SK Global 2201695 Radar Detector User Manual 22 1695

SK Global Radar Detector 22 1695

users manual

OWNER’S MANUALPlease read before using this equipment.www.radioshack.comSMSAFETY ALERT SYSTEMThe Safety Alert System employs low-poweredtransmitters used by some emergency services androad crews to alert drivers to hazardous roadconditions. The system can indicate stationary,moving, or railroad hazards.The system has the potential to dramaticallydecrease the occurrence of traffic accidents byincreasing drivers’ awareness of local road hazards.Having this safety alert compatible radar/laserdetector will ensure that you are ready to benefit fromthis system wherever it is in use.DASHBOARD MOUNTINGIn some vehicles, the dashboard may be the best location tomount the detector. Use the supplied hook-and-loop tape tomount your radar detector to the dash.1. Use a damp cloth to clean the bottom of the detector and thedashboard. Let both surfaces dry.2. Remove the tape’s paper backing andstick the tape to the bottom of thedetector.3. Remove the backing from the otherside of the tape and firmly press yourdetector onto the dashboard.Thank you for purchasing a RadioShack RadarDetector with Safety Alert. Your radar detectorcan alert you to many traffic radar and lasersystems with its distinct visual and audio alerts.It receives X-, K-, and Ka-band radar signals,and detects both the instant-on and lasersystems many law enforcement agencies use tomeasure vehicle speed. Plus, your detector cangive you advance warning of potential roadhazards by detecting signals from transmitters thatbroadcast Safety Alert System™ alerts.Radar Detectorwith Safety Alert 22-1695PACKAGE CONTENTSÔ Dashboard Mounting Notes Ô• The tape’s adhesive might not stick to a surface treated with vinylcleaner or protectant.• Do not place the hook-and-loop tape over the detector’s serialnumber.• On a curved dashboard, cut the supplied strip in half and use onestrip on each side of the bottom of the detector.• Be sure to place the detector out of view when you leave thevehicle. This keeps the detector out of sight of thieves and preventsexposure to extremely high temperatures, which can temporarilyimpair your detector’s performance.Ô Note ÔBefore reading this Owner’s Manual, read the suppliedbooklet Questions and Answers About Vehicle SpeedDetection to familiarize yourself with the terms and usesassociated with your detector.SELECTING A MOUNTING LOCATIONFor the best performance, select a location where thedetector has a direct view of the road. The detector’sradar antenna is at the opposite end of the indicators.Mounting Guidelines• Choose a locationthat does not blockthe driver’s view ofthe road.• Mount the detectorin a level positionwith a clear view ofboth the front and rear of your vehicle.• Choose a location that gives the detector a viewunobstructed by metal objects.• Some vehicles have InstaClear®or ElectriClear®defogging windshields, whichhave metal coatings that block signals. Check your vehicle’s owner’s manual tosee if your vehicle has one of these features. A detector installed in a vehiclewith one of these features might not detect a signal.• Since window tinting reduces the received strength of laser signals, you shouldnot mount the detector behind any tinted glass.• Do not mount the detector where the driver or a passenger might hit it in a suddenstop or accident.WINDSHIELD MOUNTING1. Clean the selected windshield area,position the bracket on the windshield,and press firmly on each suction cup tosecure the bracket.2. Slide the detector’s bracket slot ontothe bracket until it snaps into place. CAUTION Do not use the mountingbracket in a vehicle thathas a plastic safetycoating on the inside ofthe windshield designedto protect passengersduring an accident. If youuse the bracket on thistype of windshield, youmight permanently marthe windshield’s surface.Mount the radar detectoron the dashboardinstead.Ô Note ÔThough the detector has a360° laser and radar detectionrange, the radar detection ismost sensitive in the frontrange.Questions and Answers AboutVehicle Speed Detection BookletHook andLoop TapeWindshieldBracket withSuction CupsRadar DetectorCoiled Power CordAdjusting the BracketIf the mounted detector is not at the optimumviewing angle, you can adjust the mountingbracket for better viewing. Carefully bend thebracket to adjust it to the desired angle.Bracket SlotPlug the supplied power cord’sbarrel plug into the detector’s12V DC jack. Then plug the cord’scigarette-lighter plug into yourvehicle’s cigarette-lighter socket. CAUTION • Use only the supplied 12V DC,Positive (+) Tip power cord. Use ofany other power source may causedamage.• Before plugging the power cord’scigarette-lighter plug into yourvehicle’s cigarette-lighter socket,make sure the plug’s tip is screwedfirmly onto the plug.Ô Note Ô• To prevent the detector from drainingyour vehicle’s battery if you leave thedetector on when you turn off theignition, unplug the power cord fromyour vehicle’s cigarette lighter socket.