Q See Qt Manual V4 4 (Fr) Web User
Qt Manual V4-4 (Fr) Web QT Manual v4-4 (FR)_web QT Manual v4-4 (FR)_web Manuals Oracle Backup q-see 3:
2016-11-23
User Manual: Q-See Qt Manual V4-4 (Fr) Web
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 73
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Manuel de l’utilisateur SÉRIE QT Enregistreurs vidéo numériques conventionnels et SDI 1 Au sujet de ce manuel Merci d’avoir choisi un produit Q-See! Tous nos produits bénéficient d’une garantie limitée qui couvre tout le matériel pendant les 12 mois qui suivent la date d’achat. De plus, nos produits comprennent également une politique de libre échange qui couvre tous les défauts de fabrication pendant un mois à partir de la date d’achat. Les logiciels bénéficient d’un service permanent de mise à jour, disponible à www.Q-See.com. Assurez-vous de tirer le meilleur parti de votre garantie en remplissant le formulaire d’inscription en ligne. En plus de bénéficier de la garantie et du support technique, vous recevrez des avis de nouveaux produits et vous aurez la possibilité de télécharger gratuitement les mises à jour des microprogrammes de votre DVR. Enregistrez-vous dès maintenant à www.Q-See.com! Veuillez consulter les exclusions sur la couverture arrière de ce manuel. Ce manuel a été rédigé pour la famille QT d’enregistreurs vidéo conventionnels et SDI. Toutes les caractéristiques et capacités ne se retrouvent pas dans tous les modèles, et certaines caractéristiques décrites ne s’appliqueront ainsi pas ou ne se retrouveront pas sur votre machine. De plus, vous pourriez voir des images d’écran qui ne correspondent pas exactement à celles que vous verrez à votre écran. L’information contenue dans ce manuel était exacte lors de sa rédaction. Toutefois, à cause de nos efforts continus de toujours améliorer nos produits, des caractéristiques et des fonctions peuvent avoir été ajoutées ou modifiées depuis ce moment-là et les affichages d’écran peuvent changer. Nous vous invitons à visiter notre site web à www.Q-See.com pour vérifier la présence des dernières mises à jour du microprogramme et des annonces sur les produits. D’un bout à l’autre de ce manuel, nous avons souligné des avertissements et autres détails importants qui vous aideront à faire fonctionner votre nouveau système de façon sécuritaire et sans problèmes. Nous vous invitons à prendre le temps de lire et de suivre toutes les instructions, et à porter une attention particulière aux différents types d’alertes suivants : IMPORTANT! Les encadrés rouges comportant cet icône annoncent un avertissement. Afin d’éviter toute blessure ou tout dommage au produit, il convient de lire chacun des avertissements avant son utilisation. ENREGISTREMENT DU PRODUIT EN LIGNE Enregistrez votre produit pour recevoir d’importantes mises à jour et téléchargements. © 2010-2013 Q-See. Toute reproduction totale ou partielle sans autorisation écrite est interdite. Tous droits réservés. Ce manuel, ainsi que le logiciel et le matériel qui y sont décrits, ne peuvent, en tout ou en partie être reproduits, traduits, ou réduits à une forme lisible par machine sans autorisation écrite préalable. Marques de commerce : Tous les noms de marques et de produits sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs sociétés respectives. Q-See est une marque de commerce déposée de DPS, Inc. Avis de non-responsabilité : Les renseignements compris dans ce document peuvent être modifiés sans préavis. Le fabricant ne fait aucune prétention ni n’offre aucune garantie qui soit, expresse ou implicite, en regard à l’intégralité de son contenu. Le fabricant n’est pas responsable de tout dommage résultant d’une mauvaise utilisation de ce produit. 2 REMARQUE! Le texte des boîtes bleues accompagné de l’icône Information offrent des conseils et des explications supplémentaires sur la façon de tirer le meilleur parti de votre système. UNE REMARQUE IMPORTANTE AU SUJET DES SYSTÈMES CONVENTIONNELS ET SDI Selon le modèle, votre DVR est équipé pour fonctionner avec des caméras analogiques conventionnelles ou avec des caméras SDI (Interface numérique sériel) numériques à haute définition. Les deux caméras utilisent des câbles et des connecteurs semblables, (voir la Section 2.5 pour des directives sur les connexions) mais ils ne sont pas interchangeables car il s’agit de deux technologies complètement différentes et incompatibles. Si vous ajoutez des caméras au-delà du nombre emballé avec votre DVR, assurez-vous de vérifier si elles sont compatibles avec votre système. À part cela, le fonctionnement du DVR est identique, peu importe la technologie. La différence principale est au niveau de la résolution. Les caméras conventionnelles présentent des résolutions allant jusqu’à 700 TVL (lignes de téléviseur) en date de la rédaction de ce manuel, tandis que les caméras SDI de Q-See enregistrent en haute résolution 1080p, ce qui est équivalent à près de 1000 TVL. De la même façon, les enregistreurs vidéo conventionnels ne peuvent enregistrer des fichiers que jusqu’au format D1 (704 x 480 pixels) tandis que les systèmes SDI enregisrent dans des formats allant jusqu’à 1080p (1920 x 1080 pixels). Rév. 4.4 8/26/2013 3 TABLE DES MATIÈRES Une remarque importante au sujet des systèmes conventionnels et SDI 1. INTRODUCTION 3 7 Pour votre sécurité 7 Caractéristiques 8 2. CONNEXIONS ET COMMANDES 10 2.1 Fonctions et connexions du DVR QT228 QT2124 QT454 QT474 QT426 QT428 QT446 QT4332 QT4532 QT4516 QT504 QT526 QT528 QT518 QT5116 QT534 QT536 QT548 ET QT578 QT4760 QT5024 QT5032 QT5132 QT5140 ET QT5440 QT5516 ET QT5616 QT5680 QT5716 QT704 QT714 QT718 QT7116 10 11 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 2.2 Souris 66 2.3 Télécommande 67 2.4 Affichage de la vidéo Connexion d’un écran vidéo Menu « Manquant » Plusieurs moniteurs et Spot Out 71 71 73 73 2.5 Caméras Connexion des caméras Emplacement de la caméra Autres éléments à considérer Caméras 960H 3. FONCTIONS DE BASE 74 74 75 76 77 78 3.1 Alimentation marche/arrêt Mise en marche et ouverture de session Mise hors tension 78 78 78 3.2 La barre de contrôle 79 3.3 Affichage en direct et enregistrement Basculer sortie vidéo Visionnement en direct Enregistrement 82 82 82 82 3.4 Lecture rapide 83 4. CONFIGURATION DU MENU PRINCIPAL 86 4.1 Configuration de base Menu Navigation Configuration 86 86 86 4.2 Configuration en direct 89 4.3 Configuration d’enregistrement 91 4.4 Configuration d’horaire 94 4.5 Configuration réseau 95 4.6 Gestion des utilisateurs Comptes d’utilisateurs et mots de passe Recherche par heure Recherche par événement Gestion de fichiers Image 99 99 101 102 102 103 5. BACKUP (SAUVEGARDE) 104 6. GESTION DU DVR 106 Formatage d’un lecteur USB dans FAT32 Sauvegarder un fichier Lecture d’un fichier vidéo sur un ordinateur Considérations importantes 6.1 Information Information sur l’événement Information sur le journal Information sur le réseau Information sur les utilisateurs en ligne 104 104 105 105 106 107 107 107 108 Suite à la page suivante 4 5 6.2 Alarme manuelle 109 6.3 Gestion de disques 109 6.4 Mise à jour du micrologiciel 110 6.5 Fermeture de session 111 6.6 Arrêt 111 7. CAMÉRAS PAN/TILT/ZOOM (PTZ) 112 7.1 Connexion d’une caméra PTZ 112 7.2 Configuration Pan-Tilt-Zoom (panorama-inclinaison-zoom) (PTZ) 113 8. ALARMES 116 8.1 Entrée d’alarme 116 8.2 Sortie d’alarme 118 8.3 Configuration d’alarme Capteur Mouvement Perte du signal vidéo Autre alarme Extinction de l’alarme 119 119 120 121 121 122 9. LECTEUR DE DISQUE DUR 123 9.1 Installation/retrait 123 9.2 Calcul de la capacité d’enregistrement d’un disque dur 125 ANNEXE 126 A.1 Dépannage 126 A.2 Spécifications 129 A.3 Montage du support 141 GARANTIE RELATIVE AUX PRODUITS Q-SEE Questions ou commentaires? Contactez-nous 142 143 INTRODUCTION CHAPITRE 1 POUR VOTRE SÉCURITÉ Pour éviter d’endommager votre produit Q-See ou de vous blesser, ou de blesser les autres, lisez et comprenez les précautions de sécurité suivantes intégralement avant d’installer ou d’utiliser cet équipement. Conservez ces consignes de sécurité à un endroit où tous les utilisateurs de l’appareil pourront les lire. AVERTISSEMENT! RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE! n Vérifiez l’unité et tous les accessoires inclus dans cet emballage immédiatement après ouverture. En cas d’articles manquants ou endommagés, remballer et retourner à l’expéditeur. n Utilisez la source d’alimentation adéquate. Utilisez uniquement l’adaptateur de courant fourni avec votre système. Ne pas utiliser ce produit avec une source d’alimentation au voltage supérieur à celui qui est indiqué (100-240 V AC). n Ne jamais insérer d’objets métalliques dans le DVR. L’insertion de quoi que ce soit dans le DVR ou son boîtier peut s’avérer une source de décharges électriques dangereuses. n Ne pas faire fonctionner dans des endroits poussiéreux. Éviter de placer le DVR dans des endroits poussiéreux. n Ne pas exposer à la pluie et ne pas utiliser près de l’eau. Si ce produit est mouillé accidentellement, débranchez-le et contactez-Q-See immédiatement. n Garder les surfaces du produit propres et sèches. Pour nettoyer l’extérieur du boîtier du DVR, essuyer délicatement avec un linge humide (n’utiliser que de l’eau sans agents solvants). n Ne pas faire fonctionner ce DVR sans que le couvercle ne soit solidement fixé. Ne pas tenter de réparer vous-même le DVR. En cas de bruits ou d’odeurs inhabituelles en provenance du DVR, le débrancher immédiatement et contacter l’assistance technique Q-See. On ne devrait en aucun cas retirer le couvercle pendant que l’appareil est branché à une source d’alimentation. Il ne faut ôter le couvercle qu’en cas de l’installation/du remplacement du lecteur de disque dur (Voir chapitre 9) ou du remplacement de la pile standard au lithium de 3 volts sur la carte mère. Ce sont là les seules pièces que l’utilisateur peut utiliser. Vous devrez peut-être remplacer la pile si l’horloge interne se réinitialise automatiquement après une coupure de courant n Manipuler le DVR avec soin. La chute accidentelle de votre DVR sur une surface dure peut causer une défectuosité. Si le DVR ne fonctionne plus correctement en raison de dommages physiques, communiquez avec un distributeur agréé pour réparation ou échange. n S’assurer d’une libre circulation de l’air autour de l’unité. Ce système DVR utilise un disque dur pour le stockage des vidéos, ce qui produit de la chaleur pendant l’opération. Ne pas obturer les bouches d’aération situées en dessous, au-dessus, à l’arrière et sur les côtés du DVR, car elles sont conçues pour conserver la fraîcheur du système pendant son fonctionnement. Installer ou placer ce produit dans un endroit de libre circulation d’air. n Prévoir une ventilation adéquate. Ce DVR possède un ventilateur intégré qui assure une ventilation adéquate du système. Ne pas recouvrir ou obstruer ce ventilateur. 6 7 CARACTÉRISTIQUES Ce DVR utilise des puces de processeur vidéo à haute performance et un système d’exploitation Linux intégré pour un enregistrement d’image de qualité et une facilité d’utilisation. Il utilise plusieurs technologies avancées, dont la norme industrielle de compression H.264 pour offrir des vidéos fluides, de haute qualité, et à capacité de double flux pour visionnement à distance. Une interface SATA de disque dur offre une évolutivité et une sortie VGA permet aux utilisateurs de se connecter à n’importe quelle télé ou moniteur avec entrée VGA pour le visionnement. Le contrôle local du système se sert d’une souris et d’une interface utilisateur graphique, ainsi qu’une commande à distance. Les utilisateurs peuvent aussi surveiller à distance et contrôler leur système à l’aide d’un navigateur Web ou certains dispositifs mobiles. Ce DVR utilise une technologie à la fine pointe sans compromettre la stabilité et la fiabilité, ce qui le rend idéal pour un usage résidentiel ainsi que dans un entrepôt, une usine, un magasin de détail et autres environnements du genre. FORMAT DE COMPRESSION Compression normale H.264 à faible débit binaire et haute qualité d’image. ALARME Sortie d’alarme canal 1-4 et entrée d’alarme jusqu’à 16 canaux (selon le modèle) disponibles. Prend en charge un horaire pour la détection de mouvement et les alarmes de capteurs. Prend en charge le pré-enregistrement et le post-enregistrement. Prend en charge les canaux liés qui enregistrent une fois que la détection de mouvement ou l’alarme est déclenchée sur le canal désigné. Prend en charge les PTZ liés prédéfinis, et l’auto croisière. COMMANDE PTZ Prend en charge plusieurs protocoles PTZ (PelcoP, PelcoD, LILIN, MINKING, NEON, STAR, VIDO, DSCP, VISCA, et RANGE). Prend en charge les PTZ 128 prédéfinis et 8 pistes d’auto croisière. Prend en charge la commande PTZ à distance via Internet. SURVEILLANCE DIRECTE Prend en charge la sortie VGA. Prend en charge la sécurité de canaux en cachant l’affichage direct. Affiche l’état local d’enregistrement et les détails de base. Prend en charge le contrôle intégral avec une souris USB. Prend en charge un zoom numérique sur l’affichage direct et en lecture. SÉCURITÉ Personnaliser les droits de l’utilisateur : recherche de journal, configuration du système, audio à deux directions, gestion des fichiers, gestion des disques, ouverture de session à distance, affichage direct, enregistrement manuel, lecture, commande PTZ et affichage direct à distance. Prend en charge 1 administrateur et 15 utilisateurs. Prend en charge l’enregistrement et la vérification d’un journal d’événement, événements illimités. MÉDIAS D’ENREGISTREMENT Prend en charge les disques durs SATA jusqu’à 3 To chaque pour de plus longues périodes d’enregistrement. RÉSEAU BACKUP (SAUVEGARDE) Prend en charge des copies de sauvegarde sur des dispositifs allant jusqu’à USB 2.0. Certains modèles acceptent des disques durs externes eSATA. Prend en charge de sauvegarder des fichiers enregistrés au format AVI vers un ordinateur à distance par Internet. ENREGISTREMENT ET LECTURE Modes d’enregistrement : manuel, calendrier, détection de mouvement et alarme de capteur. Prend en charge le recyclage une fois que le disque dur est plein. La résolution, la fréquence d’image et la qualité de l’image sont ajustables. 128 Mo pour chaque paquet de fichiers vidéo. Jusqu’à 16 canaux audio disponibles selon le modèle. Deux modes de recherche d’enregistrement : recherche par heure et recherche par événement. Prend en charge la lecture simultanée de plusieurs écrans. Prend en charge la suppression et le verrouillage des fichiers enregistrés un à un. Prend en charge la lecture à distance dans le Client de réseau par le biais d’un réseau local ou d’Internet. Prend en charge l’enregistrement en résolutions CIF et D1. Les modèles SDI acceptent l’enregistrement en résolutions 720P et 1080 à haute définition. 8 Prend en charge TCP/IP, DHCP, PPPoE, DDNS. Prend en charge les navigateurs Internet Explorer et Safari pour l’affichage à distance. Prend en charge un maximum de 10 connexions simultanées d’utilisateurs. Prend en charge un flux double. Le flux du réseau s’ajuste indépendamment pour correspondre à la largeur de bande et à l’environnement du réseau. Prend en charge la prise de photos et l’ajustement des couleurs dans l’affichage direct à distance. Prend en charge la recherche des heures et des événements ainsi que la lecture des canaux avec la prise de photos. Prend en charge les commandes PTZ avec prédéfinition et auto croisière. Prend en charge la configuration à distance du menu intégral, et le changement de tous les paramètres du DVR à distance. Prend en charge la surveillance mobile par téléphone intelligent, Win Mobile Pro, Win 7 Mobile, Symbian, et iPhones, iPads, Android, et Blackberry sur réseaux 3G. Prend en charge CMS pour gérer plusieurs dispositifs par Internet. L’administrateur peut limiter l’accès des utilisateurs à certaines caméras particulières. L’administrateur peut déconnecter des utilisateurs en ligne. REMARQUE! Selon votre point de vente, il est possible que le lecteur de disque dur soit déjà installé dans votre DVR. Si votre disque dur a été emballé séparément, ou si vous désirez une mise à niveau de votre disque dur installé pour un disque dur à plus grande capacité, consultez le Chapitre 9 à l’arrière de ce manuel qui couvre l’installation du disque. 9 CONNEXIONS ET COMMANDES CHAPITRE 2 QT228 PANNEAU AVANT Il est possible d’afficher ce DVR en utilisant un moniteur VGA standard de 48,26 cm (19 po) (ou plus) ou un téléviseur. Le premier est branché dans le port VGA situé sur le panneau arrière, alors que le téléviseur utilise le port BNC « Video Out » à l’arrière. Votre DVR est configuré pour utiliser le port VGA comme affichage principal. Pour utiliser un téléviseur, il vous faudra appuyer et maintenir enfoncé le bouton STOP/ESC, EXIT, ou VGA/TV (selon le modèle) pendant environ 10 secondes jusqu’à ce que vous entendiez un bip indiquant que le mode vidéo a été changé. Un affichage connecté à l’autre port n’affichera pas le menu. 2 1 QT228 REC Net 3 Power TV/VGA 2.1 FONCTIONS ET CONNEXIONS DU DVR 4 POINT NOM FONCTION 1 VOYANTS LUMINEUX Affichage de l’état de l’enregistrement, du réseau et et de l’alimentation du DVR. 2 FENÊTRE INFRAROUGE Reçoit des signaux de la télécommande 3 BOUTON DU MODE VIDÉO Appuyez et maintenez enfoncé pendant 10 secondes (ou jusqu’à ce que vous entendiez un bip) pour basculer de la sortie vidéo du port VGA (par défaut) au port BNC de sortie vidéo. 4 PORT USB Utilisé pour les appareils de sauvegarde USB externes. PANNEAU ARRIÈRE 2 1 3 4 5 6 10 7 8 9 POINT NOM FONCTION 1 AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO) 2 canaux d’entrée audio 2 VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) Entrée vidéo d’un maximum de 8 caméras 3 AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) Sortie audio BNC pour haut-parleur amplifié 4 VIDEO OUT (SORTIE VIDÉO) Connecteur BNC pour un téléviseur ou un moniteur 5 PORT VGA Sortie VGA pour un moniteur de 48,26 cm (19 po) et plus 6 HDMI Sortie vidéo HDMI 7 RLE Port réseau (Ethernet) 8 PORT USB Pour la souris USB 9 DC IN (ENTRÉE CC) Entrée d’alimentation pour une source d’alimentation de 12V CC 11 QT2124 PANNEAU AVANT 1 2 3 4 5 REC HDD Backup Net 6 Play 7 PANNEAU ARRIÈRE 1 2 3 4 VGA VIDEO OUT 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 Info Backup Audio/+ 2 6 3 4 23 Y Menu Search 5 1 AUDIO IN Power P/Z Z K/B A B 1 3 5 2 4 6 ALARM IN 7 9 11 13 15 8 10 12 14 16 AUDIO OUT P.T.Z/- QT2124 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 GND VIDEO IN NO SPOT COM USB SV NET 8 9 10 11 12 13 ALARM OUT 7 8 9 10 11 12 DC 12V 13 POINT NOM FONCTION 1 RÉCEPTEUR IR Reçoit des signaux de la télécommande POINT NOM FONCTION 2 TOUCHES NUMÉRIQUES Sélectionnent des canaux individuels pour un affichage plein écran 1 PORT VGA Sortie VGA pour un moniteur de 48,26 cm (19 po) et plus 3 DIRECTION Sélectionne la visualisation à écrans multiples 2 VIDEO OUT (SORTIE VIDÉO) Connecteur BNC pour un téléviseur ou un moniteur Permet de naviguer parmi les sélections de menus 4 ENTER (ENTRÉE) Confirmation de la sélection 3 5 VOYANTS LUMINEUX Affichage de l’état des fonctions du DVR et du disque dur VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) Connecteurs BNC qui permettent de brancher jusqu’à 24 caméras 4 PTZ 6 MENU Ouverture du Menu principal Connexions pour les caméras haute vitesse Pan‑Tilt‑Zoom (panorama-inclinaison-zoom). Y=«+»Z=«-» 7 PORT USB Utilisé pour les appareils de sauvegarde USB externes. 5 AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO) 4 canaux d’entrée audio 8 COMMANDES DE LECTURE Outre les fonctions de lecture et d’enregistrement, le DVR est pourvu des commandes suivantes : 6 VENTILATEUR Orifice d’évacuation du ventilateur de refroidissement. Cet orifice ne doit pas être obstrué. 7 NET Port réseau (Ethernet) 8 PORT USB Pour la souris USB 9 SPOT OUT (SORTIE SPOT) Se branche à un autre moniteur comme canal de sortie auxiliaire. Ce moniteur affiche seulement la vidéo. Il ne permet pas d’accéder aux menus. 10 K/B Connecteur pour un clavier PTZ 11 ALARM OUT (SORTIE ALARME) 1 Sortie de relais de canal pour alarme externe 12 ALARM IN (ENTRÉE ALARME) Permet de connecter jusqu’à 16 capteurs externes 13 DC IN (ENTRÉE CC) Entrée d’alimentation pour une source d’alimentation de 12V CC Accroît la valeur en mode Configuration RECORD (ENREGISTREMENT) commande la mise au point en mode PTZ REVERSE (RECUL) règle la vitesse en mode PTZ STOP/ESCP (ARRÊT/ÉCHAP) Permet de quitter l’interface ou l’état en cours d’utilisation Change aussi de mode de sortie vidéo. 9 SEARCH/ZOOM (RECHERCHE/ZOOM) Entrée du mode Recherche 10 INFO Affichage de l’information sur le système 11 BACKUP (SAUVEGARDE) Entrée du mode Sauvegarde 12 AUDIO Pour mettre en sourdine et hors sourdine 13 PTZ Entrée du mode PTZ 12 Commande la fonction Zoom en mode PTZ Diminution de la valeur en mode Configuration 13 QT454 PANNEAU AVANT 1 2 3 4 2 5 6 7 10 8 9 PANNEAU ARRIÈRE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 11 13 POINT NOM FONCTION POINT NOM FONCTION 1 POWER (ALIMENTATION) Alimentation marche/arrêt 1 AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO) 4 canaux d’entrée audio 2 TOUCHES NUMÉRIQUES Sélectionner des canaux individuels et entrer des données au besoin 2 VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) Entrée vidéo d’un maximum de 4 caméras 3 DIRECTION Permet de naviguer parmi les sélections de menus Sélectionne le mode d’affichage - Plein écran ou affichage multi-écran à 4 canaux 3 AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) Sortie audio pour haut-parleur amplifié 4 ENTER (ENTRÉE) Confirmation de la sélection 4 SPOT OUT (SORTIE SPOT) 5 MENU Ouverture du Menu principal Accroît la valeur en mode Configuration Se branche à un autre moniteur comme canal de sortie auxiliaire. Ce moniteur affiche seulement la vidéo. Il ne permet pas d’accéder aux menus. 5 COMMANDES DE LECTURE Outre les fonctions de lecture et d’enregistrement, le DVR est pourvu des commandes suivantes : RECORD (ENREGISTREMENT) commande la mise au point en mode PTZ REVERSE (RECUL) règle la vitesse en mode PTZ STOP/ESCP (ARRÊT/ÉCHAP) Permet de quitter l’interface ou l’état en cours d’utilisation Change aussi de mode de sortie vidéo. VIDEO OUT (SORTIE VIDÉO) Connecteur BNC pour un téléviseur ou un moniteur 6 6 PTZ Connexions pour les caméras haute vitesse Pan-Tilt-Zoom (panorama-inclinaison-zoom). Y = « + » Z = « - » 7 K/B Connecteur pour un clavier PTZ 8 ALARM OUT (SORTIE ALARME) 1 Sortie de relais de canal pour alarmes externes 9 ALARM IN (ENTRÉE ALARME) 4 Entrée de canal pour capteurs et alarmes externes RLE Port réseau (Ethernet) 7 SEARCH/ZOOM (RECHERCHE/ ZOOM) Entrée du mode Recherche Commande la fonction Zoom en mode PTZ 8 VOYANTS LUMINEUX Indique l’état de l’alimentation du DVR 10 11 PORT USB Pour la souris USB 9 FENÊTRE INFRAROUGE Reçoit des signaux de la télécommande 12 PORT VGA Sortie VGA pour un moniteur de 48,26 cm (19 po) et plus 10 BACKUP (SAUVEGARDE) Entrée du mode Sauvegarde Diminution de la valeur en mode Configuration 13 DC IN (ENTRÉE CC) Entrée d’alimentation pour une source d’alimentation de 12V CC 11 PORT USB Utilisé pour les appareils de sauvegarde USB externes. 14 15 QT474 PANNEAU ARRIÈRE PANNEAU AVANT 2 1 QT474 REC Net 3 Power 2 1 4 3 TV/VGA 5 VGA 1 1 3 VIDEO OUT 2 2 AUDIO IN 4 VIDEO IN AUDIO OUT 6 4 LAN DC 12V 7 8 9 10 POINT NOM FONCTION POINT NOM FONCTION 1 VOYANTS LUMINEUX Affichage de l’état de l’enregistrement, du réseau et et de l’alimentation du DVR. 1 2 canaux d’entrée audio 2 FENÊTRE INFRAROUGE Reçoit des signaux de la télécommande AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO) 2 3 BOUTON DU MODE VIDÉO Appuyez et maintenez enfoncé pendant 10 secondes (ou jusqu’à ce que vous entendiez un bip) pour basculer de la sortie vidéo du port VGA (par défaut) au port BNC de sortie vidéo. VIDEO IN Entrée vidéo d’un maximum de 4 caméras (ENTRÉE VIDÉO) 3 VIDEO OUT (SORTIE VIDÉO) 4 PORT USB Utilisé pour les appareils de sauvegarde USB externes. 16 USB Connecteur BNC pour un téléviseur ou un moniteur 4 PORT VGA Sortie VGA pour un moniteur de 48,26 cm (19 po) et plus 5 INTERRUPTEUR Utiliser pour mettre en marche le DVR ou l’arrêter après avoir terminé dans l’interface utilisateur 6 AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) Sortie audio BNC pour haut-parleur amplifié 7 RLE Port réseau (Ethernet) 8 PORT USB Pour la souris USB 9 PTZ Connexions pour les caméras haute vitesse Pan-Tilt-Zoom (panorama-inclinaison-zoom). 10 DC IN (ENTRÉE CC) Entrée d’alimentation pour une source d’alimentation de 12V CC 17 QT426 PANNEAU AVANT 1 2 PANNEAU ARRIÈRE 1 2 ALARM OUT 5 1 RS485 Y P/Z Z K/B A B 2 3 3 5 7 9 4 VIDEO OUT 4 ALARM IN 1 3 1 3 5 7 9 11 13 15 NET 11 13 15 DC 12V 6 VGA 6 7 8 9 10 11 12 GND 5 COM 4 NO SV 3 7 2 4 6 8 SPOT USB 10 12 14 16 2 4 6 ALARM OUT 8 9 10 11 12 8 10 VIDEO IN 12 14 16 13 14 POINT NOM FONCTION POINT NOM FONCTION 1 VOYANTS DEL Afficher l’état de l’alimentation, du disque dur, de l’enregistrement, etc. 1 SORTIE AUDIO Connexion pour sortie audio - connecter à un haut-parleur amplifié 2 AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO) Entrée audio à 4 canaux pour caméras équipées d’audio 2 RÉCEPTEUR IR Reçoit des signaux de la télécommande 3 ENREGISTRER Début d’enregistrement manuel 4 PLAY Lance la fenêtre PLAYBACK (LECTURE) 3 PORT VGA Sortie vidéo pour se connecter au moniteur 5 REW Touche de rembobinage 4 6 FF Avance rapide VIDEO OUT (SORTIE VIDÉO) Sortie vidéo pour se connecter à un téléviseur (BNC) ou à un moniteur 7 +/MENU Augmentation de la valeur dans le menu SETUP (CONFIGURATION)/Entrée dans LIVE VIEW (AFFICHAGE EN DIRECT) 5 RS485 Connecter à une caméra Pan-Tilt-Zoom (panoramainclinaison-zoom) pour contrôler le mouvement 6 K/B Connexion au clavier Diminution de la valeur dans le mode sauvegarde SETUP (CONFIGURATION)/Entrée dans LIVE VIEW (AFFICHAGE EN DIRECT) 7 SORTIE ALARME Sortie pour alarme 8 +5 ET MASSE +5 et mise à la masse 9 ALARM IN (ENTRÉE ALARME) Connecter jusqu’à seize capteurs externes 10 PORT USB Connecter une souris USB 11 NET Port réseau (Ethernet) 12 SPOT Se branche à un autre moniteur comme canal de sortie auxiliaire. Ce moniteur affiche seulement la vidéo. Il ne permet pas d’accéder aux menus. 13 VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) Entrée vidéo d’un maximum de 16 caméras 14 CC +12V Entrée d’alimentation 8 9 -/BACKUP (SAUVEGARDE) STOP/ESC (ARRÊT/ ÉCHAP) Quitter le mode PLAYBACK (LECTURE)/Quitter la fenêtre ou l’état actuel 10 ENTER (ENTRÉE) Confirmation de la sélection 11 DIRECTION/ 1. Naviguer parmi les options à l’écran MULTISCREEN (MULTI-ÉCRAN) 2. Basculer entre les modes d’affichage à 1, 4, 9 et 16 canaux Dispositif USB Port USB pour brancher une clé USB ou des disques durs externes afin de mettre à jour un micrologiciel ou des enregistrements de sauvegarde 12 18 Change aussi de mode de sortie vidéo. 19 QT428 PANNEAU AVANT 1 2 PANNEAU ARRIÈRE 3 4 5 6 7 8 1 9 2 3 5 4 VIDEO IN SPOT AUDIO OUT 1 2 3 GND P/Z K/B Y Z A B GND NO COM VIDEO OUT 4 5 1 10 11 12 VGA LAN USB 6 7 8 RS485 6 7 8 ALARM IN 2 AUDIO IN 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 POINT NOM FONCTION POINT NOM FONCTION 1 ENREGISTRER Début d’enregistrement manuel 1 2 PLAY Lance la fenêtre PLAYBACK (LECTURE) Sortie vidéo pour se connecter à un téléviseur (BNC) ou à un moniteur 3 REW Rembobinage VIDEO OUT (SORTIE VIDÉO) 4 FF Avance rapide 2 SPOT 5 +/MENU Augmentation de la valeur dans le menu SETUP (CONFIGURATION)/Entrée dans LIVE VIEW (AFFICHAGE EN DIRECT) Se branche à un autre moniteur comme canal de sortie auxiliaire. Ce moniteur affiche seulement la vidéo. Il ne permet pas d’accéder aux menus. 3 SORTIE AUDIO Connexion pour sortie audio - connecter à un haut-parleur amplifié 6 -/BACKUP (SAUVEGARDE) Diminution de la valeur dans le mode sauvegarde SETUP (CONFIGURATION)/Entrée dans LIVE VIEW (AFFICHAGE EN DIRECT) 4 VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) Entrée vidéo d’un maximum de 8 caméras 7 STOP/ESC (ARRÊT/ÉCHAP) Quitter le mode PLAYBACK (LECTURE)/Quitter la fenêtre ou l’état actuel Change aussi de mode de sortie vidéo. 8 VOYANTS DEL Afficher l’état de l’alimentation, du disque dur, de l’enregistrement, etc. 9 RÉCEPTEUR IR Reçoit des signaux de la télécommande 10 DIRECTION/ 1. Naviguer parmi les options à l’écran MULTISCREEN (MULTI-ÉCRAN) 2. Basculer entre les modes d’affichage à 1, 4 et 9 canaux 11 ENTER (ENTRÉE) Confirmation de la sélection 12 Dispositif USB Port USB pour brancher une clé USB ou des disques durs externes afin de mettre à jour un micrologiciel ou des enregistrements de sauvegarde 20 5 CC +12V Entrée d’alimentation 6 PORT VGA Sortie vidéo pour se connecter au moniteur 7 RLE Port réseau (Ethernet) 8 PORT USB Connecter une souris USB 9 RS485 Connecter à une caméra Pan-Tilt-Zoom (panoramainclinaison-zoom) pour contrôler le mouvement 10 K/B Connexion au clavier 11 SORTIE ALARME Sortie pour alarme 12 ALARM IN (ENTRÉE ALARME) Connecter jusqu’à huit capteurs externes 13 AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO) Entrée audio à 4 canaux pour caméras équipées d’audio 21 QT446 PANNEAU ARRIÈRE PANNEAU AVANT 2 1 4 3 10 11 5 6 8 7 12 13 14 15 16 17 2 1 9 6 16 7 8 9 10 11 12 3 13 14 15 16 4 17 5 18 POINT NOM FONCTION POINT NOM FONCTION 1 ALIMENTATION (Derrière le panneau basculant) Met le DVR en mode de veille ou le réactive depuis ce mode. 1 VIDEO OUT (SORTIE VIDÉO) Connecteur BNC pour un téléviseur ou un moniteur PORT USB (Derrière le panneau Utilisé pour les appareils de sauvegarde USB externes. 