Proform Pfevex719080 180 Zlx Bike Users Manual *WLEX14821 204485
2015-04-14
: Proform Proform-Pfevex719080-180-Zlx-Bike-Users-Manual-700889 proform-pfevex719080-180-zlx-bike-users-manual-700889 proform pdf
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 20
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Nº de Modelo PFEVEX71908 Nº de Serie Escriba el número de serie en el espacio que aparece arriba para referencias posteriores. Calcomanía con el Número de Serie ¿PREGUNTAS? Como fabricante, nosotros estamos cometidos a proveer satisfacción completa al cliente. Si tiene alguna pregunta, o si faltan piezas, por favor llame al: 900 460 410 correo electrónico: serviciotecnico@imagefitness.es página de internet: www.iconsupport.eu PRECAUCIÓN Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde el manual para futuras referencias. MANUAL DEL USUARIO CONTENIDO COLOCACIÓN DE LA CALCOMANÍA DE ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 CÓMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 GUÍAS DE EJERCICIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada COLOCACIÓN DE LA CALCOMANÍA DE ADVERTENCIA Esto dibujo muestran las ubicaciones de la calcomanía de advertencia. Si falta una calcomanía o ésta es ilegible, llame al número que aparece en la portada de este manual y solicite una nueva calcomanía gratuita. Péguela en el lugar indicado. Nota: La calcomanía pueden no mostrarse en su tamaño real. WESLO es una marca registrada de ICON IP, Inc. 2 PRECAUCIONES IMPORTANTES ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precauciones e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su bicicleta de ejercicios, antes de utilizarla. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo. 1. Antes de iniciar cualquier programa de ejercicios consulte con su médico. Esto es especialmente importante para personas de edades superiores a 35 años o para aquellos que tengan problemas previos de salud. 7. Su bicicleta de ejercicios no debería ser usada por personas de más de 113 kg. 8. El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Varios factores pueden afectar la precisión de las lecturas del ritmo cardíaco de su corazón. El sensor de pulso está diseñado únicamente como ayuda para el ejercicio, y para determinando el ritmo cardíaco en general. 2. Es la responsabilidad del propietario asegurarse que todos los usuarios de la bicicleta de ejercicios estén adecuadamente informados sobre todas las precauciones. 3. La bicicleta de ejercicios está diseñada para uso en casa solamente. No use la bicicleta de ejercicios en ningún lugar comercial, de renta o institucional. 9. Use ropa adecuada mientras hace ejercicios; no use ropa suelta que pueda engancharse en la bicicleta de ejercicios. Siempre use calzado de atletismo para protección de sus pies. 4. Guarde la bicicleta de ejercicios dentro de casa, lejos de la humedad y el polvo. Coloque la bicicleta de ejercicios en una superficie nivelada con un tapete debajo para proteger el piso o la alfombra. Asegúrese que haya suficiente espacio alrededor de la bicicleta de ejercicios como para montar, desmontar y usar la bicicleta de ejercicios. 10. Siempre mantenga su espalda en una posición recta cuando esté usando la bicicleta de ejercicios; no doble su espalda. 11. Cuando deje de hacer ejercicios, permita que los pedales lentamente lleguen a un paro completo. 12. Si siente dolor o mareos mientras hace ejercicios, pare inmediatamente y comience el enfriamiento. 5. Inspeccione y apriete correctamente todas las piezas regularmente. Reemplace inmediatamente cualquier parte gastada. 13. Use la bicicleta de ejercicios solo como se describe en este manual. 6. Mantenga a los niños menores de 12 años y animales domésticos alejados de la bicicleta de ejercicios a todo tiempo. 