Proform Pfel101122 1110 E Elliptical Users Manual

2015-04-13

: Proform Proform-Pfel101122-1110-E-Elliptical-Users-Manual-699925 proform-pfel101122-1110-e-elliptical-users-manual-699925 proform pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 40

DownloadProform Proform-Pfel101122-1110-E-Elliptical-Users-Manual-  Proform-pfel101122-1110-e-elliptical-users-manual
Open PDF In BrowserView PDF
www.proform.com
Nº de Modelo PFEL10112
Nº de Version 2
Nº de Serie
Escriba el número de serie en el
espacio de arriba para referencia.

Calcomanía
con el Número
de Serie

¿PREGUNTAS?
Para Servicio Técnico:
Tel. 01-800-681-9542
servicio@iconfitness.com
Tecnoservicio
Tenayuca 55 “A” Mez. 1
Col. Letran Valle
Del. Benito Juarez
México DF C.P. 03650
Importador:
Pro Italy Mark S.A. de C.V.
Calle Insurgentes sur No. 552
Col. Roma sur
México D.F. México C.P. 06760
RFC: PIM8212089C7
Especificaciones eléctricas
120V ~ 60Hz 2A

PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea
cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.

MANUAL DEL USUARIO

CONTENIDO
PRECAUCIONES IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
COLOCACIÓN DE LA CALCOMANÍA DE ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
ANTES DE COMENZAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
MONTAJE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
EL MONITOR DE FRECUENCIA CARDÍACA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
CÓMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
GUÍA DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
DIBUJO DE LAS PIEZAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contraportada
GARANTÍA LIMITADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contraportada

PROFORM es una marca registrada de ICON IP, Inc.
iPad es una marca de Apple Computer, Inc., registrada en EE.UU. y otros países. iPad® no está incluido.

2

PRECAUCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de lesiones, quemaduras, incendio o descarga eléctrica lea todas las precauciones e instrucciones importantes de este manual y todas las
advertencias que se observan en su entrenador elíptico, antes de utilizarlo. ICON no asume ninguna
responsabilidad por lesiones personales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
1.	 Es responsabilidad del propietario asegurarse
de que todos los usuarios del entrenador elíptico estén adecuadamente informados sobre
todas las precauciones.

11.	 No ponga a funcionar el entrenador elíptico si
el cable eléctrico o el enchufe están dañados
o si el entrenador elíptico no está funcionando
correctamente.

2.	 Antes de comenzar cualquier programa de
ejercicio, consulte con su médico. Esto es particularmente importante para individuos mayores
de 35 años o individuos con problemas de salud
preexistentes.

12.	 
Desenchufe siempre el cable
eléctrico y coloque el interruptor en posición
de apagado cuando el entrenador elíptico no se
esté utilizando y antes de limpiar el entrenador
elíptico. Las operaciones de servicio que no
estén incluidas en los procedimientos de este
manual debe llevarlas a cabo solamente un
representante de servicio autorizado.

PELIGRO:

3.	 Use el entrenador elíptico solamente como se
describe en este manual.
4.	 El entrenador elíptico está diseñado solamente
para uso doméstico. No use el entrenador
elíptico en ningún local comercial, de alquiler o
institucional.

13.	 El entrenador elíptico no debe ser usado por
personas que pesen más de 375 lb (170 kg).
14.	 Use ropa adecuada para hacer ejercicio; no use
ropa suelta que pueda engancharse en el entrenador elíptico. Use siempre calzado deportivo
para protegerse los pies al hacer ejercicio.

5.	 Mantenga el entrenador elíptico bajo techo,
lejos de la humedad y el polvo. No coloque el
entrenador elíptico en un garaje, en un patio
cubierto ni cerca del agua.

15.	 Sujétese a las barandas o los brazos al subir,
bajar o usar su entrenador elíptico.

6.	 Coloque el entrenador elíptico en una superficie
plana, con al menos 3 pies (0,9 m) de espacio
libre delante y detrás de éste y 2 pies (0,6 m) de
espacio libre a cada lado. Para proteger el suelo
o la alfombra contra cualquier daño, coloque
una estera debajo del entrenador elíptico.

16.	 El monitor de ritmo cardíaco no es un dispositivo médico. Existen varios factores que pueden
afectar a la exactitud de las lecturas de su ritmo
cardíaco. El monitor de ritmo cardíaco está diseñado únicamente como ayuda para el ejercicio,
determinando las tendencias del ritmo cardíaco
en general.

7.	 Inspeccione y ajuste adecuadamente todas las
piezas de manera regular. Cambie inmediatamente cualquier pieza desgastada.

17.	 El entrenador elíptico no tiene una rueda libre;
los pedales continuarán moviéndose hasta que
se detenga el volante. Reduzca la velocidad de
pedaleo de forma controlada.

8.	 Mantenga a los niños menores de 12 años y a
las mascotas lejos del entrenador elíptico en
todo momento.

18.	 Mantenga la espalda recta al usar el entrenador
elíptico y no la arquee.

9.	 Cuando conecte el cable eléctrico, enchúfelo a
un circuito conectado a tierra.

19.	 El exceso de ejercicio puede causar lesiones
graves o incluso la muerte. Si experimenta
mareos o siente dolor mientras hace ejercicio,
deténgase inmediatamente y descanse.

10.	 No modifique el cable eléctrico o use un adaptador para conectar el cable eléctrico a un
receptáculo incorrecto. Mantenga el cable eléctrico alejado de superficies calientes. No utilice
un cable de extensión.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
3

CONVIERTA SUS METAS DE

ESTADO FÍSICO EN

REALIDAD
Felicitaciones por la compra de su nuevo equipo de
ejercicios compatible con iFit®. Solo le falta un clic para
convertir sus metas de estado físico en realidad.

VISITE LA WEB IFIT.COM PARA COMENZAR

MÁS QUE UN SIMPLE ENTRENAMIENTO
iFit® es la herramienta de entrenamiento más potente disponible para ayudarle a alcanzar sus
metas de estado físico. Desde programas de entrenamiento para perder peso y de rendimiento
hasta entrenamientos personalizados, iFit® es la clave para sacarle el máximo a todo lo que hace.
Algunas características requieren una suscripción de pago.

PIERDA PESO

COMPITA CON OTROS

Mantenga el rumbo y la motivación
con programas de pérdida de peso
progresiva y con la ayuda de
entrenadores como Jillian Michaels.

Extienda sus límites con carreras
virtuales en tiempo real.

ENTRENAMIENTO
PERSONALIZADO
PARA EVENTOS

DISFRUTE DE SU MOVILIDAD
Siga su entrenamiento donde quiera que
vaya con las aplicaciones móviles iFit®.

Los entrenamientos de 5k, 10k, media
maratón o maratón completo le
ayudarán a prepararse para su evento.

TRACE SU RUTA

COMPARTA SU PROGRESO

Con Google Maps™, su equipo de
ejercicios simulará el contorno de la
tierra mientras muestra la vista de
calles durante su entrenamiento.

Inspire a otros, automotívese y comparta
sus rutas, entrenamientos y más.

VISITE LA WEB

IFIT.COM
O LLAME AL

877-236-1009
4

COLOCACIÓN DE LA CALCOMANÍA DE ADVERTENCIA
Este dibujo muestra la ubicación de la calcomanía
de advertencia. Si falta una calcomanía o ésta
es ilegible, vea la portada de este manual y
solicite una nueva calcomanía de reemplazo
gratuita. Péguela en el lugar indicado. Nota:
La calcomanía puede no mostrarse en su tamaño
real.

5

ANTES DE COMENZAR
Gracias por seleccionar el revolucionario entrenador
elíptico PROFORM® 1110 E. El entrenador elíptico
1110 E ofrece una gran selección de funciones diseñadas para hacer sus entrenamientos en el hogar más
efectivos y agradables.

portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos,
anote el número de modelo y el número de serie del
producto antes de contactarnos. El número del modelo
y la ubicación del número de serie se muestran en la
portada de éste manual.

Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar el entrenador elíptico. Si tiene preguntas después de leer este manual, por favor vea la

Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.

Soporte para iPad

Brazo

Consola

Control de la Rampa

Control de la Resistencia

Baranda

Monitor de Ritmo Cardíaco

Altavoz

Bandeja de Accesorios

Ventilador
Interruptor/
Cable Eléctrico
Pedal

Rueda

Rodillo

Manubrio del Pedal

Rampa
Manubrio

Largura:	
Anchura:	

Pata de Nivelación

6

5' 8" (173 cm)
2' 2" (66 cm)

TABLA DE IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS
Consulte los dibujos que aparecen abajo para identificar las piezas pequeñas en el montaje. El número entre
paréntesis que hay cerca de cada dibujo es el número de la pieza en la Lista de LAS Piezas hacia el final de
este manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad necesaria para el montaje. Nota: Si
no encuentra alguna de las piezas en la bolsa de piezas, compruebe si ha sido previamente conectada.
Pueden incluirse piezas adicionales.

Arandela
M5 (94)–2

Tornillo
M4 x 16mm
(101)–16

Arandela M8
(97)–8

Tornillo
M6 x 16mm
(148)–2

Arandela Dividida
M10 (105)–8

Arandela Ondulatoria
16mm (54)–2

Tornillo con Collar
M8 x 14mm
(149)–2

Tornillo
M8 x 13mm
(82)–6

Tornillo M10 x 25mm
(99)–4

Tornillo M10 x 122mm
(104)–4

7

Contratuerca
M8 (102)–4

Perno M8 x 38mm
(96)–4

MONTAJE
•	 Para contratar un técnico autorizado para ensamblar este producto, llame al 01-800-681-9542.

•	 Para identificar las piezas pequeñas, vea la
página 7.

•	 El montaje debe ser realizado por dos personas.

•	 Además de la(s) herramienta(s) incluida(s),
para el montaje se necesitan las siguientes
herramientas:

•	 Coloque todas las piezas en un área despejada y
quite los materiales de empaque. No se deshaga
de los materiales de empaque hasta que termine
el montaje.

un destornillador Phillips	
un mazo de goma		

•	 Las partes del lado izquierdo están marcadas con
“L” o “Left” y las partes del lado derecho están
marcadas con “R” o “Right.”

El montaje puede ser más fácil si tiene su propio
juego de llaves. Para evitar dañar las piezas, no
utilice herramientas eléctricas.

