Proform Pfel079090 790E Elliptical Users Manual 285430
2015-04-13
: Proform Proform-Pfel079090-790E-Elliptical-Users-Manual-699886 proform-pfel079090-790e-elliptical-users-manual-699886 proform pdf
Open the PDF directly: View PDF  .
.
Page Count: 28
| Download |  | 
| Open PDF In Browser | View PDF | 
Nº de Modelo PFEL07909.0 Nº de Serie Escriba el número de serie en el espacio de arriba. Calcomanía con el Número de Serie (debajo de la armadura) ¿PREGUNTAS? Si tiene alguna pregunta, o si faltan piezas, por favor llame al: Para Servicio Tecnico: MEXICO- 01-800-681-9542 servicio@iconfitness.com Tecnoservicio Tenayuca 55 “A” Mez. 1 Col. Letran Valle Del. Benito Juarez Mexico DF C.P. 03650 PRECAUCIÓN Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde el manual para futuras referencias. MANUAL DEL USUARIO CONTENIDO COLOCACIÓN DE LA CALCOMANÍA DE ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 CÓMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 GUÍA DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada POLIZA DE GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada COLOCACIÓN DE LA CALCOMANÍA DE ADVERTENCIA Este dibujo muestra la ubicación de la calcomanía de advertencia. Si falta una calcomanía o ésta es ilegible, vea la portada de este manual y solicite una nueva calcomanía de reemplazo gratuita. Péguela en el lugar indicado. Nota: La calcomanía puede no mostrarse en su tamaño real. PROFORM es una marca registrada de ICON IP, Inc. 2 PRECAUCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precauciones e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su entrenedor elíptico, antes de utilizarla. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo. 1. Antes de iniciar cualquier programa de ejercicios consulte con su médico. Esto es especialmente importante para personas de edades superiores a 35 años o para aquellos que tengan problemas previos de salud. 8. Use ropa apropiada cuando haga ejercicios; no use ropa suelta que se pueda enredar en el aparato de ejercicio elíptico. Use siempre calzado atlético para proteger sus pies. 9. Sostenga las barandas o los brazos superiores cuando monte, desmonte o use el aparato de ejercicio elíptico. 2. Es responsabilidad del propietario asegurar que todos los usuarios del aparato de ejercicio elíptico estén adecuadamente informados acerca de todas las precauciones. 10. Mantenga la espalda derecha cuando use el aparato de ejercicio elíptico; no arquee la espalda. 3. El aparato de ejercicio elíptico está diseñado solamente para uso doméstico. No use el aparato de ejercicio elíptico en un entorno comercial, de alquiler, o institucional. 11. El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Varios factores, incluido el mismo movimiento de la persona haciendo ejercicio, pueden afectar la exactitud de la lectura del pulso. El sensor de pulso está diseñado únicamente como ayuda para el ejercicio, determinando las tendencias del ritmo cardíaco en general. 4. Mantenga el aparato de ejercicio elíptico bajo techo, lejos de la humedad y el polvo. Coloque el aparato de ejercicio elíptico en una superficie plana, con una estera debajo de éste para proteger el piso o alfombra. Asegúrese de que haya por lo menos 0,9 m de espacio libre delante y detrás del aparato de ejercicio elíptico y 0,6 m de espacio libre de cada lado. 12. Cuando pare de hacer sus ejercicios, permita que los pedales se detengan lentamente. 13. El ejercitar de más puede causar lesiones serias o incluso la muerte. Si siente dolor o experimenta mareos mientras hace ejercicios, deténgase inmediatamente y descanse. 5. Inspeccione y ajuste adecuadamente todas las piezas de manera regular. Reemplace inmediatamente cualquier pieza gastada. 6. Mantenga a los niños menores de 12 años y animales domésticos alejados del aparato de ejercicio elíptico en todo momento. 14. Use el aparato de ejercicio elíptico solamente como se describe en este manual. 7. El aparato de ejercicio elíptico no debe ser usado por personas que pesen más de 147 kg. 3 ANTES DE COMENZAR portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos, anote el número de modelo y el número de serie del producto antes de contactarnos. El número del modelo y la ubicación del número de serie se muestran en la portada de éste manual. Gracias por seleccionar el revolucionario entrenedor elíptico PROFORM® 790 E. El entrenedor elíptico ofrece una gran selección de funciones diseñadas para hacer sus entrenamientos en el hogar más efectivos y agradables. Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente antes de usar el entrenador elíptico. Si tiene preguntas después de leer este manual, por favor vea la Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres. Consola Sensor de Pulso Brazo Superior Baranda Portabotella* Cable Eléctrico Pedal Rueda Rampa Rodillo Manubrio *No se incluye la botella para agua 4 MONTAJE Para el montaje se necesitan dos personas. Coloque todos las piezas del entrenador elíptico en un área despejada y retire los materiales de embalaje. No se deshaga de los materiales de embalaje hasta haber terminado el montaje. Además de la(s) herramienta(s) incluida(s), para el montaje se necesita un destornillador Phillips , dos llaves ajustables y un martillo de goma . Cuando ensamble el entrenador elíptico, use los dibujos que se muestran abajo para identificar las piezas pequeñas. El número entre paréntesis que hay debajo de cada dibujo es el número de la pieza en la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad necesaria para el montaje. Nota: Algunas piezas pequeñas pueden haberse preensamblado. Si no encuentra alguna de las piezas en la bolsa de piezas, compruebe si ha sido previamente conectada a una de las piezas que se va a ensamblar. Arandela Dividida de M6 (111)–12 Arandela Dividida de M8 (83)–11 Contratuerca de M8 (102)–4 Arandela Ondulatoria (95)–2 Tornillo de #10 x 12,7mm (59)–12 Arandela de M8 x 25mm (98)–6 Tornillo de M4 x 16mm (104)–10 Perno de M8 x 38mm (96)–4 Arandela de M10 x 25mm (36)–2 Tornillo con Nylon de M8 x 19mm (82)–15 Tornillo con Nylon de M8 x 56mm (94)–2 Tornillo con Nylon de M8 x 80mm (84)–2 Tornillo con Nylon de M10 x 20mm (66)–2 5 1. 