3 ANTES DE COMENZAR Felicitaciones por haber seleccionado la nueva bicicleta de ejercicios PROFORM® 180 ZLX. El andar en bicicleta es uno de los ejercicios más eficaces para aumentar el bienestar cardiovascular, aumentar el rendimiento, y entonar el cuerpo entero. La bicicleta de ejercicios 180 ZLX ofrece una selección de características diseñadas para permitirle el disfrutar este ejercicio saludable en la conveniencia e intimidad de su propio hogar. pregunta tras haber leído este manual, por favor lea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle asistencia, anote el número del modelo del producto y el número de serie antes de contactarnos. El número de modelo y el lugar donde se coloca la calcomanía con el número de serie se muestran en la portada de este manual. Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres. Por su propio bien, lea atentamente este manual antes de usar la bicicleta estática. Si tiene alguna Baranda Sensor de Pulso Consola Asiento Manija del Pivote Perilla de Resistencia Perilla del Asiento Perilla del Poste del Asiento Tapa del Estabilizador Trasero Pedal/Correa 4 MONTAJE El montaje requiere de dos personas. Coloque todas las piezas de la bicicleta de ejercicios en un área despejada y quite los materiales de empaque. No se deshaga de los materiales de empaque hasta que el montaje se haya completado. Además de las herramientas incluidas, el montaje requiere de un destornillador Estrella una llave Inglesa , y alicate . , Use este dibujo que se provee para ayudarle a identificar las piezas pequeñas mientras ensambla la bicicleta de ejercicios. El número que se encuentra entre paréntesis debajo de cada pieza hace referencia al número de cada pieza, de la LISTA DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual. El segundo número se refiere a la cantidad que se usa en el montaje. Nota: Algunas piezas pequeñas pueden haber sido armadas previamente para propósitos de envío. Si una parte no se encuentra en la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada previamente. Arandela Dividida de M8 (42)–3 Tornillo de M4 x 15mm (48)–5 Tornillo de Remiendo de M8 x 16mm (34)–3 Tornillo de Remiendo de M10 x 75mm (33)–2 Tornillo de Remiendo de M8 x 56mm (30)–4 5 1. 1 Para hacer que el montaje sea más fácil, lea la información en la página 5 antes de comenzar el montaje de la bicicleta de ejercicios. Inserte el Estabilizador Trasero (6) en la Armadura (1). Conecte el Estabilizador Trasero con cuatro Tornillos de Remiendo de M8 x 56mm (30). 1 30 2. Oriente el Estabilizador Delantero (2) hasta que los orificios grandes estén frente a la Armadura (1). Conecte el Estabilizador Delantero a la Armadura con dos Tornillos de Remiendo de M10 x 75mm (33). 2 33 2 6 1 Orificios Grandes 6 3. Mientras que otra persona sostiene el Montante Vertical (13) cerca a la Armadura (1) conecte el Cable de Extensión (23) al Cable/Interruptor de Lengüeta (39). Luego, conecte el Cable de Resistencia (19) al Cable Inferior (29) de la siguiente manera: 3 • Vea el dibujo A. Jale hacia arriba el soporte de metal del Cable Inferior (29), e inserte la punta del Cable de Resistencia (19) dentro del gancho del cable del soporte de metal como está mostrado. 13 • Vea el dibujo B. Firmemente jale el Cable de Resistencia (19) hacia arriba y deslícelo dentro del extremo superior del sujetador de metal como se muestra. No pellizque los cables 23 19 • Vea el dibujo C. Usando pinzas, apriete juntos los dientes en el extremo superior del sujetador metal. 34 Empuje los Cables (23, 39, 19, 29) hacia abajo dentro de la Armadura (1). Sugerencia: No pellizque los cables. Inserte el Montante Vertical (13) en la Armadura (1). Conecte el Montante Vertical con tres Tornillos de Remiendo de M8 x 16mm (34) y tres Arandelas Divididas de M8 (42). 42 1 42 34 B A 19 7 39 29 Sujetador de Metal 29 C 19 29 Sujetador de Metal 4. Mientras otra persona sostiene la Baranda (50) cerca al Montante Vertical (13), inserte los Alambres de Pulso (59) dentro del Montante Vertical y jálelos hacia arriba por la parte superior del Montante Vertical. 4 13 Sugerencia: No pellizque los alambres. Conecte la Baranda (50) al Montante Vertical (13) con la Abrazadera de Pivote (54), la Cubierta Trasera (3), y el Manubrio de Pivote (55). 