• If the detector does not operate whenyou turn it on, remove the cigarette-lighter plug from your vehicle’s socketand check the socket for debris. Also,check the fuse in the detector’s plugand your vehicle’s cigarette lighterfuse.12V DC Jack360° Laser Eye — receivesincoming laser signalsdirected at your vehicle fromall directions.Dim — controls thebrightness of theindicatorsMute — silences thealert tone.City (City/Highway) —switches between cityand highway modes.VG-2VOLUME/OFF — turns thedetector on and off and letsyou adjust the volume.IndicatorsVG-2 — lights when a VG-2 signal is detected.C(City) — lights when the detector is in city mode.O(Moving Train) — both indicators under O (M andS) flash when the detector encounters a signal relatedto a moving train from a safety alert transmitter.•M(Emergency Vehicle) — flashes when thedetector encounters a signal related to anemergency vehicle from a safety alert transmitter.•S(Stationary Road Hazard Situation) — flasheswhen the detector encounters a signal related to astationary road hazard from a safety alerttransmitter.2and 3— signal strength indicators that flash toprovide a visual indication of the strength of receivedradar signals.L(Laser) — both indicators under L(Xand K/Ka)flash when the detector encounters a laser signal.•X(X-Band Radar) — displays when the detectorencounters an X-band radar signal.•K/Ka (K/Ka Band Radar) — flashes when thedetector encounters either a K- or Ka-band radarsignal.P(Power) — lights when the detector iis turned on.CONTROLS & INDICATORSCOMS3L2XK/KaPINSTALLATIONARE RADAR DETECTORS LEGAL?Federal law lets you install and use a radardetector in automobiles and light trucks under10,000 pounds in the United States. Presently,Virginia and the District of Columbia have somelaws regulating or prohibiting the use of radardetectors in all vehicles.CONNECTING POWEROPERATIONTURNING ON THE DETECTORTo turn on thedetector, rotateVOLUME/OFFtoward VOLUMEuntil it clicks.After self-testing,the P (power)indicator lights.To turn off the detector, rotate VOLUME/OFF toward OFF until itclicks and all the LEDs turn off.ADJUSTING THE VOLUMERotate VOLUME/OFF toward VOLUME to increase thedetector’s volume, rotate it toward OFF to reduce the volume.OPERATION SETTINGSSELECTING CITY AND HIGHWAY MODESYour detector has twooperating modes: City andHighway.• City mode requires astronger X-band signalbefore the detectorsounds, or visuallyindicates, an alert.• Highway mode providesmaximum sensitivity foropen-road driving. The detector is preset to Highwaymode when you turn it on.1. To select City mode, press City. The C LED lights.2. To return to Highway mode, press City again. The C LEDturns off.Ô Note Ô• City mode helps preventfalse alerts in tightlypopulated areas where laser/radar signals can bounce offsurrounding structures.• City mode has no effect on Kor Ka-band signals or laseralerts or instant-on radar.VOLUME/OFF22-1695.fm Page 1 Monday, March 17, 2003 11:52 AM
TROUBLESHOOTINGIf you have problems operating your detector, the suggestions in this section might help. If you cannot solve the problem after tryingthese suggestions, take your detector to your local RadioShack store for assistance.Problem SuggestionThe detector does not turn on Be sure all power connections are secure.The cigarette lighter socket might be dirty. Clean it with fine emery cloth to ensure a good,clean connection.Check the fuse in the power cord’s cigarette lighter plug. See “Replacing the Fuse”.Check the fuse that controls power to your vehicle’s cigarette-lighter socket. See yourvehicle’s owner’s manual.The detector gives a false alert when you usevehicle accessories such as power windows,motorized mirror, brakes, and so onCheck the vehicle’s electrical system for a loose connection, including the main batterycable and alternator connections.Install a filter capacitor (1000µF, 35 volts) on the back of the cigarette lighter socket, acrossthe power connections.The detector performs the self-test, but does notrespond to radar signals when you see a policecar.A police car might not be equipped with radar (see the supplied booklet, “Questions andAnswers About Vehicle Speed Detection”).Police might be using VASCAR type speed detection (See the supplied booklet, “Questionsand Answers About Vehicle Speed Detection”).The detector has poor laser detection range Be sure the laser detection lens is not blocked.Be sure the detector is properly mounted.Use lens cleaning solution to clean the laser detection lens.SELECTING DISPLAY BRIGHTNESSYour detector has three levels of display brightness: Bright, Dim, andDark. The indicator’s brightness level is always set to bright when youturn it on.1. Press Dim once to reduce brightness to Dim (50% darker).2. Press Dim again to reduce brightness to Dark (turns off allindicators except the P indicator).3. Press Dim a third time to return all indicators to Bright.MUTING THE AUDIO ALERTWhile the detector sounds an alert signal, press Mute to temporarilysilence the detector.The detector automatically turns