Saitek Electronics DM05-2 Saitek A-350 Wireless Headphone User Manual Print dmeQSGA350

Saitek Electronics (SHENZHEN) Ltd Saitek A-350 Wireless Headphone Print dmeQSGA350

Users Manual

Saitek ™A-350 WIRELESSHeadphonesQUICK START GUIDEdmeQSGA350.qxd  8/23/05  1:31 PM  Page 1
1ENGLISHA-350 WIRELESSHEADPHONESQUICK START GUIDEdmeQSGA350.qxd  8/23/05  1:31 PM  Page 1
32CONNECTING THE WIRELESSTRANSMITTERInsert the wireless headphone transmitter's 3.5mm jackpluginto the audio out or headphone socket of your computer,CD-player, iPod or other MP3 player.POWERING UPThe headphones and transmitter are supplied partially charged and will work out ofthe box. However, we recommend that you charge them fully before use.To charge the units, connect them to the Y-splitter cable and connect the cable to themains adapter. During charging, the LED will stay red, changing to green when fullycharged.The units will be 80 percent charged in approximately one hour and fullycharged in two hours.To turn the headphones and transmitter on, slide the switches on each to the “ON”position.These Saitek Wireless headphones allow you to listen to high-quality digital audiofrom almost any music player.The universal wireless transmitter frees you from theinconvenience of snagging wires.Saitek's wireless solution provides up to 10m range with no interference or signalloss.The transmitter's standard 3.5mm audio jack input allows instant connection toalmost all forms of music, including portable media players (MP3, CD, DVD, MPEG4,Sony PSP), as well as home hi-fi systems, and any PC or Mac.FITTING THE HEADPHONESThe Saitek Wireless headphones are supplied with four bandsof different length.These connect the left and right side unitsby slotting into the grooves at their bases.The correct lengthband for your head size will ensure the headphones fitsecurely but are not too tight.dmeQSGA350.qxd  8/23/05  1:31 PM  Page 2
54BATTERY LIFEIn normal use, your wireless headphones should give 6hrs playing time on onerecharge.To save battery life or when the batteries require recharging, simply connect yourheadphones to the music source using the 3.5mm jack cable provided.SWITCHING TO A LINESOURCETo switch from the wireless transmitter to 3.5mm Line-in as audio source,connect the headphones to your audio source with the 3.5mm jackplug cable.Press and hold 'Vol -' for 5 seconds.The LED will then light up blue for 2 secondsthen go off to show that the connection has now switched to Line-in.Default audio source on Power On is 'Wireless Audio Streaming'.To revert back to wireless audio streaming mode, Press and hold 'Vol -' for 5seconds.The unit will then re-establish a wireless connection with the transmitter.The volume will also return to the previous level after the audio source ischanged.Please note:You can only switch to a Line-in source if there is still power left inthe battery. If there is insufficient power, recharge the headphones.ESTABLISHING THE WIRELESSCONNECTIONOn both the headphones and wireless transmitter slide the power switches to the“ON” position - both units must be powered up in order to establish a connection.On power up, the LEDs on the units flash red/blue while they are looking to pair. Onsuccessfully establishing a connection, the LEDs flash blue 5 times,and 3 beeps will beheard in the headphones.If the connection has not been established, the LED will flash red 5 times. Press thepairing button on the transmitter unit once to restart the connection process..PLAYING MUSICPress play on your PC’s Media player, CD-player, iPod or other MP3 player.Press the volume up or down buttons on each side of the headphones toincrease or decrease volume.There are 10 volume levels.dmeQSGA350.qxd  8/23/05  1:31 PM  Page 4
