Rapoo Technology H8020 Wireless stereo headset User Manual H8020 aap 1 1

Shenzhen Rapoo Technology Co., Ltd Wireless stereo headset H8020 aap 1 1

User Manual

560E-01104-222It is forbidden to reproduce any part of this quick start guide without the permission of Rapoo Technology Co., Ltd.ƻ 㸼⼎䆹᳝↦᳝ᆇ⠽䋼೼䆹䚼ӊ᠔᳝ഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ৿䞣ഛ೼6-7ᷛޚ㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖ҹϟDŽ⊼˖⦃ֱՓ⫼ᳳ䰤ⱘখ㗗ᷛপއѢѻકℷᐌᎹ԰ⱘ⏽ᑺ੠⑓ᑺㄝᴵӊDŽ䪙(Pb)∲(Hg)䬝(Cd)݁Ӌ䫀(Cr(VI))໮⒈㘨㣃˄PBB˅໮⒈Ѡ㣃䝮(PBDE)部件名称㘇呺ˋথᇘ఼᳝↦᳝ᆇ⠽䋼៪ܗ㋴塑料部件Plastic partsƻƻ ƻ ƻ ƻƻ塑料外壳ƻƻ ƻ ƻ ƻƻ电路板组件PWAsƻƻ ƻ ƻ ƻƻ电缆Cableƻƻ ƻ ƻ ƻƻ金属部件Metal partsƻƻ ƻ ƻ ƻƻ橡胶部件Rubber partsƻƻ ƻ ƻ ƻƻѻકЁ᳝↦᳝ᆇ⠽䋼៪ܗ㋴ⱘৡ⿄ঞ৿䞣ḍ᥂Ё೑lj⬉ᄤֵᙃѻક∵ᶧ᥻ࠊㅵ⧚ࡲ⊩NJCompany nameAddressTel#Vim Yield Company 佭␃б啡ᅬฬ៤ὁ㸫20㰳ᗵ⫳Ꮉὁ໻ᒜ2ᄫῧܼሸ852-31522789  AV FUTURE LINK SDN BHDNO.23A,JALAN 5/152,TAMAN PERINDUSTRIAN OUG,PUCHONG,58200 KUALA LUMPUR ,MALAYSIA(+0060)377830011Hongkong臺灣Ё೑໻䰚Việt NamMalaysiaٻDescriptionInformationCountry (or area)Company nameAddressTel#Tên công tyđịa chỉđiện thoại݀ৌৡ⿄ഄഔ⬉䆱݀ৌৡ⿄ഄഔ⬉䆱CÔNG TY CỔ PHẦN KỸ THUẬT CÔNG NGHỆ NAM THÀNHSố 7, lô 14A, khu đô thị mới Trung Yên, đường Trung Hòa, quậnCầu Giấy, Hà Nội, Việt Nam0084-4-37834530    䗷䠎䳏ᄤ᳝䰤݀ৌᮄ࣫Ꮦ∤ℶऔᮄৄѨ䏃ϔ↉79㰳13ῧ02 2698 1965⏅ഇ䳋ᶣ⬉ᄤ᳝䰤݀ৌ⏅ഇ⽣ढϝ䏃ध䍞Ϫ㑾Ёᖗোὐሖˉ㸹ٓ䋼ֱ䰤ࠊ೼ֱ䋼ᳳݙˈᙼѿ᳝ҹϟଂৢᴗ߽˄˅໽ݙߎ⦄䋼䞣䯂乬ˈḍ᥂೑ᆊϝࣙ㾘ᅮѢѻક໪㾖Ϣࣙ㺙ᅠᭈⱘᚙމϟˈᇚ⹀ӊ䗔䖬㒭䌁фഄ⚍៪㗙䳋ᶣᣛᅮഄ⚍ˈ߁䌁фⱘ᳝ᬜ߁䆕ˈ䗔ಲᙼ᠔ᬃҬⱘ⹀ӊѻક䋻ℒDŽ˄˅໽ݙߎ⦄ѻક䋼䞣䯂乬ˈᙼৃҹࠄ䌁фഄ⚍៪㗙䳋ᶣᣛᅮഄ⚍᳈ᤶ⹀ӊѻકˈ៪㗙ࠄ䳋ᶣᣛᅮⱘ㓈ׂ㔥⚍ֱׂDŽ᳈ᤶПৢⱘ⹀ӊֱ䋼ᳳЎॳֱ䋼ᳳⱘ࠽ԭ໽᭄DŽ˄˅ᑈݙߎ⦄ѻક䋼䞣䯂乬ˈᙼৃҹࠄ䳋ᶣᣛᅮⱘ㓈ׂ㔥⚍ֱׂDŽ˄˅޵䌁ф1㋏߫ѻકⱘᅶ᠋ˈᑈݙѻકߎ⦄䋼䞣䯂乬ˈᙼৃҹࠡᕔ䳋ᶣ㒣䫔ଚ໘᳈ᤶᮄકDŽᴀ᳝䰤䋼ֱϡ⎉Ⲫ⬅Ѣҹϟॳ಴ᇐ㟈ⱘ䯂乬៪ᤳണ˖˄˅ᛣ໪џӊǃ䇃⫼ǃ᪡԰ϡᔧ៪ӏԩ᳾ᥜᴗⱘ㓈ׂǃᬍ㺙៪㗙ᢚौDŽ˄˅᪡԰៪㓈ᡸϡᔧˈՓ⫼䖛⿟Ё䖱ডѻક䇈ᯢ៪䖲᥹ࠄϡ䗖ᔧⱘ⬉य़⑤DŽ˄˅៪㗙䗖⫼ᑊ䴲⬅䳋ᶣᦤկⱘ⍜㗫ક˄བ໛⫼⬉∴˅ˈԚ䗖⫼⊩ᕟ⽕ℶℸ㉏䰤ࠊⱘᚙމ䰸໪DŽԚᰃϛϔথ⫳ℸ㉏ᚙމˈᙼৃҹ䗝ᢽ᳝ٓ㓈ׂ᳡ࡵDŽᴀ䆒໛ᦤկ㞾䌁фП᮹䍋ᑈⱘ᳝䰤ѻક⹀ӊֱׂ᳡ࡵˈ݋ԧ䆺ᚙ䇋ᶹ䯙ZZZUDSRRFRPZDUUDQW\DŽ䋼ֱᴵℒ䊾ֱṱℒᴀ䀁٭ᦤկ㞾䋐䊋П᮹䍋ᑈⱘ᳝䰤⫶ક⹀ӊֱׂ᳡ࢭˈ݋储䁇ᚙ䂟ᶹ䮅ZZZUDSRRFRPZDUUDQW\DŽ보증이 장치에는 구매일로부터 1년간의 유한 하드웨어 보증이 제공됩니다. 자세한 내용은 www.rapoo.com/warranty을 참조하십시오.໛⊼˖䇋ᇚ৘ᴵ฿ݭ⏙Ἦˈ䇋࣓᪙㞾⍖ᬍˈᑊཹ୘ֱㅵདᴀֱׂ᳡ࡵवˈҹ㓈ᡸᙼⱘড়⊩ᴗⲞDŽབ䳔᳡ࡵ៪᳝ӏԩ⭥䯂ˈ䇋੼䆶ᔧഄ㒣䫔ଚ៪Ϣ៥Ӏ㘨㋏DŽThe device is provided with one-year limited hardware warranty from the purchase day. Please see www.rapoo.com/warranty for more information.WarrantyPlastic enclosureM/N˖                        Rating:                       Approval No:                  CMIIT ID:     M/N˖                        Rating:                       Approval No:                  CMIIT ID:     1&&䄺ਞ䁲ḍ᪮Ѹ䗮䚼Ԣࡳ⥛ㅵ⧚䕺⊩㽣ᅮ˖㄀कѠṱ㍧ᔶᓣ䁡䄝ড়ḐПԢࡳ⥛ᇘ丏䳏″ˈ䴲㍧䀅ৃˈ݀ৌǃଚ㰳៪Փ⫼㗙ഛϡᕫ᪙㞾䅞᳈丏⥛ǃࡴ໻ࡳ⥛៪䅞᳈ॳ䀁㿜П⡍ᗻঞࡳ㛑DŽ㄀कಯṱԢࡳ⥛ᇘ丏䳏″ПՓ⫼ϡᕫᕅ䷓亯㟾ᅝܼঞᑆ᫒ড়⊩䗮ֵ˗㍧ⱐ⧒᳝ᑆ᫒⧒䈵ᰖˈឝゟेذ⫼ˈᑊᬍ୘㟇⛵ᑆ᫒ᰖᮍⱘ㑐㑠Փ⫼DŽࠡ䷙ড়⊩䗮ֵˈᣛձ䳏ֵ㽣ᅮ԰ὁП⛵㎮䳏ֵDŽԢࡳ⥛ᇘ丏䳏″䷜ᖡফড়⊩䗮ֵ៪Ꮉὁǃ⾥ᅌঞ䝿Ⱆ⫼䳏⊶䔏ᇘᗻ䳏″䀁٭Пᑆ᫒DŽ/TJK^2GTM[GMK 6GMKEnglish 1234简体中文繁體中文한국의  Windows XP86%86%'( )  Windows 7/ Vista2×.