1 Para facilitar el montaje, consulte la información que figura en la página 5 antes de empezar. Conecte el Estabilizador Delantero (6) a la Armadura Delantera (1) con dos Tornillos con Nylon de M8 x 80mm (84). 6 1 2. Oriente el Estabilizador Trasero (62) y la Armadura Trasera (2) como se indica. 2 Clave: Si la Cubierta de la Rampa (vea el paso 15) está conectada a la Rampa (3), quite la Cubierta de la Rampa. 62 Fije el Estabilizador Trasero (62) a la Armadura Trasera (2) con dos Tornillos con Nylon de M8 x 56mm (94) y dos Arandelas Divididas de M8 (83). 3 2 94 6 83 84 3. Inserte la Armadura Trasera (2) en la Armadura Delantera (1); asegúrese de que la Rampa (3) esté sobre el Rodillo de Levante (12). 3 Conecte la Armadura Trasera (2) con cinco Tornillos con Nylon de M8 x 19mm (82) y cinco Arandelas Divididas de M8 (83). 3 82 83 12 1 83 2 83 4. Con la ayuda de otra persona oriente el Montante Vertical (4) como se indica y sosténgalo cerca de la Armadura Delantera (1). 82 82 4 Ubique la atadura de cables en el Montante Vertical (4). Ate el extremo inferior de la atadura de cables al Cableado Eléctrico Superior (110). Luego tire del extremo superior de la atadura de cables hasta que el Cableado Eléctrico Superior pase por completo a través del Montante Vertical. Luego desate y descarte la atadura de cables. Evite pellizcar el Cableado Eléctrico Superior (110) Atadura de Cables 82 Clave: Para evitar que el Cableado Eléctrico Superior (110) caiga dentro del Montante Vertical (4), proteja el Cableado Eléctrico Superior con una banda elástica o cinta adhesiva. 83 82 Atadura de Cables Clave: Evite pellizcar el Cableado Eléctrico Superior (110). Deslice el Montante Vertical (4) hacia la Armadura Delantera (1). Conecte el Montante Vertical con cuatro Tornillos con Nylon de M8 x 19mm (82) y cuatro Arandelas Divididas de M8 (83); no apriete aún los Tornillos con Nylon. 7 4 83 82 1 110 5. Aplique una cantidad generosa de grasa al Eje de Pivote (35) y a dos Arandelas Ondulatorias (95). 5 Inserte el Eje de Pivote (35) a través del Montante Vertical (4) y luego céntrelo. Luego, deslice la Arandela Ondulatoria (95) hacia cada extremo del Eje de Pivote (35). Grasa 6. Identifique el Brazo Superior Derecho (61) y la Pata del Brazo Superior Derecho (60), que están marcados con pegatinas “Right”, y oriéntelos como se indica (L o Left indica izquierda; R o Right indica derecha). Asegúrese de que los orificios hexagonales estén en la posición indicada. 4 95 35 Grasa 6 Deslice el Brazo Superior Derecho (61) dentro de la Pata del Brazo Superior Derecho (60). Conecte el Brazo Superior Derecho con dos Pernos de M8 x 38mm (96) y dos Contratuercas de M8 (102). Asegúrese de que las Contratuercas estén dentro de los orificios hexagonales. 102 61 96 Repita este paso para el Brazo Superior Izquierdo (no se muestra) y para la Pata del Brazo Superior Izquierdo (no se muestra). 8 Orificios Hexagonales 60 95 7. Vea el diagrama incluido. Deslice la Cubierta Interna (68) hacia la Pata del Brazo Superior Derecho (60). 7 A continuación, deslice la Pata del Brazo Superior Derecho (60) hacia el extremo derecho del Eje de Pivote (35); asegúrese de que la Pata del Brazo Derecho esté en frente de la Manivela (20) derecha. Abertura 68 35 4 Conecte la Pata del Brazo Superior Derecho (60) con un Tornillo con Nylon de M8 x 19mm (82) y una Arandela de M8 x 25mm (98). 60 60 98 Repita este paso en el otro lado del aparato de ejercicio elíptico. 82 20 8. Conecte una Cubierta Externa (67) a la Cubierta Interna (68) de la Pata del Brazo Superior Derecho (60) con dos Tornillos de M4 x 16mm (104). 8 Repita este paso en el otro lado del aparato de ejercicio elíptico. 104 9 68 104 67 60 9. Con la ayuda de una segunda persona, sostenga la Consola (7) cerca del Montante Vertical (4). 9 Conecte los cables de la Consola (7) al Cable de Tierra (120), a los Cables de Pulso (63, 69) y al Cableado Eléctrico Superior (110). 7 63 Inserte el cable sobrante dentro de la Consola (7) o dentro del Montante Vertical (4). 69 Clave: Evite pellizcar los cables. Conecte la Consola (7) al Montante Vertical (4) con cuatro Tornillos de M4 x 16mm (104). 10. Oriente la Cubierta Trasera del Montante Vertical (80) como se muestra. Conecte la Cubierta Trasera del Montante Vertical (80) al Montante Vertical (4) con dos Tornillos de M4 x 16mm (104). 110 120 Evite pellizcar los cables 4 104 10 104 4 80 11. Oriente la Cubierta Delantera del Montante Vertical (91) como se muestra. 11 Conecte la Cubierta Delantera del Montante Vertical (91) alrededor del Montante Vertical (4) presionando las lengüetas de la Cubierta Delantera contra la Cubierta Trasera del Montante Vertical (80). 91 4 80 10 12. Aplique una cantidad pequeña de grasa a la Manivela derecha (20). Oriente el Brazo del Rodillo (45) de modo que el Rodillo (51) quede en la posición mostrada. 12 Deslice el Brazo del Rodillo (45) hacia la Manivela derecha (20) a la vez que asienta el Rodillo (51) sobre la Rampa (3). 20 Conecte el Brazo del Rodillo (45) con un Tornillo con Nylon de M8 x 19mm (82), una Cubierta del Eje (53) y una Arandela de M8 x 25mm (98). Intente no apretar de más el Tornillo con Nylon para evitar romper la Cubierta del Eje. 98 53 45 Repita este paso en el otro lado del aparato de ejercicio elíptico. 3 13. Identifique el Brazo del Pedal Derecho (58), marcado con una etiqueta adhesiva con la palabra “Right” y oriéntelo tal como se indica (L o Left indica izquierda; R o Right indica derecha). Grasa 51 13 49 58 Luego oriente un Pedal (49) como se indica. Fije el Pedal (49) al Brazo del Pedal Derecho (58) con seis Tornillos de #10 x 12,7mm (59) y seis Arandelas Divididas de M6 (111). Conecte el otro Pedal (no se muestra) al Brazo del Pedal Izquierdo (no se muestra) de la misma manera. 111 111 59 11 59 59 82 14. Vea el diagrama de arriba. Aplique una cantidad pequeña de grasa al eje de la Pata del Brazo Derecho (60) y al eje del Brazo del Pedal Derecho (58). 