76FRANÇAISA-350 ECOUTEURS SANS FILGUIDE DE DEMARRAGERAPIDETROUBLESHOOTINGMy MP3 player is playing music, but I cannot hear any sound from myheadphones.Check that the headphones' volume is not at 0. Press the volume up button toincrease volume until you can hear the music.Check that the wireless transmitter's jackplug is properly inserted in your musicplayer's audio socket.Check that your music player’s volume control is not at “0”. If it is, increase it.Check that the batteries have not run out. If the LED on either the headphones ortransmitter is red or not lit up at all, recharge either or both units.Check that there is a wireless connection between the transmitter and headphonesunit.To improve the signal range:Allow as much free space as possible between the transmitter and receiver, and avoidplacing dense or metal objects between them.As the headphones antenna is on the left side of the unit, try to place the wirelesstransmitter on your left side to improve the connection.If the signal is lost the two units will take a few seconds to re-establish a connection.dmeQSGA350.qxd  8/23/05  1:31 PM  Page 6
98CONNEXION DE L'EMETTEURSANS FILConnectez la prise mâle audio desEnceintes de voyage à la prise femelle(sortie audio ou écouteurs) de votreordinateur portable, PC ou appareilaudio.MISE SOUS TENSIONLes écouteurs et l'émetteur sont fournis partiellement chargés. Ils fonctionneront unefois sortis de leur emballage. Cependant, nous vous recommandons de les rechargerentièrement avant de les utiliser.Pour recharger les unités, connectez-les au câble diviseur en Y et connectez ce câbleau secteur électrique. Pendant le chargement, la diode LED reste rouge. Elle devientverte une fois les unités totalement chargées. Les unités seront chargées à 80 % enune heure environ, et à 100 % en deux heures.Pour allumer les écouteurs et l'émetteur, faites glisser les interrupteurs sur chaqueunité en position 'On'.Avec ces écouteurs sans fil de Saitek, vous pourrez écouter des fichiers audionumériques de n'importe quelle source musicale - ou presque ! Grâce à l'émetteursans fil universel, vous n'aurez plus à vous encombrer de tous ces fils énervants ! Cette solution Saitek sans fil offre une transmission du signal jusqu'à 10 m, sansinterférence ni perte de signal. La prise mâle audio standard 3,5 mm de l'émetteur seconnecte directement à presque tous les formats musicaux, notamment à un lecteurmultimédia portable (MP3, CD, DVD, MPEG4, Sony PSP), ainsi qu'à un système hi-fidomestique, à un PC ou à un Mac.INSTALLATION DESECOUTEURSLes écouteurs sans fil de Saitek sont fournis avec quatrebandeaux de tête de différentes longueurs. Ceux-cipermettent de connecter les unités droite et gauche :insérez-les dans les rainures à la base. La longueur dubandeau est adaptée à la taille de votre tête et permettraaux écouteurs de bien rester en place sans être trop serrés.dmeQSGA350.qxd  8/23/05  1:31 PM  Page 8
1110DUREE DE VIE DES PILESEn utilisation normale, vos écouteurs sans fil devraient vous fournir 6 heures delecture par recharge.Pour économiser la batterie ou lorsque les batteries ont besoin d'être rechargées, ilvous suffit de connecter vos écouteurs à une source musicale en utilisant la prise 3,5mm fournie.PASSER A UNE SOURCEFILAIREPour passer de l'émetteur sans fil à une source audio filaire 3,5 mm, connectez vosécouteurs à une source audio à l'aide du câble audio prise mâle 3,5 mm. Maintenez'Vol -' enfoncé pendant 5 secondes. La diode LED s'allumera bleue pendant 2secondes puis s'éteindra pour indiquer que la connexion est maintenant filaire.La source audio