Quanta Computer ASTOM1 REMOTE CONTROL User Manual toc US

Quanta Computer Inc REMOTE CONTROL toc US

users manual 4

Avant de commencer...
54
FR
Avant
de
comme
ncer... Tout le monde adore TomTom GO
Ne laissez jamais votre GO dans votre voiture
quand vous ne vous en servez pas pour éviter
le vol.
Emmenez toujours votre GO, la fixation pour
le pare-brise et le chargeur de voiture avec
vous ; ne laissez jamais de produits TomTom
en vue.
Placez toujours votre GO dans sa housse de
transport pour protéger l'écran.
Sauvegardez votre TomTom GO
C'est toujours une bonne idée de faire une
sauvegarde du contenu de votre
TomTom GO. Vous pouvez faire une
sauvegarde en utilisant TomTom HOME.
Pour obtenir davantage d'informations sur
TomTom HOME, voir Utilisation de TomTom
HOME en page 72.
Prenez soin de votre TomTom GO
Il est important de prendre soin de votre GO et
de le nettoyer correctement.
Utilisez un chiffon pour essuyer l'écran de
votre GO ; n'utilisez aucun nettoyant
liquide.
Si votre GO est mouillé, l'essuyer avec un
chiffon propre.
N'ouvrez pas la coque arrière de votre GO
quelles que soient les circonstances. Le fait
d'ouvrir lacoque arrière peut être
dangereux et annule la garantie.
N'utilisez pas la carte mémoire (carte SD)
avec un appareil autre qu'un TomTom.
D'autres appareils peuvent endommager la
carte mémoire.
N'exposez pas votre GO à des
températures trop élevées ou trop basses,
qui risquent de l'endommager de façon
définitive. Par exemple, ne le laissez pas la
journée dans une voiture en plein été ou la
nuit en plein hiver.
QSG_EN.book Page 54 Tuesday, February 7, 2006 7:43 PM
Point de départ
55
FR
Point
de
départ Mise en marche
Suivez les instructions du Installation Poster
pour fixer votre TomTom GO dans votre
voiture.
La première fois que vous allumez votre
TomTom GO, il peut prendre jusqu'à 20
secondes pour démarrer. Pour arrêter le
TomTom GO, maintenez le bouton marche/
arrêt enfoncé pendant 2 secondes.
Configuration
Vous devez répondre à quelques questions
pour configurer votre TomTom GO. Répondez
aux questions en touchant l'écran. C'est l'écran
tactile qui vous permet de tout faire avec votre
GO.
Quand vous avez répondu aux questions,
votre GO affiche le mode conduite. Le mode
conduite est en noir et blanc jusqu'à ce que
votre GO localise votre position actuelle.
Localisation de votre position actuelle.
Votre TomTom GO doit être situé à l'extérieur
des bâtiments pour pouvoir localiser votre
position actuelle. La première fois que vous
démarrez votre GO, il peut prendre jusqu'à 5
minutes pour trouver votre position actuelle.
S'il prend plus de 5 minutes, assurez-vous que
vous êtes à l'extérieur, sans grands bâtiments
ou grands arbres autour de vous.
À l'avenir, votre position sera retrouvée
beaucoup plus rapidement, normalement en
quelques secondes.
Dès que GO a repéré votre position, le mode
conduite s'affiche en couleur et vous montre
votre position sur la carte.
Trouver votre position plus rapidement
Pour trouver votre position plus rapidement,
utilisez la base et le TomTom HOME sur votre
ordinateur. Une fois connecté à Internet,
TomTom HOME télécharge automatiquement
les informations, ce qui permet à votre GO de
repérer plus vite votre position.
Pour obtenir davantage d'informations
concernant le GPS, voir Comment fonctionne
la navigation ? en page 74.
Remarque : Votre TomTom GO ne transmet pas
votre position à d'autres. Vous pouvez néanmoins
envoyer votre position aux TomTom Amis. Pour
obtenir davantage d'informations, rendez-vous
sur www.tomtom.com/plus
Remarque: Certains véhicules ont un film
réfléchissant la chaleur accumulée dans le pare-
brise, ce qui peut empêcher le TomTom GO de
trouver votre position actuelle. Si c'est le cas de
votre voiture, utilisez un TomTom External
Antenna Kit (disponible en tant qu'accessoire).
QSG_EN.book Page 55 Tuesday, February 7, 2006 7:43 PM
Votre premier voyage
56
FR
Votre
premie
r
voyage La planification d'un itinéraire avec votre
TomTom GO est très simple. Pour planifier
votre premier itinéraire, suivez les étapes
suivantes.
1. Touchez l'écran pour faire apparaître le
Menu principal.
2. Touchez Naviguer vers...
3. Touchez Adresse.
Pour entrer une adresse, vous avez le choix
entre quatre possibilités :
Centre-ville - Touchez ce bouton pour
définir le centre ville en tant que
destination.
Rue et numéro - Touchez ce bouton
pour entrer une adresse exacte de
destination.
Code postal - Touchez ce bouton pour
entrer un code postal en tant que
destination (uniquement en Grande
Bretagne et aux Pays-Bas).
Croisement ou intersection - Touchez
ce bouton pour définir une intersection
entre deux rues comme point de
destination.
Pour votre premier voyage, vous entrerez
une adresse exacte.
4. Touchez Rue et numéro.
QSG_EN.book Page 56 Tuesday, February 7, 2006 7:43 PM
Votre premier voyage
57
FR
5. Commencez à taper le nom de la ville où
vous voulez vous rendre.
Au fur et à mesure de votre frappe, les
noms des villes qui correspondent à ce que
vous avez déjà tapé s'affichent. *Dès que
votre destination est affichée dans la liste,
appuyez sur le nom de la ville pour définir
la destination.
6. Commencez à taper le nom de la rue.
Les noms de rues correspondant à ce que
vous avez tapé s'affichent de la même
manière qu'avec le nom des villes.
7. Entrez maintenant le numéro de la rue de
votre adresse de destination et touchez
Terminé.
L'itinéraire est alors calculé par votre
TomTom GO.
8. Quand le calcul de l'itinéraire est terminé,
touchez Terminé.
Votre TomTom GO commence
immédiatement à vous guider vers votre
destination avec des instructions vocales et
des instructions visuelles à l'écran.
