Silicon Laboratories Finland WT41 WT41 long range class 1, Bluetooth 2.1 + EDR module User Manual 933 304 001

Silicon Laboratories Finland Oy WT41 long range class 1, Bluetooth 2.1 + EDR module 933 304 001

Insert

1
SF61 Cordless Scanner Compliance Insert
Model 1016SP01B
For Users in English-Speaking Regions (en)
Users of this product are cautioned to use accessories and peripherals approved by Intermec Technologies Corporation. The use of accessories
other than those recommended, or changes to this product that are not approved by Intermec Technologies Corporation, may void the
compliance of this product and may result in the loss of the user’s authority to operate the equipment.
Battery, Charger, and Power Supply Information
Battery Recycling Information
Note: In the U.S.A., the EPA does not consider spent Li-ion batteries as hazardous waste.
Radiation Exposure Statement
Use of antennas and accessories not authorized may void the compliance of this product and may result in RF exposures beyond the limits
established for this equipment.
For North America:
The maximum IEEE C95.1 allowed SAR value is 1.6 W/kg over 1 g of tissue.
For Europe:
The maximum ICNIRP/CENELEC allowed SAR value is 2.0 W/kg over 10 g of tissue.
Radio Frequency (RF) Exposure and Specific Absorption Rate (SAR) Test Results for Intermec scanner SF61 (1016SP01B):
For Users in the U.S.A. and Canada
Laser Compliance and Precaution
The 1016SP01B HP is registered with the CDRH as a Class II LASER Product (21 CFR Subchapter J, Part 1040). This product has a maximum
output of 1 mW at 650 nm.
Note: There are no controls or adjustments provided for routine operation or maintenance of the 1016SP01B.
Caution: This marking indicates that the user should read all included documentation before use. Retain this supplement for future
reference.
Caution: For use with Intermec battery pack Model 1016AB01 only. No user-serviceable parts.
Caution: The battery pack used with this product may ingnite, create a chemincal burn hazard, explode, or release toxic materials if
mistreated. Do not incinerate, disassemble, or heat above 100°C (212°F). Do not short circuit; may cause burns. Keep away from
children.
Use only Intermec charger Model 074645 and 074646. Use of incorrect charger may present a risk of fire or explosion. Promptly
dispose of used battery pack according to the instructions.
Li-ionLi-ion
This product contains or uses a lithium-ion (Li-ion) main battery. When the battery reaches the end of its useful life, the spent
battery should be disposed of by a qualified recycler or hazardous materials handler. Do not mix this battery with the solid
waste stream. Contact your Intermec Technologies Service Center for recycling or disposal information.
Warning: This equipment complies with International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP), IEEE C95.1,
Federal Communications Commission Office of Engineering and Technology (OET) Bulletin 65, Canada RSS-102, and European
Committee for Electrotechnical Standardization (CENELEC) limits for exposure to radio frequency (RF) radiation.
Radio Technology W/Kg Maximum SAR value tested or comment
Bluetooth <1.6 - For body-worn operation.
Bluetooth <2.0 W/kg (maximum SAR value tested for body-worn operation)
Caution: There are no user serviceable parts inside the 1016SP01B. Use of controls or adjustments, or performance of procedures
other than those specified herein, may result in hazardous laser light exposure of up to 1 mW at 650 nm.
C
A
U
TI
O
N
IEC 60825-1: 2007
EN 60825-1: 2007
CLASS 2 LASER LIGHT
WHEN OPEN.
DO NOT STARE
INTO BEAM.
LASER LIGHT - DO NOT STARE INTO
BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT
1mW 630 - 680nm
2
Imager Compliance and Precaution
This product complies with IEC 62471: 2006-07 for LED safety.
The scan engine mounted in 1D and 2D configurations are classified as: Exempt.
The scan engine mounted in HP configuration is classified as: Risk group 1.
Exempt: No photobiological hazards based on the limits defined in the standard.
Risk group 1: Low-risk—does not pose a hazard based on normal behavorial limitations on exposure.
U.S.A. Digital Emissions Compliance
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that can cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the radio or television receiving antenna.
Increase the separation between the computer equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the radio or television receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio television technician for help.
Canadian Digital Apparatus Compliance
This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that can cause undesired operation.
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
For Users in Europe
Imager Compliance and Precaution
LASER Safety—IEC 60825-1: 2007/EN 60825-1: 2008-05: Class 2 (1 mW, 650 nm) - applies to HP configuration only.
If applicable, this product will be provided with a set of laser safety labels illustrated on the last page (s) of this document. If the proper label
language is not installed on the device, locate and apply the appropriate label over the existing label.
LED Safety—IEC 62471: 2006-07/EN62471: 2008: The scan engine mounted in 1D and 2D configurations are classified as: Exempt. The scan
engine mounted in HP configuration is classified as: Risk group 1.
Exempt: No photobiological hazards based on the limits defined in the standard.
Risk group 1: Low-risk—does not pose a hazard based on normal behavorial limitations on exposure.
EU - R&TTE Declaration
Intermec Technologies Corporation declares that this module is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions
of R&TTE Directive (1999/5/EC).
ETSI EN 300 328
ETSI EN 301 489
EN 60950-1
EN 62311
The transmitter module’s output power is 41 mW EIRP. The products using this module are intended for business and industrial
environments.
A copy of the EU Declaration of Conformity is located at: www.intermec.com\support\manuals.
This equipment may be operated in the following countries without restriction:
Restrictions (Revision ERC/REC 70-03 E 2012-07, Annex 3 Band A)
This product is marked with this logo and uses radio frequency bands that are harmonized throughout the European
Community and others as noted in the table below.
AT BE CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IE IT LV LT LU
MT NL PL PT SK SI ES SE GB IS LI CH BG RO TR
AL BA GE HR MD MK ME RS UA
NO This subsection does not apply for the geographical area within a radius of 20 km from the center of Ny-Ålesund.
RU 1. SRD with FHSS modulation
1.1. Maximum 2.5 mW e.i.r.p.
1.2. Maximum 100 mW e.i.r.p. Permitted for use SRD for outdoor applications without restriction on installation height only for
purposes of gathering telemetry information for automated monitoring and resources accounting systems. Permitted to use SRD
for other purposes for outdoor applications only when the installation height is not exceeding 10 m above the ground surface.