par défaut à la mise sous tension est 'Streaming audio sans fil'.Pour revenir à un mode streaming audio sans fil, maintenez la touche 'Vol -' enfoncéependant 5 secondes. L'unité rétablira une connexion sans fil avec l'émetteur. Levolume reviendra également au niveau précédent une fois la source audio modifiée.NB :Vous ne pourrez passer à une source filaire que si la batterie est suffisammentrechargée. Si ce n'est pas le cas, rechargez les écouteursETABLIR UNE CONNEXIONSANS FILSur les écouteurs et sur l'émetteur sans fil, faites coulisser les interrupteurs enposition 'ON' - les deux unités doivent être allumées pour permettre d'établir uneconnexion.A la mise sous tension, les diodes LED des unités clignotent rouge/bleupendant qu'elles cherchent à établir une connexion. Une fois la connexion établie, lesdiodes LED clignotent 5 fois en bleu, puis 3 bips retentissent dans les écouteurs.Si la connexion n'a pas été établie, la diode LED clignote 5 fois en rouge.Appuyez unefois sur la touche de connexion de l'émetteur pour recommencer le processus deconnexion.LIRE DE LA MUSIQUEAppuyez sur Play (lecture) sur le lecteur multimédia de votre PC, votre lecteur deCD, votre iPod ou tout autre lecteur MP3.Appuyez sur les touches volume haut ou bas de chaque côté des écouteurs pouraugmenter ou diminuer le volume. Il y a 10 niveaux de volume.dmeQSGA350.qxd  8/23/05  1:31 PM  Page 10
1312DEUTSCHA-350 DRAHTLOSEKOPFHÖRER SCHNELLSTARTGUIDE DE DÉPANNAGEMon lecteur MP3 lit la musique, mais je n'entends aucun son dans mesécouteurs.Vérifiez que le volume des écouteurs n'est pas réglé sur 0.Appuyez sur la touche'Volume +' pour augmenter le volume jusqu'à ce que vous entendiez de la musique.Vérifiez que la prise mâle de l'émetteur sans fil est bien insérée dans la prise femelledu lecteur audio.Vérifiez que le volume du lecteur musical n'est pas réglé sur 0. Si nécessaire,augmentez le volume.Vérifiez que les batteries ne sont pas déchargées. Si la diode LED des écouteurs ou del'émetteur est rouge ou ne s'allume pas du tout, rechargez l'unité (ou les deux unités).Vérifiez qu'une connexion sans fil a bien été établie entre l'émetteur et les écouteurs.Pour améliorer la portée du signal :Laissez autant d'espace libre possible entre l'émetteur et le récepteur. Evitez demettre des objets denses ou en métal entre les deux unités.Etant donné que l'antenne des écouteurs est située sur le côté gauche, essayez deplacer l'émetteur sans fil sur votre côté gauche pour améliorer la connexion.Si vous perdez le signal entre les deux unités, une nouvelle connexion met quelquessecondes à se rétablir.dmeQSGA350.qxd  8/23/05  1:31 PM  Page 12
1514ANSCHLUSS DES DRAHTLOSENÜBERTRAGUNGSGERÄTSSchließen Sie das 3,5mm Miniklinkenkabel des drahtlosenKopfhörer-Übertragungsgeräts an den Audioausgang oderKopfhöreranschluss Ihres Computers, CD-Players, iPodsoder anderen MP3-Spielers an.EINSCHALTENKopfhörer und Übertragungsgerät werden teilweise aufgeladen geliefert und könnensofort verwendet werden.Trotzdem empfehlen wir, beide vor der Inbetriebnahmevollständig aufzuladen.Zum Aufladen der Geräte verbinden Sie diese mit dem Y-Splitter-Kabel und steckenSie das Kabel an eine Steckdose an.Während des Ladevorganges leuchtet die LED-Anzeige rot und schaltet auf Grün, sobald das Gerät voll aufgeladen ist. Die Gerätewerden in ca. einer Stunde zu 80 Prozent geladen und in zwei Stunden vollständigaufgeladen.Um Kopfhörer und Übertragungsgerät einzuschalten, stellen Sie die Schalter aufbeiden Geräten auf "ON".Diese drahtlosen Kopfhörer von Saitek ermöglichen es Ihnen, hochqualitativendigitalen Audioklang von beinahe jeder Musikquelle zu genießen. Dank des universalendrahtlosen