Remarque: Avant de planifier un itinéraire de
cette façon, votre TomTom GO doit d'abord
avoir localisé votre position actuelle.
QSG_EN.book Page 57 Tuesday, February 7, 2006 7:43 PM
Mode conduite
58
FR
Mode
conduit
eABoutons permettant de se rapprocher ou
de s'éloigner de votre position sur la carte.
BVotre position actuelle.
CLe nom de la prochaine route importante,
le cas échéant.
DDistance jusqu'à la prochaine instruction.
Cette zone indique ce qu'il faut faire et
quand.
Touchez cette zone pour répéter la dernière
instruction vocale et pour modifier le
volume du son.
ELe nom de la prochaine rue dans laquelle il
faudra tourner.
FInformations concernant le déplacement.
Normalement, cette zone indique le temps
restant pour le déplacement, la distance à
parcourir et l'heure d'arrivée. Pour définir
les informations à afficher, toucher les
Préférences de la barre d'état du menu
Préférences.
GIndicateur de la puissance du signal GPS.
Pour obtenir davantage d'informations
concernant le GPS, voir Comment
fonctionne la navigation ? en page 74.
QSG_EN.book Page 58 Tuesday, February 7, 2006 7:43 PM
Menus
59
FR
Menus
Menu principal
Touchez l'écran à tout instant quand votre
TomTom GO affiche le mode conduite pour
ouvrir le Menu principal.
Naviguer vers...
Touchez ce bouton pour commencer à
planifier un itinéraire.
Rechercher un itinéraire bis...
Touchez ce bouton pour contourner une
partie de votre itinéraire, passer par un
endroit particulier ou emprunter un
itinéraire bis.
TomTom Traffic
Touchez ce bouton pour activer ou
désactiver les informations de circulation.
Pour obtenir davantage d'informations, voir
TomTom Traffic en page 70.
Téléphone portable
Ce bouton ouvre le menu de téléphone
portable. Vous pouvez, par exemple,
émettre des appels, écrire ou lire des
messages. Pour obtenir davantage
d'informations, voir Appels mains libres en
page 64.
Modifier les préférences
Ce bouton ouvre le menu des préférences.
Vous pouvez modifier de nombreux
paramètres d'affichage et de
comportement de votre TomTom GO. Pour
obtenir davantage d'informations, voir
Modifier ce que vous voyez en page 61.
Boutons et fonctionnalités cachés
Quand vous commencez à utiliser votre
TomTom GO, tous les boutons ne sont pas
affichés dans le menu.
De nombreux boutons et quelques
fonctionnalités avancées sont cachés parce
que vous n'en aurez pas besoin très
souvent.
Pour afficher tous les boutons et toutes les
fonctionnalités, touchez Afficher TOUTES
les options de menu dans le menu
Préférences.
Pour cacher de nouveau ces boutons,
touchez Réduire les options de menu dans
le menu Préférences.
QSG_EN.book Page 59 Tuesday, February 7, 2006 7:43 PM
Utilisation de votre TomTom GO
60
FR
Utilisati
on de
votre
TomTo
mGO Utilisation de la carte routière et des
plans de ville
Chaque fois que vous utilisez votre
TomTom GO pour planifier un itinéraire, vous
le faites avec une carte routière. Vous pouvez,
néanmoins, utiliser la carte de plusieurs
façons différentes.
Pour ouvrir la carte, appuyez sur Explorer
dans le Menu principal.
Placez un doigt sur l'écran et faites-le glisser
pour déplacer la carte.
AL 'échelle
BVotre position actuelle.
CBouton GPS.
Touchez ce bouton pour centrer la carte sur
votre position actuelle.
DLe bouton Options.
Utilisez le bouton Options pour définir ce
qui doit apparaître sur la carte.
ELe curseur
FLe bouton Recherche
Touchez ce bouton pour trouver des
adresses spécifiques ou des points
d'intérêt de la carte.
GLe bouton curseur
Touchez ce bouton pour naviguer jusqu'à la
position du curseur, enregistrer la position
du curseur en tant que Favori ou trouver un
point d'intérêt à proximité de la position du
curseur.
HLa barre du zoom.
Change l'échelle de la carte en déplaçant la
barre du zoom vers le haut ou vers le bas.
QSG_EN.book Page 60 Tuesday, February 7, 2006 7:43 PM
Utilisation de votre TomTom GO
61
FR
Modifier ce que vous voyez
Appuyez sur Modifier les préférences dans le
Menu principal. Vous pouvez modifier
plusieurs aspects de votre écran, par
exemple :
Touchez la flèche pour ouvrir la page
suivantes des boutons.
Choix d'une voix
Votre TomTom GO à deux types différents de
voix :
•Voix informatiques
Ce type de voix est généré par votre
TomTom GO. Il vous donne les instructions
vocales pendant que vous conduisez et
peut aussi lire à voix haute les noms de
rues, les messages et les alertes sur le
trafic.
•Voix humaines
Ce type de voix est enregistré par un
acteur. Il vous donne les instructions
vocales mais ne peut pas lire à voix haute
d'autres informations.
Si vous avez sélectionné une voix
informatique, touchez Préférences vocales
dans le menu Préférences pour choisir les
messages que la voix informatique doit lire à
voix haute.
Couleurs
nocturnes
Touchez ce bouton pour
réduire la luminosité de
l'écran et utiliser des
couleurs plus foncées
pour la carte.
Désactiver le
mode 3D
Touchez ce bouton pour
voir la carte de dessus
tout en naviguant. Pour
revenir à la vue 3D,
appuyez de nouveau.
Activer/
Désactiver
les PI (Points
d'intérêt)
Touchez ce bouton pour
définir les catégories de
Points d'intérêt (PI) qui
doivent s'afficher sur la
carte.
Changer de
voix
Vous pouvez choisir une
autre voix en appuyant sur
Changez de voix dans le
menu Préférences.
Remarque: Les voix informatiques ne sont
disponibles que sur le GO 910 et n'existent pas
dans toutes les langues.
QSG_EN.book Page 61 Tuesday, February 7, 2006 7:43 PM
Points d'intérêt
62
FR
Points
d'intérê
tLes Points d'intérêt ou PI (Points d'intérêt) sont
des endroits intéressants de la carte routière.