59 Nota: El Manubrio de Pivote (55) funciona como un trinquete. Gire el Manubrio de Pivote hacia la derecha, jálelo fuera del Montante Vertical (13), muévalo hacia la izquierda, empújelo hacia el Montante Vertical, y luego muévalo hacia la derecha de nuevo. Repita este proceso hasta que la Manubrio de Pivote se apriete. 50 54 3 48 55 No pellizque los alambres. Conecte la Cubierta Trasera (3) al Montante Vertical (13) con un Tornillo de M4 x 15mm (48). 5. La Consola (16) requiere de cuatro pilas AA (no están incluidas); pilas alcalinas son recomendables. IMPORTANTE: Si la Consola ha sido expuesta a temperaturas frías, permita que se caliente a la temperatura del cuarto antes de insertar las pilas. De lo contrario, usted puede dañar la pantalla de la consola u otros componentes electrónicos. Quite el tornillo, quite la cubierta de las pilas, e inserte las pilas dentro del compartimiento de las pilas. Luego, vuelva a colocar la cubierta de las pilas. Asegúrese de orientar las pilas como está mostrado en el dibujo dentro del compartimiento de las pilas. 5 Tornillo 16 8 Cubierta de las Pilas Pilas 6. Mientras una persona sostiene la Consola (16) cerca del Montante Vertical (13), conecte el cable de la consola al Cable de Extensión (23). Luego, conecte los alambres de pulso de la consola a los Alambres de Pulso (59). Luego, conecte los cables de tierra de la consola a los cables de tierra que están en el Montante Vertical (13). 6 16 Alambres de Pulso Cables de Tierra 59 13 Inserte el exceso del alambre dentro del Montante Vertical (13). Sugerencia: Evite pellizcar los alambres. Conecte la Consola (16) al Montante Vertical (13) con cuatro Tornillos de M4 x 15mm (48). 23 Cable de la Consola 48 7. Vea el dibujo en la inserción. Mire debajo del Asiento (12) y localice el Porta Asiento (58). Luego, localice el Bloque del Asiento (57) dentro del Porta Asiento. 7 12 Ponga el Porta Asiento (58) en el soporte del Poste del Asiento (5). Luego, inserte la Perilla del Asiento (56) hacia arriba en el soporte del Poste del Asiento dentro del orificio del Bloque del Asiento (57). Luego, ajuste la Perilla del Asiento. 5 12 58 9 58 57 57 56 8. Afloje y quite la Perilla del Poste del Asiento (9) de la Armadura (1). Inserte el Poste del Asiento (5) dentro de la Armadura (1). Ajuste el Poste del Asiento a la altura deseada e inserte la Perilla del Poste del Asiento (9) por el orificio indicado en la Armadura y uno de los orificios de ajuste en el Poste del Asiento. 8 Orificio de Ajuste Ajuste la Perilla del Poste del Asiento (9). Asegúrese que la Perilla del Poste del Asiento esté encajado firmemente en uno de los orificios de ajuste del Poste del Asiento (5). 5 1 Orificio 9 9. Identifique el Pedal Izquierdo (24), que está marcado con una ”L”. Usando una llave Inglesa, firmemente ajuste el Pedal Izquierdo hacia la izquierda dentro del brazo izquierdo de la Manivela (21). 9 Correa Ajuste el Pedal Izquierdo (no mostrado) hacia la derecha dentro del brazo derecho de la Manivela (no mostrado). IMPORTANTE: Ajuste ambos pedales tan firmemente como sea posible. Después de usar la bicicleta de ejercicios por una semana, reajuste los pedales. Para mejor rendimiento, mantenga los pedales ajustados. 21 24 Lengüeta Ajuste la correa en el Pedal Izquierdo (24) a la posición deseada, y presione el extremo de la correa dentro de la lengüeta al lado del Pedal Izquierdo. Ajuste la correa del Pedal Derecho (no mostrado) de la misma manera. 10. Asegúrese de que todas las piezas estén apretadas apropiadamente antes de usar la bicicleta de ejercicios. Nota: Algunas piezas pueden sobrar después que el montaje sea completado. Para proteger el suelo o la alfombra de daño, coloque un tapete debajo la bicicleta de ejercicios. 