1.	 V
 isite la web www.workoutwarehouse.com/
registration en su computadora y registre su
producto.
	

• activa su garantía

	

• le ahorra tiempo si alguna vez necesita contactar al Tecnoservicio

	

• nos permite avisarle si hay nuevas actualizaciones y ofertas

1

	Nota: Si no dispone de acceso a Internet, llame
al Tecnoservicio (vea la portada de este manual)
para registrar su producto.

8

2.	 Con la ayuda de otra persona, coloque algunos
de los materiales de empaque (no se muestran)
debajo de la parte delantera de la Armadura (1).
Pida a otra persona que sujete la Armadura
para evitar que ésta se incline mientras completa este paso.
	

Fije el Estabilizador Delantero (6) a la Armadura
(1) con dos Tornillos M10 x 122mm (104) y dos
Arandelas Divididas M10 (105).

	

Quite los materiales de empaque de debajo de
la parte delantera de la Armadura (1).

2
6

1

3.	 Con la ayuda de otra persona, coloque algunos
de los materiales de empaque (no se muestran)
debajo de la parte trasera de la Armadura (1).
Pida a otra persona que sujete la Armadura
para evitar que ésta se incline mientras completa este paso.
	

Fije el Estabilizador Trasero (2) a la Armadura
(1) con dos Tornillos M10 x 122mm (104) y dos
Arandelas Divididas M10 (105).

	

Quite los materiales de empaque de debajo de
la parte trasera de la Armadura (1).

3

2

104

9

1

105

105

104

4.	 Presione las Monturas de la Cubierta (106) que
están debajo de la Cubierta del Estabilizador
Trasero (15) contra el Estabilizador Trasero (2).

4

15

2

106

5.	 Clave: Evite pellizcar los cables. Evite dañar
las pestañas plásticas indicadas. Coloque el
Montante Vertical (4) en la Armadura (1).
	

5
Evite pellizcar los
cables y dañar las
pestañas

Fije el Montante Vertical (4) con cuatro Tornillos
M10 x 25mm (99) y cuatro Arandelas Divididas
M10 (105). No ajuste completamente los
Tornillos aún.

4

99
105

99
105
Pestañas

10

1

6.	 Vea el diagrama incluido. Localice la atadura
de cables en el extremo inferior del Montante
Vertical (4). Ate la atadura de cables al Cable
Superior (110) y al Cable de Extensión del
Ventilador (146). A continuación, tire del extremo
superior de la atadura de cables hasta que el
Cable Superior y el Cable de Extensión del
Ventilador pasen por completo a través del
Montante Vertical.
	

6

Atadura
de Cables
146
110
146
110

Clave: Para evitar que los cables caigan
dentro del Montante Vertical (4), fíjelos con la
atadura de cables.

Atadura
de Cables

4

110

7.	 Utilizando una bolsa de plástico para mantener sus dedos limpios, aplique una parte de la
grasa suministrada al Eje de Pivote (35) y a dos
Arandelas Ondulatorias 16mm (54).
	

7

Inserte el Eje de Pivote (35) a través del
Montante Vertical (4) y céntrelo. Clave: Podría
ser útil usar un mazo de goma.

	

Identifique la Pata del Brazo Derecho (60) y
oriéntela tal como se muestra.

	

Deslice una Arandela Ondulatoria 16mm (54) y
la Pata del Brazo Derecho (60) por el lado derecho del Eje de Pivote (35).

	

Repita estas acciones para la Pata del Brazo
Izquierdo (46).

	

Apriete un Tornillo M8 x 13mm (82) y una
Arandela M8 (97) en cada extremo del Eje de
Pivote (35) al mismo tiempo.

146

4

35

Grasa
54

46

11

60

97

82

8.	 Identifique el Brazo Derecho (61) y oriéntelo tal
como se muestra.
	

Deslice el Brazo Derecho (61) dentro de la Pata
del Brazo Derecho (60).

	

Fije el Brazo Derecho (61) con dos Pernos M8
x 38mm (96) y dos Contratuercas M8 (102).
Asegúrese de que las Contratuercas estén
dentro de los orificios hexagonales.

	

Repita este paso para el Brazo Izquierdo (47).

8

47

Orificios
Hexagonales
60

102

61

9.	 Desate y deseche la atadura de cables del
Cable Superior (110) y del Cable de Extensión
del Ventilador (146).
	

	

96

9
7

Mientras otra persona sostiene la Consola (7)
cerca del Montante Vertical (4), conecte los
cables de la Consola al Cable Superior (110), a
los Cables del Sensor (63, 144) y al Cable de
Extensión del Ventilador (146).

63

Inserte el exceso de cables dentro del Montante
Vertical (4) o dentro de la Consola (7).

144
110

12

146

4

10.	Clave: Evite pellizcar los cables. Fije la
Consola (7) al Montante Vertical (4) con cuatro
Tornillos M4 x 16mm (101).

10

7

Evite pellizcar
los cables

101

4

101

11.	Oriente el conjunto del Brazo del Pedal Derecho
(58) tal como se indica.
	

Aplique grasa al eje del Brazo del Pedal
Derecho (58).

	

Fije el Brazo del Pedal Derecho (58) al Brazo del
Rodillo Derecho (59) con un Tornillo con Collar
M8 x 14mm (149), una Cubierta de Eje Pequeña
(55) y una Arandela M8 (97).

	

Repita este paso para el conjunto del Brazo
del Pedal Izquierdo (no aparece en el dibujo).

11

149

55

97

59

Grasa

13

58

12.	Aplique grasa al Eje del Brazo del Pedal (64).
	

Luego, deslice una Arandela M8 (97) y un
Espaciador del Eje (77) sobre un Tornillo M8 x
13mm (82) y apriete unas vueltas el Tornillo en
el Eje del Brazo del Pedal (64).

	

Mientras otra persona sostiene el extremo
delantero del Brazo del Pedal Derecho (58)
dentro del soporte de la Pata del Brazo Derecho
(60), introduzca el Eje del Brazo del Pedal (64)
en ambas piezas.

	

12

99

Deslice una Arandela M8 (97) y un Espaciador
del Eje (77) sobre otro Tornillo M8 x 13mm (82)
y apriete unas vueltas el Tornillo en el Eje del
Brazo del Pedal (64). Luego apriete ambos
Tornillos a la vez.

	

Repita este paso en el otro lado del entrenador elíptico.

	

Vea el paso 5 del montaje. Apriete los Tornillos
M10 x 25mm (99).

13.	Oriente la Cubierta del Protector (75) tal como
se muestra.
	

Mientras otra persona sostiene el conjunto de la
Cubierta del Protector (75) cerca del Montante
Vertical (4), conecte el Cable de Extensión del
Ventilador (146) al Cable del Ventilador (136).

	

Clave: Evite pellizcar los cables. Presione
la Cubierta del Protector (75) contra los
Protectores Izquierdo y Derecho (73 y 74).

60
82
97

Grasa
64
77

77

97

58

82

13

Evite pellizcar
los cables
4
73, 74
146

136
75

14

14.	Oriente la Tapa de la Cubierta del Protector
(118) tal como se muestra.
	

14

Conecte la Tapa de la Cubierta del Protector
(118) alrededor del Montante Vertical (4), presionándola contra la Cubierta del Protector (75).
4

118

75

15.	Oriente la Cubierta Trasera de la Consola (80)
tal como se muestra.
	

Fije la Cubierta Trasera de la Consola (80) al
Montante Vertical (4) con dos Tornillos M4 x
16mm (101).

	

Oriente la Cubierta Delantera de la Consola (79)
tal como se muestra.

	

15
79

101

Fije la Cubierta Delantera de la Consola (79)
alrededor del Montante Vertical (4) presionándola contra la Cubierta Trasera de la Consola
(80).

4
80

15

16.	Oriente la Cubierta Trasera del Montante Vertical
(81) tal como se muestra.
	

Fije la Cubierta Trasera del Montante Vertical
(81) al Montante Vertical (4) con cuatro Tornillos
M4 x 16mm (101).

	

Oriente la Cubierta Delantera del Montante
Vertical (117) tal como se muestra.

	

Fije la Cubierta Delantera del Montante Vertical
(117) alrededor del Montante Vertical (4) presionándola contra la Cubierta Trasera del Montante
Vertical (81).

17.	Identifique la Cubierta Delantera del Brazo
Derecho (65) y oriéntela tal como se muestra.
	

Fije la Cubierta Delantera del Brazo Derecho
(65) a la Pata del Brazo Derecho (60) con dos
Tornillos M4 x 16mm (101).

	

Identifique la Cubierta Trasera del Brazo
Derecho (66) y oriéntela tal como se muestra.

	

Fije la Cubierta Trasera del Brazo Derecho (66)
alrededor de la Pata del Brazo Derecho (60)
presionándola contra la Cubierta Delantera del
Brazo Derecho (65).

	

16

117

101

81

4

17

65

60
101

Repita este paso en el otro lado del entrenador elíptico.
66

16

18.	Identifique la Cubierta Interna de la Pata del
Brazo Derecho (83) y oriéntela tal como se
muestra.
	

Fije la Cubierta Interna de la Pata del Brazo
Derecho (83) a la Pata del Brazo Derecho (60)
con un Tornillo M4 x 16mm (101) y una Arandela
M5 (94).

	

Identifique la Cubierta Externa de la Pata del
Brazo Derecho (69) y oriéntela tal como se
muestra.

	

Fije la Cubierta Externa de la Pata del Brazo
Derecho (69) alrededor de la Pata del Brazo
Derecho (60) presionándola contra la Cubierta
Interna de la Pata del Brazo Derecho (83).

	

Repita este paso en el otro lado del entrenador elíptico.

19.	Identifique la cubierta del Soporte para iPad
(147) y deslícela hacia arriba.
	

	

18

60
83

94

69
101

19
148

A continuación, fije el Soporte para iPad (147)
a la Consola (7) con dos Tornillos M6 x 16mm
(148).

147
Cubierta

Deslice la cubierta hacia abajo en el Soporte
para iPad (147) hasta colocarla en su posición.

7

20.	Antes de usar el entrenador elíptico, asegúrese de que todas las piezas se hayan ajustado correctamente. Nota: Puede que se incluyan componentes adicionales. Coloque una estera debajo del entrenador
elíptico para proteger el suelo.