En voici quelques exemples :
• Restaurants
•Hôtels
•Musées
•Parkings
Stations service
Affichage des PI (Points d'intérêt) sur la
carte
1. Touchez Activer/Désactiver les PI dans le
menu Préférences.
2. Sélectionnez les catégories de PI à afficher
sur la carte.
3. Touchez Terminé.
Les PI (Points d'intérêt) que vous avez
sélectionnés sont indiqués sur la carte par des
symboles.
Appeler un PI
Votre TomTom GO connaît le numéro de
téléphone de nombreux PI (Points d'intérêt).
Vous pouvez, par exemple, appeler un
restaurant pour retenir une table ou un cinéma
pour retenir des places.
Pour découvrir davantage d'informations sur
l'utilisation de votre TomTom GO pour passer
des appels mains libres, voir Appels mains
libres en page 64.
QSG_EN.book Page 62 Tuesday, February 7, 2006 7:43 PM
Points d'intérêt
63
FR
Navigation vers un PI
Vous pouvez utiliser un PI en tant que
destination. Par exemple, si vous voyagez vers
le centre d'une ville que vous ne connaissez
pas, vous pouvez naviguer vers un parking du
centre.
1. Touchez Naviguer vers... dans le Menu
principal.
2. Touchez Point d'intérêt.
3. Touchez PI dans la ville.
4. Commencez à taper le nom de la ville où
vous voulez vous rendre. Sélectionnez la
ville quand elle apparaît dans la liste.
5. Touchez Parking couvert.
6. Sélectionne un parking couvert. La
distance indiquée à côté de chaque PI est la
distance par rapport au centre de la ville.
L'itinéraire jusqu'au PI est alors calculé par
votre TomTom GO.
QSG_EN.book Page 63 Tuesday, February 7, 2006 7:43 PM
Appels mains libres
64
FR
Appels
mains
libres Si vous disposez d'un téléphone portable avec
Bluetooth®, vous pouvez utiliser votre
TomTom GO pour passer des appels
téléphoniques, envoyer et recevoir des
messages tout en conduisant.
Connexion à votre téléphone
Vous devez d'abord établir une connexion
entre votre téléphone portable et votre
TomTom GO. Vous ne devez le faire qu'une
seule fois. Votre TomTom GO se rappellera de
votre téléphone.
Touchez Téléphone Portable dans le Menu
Principal et suivez les instructions à l'écran.
Configuration de TomTom PLUS
Quand la connexion est établie entre votre
téléphone et TomTom GO, vous pouvez
configurer une connexion pour les services
TomTom PLUS.
Pour obtenir des informations sur TomTom
PLUS, voir TomTom PLUS en page 71.
Note : Tous les téléphones portables ne sont pas
supportés. Pour obtenir davantage
d'informations, rendez-vous sur
www.tomtom.com/phones
Conseils
Assurez-vous que vous avez activé
Bluetooth sur votre téléphone.
Assurez-vous que votre téléphone est
réglé en tant que ‘repérable’ ou ‘visible
par tous’.
Il se peut que vous deviez entrer le mot
de passe ‘0000’ dans votre téléphone
pour pouvoir vous connecter à votre
TomTom GO.
Faites de votre TomTom GO un appareil
reconnu par votre téléphone. Sinon,
vous devrez entrer ‘0000’ à chaque fois.
Voir le guide d'utilisation de votre
téléphone pour obtenir davantage
d'informations sur les réglages Bluetooth.
QSG_EN.book Page 64 Tuesday, February 7, 2006 7:43 PM
Appels mains libres
65
FR
Passer un coup de fil
Une fois que la connexion est établie avec
votre téléphone, vous pouvez passer des
appels.
1. Touchez Téléphone portable du Menu
principal.
2. Touchez Appeler.
3. Touchez Numéro pour entrer un numéro à
appeler.
Réception d'un appel.
Si quelqu'un vous appelle pendant que vous
conduisez, acceptez ou rejetez l'appel en
touchant l'écran.
Réponse automatique
Vous pouvez dire à votre TomTom GO de
répondre automatiquement à tous les appels
après un certain temps. Touchez Préférences
du téléphone dans le menu téléphone
portable, puis touchez Préférences de réponse
automatique.
Sélectionnez à quel moment votre
TomTom GO doit répondre automatiquement
à vos appels.
Note : Assurez-vous que votre téléphone
est bien sélectionné. Le téléphone en cours
est affiché en bas de l'écran. Partage de votre TomTom GO
Vous pouvez établir des connexions avec 5
téléphone portables au maximum. Pour
ajouter d'autres téléphones, suivez les
instructions suivantes
1. Touchez Mobile phone du Menu principal.
2. Touchez Se connecter à votre téléphone.
3. Touchez Chercher autre téléphone... et
suivez les instructions de l'écran.
Pour basculer d'un téléphone à l'autre, touchez
Se connecter à votre téléphone et
sélectionnez votre téléphone dans la liste.
QSG_EN.book Page 65 Tuesday, February 7, 2006 7:43 PM
Musique et photos
66
FR
Musiqu
e et
photos
Votre GO 910 peut lire des fichiers MP3 et des
livres audio d'Audible®, et afficher des images
en format bmp et jpg.
Enregistrer de la musique et des photos
dans votre GO
Transférez des fichiers de musique ou de
photos dans votre TomTom GO depuis votre
ordinateur en utilisant TomTom HOME.
Pour obtenir des informations sur l'utilisation
de TomTom HOME, voir Utilisation de
TomTom HOME en page 72.
Ecouter de la musique et des livres audio
1. Touchez Musique et photos dans le Menu
principal.
2. Touchez Juke-box TomTom pour
démarrer le juke-box.
Important
Pour écouter de la musique ou regarder
des photos sur un GO, vous devez avoir
un GO 910.
Sélectionnez de la musique ou des
photos uniquement lorsque vous êtes à
l'arrêt. Il serait dangereux de le faire en
conduisant.
Liste de lecture - Touchez ce bouton pour
sélectionner une liste de titres.
Chanson - Touchez ce bouton pour
sélectionner un morceau parmi tous les
titres contenus dans votre GO.
Artiste - Touchez ce bouton pour
sélectionner un morceau d'un chanteur ou
d'un groupe particulier.