1.3.Maximum 100 mW e.i.r.p. Indoor applications
2. SRD with DSSS and other than FHSS wideband modulation
2.1. Maximum mean e.i.r.p. density is 2 mW/MHz. Maximum 100 mW e.i.r.p.
2.2. Maximum mean e.i.r.p. density is 20 mW/MHz. Maximum 100 mW e.i.r.p. It is permitted to use SRD for outdoor applications
only for purposes of gathering telemetry information for automated monitoring and resources accounting systems or security
systems.
2.3. Maximum mean e.i.r.p. density is 10 mW/MHz. Maximum 100 mW e.i.r.p. Indoor applications
3
Für Anwender in Deutschland (de)
Die Benutzer dieses Produkts werden darauf hingewiesen, nur Zubehörteile und Peripheriegeräte zu verwenden, die von Intermec
Technologies Corporation genehmigt sind. Falls nicht empfohlene Zubehörteile verwendet oder an diesem Produkt Änderungen
vorgenommen werden, die nicht von Intermec Technologies Corporation genehmigt sind, kann dadurch die behördliche Konformität des
Produkts verletzt werden und der Benutzer die Berechtigung zur Verwendung des Geräts verlieren.
Informationen zu Akku, Ladegerät und Netzteil
Informationen zum Recycling von Batterien
Angabe zur Strahlenbelastung
Der Einsatz von nicht zugelassenen Antennen und Zubehörteilen kann die Konformität nichtig machen und zu HF-Aussetzung in größerem
Ausmaß führen als für dieses Gerät zulässig ist.
Der laut ICNIRP/CENELEC maximal zulässige SAR-Wert beträgt 2,0W/kg über 10g Gewebe.
Testergebnisse bezüglich Hochfrequenzexposition (HF) und spezifischer Absorptionsrate (SAR) des Intermec-Modells 1016SP01B
Imager-Konformität und Sicherheitsvorkehrungen
Lasersicherheit – IEC 60825-1: 2007/EN 60825-1: 2008-05: Klasse 2 (1mW, 650nm) – gilt lediglich für HP-Konfiguration.
Sofern zutreffend, wird dieses Produkt mit einem Satz Laser-Sicherheitsetiketten geliefert, die auf der/den letzten Seite(n) dieser Unterlage
abgebildet sind. Wenn am Gerät keine Etiketten in der erforderlichen Sprache vorhanden sind, das entsprechende Etikett aufsuchen und über
dem vorhandenen anbringen.
LED-Sicherheit – IEC 62471: 2006-07/EN62471: 2008: Die Scan-Engine in 1D- und 2D-Konfigurationen wird klassifiziert als: Befreit. Die
Scan-Engine in der HP-Konfiguration wird klassifiziert als: Risikogruppe 1.
Befreit: Keine fotobiologischen Gefahren im Rahmen der durch den Standard definierten Grenzen.
Risikogruppe 1: Geringes Risiko – stellen aufgrund normaler Einschränkungen durch das Verhalten der Nutzer keine Gefahr dar.
EU – R&TTE-Erklärung
Intermec Technologies Corporation erklärt hiermit, dass dieses Gerät die wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten
Bestimmungen der R&TTE-Direktive (1999/5/EC) erfüllt.
ETSI EN 300 328
ETSI EN 301 489
EN 60950-1
EN 62311
Die Ausgangsleistung des Sendermoduls beträgt maximal 41 mW EIRP. Die Produkte, die dieses Modul verwenden, sind für geschäftliche und
industrielle Umgebungen gedacht.
Eine Ausgabe der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter: www.intermec.com\support\manuals..
Dieses Gerät darf in den folgenden Ländern ohne Einschränkungen betrieben werden:
Para usuarios en México, Centroamérica y Sudamérica - Excepto Brasil (es)
Vorsicht: Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass der Benutzer vor dem Gebrauch alle mitgelieferten Unterlagen lesen soll. Diese
Ergänzung muss zur zukünftigen Bezugnahme aufgehoben werden.
Vorsicht: Nur zum Gebrauch mit Intermec Akkusatz Modell 1016AB01. Enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden
können.
Vorsicht: Dieser Akkusatz kann sich bei Missbrauch entzünden, chemische Verätzungen verursachen, expoldieren oder toxische
Substanzen freisetzen. Nicht verbrennen, zerlegen oder über 100 °C (212 °F) erwärmen. Keinen Kurzschluss verursachen;
Verbrennungsgefahr. Von Kindern fern halten.
Nur Intermec Ladegerät-Modelle 074645 und 074646 verwenden. Wenn ein falsches Ladegerät verwendet wird, besteht Brand- oder
Explosionsgefahr. Den verbrauchten Akkusatz sofort gemäß Anweisungen entsorgen.
Li-ionLi-ion
Dieses Produkt enthält oder verwendet einen Lithiumionen-Hauptakku. Wenn die Batterie ausgedient hat, sollte sie durch
einen qualifizierten Recycler oder durch den Sondermüll entsorgt werden. Werfen Sie die Batterie nicht in den Abfall. Setzen
Sie sich mit Ihrem Intermec Technologies Service-Zentrum in Verbindung, um weitere Informationen zum Recycling oder
Entsorgen zu erhalten.
Warnung: Dieses Gerät hält die Grenzwerte für Belastung durch Funkstrahlung (HF) gemäß der International Commission on Non-
Ionizing Radiation Protection (ICNIRP), IEEE C95.1, Federal Communications Commission Office of Engineering and Technology
(OET) Bulletin 65, Kanada RSS-102 und CENELEC ein.
Bluetooth <2.0 W/kg (maximaler SAR-Wert, geprüft für Betrieb beim Tragen am Körper)
Dieses Produkt wird mit diesem Logo vertrieben und verwendet Funkfrequenzbänder, die in der Europäischen Gemeinschaft
harmonisiert sind.
AT BE CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IE IT LV LT LU
MT NL PL PT SK SI ES SE GB IS LI CH BG RO TR
AL BA GE HR MD MK ME RS UA
Precaución: Esta marca indica que el usuario debe leer toda la documentación incluida antes del uso. Retenga este suplemento para
referencia futura.
4
Se advierte a los usuarios de este producto que usen accesorios y periféricos aprobados por Intermec Technologies Corporation. El uso de
accesorios aparte de los recomendados, o los cambios a este producto que no estén aprobados por Intermec Technologies Corporation, pueden
anular el cumplimiento de este producto y ocasionar la pérdida de la autorización del usuario para operar el equipo.