17

EL MONITOR DE FRECUENCIA CARDÍACA
CÓMO COLOCARSE EL monitor de
FRECUENCIA cardíacA
El monitor de frecuencia cardíaca
consiste del tirante
para el pecho y
el sensor. Inserte
la lengüeta en un
extremo del tirante
para el pecho dentro
de un extremo de
la unidad, como se
muestra. Luego,
presione el extremo
del sensor debajo de
la hebilla del tirante
para el pecho. La
lengüeta debe estar
nivelada con el
frente del sensor.

•  No exponga el monitor de frecuencia cardíaca a los
rayos directos del sol por períodos de tiempo extendidos; no lo exponga a temperaturas arriba de 50° C
o bajo -10° C.
•  No doble o estire excesivamente el sensor cuando
use o guarde el monitor de frecuencia cardíaca.

Lengüetas Tirante

•  Para limpiar el sensor, use una toalla mojada y una
cantidad pequeña de agua jabonosa. Luego, limpie
el sensor con una toalla humeda y séquelo completamente con una toalla suave. Nunca use alcohol,
abrasivos, o quimicos para limpiar el sensor. Lave y
seque el tirante para el pecho a mano.

Sensor
Lengüeta

Sensor

SOLUCIÓN DE Problemas
Si el monitor de frecuencia cardíaca no funciona apropiadamente, intente los pasos de abajo.

Hebilla

•  Asegúrese que usted esté portando el monitor de
frecuencia cardíaca como se describe a la izquierda.
Si el monitor de frecuencia cardíaca no funciona
cuando se coloca como se describe, muévalo un
poco más abajo o más arriba en su pecho.

El monitor de frecuencia cardiaca se
debe colocar debajo
de su ropa, apretadamente contra
su piel. Envuelva el
monitor de frecuencia cardíaca alrededor de su pecho en el lugar que
se muestra. Asegúrese de que el logotipo en el sensor esté mirando hacia arriba. Luego, conecte el otro
extremo del tirante para el pecho al sensor. Ajuste lo
largo del tirante para el pecho, si es necesario.

•  Si las lecturas de frecuencia cardíaca no se muestran hasta que usted comience a sudar, vuelva a
mojar las áreas electrónicas.
• P
 ara que la consola muestre las lecturas de frecuencia cardíaca, usted debe estar a distancia de brazos
extendidos de la consola.
•  Si el sensor tiene una cubierta de pilas en la parte
de atrás, reemplazca la pila con una pila nueva del
mismo tipo.

Jale el sensor algunas centímetros de su cuerpo y
localice las dos áreas electrónicas que están cubiertas
con ranuras poco hondas. Usando una solución salina
como saliva o solución para los lentes de contacto,
moje las dos áreas electrónicas. Regrese el sensor a
una posición contra su pecho.

•  El monitor de frecuencia cardíaca está diseñado
para personas que tienen ritmos normales del corazón. Las condiciones médicas como contracciones
ventriculares prematuras (cvps), arritmia, y taquicardia le pueden causar problemas a la lectura de la
frecuencia cardíaca.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO
•  Seque el sensor completamente con una toalla
suave después de cada uso. La humedad puede
mantener el sensor activado, acortando la vida de la
pila.

•  La interferencia magnética, causada por cables de
alto voltage u otras fuentes, puede afectar la operación del monitor de frecuencia cardíaca. Si se
sospecha que esto sea un problema, trate de relocalizar la máquina.

•  Guarde el monitor de frecuencia cardíaca en un
lugar tibio y seco. No guarde el monitor de frecuencia cardíaca en una bolsa plástica o en ningún otro
lugar que pueda guardar humedad.

18

CÓMO USAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
CÓMO ENCHUFAR EL CABLE ELÉCTRICO

Si no hay
un tomaReceptáculo Bipolar
corriente
adecuadaAdaptador
mente
conectado a
tierra disponible, se
puede utilizar
Orejeta
un adaptador
temporal
Tornillo de Metal
para conectar el cable
eléctrico a
un receptáculo bipolar, como se muestra a la derecha.

Este producto debe estar conectado a tierra.
En caso de funcionamiento defectuoso o avería, la
conexión a tierra proporciona una ruta con el menor
grado de resistencia para la corriente eléctrica, reduciendo así el riesgo de electrocución. El cable eléctrico
tiene un enchufe con una pata de conexión a tierra.

PELIGRO:

La conexión inadecuada del cable eléctrico aumenta el riesgo de
electrocución. No modifique el enchufe (si es
que no encaja en el tomacorriente, haga instalar un nuevo tomacorriente por un electricista
calificado). Si no está seguro de si el producto está adecuadamente conectado a tierra,
contacte con un electricista calificado.

El enchufe o el cable que se extiende desde el adaptador debe conectarse con un tornillo de metal a una
tierra permanente, como por ejemplo una cubierta de
caja de tomacorriente adecuadamente conectada a
tierra. Algunas cubiertas de receptáculos eléctricos
bipolares no vienen conectadas a tierra. Antes de
usar un adaptador, contacte con un electricista
calificado para determinar si la cubierta de la caja
eléctrica se encuentra conectada a tierra. El adaptador temporal se deberá usar solamente hasta
que un tomacorriente adecuadamente conectado
a tierra haya sido instalado por un electricista
calificado.

Conecte el
Tomacorriente
cable elécConectado
a Tierra
trico en el
tomacorriente
Clavija de Conexión
apropiado
a Tierra
que esté adecuadamente
instalado y
conectado
a tierra de
acuerdo
con los códigos y ordenanzas locales. La toma debe
pertenecer a un circuito nominal de 120 voltios.
IMPORTANTE: Este producto no es compatible
con las tomas equipadas con GFCI y podría no ser
compatible con las tomas equipadas con AFCI.

19

CÓMO MOVER EL ENTRENADOR ELÍPTICO

CÓMO AJUSTAR LA POSICIÓN DE LOS PEDALES

Debido al tamaño y peso del entrenador elíptico, se
requieren dos personas para moverlo. Sitúese de
pie frente al entrenador elíptico, sostenga el montante
vertical y coloque un pie contra una de las ruedas.
Tire del montante vertical y pida a otra persona que
levante el estabilizador trasero hasta que el entrenador
elíptico ruede sobre las ruedas. Mueva con cuidado el
entrenador elíptico hasta la ubicación deseada y luego
bájelo hasta el suelo.

Cada pedal puede ajustarse en varias posiciones.
Para ajustar cada pedal, simplemente tire del manubrio
del pedal hacia afuera, mueva el pedal a la posición
deseada y suelte el manubrio del pedal en un orificio
de ajuste debajo del pedal. Asegúrese de ajustar
ambos pedales en la misma posición.

Pedal
Tire del
montante
vertical

Manubrio
del Pedal

Coloque
el pie
aquí
CÓMO USAR EL SOPORTE PARA iPAD
IMPORTANTE: El soporte para iPad se ha diseñado
para usarlo con la mayoría de iPad de tamaño
completo. No coloque un iPad mini ni ningún otro
aparato electrónico u objeto en el soporte para
iPad.
Para acoplar un
iPad al soporte
para iPad, ajuste
el borde inferior
del iPad en la
bandeja. A continuación, tire del
gancho hasta
colocarlo por
encima del borde
superior del iPad.
Asegúrese de que el iPad quede perfectamente
sujeto al Soporte para iPad. Realice estas mismas
acciones en orden inverso para desmontar el iPad del
Soporte para iPad.

Levante
aquí

Gire el soporte para iPad para situarlo en el ángulo
que desee.

20

CÓMO EJERCITARSE EN EL ENTRENADOR
ELÍPTICO

Para bajarse del entrenador elíptico, espere hasta que
los pedales se detengan por completo. Nota: El entrenador elíptico no tiene una rueda libre; los pedales
continuarán moviéndose hasta que se detenga el
volante. Cuando se hayan detenido los pedales, quite
primero el pie del pedal que esté más alto. A continuación, quite el pie del pedal que esté más bajo.

Para subir al entrenador elíptico, sujétese de las
barandas o de los brazos y apóyese en el pedal que
esté en la posición más baja. Luego coloque el otro pie
en el otro pedal. Empuje los pedales hasta que éstos
empiecen a moverse de manera continua. Nota: Los
pedales pueden girar en cualquier dirección. Se
recomienda que gire los pedales en la dirección
indicada por la flecha; sin embargo, para variar,
puede girar los pedales en dirección contraria.

CÓMO NIVELAR EL ENTRENADOR ELÍPTICO
Si el entrenador
elíptico se balancea ligeramente
sobre el suelo
durante su uso,
gire una o las
dos patas de
nivelación que
se encuentran
Patas de Nivelación
ubicadas debajo
del estabilizador
trasero hasta que consiga eliminar el movimiento de
vaivén.

Brazos
Barandas

Pedales

21

DIAGRAMA DE LA CONSOLA

ALCANCE SUS METAS CON IFIT.COM

Cargue los resultados de su entrenamiento
a la nube de iFit y realice un seguimiento
de sus logros.

Con su nuevo equipo de ejercicio compatible con iFit,
puede usar un conjunto de funciones en iFit.con que le
permitirán alcanzar sus metas de estado físico:

Fije metas de calorías, de tiempo y de
distancia para sus entrenamientos.

Haga ejercicio en cualquier parte del
mundo con los Mapas de Google
personalizables.

Seleccione y descargue conjuntos de
entrenamientos para perder peso.

Descargue entrenamientos diseñados para
ayudarle a alcanzar sus metas personales.

Visite la web iFit.com para obtener más
información.

Mida su progreso compitiendo contra otros
Uranium
usuarios en la comunidad iFit.
ELPF10112

PFEL10112.0

22

CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA

CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE

La consola avanzada ofrece una serie de funciones
diseñadas para hacer sus entrenamientos más efectivos y agradables.

IMPORTANTE: Si el entrenador elíptico se ha
expuesto a bajas temperaturas, deje que alcance la
temperatura ambiente antes de encenderlo. De lo
contrario, las pantallas de la consola u otros componentes eléctricos pueden resultar dañados.