Genre - Touchez ce bouton pour
sélectionner un type particulier de
musique.
Album - Touchez ce bouton pour
sélectionner un album parmi tous les
albums de votre GO.
Livres audio - Touchez ce bouton pour
sélectionner un livre audio.
Remarque: Vous pouvez créer des listes de
lecture (playlists) avec d'autres appareils comme
iTunes, Musicmatch ou Winamp.
QSG_EN.book Page 66 Tuesday, February 7, 2006 7:43 PM
Musique et photos
67
FR
Lecture en cours
Dès que vous avez choisi un morceau ou un
livre audio, votre TomTom GO commence à
lire ce titre, suivi des autres morceaux de la
liste.
AInformations sur le titre.
BVolume - Modifiez le volume du son en
déplaçant le curseur.
CBouton Options. Vous pouvez, par
exemple, choisir de réécouter un morceau
ou opter pour une lecture aléatoire.
DAller au titre suivant ou précédent.
ELire ou mettre en pause le morceau
sélectionné.
FBouton Précédent. Touchez ce bouton
pour revenir au juke-box TomTom. La
musique continue. Touchez le bouton
Lecture... du juke-box pour arrêter la
musique.
Si vous écoutez des livres audio, il existe aussi
des boutons pour aller au chapitre précédent
ou suivant. Quand vous arrêtez l'écoute d'un
livre audio, votre GO mémorise l'endroit où
vous vous êtes arrêté.
Pour en savoir plus sur les livres audio, allez
dans l'espace shopping de TomTom HOME.
QSG_EN.book Page 67 Tuesday, February 7, 2006 7:43 PM
Musique et photos
68
FR
Regarder des photos
1. Touchez Musique et photos dans le Menu
principal.
2. Touchez Galerie photo.
La galerie de photos s'ouvre, affichant des
miniatures (vignettes) de toutes les photos
de votre GO.
Touchez les flèches pour faire défiler les
vignettes.
Touchez Diaporama pour commencer un
diaporama.
Touchez la vignette d'une photo pour voir
cette photo en grand.
ABoutons permettant d'agrandir ou de
réduire la photo.
BBoutons pour se déplacer vers la photo
précédente ou suivante.
CTouchez Diaporama pour commencer un
diaporama.
DTouchez Effacer pour effacer une photo.
QSG_EN.book Page 68 Tuesday, February 7, 2006 7:43 PM
Accrochage de votre TomTom GO
69
FR
Accroc
hage
de
votre
TomTo
mGO
Support de pare-brise
Utilisez le support de pare-brise pour
positionner votre TomTom GO dans votre
voiture. Le installation poster vous explique
comment attacher le support au pare-brise.
Utilisation de la télécommande
La télécommande est incluse avec le GO 910
et peut être achetée en tant qu'accessoire pour
le GO 710/510. La télécommande possède 5
jeux de boutons :
Augmentation et diminution du volume
sonore
Bouton OK - Pour ouvrir le Menu principal
ou appuyer sur un bouton à l'écran.
Boutons flèches - Pour se déplacer dans
l'écran.
Bouton gauche et bouton droit - Pour
appuyer sur Terminé ou Annuler quand ils
apparaissent.
Bouton clavier - Pour faire apparaître le
clavier.
Base
Avec la base, vous pouvez recharger votre
TomTom GO quand il n'est pas dans la voiture
et aussi raccorder votre GO à votre ordinateur.
Branchez la base sur le chargeur secteur et sur
votre ordinateur comme indiqué ci-dessous.
Mettez votre TomTom GO sur sa base de la
même façon que vous le raccordez au socle
pour pare-brise.
Lorsqu'il est raccordé à votre ordinateur, vous
pouvez utiliser TomTom HOME avec votre
GO. Pour obtenir des informations sur
TomTom HOME, voir Utilisation de TomTom
HOME en page 72.
Conseils
Assurez-vous que votre pare-brise est
propre et sec avant d'essayer de fixer le
support.
Positionnez le support de façon à ce
qu'il ne bloque pas la vue de la route.
Fixez le support là où votre pare-brise
est plat et non incurvé.
QSG_EN.book Page 69 Tuesday, February 7, 2006 7:43 PM
TomTom Traffic
70
FR
TomTo
m
Traffic Vous pouvez vous procurer des informations
sur la circulation de deux façons différentes :
À partir de TomTom Traffic
À partir du canal des messages de
circulation (TMC)
TomTom Traffic
TomTom Traffic est un service de TomTom
PLUS. Pour utiliser TomTom Traffic, vous
devez avoir un téléphone portable avec
Bluetooth et une connexion de données sans
fil, par exemple, GPRS.
TomTom Traffic se procure les informations
les plus récentes auprès des meilleures
sources locales. Profitez de l'essai gratuit pour
découvrir TomTom Traffic. Pour obtenir
davantage d'informations, voir la brochure
TomTom PLUS.
Configuration de TomTom Traffic
Pour recevoir TomTom Traffic, établissez
d'abord une connexion entre votre téléphone
mobile et votre TomTom GO. Reportez-vous à
Connexion à votre téléphone en page 64. Puis
effectuez les opérations suivantes :
1. Touchez TomTom Traffic du Menu
principal.
2. Touchez Activer Trafic.
Remarque: TomTom Traffic n'est pas disponible
dans tous les pays. Rendez-vous sur
www.tomtom.com/plus pour vérifier s'il est
disponible dans votre pays.
Canal des messages de circulation
(TMC)
Le TMC n'est pas un service TomTom, mais
est proposé gratuitement dans de nombreux
pays. TMC émet des informations sur le trafic
sous forme de signal radio. Pour utiliser TMC,
vous devez acheter la TomTom TMC Antenna.
Configuration de TMC
Pour utiliser TMC, connectez la TMC Antenna
au socle pour pare-brise. Branchez la TMC
Antenna dans le connecteur TomTom.
Remarque: TomTom n'est pas responsable de la
disponibilité ni de la qualité des informations sur
le trafic fournies par TMC. TMC n'est pas
disponible dans tous les pays ni dans toutes les
régions.