Información de batería, cargador o fuente de alimentación
Información acerca del reciclaje de la batería
Declaración de exposición a la radiación
El uso de antenas y accesorios no autorizados puede anular el cumplimiento de este producto y puede causar exposiciones de RF más allá de
los límites establecidos para este equipo.
El valor SAR máximo permitido por IEEE C95.1 es de 1.6 W/kg en 1 g de tejido.
Precauciones y cumplimiento del generador de imágenes
Seguridad de LÁSER, IEC 60825-1: 2007/EN 60825-1: 2008-05: Clase 2 (1 mW, 650 nm), se aplica únicamente a la configuración HP.
Si corresponde, este producto se entrega con un juego de etiquetas de seguridad láser ilustradas en la última(s) página(s) de este documento. Si
no está instalada la etiqueta en el idioma adecuado en el dispositivo, localice y aplique la etiqueta correspondiente sobre la existente.
Seguridad de LED, IEC 62471: 2006-07/EN62471: 2008: El motor de escaneado montado en las configuraciones 1D y 2D está clasificado
como: Exento. El motor de escaneado montado en la configuración HP está clasificado como: Grupo de riesgo 1.
Exento: No hay peligros fotobiológicos conforme a los límites definidos por la norma.
Grupo de riesgo 1: Bajo riesgo; no representa un peligro según las limitaciones normales del comportamiento por la exposición.
Cumplimiento de las emisiones digitales
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Pour les utilisateurs canadiens et français (fr).
Les utilisateurs de ce produit sont avisés d’utiliser des accessoires et des périphériques approuvés par Intermec Technologies Corporation.
L’utilisation d’accessoires autres que ceux recommandés ou des changements à ce produit qui ne sont pas approuvés par Intermec
Technologies Corporation peuvent annuler la conformité de ce produit et mettre fin au droit qu’a l’usager d’utiliser l’équipement.
Informations sur la batterie, le chargeur et le bloc d'alimentation
Informations pour le recyclage de la pile
Precaución: Para usarse solamente con la batería Intermec Modelo 1016AB01. No hay piezas a las cuales pueda dar servicio el
usuario.
Precaución: Esta batería puede encenderse, crear un peligro de quemadura química, explotar o expedir materiales tóxicos si se trata
indebidamente. No la incinere, desarme ni caliente sobre 100°C (212°F). No haga cortocircuitos porque pueden causar quemaduras.
Manténgala alejada de los niños.
Use sólo los cargadores Intermec modelo 074645 e 074646. El uso del cargador incorrecto puede causar peligro de incendio o
explosión. Descarte rápidamente la batería usada según las instrucciones.
Li-ionLi-ion
Este producto contiene o usa una batería principal de iones de litio (Li-ion). Cuando la batería llega al final de su vida útil,
debe ser desechada por personal especializado en reciclaje de materiales o manejo de materiales peligrosos. No mezcle la
batería con otros residuos sólidos. Pónganse en contacto con su Centro de servicio de Intermec Technologies para obtener
información sobre reciclaje o desecho de materiales.
Advertencia: Este equipo cumple con los límites de la Comisión Internacional de Protección contra la Radiación No Ionizante
(ICNIRP), IEEE C95.1, la Oficina de Ingeniería y Tecnología de la Comisión Federal de Comunicaciones (OET) [Boletín 65], Cana
RSS-102, y de CENELEC referentes a la exposición a la radiación por radiofrecuencia (RF).
Tecnología de radio W/Kg Valor SAR máximo probado o comentario
Bluetooth <1.6 - Para operación con uso en el cuerpo
Precaución: Los sistemas, dispositivos o productos que utilicen las bandas de frecuencias del espectro radioeléctrico de uso libre
materia del presente. Acuerdo, no deberán provocar interferencias perjudiciales a equipos de usuarios que cuenten con permiso o
concesión, en cuyo caso deberán cesar su operación hasta que se eliminen las mismas. Asimismo, no tendrán protección contra
interferencias provenientes de dichos equipos o de otros que se encuentren debidamente homologados.
Mise en garde : Ce marquage indique que l’usager doit, avant l’utilisation, lire toute la documentation incluse. Conservez ce
supplément pour référence future.
Attention: Pour utilisation avec le bloc-piles Intermec 1016AB01 exclusivement. Aucune pièce réparable par l’utilisateur.
Attention: Ce bloc-piles peut prendre feu, constituer un risque de brûlure chimique, exploser ou dégager des substances toxiques s’il
est manipulé de façon inappropriée. Ne pas jeter au feu, démonter ou chauff er à plus de 100°C (212°F). Ne pas court-circuiter; cela
pourrait causer des brûlures. Garder hors de la portée des enfants.
N’utiliser qu’un chargeur parmi les modèle 074645 et 074646. L’utilisation d’un mauvais chargeur pourrait constituer un risque
d’incendie ou d’explosion. Mettre rapidement au rebut tout bloc-piles usé, conformément aux instructions.
Li-ionLi-ion
Ce produit contient ou utilise une pile principale au lithium-ion (Li-ion). Lorsque la batterie atteint la fin de sa durée de vie
utile, la batterie usées doivent être mises aux rebuts par un agent de recyclage ou un manipulateur de matériaux dangereux
agréé. Il ne faut pas mélanger la batterie aux autres déchets solides. Pour plus d’informations sur le recyclage ou la mise aux
rebuts, contacter votre centre de services Intermec Technologies.
5
Énoncé sur l’exposition aux radiations
L’utilisation d’antennes et d’accessoires non autorisés peut annuler la conformité de cet appareil et peut causer une exposition aux RF au-delà
des limites établies pour cet équipement.
Pour le Canada :
Le DAS limite recommandé par la norme IEEE C95.1 est de 1,6W/kg pour 1g de tissu.
Pour l’Europe :
Le DAS limite recommandé par la Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants (ICNIRP) et le Comité
européen de normalisation électrotechnique (CENELEC) est de 2W/kg pour 10g de tissu.
Résultats des tests sur l’exposition et le débit d’absorption spécifique (DAS) de la radiofréquence (RF) pour le modèle
Intermec1016SP01B:
Pour les utilisateurs canadiens
Conformité et précautions pour l’utilisation du laser
Le 1016SP01B est enregistré auprès du CDRH à titre de produit au laser de Classe II (21 CFR sous-chapitre J, partie 1040). La sortie maximale
de ce produit est de 1 mW à 650 nm.
Remarque: Il n’y a pas de contrôles ou d’ajustements fournis pour le fonctionnement ou l’entretien périodique du 1016SP01B.