2 VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) Connecteurs BNC qui permettent de brancher jusqu’à 16 caméras 3 PAVÉ NUMÉRIQUE Saisir les numéros de canaux. 3 eSATA (2) Connexion pour disque dur eSATA pour sauvegarde 4 MENU Ouverture du Menu principal 4 PRISE DE COURANT Point d’attache pour câble d’alimentation 5 SAUVEGARDE Ouverture du menu Sauvegarde 5 SORTIE EN BOUCLE (2) Sortie de chaque canal vers un moniteur distinct. Chaque port prend en charge 8 canaux. 6 DIRECTION Permet de naviguer parmi les sélections de menus 6 7 ENREGISTREMENT Début d’enregistrement manuel sur tous les canaux SPOT OUT (SORTIE SPOT) 8 RECHERCHE Entrée du mode Recherche Se branche à un autre moniteur comme canal de sortie auxiliaire. Ce moniteur affiche seulement la vidéo. Il ne permet pas d’accéder aux menus. 9 VOYANTS LUMINEUX Affichage de l’état des fonctions du DVR et du disque dur 7 AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO) 16 canaux d’entrée audio 10 MODE D’AFFICHAGE Basculer entre les modes d’affichage à 1, 4, 8 et 16 écrans 8 AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) Sortie audio pour haut-parleur amplifié 11 BOUTON 10+ Saisir des numéros de canaux supérieurs à 10 en poussant sur ce bouton, suivi du second chiffre. 9 ENTRÉE MICROPHONE Connecter un microphone pour une audio bidirectionnelle 12 PTZ Passer au mode PTZ en affichage direct 10 PORT VGA Sortie VGA pour un moniteur de 48,26 cm (19 po) et plus 13 AUDIO Mise en marche ou arrêt de l’audio en affichage direct si des appareils d’entrée audio sont connectés. 11 PORT USB Pour la souris USB 12 RLE Port réseau (Ethernet) 2 basculant) 14 INFO Affichage de l’information sur le système 13 Connecter jusqu’à 16 capteurs externes 15 ENTER (ENTRÉE) Confirme la sélection dans les menus ou l’entrée dans les champs ALARM IN (ENTRÉE ALARME) 14 4 Sortie de relais de canal pour alarmes externes 16 COMMANDES DE LECTURE REW - Rembobiner PLAY (LECTURE) - Ouvre l’interface de lecture. Fait une pause ou reprend la lecture FF - Avance rapide STOP - Arrête le mode de lecture Change aussi de mode de sortie vidéo. ALARM OUT (SORTIE ALARME) 15 PTZ Connexions pour les caméras haute vitesse Pan-Tilt-Zoom (panorama-inclinaison-zoom). Y=«+»Z=«-» 16 K/B Connecteur pour un clavier PTZ 17 INTERRUPTEUR Utiliser pour mettre en marche le DVR ou l’arrêter après avoir terminé dans l’interface utilisateur 18 VENTILATEUR Orifice d’évacuation du ventilateur de refroidissement. Cet orifice ne doit pas être obstrué. 17 22 BOUTON DE COMMANDE L’anneau extérieur navigue d’un menu à l’autre Le bouton intérieur augmente ou diminue la vitesse de l’avance rapide ou du rembobinage. 23 QT4332 QT4532 PANNEAU ARRIÈRE PANNEAU AVANT 2 1 4 3 10 11 5 6 8 7 12 13 14 15 16 17 9 2 1 3 16 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 FONCTION POINT NOM FONCTION ALIMENTATION (Derrière le panneau Met le DVR en mode de veille ou le réactive depuis ce mode. 1 VIDEO OUT (SORTIE VIDÉO) Connecteur BNC pour un téléviseur ou un moniteur PORT USB (Derrière le panneau Utilisé pour les appareils de sauvegarde USB externes. 2 VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) Connecteurs BNC qui permettent de brancher jusqu’à 32 caméras 3 3 PAVÉ NUMÉRIQUE Saisir les numéros de canaux. SPOT OUT (SORTIE SPOT) Se branche à un autre moniteur comme canal de sortie auxiliaire. Ce moniteur affiche seulement la vidéo. Il ne permet pas d’accéder aux menus. 4 MENU Ouverture du Menu principal 4 SAUVEGARDE Ouverture du menu Sauvegarde AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) Sortie audio pour haut-parleur amplifié 5 6 DIRECTION Permet de naviguer parmi les sélections de menus 5 ENTRÉE MICROPHONE 7 ENREGISTREMENT Début d’enregistrement manuel sur tous les canaux Connecter un microphone pour une audio bidirectionnelle 8 RECHERCHE Entrée du mode Recherche 6 PORT VGA Sortie VGA pour un moniteur de 48,26 cm (19 po) et plus 9 VOYANTS LUMINEUX Affichage de l’état des fonctions du DVR et du disque dur 7 HDMI Sortie vidéo HDMI 10 MODE D’AFFICHAGE Basculer entre les modes d’affichage à 1, 4, 8, 16 et 32 écrans 11 BOUTON 10+ Saisir des numéros de canaux supérieurs à 10 en poussant sur ce bouton, suivi du second chiffre. POINT 1 NOM basculant) 2 basculant) 8 PORT USB Pour la souris USB 9 RLE Port réseau (Ethernet) 10 eSATA (2) Connexion pour disque dur eSATA pour sauvegarde 11 ALARM IN (ENTRÉE ALARME) Connecter jusqu’à 16 capteurs externes 12 PTZ Passer au mode PTZ en affichage direct 13 AUDIO Mise en marche ou arrêt de l’audio en affichage direct si des appareils d’entrée audio sont connectés. 12 ALARM OUT (SORTIE ALARME) 4 Sortie de relais de canal pour alarmes externes 14 INFO Affichage de l’information sur le système 13 PTZ 15 ENTER (ENTRÉE) Confirme la sélection dans les menus ou l’entrée dans les champs Connexions pour les caméras haute vitesse Pan-Tilt-Zoom (panorama-inclinaison-zoom). Y=«+»Z=«-» 16 COMMANDES DE LECTURE REW - Rembobiner PLAY (LECTURE) - Ouvre l’interface de lecture. Fait une pause ou reprend la lecture FF - Avance rapide STOP - Arrête le mode de lecture Change aussi de mode de sortie vidéo. 17 24 BOUTON DE COMMANDE L’anneau extérieur navigue d’un menu à l’autre Le bouton intérieur augmente ou diminue la vitesse de l’avance rapide ou du rembobinage. 14 K/B Connecteur pour un clavier PTZ 15 AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO) Point d’attache pour dongle audio qui permet jusqu’à 16 canaux d’entrée audio. 16 PRISE DE COURANT Point d’attache pour câble d’alimentation 17 INTERRUPTEUR Utiliser pour mettre en marche le DVR ou l’arrêter après avoir terminé dans l’interface utilisateur 18 VENTILATEUR Orifice d’évacuation du ventilateur de refroidissement. Cet orifice ne doit pas être obstrué. 25 QT4516 PANNEAU ARRIÈRE PANNEAU AVANT 1 2 REC HDD BACKUP 3 NET /ESC 1 4 5 2 3 4 5 PLAY Menu/+ 1 Enter Y REC Backup/- P/Z Z 2 K/B A B 1 3 ALARM IN 5 7 3 4 CVBS 1 3 5 7 SPOT 2 4 6 8 9 11 13 15 10 12 14 16 9 11 13 15 Search AUDIO OUT VIDEO IN 16 Channel QT4516 12 13 GND 11 COM 7 8 9 10 NO GND 6 2 4 6 8 6 7 8 HDMI 10 12 14 16 9 10 11 12 13 14 POINT NOM FONCTION POINT NOM FONCTION 1 ENREGISTRER Début d’enregistrement manuel 1 INTERRUPTEUR 2 VOYANTS DEL Afficher l’état de l’alimentation, du disque dur, de l’enregistrement, etc. Utiliser pour mettre en marche le DVR ou l’arrêter après avoir terminé dans l’interface utilisateur 2 AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO) Entrée audio à 4 canaux pour caméras équipées d’audio 3 DIRECTION/ 1. Naviguer parmi les options à l’écran MULTISCREEN (MULTI-ÉCRAN) 2. Basculer entre les modes d’affichage à 1, 4, 9 et 16 canaux 3 CVBS (Sortie vidéo) Sortie vidéo pour se connecter à un téléviseur (BNC) ou à un moniteur 4 RÉCEPTEUR IR Reçoit des signaux de la télécommande 4 ENTER (ENTRÉE) Confirmation de la sélection VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) Entrée vidéo d’un maximum de 16 caméras 5 5 PORT VGA Sortie vidéo pour se connecter au moniteur LECTURE/ PAUSE Lance la fenêtre PLAYBACK (LECTURE). 6 CC +12V Entrée d’alimentation Commence ou fait une pause dans la vidéo. 7 PTZ Ports de connexion de caméra PTZ 8 SORTIE ALARME Sortie pour alarme 9 ALARM IN (ENTRÉE ALARME) Connecter jusqu’à seize capteurs externes 6 7 REMBOBINER Inverse la direction de la vidéo 8 AVANCE RAPIDE Change la vitesse de lecture 9 STOP/ESC (ARRÊT/ÉCHAP) Quitter le mode PLAYBACK (LECTURE)/Quitter la fenêtre ou l’état actuel 10 SORTIE AUDIO Changer de mode de sortie vidéo. (Appuyer et maintenir enfoncé pendant 10 secondes) Connexion pour sortie audio - connecter à un haut-parleur amplifié 11 SPOT Se branche à un autre moniteur comme canal de sortie auxiliaire. Ce moniteur affiche seulement la vidéo. Il ne permet pas d’accéder aux menus. 12 HDMI Sortie vidéo HDMI 13 PORT USB Connecter une souris USB 14 NET Port réseau (Ethernet) 10 11 -/BACKUP (SAUVEGARDE) +/MENU Diminution de la valeur dans le mode sauvegarde SETUP (CONFIGURATION)/Entrée dans LIVE VIEW (AFFICHAGE EN DIRECT) Augmentation de la valeur dans le menu SETUP (CONFIGURATION)/Entrée dans LIVE VIEW (AFFICHAGE EN DIRECT) 12 RECHERCHE Entrée du mode Recherche 13 Dispositif USB Port USB pour brancher une clé USB ou des disques durs externes afin de mettre à jour un micrologiciel ou des enregistrements de sauvegarde 26 27 QT504 PANNEAU AVANT 1 PANNEAU ARRIÈRE 2 3 4 5 6 7 8 10 11 1 9 12 2 6 3 7 4 8 9 10 11 12 5 13 POINT NOM FONCTION POINT NOM FONCTION 1 ENREGISTRER Début d’enregistrement manuel 1 VIDEO OUT (SORTIE VIDÉO) Connecteur BNC pour un téléviseur ou un moniteur 2 SPOT OUT (SORTIE SPOT) Se branche à un autre moniteur comme canal de sortie auxiliaire. Ce moniteur affiche seulement la vidéo. Il ne permet pas d’accéder aux menus. 3 AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) Sortie audio pour haut-parleur amplifié 4 VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) Connecteurs BNC qui permettent de brancher jusqu’à 4 caméras 5 DC IN (ENTRÉE CC) Entrée d’alimentation pour une source d’alimentation de 12V CC 6 PORT VGA Sortie VGA pour un moniteur de 48,26 cm (19 po) et plus Changement du mode de sortie vidéo. 7 NET Port réseau (Ethernet) 8 PORT USB Pour la souris USB 9 PTZ Connexions pour les caméras haute vitesse Pan-Tilt-Zoom (panorama-inclinaison-zoom). Y=«+»Z=«-» Commande la mise au point en mode PTZ 2 PLAY Commence la lecture 3 REMBOBINER Rembobine la vidéo Contrôle la vitesse de la caméra en mode PTZ 4 AVANCE RAPIDE Avance la vitesse de lecture 5 MENU/+ Ouverture du Menu principal Accroît la valeur en mode Configuration 6 SAUVEGARDE/- Ouverture du menu Sauvegarde Diminution de la valeur en mode Configuration 7 STOP/ESC (ARRÊT/ÉCHAP) Arrêt de la lecture de la vidéo. Départ de l’interface ou de l’état actuel 8 VOYANTS LUMINEUX Affichage de l’état des fonctions du DVR et du disque dur 9 RÉCEPTEUR IR Reçoit des signaux de la télécommande 10 DIRECTION Sélectionne la visualisation à écrans multiples Permet de naviguer parmi les sélections de menus 10 K/B Connecteur pour un clavier PTZ 11 RETOUR Confirmation de la sélection 11 +5V et masse +5V et mise à la masse 12 PORT USB Utilisé pour les appareils de sauvegarde USB externes. 12 ALARME ENTRÉE/ SORTIE 4 Entrée et sortie de canal pour capteurs et alarmes externes 13 AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO) 4 canaux d’entrée audio 28 29 QT526 PANNEAU AVANT PANNEAU ARRIÈRE 1 2 3 4 5 6 7 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 8 9 10 11 12 13 11 12 13 14 15 16 POINT NOM FONCTION POINT NOM FONCTION 1 RÉCEPTEUR IR Reçoit des signaux de la télécommande 1 PTZ 2 TOUCHES NUMÉRIQUES Sélectionnent des canaux individuels pour un affichage plein écran Connexions pour les caméras haute vitesse PanTilt-Zoom (panorama-inclinaison-zoom). Y = « + » Z=«-» 3 DIRECTION Sélectionne la visualisation à écrans multiples 2 K/B Connecteur pour un clavier PTZ Permet de naviguer parmi les sélections de menus 3 ALARM IN (ENTRÉE ALARME) Permet de connecter jusqu’à 16 capteurs externes 4 NET Port réseau (Ethernet) 5 PORT VGA Sortie VGA pour un moniteur de 48,26 cm (19 po) et plus 6 VIDEO OUT (SORTIE VIDÉO) Connecteur BNC pour un téléviseur ou un moniteur 4 ENTER (ENTRÉE) Confirmation de la sélection 5 VOYANTS LUMINEUX Affichage de l’état des fonctions du DVR et du disque dur 6 MENU Ouverture du Menu principal Accroît la valeur en mode Configuration 7 PORT USB Utilisé pour les appareils de sauvegarde USB externes. 7 8 COMMANDES DE LECTURE Outre les fonctions de lecture et d’enregistrement, le DVR est pourvu des commandes suivantes : VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) Connecteurs BNC qui permettent de brancher jusqu’à 16 caméras 8 4 canaux d’entrée audio RECORD (ENREGISTREMENT) commande la mise au point en mode PTZ AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO) 9 AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) Sortie audio pour haut-parleur amplifié 10 POWER (ALIMENTATION) Alimentation marche/arrêt 11 +5V et masse +5V et mise à la masse 12 ALARM OUT (SORTIE ALARME) 1 Sortie de relais de canal pour alarme externe REVERSE (RECUL) règle la vitesse en mode PTZ STOP/ESCP (ARRÊT/ÉCHAP) Permet de quitter l’interface ou l’état en cours d’utilisation Change aussi de mode de sortie vidéo. 9 SEARCH/ZOOM (RECHERCHE/ZOOM) Entrée du mode Recherche 13 PORT USB Pour la souris USB Commande la fonction Zoom en mode PTZ 14 10 INFO Affichage de l’information sur le système SPOT OUT (SORTIE SPOT) 11 BACKUP (SAUVEGARDE) Entrée du mode Sauvegarde Se branche à un autre moniteur comme canal de sortie auxiliaire. Ce moniteur affiche seulement la vidéo. Il ne permet pas d’accéder aux menus. Diminution de la valeur en mode Configuration 15 DC IN (ENTRÉE CC) Entrée d’alimentation pour une source d’alimentation de 12V CC 12 AUDIO Pour mettre en sourdine et hors sourdine 16 VENTILATEUR 13 PTZ Entrée du mode PTZ Orifice d’évacuation du ventilateur de refroidissement. Cet orifice ne doit pas être obstrué. 30 31 QT528 PANNEAU ARRIÈRE PANNEAU AVANT 1 2 3 4 5 6 2 3 7 4 5 6 7 8 9 10 1 8 9 10 11 12 13 11 12 13 14 15 16 POINT NOM FONCTION POINT NOM FONCTION 1 RÉCEPTEUR IR Reçoit des signaux de la télécommande 1 PTZ 2 TOUCHES NUMÉRIQUES Sélectionnent des canaux individuels pour un affichage plein écran Connexions pour les caméras haute vitesse Pan-Tilt-Zoom (panorama-inclinaison-zoom). Y=«+»Z=«-» 3 DIRECTION Sélectionne la visualisation à écrans multiples 2 K/B Connecteur pour un clavier PTZ Permet de naviguer parmi les sélections de menus 3 ALARM IN (ENTRÉE ALARME) Permet de connecter jusqu’à 8 capteurs externes 4 NET Port réseau (Ethernet) 5 PORT VGA Sortie VGA pour un moniteur de 48,26 cm (19 po) et plus Accroît la valeur en mode Configuration 6 VIDEO OUT (SORTIE VIDÉO) Connecteur BNC pour un téléviseur ou un moniteur 4 ENTER (ENTRÉE) Confirmation de la sélection 5 VOYANTS LUMINEUX Affichage de l’état des fonctions du DVR et du disque dur 6 MENU Ouverture du Menu principal 7 PORT USB Utilisé pour les appareils de sauvegarde USB externes. 7 8 COMMANDES DE LECTURE Outre les fonctions de lecture et d’enregistrement, le DVR est pourvu des commandes suivantes : VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) Connecteurs BNC qui permettent de brancher jusqu’à 8 caméras 8 AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO) 4 canaux d’entrée audio 9 AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) Sortie audio pour haut-parleur amplifié 10 POWER (ALIMENTATION) Alimentation marche/arrêt 11 +5V et masse +5V et mise à la masse 12 ALARM OUT (SORTIE ALARME) 1 Sortie de relais de canal pour alarme externe 13 PORT USB Pour la souris USB 14 SPOT OUT (SORTIE SPOT) Se branche à un autre moniteur comme canal de sortie auxiliaire. Ce moniteur affiche seulement la vidéo. Il ne permet pas d’accéder aux menus. 15 DC IN (ENTRÉE CC) Entrée d’alimentation pour une source d’alimentation de 12V CC 16 VENTILATEUR Orifice d’évacuation du ventilateur de refroidissement. Cet orifice ne doit pas être obstrué. RECORD (ENREGISTREMENT) commande la mise au point en mode PTZ REVERSE (RECUL) règle la vitesse en mode PTZ STOP/ESCP (ARRÊT/ÉCHAP) Permet de quitter l’interface ou l’état en cours d’utilisation Change aussi de mode de sortie vidéo. 9 SEARCH/ZOOM (RECHERCHE/ZOOM) Entrée du mode Recherche 10 INFO Affichage de l’information sur le système 11 BACKUP (SAUVEGARDE) Entrée du mode Sauvegarde 12 AUDIO Pour mettre en sourdine et hors sourdine 13 PTZ Entrée du mode PTZ 32 Commande la fonction Zoom en mode PTZ Diminution de la valeur en mode Configuration 33 QT518 PANNEAU AVANT PANNEAU ARRIÈRE 2 1 4 3 10 11 5 6 8 7 12 13 14 15 16 17 2 1 9 6 16 7 8 9 4 3 10 11 12 13 14 15 16 17 18 5 19 POINT NOM FONCTION POINT NOM FONCTION 1 ALIMENTATION (Derrière Met le DVR en mode de veille ou le réactive depuis ce mode. 1 VIDEO OUT (SORTIE VIDÉO) Connecteur BNC pour un téléviseur ou un moniteur le panneau basculant) PORT USB (Derrière le panneau Utilisé pour les appareils de sauvegarde USB externes. 2 HDMI Sortie vidéo HDMI 3 3 PAVÉ NUMÉRIQUE Saisir les numéros de canaux. VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) Connecteurs BNC qui permettent de brancher jusqu’à 8 caméras 4 MENU Ouverture du Menu principal 4 eSATA Connexion pour disque dur eSATA pour sauvegarde 5 SAUVEGARDE Ouverture du menu Sauvegarde 5 BOUCLE DE SORTIE Sortie de chaque canal vers un moniteur distinct 6 DIRECTION Permet de naviguer parmi les sélections de menus 6 SPOT OUT (SORTIE SPOT) 7 ENREGISTREMENT Début d’enregistrement manuel sur tous les canaux Se branche à un autre moniteur comme canal de sortie auxiliaire. Ce moniteur affiche seulement la vidéo. Il ne permet pas d’accéder aux menus. 8 RECHERCHE Entrée du mode Recherche 7 AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) Sortie audio pour haut-parleur amplifié 9 VOYANTS LUMINEUX Affichage de l’état des fonctions du DVR et du disque dur 8 ENTRÉE MICROPHONE Connecter un microphone pour une audio bidirectionnelle 10 MODE D’AFFICHAGE Basculer entre les modes d’affichage à 1, 4, et 8 écrans 9 PORT VGA Sortie VGA pour un moniteur de 48,26 cm (19 po) et plus 11 BOUTON 10+ Saisir des numéros de canaux supérieurs à 10 en poussant sur ce bouton, suivi du second chiffre. 10 PORT USB Pour la souris USB 12 PTZ Passer au mode PTZ en affichage direct 11 RLE Port réseau (Ethernet) 13 AUDIO Mise en marche ou arrêt de l’audio en affichage direct si des appareils d’entrée audio sont connectés. 12 AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO) 8 canaux d’entrée audio 13 INFO Affichage de l’information sur le système ALARM IN (ENTRÉE ALARME) Connecter jusqu’à 8 capteurs externes 14 15 ENTER (ENTRÉE) Confirme la sélection dans les menus ou l’entrée dans les champs 14 ALARM OUT (SORTIE ALARME) 4 Sortie de relais de canal pour alarmes externes 16 COMMANDES DE LECTURE REW - Rembobiner PLAY (LECTURE) - Ouvre l’interface de lecture. Fait une pause ou reprend la lecture FF - Avance rapide STOP - Arrête le mode de lecture Change aussi de mode de sortie vidéo. 15 PTZ Connexions pour les caméras haute vitesse Pan-Tilt-Zoom (panorama-inclinaison-zoom). Y=«+»Z=«-» 16 K/B Connecteur pour un clavier PTZ 17 PRISE DE COURANT Point d’attache pour câble d’alimentation 18 INTERRUPTEUR Utiliser pour mettre en marche le DVR ou l’arrêter après avoir terminé dans l’interface utilisateur 19 VENTILATEUR Orifice d’évacuation du ventilateur de refroidissement. Cet orifice ne doit pas être obstrué. 2 basculant) 17 34 BOUTON DE COMMANDE L’anneau extérieur navigue d’un menu à l’autre Le bouton intérieur augmente ou diminue la vitesse de l’avance rapide ou du rembobinage. 35 QT5116 PANNEAU ARRIÈRE PANNEAU AVANT 2 1 4 3 10 11 5 6 8 7 12 13 14 15 16 17 1 9 16 6 7 8 2 9 10 11 12 13 3 4 14 15 16 5 FONCTION POINT NOM FONCTION ALIMENTATION (Derrière HDMI Sortie vidéo HDMI le panneau basculant) Met le DVR en mode de veille ou le réactive depuis ce mode. 1 2 Utilisé pour les appareils de sauvegarde USB externes. AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) Sortie audio pour haut-parleur amplifié PORT USB (Derrière le panneau 3 PAVÉ NUMÉRIQUE Saisir les numéros de canaux. AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO) 16 canaux d’entrée audio 3 4 MENU Ouverture du Menu principal 4 eSATA Connexion pour disque dur eSATA pour sauvegarde 5 VENTILATEUR Orifice d’évacuation du ventilateur de refroidissement. Cet orifice ne doit pas être obstrué. 6 PTZ Connexions pour les caméras haute vitesse Pan-Tilt-Zoom (panorama-inclinaison-zoom). Y=«+»Z=«-» 7 K/B Connecteur pour un clavier PTZ 8 ALARM IN (ENTRÉE ALARME) Connecter jusqu’à 16 capteurs externes POINT 1 2 NOM basculant) 5 SAUVEGARDE Ouverture du menu Sauvegarde 6 DIRECTION Permet de naviguer parmi les sélections de menus 7 ENREGISTREMENT Début d’enregistrement manuel sur tous les canaux 8 RECHERCHE Entrée du mode Recherche 9 VOYANTS LUMINEUX Affichage de l’état des fonctions du DVR et du disque dur 10 MODE D’AFFICHAGE Basculer entre les modes d’affichage à 1, 4, 8 et 16 écrans 11 BOUTON 10+ Saisir des numéros de canaux supérieurs à 10 en poussant sur ce bouton, suivi du second chiffre. 9 RLE Port réseau (Ethernet) 10 PORT USB Pour la souris USB 12 PTZ Passer au mode PTZ en affichage direct 11 PORT VGA 13 AUDIO Mise en marche ou arrêt de l’audio en affichage direct si des appareils d’entrée audio sont connectés. Sortie VGA pour un moniteur de 48,26 cm (19 po) et plus 12 VIDEO OUT (SORTIE VIDÉO) Connecteur BNC pour un téléviseur ou un moniteur 13 SPOT OUT (SORTIE SPOT) Se branche à un autre moniteur comme canal de sortie auxiliaire. Ce moniteur affiche seulement la vidéo. Il ne permet pas d’accéder aux menus. 14 VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) Connecteurs BNC qui permettent de brancher jusqu’à 16 caméras 15 PRISE DE COURANT Point d’attache pour câble d’alimentation 16 INTERRUPTEUR Utiliser pour mettre en marche le DVR ou l’arrêter après avoir terminé dans l’interface utilisateur 14 INFO Affichage de l’information sur le système 15 ENTER (ENTRÉE) Confirme la sélection dans les menus ou l’entrée dans les champs 16 COMMANDES DE LECTURE REW - Rembobiner PLAY (LECTURE) - Ouvre l’interface de lecture. Fait une pause ou reprend la lecture FF - Avance rapide STOP - Arrête le mode de lecture Change aussi de mode de sortie vidéo. 17 36 BOUTON DE COMMANDE L’anneau extérieur navigue d’un menu à l’autre Le bouton intérieur augmente ou diminue la vitesse de l’avance rapide ou du rembobinage. 37 QT534 PANNEAU AVANT PANNEAU ARRIÈRE 2 1 QT534 REC Net 3 Power 1 2 3 4 TV/VGA 4 5 6 7 8 9 POINT NOM FONCTION POINT NOM FONCTION 1 VOYANTS LUMINEUX Affichage de l’état de l’enregistrement, du réseau et et de l’alimentation du DVR. 1 Sortie audio RCA pour haut-parleur amplifié 2 FENÊTRE INFRAROUGE Reçoit des signaux de la télécommande AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) 2 Entrée vidéo d’un maximum de 4 caméras 3 BOUTON DU MODE VIDÉO Appuyez et maintenez enfoncé pendant 10 secondes (ou jusqu’à ce que vous entendiez un bip) pour basculer de la sortie vidéo du port VGA (par défaut) au port BNC de sortie vidéo. VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) 3 VIDEO OUT (SORTIE VIDÉO) Connecteur BNC pour un téléviseur ou un moniteur 4 PORTS USB Pour la souris USB et des dispositifs externes de sauvegarde USB 5 AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO) 1 canal d’entrée audio 6 HDMI Sortie vidéo HDMI 7 PORT VGA Sortie VGA pour un moniteur de 48,26 cm (19 po) et plus 8- RLE Port réseau (Ethernet) 9 DC IN (ENTRÉE CC) Entrée d’alimentation pour une source d’alimentation de 12V CC 38 39 QT536 PANNEAU AVANT PANNEAU ARRIÈRE 2 1 4 3 5 6 8 7 2 1 9 4 5 FONCTION POINT NOM FONCTION ALIMENTATION (Derrière VIDEO OUT (SORTIE VIDÉO) Connecteur BNC pour un téléviseur ou un moniteur le panneau basculant) Met le DVR en mode de veille ou le réactive depuis ce mode. 1 PORT USB (Derrière le panneau Utilisé pour les appareils de sauvegarde USB externes. 2 VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) Connecteurs BNC qui permettent de brancher jusqu’à 16 caméras 3 SORTIE EN BOUCLE (2) 3 PAVÉ NUMÉRIQUE Saisir les numéros de canaux. Sortie de chaque canal vers un moniteur distinct. Chaque port prend en charge 8 canaux. 4 MENU Ouverture du Menu principal 4 SPOT OUT (SORTIE SPOT) Se branche à un autre moniteur comme canal de sortie auxiliaire. Ce moniteur affiche seulement la vidéo. Il ne permet pas d’accéder aux menus. 5 AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO) 16 canaux d’entrée audio 6 AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) Sortie audio pour haut-parleur amplifié 10 POINT 1 2 NOM 11 12 13 14 15 16 17 16 basculant) 6 7 3 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 5 SAUVEGARDE Ouverture du menu Sauvegarde 6 DIRECTION Permet de naviguer parmi les sélections de menus 7 ENREGISTREMENT Début d’enregistrement manuel sur tous les canaux 8 RECHERCHE Entrée du mode Recherche 9 VOYANTS LUMINEUX Affichage de l’état des fonctions du DVR et du disque dur 7 ENTRÉE MICROPHONE Connecter un microphone pour une audio bidirectionnelle 10 MODE D’AFFICHAGE Basculer entre les modes d’affichage à 1, 4, 8 et 16 écrans 8 PORT VGA Sortie VGA pour un moniteur de 48,26 cm (19 po) et plus 11 BOUTON 10+ Saisir des numéros de canaux supérieurs à 10 en poussant sur ce bouton, suivi du second chiffre. 9 HDMI Sortie vidéo HDMI 10 PORT USB Pour la souris USB 11 RLE Port réseau (Ethernet) 12 eSATA (2) Connexion pour disque dur eSATA pour sauvegarde 13 ALARM IN (ENTRÉE ALARME) Connecter jusqu’à 16 capteurs externes 14 ALARM OUT (SORTIE ALARME) 4 Sortie de relais de canal pour alarmes externes 15 PTZ Connexions pour les caméras haute vitesse Pan-Tilt-Zoom (panorama-inclinaison-zoom). Y=«+»Z=«-» 16 K/B Connecteur pour un clavier PTZ 17 PRISE DE COURANT Point d’attache pour câble d’alimentation 18 INTERRUPTEUR Utiliser pour mettre en marche le DVR ou l’arrêter après avoir terminé dans l’interface utilisateur 19 VENTILATEUR Orifice d’évacuation du ventilateur de refroidissement. Cet orifice ne doit pas être obstrué. 12 PTZ Passer au mode PTZ en affichage direct 13 AUDIO Mise en marche ou arrêt de l’audio en affichage direct si des appareils d’entrée audio sont connectés. 14 INFO Affichage de l’information sur le système 15 ENTER (ENTRÉE) Confirme la sélection dans les menus ou l’entrée dans les champs 16 COMMANDES DE LECTURE REW - Rembobiner PLAY (LECTURE) - Ouvre l’interface de lecture. Fait une pause ou reprend la lecture FF - Avance rapide STOP - Arrête le mode de lecture Change aussi de mode de sortie vidéo. 17 40 BOUTON DE COMMANDE L’anneau extérieur navigue d’un menu à l’autre Le bouton intérieur augmente ou diminue la vitesse de l’avance rapide ou du rembobinage. 41 QT548 ET QT578 PANNEAU ARRIÈRE PANNEAU AVANT 1 2 6 7 8 9 10 3 11 1 4 5 12 13 2 6 7 8 9 3 10 4 11 5 12 13 14 POINT NOM FONCTION POINT NOM FONCTION 1 ENREGISTRER Début d’enregistrement manuel 1 INTERRUPTEUR 2 VOYANTS DEL Afficher l’état de l’alimentation, du disque dur, de l’enregistrement, etc. Utiliser pour mettre en marche le DVR ou l’arrêter après avoir terminé dans l’interface utilisateur 2 AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO) Entrée audio à 4 canaux pour caméras équipées d’audio 3 CVBS (Sortie vidéo) Sortie vidéo pour se connecter à un téléviseur (BNC) ou à un moniteur 4 VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) Entrée vidéo d’un maximum de 8 caméras 5 PORT VGA Sortie vidéo pour se connecter au moniteur 6 CC +12V Entrée d’alimentation 7 PTZ Ports de connexion de caméra PTZ 8 SORTIE ALARME Sortie pour alarme 9 ALARM IN (ENTRÉE ALARME) Connecter jusqu’à 8 capteurs externes 10 SORTIE AUDIO Connexion pour sortie audio - connecter à un haut-parleur amplifié 11 SPOT Se branche à un autre moniteur comme canal de sortie auxiliaire. Ce moniteur affiche seulement la vidéo. Il ne permet pas d’accéder aux menus. 12 HDMI Sortie vidéo HDMI 13 PORT USB Connecter une souris USB 14 NET Port réseau (Ethernet) 3 DIRECTION/ 1. Naviguer parmi les options à l’écran MULTISCREEN (MULTI-ÉCRAN) 2. Basculer entre les modes d’affichage à 1, 4 et 9 canaux 4 RÉCEPTEUR IR Reçoit des signaux de la télécommande 5 ENTER (ENTRÉE) Confirmation de la sélection 6 LECTURE/ PAUSE Lance la fenêtre PLAYBACK (LECTURE). 7 REMBOBINER Inverse la direction de la vidéo 8 AVANCE RAPIDE Change la vitesse de lecture 9 STOP/ESC (ARRÊT/ÉCHAP) Quitter le mode PLAYBACK (LECTURE)/Quitter la fenêtre ou l’état actuel Commence ou fait une pause dans la vidéo. Changer de mode de sortie vidéo. (Appuyer et maintenir enfoncé pendant 10 secondes) 10 -/BACKUP (SAUVEGARDE) Diminution de la valeur dans le mode sauvegarde SETUP (CONFIGURATION)/Entrée dans LIVE VIEW (AFFICHAGE EN DIRECT) 11 +/MENU Augmentation de la valeur dans le menu SETUP (CONFIGURATION)/Entrée dans LIVE VIEW (AFFICHAGE EN DIRECT) 12 RECHERCHE Entrée du mode Recherche 13 Dispositif USB Port USB pour brancher une clé USB ou des disques durs externes afin de mettre à jour un micrologiciel ou des enregistrements de sauvegarde 42 43 QT4760 PANNEAU ARRIÈRE PANNEAU AVANT 1 2 6 7 8 9 10 3 11 1 4 5 2 6 12 13 3 7 4 8 5 9 10 11 POINT NOM FONCTION POINT NOM FONCTION 1 ENREGISTRER Début d’enregistrement manuel 1 2 VOYANTS DEL Afficher l’état de l’alimentation, du disque dur, de l’enregistrement, etc. AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO) Entrée audio à 2 canaux pour caméras équipées d’audio ou de microphones 2 Entrée vidéo d’un maximum de 16 caméras 3 DIRECTION/ 1. Naviguer parmi les options à l’écran VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) MULTISCREEN (MULTI-ÉCRAN) 2. Basculer entre les modes d’affichage à 1, 4 et 9 canaux 3 AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) Connexion pour sortie audio - connecter à un haut-parleur amplifié 4 4 RÉCEPTEUR IR Reçoit des signaux de la télécommande VIDEO OUT (SORTIE VIDÉO) Sortie vidéo pour se connecter à un téléviseur (BNC) ou à un moniteur 5 ENTER (ENTRÉE) Confirmation de la sélection 5 INTERRUPTEUR Utiliser pour mettre en marche le DVR ou l’arrêter après avoir terminé dans l’interface utilisateur 6 LECTURE/ PAUSE Lance la fenêtre PLAYBACK (LECTURE). 