Proform Pfevex749090 490 Spx Spinner Bike Users Manual WLEVEX17831 215701(UK)
2015-04-14
: Proform Proform-Pfevex749090-490-Spx-Spinner-Bike-Users-Manual-701022 proform-pfevex749090-490-spx-spinner-bike-users-manual-701022 proform pdf
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 16
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Modelo nº PFEVEX74909.0 Nº de Série Escreva o número de série no espaço acima para consulta futura. MANUAL DO UTILIZADOR Autocolante do Número de Série DÚVIDAS? Se tiver dúvidas, se faltarem algumas peças ou se alguma peça estiver danificada, contacte o estabelecimento onde adquiriu este produto. website: www.iconsupport.eu CUIDADO Leia todas as precauções e instruções neste manual antes de utilizar este equipamento. Guarde este manual para referência futura. www.iconeurope.com ÍNDICE LOCALIZAÇÃO DO AUTOCOLANTE DE AVISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 PRECAUÇÕES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 ANTES DE COMEÇAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 MONTAGEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 COMO UTILIZAR A BICICLETA ESTÁTICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 MANUTENÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 DIRECTIVAS DE EXERCÍCIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 LISTA DE PEÇAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 DIAGRAMA AMPLIADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 ENCOMENDAR PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contracapa LOCALIZAÇÃO DO AUTOCOLANTE DE AVISO Esta ilustração indica a localização do autocolante de aviso. Se o autocolante faltar ou estiver ilegível, veja a capa deste manual e peça um autocolante de substituição gratui-to. Aplique o autocolante na localização apresentada. Nota: O autocolante pode não ser apresentado no tamanho efectivo. PROFORM é uma marca comercial registada da ICON IP, Inc. 2 PRECAUÇÕES IMPORTANTES AVISO: Para reduzir o risco de lesões graves, leia todas as precauções e instruções importantes deste manual e todos os avisos da bicicleta estática antes de o utilizar. A ICON não assume qualquer responsabilidade por ferimentos pessoais ou danos à propriedade provocados por este produto ou pela utilização do mesmo. 8. Utilize roupa adequada durante o exercício; não utilize roupa larga que possa ficar presa na bicicleta estática. Utilize sempre calçado atlético para proteger os pés. 1. Consulte o seu médico antes de iniciar qualquer exercício. Isto é especialmente importante para pessoas com mais de 35 anos ou com problemas de saúde prévios. 9. A bicicleta estática não deve ser usada por pessoas de peso superior a 113 kg. 2. Utilize a bicicleta estática apenas da forma descrita neste manual. 10. O sensor de pulsações não é um dispositivo médico. Vários factores, incluindo os movimentos do utilizador, podem afectar a exactidão das leituras do ritmo cardíaco. O sensor de pulsações é meramente um auxiliar do exercício para determinar a tendência geral dos batimentos cardíacos. 3. É responsabilidade do proprietário garantir que todos os utilizadores da bicicleta estática são adequadamente informados acerca de todas as precauções. 4. A bicicleta estática destina-se apenas a uma utilização doméstica. Não utilize a bicicleta estática num ambiente comercial, de aluguer ou institucional. 11. Mantenha sempre as costas direitas enquanto utiliza a bicicleta estática; não arqueie as costas. 5. Mantenha a bicicleta estática dentro de casa, afastada de humidades e poeiras. Coloque-a numa superfície plana, com um tapete por baixo para proteger o chão ou alcatifa. Certifique-se de que há pelo menos 0,6 m de espaço livre à volta da bicicleta estática. 