Conformité aux normes canadiennes sur les appareils numériques
Ce périphérique est conforme aux normes RSS exemptes de licence d'Industrie Canada. L’utilisation est assujettie aux deux conditions
suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas causer d’interférence dommageable et (2) Ce dispositif doit tolérer toute interférence, incluant
l’interférence pouvant causer un fonctionnement indésirable.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouilleur du Canada ICES-003.
Pour les utilisateurs français
Conformité et précautions pour l’utilisation de l’imageur
Sécurité des produits laser—IEC 60825-1: 2007/EN 60825-1: 2008-05: Classe2 (1mW, 650nm) - s'applique à une configuration HP
uniquement.
Lorsque cela est applicable, ce produit est fourni avec un jeu d’étiquettes de sécurité pour le laser, lesquelles sont illustrées à la ou aux dernières
pages du présent guide. Si l’étiquette n’est pas affichée dans la langue appropriée sur le dispositif, localiser et apposer l’étiquette appropriée
par-dessus l’étiquette existante.
Sécurité photobiologique—IEC 62471: 2006-07/EN62471: 2008: Les lecteurs montés en configurations 1D et 2D sont classés comme:
Exclus. Le lecteur monté en configuration HP est classé comme: Groupe de risque 1.
Exclu: Aucun risque photobiologique si les limites définies dans la norme sont respectées.
Groupe de risque 1: Risque faible - ne présente pas de danger si les limites comportementales normales d'exposition sont respectées.
Déclaration R&TTE de l’UE
Intermec Technologies Corporation déclare ce dispositif conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive
R&TTE (1999/5/EC).
ETSI EN 300 328
ETSI EN 301 489
EN 60950-1
EN 62311
La puissance de sortie du module de l’émetteur est de 41 mW EIRP. Les produits utilisant ce module sont conçus pour les environnements
d’affaire et industriels.
Une copie de la déclaration de conformité est disponible sur internet : www.intermec.com\support\manuals.
Cet équipement peut être utilisé dans les pays suivants sans aucune restriction:
Avertissement: Cet équipement est conforme aux limites d’exposition au rayonnement à fréquence radioélectrique (RF) établies par
la Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants (ICNIRP), IEEE C95.1, le Federal
Communications Commission Office of Engineering and Technology (OET), bulletin 65, la norme CNR-102 d’Industrie Canada et
le règlement CENELEC.
Technologie radio W/kg DAS limite vérifié (ou commentaire)
Bluetooth <1.6 - Porté sur le corps
Bluetooth <2.0 W/kg (DAS limite vérifié lorsque porté sur le corps)
Attention: Le 1016SP01B ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. L’utilisation de commandes ou de réglages, ou
l’exécution de procédures autres que ce qui est spécifié aux présentes, peut présenter une exposition dangereuse à la lumière laser
d'une intensité allant jusqu'à 1 mW à 650 nm.
Ce produit porte ce logo et utilise des bandes de fréquence radio harmonisés pour l’ensemble de la Communauté européenne et
d’autres pays, comme indiqué au tableau ci-dessous.
AT BE CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IE IT LV LT LU
MT NL PL PT SK SI ES SE GB IS LI CH BG RO TR
AL BA GE HR MD MK ME RS UA
6
한국 사용자용 (ko)
Intermec Technologies Corporation 에서 승인한 부속품 및 주변 기기를 사용하는 본 제품의 사용자는 주의를 기울여야 합니다 . 권
장 되지 않은 부속품을 사용하거나 Intermec Technologies Corporation 의 승인 없이 본 제품을 변경할 경우 , 본 제품의 보증이 무효
화되 거나 장비 조작에 대한 사용자의 권한이 박탈될 수 있습니다 .
배터리 , 충전기 및 전원 공급기 정보
배터리 재활용 정보
방사선 노출 성명서
공인되지 않은 안테나 및 부속품을 사용하면 본 제품의 규정 준수 여부를 무효화시키고 본 장비에 대해 수립된 한도를 벗어나는 RF 노
출을 유발할 수 있습니다 .
이미지 프로그램 준수 및 유의사항
레이저 안전 사항 - IEC 60825-1: 2007/EN 60825-1: 2008-05: Class 2(1mW, 650nm) - HP 구성에만 적용됩니다 .
적용 가능할 경우 , 이 제품은 이 문서의 마지막 장에 설명되는 레이저 안전 라벨과 함께 제공될 것이다 . 만약 적합한 라벨 언어가 장
치에 설치되어 있지 않으면 , 적합한 라벨을 기존의 라벨 위에 덮어 붙이십시오 .
이 기기는 가정용 (B ) 으로 전자파 적합 등록을 한 기기 로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며 , 모든 지역에서 사용할
수 있습니다
LED 안전 사항 - IEC 62471: 2006-07/EN62471: 2008: 1D 및 2D 구성에 장착된 스캔 엔진은 제외로 분류됩니다 . HP 구성에 장착
된 스캔 엔진은 위험 그룹 1 로 분류됩니다 .
제외 : 표준에 정의된 제한을 기준으로 했을 때 광생물학적인 위험이 없습니다 .
위험 그룹 1: 낮은 위험군 - 노출 시 일반적인 행동 제한을 기준으로 했을 때 위험하지 않습니다 .
For brukere i Norge (no)
EU - R&TTE-direktivet
Intermec Technologies Corporation erklærer at denne enheten oppfyller de vesentlige kravene og andre relevante bestemmelser i R&TTE-
direktivet (1999/5/EC).
ETSI EN 300 328
ETSI EN 301 489
EN 60950-1
EN 62311
For å lese EUs samsvarserklæring, gå til www.intermec.com/support/manuals.
Dette utstyret kan brukes uten restriksjoner i følgende land:
Restriksjoner (Revisjon ERC/REC 70-03 E 2012-07, Tillegg 3 Bandet A):
주의 : 이 표시는 제품 사용 전에 모든 설명서 내용을 읽어야 한다는 것을 나타냅니다 . 향후 참고를 위해 본 자료를 보관하십
시오 .
주의 : Intermec 배터리 팩 모델 1016AB01 또는 AB19 만 사용하십시오 . 사용자 서비스 가능한 부품이 없습니다 .