Mute off 20 seconds after the alertsignal stops. To return the detector to normal operation sooner, pressMute before the detector resets itself.AUTO MUTE MODEYour detector has Auto Mute Mode which automatically reduces theaudio volume of all alerts after 4 seconds for as long as the signal isdetected. If the same radar signal is encountered within 20 seconds,the detector maintains a reduced audio-volume.RECEIVING AND IDENTIFYING SIGNALSWhen your detector senses a radar signal, it responds with differentaudible and visual alarms to indicate the signal type for X-, K-, andKa-band signals. The detector also indicates the signal strength byincreasing the rate at which the LEDs flash and the tones sound asyou get closer to the radar source. The 2and 3signal strength LEDsalso flash to indicate the strength of radar signals.• If your detector senses an instant-on radar signal, it soundscontinuous beeps, then all indicators light.Ô Note ÔIf there is another detector in the vicinity, you might receive falsesignals.©2003 RadioShack Corporation. All Rights Reserved.RadioShack and RadioShack.com are trademarksused by RadioShack Corporation.03A03PrintedinChinaTHE FCC WANTS YOU TO KNOWThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.Theselimitsare designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and canradiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radiocommunications.However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radioor television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by oneor more of the following measures:• Reorient or relocate the receiving antenna.• Increase the separation between the equipment and receiver.• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.• Consult your local RadioShack store or an experienced radio/TV technician for help.• If you cannot eliminate the interference, the FCC requires that you stop using your radar detector.Changes or modifications not expressly approved by RadioShack may cause interference and void the user’s authority to operate the equipment.REPLACING THE FUSEIf the detector stops operating, follow these steps to check the fusein the power cord’s cigarette lighter plug and, if necessary, replace itwith a 2 amp, 11/4×1/4-inch, fast-acting fuse (supplied).1. Carefully turn the knurled ring on the cigarette lighter plugcounterclockwise to unscrew it.Take care not to lose the ring, tip, or the spring inside theplug when removing the ring.2. Remove the ring and tip from the cigarette lighter plug, thenremove the old fuse.3. Check the fuse. If it hasblown, replace it.4. Replace the metal tipinside the ring, makesurethespringisintact, then place thefuse inside thecigarette lighter plug and screw the ring back onto the plug.Make sure the tip is visiblewhen you reassemble the cigarette lighter plug. CAUTION • Using a fuse that does not meet the requirements listed above can damage your detector, the powercable, or the vehicle’s electrical system.• If you must use pliers to loosen the ring, be careful not to crush the ring or the metal tip inside the ring.• Never use pliers or other tools to retighten the ring on the cigarette lighter plug.Limited One-Year WarrantyThis product is warranted by RadioShack against manufacturing defects in material and workmanship under normal use for one (1) year from the date of purchase from RadioShack company-owned stores and authorized RadioShackfranchisees and dealers. EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, RadioShack MAKES NO EXPRESS WARRANTIES AND ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULARPURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THE WRITTEN LIMITED WARRANTIES CONTAINED HEREIN. EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, RadioShack SHALL HAVE NO LIABILITY OR RESPONSIBILITYTO CUSTOMER OR ANY OTHER PERSON OR ENTITY WITH RESPECT TO ANY LIABILITY, LOSS OR DAMAGE CAUSED DIRECTLY OR INDIRECTLY BY USE OR PERFORMANCE OF THE PRODUCT OR ARISING OUT OFANY BREACH OF THIS WARRANTY, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY DAMAGES RESULTING FROM INCONVENIENCE, LOSS OF TIME, DATA, PROPERTY, REVENUE, OR PROFIT OR ANY INDIRECT, SPECIAL, INCI-DENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, EVEN IF RadioShack HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you.In the event of a product defect during the warranty period, take the product and the RadioShack sales receipt as proof of purchase date to any RadioShack store. RadioShack will, at its option, unless otherwise provided by law: (a) cor-rect the defect by product repair without charge for parts and labor; (b) replace the product with one of the same or similar design; or (c) refund the purchase price. All replaced parts and products, and products on which a refund is made,become the property of RadioShack. New or reconditioned parts and products may be used in the performance of warranty service. Repaired or replaced parts and products are warranted for the remainder of the original warranty period.You will be