SZ DJI Osmo Technology RS11804 Ronin-S User Manual

SZ DJI Osmo Technology Co.,Ltd. Ronin-S

User Manual

RoninSQuickStartGuide
Introduction
DesignedforDSLRandmirrorlesscameras,theRoninScombinesadvancedstabilization,
precisioncontrol,andmanualfocuscontrolcapabilitiesinacompact,singlehandedformfactor.
WiththeRoninS,creatorscanshootwiththefreedomofstabilizedshotsonthemove.
RoninScomeswithseveralbuttonsthatallowsswitchingbetweendifferentparametergroups
andoperatingmodeseasily.TheupdatedSmoothTracktechnologyandthenewSportmode
makesshootingmoreintelligently.TheRoninSsupportsmountingonotherplatformliketripod,
etc.Theaccessoriesportsprovidingfullsupportforaddonssuchasamicrophone,LEDlights,
andevenawirelessvideotransmitter.RoninSisalsocompatiblewithDJIcontroldevicessuchas
MasterWheelsandForcePro.

1. HotshoeModule
2. RollMotor
3. PanMotor
4. ProfileLEDIndicators
5. PowerButton
6. Joystick
7. MButton
8. RecordButton
9. BatteryGrip
10. Tripod
11. 8PinConnector
12. M4MountingHole
13. TiltMotor
14. 12VAccessoryPowerPort
15. USBCPort
16. Trigger
17. BatteryLevelButton/Indicators
18. 8PinConnector
19. M4MountingHole
20. CameraControlPort
21. CameraMountingBase
GettingStarted
A DownloadtheRoninAppandWatchtheTutorials.
Searchfor“Ronin”intheAppStoreorGooglePlayandfollowtheinstructionsforinstallation.
WatchthetutorialontheofficialDJIwebsite.
https://www.dji.com/ronins
B ChargetheBattery
ChargethebatterygripusingtheprovidedUSBPowerAdapterandUSBCcableby
connectingtotheUSBCportonthegimbal.
MountingtheBatteryGrip
Attachthegimbaltothebatterygripbyslidingintothedovetailmount.Togglethelevertothe
lockedpositionaftermountingfirmly.

AttachingtheTripod
Attachtheprovidedtripodtogimbal,togglethesafetylocktothelockedpositionaftertighten,
andthenextendthetripodasshown.
MountingtheCamera
1. AttachtheHotshoemoduletothegimbalasshown.
2. Attachtheriserplatetothebottomofthecamera.

3. Attachthecameradovetailplateandlenssupport.

4. Slidethecameratothecameramountingbase.Whenreacharoughlybackandforthbalance,
togglethelevertothelockedpositionafterthesafetylockisengaged.
5. Attachthehotshoemoduletothetopofthecamera.