14 60 Oriente el Brazo del Pedal Derecho (58) como se indica. Deslice el Brazo del Pedal Derecho hacia la Pata del Brazo Superior Derecho (60) y dentro del Brazo del Rodillo derecho (45) a la misma vez. Grasa 98 Conecte el Brazo del Pedal Derecho (58) a la Pata del Brazo Derecho (60) con un Tornillo con Nylon de M8 x 19mm (82), una Cubierta del Eje (53) y una Arandela de M8 x 25mm (98). Intente no apretar de más el Tornillo con Nylon para evitar romper la Cubierta del Eje. 53 45 Vea el diagrama de abajo. Conecte el Brazo del Rodillo derecho (45) al Brazo del Pedal Derecho (58) con un Tornillo con Nylon de M10 x 20mm (66) y una Arandela de M10 x 25mm (36). 58 Grasa 44 Conecte el Brazo del Pedal Izquierdo (44) a la Pata del Brazo Superior Izquierdo (no se muestra) y al Brazo del Rodillo izquierdo (45) de la misma manera. 45 66 36 Vea el paso 4. Ajuste los cuatro Tornillos con Nylon de M8 x 19mm (82). 45 58 15. Oriente la Cubierta de la Rampa (10) como se muestra. 15 Alinee los montantes de la Cubierta de la Rampa (10) con los orificios de la Rampa (3). Luego presione la Cubierta de la Rampa (10) contra la Rampa. 10 16. Asegúrese de que todas las piezas estén adecuadamente ajustadas antes de usar el aparato de ejercicio elíptico. Nota: Después de que haya finalizado con el montaje, puede que sobren algunas piezas. Coloque una estera debajo del aparato de ejercicio elíptico para proteger el piso. 3 12 82 CÓMO USAR EL ENTRANADOR ELÍPTICO CÓMO ENCHUFAR EL CABLE ELÉCTRICO metálico. Algunas cubiertas de receptáculos eléctricos bipolares no vienen conectadas a tierra. Contacte un electricista calificado para determinar si la cubierta de la caja eléctrica se encuentra conectada a tierra antes de usar un adaptador. Este producto debe estar conectado a tierra. En caso de funcionamiento defectuoso o avería, la conexión a tierra proporciona una ruta con el menor grado de resistencia para la corriente eléctrica, reduciendo así el riesgo de electrocución. Este producto viene equipado con un cable que posee un conductor y un conector de tierra. CÓMO MOVER EL APARATO DE EJERCICIO ELÍPTICO Conecte el cable eléctrico en el tomacorriente apropiado que esté adecuadamente instalado y conectado a tierra de acuerdo con los códigos y ordenanzas locales. Este producto está diseñado para uso con circuitos de 120 voltios nominales. IMPORTANTE: El equipo de ejercicio elíptico no es compatible con los tomacorrientes para GFCI. Debido al tamaño y peso del equipo de ejercicio elíptico, se requiere dos personas para moverlo. Párese en frente del aparato de ejercicio elíptico, sostenga el montante vertical y coloque un pie contra una de las ruedas delanteras. Jale del montante vertical y haga que otra persona levante el manubrio desde la parte de atrás hasta que el aparato de ejercicio elíptico se deslice sobre las ruedas delanteras. Con cuidado mueva el aparato de ejercicio elíptico a la ubicación deseada y luego asiéntelo en el piso. PELIGRO: La conexión inade- cuada del conductor a tierra puede resultar en alto riesgo de electrocución. Verifique con un electricista o técnico calificado si tiene dudas acerca de si el producto se encuentra adecuadamente conectado a tierra. No modifique el enchufe suministrado con el producto—si es que no encaja en el tomacorriente, haga instalar un nuevo tomacorriente por un electricista calificado. Tire del montante vertical. Coloque el pie aquí Si no hay un Caja de Tomacorriente tomacorriente Conectada a Tierra adecuadamente Adaptador conectado a tierra Cable Eléctrico disponible, se puede utilizar Orejeta un adaptador temporáneo Tornillo de Metal para conectar el cable eléctrico a un receptáculo bipolar, como se muestra a la derecha. El adaptador temporáneo se deberá usar solamente hasta que un tomacorriente adecuadamente conectado a tierra haya sido instalado por un electricista calificado. La lengüeta, orejeta o similar de color verde que se extiende desde el adaptador se deberá conectar permanentemente a tierra a través de, por ejemplo, una carcasa de caja de tomacorriente adecuadamente conectada a tierra. Cada vez que se utiliza el adaptador, éste se deberá fijar por medio de un tornillo Levante de aquí 13 CÓMO HACER EJERCICIO EN EL APARATO DE EJERCICIO ELÍPTICO Brazos Superiores Para montar el aparato de ejercicio elíptico, sostenga los brazos superiores y párese sobre el pedal que esté en la posición más baja. Luego coloque el otro pie en el otro pedal. Empuje los pedales hasta que éstos empiecen a moverse de manera continua. Nota: Los discos pueden girar en ambas direcciones. Se recomienda que gire los discos en la dirección que se muestra con la flecha; sin embargo, para variar, puede girar los discos en dirección contraria. Disco Para bajarse del aparato de ejercicio elíptico, espere hasta que los pedales se detengan por completo. Nota: El aparato de ejercicio elíptico no tiene una rueda libre; los pedales continuarán moviéndose hasta que se detenga el volante. Cuando se hayan detenido los pedales, quite primero el pie del pedal que esté más alto. A continuación, quite el pie del pedal que esté más bajo. Pedales 14 DIAGRAMA DE LA CONSOLA CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA La consola ofrece el sistema de entrenamiento interactivo iFit, el cual permite a la consola aceptar tarjetas iFit que contienen especificaciones de entrenamientos diseñados para ayudarle a lograr sus metas específicas. Por ejemplo, perder algunos kilos no deseados con el entrenamiento para perder peso en 8 semanas. Los entrenamientos iFit controlan la resistencia de los pedales mientras la voz de un entrenador personal le asesora. Las tarjetas iFit están disponibles por separado. Para comprar tarjetas iFit, visite el sitio Web www.iFit.com o consulte la portada de este manual. Las tarjetas iFit también están disponibles en diversos establecimientos seleccionados. La consola avanzada ofrece una serie de funciones diseñadas para hacer sus entrenamientos más efectivos y agradables. Cuando seleccione la función manual de la consola, podrá cambiar la resistencia de los pedales y la inclinación de la rampa con sólo tocar un botón. A medida que ejercita, la consola le comunicará continuamente los resultados instantáneos del ejercicio realizado. Podrá también medir su ritmo cardíaco a través del mango del sensor de pulso. También puede conectar su reproductor de MP3 o de CD al sistema de sonido de la consola, y escuchar su música favorita o sus audiolibros mientras ejercita. Además, la consola ofrece veinte entrenamientos preestablecidos—seis para perder peso y dieciocho de rendimiento. Cada programa cambia automáticamente la resistencia de los pedales e indica cuándo variar el paso de pedaleo a medida que lo guía en un entrenamiento efectivo. Para encender la corriente, vea la página 16. Para usar la función manual, vea la página 16. Para usar entrenamientos preestablecidos, vea la página 18. Para usar un entrenamiento iFit, vea la página 19. Para usar el sistema de sonido, vea la página 19. Para cambiar los ajustes de la consola, vea la página 19. Nota: Si quedan láminas de plástico transparente sobre la pantalla, remueva el plástico. 