주의 : 이 배터리 팩은 잘못 다룰 경우 불이 붙거나 화학 반응을 일으키 거나 폭발하거나 또는 유독 물질이 흘러나올 수 있습
니다 . 배터리를 불 에 태우거나 분해하거나 100 ° C (212 ° F) 이상의 열을 가하지 마십시오 . 배터리를 단락시키지 마십시오
. 화재가 발생할 수 있습니다 . 어린이 손 이 닿지 않는 곳에 보관하십시오 .
Intermec 충전기 074645 및 074646 모델만 사용하십시오 . 그 외 충전기를 사용할 경우 화재나 폭발 위험이 있습니다 . 다
쓴 배터 리 팩은 지침에 따라 올바르게 폐기하십시오 .
Li-ionLi-ion
이 제품은 리튬 이온 배터리를 내장 또는 사용하고 있습니다 . 배터리의 수명이 다한 경우 , 다 쓴 배터리는 반드시
인된 폐기 업체나 위험 물질 처리 작업장을 통해 안전하게 폐기하십시오 . 이 배터리는 다른 쓰레기와 함께 처리할 수
없습니다 . 재활용이나 폐기에 대한 기타 자세한 사항은 Intermec 기술 서비스 센터에 문의하십시오 .
경고 : 본 장비는 비전리 방사선 보호 (ICNIRP) 에 대한 국제위원회 , IEEE C95.1, 미국 연방 통신 위원회의 엔지니어링 및
술사무소 (OET) 간행물 65, 캐나다 RSS-102 및 무선 주파수 (RF) 복사의 노출에 대한 CENELEC 한도를 준수합니다 .
Dette produktet er merket med denne logoen og bruker radiofrekvensbånd som er harmonisert i EU.
AT BE CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IE LV LT
MT NL PL PT SK SI ES SE GB IS LI CH BG RO TR
AL BA GE HR MD MK ME RS UA
NO Dette punktet gjelder ikke for det geografiske området innenfor en radius av 20 km fra sentrum av Ny-Ålesund.
7
Para Usuários do Brasil (pt).
Os usuários deste produto devem usar acessórios e periféricos aprovados pela Intermec Technologies Corporation. Usar acessórios não
recomendados, ou fazer alterações neste produto não aprovadas pela Intermec Technologies Corporation, poderá anular a conformidade deste
produto e resultar na perda da permissão do usuário de utilizar o equipamento.
Informação da bateria, carregador e fonte de alimentação
Infomações de Reciclagem de Bateria
Declaração de exposição à radiação
O uso de antenas e acessórios não autorizados pode anular a conformidade deste produto e resultar em exposição a níveis de radiofrequência
superiores aos limites estabelecidos para este equipamento.
O valor máximo de SAR permitido pelo padrão IEEE C95.1 é 1,6 W/kg através de 1 g de tecido.
Conformidade e precauções do gerador de imagens
Segurança do LASER — IEC 60825-1: 2007/EN 60825-1: 2008-05: Classe 2 (1 mW, 650 nm) - aplica-se somente à configuração HP.
Se aplicável, este produto será fornecido com um conjunto de etiquetas de segurança de laser ilustrado na(s) última(s) página(s) deste
documento. Se a etiqueta no idioma correto não estiver afixada no dispositivo, localize e afixe a etiqueta apropriada sobre a etiqueta existente.
Segurança de LED — IEC 62471: 2006-07/EN62471: 2008: O mecanismo de digitalização montado nas configurações 1D e 2D são
classificados como a seguir: Isento. O mecanismo de digitalização montado na configuração HP é classificado como a seguir: Grupo de risco 1.
Isento: Não há riscos fotobiológicos com base nos limites definidos na norma.
Grupo de risco 1: Baixo risco — não oferece perigo com base nas limitações comportamentais normais quando exposto.
Для пользователей в России (ru)
Пользователи этого продукта предупреждаются, что они должны использовать принадлежности и периферийные
устройства, утвержденные Intermec Technologies Corporation. Использование принадлежностей, не являющихся
рекомендованными, или внесение в этот продукт изменений, не утвержденных Intermec Technologies Corporation, может
сделать продукт не соответствующим требованиям и привести к утрате пользователем права работать с данным
оборудованием.
Информация о батарее, зарядном устройстве и блоке питания
Cuidado: Esta identificação indica que o usuário deve ler toda a documentação fornecida antes de usar o produto. Guarde esse
suplemento para referências futuras.
Cuidado: Para uso exclusivamente com o pacote de baterias Intermec Modelo 1016AB01. Este equipamento não contém peças que
possam ser reparadas pelo usuário.
Cuidado: A bateria pode pegar fogo, criar risco de queimadura química, explodir ou exalar materiais tóxicos se abusada. Não
incinerar, desmontar nem aquecer a bateria a mais de 100°C (212°F). Não provocar curto-circuito, pois pode causar queimaduras.
Manter afastada de crianças.
Usar apenas os modelos de carregadores da Intermec 074645 e 074646. O uso de um carregador incorreto pode gerar risco de
incêndio ou explosão. Descartar imediatamente as baterias usadas segundo as instruções fornecidas.
Li-ionLi-ion
Este produto contém ou usa uma bateria principal de íon de lítio (Li-ion). Quando a bateria chega ao fim da sua vida útil,
deve ser descartada por um profissional de reciclagem qualificado ou por um especialista no manuseio de materiais
perigosos. Não misture a bateria com fluxo de lixo sólido. Entre em contato com seu Centro de Serviços de Tecnologia
Intermec para informações de reciclagem ou descarte.
Atenção: Este equipamento está em conformidade com os limites da International Commission on Non-Ionizing Radiation
Protection (ICNIRP), da IEEE C95.1, da Federal Communications Commission Office of Engineering and Technology (OET)
Bulletin 65, da Canada RSS-102 e da CENELEC para exposição à radiofrequência (RF).
Tecnologia de Rádio W/Kg Valor máximo de SAR testado ou comentado
Bluetooth <1,6 - Para operação instalado no corpo
Осторожно: Эта пометка означает, что пользователь должен прочитать всю прилагаемую документацию, прежде чем
начинать работу. Сохраните это дополнение для последующих справок.
Осторожно: Только для использования с батарейным источником питания Intermec 1016AB01. Детали,
обслуживаемые пользователем, отсутствуют.
Осторожно: При неправильном обращении батарейный источник питания, используемый в этом устройстве, может
воспламениться, создать опасность химического ожога, взорваться или выделять ядовитые материалы. Не сжигайте,
не разбирайте, не допускайте нагрева выше 100 °C. Не замыкайте контакты накороткоэто может причинить ожог.
Прячьте от детей.