Balancing
1. BalancingtheVerticalTilt
a. Rotatethetiltaxissothatthecameralensispointingup.Holdthetiltaxismotorto
ensuretherollaxismaintainshorizon,andfindthecamerawhetheritsbottomheavyor
topheavy.
b. Loosentheknobonthetiltmotor,adjustthecamera’sbalanceuntilthecameraremains
stillwithouttiltingupordown.
c. Tightentheknob.
2. BalancingDepthfortheTiltAxis
a. Rotatethetiltaxissothatthecameralensispointingforward.Holdthetiltmotortofind
whetheritsbottomheavyortopheavy.
b. Togglethelevertotheunlockedpositionandloosenthehotshoeknob,adjustthe
camera’sbalanceuntilthecameraremainsstillwhenrotatingthetiltaxis45degrees
upwardsordownwards.
c. Togglethelevertothelockedpositionandtightenthehotshoeknob.
3. BalancingtheRollAxis
a. Letgoofthetiltmotorandobserveinwhichdirectionthemotorswings.
b. Loosentherollaxisknobandadjustthecamera’sbalanceuntilthecameraremainsstill
whenrotatingthetiltaxis45degreestotheleftorright.
c. Tightentheknob.
4. BalancingthePanAxis
a. GrabthebatterygripthentilttheentireRoninSsidewaysandobservehowthepanaxis
spins.
b. Loosentheknobonpanmotor,adjustthecamera’sbalanceuntilthecameraremains
stillwhenrotatingthepanaxis45degreeswhileliftingthegrip.
c. Tightentheknob.
ActivatingtheRoninS
1. PressandholdthePowerbuttontoturnontheRoninS.
2. Onyourmobiledevice,switchonBluetoothandlaunchtheRoninApp.
3. Withasecureinternetconnection,followtheonscreeninstructionstoactivateRoninSfor
thefirsttime.
Operations
1. AutoTune:LaunchtheRoninAppandEntertheMotorsettingspageandselectAutoTune.
YoucanalsomanuallyadjusttheStiffness.Strength,Filter,andControlvaluesareadvanced
settingsandshouldonlybeadjustedwithproperknowledge.
2. EntertheSmoothTracksettingspagetoadjustSpeed,Deadband,andAccelerationvaluesfor
thepan,tilt,androllaxesseparately.Thereare3profilesintotalsoyoucaneasilyprepare
themostsuitablesettingssequentiallyandthenquicklyswitchinbetweenthemwitha
simplepressonthe‘M’button.
3. PushtheJoystickupordowntocontroltiltaxismovement.PushtheControlJoystickleftor
righttocontrolpanaxismovement.
4. Presstherecordbuttontostart/stoprecording.(Cameracontrolcableconnectionis
required)
5. Trigger:Pressandholdthetriggertoenterlockmode.Presstwicetorecenterthegimbal.
Pressthreetimestotakeaselfie.
Specifications
WeightApprox.2.04kg(gimbal,batterygripand
tripodincluded)
DimensionsApprox.293×256×590mm
InputPowerModel:RB1-2400mAh-14.4V
Type:LiPo
Capacity:2400mAh
Energy:34.56Wh
WorkingCurrentStaticCurrent:0.16A
OperatingFrequency2400MHzto2483.5MHz
TransmitterPower‐2.13dBm
Max.AntennaGain0.3dBi
OperatingTemperat u re4°to113° (20to45)
ComplianceInformation
FCCComplianceNotice
ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCRules.Operationissubjecttothefollowingtwo
conditions:
(1)Thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and
(2)Thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmaycause
undesiredoperation.
Anychangesormodificationsnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliance
couldvoidtheusersauthoritytooperatetheequipment.
ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,
pursuanttopart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotection
againstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,usesandcan
radiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructions,
maycauseharmfulinterferencetoradiocommunications.However,thereisnoguaranteethat
interferencewillnotoccurinaparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmful
interferencetoradioortelevisionreception,whichcanbedeterminedbyturningtheequipment
offandon,theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyoneormoreofthe
followingmeasures:
Reorientorrelocatethereceivingantenna.
Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.
Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiveris
connected.
Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.
RFExposureInformation
ThisequipmentcomplieswithFCCradiationexposurelimitssetforthforanuncontrolled
environment.Thistransmittermustnotbeco_locatedoroperatinginconjunctionwithanyother
antennaortransmitter. 
ISEDC RSSWarning
ThisdevicecomplieswithISEDClicenceexemptRSSstandard(s).Operationissubjecttothe
followingtwoconditions:(1)thisdevicemaynotcauseinterference,and(2)thisdevicemust
acceptanyinterference,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperationofthedevice.
LeprésentareilestconformeauxCNRd'ISEDClicablesauxareilsradioexemptsdelicence.
L'exploitationestautoriséeauxdeuxconditionssuivantes:
(1)l'areilnedoitpasproduiredebrouillage,et
(2)l'utilisateurdel'appareildoitacceptertoutbrouillageradioélectriquesubi,mêmesile
brouillageestsusceptibled'encompromettrelefonctionnement.
ISEDCRadiationExposureStatement:
