Schwinn 240 Assembly Manual

2015-05-15

: Schwinn Schwinn-240-Assembly-Manual-718316 schwinn-240-assembly-manual-718316 schwinn pdf

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 52

Schwinn® Schwinn®
Schwinn®240 240
240Recumbent Recumbent
RecumbentExercise Exercise
ExerciseBike Bike
Bike
003–3234.051812.D
ParaobtenerestemanualenEspañolLatinoAmericanovayaa:
http://www.schwinnfitness.com.
TableofContents
ImportantSafetyInstructions3Parts6
Specifications4Assembly7
BeforeAssembly4LevelYourBike24
ToolsRequired5Contacts26
Hardware5Instructionsdemontage27
2 2
2
To validate warranty support, keep the original proof of purchase and record the following information:
Serial Number __________________________
Date of Purchase ____________________
To register your product warranty , go to: www.schwinnfitness.com/register
Or call 1 (800) 605–3369.
If you have questions or problems with your product, please call 1 (800) NAUTILUS (628–8458).
ImportantSafetyInstructions
Thisiconmeansapotentiallyhazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresultindeathorseriousinjury.
Obeythefollowingwarnings:
Readandunderstandallwarningsonthismachine.
CarefullyreadandunderstandtheAssemblyManual.
• •
Keepbystandersandchildrenawayfromtheproductyouareassemblingatalltimes.
• •
Donotconnectpowersupplytothemachineuntilinstructedtodoso.
• •
Donotassembleequipmentinawetordamplocation.
• •
Makesureassemblyisdoneinanappropriateworkspaceawayfromfoottrafficandexposuretobystanders.
• •
Somecomponentsofthemachinecanbeheavyorawkward.Useasecondpersonwhendoingtheassemblystepsinvolving
theseparts.Donotdostepsthatinvolveheavyliftingorawkwardmovementsonyourown.
• •
Donottrytochangethedesignorfunctionalityofthismachine.Thiscouldcompromisethesafetyandcanvoidthewarranty.
• •
IfreplacementpartsarenecessaryuseonlygenuineSchwinn®replacementpartsandhardwaresuppliedbyNautilus.
Failuretousegenuinereplacementpartscancausearisktousers,keepthemachinefromoperatingcorrectlyorvoid
thewarranty.
• •
Donotuseorputthemachineintoserviceuntilthemachinehasbeenfullyassembledandinspectedforcorrect
performanceinaccordancewiththeOwner’sManual.
• •
ReadandunderstandthecompleteOwner’sManualsuppliedwiththismachinebeforefirstuse.KeeptheOwner’sManual
forfuturereference.
• •
Doallassemblystepsinthesequencegiven.Incorrectassemblycanleadtoinjury.
3 3
3
• Thisproductcontainsmagnets.Magneticeldscaninterferewiththenormaluseofcertainmedicaldevicesatacloserange.
Usersmaycomeintoproximityofthemagnetsintheassembly,maintenance,and/oruseoftheproduct.Giventheobvious
importance of these devices, such as a pacemaker, it is important that you consult with your medical provider in connection
withtheuseofthisequipment.Pleaseconsultthe“SafetyWarningLabelsandSerialNumber”sectiontodeterminethe
location of the magnets on this product.
Specifications
BeforeAssembly
Selecttheareawhereyouaregoingtosetupandoperateyourmachine.Forsafeoperation,thelocationmustbeonahard,level
surface.Allowaworkoutareaofminimum103”x65”(2.6mx1.7m).
Followthesebasicpointswhenyouassembleyourmachine:
1.Readandunderstandthe“ImportantSafetyInstructions”beforeassembly.
2.Collectallthepiecesnecessaryforeachassemblystep.
3.Usingtherecommendedwrenches,turntheboltsandnutstotheright(clockwise)totighten,andtheleft
(counterclockwise)toloosen,unlessinstructedotherwise.
4.Whenattaching2pieces,lightlyliftandlookthroughtheboltholestohelpinserttheboltthrough
theholes.
5.Theassemblyrequires2people.