10 CÓMO USAR LA BICICLETA DE EJERCICIOS COMO AJUSTAR EL POSTE DEL ASIENTO CÓMO AJUSTAR LA RESISTENCIA DE LOS PEDALES Para obtener un ejercicio efectivo, el asiento debe estar en la altura adecuada. Mientras usted pedalea, Asiento debe de haber un pequeño doblez en sus rodillas cuando Poste del los pedales estén Asiento en la posición más baja. Para ajustar Orificio la altura del asienPerilla del to, primero afloje y Poste del quite la perilla del Asiento poste del asiento. Luego, deslice el poste del asiento hacia arriba o hacia abajo y alinee uno de los orificios de ajuste en el poste del asiento con el orificio indicado de la armadura. Inserte la perilla del poste del asiento dentro de la armadura y el poste del asiento, y luego ajuste la perilla del poste del asiento. Asegúrese que la perilla esté insertada por uno de los orificios de ajuste en el poste del asiento. Para aumentar la resistencia de los pedales, gire la perilla de resistencia en dirección de las agujas del reloj; para disminuir la resistencia, gire la perilla de resistencia en dirección Perilla de opuesta a las aguResistencia jas del reloj. IMPORTANTE: Pare de darle vuelta a la perilla cuando el hacerlo se dificulte, o daños pueden resultar. CÓMO AJUSTAR EL ÁNGULO DE LA BARANDA Para ajustar el ángulo de la baranda, afloje el manubrio de pivote, gire la baranda al ángulo deseado, y luego vuelva a ajustar el manubrio de Manubrio pivote. Nota: El de manubrio de pivote Pivote funciona como un trinquete. Gire el manubrio de pivote hacia la derecha, jálelo fuera del montante vertical, voltéelo hacia la izquierda, empújelo hacia el montante vertical, y luego gírelo de nuevo hacia la derecha. Repita este procedimiento hasta que el manubrio de pivote esté ajustado. CÓMO AJUSTAR EL ASIENTO Para ajustar la posición horizontal del asiento, afloje la perilla del asiento que está debajo del asiento, deslice el asiento hacia adelante o hacia atrás a la posición deseada, y luego vuelva a ajustar la perilla del asiento. Asiento Perilla del Asiento CÓMO NIVELAR LA BICICLETA DE EJERCICIO Si la bicicleta de ejercicios se mueve en el piso mientras la usa, gire una o ambas tapas estabilizadoras traseras hasta que deje de moverse completamente. Tapas del Estabilizador Trasero 11 DIAGRAMA DE LA CONSOLA Botón de la Pantalla Botón de Encender/ Reajustar Botón para Seleccionar el Entrenamiento CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA Para usar la función manual, vea la página 13. Para usar un entrenamiento de paso, vea la página 15. La consola ofrece una selección de características diseñadas para hacer sus entrenamientos más eficaces. A medida que usted hace ejercicios, la consola le proveerá información continua de su ejercicio. Usted puede medir su ritmo cardíaco usando el sensor de pulso del mango. Antes de usar la consola, asegúrese que hayan pilas instaladas (vea el paso del montaje 5 en la página 8). Si la superficie de la consola tiene una hoja de plástico transparente, retírela. La consola también ofrece dos entrenamientos del paso que le permite variar su paso del pedaleo mientras que le guía a través de una sesión eficaz de ejercicios. 12 CÓMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL Tiempo [TIME]—Esta función muestra el tiempo que ha pasado. Nota: Cuando un entrenamiento de paso es seleccionado, la pantalla muestra el tiempo que falta en el entrenamiento en vez del tiempo que ha pasado. Nota: Los botones en la consola están localizados en los puntos al lado del texto (vea el dibujo en la página 12). Asegúrese de presionar los puntos cuando se le instruya presionar un botón. Distancia [DIST.]—Esta función muestra la distancia que ha pedaleado, en millas o kilómetros. 1. Encienda la consola. Calorías [CALORIES]—Esta función muestra el número aproximado de calorías que ha quemado. Para encender la consola, presione el botón de Encendido/Reiniciar [ON/RESET] o comience a pedalear. La pantalla se encenderá y la consola estará lista para su uso. Pulso [PULSE]—Esta función muestra su ritmo cardíaco cuando usa el sensor de pulso del mango. 