6 PTZ Ports de connexion de caméra PTZ Commence ou fait une pause dans la vidéo. 7 HDMI Sortie vidéo HDMI PORT VGA Sortie vidéo pour se connecter au moniteur 7 REMBOBINER Inverse la direction de la vidéo 8 8 AVANCE RAPIDE Change la vitesse de lecture 9 NET Port réseau (Ethernet) 10 PORT USB Connecter une souris USB 9 STOP/ESC (ARRÊT/ÉCHAP) Quitter le mode PLAYBACK (LECTURE)/Quitter la fenêtre ou l’état actuel 11 CC +12V Entrée d’alimentation Changer de mode de sortie vidéo. (Appuyer et maintenir enfoncé pendant 10 secondes) 10 -/BACKUP (SAUVEGARDE) Diminution de la valeur dans le mode sauvegarde SETUP (CONFIGURATION)/Entrée dans LIVE VIEW (AFFICHAGE EN DIRECT) 11 +/MENU Augmentation de la valeur dans le menu SETUP (CONFIGURATION)/Entrée dans LIVE VIEW (AFFICHAGE EN DIRECT) 12 RECHERCHE Entrée du mode Recherche 13 Dispositif USB Port USB pour brancher une clé USB ou des disques durs externes afin de mettre à jour un micrologiciel ou des enregistrements de sauvegarde 44 45 QT5024 PANNEAU ARRIÈRE PANNEAU AVANT 2 1 4 3 10 11 5 6 8 7 12 13 14 15 16 17 9 2 1 6 16 7 8 9 10 11 12 3 13 14 15 16 17 18 4 5 19 20 POINT NOM FONCTION POINT NOM FONCTION 1 ALIMENTATION (Derrière Met le DVR en mode de veille ou le réactive depuis ce mode. 1 VIDEO OUT (SORTIE VIDÉO) Connecteur BNC pour un téléviseur ou un moniteur Utilisé pour les appareils de sauvegarde USB externes. 2 VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) Connecteurs BNC qui permettent de brancher jusqu’à 24 caméras 3 eSATA Connexion pour disque dur eSATA pour sauvegarde 4 BOUCLE DE SORTIE Sortie de chaque canal vers un moniteur distinct. Ce port prend en charge les canaux 17 à 24. 5 BOUCLE DE SORTIE Sortie de chaque canal vers un moniteur distinct. Ce port prend en charge les canaux 1 à 16. 6 SPOT OUT (SORTIE SPOT) Se branche à un autre moniteur comme canal de sortie auxiliaire. Ce moniteur affiche seulement la vidéo. Il ne permet pas d’accéder aux menus. 7 AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) Sortie audio pour haut-parleur amplifié 8 ENTRÉE MICROPHONE Connecter un microphone pour une audio bidirectionnelle le panneau basculant) 2 PORT USB (Derrière le panneau basculant) 3 PAVÉ NUMÉRIQUE Saisir les numéros de canaux. 4 MENU Ouverture du Menu principal 5 SAUVEGARDE Ouverture du menu Sauvegarde 6 DIRECTION Permet de naviguer parmi les sélections de menus 7 ENREGISTREMENT Début d’enregistrement manuel sur tous les canaux 8 RECHERCHE Entrée du mode Recherche 9 VOYANTS LUMINEUX Affichage de l’état des fonctions du DVR et du disque dur 10 MODE D’AFFICHAGE Basculer entre les modes d’affichage à 1, 4, 8 et 16 écrans 9 RLE Port réseau (Ethernet) 11 BOUTON 10+ Saisir des numéros de canaux supérieurs à 10 en poussant sur ce bouton, suivi du second chiffre. 10 PORT USB Pour la souris USB 11 AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO) 16 canaux d’entrée audio 12 PTZ Passer au mode PTZ en affichage direct 12 PORT VGA 13 AUDIO Mise en marche ou arrêt de l’audio en affichage direct si des appareils d’entrée audio sont connectés. Sortie VGA pour un moniteur de 48,26 cm (19 po) et plus 13 HDMI Sortie vidéo HDMI 14 INFO Affichage de l’information sur le système 14 Connecter jusqu’à 16 capteurs externes 15 ENTER (ENTRÉE) Confirme la sélection dans les menus ou l’entrée dans les champs ALARM IN (ENTRÉE ALARME) 15 ALARM OUT (SORTIE ALARME) 4 Sortie de relais de canal pour alarmes externes 16 COMMANDES DE LECTURE REW - Rembobiner PLAY (LECTURE) - Ouvre l’interface de lecture. Fait une pause ou reprend la lecture FF - Avance rapide STOP - Arrête le mode de lecture Change aussi de mode de sortie vidéo. 16 PTZ Connexions pour les caméras haute vitesse Pan-Tilt-Zoom (panorama-inclinaison-zoom). Y=«+»Z=«-» 17 K/B Connecteur pour un clavier PTZ 18 VENTILATEUR Orifice d’évacuation du ventilateur de refroidissement. Cet orifice ne doit pas être obstrué. L’anneau extérieur navigue d’un menu à l’autre Le bouton intérieur augmente ou diminue la vitesse de l’avance rapide ou du rembobinage. 19 PRISE DE COURANT Point d’attache pour câble d’alimentation 20 INTERRUPTEUR Utiliser pour mettre en marche le DVR ou l’arrêter après avoir terminé dans l’interface utilisateur 17 46 BOUTON DE COMMANDE 47 QT5032 PANNEAU ARRIÈRE PANNEAU AVANT 2 1 4 3 10 11 5 6 8 7 12 13 14 15 16 17 9 2 1 6 16 7 8 9 10 11 12 3 13 14 15 16 17 4 18 5 19 20 POINT NOM FONCTION POINT NOM FONCTION 1 ALIMENTATION (Derrière Met le DVR en mode de veille ou le réactive depuis ce mode. 1 VIDEO OUT (SORTIE VIDÉO) Connecteur BNC pour un téléviseur ou un moniteur Utilisé pour les appareils de sauvegarde USB externes. 2 VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) Connecteurs BNC qui permettent de brancher jusqu’à 32 caméras le panneau basculant) 2 PORT USB (Derrière le panneau basculant) 3 eSATA Connexion pour disque dur eSATA pour sauvegarde 3 PAVÉ NUMÉRIQUE Saisir les numéros de canaux. 4 BOUCLE DE SORTIE 4 MENU Ouverture du Menu principal Sortie de chaque canal vers un moniteur distinct. Ce port prend en charge les canaux 17 à 32. 5 SAUVEGARDE Ouverture du menu Sauvegarde 5 BOUCLE DE SORTIE Sortie de chaque canal vers un moniteur distinct. Ce port prend en charge les canaux 1 à 16. 6 DIRECTION Permet de naviguer parmi les sélections de menus 6 7 ENREGISTREMENT Début d’enregistrement manuel sur tous les canaux SPOT OUT (SORTIE SPOT) Se branche à un autre moniteur comme canal de sortie auxiliaire. Ce moniteur affiche seulement la vidéo. Il ne permet pas d’accéder aux menus. 8 RECHERCHE Entrée du mode Recherche 7 VOYANTS LUMINEUX Affichage de l’état des fonctions du DVR et du disque dur AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) Sortie audio pour haut-parleur amplifié 9 8 10 MODE D’AFFICHAGE Basculer entre les modes d’affichage à 1, 4, 8 et 16 écrans ENTRÉE MICROPHONE Connecter un microphone pour une audio bidirectionnelle 9 RLE Port réseau (Ethernet) 10 PORT USB Pour la souris USB 11 AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO) 16 canaux d’entrée audio 12 PORT VGA Sortie VGA pour un moniteur de 48,26 cm (19 po) et plus 13 HDMI Sortie vidéo HDMI 14 ALARM IN (ENTRÉE ALARME) Connecter jusqu’à 16 capteurs externes 15 ALARM OUT (SORTIE ALARME) 4 Sortie de relais de canal pour alarmes externes 16 PTZ Connexions pour les caméras haute vitesse Pan-TiltZoom (panorama-inclinaison-zoom). Y = « + » Z = « - » 17 K/B Connecteur pour un clavier PTZ 18 VENTILATEUR Orifice d’évacuation du ventilateur de refroidissement. Cet orifice ne doit pas être obstrué. 19 PRISE DE COURANT Point d’attache pour câble d’alimentation 20 INTERRUPTEUR Utiliser pour mettre en marche le DVR ou l’arrêter après avoir terminé dans l’interface utilisateur 11 BOUTON 10+ Saisir des numéros de canaux supérieurs à 10 en poussant sur ce bouton, suivi du second chiffre. 12 PTZ Passer au mode PTZ en affichage direct 13 AUDIO Mise en marche ou arrêt de l’audio en affichage direct si des appareils d’entrée audio sont connectés. 14 INFO Affichage de l’information sur le système 15 ENTER (ENTRÉE) Confirme la sélection dans les menus ou l’entrée dans les champs 16 COMMANDES DE LECTURE REW - Rembobiner PLAY (LECTURE) - Ouvre l’interface de lecture. Fait une pause ou reprend la lecture FF - Avance rapide STOP - Arrête le mode de lecture Change aussi de mode de sortie vidéo. 17 48 BOUTON DE COMMANDE L’anneau extérieur navigue d’un menu à l’autre Le bouton intérieur augmente ou diminue la vitesse de l’avance rapide ou du rembobinage. 49 QT5132 PANNEAU ARRIÈRE PANNEAU AVANT 1 2 3 REC HDD BACKUP NET PLAY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0/10+ 4 /ESC 5 6 7 Menu/+ Enter Backup/- Search 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 2 15 17 VIDEO IN 16 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 BNC OUT 3 1 4 3 5 AUDIO OUT REC ALARM IN RS485 GND 6 10 11 NO 9 GND 8 9 10 11 12 13 14 15 16 COM 1 2 3 4 5 6 7 8 SPOT ALARM OUT 32 Channels QT5132 7 8 HDMI VGA LAN 9 10 11 12 13 USB 2 AUDIO IN 4 DC 12V 14 POINT NOM FONCTION POINT NOM FONCTION 1 ENREGISTRER Début d’enregistrement manuel 1 Entrée vidéo d’un maximum de 32 caméras 2 VOYANTS DEL Afficher l’état de l’alimentation, du disque dur, de l’enregistrement, etc. VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) 3 COMMANDES DE LECTURE VIDÉO LECTURE/PAUSE - Lance la fenêtre LECTURE, commence et fait une pause dans la vidéo. STOP/ESC (ARRÊT/ECHAP) - Quitte le mode de LECTURE. Quitte la fenêtre actuelle Bascule entre les mode de sortie vidéo (appuyer et maintenir enfoncé pendant 10 secondes) REMBOBINER - Inverse la direction de lecture AVANCE RAPIDE - Change la vitesse de lecture. 2 SORTIE BNC Sortie vidéo pour se connecter à un téléviseur (BNC) ou à un moniteur 3 AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO) Entrée audio à 4 canaux pour caméras équipées d’audio ou pour des microphones distincts 4 AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) Connexion pour sortie audio - connecter à un haut-parleur amplifié 5 VENTILATEUR Orifice d’évacuation du ventilateur de refroidissement. Cet orifice ne doit pas être obstrué. 6 ALARM IN (ENTRÉE ALARME) Ports d’entrée pour 16 alarmes. 7 ALARM OUT (SORTIE ALARME) Un port de sortie pour alarme externe 8 BLOC PTZ RS485 Connexions pour les caméras haute vitesse Pan-Tilt-Zoom (panorama-inclinaison-zoom). Y = « + » Z = « - » 9 HDMI Sortie vidéo HDMI 10 PORT VGA Sortie vidéo pour connecter un moniteur d’au moins 48,26 cm (19 po) 11 RLE Port réseau (Ethernet) 12 PORT USB Connecter une souris USB 13 CC +12V Entrée d’alimentation 14 SPOT OUT (SORTIE SPOT) Se branche à un autre moniteur comme canal de sortie auxiliaire. Ce moniteur affiche seulement la vidéo. Il ne permet pas d’accéder aux menus. 4 5 MENU/+ Augmentation de la valeur dans le menu SETUP (CONFIGURATION)/Entrée dans LIVE VIEW (AFFICHAGE EN DIRECT) DIRECTION/ 1. Naviguer parmi les options à l’écran MULTISCREEN (MULTI-ÉCRAN) 2. Basculer entre les modes d’affichage à 1 et 4 canaux 6 ENTER (ENTRÉE) Confirmation de la sélection 7 RÉCEPTEUR IR Reçoit des signaux de la télécommande 8 PAVÉ NUMÉRIQUE Saisir les numéros de canaux. -/BACKUP (SAUVEGARDE) Diminution de la valeur dans le mode sauvegarde SETUP (CONFIGURATION)/Entrée dans LIVE VIEW (AFFICHAGE EN DIRECT) 9 10 RECHERCHE Entrée du mode Recherche 11 Dispositif USB Port USB pour brancher une clé USB ou des disques durs externes afin de mettre à jour un micrologiciel ou des enregistrements de sauvegarde 50 51 QT5140 ET QT5440 PANNEAU AVANT 1 2 3 4 2 5 6 7 8 9 PANNEAU ARRIÈRE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 B A HDMI QT5140 10 RS485 11 POINT NOM FONCTION POINT NOM FONCTION 1 POWER (ALIMENTATION) Alimentation marche/arrêt 1 AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO) 2 canaux d’entrée audio 2 TOUCHES NUMÉRIQUES Sélectionner des canaux individuels et entrer des données au besoin 2 VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) Entrée vidéo d’un maximum de 4 caméras 3 DIRECTION Permet de naviguer parmi les sélections de menus Sélectionne le mode d’affichage - Plein écran ou affichage multi-écran à 4 canaux 3 AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) Sortie audio pour haut-parleur amplifié 4 ENTER (ENTRÉE) Confirmation de la sélection 4 VIDEO OUT (SORTIE VIDÉO) Connecteur BNC pour un téléviseur ou un moniteur 5 MENU Ouverture du Menu principal Accroît la valeur en mode Configuration 5 PORT VGA Sortie VGA pour un moniteur de 48,26 cm (19 po) et plus 6 COMMANDES DE LECTURE Outre les fonctions de lecture et d’enregistrement, le DVR est pourvu des commandes suivantes : RECORD (ENREGISTREMENT) commande la mise au point en mode PTZ REVERSE (RECUL) règle la vitesse en mode PTZ STOP/ESCP (ARRÊT/ÉCHAP) permet de quitter l’interface ou l’état en cours d’utilisation Change aussi de mode de sortie vidéo. 6 HDMI Sortie vidéo HDMI 7 RLE Port réseau (Ethernet) 8 PORT USB Connecter une souris USB 9 DC IN (ENTRÉE CC) Entrée d’alimentation pour une source d’alimentation de 12V CC 10 PTZ Connexions pour les caméras haute vitesse Pan-Tilt-Zoom (panorama-inclinaison-zoom). A = « + » B = « - » 7 SEARCH/ZOOM (RECHERCHE/ ZOOM) Entrée du mode Recherche Commande la fonction Zoom en mode PTZ 8 VOYANTS LUMINEUX Indique l’état de l’alimentation du DVR 9 FENÊTRE INFRAROUGE Reçoit des signaux de la télécommande 10 BACKUP (SAUVEGARDE) Entrée du mode Sauvegarde Diminution de la valeur en mode Configuration 11 PORT USB Utilisé pour les appareils de sauvegarde USB externes. 52 53 QT5516 ET QT5616 PANNEAU ARRIÈRE PANNEAU AVANT 1 2 6 7 8 9 10 3 11 1 4 5 12 13 2 6 7 8 3 9 4 10 11 5 12 13 14 POINT NOM FONCTION POINT NOM FONCTION 1 ENREGISTRER Début d’enregistrement manuel 1 INTERRUPTEUR 2 VOYANTS DEL Afficher l’état de l’alimentation, du disque dur, de l’enregistrement, etc. Utiliser pour mettre en marche le DVR ou l’arrêter après avoir terminé dans l’interface utilisateur 2 3 DIRECTION/ 1. Naviguer parmi les options à l’écran AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO) Entrée audio à 4 canaux pour caméras équipées d’audio ou de microphones MULTISCREEN (MULTI-ÉCRAN) 2. Basculer entre les modes d’affichage à 1, 4 et 9 canaux 3 VIDEO OUT (SORTIE VIDÉO) Sortie vidéo pour se connecter à un téléviseur (BNC) ou à un moniteur 4 RÉCEPTEUR IR Reçoit des signaux de la télécommande 4 VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) Entrée vidéo d’un maximum de 16 caméras 5 ENTER (ENTRÉE) Confirmation de la sélection 5 PORT VGA Sortie vidéo pour se connecter au moniteur 6 CC +12V Entrée d’alimentation 6 LECTURE/ PAUSE Lance la fenêtre PLAYBACK (LECTURE). 7 SORTIE ALARME Sortie pour alarme 7 REMBOBINER Inverse la direction de la vidéo 8 Connecter jusqu’à 16 capteurs externes 8 AVANCE RAPIDE Change la vitesse de lecture ALARM IN (ENTRÉE ALARME) 9 9 STOP/ESC (ARRÊT/ÉCHAP) Quitter le mode PLAYBACK (LECTURE)/Quitter la fenêtre ou l’état actuel AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) Connexion pour sortie audio - connecter à un haut-parleur amplifié 10 SPOT Se branche à un autre moniteur comme canal de sortie auxiliaire. Ce moniteur affiche seulement la vidéo. Il ne permet pas d’accéder aux menus. 11 PTZ Ports de connexion de caméra PTZ 12 HDMI Sortie vidéo HDMI 13 PORT USB Connecter une souris USB 14 NET Port réseau (Ethernet) Commence ou fait une pause dans la vidéo. Changer de mode de sortie vidéo. (Appuyer et maintenir enfoncé pendant 10 secondes) 10 -/BACKUP (SAUVEGARDE) Diminution de la valeur dans le mode sauvegarde SETUP (CONFIGURATION)/Entrée dans LIVE VIEW (AFFICHAGE EN DIRECT) 11 +/MENU Augmentation de la valeur dans le menu SETUP (CONFIGURATION)/Entrée dans LIVE VIEW (AFFICHAGE EN DIRECT) 12 RECHERCHE Entrée du mode Recherche 13 Dispositif USB Port USB pour brancher une clé USB ou des disques durs externes afin de mettre à jour un micrologiciel ou des enregistrements de sauvegarde 54 55 QT5680 PANNEAU AVANT 1 2 3 4 2 5 6 7 8 9 PANNEAU ARRIÈRE 1 2 3 5 7 6 8 4 5 6 7 8 9 10 B A HDMI QT5680 10 RS485 11 POINT NOM FONCTION POINT NOM FONCTION 1 ENREGISTRER Début d’enregistrement manuel 1 2 canaux d’entrée audio 2 TOUCHES NUMÉRIQUES Sélectionner des canaux individuels et entrer des données au besoin AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO) 2 DIRECTION Permet de naviguer parmi les sélections de menus Sélectionne le mode d’affichage - Plein écran ou affichage multi-écran à 4 canaux VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) Entrée vidéo d’un maximum de 8 caméras 3 3 AUDIO OUT (SORTIE AUDIO) Sortie audio pour haut-parleur amplifié 4 ENTER (ENTRÉE) Confirmation de la sélection 4 VIDEO OUT (SORTIE VIDÉO) Connecteur BNC pour un téléviseur ou un moniteur 5 MENU Ouverture du Menu principal Accroît la valeur en mode Configuration 5 PORT VGA Sortie VGA pour un moniteur de 48,26 cm (19 po) et plus 6 HDMI Sortie vidéo HDMI 7 RLE Port réseau (Ethernet) 8 PORT USB Connecter une souris USB 9 DC IN (ENTRÉE CC) Entrée d’alimentation pour une source d’alimentation de 12V CC 10 PTZ Connexions pour les caméras haute vitesse Pan-Tilt-Zoom (panorama-inclinaison-zoom). A = « + » B = « - » 6 COMMANDES DE LECTURE Outre les fonctions de lecture et d’enregistrement, le DVR est pourvu des commandes suivantes : RECORD (ENREGISTREMENT) commande la mise au point en mode PTZ REVERSE (RECUL) règle la vitesse en mode PTZ STOP/ESCP (ARRÊT/ÉCHAP) Permet de quitter l’interface ou l’état en cours d’utilisation Change aussi de mode de sortie vidéo. 7 SEARCH/ZOOM Entrée du mode Recherche (RECHERCHE/ Commande la fonction Zoom en mode PTZ ZOOM) 8 VOYANTS LUMINEUX Indique l’état de l’alimentation du DVR 9 FENÊTRE INFRAROUGE Reçoit des signaux de la télécommande 10 BACKUP (SAUVEGARDE) Entrée du mode Sauvegarde Diminution de la valeur en mode Configuration 11 PORT USB Utilisé pour les appareils de sauvegarde USB externes. 56 57 QT5716 PANNEAU AVANT PANNEAU ARRIÈRE 1 2 REC HDD BACKUP 3 NET 2 3 4 AUDIO OUT VIDEO OUT 5 VIDEO IN PLAY Menu/+ Enter Backup/- Search /ESC 1 4 5 1 REC RS485 2 3 4 1 3 5 7 9 11 13 15 2 4 6 8 10 12 14 16 16 Channel QT5716 HDMI 6 7 8 9 10 11 12 13 6 7 8 9 10 11 POINT NOM FONCTION POINT NOM FONCTION 1 ENREGISTRER Début d’enregistrement manuel 1 Entrée audio à 2 canaux pour caméras équipées d’audio 2 VOYANTS DEL Afficher l’état de l’alimentation, du disque dur, de l’enregistrement, etc. AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO) 2 Entrée vidéo d’un maximum de 16 caméras 3 DIRECTION/ 1. Naviguer parmi les options à l’écran VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) MULTISCREEN (MULTI-ÉCRAN) 2. Basculer entre les modes d’affichage à 1, 4, 9 et 16 canaux 3 SORTIE AUDIO Connexion pour sortie audio - connecter à un haut-parleur amplifié 4 4 RÉCEPTEUR IR Reçoit des signaux de la télécommande VIDEO OUT (SORTIE VIDÉO) Sortie vidéo pour se connecter à un téléviseur (BNC) ou à un moniteur 5 ENTER (ENTRÉE) Confirmation de la sélection 5 INTERRUPTEUR Utiliser pour mettre en marche le DVR ou l’arrêter après avoir terminé dans l’interface utilisateur 6 LECTURE/ PAUSE Lance la fenêtre PLAYBACK (LECTURE). 6 RS-485 (PTZ) Ports de connexion de caméra PTZ Commence ou fait une pause dans la vidéo. 7 HDMI Sortie vidéo HDMI 7 REMBOBINER Inverse la direction de la vidéo 8 PORT VGA Sortie vidéo pour se connecter au moniteur 8 AVANCE RAPIDE Change la vitesse de lecture 9 NET Port réseau (Ethernet) 10 PORT USB Connecter une souris USB 9 STOP/ESC (ARRÊT/ÉCHAP) Quitter le mode PLAYBACK (LECTURE)/Quitter la fenêtre ou l’état actuel 11 CC +12V Entrée d’alimentation Changer de mode de sortie vidéo. (Appuyer et maintenir enfoncé pendant 10 secondes) 10 -/BACKUP (SAUVEGARDE) Diminution de la valeur dans le mode sauvegarde SETUP (CONFIGURATION)/Entrée dans LIVE VIEW (AFFICHAGE EN DIRECT) 11 +/MENU Augmentation de la valeur dans le menu SETUP (CONFIGURATION)/Entrée dans LIVE VIEW (AFFICHAGE EN DIRECT) 12 RECHERCHE Entrée du mode Recherche 13 Dispositif USB Port USB pour brancher une clé USB ou des disques durs externes afin de mettre à jour un micrologiciel ou des enregistrements de sauvegarde 58 59 QT704 QT714 PANNEAU ARRIÈRE PANNEAU AVANT 1 2 3 REC HDD BACKUP NET PLAY 1 2 3 4 5 4 5 6 7 1 2 7 8 9 4 RS485 P/Z /ESC Menu/+ K/B Y Z A B 1 3 Enter HDMI REC 6 3 0/10+ Backup/- 5VO NO GND COM ALARM OUT 9 6 CVBS AUDIO IN 3 1 7 VIDEO IN VGA AUDIO OUT 4 3 2 1 DC 12V Search 4 Channel HD SDI QT704 8 USB 5 2 4 LAN 4 2 ALARM IN 8 10 11 9 10 11 12 POINT NOM FONCTION POINT NOM FONCTION 1 ENREGISTRER Début d’enregistrement manuel 1 2 VOYANTS DEL Afficher l’état de l’alimentation, du disque dur, de l’enregistrement, etc. PTZ et INTERFACE D’ALARME Connexions pour les caméras haute vitesse Pan-Tilt-Zoom (panorama-inclinaison-zoom). Y = « + » Z = « - » 3 COMMANDES DE LECTURE VIDÉO LECTURE/PAUSE - Lance la fenêtre LECTURE, commence et fait une pause dans la vidéo. STOP/ESC (ARRÊT/ECHAP) - Quitte le mode de LECTURE. Quitte la fenêtre actuelle Bascule entre les mode de sortie vidéo (appuyer et maintenir enfoncé pendant 10 secondes) REMBOBINER - Inverse la direction de lecture AVANCE RAPIDE - Change la vitesse de lecture. 2 HDMI Sortie vidéo HDMI 3 PORT USB Connecter une souris USB 4 PORT VGA Sortie vidéo pour connecter un moniteur d’au moins 48,26 cm (19 po) 5 CVBS (Sortie vidéo) Sortie vidéo pour se connecter à un téléviseur (BNC) ou à un moniteur 6 AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO) Entrée audio à 4 canaux pour caméras équipées d’audio 7 VENTILATEUR Orifice d’évacuation du ventilateur de refroidissement. Cet orifice ne doit pas être obstrué. 8 RLE Port réseau (Ethernet) 9 SORTIE AUDIO Connexion pour sortie audio - connecter à un haut-parleur amplifié 10 VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) Entrée vidéo d’au moins 4 caméras HD SDI 11 CC +12V Entrée d’alimentation 12 INTERRUPTEUR Utiliser pour mettre en marche le DVR ou l’arrêter après avoir terminé dans l’interface utilisateur 4 5 MENU/+ Augmentation de la valeur dans le menu SETUP (CONFIGURATION)/Entrée dans LIVE VIEW (AFFICHAGE EN DIRECT) DIRECTION/ 1. Naviguer parmi les options à l’écran MULTISCREEN (MULTI-ÉCRAN) 2. Basculer entre les modes d’affichage à 1 et 4 canaux 6 ENTER (ENTRÉE) Confirmation de la sélection 7 RÉCEPTEUR IR Reçoit des signaux de la télécommande 8 PAVÉ NUMÉRIQUE Saisir les numéros de canaux. 9 -/BACKUP (SAUVEGARDE) Diminution de la valeur dans le mode sauvegarde SETUP (CONFIGURATION)/Entrée dans LIVE VIEW (AFFICHAGE EN DIRECT) 10 RECHERCHE Entrée du mode Recherche 11 Dispositif USB Port USB pour brancher une clé USB ou des disques durs externes afin de mettre à jour un micrologiciel ou des enregistrements de sauvegarde 60 Ports d’entrée pour 4 alarmes. Un port de sortie pour alarme externe 61 QT718 PANNEAU ARRIÈRE PANNEAU AVANT 1 2 3 REC HDD BACKUP NET PLAY 1 2 3 4 5 4 5 6 7 Menu/+ AUDIO OUT Backup/- 4 3 Search AUDIO IN 2 1 8 ALARM OUT RS485 ALARM OUT 8 9 7 Enter 8 Channel HD SDI QT718 8 6 7 6 HD SDI 5 VIDEO IN 4 3 2 1 9 10 11 GND 0/10+ 5 GND 9 CVBS 4 COM 8 3 NO 7 2 ALARM IN /ESC REC 6 1 Y Z V A ALARM IN HDMI VGA LAN 10 11 12 USB DC 12V 13 14 POINT NOM FONCTION POINT NOM FONCTION 1 ENREGISTRER Début d’enregistrement manuel 1 CVBS (Sortie vidéo) 2 VOYANTS DEL Afficher l’état de l’alimentation, du disque dur, de l’enregistrement, etc. Sortie vidéo pour se connecter à un téléviseur (BNC) ou à un moniteur 2 SORTIE AUDIO 3 COMMANDES DE LECTURE VIDÉO LECTURE/PAUSE - Lance la fenêtre LECTURE, commence et fait une pause dans la vidéo. STOP/ESC (ARRÊT/ECHAP) - Quitte le mode de LECTURE. Quitte la fenêtre actuelle Bascule entre les mode de sortie vidéo (appuyer et maintenir enfoncé pendant 10 secondes) REMBOBINER - Inverse la direction de lecture AVANCE RAPIDE - Change la vitesse de lecture. Connexion pour sortie audio - connecter à un hautparleur amplifié 3 AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO) Entrée audio à 4 canaux pour caméras équipées d’audio 4 ALARM IN (ENTRÉE ALARME) Ports d’entrée pour 8 alarmes. 5 ALARM OUT (SORTIE ALARME) Un port de sortie pour alarme externe 6 BLOC PTZ RS485 Connexions pour les caméras haute vitesse Pan-TiltZoom (panorama-inclinaison-zoom). Y = « + » Z = « - » 7 INTERRUPTEUR Utiliser pour mettre en marche le DVR ou l’arrêter après avoir terminé dans l’interface utilisateur 4 MENU/+ Augmentation de la valeur dans le menu SETUP (CONFIGURATION)/Entrée dans LIVE VIEW (AFFICHAGE EN DIRECT) 5 DIRECTION/ 1. Naviguer parmi les options à l’écran MULTISCREEN (MULTI-ÉCRAN) 2. Basculer entre les modes d’affichage à 1 et 4 canaux 8 VENTILATEUR Orifice d’évacuation du ventilateur de refroidissement. Cet orifice ne doit pas être obstrué. 6 ENTER (ENTRÉE) Confirmation de la sélection 9 VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) Entrée vidéo d’au moins 8 caméras HD SDI 7 RÉCEPTEUR IR Reçoit des signaux de la télécommande 10 HDMI Sortie vidéo HDMI 8 PAVÉ NUMÉRIQUE Saisir les numéros de canaux. 11 PORT VGA Sortie vidéo pour connecter un moniteur d’au moins 48,26 cm (19 po) 9 -/BACKUP (SAUVEGARDE) Diminution de la valeur dans le mode sauvegarde SETUP (CONFIGURATION)/Entrée dans LIVE VIEW (AFFICHAGE EN DIRECT) 12 RLE Port réseau (Ethernet) 13 PORT USB Connecter une souris USB 14 CC +12V Entrée d’alimentation 10 RECHERCHE Entrée du mode Recherche 11 Dispositif USB Port USB pour brancher une clé USB ou des disques durs externes afin de mettre à jour un micrologiciel ou des enregistrements de sauvegarde Les ports ont été légèrement remaniés dans les produits ultérieurs de série QT718s (ci-dessous). 4 5 6 1 2 3 CVBS AUDIO OUT 7 8 ALARM OUT GND GND NO COM RS485 Y Z A B 8 7 6 5 4 3 2 1 ALARM IN 8 7 6 HD SDI 5 VIDEO IN 9 62 4 3 4 3 AUDIO IN 2 1 2 1 HDMI VGA 10 11 LAN USB DC 12V 12 13 14 63 QT7116 PANNEAU ARRIÈRE PANNEAU AVANT 1 2 3 4 5 11 POINT 1 NOM ARRÊT 6 12 13 7 1 8 9 10 14 15 16 2 3 9 4 10 5 11 12 13 6 14 15 7 8 16 FONCTION POINT NOM FONCTION Appuyer et maintenir pour commencer le processus d’arrêt. Le(s) disque(s) dur(s) ralentira(ront) et le DVR affichera un message vous indiquant que vous pouvez éteindre l’appareil à l’aide de l’interrupteur sur le panneau arrière (article nº 16 à la page suivante). 1 VIDEO IN (ENTRÉE VIDÉO) Entrée vidéo d’au moins 16 caméras HD SDI 2 CVBS (Sortie vidéo) Sortie vidéo pour se connecter à un téléviseur (BNC) ou à un moniteur 3 SORTIE AUDIO Connexion pour sortie audio - connecter à un haut-parleur amplifié 4 ENTRÉE MIC Connexion RCA pour utiliser le microphone. Exige un ou des haut-parleurs avec la ou les caméras. 5 AUDIO IN (ENTRÉE AUDIO) Entrée audio à 16 canaux pour caméras équipées d’audio. Le dongle se trouve dans la boîte d’accessoires. 2 VOYANTS DEL DE CANAUX Affichage de l’état de la connexion de chaque caméra. 3 BOUTON DE LECTURE VIDÉO Pour utiliser en mode de lecture vidéo. Permet l’ajustement précis de la vitesse de lecture vidéo. 4 CHIFFRES Pour sélectionner les canaux. Utiliser le bouton 0/10+ pour sélectionner les canaux 10 à 16 6 ESATA 5 VOYANTS DEL Afficher l’état de l’alimentation, du disque dur, de l’enregistrement, etc. Ports pour connecter deux disques durs SATA externes pour la sauvegarde. 7 VENTILATEUR 6 INFO Ouvre le menu Information Orifice d’évacuation du ventilateur de refroidissement. Cet orifice ne doit pas être obstrué. 7 RÉCEPTEUR IR Reçoit des signaux de la télécommande 8 CC +12V Entrée d’alimentation 8 ENTER (ENTRÉE) Confirmation de la sélection 9 Ports d’entrée pour 16 alarmes. 9 ENREGISTRER Commence l’enregistrement manuel sur tous les canaux ALARM IN (ENTRÉE ALARME) 10 MENU Ouverture du Menu principal 10 HDMI Sortie vidéo HDMI 11 COMMANDES DE LECTURE VIDÉO Pour utiliser en mode de lecture vidéo. Appuyer sur l’icône de loupe pour activer le mode Recherche vidéo. 11 PORT VGA Sortie vidéo pour connecter un moniteur d’au moins 48,26 cm (19 po) 12 AUDIO/+ Sert à allumer ou éteindre l’audio. Augmentation de la valeur dans la CONFIGURATION ALARM OUT (SORTIE ALARME) Quatre ports de sortie pour alarmes externes 12 13 PTZ/- Changez le menu de commande PTZ. Diminution de la valeur dans la CONFIGURATION 13 RLE Port réseau (Ethernet) 14 PORT USB Connecter une souris USB 15 BLOC PTZ RS485 Connexions pour les caméras haute vitesse Pan-Tilt-Zoom (panorama-inclinaison-zoom). Y = « + » Z = « - » 16 INTERRUPTEUR Utiliser pour mettre en marche le DVR ou l’arrêter après avoir terminé dans l’interface utilisateur 14 DIRECTION/ MULTISCREEN (MULTI-ÉCRAN) 1. Naviguer parmi les options à l’écran 2. Basculer entre les modes d’affichage à 1, 4, 9 et 16 canaux 15 Dispositif USB Port USB pour brancher une clé USB ou des disques durs externes afin de mettre à jour un micrologiciel ou des enregistrements de sauvegarde 16 BACKUP (SAUVEGARDE) Ouvre la fenêtre SAUVEGARDE. 64 65 En plus des boutons à l’avant du DVR, vous pouvez commander votre système à l’aide de la souris USB et de la télécommande. Nous avons trouvé que la majorité de nos clients préfèrent utiliser leurs DVR à l’aide de la souris USB pour la facilité de son fonctionnement et sa flexibilité, et notre manuel est basé sur cette préférence. 2.2 SOURIS La souris est l’outil par défaut à utiliser pour naviguer dans les menus. Des directives portant spécifiquement sur son utilisation sont fournies dans les sections appropriées de ce manuel. En voici néanmoins un aperçu : en mode Affichage en direct 2.3 TÉLÉCOMMANDE La télécommande vous permet d’exécuter la plupart des fonctions journalières d’une distance pratique. Elle fonctionne comme une télécommande typique, mais dispose de touches supplémentaires qui vous permettent de naviguer dans les menus et parmi les fonctions de commande. Nous vous recommandons de configurer votre DVR à l’aide des commandes de la souris, réservant la télécommande pour des opérations comme le visionnement en direct, la recherche de fichiers, et la lecture. Élément Bouton Fonction Double-cliquer une autre fois pour revenir au mode d’écran divisé. 