4 4
4
Tools
IncludedNot Included
5mm
Hardware
ItemQtyDescriptionItemQtyDescription
A4M8x16HexScrew H1NarrowWasher
B8M8x45ButtonHeadHexScrew I23FlatWasher(9pre-installed)
C1M7x30HexBoltJ4ArcWasher
D17M8x16ButtonHeadHexScrew(9
pre-installed)
K1M8LockNut
E1M8x85HexBolt L-not used
F1M8x85CarriageBolt M1ConsoleAdjustmentKnob
G1LockWasherN4Cover
5 5
5
A B C D E F G H I J K M N
Parts
ItemQtyDescriptionItemQtyDescription
11RearStabilizer111SeatBack
21FrontStabilizer121SeatBottom
31SeatFrame131SeatRail
41MainFrame141ConsoleMast
51Console151PowerCord
61ConsoleBracket161LeftPedal
71WaterBottleHolder171RightPedal
8notused181UprightHandlebar
91HandlebarBracket191SideHandlebar
101SeatRailBracket
6 6
6
1
2
3456
7910
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Assembly
1. Attach Stabilizers to Main Frame
77
7
1
4
2
A
X4
2. Prepare the Main Frame for Assembly
NOTICE: Disconnect the Heart Rate Cable. Make sure that the Heart Rate Cable does not fall into the frame tube.
8
I
X7
D
13
X2
D
13
10
I
3.AttachSideHandlebarstoSeatFrame
9 9
9
4.AttachSeatPadstoSeatFrameAssembly
10 10
10
5.SlideSeatAssemblyontoSeatRail
NOTICE:DonotcrimpHeartRateCable.
11 11
11
6.ConnectHeartRateCabletoSeatAssembly
12 12
12
7 .InstallSeatRailBracket
13 13
13
8.InstallSeatAssemblytoFrameAssembly
NOTICE:DonotcrimpHeartRateCable.
14 14
14
9.AttachConsoleMasttoFrameAssembly
NOTICE:DonotcrimpConsoleCables.
15 15
15
J
D
X4
14
10.AttachUprightHandlebartoConsoleMast
16 16
16
18
9
C
G
H
11 .AttachConsoleBrackettoConsoleMast
NOTICE:DonotcrimpConsoleCables.
17 17
17
12.ConnectConsoleCablestoConsole
18 18
18
13.AttachConsoletoConsoleBracket
Note:Hardwareispre-installedonConsoleandnotonHardwareCard.
NOTICE:DonotcrimpConsoleCables.
19 19
19
14.AdjustandTightenConsoleMast
20 20
20
15.InstallPedalsonCrankArms
21 21
21
16.ConnectPowerCord
22 22
22
17 .AttachWaterBottleHoldertoConsoleMast
Note:Hardwareispre-installedonMastandnotonHardwareCard.
FinalInspection
Inspectyourmachinetoensurethatallfastenersaretightandcomponentsareproperlyassembled.
Donotuseorputthemachineintoserviceuntilthemachinehasbeenfullyassembledandinspectedforcorrect
performanceinaccordancewiththeOwner’sManual.
23 23
23
24 24
24
Leveling the Bike
Levelers are found on each side of the Rear Stabilizer and on the Frame Rail. On the Rear Stabilizer,
turn the knob to adjust the stabilizer foot.
To adjust the leveler on the Frame Rail:
1. Loosen the upper locking nut.
2. Turn the leveler to adjust the height.
3. Tighten the upper locking nut to lock the leveler.
Makesurethebikeislevelandstablebeforeyouexercise.
13 mm
25 25
25
Nautilus, Inc., (800) NAUTILUS / (800) 628-8458, www.NautilusInc.com - Customer Service: North America (800) 605-3369,
csnls@nautilus.com | outside U.S. +01-360-859-5180, technics-APLA@nautilus.com | Printed in China | © 2009 Nautilus, Inc.
Schwinn® Schwinn®
Schwinn®240 240
240Vélo Vélo
Vélod’exercice d’exercice
d’exerciceà à
àposition position
positionallongée allongée
allongée
27 27
27
ParaobtenerestemanualenEspañolLatinoAmericanovayaa:
http://www.schwinnfitness.com.
Tabledesmatières
28 28
28
Instructionsdesécuritéimportantes 29 Pièces 32
Spécifications 30Montage 33
Avantlemontage 30Miseàniveaudevotrevélo 50
Outilsnécessaires 31Coordonnées 52
Quincaillerie 31
Pour valider la couverture de garantie, veuillez garder votre preuve d’achat originale et prendre note des informations suivantes :
Numéro de série _____________________
Date d’achat ____________________
Pour enregistrer la garantie de votre produit, rendez-vous sur : www.schwinnfitness.com/register
Ou composez le 1 (800) 605-3369
Si vous avez des questions ou si vous éprouvez des problèmes avec votre produit, veuillez composer le 1 (800) 605-3369.
