Rapoo Technology 2817 Multi-mode Wireless Mouse User Manual

Shenzhen Rapoo Technology Co., Ltd Multi-mode Wireless Mouse

User manual

Status LED / LED de statut / Status-LED / LED di stato / LED de estado / Status-LED / LED de status / Светодиодный индикатор состояния / Світлодіод статусу
When you pick up the mouse
If the light turns stable green for 6 seconds, the Bluetooth device 1 is paired. If the light
turns stable blue for 6 seconds, the Bluetooth device 2 is paired. If the light is off, the 2.4
GHz device is paired.
Switching among paired devices
When you switch to the 2.4 GHz device, status LED turns off. When you switch to
Bluetooth device 1 or 2, green or blue light rapidly flashes, respectively.
Low battery
Green light rapidly flashes twice every two seconds when you use the mouse.
Lorsque vous prenez la souris
Si l'indicateur lumineux devient vert fixe pendant 6 secondes, l'appareil Bluetooth 1 est
appairé. Si l'indicateur lumineux devient bleu fixe pendant 6 secondes, l'appareil
Bluetooth 2 est appairé. Si l'indicateur lumineux est éteint, l'appareil 2,4GHz est appairé.
Basculer parmi les appareils appairés
Lorsque vous passez sur l'appareil 2,4GHz, la LED de statut s'éteint. Lorsque vous passez
sur l'appareil Bluetooth 1 ou 2, l'indicateur lumineux respectivement vert ou bleu clignote
rapidement.
Batterie faible
L’indicateur lumineux vert clignote rapidement deux fois toutes les deux secondes
lorsque vous utilisez la souris.
Beim Anheben der Maus
wenn die Leuchte 6 Sekunden grün leuchtet, ist Bluetooth-Gerät 1 gekoppelt. Wenn die
Leuchte 6 Sekunden blau leuchtet, ist Bluetooth-Gerät 2 gekoppelt. Wenn die Leuchte
nicht leuchtet, ist das 2,4-GHz-Gerät gekoppelt.
Zwischen gekoppelten Geräten umschalten
Wenn Sie zum 2,4-GHz-Gerät wechseln, erlischt die Status-LED. Wenn Sie zu
Bluetooth-Gerät 1 oder 2 wechseln, blinkt entsprechend die grüne oder blaue Leuchte
schnell.
Geringer Akkustand
Wenn bei Verwendung der Maus die grüne Leuchte zweimal alle zwei Sekunden schnell
blinkt.
Quando si prende il mouse
Se la spia diventa verde fissa per 6 secondi, il dispositivo Bluetooth 1 è associato. Se la spia
diventa blu fissa
per 6 secondi, il dispositivo Bluetooth 2 è associato. Se la spia si spegne, il
dispositivo a 2,4 GHz è associato.
Commutazione tra dispositivi associati
Quando si passa al dispositivo a 2,4 GHz, il LED di stato si spegne. Quando si passa al
dispositivo Bluetooth 1 o 2, la spia verde o blu lampeggia rapidamente.
Batteria scarica
La spia verde lampeggia rapidamente ogni due secondi mentre si usa il mouse.
Cuando utilice el ratón
Si la luz permanece estable en color verde durante 6 segundos, está asociado el
dispositivo Bluetooth 1. Si la luz permanece estable en color azul durante 6 segundos,
está asociado el dispositivo Bluetooth 2. Si la luz está apagada, está asociado el dispositivo
de 2,4 GHz.
Cambio entre dispositivos emparejados
Cuando cambia al dispositivo de 2,4 GHz, el LED de estado se apaga. Cuando cambia al
dispositivo Bluetooth 1 o 2, la luz verde o azul, respectivamente, parpadea rápidamente.
Batería baja
La luz verde parpadea rápidamente dos veces cada dos segundos cuando utiliza el ratón.
Wanneer u de muis opneemt
Als het lampje gedurende 6 seconden stabiel groen oplicht, wordt het Bluetooth-apparaat 1
gekoppeld. Als het lampje gedurende 6 seconden stabiel blauw oplicht, wordt het
Bluetooth-apparaat 2 gekoppeld. Als het licht uit is, wordt het 2,4 GHz-apparaat gekoppeld.
Schakelen tussen gekoppelde apparaten
Wanneer u naar het 2,4 GHz-apparaat schakelt, dooft de status-LED. Wanneer u schakelt
naar Bluetooth-apparaat 1 of 2, knipperen de groene en blauwe lampjes snel
respectievelijk.
Batterij bijna leeg
Groen licht knippert twee keer in twee seconden als je de muis gebruikt
Quando você pegar o mouse
Se a luz ficar verde estável por 6 segundos, o dispositivo de Bluetooth 1 está
emparelhado. Se a luz ficar azul estável por 6 segundos, o dispositivo de Bluetooth 2 está
emparelhado. Se a luz estiver apagada, o dispositivo 2.4 GHz não está emparelhado.
Alternando entre dispositivos emparelhados