1 POWER (ALIMENTATION) Interrupteur de mise hors tension progressive. À utiliser avant de débrancher le DVR Cliquer avec le bouton droit de la souris pour afficher la barre de contrôle au bas de l’écran. 2 INFO Découverte d’information sur le DVR comme l’espace disque et la version de micrologiciel 3 REC Commencer à enregistrer Cliquer de nouveau avec le bouton droit de la souris pour dissimuler la barre de contrôle. 4 Chiffres Entrer des chiffres dans les champs ou sélectionner la caméra 5 Multi-écran Choisir le mode d’affichage multiécran 6 MENU Ouvre la fenêtre MENU 7 RECHERCHE Passer au mode RECHERCHE 8 Directionnel Déplacer le curseur dans la configuration ou commander la caméra PTZ 9 ENTER (ENTRÉE) Confirmer le choix ou les paramètres 10 DÉFINIR +/- Augmentation ou diminution de la valeur dans le mode CONFIGU- 11 Lecture Contrôle les fonctions de lecture, dont l’arrêt, la trame unique, l’avance rapide, etc. 12 AUDIO Activer l’entrée audio en mode direct 13 SEQ Retourne à la séquence d’affichage d’arrêt temporisé automatique 14 BACKUP (SAUVEGARDE) Passe au menu SAUVEGARDE 15 PTZ Commandes Contrôle la caméra PTZ, dont le zoom, la mise au point, le diaphragme et la vitesse En mode Configuration : Pour ajouter des valeurs d’entrée : IMAGE 2-1 Déplacer le curseur vers un champ vierge, puis cliquer. Un clavier virtuel composé de chiffres, de lettres et de symboles apparaîtra. La fonction Majuscule permet d’accéder aux symboles et aux lettres majuscules. Certaines valeurs, comme la configuration de l’heure et de la date, peuvent être modifiées à l’aide de la molette de la souris. IMAGE 2-2 66 2 3 Il existe trois modèles. Tous utilisent deux piles AAA. Si le rendement de la télécommande se détériore, vérifier les batteries, ainsi que toute obstruction de la fenêtre du récepteur IR du DVR. Double-cliquer sur le bouton gauche dans n’importe quel affichage de caméra en mode d’écran divisé pour passer à l’affichage plein écran. cliquer avec le bouton gauche de la souris pour faire une sélection. Cliquer avec le bouton droit de la souris pour annuler la configuration ou revenir à l’écran précédent. 1 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 RATION IMAGE 2-3 REMARQUE! La télécommande emballée avec votre DVR sera compatible avec ce modèle. Elle pourrait ne pas être compatible avec d’autres modèles d’enregistreurs, même ceux de la même série. Votre télécommande peut contenir des boutons pour des fonctions non disponibles sur votre DVR. 67 1 Élément Bouton Fonction 1 POWER (ALIMENTATION) Interrupteur de mise hors tension progressive. À utiliser avant de débrancher le DVR 2 REC Commencer à enregistrer 3 Chiffres Entrer des chiffres dans les champs ou sélectionner la caméra 4 Fn1 Ne fonctionne pas pour le moment 5 Multi-écran Choisir le mode d’affichage multi-écran 6 Suivant Passage au groupe suivant d’affichage direct 7 SEQ Passer à l’affichage séquentiel de canal 8 Audio Active le mode audio d’affichage en direct 9 Spot Changer le mode d’affichage vidéo 7 10 Entrée Confirme le choix 9 11 Commandes directionnelles Déplacer le curseur Contrôler la direction PTZ en mode PTZ 12 Menu Ouverture du Menu principal 13 Exit (quitter) Quitte le menu ou l’interface 14 PTZ Commandes Contrôle la caméra PTZ, dont le zoom, la mise au point, le diaphragme et la vitesse 15 Préréglage Ouvre les paramètres PTZ prédéfinis 16 Croisière Ouvre les paramètres PTZ de croisière 17 Lumière Allume la lumière des caméras PTZ 18 Essuie-glace Active l’essuie-glace de la caméra PTZ 19 Piste Ouvre les paramètres de piste PTZ 20 Effacer Revient au menu ou à l’interface précédent 21 Info Ouverture du menu Info du DVR 22 Fn2 Ne fonctionne pas pour le moment 23 Commandes de lecture Lecture/pause, arrêt, avance rapide, rembobinage, avance/ recul d’une seule image 24 Rechercher Ouvre la fenêtre de recherche vidéo 25 Instantané Prend une photo instantanée de la fenêtre active d’affichage direct 26 Sauvegarde Ouvre le menu Sauvegarde 27 Couper Sélectionner des points de commencement et de fin afin de créer un segment vidéo plus court à partir d’une vidéo lue. 28 PiP (Picture in picture) Mode Picture-in-Picture (Incrustation d’images) 29 Zoom Active le zoom numérique 2 REC 5 6 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 -/-- 0 Fn1 Multi Next SEQ Audio 10 12 3 4 SPOT 11 ENTER Menu Exit 13 IRIS+ + 14 15 16 19 20 23 Focus _ Preset Track + P.T.Z. Zoom _ IRISCruise Clear Wiper Fn 2 INFO Snap Search Cut Backup Zoom PIP IMAGE 2-4 68 Light 17 18 21 22 24 25 26 27 28 29 Appuyer sur le bouton PTZ pour passer au panneau de commande PTZ. Choisir un canal et ensuite appuyer sur le bouton PTZ pour fermer le panneau. Les fonctions d’essuie-glace et de lumière ne fonctionnent que si la caméra en est équipée. 69 1 2 2.4 AFFICHAGE DE LA VIDÉO 3 4 # Bouton Fonction 1 Menu Ouverture du Menu principal 2 REC Commencer à enregistrer 3 Rechercher Ouvre la fenêtre de recherche vidéo 4 Exit (quitter) Quitte le menu ou l’interface 5 5 Commandes directionnelles Déplacer le curseur Contrôler la direction PTZ en mode PTZ 6 6 Entrée Confirme le choix 7 PiP (Picture in picture) Mode Picture-inPicture (Incrustation d’images) 8 Zoom Active le zoom numérique 9 Commandes de lecture Lecture/pause, arrêt, Avance rapide, rembobiner, avance/ recul d’une seule image 10 Multi-écran Choisir le mode d’affichage multiécran 11 Suivant Passage au groupe suivant d’affichage direct 12 Info Ouverture du menu Info du DVR 13 SEQ Passer à l’affichage séquentiel de canal REC Search MENU Exit ENTER ZOOM PIP 7 8 9 Multi Next SEQ INFO 10 11 12 13 IMAGE 2-5 Les enregistreurs vidéo de la gamme QT peuvent se connecter à un téléviseur ou à un moniteur de 48,6 cm (19 po) ou plus, qui servira d’écran d’affichage principal. Certains modèles offrent aussi la possibilité d’utiliser un écran à haute définition, comme un téléviseur HD. Un écran vidéo n’est pas nécessaire pour l’usage quotidien de votre DVR si vous effectuez la surveillance à distance à partir d’un appareil mobile ou d’un ordinateur, mais il est nécessaire pour faire la configuration initiale. Il convient également de prendre note que, à l’heure actuelle, il n’est pas possible de modifier les paramètres du DVR en utilisant les applications de visionnement à distance QT View pour les appareils mobiles et certains paramètres ne peuvent être modifiés en utilisant le logiciel de contrôle à distance installé sur un ordinateur. CONNEXION D’UN ÉCRAN VIDÉO Les directives pour la connexion de l’écran vidéo de votre choix sont données dans l’afficheguide de démarrage rapide fournie avec votre système, mais elles sont également incluses ici pour plus de commodité. Moniteur VGA L’utilisation d’un moniteur VGA standard, du type utilisé avec la plupart des ordinateurs, avec votre DVR est la meilleure option et le DVR est configuré dans cette perspective. En raison des restrictions liées à la résolution, vous devez utiliser un moniteur d’au moins 19 po. Cette information se trouve généralement à l’arrière du moniteur si vous êtes incertain de sa taille. ÉTAPE 1. Branchement d’un câble VGA dans le port marqué « VGA » situé à l’arrière du DVR. ÉTAPE 2. Branchez l’autre extrémité du câble VGA dans le port correspondant à l’arrière du moniteur. ÉTAPE 3. Branchez le câble d’alimentation du moniteur dans le parasurtenseur. IMAGE 2-6 Téléviseur à haute définition Certains enregistreurs vidéo de la gamme QT sont dotés d’un port de sortie vidéo HDMI qui vous permet d’utiliser un téléviseur à haute définition ou un autre écran équipé d’une entrée vidéo HDMI. ÉTAPE 1. Branchement d’un câble HDMI dans le port « HDMI » situé à l’arrière du DVR. ÉTAPE 2. Branchez l’autre extrémité au port « HDMI » du téléviseur. ÉTAPE 3. Branchez le câble d’alimentation du téléviseur dans un parasurtenseur. IMAGE 2-7 70 71 Modification de la résolution d’affichage MENU « MANQUANT » Vous pouvez régler les paramètre du DVR pour en optimiser la sortie vidéo pour qu’elle corresponde au mieux aux caractéristiques de votre moniteur ou de votre écran HD en suivant les étapes suivantes : Si vous pouvez voir les signaux vidéo de la caméra, mais ne pouvez pas voir le curseur de la souris ou le menu, la cause la plus probable est que le mode vidéo a été changé. Dans ce cas, vous devez suivre l’Étape 4, ci-dessus et vous devriez voir le curseur ou le menu après le bip. ÉTAPE 1. Ouvrir la fenêtre de Base dans la fenêtre Configuration qui se trouve dans le Menu principal. ÉTAPE 2. Cliquer sur l’onglet Système. ÉTAPE 3. Utiliser le menu déroulant Sortie vidéo pour choisir la résolution désirée. ÉTAPE 4. Cliquer sur Enregistrer pour sauvegarder vos paramètres et cliquer ensuite sur Quitter. ÉTAPE 5. Votre système redémarrera. Vous devrez par la suite ouvrir une nouvelle session. Téléviseur Une troisième option pour l’affichage vidéo est d’utiliser un téléviseur doté d’une entrée vidéo RCA. Le port Sortie vidéo du DVR utilise un connecteur de type BNC pour câble coaxial. Selon le modèle, votre DVR peut inclure un câble BNC-RCA ou un adaptateur. Ce dernier convertit le port BNC en un port RCA, ce qui vous permet de connecter le DVR au téléviseur en utilisant un câble RCA. Ce type de câble est largement disponible. Si vous utilisez un téléviseur comme affichage vidéo, il vous faudra passer au DVR pour l’utiliser comme sortie principale en suivant l’Étape 4, ci-dessous : PLUSIEURS MONITEURS ET SPOT OUT Certains enregistreurs vidéo comprennent un port Spot Out BNC sur leur panneau arrière. Ce port vous permet de connecter un second affichage vidéo qui affichera les canaux sélectionnés en séquence, mais qui n’affichera pas le menu, et ne peut donc pas servir à commander le DVR. Cette question est couverte dans la Section 4.2 Configuration directe. Certains utilisateurs voudront profiter des sorties d’affichage vidéo inutilisées (c.‑à‑d., utiliser le port BNC Video Out lorsque le port VGA est utilisé pour l’affichage principal. Cet affichage « supplémentaire » produira une image miroir de tout ce qui est affiché sur l’affichage principal mais n’affichera pas le menu ni le curseur. Il est impossible de diviser les canaux parmi deux affichages. Sortie en boucle Certains de nos enregistreurs vidéo plus grands, comme le QT518 et le QT536 comportent un port ou plus marqués Loop Out (Sortie en boucle). Ces ports fonctionnent avec le dongle fourni qui partage le signal vidéo, permettant à l’utilisateur de connecter un moniteur par canal. Dans ce cas, le menu ne sera affiché dans aucun de ces moniteurs supplémentaires. IMAGE 2-8 ÉTAPE 1. Connectez un câble BNC-RCA au port « Video Out » situé à l’arrière du DVR. ÉTAPE 2. Branchez l’extrémité RCA dans le port « Video In » du téléviseur. ÉTAPE 3. Branchez le câble d’alimentation du téléviseur dans un parasurtenseur. ÉTAPE 4. Appuyer et maintenir le bouton STOP, STOP/ESC, EXIT, n/ESC ou VGA/TV (selon le modèle) à l’avant du DVR pendant 10 secondes ou jusqu’à ce que vous entendiez un bip qui indique que le mode vidéo a été changé. 72 73 2.5 CAMÉRAS EMPLACEMENT DE LA CAMÉRA CONNEXION DES CAMÉRAS Votre DVR utilise les ports BNC (British Naval Connector) pour connecter de façon rapide et sécuritaire les câbles vidéo de vos caméras. Bien que les deux type standard de caméras à haute définition SDI (Serial Digital Interface), qu’elles soient analogiques ou numériques, utilisent cette interface, elles ne peuvent pas être connectées à un port destiné à un autre type de connexion, parce que les signaux seraient alors incompatibles. Il est donc important de s’assurer que vous faites la connexion à un port adéquat. ÉTAPE 1. Branchez les raccords BNC et de l’alimentation de la caméra aux connecteurs correspondants du câble d’alimentation et du câble vidéo. REMARQUE : La fiche d’alimentation mâle se connecte au raccord d’alimentation correspondant de la caméra. ÉTAPE 2. Branchement du connecteur BNC de l’autre extrémité du câble à l’un des ports Video In situés à l’arrière du DVR. ÉTAPE 3. Branchez l’un des fils d’alimentation du répartiteur de courant (si votre ensemble de caméra en inclut un) dans le raccord d’alimentation du câble d’alimentation et de vidéo. Si vous connectez un seul appareil, branchez le câble d’alimentation à l’adaptateur d’alimentation et passez à l’Étape 6, ci-dessous. 1 2 3 IMAGE 2-9 ÉTAPE 4. Répétez l’opération pour chaque caméra incluse avec votre système afin d’en assurer la connexion adéquate et le bon fonctionnement. ÉTAPE 5. Connectez la seule extrémité du répartiteur d’alimentation à l’adaptateur secteur. ÉTAPE 6. Branchez l’adaptateur d’alimentation à un parasurtenseur. Vous devriez maintenant voir un signal vidéo en direct provenant de chacune de vos caméras. 4 5 6 REPEAT RÉPÉTEZ IMAGE 2-10 Certains ensembles de caméra peuvent contenir plus d’un bloc d’alimentation de caméra et plus d’un répartiteur de puissance. Répétez les étapes ci-dessus au besoin pour connecter toutes vos caméras. Pour les ensembles contenant plusieurs types de caméras, assurez-vous que vous connectez les sources l’alimentation appropriées et prenez garde qu’un mauvais assortiment de connecteurs ne vienne provoquer des dommages à vos caméras ou leur fournisse une puissance d’alimentation insuffisante. Vous pouvez maintenant installer vos caméras à leur emplacement définitif. 74 Pour l’installation de votre caméra, il est important de choisir un emplacement approprié, non seulement pour obtenir le meilleur champ de vision possible, mais aussi en fonction d’autres considérations : distance séparant la caméra de l’appareil servant au visionnement ou à l’enregistrement. Plus la caméra est éloignée du DVR ou d’un moniteur, plus élevées sont les chances de dégradation du signal. Un câble vidéo typique de 75Ω transmet un signal acceptable à une distance allant jusqu’à 61 m (200 pi). Pour de plus grandes distances, il faut utiliser des câbles RG-59 blindés homologués UL. L’alimentation de la caméra doit se trouver aussi près que possible de celle-ci lorsque la distance du DVR est supérieure à 61 m, car le niveau de puissance baissera sur de longues distances résultant en une diminution de la qualité de la vidéo. Ne placez pas la caméra près de lignes à haute tension ou d’autres sources d’interférence électrique. Les interférences électriques feront dégrader la qualité du signal. Placez la caméra hors de portée pour éviter tout dommage. Évitez l’exposition directe aux intempéries. Ne placez pas la caméra à un endroit où la pluie ou la neige peut frapper directement l’objectif, ni à un endroit où le soleil ou une lumière vive donne directement dans l’objectif de la caméra. Votre caméra est étanche, mais elle ne fonctionne pas si elle est immergée dans l’eau. Assurez-vous que toutes les connexions de l’alimentation et de la vidéo ne soient pas directement exposées à l’eau et soient protégées des intempéries. Les caméras pour usage intérieur seulement ne doivent pas être utilisées à l’extérieur. Même si elles se trouvent dans un endroit abrité, elles peuvent encore subir des dommages causés par l’humidité, la poussière ou d’autres éléments de l’environnement. Chaque caméra est homologuée en fonction d’un indice de protection aux intrusions (IP) qui définit le niveau de protection des mécanismes internes de la caméra contre l’entrée à l’intérieur du boîtier d’objets solides, comme les doigts ou des insectes, la poussière ou l’humidité. Un indice IP comporte deux chiffres qui suivent les lettres « IP ». Le premier représente la protection contre les solides et le second représente la protection du boîtier contre l’humidité. Une caméra doit avoir une cote minimale de IP65 pour une utilisation sécuritaire à l’extérieur. Surface de montage La surface de montage doit être solide et capable de soutenir au moins cinq fois le poids total de la caméra. Considérations légales. Vérifiez toujours la réglementation provinciale et locale avant d’installer des caméras. (2011 NEC 820.44) Ne placez pas la caméra derrière une fenêtre. Une source de lumière derrière la caméra peut provoquer un reflet dans la fenêtre qui empêchera de bien voir les événements qui se produisent de l’autre côté de celle-ci. Les DEL infrarouges de la caméra se reflèteront également sur le verre et leur lumière sera captée par l’objectif, ce qui risque d’affecter la qualité de l’image. L’intensité lumineuse doit être à peu près la même entre l’emplacement de la caméra et la zone observée. Une caméra placée dans une zone fortement éclairée et dirigée vers une zone ombragée, ou inversement, peut produire de mauvais résultats. Les points qui précèdent sont des lignes directrices et l’emplacement optimal de votre caméra dépendra de votre situation particulière. En règle générale, les zones montrées en vert dans l’image de droite représentent les meilleurs emplacements où installer votre caméra. Ces deux emplacements assurent qu’elle est à l’abri de la pluie et de la neige et offrent de bonnes lignes de vue pour permettre la surveillance d’une zone suffisamment grande. IMAGE 2-11 75 Votre caméra étant étanche, elle requiert une moindre protection que les caméras qui ont une simple résistance aux intempéries et elle peut être placée dans des endroits plus exposés si cela est nécessaire. Gardez à l’esprit que la plupart des caméras Q-See sont conçues pour fonctionner entre -10°C et 60°C (14°F à 122°F) avec une humidité relative maximale de 95 %, et tenez compte du refroidissement éolien et d’autres facteurs environnementaux dans la sélection de votre emplacement. Des caméras spécialisées sont également disponibles auprès de Q-See. Ces caméras sont capables de fonctionner dans les environnements les plus extrêmes. CAMÉRAS 960H Une nouvelle norme pour les caméras vidéo analogiques, la norme 960H, augmente la largeur de l’image par rapport à la résolution D1 de 720 x 480 pixels jusqu’à 960 x 480 pixels. Lorsqu’elle est connectée à un DVR prenant en charge la norme 960H, une caméra pourra tirer profit des rapports hauteur/largeur plus larges de la plupart des moniteurs et écrans HD, ce qui vous donnera une image plus large et plus claire, sans la distorsion causée par l’étirement requis pour que l’image s’adapte à l’écran standard. Cet effet est montré dans l’image ci-dessous. AUTRES ÉLÉMENTS À CONSIDÉRER La plupart des utilisateurs préfèrent utiliser leurs systèmes de telle manière que les DVR enregistrent seulement au moment où un mouvement est détecté dans la zone surveillée. Cela assure l’utilisation la plus efficace possible de la capacité du disque dur et rend plus facile la localisation de l’enregistrement désiré. Toutefois, si l’emplacement de la caméra fait en sorte qu’elle est soumise à beaucoup de mouvements dans son « environnement », tel que le mouvement d’un ventilateur, l’effet du vent ou d’autres sources de mouvement similaires, beaucoup de « fausses alarmes » risquent d’être générées. Habituellement, ces perturbations peuvent être évitées simplement en choisissant judicieusement l’emplacement de la caméra. Dans d’autres situations, il peut être nécessaire d’effectuer des ajustements de vos réglages. Le chapitre 8 Alarmes présente ces paramètres en détail, mais certaines situations qui peuvent être facilement évitées sont présentés ci-dessous. Téléviseurs et écrans d’ordinateur. Si la caméra peut voir un écran vidéo, ce dernier risque de déclencher une alarme chaque fois que l’image à l’écran change, qu’il s’agisse d’une image vidéo ou simplement d’un écran de veille. L’écran peut être masqué tel qu’expliqué dans la section 4.2. Vous pouvez également réduire le niveau de sensibilité au mouvement dans des zones spécifiques de l’écran en suivant les instructions données à la section 8.3. Ventilateurs et machines. Un mouvement est un mouvement et si un appareil quelconque situé dans le champ de vision de la caméra démarre automatiquement, son mouvement provoquera une alerte. De même, si la caméra est installée sur un mur et que de la machinerie se trouve à proximité et la fait vibrer, cette vibration peut provoquer la détection d’un mouvement. Des équipements se déplaçant dans le champ de vision de la caméra peuvent être masqués, comme mentionné précédemment, ou la détection de mouvement peut être désactivée pour ce canal. Si une autre caméra surveille l’accès à la zone où se trouve la machinerie, vous pouvez configurer le système de telle manière que la première caméra ne lancera l’enregistrement que lorsqu’un mouvement est détecté par cette seconde caméra. Voir les « Déclenchements » décrits à la section 8.3. Insectes. Le passage occasionnel d’un insecte volant dans le champ de vision n’est généralement pas suffisant pour déclencher une alerte. Cependant, certains insectes volants sont attirés par la lumière infrarouge et se dirigeront en grand nombre vers la caméra. Il s’agira généralement de situations temporaires qui ne se produisent qu’à une certaine époque de l’année. Éclairer la zone jaune avec une lampe anti-insectes jaune de luminosité suffisante peut faire en sorte que la caméra continue de fonctionner en mode diurne, ce qui empêchera les LED infrarouges de s’allumer. Une deuxième solution consiste à régler le canal pour qu’il enregistre en continu et à désactiver la détection de mouvement pendant la nuit jusqu’à ce que la période d’affluence des insectes soit terminée. La réduction de la sensibilité au mouvement (section 8.3) peut également réduire le nombre d’alertes, tout comme peut le faire l’utilisation d’une autre caméra pour déclencher l’enregistrement, comme expliqué plus haut. De plus, gardez vos caméras à l’abri des toiles d’araignée. En effet, le mouvement des toiles d’araignées agitées par le vent ou par des insectes qui y sont capturés peut provoquer une alerte. La réflexion du rayonnement infrarouge des DEL sur les toiles peut également réduire la portée de la vision nocturne. Neige et pluie. Comme pour les insectes, il s’agit généralement d’un événement saisonnier et peut nécessiter la désactivation temporaire de la détection de mouvement pour éviter les fausses alarmes. Cependant, un positionnement mieux abrité de la caméra, par exemple près du mur et loin du bord de la corniche, peut faire en sorte que les gouttes de pluie ou les flocons de neige soient trop infimes pour que la caméra les perçoivent. Le réglage de la sensibilité au mouvement peut également aider dans certaines situations. 76 Image d’une caméra analogique standard étirée pour s’adapter au rapport hauteur/ largeur des écrans HD. Image de la caméra 960H. IMAGE 2-12 Vous pouvez utiliser des caméras 960H avec des enregistreurs analogiques qui ne prennent pas en charge cette technologie, mais le DVR ne vous permettra pas de profiter pleinement de ces capacités. 77 FONCTIONS DE BASE CHAPITRE 3 3.1 ALIMENTATION MARCHE/ARRÊT Avant d’allumer le DVR, s’assurer que toutes les connexions sont correctes. 3.2 LA BARRE DE CONTRÔLE Lorsqu’un utilisateur est en session, appuyer sur le bouton ECHAP sur le DVR ou Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l’écran pour afficher la BARRE DE CONTRÔLE au bas de l’écran. Déplacer la barre de contrôle Visionnement Enregistrement MISE EN MARCHE ET OUVERTURE DE SESSION Menu Mode d’affichage d’écran Branchez la source d’alimentation pour allumer l’enregistreur vidéo numérique (DVR). Le DEL appelé POWER (ALIMENTATION) s’allume à l’avant et le DVR affiche l’image diffusée en direct du canal 1. ÉTAPE 2. Appuyer sur le bouton MENU de la télécommande ou appuyer sur le bouton STOP/ESC à l’avant du DVR pour ouvrir la Barre de contrôle qui apparaît au bas de l’écran (Image 3-3). ÉTAPE 3. Une fois que la Barre de contrôle apparaît, cliquer sur l’icône Menu tout à gauche pour ouvrir le Menu principal (Image 3-2). ÉTAPE 4. L’écran Ouverture de session apparaîtra. Entrez le nom d’utilisateur et le mot de passe, respectivement admin et 123456, à l’aide du clavier virtuel décrit dans le chapitre précédent. Cliquez sur ENTER (ENTRÉE) sur le clavier. Vous pouvez modifier le mot de passe plus tard, comme décrit dans la section 4.6 Gestion des utilisateurs. IMAGE 3-1 La connexion est maintenant établie. IMPORTANT! Lors de la première connexion au DVR, il est essentiel de saisir immédiatement l’heure et la date actuelles. Faites ceci afin de chercher des événements selon la date de leur occurrence, ainsi que pour éviter des complications lorsque plusieurs fichiers enregistrés ont la même date et la même heure si vous attendez avant de définir ces paramètres. Vous trouverez des directives détaillées dans la Section 4.1 Configuration de base. PTZ Capture d’écran IMAGE 3-3 Avant de continuer, vous devez établir la connexion avec le DVR. ÉTAPE 1. Cliquer avec le bouton droit de la souris à n’importe quel endroit de l’écran Temporisation Zoom Volume Couleur Les fonctions de la barre de contrôle sont les suivantes. Les modes d’affichage d’écran sont décrits à la page suivante et les autres fonctions le seront plus en détail dans les chapitres suivants. Menu : Ouvre le Menu principal. Mode d’affichage d’écran : Choisir le nombre de canaux que vous désirez afficher en même temps. Les canaux qui ne sont pas branchés à des caméras seront libellés « Perte de vidéo ». Cliquer sur les flèches vers le haut à droite de chaque icône pour sélectionner les canaux que vous désirez afficher dans ce mode. Temporisation : activer ou désactiver le cycle automatique entre canaux. Couleur : Ajuster la luminosité, la teinte, la saturation et le contraste pour n’importe quel canal. Zoom : offert dans le mode d’affichage à un seul écran, ce qui agrandit numériquement une section de l’affichage. Volume : ajuster le volume. Cela n’est disponible que si vous avez relié un microphone ou une caméra équipée d’audio au DVR. PTZ : ouvre les commandes pour les caméras PTZ optionnelles. Capture d’écran : capture une image fixe de tous les canaux et l’enregistre sur le disque dur. Enregistrement : commencer l’enregistrement manuel sur tous les canaux. Lecture : passe au mode Lecture et affiche la Barre de contrôle de lecture. Déplacer la Barre de contrôle : cliquer dessus pour déplacer la Barre de contrôle n’importe où sur l’écran. Un clic sur l’écran avec le bouton droit de la souris permettra de masquer la Barre de contrôle. MISE HORS TENSION le DVR passera en mode d’attente lorsque l’on appuie sur le bouton POWER (ALIMENTATION) de la télécommande ou lorsque l’icône SYSTEM SHUT DOWN (Arrêt du système) est sélectionnée à partir du MENU. Dans les deux cas, la fenêtre SHUT DOWN (ARRÊT) apparaît et les utilisateurs doivent sélectionner OK pour confirmer. Le disque dur s’arrête de tourner et le système s’arrête. Pour de longues périodes d’inactivité, il est recommandé de débrancher le DVR de son alimentation en coupant le courant au parasurtenseur ou en débranchant l’appareil. 78 IMAGE 3-2 79 MODE D’AFFICHAGE Picture in Picture (Incrustation d’image) En cliquant sur les boutons du mode d’affichage dans la Barre de contrôle vous pouvez rapidement configurer le mode d’affichage des alimentations vidéo de vos caméras. Ici, les paramètres annuleront temporairement la configuration par défaut faite dans l’onglet Moniteur principal dans le menu En direct (voir Section 4.2 Configuration en direct). Vous pouvez choisir d’afficher un seul canal à la fois, deux canaux dans une illustration de format image, ou afficher plusieurs canaux dans un mode à écran partagé. De plus, les utilisateurs ont le choix de sélectionner combien de canaux afficher en une fois, ainsi que les canaux qui seront affichés dans cet affichage à plusieurs canaux. Le nombre d’options de mode d’affichage et leurs configurations dépendront de votre modèle de DVR. À l’exception du mode d’affichage de neuf canaux sur un système à huit canaux, votre DVR n’aura pas l’option d’afficher plus de canaux qu’il n’en prend en charge. Si vous avez moins que le nombre maximum de caméras connectées à votre DVR, les canaux sans caméra demeureront noirs et afficheront le message « Perte de vidéo ». Si vous désirez surveiller seulement deux canaux à la fois, la plupart des enregistreurs vidéo QT (sauf le QT536) offrent le mode Image en incrustation. L’icône pour ce mode d’affichage est illustré à l’extrême droite de l’Image 3-4. IMAGE 3-4 1 2 5 6 3 7 None 4 8 1 2 3 4 5 6 7 1 8 2 3 4 5 6 7 8 None IMAGE 3-6 IMAGE 3-7 Cliquez sur le bouton Image en incrustation pour ouvrir une fenêtre éclair (Image 3-6) vous permettant de sélectionner le canal que vous voulez pour l’alimentation vidéo principale. Cliquez sur le bouton au bas à gauche de cette fenêtre pour ouvrir une seconde fenêtre éclair (Image 3-7) vous permettant de sélectionner le canal qui sera affiché dans la plus grande image. Notez que le canal actuellement utilisé pour le plus grand affichage sera ombragé et on ne pourra pas le sélectionner. Cliquez sur l’icône à côté du mode d’affichage d’écran désiré pour ouvrir le menu SÉLECTION CANAL. Les utilisateurs peuvent vérifier n’importe quel canal (ou tous les canaux) pour afficher les alimentations en direct (selon le mode d’affichage choisi et le nombre de canaux sur le DVR). Cliquez sur la case pour confirmer les paramètres avant de fermer le menu SÉLECTION CANAL en cliquant sur le bouton . IMAGE 3-5 Vous pouvez déplacer les affichages de caméra à un nouvel endroit en cliquant et en faisant glisser l’affichage du canal désiré. Lorsque l’affichage d’un canal est glissé à un autre endroit, l’affichage qu’il remplace se déplacera à l’endroit libéré. Cliquez deux fois sur un des canaux affichés pour amener la vidéo de cette caméra à plein écran. Cliquez avec le bouton droit de la souris n’importe où dans l’image pour revenir au mode précédent d’affichage. Affichage asymétrique À l’exception des enregistreurs vidéo à quatre canaux de cette série, et le modèle QT536, les utilisateurs ont le choix d’afficher les caméras à l’aide d’un mode d’affichage asymétrique. Ce mode consiste en une grande image plus plusieurs images plus petites. Comme décrit ci-dessus, l’affichage d’une caméra peut être glissé d’une des fenêtres plus petites vers une plus grande pour un affichage plus facile tout en maintenant un affichage à plusieurs canaux. 