ThisequipmentcomplieswithISEDCRFradiationexposurelimitssetforthforanuncontrolled
environment.Thistransmittermustnotbecolocatedoroperatinginconjunctionwithanyother
antennaortransmitter.
Cetappareilest
Conformeauxlimitesd'expositionderayonnementRFISEDCétabliespourunenvironnementnon
contrôlé.
Cetémetteurnedoitpasêtrecoimplantéoufonctionnerenconjonctionavectouteautreantenne
outransmetteur.
AnyChangesormodificationsnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliance
couldvoidtheusersauthoritytooperatetheequipment.
KCCWarningMessage
해당 무선설비는 운용 전파혼신 가능성이 있음
인증받은자의상호:SZDJIOsmoTechnologyCo.,Ltd.
제품명/모델명:특정소출력무선기기(무선데이터통신시스템용무선기기)RS1
제조자및제조국가:SZDJIOsmoTechnologyCo.,Ltd./China
제조년월:201804
인증번호:RCRMosmRS1
해당무선설비는전파혼신가능성이있으므로인명안전과관련된
서비스는없음
NCCWarningMessage
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自
變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,
應改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功
率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
EUComplianceStatement:SZDJIOsmoTechnologyCo.,Ltd.herebydeclaresthatthisdeviceisin
compliancewiththeessentialrequirementsandotherrelevantprovisionsoftheREDDirective.
AcopyoftheEUDeclarationofConformityisavailableonlineatwww.dji.com/eurocompliance.
Warning: Operation of this equipment in a residential environment could cause radio interference.
EUcontactaddress:DJIGmbH,Industriestrasse.12,97618,Niederlauer,Germany
DeclaracióndecumplimientoUE:SZDJIOsmoTechnologyCo.,Ltd.porlapresentedeclaraque
estedispositivocumplelosrequisitosbásicosyelrestodeprovisionesrelevantesdelaRED
Directiva.
HaydisponibleonlineunacopiadelaDeclaracióndeconformidadUEen
www.dji.com/eurocompliance.
DireccióndecontactodelaUE:DJIGmbH,Industriestrasse.12,97618,Niederlauer,Germany
EUverklaringvanovereenstemming:SZDJIOsmoTechnologyCo.,Ltd.verklaarthierbijdatdit
apparaatvoldoetaandeessentiëlevereistenenandererelevantebepalingenvanREDRichtlijn.
DeEUverklaringvanovereenstemmingisonlinebeschikbaarop
www.dji.com/eurocompliance
ContactadresEU:DJIGmbH,Industriestrasse.12,97618,Niederlauer,Germany
DeclaraçãodeconformidadedaUE:ASZDJIOsmoTechnologyCo.,Ltd.declara,atravésdeste
documento,queestedispositivoestáemconformidadecomosrequisitosessenciaiseoutras
disposiçõesrelevantesdaREDDiretiva.
ExisteumacópiadaDeclaraçãodeconformidadedaUEdisponívelonlineem
www.dji.com/eurocompliance
EndereçodecontactonaUE:DJIGmbH,Industriestrasse.12,97618,Niederlauer,Germany
DichiarazionediconformitàUE:SZDJIOsmoTechnologyCo.,Ltd.dichiaracheilpresente
dispositivoèconformeairequisitiessenzialieallealtredisposizionirilevantidellaREDdirettiva.
UnacopiadelladichiarazionediconformitàUEèdisponibileonlineall'indirizzoWeb
www.dji.com/eurocompliance
IndirizzodicontattoUE:DJIGmbH,Industriestrasse.12,97618,Niederlauer,Germany
DéclarationdeconformitéUE:Parlaprésente,SZDJIOsmoTechnologyCo.,Ltd.déclarequecet
appareilestconformeauxprincipalesexigencesetautresclausespertinentesdelaREDdirective
européenne.
UnecopiedeladéclarationdeconformitéUEestdisponiblesurlesite
www.dji.com/eurocompliance
Adressedecontactpourl'UE:DJIGmbH,Industriestrasse.12,97618,Niederlauer,Germany
EUCompliance:HiermiterklärtSZDJIOsmoTechnologyCo.,Ltd.,dassdiesesGerätden
wesentlichenAnforderungenundandereneinschlägigenBestimmungenderREDRichtlinie
entspricht.
EineKopiederEUKonformitätserklärungfindenSieonlineaufwww.dji.com/eurocompliance.
KontaktadresseinnerhalbderEU:DJIGmbH,Industriestrasse.12,97618,Niederlauer,Germany
CAUTION:RISKOFEXPLOSIONIFBATTERYISREPLACEDBYANINCORRECTTYPE.DISPOSE
OFUSEDBATTERIESACCORDINGTOTHEINSTRUCTIONS
Environmentallyfriendlydisposal
Oldelectricalappliancesmustnotbedisposedoftogetherwiththeresidualwaste,
buthavetobedisposedofseparately.Thedisposalatthecommunalcollectingpoint
viaprivatepersonsisforfree.Theownerofoldappliancesisresponsibletobringthe
appliancestothesecollectingpointsortosimilarcollectionpoints.Withthislittle
personaleffort,youcontributetorecyclevaluablerawmaterialsandthetreatment
oftoxicsubstances.
ThailandWarningmessage
.
MexicoWarningmessage
Laoperacióndeesteequipoessujetaalassiguientesdoscondiciones:(1)esposibleque
esteequipoodispositivonocauseinterferenciaperjudicialy(2)esteequipoodispositivodebe
aceptarcualquierinterferencia,incluyendolaquepuedacausarsuoperaciónnodeseada.
BrazilWarningmessage
Esteequipamentooperaemcarátersecundário,istoé,nãotemdireitoaproteçãocontra
interferênciaprejudicial,mesmodeestaçõesdomesmotipo,enãopodecausarinterferênciaa
sistemasoperandoemcaráterprimário
UAElogorequirements
Thecharactersshallappearinblackprintagainstawhitebackground.
Nocharactershallbelessthan2mminheight.
Theletters“TRAshallbeatleast3mminheight.

Navigation menu