La consola incorpora la revolucionaria tecnología iFit
que le permite comunicarse con su red inalámbrica.
Con la tecnología iFit, puede descargar entrenamientos personalizados, crear sus propios entrenamientos,
realizar un seguimiento del resultado de su entrenamiento y tener acceso a muchas otras funciones. Para
obtener más información, visite la web
www.iFit.com.

Enchufe el cable eléctrico
(vea CÓMO ENCHUFAR EL
CABLE ELÉCTRICO en la
página 19). A continuación,
localice el interruptor en la
armadura, cerca del cable
eléctrico. Sitúe el interruptor en la posición Reset
(reiniciar).

Además, la consola ofrece una selección de entrenamientos a bordo. Cada entrenamiento a bordo cambia
automáticamente la resistencia de los pedales y la
inclinación de la rampa, indicándole cuándo variar la
velocidad de pedaleo mientras lo va guiando a través
de un entrenamiento efectivo. También puede establecer una meta de tiempo, de distancia o de calorías.

Posición
Reiniciar

La pantalla se encenderá y la consola estará lista para
su uso.
Nota: Cuando encienda el aparato por primera vez,
la rampa puede calibrarse automáticamente. La
rampa se moverá hacia arriba y hacia abajo a medida
que se calibra. La rampa estará calibrada una vez que
haya dejado de moverse.

Cuando seleccione la función manual de la consola,
podrá cambiar la resistencia de los pedales y la inclinación de la rampa con sólo tocar un botón.

IMPORTANTE: Si la rampa no se calibra automáticamente, vea CÓMO CALIBRAR LA RAMPA en la
página 33 para calibrarla manualmente.

A medida que se ejercita, la consola le comunicará
continuamente los resultados instantáneos del ejercicio realizado. También puede medir su ritmo cardíaco
usando el monitor de ritmo cardíaco del mango o el
monitor de ritmo cardíaco para el pecho.
Puede incluso escuchar su música de entrenamiento
o audiolibros favoritos con el sistema de sonido de la
consola mientras realiza ejercicio.
Para encender la corriente, vea esta misma página.
Para configurar la consola, vea la página 24.

23

CÓMO PROGRAMAR LA CONSOLA

CÓMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL

Antes de usar el entrenador elíptico por primera vez,
deberá configurar la consola.

1.	Empiece a pedalear o pulse cualquier botón de
la consola para encender la misma.

1.	 Cree una cuenta iFit.

	Vea CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE en la
página 23.

	Para crear una cuenta iFit u obtener más información sobre la cuenta, visite la web
www.iFit.com y haga clic en Unirse a iFit.

2.	 Seleccione la función manual.
	La función manual se seleccionará de forma automática cada vez que encienda la consola.

	
Al hacerlo, se abrirá la página de creación de una
cuenta iFit.com. A continuación, cumplimente los
campos de datos para crear su cuenta iFit.

	Nota: Si la consola está conectada a iFit través de
la red inalámbrica, la pantalla pasará de la función
manual al mensaje de bienvenida de iFit. Pulse el
botón Manual Control (control manual) o el botón
Home (inicio) repetidamente para seleccionar la
función manual.

2.	 Conéctese a su red inalámbrica.
	Nota: Para descargar entrenamientos iFit y utilizar algunas otras funciones de la consola, debe
conectarse a una red inalámbrica. Vea CÓMO
CAMBIAR LOS AJUSTES DE LA CONSOLA en
la página 30 para conectar la consola a su red
inalámbrica.

	También puede pulsar cualquiera de los botones
de entrenamiento repetidamente para seleccionar
la función manual.

3.	 Compruebe si hay actualizaciones de firmware.

3.	Cambie la resistencia de los pedales y la
inclinación de la rampa según desee.

	Vea CÓMO CAMBIAR LOS AJUSTES DE LA
CONSOLA en la página 30 y compruebe si hay
actualizaciones de firmware.

	A medida que pedalea, puede cambiar la resistencia de los pedales. Para cambiar la resistencia,
pulse uno de los botones numerados Resistance
(resistencia) de la consola o pulse los botones de
aumento o disminución de Resistance situados en
la consola o en la baranda izquierda.

4.	 Calibre la inclinación de la rampa.
	Vea CÓMO CALIBRAR LA RAMPA en la página 33
y calibre la inclinación de la rampa.

	Nota: Tras pulsar un botón, transcurrirán unos instantes antes de que los pedales alcancen el nivel
de resistencia deseado.

La consola estará ahora lista para empezar el entrenamiento. En las páginas siguientes se explican los
distintos entrenamientos y otras funciones que ofrece
la consola.

	Se puede cambiar la inclinación de la rampa para
variar el movimiento de los pedales. Para cambiar
la inclinación, pulse uno de los botones numerados
Quick Ramp (inclinación instantánea de rampa)
de la consola, pulse los botones de aumento o
disminución Quick Ramp de la consola o pulse los
botones de aumento o disminución Ramp (rampa)
de la baranda izquierda.

Para usar la función manual, vea esta misma página.
Para usar un entrenamiento a bordo, vea la página
27. Para usar un entrenamiento con fijación de
meta, vea la página 28. Para usar un entrenamiento iFit, vea la página 29. Para cambiar los
ajustes de la consola, vea la página 30. Para usar
el sistema de sonido, vea la página 32.

	Nota: Tras pulsar un botón, transcurrirán unos
instantes hasta que la rampa alcance el nivel de
inclinación seleccionado.

Nota: Retire cualquier lámina de plástico que pueda
quedar sobre la pantalla.
Nota: La consola puede mostrar la distancia en millas
o kilómetros. Para ver qué unidad de medida está
seleccionada, vea el paso 3 de la página 30.

24

4.	 Siga su progreso a través de la pantalla.

	
Time (tiempo): Cuando se seleccione la función
manual, esta pantalla muestra el tiempo que ha
transcurrido.

	La pantalla puede mostrar la siguiente información
del entrenamiento:

	La matriz contiene varias pestañas. Pulse el botón
Display (visualizar) repetidamente hasta que se
muestre la pestaña deseada. También puede pulsar los botones de aumento y disminución situados
junto al botón Enter (registrar).
	
Incline (inclinación): Esta pestaña muestra un perfil de los ajustes de inclinación del
entrenamiento.
	
Speed (velocidad): Esta pestaña muestra un perfil
de los ajustes de velocidad del entrenamiento.

	
Cals. (calorías): Este modo de pantalla muestra el
número aproximado de calorías que ha quemado.

	
My Trail (mi sendero): Esta pestaña muestra
una pista de 1/4 de milla (400 m). Mientras hace
ejercicio, el rectángulo intermitente mostrará su
progreso. La pestaña My Trail mostrará también el
número de vueltas que ha recorrido.

	
Cals./Hr (calorías por hora): Este modo de pantalla muestra el número aproximado de calorías que
quema por hora.
	
Dist. (distancia): Este modo de pantalla muestra
la distancia que ha pedaleado en kilómetros o
millas.

	
Calorie (calorías): Esta pestaña muestra el
número aproximado de calorías que ha quemado.
La altura de cada segmento representa la cantidad de calorías que ha quemado durante ese
segmento.

	
Incline (inclinación): Este modo de pantalla
muestra el nivel de inclinación de la rampa durante
algunos segundos cada vez que cambia el nivel de
inclinación.

	Al hacer ejercicio, la barra de intensidad del
entrenamiento le indicará el nivel aproximado de
intensidad de su ejercicio.

	
Pulse (pulso): Este modo de pantalla muestra
su ritmo cardíaco cuando use el monitor de ritmo
cardíaco del mango o el monitor de ritmo cardíaco
para el pecho (vea el paso 5).
	
Resist. (resistencia): Este modo de pantalla
muestra el nivel de resistencia de los pedales
durante algunos segundos cada vez que cambie el
nivel de resistencia.

	Pulse el botón Home (inicio) para regresar al menú
por defecto (vea CÓMO CAMBIAR LOS AJUSTES
DE LA CONSOLA en la página 30 para fijar el
menú por defecto). Si es necesario, pulse nuevamente el botón Home.

	
RPM: Este modo de pantalla muestra la velocidad
de pedaleo, expresada en revoluciones por minuto
(rpm).

25

	Cuando un módulo
inalámbrico iFit está
conectado, el símbolo
de red inalámbrica de
la parte superior de la
pantalla mostrará la
intensidad de la señal inalámbrica. Cuatro arcos
indican una señal de excelente calidad.

	Cuando se detecte su pulso, aparecerán uno o dos
guiones y después se mostrará su ritmo cardíaco.
Para optimizar la precisión de la lectura del
ritmo cardíaco, sujete los contactos durante al
menos 15 segundos.
	Si no se muestra su ritmo cardíaco en la pantalla,
asegúrese de que sus manos estén colocadas
en la posición que se describe. Tenga cuidado
de no mover las manos en exceso o apretar los
contactos metálicos con demasiada fuerza. Para
conseguir un funcionamiento óptimo, limpie los
contactos metálicos usando un paño suave; nunca
use alcohol, materiales abrasivos o productos
químicos.

	Para salir de la función manual o de un entrenamiento, pulse el botón Home (inicio). Si es
necesario, pulse nuevamente el botón Home.
	Para cambiar el volumen de la consola,
pulse los botones de
aumento o disminución del volumen.

6.	Si lo desea, puede encender el ventilador.
	El ventilador tiene
ajustes de velocidades
altas y bajas. Pulse los
botones de aumento
y disminución del
ventilador de manera
repetida para seleccionar una velocidad en particular o apagar el ventilador.

5.	 Si lo desea, puede medir su ritmo cardíaco.
	

	

 ara usar el monitor de ritmo cardíaco incluido
P
para el pecho, vea la página 18. Para usar
el monitor de ritmo cardíaco del mango, siga
las instrucciones incluidas a continuación.
IMPORTANTE: Si usa ambos monitores de
ritmo cardíaco a la vez, la consola no mostrará
su ritmo cardíaco de manera precisa.

	Nota: Si los pedales no se mueven durante aproximadamente treinta segundos, el ventilador se
apagará automáticamente.

 i hay láminas
S
de plástico en los
contactos metálicos del monitor
de ritmo cardíaco
del mango, retírelas. Para medir
su ritmo cardíaco,
Contactos
sujete el monitor
de ritmo cardíaco
del mango con las
palmas de las manos apoyadas sobre los contactos. Evite mover las manos o apretar demasiado
los contactos.