2. Seleccione la función manual. Velocidad [SPEED]—Esta función muestra su velocidad de pedaleo, en millas por hora (mph) o kilómetros por hora (km/h), y en revoluciones por minuto [RPM]. Cuando la corriIndicadores ente se acaba de encender, la función manual se seleccionará. Si ha seleccionado un entrenamiento de paso, vuelva a seleccionar la Medidor de RPM función manual presionando el botón para Seleccionar un Entrenamiento [WORKOUT] repetidamente hasta que ceros aparezcan en la pantalla. Recorrer [SCAN]—Esta función muestra la alternancia de tiempo y distancia, calorías y pulso, e información de velocidad. Nota: La información del pulso sólo aparecerá cuando esté usando el sensor de pulso. Cuando encienda la consola, la función recorrer aparecerá automáticamente. Un indicador aparecerá debajo de la palabra SCAN para mostrarle que la función recorrer ha sido seleccionada, y otros indicadores le mostrará cual información está mostrándose actualmente (vea el dibujo a la izquierda). Nota: Si ha seleccionado una función diferente, oprima el botón Pantalla [DISPLAY] repetidamente para volver a seleccionar la función recorrer. 3. Comience a pedalear y cambie la resistencia de los pedales como lo desee. Mientras que pedalea, ajuste la resistencia de la bicicleta de ejercicios como la desee dando vuelta a la perilla de resistencia. 4. Siga su progreso con la pantalla. Oprima el botón de la Pantalla repetidamente para ver la información del ejercicio siguiente en una demostración continua. La pantalla puede mostrar la siguiente información del entrenamiento. • Tiempo y velocidad en millas por hora o kilómetros por hora. Medidor de RPM—El medidor de RPM en el lado derecho de la pantalla provee una representación visual de su paso de RPM Meter pedaleo aproximado en revoluciones por minuto (rpm). Mientras aumente o disminuya su paso de pedaleo, indicadores aparecerán o desaparecerán en el medidor de RPM. • Distancia y velocidad en revoluciones por minuto (rpm). Los indicadores mostrarán que función es seleccionada. Asegúrese de que no haya un indicador debajo de la palabra SCAN. 13 Nota: La consola puede mostrar velocidad y distancia en millas o kilómetros. Las palabras MPH o km/h aparecerán en la pantalla para mostrar que unidad de medida ha sido seleccionada. Para cambiar la unidad de medida, sostenga el botón Encendido/Reiniciar por unos segundos. Una “E” por millas inglesas o una “M” por kilómetros métricos aparecerán en la pantalla. Oprima el botón de la Pantalla para cambiar la unidad de medida. Luego, oprima el botón Encendido/Reiniciar para guardar su selección. Nota: Cuando cambie las pilas, puede que sea necesario que vuelva a seleccionar la unidad de medida deseada. Cuando sujeta el sensor de pulso del mango, se mostrará un pequeño símbolo de corazón en la pantalla. Luego, al detectarse el pulso, su ritmo cardiaco se mostrará en la pantalla al lado del símbolo de corazón. Para la lectura de ritmo cardíaco más precisa, mantenga los contactos sostenidos por lo menos 15 segundos. Si su ritmo cardiaco no aparece, asegúrese que tenga las manos en la posición que se describe. Tenga cuidado de no mover sus manos excesivamente ni apretar los contactos de metal demasiado fuerte. Para un funcionamiento más óptimo, limpie los contactos metálicos usando un paño suave; nunca use alcohol, abrasivos, o químicos para limpiar los contactos. Para reajustar la pantalla en cualquier momento, presione el botón de Encender/-Reajustar. 6. Cuando usted termine de hacer ejercicios, la consola se apagará automáticamente. Para hacer una pausa en el funcionamiento de la consola, pare de pedalear. Si el tiempo es mostrado, éste destellará en la pantalla. Para continuar su sesión de ejercicios, simplemente comience a pedalear nuevamente. Si los pedales no se mueven por algunos segundos, la consola se parará. Si no mueve los pedales por algunos minutos, la consola se apagará y la pantalla se reajustará. 5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco. Antes que usted pueda usar el sensor de pulso Contactos del mango, usted tiene que retirar el plástico protectivo de los contactos de metal del sensor de pulso del mango. Además asegúrese que sus manos estén limpias. Para medir su ritmo cardiaco, sostenga el sensor de pulso del mango, con las palmas de las manos descansando en los contactos metálicos. Evite mover las manos u oprimir los contactos en forma demasiado fuerte. 