charged for repair or replacement of the product made after the expiration of the warranty period.This warranty does not cover: (a) damage or failure caused by or attributable to acts of God, abuse, accident, misuse, improper or abnormal usage, failure to follow instructions, improper installation or maintenance, alteration, lightningor other incidence of excess voltage or current; (b) any repairs other than those provided by a RadioShack Authorized Service Facility; (c) consumables such as fuses or batteries; (d) cosmetic damage; (e) transportation, shipping or in-surance costs; or (f) costs of product removal, installation, set-up service adjustment or reinstallation.This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.RadioShack Customer Relations, 200 Taylor Street, 6th Floor, Fort Worth, TX 7610212/99CAREKeep the radar detector dry; if it gets wet, wipe it dryimmediately. Handle the radar detector carefully; donot drop it. Keep the radar detector away from dustanddirt,andwipeitwithadampclothoccasionallytokeep it looking new.SERVICE AND REPAIRIf your radar detector is not performing as it should, take it to your localRadioShack store for assistance. To locate your nearest RadioShack,use the store locator feature on RadioShack's website(www.radioshack.com), or call 1-800-The Shack (843-7422) and followthe menu options. Modifying or tampering with the radar detector'sinternal components can cause a malfunction and might invalidate itswarranty and void your FCC authorization to operate it.OPERATION (continued)• If your detector senses a Pro-Laser, Pro-Laser 3, or LTI2020laser signal, both the X- and K/Ka indicators flash, and thedetector sounds continuous tones.• If your detector senses an UltraLyte laser signal, the X-, K/Ka-,2 and 3 indicators flash in order.• If VG-2 is detected, the VG-2 indicator flashes and the detectorsounds a distinctive tone. The detector does not respond to anyradar source during a VG-2 alert, and laser alerts are notaffected.• If your detector senses a safety alert signal, it responds withdistinctive audible and visual alarms to indicate the alert typefor emergency vehicle (M), Rail Road Alert (O), or Road Hazard(S).TUTORIAL MODEYour detector has a tutorial mode to demonstrate and check thestatus of all of its alert indicators.1. To enter Tutorial mode, turn on the detector while holding downany button. The detector sounds 3 beeps and P flashes.2. To select the demonstration for each alert, press Dim.Thedetector displays each alert with its corresponding audio alert.The detector demonstrates the alerts in the following order.• X-Band Alert• K-Band Alert• Ka-Band Alert• Pro-Laser Alert• Pro-Laser3 Alert• LTI2020 Laser Alert• Ultralyte Laser Alert•VG-2Alert• Emergency Vehicle Alert• Railroad Alert• Road Hazard Alert3. To exit Tutorial mode, press City.FuseKnurled RingTipSpring22-1695.fm Page 2 Monday, March 17, 2003 11:52 AM
www.radioshack.comSM MANUAL DEL PROPIETARIOLe suplicamos leer el manual antes de utilizar este equipo.Ajuste del soporteSi el detector no está montado a un ángulo óptimode vista, el soporte de montaje puede ajustarsepara que tenga una mejor vista. Doblecuidadosamente el soporte para ajustarlo alángulo deseado.SISTEMA DE ALERTA DE SEGURIDADEn el sistema de alerta de seguridad se empleatransmisores de baja potencia empleados por algunosservicios de emergencia y cuadrillas de caminos paraalertar a los conductores de condiciones peligrosas en elcamino. El sistema puede indicar peligros fijos, móviles ode ferrocarriles.El sistema tiene la capacidad de disminuir notablementela ocurrencia de accidentes de tráfico poniendo a losconductores al corriente de los peligros presentes en loscaminos locales. Con este detector de sistemas de radary de láser compatible con los avisos de seguridad, seasegura de estar listo para beneficiarse de este sistemadondequiera que se use.Le agradecemos la compra del detector de radar conalerta de seguridad RadioShack. Con sus alertasvisuales y sonoras, el detector de radar puede alertarlede numerosos sistemas de tráfico, tanto de radar comode láser. Recibe señales de radar de las bandas X, K yKa, y detecta tanto los sistemas instantáneos como losláser empleados por numerosas dependenciasprotectoras de la ley para medir la velocidad de losvehículos. Además, el detector puede dar un aviso poranticipado de posibles peligros en el camino, detectandolas señales de los transmisores que difunden las señalesde alerta del sistema de alerta de seguridad Safety AlertSystem™.CONTENIDO DEL PAQUETEÔ Nota ÔAntes de leer este manual del propietario, lea el folletosuministrado Preguntas y Respuestas sobre la Detecciónde la Velocidad de los Vehículos para familiarizarse con lostérminos y usos relacionados con el detector.Preguntas y Respuestas sobre laDetección de la Velocidad de los VehículosCinta degancho y lazadaSoporte conventosas paraparabrisasDetector de radarCordón de corriente en espiralES LÍCITO UTILIZAR DETECTORES DE RADAR?En Estados Unidos, la ley federal permite instalar y utilizarun