12. A bicicleta estática não tem uma roda livre; os pedais continuam a mover-se até o volante parar. Reduza a velocidade da pedalada de forma controlada. 13. Para parar rapidamente o volante, empurre o botão de resistência para baixo. 6. Examine e aperte devidamente todas as peças com frequência. Substitua imediatamente quaisquer peças gastas. 14. O excesso de exercício pode provocar ferimentos graves ou a morte. Se sentir tonturas ou dores ao fazer exercício, pare imediatamente e deixe-se arrefecer. 7. Mantenha sempre as crianças menores de 12 anos e os animais de estimação afastados da bicicleta estática. 3 ANTES DE COMEÇAR Obrigado por seleccionar a nova bicicleta estática PROFORM® 490 SPX. Andar de bicicleta é um exercício eficaz para aumentar a forma cardiovascular, ganhar resistência e tonificar o corpo. A bicicleta estática 490 SPX oferece uma selecção de funcionalidades concebidas para tornar os seus exercícios em casa mais eficazes e divertidos. das após a leitura do manual, consulte a capa do mesmo. Para nos ajudar a prestar-lhe assistência, anote o número do modelo e o número de série do produto antes de nos contactar. O número do modelo e a localização do autocolante com o número de série estão indicados na capa deste manual. Antes de continuar a ler, consulte a ilustração abaixo e familiarize-se com as peças indicadas. Para seu benefício, leia atentamente este manual antes de utilizar a bicicleta estática. Se tiver dúvi- Consola Sensor de Pulsações Manípulo Punho do Manípulo Assento Punho do Apoio Botão de Resistência Botão do Assento Punho do Apoio Pedal/Alça Roda Pé Nivelador Pé Nivelador 4 MONTAGEM Para a montagem são necessárias duas pessoas. Coloque a bicicleta estática numa área livre e retire todos os materiais de embalagem. Não deite fora os materiais de embalagem até a montagem estar concluída. Para além da(s) ferramenta(s) incluída(s), para a montagem é necessária uma chave-inglesa Nota: Se uma peça não se encontrar no saco de peças, verifique se foi previamente ligada a uma das peças a montar. 1. Fixe o Estabilizador Traseiro (10) à Estrutura (2) com dois Parafusos de Carroçaria M8 x 45mm (52), duas Anilhas Dentadas M8 (60) e duas Porcas de Capa M8 (65). 1 60 65 2 10 52 2. Fixe o Estabilizador Frontal (3) à Estrutura (2) com dois Parafusos de Carroçaria M8 x 45mm (52), duas Anilhas Dentadas M8 (60) e duas Porcas de Capa M8 (65). 2 65 2 52 5 60 3 . 3. Oriente a Calha do Assento (5) e o Apoio do Assento (20) conforme indicado. Introduza a Calha do Assento no Apoio do Assento. 3 Faça deslizar a Calha do Assento (5) para a posição pretendida e, em seguida, aperte o Botão do Assento (42) no Apoio do Assento e num dos orifícios de ajuste na Calha do Assento. Certifique-se de que o Botão do Assento está firmemente apertado num botão de ajuste. 42 4. Oriente o Apoio do Assento (20) conforme indicado e introduza-o na Estrutura (2). 20 Orifícios de Ajuste 4 Faça deslizar o Apoio do Assento (20) para cima ou para baixo até à posição pretendida e, em seguida, aperte um Punho do Apoio (41) na Estrutura (2). 20 Nota: O Punho do Apoio (41) funciona como uma cremalheira. Rode o punho do Punho de Apoio no sentido dos ponteiros do relógio, puxe o punho para fora, rode o punho no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, empurre o punho para dentro e, em seguida, rode novamente o punho no sentido dos ponteiros do relógio. Repita este processo até que o Punho do Apoio fique apertado. 41 Mova o Apoio do Assento (20) ligeiramente para cima ou para baixo para se certificar de que o Punho do Apoio (41) está firmemente apertado contra o Apoio do Assento. 