14 CÓMO USAR EL ENTRENAMIENTO DE PASO Mientras que el indicador del paso como meta cambie en altura durante el entrenamiento, ajuste su paso de pedaleo para que ambos indicadores estén a la misma altura. Si su paso de pedaleo es más lento que el paso como meta fijado actual, una flecha hacia arriba aparecerá al lado del medidor de RPM para avisarle que aumente su paso, si su paso está más rápido que el paso como meta, una flecha hacia abajo le avisará que disminuya su paso. 1. Encienda la consola. Para encender la consola, presione el botón de Encendido/Reiniciar [ON/RESET] o comience a pedalear. La pantalla se encenderá y la consola estará lista para su uso. 2. Seleccione un entrenamiento de paso. IMPORTANTE: Los ajustes del paso como meta para el entrenamiento están hechos con la intención de proveerle solamente una meta. Su paso actual puede ser más bajo que los ajustes de paso como meta. Asegúrese de hacer ejercicios a un paso que sea cómodo para usted. Para seleccionar un entrenamiento de paso, oprima el botón para Seleccionar el Entrenamiento [WORKOUT SELECT] repetidamente hasta que P1 o P2 aparezca en la pantalla. Durante el entrenamiento, ajuste la resistencia de los pedales como lo desee sólo girando la perilla de resistencia. 3. Comience a pedalear para iniciar el entrenamiento. La pantalla mostrará el tiempo que falta en el entrenamiento. Si continua haciendo ejercicios después que el entrenamiento ha sido completado, la pantalla seguirá mostrando la información de su ejercicio. Cada entrenamiento consiste de 30 periodos de un minuto. Un paso como meta está programado para cada periodo. Nota: El mismo paso como meta puede ser programado en periodos consecutivos. El paso como meta para el entrenamiento será mostrado por el indicador del paso como meta en la pantalla. El medidor de RPM mostrará su paso de pedaleo actual. 4. Siga su progreso con la pantalla. Vea el paso 4 en las páginas 13-14. Indicador de Paso como Meta 5. Si lo desea, mida su ritmo cardíaco. Vea el paso 5 en la página 14. 6. Cuando usted termine de hacer ejercicios, la consola se apagará automáticamente. Medidor de RPM Vea el paso 6 en la página 14. 15 MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS hasta que un Imán (38) esté alineado con el Interruptor de Lengüeta. Afloje, pero no quite, el Tornillo de M5 x 15mm (47) indicado. Deslice el Interruptor de Lengüeta un poco cerca o alejado del Imán, y entonces vuelva a apretar el Tornillo. Dé vuelta a la Manivela por un momento. Repita hasta que la consola muestre información correcta. Inspeccione y apriete regularmente las piezas de la bicicleta de ejercicios. Reemplace inmediatamente cualquier parte gastada. Para limpiar la bicicleta de ejercicios, use un trapo húmedo y una cantidad pequeña de jabón suave para platos. IMPORTANTE: Para evitar daños a la consola, mantenga los líquidos alejados de la consola y mantenga la consola fuera de la luz directa del sol. Cuando el Interruptor de Lengüeta esté ajustado correctamente, reconecte los protectores y el pedal izquierdo. PROBLEMAS CON LA CONSOLA CÓMO AJUSTAR LA CORREA Si la pantalla de la consola se opaca, las pilas se deben reemplazar; la mayoría de los problemas con la consola son el resultado de pilas bajas. Para cambiar las pilas, vea el paso 5 del montaje en la página 8. Si el sensor de pulso del mango no funciona adecuadamente, vea el paso 5 en la página 14. Si usted puede sentir los pedales resbalarse mientras que pedalea, aún cuando la resistencia se ha ajustado al nivel más alto, la correa se puede ajustar. Para ajustar la correa, tiene que quitar lo pedales y los protectores. CÓMO AJUSTAR EL INTERRUPTOR DE LENGÜETA Use una llave inglesa para quitar los pedales. Para quitar el pedal izquierdo, gire el pedal izquierdo hacia la derecha; para quitar el pedal derecho, gire el pedal derecho hacia la izquierda. Si la consola no muestra información correcta, el interruptor de lengüeta se debe ajustar. Para ajustar el interruptor de lengüeta, se debe de quitar el pedal izquierdo y el protector izquierdo. Luego, quite todos los tornillos de ambos protectores; hay dos tamaños de tornillos en los protectores— fíjese en el tamaño de tornillo que quite de cada orificio. Luego, cuidadosamente quite los protectores. Usando una llave ajustable, gire el pedal izquierdo en la dirección de las manecillas del reloj y quítelo. Luego, quite todos los tornillos de ambos protectores; hay dos tamaños de tornillos en los protectores— fíjese en el tamaño de tornillo que quite de cada orificio. Luego, cuidadosamente quite el protector izquierdo. 