=OXKRKYY9ZKXKU.KGJYKZ7[OIQ9ZGXZ-[OJK<᮴㒓ゟԧໄ呺ܟ亢㘇ᴎᖿ䗳ᓔྟᣛफ⛵㎮ゟ储㙆呹ܟ乼㘇″ᖿ䗳䭟ྟᣛफ무선 스테레오 헤드셋사용자 설명서7᮴㒓ゟԧໄ呺ܟ亢㘇ᴎᖿ䗳ᓔྟᣛफ⛵㎮ゟ储㙆呹ܟ乼㘇″ᖿ䗳䭟ྟᣛफ무선 스테레오 헤드셋사용자설명서2          $㘇呺%থᇘ఼&86%ܙ⬉㒓-Փ⫼ࠡ㘇呺䳔ܙ⒵⬉DŽ-ᇚ86%ܙ⬉㒓ߚ߿Ϣ㘇呺੠⬉㛥䖲᥹ेৃܙ⬉ DŽ-㑶♃ᐌ҂㸼⼎ℷ೼ܙ⬉DŽ-㑶♃❘♁㸼⼎ܙ⬉ᅠ៤DŽ-㑶♃䮾⚕㸼⼎⬉∴⬉䞣ϡ䎇DŽ-ᇚথᇘ఼䖲᥹ࠄ⬉㛥86%ッষϞ DŽ-ᠧᓔ㘇呺⬉⑤ᓔ݇DŽ-䖲᥹៤ࡳᯊˈ㓓♃䮾⚕ৢᐌ҂DŽ -⚍ߏĀ᪁ᬒ䆒໛ā䜡㕂呺ܟ亢DŽ-ᇚĀ5DSRR:LUHOHVV$XGLRā䆒Ў咬䅸䆒໛DŽ-䗝ᢽĀᔩࠊā䗝乍DŽ-ঠߏĀ呺ܟ亢āDŽ-ᇚ䷇䞣䆒ЎDŽ  Windows XP Windows 7/ Vista -⚍ߏĀ䇗ᭈ䷇乥ሲᗻā䜡㕂呺ܟ亢DŽ-ᇚĀ5DSRR:LUHOHVV$XGLRā䆒Ў咬䅸䆒໛DŽ-⚍ߏĀ䇁䷇ā䗝乍DŽ-⚍ߏĀ䷇䞣āDŽ-ᇚ䷇䞣䆒ЎDŽᅝ㺙ℹ偸䜡㕂ᬙ䱰ߚᵤ䯂乬 㾷އࡲ⊩≵᳝ໄ䷇-⹂ֱ㘇呺Ꮖܙ⬉DŽ-ᇚ㘇呺䆒Ў咬䅸䷇乥䆒໛DŽ䇋খ㗗㄀ℹ੠㄀ℹDŽ-䞡ᮄᓔਃ໮ၦԧ᪁ᬒ఼DŽ-ᇚথᇘ఼䖲ࠄ⬉㛥ⱘ݊Ҫ86%ッষDŽ᳟ট೼PVQVN\SHϞ਀ϡࠄ៥ⱘໄ䷇-䇋Ẕᶹ㘇呺ᰃ৺ᰃ咬䅸䆒໛DŽ䇋খ㗗㄀ℹ੠㄀ℹDŽ-䇗໻呺ܟ亢䷇䞣੠PVQVN\SH䷇䞣DŽ-䇋Ẕᶹ㘇呺ᰃ৺ᰃPVQVN\SH咬䅸䆒໛DŽ䷇䋼ϡད-㘇呺ⱘ᳔໻Ӵ䕧䎱⾏ЎPˈԚ๭ຕ៪໻ⱘ⠽ԧৃ㛑ӮޣᇣӴ䕧䎱⾏DŽ-ᇚ݊Ҫℷ೼Ꮉ԰ⱘ᮴㒓䆒໛䖰⾏থᇘ఼੠㘇呺DŽ䇗㡖䷇䞣ᯊᮁ䷇-䖭ᰃℷᐌ⦄䈵DŽᙼৃҹՓ⫼䷇乥᪁ᬒ䕃ӊ䇗㡖䷇䞣DŽϡ㛑䗝᳆ᶤѯ໮ၦԧ᪁ᬒ఼ϡᬃᣕ䗝᳆DŽᇚ݊Ҫℷ೼Ꮉ԰ⱘ᮴㒓䆒໛䖰⾏থᇘ఼੠㘇呺DŽ㾺᥻ᵓ᮴⊩ℷᐌᎹ԰㒭㘇呺ܙ⬉DŽ݇ᴎݡᓔᴎ˄⊼˖ᓔᴎᯊˈ䇋ϡ㽕㾺⺄㾺᥻ᵓ˅DŽབᙼⱘ䯂乬䖬≵㾷އˈ䇋ⱏᔩZZZUDSRRFRP+IDTDŽ3          Փ⫼ࠡ㘇呹䳔ܙⓓ䳏DŽᇛ86%ܙ䳏㎮ߚ߹㟛㘇呹੠䳏㜺䗷᥹ेৃܙ䳏DŽ㋙➜ᐌ҂㸼⼎ℷ೼ܙ䳏DŽ㋙➜❘⒙㸼⼎ܙ䳏ᅠ៤DŽ㋙➜䭗⟡㸼⼎䳏∴䳏䞣ϡ䎇DŽᇛⱐᇘ఼䗷᥹ࠄ䳏㜺86%ッষϞDŽᠧ䭟㘇呹䳏⑤䭟䮰DŽ䗷᥹៤ࡳᰖˈ㍴➜䭗⟡ᕠᐌ҂DŽ⺎ֱ㘇呹Ꮖܙ䳏DŽᇛ㘇呹䀁⚎咬䁡䷇丏䀁٭DŽ䂟গ㗗㄀ℹ੠㄀ℹDŽ䞡ᮄ䭟ଳ໮ၦ储᪁ᬒ఼DŽᇛⱐᇘ఼䗷ࠄ䳏㜺ⱘ݊Ҫ86%ッষDŽ䂟⁶ᶹ㘇呹ᰃ৺ᰃ咬䁡䀁٭DŽ䂟গ㗗㄀ℹ੠㄀ℹDŽ䂓໻呹ܟ乼䷇䞣੠PVQVN\SH䷇䞣DŽ䂟⁶ᶹ㘇呹ᰃ৺ᰃPVQVN\SH咬䁡䀁٭DŽ㘇呹ⱘ᳔໻ڇ䔌䎱䲶⚎PˈԚ⠚ຕ៪໻ⱘ⠽储ৃ㛑᳗⏯ᇣڇ䔌䎱䲶DŽᇛ݊Ҫℷ೼Ꮉ԰ⱘ⛵㎮䀁٭䘴䲶ⱐᇘ఼੠㘇呹DŽ䂓㆔䷇䞣ᰖᮋ䷇䗭ᰃℷᐌ⧒䈵DŽᙼৃҹՓ⫼䷇丏᪁ᬒ䒳ӊ䂓㆔䷇䞣DŽϡ㛑䙌᳆ᶤѯ໮ၦԧ᪁ᬒ఼ϡᬃᣕ䗝᳆DŽᇚ݊Ҫℷ೼Ꮉ԰ⱘ᮴㒓䆒໛䖰⾏থᇘ఼੠㘇呺DŽ㿌᥻ᵓ⛵⊩ℷᐌᎹ԰㌺㘇呹ܙ䳏DŽ䮰″ݡ䭟″˄⊼˖䭟″ᰖˈ䂟ϡ㽕㿌⺄㿌᥻ᵓ˅DŽབᙼⱘଣ丠䙘≦㾷≎ˈ䂟ⱏ䣘ZZZUDSRRFRP+IDTDŽ    Windows XP Windows 7/ Vista 咲᪞Ā᪁ᬒ䀁٭ā䜡㕂呹ܟ乼DŽᇛĀ5DSRR:LUHOHVV$XGLRā䀁⚎咬䁡䀁٭DŽ䙌᪛Ā䣘ࠊā䙌䷙DŽ䲭᪞Ā呹ܟ乼āDŽᇛ䷇䞣䀁⚎DŽ咲᪞Ā䂓ᭈ䷇丏ቀᗻā䜡㕂呹ܟ乼DŽᇛĀ5DSRR:LUHOHVV$XGLRā䀁⚎咬䁡䀁٭DŽ咲᪞Ā䁲䷇ā䙌䷙DŽ咲᪞Ā䷇䞣āDŽᇛ䷇䞣䀁⚎DŽᅝ㺱ℹ倳$㘇呹%ⱐᇘ఼&86%ܙ䳏㎮䜡㕂ᬙ䱰ߚᵤଣ丠 㾷≎䕺⊩≦᳝㙆䷇᳟ট೼PVQVN\SHϞ㙑ϡࠄ៥ⱘ㙆䷇䷇䊾ϡད           4구성설치    Windows XP Windows 7/ Vista -"Playback Devices"(재생 장치)로 가서 마이크를 구성하십시오.-"Rapoo Wireless Audio"(Rapoo 무선 오디오)를 기본 장치로 설정하십시오. -"Voice"(음성) 탭으로 가십시오.-음성 녹음의 "Volume"(볼륨)을 클릭하십시오.-레벨을 100%로 설정하십시오.-"Adjust Audio Properties"(오디오 속성 조정)로 가서 마이크를  구성하십시오.-"Rapoo Wireless Audio"(Rapoo 무선 오디오)를 기본 장치로  설정하십시오. -"Voice"(음성) 탭으로 가십시오.-음성 녹음의 "Volume"(볼륨)을 클릭하십시오.-레벨을 100%로 설정하십시오.문제해결문제 해결책소리가나지않음-헤드셋을 충전했는지 확인하십시오.-헤드셋을 기본 오디오 장치로 설정하십시오. 단계 "5"에서 "10"를 참조하십시오.-미디어 플레이어를 재시작하십시오.-트랜스미터를 다른 USB 포트에 연결하십시오.0616.<3(의내친구가내말을들을수없음-헤드셋이 기본 장치로 설정되어 있는지 확인하십시오.단계 “5”에서 “10”를 참조하십시오.-마이크 볼륨을 높인 후 MSN/SKYPE 소프트웨어의 볼륨을 높이십시오.