6 2 5 5. Veja o desenho incluído. Aperte o Deslize do Manípulo (19) no Punho do Manípulo (45). Certifique-se de que o lado plano do Deslize do Manípulo está virado para o Punho do Manípulo. 5 19 Lado Plano Oriente o Manípulo (6) e o Apoio do Manípulo (4) conforme indicado. Faça deslizar o Manípulo para o Apoio do Manípulo. 45 Faça deslizar o Manípulo (6) para a posição pretendida no Apoio do Manípulo (4) e, em seguida, aperte o Punho do Manípulo (45) no Apoio do Manípulo. 4 Nota: O Punho do Manípulo (45) funciona como uma cremalheira. Rode o punho do Punho do Manípulo no sentido dos ponteiros do relógio, puxe o punho para fora, rode o punho no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, empurre o punho para dentro e, em seguida, rode novamente o punho no sentido dos ponteiros do relógio. Repita este processo até que o Punho do Manípulo fique apertado. 6 45 6 6. Oriente o Apoio do Manípulo (4) conforme indicado e introduza-o na Estrutura (2). Faça deslizar o Apoio do Manípulo (4) para cima ou para baixo até à posição pretendida e, em seguida, aperte um Punho do Apoio (41) na Estrutura (2). 72 4 73 Nota: O Punho do Apoio (41) funciona como uma cremalheira. Rode o punho do Punho de Apoio no sentido dos ponteiros do relógio, puxe o punho para fora, rode o punho no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, empurre o punho para dentro e, em seguida, rode novamente o punho no sentido dos ponteiros do relógio. Repita este processo até que o Punho do Apoio fique apertado. Mova o Apoio do Manípulo (4) ligeiramente para cima ou para baixo para se certificar de que o Punho do Apoio (41) está firmemente apertado contra o Apoio do Manípulo. Ligue o fio da Consola (72) ao Fio do Interruptor de Lâminas (73). 7 Fio 2 41 7. Identifique o Pedal Direito (39), que está marcado com um “R” (L ou Left indica esquerdo; R ou Right indica direita). 7 Com uma chave-inglesa, aperte firmemente o Pedal Direito (39) no sentido dos ponteiros do relógio na Haste do Pedaleiro Direito (26). 26 Aperte o Pedal Esquerdo (não mostrado), no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, na Haste do Pedaleiro Esquerdo (não mostrado). 39 IMPORTANTE: Aperte ambos os pedais tão firmemente quanto possível. Depois de usar a bicicleta estática durante uma semana, volte a apertar os pedais. 8. A Consola (72) requer duas pilhas AAA (não incluídas); recomenda-se o uso de pilhas alcalinas. 8 6 Retire a cobertura superior da Consola (72) do Manípulo (6), introduza as pilhas no compartimento das pilhas e, em seguida, fixe novamente a cobertura superior da Consola à volta do Manípulo. Certifique-se de que as pilhas ficam orientadas de acordo com o desenho existente no interior do respectivo compartimento. 72 Cobertura Superior 9. Certifique-se de que todas as peças estão devidamente apertadas antes de usar a bicicleta estática. Nota: Após concluída a montagem, poderão sobrar algumas peças extra. Coloque uma passadeira por baixo da bicicleta estática para proteger o chão. 8 COMO UTILIZAR A BICICLETA ESTÁTICA COMO AJUSTAR O ASSENTO Para ajustar a posição do assento, comece por desapertar o botão do assento. Em seguida, mova o assento para a frente ou para trás até à posição pretendida e aperte firmemente o botão do assento. COMO AJUSTAR O APOIO DO MANÍPULO Para ajustar a altura do apoio do manípulo, comece por desapertar o punho do apoio. Em seguida, faça deslizar o apoio do manípulo para cima ou para baixo até à posição pretendida e, em seguida, aperte o punho do apoio. Certifique-se de que o punho do apoio está firmemente apertado contra o apoio do manípulo. Assento Botão do Assento COMO AJUSTAR O APOIO DO ASSENTO Para um exercício eficaz, o assento deve estar à altura adequada. Ao pedalar, os