39 47 43 35 38 27 21 Luego, gire la perilla de resistencia al punto más bajo. Con el protector izquierdo retirado, localice el Interruptor de Lengüeta (39). Gire la Manivela (21) 16 37 32 Luego, afloje la Tuerca de 3/8" (27) y la Tuerca del Volante (43), que están localizados a cada lado del Volante (37). Luego, ajuste las Contratuercas de M6 (32), una en cada lado del Volante, hasta que la Correa (35) esté ajustada apropiadamente. GUÍAS DE EJERCICIOS ADVERTENCIA: Antes de Quemar Grasas—Para quemar grasas eficientemente, debe hacer ejercicios a un nivel de intensidad bajo durante un periodo de tiempo mantenido. Durante los primeros minutos de ejercicio su cuerpo utiliza las calorías de los carbohidratos para obtener energía. Sólo tras los primeros minutos de ejercicio su cuerpo comienza a utilizar las calorías de las grasas almacenadas para obtener energía. Si su objetivo es quemar grasas, ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que el ritmo cardiaco esté próximo al número más bajo de su zona de entrenamiento. Para quemar la máxima cantidad de grasas, realice los ejercicios con su ritmo cardiaco cerca del número intermedio de su zona de entrenamiento. iniciar éste o cualquier programa de ejercicios consulte con su médico. Esto es especialmente importante para personas de edades superiores a 35 años, o para aquellos que hayan presentado problemas de salud. El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Varios factores pueden afectar la precisión de las lecturas del ritmo cardiaco. El sensor de pulso está previsto sólo como ayuda para los ejercicios, determinando las tendencias generales de su ritmo cardiaco. Ejercicios Aeróbicos—Si su objetivo es fortalecer su sistema cardiovascular, debe realizar ejercicios aeróbicos, una actividad que requiere grandes cantidades de oxígeno durante periodos de tiempo prolongados. Para realizar ejercicios aeróbicos ajuste la intensidad de sus ejercicios hasta que su ritmo cardiaco esté próximo al número más alto de su zona de entrenamiento. Estas indicaciones le ayudarán a planificar su programa de ejercicios. Para información detallada sobre los ejercicios consiga un libro acreditado o consulte con su médico. Recuerde que una nutrición y un descanso adecuados son esenciales para obtener resultados satisfactorios. GUÍA DE ENTRENAMIENTO INTENSIDAD DE LOS EJERCICIOS Calentamiento—Comience estirando y ejercitando ligeramente los músculos entre 5 y 10 minutos. El calentamiento aumenta su temperatura corporal, su frecuencia cardiaca y su circulación, preparándole para los ejercicios. Lo mismo si su objetivo es quemar grasas que si lo es fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para alcanzar los resultados es hacer ejercicios con la intensidad adecuada. Usted puede basarse en su ritmo cardiaco para encontrar el nivel de intensidad adecuado. El esquema que se presenta más abajo muestra los ritmos cardiacos recomendados para quemar grasas y hacer ejercicios aeróbicos. Ejercicio en la Zona de Entrenamiento—Realice ejercicios durante 20 a 30 minutos con su ritmo cardiaco en su zona de entrenamiento. (Durante las primeras semanas de su programa de ejercicios no mantenga su ritmo cardiaco en su zona de entrenamiento durante más de 20 minutos.) Respire de manera regular y profundamente mientras hace ejercicios–nunca contenga la respiración. Relajación—Termine con estiramientos entre 5 y 10 minutos. El estiramiento aumenta la flexibilidad de sus músculos y le ayuda a evitar problemas posteriores al ejercicio. Para encontrar el nivel de intensidad adecuado, busque