15 CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE 3. Cambie la resistencia de los pedales y la inclinación de la rampa según lo desee. IMPORTANTE: Si el aparato de ejercicio elíptico ha sido expuesto a bajas temperaturas, deje que alcance la temperatura ambiente antes de encenderlo. De lo contrario la pantalla de la consola u otros componentes eléctricos pueden resultar dañados. A medida que pedalea, cambie el nivel de resistencia de los pedales oprimiendo los botones para aumentar y disminuir la Resistencia [RESISTANCE]. Enchufe el cable eléctrico (vea CÓMO ENCHUFAR EL Posición CABLE ELÉCTRICO en la de página 13). A continuación, Reinicio ubique el interruptor de reinicio/apagado en la armadura cerca del cable eléctrico. Asegúrese de que el interruptor de reinicio/apagado esté en la posición de reinicio. Nota: Después de oprimir los botones, puede que tome un tiempo hasta que los pedales alcancen el nivel de resistencia seleccionado. La inclinación de la rampa se puede cambiar para variar el movimiento de los pedales. Para cambiar la inclinación, oprima uno de los botones numerados de Inclinación Instantánea de Rampa [QUICK RAMP]. La pantalla se encenderá y la consola estará lista para su uso. Nota: Cuando encienda el aparato por primera vez, la rampa se calibrará automáticamente. La rampa se moverá hacia arriba y hacia abajo a medida que se calibra. La rampa estará calibrada una vez que haya dejado de moverse. Nota: Después de oprimir el botón, puede que tome un tiempo hasta que la rampa alcance el nivel de inclinación seleccionado. IMPORTANTE: Si la rampa no se calibra automáticamente, vea CÓMO CALIBRAR LA RAMPA en la página 20 para calibrar manualmente la rampa. 4. Siga su progreso a través de la pantalla. Pantalla inferior izquierda—Esta pantalla puede mostrar el tiempo [TIME] transcurrido y la distancia [DISTANCE] (número total de revoluciones) que ha pedaleado. Nota: Cuando se selecciona un entrenamiento, la pantalla mostrará el tiempo restante del entrenamiento en lugar del tiempo transcurrido. CÓMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL 1. Comience a pedalear o presione cualquier botón en la consola para encenderla. Vea CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE arriba. 2. Seleccione la función manual. Cada vez que encienda la consola, se seleccionará la función manual. Si ha seleccionado un entrenamiento, vuelva a seleccionar la función manual presionando repetidamente cualquiera de los botones de los Entrenamientos hasta que aparezcan ceros en la pantalla. Pantalla inferior derecha—Esta pantalla puede mostrar la velocidad [SPEED] de pedaleo (en revoluciones por minuto) y el número aproximado de calorías [CALORIES] quemadas. Esta pantalla también le muestra su ritmo cardíaco cuando usa el mango sensor de pulso (consulte el paso 5 de la página 17). 16 Pantalla superior—Esta pantalla puede mostrar el tiempo transcurrido, la distancia pedaleada, su velocidad de pedaleo y el número aproximado de calorías quemadas. Cuando se detecta su pulso, aparecerá en pantalla un símbolo intermitente en forma de corazón y posteriormente su ritmo cardíaco. Para una lectura más precisa del ritmo cardíaco, sostenga los contactos por lo menos durante unos 15 segundos. Nota: Si continúa sosteniendo el sensor de pulso del mango, la pantalla mostrará su ritmo cardíaco hasta por 30 segundos. Presione repetidamente el botón de Pantalla [DISPLAY] hasta que en la parte superior de la pantalla aparezca la información que más le interesa ver. Nota: La información aparecerá solamente en la parte superior de la pantalla, pero no en la parte inferior izquierda o derecha de la misma. Si no se muestra su ritmo cardíaco, asegúrese de que sus manos estén colocadas en la posición que se describe. Tenga cuidado de no mover las manos en forma excesiva o de apretar los contactos metálicos demasiado fuerte. Para un funcionamiento óptimo, limpie los contactos metálicos usando un paño suave; nunca use alcohol, abrasivos o químicos. Pantalla inferior— Esta pantalla mostrará una pista correspondiente a 640 revoluciones (1/4 de milla ó 400 metros). A medida que ejercita, unos indicadores aparecerán sucesivamente alrededor de la pista hasta que aparezca la pista entera. A continuación, la pista desaparecerá y los indicadores comenzarán nuevamente a aparecer de manera sucesiva. 6. Si lo desea, encienda el ventilador. El ventilador tiene ajustes de velocidades altas y bajas. Oprima el botón Ventilador [FAN] de manera repetida para seleccionar una velocidad en particular o para apagar el ventilador. Nota: Si los pedales no se mueven por aproximadamente treinta segundos, el ventilador se apagará automáticamente. Para cambiar el volumen de la consola, presione los botones para aumentar o disminuir el Volumen [VOL]. 7. Una vez que haya terminado de hacer ejercicio, desenchufe el cable eléctrico. 5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco. Si hay laminas de plástico transparContactos ente en los contactos de metal del sensor de pulso de mango, retire el plástico. Para medir su ritmo cardíaco, sostenga el mango sensor del pulso con las palmas reposando contra los contactos de metal. Evite mover las manos o apretar demasiado los contactos. Si los pedales no se mueven durante varios segundos, se escuchará un sonido y la consola hará una pausa. Si los pedales no se mueven durante varios minutos y no se presiona algún botón, la consola se apagará y la pantalla se reajustará. Cuando haya terminado de ejercitar, coloque el interruptor de reinicio/apagado en posición de apagado y desenchufe el cable eléctrico. IMPORTANTE: Si no lo hace, los componentes eléctricos del aparato de ejercicio elíptico pueden gastarse prematuramente. 