seus joelhos devem ficar ligeiramente flectidos quando os pedais estiverem na posição mais baixa. Punho do Apoio COMO AJUSTAR AS ALÇAS DOS PEDAIS Para ajustar a altura do apoio do assento, comece por desapertar o punho do apoio. Em seguida, faça deslizar o apoio do assento para cima ou para baixo até à Punho posição pretendida e, em do Apoio seguida, aperte o punho Apoio do do apoio. Certifique-se Assento de que o punho do apoio está firmemente apertado contra o apoio do assento. Para apertar as alças dos pedais, basta puxar as extremidades das mesmas. Para soltar as alças dos pedais, prima e mantenha premidas as patilhas das fivelas, ajuste as alças dos pedais até à posição pretendida e solte as patilhas. COMO AJUSTAR A RESISTÊNCIA DE PEDALADA Para aumentar a resistência dos pedais, rode o botão de resistência no sentido dos ponteiros do relógio; para diminuir a resistência, rode-o no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. COMO AJUSTAR O MANÍPULO Para ajustar a posição do manípulo, comece por desapertar o punho do manípulo. Em seguida, mova o manípulo para a frente ou para trás até à posição pretendida e aperte firmemente o punho do manípulo. Apoio do Manípulo Manípulo Botão de Resistência Para parar o volante, empurre o botão de resistência para baixo. O volante deverá parar rapidamente. COMO NIVELAR A BICICLETA ESTÁTICA Punho do Manípulo Se a bicicleta estática balançar ligeiramente durante a utilização, rode um ou ambos os pés niveladores do estabilizador frontal ou traseiro até o movimento de balanço ser eliminado. Nota: O punho do manípulo funciona como uma cremalheira. Rode o punho do punho do manípulo no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, puxe o punho para fora, rode o punho no sentido dos ponteiros do relógio, empurre o punho para dentro e, em seguida, rode novamente o punho no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. Repita este processo até que o punho do manípulo fique apertado. 9 Pés Niveladores FUNCIONALIDADES DA CONSOLA COMO UTILIZAR A CONSOLA 1. Ligue a consola. A consola de fácil utilização inclui seis modos que oferecem informações instantâneas sobre o exercício durante os exercícios. Os modos da consola são descritos abaixo. Para ligar a consola, prima o botão na consola ou comece a pedalar. 2. Seleccione um modo. Rastreio [SCAN]–Este modo exibe sucessivamente os modos de tempo, velocidade, distância, calorias e pulsação, cada um durante alguns segundos. Modo de rastreio–Para seleccionar o modo de rastreio, prima repetidamente o botão até aparecer uma seta junto à palavra SCAN (rastreio). Tempo [TIME]–Este modo exibe o tempo decorrido. Modo de tempo, velocidade, distância ou calorias–Para seleccionar um destes modos para exibição contínua, prima repetidamente o botão até aparecer uma seta junto à selecção pretendida. Certifique-se de que não existe uma seta junto à palavra SCAN. Distância [DIST]–Este modo exibe a distância (em quilómetros) que pedalou durante o exercício. Velocidade [SPEED]–Este modo exibe a velocidade da pedalada, em quilómetros por hora. Calorias [CAL]–Este modo exibe a o número aproximado de calorias queimadas durante o exercício. Nota: Para repor os modos, prima e mantenha premido o botão até aparecerem zeros no ecrã. Pulsação [PULSE]–Este modo exibe o seu ritmo cardíaco quando agarrar nos sensores de pulsações do punho. 