Acer Italy s.r.l
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italia
Tel.: +39-02-939-921, fax: +39-02 9399-2913
www.acer.it
Déclaration de conformité
Nous,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
Et,
Acer Italy s.r.l.
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italie
Tél: +39-02-939-921, Fax : +39-02 9399-2913
www.acer.it
Producto:
Llave, Mouse
Nombre comercial: acer
Número de modelo: MORFHPUOA-D, MORFHPUOA
We, Acer Incorporated, hereby declare under our sole responsibility that the product described above is in conformity with the
relevant Union harmonization legislation: Directive 2014/53/EU on Radio Equipment and RoHS Directive 2011/65/EU. The
following harmonized standards and/or other relevant standards have been applied:
• EN 300 440-1 V1.6.1 (2010-08)
• EN 55032: 2015 + AC: 2016, Class B
• EN 300 440-2 V1.4.1 (2010-08)
• EN 62479: 2010
• EN 301 489-1 V2.1.1 (2017-02)
• EN 60950-1: 2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011+A2:2013
• EN 301 489-3 V2.1.1 (2017-03)
• EN 50581: 2012
Wij van Acer Incorporated verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat het hierboven beschreven product voldoet
aan de relevante harmonisatiewetgeving van de Unie: Directive 2014/53/EU over Radioapparatuur en de RoHS-richtlijn
2011/65/EU. De volgende geharmoniseerde standaarden en/of andere relevante standaarden zijn van toepassing:
• EN 300 440-1 V1.6.1 (2010-08)
• EN 55032: 2015 + AC: 2016, Klasse B
• EN 300 440-2 V1.4.1 (2010-08)
• EN 62479: 2010
• EN 301 489-1 V2.1.1 (2017-02)
• EN 60950-1: 2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011+A2:2013
• EN 301 489-3 V2.1.1 (2017-03)
• EN 50581: 2012
Nós, Acer Incorporated, sob nossa inteira responsabilidade, que o produto acima descrito está conforme à legislação
harmonizante da União: Diretiva 2014/53/UE sobre Equipamento Rádio e Diretiva RoHS 2011/65/UE. Foram aplicadas as
seguintes normas harmonizadas e/ou outras normas relevantes:
• EN 300 440-1 V1.6.1 (2010-08)
• EN 55032: 2015 + AC: 2016, Classe B
• EN 300 440-2 V1.4.1 (2010-08)
• EN 62479: 2010
• EN 301 489-1 V2.1.1 (2017-02)
• EN 60950-1: 2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011+A2:2013
• EN 301 489-3 V2.1.1 (2017-03)
• EN 50581: 2012
This radio equipment operates with the following frequency bands and maximum radio-frequency power:
• Frequency: 2400-2483.5MHz
• Maximum Output Power: 3dBm or 2mW
Deze radioapparatuur maakt gebruik van de volgende frequentiebanden en maximaal radiofrequentievermogen:
• Frequentie: 2400 - 2483,5 MHz
• Maximaal uitvoervermogen: 3 dBm of 2 mW
Este equipamento rádio funciona nas seguintes bandas de frequência e potência máxima de rádiofrequência:
• Frequência: 2400-2.483,5MHz
• Potência Máxima de Saída: 3dBm ou 2mW
Year to begin affixing CE marking: 2017.
Beginjaar voor het aanbrengen van de CE-markering 2017.
Ano a começar a fixação da marca CE: 2017.
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
Und,
Acer Italy s.r.l.