QSG_EN.book Page 70 Tuesday, February 7, 2006 7:43 PM
TomTom PLUS
71
FR
TomTo
m
PLUS TomTom PLUS est un ensemble de services
pour vous tenir informé et vous distraire
pendant que vous voyagez.
Vous pouvez vous abonner à toute une série
de services et les télécharger soit directement
sur votre GO, soit sur votre ordinateur d'où
vous pouvez les transférer ensuite sur votre
GO.
Conseils
Nous ajoutons régulièrement de
nouveaux services. Utilisez TomTom
HOME ou rendez-vous sur
www.tomtom.com/plus pour savoir ce
qui est disponible à tout instant.
Pour télécharger des services TomTom
PLUS sur votre GO, vous avez besoin
d'un téléphone portable avec Bluetooth
et d'une connexion de données sans fil
(GPRS, EDGE, UMTS ou CDMA). Il se
peut que votre opérateur de téléphonie
mobile vous facture des frais pour
l'utilisation de la connexion de données
sans fil.
Tous les services ne sont pas
disponibles dans tous les pays. Pour
obtenir davantage d'informations,
rendez-vous sur www.tomtom.com/
plus
Trafic
Téléchargez le plus
rapidement possible les
mises à jour les plus fiables
depuis des sources locales.
Radars
Soyez prudent et respectez
les limites de vitesse.
Cartes (routières) /plans
Téléchargez des plans
détaillés de toutes les villes
du monde ou des cartes
complètes des pays.
Voix
Téléchargez les instructions
dites par John Cleese ou par
d'autres voix comiques.
Amis
Où la messagerie
instantanée recoupe la
navigation.
Livres audio
Demandez à des narrateurs
connus de vous lire les
derniers best-sellers.
QSG_EN.book Page 71 Tuesday, February 7, 2006 7:43 PM
Utilisation de TomTom HOME
72
FR
Utilisati
on de
TomTo
m
HOME TomTom HOME peut vous servir, par exemple
pour ceci :
Faire des sauvegardes et restaurer votre
TomTom GO.
Gérer les cartes routières, les voix, les PI et
autres extras de votre GO.
Transférer de la musique et des photos
dans votre GO.
Voir la version complète du manuel
d'utilisation, disponible en 21 langues.
Planifier des itinéraires à l'avance.
Acheter des services TomTom PLUS et
gérer vos abonnements.
Installation de TomTom HOME
Pour installer TomTom HOME, mettez le CD
qui accompagne votre GO dans votre
ordinateur.
Si l'installation ne démarre pas d'elle-même,
parcourez le CD depuis votre ordinateur et
double cliquez sur le fichier Configuration.
Connectez la base à votre ordinateur avec le
câble USB et placez votre TomTom GO sur la
base.
Quand vous installez TomTom HOME,
AudibleManager® est aussi installé.
AudibleManager® vous permet de parcourir
et d'acheter des livres audio et de les mettre
dans votre GO.
QSG_EN.book Page 72 Tuesday, February 7, 2006 7:43 PM
Utilisation de TomTom HOME
73
FR
Sauvegarde
L'une des choses à ne pas oublier avec votre
TomTom HOME, c'est de faire une sauvegarde
votre TomTom GO.
1. Mettez votre GO dans la base.
TomTom HOME démarre de lui-même.
2. Cliquez sur Enregistrer sous Contenu.
3. Cliquez sur Enregistrer.
TomTom HOME effectue une sauvegarde
de votre GO sur votre ordinateur.
Restauration à partir d'une sauvegarde
En cas de problème avec votre GO, vous
pouvez rétablir la sauvegarde.
Suivez les étapes 1 et 2 ci-dessus, puis
sélectionnez la dernière sauvegarde et cliquez
sur Restaurer.
La dernière sauvegarde sera restaurée sur
votre GO.
Pour obtenir davantage d'informations, voir
l'aide incluse avec TomTom HOME.
QSG_EN.book Page 73 Tuesday, February 7, 2006 7:43 PM
Comment fonctionne la navigation ?
74
FR
Comm
ent
fonctio
nne la
navigat
ion ?
Global Positioning System (GPS)
Pour vous diriger jusqu'à votre destination,
votre TomTom GO doit savoir où vous êtes
actuellement. Pour trouver votre position
actuelle, votre TomTom GO utilise le Global
Positioning System (GPS). GPS est disponible
gratuitement et sans abonnement.
Le GPS utilise des satellites pour transmettre
des signaux à des récepteurs GPS. Votre
TomTom GO a un récepteur GPS incorporé.
Grâce aux signaux GPS, votre TomTom GO
peut déterminer où vous êtes et à quelle
vitesse vous roulez. Les signaux GPS
fonctionnent par tous les temps, dans le
monde entier.
Trouver votre position plus rapidement
Si vous utilisez votre TomTom GO en
combinaison avec TomTom HOME, votre GO
téléchargera des informations sur la position
des satellites GPS dans les prochaines 24
heures.
Avec ces informations, votre GO sera capable
de trouver votre position actuelle très
rapidement quand vous l'allumerez pour la
première fois.
Cartes (routières) et plans
Une fois que votre GO sait où vous êtes et que
vous lui avez communiqué où vous voulez
vous rendre, il utilise la carte numérique de la
carte mémoire ou du disque dur pour calculer
le meilleur itinéraire jusqu'à votre destination.
Remarque: Votre TomTom GO ne retransmet pas
votre position, ce qui fait que personne ne peut
vous suivre à la trace quand vous conduisez.
Vous pouvez néanmoins envoyer votre position
aux TomTom Amis. Pour obtenir davantage
d'informations, rendez-vous sur
www.tomtom.com/plus
QSG_EN.book Page 74 Tuesday, February 7, 2006 7:43 PM
TomTom Garantie Limitée
75
FR
TomTo
m
Garanti
e
Limitée
GARANT
Achats en dehors des USA et du Canada : Si vous avez effectué votre achat
en dehors des États-unis ou du Canada, cette Garantie Limitée est accordée
par, et cette Limitation de Responsabilité stipulée pour, TomTom International
B.V., Rembrandtplein 35 CT Amsterdam (Pays-Bas).