7.	Una vez que haya terminado de hacer ejercicio,
desenchufe el cable eléctrico.
	
Si no se mueven los pedales durante varios
segundos, se escuchará un sonido y la consola se
detendrá.
	Si los pedales no se mueven durante varios
minutos y no se pulsa ningún botón, la consola se
apagará y la pantalla se reiniciará.
	Cuando termine de realizar ejercicio, coloque el
interruptor en la posición de apagado y desenchufe
el cable eléctrico. IMPORTANTE: Si no lo hace,
los componentes eléctricos del entrenador
elíptico podrían desgastarse prematuramente.

26

CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO A BORDO

	A medida que realice el ejercicio, se le indicará que
mantenga la velocidad de pedaleo cercana a la
meta de velocidad del segmento actual. Cuando
aparezca una flecha hacia arriba en la pantalla,
aumente su ritmo. Cuando aparezca una flecha
hacia abajo en la pantalla, disminuya su ritmo.
Cuando no aparezca ninguna flecha en la pantalla, mantenga su ritmo actual.

1.	Comience a pedalear o pulse cualquier botón
de la consola para encenderla.
	Vea CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE en la
página 23.
2.	 Seleccione un entrenamiento a bordo.

	IMPORTANTE: Lo único que se pretende con
la meta de rpm es que le sirva de motivación.
Puede que su velocidad de pedaleo real sea
inferior a la meta de rpm. Asegúrese de pedalear a una velocidad que le sea cómoda.

	Para seleccionar un entrenamiento a bordo, pulse
repetidamente el botón 16 Calorie Workouts
(16 entrenamientos de calorías) o el botón 16
Performance Workouts (16 entrenamientos de rendimiento) hasta que se muestre el entrenamiento
deseado en la pantalla.

	Si el nivel de resistencia o de inclinación para el
segmento actual es demasiado alto o bajo, puede
modificar manualmente los ajustes pulsando los
botones Resistance (resistencia) o Quick Ramp
(inclinación instantánea de rampa). IMPORTANTE:
Cuando el segmento actual del entrenamiento
termine, los pedales se ajustarán automáticamente al nivel de resistencia programado para
el siguiente segmento y la rampa se ajustará
automáticamente al nivel de inclinación programado para el siguiente segmento.

	Cuando seleccione un entrenamiento a bordo, la
pantalla le mostrará la duración del entrenamiento
y el nombre del entrenamiento. Un perfil con la
configuración de velocidad del entrenamiento aparecerá en la matriz.
	La pantalla también mostrará la velocidad de pedaleo máxima (rpm), el nivel de resistencia máximo y
el nivel de inclinación máximo.
3.	Comience a pedalear para iniciar el
entrenamiento.
	

	El entrenamiento continuará de esta manera hasta
que finalice el último segmento. Para detener el
entrenamiento en cualquier momento, deje de
pedalear. El tiempo comenzará a destellar en la
pantalla. Para reiniciar el entrenamiento, simplemente comience a pedalear.

 ada entrenamiento está dividido en varios segC
mentos. Para cada segmento se programa un nivel
de resistencia, un nivel de inclinación de la rampa
y una meta de rpm (velocidad). Nota: Para segmentos consecutivos se podrá programar el mismo
nivel de resistencia, inclinación de rampa y/o meta
de rpm.

4.	 Siga su progreso a través de la pantalla.
	

Vea el paso 4 de la página 25.

	En la matriz se mostrará el nivel de resistencia, el
nivel de inclinación de la rampa y la meta de rpm
para el primer segmento.

5.	 Si lo desea, puede medir su ritmo cardíaco.

	Durante el
entrenamiento, los
perfiles de
las pestañas de
Perfil
velocidad e
inclinación
mostrarán
su progreso. El segmento del perfil que se ilumina
intermitentemente corresponde al segmento actual
del entrenamiento. La altura del segmento intermitente indica la meta de velocidad o el nivel de
inclinación para dicho segmento.

6.	 Si lo desea, puede encender el ventilador.

	Vea el paso 5 de la página 26.

	Vea el paso 6 de la página 26.
7.	Una vez que haya terminado de hacer ejercicio,
desenchufe el cable eléctrico.
	
Vea el paso 7 de la página 26.

27

CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO CON FIJACIÓN
DE META

	Nota: La meta de calorías es una estimación
del número de calorías que quemará durante
el entrenamiento. El número real de calorías
que quemará dependerá de varios factores
como, por ejemplo, su peso. Además, si cambia
manualmente la resistencia o la inclinación de
la rampa durante el entrenamiento, el número
de calorías que quemará se verá afectado.

1.	Empiece a pedalear o presione cualquier botón
de la consola para encender la misma.
	Vea CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE en la
página 23.
2.	Establecer una meta de calorías, distancia o
tiempo.

	El entrenamiento continuará de esta manera hasta
que se alcance la meta de calorías, distancia o
tiempo. Para hacer una pausa en el entrenamiento,
deje de pedalear. El tiempo comenzará a destellar en la pantalla. Para reiniciar el entrenamiento,
simplemente comience a pedalear.

	Para fijar una meta de calorías, distancia o tiempo,
pulse el botón Set A Goal (fijar una meta) repetidamente hasta que el nombre de la meta deseada
aparezca en la pantalla.

4.	 Siga su progreso a través de la pantalla.

	Seguidamente, pulse los botones de aumento y
disminución situados junto al botón Enter (registrar) para fijar la meta deseada. Pulse los botones
Quick Ramp (inclinación instantánea de rampa)
y Resistance (resistencia) para ajustar el nivel de
inclinación de la rampa y el nivel de resistencia
para el entrenamiento.

	

Vea el paso 4 de la página 25.

5.	 Si lo desea, puede medir su ritmo cardíaco.
	Vea el paso 5 de la página 26.
6.	 Si lo desea, puede encender el ventilador.

3.	Comience a pedalear para iniciar el
entrenamiento.

	Vea el paso 6 de la página 26.
7.	Una vez que haya terminado de hacer ejercicio,
desenchufe el cable eléctrico.

	Mientras hace ejercicio, puede aparecer en la
pantalla una meta de rpm (velocidad) para ayudarle a alcanzar su meta. Mantenga su velocidad
de pedaleo próxima a la meta de velocidad.
IMPORTANTE: Lo único que se pretende con
la meta de rpm (velocidad) es que le sirva de
motivación. Puede que su velocidad de pedaleo
real sea inferior a la meta de rpm (velocidad).
Asegúrese de pedalear a una velocidad que le
sea cómoda.

	
Vea el paso 7 de la página 26.

28

CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO IFIT

aproximado de calorías que quemará durante el
entrenamiento y un perfil de los ajustes de resistencia de dicho entrenamiento.

Nota: Para usar un entrenamiento iFit, la consola debe
disponer de conexión a una red inalámbrica (consulte
la página 30). También se requiere una cuenta iFit
(vea el paso 1 de la página 24).

	Nota: La meta de calorías es una estimación
del número de calorías que quemará durante
el entrenamiento. El número real de calorías
que quemará dependerá de varios factores
como, por ejemplo, su peso. Además, si cambia
manualmente la resistencia o la inclinación de
la rampa durante el entrenamiento, el número
de calorías que quemará se verá afectado.

1.	Empiece a pedalear o presione cualquier botón
de la consola para encender la misma.
	Vea CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE en la
página 23.
2.	 Seleccione la función iFit.

5.	Comience a pedalear para iniciar el
entrenamiento.

	Pulse el botón Home (inicio) de manera repetida
para seleccionar la función iFit. El mensaje de
bienvenida de iFit aparecerá en la pantalla.

	

Vea el paso 3 de la página 27.

	Durante algunos de los entrenamientos, la voz de
un entrenador personal le guiará a través de su
entrenamiento.

3.	Seleccione un usuario.
	Si hay más de un usuario registrado en su membresía de iFit.com, podrá cambiar de usuario en
la pantalla principal de iFit. Pulse los botones de
aumento o disminución situados al lado del botón
Enter (registrar) para seleccionar un usuario.

	Para detener el entrenamiento en cualquier
momento, deje de pedalear. El tiempo comenzará
a destellar en la pantalla. Para reiniciar el entrenamiento, simplemente comience a pedalear.

4.	 Seleccione un entrenamiento iFit.

6.	 Siga su progreso.

	Para descargar un entrenamiento iFit en su programa, pulse el botón Map (mapa), Train (entrenar)
o Lose Wt. (perder peso) para descargar en su
programa el siguiente entrenamiento del tipo
correspondiente. Para descargar el siguiente entrenamiento iFit en su programa, pulse el botón iFit.

	

	Durante un entrenamiento de competencia, la pantalla mostrará su progreso en la carrera. Mientras
compite, la línea superior de la matriz mostrará
qué porción de la carrera ha completado. Las otras
líneas mostrarán a sus cuatro máximos competidores. El final de la matriz representa el final de la
carrera.

	Para competir en una carrera que haya programado previamente, toque el botón Compete
(competir).

7.	 Si lo desea, puede medir su ritmo cardíaco.

	Para ejecutar de nuevo un entrenamiento iFit
reciente de su programa, pulse primero el botón
Track (seguimiento). Luego, pulse los botones de
aumento y disminución para seleccionar el entrenamiento deseado. A continuación, pulse el botón
Enter para iniciar el entrenamiento.

	Vea el paso 5 de la página 26.
8.	 Si lo desea, puede encender el ventilador.
	

Vea el paso 6 de la página 26.

9.	Una vez que haya terminado de hacer ejercicio,
desenchufe el cable eléctrico.

	Para usar un entrenamiento con fijación de meta,
pulse el botón Set A Goal (fijar una meta) (vea la
página 28).

	
Vea el paso 7 de la página 26.

	Nota: Antes de descargar entrenamientos, debe
añadirlos a su programa en www.iFit.com.

Para más información sobre los entrenamientos
iFit, visite la web www.iFit.com.

	Para obtener más información sobre los entrenamientos iFit, visite la web www.iFit.com.
	Al seleccionar un entrenamiento iFit, la pantalla
muestra el nombre, la duración, la inclinación
máxima de la rampa y la distancia del entrenamiento. Además, la pantalla mostrará el número

Vea el paso 4 de la página 25.