17 CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO PREESTABLECIDO en la pantalla durante algunos segundos para avisarle. A continuación, el nivel de resistencia de los pedales cambiará. 1. Comience a pedalear o presione cualquier botón en la consola para encenderla. A medida que ejercita, mantenga la velocidad de pedaleo cerca de la velocidad objetivo para el segmento actual. Al comienzo de cada segmento, titilará en pantalla la velocidad objetivo de dicho segmento. Vea CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE a en la página 16. 2. Seleccione un entrenamiento preestablecido. Para seleccionar un entrenamiento preestablecido, presione repetidamente el botón de Entrenamientos de Rendimiento [PERFORMANCE Descripción WORKOUTS] o el botón de Entrenamientos para Perder Peso [WEIGHT LOSS WORKOUTS] hasta que aparezca en pantalla el nombre del entrenamiento deseado. IMPORTANTE: La velocidad objetivo sirve simplemente para motivarle. Puede que su velocidad de pedaleo real sea inferior a la velocidad objetivo. Asegúrese de pedalear a una velocidad que le sea cómoda. Si el nivel de resistencia para el segmento actual es demasiado alto o bajo, usted podrá modificar manualmente la configuración oprimiendo los botones de Resistencia [RESISTANCE]. IMPORTANTE: Al finalizar el segmento actual del entrenamiento, los pedales se ajustarán automáticamente al nivel de resistencia programado para el siguiente segmento. También aparecerá en pantalla la duración del entrenamiento, la velocidad máxima y una visualización gráfica de los niveles de resistencia. El entrenamiento continuará de esta manera hasta que finalice el último segmento. Para detener el entrenamiento en cualquier momento, deje de pedalear. Se escuchará un sonido y el contador de tiempo se detendrá. Para reiniciar el entrenamiento, simplemente comience a pedalear. 3. Comience a pedalear para iniciar el entrenamiento. Cada entrenamiento está dividido en 20; 30 ó 45 segmentos de un minuto. Cada segmento tiene programado un nivel de resistencia y una velocidad objetivo. Nota: Para segmentos consecutivos se podrá programar el mismo de nivel de resistencia y/o velocidad objetivo. 4. Siga su progreso a través de la pantalla. Vea el paso 4 en las páginas 16 y 17. 5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco. En la pantalla aparecerá el nivel de resistencia del primer segmento y la velocidad objetivo titilará durante algunos segundos. Vea el paso 5 en el página 17. 6. Si lo desea, encienda el ventilador. Durante el entrenamiento, la descripción del entrenamiento mostrará su progreso (vea el diagrama de abajo). El segmento de la visualización gráfica que se ilumina intermitentemente corresponde al segmento actual del entrenamiento. La altura del segmento intermitente indica el nivel de resistencia para dicho segmento. Al final de cada segmento del entrenamiento se escuchará una serie de tonos sonoros y el próximo segmento de la visualización gráfica comenzará a iluminarse intermitentemente. Si se programa un nivel de resistencia y/o velocidad objetivo diferente para el siguiente segmento, el nivel de resistencia y/o velocidad objetivo titilará Vea el paso 6 en el página 17. 7. Una vez que haya terminado de hacer ejercicio, desenchufe el cable eléctrico. Vea el paso 7 en el página 17. 18 CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO IFIT CÓMO USAR EL SISTEMA DE SONIDO Las tarjetas iFit están disponibles por separado. Para comprar tarjetas iFit, visite el sitio Web www.iFit.com o consulte la portada de este manual. Las tarjetas iFit también están disponibles en diversos establecimientos seleccionados. Para reproducir música o audiolibros con el sistema de sonido de la consola mientras hace ejercicio, conecte el cable de audio incluido en la toma de la consola y en la toma de su reproductor de MP3 o de CD. Compruebe que ha conectado bien el cable de audio. 1. Comience a pedalear o presione cualquier botón en la consola para encenderla. A continuación, pulse el botón de reproducción [PLAY] de su reproductor de MP3 o de CD. Ajuste el nivel del volumen por medio del control de volumen de su reproductor de MP3 o de CD. Vea CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE a en la página 16. 2. Inserte una tarjeta iFit y seleccione un entrenamiento. CÓMO CAMBIAR LOS AJUSTES DE LA CONSOLA Para usar un entrenamiento iFit, inserte la tarjeta iFit en la ranura iFit que hay en el lateral de la consola. Asegúrese de que la tarjeta iFit esté orientada con los contactos metálicos hacia abajo y en dirección a la ranura. Cuando la tarjeta iFit se inserta correctamente, el indicador que hay al lado de la ranura se iluminará y aparecerá texto en la pantalla. Ramera iFit La consola presenta una función de usuario que le permite seleccionar una opción de iluminación de fondo y visualizar la información de uso de la consola. Para seleccionar la función de usuario, mantenga presionado el botón de Pantalla [DISPLAY] durante algunos segundos hasta que aparezca la información de la función de usuario en pantalla. La consola tiene tres opciones de iluminación de fondo. La opción ON (encendido) mantiene la iluminación de fondo encendida mientras la consola está encendida. La opción AUTO (automático) mantiene la iluminación de fondo encendida solamente mientras pedalea. La opción OFF (apagado) apaga la iluminación de fondo. Tarjeta iFit A continuación, seleccione el entrenamiento que desea realizar en la tarjeta iFit presionando los botones para aumentar o disminuir que hay al lado de la ranura iFit. La pantalla superior mostrará la opción de iluminación de fondo actualmente seleccionada. Para seleccionar la opción de iluminación de fondo deseada, presione repetidamente el botón para aumentar la Resistencia [RESISTANCE]. Unos instantes después de seleccionar un entrenamiento, empezará a sonar la voz de un entrenador personal que lo guiará durante todo el entrenamiento. La pantalla inferior izquierda mostrará el número total de horas que la consola fue usada desde que se compró el aparato de ejercicio elíptico. Los entrenamientos iFit funcionan de la misma manera que los entrenamientos preestablecidos. Para usar el entrenamiento, vea los pasos 3 a 7 en la página 18. Presione el botón de Pantalla para guardar los ajustes de la consola y salir de la función de usuario. 