CE QUI EST COUVERT PAR CETTE GARANTIE
1) TomTom International B.V. ("TomTom") vous certifie que le Matériel est
garanti contre tout vice de fabrication ou de matériau lorsqu'il est utilisé dans
des conditions normales (" Vices ") pendant deux (2) ans à compter de la date
où vous avez acheté le matériel (" Période de Garantie "). Pendant la durée
de la Période de Garantie, le Matériel sera réparé ou remplacé, au choix de
TomTom (" Garantie Limitée ") sans frais de pièces ou de main d'œuvre.
Cette Garantie Limitée ne couvre que le remplacement du matériel. Si le
Matériel est réparé après l'expiration de la Période de Garantie, la Période de
Garantie pour la réparation expirera six (6) mois suivant la date de la
réparation.
CE QUI N'EST PAS COUVERT PAR CETTE GARANTIE
2) La Garantie Limitée ne couvre pas l'usure normale et l'usage abusif, ne
joue pas lorsque le Matériel a été ouvert ou réparé par une personne non
agréée par TomTom et ne couvre ni la réparation ni le remplacement de tout
ou partie du Matériel consécutifs à des dommages résultant de : la mauvaise
utilisation, la présence d'humidité ou de liquides, la proximité ou l'exposition
à une source de chaleur, un accident, l'usage abusif, l'utilisation non conforme
aux instructions livrées avec le Matériel, la négligence ou l'utilisation
inadéquate. La Garantie Limitée ne couvre pas les dommages physiques à la
surface du Matériel. La présente Garantie Limitée ne couvre pas le(s)
Logiciel(s) qui est livré avec ou installé sur le Matériel.
COMMENT ACTIONNER LA GARANTIE
3) Pour introduire une réclamation pour Vice, vous devez contacter TomTom
au cours de la Période de Garantie par courriel via www.tomtom.com afin
d'exposer la nature du Vice et obtenir un numéro RMA d'autorisation de retour
de matériel (Return Materials Authorization) si nécessaire. Vous devez
retourner le Matériel au cours de la Période de Garantie, accompagné des
détails concernant le Vice, à l'adresse qui vous sera communiquée par
TomTom. Si vous constatez un Vice et si vous faites parvenir à TomTom une
réclamation valide selon les termes de cette Garantie Limitée
postérieurement aux cent quatre-vingt (180) premiers jours de la Période de
Garantie, TomTom peut vous facturer les frais d'expédition et de manutention
liés à la réparation ou au remplacement du Matériel, dans les limites
raisonnables. Vous devez vous soumettre à toute autre procédure de renvoi
stipulée, le cas échéant, par TomTom.
VOS DROITS
4) Dans certaines juridictions, il est impossible de limiter ou d'exclure sa
responsabilité. Si une partie de cette Garantie Limitée était déclarée nulle ou
inapplicable, les autres clauses de cette Garantie Limitée conserveraient
néanmoins toute leur force et leurs effets.
5) La présente Garantie Limitée est l'unique garantie expresse qui vous est
accordée et remplace toute autre garantie expresse ou obligation similaire
éventuelle figurant sur les publicités, documentation, emballage ou autres
communications.
6) Hormis la Garantie Limitée et dans les limites maximales permises par la
loi en vigueur, TomTom et ses Fournisseurs proposent le Logiciel et le
Matériel EN L'ÉTAT AVEC TOUS LEURS DÉFAUTS et déclinent par la
présente Garantie Limitée toute autre garantie ou condition expresse,
implicite ou statutaire, notamment et sans aucune restriction, les garanties
implicites (éventuelles), les obligations ou les conditions de qualité
satisfaisante, d'utilisation dans un but particulier, de fiabilité ou de
disponibilité, d'exactitude ou d'exhaustivité des réponses, des résultats, des
efforts professionnels, d'absence de virus et d'absence de négligence pour le
Logiciel et/ou le Matériel, et la fourniture ou l'absence de fourniture de support
ou autres services, informations, logiciels et contenu associés par le Logiciel
et/ou le Matériel, ou résultant de l'utilisation du Logiciel et/ou du Matériel. En
outre, la jouissance paisible, la possession paisible et la non contrefaçon
relatives du Matériel ne sont pas garanties. Cette exclusion ne s'applique (i)
ni aux conditions implicites quant au titre, (ii) ni à aucune garantie implicite de
conformité à la description. Si le droit applicable prévoit des garanties
implicites tenant au Logiciel et/ou au Matériel, lesdites garanties sont limitées
à quatre-vingt-dix (90) jours. Certains états et/ou juridictions ne tolèrent pas
de limitations de durée des garanties implicites, de sorte que la limitation
précitée peut ne pas vous concerner.
7) La présente Garantie Limitée n'affecte aucun des droits octroyés par la loi
applicable en matière de vente de biens de consommation.
8) Cette Garantie Limitée n'est pas transférable.
LIMITATION DE RESPONSABITITE
9) Ni TomTom, ni ses fournisseurs, ne sont tenus responsables des
dommages ou pertes directs, indirects, accessoires, accidentels, fortuits ou
autres, (en ce compris, et de façon non exhaustive, les dommages ou pertes
liées à l'impossibilité d'utiliser l'équipement ou d'accéder aux données, la
perte de données, la perte de chiffre d'affaires ou de bénéfices, l'interruption
du travail ou de l'occupation) que vous ou des tiers pourriez subir, et
découlant de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser le Logiciel et/ou le
Matériel, y compris dans les cas où TomTom aura été avisé de la possibilité
de tels dommages ou pertes.
10) Nonobstant les dommages ou pertes que vous pouvez avoir subis pour
une raison quelconque (y compris tout dommage décrit ci-dessus et tout
dommage direct ou général contractuel ou autre), la responsabilité de
TomTom et de ses fournisseurs est limitée au montant que vous avez payé
pour l'acquisition du Logiciel et/ou du Matériel.
11) TomTom n'est responsable (i) ni des fraudes commises par ses employés
et/ou agents, (ii) ni des représentations frauduleuses émanant de ses
employés et/ou agents.
12) Nonobstant ce qui précède, la responsabilité de chacune des parties pour
préjudice mortel ou corporel causé par sa propre négligence ne sera pas
limitée.