29

IMPORTANTE: Para satisfacer los requisitos de
conformidad con la exposición, la antena y el
transmisor del interior de la consola deben estar
alejados al menos 8 pulgadas (20 cm) de todas las
personas y no deben estar cerca de otra antena o
transmisor, ni conectados a estos.

CÓMO CAMBIAR LOS AJUSTES DE LA CONSOLA

mantener la conexión inalámbrica existente, siga
las instrucciones que aparecen en la matriz. Nota:
Esta opción casi nunca se utiliza.

La consola presenta una función de ajustes que le permite ver la información de uso, personalizar los ajustes
de la consola y configurar y administrar una conexión
de red inalámbrica.
1.	 Seleccione la función de ajustes.

	Firmware Update (actualización de firmware):
Para obtener unos resultados óptimos,
compruebe de manera regular si hay actualizaciones de firmware.

	Para seleccionar la función de ajustes, mantenga
pulsado el botón Display (visualizar) hasta que
aparezca en pantalla la función de ajustes.

	Nota: La matriz mostrará NOT CONNECTED (no
conectado) si la consola no está conectada a una
red inalámbrica.

	La pantalla de tiempo mostrará el número total de
horas que se ha utilizado el entrenador elíptico.

	Pulse el botón Enter para verificar si hay actualizaciones de firmware utilizando su red inalámbrica. Si
hay alguna actualización disponible, la actualización comenzará automáticamente.

	La pantalla de distancia mostrará también el
número total de millas (o kilómetros) que se ha
pedaleado en el entrenador elíptico.

	IMPORTANTE: Para evitar dañar el entrenador
elíptico, no apague el equipo mientras se actualiza el firmware. La actualización puede tardar
varios minutos.

2.	 Navegue en el menú principal de ajustes.
	La matriz mostrará un menú con las opciones de la
función de ajustes.

	Nota: En ocasiones, una actualización de firmware
puede hacer que la consola funcione de forma algo
diferente. Estas actualizaciones están siempre
diseñadas para mejorar su experiencia al hacer
ejercicio.

	Pulse los botones de aumento y disminución situados junto al botón Enter (registrar) para seleccionar
la opción deseada.
	La parte inferior de la matriz mostrará instrucciones
para la opción seleccionada. Asegúrese de seguir
las instrucciones que aparecen en la parte inferior de la matriz.

	

IMPORTANTE: Tras completar la actualización,
encienda y apague el entrenador elíptico dos
veces. Para encender y apagar el entrenador elíptico, sitúe el interruptor del entrenador elíptico en la
posición de apagado, espere algunos segundos y,
a continuación, sitúe el interruptor en la posición de
reajuste. Nota: La consola puede tardar unos minutos en quedar lista para su uso.

	

Default Settings (ajustes por defecto): Para
restaurar la consola a los valores de fábrica, pulse
el botón Enter. Nota: La consola borrará cualquier
información que haya guardado en su memoria.

3.	 Cambie los ajustes según desee.
	
Demo (demostración): La consola presenta una
función de demostración en pantalla diseñada para
usarse si el entrenador elíptico se exhibe en algún
establecimiento comercial. Mientras esté activada
la función de demostración, la pantalla no activará
la función de espera cuando el entrenador elíptico
no esté en uso. Si la función de demostración está
activada, la palabra ON aparecerá en la matriz.
Para activar o desactivar la función de demostración, pulse el botón Enter.

	La opción WiFi-Normal le permitirá configurar una
conexión de red inalámbrica utilizando la consola.
Vea el paso 4 para obtener instrucciones.

	
Units (unidades): La unidad de medida seleccionada aparecerá en la matriz. Para cambiar
la unidad de medida, pulse el botón Enter. Para
visualizar la distancia en millas, seleccione
ENGLISH. Para visualizar la distancia en kilómetros, seleccione METRIC.
	

	La opción WiFi–WPS le permitirá configurar una
conexión de red inalámbrica utilizando su router
WPS. Vea el paso 5 para obtener instrucciones.
	La opción WiFi-Advanced le permitirá configurar
una conexión de red inalámbrica con su computadora, teléfono inteligente, tableta u otro dispositivo
Wi-Fi. Vea el paso 6 para obtener instrucciones.

iFit User Setup (configuración de usuario iFit):
Para configurar una cuenta iFit diferente, pero

30

	
Clear WiFi (borrar Wi-Fi): Para borrar la configuración de la red inalámbrica de la consola y hacer que
esta olvide la red inalámbrica seleccionada, siga las
instrucciones que aparecen en la matriz.

	Pulse los botones arriba, abajo, izquierda y derecha para resaltar la letra o el número deseados. A
continuación, pulse el botón Enter para seleccionar la letra, el número o el símbolo. Cuando haya
terminado de introducir la contraseña, pulse el botón
Done (hecho).

	
Contrast (contraste): El nivel de contraste de la
pantalla aparecerá en la matriz. Para ajustar el nivel
de contraste, pulse los botones de aumento y disminución de la resistencia.

	Seguidamente, un código numérico y una dirección
web aparecerán en la matriz.

4.	Utilice la opción WiFi-Normal para configurar una
conexión inalámbrica.

	Abra un navegador web en su computadora, teléfono inteligente, tableta u otro dispositivo compatible
con Internet y vaya a la dirección web.

	Esta opción le permitirá configurar una conexión de
red inalámbrica utilizando la consola.

	Ingrese en su cuenta iFit en la página web. A continuación, ingrese el código numérico en el campo
indicado en la página web. Siga todas las demás
instrucciones de la página web.

	Nota: Deberá conocer el nombre de su red (SSID).
Si su red tiene una contraseña, deberá conocerla
también.

	A continuación, encienda y apague el entrenador
elíptico: sitúe el interruptor del entrenador elíptico en
la posición de apagado, espere algunos segundos y,
a continuación, sitúe el interruptor en la posición de
reajuste. Nota: La consola puede tardar unos minutos en quedar lista para su uso.

	Para configurar una conexión de red inalámbrica con
la consola, primero pulse el botón Enter (registrar).
	IMPORTANTE: Ajuste la tarjeta de configuración
de la red Wi-Fi incluida en la consola. En las
siguientes instrucciones se hace referencia a los
botones de la tarjeta de configuración de la red
Wi-Fi.

	

Tarjeta

 uando la consola esté conectada a una red
C
inalámbrica, el símbolo “inalámbrico” de la pantalla
dejará de parpadear y permanecerá fijo. El símbolo
“inalámbrico” mostrará la intensidad de la señal inalámbrica; cuatro arcos indican una señal de máxima
intensidad.

	Si no puede completar cualquier parte de este
proceso o tiene alguna pregunta, diríjase a la
web support.ifit.com para obtener ayuda.
5.	Utilice la opción WiFi-WPS para configurar una
conexión inalámbrica.
	Esta opción le permitirá configurar una conexión de
red inalámbrica utilizando su router WPS.

	Una lista de redes aparecerá en la matriz. Pulse los
botones arriba y abajo para resaltar la red deseada.
Luego, pulse el botón Enter. Nota: No seleccione la
opción IFIT_SETUP.

	Para configurar una conexión de red inalámbrica
con su router WPS, primero pulse el botón Enter
(registrar) y siga las instrucciones que aparecen en
la matriz.

	Nota: La pantalla de tiempo mostrará el número del
punto de acceso actualmente seleccionado. La pantalla de distancia mostrará el número total de puntos
de acceso detectados.

	Aparecerán en la matriz un código numérico y
una dirección web. Abra un navegador web en su
computadora, teléfono inteligente, tableta u otro dispositivo compatible con Internet y vaya a la dirección
web.

	Si la red tiene una contraseña, introduzca la
contraseña.
	Aparecerá un teclado en la matriz. Si es necesario,
pulse los botones de la tarjeta de configuración de la
red Wi-Fi para seleccionar la opción mayúsculas, la
opción número o la opción símbolo.

	Ingrese en su cuenta iFit en la página web. A continuación, ingrese el código numérico en el campo
indicado en la página web. Siga todas las demás
instrucciones de la página web.

31

	A continuación, encienda y apague el entrenador
elíptico: sitúe el interruptor del entrenador elíptico en la posición de apagado, espere algunos
segundos y, a continuación, sitúe el interruptor en
la posición de reajuste. Nota: La consola puede
tardar unos minutos en quedar lista para su uso.
	

dirección IP de la consola en la barra de URL de su
navegador. Ejemplo: http://192.168.0.1:8080.
	Su navegador cargará una página web. Si la
página web no aparece, compruebe de nuevo la
dirección IP y las instrucciones previas de este
paso. Siga las instrucciones de la página web para
conectar la consola del entrenador elíptico a la red
inalámbrica.

 uando la consola esté conectada a una red
C
inalámbrica, el símbolo “inalámbrico” de la pantalla dejará de parpadear y permanecerá fijo. El
símbolo “inalámbrico” mostrará la intensidad de la
señal inalámbrica; cuatro arcos indican una señal
de máxima intensidad.

	Nota: Puede aparecer una advertencia que indique
que el servidor no puede ser identificado. Si esto
ocurre, asegúrese de que ha introducido la dirección IP correcta.

	Si no puede completar cualquier parte de este
proceso o tiene alguna pregunta, diríjase a la
web support.ifit.com para obtener ayuda.

	Si no puede completar cualquier parte de este
proceso o tiene alguna pregunta, diríjase a la
web support.ifit.com para obtener ayuda.

6.	Utilice la opción WiFi-Advanced para configurar
una conexión inalámbrica.

7.	 Salir de la función de información.

	Esta opción le permite configurar una conexión de
red inalámbrica usando su computadora, teléfono
inteligente, tableta u otro dispositivo Wi-Fi.

	Para salir de la función de información, pulse el
botón Display (visualizar).

	En la computadora, teléfono inteligente, tableta u
otro dispositivo Wi-Fi, abra la lista de redes disponibles a las que el dispositivo se puede conectar.
Una de las opciones será IFIT_SETUP; seleccione
esta red. Si no aparece esta red, asegúrese de que
el dispositivo Wi-Fi esté dentro del alcance de la
consola y, a continuación, cierre y vuelva a abrir la
lista de redes. Además, vea CLEAR WIFI (borrar
Wi-Fi) en la página 31 y borre cualquier configuración previa de redes inalámbricas de la consola.