Используйте только зарядные устройства Intermec моделей 074645 и 074646. Использование неподходящего
зарядного устройства сопряжено с опасностью возгорания или взрыва.Незамедлительно ликвидируйте
использованный батарейный источник питания в соответствии с инструкциями.
8
Информация по утилизации батареек
Заявление о соответствии требованиям в отношении ВЧ излучения
Использование не разрешенных антенн и принадлежностей может нарушить соответствие этого продукта и привести к ВЧ
облучению, выходящему за пределы, установленные для этого оборудования.
Максимальное значение удельной мощности поглощения излучения (SAR), разрешенное Международной комиссией по
защите от неионизирующего излучения (ICNIRP) и Европейским комитетом электротехнической стандартизации (CENELEC),
составляет 2,0 Вт/кг в 10 г тканей.
Результаты испытаний устройства Intermec SF61 (1016SP01B) по определению воздействия высокочастотного (ВЧ)
излучения и оценке удельного коэффициента поглощения (SAR)
Соответствие требованиям безопасности для формирователей изображения
ЛАЗЕРНАЯ безопасностьМЭК 60825-1: 2007/EN 60825-1: 2008-05: Класс 2 (1 мВт, 650 нм) — только для конфигурации HP.
Если это применимо, данное изделие будет снабжено комплектом наклеек с требованиями безопасности для лазеров (см.
последние страницы настоящего документа). Если на устройстве отсутствует наклейка на нужном языке, найдите нужную
наклейку и поместите ее поверх существующей.
СВЕТОДИОДНАЯ безопасностьМЭК 62471: 2006-07/EN62471: 2008: Сканирующий модуль, установленный в
конфигурациях 1D и 2D, классифицирован как: свободный. Сканирующий модуль, установленный в конфигурациях HP,
классифицирован как: группа риска 1.
Свободный: отсутствуют фотобиологические риски на основании установленных стандартом ограничений.
Группа риска 1: низкий рискне представляет опасности при нормальных поведенческих ограничениях воздействия.
Директива ЕС о радио- и телекоммуникационном оборудовании
Intermec Technologies Corporation заявляет, что данный модуль отвечает основным требованиям и другим существенным
положениям директивы R&TTE (1999/5/EC).
ETSI EN 300 328
ETSI EN 301 489
EN 60950-1
EN 62311
Выходная мощность передатчика составляет 41 мВт мощности эквивалентного изотропного излучателя. Продукты, в которых
используется этот модуль, предназначены для условий бизнеса и промышленных условий.
С копией Декларации о соответствии ЕС можно ознакомиться на странице www.intermec.com\support\manuals.
Эксплуатация данного оборудования без ограничений разрешена в следующих странах:
Li-ionLi-ion
В данном изделии содержится или используется литиево-ионная (Li-ion) батарейка. Ликвидацию
использованной батарейки, исчерпавшей свой ресурс, должно осуществлять специализированное предприятие
по утилизации или обращению с опасными материалами. Эта батарейка ни в коем случае не должна попасть в
обычные твердые отходы. По вопросам утилизации или ликвидации обращайтесь в соответствующий сервис-
центр компании Intermec Technologies.
Предостережение: Настоящее оборудование соответствует пределам воздействия высокочастотного (ВЧ) облучения,
установленным Международной комиссией по защите от неионизирующего излучения (ICNIRP), IEEE C95.1,
Бюллетенем 65 технического управления (OET) Федеральной комиссии США по связи, стандартом RSS-102 (Канада)
и CENELEC.
Bluetooth <2 Вт/кг (максимальное значение SAR, измеренное при ношении работающего устройства на теле)
Этот продукт маркирован данным логотипом и использует диапазоны радиочастот, гармонизированные в
Европейском Сообществе и других странах.
AT BE CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IE IT LV LT LU
MT NL PL PT SK SI ES SE GB IS LI CH BG RO TR
AL BA GE HR MD MK ME RS UA
9
Ограничения (Редакция ERC/REC 70-03 E 2012-07, Приложение 3 диапазоны A):
Türkiye'deki Kullanıcılar İçin (tr)
Bu ürünün kullanıcıları, Intermec Technologies Corporation tarafından onaylanmış aksesuarları ve yan donanımları kullanma
konusunda uyarılmaktadırlar. Önerilenin dışında aksesuar kullanımı ya da bu üründe Intermec Technologies Corporation'ın
onaylamadığı şekilde yapılacak değişiklikler, ürünün şartlarını geçersiz kılabilir ve kullanıcının donanımı çalıştırma yetkisinin kaybına
sebep olabilir.
Pil, Şarj Cihazı ve Güç Kaynağı Bilgileri
Pil Geri Dönüşümü Bilgileri
Radyo Frekansı Radyasyonuna Maruz Kalma Bildirimi
Onaylanmamış anten ve aksesuarların kullanımı bu ürünün sınırlara uygunluğunu geçersiz kılabilir ve bu cihaz için tesis edilen
sınırların ötesinde radyo frekansına maruz kalınmasına yol açabilir.
İzin verilen maksimum ICNIRP/CENELEC SAR değeri 10 g doku üzerinde 2,0 W/kg'dir.
Intermec Model 1016SP01B için Radyo Frekansı (RF) ve Özgül Emilim Oranı (SAR) Test Sonuçları
Görüntüleyici Uygunluğu ve Tedbirler
LASER Safety—IEC 60825-1: 2007/EN 60825-1: 2008-05: Sınıf 2 (1 mW, 650 nm) - yalnızca HP konfigürasyonunda geçerlidir.
Ürün,mevcut ise, belgenin son sayfalarında gösterilen bir lazer güvenliği etiket takımı ile birlikte sağlanacaktır. Doğru etiket dili aygıtta
yüklü değilse, uygun etiketi tespit edin ve mevcut etiket üzerinden uygulayın.
LED Safety—IEC 62471: 2006-07/EN62471: 2008: 1D ve 2D konfigürasyonlarında bulunan tarama motoru şöyle sınıflandırılmıştır:
Muaf. HP konfigürasyonunda bulunan tarama motoru şöyle sınıflandırılmıştır: Risk grubu 1.
Muaf: Standartta belirlenen sınırlar dahilinde fotobiyolojik tehlike yoktur.
Risk grubu 1: Düşük risk; maruz kalma konusunda normal davranış sınırları dahilinde tehlike arz etmez.