detector de radar en coches y camionetas livianas quepesen menos de 10,000 libras (4,536 kg). Actualmente, elEstado de Virgina y el Distrito de Columbia tienen algunasleyes para regular o prohibir el empleo de detectores deradar en todos los vehículos.Detector de Radarcon Alerta de Seguridad 22-1695Fotosensor láser de 360° —Recibe las señales láserdirigidas de todasdirecciones al vehículo.Dim (Palidez) —Sirve para controlarel brillo de losindicadores.Mute (Silencio) — Sirvepara silenciar el tono dealerta.City (Ciudad/Carretera) —Sirve para alternar entre elmodo de ciudad y el decarretera.VG-2VOLUME/OFF[VOLUMEN/APAGAR] —Sirve para apagar yencender el detector ypermite ajustar el volumen.IndicadoresVG-2 — Se enciende cuando se detecta una señal VG-2.C(Ciudad) — Se enciende cuando el detector está enmodo de ciudad.O(Tren en movimiento) — Ambos indicadores bajo “O”(“M” y “S”) destellan cuando el detector encuentra unaseñal proveniente de un transmisor de alerta de seguridadrelacionada con un tren en movimiento.•M(Vehículo de emergencia) — Destella cuando eldetector encuentra una señal proveniente de untransmisor de alerta de seguridad relacionada conun vehículo de emergencia.•S(Situación peligrosa fija del camino) — Destellacuando el detector encuentra una señal proveniente deun transmisor de alerta de seguridad relacionada conuna situación peligrosa fija del camino.2y3— Son indicadores de la potencia de las señales,y destellan para proporcionar una indicación visual de lapotencia de las señales de radar recibidas.L(Láser) — Ambos indicadores bajo L(XyK/Ka)destellan cuando el detector encuentra una señal láser.•X(Radar de banda X) — Aparece cuando el detectorencuentra una señal de radar de banda X.•K/Ka (Radar de banda K/Ka) — Destella cuando eldetector encuentra una señal de radar de bandaKoKa.P(Corriente) — Se enciende cuando se enciendeel detector.CONTROLES E INDICADORESCOMS3L2XK/KaPIntroduzca la clavija de barril delcordón de corriente en el enchufeDC 12V (12 voltios C.C.) del detector.Después conecte la clavija del cordónen el enchufe del encendedor decigarros del vehículo. PRECAUCIÓN • Solamente use el cordón de corrientede Cabeza Positivo (+) de 12V DC.Uso de otro fuente de corriente puedecausar daño.• Después conecte la clavija del cordónen el enchufe del encendedor decigarros del vehículo.Ô Nota Ô• Para evitar que el detector dreneenergía del acumulador del vehículosi deja aquél encendido cuandoapague el encendido, desconecte delenchufe del encendedor de cigarros elcordón de corriente.• Si el detector no funciona alencenderlo, retire del enchufe deencendedor de cigarros del vehículola clavija y revise el enchufe para versi tiene desechos. Además, revise elfusible de la clavija del detector y elfusible del encendedor de cigarros delvehículo.Enchufede12voltios C.C.CONEXIÓN DE LA CORRIENTEMONTAJE EN EL TABLERO DE INSTRUMENTOSEn algunos vehículos, el tablero de instrumentos puede ser el mejorlugar para montar el detector. Con la cinta de gancho y lazada monteel detector de radar en el tablero.1. Con un paño húmedo limpie la parte inferior del detector y eltablero de instrumentos. Deje secar las superficies.2. Desprenda el papel protector de la cinta yadhiérala a la parte inferior del detector.3. Desprenda el papel protector del otrolado de la cinta y oprima firmemente eldetector en el tablero.Ô Notas acerca del montaje en el parabrisas Ô• El adhesivo de la cinta no se adhiere a superficies tratadas con protectoro limpiador.• No coloque la cinta de gancho y lazada sobre el número de serie deldetector.• Para parabrisas curvos, corte la tira suministrada a la mitad y use unatira en cada lado de la parte inferior del detector.• Asegúrese de dejar el detector fuera de la vista al abandonar elvehículo. De esta manera se mantiene el detector fuera de la vista deladrones y se evita exponer la unidad a temperaturas extremadamenteelevadas que puedan afectar temporalmente el desempeño del detector.SELECCIÓN DEL LUGAR DE MONTAJEPara lograr el mejor desempeño de la unidad, seleccione unlugar donde el detector disponga de una vista directa delcamino. La antena de radar del detector está en el extremoopuesto de los indicadores.Indicaciones para el montaje• Escoja un lugar queno bloquee la vistadel camino alconductor.• Monte el detector enuna posición a nivel con una vista clara tanto de la partedelantera como trasera del vehículo.• Escoja un lugar que dé al detector una vista sin laobstrucción de objetos metálicos.• Algunos vehículos disponen de parabrisas desempañantesInstaClear®oElectriClear®, los cuales tienen revestimientos metálicos que bloqueanlas señales. Revise el manual del propietario del vehículo para ver si tiene estascaracterísticas. Si el detector se instala en un vehículo con estas características,podría no detectar una señal.• Puesto que el tinte de las ventanillas reduce la fuerza con que se reciben las señalesláser, no debe montarse el detector detrás de ningún vidrio con tinte.