Instructionsdesécuritéimportantes
Cetteicôneindiqueunesituationpotentiellementdangereuse,laquelle,siellen’estpasévitée,peutentraînerlamort
oudesblessuresgraves.
Veuillezvousconformerauxavertissementssuivants:
Lisezetassimileztouslesavertissementsapposéssurcettemachine.
LisezattentivementetcomprenezleManueldemontage.
• •
Teneztoujourslespassantsetlesenfantsàl’écartduproduitquevousmontez.
• •
Neconnectezpaslemoduled’alimentationàlamachineavantd’yêtreinvité.
• •
Nemontezpasl’appareilsurunesurfacemouilléeoudansunlieuhumide.
• •
Assurez-vousquelemontageesteffectuédansunespacedetravailapproprié,àl’écartdelacirculationetdel’exposition
auxpassants.
• •
Certainscomposantsdelamachinepeuventêtrelourdsouencombrants.Faitesappelàunedeuxièmepersonnepour
procéderauxétapesdemontagequiconcernentcespièces.Neréalisezpasseullesétapesdemontagenécessitant
lelevaged’objetslourdsoudesmouvementsdifficiles.
• •
Netentezpasdechangerlaconceptionoulafonctionnalitédecettemachine.Celapourraitcompromettrelasécuritéet
rendrecaduquelagarantie.
• •
Sidespiècesderechangesontnécessaires,utilisezexclusivementdespiècesderechangeetlaquincailleriedemarque
Schwinn®fournisparNautlius.Lefaitdenepasutiliserdepiècesderechangeauthentiquespourraitprovoquerunrisque
pourlesutilisateurs,empêcherlamachinedefonctionnercorrectementouannulerlagarantie.
• •
N’utilisezpaslamachineetnelamettezpasenmarchetantqu’ellen’estpascomplètementmontéeetinspectéepour
vérifierquesesperformancescorrespondentauxstipulationsduGuidedupropriétaire.
• •
LisezetassimilezdanssonintégralitéleGuidedupropriétairefournitaveccettemachineavantdel’utiliserpourlapremière
fois.ConservezleGuidedupropriétairepourconsultationfuture.
• •
Suiveztouteslesétapesdemontagedansl’ordredonné.Unmontageinappropriépourraitprovoquerdesblessures.
29 29
29
• Ceproduitcontientdesaimants.Leschampsmagnétiquespeuvententraverl’utilisationnormaledecertainsdispositifs
médicauxàfaibledistance.Lesutilisateurspeuventseretrouveràproximitéd’aimantspendantl’assemblage,l’entretienou
l’utilisationdeceproduit.Enraisondel’importancevisibled’appareilscommeunstimulateurcardiaque,ilestimportantque
vousconsultiezvotrefournisseurdesoinsmédicauxàproposdel’utilisationdecetéquipement.Veuillezconsulterlasection
«Étiquettesd’avertissementdesécuritéetnumérodesérie»andedéterminerl’emplacementdesaimantssurceproduit.
Spécifications
Avantlemontage
Choisissezl’endroitvousprocéderezaumontagedevotremachineetvousl’utiliserez.Pouruneutilisationsansdanger,
l’emplacementdoitsetrouversurunesurfacedureetàniveau.Ménagezunespaced’entraînementd’aumoins2,6mx1,7m
(103pox65po).
Suivezlesconseilsdebasesuivantslorsdumontagedevotremachine:
1.Lisezetcomprenezles«Instructionsdesécuritéimportantes»avantdeprocéderaumontage.
2.Rassembleztouteslespiècesnécessairespourchaqueétapedemontage.
3.Àl’aidesdesclésrecommandées,tournezlesboulonsetlesécrousversladroite(sensdesaiguilles
d’unemontre)pourlesserrer,etverslagauche(sensinversedesaiguillesd’unemontre)pourles
desserrer,àmoinsd’indicationscontraires.
4.Lorsquevousattachez2pièces,soulevezdoucementetregardezparlestrousdeboulonsafindevous
aideràinsérerleboulondansletrou.
5.Lemontagerequiert2personnes.