-MSN/SKYPE 소프트웨어에서 헤드셋이 기본 장치로 설정되어 있는지 확인하십시오.음질나쁨 -최대 무선 동작 거리는 10m이지만 벽 또는 커다란 물체가 있을 경우 동작 거리가 줄어들 수 있습니다.-작동하는 다른 무선 장치를 트랜스미터 및 헤드셋과 떨어져 있게 하십시오.볼륨변경시소리가약해짐 -이것은 정상적 동작입니다. 거슬릴 경우 미디어 재생 소프트웨어의 볼륨 조절 기능을 사용할  수 있습니다.문제가 해결되지 않을 경우 www.rapoo.com/H8020/faq에서 헬프데스크에 문의하십시오.음악선택불가능 -일부 미디어 플레이어는 음악 선택을 지원하지 않습니다.-작동하는 다른 무선 장치를 트랜스미터 및 헤드셋과 떨어져 있게 하십시오.터치패드가정상적으로작동하지않음-헤드셋을 충전하십시오.-그러고 나서 켜십시오(참고: 전원이 켜져 있을 때 터치패드를 만지지 마십시오).A.헤드셋B.트랜스미터C.USB 충전 케이블-헤드폰을 완전히 충전시킨 후 사용하십시오.-어댑터를 헤드폰과 전원 소켓에 연결하여 헤드폰을 충전하십시오.-충전 시 헤드폰의 적색 LED가 켜집니다.-헤드폰이 완전히 충전되면 적색 LED가 꺼집니다.-헤드폰 배터리 전원이 부족하면 적색 LED가 깜박거립니다.-트랜스미터를 오디오 장치의 3.5mm 오디오 구멍 또는 USB 포트에 연결하십시오.-트랜스미터와 헤드셋을 켜십시오.-헤드셋이 연결되면 녹색 LED가 깜박거린 후 계속 켜져 있습니다.  Installation A. HeadsetB. TransmitterC. USB charging cable Configuration  Trouble Shooting   noituloS  melborP   No sound at all   If your problem is not solved, please contact the helpdesk at www.rapoo.com/H8020/faq. 1-Before using the headset needs to be fully charged.-Connect the USB charging cable to the headset and a computer to charge it.-The red LED on headset will be on when charging.-The red LED will go off when the headset is fully charged.-The red LED will blink when the headset is low battery.-Connect the transmitter to your computer.-Turn on the headset.-The green LED will blink and then stay on when the headset is connected.-Make sure you have charged the headset.-Make the headset as your default audio device.Refer to step “5” and “10”.-Restart the media player.-Connect the transmitter to another USB port.My friend on msn/skype does not hear what I’m saying-Check if the headset is set as default device. Refer to step “5” and “10”.-Increase the microphone volume and increase the volume from the msn/skype software.-Check if the headset is set as default device on msn/skype software.Bad sound quality -Maximum wireless range is 10m, but walls or big objects may reduce the range.-Move other working wireless devices away from the transmitter and headset.Sound drop out when changing the volume-This is normal behaviour. But if it is bothering, you can use the volume control of   your media playing software.Music selection no working -Some media player does not support music selection.-Move other working wireless devices away from the transmitter and headset.-Charge the headset.