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italien
Tel: +39-02-939-921 ,Fax: +39-02 9399-2913
www.acer.it
Produit :
Dongle, Souris
Nom commercial :
acer
Numéro de modèle : MORFHPUOA-D, MORFHPUOA
Por medio de la presente, Acer Incorporated declara, bajo su sola responsabilidad, que el producto descrito anteriormente
cumple con la legislación relevante sobre armonización de la Unión Europea: Directiva 2014/53/UE sobre equipos
radioeléctricos y la Directiva 2011/65/UE sobre sustancias peligrosas. Se han aplicado los siguientes estándares armonizados
y/u otros estándares relevantes:
• EN 300 440-1 V1.6.1 (2010-08)
• EN 55032: 2015 + AC: 2016, Class B
• EN 300 440-2 V1.4.1 (2010-08)
• EN 62479: 2010
• EN 301 489-1 V2.1.1 (2017-02)
• EN 60950-1: 2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011+A2:2013
• EN 301 489-3 V2.1.1 (2017-03)
• EN 50581: 2012
Este equipo de radio funciona con las siguientes bandas de frecuencia y potencia de radiofrecuencia máximas:
• Frecuencia: 2400-2483,5 MHz
• Potencia de salida máxima: 3 dBm o 2 mW
Erklärung zur Konformität
Wir,
Produkt:
Markenname:
Modellnummer:
Dongle, Maus
acer
MORFHPUOA-D, MORFHPUOA
Nous, Acer Incorporated, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit décrit ci-dessus est en conformité avec les
législations d'harmonisation de l’Union pertinentes : Directive 2014/53/EU sur les équipements radioélectriques et Directive
RoHS 2011/65/EU. Les normes harmonisées suivantes et/ou autres normes pertinentes ont été appliquées :
• EN 300 440-1 V1.6.1 (2010-08)
• EN 55032: 2015 + AC: 2016, Classe B
• EN 300 440-2 V1.4.1 (2010-08)
• EN 62479: 2010
• EN 301 489-1 V2.1.1 (2017-02)
• EN 60950-1: 2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011+A2:2013
• EN 301 489-3 V2.1.1 (2017-03)
• EN 50581: 2012
Hiermit erklären wir, Acer Incorporated, in alleiniger Verantwortung, dass das obige Produkt mit den geltenden
EU-Harmonisierungsvorschriften: Richtlinie 2014/53/EU über Funkanlagen und RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Die folgenden harmonisierten Normen und/oder andere geltende Normen wurden eingehalten:
• EN 300 440-1 V1.6.1 (2010-08)
• EN 55032: 2015 + AC: 2016, Klasse B
• EN 300 440-2 V1.4.1 (2010-08)
• EN 62479: 2010
• EN 301 489-1 V2.1.1 (2017-02)
• EN 60950-1: 2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011+A2:2013
• EN 301 489-3 V2.1.1 (2017-03)
• EN 50581: 2012
Cet équipement radio fonctionne avec les bandes de fréquences suivantes et la puissance radio haute fréquence maximale :
• Fréquence 2400-2483,5MHz
• Puissance de sortie maximale : 3dBm ou 2mW
Diese Funkanlage arbeitet mit folgenden Frequenzbändern und maximaler Hochfrequenzleistung:
• Frequenz: 2400-2483,5MHz
• Maximale Ausgangsleistung: 3dBm oder 2mW
Année début d’apposition du marquage CE : 2017.
Jahr, in dem mit Anfügen von CE-Marke begonnen wurde, 2017.
Año para empezar a colocar el marcado CE: 2017.
12/20/2017
RU Jan / Sr. Manager
Acer Incorporated (Taipei, Taiwan)
12/20/2017
Date
RU Jan / Sr. Manager
Acer Incorporated (Taipei, Taiwan)

12/20/2017
Datum
RU Jan / Sr. Manager
Acer Incorporated (Taipei, Taiwan)

Dichiarazione di conformità


12/20/2017
Date
RU Jan / Sr. Manager
Acer Incorporated (Taipei, Taiwan)
Acer Incorporated
Acer Incorporated
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Tchaj-wan
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan
Deklaracja zgodności
My,
Заявление о соответствии требованиям
Мы,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Tajwan
Produkt:
Nazwa handlowa:
Model:
Prodotto:
Adattatore, Mouse
Marchio depositato: acer
Numero del modello: MORFHPUOA-D, MORFHPUOA
L'apparecchiatura radio opera nelle seguenti bande di frequenza e potenza di radio frequenza massima:
• Frequenza: 2400-2.483,5MHz
• Potenza in uscita massima: 3dBm o 2mW
Ten sprzęt radiowy działa w zakresie następujących pasm i z maksymalną mocą częstotliwości radiowej:
• Częstotliwość: 2400-2483,5 MHz
• Maksymalna moc wyjściowa: 3 dBm lub 2 mW
Rok rozpoczęcia umieszczania znaku CE: 2017.
Produkt:
Obchodní název:
Číslo modelu:
Мы, компания Acer Incorporated, под нашу единоличную ответственность настоящим заявляем, что указанный выше
продукт соответствует основным требованиям и другим применимым положениям указанных ниже согласованных
стандартов и Директив Европейского союза: Директивы Евр опейского союза 2014/53/EU о радиооборудовании и
Директивы Европейского союза 2011/65/EU по ограничению использования определенных видов опасных веществ
в электрическом и электронном оборудовании (RoHS). Были применены следующие согласованные стандарты и/или
другие уместные стандарты:
• EN 300 440-1 V1.6.1 (2010-08)
• EN 55032: 2015 + AC: 2016, Класс B
• EN 300 440-2 V1.4.1 (2010-08)
• EN 62479: 2010
• EN 301 489-1 V2.1.1 (2017-02)
• EN 60950-1: 2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011+A2:2013
• EN 301 489-3 V2.1.1 (2017-03)
• EN 50581: 2012
Это радиооборудование работает со следующими диапазонами частот и максимальной мощностью РЧ-сигнала:
• Частота: 2400-2483,5МГц
• Макс. выходная мощность: 3 дБм или 2 мВт
hardwarový klíč, Myš
acer
MORFHPUOA-D, MORFHPUOA
RU Jan / Sr. Manager
Acer Incorporated (Taipei, Tajwan)
12/20/2017
Data
RU Jan / Старший управляющий
Acer Incorporated (Тайбэй, Тайвань)
Дата
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation
is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference,
and (2) this device must accept any interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
CAUTION: Risk of Explosion if Battery is replaced by an Incorrect Type.