30 30
30
Outils
InclusNon inclus
5mm
Quincaillerie
PièceQtéDescriptionPièceQtéDescription
A4VisàtêterondeM8x16 H1Rondelleétroite
B8VisàtêterondeM8x45 I23Rondelleplate(9preinstallées)
C1BoulonétroitM7x30J4Rondelleàarc
D17VisàtêterondeM8x16(9preinstallés) K1Contre-écrouM8
E1BoulonhexagonalM8x85 L-non utilisé
F1BoulonordinaireM8x85 M1Boutond’ajustementdelaconsole
G1RondelleGrowerN4Revêtement
31 31
31
A B C D E F G H I J K M N
Pièce Qté Description PièceQtéDescription
11Stabilisateurarrière111Dossierdusiège
21Stabilisateuravant121Basedusiège
31Cadredusiège131Glissièredusiège
41Cadreprincipal141Mâtdelaconsole
51Console151Cordond’alimentation
61Supportdelaconsole161Pédalegauche
71Porte-bouteilled’eau171Pédaledroite
8nonutilisé181Guidondroit
91Supportduguidon191Guidonlatéral
101Supportdelaglissièredusiège
32 32
32
Pièces
1
2
3456
7910
11
12
13
14
15
16
17
18
19
33 33
33
Montage
1. Fixez les stabilisateurs sur le cadre principal
1
4
2
A
X4
34 34
34
2. Préparez le cadre principal pour le montage
REMARQUE : Débranchez le câble de la fréquence cardiaque. Assurez-vous que le câble de la fréquence cardiaque
ne glisse pas dans le tube du cadre.
I
X7
D
13
X2
D
13
10
I
3.Fixezleguidonlatéralsurlecadredusiège
35 35
35
4.Fixezlescoussinsdusiègesurlacadredusiège
36 36
36
5.Faitesglisserlesiègesurleraildusiège
REMARQUE:Netordezpaslecâbledelafréquencecardiaque.
37 37
37
6.Branchezlecâbledefréquencecardiaquesurlesiège
38 38
38
7 .Installezlesupportdelaglissièredusiège
39 39
39
8.Installezlesiègeassemblésurlecadre
REMARQUE:Netordezpaslecâbledelafréquencecardiaque.
40 40
40
9.Fixezlemâtdelaconsolesurlecadre
REMARQUE:Netordezpaslescâblesdelaconsole.
41 41
41
J
D
X4
14
10.Fixezleguidonverticalsurlemâtdelaconsole
42 42
42
18
9
C
G
H
11 .Fixezlesupportdelaconsolesurlemâtdelaconsole
REMARQUE:Netordezpaslescâblesdelaconsole.
43 43
43
12.Branchezlescâblesdelaconsolesurlaconsole
44 44
44
13.Fixezlaconsolesurlesupportdelaconsole
Remarque:Laquincaillerieestpréinstalléesurlaconsoleetneseretrouvepassurlacartedequincaillerie.
REMARQUE:Netordezpaslescâblesdelaconsole.
45 45
45
14.Réglezetserrezlemâtdelaconsole
46 46
46
15.Installezlespédalessurlesmanivelles
47 47
47
16.Branchezlecordond’alimentation
48 48
48
17 .Fixezleporte-bouteilled’eausurlemâtdelaconsole
Remarque:Laquincaillerieestpréinstalléesurlemâtetneseretrouvepassurlacartedequincaillerie.
Inspectionfinale
Inspectezvotremachinepourvousassurerquetouteslescourroiessontserréesetquetouslescomposantssontcorrectement
montés.
N’utilisezpaslamachineetnelamettezpasenmarchetantqu’ellen’estpascomplètementmontéeetinspectéepour
vérifierquesesperformancescorrespondentauxstipulationsduGuidedupropriétaire.
49 49
49
50 50
50
13 mm
Mise à niveau de votre vélo
Les niveleurs sont situés de chaque côté du stabilisateur arrière et sur la glissière du châssis. Sur le stabilisateur
arrière,tournezleboutonpourajusterlepiedduniveleur.
Pourajusterleniveleursurlaglissièreduchâssis:
1. desserrezlecontre-écrousupérieur;
2. tournezleniveleurpourenajusterlahauteur;
3. resserrezlecontre-écrousupérieurpourverrouillerleniveleur.
Assurez-vousquelevéloestàniveauetqu’ileststableavantdel’utiliser.
51 51
51
Nautilus, inc., 1 800 NAUTILUS/1 800 628-8458, www.NautilusInc.com – Service clientèle : Amérique du Nord (800) 605-3369,
csnls@nautilus.com | en dehors des É.-U. +01-360-859-5180, technics-APLA@nautilus.com | Imprimé en Chine | © 2009 Nautilus, inc.

Navigation menu