Übertragungsgeräts sind keine lästigen Kabel mehr nötig. Die drahtloseLösung von Saitek bietet einen Übertragungsbereich von bis zu 10 m ohneSignalstörung oder -verlust. Der Standard 3,5 mm Miniklinken-Audioeingangermöglicht den sofortigen Anschluss an beinahe alle Musikquellen, z. B. an tragbareMedia-Player (MP3, CD, DVD, MPEG4, Sony PSP) und Heim-HiFi-Systeme sowie allePCs oder Macs.ANPASSSUNG DER KOPFHÖRER Die drahtlosen Kopfhörer von Saitek werden mit vierBändern unterschiedlicher Länge geliefert. Sie verbinden dielinken und rechten Seitenteile, indem sie in die Rillen an derUnterseite passen. Durch die Wahl der entsprechendenBandlänge für Ihre Kopfgröße stellen Sie sicher, dass dieKopfhörer sicher, aber nicht zu straff sitzen.dmeQSGA350.qxd  8/23/05  1:31 PM  Page 14
1716BATTERIELEBENSDAUERBei normaler Verwendung sollten Ihre drahtlosen Kopfhörer nach einmaligem Aufladeneine Spieldauer von 6 Stunden ermöglichen.Zum Batteriesparen bzw. zum Aufladen der Batterien schließen Sie Ihre Kopfhörereinfach unter Verwendung des mitgelieferten 3,5 mm Klinkenkabels an die Musikquellean.UMSCHALTEN AUF EINE LINE-QUELLEUm vom drahtlosen Übertragungsgerät auf 3,5mm Line-In als Audioquelleumzuschalten, schließen Sie die Kopfhörer mit dem 3,5 mm Miniklinkenkabel an IhreAudioquelle an. Halten Sie 5 Sekunden lang "Vol-" gedrückt. Die LED-Anzeigeleuchtet 2 Sekunden lang auf um anzuzeigen, dass die Verbindung auf Line-Ingewechselt wurde. Die Grundeinstellung beim Einschalten ist "Drahtloses Audio-Streaming".Um wieder auf drahtloses Audio-Streaming zurück zu wechseln, halten Sie 5Sekunden lang "Vol-" gedrückt. Das Gerät stellt dann wieder eine drahtloseVerbindung zum Übertragungsgerät her. Die Lautstärkeneinstellung wechselt wiederauf die ursprüngliche Einstellung, nachdem die Audioquelle gewechselt wurde.Hinweis: Sie können nur dann auf eine Line-In-Quelle wechseln, wenn die Batteriennoch geladen sind. Falls dies nicht der Fall ist, laden Sie erst die Batterien auf.HERSTELLEN EINERDRAHTLOSEN VERBINDUNGMUSIK ABSPIELENDrücken Sie auf Ihrem Media-Player, CD-Player, iPod oder anderen MP3-Player aufPlay.Drücken Sie auf Ihren Kopfhörern links und rechts auf die Tasten Lautstärkeerhöhen oder verringern, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern. Esgibt 10 Lautstärkeneinstellungen.HERSTELLEN EINERDRAHTLOSEN VERBINDUNGStellen Sie sowohl auf den Kopfhörern als auch auf dem drahtlosenÜbertragungsgerät die Stromschalter auf "ON" - beide Geräte müsseneingeschaltet sein, um eine Verbindung herstellen zu können. Beim Einschaltenblinken die LED-Anzeigen auf den Geräten rot/blau, während sie nach einerVerbindung suchen. Sobald eine Verbindung erfolgreich hergestellt wurde, blinkendie LED-Anzeigen 5-mal blau und 3 Piepstöne erklingen in den Kopfhörern.Falls keine Verbindung hergestellt wurde, blinkt die LED-Anzeige 5-mal rot.Drücken Sie einmal die Taste "Pairing" auf dem Übertragungsgerät, um denVerbindungsvorgang erneut zu starten.dmeQSGA350.qxd  8/23/05  1:31 PM  Page 16
1918CUFFIE SENZA FILI A-350 GUIDA RAPIDAITALIANOFEHLERBEHEBUNGMein MP3-Player spielt Musik ab, aber über die Kopfhörer ist nichts zuhören.Stellen Sie sicher, dass die Kopfhörerlautstärke nicht auf 0 gestellt ist. Erhöhen Sie dieLautstärke durch Drücken der Taste Lautstärke erhöhen, bis Sie die Musik hören.Stellen Sie sicher, dass der Miniklinkenstecker des drahtlosen Übertragungsgerätskorrekt an den Audioanschluss Ihres Music-Players angeschlossen ist.Stellen Sie sicher, dass die Lautstärkensteuerung Ihres Music-Players nicht auf "0"eingestellt ist. Sollte dies der Fall sein, erhöhen Sie die Lautstärke.Stellen Sie sicher, dass die Batterien nicht leer sind. Falls die LED-Anzeige auf denKopfhörern oder dem Übertragungsgerät rot oder überhaupt nicht leuchtet, laden Sieein oder gegebenenfalls beide Geräte auf.