EU - R&TTE Deklarasyonu
Intermec Technologies Corporation bu cihazın 1999/5/EC sayılı R&TTE Direktifi'nin temel gerekleri ve diğer ilgili hükümlerine
uygundur.
ETSI EN 300 328
ETSI EN 301 489
RU 1. SRD с модуляцией с расширением спектра со скачкообразным переключением частоты (FHSS).
1.1. Макс. 2,5 мВт (эквивалентная мощность изотропного излучения).
1.2. Макс. 100 мВт (эквивалентная мощность изотропного излучения) SRD допускается использовать на улице без
ограничений по высоте установки только для целей сбора телеметрической информации для автоматизированных
систем мониторинга и учета ресурсов. Для других целей SRD допускается использовать на улице, только если
высота установки не превышает 10 м над поверхностью земли.
1.3. Макс. 100 мВт (эквивалентная мощность изотропного излучения) Применение в помещениях.
2. SRD с DSSS и широкополосной модуляцией, кроме FHSS.
2.1. Макс. средняя удельная эквивалентная мощность изотропного излучения составляет 2 мВт/МГц Макс. 100 мВт
(эквивалентная мощность изотропного излучения).
2.2. Макс. средняя удельная эквивалентная мощность изотропного излучения составляет 20 мВт/МГц Макс. 100 мВт
(эквивалентная мощность изотропного излучения) SRD допускается использовать на улице без ограничений по
высоте установки только для целей сбора телеметрической информации для автоматизированных систем
мониторинга и учета ресурсов, а также систем безопасности.
2.3. Макс. средняя удельная эквивалентная мощность изотропного излучения составляет 10 мВт/МГц Макс. 100 мВт
(эквивалентная мощность изотропного излучения) Применение в помещениях.
Dikkat: Bu işaret, kullanıcının dahil edilen tüm dökümantasyonları kullanım öncesinde okuması gerektiğini göstermektedir. Bu
eki daha sonra başvurmak üzere muhafaza edin.
Dikkat: Sadece 1016AB01 Model pil paketleriyle kullanım içindir. Kullanıcı tarafından bakımı yapılamayan parçalar.
Dikkat: Bu ürünle kullanılan pil paketleri tutuşabilir, kimyasal yanık tehlikesi oluşturabilir, patlayabilir ya da yanlış
kullanıldığında toksik maddeler salgılayabilir. Yakmayın, parçalarına ayırmayın ya da 100 °C'nin üzerinde ısıtmayın. Kısa
devre yaptırmayın, yanmalara sebep olabilir. Çocuklardan uzak tutun.
Sadece 074645 veya 074646 model Intermec şarj cihazı kullanın. Yanlış şarj cihazı kullanımı yangın ya da patlama riski
doğurabilir. Kullanılmış pil paketini talimatlara göre derhal elden çıkarın.
Li-ionLi-ion
Bu ürün, lityum iyon (Li-ion) pil kullanır veya içerir. Pil kullanım ömrünün sonuna geldiğinde, kullanılmış pil kalifiye bir
geri dönüşümcü ya da tehlikeli madde işleyicisi tarafından elden çıkarılmalıdır. Pili katı atık yığınıyla karıştırmayın. Geri
dönüşüm ya da elden çıkarma bilgileri için, Intermec Technologies Servis Merkeziyle iletişime geçin.
Uyarı: Bu cihaz Uluslararası İyonlaşmayan Radyasyondan Korunma Komisyonu (ICNIRP), IEEE C95.1, Federal İletişim
Komisyonu Mühendislik ve Teknoloji Dairesi (OET) Bülteni 65, Kanada RSS-102, ve CENELEC radyo frekansı (RF)
radyasyonuna maruz kalma sınırlarına uygundur.
Bluetooth <2,0 W/kg (vücutta taşınan cihaz için test edilen maksimum SAR değeri)
10
EN 60950-1
EN 62311
Verici modülünün çıkış gücü 41 mW EIRP'dir. Bu modülü kullanan ürünler, ticari ve endüstriyel ortamlarda kullanım için
tasarlanmıştır.AB Uygunluk Beyanı için bkz. www.intermec.com\support\manuals.
Bu ekipman aşağıdaki ülkelerde kısıtlama olmadan kullanılabilir:
适用于中国用户 (zh-cn)
敬告本产品的用户,请务必使用 Intermec Technologies Corporation 许可的附件和外围设备。如果使用推荐附件之外的其它附件,
或未经 Intermec Technologies Corporation 许可而擅自改装本产品,都可能会使本产品的符合性无效,并可能会导致用户失去操作
本设备的权利。
电池、充电器和电源信息
电池回收信息
辐射暴露声明
未经许可而使用天线及其附件,可能会导致本产品的符合性无效,同时还可能会导致 RF 暴露超出对本设备作出的限制。
成像器的合规性与安全防范
激光安全性 - IEC 60825-1:2007/EN 60825-1:2008-05:2 类 (1 mW、650 nm)- 仅适用于 HP 配置。
该产品附有一组激光安全标签,本指南的最后一页上配有图例说明。如果设备上未粘贴相应的标签,请查找随附的标签页,并用找到的
标签覆盖现有标签。
LED 安全 - IEC 62471:2006-07/EN624712008:安装在 1D 和 2D 配置上的扫描引擎的分类为:特许。安装在 HP 配置上的扫描引擎
的分类为:风险分组 1。
特许。根据标准中定义的限值,无光生物学危害。
风险分组 1:低风险 - 在正常接触行为限制下不会造成危害。
Ürün, bu amblem ile işaretlenmiştir ve Avrupa Topluluğu genelinde uyumlu hale getirilmiş olan ve aşağıdaki tabloda
belirtilmiş olan radyo frekans bantlarını kullanmaktadır.