Quando você alternar para o dispositivo de 2.4 GHz, o LED de status desliga. Quando você
alternar para dispositivo Bluetooth 1 ou 2, verde ou azul piscam rapidamente,
respectivamente.
Bateria fraca
Luz verde piscando rapidamente dias vezes a cada dois segundos quando você usa o
mouse.
При выборе мыши
Если индикатор постоянно горит зелёным светом в течение 6 секунд, по Bluetooth
сопряжено устройство 1. Если индикатор постоянно горит синим светом в течение 6
секунд, по Bluetooth
сопряжено устройство 2. Если индикатор выключится, установлено
сопряжение с устройством 2,4 ГГц.
Переключение между сопряженными устройствами
При переключении на устройство 2,4 ГГц светодиод состояния выключается. При
переключении на устройство 1 или 2, сопряжённое по Bluetooth, индикатор будет
быстро вспыхивать зелёным или синим светом соответственно.
Низкий заряд аккумулятора
Во время использования мыши зеленый индикатор быстро мигает дважды через
каждые две секунды.
Коли ви берете мишу
Якщо лампочка стабільно світиться зеленим протягом 6 секунд, значить, пристрій
Bluetooth 1 поєднано в пару. Якщо лампочка стабільно світиться блакитним
протягом 6 секунд, значить, пристрій Bluetooth 2 поєднано в пару. Якщо лампочка
вимкнулася, значить, поєднано в пару пристрій 2,4 ГГц.
Перемикання між поєднаних у пару пристроїв
Коли ви перемикаєтеся на пристрій 2,4 ГГц, світлодіод статусу вимикається. Коли ви
перемикаєтеся на пристрій 1 або 2 Bluetooth, відповідно швидко мерехтить зелене
або блакитне світло.
Низький заряд батареї
Зелений швидко мерехтить двічі кожні дві секунди, коли ви користуєтеся мишею.
Windows® XP / Vista / 7 / 8 / 10 o versioni successive, Porta USB
Windows® XP / Vista / 7 / 8 / 10 o posterior, Puerto USB
Windows® XP / Vista / 7 / 8 / 10 of later, USB-poort
Windows® XP / Vista / 7 / 8 / 10 ou mais recente, porta USB
Windows® XP / Vista / 7 / 8 / 10 или более поздней версии, USB порт
Windows® XP / Vista / 7 / 8 / 10 або вище, порт USB
Windows® XP / Vista / 7 / 8 / 10 or later, USB port
Windows® XP / Vista / 7 / 8 / 10 ou version ultérieure, Port USB
Windows® XP / Vista / 7 / 8 / 10 oder höher, USB-Anschluss
Warranty / Garantie / Garantie / Garanzia / Garantía / Garantie / Garantia / Гарантия / Гарантія
www.rapoo.com
Package contents / Contenu de l’emballage / Packungsinhalt / Contenuto della confezione
/ Contenidos del Embalaje / Inhoud van de verpakking / Conteúdos da embalagem /
Комплект поставки / Вміст пакунку
The device is provided with two-year limited hardware warranty from the purchase day. Please see www.rapoo.com for more information.
L'appareil est fourni avec deux ans de garantie matérielle limitée à compter du jour d'achat. Merci de consulter www.rapoo.com pour plus d'informations.
Wir gewähren eine zweijährige, eingeschränkte Hardware-Garantie ab Kaufdatum. Weitere Informationen finden Sie hier: www.rapoo.com.
il dispositivo viene fornito con due anni di garanzia hardware limitata a parite dalla data di acquisto. Per ulteriori informazioni consultare www.rapoo.com.
El dispositivo se proporciona con una garantía de hardware limitada de dos años a partir de la fecha de compra. Consulte la dirección www.rapoo.com para obtener más información.
Het toestel wordt met een tweejarige beperkte hardware-garantie vanaf de aankoopdatum geleverd. Raadpleeg www.rapoo.com voor meer informatie.
O dispositivo é fornecido com garantia de hardware limitada de dois anos a partir do dia da compra. Por favor consulte www.rapoo.com para obter mais informações.
Данное устройство предоставляется с ограниченной гарантией на аппаратное обеспечение сроком два года со дня покупки. Более подробную информацию можно найти по адресу www.rapoo.com.
Строк дії обмеженої гарантії для апаратного забезпечення - два роки з дати придбання. Більше інформації ви знайдете на www.rapoo.com.
System requirements / Exigences du système / Systemvoraussetzungen / Requisiti di
sistema / Requerimientos del sistema / Systeemvereisten / Requisitos do Sistema /
Системные требования / Системні вимоги
A.1.1_5600-00006-000
FCCWarning
Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment .
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.

Navigation menu