3. Comece a pedalar e acompanhe a sua progressão pelo ecrã. À medida que se exercita, a consola exibe o(s) modo(s) que seleccionou. COMO INSTALAR AS PILHAS 4. Meça o ritmo cardíaco, se necessário. A consola requer duas pilhas AAA (não incluídas); recomenda-se o uso de pilhas alcalinas. Remova a cobertura superior da consola, introduza as pilhas no compartimento das pilhas e coloque novamente a cobertura superior da consola. Certifique-se de que as pilhas ficam orientadas de acordo com o desenho existente no interior do respectivo compartimento. Nota: Se a face da consola apresentar uma folha de plástico transparente, retire-o. Se existirem folhas de plástico transparente nos contactos de metal do sensor de pulsações do punho, retire o plástico. Coloque as mãos no sensor de pulsações do punho, com as palmas sobre os contactos. Evite mover as mãos. Quando as pulsações forem detectadas, é exibido o ritmo cardíaco. Para uma leitura mais precisa do ritmo cardíaco, continue a agarrar o punho durante cerca de 30 segundos. Se não for apresentado o ritmo cardíaco, certifique-se de que as mãos estão posicionadas conforme a descrição. Evite mover excessivamente as mãos ou apertar demasiado os contactos de metal. Para obter o melhor desempenho, limpe periodicamente os contactos de metal com um pano macio; nunca utilize álcool, abrasivos nem químicos para limpar os contactos. 5. Quando tiver terminado o exercício, a consola desliga automaticamente. 10 A consola tem uma funcionalidade de desligamento automático. Se os pedais ficarem parados e o botão da consola não for premido durante alguns minutos, a consola desligar-se-á automaticamente para poupar pilhas. MANUTENÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS SUBSTITUIÇÃO DE PILHAS Examine e aperte regularmente todas as peças da bicicleta estática. Substitua imediatamente quaisquer peças gastas. Se o ecrã da consola ficar mal iluminado, as pilhas devem ser substituídas; a maior parte dos problemas com a consola é resultante de pilhas gastas. Para limpar a bicicleta estática, use um pano humedecido e uma pequena quantidade de detergente suave. IMPORTANTE: Para evitar danos na consola, mantenha-a afastada de líquidos e não a exponha à luz solar directa. Para substituir as pilhas, consulte COMO INSTALAR AS PILHAS na página 10 e introduza duas pilhas na consola. 11 DIRECTIVAS DE EXERCÍCIO AVISO: Queimar Gorduras—Para queimar gorduras eficazmente, deve exercitar-se com um nível de intensidade baixo durante algum tempo. Durante os primeiros minutos de exercício o corpo utiliza calorias de hidratos de carbono como energia. Só depois dos primeiros minutos de exercício é que o corpo começa a utilizar as calorias de gordura armazenadas como energia. Se o objectivo for queimar gordura, ajuste a intensidade do exercício até os batimentos cardíacos estarem próximos do número mais baixo da sua zona de exercício. Para queimar gorduras ao máximo, faça o exercício com os batimentos cardíacos perto do número do meio na zona de exercício. Consulte o seu médico antes de iniciar este ou qualquer outro exercício. Isto é especialmente importante para pessoas com mais de 35 anos ou com problemas de saúde prévios. O sensor de pulsações não é um dispositivo médico. Há diversos factores que podem afectar a precisão das leituras dos batimentos cardíacos. O sensor de pulsações é meramente um auxiliar do exercício para determinar a tendência geral dos batimentos cardíacos. Exercício Aeróbico—Se o objectivo for fortalecer o sistema cardiovascular, deverá fazer exercícios aeróbicos, ou seja, actividades que requeiram uma grande quantidade de oxigénio durante períodos prolongados de tempo. Para exercícios aeróbicos, ajuste a intensidade do exercício até os batimentos cardíacos estarem próximos do número mais alto da sua zona de exercício. Estas directivas irão ajudá-lo a planear o programa de exercícios. Para obter informações detalhadas sobre os exercícios, adquira um livro com boa reputação ou consulte o médico. Lembre-se de que uma nutrição e