80 81 3.3 AFFICHAGE EN DIRECT ET ENREGISTREMENT 3.4 LECTURE RAPIDE BASCULER SORTIE VIDÉO Comme décrit à la Section 2.4 Affichage vidéo, le DVR est normalement configuré pour émettre un signal vidéo à un moniteur de 19 po ou plus par le port VGA à l’arrière. Cependant, si vous avez connecté un téléviseur au port de sortie vidéo à la place, vous devrez alors appuyer sur le bouton ÉCHAP, QUITTER ou ARRÊT (et le maintenir enfoncé) (selon le modèle) à l’avant du DVR pendant 10 secondes ou jusqu’à ce que vous entendiez un bip pour indiquer que le mode vidéo a été changé. Sur le QT474, le mode vidéo peut être changé en appuyant et en retenant le bouton VGA/TV. VISIONNEMENT EN DIRECT Le mode normal du DVR est d’afficher l’alimentation en direct des caméras. Configurer les canaux à afficher, nommer les caméras et autres paramètres d’affichage seront discutés dans la SECTION 4.2. Poussez le bouton Lecture sur le DVR ou sur la commande à distance pour lire ce qui a été enregistré récemment en lançant Lecture rapide. Bouton Lecture Vous pouvez aussi cliquer sur le bouton Lecture dans la Barre de contrôle pour commencer le processus Lecture rapide. IMAGE 3-9 La période de temps pour la Lecture rapide peut être réglée en cliquant sur l’icône de flèche vers le haut à côté du boutonLecture. Vous pouvez choisir de reculer de 2, 5, ou 10 minutes. Ce réglage s’appliquera que vous ayez sélectionné lecture sur la télécommande, l’avant du DVR ou en cliquant sur le bouton Lecture. 2 5 10 [Minutes] IMAGE 3-10 Seuls les canaux avec vidéo enregistrée afficheront leurs alimentations et ceux qui n’en ont pas seront ombragés. Comme illustré à la page suivante, une barre d’outils apparaîtra sous l’affichage indiquant les commandes de lecture. Si vous utilisez la souris, cliquez sur les différentes commandes pour affecter la lecture vidéo tout comme si vous utilisiez les boutons du panneau avant ou la télécommande. Il pourrait y avoir d’autres vidéos enregistrées avant votre point de départ et vous pouvez revenir au commencement de l’enregistrement dans cette lecture. Vous devrez toutefois utiliser la fonction de recherche décrite à la Section 4.8 pour trouver les enregistrements vidéo de jours ou de moments précédents. IMAGE 3-8 En plus des images de la caméra, le DVR affichera des symboles concernant l’état de chaque caméra Symbole Signification Symbole Signification Enregistrement prévu Enregistrement d’alarme Détection de mouvement Audio activé Symbole Signification Enregistrement manuel ENREGISTREMENT Votre DVR est configuré pour enregistrer dès qu’un mouvement est détecté. Il est aussi configuré pour enregistrer en utilisant les meilleurs paramètres possibles. Ces paramètres fonctionnent pour la plupart des utilisateurs, mais la situation de chaque utilisateur peut être différente et les directives pour ajuster ces paramètres se trouvent à la Section 4.3 Configuration d’enregistrement. 82 83 BARRE DE CONTRÔLE DE LECTURE Les commandes fonctionnent de façon semblable à celles d’un enregistreur vidéo ou autre appareil de lecture vidéo mais avec quelques commandes supplémentaires : Barre de progrès de lecture : le bouton de défilement se déplace le long de la Barre de progrès de lecture tandis que la vidéo joue. Si vous le bougez avec la souris, vous irez à un autre segment de la vidéo. Vous pouvez vous déplacer à un autre point de la même vidéo en cliquant d’abord sur ce canal, puis en déplaçant le bouton de défilement vers l’heure désirée. Les autres canaux continueront à progresser normalement. Découper : utilisez cet outil pour vous permettre de sauvegarder un segment de la vidéo plutôt que de sauvegarder le fichier entier. Pour sélectionner une segment, déplacez la Barre de progrès de lecture jusqu’à l’avant de l’endroit désiré dans la vidéo et commencer la lecture. Une fois que vous avez atteint le point de départ désiré, cliquez sur le bouton Découper pour définir le commencement de la séquence Commencer Terminer séquence séquence IMAGE 3-12 vidéo. L’icône du bouton se retournera, indiquant qu’elle attend que vous sélectionniez le point d’arrêt. Lorsque vous avez atteint ce point, cliquez de nouveau sur le bouton pou terminer votre modification. Les heures de départ et de fin seront affichées au bas de la Barre de contrôle de lecture. Lecture/ Avance Pause d’image Recul Mode d’affichage d’écran Zoom Exit (quitter) Masquer la barre d’outils Volume Découper Couleur Sauvegarde Nom de la caméra 08/19/2011 12:02:00 Arrêter Avance rapide Enregistrement précédent >>1 X Vitesse de lecture Barre de progrès de lecture Enregistrement suivant IMAGE 3-11 Enregistrement précédent/suivant : Se déplace vers l’événement enregistré précédent ou suivant, respectivement. Avance rapide/Rembobinage : En plus de leur fonctionnement normal, cliquer sur ces boutons plusieurs fois pour accélérer ou ralentir la vitesse de progression - vers l’avant ou l’arrière - dans le fichier. La vitesse peut aussi être sélectionnée directement en cliquant sur les petites flèches vers le haut à droite de chaque bouton. Vous pouvez sélectionner d’un quart de vitesse à 16 fois la vitesse normale et des vitesses de rembobinage de 8 fois, 16 fois et 32 fois la vitesse normale. La vitesse actuelle sera affichée en bas au centre de la barre de lecture. Mode d’affichage d’écran : Comme pour la Barre de contrôle, ces icônes vous permettent de choisir le nombre de canaux que vous désirez afficher en lecture. Cliquer sur les flèches vers le haut à droite de chaque icône pour sélectionner les canaux que vous désirez afficher dans ce mode. Les canaux sans enregistrement apparaissent vides. Zoom : offert dans le mode d’affichage à un seul écran, ce qui agrandit numériquement une section de l’affichage. Sélectionner cet outil, puis cliquer-faire glisser pour sélectionner une partie de la vidéo à agrandir. Cliquer et faire glisser à l’intérieur de la zone agrandie pour vous déplacer vers d’autres zones de l’image. Cliquer avec le bouton droit de la souris pour revenir à la vidéo en mode d’affichage habituel. Couleur : Ajuster la luminosité, la teinte, la saturation et le contraste pour n’importe quel canal. Veuillez noter que cela n’aura d’effet que sur la lecture pour ce canal sur le DVR lui-même. Cela ne changera pas l’enregistrement. 84 Sauvegarde : une fois que vous avez Nom de la caméra créé votre séquence vidéo, le bouton Sauvegarde deviendra blanc, indiquant >>1 X 00:00:17-00:01:19 que vous pouvez sauvegarder votre IMAGE 3-13 séquence directement sur le port USB à l’avant du DVR. Le lecteur doit être connecté avant de cliquer sur le bouton Sauvegarde. BACKUP INFORMATION Lorsque l’on clique sur le boutonSauvegarde, la Fenêtre Start Time 08/19/2011 01:24:12 End Time 08/19/2011 01:29:36 Sauvegarde s’ouvrira. Elle inclura des The Number of Files 1 détails sur le fichier et le médium de Size [GB] .258 stockage que vous avez connectés. Si Storage Media USB-1 plus d’un lecteur est connecté - dont des Free [GB] 0.946 graveurs ESATA, USB CD/DVD ou autres Backup Player médias externes, vous pouvez choisir la Save File Type AVI destination désirée dans le menu déroulant Médias de stockage. Si vous n’avez pas suffisamment d’espace Disk Cleanup Start Cancel sur le disque pour sauvegarder votre fichier, IMAGE 3-14 vous pouvez sélectionner Nettoyage du disque pour supprimer tous les fichiers de ce disque. Choisissez le format dans lequel vous voulez sauvegarder votre séquence vidéo. Le format .DVR exige un programme spécial de lecture qui sera inclus dans un second dossier sur le lecteur. Le format .AVI fonctionnera avec la plupart des logiciels de lecture de médias habituels sur ordinateurs PC ou Mac. Si vous sélectionnez .AVI comme format pour vos fichiers, vous devriez alors désélectionner la caseLecteur de sauvegarde. Cliquez sur Commencer pour commencer à télécharger et la barre de progrès au bas se remplira à mesure que le fichier est transféré. Pour plus de détails sur la sauvegarde de fichiers, référez-vous au Chapitre 5. 0% IMPORTANT! Si vous enregistrez l’audio en même temps que la vidéo, vous DEVEZ sélectionner le format .DVR afin de le préserver. Assurez-vous de cocher la case à côté de Lecteur de bureau pour télécharger aussi le programme de lecture qui peut alors servir à convertir le fichier - avec audio intact - au format .AVI plus conventionnel. 85 CONFIGURATION DU MENU PRINCIPAL CHAPITRE 4 4.1 CONFIGURATION DE BASE L’objectif de ce chapitre est de vous préparer à utiliser votre DVR avant d’activer les fonctions avancées couvertes dans les chapitres suivants. Vous pouvez utiliser la souris, la télécommande et les boutons à l’avant du DVR pour faire fonctionner votre système, mais pour votre commodité, nous discuterons des fonctions à l’aide de la souris. L’information sur les caméras et les alarmes PTZ se trouvent dans leurs propres chapitres, les Chapitres 7 et 8 respectivement. MENU NAVIGATION La navigation par l’interface utilisateur se fait à l’aide de la technique pointer-cliquer. Doublecliquez sur une icône dans un menu donné pour ouvrir ce menu ou un sous-menu. Le Menu principal est le point de départ pour atteindre tous les paramètres et les fonctions du DVR. Sélectionnez l’icône du Menu sur la gauche de la Barre de commande ou appuyez sur le bouton du Menusur le DVR et sur la télécommande pour ouvrir le Menu principal. Menu principal IMAGE 4-1 MENU BASE Trois onglets couvrent Système, Date et Heure etHeure avancée (HA). Dans le premier onglet, Système vous permet de définir la date, l’heure, ainsi que d’autres paramètres souhaités. Onglet Système Les paramètres suivants peuvent être modifiés dans ce menu : nom de l’appareil : le système affichera cela lorsque vous avez accès au DVR à distance au moyen de votre appareil mobile, d’un navigateur Web ou par l’entremise du logiciel CMS. Donner un nom à l’appareil aidera les utilisateurs à reconnaître l’appareil en surveillant plusieurs enregistreurs vidéo à distance. ID de l’appareil : si vous avez plusieurs systèmes, vous pouvez donner à cet appareil un ID numérique. BASIC System Date & Time DST Device Name EDVR Device ID 0 Video Format NTSC Password Check Show System Time Max Online Users 10 Video Output VGA 1280x1024 Language English Logout After [Minutes] 5 No Image When Logout Default Apply Exit Format de la vidéo : choisissez les normes vidéo NTSC (Amérique du Nord) ou IMAGE 4-4 PAL (Europe). Vérification du mot de passe : en activant cette fonction, un utilisateur devra entrer son nom et son mot de passe pour exécuter des opérations de configuration. Cliquez sur une icône pour ouvrir le menu en question. Heure de la représentation : présentation de l’heure à l’écran en Affichage direct. Max d’utilisateurs réseau : définition du nombre maximum de connexions réseau jusqu’à 10. IMAGE 4-2 CONFIGURATION À partir du menu Configuration, sélectionnez le menu Base en cliquant sur son icône. Sortie VGA : choix de la configuration qui convient le mieux à votre moniteur. Les options sont : VGA 800 x 600, VGA 1024 x 768 (par défaut), VGA 1280 x 1024 et CVBS. REMARQUE : VGA s’applique aux moniteurs VGA tandis que CVBS s’applique aux moniteurs téléviseurs connectés à l’aide d’un adaptateur BNC/RCA. Basculer entre VGA et CVBS pour changer le mode de sortie du menu. Veuillez vous assurer d’avoir le bon moniteur sous la main lorsque vous changez le mode de sortie. Langue : sélection de la langue préférée pour le menu. le DVR devra redémarrer avant que ce changement n’entre en vigueur. Fermeture de session après… :Vous pouvez demander au DVR de fermer automatiquement la session d’un utilisateur après une période d’inactivité. La période peut être de 30 secondes (0,5), 1, 3 ou 5 minutes ou encore jamais. IMAGE 4-3 REMARQUE! Lorsque vous configurez vos paramètres, vous devrez toujours cliquer sur Appliquer pour enregistrer vos paramètres actuels avant de fermer la fenêtre avec Quitter, sinon vous perdrez vos changements. Vous pouvez cliquer sur Quitter ou fermer la case de fenêtre (X) dans le coin supérieur droit de la fenêtre pour la fermer sans enregistrer les changements, mais une alerte apparaîtra pour vous demander si vous désirez enregistrer les changements. Cliquez sur OK pour enregistrer les changements ou sur Annuler pour poursuivre sans enregistrer. Vous pouvez sélectionner le bouton Défaut pour rétablir vos paramètres à ceux qui avaient été définis en usine. 86 Pas d’image à la fermeture de session : le moniteur ne présentera pas l’affichage en direct lorsque cette case est sélectionnée. IMPORTANT! Après avoir changé la langue ou le format vidéo, il faut redémarrer l’appareil. 87 Onglet date et heure Définition de la date, de l’heure, du format d’heure et des configurations correspondantes dans ce menu. IMPORTANT! Afin de conserver l’intégrité de la vidéo enregistrée, vous devriez configurer le DVR à la date et à l’heure correctes avant de faire des changements dans d’autres menus. La définition de la date et de l’heure correctes avant de procéder est essentielle à la conservation de l’intégrité de vos dossiers vidéo - surtout pour des besoins de preuve. La définition de ces simples réglages devrait être votre priorité avant de poursuivre dans ce manuel. Un changement de date et d’heure après l’enregistrement de vidéos importantes pourrait entraîner la perte de ces fichiers. La plupart des options de ce menu se passent d’explications. Si vous n’êtes pas sûr de votre fuseau horaire, les paramètres de date et d’heure de votre ordinateur ou une recherche en ligne pour les « fuseaux horaires » vous donneront rapidement l’information qu’il vous faut. Serveur NTP : l’utilisation du protocole de synchronisation horaire du réseau (NTP) servira à maintenir l’horloge de votre système à l’heure courante en lui permettant de recevoir de temps en temps des mises à jour du serveur sélectionné. Votre DVR doit être connecté à Internet pour que cette procédure fonctionne. Veuillez vous référer au Guide de surveillance à distance pour des directives. BASIC System Date & Time DST Date Format MM-DD-YY Time Format 24 Hour Time Zone GMT Sync Time with NTP Server NTP Server time.windows.com System Date 03/04/2011 25 System Time 12 : 43 : 13 Update Now MAY Save Now Default Apply Exit IMAGE 4-5 Onglet DST (HA) Ce paramètre permet à votre système de s’ajuster aux changements d’heure occasionnés par l’Heure avancée. Ici encore, votre système doit être connecté à Internet pour que ce réglage fonctionne. À ce jour, l’heure avancée commence dans la plupart des régions d’Amérique du Nord le deuxième dimanche de mars, et se termine le premier dimanche de novembre. Les deux changements se produisent à 2 h du matin. En permettant au DVR de faire le changement automatiquement, on s’assure que les fichiers ne seront pas perdus, car cela pourrait arriver en changeant l’heure manuellement. La sélection de la case Heure avancée permettra au DVR de changer l’heure automatiquement. Les périodes de commencement et de fin doivent être définies à l’aide des options déroulantes, de même que l’entrée manuelle de l’heure. Le bouton radio Semaine doit être sélectionné pour cette méthode. Si votre région passe de l’Heure avancée à l’Heure normale, et vice versa, à une date précise, choisissez le bouton radio Date et entrez l’information requise. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos paramètres et sur Quitter pour fermer le menu. 88 BASIC System Date & Time DST Daylight Saving Time Time Offset [Hours] 1 Mode From Week Date March The 2nd Sunday 02:00:00 Until November The 1st Sunday 4.2 CONFIGURATION EN DIRECT La configuration en direct comprend quatre sous-menus : En direct, Moniteur principal, Spot et Masque. Onglet En direct Utilisez ce menu pour définir des noms de caméra et ajuster les couleurs des images, la luminosité, la saturation de teinte et le contraste pour de meilleurs résultats graphiques. Vous pouvez nommer les caméras individuellement en surlignant le champ de chaque caméra. Le clavier virtuel apparaît pour vous permettre d’entrer des caractères, des chiffres et des symboles en respectant la casse. ENTRÉE permettra d’enregistrer le nom et de retourner au menu EN DIRECT. ECHAP permettra de quitter le clavier sans enregistrer. Vous pouvez activer ou désactiver l’affichage des noms des caméras et de l’état de l’enregistrement (voir Section 3.3) à l’aide des cases à cocher. Vous pouvez configurer les paramètres de couleur pour chaque canal individuellement. Ajustez la saturation d’image, la teinte, la luminosité et le contraste en cliquant sur le bouton Configuration pour chaque caméra ou pour toutes les caméras en même temps en sélectionnant le bouton Toutes avant de changer les réglages. On peut aussi atteindre cette fenêtre en cliquant sur le bouton Couleur sur la Barre de commande. Onglet Moniteur principal Sélectionnez la configuration de votre affichage. Le mode Écran partagé vous permet de choisir parmi l’affichage simple ou les affichages 2 x 2, 2 x 3, 3 x 3, 4 x 4 (selon le modèle) sur un écran en même temps. Vous pouvez aussi sélectionner les canaux qui seront affichés. Les canaux peuvent être groupés et l’affichage passera en cycle d’un groupe à l’autre. N’importe quel canal peut s’afficher dans plus d’un groupe. Temporisation : c’est l’intervalle de temps pris par l’affichage pour montrer un groupe avant de passer au groupe suivant. LIVE Live Main Monitor Spot Mask CH Camera Name 1 CAMERA01 Show Name Setting 2 CAMERA02 Setting 3 CAMERA03 Setting 4 CAMERA04 Setting All Color Recording Status Setting Default Apply Exit IMAGE 4-7 IMAGE 4-8 IMAGE 4-9 02:00:00 Default IMAGE 4-6 Apply Exit REMARQUE! Si vous affichez à distance sur un ordinateur avec deux moniteurs, l’affichage doit être sur le moniteur principal. 89 4.3 CONFIGURATION D’ENREGISTREMENT Onglet Spot Cet onglet permet à certains signaux de s’afficher sur un moniteur distinct connecté au DVR, mais qui pourrait se trouver dans une autre pièce, par exemple. Il n’y aura aucun accès au menu sur cet affichage auxiliaire. Un seul canal à la fois peut s’afficher sur ce moniteur. Vous pouvez créer des groupes de canaux ou désigner un seul canal comme groupe. Un canal peut être placé dans plus d’un groupe. Sélectionnez l’ordre des canaux et leur temps de temporisation. Utilisez les flèches de gauche et de droite pour passer d’un groupe à l’autre. IMAGE 4-10 Onglet Masque Définir des masques sur des caméras individuelles pour bloquer des zones sélectionnées sur chaque écran. Cette procédure permet de restreindre l’affichage des certaines zones ou activités en vue d’assurer une confidentialité dans des situations où d’autres utilisateurs pourraient voir les signaux de la caméra. Cliquez sur le bouton Réglage à côté d’une caméra donnée pour appliquer un masque à son affichage. Les enregistreurs vidéo de série QT4 sont configurés pour enregistrer en temps réel (30 images par seconde) en format CIF. Selon le modèle, un ou plusieurs canaux peuvent être définis pour enregistrer en plus haute résolution en temps réel, ou tous les canaux peuvent enregistrer en D1, mais à une fréquence d’images réduite. Les DVR de série QT5, ainsi que de série QT454, sont configurés pour enregistrer en temps réel sur tous les canaux dans le format D1 à haute résolution. Les enregistreurs vidéo SDI n’enregistrent qu’à une résolution de 1080p. Le QT2124 peut seulement enregistrer dans le format CIF. Il existe cinq groupes d’options; Activer, Débit binaire d’enregistrement, Temps, Timbre dateur et Enregistrement de recyclage. Onglet Activer Sélectionnez certaines ou toutes les caméras pour les enregistrer sur le DVR. Selon votre modèle d’enregistreur vidéo, vous pouvez définir jusqu’à 16 caméras pour enregistrer l’audio en plus de la vidéo. Ceci exigera des caméras équipées de microphones ou de microphones séparés qui partagent le même local que les caméras. Vous pouvez sélectionner globalement toutes les caméras peu importe leurs paramètres individuels en sélectionnant la case Toutes au-dessous de chaque colonne. IMAGE 4-13 RECORD Onglet Enregistrement en débit binaire Définir la résolution, la qualité, l’encodage, la qualité et le débit binaire maximum du signal vidéo selon vos besoins. Vous pouvez définir chaque caméra individuellement ou globalement à l’aide de la fonction Toutes au bas de chaque fenêtre. Enable Record Bitrate CH Resolution Time fps Stamp Recycle Record Encode Snap Quality Max Bitrate 1 D1 30 CBR Higher 1536 kbps 2 D1 30 CBR Higher 1536 kbps 3 D1 30 CBR Higher 1536 kbps 4 D1 30 CBR Higher 1536 kbps All Remaining : 0 (CIF), 0 (D1). D1 30 CBR Higher Default 1536 kbps Apply Exit IMAGE 4-14 REMARQUE! Bien que l’on puisse définir la résolution et la vitesse des images pour chaque caméra indépendamment des autres, le DVR peut limiter la vitesse des images accessible à une caméra selon les paramètres d’autres caméras. IMAGE 4-11 On peut masquer jusqu’à trois zones sur une image. Vous n’avez qu’à cliquer et faire glisser pour couvrir la zone. Pour supprimer, double-cliquez sur le masque. Cliquez avec le bouton droit de la souris pour quitter l’écran et sauvegarder vos masques. Les masques apparaîtront sur l’image de ce canal dans la zone en direct, ainsi que sur les enregistrements. 90 IMAGE 4-12 Paramètre Options Ce que cela signifie Résolution D1, CIF 1080p D1 = Pleine résolution téléviseur, CIF = 1/2 D1. D1 prend plus de place sur le disque dur que CIF 1080p = Pleine résolution HD. Disponible seulement (et la seule option) sur enregistreurs vidéo avec SDI. Enregistre seulement à 7FPS. (voir ci-dessous). IPS 1-30 Images par seconde. Davantage d’images entraînent une vidéo plus fluide mais prend plus de place sur le disque dur. Encoder VBR, CBR Débit binaire variable comparé au débit binaire constant. Le débit binaire variable offre une meilleure qualité d’image pour des vidéos qui contiennent du mouvement, mais au prix d’un fichier plus volumineux. Qualité Plus basse Plus haute Disponible seulement lorsque VBR est sélectionné. Plus la qualité est élevée, plus il faut de l’espace disque. Le réglage par défaut du CBR est celui d’une qualité plus élevée. Débit binaire maximal 256-2084 kbps Cela définit le débit binaire auquel chaque caméra va enregistrer en sélectionnant l’encodage VBR. 91 Onglet Temps Vous pouvez définir la durée pendant laquelle le DVR enregistre un événement avant et après le déclenchement d’un détecteur de mouvement ou d’une alarme, ainsi que la durée pendant laquelle un enregistrement individuel est conservé. Durée de l’enregistrement pré-alarme : cela définit la durée d’affichage des événements avant la détection d’un mouvement ou d’un événement déclenché par un capteur inclus dans l’enregistrement. Enregistrement post-alarme : définit la durée de temps - entre 10 et 60 secondes - ajoutée à l’enregistrement après la fin de l’événement. Temps d’expiration : le temps - jusqu’à 60 jours - de sauvegarde d’un événement sur le disque avant d’être écrasé (voir Recycler enregistrement ci-dessous). Onglet Instantané Dans cet onglet, vous pouvez configurer combien d’images fixes sont prises, la qualité des images et le délai entre elles lorsque le bouton Instantané est enfoncé sur la Barre de commandes. RECORD Enable Record Bitrate Time Stamp Recycle Record Resolution CIF Quality Medium Snap Time Interval [S] 2 Snap Number 1 Snap Default IMAGE 4-15 Apply Exit IMAGE 4-18 Onglet Recyclage d’enregistrement Vous pouvez définir tous les canaux avec les mêmes valeurs en sélectionnant Tout, puis en configurant un canal. Cela est sélectionné par défaut. La fonction Recycler enregistrement permet au DVR d’enregistrer par-dessus d’anciens événements lorsque le disque dur est plein. Sinon, le DVR s’arrêtera d’enregistrer faute d’espace disponible. Onglet Timbre dateur Sélectionnez les caméras qui afficheront leur ID et leur timbre dateur ainsi que l’endroit de leur affichage à l’écran. Glissez-déplacez l’endroit désiré à l’écran du nom de la caméra et du timbre de la date/ l’heure. Ceci peut se faire individuellement ou globalement. Voici un exemple « avant » et « après ». IMAGE 4-16 IMAGE 4-17 92 93 4.5 CONFIGURATION RÉSEAU 4.4 CONFIGURATION D’HORAIRE Votre DVR est configuré pour enregistrer dès qu’un mouvement est détecté. S’il s’agit de votre réglage désiré, vous n’aurez pas besoin de faire de changements. Cependant, vous pouvez configurer chaque canal pour enregistrer à des heures particulières selon l’heure de la journée, la détection de mouvement, ou toute autre saisie de capteur. Il existe trois onglets; Horaire, Mouvement et Capteur Onglet Horaire L’horaire pour un enregistrement automatique peut être défini de deux façons différentes. 1. Cela se fait en surlignant des heures individuelles pour des jours particuliers à l’aide de l’outil crayon dans le coin supérieur droit de la fenêtre. L’outil de gomme à effacer adjacent élimine le surlignement dans un bloc. Double-cliquez sur le crayon ou la gomme à effacer pour masquer ces outils. Les paramètres peuvent être copiés et appliqués à un ou à tous les canaux et à toute autre autre journée. 2. Il est également possible de définir des blocs de temps à enregistrer en doublecliquant sur un champ adjacent à une journée. Plusieurs horaires peuvent être créés et enregistrés avec des temps de départ et d’arrêt à la minute près. Ces horaires peuvent ensuite s’appliquer à plusieurs jours et caméras. IMAGE 4-19 IMAGE 4-20 La fenêtre Configuration réseau sert à contrôler le mode de fonctionnement de votre DVR dans un environnement réseau. Cette section offre un bref aperçu de la façon de régler votre DVR afin qu’il puisse être surveillé à distance à partir d’un autre ordinateur sur votre réseau, sur Internet ou à partir d’appareils mobiles sans fil. Des directives complètes et en profondeur sur les fonctions et les paramètres disponibles dans cette fenêtre sont présentées dans le Guide de surveillance à distance qui se trouve sur le disque accompagnant votre système ou qui peut être téléchargé depuis notre site Web à www.Q-See.com/Support. Les quatre onglets dans cette fenêtre sont Réseau, Sous-signal, Courriel et Autres paramètres. Si vous n’allez surveiller le DVR que depuis un autre ordinateur sur votre réseau, vous n’aurez besoin d’utiliser que les trois premiers onglets. Il est important que votre DVR soit connecté au routeur de votre réseau et que le routeur soit allumé avant de poursuivre. Cette fenêtre affiche l’information sur le réseau local du DVR et les adresses Internet qui vous donneront accès au DVR sur un réseau. Tel que discuté dans le Guide de surveillance à distance, vous utiliserez l’adresse de réseau local pour avoir accès à votre système à partir du même réseau sans fil ou Intranet auquel est connecté le DVR. Lorsque vous êtes en dehors de cette zone, vous utiliserez l’adresse Internet affichée (voir ci-dessous) ou l’adresse DDNS que vous allez configurer. IMPORTANT! La majorité des routeurs disponibles sur le marché depuis 2008 ont une capacité de « Prêt-à-tourner universel » (UPnP), qui permet au DVR de se connecter automatiquement au réseau. Consultez l’Affiche de réseautage rapide ou le Guide de surveillance à distance avant de changer les paramètres de réseau. Onglet Réseau Les horaires faits dans un mode peuvent être modifiés dans un autre mode. Onglet Mouvement Les mouvements détectés pendant les heures surlignées feront démarrer le DVR. La configuration est semblable à celle utilisée dans Horaire ci-dessus. Le mode par défaut est pour 24 heures par jour, 7 jours sur 7. Port HTTP – Il s’agit du port que le DVR utilisera pour communiquer par le routeur. En accédant à distance au DVR par Internet, vous devrez entrer l’adresse IP à distance de votre réseau (obtenue à l’étape suivante) dans la barre d’adresse d’une fenêtre Internet Explorer. Par exemple, http://88.116.0.25 NETWORK Network Substream Email Other Settings HTTP Port 80 Server Port 6036 Obtain an IP address automatically IP Address 192 . 