QSG_EN.book Page 75 Tuesday, February 7, 2006 7:43 PM
Addendum
76
Adden
dum Important Safety Notices and Warnings
Global Positioning System
The Global Positioning System (GPS) is a satellite-based
system that provides location and timing information around the
globe. GPS is operated and controlled under the sole
responsibility of the Government of the United States of America
which is responsible for its availability and accuracy. Any
changes in GPS availability and accuracy, or in environmental
conditions, may impact the operation of your TomTom GO.
TomTom International B.V. and TomTom, Inc. cannot accept
any liability for the availability and accuracy of GPS.
Use with Care
Use of TomTom GO for navigation still means that you need to
drive with due care and attention.
Aircraft and Hospitals
Use of devices with an antenna is prohibited on most aircraft, in
many hospitals and in many other locations. TomTom GO must
not be used in these environments.
Battery
This product uses a Lithium-Ion battery. Do not use it in a humid,
wet and/or corrosive environment. Do not put, store or leave your
product in or near a heat source, in a high temperature location,
in strong direct sunlight, in a microwave oven or in a pressurized
container, and do not expose it to temperatures over 60 C
(140 F). Failure to follow these guidelines may cause the
Lithium-Ion battery to leak acid, become hot, explode or ignite
and cause injury and/or damage. Do not pierce, open or
disassemble the battery. If the battery leaks and you come into
contact with the leaked fluids, rinse thoroughly with water and
seek medical attention immediately. For safety reasons, and to
prolong the lifetime of the battery, charging will not occur at low
(below 0 C/32 F) or high (over 45 C/113 F) temperatures.
Temperatures: Standard operation: -10 C (14 F) to +55 C
(131 F); short period storage: -20 C (-4 F) to + 60 C (140 F); long
period storage: -20 C (-4 F) to +25 C (77 F).
To recycle your TomTom GO unit please see your local
approved TomTom service center.
SPECIAL NOTE REGARDING DRIVING IN CALIFORNIA
California Vehicle Code Section 26708 (a) (1) provides that "No
persons shall drive any motor vehicle with an object or material
placed, displayed, installed, affixed, or applied upon the
windshield or side or rear windows." Drivers in California should
not use a suction mount on their windshield, side or rear
windows. TomTom Inc. bears no responsibility for any fines,
penalties or damage that may be incurred by disregarding this
notice. While driving in California, TomTom recommends the use
of its Alternative Mounting Kit, which includes options for
mounting TomTom devices on the dashboard and using the air
vents. See www.tomtom.com for more information about this
mounting option.
Note: this section of the California Vehicle Code applies to
anyone driving in California, not just California residents.
FCC Information for the User
The device used for this transmitter must not be co-located
simultaneously operating in conjunction with any other
transmitter.
Exposure to Radio Frequency Radiation
To comply with RF exposure requirements please maintain a
separation distance of at least 20 cm / 7 inches from any part of
the product.
Radio and Television Interference
This equipment radiates radio frequency energy and if not used
properly - that is, in strict accordance with the instructions in this
THE LITHIUM-ION BATTERY CONTAINED
IN THE PRODUCT MUST BE RECYCLED
OR DISPOSED OF PROPERLY. USE
TOMTOM GO ONLY WITH THE
SUPPLIED DC POWER LEAD (CAR
CHARGER) AND AC ADAPTER (HOME
CHARGER) FOR BATTERY CHARGING.
addendum.fm Page 76 Tuesday, February 7, 2006 7:51 PM
Addendum
77
manual - may cause interference to radio communications and
television reception.
It has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules. These are
designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation distance between the equipment
and the receiver.
If you are using the equipment with a mains adapter, plug it
into an outlet which is on a different circuit from that to which
the receiver is connected.
Consult an experienced radio/TV technician for help.
Important
This equipment was tested for FCC compliance under conditions
that included the use of shielded cables and connectors between
it and the peripherals. It is important that you use shielded cable
and connectors to reduce the possibility of causing radio and
television interference. Shielded cables, suitable for the product
range, can be obtained from an authorised dealer. If the user
modifies the equipment or its peripherals in any way, and these
modifications are not approved by TomTom, the FCC may
withdraw the user’s right to operate the equipment. For
customers in the USA, the following booklet prepared by the
Federal Communications Commission may be of help: “How to
Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems”. This
booklet is available from the US Government Printing Office,
Washington, DC 20402. Stock No 004-000-00345-4.
FCC Declaration of Conformity
Tested to Comply with FCC Standards for Home or Office
Use
TomTom GO has been tested to – and complies with – part 15
of the FCC rules. Operation is subject to the following two
conditions:
1. This device may not cause harmful interference.
2. This device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Responsible party in North America
TomTom, Inc., 150 Baker Avenue, Concord, MA 01742
Tel: 866 48-6866 option 1 (1-866-4-TOMTOM)
Emissions information for Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-
003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
Ctick
N14644
This product displays the Ctick to show it complies
with all relevant Australian and New Zealand
regulations.
This Document
Great care was taken in preparing this manual. Constant product
development may mean that some information is not entirely up-
to-date. The information in this document is subject to change
without notice.
TomTom International B.V. shall not be liable for technical or
editorial errors or omissions contained herein; nor for incidental
or consequential damages resulting from the performance or use
of this material. This document contains information protected by
copyright. No part of this document may be photocopied or
reproduced in any form without prior written consent from
TomTom International B.V.
Part numbers
TomTom GO 910: 4V00.710
TomTom GO 710/510: 4V00.510
addendum.fm Page 77 Tuesday, February 7, 2006 7:51 PM
Copyright notices
78
C
o
py
ri
g
ht
n
oti
ce
s
© 2006 TomTom International B.V., The Netherlands.
Patents Pending. All rights reserved.
TomTom and the TomTom logo are registered trademarks of
TomTom International B.V., The Netherlands. All other
trademarks are the property of their respective owners.
Our end user license agreement and a limited warranty
apply to this product; they are included in this package. You
can also review both at www.tomtom.com/legal
Data Source
© 1984 – 2006 Tele Atlas North America. Inc. All rights
reserved.
Canadian data © DMTI Spatial. Portions of Canadian map
data are reproduced under license from Her Majesty the
Queen in Right of Canada with permission from Natural
Resource Canada. Point of Interest data by Info USA.
Copyright 2006.
Data Source
© Whereis® 2006 UBD® and Sensis® are trademarks of
Telstra® Corporation Limited, used under license.