descanso adequados são essenciais para obter bons resultados. DIRECTIVAS DE EXERCÍCIO INTENSIDADE DO EXERCÍCIO Aquecimento—Comece com 5 a 10 minutos de exercícios leves e de alongamento. O aquecimento aumenta a temperatura corporal, batimentos cardíacos e circulação, preparando-o para o exercício. Quer o seu objectivo seja queimar gorduras ou fortalecer o sistema cardiovascular, a intensidade adequada dos exercícios é a chave para obter resultados. Pode utilizar os batimentos cardíacos como guia para encontrar o nível de intensidade adequado. A tabela abaixo apresenta os batimentos cardíacos recomendados para queimar gorduras e para o exercício aeróbico. Exercício da Zona—Faça 20 a 30 de exercício com os batimentos cardíacos dentro da sua zona de exercício. (Durante as primeiras semanas do programa de exercício, não mantenha os batimentos cardíacos dentro da zona de exercício durante mais de 20 minutos.) Respire normal e profundamente durante o exercício; não sustenha a respiração. Arrefecimento—Termine com 5 a 10 minutos de alongamentos. Os alongamentos aumentam a flexibilidade dos músculos e ajudam-no a evitar os problemas pós-exercício. FREQUÊNCIA DE EXERCÍCIO Para encontrar o nível de intensidade adequado, localize a sua idade na parte de baixo da tabela (as idades estão arredondadas para os dez anos mais próximos). Os três números indicados acima da idade definem a “zona de exercício.” O número mais baixo representa os batimentos cardíacos para queimar gorduras, o número do meio representa os batimentos cardíacos para queimar gorduras ao máximo e o número mais elevado representa os batimentos cardíacos para o exercício aeróbico. Para manter ou melhorar a sua condição física, faça três exercícios por semana, com um intervalo mínimo de um dia entre exercícios. Após alguns meses de exercícios regulares, pode chegar aos cinco exercícios por semana, se pretender. Lembre-se de que a chave para atingir o sucesso é fazer do exercício uma parte regular e agradável do quotidiano. 12 SUGESTÕES DE ALONGAMENTOS À direita apresentamos a forma correcta de executar diversos alongamentos básicos. Movimente-se lentamente à medida que alonga; não faça movimentos bruscos. 1. Alongamento a Tocar nos Dedos dos Pés 1 Em pé, com os joelhos ligeiramente flectidos, incline-se lentamente para a frente a partir das ancas. Descontraia as costas e ombros à medida que tenta atingir os dedos do pé o mais possível. Conte até 15 e descontraia. Repita 3 vezes. Alonga os tendões do jarrete, parte de trás dos joelhos e costas. 2. Alongamento dos Tendões do Jarrete 2 Sente-se com uma perna estendida. Encoste a planta do outro pé à parte interna da coxa da perna estendida. Tente atingir os dedos do pé o mais possível. Conte até 15 e descontraia. Repita 3 vezes para cada perna. Alonga os tendões do jarrete, a parte de baixo das costas e as virilhas. 3. Alongamento da Canela/Tendão de Aquiles Com uma perna em frente da outra, incline-se para a frente e coloque as mãos contra uma parede. Mantenha a perna de trás direita e o pé bem apoiado no chão. Dobre a perna da frente, incline-se para a frente e mova as ancas em direcção à parede. Conte até 15 e descontraia. Repita 3 vezes para cada perna. Para alongar ainda mais os tendões de Aquiles, dobre também a perna de trás. Alonga as canelas, tendões de Aquiles e tornozelos. 3 4 4. Alongamento dos Quadricípites Com uma mão apoiada numa parede por motivos de equilíbrio, agarre pelas costas um pé com a outra mão. Encoste o calcanhar o mais possível às nádegas. Conte até 15 e descontraia. Repita 3 vezes para cada perna. Alonga os quadricípites e os músculos das ancas. 