Sonos CR003 Woodstock Sonos Controller User Manual CR200
Sonos, Inc. Woodstock Sonos Controller CR200
Sonos >
Contents
- 1. User manual part 1
- 2. User manual part 2
User manual part 2
CR200.book Page 51 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM Sonos Controller 200 51 Navigering ENGLISH Zoner . Peka på knappen Zoner för att välja en zon att spela upp musik i, för att visa vilka musikval som spelas upp i varje rum eller för att skapa eller modifiera zongrupper för att dela samma musik mellan olika zoner. Bakåt. Tryck på pilen Bakåt för att gå tillbaka till föregående skärm. Rullning/bläddring. När du trycker på skärmen, dra ditt finger upp eller ner för att rulla igenom den eller de listor som visas. Snabbrulla genom att bläddra skärmen. Tryck på en uppgift i en lista för att välja den. Uppspelningskontroller Spela upp/paus. Växlar mellan att spela upp och pausa aktuellt spår. Nästa/Spola framåt. Hoppar till början av nästa spår i musikkön. När du trycker på och håller den här kontrollen nedtryckt visas reglaget för spårposition när du förflyttar dig framåt genom nuvarande spår. SVENSKA Information. Tryck på Information för att visa ytterligare valmöjligheter eller visa mer information om ett musikval. NEDERLANDS Visa kö. Tryck på Visa kö för att visa spåren i nuvarande kö. DEUTSCH Musikmenyn. Tryck på Musikmenyn för att bläddra till eller välja musik, nå spellistor och ändra standardinställningarna för en Sonos ZonePlayer- eller Controller-enhet. CR200.book Page 52 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM 52 Föregående/Spola tillbaka. Om du har spelat upp mer än tre sekunder av spåret går den här kontrollen tillbaka till början av nuvarande spår. Om du har spelat upp mindre än tre sekunder av spåret hoppar den här kontrollen till början av föregående spår. ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA Sonos Controller 200 När du trycker på och håller nere den här kontrollen visas reglaget för spårposition när du hoppar bakåt genom nuvarande spår. Volym Volymkontroller. Använd volymkontrollknapparna för att höja (+) eller sänka (-) volymen i valfri zon, eller i valfri zongrupp. Stäng av ljudet. Använd knappen Ljud av för att tillfälligt stänga av ljudet i en zon. Tryck på knappen Ljud av igen för att slå på ljudet. Stäng av ljudet för alla zoner genom att trycka på och hålla nere knappen Ljud av i tre sekunder. Tryck på och håll nere i tre sekunder för att slå på ljudet för alla zoner igen. Sensorer och indikatorer på Controller-enheten Ljussensor. Beroende på omgivningens ljus, slår ljussensorn automatiskt på knapparnas bakgrundsbelysning. Indikator för trådlös signalstyrka. Indikerar aktuell styrka för Controllerenhetens trådlösa signal. CR200.book Page 53 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM Sonos Controller 200 53 Ytterligare inställningar Klickljud. När du trycker på ett val gör Controller-enheten ett klickande ljud. Du kan välja att slå på alla ljud, endast aktivera tangentbordsljud eller stänga av alla ljud genom att trycka på Klickljud. Knappljusstyrka. Dra ditt finger över reglaget för att justera ljusstyrkan för knapparna på Controller-enheten. Knappljusstyrkan styrs av en ljussensor så att knappljusstyrkan varierar beroende på din miljö (exempelvis om det är natt eller dag eller om du är inomhus eller utomhus i ditt hem.) Rörelsesensor. Controller-enheten har en rörelsesensor för att automatiskt väcka Controller-enheten när rörelse avkänns. Om du vill inaktivera rörelsesensorn, välj Rörelsesensor på menyn Avancerade inställningar. Du kan välja att inaktivera den alltid (Av), eller bara när Controller-enheten sitter i dockan (Av under laddning). SVENSKA Skärmljusstyrka. Dra ditt finger över reglaget för att justera ljusstyrkan för Controllerskärmen. NEDERLANDS Lätt viloläge. Din Controller-enhet kommer att gå in i ett så kallat lätt viloläge (skärmen stängs av) för att spara på batteriets livslängd när den inte används under en angiven tidsperiod. När rörelse avkänns eller en knapp trycks ner vaknar omedelbart Controller-enheten. Använd inställningarna Vilolägestimer dockad (när den sitter i laddningsdockan) och Vilolägestimer odockad för att välja efter hur lång tid din Controller-enhet ska gå in i lätt viloläge. DEUTSCH Du kan justera följande inställningar genom att välja Inställningar→Inställningar för Controller på Musikmenyn: ENGLISH Batteriladdningsindikator. Visar