CÓMO USAR EL SISTEMA DE SONIDO
Para reproducir música o audiolibros a través del
sistema de sonido de la consola mientras realiza ejercicio, conecte un cable de audio con ambos extremos
machos de 3,5 mm (no incluido) a la toma de la consola y una toma de su reproductor MP3, reproductor
de CD u otro reproductor personal de audio; asegúrese de que el cable de audio esté bien conectado.
Nota: Para comprar un cable de audio, acuda a una
tienda de electrónica de su localidad.

	Nota: La red IFIT_SETUP no aparecerá si la
consola ya se ha configurado para conectarse
a una red inalámbrica. Además, los dispositivos
Android™ pueden no ser capaces de detectar
IFIT_SETUP.

A continuación, pulse el
botón reproducir de su
reproductor personal de
audio. Ajuste el volumen
utilizando los botones
para aumentar y disminuir
el volumen de la consola o de su reproductor personal
de audio.

	La consola mostrará una dirección IP; por ejemplo, 192.168.0.1:8080. Abra un navegador web
en su computadora, teléfono inteligente, tableta u
otro dispositivo Wi-Fi. A continuación, escriba la

32

MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS
CÓMO CALIBRAR LA RAMPA

Inspeccione y apriete regularmente todas las piezas
del entrenador elíptico. Cambie inmediatamente cualquier pieza desgastada.

Si la rampa no funciona correctamente, es posible que
haya que calibrarla. Para calibrar la rampa, mantenga
pulsado el botón de disminución del ventilador durante
algunos segundos hasta que la función de prueba
aparezca en pantalla.

Para limpiar el entrenador elíptico, use un paño
húmedo y una pequeña cantidad de jabón suave.
IMPORTANTE: Para evitar daños en la consola,
mantenga los líquidos lejos de ésta y evite que la
consola permanezca bajo la luz solar directa.

Vuelva a pulsar el botón de disminución del ventilador. Luego, pulse el botón para aumentar o disminuir
el parámetro Quick Ramp (inclinación instantánea de
rampa) para calibrar la rampa. La rampa se moverá
hacia arriba y hacia abajo a medida que se calibra.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA CONSOLA
Si la consola no se enciende, asegúrese de que el
cable eléctrico esté completamente enchufado. Si
se muestran líneas en la pantalla de la consola, vea
CÓMO CAMBIAR LOS AJUSTES DE LA CONSOLA
en la página 30 y ajuste el nivel de contraste de la
pantalla.

La rampa estará calibrada una vez que haya dejado de
moverse. A continuación, pulse repetidamente el botón
de disminución del ventilador para salir de la función
de calibración.
CÓMO ENGRASAR LOS RODILLOS

Si la consola no muestra su ritmo cardíaco cuando
usted sujeta el monitor de ritmo cardíaco del mango, o
si el ritmo cardíaco que se muestra parece demasiado
alto o demasiado bajo, vea el paso 5 de la página
26.

Consulte el DIBUJO DE LAS PIEZAS que aparece
casi al final de este manual. Si los Rodillos (51) chirrían cuando se mueven sobre las Pistas (16), aplique
una pequeña cantidad de la grasa de PTFE incluida
en una toalla de papel. Aplique una capa de grasa fina
y uniforme a lo largo de las Pistas. Luego, limpie el
exceso de grasa que haya quedado.

Si la consola no muestra su ritmo cardíaco cuando
usa el monitor de ritmo cardíaco para el pecho, vea la
sección SOLUCIÓN DE PROBLEMAS en la página 18.

33

GUÍA DE EJERCICIOS
Quemar Grasa—Para quemar grasa eficientemente,
debe hacer ejercicios a un nivel de intensidad bajo
durante un periodo de tiempo mantenido. Durante
los primeros minutos de ejercicio su cuerpo utiliza las
calorías de los carbohidratos para obtener energía.
Sólo tras los primeros minutos de ejercicio su cuerpo
comienza a utilizar las calorías de grasa almacenada
para obtener energía. Si su objetivo es quemar grasa,
ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que el
ritmo cardíaco esté próximo al número más bajo de
su zona de entrenamiento. Para quemar la máxima
cantidad de grasa, realice los ejercicios con su ritmo
cardíaco cerca del número intermedio de su zona de
entrenamiento.

PRECAUCIÓN:

Antes de iniciar éste o cualquier programa de ejercicios
consulte con su médico. Esto es especialmente importante para personas de edades
superiores a 35 años, o para aquellos que
hayan presentado problemas de salud.
El sensor de pulso no es un dispositivo
médico. Varios factores pueden afectar la
precisión de las lecturas del ritmo cardíaco.
El sensor de pulso está previsto sólo como
ayuda para los ejercicios, determinando las
tendencias generales de su ritmo cardíaco.

Ejercicios Aeróbicos—Si su objetivo es fortalecer su
sistema cardiovascular, debe realizar ejercicios aeróbicos, una actividad que requiere grandes cantidades de
oxígeno durante periodos de tiempo prolongados. Para
realizar ejercicios aeróbicos ajuste la intensidad de sus
ejercicios hasta que su ritmo cardíaco esté próximo al
número más alto de su zona de entrenamiento.

Estas indicaciones le ayudarán a planificar su programa de ejercicios. Para información detallada sobre
los ejercicios consiga un libro acreditado o consulte
con su médico. Recuerde que una nutrición y un
descanso adecuados son esenciales para obtener
resultados satisfactorios.

GUÍAS DE ENTRENAMIENTO

INTENSIDAD DE LOS EJERCICIOS

Calentamiento—Comience estirando y ejercitando
ligeramente los músculos entre 5 y 10 minutos. El
calentamiento aumenta su temperatura corporal, su
frecuencia cardiaca y su circulación, preparándole
para los ejercicios.

Lo mismo si su objetivo es quemar grasa que si lo
es fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para
alcanzar los resultados es hacer ejercicios con la
intensidad adecuada. Usted puede basarse en su
ritmo cardíaco para encontrar el nivel de intensidad
adecuado. El esquema que se presenta más abajo
muestra los ritmos cardíacos recomendados para quemar grasa y hacer ejercicios aeróbicos.

Ejercicio en la Zona de Entrenamiento—Realice
ejercicios durante 20 a 30 minutos con su ritmo
cardíaco en su zona de entrenamiento. (Durante
las primeras semanas de su programa de ejercicios no mantenga su ritmo cardíaco en su zona de
entrenamiento durante más de 20 minutos.) Respire
regularmente y profundamente mientras hace ejercicios; nunca contenga la respiración.
Relajación—Termine con estiramientos entre 5 y 10
minutos. El estiramiento aumenta la flexibilidad de sus
músculos y le ayuda a evitar problemas posteriores al
ejercicio.

Para encontrar el nivel de intensidad adecuado,
busque su edad en la parte inferior del esquema (las
edades se redondean al múltiplo de 10 más cercano).
Los tres números que se listan encima de su edad
definen su “zona de entrenamiento.” El número más
pequeño es el ritmo cardíaco cuando se queme grasa,
el número intermedio es el ritmo cardíaco cuando se
quema la máxima cantidad de grasa y el número más
grande es el ritmo cardíaco cuando se realizan ejercicios aeróbicos.

FRECUENCIA DE EJERCICIOS
Para mantener o mejorar su forma física, complete
tres sesiones de entrenamiento cada semana, con al
menos un día de descanso entre sesiones. Tras algunos meses de ejercicio regular, puede completar hasta
cinco sesiones de entrenamiento cada semana si lo
desea. Recuerde, la clave para el éxito es hacer de los
ejercicios una parte regular y agradable de su vida
diaria.

34

LISTA DE LAS PIEZAS

Nº de Modelo PFEL10112.2 R1013A

	N°	 Ctd.	 Descripción

	N°	 Ctd.	 Descripción

	1	
	 2	
	3	
	 4	
	 5	
	 6	
	7	
	 8	
	 9	
	 10	
	 11	
	 12	
	 13	
	 14	
	 15	
	16	
	 17	
	18	
	19	
	 20	
	 21	
	 22	
	 23	
	 24	
	 25	
	 26	
	27	
	 28	
	 29	
	 30	
	31	
	32	
	 33	
	34	
	 35	
	 36	
	 37	
	 38	
	 39	

	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	

53	
54	
55	
56	
57	
58	
59	
60	
61	
62	
63	
64	
65	

	
	

66	
67	

	

68	

	

69	

	

70	

	40	
	 41	
	 42	
	43	
	 44	
	 45	
	 46	
	 47	
	 48	
	 49	
	 50	
	51	
	 52	

1	 Armadura
1	
Estabilizador Trasero
1	 Rampa
1	
Montante Vertical
8	
Tornillo M4 x 19mm
1	
Estabilizador Delantero
1	 Consola
1	
Baranda Izquierda
1	
Baranda Derecha
1	
Cubierta de la Rampa
1	
Motor de Inclinación
1	
Brazo del Motor de Inclinación
1	
Brazo de la Rampa
1	
Rodillo de la Rampa
1	
Cubierta del Estabilizador Trasero
2	 Pista
2	
Buje de la Armadura Grande
1	 Manivela
1	 Polea
2	
Brazo de la Manivela
4	
Tornillo M4 x 10mm
1	
Brazo Estable
1	
Tornillo M10 x 15mm
1	
Perno M10 x 95mm
1	
Motor de Resistencia
1	
Perno M10 x 42mm
4	 Separador
1	
Mecanismo Eddy
1	
Eje del Mecanismo
2	
Tapa del Estabilizador
1	 Controlador
1	 Interruptor
2	
Pata de Nivelación
2	 Rueda
1	
Eje de Pivote
2	
Buje del Montante Vertical
1	
Bandeja de Accesorios
1	
Interruptor de Lengüeta/Cable
1	Abrazadera del Interruptor de
Lengüeta
2	 Cojinete
2	
Espaciador del Mecanismo
1	
Espaciador Grande de la Manivela
2	 Imán
1	
Brazo del Pedal Izquierdo
1	
Brazo del Rodillo Izquierdo
1	
Pata del Brazo Izquierdo
1	
Brazo Izquierdo
1	
Perno de la Chaveta
1	
Pedal Derecho
8	
Contratuerca M10
2	 Rodillo
1	
Mango Derecho

	71	
	 72	
	
	
	
	

73	
74	
75	
76	

	 77	
	78	
	 79	
	 80	
	 81	

35

	
	