168 . 001 . 100 Subnet Mask 255 . 255 . 255 . 000 Gateway 192 . 168 . 001 . 001 Preferred DNS Server 000 . 000 . 000 . 000 Alternate DNS Server 000 . 000 . 000 . 000 PPPoE User Name Password Test Default Apply Exit IMAGE 4-23 Onglet Capteur IMAGE 4-21 Cela permet au DVR d’enregistrer selon l’entrée d’autres capteurs connectés au DVR. Comme la détection de mouvement, sa valeur par défaut est de pouvoir enregistrer en tout temps. Il est aussi configuré de la même manière que nous avons expliqué dans la section Horaire. IMAGE 4-22 94 REMARQUE! La valeur par défaut est 85. Si le port 85 est déjà pris par un autre dispositif sur le réseau, un autre port doit être sélectionné. Choisissez un autre chiffre dans la même plage : 81 à 89. Dans ce cas, vous devrez ajouter le port à l’adresse IP en la tapant dans la fenêtre Internet Explorer. Par exemple, si le port est maintenant 82, vous devrez entrer http://88.116.0.25:82 Obtenir adresse IP automatiquement – Cochez cette case pour obtenir l’adresse IP, le masque du sous-réseau, et l’IP de passerelle à partir du routeur. PPPOE – Cette sélection active le protocole point à point sur Ethernet (PPPoE) qui vous permet de connecter directement votre DVR à Internet par votre modem. N’exécutez cette manoeuvre que si vous êtes connecté à un modem plutôt qu’un routeur. Contactez votre fournisseur pour l’information sur votre compte, dont votre nom d’utilisateur et votre mot de passe. Le bouton TEST vérifie que votre information est correcte. 95 Définitions et descriptions de la configuration du réseau Onglet Courriel Paramètre Définition Port HTTP Le numéro du port réseau pour accéder au DVR à partir d’un endroit à distance. Le port par défaut est 85 Port du serveur Le numéro de port pour les données. Le port par défaut est 6036 IP statique Adresse IP L’adresse IP du DVR sur votre réseau Masque de sous-réseau Le masque du sous-réseau du serveur Passerelle La passerelle du routeur Serveur DNS L’adresse du serveur du système de nom de domaine (DNS) PPPoE Nom d’utilisateur Nom d’utilisateur du compte de large bande Mot de passe Mot de passe du compte de large bande Onglet Sous-flux Ce sous-flux représente les données qui sont envoyées aux dispositifs de surveillance à distance. À cause des questions de largeur de bande, ces flux de données sont généralement plus petits que ceux qui sont envoyés directement au DVR lui-même. Ces flux sont générés parallèlement au flux principal envoyé au disque dur et ils ne s’influencent pas réciproquement. Les paramètres du sous-flux sont configurés de la même manière que les paramètres du flux principal dans l’onglet Enregistrer en débit binaire dans la Section 4.3 Certains paramètres seront grisés et ne pourront pas être modifiés à cause d’inquiétudes au sujet du débit. Les définitions sont répétées pour votre commodité. IMAGE 4-24 Paramètre Options Ce que cela signifie Résolution CIF CIF = 352 x 240 pixels. Seule cette résolution est disponible dans le sous-flux binaire. IPS 1-30 Images par seconde. Davantage d’images entraînent une vidéo plus fluide, mais cela pourrait s’avérer impossible à cause de la largeur de bande. Encoder VBR, CBR Débit binaire variable comparé au débit binaire constant. Le débit binaire variable offre une meilleure qualité d’image pour des vidéos qui contiennent du mouvement, mais au prix d’un fichier plus volumineux. Qualité Plus basse Plus haute Disponible seulement lorsque VBR est sélectionné. Plus la qualité est élevée, plus il faut de l’espace disque. Le réglage par défaut du CBR est celui d’une qualité plus élevée. Débit binaire maximal 256-2084 kbps Cela définit le débit binaire auquel chaque caméra va enregistrer en sélectionnant l’encodage VBR. 96 Cet onglet vous permet de définir comment votre DVR enverra les alertes de courriel. Vous pourrez envoyer des alertes de courriel à trois adresses. REMARQUE! Selon vos paramètres, le système peut produire une quantité importante d’alertes courriel. Pour cette raison, nous vous recommandons de créer une adresse courriel expressément pour le système afin d’envoyer des avis d’alerte. Si vous ne possédez pas votre propre système de messagerie (tel un serveur de messagerie d’entreprise), vous devriez envisager d’avoir recours à un fournisseur de messagerie gratuite. Toutefois, puisque plusieurs services de messagerie gratuite ne permettent qu’une quantité limitée de courriels, nous recommandons particulièrement d’utiliser le service Gmail de Google avec sa limite supérieure. Vous voudrez sans doute aussi que les alertes courriel puissent être envoyées dans un compte différent de celui qui les envoie. Cette mesure facilitera votre gestion de ces alertes et vous aidera à empêcher votre compte courriel de déborder. Si vous n’avez pas votre propre système de courriel, définissez un compte gratuit que le DVR peut utiliser pour envoyer des alertes avant de poursuivre. Pour l’exemple ci-dessous, nous utiliserons Gmail. Les paramètres se trouvent sous Options lorsque vous avez ouvert une session dans votre compte Gmail. Cliquer sur un des champs pour afficher le clavier virtuel qui vous permet d’entrer les données. Le clavier virtuel peut accepter les lettres majuscules et minuscules, ainsi que les chiffres et les symboles. Cliquer sur le bouton ENTRÉE pour entrer vos données ou ECHAP pour quitter le champ sans appliquer les changements. Serveur SMTP : smtp.gmail.com Port : 465 (port standard pour Gmail - les autres peuvent varier) Vérification SSL : vous devrez faire cette sélection pour Gmail. Les autres fournisseurs peuvent varier. Adresse d’expédition : entrez votre nouvelle adresse. Cela apparaîtra sur les alertes de courriel envoyées depuis le DVR. Mot de passe : entrez le mot de passe que vous avez créé pour ce compte. Souvenez-vous de respecter la casse. Adresses de réception : vous pouvez définir jusqu’à trois adresses courriel pour recevoir des alertes. Il est fortement recommandé de ne pas utiliser la même adresse que le DVR utilise pour envoyer des alertes. IMAGE 4-25 Avancée Nombre d’images jointes : les courriels d’alerte peuvent inclure jusqu’à trois images. Intervalle de temps pour les instantanés : l’intervalle des images peut aller de chaque seconde à toutes les cinq secondes. 97 Autres paramètres 4.6 GESTION DES UTILISATEURS Les fournisseurs commerciaux offrent à leurs clients des adresses dynamiques (nombres IP). Ces nombres peuvent changer de temps en temps selon votre fournisseur de service. Lorsqu’ils changent, vous perdrez la possibilité d’accéder à votre DVR depuis votre téléphone mobile ou autre dispositif hors-réseau. Afin de prévenir cette éventualité, nous recommandons d’utiliser un service dynamique de noms de domaine (DDNS). Cette démarche vous donnera un nom de domaine qui peut être lié à votre adresse IP et qui enverra automatiquement - et de façon invisible - des connexions à distance à votre réseau lorsque l’adresse IP change. COMPTES D’UTILISATEURS ET MOTS DE PASSE Vous pouvez définir des comptes pour chaque utilisateur individuel et leur accorder le contrôle de certaines parties du système de surveillance. Un compte d’administrateur a déjà été créé sur le DVR. D’autres comptes peuvent être créés pour des utilisateurs mais un seul compte d’administrateur est permis. Q-See offre le DDNS gratuitement à MyQ-See.com. Créez un nom de domaine, un nom d’utilisateur et un mot de passe avant de poursuivre. DynDNS.com offre aussi un service semblable gratuitement. Ce sujet est couvert en profondeur dans le Guide de surveillance à distance. Sélectionnez la case dans le champ DDNS pour activer DDNS. Vous entrerez alors le nom d’utilisateur, le nom du domaine et le mot de passe que vous avez créés dans les champs pertinents. Vous pouvez aussi sélectionner l’intervalle en jours selon lequel le DDNS vérifie si votre adresse IP a changé. Ces intervalles vont de toutes les 30 minutes à une fois par jour. IMAGE 4-27 NETWORK Pour ajouter un utilisateur, sélectionnez le bouton Ajouter et la fenêtre AJOUTER UTILISATEUR s’ouvrira. Elle aura deux onglets; Général et Autorité Network Substream Email Other Settings DDNS DDNS Server MyQ-See.com User Name myname@myemailaddress.com Onglet Général Password myqseeaccountpassword Host Domain myaccount.myq-see.com DDNS Update [Hours] 3 Entrez le nom et le mot de passe, et sélectionnez le type d’utilisateur - normal ou avancé. Test UPnP Default Apply IMAGE 4-26 Vous avez maintenant accès au DVR à distance en entrant ce nom de domaine dans le navigateur Web. Exit Si vous voulez que cet utilisateur puisse avoir accès au DVR seulement depuis un ordinateur particulier sur le réseau, sélectionnez l’option Liaison adresse PC MAC et entrez l’adresse MAC de cet ordinateur. IMAGE 4-28 Onglet Autorité Dans cet onglet, vous pouvez donner à cet utilisateur accès à tout ou à une partie du système et de ses fonctions. IMAGE 4-29 Bouton Configuration – Permet de modifier le nom d’utilisateur, le type, la liaison adresse PC MAC, etc. À l’exception du changement de mot de passe, le compte Admin ne peut pas être modifié. Bouton Supprimer – Permet de retirer un utilisateur du système Bouton Changer le mot de passe – Permet de modifier le mot de passe d’un utilisateur. Le mot de passe de l’administrateur peut être changé. La valeur par défaut est 123456. Pour modifier un mot de passe, cliquez simplement sur le bouton et entrez le mot de passe actuel dans la fenêtre éclair, ainsi que le nouveau mot de passe désiré dans les champs Nouveau mot de passe et Confirmer mot de passe avant de cliquer sur OK pour enregistrer et sur Quitter pour fermer la fenêtre. 98 99 4.7 AVANCÉ 4.8 RECHERCHE DE FICHIERS, LECTURE ET GESTION Dans cette série de commandes, l’utilisateur peut effacer tous les paramètres, importer ou exporter des fichiers de données en direction ou en provenance du DVR, et contrôler qui peut avoir accès au DVR au moyen des trois sous-menus : Réinitialisation, Importation/ exportation et Liste noire/blanche. Accédez aux enregistrements sur le DVR, faites-en la lecture et sauvegardez-les sur un dispositif de stockage externe. RÉINITIALISATION Quatre sous-menus apparaissent dans cette section : Recherche de temps, Recherche d’événement, Gestion de fichiers et Image. Cliquez sur cette option pour ouvrir une boîte de dialogue d’avertissement vous demandant de confirmer votre désir d’éliminer tous les paramètres et de redémarrer le système. Vous devez sélectionner OK pour poursuivre la réinitialisation ou ANNULER pour quitter sans faire de changement. IMAGE 4-33 IMAGE 4-30 REMARQUE! Dans toute cette fenêtre, si la résolution décran est VGA 800 x 600, l’interface de recherche de temps affichera un bouton Masquer. Cliquez sur ce bouton pour agrandir ou minimiser l’interface entière au besoin. IMPORTER/EXPORTER Utilisez cette interface pour exporter certains fichiers de données sur des clés USB ou sur un lecteur USB externe à l’aide de la fonction de sauvegarde. On peut extraire des fichiers de données particuliers depuis des dispositifs de stockage externes et les enregistrer sur le DVR. RECHERCHE PAR HEURE Cherchez un événement dans la plage des dates et heures. IMAGE 4-31 LISTE BLOQUER/PERMETTRE À partir d’ici, un utilisateur autorisé peut contrôler l’identité des utilisateurs de l’ordinateur qui peuvent avoir accès au DVR. IMAGE 4-32 La Liste de blocage sert à refuser l’accès à des ordinateurs à distance dans un certain segment d’adresse IP. La Liste de permission sert à permettre l’accès par les utilisateurs à certains segments d’adresse IP. IMAGE 4-34 Sélectionnez le canal que vous voulez chercher et le mode d’affichage écran. L’icône Calendrier dans la fenêtre Moment du départ vous permet de sélectionner une date de départ. Les dates surlignées indiquent qu’aucune donnée n’a été enregistrée pour ces jours-là. Les chiffres de la colonne verticale sur la gauche de le quadrillage indiquent les canaux disponibles. Les en-têtes horizontaux sont des blocs de temps dans la journée. Vous pouvez sélectionner à quelle heure commencer la révision en l’entrant dans la fenêtre du moment de départ ou en cliquant sur le quadrillage d’heures et en déplaçant la ligne jaune à l’heure approximative du départ. Cliquez sur le bouton LECTURE pour commencer la lecture à l’heure sélectionnée. Cela fera aussi apparaître une barre d’outils de lecture permettant de contrôler avec plus d’exactitude le processus de lecture. Lecture/ Avance Pause d’image EXEMPLE : vous désirez bloquer l’accès au DVR par des utilisateurs d’ordinateurs dans le segment d’adresse IP allant de 196.168.000.002 à 196.168.000.004. Sélectionnez le bouton Bloquer et entrez le premier segment dans le champ IP depuis et la dernière adresse dans le segment dans le champ Vers. Vous pouvez ajouter des segments additionnels avant d’appuyer sur Appliquer pour enregistrer vos paramètres et ensuite quitter cette fenêtre. 100 Recul Mode d’affichage d’écran Zoom Exit (quitter) Masquer la barre d’outils Volume Découper Sauvegarde Couleur Nom de la caméra 08/19/2011 12:02:00 Arrêter Avance rapide Enregistrement précédent IMAGE 4-35 >>1 X Vitesse de lecture Barre de progrès de lecture Enregistrement suivant 101 RECHERCHE PAR ÉVÉNEMENT IMAGE Sélectionnez cet onglet pour afficher une liste d’événement enregistrés. Votre DVR est initialement configuré pour enregistrer dès qu’un mouvement est détecté. Vous pouvez choisir d’afficher les événements déclenchés par mouvement, par capteur, ou les deux. Ces fichiers sont enregistrés comme des événements. Cet onglet fonctionne presque comme l’onglet Recherche d’événements en vous permettant de chercher et d’afficher les images fixes capturées lorsque vous cliquez sur l’icône Instantané sur la Barre de contrôle. Ces images sont stockées dans le disque dur du DVR, comme pour les fichiers vidéo. Sélectionnez la date que vous désirez rechercher et cliquez sur le bouton Chercher. Le système vous présentera une liste d’événements enregistrés. Sélectionnez la date à chercher, ainsi que les heures de départ et de fin afin de chercher entre les deux. Vous pouvez aussi sélectionner les canaux que vous voulez inclure dans la recherche. Cliquez sur le bouton Chercher dans le coin supérieur droit de la fenêtre pour afficher une liste d’images disponibles. Image Sélectionnez le canal et double-cliquez sur le fichier d’événements dont vous souhaitez faire la lecture. SEARCH Search Time Search Event Search File Management Image Start Time 12 / 23 / 2010 00 : 00 : 00 End Time 12 / 23 / 2010 23 : 59 : 59 IMAGE 4-36 25 25 1 2 3 4 5 6 7 8 GESTION DE FICHIERS À partir de cet onglet, vous pouvez verrouiller, déverrouiller ou supprimer des événements enregistrés du disque dur. Cliquez sur le bouton Chercher dans le coin supérieur droit de la fenêtre pour afficher une liste d’événements à afficher. Les résultats peuvent être filtrés en sélectionnant la date et les canaux au besoin. 3/13 Delete Lock Save Save All IMAGE 4-38 À la fin de la recherche, un compte des images disponibles sera affiché avec la première image fixe. Les boutons au bas de cet onglet vous permettent de naviguer parmi les images et de les enregistrer pour les utiliser hors du DVR. SUPPRIMER – Ceci éliminera une image non voulue du disque dur. VERROUILLER – Cette opération empêchera la suppression d’un fichier. Si un fichier est verrouillé, ce bouton indiquera DÉVERROUILLER. IMAGE 4-37 ENREGISTRER/ENREGISTRER TOUT – Ces boutons vous permettent d’enregistrer des images individuelles ou toutes les images sur une clé USB externe insérée dans le port USB à l’avant du DVR. BOUTONS FLÈCHES – Naviguer vers la première image, la dernière, la précédente ou la suivante dans le groupe. VERROUILLER – Sélectionnez un fichier et cliquez sur le bouton Verrouiller pour protéger l’événement d’annulation ou de suppression à moins que le disque entier ne soit reformaté. DÉVERROUILLER – Cette action éliminera la protection de fichier et l’enregistrement de l’événement peut être supprimé ou annulé normalement. SUPPRIMER – Si l’événement n’est pas verrouillé, ceci éliminera l’événement sélectionné du DVR. REMARQUE! Si l’état indique « Écriture », cela signifie que le secteur sur le disque dur où se trouve le fichier est encore en cours d’écriture. Vous ne pouvez pas supprimer le fichier avant qu’il ne soit terminé et que le mot « Écriture » disparaisse. 102 103 BACKUP (SAUVEGARDE) CHAPITRE 5 Ce DVR prend en charge la sauvegarde de fichiers sur des clés USB, des disques durs USB et des graveurs de DVD USB par le port USB sur le panneau avant. Les sauvegardes à distance peuvent se faire par Internet. Se référer à la Section 2.4 Sauvegarde à distance dans le Guide de surveillance à distance. REMARQUE! Les lecteurs de disque dur USB externes utilisés pour sauvegarder des données devront être du format FAT32. La plupart des nouveaux lecteurs devront être reformatés avant de les utiliser avec ce DVR. FORMATAGE D’UN LECTEUR USB DANS FAT32 Pour formater une clé USB au format FAT32, connectez-la à un PC fonctionnant sous Windows XP ou sous une version ultérieure de Windows. Allez à Mon ordinateur pour trouver l’icône du lecteur. Cliquez dessus avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Format dans la liste d’options disponibles. Sélectionnez FAT32 et cochez la case Formatage rapide avant de cliquer sur Démarrer. Pour les clés USB de 32 Go et plus, vous devez utiliser un utilitaire de formatage FAT32 tels que ceux disponibles sur le site CNET.com. SAUVEGARDER UN FICHIER Sélectionnez SAUVEGARDE dans le Menu principal pour ouvrir la fenêtre de configuration Sauvegarde. La recherche des fichiers à sauvegarder ressemble beaucoup à la méthode utilisée pour chercher des fichiers à lire, comme discuté dans le dernier chapitre. Définissez les heures de commencement et de fin, ainsi que le(s) canal(aux) que vous voulez sauvegarder. Un clic sur le bouton CHERCHER fera apparaître les résultats de recherche dans la boîte à liste Sauvegarde de données. LECTURE D’UN FICHIER VIDÉO SUR UN ORDINATEUR Windows PC - Vous pouvez lire des fichiers AVI formatés à l’aide de Windows Media Player, QuickTime, DIVXplayer ou d’autres lecteurs de médias. Les fichiers peuvent être ouverts et lus de la même façon que tout autre fichier de médias. Vous aurez peut-être besoin de télécharger et installer le Codec K-Lite, comme décrit plus haut. Le programme Superplay.msi est une application pour PC seulement et est enregistrée sur le même lecteur que les fichiers vidéo lorsque l’option Sauvegarde du lecteur est choisie. Lancez le logiciel comme d’habitude, puis cliquez sur Ouvrir chemin et naviguez jusqu’au dossier qui contient les fichiers vidéo, et sélectionnez le fichier que vous voulez lire. Apple Macintosh – Pour le moment, vous devez utiliser la fonction Sauvegarde à distance pour enregistrer le fichier sur votre ordinateur par le logiciel d’affichage à distance. Voir la Section 2.4 du Guide de surveillance à distance pour des directives sur ce processus. Vous DEVEZ sélectionner le format AVI lorsque vous sauvegardez le fichier vidéo pour le lire sur un Mac. Vous pouvez utilisez le lecteur QuickTime ou un autre lecteur de vidéo ou ouvrir le fichier vidéo comme d’habitude. Audio Sélectionnez des événements particuliers ou sélectionnez le bouton Tout. Cliquez sur le bouton Sauvegarde pour afficher la fenêtre Détails de sauvegarde : 104 Cliquez sur le bouton Départ pour commencer la sauvegarde et la barre de progrès affichera la progression. CONSIDÉRATIONS IMPORTANTES IMAGE 5-1 cette fenêtre présentera un résumé du nombre de fichiers, des heures de commencement et de fin, de la taille totale des fichiers et la présence d’espace disponible sur le médium de stockage de réception. Nettoyage de disque effacera le contenu du médium de stockage pour faire de la place. Vous pouvez sélectionner le type d’appareil sur lequel vous enregistrez, ainsi que le type de fichier que vous allez créer. Enregistrer type de fichier : Choisissez entre DVR et AVI. Le premier enregistre la vidéo dans un format exclusif, tandis que le second crée un fichier .avi normal qui peut être utilisé par la plupart des logiciels de lecture de médias. Si vous choisissez le format DVR, vous devez sélectionner aussi l’option Lecteur de bureau (voir Image 5-2). Cette sélection enregistrera un programme de lecture autonome dans un dossier distinct étiqueté Lecture vidéo sur le même lecteur. BACKUP INFORMATION Start Time 08/19/2011 01:24:12 End Time 08/19/2011 01:29:36 The Number of Files 1 Size [GB] .258 Storage Media USB-1 Free [GB] 0.946 Verrouiller le fichier Backup Player Save File Type AVI 0% Disk Cleanup IMAGE 5-2 Si vous avez enregistré de l’audio avec le fichier vidéo que vous voulez sauvegarder, vous DEVEZ sélectionner le format .DVR pour votre fichier. Vous devrez aussi vous assurer que la case à côté de Lecteur de bureau est aussi sélectionnée. Si vous partagez la vidéo avec quelqu’un d’autre, comme le personnel chargé de l’application des lois, le lecteur ne leur permettra pas d’entendre l’audio en même temps que la vidéo. Vous pouvez aussi utiliser le lecteur pour convertir le fichier au format .AVI plus conventionnel et les pistes audio seront incluses dans la vidéo. Veuillez noter que les fichiers sauvegardés par un ordinateur Macintosh ne conserveront pas l’audio. Start Cancel Dans les situations où le fichier vidéo doit servir de preuve, nous recommandons de verrouiller d’abord le fichier comme décrit dans la Section 4.8 Recherche de fichier, Lecture et Gestion. Ce verrouillage peut se faire soit localement sur le DVR, soit à distance par votre appareil mobile ou ordinateur. Référez-vous au Guide de surveillance à distance pour des directives sur la façon d’exécuter cette fonction loin de votre DVR. Une fois qu’il est verrouillé, le fichier ne peut pas être effacé ou annulé à moins que le disque dur entier ne soit reformaté. 105 GESTION DU DVR CHAPITRE 6 6.1 INFORMATION INFORMATION SUR L’ÉVÉNEMENT Cette fenêtre donne la liste des événements enregistrés. On peut chercher cette liste par date, heure, type d’événement et canal. INFORMATION SUR LE JOURNAL IMAGE 6-4 Cette fenêtre fournit la liste des activités des utilisateurs dans le système. IMAGE 6-1 Cette fenêtre permet à l’utilisateur de surveiller l’état du système, sa connexion réseau, les utilisateurs en ligne, l’historique et les événements par cinq sous-menus : Système, Évènement, Journal, Réseau et Utilisateurs en ligne. INFORMATION System Event Log Online Users Record Exit Network IMAGE 6-5 Cet enregistrement peut faire l’objet d’une recherche par type d’opération, date et heure, etc. Il peut aussi faire l’objet d’exportation sur des dispositifs de stockage USB externes à l’aide de la fonction de sauvegarde. IMAGE 6-2 INFORMATION SUR LE RÉSEAU Cette fenêtre indique l’état du DVR sur le réseau, y compris son port assigné, et autres configurations de réseau. INFORMATION DU SYSTÈME Les données sur le matériel du système, MCU (MicroController Unit), noyau (au besoin) et versions de micrologiciel se trouvent ici, ainsi que le nom et l’ID de l’appareil. IMAGE 6-6 IMAGE 6-3 106 107 INFORMATION SUR LES UTILISATEURS EN LIGNE Cette fenêtre affiche l’information sur les utilisateurs à distance actuellement connectés. 6.2 ALARME MANUELLE Cela affiche la configuration de l’alarme manuelle. Voir le Chapitre 8 pour des détails sur les connexions et la configuration d’alarmes. IMAGE 6-7 Rafraîchir – Met à jour la liste d’utilisateurs en ligne Déconnecter – L’administrateur peut déconnecter un utilisateur donné du DVR. Ce PC n’aura pas accès à l’appareil pendant les cinq minutes qui suivent. IMAGE 6-9 6.3 GESTION DE DISQUES Cette fenêtre affiche de l’information sur le ou les disques montés dans le DVR, dont la taille, l’espace libre et l’état. INFORMATION SUR L’ENREGISTREMENT Cette fenêtre fournit des détails sur la résolution d’enregistrement de votre caméra, la vitesse d’enregistrement et son mode de fonctionnement. Au bas se trouve une barre qui indique le pourcentage de capacité du disque dur qui a été utilisé. RECORD CH Resolution fps 1 D1 30 2 D1 30 3 C1 D1 30 4 D1 30 5 D1 30 6 D1 30 7 CIF 30 8 CIF 30 Sensor Motion Manual IMAGE 6-10 Le lecteur peut être défini en lecture seule, ce qui désactive l’enregistrement, mais conserve les données actuellement stockées à l’intérieur. Disk ID Schedule 1 19% Status IMAGE 6-8 Si vous avez mis à jour votre système en installant un nouveau lecteur (Voir le chapitre 9) vous devrez d’abord formater le nouveau disque dur avant d’enregistrer. Vous pouvez reformater le lecteur actuel au besoin en sélectionnant l’option Format dans le menu déroulant. AVERTISSEMENT! Le reformatage du lecteur supprimera tous les fichiers enregistrés stockés sur le disque dur peu importe s’ils sont verrouillés! Rafraîchir met à jour l’information sur le lecteur. 108 109 6.4 MISE À JOUR DU MICROLOGICIEL Cette fenêtre affiche les mises à jour du micrologiciel chargées sur une clé USB dans le port USB avant. 6.5 FERMETURE DE SESSION Il est recommandé de fermer la session avec le DVR lorsqu’il y a plusieurs utilisateurs ou lorsque l’accès au DVR n’est pas restreint. Un clic sur l’icône Fermeture de session ouvrira une fenêtre qui vous demande confirmation. Après avoir fermé la session, on peut en ouvrir une nouvelle en cliquant sur l’icône Menu et en entrant son nom d’utilisateur et son mot de passe. 6.6 ARRÊT Il s’agit d’une mise hors tension progressive du DVR. Elle ferme le micrologiciel et le disque dur, mais n’éteint pas le DVR lui-même. IMAGE 6-11 AVERTISSEMENT! Il est essentiel de commander au DVR de s’arrêter à l’aide de l’option de menu Arrêt avant de débrancher le dispositif afin d’éviter d’endommager le micrologiciel ou le disque dur lui-même. Les mises à jour du micrologiciel sont disponibles depuis Q-See à www.Q-See.com/Support et vous pouvez les trouver en cherchant votre modèle particulier. Le micrologiciel ne doit être mis à jour que pour réparer un problème particulier ou pour ajouter des fonctions dans le cadre d’un développement continu, car cela peut entraîner l’élimination de certaines fonctions. Le téléchargement du micrologiciel doit se faire dans une clé USB vide à partir de l’ordinateur de téléchargement, puis transféré au DVR à l’aide d’un port USB. IMPORTANT! Veuillez prendre note de vos paramètres avant de mettre à jour le micrologiciel sur un QT426 ou un QT446 car le processus de mise à jour rétablit les valeurs par défaut de l’usine. Les autres modèles conservent leurs paramètres d’utilisateur. REMARQUE! Bien qu’un Macintosh puisse lire et écrire sur un disque au format FAT32, il ne peut pas reformater une clé USB selon cette norme. Nous vous suggérons d’utiliser un PC pour reformater votre clé USB au format FAT32 et nous vous recommandons de télécharger les mises à jour de micrologiciel sur un PC. À partir de la version 3.1.71, vous pouvez utiliser la fonction de mise à jour dans le logiciel Surveillance à distance (voir Section 2.5 du Guide de surveillance à distance) pour la mise à jour sans clé USB. AVERTISSEMENT! La mise à jour incorrecte du micrologiciel ou le recours à une mauvaise mise à jour peut endommager de façon permanente la puce sur le DVR et le rendre inutilisable. Les mises à jour sont écrites pour résoudre des problèmes ou pour ajouter des fonctions au DVR. Si vous n’éprouvez pas de problèmes de rendement ou si vous n’avez pas besoin d’ajouter de fonctions, nous recommandons de ne pas exécuter la mise à jour. 110 111 CAMÉRAS PAN/TILT/ZOOM (PTZ) CHAPITRE 7 7.1 CONNEXION D’UNE CAMÉRA PTZ Tous les DVR de la série QT peuvent prendre en charge une ou plusieurs caméras Pan/Tilt/ Zoom ou PTZ (panorama-inclinaison-zoom). Ces caméras se connectent au DVR par les mêmes ports qu’une caméra conventionnelle, mais les câbles de commande se connectent par le bloc RS485 à l’arrière du DVR. L’Image 7-1, ci-dessous, n’est qu’une représentation et votre véritable connecteur peut avoir une apparence différente. Veuillez consulter le Chapitre 2 Connexions et commandes pour trouver le diagramme qui représente votre modèle pour l’emplacement du bloc du connecteur. Le connecteur RS485 utilise un protocole unidirectionnel, ce qui signifie qu’il peut envoyer des commandes vers la ou les caméra(s) mais qu’il ne peut pas recevoir de données en retour de l’unité c’est-à-dire que les images vidéo seront acheminées par câble vidéo comme avec n’importe quelle autre caméra. Le DVR est défini par défaut pour que le RS485 soit désactivé pour chaque canal. Les paramètres PTZ doivent donc être activés avant d’utiliser les caméras PTZ. Ce système prend en charge 26 des protocoles les plus courants, dont Pelco-D et Pelco-P. En connectant une caméra PTZ, il faut tenir compte de ce qui suit. • Le port 485 de ce DVR ne peut pas être connecté en parallèle avec le port 485 d’un autre appareil • La tension entre les lignes A et B de la caméra doit être inférieure à 5V. RS-485 ÉTAPE 1. Le câble de données de la caméra PTZ doit être connecté aux ports soulignés dans l’Image 7-1. Plusieurs caméras PTZ peuvent être branchées à ce port, mais il vous faudra peut-être un port d’extension pour ce faire. 