Donanım kilidi, Fare
acer
MORFHPUOA-D, MORFHPUOA
Toto rádiové zařízení pracuje v následujících frekvenčních pásmech a v maximálním vysokofrekvenčním výkonu:
• Frekvence: 2400–2483,5 MHz
• Maximální výstupní výkon: 3 dBm nebo 2 mW
Bu radyo ekipmanı aşağıdaki frekans bantlarında ve maksimum radyo-frekansı gücünde çalışmaktadır:
• Frekans: 2400-2483,5MHz
• Maksimum Çıkış Gücü: 3dBm veya 2mW
Rok, kdy se začne používat označení CE: 2017.
CE işaretinin takılmaya başladığı yıl: 2017.
Datum
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other
antenna or transmitter.
Ürün:
Ticari Adı:
Model Numarası:
Biz , Acer Incorporated olarak biz işbu belge ile kendi vereceğimiz karar üzerine yukarıda açıklanan ürünün ilgili Birlik uyum
yasasına uygun olduğunu beyan ederiz: Radyo Ekipmanı Hakkında Yönerge 2014/53/EU ve RoHS Yönergesi 2011/65/EU.
Aşağıdaki uyum standartları ve/veya diğer ilgili standartlar uygulanmıştır:
• EN 300 440-1 V1.6.1 (2010-08)
• EN 55032: 2015 + AC: 2016, Sınıf B
• EN 300 440-2 V1.4.1 (2010-08)
• EN 62479: 2010
• EN 301 489-1 V2.1.1 (2017-02)
• EN 60950-1: 2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011+A2:2013
• EN 301 489-3 V2.1.1 (2017-03)
• EN 50581: 2012
RU Jan / sr. manažer
Acer Incorporated (Taipei, Tchaj-wan)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Cet appareil est conforme aux normes d’exemption de licence RSS d’Industry Canada.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne
doit pas causer d’interférence et (2) cet appareil doit accepter toute interférence,
notamment les interférences qui peuvent affecter son fonctionnement.
12/20/2017
12/20/2017
Changes or modifications not expressly approved by the part responsible for
complianec could void the user’s authority to operate the equiqment.
Acer Italy s.r.l.
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy
Tel: +39-02-939-921, Faks: +39-02 9399-2913
www.acer.it
My, společnost Acer Incorporated, tímto prohlašujeme na vlastní odpovědnost, že produkt popsaný výše je ve shodě
s příslušnými právními předpisy Unie o harmonizaci: směrnice o rádiových zařízení 2014/53/EU a směrnice o
RoHS 2011/65/EU. Použity byly následující harmonizované normy a/nebo další příslušné normy:
• EN 300 440-1 V1.6.1 (2010-08)
• EN 55032: 2015 + AC: 2016, třída B
• EN 300 440-2 V1.4.1 (2010-08)
• EN 62479: 2010
• EN 301 489-1 V2.1.1 (2017-02)
• EN 60950-1: 2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011+A2:2013
• EN 301 489-3 V2.1.1 (2017-03)
• EN 50581: 2012
Год, начиная с которого наносится маркировка CE: 2017.
12/20/2017
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
Ve
Acer Italy s.r.l.
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI), Itálie
Tel: +39-02-939-921, Fax: +39-02 9399-2913
www.acer.it
Продукт:
Аппаратный ключ, Мышь
Торговое название: acer
Номер модели:
MORFHPUOA-D, MORFHPUOA
Klucz sprzętowy, Mysz
acer
MORFHPUOA-D, MORFHPUOA
Biz
Acer Italy s.r.l.