Überprüfen Sie, ob eine drahtlose Verbindung zwischen dem Übertragungsgerät undder Kopfhörer-Einheit besteht.Zur Verbesserung des Signalbereichs:Ermöglichen Sie so viel Freiraum wie möglich zwischen dem Übertragungsgerät unddem Empfänger und stellen Sie keine dichten oder metallischen Gegenständedazwischen auf.Da sich die Kopfhörerantenne auf der linken Seite des Geräts befindet, versuchen Sie,das drahtlose Übertragungsgerät auf Ihrer linken Seite aufzustellen, um eine bessereVerbindung zu erzielen.Falls das Signal unterbrochen wird, dauert es ein paar Sekunden, bis die Verbindungwieder hergestellt wird.dmeQSGA350.qxd  8/23/05  1:31 PM  Page 18
2120COLLEGAMENTO DELTRASMETTITORE WIRELESS Inserire lo spinotto jack da 3,5 mm deltrasmettitore delle cuffie senza fili nell'uscita audioo nella presa delle cuffie del computer, lettore diCD, iPod o altro lettore MP3.ACCENSIONELe cuffie e il trasmettitore vengono forniti con una carica parziale e funzionano almomento dell'acquisto.Tuttavia, si consiglia di caricarli completamente prima dell'uso.Per caricare le unità, collegarle al cavo del moltiplicatore a Y e, quindi, collegare il cavoall'adattatore di rete. Durante il caricamento, la spia LED è di colore rosso e diventaverde a caricamento ultimato. L'unità raggiunge una carica dell'80% dopo circa un'ora emezza ed è completamente carica dopo due ore.Per accendere le cuffie e il trasmettitore, posizionare gli interruttori su "ON".Queste cuffie senza fili Saitek consentono di ascoltare audio digitale ad alta qualità conqualsiasi lettore musicale. Il trasmettitore universale wireless elimina il problema dei filiimpigliati.La soluzione wireless Saitek fornisce una portata fino a 10 metri senza interferenze operdita di segnale. L'entrata del jack audio standard da 3,5 mm del trasmettitoreconsente il collegamento immediato a qualsiasi formato musicale, tra cui lettorimultimediali portatili (MP3, CD, DVD, MPEG4, Sony PSP), sistemi Hi-Fi domestici e PCo Mac.UTILIZZO DELLE CUFFIE Le cuffie senza fili Saitek sono dotate di quattro fasce dilunghezza diversa, che collegano le unità di destra e sinistrainserendosi nelle scanalature presenti sulle basi. L'uso di unafascia di dimensioni giuste assicura una salda presa sul capo,senza serrare troppo.dmeQSGA350.qxd  8/23/05  1:31 PM  Page 20
2322CARICA DELLE BATTERIEDurante l'uso normale, le cuffie senza fili dovrebbero durare per 6 ore di lettura acarica completa.Per risparmiare la carica delle batterie o quando è necessario ricaricarle, bastacollegare le cuffie alla sorgente musicale mediante l'apposito cavo con jack da 3,5 mm(in dotazione).SELEZIONE DI UNA SORGENTELINE Per disattivare il trasmettitore wireless e attivare l'ingresso LINE da 3,5 mm comesorgente audio, collegare le cuffie alla sorgente audio mediante il cavo con spinottojack da 3,5 mm. Premere e tenere premuto il tasto 'Vol -' per 5 secondi. Il LEDdiventa blu per 2 secondi e poi si spegne a indicare il passaggio del collegamentoall'ingresso LINE.La sorgente audio preimpostata al momento dell'accensione è 'Wireless AudioStreaming'.Per riattivare la modalità audio streaming wireless, premere e tenere premuto il tasto'Vol -' per 5 secondi. L'unità rieffettua un collegamento wireless con il trasmettitore.Dopo aver modificato la sorgente audio, anche il volume ritorna al livello precedente.Nota: È possibile selezionare l'ingresso LINE solo se la batteria è ancora carica. Incaso di carica insufficiente, ricaricare le cuffie.COLLEGAMENTO WIRELESSPosizionare gli