•No monte el detector donde el conductor o un pasajero pudiera golpearse en unaparadasúbitaoenunaccidente.MONTAJE EN EL PARABRISAS1. Limpie el área escogida del parabrisas,coloque el soporte en aquél y oprimafirmemente en cada ventosa paraasegurar el soporte.2. Deslice la ranura del soporte del detectorpor el soporte hasta que quede fijo en sulugar. PRECAUCIÓN No utilice el soporte demontaje en ningúnvehículo que tenga unrevestimiento plásticoen el parabrisas paraproteger a los pasajerosdurante un accidente.Si monta el soporte estetipo de parabrisas,podría estropearpermanentemente lasuperficie del mismo.En lugar de ello, monteel detector de radar enel tablero deinstrumentos.Ô Nota ÔAunque el detector tiene un campode detección de 360º, tanto paraláser como para radar, ladetección de radar es mássensible en el campo delantero.INSTALACIÓNFUNCIONAMIENTOENCENDIDO DEL DETECTORPara encender eldetector, gire elbotón VOLUME/OFF[VOLUMEN/APAGAR] haciaVOLUME,hastaquedé un chasquido.Después de laprueba automática, se enciende el indicador P (corriente).Para apagar el detector, gire el botón VOLUME/OFF hacia OFF,hasta que dé un chasquido y se apaguen todos los diodosluminiscentes.AJUSTE DEL VOLUMENPara aumentar el volumen del detector, gire el botón VOLUME/OFFhacia VOLUME, y para reducir el volumen gire el botón hacia OFF.AJUSTES DE FUNCIONAMIENTOSELECCIÓN DEL MODO DE CIUDAD Y DEL DE CARRETERAEl detector dispone de dosmodos de funcionamiento:Ciudad y carretera.• El modo de ciudad requiereuna señal de banda X máspotente para que eldetector suene o indiquevisualmente una alerta.• Elmododecarreteraproporciona unasensibilidad máxima paramanejo en carreterasabiertas. El detector está preajustado para modo de carreteraal encenderse.1. Para seleccionar el modo de ciudad, oprima el botón City.En seguida se enciende el diodo luminiscente “C”.2. Para regresar al modo de carretera, oprima de nuevo elbotón City. En seguida se apaga el indicador “C”.Ô Nota Ô• El modo de ciudad evita alertasfalsas en áreas densamentepobladas donde las señales deláser y de radar puedenrebotar de estructuras de losalrededores.• El modo de ciudad no effectelos señales de K o Ka-band oalertas de láser o radar decorriente instante.Hendidura delsoporteVOLUME/OFF[VOLUMEN/APAGAR]22-1695.fm Page 3 Monday, March 17, 2003 11:52 AM
SOLUCIÓN DE PROBLEMASSi experimenta problemas al utilizar el detector, podrían resultarle de utilidad las siguientes sugerencias. Si no puede resolver el problema después deprobar estas sugerencias, lleve el detector a un establecimiento RadioShack de la localidad, donde le brindarán asistencia.Problema SugerenciaEl detector no enciende. Asegúrese de que estén bien firmes todas las conexiones de corriente.Podría estar sucio el enchufe del encendedor de cigarros. Límpielo con una tela de lija finapara asegurar la limpieza y firmeza de la conexión.Revise el fusible de la clavija para encendedor de cigarros del cordón de corriente.Vea el apartado “Cambio del fusible”.Revise el fusible a cargo de controlar la corriente suministrada al encendedor de cigarrosdel vehículo. Consulte el manual del propietario del vehículo.El detector da un aviso falso cuando se utilizanaccesorios para vehículo como ventanillas oespejos motorizados, servofrenos, etc.Revise el sistema eléctrico del vehículo para ver si encuentra conexiones flojas, incluyendoel cable del acumulador y las conexiones del alternador.Instale un capacitor de filtro (1000µF, 35 voltios) en la parte posterior del enchufe delencendedor de cigarros, a través de las conexiones de la corriente.El detector efectúa la autoprueba, pero noresponde a las señales de radar cuando estáalavistauncochedelapolicía.Un coche de la policía puede carecer de radar (vea el folleto suministrado denominado“Preguntas y Respuestas sobre la Detección de la Velocidad de los Vehículos”).La policía podría estar utilizando un sistema de detección de velocidad tipo VASCAR(vea el folleto suministrado denominado “Preguntas y Respuestas sobre la Detección de laVelocidad de los Vehículos”).El detector tiene un campo de detección deseñales láser deficiente. Asegúrese de que no esté bloqueada la lente de detección de señales láser.Asegúrese de que esté debidamente montado el detector.Use solución limpiadora de lentes para limpiar la lente de detección de rayos láser.SELECCIÓN DEL BRILLO DE LA PANTALLAEl detector dispone de tres niveles de brillo en la pantalla: Brillante, pálido yoscuro. El nivel de brillo del indicador siempre está puesto en brillante alencenderse.1. Oprima una vez el botón Dim (Palidez) si desea reducir el brillo al nivelpálido (50% más oscuro).2. Oprima de nuevo el botón Dim si desea reducir el brillo al nivel oscuro(se apagan todos los indicadores, excepto el indicador “P”).3. Oprima una tercera vez el botón Dim si desea poner de nuevo el brillo detodos los indicadores en el nivel brillante.SILENCIAMIENTO DE LA ALERTA AUDIBLEMientras el detector emite una señal de alerta, si desea silenciarlotemporalmente, oprima el botón Mute.El detector desactiva el silencio aproximadamente 20 segundos después dedetenerse