AT BE CY CZ DK EE FI FR DE GR HU IE IT LV LT LU
MT NL PL PT SK SI ES SE GB IS LI CH BG RO TR
AL BA GE HR MD MK ME RS UA
注意:该标记指示在使用之前用户应阅读所有包含的文档。请保留这份补充材料,以备日后参考。
仅适用于海拔 2000m 以下地区安全使用
仅适用于非热带气候条件下安全使用
注意:仅限与 Intermec 1016AB01 型电池配套使用。 无用户可维修的部件。
注意:该电池如果处理不当,可能会着火、造成化学烧伤、爆炸,或释放有毒物质。切勿焚烧、拆解电池,或使其温度超过
100°C (212°F)。切勿短路,否则可能导致烧伤。切勿让儿童接触。
仅供使用的 Intermec 充电器型号是 074645 074646使用充电器错误可能引起火灾或爆炸。 请根据说明及时处理用过的
电池包。
Li-ionLi-ion
本产品包含或使用锂离子 (Li-ion) 主电池。电池达到使用寿命后,请交由合格的回收者或危险材料处理者进行处理。
请勿将使用后的电池混同其他固体废弃物处理。请联系 Intermec 技术服务中心了解有关回收或处理的信息。
警告:本设备符合国际非电离辐射保护委员会 (ICNIRP)、IEEE C95.1、美国联邦通信委员会工程技术部 (OET) Bulletin
65、加拿大 RSS-102 和 CENELEC 规定的射频 (RF) 辐射暴露限制。
11
适用于中国用户
声 明
此为 A 级产品,在生活环境中,该产品可能会造成无线电干扰。在这种情况下,可能需要用户对其干扰采取切实可行的措施。
適用於臺灣使用者 (zh-tw)
本産品使用者注意,請使用經 Intermec Technologies Corporation 認可的配件和周旁設備。如果使用 Intermec Technologies Corporation 建議之
外的配件,或未經其認可對本産品進行更改,可能會導致本産品的相容性無效,以及使用者無權操作設備。
電池、充電器與電源供應器資訊
電池回收資訊
輻射暴露聲明
影像感應器相容性與安全措施
雷射安全 - IEC 60825-1:2007/EN 60825-1:2008-05:第 2 類 (1 mW,650 nm) - 僅適用於 HP 組態。
如果適用,本產品將附隨一組雷射安全標籤,其說明位於本文件最後一頁。 如果裝置上沒有貼適當的標簽語言,請找到適當的標簽,然
後將其置於現有的標簽上面。
LED 安全 - IEC 62471:2006-07/EN62471:2008:以 1D 及 2D 組態安裝的掃描引擎歸類為:特許。以 HP 組態安裝的掃描引擎歸類為:風
險群組 1。
特許:根據標準所界定的限制,沒有光生物學危險。
風險群組 1:低風險 - 在一般接觸行為限制下不構成危險。
注意:經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功
能。
如要降低 RF 影響,請依正確方法使用。
元件名及有毒有害物质名称表
有毒有害物质名称
元件名 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd)
六价铬
(Cr6+)
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
电路板上的陶瓷元件和黄铜接头 X O O O O O
塑料盖板上的黄铜嵌件 X O O O O O
BeCu 连接器插脚 X O O O O O
O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求以下。
X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T11363-2006 标准规定的限量要求。
注意:此標誌表示使用者應在使用前先閱讀所有隨附的文件。請保留這份補充材料,以備日後參考。
意: 僅適用於 1016AB01 型 電池。無使用者可自行維修之零件。
注意: 此電池必須小心處理,否則可能會燃燒、造成化學灼傷、爆炸或釋放出有毒物質。請勿焚燒、拆卸或使其溫度超過 100
° C (212 ° F)。請勿短路,否則可能會導致灼傷。請放在兒童拿不到的地方。
僅使用 Intermec 074645 型和 074646 型充電器。充電器使用不當可能會引發起火或爆炸。請依照指示及時棄置用過的電池。
Li-ionLi-ion
本產品包含或使用鋰 ( 鋰離子 ) 主電池當電池已達其使用壽命,應將其置於合格的回收筒或危險物質的處理裝置中
勿將此電池與固體廢棄物混在一起。如需暸解電池的回收或棄置資訊,請聯絡 Intermec Technologies 客服中心。
警告:本裝置符合國際非電離輻射保護委員會 (ICNIRP)、IEEE C95.1、美國聯邦通信委員會工程技術署 (OET) Bulletin 65、加拿
大 RSS-102 和 CENELEC 規定的無綫電頻率 (RF) 輻射暴露限制。
警告:警告使用者:這是甲類的資訊産品,在居住的環境中使用時,可能會造成射頻干擾,在這種情況下,使用者會被要求採
取某些適當的對策。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法
通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干
擾。
廢電池請回收
Worldwide Headquarters
6001 36th Avenue West
Everett, Washington 98203
U.S.A.
tel 425.348.2600
fax 425.355.9551
www.intermec.com
© 2013 Intermec Technologies
Corporation. All rights reserved.
SF61 Cordless Scanner Compliance Insert
*933-304-001*
P/N 933-304-001
SF61 (1016SP01B) Class 2 Laser Labels
FRANÇAIS
(French)
DEUTSCH
(German)
PORTUGUÊS
(Portuguese)
(Russian)
ESPAÑOL
(Spanish)
(Korean)
(Traditional Chinese)
中文
IEC 60825-1:
2007
(Simplified Chinese)
中文
1mW 630 - 680nm
1mW 630 - 680nm
LASERLICHT NICHT IN DEN STRAHL
BLICKEN LASER KLASSE 2
1mW 630 - 680nm
1mW 630 - 680nm
LUZ LASER ¡NO MIRE HACIA EL RAYO!
CATEGORIA 2 PRODUCTO LASER
1mW 630 - 680nm
LUMIERE LASER NE PAS REGARDER
DANS LE FAISCEAU APPAREIL
À RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 2
1mW 630 - 680nm
LUZ DE LASER NÃO OLHAR
NA DIRECÇÃO DO FEIXE
EQUIPAMENTO LASER CLASSE 2
1mW 630 - 680nm
1mW 630 - 680nm
IEC 60825-1:
2007
A
TTENTIO
N
CEI 60825-1: 2007
EN 60825-1: 2007
CLASSE 2 LUMIERE LASER
EN CAS D' OUVERTURE.
NE PAS REGARDER
DANS LE FAISCEAU.
V
ORSICH
T
IEC 60825-1: 2007
EN 60825-1: 2007
KLASSE 2 LASERLICHT, WENN
ABDECKUNG GEÖFFNET.
NICHT IN DEN STRAHL
BLICKEN
IEC 60825-1: 2007
EN 60825-1: 2007
CEI 60825-1: 2007
EN 60825-1: 2007
CLASSE 2 LUZ DE LASER
QUANDO ABERTO. NÃO
OLHAR NA DIRECÇÃO
DO FEIXE.
CEI 60825-1: 2007
EN 60825-1: 2007
¡
C
UIDAD
O
!
IEC 60825-1: 2007
EN 60825-1: 2007
CATEGORIA 2 LUZ
LASER AL ABRIR.
¡NO MIRE HACIA
EL RAYO!

Navigation menu