interruttori di accensione delle cuffie e del trasmettitore wireless su"ON", in quanto è possibile effettuare il collegamento solo se entrambe le unità sonoaccese.A tal punto, le spie LED delle unità lampeggiano con luce rossa/blu, prima diaccoppiarsi. Una volta effettuato il collegamento, i LED lampeggiano di colore blu 5volte e nelle cuffie si sentono 3 beep.In caso di mancato collegamento, il LED lampeggia di colore rosso 5 volte. Premereuna volta il pulsante di accoppiamento del trasmettitore per riavviare la procedura dicollegamento.LETTURA DELLA MUSICAPremere 'Play' sul lettore multimediale del PC, lettore di CD, iPod o altro lettoreMP3.Premere i pulsanti di aumento o riduzione del volume su ciascun lato delle cuffie pereseguire le relative azioni. I livelli di volume sono 10.dmeQSGA350.qxd  8/23/05  1:31 PM  Page 22
2524ESPAÑOLAURICULARES INALÁMBRICOSA-350GUÍA DE INICIO RÁPIDORISOLUZIONE DEI PROBLEMIIl mio lettore MP3 legge la musica, ma non sento alcun suono nellecuffie.Controllare che il volume delle cuffie non sia regolato a '0'. Premere il tasto diaumento del volume per aumentare il volume fino a quando si sente la musica.Controllare che lo spinotto jack del trasmettitore wireless sia correttamente inseritonella presa audio del lettore di musica.Controllare che il volume del lettore di musica non sia regolato a "0". In caso positivo,aumentarlo.Controllare che le batterie non siano scariche. Se il LED delle cuffie o deltrasmettitore è rosso o non è acceso, ricaricare le relative unità.Controllare che esista un collegamento wireless fra il trasmettitore e le cuffie.Per migliorare la portata del segnale:Posizionare il trasmettitore e il ricevitore a debita distanza fra loro ed evitare dipiazzare oggetti solidi o di metallo al centro.Dal momento che l'antenna delle cuffie si trova a sinistra dell'unità, per migliorare ilcollegamento si consiglia di posizionare il trasmettitore wireless a sinistra.Se si perde il segnale, le due unità impiegano alcuni secondi prima di ristabilire uncollegamento.dmeQSGA350.qxd  8/23/05  1:31 PM  Page 24
2726CONEXIÓN DEL TRANSMISORINALÁMBRICOInserte la clavija de 3,5 mm del transmisor de losauriculares inalámbricos en la salida de audio o deauriculares del ordenador, el reproductor de CD, el iPodu otro reproductor MP3.ENERGIZACIÓNLos auriculares y el transmisor se suministran parcialmente cargados y funcionaránnada más sacarlos de la caja. No obstante, recomendamos que los cargue totalmenteantes de utilizarlos.Para cargar las unidades, conéctelas al cable separador en forma de Y y conecte dichocable al adaptador de red. Durante la carga el LED permanecerá rojo y cambiará averde cuando se haya completado la carga. Las unidades se cargarán el 80 por cientoen aproximadamente una hora y se cargarán totalmente en dos horas.Para encender los auriculares y el transmisor, desplace los interruptores de ambos ala posición de encendido ["ON"].Estos auriculares inalámbricos de Saitek le permiten escuchar audio digital de grancalidad de prácticamente cualquier reproductor de música. El transmisor inalámbricouniversal le libera de la incomodidad de engancharse con cables.La solución inalámbrica de Saitek proporciona un campo de hasta 10 metros sininterferencias ni pérdida de señal. La entrada de clavija de audio de 3,5 mm estándardel transmisor permite la conexión instantánea con casi todos los formatos demúsica, incluyendo reproductores de media portátiles (MP3, CD, DVD, MPEG4, SonyPSP), así como sistemas de alta fidelidad caseros y cualquier PC o Mac.ACOPLE DE LOS AURICULARESLos auriculares inalámbricos de Saitek se suministran concuatro cintas de longitud diferente. Éstas conectan las unidadeslaterales izquierda y derecha metiéndolas en las ranuras de lasbases. La cinta de longitud correcta para el tamaño de su cabezaasegurará que los auriculares se acoplen de manera segura perosin quedar demasiado apretados.dmeQSGA350.qxd  8/23/05  1:31 PM  Page 26