112 Si vous connectez des caméras Pan-Tilt-Zoom (panorama-inclinaison-zoom) optionnelles, les commandes sont définies à partir de cette fenêtre dans les onglets Port série et Avancé. Onglet Port série P.T.Z Vous devrez consulter le manuel de votre caméra PTZ pour les détails sur le protocole et le débit en bauds. Veuillez noter que le DVR peut accepter d’autres fonctions que celles offertes par votre caméra, dont le protocole et un nombre de programmes préétablis. 1 NO 1 2 C NO 2 3 4 CNTRL 12V C 5 A 6 7 8 B Serial Port Advanced CH Address Baud Rate 1 Enable 1 2400 PELCOD 2 2 9600 Protocol PELCOP 3 3 9600 PELCOP 4 4 9600 PELCOP All 9600 PELCOP Apply Exit IMAGE 7-2 Les caméras peuvent être configurées individuellement ou on peut faire une configuration globale à l’aide du bouton Tout. Croisière de simulation sert aux caméras PTZ qui ont recours à un protocole non reconnu pour vous permettre d’utiliser au moins certaines des fonctions. Définitions et descriptions de PTZ : Paramètre Réglages Ce que cela signifie Adresse 1-255 L’adresse de la caméra PTZ Débit en bauds 110-21600 La vitesse de transmission des données Protocole Le protocole de communication utilisé par la caméra. Les protocoles pris en charge sont : NULL, PELCOP, PELCOD, LILIN, MINKING, NEON, STAR, VIDO, DSCP, VISCA, SAMSUNG, RM110, HY Vous pouvez configurer votre caméra pour suivre un programme préétabli ou définir des comportements de croisière ou de surveillance en sélectionnant le bouton Configuration dans les colonnes Préétabli, Croisière ou Surveillance respectivement. P.T.Z Serial Port CH Advanced Preset Cruise Track 1 Setting Setting Setting 2 Setting Setting Setting 3 Setting Setting Setting 4 Setting Setting Setting 5 Setting Setting Setting 6 Setting Setting Setting 7 Setting Setting Setting 8 Setting Setting Setting Default IMAGE 7-1 Simulative Cruise Default Onglet Avancé ÉTAPE 2. Connectez l’autre extrémité du câble aux bonnes broches du connecteur sur la caméra. ÉTAPE 3. Branchez les câbles vidéo et d’alimentation comme pour toute autre caméra. 7.2 CONFIGURATION PAN-TILT-ZOOM (PANORAMA-INCLINAISON-ZOOM) (PTZ) Apply Exit IMAGE 7-3 113 Préréglage Cliquez sur un bouton Configuration dans la colonne Préétabli pour ouvrir une autre fenêtre. Nom PRESET - Channel 1 No. Enable Name Preset 1 preset001 Setting 2 preset002 Setting 3 preset003 Setting 4 preset004 Setting 5 preset005 Setting 6 preset006 Setting 7 preset007 Setting 8 preset008 Setting 9 preset009 Setting 10 preset010 Setting OK Exit Ajouter Effacer Supprime un point prédéfini Modifier Ouvre la fenêtre des réglages pour le point prédéfini sélectionné vous permettant de les modifier Flèches Permet à l’utilisateur de modifier la position d’un réglage dans l’ordre de croisière. Déplacer un point prédéfini tout à fait au haut de l’ordre Déplacer un point prédéfini d’une position vers le haut dans la liste 01 02 03 04 05 06 07 08 All Zoom Ce qu’il fait Ouvre une fenêtre pour permettre à l’utilisateur de régler la vitesse et le temps d’un nouveau point prédéfini IMAGE 7-4 Enfin, sélectionnez Configuration pour passer à l’affichage caméra et à un tableau de commande pour programmer le mouvement de la caméra. Symbole No. 1 Déplacer un point prédéfini d’une position vers le bas dans la liste Focus Save Iris Déplacer un point prédéfini au bas de l’ordre Speed: 5 IMAGE 7-5 La rotation du dôme peut être contrôlée verticalement, horizontalement et diagonalement, et il en va de même pour sa vitesse. Il est également possible de régler le zoom, la mise au point et le diaphragme (niveau de luminosité) de l’objectif. Sélectionnez le nombre que vous voulez assigner à cet ensemble d’actions et cliquez sur le bouton Enregistrer pour enregistrer votre pré-réglage. Vous pouvez masquer le tableau de commande en cliquant sur la touche « - » ou sur l’écran avec le bouton droit de la souris. Le tableau de commande peut être révélé en cliquant de nouveau sur l’écran avec le bouton droit de la souris. Le bouton X vous permet de quitter l’interface de contrôle. Piste Cette interface sert à programmer la routine de surveillance pour la caméra. Cliquez sur le bouton Surveillance pour passer à l’affichage en direct ainsi qu’à un tableau de commande pour cette caméra. IMAGE 7-8 Croisière Sélectionnez un bouton Configuration dans la colonne Croisière pour ouvrir la fenêtre Croisière. L’utilisateur peut contrôler la direction de rotation du dôme, et la vitesse, ainsi que le zoom, la mise au point et le diaphragme. Sélectionnez Ajouter ou double-cliquez sur une ligne existante pour faire la modification et la fenêtre CROISIÈRE PRÉDÉFINIE s’ouvrira. Commencer enregistrement – Le système commence à enregistrer la séquence de mouvements que vous exécutez sur le tableau de commande PTZ. Cliquez de nouveau dessus pour arrêter l’enregistrement. Supprimer élimine une ligne de croisière sélectionnée. Commencer surveillance – Cette sélection exécutera la lecture de la séquence de surveillance que vous venez d’enregistrer. Cliquez sur ce bouton de nouveau pour arrêter la lecture. Effacer tout élimine toutes les lignes de croisières. IMAGE 7-6 L’ensemble d’icônes sur la droite de l’écran sert à configurer chaque réglage de croisière. Prévisionnement – Prévisionner la croisière pour vous assurer d’avoir les résultats désirés. IMAGE 7-7 114 115 ALARMES CHAPITRE 8 Plusieurs DVR de série QT sont équipés de connexions pour des alarmes externes – à la fois entrée et sortie. Veuillez consulter le Chapitre 2 Connexions et commandes pour déterminer si votre modèle inclut cette fonction et l’emplacement du bloc de connexion. Le bloc du connecteur d’alarme illustré dans l’Image 8-1 n’est qu’une représentation et votre véritable connecteur peut avoir une apparence différente. Lorsqu’un événement est détecté, le système peut avertir les utilisateurs locaux ou envoyer un avertissement à un service de surveillance. Le système peut recevoir des signaux provenant de détecteurs de mouvement, de détecteurs de fumée ou d’autres système d’alarme et lancer l’enregistrement en fonction de cette événement et des réglages que vous aurez définis. Vous aurez besoin d’avoir le manuel de vos alarmes à portée de main pour vous assurer des réglages appropriés dans le DVR. ALARME ENTRÉE Le diagramme ci-joint (image 8-2), ainsi que le manuel de l’alarme doivent être consultés pour vous assurer que la connexion est faite correctement. • Type Normalement fermé ou Normalement ouvert • Connectez en parallèle l’extrémité COM et l’extrémité GND du détecteur d’alarme (assurezvous qu’une alimentation externe est reliée au détecteur d’alarme). • Connectez en parallèle la ligne de mise à la terre du DVR combo et celle du détecteur d’alarme. • Connectez le port NC du capteur d’alarme à l’entrée d’alarme du DVR combo (ALARM) • Utilisez la même ligne de mise à la terre que celle du DVR combo si vous utilisez une alimentation externe pour le détecteur d’alarme. L'extrémité d'une entrée d'alarme accessible au public doit s'éteindre lors d'une coupure de l'alimentation de l'appareil. Terminal de connexion du périphérique d'alarme 8.1 ENTRÉE D’ALARME Lors de l’installation des alarmes, les conditions suivantes doivent être remplies. +12V GND 1. L’entrée de l’alarme doit être mise à la terre. COM PC Terminal de connexion du périphérique d'alarme 2. Un signal de mise à la terre est nécessaire pour l’entrée de l’alarme 3. Lorsque vous connectez le DVR à un autre appareil (y compris à un autre DVR) à travers l’entrée de l’alarme, un relais devrait être utilisé pour les séparer. ALARM GND 1 NO 1 2 C NO CNTRL 12V C 2 3 4 5 6 7 8 IMAGE 8-1 Paramètre A B +12V GND IMAGE 8-2 Mise à la terre de l’alarme Ligne de mise à la terre Entrée d’alarme 1, 2, …, 8 devient valide à basse tension. 1-NO C 2-NO C Deux sorties d’activation NO (normalement ouvertes). CTRL 12V Contrôle la tension de sortie Vous devez fermer l’alimentation de l’appareil pour annuler l’alarme. 116 117 8.2 SORTIE D’ALARME 8.3 CONFIGURATION D’ALARME Le port de sortie d’alarme ne devrait pas être directement connecté à une source de puissance élevée (supérieure à 1 A) pour éviter qu’un courant trop élevé vienne endommager le relais. Utilisez le co-contacteur pour établir la connexion entre le port de sortie d’alarme et la charge. • Relais bidirectionnel de sortie d’alarme (contact NO). Fournit une alimentation externe au récepteur d’alarme externe. • Pour éviter une surcharge, veuillez lire attentivement le feuillet des paramètres du relais qui suit. • Le câble RS485 A/B sert au câble A/B des caméras PTZ. Spécifications des relais Modèle : JRC-27F Matériau du contact Argent Classification (charge de résistance) Capacité de commutation nominale 30VDC 2A, 125VAC 1A Puissance de commutation maximale 125VA 160W Tension de commutation maximale 250VAC, 220VDC Courant de commutation maximal 1A Entre contacts de même polarité 1000VAC 1 minute Entre contacts de polarité opposée 1000VAC 1 minute Entre contacts et fils 1000VAC 1 minute Tension de choc Entre contacts de même polarité 1500V (10×160us) Durée de temps d’ouverture 3 ms max Durée de temps de fermeture 3 ms max Longévité Mécanique 50×106 fois (3 Hz) Électrique 200×103 fois (0,5Hz) Isolation Température 118 de -40 °C à +70 °C (de -40 °F à +158 °F) La configuration d’alarme permet au DVR de commencer à enregistrer selon des entrées d’autres capteurs à distance comme des détecteurs de mouvement infrarouges ou des alarmes de contact qui y sont connectées. Il existe cinq sous-menus : Capteur, Mouvement, Perte de vidéo, Autres, et Sortie alarme. CAPTEUR Dans cette fenêtre vous pouvez configurer des capteurs externes pour faire en sorte que le DVR commence à enregistrer. Il y a trois onglets dans cette fenêtre : Base, Traitement des alarmes et Horaire. Onglet Base Vous permet d’activer l’entrée des capteurs connectés. Vous pouvez aussi identifier les capteurs par nom pour en déterminer plus facilement l’emplacement. Définissez le type d’alarme selon que l’alarme est NO (Normalement ouverte) ou NC (Normalement fermée). Voir votre manuel d’alarme pour les détails. Les alarmes peuvent être configurées individuellement ou globalement à l’aide du bouton Tout. Onglet Traitement d’alarmes Configurez la façon dont vous voulez que le DVR traite l’entrée d’une alarme activée. Chaque entrée de capteur peut être configurée pour lancer des séquences individuelles d’actions ou elles peuvent être configurées globalement à l’aide du bouton Tout pour obtenir les mêmes résultats. Temps de retenue : détermine le délais alloué entre les événements consécutifs d’alarme. Si l’alarme est déclenchée de nouveau pendant ce délai, elle sera traitée comme un événement unique et le DVR continuera d’enregistrer avant de s’arrêter. Déclenchement Il s’agit de ce que fera le DVR une fois activé par une alarme. Sélectionnez Configuration pour ouvrir une nouvelle fenêtre avec trois onglets; Alarme, Pour enregistrer, Vers PTZ Alarme vous permet de définir si un vibreur se fera entendre, quelle caméra (le cas échéant) s’affichera en mode plein écran, si un courriel sera envoyé et si un signal sera envoyé par le port ALARM OUT (SORTIE D’ALARME). IMAGE 8-3 IMAGE 8-4 IMAGE 8-5 119 Pour enregistrer vous permet de déterminer quelles caméras vont commencer à enregistrer. Il est possible de régler les caméras pour enregistrer individuellement, en blocs. On peut aussi activer toutes les caméras. Vers PTZ active les fonctions prédéfinies, de croisière ou de surveillance sur certaines caméras PTZ. Selon votre modèle de caméra PTZ, jusqu’à 128 actions prédéfinies peuvent être exécutées. Voir le manuel de votre caméra pour les détails. Onglet Horaire Fixé par défaut toujours en marche, l’horaire peut être modifié de la même manière que dans l’Horaire dans la SECTION 4.4. Vérifiez vos paramètres en déplaçant quelque chose ou quelqu’un à travers la zone de quadrillage dans l’affichage de la caméra. Le mouvement ne devrait pas être détecté à l’extérieur de cette zone, mais vous devriez voir une forme humanoïde jaune apparaître sur l’écran une fois que le DVR détecte du mouvement dans le quadrillage. Éliminez le quadrillage lorsqu’il y a un drapeau ou des arbres qui se déplacent fréquemment dans le vent, afin de prévenir les fausses alarmes. Cliquez sur le bouton Disque pour enregistrer vos paramètres avant de quitter le processus de configuration en cliquant sur le bouton X. Sensitivity: 6 IMAGE 8-9 Onglet Horaire Ce réglage est aussi défini pour être en marche tout le temps par défaut et il peut être ajusté de la même façon que la configuration de l’Horaire dans la SECTION 4.4. MOUVEMENT IMAGE 8-6 Onglet Mouvement Comme pour la fonction Alarme ci-dessus, elle incorpore le temps de retenue et peut déclencher des procédures. Sélectionnez les caméras qui doivent commencer à enregistrer sur détection de mouvement. Définissez le temps de retenue qui détermine la durée pendant laquelle les caméras continuent d’enregistrer après la fin du mouvement. Dans le réglage Déclenchement, vous pouvez assigner plusieurs canaux à enregistrer lorsqu’un mouvement est détecté par une caméra qui a été réglée pour IMAGE 8-7 s’activer à la détection d’un mouvement. Par exemple, si la caméra 1 détecte un mouvement, vous pouvez faire en sorte qu’elle déclenche les caméras 2 et 3 pour que celles-ci commencent à enregistrer aussi. De plus, l’utilisateur peut définir la sensibilité de certaines zones dans le champ d’affichage en cliquant sur le bouton Sélectionner pour sélectionner le champ Zone pour la caméra correspondante. Des zones particulières peuvent devenir sensibles en appliquant une grille bleue à la section désirée de l’écran. le quadrillage bleu peut être appliqué à tout l’écran – signifiant que le champ de vision entier est sensible - en cliquant sur le bouton étoile. Le bouton poubelle élimine complètement le quadrillage. Cliquez et faites glisser la souris sur l’écran pour dessiner ou effacer le quadrillage dans certaines zones. IMAGE 8-10 En cas de perte de signal par une des caméras, les autres peuvent être activées pour enregistrer pendant que d’autres dispositifs peuvent aussi être déclenchés. Comme pour l’onglet Déclenchement dans la section Traitement des alarmes du menu Capteur, vous pouvez sélectionner les événements que vous voulez voir se produire dans le cas où l’entrée d’une vidéo est perdue. Les alarmes et les événements PTZ peuvent être prévus comme dans le menu Capteur ci-dessus. AUTRE ALARME IMAGE 8-11 Dans ce menu, vous pouvez définir le DVR pour qu’il vous alerte si un disque dur est plein, s’il y a un conflit IP sur le réseau ou s’il y a une déconnexion. Sensitivity: 6 IMAGE 8-8 Puisque la sensibilité est influencée par la couleur et le niveau de lumière, vous pouvez ajuster ses valeurs selon vos conditions particulières. La valeur par défaut est 4. Un réglage de « 8 » est le plus sensible, tandis qu’un réglage de « 1 » correspond à une sensibilité minime. Cliquez sur l’écran avec le bouton droit de la souris pour afficher ou masquer le menu contrôle au bas de l’écran. 120 PERTE DU SIGNAL VIDÉO Vous pouvez régler la réponse ainsi que le seuil d’espace qui demeure dans le disque dur auquel vous voulez être alerté. IMAGE 8-12 121 EXTINCTION DE L’ALARME Définissez dans cette fenêtre comment les alarmes sont traitées et transmises. Cela contrôle tout dispositif connecté au port ALARME OUT à l’arrière du DVR. Il existe trois onglets : Alarm Out, Horaire et Vibreur Onglet Alarm Out (Sortie d’alarme) Vous pouvez définir le nom du relais de sortie d’alarme ainsi que le temps de retenue. Le temps de retenue est l’intervalle de temps entre les activations consécutives d’alarme afin que plusieurs événements dans l’intervalle ne fassent pas sonner l’alarme de nouveau. LECTEUR DE DISQUE DUR AVERTISSEMENT! RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE! le DVR DOIT être débranché de toute source de courant ainsi que des caméras avant l’ouverture du boîtier. L’ignorance de cette consigne peut entraîner des dommages au DVR ou à ses composantes, de même que des blessures ou la mort. IMAGE 8-13 Onglet Horaire Le réglage par défaut précise que ALARM OUT soit actif en tout temps, mais cela peut être modifié pour répondre à vos exigences particulières comme dans Horaire dans la SECTION 4.4. CHAPITRE 9 Votre DVR utilise un lecteur de disque dur SATA (Serial Advanced Technology Attachment) de 3,5 po standard d’ordinateur de bureau et prendra en charge des lecteurs allant jusqu’à 2 To (téra-octets). Ces disques sont les normes industrielles en vigueur et on peut les acheter partout où on trouve des pièces d’ordinateur. Selon l’endroit où vous avez acheté Votre DVR, votre disque dur peut avoir déjà été installé. Cependant, nous reconnaissons que vous pourriez vouloir faire une mise à niveau ou remplacer votre disque à l’avenir, et ce DVR est donc conçu pour faciliter l’installation et le remplacement par l’utilisateur moyen. Un lecteur 5400RPM fonctionnera, mais nous recommandons un lecteur 7200RPM pour un rendement optimal. Il faut noter que bien qu’il ne s’agisse que de la seule pièce remplaçable par l’utilisateur dans le boîtier à part la batterie, et que votre garantie ne sera pas annulée en installant ou en mettant à jour votre disque dur, il faut faire attention de ne pas endommager les autres composants du boîtier. Ces dommagess ne seront pas couverts. 9.1 INSTALLATION/RETRAIT Il est vivement déconseillé d’ouvrir le boîtier lorsque les conditions atmosphériques représentent un risque de décharge statique qui peut endommager des composantes électroniques. Onglet Vibreur Comme pour le temps de retenue de Alarm Out, le vibreur interne peut être activé et on peut lui attribuer un temps de retenue. Selon que vous installez le disque pour la première fois ou que vous retirez l’ancien disque pour en installer un nouveau, les étapes sont presque les mêmes : ÉTAPE 1. Débrancher le DVR de la source de courant ainsi que toute autre connexion. ÉTAPE 2. Retirez les vis (le nombre varie selon votre modèle) sur le côté et l’arrière de Votre DVR comme indiqué dans l’Image 9-1 Retirer vis ALARM OUT 1 RS485 Y P/Z Z K/B A B 2 3 ALARM IN 1 3 5 7 9 11 13 15 VIDEO OUT 4 1 3 5 7 9 11 13 15 NET DC 12V VGA GND COM NO SV 2 4 6 8 10 12 14 16 USB SPOT 2 4 6 ALARM OUT 8 10 VIDEO IN 12 14 16 IMAGE 9-1 ÉTAPE 3. Retirez le boîtier en le glissant vers l’arrière, puis en le soulevant. ÉTAPE 3A. Si vous retirez un disque dur, vous devrez dévisser les quatre vis de montage au bas du DVR ou sur le support de montage interne. Orifices pour les vis de montage du disque dur IMAGE 9-2 122 123 ÉTAPE 4. Connectez les câbles d’alimentation et de données. Appuyez fermement, mais ne les forcez pas dans les broches car ils peuvent s’endommager. Les connecteurs sont « clavetés » afin d’assurer qu’ils soient connectés dans la bonne position. ÉTAPE 5. Fixez le disque dur à la base du DVR avec des vis à l’aide des quatre trous de montage. ÉTAPE 6. Replacez le couvercle du DVR bien en place. 9.2 CALCUL DE LA CAPACITÉ D’ENREGISTREMENT D’UN DISQUE DUR DISQUE DUR Bien que la capacité physique d’un disque dur soit fixe, la quantité de vidéos que vous pouvez enregistrer sur ce disque varie selon vos configurations d’enregistrement. Les enregistrements de plus haute qualité prendront plus d’espace et le fait de configurer le DVR pour enregistrer plus fréquemment fera en sorte de le remplir plus rapidement. Pour déterminer la capacité optimale pour vos projets, le diagramme ci-dessous vous aidera à estimer la taille du disque dur dont vous avez besoin. VIDÉO FORMAT ORIFICES DE MONTAGE DU DISQUE DUR CÂBLE CÂBLE DE D'ALIMENTATION DONNÉES NTSC/PAL RÉSOLUTION VITESSE DES IMAGES (IMAGES PAR SECONDE) CIF 30/25 IMAGE 9-3 D1 D1 1080p 30/25 7.5/6 30/25 7.5/6 VIDÉO QUALITÉ DÉBIT BINAIRE ESPACE UTILISÉ Le plus élevé 1000k 465 Plus élevé 768k 297 Moyen 512k 230 115 (bps) (Mo/h) Plus bas 256k Le plus bas 128k 56 Le plus élevé 2M 912 Plus élevé 1,5 M 512 Moyen 1M 468 Plus bas 768k 300 Le plus bas 512k 244 Le plus élevé 500k 228 Plus élevé 375k 128 Moyen 250k 117 Plus bas 192k 75 Le plus bas 128k 61 Le plus élevé 48 M 5400 Plus élevé 36 M 4052 Moyen 28 M 3152 Plus bas 16 M 1800 Le plus bas 6M 676 Le plus élevé 12 M 1350 Plus élevé 9M 1013 Moyen 7M 788 Plus bas 4M 450 Le plus bas 1,5 M 169 La formule pour calculer l’espace disque requis est : capacité totale d’enregistrement = espace utilisé par heure (Mo/h) x temps d’enregistrement (heure) x nombre de canaux Exemple : un client utilise le format NTSC (30 images par seconde), une résolution CIF avec qualité vidéo définie à la plus faible qualité et un total de 16 canaux. Il veut que l’unité enregistre de façon continue pendant un mois. Le calcul ressemblera donc à ceci : 56 (Mo/h) x 24 (heures/jour) x 30 (jours) x 16 (canaux) = 645 120 Mo ou 650 Go L’installation d’un disque dur SATA de 750 Go devrait fournir suffisamment d’espace pour un enregistrement en continu utilisant ces paramètres, et ce, pour une durée d’un mois. 124 125 ANNEXE 8. Pour saisir des lettres (comme des mots de passe) et des chiffres, cliquez la case derrière l’endroit où le texte doit paraître, et un petit clavier apparaîtra. Veuillez sélectionner un chiffre ou une lettre à saisir (le mot de passe par défaut est 123456), ou vous pouvez utiliser les touches numériques sur le panneau avant ou les touches numériques sur la télécommande. A.1 DÉPANNAGE 1. Le DVR ne démarre pas après l’avoir mis sous tension, que se passe-t-il? a. L’adaptateur de courant peut avoir été endommagé, ou ne fournit pas assez de courant. Veuillez changer l’adaptateur. b. Le DVR ne reçoit peut-être pas suffisamment de courant de la prise murale ou du parasurtenseur auquel il est branché. c. Il pourrait y avoir un problème avec la carte système sur le DVR. 2. Les voyants lumineux sur le DVR sont allumés, mais il n’y a pas de sortie. Pourquoi? a. L’adaptateur de courant peut avoir été endommagé, ou ne fournit pas assez de courant. Veuillez changer l’adaptateur. b. Le format vidéo du DVR est différent de celui du moniteur. c. Problème de connexion. Veuillez vérifier le câble et les ports du moniteur et du DVR. 3. Pourquoi est-ce qu’aucune image n’est affichée sur certains ou sur aucun des canaux du DVR? a. Problème de connexion. Veuillez vérifier les câbles et les ports de la caméra et du DVR. b. Problème de caméra. Veuillez vérifier les caméras en les branchant directement à un téléviseur ou à un port actif sur le DVR. b. Le format vidéo (NTSC/PAL) du DVR est différent de celui des caméras. Veuillez changer le format vidéo de l’enregistreur. 4. Le DVR ne peut pas trouver le lecteur de disque dur. a. L’adaptateur de courant ne fournit pas assez de courant ou ou ne reçoit pas suffisamment de courant de la prise murale. b. Problème de connexion. Veuillez vérifier les câbles d’alimentation et de données sur le disque dur. c. Le disque dur est endommagé et devra être remplacé. 5. Je ne peux pas enregistrer, quel pourrait être le problème? a. Le disque dur n’est pas formaté. Veuillez le formater d’abord manuellement. b. La fonction d’enregistrement n’est pas activée ou configurée correctement. Référez-vous à la Section 4.3 Configuration d’enregistrement. c. Le disque dur est plein et la fonction de recyclage n’est pas activée. Veuillez vous référer à la Section 4.3 Configuration d’enregistrement et à l’onglet Enregistrement de recyclage dans le Menu Enregistrement. d. Le disque dur est endommagé et devra être remplacé. 6. Je ne peux pas utiliser la souris, quel pourrait être le problème? a. Attendez 5 minutes après avoir connecté la souris, puis essayez de nouveau. b. La souris n’est pas bien connectée. Branchez-la et débranchez-la plusieurs fois. c. La souris est incompatible avec le système. Veuillez essayer avec une autre souris. 7 Que puis-je faire lorsque le DVR démarre et affiche constamment « un moment s’il-vous-plaît…… »? a. Première raison possible : le câble d’alimentation ou de données du disque dur n’est pas bien connecté. Solution : Veuillez vérifier les connexions de câbles vous assurer qu’elles sont bien solides; si cela ne fonctionne toujours pas, déconnectez-les et reconnectez-les. b. Seconde raison possible : Le système a des difficultés à lire le disque dur. Solution : Essayez de reformater le disque actuel ou de le remplacer. c. Solution : Essayez de connecter le DVR à un limiteur de surtension différent et une prise de courant différente. 126 Comment puis-je saisir des lettres et des chiffres? 9. IMAGE A-1 Comment puis-je mettre à jour le micrologiciel sur le DVR? Après avoir téléchargé le nouveau micrologiciel du site web Q-See à l’adresse www.Q-See.com/Support et après l’avoir copié sur une clé USB. Ensuite sélectionnez Mise à jour dans le menu. AVERTISSEMENT! Ne pas débrancher le courant du système pendant le processus de mise à niveau! Vous pourriez ainsi endommager les puces et empêcher le DVR de démarrer. 10. Je peux obtenir une image en direct sur l’affichage mais je ne peux pas afficher le menu. Comment puis-afficher le menu? Appuyez sur la touche ECHAP et maintenez-la enfoncée en attendant que la boîte de dialogue apparaisse. 11. J’ai branché le DVR à un téléviseur par le biais du port BNC de sortie vidéo et je ne vois rien à l’écran. Comment puis-je afficher la vidéo? Par défaut, le DVR est configuré pour utiliser un moniteur VGA. Si vous voulez utiliser un téléviseur à la place, appuyez sur le bouton ECHAP sur le panneau avant et maintenezle enfoncé jusqu’à ce que vous entendiez un bip. Si vous n’obtenez toujours pas d’affichage, enfoncez et maintenez de nouveau le bouton ECHAP jusqu’à ce que vous entendiez un bip. Cela devrait faire apparaître l’affichage. 12. Quelle est la configuration minimale d’un PC pour une connexion à distance? COMPOSANT MINIMUM REQUIS CPU Intel Celeron 2.4G CARTE PRINCIPALE Intel 845 Disque dur 80G Mémoire vive 1GB VGA 512 Mo de mémoire vive vidéo NVIDIA GeForce MX440/FX5200 ATIRADEON 7500/X300 OS Windows XP (SP2 et plus) /VISTA/Win 7 DIRECTX 9.0 127 13. Quelles sont les configurations PC pour un accès à 16 canaux en temps réel avec canal de flux principal entièrement ouvert? A.2 SPÉCIFICATIONS PARAMÈTRES Paramètre CPU Intel Core(TM)2 Duo CPU E4600 COMPRESSION Format Standard H.264 de base CARTE PRINCIPALE Puce G41/P41 VIDÉO Entrée vidéo Disque dur 80G Composite 1,0V p-p/75Ω, BNC x 8 Composite 1,0V p-p/75Ω, BNC x 24 Mémoire vive 1GB Sortie vidéo VGA GMA3100/NVIDIA GeForce 8400/ COMPOSITE 1,0V p-p/75Ω, prise BNC x 1, prise VGA x 1, HDMI x 1 COMPOSITE 1,0V p-p/75Ω, prise BNC x 2, prise VGA x 1 Résolution VGA 1280 x 1024, 1024 x 768, 800 x 600 Résolution d’enregistrement NTSC : 352 x 240, 704 x 480 PAL : 352 x 288, 704 x 576 Vitesse d’affichage des images (par caméra) 704 x 480 à 30 FPS (images/seconde) Vitesse d’enregistrement des images (par caméra) NTSC : CIF 30FPS (images/seconde) PAL : CIF 25FPS (images/seconde) Entrée audio -8dB~ 22k, RCA X1 Sortie audio -8dB~92dB, RCA X 1 MODULE PC ATI RADEON HD3450, 512 Mo de mémoire vive vidéo OS Windows XP (SP2 et plus) /VISTA/Win 7, DIRECTX 9.0 14. Sur Vista et Win7, j’obtiens un message d’erreur disant que le Codec ne peut pas être installé ou manque. Comment puis-je résoudre ce problème? Il y a deux façons de réparer cela : a. Dans Windows, allez à votre Panneau de contrôle, sélectionnez Compte d’utilisateur et sécurité de la famille, et choisissez Contrôle de comptes d’utilisateurs. Cliquez sur Mettre le compte d’utilisateur en marche ou à l’arrêt. Décochez la case correspondant à l’option Utiliser le contrôle des comptes utilisateurs pour vous aider à protéger votre ordinateur. AUDIO ALARME STOCKAGE b. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une fenêtre de navigateur Internet Explorer. Sélectionnez Exécuter comme administrateur pour exécuter la navigation. QT2124 -8dB~ 22k, RCA X4 Entrée d’alarme 0 NO (normalement ouvert) ou NC (normalement fermé) 16 canaux Sortie de l’alarme 0 1 CH (canal) Mode d’enregistrement Manuel/par capteur/par minuterie/par détection des mouvements Multifonction Multiplex Interface réseau RJ45 (réseau local, Internet) Interface de communication RS485, USB 2.0 x 2 (un pour la sauvegarde, un pour la souris USB) Commande PTZ Numéro Télécommande Oui INFO SUR LE DISQUE Type de disque SATA x 2 (jusqu’à 2 To chacun) SATA x 2 (jusqu’à 2 To chacun) AUTRE RENSEIGNEMENT Tension 12V, 3 A 12V, 4A Température optimale 10,00℃ à 40,00℃ 10 °C à 40℃ Teneur en humidité de 10 % à 90 % Utilisation du courant sans disque dur 10 W INTERFACE IMAGE A-2 QT228 COMMANDES Oui 40W IMAGE A-3 128 129 Paramètre QT426 QT428 COMPRESSION Format Standard H.264 de base VIDÉO Entrée vidéo Composite 1,0V p-p/75Ω, BNC x 16/75 Ω, Sortie vidéo COMPOSITE 1,0V p-p/75Ω, prise BNC x 2, prise VGA x 1 AUDIO ALARME INTERFACE COMMANDES Résolution d’enregistrement NTSC : 352 x 240, 704 x 480 PAL : 352 x 288, 704 x 576 Vitesse d’affichage des images (par caméra) 704 x 480 à 30 FPS (images/seconde) Vitesse d’enregistrement des images (par caméra) NTSC : D1 7,5 FPS (images/seconde) CIF 30 FPS (images/seconde) PAL : D1 6,25 FPS (images/seconde) CIF 25 FPS (images/seconde) Entrée audio -8dB~ 22k, RCA X 4 -8dB~ 22k, RCA X 16 Sortie audio -8dB~92dB, RCA X 1 -8dB~92dB, RCA X 1 Entrée d’alarme NO (normalement ouvert) ou NC (normalement fermé) 8 canaux NO (normalement ouvert) ou NC (normalement fermé) 16 canaux NO (normalement ouvert) ou NC (normalement fermé) 16 canaux Manuel/par capteur/par minuterie/par détection des mouvements Multifonction Multiplex Interface réseau RJ45 (réseau local, Internet) Interface de communication RS485, Commande PTZ Oui Télécommande Oui AUTRE RENSEIGNEMENT Tension USB 2.0 x 2 (un pour la sauvegarde, un pour la souris USB) 12V, 3 A 110/220 Température optimale 10,00℃ à 40,00℃ 10 °C à 40℃ Teneur en humidité de 10 % à 90 % Utilisation du courant 10 W sans disque dur Standard H.264 de base Entrée vidéo Composite 1,0V p-p/75Ω, BNC x 4 Composite 1,0V p-p/75Ω, BNC x 32 Sortie vidéo COMPOSITE 1,0V p-p/75Ω, prise BNC x 2, prise VGA x 1 COMPOSITE 1,0V p-p/75Ω, prise BNC x 1, prise VGA x 1, HDMI x1 Résolution VGA 1280 x 1024, 1024 x 768, 800 x 600 Résolution d’enregistrement NTSC : 352 x 240, 704 x 480 PAL : 352 x 288, 704 x 576 Vitesse d’affichage des images (par caméra) 704 x 480 à 30 FPS (images/seconde) Vitesse d’enregistrement des images (par caméra) NTSC : D1 7,5 FPS (images/seconde) CIF 30 FPS (images/seconde) PAL : D1 6,25 FPS (images/seconde) CIF 25 FPS (images/seconde) NTSC : D1 7,5 FPS (images/seconde) CIF 30 FPS (images/seconde) 4 CH (canaux) D1 30 FPS (images/ seconde) si les autres sont CIF PAL : D1 6,25 FPS (images/seconde) CIF 25FPS (images/seconde) Entrée audio -8dB~ 22k, RCA X 4 -8dB~ 22k, RCA X 16 Sortie audio -8dB~92dB, RCA X 1 Entrée d’alarme NO (normalement ouvert) ou NC (normalement fermé) 4 canaux 0 NO (normalement ouvert) ou NC (normalement fermé) 16 canaux Sortie de l’alarme 1 CH (canal) 0 4 CH (canaux) Mode d’enregistrement Manuel/par capteur/par minuterie/par détection des mouvements Multifonction Multiplex Interface réseau RJ45 (réseau local, Internet) Interface de communication RS485, USB 2.0 x 2 (un pour la sauvegarde, un pour la souris USB) Commande PTZ Oui Télécommande Oui Type de disque SATA x 1 (jusqu’à 2 To) AUDIO ALARME STOCKAGE eSATA x 2 RS485, USB 2.0 x 2 (Un pour la sauvegarde, un pour la souris USB) 12V, 4A 20W 22W QT4332 Format INTERFACE SATA x 4 (jusqu’à 2 To chacun) QT474 VIDÉO COMMANDES SATA x 1 (jusqu’à 2 To) QT454 COMPRESSION 1 CH (canal) Mode d’enregistrement Type de disque Paramètre COMPOSITE 1,0V p-p/75Ω, BNC x 1, VGA x 1 sortie de boucle x 2 1280 x 1024, 1024 x 768, 800 x 600 INFO SUR LE DISQUE 130 Composite 1,0V p-p/75Ω, BNC x 4/ Résolution VGA Sortie de l’alarme STOCKAGE Composite 1,0V p-p/75Ω, BNC x 8 QT446 INFO SUR LE DISQUE AUTRE RENSEIGNEMENT Tension COMPOSITE 1,0V p-p/75Ω, prise BNC x 1, prise VGA x 1 -8dB~ 22k, RCA X2 1920 x 1080 1280 x 1024, 1024 x 768, 800 x 600 eSATA x 2 RS485, USB 2.0 x 2 (Un pour la sauvegarde, un pour la souris USB) SATA x 4 (jusqu’à 2 To chacun) 12V, 3 A 12V, 3 A Température optimale 10,00℃ à 40,00℃ 10 °C à 40℃ Teneur en humidité de 10 % à 90 % Utilisation du courant sans disque dur 10 W 10 W 110/220 42 W 131 Paramètre QT4532 QT4516 QT4760 Paramètre QT504 COMPRESSION Format de compression Standard H.264 de base COMPRESSION Format de VIDÉO Entrée vidéo Composite 1,0V p-p/75Ω, BNC x 32 VIDÉO Entrée vidéo Sortie vidéo Résolution VGA AUDIO ALARME INTERFACE COMMANDES COMPOSITE 1,0V p-p/75Ω, prise BNC x 1, prise VGA x 1, HDMI x 1 COMPOSITE 1,0V p-p/75Ω, prise BNC x 2, prise VGA x 1, HDMI x 1 1920 x 1080 1280 x 1024, 1024 x 768, 800 x 600 1280 x 1024, 1024 x 768, 800 x 600, HDMI NTSC : 352 x 240, 704 x 480 PAL : 352 x 288, 704 x 576 Vitesse d’affichage des images (par caméra) 704 x 480 à 30 FPS (images/seconde) Vitesse d’enregistrement des images (par caméra) NTSC : D1 7,5 FPS (images/seconde) CIF 30 FPS (images/seconde) 4 CH (canaux) D1 30 FPS (images/ seconde) si les autres sont CIF PAL : D1 6,25 FPS (images/seconde) CIF 25FPS (images/seconde) Entrée audio -8dB~ 22k, RCA X 16 NTSC : 30 FPS (images/seconde) PAL : 25 FPS (images/seconde) NO (normalement ouvert) ou NC (normalement fermé) 16 canaux Manuel/par capteur/par minuterie/par détection des mouvements Multifonction Multiplex Interface réseau RJ45 (réseau local, Internet) Interface de communication eSATA x 2 RS485, USB 2.0 x 2 (Un pour la sauvegarde, un pour la souris USB) INFO SUR LE DISQUE Type de disque SATA x 8 (jusqu’à 2 To chacun) AUTRE RENSEIGNEMENT Tension 110/220 RS485, USB 2.0 x 2 (un pour la sauvegarde, un pour la souris USB) BNC x 16 COMPOSITE 1,0V p-p/75Ω, prise BNC x 2, prise VGA x 1 Résolution VGA 1280 x 1024, 1024 x 768, 800 x 600 Résolution NTSC : 352 x 240, 704 x 480 d’enregistrement PAL : 352 x 288, 704 x 576 Vitesse 704 x 480 à 30 FPS (images/seconde) SATA x 1 (jusqu’à 2 To chacun) SATA x 2 (jusqu’à 3 To chacun) 12V, 3 A Température optimale 10,00℃ à 40,00℃ 10°C à 40℃ Teneur en humidité de 10 % à 90 % Utilisation du courant sans disque dur 42 W 18W Vitesse NTSC : D1 30 FPS (images/seconde) d’enregistrement CIF 30 FPS (images/seconde) des images PAL : D1 25 FPS (images/seconde) (par caméra) CIF 25 FPS (images/seconde) Entrée audio -8dB~ 22k, RCA X 4 Sortie audio -8dB~92dB, RCA X 1 Entrée d’alarme NO (normalement NO (normalement NO (normalement ouvert) ou NC ouvert) ou NC ouvert) ou NC (normalement (normalement (normalement fermé) fermé) 4 canaux fermé) 8 canaux 16 canaux 1 CH (canal) l’alarme FONCTION Mode Manuel/par capteur/par minuterie/par détection des d’enregistrement mouvements Multifonction Enregistrement simultané, visionnement en direct ou vidéo enregistrée, lecture, sauvegarde des fichiers, surveillance à distance INTERFACE Interface réseau RJ45 (réseau local, Internet) Interface de RS485, communication USB 2.0 x 2 (un pour la sauvegarde, un pour la souris USB) Commande PTZ Oui Télécommande Oui Type de disque SATA x 1 (jusqu’à 2 To chacun) SATA x 2 (jusqu’à 2 To chacun) AUTRE Tension 12V, 3 A 12V, 4A RENSEIGNEMENT Température 32°F à 122°F 10°C à 50°C optimale Teneur en humidité de 10 % à 90 % Utilisation du courant 10W COMMANDES 20W p-p/75Ω, BNC x 8 Sortie vidéo Sortie de 1 CH (canal) Mode d’enregistrement Oui AUDIO ALARME Entrée d’alarme Télécommande Composite 1,0V p-p/75Ω, (par caméra) -8dB~92dB, RCA X 1 Oui Composite 1,0V images -8dB~ 22k, RCA X 4 4 CH (canaux) Composite 1,0V p-p/75Ω, BNC x 4 d’affichage des Sortie audio Commande PTZ 132 QT526 compression Composite 1,0V p-p/75Ω, BNC x 16 Résolution d’enregistrement Sortie de l’alarme STOCKAGE QT528 Standard H.264 de base INFO SUR LE DISQUE 18W 12V, 4A 30W sans disque dur 133 Paramètre QT518 QT5116 QT536 Paramètre QT548 QT578 QT5024 COMPRESSION Format de compression Standard H.264 de base VIDÉO Entrée vidéo Composite 1,0V p-p/75Ω, BNC x 8 Composite 1,0V p-p/75Ω, BNC x 24 Sortie vidéo COMPOSITE 1,0V p-p/75Ω, prise BNC x 2, prise VGA x 1, HDMI x 1 COMPOSITE 1,0V p-p/75Ω, BNC x 2, VGA x 1, HDMI, sortie de boucle x 24 COMPRESSION Format de compression Standard H.264 de base VIDÉO Entrée vidéo Composite 1,0V p-p/75Ω, BNC x 8 Composite 1,0V p-p/75Ω, BNC x 16 Composite 1,0V p-p/75Ω, BNC x 16 Sortie vidéo COMPOSITE 1,0V p-p/75Ω, BNC x 2, VGA x 1, HDMI, sortie de boucle x8 COMPOSITE 1,0V p-p/75Ω, prise BNC x 2, prise VGA x 1, HDMI, COMPOSITE 1,0V p-p/75Ω, BNC x 2, VGA x 1, HDMI, sortie de boucle x 16 Résolution VGA 1920 x 1080 1280 x 1024, 1024 x 768, 800 x 600 Résolution VGA 1280 x 1024, 1024 x 768, 800 x 600, HDMI Résolution d’enregistrement NTSC : 352 x 240, 704 x 480 PAL : 352 x 288, 704 x 576 Résolution d’enregistrement Vitesse d’affichage des images (par caméra) 704 x 480 à 30 FPS (images/seconde) NTSC : 352 x 240, 704 x 480 PAL : 352 x 288, 704 x 576 704 x 480 à 30 FPS (images/seconde) Vitesse d’enregistrement des images (par caméra) NTSC : D1 30 FPS (images/seconde) CIF 30 FPS (images/seconde) PAL : D1 25 FPS (images/seconde) CIF 25 FPS (images/seconde) Vitesse d’affichage des images (par caméra) Vitesse d’enregistrement des images (par caméra) Entrée audio -8dB~ 22k, RCA X 8 Sortie audio -8dB~92dB, RCA X 4 NTSC : D1 30 FPS (images/ seconde) CIF 30FPS (images/ seconde) PAL : D1 25 FPS (images/ seconde) CIF 25FPS (images/ seconde) Entrée d’alarme NO (normalement ouvert) ou NC (normalement fermé) 8 canaux NO (normalement ouvert) ou NC (normalement fermé) 16 canaux NO (normalement ouvert) ou NC (normalement fermé) 16 canaux AUDIO Entrée audio -8dB~ 22k, RCA X 4 Sortie audio -8dB~92dB, RCA X 1 Sortie de l’alarme 4 CH (canaux) 4 CH (canaux) 4 CH (canaux) ALARME Entrée d’alarme Mode d’enregistrement Manuel/par capteur/par minuterie/par détection des mouvements NO (normalement ouvert) ou NC (normalement fermé) 8 canaux Multifonction Enregistrement simultané, visionnement en direct ou vidéo enregistrée, lecture, sauvegarde des fichiers, surveillance à distance AUDIO ALARME FONCTION INTERFACE -8dB~ 22k, RCA X 16 Interface réseau RJ45 (réseau local, Internet) Interface de communication RS485, eSATA, microphone USB 2.0 x 2 (un pour la sauvegarde, un pour la souris USB) Commande PTZ Oui Télécommande Oui INFO SUR LE DISQUE Type de disque SATA x 3 (jusqu’à 2 To chacun) AUTRE RENSEIGNEMENT Tension 110V/230V Température optimale 10,00℃ à 40,00℃ 10°C à 40℃ Teneur en humidité de 10 % à 90 % Utilisation du courant sans disque dur 22W COMMANDES 134 -8dB~ 22k, RCA X 16 -8dB~92dB, RCA X1 RS485, eSATA x 2, microphone USB 2.0 x 2 (un pour la sauvegarde, un pour la souris USB) Sortie de l’alarme STOCKAGE INTERFACE COMMANDES 36W SATA x 8 (jusqu’à 2 To chacun) 50W NTSC : 352 x 240, 704 x 480 960 x 480 (960 H) PAL : 352 x 288, 704 x 576 960 x 576 (960 H) NTSC : 960 H & D1 30FPS (images/seconde) CIF 30FPS (images/seconde) PAL : 960 H & D1 25FPS (images/seconde) CIF 25FPS (images/seconde) -8dB~ 22k, RCA X 16 NO (normalement ouvert) ou NC (normalement fermé) 16 canaux 1 CH (canal) Mode d’enregistrement Manuel/par capteur/par minuterie/par détection des mouvements Multifonction Multiplex Interface réseau RJ45 (réseau local, Internet) Interface de communication RS485, USB 2.0 x 2 (un pour la sauvegarde, un pour la souris USB) Commande PTZ Oui Télécommande Oui INFO SUR LE DISQUE Type de disque SATA x 1 (jusqu’à 2 To chacun) AUTRE RENSEIGNEMENT Tension 12V, 3 A Température optimale 10,00℃ à 40,00℃ 10°C à 40℃ Teneur en humidité de 10 % à 90 % Utilisation du courant sans disque dur 20W SATA x 1 (jusqu’à 2 To chacun) eSATA x 2 RS485, USB 2.0 x 2 (Un pour la sauvegarde, un pour la souris USB) SATA x 8 (jusqu’à 3 To chacun) 110V/230V 20W 40W 135 Paramètre QT5032 QT5132 COMPRESSION Format de compression Standard H.264 de base VIDÉO Entrée vidéo Composite 1,0V p-p/75Ω, BNC x 32 Sortie vidéo AUDIO ALARME STOCKAGE INTERFACE COMMANDES QT5140 QT5440 QT5516 QT5616 COMPRESSION Format de compression Standard H.264 de base VIDÉO Entrée vidéo Composite 1,0V p-p/75Ω, BNC x 4 COMPOSITE 1,0V p-p/75Ω, prise BNC x 1, prise VGA x 1, HDMI x 1 Sortie vidéo COMPOSITE 1,0V p-p/75Ω, prise BNC x 2, prise VGA x 1, HDMI x 1 Résolution VGA 1280 x 1024, 1024 x 768, 800 x 600, HDMI Résolution VGA 1280 x 1024, 1024 x 768, 800 x 600, HDMI Résolution d’enregistrement NTSC : 352 x 240, 704 x 480 960 x 480 (960 H) PAL : 352 x 288, 704 x 576 960 x 576 (960 H) Résolution d’enregistrement Vitesse d’affichage des images (par caméra) 704 x 480 à 30 FPS (images/seconde) NTSC : 352 x 240, 704 x 480 960 x 480 PAL : 352 x 288, 704 x 576 960 x 576 704 x 480 à 30 FPS (images/seconde) Vitesse d’enregistrement des images (par caméra) NTSC : 960 H & D1 30FPS (images/seconde) CIF 30FPS (images/seconde) PAL : 960 H & D1 25FPS (images/seconde) CIF 25FPS (images/seconde) NTSC : D1 30 FPS (images/ seconde) CIF 30 FPS (images/ seconde) PAL : D1 25 FPS (images/ seconde) CIF 25 FPS (images/ seconde) NTSC : 960 H & D1 30FPS (images/seconde) CIF 30FPS (images/seconde) PAL : 960 H & D1 25FPS (images/seconde) CIF 25FPS (images/seconde) Vitesse d’affichage des images (par caméra) Vitesse d’enregistrement des images (par caméra) NTSC : 30 FPS (images/seconde) PAL : 25 FPS (images/seconde) Entrée audio -8dB~ 22k, RCA X 16 -8dB~ 22k, RCA X4 -8dB~ 22k, RCA X2 NTSC : 960 H & D1 30FPS (images/seconde) CIF 30FPS (images/ seconde) PAL : 960 H & D1 25FPS (images/seconde) CIF 25FPS (images/ seconde) Sortie audio -8dB~92dB, RCA X 1 AUDIO Entrée audio -8dB~ 22k, RCA X2 -8dB~ 22k, RCA X 4 Entrée d’alarme NO (normalement ouvert) ou NC (normalement fermé) 16 canaux Sortie audio -8dB~92dB, RCA X 1 ALARME Entrée d’alarme Aucun NO (normalement ouvert) ou NC (normalement fermé) 16 canaux Sortie de l’alarme Aucun 1 CH (canal) Mode d’enregistrement Manuel/par capteur/par minuterie/par détection des mouvements Multifonction Multiplex Interface réseau RJ45 (réseau local, Internet) Interface de communication RS485, USB 2.0 x 2 (un pour la sauvegarde, un pour la souris USB) Commande PTZ Oui Télécommande Oui INFO SUR LE DISQUE Type de disque SATA x 1 (jusqu’à 2 To chacun) SATA x 2 (jusqu’à 3 To chacun) AUTRE RENSEIGNEMENT Tension 12 V, 2A 12V, 3 A Température optimale 10,00℃ à 40,00℃ 10°C à 40℃ Teneur en humidité de 10 % à 90 % Utilisation du courant 5W Composite 1,0V p-p/75Ω, BNC x 32 Composite 1,0V p-p/75Ω, BNC x 4 NTSC : 352 x 240, 704 x 480 PAL : 352 x 288, 704 x 576 1 CH (canal) Aucun Sortie de l’alarme 4 CH (canaux) Aucun Mode d’enregistrement Manuel/par capteur/par minuterie/par détection des mouvements Multifonction Multiplex Interface réseau RJ45 (réseau local, Internet) Interface de communication eSATA x 2 RS485, USB 2.0 x 2 (Un pour la sauvegarde, un pour la souris USB) STOCKAGE RS485, USB 2.0 x 2 (un pour la sauvegarde, un pour la souris USB) INTERFACE COMMANDES Commande PTZ Oui Télécommande Oui INFO SUR LE DISQUE Type de disque SATA x 8 (jusqu’à 3 To chacun) SATA x 2 (jusqu’à 3 To chacun) SATA x 1 (jusqu’à 2 To chacun) AUTRE RENSEIGNEMENT Tension 110V/230V 12V, 4A 12 V, 2A Température optimale 10,00℃ à 40,00℃ 10°C à 40℃ Teneur en humidité de 10 % à 90 % Utilisation du courant sans disque dur 42 W 136 Paramètre 40W 5W Composite 1,0V p-p/75Ω, BNC x 16 NTSC : 352 x 240, 704 x 480 PAL : 352 x 288, 704 x 576 NTSC : 352 x 240, 704 x 480 960 x 480 (960 H) PAL : 352 x 288, 704 x 576 960 x 576 (960 H) 18W sans disque dur 137 Paramètre QT5680 QT5716 COMPRESSION Format de compression Standard H.264 de base VIDÉO Entrée vidéo Composite 1,0V p-p/75Ω, BNC x 8 Composite 1,0V p-p/75Ω, BNC x 16 QT534 Composite 1,0V p-p/75Ω, BNC x 4 Sortie vidéo COMPOSITE 1,0V p-p/75Ω, prise BNC x 1, prise VGA x 1, HDMI x 1 Résolution VGA 1280 x 1024, 1024 x 768, 800 x 600, HDMI Résolution d’enregistrement NTSC : 352 x 240, 704 x 480 PAL : 352 x 288, 704 x 576 Vitesse d’affichage des images (par caméra) 704 x 480 à 30 FPS (images/seconde) Vitesse d’enregistrement des images (par caméra) NTSC : D1 30 FPS (images/seconde) CIF 30 FPS (images/seconde) PAL : D1 25 FPS (images/seconde) CIF 25 FPS (images/seconde) Entrée audio -8dB~ 22k, RCA X 2 Sortie audio -8dB~92dB, RCA X 1 Entrée d’alarme Aucun Sortie de l’alarme Aucun Mode d’enregistrement Manuel/par capteur/par minuterie/par détection des mouvements Multifonction Multiplex Interface réseau RJ45 (réseau local, Internet) Interface de communication RS485, USB 2.0 x 2 (un pour la sauvegarde, un pour la souris USB) RS485, USB 2.0 x 2 (un pour la sauvegarde, un pour la souris USB) Commande PTZ Oui Numéro Télécommande Oui Numéro INFO SUR LE DISQUE Type de disque SATA x 1 (jusqu’à 3 To chacun) AUTRE RENSEIGNEMENT Tension 12 V, 2A Température optimale 10,00℃ à 40,00℃ 10°C à 40℃ Teneur en humidité de 10 % à 90 % Utilisation du courant sans disque dur 5W AUDIO ALARME STOCKAGE INTERFACE COMMANDES 138 -8dB~ 22k, RCA X 1 Paramètre 8W 5W QT718 Standard H.264 de base VIDÉO Entrée vidéo SDI x 4 Sortie vidéo COMPOSITE 1,0V p-p/75Ω, prise BNC x 1, prise VGA x 1, HDMI x 1 Résolution VGA 1280 x 1024, 1024 x 768, 800 x 600, HDMI, 1080p Résolution d’enregistrement 1080p Vitesse d’affichage des images (par caméra) 1080p à 30 FPS (images/seconde) Vitesse d’enregistrement des images (par caméra) NTSC : 7 FPS (images/ seconde) PAL : 6 FPS (images/ seconde) Entrée audio -8dB~ 22k, RCA X 4 Sortie audio -8dB~92dB, RCA X 1 Entrée d’alarme NO (normalement ouvert) ou NC (normalement fermé) 4 canaux AUDIO ALARME 12 V, 2A Q714 Format de compression Sortie de l’alarme STOCKAGE 12V, 3 A QT704 COMPRESSION INTERFACE COMMANDES SDI x 8 NTSC : 30 FPS (images/ seconde) PAL : 25 FPS (images/ seconde) NTSC : 15 FPS (images/ seconde) PAL : 12 FPS (images/ seconde) -8dB~ 22k, RCA X 8 NO (normalement ouvert) ou NC (normalement fermé) 8 canaux 1 CH (canal) Mode d’enregistrement Manuel/par capteur/par minuterie/par détection des mouvements Multifonction Multiplex Interface réseau RJ45 (réseau local, Internet) Interface de communication RS485, USB 2.0 x 2 (un pour la sauvegarde, un pour la souris USB), eSATA Commande PTZ Oui Télécommande Oui INFO SUR LE DISQUE Type de disque SATA x 3 (jusqu’à 3 To chacun) SATA x 2 (jusqu’à 3 To chacun) AUTRE RENSEIGNEMENT Tension 12V, 4A 12V, 4A Température optimale 10,00℃ à 40,00℃ 10°C à 40℃ Teneur en humidité de 10 % à 90 % Utilisation du courant sans disque dur 10W SATA x 2 (jusqu’à 3 To chacun) 139 Paramètre COMPRESSION VIDÉO QT7116 Format de compression Standard H.264 de base Entrée vidéo SDI x 16 Sortie vidéo COMPOSITE 1,0V p-p/75Ω, prise BNC x 1, prise VGA x 1, HDMI x 1 Résolution VGA 1280 x 1024, 1024 x 768, 800 x 600, HDMI, 1080p Résolution d’enregistrement 1080p Vitesse d’affichage des images (par caméra) 1080p à 30 FPS (images/seconde) Vitesse d’enregistrement des images (par caméra) NTSC : 15 FPS (images/ seconde) PAL : 12 FPS (images/ seconde) AUDIO Entrée audio -8dB~ 22k, RCA X4 Sortie audio -8dB~92dB, RCA X 1 ALARME Entrée d’alarme NO (normalement ouvert) ou NC (normalement fermé) 16 canaux Sortie de l’alarme Mode d’enregistrement Multifonction Multiplex INTERFACE Interface réseau RJ45 (réseau local, Internet) Interface de communication RS485, USB 2.0 x 2 (un pour la sauvegarde, un pour la souris USB), eSATA Commande PTZ Oui Télécommande Oui INFO SUR LE DISQUE Type de disque SATA x 8 (jusqu’à 3 To chacun) AUTRE RENSEIGNEMENT Tension 110V/230V Température optimale 10,00℃ à 40,00℃ 10°C à 40℃ Teneur en humidité de 10 % à 90 % Utilisation du courant sans disque dur 40W 140 Les QT446, QT4332, QT4532, QT518, QT5116 et QT536 utilisent tous des boîtiers 2U et comprennent des supports et des vis qui permettent de les fixer solidement dans un support normal de serveur ou une armoire de serveur. Ces DVR sont conçus pour un montage horizontal seulement. le DVR doit reposer sur une étagère pouvant soutenir son poids. Les supports de montage inclus ne sont fournis que pour empêcher le système de se déplacer et ne sont pas suffisants à eux seuls pour suspendre le DVR. Il vous faudra aussi fournir des boulons pour fixer les attaches au support. Deux supports de montage et quatre vis se trouvent dans la boîte d’accessoires qui accompagne votre DVR. Certains supports ont trois trous mais deux vis suffisent pour monter le support sur le DVR. Les brides de fixation du DVR doivent être vers l’avant. 4 CH (canaux) STOCKAGE COMMANDES A.3 MONTAGE DU SUPPORT Manuel/par capteur/par minuterie/par détection des mouvements le DVR doit être suffisamment soutenu lorsqu’on l’installe. Les attaches ne sont là que pour empêcher le DVR de se déplacer. Assurez-vous que les quatre trous sur les supports de montage sont alignés avec les trous dans le support. Si vous avez un accès limité à l’arrière du DVR, il vaux mieux vous assurer que toutes les connexions de la caméra et autres connexions de câbles à l’arrière du DVR sont bien fixées avant de boulonner les supports. 141 GARANTIE RELATIVE AUX PRODUITS Q-SEE Q-See est fière de garantir tous ses produits avec une garantie conditionnelle de service couvrant tout le matériel pour 12 mois à partir de la date d’achat. De plus, nos produits comprennent également une politique de libre échange qui couvre tous les défauts de fabrication pendant un mois à partir de la date d’achat. Un service permanent de mise à jour du logiciel est prévu. Exclusions de responsabilité : tout mauvais fonctionnement ou anomalie constatés lors de l’utilisation ou en cas de dégâts causés par les raisons suivantes ne sont pas couverts dans le cadre du service gratuit prévu par Q-See : QUESTIONS OU COMMENTAIRES? CONTACTEZ-NOUS SOUTIEN DU PRODUIT, TÉLÉCHARGEMENTS, MISES À JOUR ET MANUELS DU MICROPROGRAMME Ressources techniques 24 heures par jour, 7 jours sur 7 Clavardage en direct (du lundi au vendredi, 9 h à 17 h, HNP) www.Q-See.com/Support 1. Dégât d’équipement causé par une utilisation inappropriée. 2. Environnement et conditions de fonctionnement inappropriés (par ex., courant inapproprié, températures environnementales extrêmes, humidité, foudre et surtension soudaines). 3. Dégâts causés par des catastrophes naturelles : tremblement de terre, incendie, etc. 4. Dégât sur l’équipement causé par une maintenance effectuée par un personnel non agréé par Q-See. 5. Produit vendu il y a plus de 12 mois. Afin de répondre aux conditions de la garantie, vous devez enregistrer le produit après son achat. Pour ce faire, il suffit de remplir la carte d’information de l’utilisateur sur notre site Web à www.Q-See.com 142 143 Digital Peripheral Solutions, Inc. 8015 E. Crystal Drive Anaheim, CA 92807 144
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.4 Linearized : Yes Tagged PDF : Yes XMP Toolkit : Adobe XMP Core 5.2-c001 63.139439, 2010/09/27-13:37:26 Create Date : 2013:11:11 14:10:51-08:00 Metadata Date : 2013:11:11 14:13:22-08:00 Modify Date : 2013:11:11 14:13:22-08:00 Creator Tool : Adobe InDesign CS5.5 (7.5) Page Image Page Number : 1, 2 Page Image Format : JPEG, JPEG Page Image Width : 256, 256 Page Image Height : 256, 256 Page Image : (Binary data 6661 bytes, use -b option to extract), (Binary data 9109 bytes, use -b option to extract) Instance ID : uuid:c90031d2-2082-400e-af47-1a7a80895788 Original Document ID : xmp.did:7B400945D22AE311A89BDCB7F800C031 Document ID : xmp.did:1ECE06BA6F42E311A261C4C9927A1676 Rendition Class : proof:pdf History Action : created, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved, saved History Instance ID : xmp.iid:7B400945D22AE311A89BDCB7F800C031, xmp.iid:C095321BB940E31181FD9175AB270164, xmp.iid:C195321BB940E31181FD9175AB270164, xmp.iid:D1197A6DBC40E31181FD9175AB270164, xmp.iid:DF929817DB40E31181FD9175AB270164, xmp.iid:AF3472BF0941E311B312BC3A094A3A10, xmp.iid:0584F2A70F41E311B312BC3A094A3A10, xmp.iid:5D8F2B165341E3118ECFE9DF5B507A39, xmp.iid:FE3991666341E311A5D594653033B22E, xmp.iid:708C6C9C6341E311A5D594653033B22E, xmp.iid:3848C6326441E311A5D594653033B22E, xmp.iid:ECE61B7C7A41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:CE9A9DED7A41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:D406942C7B41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:A6DEC8CC7B41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:476012D57B41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:188E25407C41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:DC6837B37C41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:836701C87C41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:0767D4F87C41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:A4942C0E7D41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:7D585B1B7D41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:BFAD96347D41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:6CCCCE497D41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:28AC1C587D41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:DDA352727D41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:77A0B0907D41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:55791BBC7D41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:184EFEDB7D41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:163B1AEF7D41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:D6571DFB7D41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:F84839007E41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:AA7B930B7E41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:10FC174E7E41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:6788BD6E7E41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:FFD63AC47E41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:D6136DFB7E41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:449E8A307F41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:B77B60427F41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:85EFAB6B7F41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:32C31C847F41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:EF07B8AA7F41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:2BF7D3AF7F41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:30B374E57F41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:1F7A78FD7F41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:F715B20A8041E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:7F11AB7C8041E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:B386D68C8041E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:9D9B0A858441E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:A32E16D48441E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:A42E16D48441E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:E4DB8ECB8741E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:6CB5184E8841E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:206C49738841E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:FCB96DB98841E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:9765A6798941E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:30A137A88941E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:B6509EF48941E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:B7509EF48941E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:3688DB958A41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:ACABEB298B41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:ADABEB298B41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:6A3FB4928B41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:6B3FB4928B41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:C2F453428C41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:C3F453428C41E311ADAFC6F8CCEEB2D2, xmp.iid:79A9266C6342E311A261C4C9927A1676, xmp.iid:1ECE06BA6F42E311A261C4C9927A1676, xmp.iid:6CF556F81D4BE311A261C4C9927A1676 History When : 2013:10:01 16:50:17-03:00, 2013:10:29 14:42:32-02:00, 2013:10:29 14:42:32-02:00, 2013:10:29 15:06:19-02:00, 2013:10:29 18:45:49-02:00, 2013:10:30 00:19:47-02:00, 2013:10:30 01:02:05-02:00, 2013:10:30 09:04:46-02:00, 2013:10:30 11:01:33-02:00, 2013:10:30 11:03:03-02:00, 2013:10:30 11:07:15-02:00, 2013:10:30 13:46:47-02:00, 2013:10:30 13:49:57-02:00, 2013:10:30 13:51:43-02:00, 2013:10:30 13:56:12-02:00, 2013:10:30 13:56:26-02:00, 2013:10:30 13:59:25-02:00, 2013:10:30 14:02:39-02:00, 2013:10:30 14:03:13-02:00, 2013:10:30 14:04:35-02:00, 2013:10:30 14:05:11-02:00, 2013:10:30 14:05:33-02:00, 2013:10:30 14:06:16-02:00, 2013:10:30 14:06:51-02:00, 2013:10:30 14:07:15-02:00, 2013:10:30 14:07:59-02:00, 2013:10:30 14:08:50-02:00, 2013:10:30 14:10:03-02:00, 2013:10:30 14:10:56-02:00, 2013:10:30 14:11:28-02:00, 2013:10:30 14:11:49-02:00, 2013:10:30 14:11:57-02:00, 2013:10:30 14:12:16-02:00, 2013:10:30 14:14:08-02:00, 2013:10:30 14:15:03-02:00, 2013:10:30 14:17:26-02:00, 2013:10:30 14:18:59-02:00, 2013:10:30 14:20:28-02:00, 2013:10:30 14:20:58-02:00, 2013:10:30 14:22:07-02:00, 2013:10:30 14:22:48-02:00, 2013:10:30 14:23:53-02:00, 2013:10:30 14:24:01-02:00, 2013:10:30 14:25:31-02:00, 2013:10:30 14:26:12-02:00, 2013:10:30 14:26:34-02:00, 2013:10:30 14:29:45-02:00, 2013:10:30 14:30:12-02:00, 2013:10:30 14:58:37-02:00, 2013:10:30 15:00:50-02:00, 2013:10:30 15:01:07-02:00, 2013:10:30 15:22:04-02:00, 2013:10:30 15:25:43-02:00, 2013:10:30 15:26:45-02:00, 2013:10:30 15:28:43-02:00, 2013:10:30 15:34:05-02:00, 2013:10:30 15:35:24-02:00, 2013:10:30 15:37:32-02:00, 2013:10:30 15:37:32-02:00, 2013:10:30 15:42:02-02:00, 2013:10:30 15:46:11-02:00, 2013:10:30 15:46:11-02:00, 2013:10:30 15:49:06-02:00, 2013:10:30 15:49:06-02:00, 2013:10:30 15:54:01-02:00, 2013:10:30 15:54:01-02:00, 2013:10:31 14:02:15-07:00, 2013:10:31 14:02:18-07:00, 2013:11:11 14:09:44-08:00 History Software Agent : Adobe InDesign 6.0, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5, Adobe InDesign 7.5 History Changed : /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /;/metadata, /metadata, /metadata, /;/metadata, /;/metadata Derived From Instance ID : xmp.iid:79A9266C6342E311A261C4C9927A1676 Derived From Document ID : xmp.did:911247C5AC40E31181FD9175AB270164 Derived From Original Document ID: xmp.did:7B400945D22AE311A89BDCB7F800C031 Derived From Rendition Class : default Doc Change Count : 1866 Format : application/pdf Producer : Adobe PDF Library 9.9 Trapped : False Page Count : 73 Creator : Adobe InDesign CS5.5 (7.5)EXIF Metadata provided by EXIF.tools