su edad en la parte inferior del esquema (las edades se redondean al múltiplo de 10 más cercano). Los tres números que se listan encima de su edad definen su “zona de entrenamiento”. El número más pequeño es el ritmo cardiaco cuando se queman grasas, el número intermedio es el ritmo cardiaco cuando se quema la máxima cantidad de grasas y el número más grande es el ritmo cardiaco cuando se realizan ejercicios aeróbicos. FRECUENCIA DE EJERCICIOS 17 Para mantener o mejorar su forma física, complete tres sesiones de entrenamiento cada semana, con al menos un día de descanso entre sesiones. Tras algunos meses de ejercicio regular, puede completar hasta cinco sesiones de entrenamiento cada semana si lo desea. Recuerde, la clave para el éxito es hacer de los ejercicios una parte regular y agradable de su vida diaria. LISTA DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PFEVEX71908.0 N° 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 Ctd. 1 1 1 2 1 1 2 2 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 4 2 2 2 Descripción Armadura Estabilizador Delantero Cubierta Trasera Tapa del Estabilizador Delantero Poste del Asiento Estabilizador Trasero Tapa de la Baranda Tapa del Estabilizador Trasero Perilla del Poste del Asiento Contratuerca de M8 Brazo Estable Asiento Montante Vertical Cubierta Delantera Izquierda Cubierta Delantera Derecha Consola Protector Izquierdo Protector Derecho Control/Cable de Resistencia Buje del Poste del Asiento Manivela/Polea Abrazadera del Interruptor de Lengüeta Cable de Extensión Correa/Pedal Izquierdo Resorte Correa/Pedal Derecho Tuerca de 3/8" Sujetador-U Cable Inferior Tornillo de Remiendo de M8 x 60mm Perno de Ojo Contratuerca de M6 Tornillo de Remiendo de M10 x 70mm N° Ctd. 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 * * 1 1 1 2 1 1 7 7 3 1 1 8 1 9 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 2 1 2 1 1 1 – – 34 3 Descripción R0808A Tornillo de Remiendo de M8 x 16mm Correa Juego de Bujes de la Manivela Volante Imán Cable/Interruptor de Lengüeta Perno de M8 x 20mm Tornillo de M4 x 25mm Arandela Dividida de M8 Tuerca del Volante Tornillo Botón de M5 x 55mm Arandela de M8 Tornillo Botón de M4 x 15mm Tornillo de M5 x 15mm Tornillo de M4 x 15mm Contratuerca de M8 Baranda Sensor de Pulso Tornillo del Sensor Baranda de Espuma Abrazadera de Pivote Manubrio de Pivote Perilla del Asiento Bloque del Asiento Porta Asiento Alambre de Pulso Cable de Tierra Tapa del Porta Asiento Tornillo de M4 x 5mm Buje de la Armadura Tornillo de M4 x 12mm Manual del Usuario Herramienta para el Montaje Nota: Características técnicas están sujetas a cambios sin previo aviso. Vea el reverso de este manual para ordenar piezas de repuesto. Este signo * significa una parte no ilustrada. 18 DIBUJO DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PFEVEX71908.0 46 16 60 53 48 51 7 51 52 4 46 41 48 50 15 48 44 59 13 52 2 33 62 54 14 34 42 4 19 34 42 47 1 39 48 18 3 55 48 12 61 5 63 23 46 56 58 42 42 10 64 10 20 36 22 46 27 46 61 38 42 19 38 29 25 43 43 8 30 8 6 31 28 37 43 28 32 41 21 10 45 31 35 41 57 11 40 49 17 26 9 24 41 R0808A 32 CÓMO ORDENAR PIEZAS DE REPUESTO Para ordenar componentes de repuesto lea la portada de este manual. Para ayudarnos a proporcionarle asistencia, por favor esté listo para proporcionar la siguiente información cuando nos contacte: • el número de modelo y número de serie del producto (vea la portada de este manual) • el nombre del producto (vea la portada de este manual) • el número de la pieza y descripción del (de las) pieza(s) (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y DIBUJO DE LAS PIEZAS hacia el final de este manual) Nº de Pieza 269396 R0808A Impreso en China © 2008 ICON IP, Inc.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : No Page Count : 20 X Press Private : %%DocumentProcessColors: Cyan Magenta Yellow Black.%%EndComments Creator : QuarkXPress(R) 7.31 Create Date : 2008:09:03 11:35:36 Modify Date : 2008:09:03 11:35:36 Producer : QuarkXPress(R) 7.31 Title : *WLEX14821-204485EXIF Metadata provided by EXIF.tools