-Power off then on(Note: When power on, please do not touch the touchpad).Touchpad doesn’t work normally  -Go to “Playback Devices” to configure the microphone.-Set the “Rapoo Wireless Audio” as your default device.-Select the “Recording” tab.-Double click on the “Microphone”. -Set the level to 100%.   Windows XP -Go to “Adjust Audio Properties” to configure the microphone. -Set the “Rapoo Wireless Audio” as your default device. -Go to the “Voice” tab.-Click on the “Volume” of the Voice recording.Windows 7/ Vista -Set the level to 100%.,))9ZGZKSKTZ:NOYKW[OVSKTZNGYHKKTZKYZKJGTJLU[TJZUIUSVR_]OZNZNKROSOZYLUXG)RGYY(JOMOZGRJK\OIKV[XY[GTZZUVGXZULZNK,))X[RKY:NKYKROSOZYGXKJKYOMTKJZUVXU\OJKXKGYUTGHRKVXUZKIZOUTGMGOTYZNGXSL[ROTZKXLKXKTIKOTGXKYOJKTZOGROTYZGRRGZOUT:NOYKW[OVSKTZMKTKXGZKY[YKYGTJIGTXGJOGZKXGJOULXKW[KTI_KTKXM_GTJOLTUZOTYZGRRKJGTJ[YKJOTGIIUXJGTIK]OZNZNKOTYZX[IZOUTYSG_IG[YKNGXSL[ROTZKXLKXKTIKZUXGJOUIUSS[TOIGZOUTY.U]K\KXZNKXKOYTUM[GXGTZKKZNGZOTZKXLKXKTIK]ORRTUZUII[XOTGVGXZOI[RGXOTYZGRRGZOUT/LZNOYKW[OVSKTZJUKYIG[YKNGXSL[ROTZKXLKXKTIKZUXGJOUUXZKRK\OYOUTXKIKVZOUT]NOINIGTHKJKZKXSOTKJH_Z[XTOTMZNKKW[OVSKTZULLGTJUTZNK[YKXOYKTIU[XGMKJZUZX_ZUIUXXKIZZNKOTZKXLKXKTIKH_UTKUXSUXKULZNKLURRU]OTMSKGY[XKY 8KUXOKTZUXXKRUIGZKZNKXKIKO\OTMGTZKTTG/TIXKGYKZNKYKVGXGZOUTHKZ]KKTZNKKW[OVSKTZGTJXKIKO\KX)UTTKIZZNKKW[OVSKTZOTZUGTU[ZRKZUTGIOXI[OZJOLLKXKTZLXUSZNGZZU]NOINZNKXKIKO\KXOYIUTTKIZKJ)UTY[RZZNKJKGRKXUXGTK^VKXOKTIKJXGJOU:<ZKINTOIOGTLUXNKRV:UGYY[XKIUTZOT[KJIUSVROGTIKGT_INGTMKYUXSUJOLOIGZOUTYTUZK^VXKYYR_GVVXU\KJH_ZNKVGXZ_XKYVUTYOHRKLUXIUSVROGTIKIU[RJ\UOJZNK[YKXȑYG[ZNUXOZ_ZUUVKXGZKZNOYKW[OVSKTZ+^GSVRK[YKUTR_YNOKRJKJOTZKXLGIKIGHRKY]NKTIUTTKIZOTMZUIUSV[ZKXUXVKXOVNKXGRJK\OIKY:NOYKW[OVSKTZIUSVROKY]OZN6GXZUL,))8,8[RKY5VKXGZOUTOYY[HPKIZZUZNKLURRU]OTMZ]UIUTJOZOUTY :NOYJK\OIKSG_TUZIG[YKOTZKXLKXKTIKGTJ:NOYJK\OIKS[YZGIIKVZGT_OTZKXLKXKTIKOTIR[JOTMOTZKXLKXKTIKZNGZSG_IG[YK[TJKYOXKJUVKXGZOUTULZNKJK\OIK)G[ZOUT:NKSGT[LGIZ[XKXOYTUZXKYVUTYOHRKLUXGT_XGJOUUX:<OTZKXLKXKTIKIG[YKJH_[TG[ZNUXO`KJSUJOLOIGZOUTYZUZNOYKW[OVSKTZ9[INSUJOLOIGZOUTYIU[RJ\UOJZNK[YKXG[ZNUXOZ_ZUUVKXGZKZNKKW[OVSKTZRAPOO 雷柏)GTGJG9ZGZKSKTZ:NOYJK\OIKIUSVROKY]OZN/TJ[YZX_)GTGJGROIKTIKK^KSVZ899YZGTJGXJY5VKXGZOUTOYY[HPKIZZUZNKLURRU]OTMZ]UIUTJOZOUTY ZNOYJK\OIKSG_TUZIG[YKOTZKXLKXKTIKGTJZNOYJK\OIKS[YZGIIKVZGT_OTZKXLKXKTIKOTIR[JOTMOTZKXLKXKTIKZNGZSG_IG[YK[TJKYOXKJUVKXGZOUTULZNKJK\OIK2KVXªYKTZGVVGXKORKYZIUTLUXSKG[^)48J/TJ[YZXOK)GTGJGGVVROIGHRKYG[^GVVGXKORYXGJOUK^KSVZYJKROIKTIK2K^VRUOZGZOUTKYZG[ZUXOYªKG[^JK[^IUTJOZOUTYY[O\GTZKY