Text to Speech technology, © 2006 Loquendo TTS. All rights
reserved. Loquendo is a registered trademark.
www.loquendo.com
Audible®, AudibleListener® and Audiblemanager® are
registered trademarks of Audible, Inc. When purchasing and
using Audible content you need to agree to the terms and
conditions as posted in the Legal Notices
www.audible.com.
SoundClear™ acoustic echo cancellation software
© Acoustic Technologies Inc.
MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from
Fraunhofer IIS and Thomson.
Supply of this product does not convey a license nor imply
any right to distribute content created with this product in
revenue-generating broadcast systems (terrestrial, satellite,
cable and/or other distribution channels), streaming
applications (via Internet, intranets and/or other networks),
other content distribution systems (pay-audio or audio-on-
demand applications and the like) or on physical media
(compact discs, digital versatile discs, semiconductor chips,
hard drives, memory cards and the like). An independent
license for such use is required. For details, please visit
http://mp3licensing.com
Some images are taken from NASA’s Earth Observatory.
The purpose of NASA’s Earth Observatory is to provide a
freely-accessible publication on the Internet where the
public can obtain new satellite imagery and scientific
information about our home planet.
The focus is on Earth’s climate and environmental change.
http://earthobservatory.nasa.gov/
copyrights.fm Page 78 Tuesday, February 7, 2006 7:59 PM
TomTom limited warranty
79
TomTo
m
limited
warrant
y
WARRANTOR
Non-U.S. and non-Canadian purchases: If you have made your purchase
outside the United States and Canada, this Limited Warranty is granted by
and this Limitation of Liability is stipulated for the benefit of TomTom
International B.V., Rembrandtplein 35, 1017 CT Amsterdam (The
Netherlands).
WHAT THIS WARRANTY COVERS
1) TomTom International B.V. (“TomTom”) warrants to you that the Hardware
will be free from defects in workmanship and materials under normal use
(“Defects”) for a period of two (2) years from the date that the Hardware was
first purchased by you (“Warranty Period”). During the Warranty Period the
Hardware will be repaired or replaced at TomTom’s choice (“Limited
Warranty”) without charge to you for either parts or labour. This Limited
Warranty covers the replacement of the Hardware only. If the Hardware is
repaired after the Warranty Period has expired, the Warranty Period for the
repair will expire six (6) months after the date of repair.
WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER
2) The Limited Warranty does not apply to normal wear and tear, does not
apply when the Hardware is opened or repaired by someone not authorized
by TomTom and does not cover repair or replacement of any Hardware or part
thereof damaged by: misuse, moisture, liquids, proximity or exposure to heat
and accident, abuse, non-compliance with the instructions supplied with the
Hardware, neglect or misapplication. The Limited Warranty does not cover
physical damage to the surface of the Hardware. This Limited Warranty does
not cover any software that may accompany or be installed on the Hardware.
HOW TO MAKE A WARRANTY CLAIM
3) In order to make a claim of a Defect, you must contact TomTom by email
during the Warranty Period via www.tomtom.com to explain the Defect and to
obtain an RMA number (Return Materials Authorization) if necessary. You
must return the Hardware during the Warranty Period, along with an
explanation of the Defect, to the address provided to you by TomTom. If a
defect arises and a valid claim under this Limited Warranty is received by
TomTom after the first one hundred and eighty (180) days of the Warranty
Period, TomTom is entitled to charge you for any reasonable shipping and
handling costs made in connection with the repair or replacement of the
Hardware. You must comply with any other return procedures stipulated by
TomTom, if any.
YOUR LEGAL RIGHTS
4) Some countries may not allow the exclusion or limitation of damages. If any
part of this Limited Warranty is held to be invalid or unenforceable, the
remainder of the Limited Warranty shall nonetheless remain in full force and
effect.
5) This Limited Warranty is the only express warranty made to you and is
provided in lieu of any other express warranties or similar obligations (if any)
created by any advertising, documentation, packaging, or other
communications.
6) Except for the Limited Warranty and to the maximum extent permitted by
applicable law, TomTom and its suppliers provide the Hardware “AS IS AND
WITH ALL FAULTS”, and hereby disclaim all other warranties and conditions,
whether express, implied or statutory, including, but not limited to, any (if any)
implied warranties, duties or conditions of satisfactory quality, of fitness for a
particular purpose, of reliability or availability, of accuracy or completeness of
responses, of results, of workmanlike effort, of lack of viruses, and of
reasonable care and skill, all with regard to the Hardware, and the provision
of or failure to provide support or other services, information, software, and
related content through the Hardware or otherwise arising out of the use of the
Hardware. Also, there is no warranty or condition of quiet enjoyment, quiet
possession, or non-infringement with regard to the Hardware. This exclusion
does not apply to (i) any implied condition as to title and (ii) any implied
warranty as to conformity with description.
7) This Limited Warranty does not affect any legal rights under applicable
national legislation governing the sale of consumer goods.
8) This Limited Warranty cannot be transferred to any other person.
LIMITATION OF LIABILITY
9) Neither TomTom nor its suppliers shall be liable to you or to any third party
for any damages either direct, indirect, incidental, consequential or otherwise
(including in each case, but not limited to, damages for the inability to use the
equipment or access data, loss of data, loss of business, loss of profits,
business interruption or the like) arising out of the use of or inability to use the
Hardware even if TomTom has been advised of the possibility of such
damages.
10) Notwithstanding any damages that you might incur for any reason
whatsoever (including, without limitation, all damages referenced herein and
all direct or general damages in contract or anything else), the entire liability
of TomTom and any of its suppliers shall be limited to the amount actually paid
by you for the Hardware.
11) TomTom shall not be liable for (i) any fraud on the part of its employees
and/or agents; or (ii) any fraudulent misrepresentation on the part of its
employees and/or agents.
12) Notwithstanding the above, neither party’s liability for death or personal
injury resulting from its own negligence shall be limited.
PURCHASES MADE IN THE U.S. AND CANADA
If you bought this product in the U.S. or Canada, see the limited warranty in
each language section.
The warranty in English can be found on p.27.
The warranty in Spanish can be found on p.51.
The warranty in French can be found on p.75.
LimitedWarranty_US-non_EU.fm Page 79 Tuesday, February 7, 2006 7:55 PM

Navigation menu