la señal de alerta. Para poner de nuevo el detector enfuncionamiento normal, oprima el botón Mute antes de que se reajuste por sísolo el detector.MODO DE SILENCIO AUTOMÁTICOEl detector tiene un modo de silencio automático, el cual reduceautomáticamente el volumen de sonido de todos los avisos después de4 segundos mientras se detecte la señal. Si se encuentra la misma señalde radar en menos de 20 segundos, el detector mantiene un volumen desonido reducido.RECEPCIÓN E IDENTIFICACIÓN DE SEÑALESCuando el detector detecta una señal de radar, responde con alarmasvisuales y sonoras diferentes para indicar el tipo de señal de las señales debanda X, K y Ka. El detector también indica la potencia de la señalaumentando la velocidad de destello de los diodos luminiscentes y de emisiónde tonos de alerta a medida que el conductor se aproxima a la fuente de lasseñales de radar. Los diodos luminiscentes de potencia de señal 2y3también destellan para indicar la potencia de las señales de radar.• Si el detector detecta una señal de un radar instantáneo, emite pitidoscontinuos y después se encienden todos los indicadores.Ô Nota ÔSi hay otro detector en las cercanías es posible que reciba señalesfalsas.©2003 RadioShack Corporation. Todos los derechos reservados.RadioShack y RadioShack.com son marcas comercialesempleadas por RadioShack Corporation.03A03Impreso en ChinaINFORMACIÓN DE LA FCC PARA USTEDEste equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites correspondientes a los dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con laParte15delas reglas de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones de EE.UU.). Estos límites están establecidos para proporcionar una protección razonable contra interferenciasdañinas en las residencias. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia por lo cual, si no se instala y se emplea de conformidad con lasinstrucciones, puede causar interferencia dañina en las comunicaciones de radio.No obstante, no hay garantía de que tal interferencia no vaya a ocurrir en alguna instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de lasondas de radio o de televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se exhorta al usuario a tratar de corregir la interferenciaconunaomásdelassiguientes medidas:• Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.• Conecte el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente al cual está conectado el receptor.• ConsultealpersonaldeunatiendaRadioShackdelalocalidadoauntécnicoderadioytelevisión.• Si no puede eliminar la interferencia, la FCC requiere que deje de utilizar el detector de radar.Todo cambio o modificación no aprobado expresamente por RadioShack puede causar interferencia y anular la autorización del usuario de utilizar este equipo.CAMBIO DEL FUSIBLESi el detector deja de funcionar, siga estos pasos para verificar el fusible dela clavija para el encendedor de cigarros del cordón de corriente,y si es necesario, sustitúyalo con un fusible de acción rápida (viene incluido)de2amp.,de11/4×1/4pulg.1. Cuidadosamente gire hacia la izquierda el anillo moleteado de laclavija para el encendedor de cigarros para desenroscarla.Tenga cuidado de no perder el anillo, la punta o el resorte delinterior de la clavija al retirar el anillo.2. Retire el anillo y la punta de la clavija para el encendedor de cigarros, y despuésretire el fusible viejo.3. Revise el fusible. Si estáfundido, cámbielo.4. Vuelva a colocar lapuntametálica dentro delanillo, asegúrese deque esté intacto elresorte, despuéscoloque el fusible dentrode la clavija para elencendedor y vuelva a enroscar el anillo en la clavija.Asegúrese de dejar visible la punta al volver a armar la clavija para encendedor de cigarros. PRECAUCIÓN • Si se utiliza un fusible que no satisfaga los requisitos señalados arriba puede dañarse el detector, el cable decorriente o el sistema eléctrico del vehículo.• Si necesita utilizar pinzas para aflojar el anillo, tenga cuidado de no aplastar el anillo o la punta metálicasituada dentro del anillo.• Nunca utilice pinzas u otras herramientas para volver a apretar el anillo en la clavija para el encendedor decigarros.Garantía limitada de un añoEste producto está garantizado por RadioShack contra defectos de fabricación en el material y mano de obra bajo condiciones normales de uso durante un año a partir de la fecha de compra en tiendas propiedad de la empresaRadioShack, franquicias y distribuidores autorizados de RadioShack. EXCEPTUANDO LO AQUÍ ESTABLECIDO, RadioShack NO OFRECE GARANTÍAS EXPLÍCITAS Y LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LA GARANTÍADE QUE EL PRODUCTO PODRÁ SER COMERCIALIZADO Y QUE ES ADECUADO PARA UN FIN ESPECÍFICO, TIENEN UNA DURACIÓN LIMITADA AL PERÍODO DE VIGENCIA DE LAS GARANTÍAS LIMITADAS AQUÍEXPUESTAS POR ESCRITO. EXCEPTUANDO LO AQUÍ ESTABLECIDO, RadioShack NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD NI OBLIGACIÓN ALGUNA HACIA EL CLIENTE U OTRA PERSONA O ENTIDAD CON RESPECTO A LASRESPONSABILIDADES, PÉRDIDAS O DAÑOS CAUSADOS