RGVVGXKORTKJUOZVGYVXUJ[OXKJKHXU[ORRGMKKZR[ZOROYGZK[XJKRGVVGXKORJUOZGIIKVZKXZU[ZHXU[ORRGMKXGJOUªRKIZXOW[KY[HOS«SKYORKHXU[ORRGMKKYZY[YIKVZOHRKJKTIUSVXUSKZZXKRKLUTIZOUTTKSKTZ*KIRGXGZOUTUL)UTLUXSOZ_.KXKH_9NKT@NKT8GVUU:KINTURUM_)U2ZJJKIRGXKYZNGZZNOYJK\OIKOYOTIUSVROGTIK]OZNZNKKYYKTZOGRXKW[OXKSKTZYGTJUZNKXXKRK\GTZVXU\OYOUTYUL*OXKIZO\K+)RAPOO 雷柏 RAPOO 雷柏 030402.4G Audio TransmitteU2.4G音頻發射器
560E-01202-222www.rapoo.comIt is forbidden to reproduce any part of this quick start guide without the permission of Rapoo Technology Co., Ltd./TJK^2GTM[GMK 6GMKEnglish 1234简体中文繁體中文한국의'( * +)ƻ 㸼⼎䆹᳝↦᳝ᆇ⠽䋼೼䆹䚼ӊ᠔᳝ഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ৿䞣ഛ೼6-7ᷛޚ㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖ҹϟDŽ⊼˖⦃ֱՓ⫼ᳳ䰤ⱘখ㗗ᷛপއѢѻકℷᐌᎹ԰ⱘ⏽ᑺ੠⑓ᑺㄝᴵӊDŽ䪙(Pb)∲(Hg)䬝(Cd)݁Ӌ䫀(Cr(VI))໮⒈㘨㣃˄PBB˅໮⒈Ѡ㣃䝮(PBDE)部件名称㘇ᴎˋথᇘ఼᳝↦᳝ᆇ⠽䋼៪ܗ㋴塑料部件Plastic partsƻƻ ƻ ƻ ƻƻ塑料外壳ƻƻ ƻ ƻ ƻƻ电路板组件PWAsƻƻ ƻ ƻ ƻƻ电缆Cableƻƻ ƻ ƻ ƻƻ金属部件Metal partsƻƻ ƻ ƻ ƻƻ橡胶部件Rubber partsƻƻ ƻ ƻ ƻƻѻકЁ᳝↦᳝ᆇ⠽䋼៪ܗ㋴ⱘৡ⿄ঞ৿䞣ḍ᥂Ё೑lj⬉ᄤֵᙃѻક∵ᶧ᥻ࠊㅵ⧚ࡲ⊩NJCompany nameAddressTel#Vim Yield Company 佭␃б啡ᅬฬ៤ὁ㸫20㰳ᗵ⫳Ꮉὁ໻ᒜ2ᄫῧܼሸ852-31522789  AV FUTURE LINK SDN BHDNO.23A,JALAN 5/152,TAMAN PERINDUSTRIAN OUG,PUCHONG,58200 KUALA LUMPUR ,MALAYSIA(+0060)377830011Hongkong臺灣Ё೑໻䰚Việt NamMalaysiaٻDescriptionInformationCountry (or area)Company nameAddressTel#Tên công tyđịa chỉđiện thoại݀ৌৡ⿄ഄഔ⬉䆱݀ৌৡ⿄ഄഔ⬉䆱CÔNG TY CỔ PHẦN KỸ THUẬT CÔNG NGHỆ NAM THÀNHSố 7, lô 14A, khu đô thị mới Trung Yên, đường Trung Hòa, quậnCầu Giấy, Hà Nội, Việt Nam0084-4-37834530    䗷䠎䳏ᄤ᳝䰤݀ৌᮄ࣫Ꮦ∤ℶऔᮄৄѨ䏃ϔ↉79㰳13ῧ02 2698 1965⏅ഇ䳋ᶣ⬉ᄤ᳝䰤݀ৌ⏅ഇ⽣ढϝ䏃ध䍞Ϫ㑾Ёᖗোὐሖˉ㸹ٓ䋼ֱ䰤ࠊ೼ֱ䋼ᳳݙˈᙼѿ᳝ҹϟଂৢᴗ߽˄˅໽ݙߎ⦄䋼䞣䯂乬ˈḍ᥂೑ᆊϝࣙ㾘ᅮѢѻક໪㾖Ϣࣙ㺙ᅠᭈⱘᚙމϟˈᇚ⹀ӊ䗔䖬㒭䌁фഄ⚍៪㗙䳋ᶣᣛᅮഄ⚍ˈ߁䌁фⱘ᳝ᬜ߁䆕ˈ䗔ಲᙼ᠔ᬃҬⱘ⹀ӊѻક䋻ℒDŽ˄˅໽ݙߎ⦄ѻક䋼䞣䯂乬ˈᙼৃҹࠄ䌁фഄ⚍៪㗙䳋ᶣᣛᅮഄ⚍᳈ᤶ⹀ӊѻકˈ៪㗙ࠄ䳋ᶣᣛᅮⱘ㓈ׂ㔥⚍ֱׂDŽ᳈ᤶПৢⱘ⹀ӊֱ䋼ᳳЎॳֱ䋼ᳳⱘ࠽ԭ໽᭄DŽ˄˅ᑈݙߎ⦄ѻક䋼䞣䯂乬ˈᙼৃҹࠄ䳋ᶣᣛᅮⱘ㓈ׂ㔥⚍ֱׂDŽ˄˅޵䌁ф1㋏߫ѻકⱘᅶ᠋ˈᑈݙѻકߎ⦄䋼䞣䯂乬ˈᙼৃҹࠡᕔ䳋ᶣ㒣䫔ଚ໘᳈ᤶᮄકDŽᴀ᳝䰤䋼ֱϡ⎉Ⲫ⬅Ѣҹϟॳ಴ᇐ㟈ⱘ䯂乬៪ᤳണ˖˄˅ᛣ໪џӊǃ䇃⫼ǃ᪡԰ϡᔧ៪ӏԩ᳾ᥜᴗⱘ㓈ׂǃᬍ㺙៪㗙ᢚौDŽ˄˅᪡԰៪㓈ᡸϡᔧˈՓ⫼䖛⿟Ё䖱ডѻક䇈ᯢ៪䖲᥹ࠄϡ䗖ᔧⱘ⬉य़⑤DŽ˄˅៪㗙䗖⫼ᑊ䴲⬅䳋ᶣᦤկⱘ⍜㗫ક˄བ໛⫼⬉∴˅ˈԚ䗖⫼⊩ᕟ⽕ℶℸ㉏䰤ࠊⱘᚙމ䰸໪DŽԚᰃϛϔথ⫳ℸ㉏ᚙމˈᙼৃҹ䗝ᢽ᳝ٓ㓈ׂ᳡ࡵDŽᴀ䆒໛ᦤկ㞾䌁фП᮹䍋ᑈⱘ᳝䰤ѻક⹀ӊֱׂ᳡ࡵˈ݋ԧ䆺ᚙ䇋ᶹ䯙ZZZUDSRRFRPZDUUDQW\DŽ䋼ֱᴵℒ䊾ֱṱℒᴀ䀁٭ᦤկ㞾䋐䊋П᮹䍋ᑈⱘ᳝䰤⫶ક⹀ӊֱׂ᳡ࢭˈ݋储䁇ᚙ䂟ᶹ䮅ZZZUDSRRFRPZDUUDQW\DŽ보증이 장치에는 구매일로부터 1년간의 유한 하드웨어 보증이 제공됩니다. 자세한 내용은 www.rapoo.com/warranty을 참조하십시오.໛⊼˖䇋ᇚ৘ᴵ฿ݭ⏙Ἦˈ䇋࣓᪙㞾⍖ᬍˈᑊཹ୘ֱㅵདᴀֱׂ᳡ࡵवˈҹ㓈ᡸᙼⱘড়⊩ᴗⲞDŽབ䳔᳡ࡵ៪᳝ӏԩ⭥䯂ˈ䇋੼䆶ᔧഄ㒣䫔ଚ៪Ϣ៥Ӏ㘨㋏DŽThe device is provided with one-year limited hardware warranty from the purchase day. Please see www.rapoo.com/warranty for more information.WarrantyPlastic enclosureM/N˖                        Rating:                       Approval No:                  CMIIT ID:     M/N˖                        Rating:                       Approval No:                  CMIIT ID:     1&&䄺ਞ䁲ḍ᪮Ѹ䗮䚼Ԣࡳ⥛ㅵ⧚䕺⊩㽣ᅮ˖㄀कѠṱ㍧ᔶᓣ䁡䄝ড়ḐПԢࡳ⥛ᇘ丏䳏″ˈ䴲㍧䀅ৃˈ݀ৌǃଚ㰳៪Փ⫼㗙ഛϡᕫ᪙㞾䅞᳈丏⥛ǃࡴ໻ࡳ⥛៪䅞᳈ॳ䀁㿜П⡍ᗻঞࡳ㛑DŽ㄀कಯṱԢࡳ⥛ᇘ丏䳏″ПՓ⫼ϡᕫᕅ䷓亯㟾ᅝܼঞᑆ᫒ড়⊩䗮ֵ˗㍧ⱐ⧒᳝ᑆ᫒⧒䈵ᰖˈឝゟेذ⫼ˈᑊᬍ୘㟇⛵ᑆ᫒ᰖᮍⱘ㑐㑠Փ⫼DŽࠡ䷙ড়⊩䗮ֵˈᣛձ䳏ֵ㽣ᅮ԰ὁП⛵㎮䳏ֵDŽԢࡳ⥛ᇘ丏䳏″䷜ᖡফড়⊩䗮ֵ៪Ꮉὁǃ⾥ᅌঞ䝿Ⱆ⫼䳏⊶䔏ᇘᗻ䳏″䀁٭Пᑆ᫒DŽ21   Installation   Trouble Shooting  noituloS melborP    If your problem is not solved, please contact the helpdesk at www.rapoo.com/H8060/faq. A. HeadphoneB. TransmitterC. AdapterD. 3.5mm audio cableE. RCA audio cable-Make sure you turned on the power button.-Make sure you have charged the headphone.-The transmitter will auto power off if no connection for several minutes,  please turn it on.-Please pair it according to pairing description, if you can not solve it yet(More information please see www.rapoo.com).Bad sound quality-Before using the headphone needs to be fully charged.-Connect the adapter to the headphone and a power socket to charge the headphone.-The red LED on headphone will be on when charging.-The red LED will go off when the headphone is fully charged.-The red LED will blink when the headphone is low battery.-Connect the adapter to a power socket and the transmitter.-Connect the 3.5mm audio cable or RCA audio cable to the transmitter and an audio device.-Turn on the transmitter and the headphone.-The green LED on the headphone and the red LED on the transmitter will be on when the connection is successful.Note: Please do not connect an audio device with 3.5mm jack and another audio device with RCA jack simultaneously to the transmitter.Unsuccessful connection-Maximum wireless range is 10m, but walls or big objects may reduce the range.-Move other working wireless devices away from the transmitter and headphone. -Decrease the volume on the audio source device and increase volume on headphone.No sound at all-Make sure you have charged the headphone. Touchpad doesn’t work normally-Charge the headphone.-Power off then on(Note: When power on, please do not touch the touchpad).WarningTo protect your hearing: -Exposure to loud noise from any source for extended periods of time may temporarily or permanently affect your hearing. -Before wearing the headphone, please adjust the volume level to the lowest on the audio source device. -Wear the headphone. Increase the volume to proper level on the devices.  ᅝ㺙ℹ偸        -ᇚ䗖䜡఼ߚ߿Ϣ⬉⑤ᦦᑻ੠থᇘ఼䖲᥹DŽ-ᇚPP䷇乥㒓៪5&$䷇乥㒓ߚ߿Ϣথᇘ఼੠䷇乥䆒໛䖲᥹DŽ-ᠧᓔথᇘ఼੠㘇ᴎⱘ⬉⑤ᓔ݇DŽ$㘇ᴎ%থᇘ఼&䗖䜡఼'PP䷇乥㒓(5&$䷇乥㒓-Փ⫼ࠡ㘇ᴎ䳔ܙ⒵⬉DŽ-ᇚ䗖䜡఼ߚ߿Ϣ㘇ᴎ੠⬉⑤ᦦᑻ䖲᥹ेৃܙ⬉DŽ-㑶♃ᐌ҂㸼⼎ℷ೼ܙ⬉DŽ-㑶♃❘♁㸼⼎ܙ⬉ᅠ៤DŽ-㑶♃䮾⚕㸼⼎⬉∴⬉䞣ϡ䎇DŽᬙ䱰ߚᵤ䯂乬 㾷އࡲ⊩᮴⊩䖲᥹-⹂ֱ㘇ᴎᏆᓔᴎDŽ-⹂ֱ㘇ᴎᏆܙ⬉DŽ-བ޴ߚ䩳ݙ᮴䖲᥹ˈথᇘ఼ᇚ㞾ࡼ݇ᴎˈ䇋䞡ᮄᓔᴎDŽ-བҡ᮴⊩㾷އˈ䇋ḍ᥂䜡ᇍ䇈ᯢ䜡ᇍ᳈໮ֵᙃ䇋ⱏ䰚ZZZUDSRRFRPDŽ䷇䋼ϡདབᙼⱘ䯂乬䖬≵㾷އˈ䇋ⱏᔩZZZUDSRRFRP+IDTDŽ-䖲᥹៤ࡳᯊˈ㘇ᴎⱘ㓓♃ᐌ҂ˈথᇘ఼ⱘ㑶♃ᐌ҂DŽ⊼˖䇋ϡ㽕ৠᯊ䖲᥹ᏺPPᦦ༈ⱘ䷇乥䆒໛੠ᏺ5&$ᦦ༈ⱘ䷇乥䆒໛DŽ-㘇ᴎⱘ᳔໻Ӵ䕧䎱⾏ЎPˈԚ๭ຕ៪໻ⱘ⠽ԧৃ㛑ӮޣᇣӴ䕧䎱⾏DŽ-ᇚ݊ᅗℷ೼Ꮉ԰ⱘ᮴㒓䆒໛䖰⾏থᇘ఼੠㘇ᴎDŽ-ޣᇣ䷇乥䆒໛ⱘ䷇䞣ˈᑊ๲ࡴ㘇ᴎⱘ䷇䞣DŽ≵᳝ໄ䷇-⹂ֱ㘇ᴎᏆܙ⬉DŽ㾺᥻ᵓ᮴⊩ℷᐌᎹ԰-㒭㘇ᴎܙ⬉DŽ-݇ᴎݡᓔᴎ˄⊼˖ᓔᴎᯊˈ䇋ϡ㽕㾺⺄㾺᥻ᵓ˅DŽ䄺ਞЎњᙼⱘ਀࡯عᒋ-䇋ϡ㽕䭓ᯊ䯈Խ᠈៪೼催䷇䞣ϟՓ⫼㘇ᴎDŽ-Խ᠈㘇ᴎࠡˈ䇋ᇚ䷇⑤䆒໛䷇䞣䇗㟇᳔ԢDŽ-ᏺϞ㘇ᴎˈᇚ䷇䞣䇗㟇ড়䗖DŽ3       ᇛ䘽䜡఼ߚ߹㟛䳏⑤ᦦᑻ੠ⱐᇘ఼䗷᥹DŽᇛPP䷇丏㎮៪5&$䷇丏㎮ߚ߹㟛ⱐᇘ఼੠䷇丏䀁٭䗷᥹DŽᠧ䭟ⱐᇘ఼੠㘇″ⱘ䳏⑤䭟䮰DŽ$㘇″%ⱐᇘ఼&䘽䜡఼'PP䷇丏㎮(5&$䷇丏㎮Փ⫼ࠡ㘇″䳔ܙⓓ䳏DŽᇛ䘽䜡఼ߚ߹㟛㘇″੠䳏⑤ᦦᑻ䗷᥹ेৃܙ䳏DŽ㋙➜ᐌ҂㸼⼎ℷ೼ܙ䳏DŽ㋙➜❘⒙㸼⼎ܙ䳏ᅠ៤DŽ㋙➜䭗⟡㸼⼎䳏∴䳏䞣ϡ䎇DŽ⺎ֱ㘇″Ꮖ䭟″DŽ⺎ֱ㘇″Ꮖܙ䳏DŽབᑒߚ䧬ܻ⛵䗷᥹ˈⱐᇘ఼ᇛ㞾ࢩ䮰″ˈ䂟䞡ᮄ䭟″DŽབҡ⛵⊩㾷≎ˈ䂟ḍ᪮䜡ᇡ䁾ᯢ䜡ᇡ᳈໮ֵᙃ䂟ⱏ䱌ZZZUDSRRFRPDŽབᙼⱘଣ丠䙘≦㾷≎ˈ䂟ⱏ䣘ZZZUDSRRFRP+IDTDŽ䗷᥹៤ࡳᰖˈ㘇″ⱘ㍴➜ᐌ҂ˈⱐᇘ఼ⱘ㋙➜ᐌ҂DŽ⊼˖䂟ϡ㽕ৠᰖ䗷᥹ᐊPPᦦ丁ⱘ䷇丏䀁٭੠ᐊ5&$ᦦ丁ⱘ䷇丏䀁٭DŽ㘇″ⱘ᳔໻ڇ䔌䎱䲶⚎PˈԚ⠚ຕ៪໻ⱘ⠽储ৃ㛑᳗⏯ᇣڇ䔌䎱䲶DŽᇛ݊ᅗℷ೼Ꮉ԰ⱘ⛵㎮䀁٭䘴䲶ⱐᇘ఼੠㘇″DŽ⏯ᇣ䷇丏䀁٭ⱘ䷇䞣ˈϺ๲ࡴ㘇″ⱘ䷇䞣DŽ⺎ֱ㘇″Ꮖܙ䳏DŽ㌺㘇″ܙ䳏DŽ䮰″ݡ䭟″˄⊼˖䭟″ᰖˈ䂟ϡ㽕㿌⺄㿌᥻ᵓ˅DŽ⚎њᙼⱘ㙑࡯عᒋ䂟ϡ㽕䭋ᰖ䭧Խ᠈៪೼催䷇䞣ϟՓ⫼㘇″DŽԽ᠈㘇″ࠡˈԽ᠈㘇″ࠡˈ䂟ᇛ䷇⑤䀁٭䷇䞣䂓㟇᳔ԢDŽᐊϞ㘇″ˈᇛ䷇䞣䂓㟇ড়䘽DŽᅝ㺱ℹ倳ᬙ䱰ߚᵤଣ丠 㾷≎䕺⊩⛵⊩䗷᥹䷇䊾ϡད≦᳝㙆䷇㿌᥻ᵓ⛵⊩ℷᐌᎹ԰䄺ਞ          4A. 헤드폰B. 트랜스미터C. 어댑터D. PP 오디오케이블E. 5&$ 오디오케이블-헤드폰을 완전히 충전시킨 후 사용하십시오.-어댑터를 헤드폰과 전원 소켓에 연결하여 헤드폰을 충전하십시오.-충전 시 헤드폰의 적색 LED가 켜집니다.-헤드폰이 완전히 충전되면 적색 LED가 꺼집니다.-헤드폰 배터리 전원이 부족하면 적색 LED가 깜박거립니다.-어댑터를 전원 소켓과 트랜스미터에 연결하십시오. -3.5mm 오디오 케이블 또는 RCA 오디오 케이블을    트랜스미터와 오디오 장치에 연결하십시오.-트랜스미터와 헤드폰을 켜십시오.-올바르게 연결되면 헤드셋의 녹색 LED 표시등과 트랜스미터의 적색   LED가 켜집니다.참고오디오장치를PP잭과5&$ 잭으로트랜스미터에동시에연결하지마십시오설치구성문제 해결책연결안됨-전원 버튼을 켰는지 확인하십시오.-헤드폰을 충전했는지 확인하십시오.-몇 분 동안 연결되지 않을 경우 트랜스미터가 자동으로 꺼집니다. 이럴 경우 다시   켜십시오.-그래도 문제를 해결할 수 없을 경우 페어링 설명에 따라 페어링하십시오.음질나쁨-최대 무선 동작 거리는 10m이지만 벽 또는 커다란 물체가 있을 경우 동작 거리가   줄어들 수 있습니다.-작동하는 다른 무선 장치를 트랜스미터 및 헤드셋과 떨어져 있게 하십시오.-오디오 소스 장치의 볼륨을 낮추고 헤드폰의 볼륨을 높이십시오.-헤드폰을 충전했는지 확인하십시오.소리가나지않음터치패드가정상적으로작동하지않음-헤드셋을 충전하십시오.-그러고 나서 켜십시오(참고: 전원이 켜져 있을 때 터치패드를 만지지 마십시오).경고청력을 보호하려면:-장시간 동안 커다란 소음에 노출되면 청력이 일시적으로 또는 영구적으로 손상될 수 있습니다. -헤드폰을 착용하기 전에 오디오 소스 장치의 볼륨 레벨을 최저 레벨로 조정하십시오.-헤드폰을 착용하십시오. 장치의 볼륨을 적정 레벨로 높이십시오.문제가 해결되지 않을 경우 www.rapoo.com/H8060/faq에서 헬프데스크에 문의하십시오..=OXKRKYY9ZKXKU.KGJVNUTK7[OIQ9ZGXZ-[OJK<᮴㒓ゟԧໄ㘇ᴎᖿ䗳ᓔྟᣛफ⛵㎮ゟ储㙆㘇″ᖿ䗳䭟ྟᣛफ무선 스테레오 헤드셋사용자 설명서7㒓ゟԧໄ㘇ᴎᖿ䗳ᓔྟᣛफ㎮ゟ储㙆㘇″ᖿ䗳䭟ྟᣛफ선 스테레오 헤드셋사용자설명서8'655ப߭8'655ப߭8'655ப߭,))9ZGZKSKTZ:NOYKW[OVSKTZNGYHKKTZKYZKJGTJLU[TJZUIUSVR_]OZNZNKROSOZYLUXG)RGYY(JOMOZGRJK\OIKV[XY[GTZZUVGXZULZNK,))X[RKY:NKYKROSOZYGXKJKYOMTKJZUVXU\OJKXKGYUTGHRKVXUZKIZOUTGMGOTYZNGXSL[ROTZKXLKXKTIKOTGXKYOJKTZOGROTYZGRRGZOUT:NOYKW[OVSKTZMKTKXGZKY[YKYGTJIGTXGJOGZKXGJOULXKW[KTI_KTKXM_GTJOLTUZOTYZGRRKJGTJ[YKJOTGIIUXJGTIK]OZNZNKOTYZX[IZOUTYSG_IG[YKNGXSL[ROTZKXLKXKTIKZUXGJOUIUSS[TOIGZOUTY.U]K\KXZNKXKOYTUM[GXGTZKKZNGZOTZKXLKXKTIK]ORRTUZUII[XOTGVGXZOI[RGXOTYZGRRGZOUT/LZNOYKW[OVSKTZJUKYIG[YKNGXSL[ROTZKXLKXKTIKZUXGJOUUXZKRK\OYOUTXKIKVZOUT]NOINIGTHKJKZKXSOTKJH_Z[XTOTMZNKKW[OVSKTZULLGTJUTZNK[YKXOYKTIU[XGMKJZUZX_ZUIUXXKIZZNKOTZKXLKXKTIKH_UTKUXSUXKULZNKLURRU]OTMSKGY[XKY 8KUXOKTZUXXKRUIGZKZNKXKIKO\OTMGTZKTTG/TIXKGYKZNKYKVGXGZOUTHKZ]KKTZNKKW[OVSKTZGTJXKIKO\KX)UTTKIZZNKKW[OVSKTZOTZUGTU[ZRKZUTGIOXI[OZJOLLKXKTZLXUSZNGZZU]NOINZNKXKIKO\KXOYIUTTKIZKJ)UTY[RZZNKJKGRKXUXGTK^VKXOKTIKJXGJOU:<ZKINTOIOGTLUXNKRV:UGYY[XKIUTZOT[KJIUSVROGTIKGT_INGTMKYUXSUJOLOIGZOUTYTUZK^VXKYYR_GVVXU\KJH_ZNKVGXZ_XKYVUTYOHRKLUXIUSVROGTIKIU[RJ\UOJZNK[YKXȑYG[ZNUXOZ_ZUUVKXGZKZNOYKW[OVSKTZ+^GSVRK[YKUTR_YNOKRJKJOTZKXLGIKIGHRKY]NKTIUTTKIZOTMZUIUSV[ZKXUXVKXOVNKXGRJK\OIKY:NOYKW[OVSKTZIUSVROKY]OZN6GXZUL,))8,8[RKY5VKXGZOUTOYY[HPKIZZUZNKLURRU]OTMZ]UIUTJOZOUTY :NOYJK\OIKSG_TUZIG[YKOTZKXLKXKTIKGTJ:NOYJK\OIKS[YZGIIKVZGT_OTZKXLKXKTIKOTIR[JOTMOTZKXLKXKTIKZNGZSG_IG[YK[TJKYOXKJUVKXGZOUTULZNKJK\OIK)G[ZOUT:NKSGT[LGIZ[XKXOYTUZXKYVUTYOHRKLUXGT_XGJOUUX:<OTZKXLKXKTIKIG[YKJH_[TG[ZNUXO`KJSUJOLOIGZOUTYZUZNOYKW[OVSKTZ9[INSUJOLOIGZOUTYIU[RJ\UOJZNK[YKXG[ZNUXOZ_ZUUVKXGZKZNKKW[OVSKTZ)GTGJG9ZGZKSKTZ:NOYJK\OIKIUSVROKY]OZN/TJ[YZX_)GTGJGROIKTIKK^KSVZ899YZGTJGXJY5VKXGZOUTOYY[HPKIZZUZNKLURRU]OTMZ]UIUTJOZOUTY ZNOYJK\OIKSG_TUZIG[YKOTZKXLKXKTIKGTJZNOYJK\OIKS[YZGIIKVZGT_OTZKXLKXKTIKOTIR[JOTMOTZKXLKXKTIKZNGZSG_IG[YK[TJKYOXKJUVKXGZOUTULZNKJK\OIK2KVXªYKTZGVVGXKORKYZIUTLUXSKG[^)48J/TJ[YZXOK)GTGJGGVVROIGHRKYG[^GVVGXKORYXGJOUK^KSVZYJKROIKTIK2K^VRUOZGZOUTKYZG[ZUXOYªKG[^JK[^IUTJOZOUTYY[O\GTZKY RGVVGXKORTKJUOZVGYVXUJ[OXKJKHXU[ORRGMKKZR[ZOROYGZK[XJKRGVVGXKORJUOZGIIKVZKXZU[ZHXU[ORRGMKXGJOUªRKIZXOW[KY[HOS«SKYORKHXU[ORRGMKKYZY[YIKVZOHRKJKTIUSVXUSKZZXKRKLUTIZOUTTKSKTZ*KIRGXGZOUTUL)UTLUXSOZ_.KXKH_9NKT@NKT8GVUU:KINTURUM_)U2ZJJKIRGXKYZNGZZNOYJK\OIKOYOTIUSVROGTIK]OZNZNKKYYKTZOGRXKW[OXKSKTZYGTJUZNKXXKRK\GTZVXU\OYOUTYUL*OXKIZO\K+)0F0010F001

Navigation menu