82	
83	

	
	
	
	

84	
85	
86	
87	

	
	
	
	
	
	
	
	

88	
89	
90	
91	
92	
93	
94	
95	

4	
Cubierta del Eje Grande
2	
Arandela Ondulatoria 16mm
2	
Cubierta de Eje Pequeña
4	
Buje del Brazo del Rodillo
8	
Cojinete del Brazo
1	
Brazo del Pedal Derecho
1	
Brazo del Rodillo Derecho
1	
Pata del Brazo Derecho
1	
Brazo Derecho
1	
Mango Izquierdo
1	
Conjunto del Sensor Derecho/Cable
2	
Eje del Brazo del Pedal
1	Cubierta Delantera del Brazo
Derecho
1	
Cubierta Trasera del Brazo Derecho
1	Cubierta Delantera del Brazo
Izquierdo
1	Cubierta Trasera del Brazo
Izquierdo
1	Cubierta Externa de la Pata del
Brazo Derecho
1	Cubierta Externa de la Pata del
Brazo Izquierdo
2	 Disco
1	Cubierta Interna de la Pata del
Brazo Izquierdo
1	
Protector Izquierdo
1	
Protector Derecho
1	
Cubierta del Protector
1	Tapa Lateral del Brazo del Pedal
Izquierdo
4	
Espaciador del Eje
2	 Chaveta
1	
Cubierta Delantera de la Consola
1	
Cubierta Trasera de la Consola
1	Cubierta Trasera del Montante
Vertical
10	
Tornillo M8 x 13mm
1	Cubierta Interna de la Pata del
Brazo Derecho
3	
Arandela M10	
2	
Tornillo M4 x 14mm
2	
Perno M10 x 58mm
1	Tapa Lateral del Brazo del Pedal
Derecho
1	
Tornillo de Pivote
1	
Tornillo del Brazo Estable
1	
Arandela M6
1	
Tornillo de Ajuste de la Banda
2	
Tornillo M10 x 19mm
6	
Tornillo M4 x 12mm
2	
Arandela M5
6	
Tornillo M8 x 16mm

	N°	 Ctd.	 Descripción

	N°	 Ctd.	 Descripción

	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	

	 128	
	 129	
	 130	
	 131	
	 132	
	 133	
	 134	
	 135	
	136	
	 137	
	 138	
	 139	
	 140	
	 141	

96	
97	
98	
99	
100	
101	
102	
103	
104	
105	
106	
107	
108	
109	
110	
111	
112	
113	
114	
115	
116	
117	

	 118	
	 119	
	 120	
	 121	
	 122	
	 123	
	 124	
	125	
	 126	
	 127	

8	
Perno M8 x 38mm
10	
Arandela M8
2	
Anillo de Retención Medio
4	
Tornillo M10 x 25mm
4	
Cojinete de la Pata
27	
Tornillo M4 x 16mm
10	
Contratuerca M8
12	
Tornillo M6 x 12mm
4	
Tornillo M10 x 122mm
8	
Arandela Dividida M10
9	
Montura de la Cubierta
1	
Tornillo M4 x 48mm
8	
Tornillo M8 x 25mm
2	
Perno M10 x 60mm
1	
Cable Superior
1	
Cableado Eléctrico Inferior
1	
Tablero de Control
1	
Correa de Transmisión
4	
Tornillo M4 x 42mm
1	
Soporte del Controlador
2	
Anillo del Disco
1	Cubierta Delantera del Montante
Vertical
1	
Tapa de la Cubierta del Protector
1	
Cable Eléctrico
1	
Eje de la Rampa
6	
Buje de la Armadura Pequeño
1	
Pasador de Seguridad
1	
Espaciador Plástico
2	
Tornillo Taladro M4 x 19mm
2	
Parachoques
2	
Soporte de la Manivela
2	Espaciador del Brazo de la
Manivela

	 142	
	 143	
	 144	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	
	

145	
146	
147	
148	
149	
*	
*	
*	
*	
*	
*	
*	
*	
*	
*	

1	
Placa del Pedal Izquierdo
1	
Manubrio del Pedal Izquierdo
2	
Pasador del Pedal
2	
Resorte del Pedal
2	
Perno M10 x 140mm
2	
Tuerca Cubierta M6
1	
Parrilla del Ventilador
1	
Soporte del Ventilador
1	
Ventilador/Cable
2	
Soporte del Asiento
1	
Placa del Pedal Derecho
4	
Tornillo M3 x 8mm
4	
Tornillo M6 x 43mm
1	Monitor de Ritmo Cardíaco para el
Pecho
1	
Tirante para el Pecho
1	
Pedal Izquierdo
1	Conjunto del Sensor Izquierdo/
Cable
1	
Manubrio del Pedal Derecho
1	
Cable de Extensión del Ventilador
1	
Soporte para iPad
4	
Tornillo M6 x 16mm
2	
Tornillo con Collar M8 x 14mm
–	
Herramienta de Montaje
–	
Paquete de Grasa
–	
Paquete de Grasa PTFE
–	
Manual del Usuario
–	
Cable del Motor de Levante A
–	
Cable del Motor de Levante B
–	
Cable del Motor de Resistencia
–	
Cable Azul
–	
Cable Verde
–	
Cable Blanco

Nota: Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Para información de cómo solicitar piezas
de repuesto, vea la contraportada de este manual. *Estas piezas no están ilustradas.

36

37

106

104

33

3

105

114

121

121

21

21

15

121

16

10

33

92

114

21

84

23

2

106

121

101

108

121

17

102

120

12

48

11

84

21

20
148

84

92

14

26

29

22

17

13

27

50

38
39

101
115

141

28

142

113

41

25

93

109

112

50

124

125

85 86 148

126

43

32

101

43

82

30

123

90

40

1

88
89
91

50
101 102

50
42 40

126

101

86 85 78

127

122

41

24

71

31

127

78

71

18

124

125

50

105

19

6

34

108

20

101

30

109

34

104

DIBUJO DE LAS PIEZAS A
Nº de Modelo PFEL10112.2 R1013A

38

143

103

129 131

133

95 76

132

47

130

95

82

53

70

50

102

103

128

96

101

62

97

68

97

77

56

97

149

97

55

53

82

55

51

100

67

149

98

97

95

77

45

98

57

100

51

94

46

56

44

57

64

101

101

82

49

103

50

56

138

95

133

145

53

56

72

57

57

97

59

131

66

100

57

53
95

83

130
103

82

101 60

132

97

57

95

87

58

77

100
97

97

65

61

57

82

77

57

64

82

97

101

69
94

102

96

101

52

DIBUJO DE LAS PIEZAS B
Nº de Modelo PFEL10112.2 R1013A

116

7

5

147

5

107

101

37

148

5

81

8

5

96

39
73

5

144

36

80

54

102

99

101

75

105

101
79

36

4

54

101

101
99

93

134

118

105

35

102

117

137

93

96

9

139

5

146

140

137

136

101

139 140

135

96

63

5

74

119
111

110

5

116

DIBUJO DE LAS PIEZAS C
Nº de Modelo PFEL10112.2 R1013A

CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO
Para ordenar piezas de repuesto, por favor vea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle asistencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte:
•  el número de modelo y el número de serie del producto (vea la portada de este manual)
•  el nombre del producto (vea la portada de este manual)
•  el número de la pieza y descripción de la (de las) pieza(s) de reemplazo (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el
DIBUJO DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual)

GARANTÍA LIMITADA

Importante: Debe registrar este producto dentro de 30 días de la fecha de compra para evitar
cargos adicionales por servicio rendido bajo la garantía. Comuníquese al 01-800-681-9542 o servicio@iconfitness.com, o vaya a la página de internet www.workoutwarehouse.com/registration.
ICON Health & Fitness, Inc. (ICON) garantiza que este producto esté libre de defectos en fabricación y
material, bajo el uso normal y condiciones normales de servicio. Se garantizan las piezas y la mano de
obra por un (1) año de la fecha de compra.
Esta garantía se extiende solo al comprador original. La obligación de ICON bajo esta garantía se limita
a la reparación y el reemplazo, que será la opción de Icon, del producto por medio de uno de los
centros de servicio autorizados. Todas las reparaciones por las cuales se hacen reclamos de garantía,
deben ser pre-autorizadas por ICON. Si el producto se envía a un centro de servicio, los cargos de envío
desde y hacia el centro de servicio serán la responsabilidad del cliente. El cliente será responsable de
pagar un cargo mínimo de envío por piezas de reemplazo enviadas mientras este producto está bajo la
garantía. El cliente será responsable por un cargo mínimo de viaje por servicios dados dentro del domicilio. Esta garantía no se extiende a cualquier daño al producto causado durante el envió. Esta garantía
será automáticamente anulada si el producto se usa como modelo de demostración en una tienda, si no
se siguen todas las instrucciones en este manual, si se abusa el producto o si se usa inapropiadamente
o abnormalmente, o si se usa el producto con el propósito de comercio o renta. Icon no autoriza alguna
otra garantía, más allá de la que se presenta específicamente aquí.
ICON no es responsable o está obligado por daños indirectos, especiales, o como consecuencia que surjan por o en conexión con el uso o el desempeño del producto; daños con respecto a pérdida económica,
pérdida de propiedad, pérdida de réditos o beneficios, pérdida de poder disfrutar o usar, o costos de retiro
o instalación; u otros daños consecuentes de cualquier naturaleza.
La garantía que se extiende aquí reemplaza cualquier o todas las otras garantías, y cualquier garantía
insinuada por la promoción del producto para la venta o el bienestar físico para un propósito particular son
limitados en su alcance y duración de los términos que se exponen en ésta. Esta garantía le da derechos
legales específicos.

Nº de Pieza 354180 R1013A	

Impreso en China © 2013 ICON IP, Inc.



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.7
Linearized                      : Yes
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.2.1-c043 52.372728, 2009/01/18-15:56:37
Modify Date                     : 2013:11:01 15:28-06:00
Create Date                     : 2013:11:01 15:28-06:00
Metadata Date                   : 2013:11:01 15:28-06:00
Format                          : application/pdf
Document ID                     : uuid:95e98251-c1a3-a84d-ab4a-81211bd18595
Instance ID                     : uuid:0032828e-95b6-e64e-9840-22ff16f56df1
Page Count                      : 40
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu