RedOctane 95849809 GH5 Wireless Turntable Controller for Xbox 360 User Manual DJH 360 Quickstart v6 EU ai

RedOctane, Inc. GH5 Wireless Turntable Controller for Xbox 360 DJH 360 Quickstart v6 EU ai

Contents

Quick Start Guide Part2

ES
FR
EN
DE
IT
DJ Hero™ Turntable-controller til Xbox 360
DJ Hero™ dreibar kontroll for Xbox 360
DJ Hero™-handkontroll till skivtallrik för Xbox 360
DJ Hero™ -levysoitinohjain Xbox 360 -konsoliin
Controle pickup DJ Hero™ para Xbox 360
SV
SV
NO
NO
DK
DK
PO
PO
SU
SU
LYNGUIDE
HURTIGVEILEDNING
SNABBGUIDE
PIKAOPAS
GUIA DE INSTRUÇÕES RÁPIDAS
EN FR ES IT DE
1. Låg
2. Knappen Connect
3. Udvidelsesport
4. Retningsknap og Action-knapper
5. START- og TILBAGE-knapper
Knappen Xbox Guide og Ring of Light
6. Knappen Euphoria
7. Eektknap
8. Glideknap til crossfader
9. Streamknapper
10. Mixer
11. Pladetallerken
12. Pladelåseknap
13. Blændplade
14. Batterirum
DK
DK
1. Deksel
2. Connect-knapp
3. Utvidelsesport
4. Retningskontroller og handlingsk napper
5. START- og BACK-knapper
Xbox Guide -knapp og Ring of Light
6. Euphoria-knapp
7. Eektglidebryter
8. Overtoneglidebryter
9. Retningsknapper
10. Mikser
11. Dreibar
12. Platelåsknapp
13. Blindplate
14. Batterikammer
NO
NO
1. Hölje
2. Connect-knapp
3. Expansionsport
4. Riktningskontroll och actionknappar
5. START- och BACK-knappar
Xbox Guide -knapp och Ring of Light
6. Euphoria-knapp
7. Eektratt
8. Crossfader-skjutreglage
9. Streamingknappar
10. Mixer
11. Skivtallrik
12. Tallrikslåsknapp
13. Blankingplatta
14. Batterifack
SV
SV
1. Kansi
2. Yhdistämispainike
3. Laajennusportti
4. Suuntaohjain ja toimintopainikkeet
5. START- ja BACK-painikkeet
Xbox Guide -painike ja valokehä
6. Euforiapainike
7. Tehostevalitsin
8. Ristihäivytyspalkki
9. Toistopainikkeet
10. Mikseri
11. Levylautanen
12. Levylautasen lukituspainike
13. Suojalevy
14. Akkulokero
SU
SU
1. Tampa
2. Botão de conexão
3. Porta de expansão
4. Botão direcional e botões de ação
5. Botões START e BACK
Botão Xbox Guide e Ring of Light
6. Botão Euphoria
7. Botão de efeitos
8. Barra de slide crossfader
9. Botões de stream
10. Mixador
11. Pickup
12. Botão de trava do prato
13. Acabamento
14. Compartimento de bateria
PO
PO
VIGTIGT! Før du benytter din Xbox 360 sammen med dette produkt, skal du læse instruktionsvejledningen til Xbox 360 for
at få oplysninger om sikkerhed, sundhed og anden information vedrørende brug af din Xbox 360.
VIKTIGT! Innan du använder Xbox 360 tillsammans med den här produkten bör du läsa bruksanvisningen för Xbox 360
för information om säkerhet, hälsa och annat som rör användningen av Xbox 360.
VIKTIG! Før du tar i bruk Xbox 360 med dette produktet, må du lese informasjon om sikkerhet, helse og annen informasjon
angående bruken av Xbox 360 i enhetens brukerveiledning.
TÄRKEÄÄ! Lue Xbox 360 -konsolin käyttöä koskevat turva- ja terveystiedot sekä muut tiedot Xbox 360 -käyttöohjeesta
ennen tämän tuotteen käyttöä Xbox 360:n kanssa.
IMPORTANTE! Antes de usar o Xbox 360 com este produto, leia o manual de instruções do Xbox 360 para obter informações
sobre segurança, saúde e outras informações relativas ao uso do Xbox 360.
STRØMSPARETILSTAND: Hvis controlleren er tændt, men den ikke benyttes i mere end 15 minutter, går den automatisk
i standby-tilstand for at forlænge batteriernes levetid. Du kan tænde for strømmen igen ved at trykke på knappen Xbox Guide
og holde den nede.
STRØMSPARINGSMODUS: Hvis kontrollen er slått på, men ikke har vært i bruk i mer enn 15 minutter, går den automatisk
i "dvalemodus" for å forlenge batteriets levetid. Trykk på og hold Xbox Guide-knappen inne for å slå strømmen på igjen.
ENERGISPARLÄGE: Om kontrollen är på, men inte har använts under mer än 15 minuter, går den automatiskt in i ett ”viloläge” för
att spara på batteriet. Slå på strömmen igen genom att trycka på och hålla nere knappen Xbox Guide.
VIRRANSÄÄSTÖTILA: Ohjain siirtyy automaattisesti lepotilaan akkujen latauksen säästämiseksi, jos se on käynnistetty mutta sitä
ei käytetä 15 minuuttiin. Käynnistä ohjain uudelleen pitämällä Xbox Guide -painiketta painettuna.
MODO DE ECONOMIA DE ENERGIA: se o controle for ligado e não for usado por mais de 15 minutos, ele automaticamente
entrará no “modo de espera” para prolongar a vida útil das pilhas. Para reativar o controle, mantenha pressionado o botão
Xbox Guide.
© 2009 Activision Publishing, Inc. Activision er et registreret varemærke, og DJ Hero er et varemærke tilhørende Activision Publishing, Inc. Beskyttet af ét eller ere af følgende amerikanske patentnumre: 5739457, 6018121, 6369313, 6429863 og 6835887. Yderligere patenter er anmeldt. Dette
produkt er fremstillet under licens fra Microsoft Corporation. Microsoft-, Xbox-, Xbox 360-, Xbox LIVE-, og Xbox-logoerne er varemærker tilhørende Microsofts virksomhedsgrupper og benyttes under licens fra Microsoft. ACTIVISION GIVER UDELUKKENDE TILLADELSE TIL BRUG AF DENNE
CONTROLLER SAMMEN MED ET ACTIVISION-SPILPRODUKT ELLER ET ANDET AUTORISERET PRODUKT. AL ANDEN BRUG ER FORBUDT, OG DER TILDELES INGEN YDERLIGERE LICENS, HVERKEN EKSPLICIT ELLER IMPLICIT.
© 2009 Activision Publishing, Inc. Activision er et registrert varemerke og DJ Hero er et varemerke for Activision Publishing, Inc. Dekkes av én eller ere av følgende patenter: Amerikansk patentnr. 5739457, 6018121, 6369313, 6429863 og 6835887; patentanmeldt. Dette produktet er produsert
under lisens fra Microsoft Corporation. Logoene til Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE og Xbox er varemerker som tilhører Microsoft-gruppen, og brukes under lisens fra Microsoft. ACTIVISION AUTORISERER KUN BRUK AV DENNE KONTROLLEN SAMMEN MED ET ACTIVISION-SPILLPRODUKT
ELLER ANNET AUTORISERT PRODUKT. ALL ANNEN BRUK ER FORBUDT OG DET GIS INGEN ANNEN LISENS, VERKEN UTTRYKT ELLER UNDERFORSTÅTT.
© 2009 Activision Publishing, Inc. Activision är ett registrerat varumärke och DJ Hero är ett varumärke som tillhör Activision Publishing, Inc. De omfattas av ett eller era av följande amerikanska patentnummer: 5739457, 6018121, 6369313, 6429863 och 6835887; patent under behandling.
Den här produkten tillverkas under licens från Microsoft Corporation. Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE och Xbox-logotyperna är varumärken som tillhör företag i Microsoft-gruppen och används under licens från Microsoft. ACTIVISION GODKÄNNER ENDAST ANVÄNDNING AV DENNA
KONTROLL MED ETT ACTIVISION-SPEL ELLER ANNAN GODKÄND PRODUKT. ALL ANNAN ANVÄNDNING ÄR FÖRBJUDEN OCH INGEN ANNAN TYP AV LICENS, VARKEN UTTRYCKT ELLER UNDERFÖRSTÅDD, UTFÄRDAS.
© 2009 Activision Publishing, Inc. Activision on Activision Publishing, Inc:n rekisteröity tavaramerkki ja DJ Hero on Activision Publishing, Inc:n tavaramerkki. Tuotetta suojaa yksi tai useampi seuraavista patenteista: yhdysvaltalaiset patentit 5739457, 6018121, 6369313, 6429863 ja 6835887;
patentteja on haettu. Tämä tuote on valmistettu Microsoft-yhtymän myöntämällä lisenssillä. Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE, ja Xbox-logot ovat Microsoft-yhtymän tavaramerkkejä, ja niitä käytetään Microsoftin myöntämällä lisenssillä. ACTIVISION ANTAA LUVA N KÄY TTÄÄ TÄTÄ
OHJAINTA VAIN ACTIVISIONIN PELITUOTTEEN TAI MUUN VALTUUTETUN TUOTTEEN KANSSA. KAIKKI MUU KÄYTTÖ ON KIELLETTY, EIKÄ MITÄÄN MUUTA NIMENOMAISTA TAI OLETETTUA LISENSSIÄ MYÖNNETÄ.
© 2009 Activision Publishing, Inc. Activision é uma marca comercial registrada e DJ Hero é uma marca comercial da Activision Publishing, Inc, cobertas por uma ou mais das seguintes patentes: números de patentes nos Estados Unidos 5739457, 6018121, 6369313, 6429863 e 6835887;
patentes pendentes. Este produto é fabricado sob licença da Microsoft Corporation. Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox LIVE e os logotipos Xbox são marcas comerciais do grupo Microsoft e são usados sob licença da Microsoft. A ACTIVISION AUTORIZA O USO DESTE CONTROLE SOMENTE COM
UM PRODUTO DE JOGO DA ACTIVISION OU OUTRO PRODUTO AUTORIZADO. QUALQUER OUTRO USO É PROIBIDO E NENHUMA OUTRA LICENÇA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, É CONCEDIDA.
Isæt batterierne
Sett i batteriene
Sätt i batterierna
Asenna akut
Coloque as pilhas
1TÆND for Xbox 360-konsollen
Slå Xbox 360-konsollen PÅ
Slå på (ON) Xbox 360-konsolen
Käynnistä Xbox 360 -konsoli
LIGUE o console do Xbox 360
2Åbn låget til mixeren
Åpne dekselet på mikseren
Öppna mixerns hölje
Avaa mikserin kansi
Abra a tampa do mixador
3
TÆND for controlleren
Slå kontrollen PÅ
Slå på (ON) kontrollen
Käynnistä ohjain
LIGUE o controle
4Tryk på knappen Connect
Trykk på Connect-knappen
Tryck på Connect-knappen
Paina yhdistämispainiketta
Pressione o botão de conexão
56Tryk på knappen Connect, og hold den nede, indtil
controlleren har oprettet forbindelse
Trykk på og hold Connect-knappen inne til kontrollen
er koblet til
Tryck på och håll ner Connect-knappen tills kontrollen
har anslutits
Pidä yhdistämispainiketta painettuna, kunnes ohjain
on yhdistetty
Mantenha pressionado o botão de conexão até
o controle ser conectado
OPSÆTNING AF STANDARDCONTROLLER
(Scratch med højre hånd)
OPPSETT FOR STANDARDKONTROLL
(Scratch med høyre hånd)
STANDARDINSTÄLLNING FÖR KONTROLLEN
(Skratcha med höger hand)
OHJAIMEN OLETUSASETUKSET
(skrätsää oikealla kädellä)
CONFIGURAÇÃO PADRÃO DO CONTROLE
(Use a mão direita para jogar)
OPSÆTNING AF VENSTREHÅNDSCONTROLLER (scratch med venstre hånd)
OPPSETT FOR VENSTREKONTROLL (Scratch med venstre hånd)
VÄNSTERINSTÄLLNING FÖR KONTROLLEN (Skratcha med vänster hand)
OHJAIMEN VASENKÄTISET ASETUKSET (skrätsää vasemmalla kädellä)
CONFIGURAÇÃO DO CONTROLE PARA CANHOTOS (Use a mão esquerda para jogar)
SÅDAN FJERNER DU LÅGET
FJERNE DEKSELET
TA BORT HÖLJET
KANNEN IRROTTAMINEN
REMOÇÃO DA TAMPA
TRYK IKKE FOR HÅRDT HER
IKKE BRUK FOR MYE MAKT
ANVÄND INTE ÖVERVÅLD
ÄLÄ KOHDISTA TÄHÄN KOHTAAN
LIIALLISTA VOIMAA
NÃO PRESSIONE EXCESSIVAMENTE
ESTE LOCAL
Fjern blændpladen, og tilslut
mixeren, så ip for venstre hånd
bliver mulig
Fjern blindplate og koble til
mikserens venstre ipp
Ta bort blankingplattan och anslut
mixern för vänsteripp
Irrota suojalevy ja kytke mikseri
vasemmalle puolelle
Remova o acabamento e
conecte o mixador na posição
para canhotos
1-2
Fastgør blændpladen
Fest blindplaten
Fäst blankingplattan
Kiinnitä suojalevy
Coloque o acabamento
1-4
Lås mixeren op, og tag den af
Lås opp og ta ut mikser
Lås upp och koppla loss mixern
Poista mikserin lukitus ja irrota se
Destrave e solte o mixador
1-1
Fastgør mixeren, og lås den
Fest mikseren og lås
Fäst mixern och lås den
Kiinnitä mikseri ja lukitse se
Coloque o mixador e trave-o
1-3
Træk for at erne låget
Dra for å erne dekselet
Dra för att ta bort höljet
Irrota kansi vetämällä
Puxe a tampa para removê-la
Skub for at fastgøre låget
Skyv for å feste dekselet
Tryck för att fästa höljet
Kiinnitä kansi työntämällä
Empurre a tampa para recolocá-la
Fortsæt til trin n
Gå videre til trinn n
Fortsätt till steg n
Siirry vaiheeseen n
Passe para a etapa n
http://activision.com/support
Spørgsmål og problemer under opsætningen af din nye controller. Vi anbefaler, at
du kontakter Activisions kundeservice eller besøger webstedet nedenfor for at få
teknisk hjælp, før du returnerer dit produkt:
Har du spørsmål eller problemer angående installasjonen av den nye kontrollen din?
Vi anbefaler at du tar kontakt med Activisions kundestøtte før du returnerer
produktet, eller besøker nettsiden nedenfor for teknisk hjelp:
Har du frågor eller problem som rör inställningen av din nya kontroll? Vi
rekommenderar att du först tar kontakt med Activisions kundtjänst innan du
returnerar produkten eller att du besöker webbplatsen nedan för teknisk hjälp:
Jos sinulla on uuden ohjaimen käyttöönottoon liittyviä kysymyksiä tai ongelmia,
suosittelemme, että otat yhteyden Activisionin asiakastukeen ennen tuotteen
palauttamista. Teknistä tukea saa myös seuraavalta sivustolta:
Dúvidas ou perguntas sobre a conguração do seu novo controle? Sugerimos que
você entre em contato com o suporte a clientes da Activision antes de devolver o
produto, ou visite o seguinte website para obter ajuda técnica:
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
14
13
1

Navigation menu