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Италия
Тел.: +39-02-939-921, факс: +39-02 9399-2913
www.acer.it
My, Acer Incorporated, niniejszym oświadczamy, z pełną odpowiedzialnością, że wyżej opisany produkt jest zgodny w
obowiązującymi w Unii Europejskiej przepisami dotyczącymi harmonizacji prawa: dyrektywą 2014/53/UE dotyczącą
sprzętu radiowego oraz dyrektywą RoHS 2011/65/UE. Zastosowane zostały następujące normy zharmonizowane i/lub inne
obowiązujące normy:
• EN 300 440-1 V1.6.1 (2010-08)
• EN 55032: 2015 + AC: 2016, Klasa B
• EN 300 440-2 V1.4.1 (2010-08)
• EN 62479: 2010
• EN 301 489-1 V2.1.1 (2017-02)
• EN 60950-1: 2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011+A2:2013
• EN 301 489-3 V2.1.1 (2017-03)
• EN 50581: 2012
Uyum Beyanı
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Tchaj-wan
И,
Acer Italy s.r.l.
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Włochy
Telefon: +39-02-939-921, Faks: +39-02 9399-2913
www.acer.it
Noi, Acer Incorporated, con la presente dichiariamo sotto la nostra respponsabilità che il prodotto descritto in precedenza è
conforme con legge di armonizzazione dell'Unione Europea pertinente: Direttiva 2014/53/UE sulle Apparecchiature radio e
Direttiva RoHS 2011/65/UE. Saranno applicati i seguenti standard armonizzati e/o standard pertinenti:
• EN 300 440-1 V1.6.1 (2010-08)
• EN 55032: 2015 + AC: 2016, Classe B
• EN 300 440-2 V1.4.1 (2010-08)
• EN 62479: 2010
• EN 301 489-1 V2.1.1 (2017-02)
• EN 60950-1: 2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011+A2:2013
• EN 301 489-3 V2.1.1 (2017-03)
• EN 50581: 2012
My,
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Тайвань
oraz
Acer Italy s.r.l.
Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italia
Tel: +39-02-939-921, Fax: +39-02 9399-2913
www.acer.it
Prohlášení o shodě
Datum
FCC Caution
Acer Wireless Optical Mouse
Bezdrátová optická myš Acer
‫ البصري الالسلكي‬Acer ‫ماوس‬
Mouse ottico wireless Acer
Bezprzewodowa mysz optyczna Acer
Беспроводная оптическая мышь Acer
Acer Kablosuz Optik Fare
IC Statement

Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Tajwan
Acer Incorporated
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan
Data
RU Jan / Sr. Manager
Acer Incorporated (Taipei, Taiwan)
Fecha
Acer Incorporated
E,
RU Jan / Responsabile senior
Acer Incorporated (Taipei, Taiwan)
RU Jan/Director ejecutivo
Acer Incorporated (Taipei, Taiwán)
8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi
New Taipei City 221, Taiwan
Noi,
L’anno di inizio applicato è marchiato CE 2017.
12/20/2017
12/20/2017
Data
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
12/20/2017
RU Jan / Üst Düzey Yönetici
Acer Incorporated (Taipei, Taiwan)
Tarih
Acer Wireless Optical Mouse
Dispose of Used Batteries According to the Instructions.
Acer draadloze optische muis
Rato Óptico Sem Fios Acer
Ratón óptico inalámbrico Acer
Souris optique sans fil Acer
Acer Kabellose Optische Maus

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : Yes
Encryption                      : Standard V2.3 (128-bit)
User Access                     : Print, Extract
Tagged PDF                      : Yes
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.0-c316 44.253921, Sun Oct 01 2006 17:14:39
Create Date                     : 2017:12:26 09:04:21+08:00
Metadata Date                   : 2018:01:19 14:02:36+08:00
Modify Date                     : 2018:01:19 14:02:36+08:00
Creator Tool                    : Adobe InDesign CC 2015 (Windows)
Instance ID                     : uuid:47aa5df5-5239-40c0-b39c-4af9a2d2d555
Original Document ID            : xmp.did:908248B39FB2E411AD5FD417D28243D1
Document ID                     : xmp.id:2dc4ec8c-0fd8-0045-8a95-ff7de79334ea
Rendition Class                 : proof:pdf
History Action                  : converted
History Parameters              : from application/x-indesign to application/pdf
History Software Agent          : Adobe InDesign CC 2015 (Windows)
History Changed                 : /
History When                    : 2017:12:26 09:04:21+08:00
Derived From Instance ID        : xmp.iid:9abdbfd7-8c1c-cd4e-8053-82d507c4e5c0
Derived From Document ID        : xmp.did:95CE00092CB3E41182BFA1EED2C1163F
Derived From Original Document ID: xmp.did:908248B39FB2E411AD5FD417D28243D1
Derived From Rendition Class    : default
Format                          : application/pdf
Producer                        : Adobe PDF Library 15.0
Trapped                         : False
Page Count                      : 2
Creator                         : Adobe InDesign CC 2015 (Windows)
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: EMJDMORFHPUOAD

Navigation menu