3. Cuando haya terminado de hacer ejercicio, extraiga la tarjeta iFit. Extraiga la tarjeta iFit cuando haya terminado de hacer ejercicio. Guarde la tarjeta iFit en un lugar seguro. 19 MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS CÓMO AJUSTAR LA CORREA DE MANEJO Inspeccione y ajuste todas las piezas del aparato de ejercicio elíptico de manera regular. Reemplace inmediatamente cualquier pieza gastada. En caso de que los pedales resbalen al pedalear, incluso cuando se haya ajustado la máxima resistencia, puede que sea necesario ajustar la correa. Para limpiar el aparato de ejercicio elíptico, use un paño húmedo y una pequeña cantidad de jabón suave. IMPORTANTE: Para evitar daños a la consola, mantenga los líquidos lejos de ésta y evite que la consola permanezca bajo la luz solar directa. Para ajustar la correa de manejo, primero use un destornillador de cabeza plana para desencajar cuidadosamente el Disco (71) derecho de la Manivela Derecha (20). Luego rote con cuidado el Disco derecho y extráigalo. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA CONSOLA Si la consola no muestra su ritmo cardíaco al sujetar el sensor de pulso del mango, o su ritmo cardíaco parece muy alto o muy bajo, vea el paso 5 en la página 17. CÓMO CALIBRAR LA RAMPA 71 20 Localice y afloje el Tornillo del Brazo Estable (101). Luego apriete el Tornillo de Ajuste de la Correa (88) hasta que la Correa de Manejo (113) quede tirante. Luego vuelva a apretar el Tornillo del Brazo Estable. Nota: De ser necesario, vea el DIBUJO DE LAS PIEZAS A de la página 25 y extraiga los Tornillos de M4 x 16mm (104) y la Cubierta Inferior (77) de la parte de abajo del aparato de ejercicio elíptico. Si la rampa no funciona correctamente, es posible que haya que calibrarla. Para calibrar la rampa, oprima y mantenga oprimidos los botones para aumentar y disminuir la Resistencia [RESISTANCE] durante algunos segundos hasta que la función de prueba aparezca en pantalla. A la vez, oprima dos veces los botones para aumentar y disminuir la Resistencia. Seguidamente, oprima el botón para aumentar el Volumen [VOL] para calibrar la rampa. La rampa se moverá hacia arriba y hacia abajo a medida que se calibra. 113 La rampa estará calibrada una vez que haya dejado de moverse. A continuación, oprima a la vez los botones para aumentar y disminuir la Resistencia de manera repetida para salir de la función de calibración. 101 88 Para volver a conectar el disco derecho, primero alinee los montantes del disco con los orificios de la manivela derecha. Luego presione con firmeza el disco hasta que encaje en su lugar. 20 CÓMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE LENGÜETA Ubique el Interruptor de Lengüeta (38). Gire la Polea (19) hasta que un Imán (43) se alinee con el Interruptor de Lengüeta. A continuación, desajuste, pero no extraiga, el Tornillo de M4 x 16mm (104) indicado. Deslice ligeramente el Interruptor de Lengüeta cerca del Imán o en dirección opuesta a éste. Luego vuelva a apretar el Tornillo. Haga girar la polea por un instante. Repita estos pasos hasta que la consola muestre los resultados correctos. Si la consola no muestra la información correctamente, el interruptor de lengüeta se debe ajustar. Para ajustar el interruptor de lengüeta, primero use un destornillador de cabeza plana para desencajar cuidadosamente el Disco izquierdo (71) de la Manivela izquierda (20). Luego rote con cuidado el Disco izquierdo y extráigalo. 71 19 20 43 104 38 Para volver a conectar el disco izquierdo, primero alinee los montantes del disco con los orificios de la manivela derecha. Luego presione con firmeza el disco hasta que encaje en su lugar. 21 GUÍA DE EJERCICIOS PRECAUCIÓN: Quemar Grasa—Para quemar grasa eficientemente, debe hacer ejercicios a un nivel de intensidad bajo durante un periodo de tiempo mantenido. Durante los primeros minutos de ejercicio su cuerpo utiliza las calorías de los carbohidratos para obtener energía. Sólo tras los primeros minutos de ejercicio su cuerpo comienza a utilizar las calorías de grasa almacenada para obtener energía. Si su objetivo es quemar grasa, ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que el ritmo cardíaco esté próximo al número más bajo de su zona de entrenamiento. Para quemar la máxima cantidad de grasa, realice los ejercicios con su ritmo cardíaco cerca del número intermedio de su zona de entrenamiento. Antes de iniciar éste o cualquier programa de ejercicios consulte con su médico. Esto es especialmente importante para personas de edades superiores a 35 años, o para aquellos que hayan presentado problemas de salud. El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Varios factores pueden afectar la precisión de las lecturas del ritmo cardíaco. El sensor de pulso está previsto sólo como ayuda para los ejercicios, determinando las tendencias generales de su ritmo cardíaco. Ejercicios Aeróbicos—Si su objetivo es fortalecer su sistema cardiovascular, debe realizar ejercicios aeróbicos, una actividad que requiere grandes cantidades de oxígeno durante periodos de tiempo prolongados. Para realizar ejercicios aeróbicos ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que su ritmo cardíaco esté próximo al número más alto de su zona de entrenamiento. Estas indicaciones le ayudarán a planificar su programa de ejercicios. Para información detallada sobre los ejercicios consiga un libro acreditado o consulte con su médico. Recuerde que una nutrición y un descanso adecuados son esenciales para obtener resultados satisfactorios. INTENSIDAD DE LOS EJERCICIOS GUÍAS DE ENTRENAMIENTO Lo mismo si su objetivo es quemar grasa que si lo es fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para alcanzar los resultados es