2928DURACIÓN DE LAS PILASEn uso normal, los altavoces inalámbricos deberían aportar 6 horas de reproduccióncon una carga.Para ahorrar carga de las pilas o cuando éstas precisen recargarse, conecte losauriculares a la fuente de música usando el cable de clavija de 3,5 mm suministrado.CONMUTACIÓN A UNAFUENTE DE LÍNEAPara conmutar del transmisor inalámbrico a una entrada de línea de 3,5 mm,conecte los auriculares a la fuente de audio con el cable de clavija de 3,5 mm. Pulsey mantenga pulsado 'Vol -' durante 5 segundos. Entonces el LED se iluminará en azuldurante 2 segundos y luego se apagará para indicar que la conexión ahora hacambiado a entrada de línea.Al encender, la fuente de audio por defecto es "Streaming de audio inalámbrico".Para regresar al modo de streaming de audio inalámbrico, pulse y mantenga pulsado'Vol -' durante 5 segundos. La unidad reestablecerá una conexión inalámbrica con eltransmisor. El volumen también regresará al nivel anterior después de que se hayacambiado la fuente de audio.Téngase en cuenta que sólo se puede conmutar a una fuente de entrada de línea siqueda suficiente carga en las pilas. Si no hay suficiente carga, recargue losauriculares.ESTABLECIMIENTO DE LACONEXIÓN INALÁMBRICAREPRODUCCIÓN DE MÚSICAPulse Reproducir en el reproductor de media del PC, en el reproductor de CD, eliPod u otro reproductor MP3.Pulse los botones de subir/bajar volumen de cada lado de los auriculares paraaumentar o disminuir el volumen. Hay 10 niveles de volumen.ESTABLECIMIENTO DE LACONEXIÓN INALÁMBRICAPonga los interruptores de corriente de los auriculares y del transmisor en la posiciónde encendido ["ON"]: ambas unidades deberán estar energizadas para poderestablecer una conexión.Al energizar, los LED de las unidades destellan en rojo/azulmientras buscan el par.Al establecer la conexión con éxito, los LED destellan en azul 5veces y emiten 3 pitidos que se oirán en los auriculares.Si no se ha establecido la conexión, el LED destellará en rojo 5 veces. Pulse el botónde acoplar de la unidad del transmisor una vez y reinicie el proceso de conexión.dmeQSGA350.qxd  8/23/05  1:31 PM  Page 28
3130www.saitek.comA-350 Wireless HeadphonesArticle Number: DM05RESOLUCIÓN DE FALLOSEl MP3 está reproduciendo música pero no puedo oír nada por losauriculares.Compruebe que el volumen de los altavoces no esté en 0. Pulse el botón de subida devolumen para incrementar el volumen hasta que pueda oír la música.Compruebe que la clavija del transmisor inalámbrico esté bien metida en el enchufede audio del reproductor de música.Compruebe que el volumen del reproductor de música no esté en "0". De ser este elcaso, incremente el volumen.Compruebe que no se hayan gastado las pilas. Si el LED de los auriculares o deltransmisor está rojo o no está iluminado, recargue una o ambas unidades.Compruebe que haya una conexión inalámbrica entre el transmisor y la unidad deauriculares.Para mejorar el campo de la señal:Deje cuanto espacio libre sea posible entre el transmisor y el receptor y evite colocarobjetos densos o metálicos entre ambos.Dado que la antena de los auriculares se encuentra en el lado izquierdo de la unidad,intente colocar el transmisor inalámbrico en el lado izquierdo para mejorar laconexión.Si se pierde la señal, tardará unos pocos segundos en restablecerse la conexión entreambas unidades.dmeQSGA350.qxd  8/23/05  1:31 PM  Page 30

Navigation menu