5. Alongamento da Parte Interna da Coxa Sente-se com as plantas dos pés encostadas uma à outra e os joelhos para fora. Empurre os pés o mais possível em direcção às virilhas. Conte até 15 e descontraia. Repita 3 vezes. Alonga os quadricípites e os músculos das ancas. 13 5 LISTA DE PEÇAS—Modelo nº PFEVEX74909.0 Nº Qtd. 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 4 1 1 1 1 1 2 1 1 4 4 2 1 2 1 1 1 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 Descrição Volante Estrutura Estabilizador Frontal Apoio do Manípulo Calha do Assento Manípulo Haste de Ajuste Tubo de Resistência Polia Estabilizador Traseiro Braço Tensor Placa da Mola da Protecção do Travão Vara de Resistência Retentor de Resistência Eixo do Volante Pedaleiro Pino da Polia Tensora Manga Tensora Deslize do Manípulo Apoio do Assento Correia de Transmissão Apoio do Volante Apoio do Pedaleiro Apoio da Roda Haste do Pedaleiro Esquerdo Haste do Pedaleiro Direito Mola Tensora Mola do Pino de Resistência Protecção Porca Redutora Tampa do Pino de Resistência Polia Tensora Tampa Estabilizadora Pé Nivelador Bucha da Estrutura Tampa da Calha do Assento Cobertura da Estrutura Assento Pedal Direito/Alça Protecção do Travão Punho do Apoio Botão do Assento Nº Qtd. 57 4 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 * * 1 2 1 2 2 1 2 1 1 4 8 2 2 2 2 8 6 4 2 2 1 4 2 2 2 1 1 1 1 1 2 1 1 2 1 – – Descrição R1109A Punho de Resistência Tampa do Pedaleiro Punho do Manípulo Roda Tampa Interna Quadrada Bucim Parafuso M8 x 25mm Pino em J Pino do Braço Tensor Pino de Carroçaria M8 x 45mm Parafuso M4 x 15mm Parafuso da Protecção do Travão Sensor de Pulsações Parafuso de Cabeça Redonda M8 x 16mm Parafuso de Cabeça Redonda M6 x 12mm Pino da Roda Anilha M10 Anilha Dentada M8 Anilha M5 Porca da Flange M10 Porca M10 Porca M8 Porca de Capa M8 Porca de Travamento M8 Porca de Travamento M6 Porca de Travamento M10 Porca da Pedivela Anel de Retenção Garrafa de Água /Suporte para Garrafa de Água Consola Interruptor de Lâminas/Fio do Interruptor de Lâminas Parafuso M4 x 12mm Parafuso M3,5 x 32mm Porca de Travamento M3,5 Parafuso M4 x 20mm Pedal Esquerdo/Alça Ferramenta de Montagem Manual do Utilizador Nota: As especificações estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio. Consulte a contracapa deste manual para obter informações sobre a encomenda de peças de substituição. *Estas peças não foram ilustradas. 14 44 15 39 49 60 26 53 29 53 21 71 33 9 74 34 73 10 70 18 59 34 51 65 37 57 4 34 52 69 25 77 33 67 61 12 44 24 55 58 78 76 61 40 57 24 46 60 61 61 54 22 60 49 41 72 63 59 7 30 65 62 2 23 35 47 45 19 55 24 68 58 24 46 3 56 53 17 8 31 53 43 13 14 28 57 5 38 64 50 32 27 59 11 33 34 33 60 35 47 20 30 65 41 42 66 52 60 16 23 48 36 1 75 72 6 15 77 63 22 7 67 59 62 DIAGRAMA AMPLIADO—Modelo nº PFEVEX74909.0 R1109A ENCOMENDAR PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO Para encomendar peças de substituição, consulte a capa deste manual. Para nos ajudar a prestar-lhe assistência, esteja preparado para nos fornecer as seguintes informações quando nos contactar: • o número de modelo e o número de série do produto (consulte a capa deste manual) • o nome do produto (consulte a capa deste manual) • o número de código e a descrição da(s) peça(s) de substituição (consulte a LISTA DE PEÇAS e o DIAGRAMA AMPLIADO, na parte final deste manual) Nº de Peça 290207 R1109A Impresso na China © 2009 ICON IP, Inc.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : No Page Count : 16 X Press Private : %%DocumentProcessColors: Cyan Magenta Yellow Black.%%EndComments Creator : QuarkXPress(R) 7.31 Producer : QuarkXPress(R) 7.31 Create Date : 2009:12:09 10:36:10 Modify Date : 2009:12:09 10:36:10 Title : WLEVEX17831-215701(UK)EXIF Metadata provided by EXIF.tools