hacer ejercicios con la intensidad adecuada. Usted puede basarse en su ritmo cardíaco para encontrar el nivel de intensidad adecuado. El esquema que se presenta más abajo muestra los ritmos cardíacos recomendados para quemar grasa y hacer ejercicios aeróbicos. Calentamiento—Comience estirando y ejercitando ligeramente los músculos entre 5 y 10 minutos. El calentamiento aumenta su temperatura corporal, su frecuencia cardiaca y su circulación, preparándole para los ejercicios. Ejercicio en la Zona de Entrenamiento—Realice ejercicios durante 20 a 30 minutos con su ritmo cardíaco en su zona de entrenamiento. (Durante las primeras semanas de su programa de ejercicios no mantenga su ritmo cardíaco en su zona de entrenamiento durante más de 20 minutos.) Respire regularmente y profundamente mientras hace ejercicios–nunca contenga la respiración. Relajación—Termine con estiramientos entre 5 y 10 minutos. El estiramiento aumenta la flexibilidad de sus músculos y le ayuda a evitar problemas posteriores al ejercicio. Para encontrar el nivel de intensidad adecuado, busque su edad en la parte inferior del esquema (las edades se redondean al múltiplo de 10 más cercano). Los tres números que se listan encima de su edad definen su “zona de entrenamiento.” El número más pequeño es el ritmo cardíaco cuando se queme grasa, el número intermedio es el ritmo cardíaco cuando se quema la máxima cantidad de grasa y el número más grande es el ritmo cardíaco cuando se realizan ejercicios aeróbicos. FRECUENCIA DE EJERCICIOS 22 Para mantener o mejorar su forma física, complete tres sesiones de entrenamiento cada semana, con al menos un día de descanso entre sesiones. Tras algunos meses de ejercicio regular, puede completar hasta cinco sesiones de entrenamiento cada semana si lo desea. Recuerde, la clave para el éxito es hacer de los ejercicios una parte regular y agradable de su vida diaria. LISTA DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PFEL07909.0 R0910A Para localizar las piezas de la lista que se muestra a continuación, vea el DIBUJO DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual. N° 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 Ctd. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 6 1 1 1 2 1 4 1 1 1 2 1 2 2 1 2 1 1 1 2 2 Descripción Armadura Delantera Armadura Trasera Rampa Montante Vertical Caja de Control Estabilizador Delantero Consola Tapa de la Caja de Control Traba de la Vara Cubierta de la Rampa Soporte de Levante Rodillo de Levante Motor de Levante Transformador Tablero de Control Interruptor de Reinicio/Apagado Ojal del Cable Eléctrico Manivela Polea Manivela Ojal del Cableado Brazo Estable Imán en C Soporte del Motor Motor de Resistencia Montaje de la Vara de Resistencia Disco de Resistencia Volante Eje del Volante Buje de Levante Eje de Levante Cubierta del Estabilizador Pie Rueda Eje de Pivote Arandela de M10 x 25mm Portabotella Interruptor de Lengüeta Abrazadera Cojinete R12 Mango Derecho Anillo Grande Imán Brazo del Pedal Izquierdo Brazo del Rodillo Pata del Brazo Superior Izquierdo Brazo Superior Izquierdo Mango Izquierdo Pedal Montaje del Disco N° Ctd. 81 82 83 84 85 2 21 11 2 2 92 93 94 95 96 97 2 4 2 2 4 1 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 86 87 88 89 90 91 23 2 2 8 1 1 1 4 1 12 1 1 1 1 1 1 4 2 2 1 2 2 8 1 1 1 10 1 2 1 1 2 4 1 1 1 1 Descripción Rodillo Tapa del Brazo del Pedal Cubierta del Eje Clavija de Horquilla Pasador de la Chaveta de Horquilla Perno de M10 x 40mm Buje del Brazo del Pedal Brazo del Pedal Derecho Tornillo de #10 x 12,7mm Pata del Brazo Superior Derecho Brazo Superior Derecho Estabilizador Trasero Sensor de Pulso/Cable Derecho Tornillo de M5 x 7mm Eje de la Rampa Tornillo con Nylon de M10 x 20mm Cubierta Externa Cubierta Interna Sensor de Pulso/Cable Izquierdo Buje del Pivote Interno Disco Buje de la Rampa Protector Izquierdo Protector Derecho Cubierta del Protector Gancho en V Cubierta Inferior Llave Contratuerca de M6 Cubierta Trasera del Montante Vertical Tornillo con Collar de M10 Tornillo con Nylon de M8 x 19mm Arandela Dividida de M8 Tornillo con Nylon de M8 x 80mm Tornillo con Nylon Hexagonal de M6 x 12mm Perno Hexagonal de M8 x 48mm Tornillo de M8 x 13mm Tornillo de Ajuste de la Correa Tornillo de Pivote Perno de M6 x 65mm Cubierta Delantera del Montante Vertical Pata de Nivelación Tornillo de M4 x 12mm Tornillo con Nylon de M8 x 56mm Arandela Ondulatoria Perno de M8 x 38mm Perno de M10 x 51mm Key No. Qty. 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 8 2 1 1 8 1 35 1 3 4 2 3 1 12 Description Key No. Qty. Arandela de M8 x 25mm Contratuerca de M10 Arandela de M5 Tornillo del Brazo Estable Contratuerca de M8 Tornillo de Cabeza Plana de M3.5 x 12mm Tornillo de M4 x 16mm Cableado Eléctrico Inferior Tornillo Claro de M4 x 16mm Buje del Brazo del Rodillo Tornillo de M6 x 13mm Arandela de M6 Cableado Eléctrico Superior Arandela Dividida de M6 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 * * * 1 1 1 4 2 6 2 2 1 6 – – – Description Cable Eléctrico Correa de Manejo Cable de Audio Tornillo de #6 x 9,5mm Buje Superior Montaje Tornillo del Soporte del Motor Anillo Pequeño Cable de Tierra Tornillo de Cabeza Plana de M6 x 25mm Herramienta de Montaje Paquete de Grasa Manual del Usuario Nota: Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Para información de cómo solicitar piezas de repuesto, vea la contraportada de este manual. *Estas piezas no están ilustradas. 