DIRECTA O INDIRECTAMENTE POR EL USO U OPERACIÓN DEL PRODUCTO O RESULTANTES DE UNA VIOLACIÓN DE ESTA GARANTÍA, INCLUYENDO PERO SINLIMITARSE A, DAÑOS CAUSADOS POR INCONVENIENCIA, PÉRDIDA DE TIEMPO, DATOS, BIENES, INGRESOS O GANANCIAS, O DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, AÚN SI SE HANOTIFICADO A RadioShack DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.Algunos estados no permiten limitantes a la duración de una garantía implícita ni la exclusión o limitación de los daños incidentales o consecuenciales, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones mencionadas más arribapuedan no ser de aplicación. En caso de defecto del producto durante el período de garantía, lleve el producto y el recibo de compra que sirve de comprobante de la fecha de compra a cualquier tienda RadioShack. Salvo si la leydispone lo contrario, RadioShack a su opción: (a) corregirá el defecto reparando el producto sin cargo alguno por componentes y mano de obra; (b) reemplazará el producto por otro igual o de características similares; o (c) reembolsaráel precio de compra. Todos los productos y componentes reemplazados, así como los productos cuyo costo es reembolsado, pasan a ser propiedad de RadioShack. Pueden utilizarse componentes y productos nuevos oreacondicionados para llevar a cabo el servicio de garantía. Los componentes y productos reparados o reemplazados están garantizados por el período remanente de la garantía original. La reparación o sustitución del producto noserán gratuitas después de la expiración del período de garantía.Esta garantía no cubre: (a) daños o averías causadas por o atribuibles a causa fortuita, abuso, accidente, mal uso, uso anormal o impropio, falta de atención a las instrucciones, instalación o mantenimiento impropio, alteración, caídade rayos u otra incidencia de excesivo voltaje o corriente; (b) reparaciones no efectuadas por un taller autorizado por RadioShack; (c) consumibles tales como fusibles o pilas; (d) daños a la apariencia; (e) costos de transporte, envío oseguro; o (f) costos de recogida, instalación, servicio de ajuste o reinstalación. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, si bien también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro. La traducción al españolse provee solamente para su conveniencia. En caso de discrepancias entre las versiones en inglés y en español, prevalecerá la versión en inglés.RadioShack Customer Relations, 200 Taylor Street, 6th Floor, Fort Worth, TX 76102 12/99CUIDADO DE LA UNIDADMantenga seco el detector de radar; si se moja, séquelo deinmediato. Maneje con cuidado el detector de radar; no lodeje caer. Mantenga el detector de radar alejado del polvo yla suciedad, y límpielo ocasionalmente con un trozo limpiode tela para mantener su aspecto nuevo.SERVICIO Y REPARACIÓNSi el detector de radar no funciona como debiera, llévelo a un establecimientoRadioShack de la localidad para que lo revisen. Si desea localizar la tiendaRadioShack más cercana, use la función de localización de tiendas en el sitio webde RadioShack (www.radioshack.com), o llame al 1-800-The Shack (843-7422) yescoja las opciones necesarias del menú. Cualquier modificación o alteración delos componentes internos del detector de radar puede causar una falla e incluso laanulación de la garantía y de la autorización de la FCC (Comisión Federal deComunicaciones) para utilizarlo.FUNCIONAMIENTO (continuación)• Si el detector detecta una señal de láser Pro-Láser, Pro-Láser 3, oLTI2020, destellan ambos indicadores, X- y K/Ka, y el detector emitetonos continuos.• Si el detector detecta una señal de láser UltraLyte, los indicadores X,K/Ka, 2 y 3 destellan en orden.• Si se detecta una señal VG-2, el indicador VG-2 destella, y el detectoremite un tono distintivo. El detector no responde a ninguna fuente deradar durante una alerta de señal VG-2, y no resultan afectadas lasalertas de señales láser.• Si el detector detecta una señal de una señal de alerta de seguridad,responde con alarmas sonoras y visuales distintivas para indicar el tipode alerta para vehículo de emergencia (M), alerta de ferrocarril (O) opeligro en el camino (S).MODO DE PRÁCTICAEl detector ofrece un modo de práctica para demostrar y revisar todos losindicadores de alerta.1. Para activar el modo de práctica, encienda el detector mientrasmantiene oprimido los botones Dim yCity. El detector emite3 pitidos y el indicador “P” destella.2. Para seleccionar la demostración para cada alerta, oprima el botónDim. El detector muestra cada alerta con su correspondiente avisosonoro. El detector demuestra las alertas en el siguiente orden.• Alerta de banda X• Alerta de banda K• Alerta de banda Ka• Alerta de Pro-Láser• Alerta de Pro-Láser3• Alerta de láser LTI2020• Alerta de láser UltraLyte• AlertadeVG-2• Alerta de vehículos de emergencia• Alertadeferrocarril• Alerta de peligro en el camino3. Para desactivar el modo de práctica, oprima el botón City.Anillomoleteado FusiblePuntaResorte22-1695.fm Page 4 Monday, March 17, 2003 11:52 AM

Navigation menu