24 25 94 66 36 92 104 65 104 83 72 72 117 92 62 3 33 29 23 110 83 104 115 93 79 102 28 9 40 5 114 104 88 106 82 24 118 103 83 22 42 27 97 15 26 100 64 25 1 82 98 30 115 105 82 30 55 8 13 99 90 12 102 11 85 30 56 54 20 102 78 112 2 109 117 72 36 66 72 10 32 108 86 17 104 77 31 113 98 43 16 39 106 42 104 81 104 109 101 21 89 30 99 40 38 14 82 87 43 34 19 6 102 18 84 20 108 81 86 85 78 109 34 DIBUJO DE LAS PIEZAS A—Nº de Modelo PFEL07909.0 R0910A 59 111 52 48 104 47 26 82 53 111 49 59 96 72 51 36 53 66 98 98 67 119 72 44 82 82 102 104 7 45 57 98 46 107 116 37 35 57 72 95 52 53 83 41 66 36 82 51 53 104 70 82 83 82 104 120 104 104 106 68 30 119 80 104 104 107 69 82 72 104 96 61 82 104 30 95 70 4 104 45 102 107 60 63 104 104 68 91 82 53 58 107 98 53 111 82 98 116 49 98 53 57 82 111 82 57 67 DIBUJO DE LAS PIEZAS B—Nº de Modelo PFEL07909.0 R0910A 71 76 121 76 104 121 76 121 73 75 50 104 76 76 104 74 76 76 104 104 104 76 27 121 121 76 50 76 121 71 DIBUJO DE LAS PIEZAS C—Nº de Modelo PFEL07909.0 R0910A CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO Para ordenar piezas de repuesto, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle asistencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte: • el número de modelo y el número de serie del producto (vea la portada de este manual) • el nombre del producto (vea la portada de este manual) • el número de la pieza y descripción de la (de las) pieza(s) de reemplazo (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el DIBUJO DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual) POLIZA DE GARANTÍA ICON HEALTH & FITNESS otorga la presente garantía por término de 12 meses a partir de la fecha de compra. La garantía cubre todas sus partes contra cualquier defecto de fabricación y funcionamiento del mismo. (Excepto por rotura en piezas de plástico); e incluye la reparación sin costo de cualquier componente del equipo (excepto baterías), asi como, la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación en el centro de servicio especificado, o en la tienda donde adquirió su equipo entregándolo al usuario en condiciones normales para su uso. CONDICIONES GENERALES a) El cliente, debe verificar el estado físico en que recibe su aparato, ya que una vez firmado de conformidad no se aceptará reclamación alguna. b) Para hacer efectiva la garantía, el comprador debe presentar ésta póliza, junto con el producto; durante los 15 días siguientes a su compra, en la tienda donde adquirió el equipo, si han pasado 15 dias deberá hacer llegar su equipo presentando ésta póliza, directamente a nuestro centro de servicio. Tecnoservicio ubicado en calle Tenayuca 55 “a” mezanine 1, col. Letran Valle, del. Benito Juarez, Mexico, D.F. C.P. 03650 de lunes a viernes de las 9:00 a las 17:00 horas, teléfonos: 01-800-681-9542 o por correo electronico servicio@iconfitness.com. c) ICON Health & Fitness reparará el equipo, en un plazo no mayor a 30 días naturales contando a partir de la fecha del ingreso a nuestro centro de servicio. Este plazo será considerando contar con la o las refacciones necesarias para la compostura del equipo. d) En caso de extravíar esta póliza de garantía es necesario acudir al lugar donde adquirió el aparato. Ahi podrá solicitar una copia de su garantía, previa presentación de su factura o nota de venta. ÉSTA PÓLIZA DE GARANTÍA QUEDARÁ SIN EFECTO AL DARSE CUALQUIERA DE LOS SIGUIENTES CASOS: 1. Cuando el aparato haya sido utilizado en forma distinta a las condiciones señaladas en el instructivo o manual que se incluye en cada equipo. 2. Cuando los daños o desperfectos se ocasionen ante y durante el almacenamiento o transportación realizado por el comprador o por terceros no autorizados por ICON Health & Fitness. 3. Cuando el aparato presenté golpes, ruptura de cubiertas, decoloraciones o deformaciones ocasionados por los rayos solares o temperaturas extremas. 4. Cuando el aparato sea expuesto a la intemperie, a domos traslúcidos, condiciones de humedad y en caso de que dentro de los mecanismos eléctricos o mecánicos se encuentren objetos extraños al equipo. Asi como por cualquier negligencia realizada por el usuario. Nº de Pieza 304498 R0910A 5. Cuando el equipo haya sido abierto y/o intentado ser reparado por personal no autorizado por ICON Health & Fitness. 6. Cuando los desperfectos fueran causados por variaciones en el voltaje, frecuencias de alimentación eléctrica o por fallas en la instalación eléctrica del lugar, por sobrecarga en los contactos y por la aplicación de valores nominales distintos a los contenidos en el instructivo. Por forzamiento del motor por objetos u obstrucciones que impidan el libre desempeño del motor. Por rebasar los limites de carga para el que esta calculado de acuerdo al instructivo de uso. Recomendamos el uso de un eliminador para evitar problemas de voltaje y para quedar en efecto la póliza de garantía. 7. Cuando el equipo adquirido sea utilizado con fines comerciales o de lucro tales como uso en gimnasios, clubes, clínicas de rehabilitación, áreas comunes habitacionales, en cualquiera de los casos citados ICON Health & Fitness no tendrá obligación alguna en cuanto a la reparación del equipo, y no hará efectiva la garantía. INFORMACIÓN GENERAL 1. Al termino de la vigencia de ésta póliza de garantía, ICON Health & Fitness puede seguir dando servicio de mantenimiento a sus aparatos, pero este será con cargo, previa aceptación del presupuesto, a través de nuestro centro de servicio para brindarle la atención que usted se merece, o adquirir una poliza de servicio ampliada. Siempre con la confiabilidad de que en la reparación y servicio se usarán refacciones originales conservando asi, el valor de sus equipos. Producto: _________________________________ Modelo: ___________________________________ Marca: _____________________________________ No. de serie: _______________________________ Fecha de compra: __________________________ Tienda vendedora: _________________________ CENTRO DE SERVICIO: TECNOSERVICIO CALLE TENAYUCA 55 “A” MEZANINE 1 COL. LETRAN VALLE DEL. BENITO JUAREZ MEXICO D.F. C.P. 03650 01-800-681-9542 servicio@iconfitness.com DIRECCIÓN GENERAL: ICON Health & Fitness USA 1500 SOUTH 1000 WEST LOGAN, UTAH 84321 USA TEL: 01-800-681-9542 servicio@iconfitness.com Impreso en China © 2009 ICON IP, Inc.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.5 Linearized : No Page Count : 28 XMP Toolkit : XMP toolkit 2.9.1-13, framework 1.6 About : uuid:44200ed8-c752-11df-94ce-001f5b3daaf4 Producer : QuarkXPress(R) 7.31 X Press Private : %%DocumentProcessColors: Cyan Magenta Yellow Black.%%EndComments Modify Date : 2010:09:23 14:36:38-06:00 Create Date : 2010:09:23 14:24:36Z Creator Tool : QuarkXPress(R) 7.31 Metadata Date : 2010:09:23 14:36:38-06:00 Document ID : uuid:84da7aea-c751-11df-94ce-001f5b3daaf4 Format : application/pdf Title : 285430 Creator : QuarkXPress(R) 7.31EXIF Metadata provided by EXIF.tools