Controller-enhetens kvarvarande batteriladdning. CR200.book Page 54 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM ENGLISH 54 Sonos Controller 200 Språk. Välj Språk på menyn Avancerade inställningar för att ändra språkinställningen för din Controller-enhet. Spela upp musik DEUTSCH Tryck på Musikmenyn på Sonos Controller för att visa Musikmenyn. SVENSKA NEDERLANDS Du kan läsa mer om egenskaperna och funktionerna i ditt nya Sonos-system genom att hämta den fullständiga användarhandboken från vår webbplats på: www.sonos.com/support/documentation eller starta programvaran Desktop Controller och välj Hjälp för Sonossystemet på menyn Hjälp. Radio I Sonos ingår en radioguide som ger omedelbar åtkomst till tusentals kostnadsfria Internetradiostationer och utsändningsprogram. Det är lätt att hitta radio från hela världen - musik, nyheter och underhållsprogram, inklusive arkiverade program och poddsändningar. Välj en Internetradiostation genom att helt enkelt välja Radio. CR200.book Page 55 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM Sonos Controller 200 55 Musiktjänster En musiktjänst är en musikbutik online eller onlinetjänst som säljer ljud per sång, per ljudbok eller per prenumeration. Sonos är kompatibelt med flera musiktjänster - du kan besöka vår webbplats på www.sonos.com/howitworks/music/partners för den senaste listan. (Vissa musiktjänster kanske inte finns tillgängliga i ditt land. Kontrollera den individuella musiktjänstens webbplats för mer information.) ENGLISH Om du för närvarande prenumererar på en musiktjänst som är kompatibel med Sonos lägger du helt enkelt till ditt användar-ID och lösenord för musiktjänsten i Sonos och du får då ögonblickligen tillgång till musiktjänsten från ditt Sonos-system. DEUTSCH 2. Markera den Sonos-kompatibla musiktjänst som du vill lägga till. 3. Markera Jag har redan ett [musiktjänst]-konto. Skriv användarnamnet och lösenordet för musiktjänsten och tryck sedan på Klar. Ditt användarnamn och lösenord verifieras hos musiktjänsten. Kostnadsfria provmedlemskap hos musiktjänster finns tillgängliga i vissa länder. (Gå till den individuella musiktjänstens webbplats för mer information.) Om det finns ett synligt provmedlemskap för en musiktjänst på menyn Mer musik... behöver du bara trycka på den för att välja den. Tryck på Jag har ej använt [musiktjänst] tidigare och följ sedan instruktionerna för att aktivera musikprovmedlemskapet. När försöksperioden är slut måste du prenumerera på musiktjänsten för att hålla musiken igång. SVENSKA När dina referenser har verifierats visas den här musiktjänsten på Musikmenyn vilket innebär att när du än vill lyssna på den här musiktjänsten trycker du helt enkelt på Musikmenyn, väljer musiktjänsten och väljer ett av alternativen. NEDERLANDS 1. Om du vill lägga till en musiktjänst, tryck på Mer musik... CR200.book Page 56 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM 56 Sonos Controller 200 SVENSKA NEDERLANDS DEUTSCH ENGLISH Musikmappar Sonos Multi-Room Music System kan spela upp musik från valfri dator eller nätverksansluten lagringsenhet (NAS) i ditt hemnätverk där du har delade musikmappar. Under Sonos installationsprocedur visas hur du når dessa delade musikmappar. Med tiden kan du vilja lägga till eller ta bort mappar från den här listan. • Lägg till nya musikmappar i Sonos genom att trycka på Inställningar→Musikbibliotekshantering→Inställningar för Musikbiblioteket→Lägg till resurs. • Ta bort musikmappar genom att trycka på Inställningar→Musikbibliotekshantering→Inställningar för Musikbiblioteket. Peka på den resurs som du vill ta bort och välj sedan Ta bort resurs. Sonos Multi-Room Music System indexerar dina musikmappar så att du kan visa din musiksamling enligt kategorier (exempelvis artister, album, kompositörer, genrer eller spår). Om du lägger till ny musik i en mapp som redan är indexerad uppdaterar du ditt musikindex för att lägga till den här musiken i ditt musikbibliotek i Sonos. • Uppdatera ditt musikindex genom att trycka på Inställningar→Musikbibliotekshantering →Uppdatera musikindex nu. Om du vill att ditt musikindex ska uppdateras automatiskt varje dag, välj Schemalägg uppdateringar av musikindex och välj sedan tidpunkt för uppdateringen av musikindex. CR200.book Page 57 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM Sonos Controller 200 57 Om du missar det här meddelandet och Controller-enhetens batteri skulle laddas ur fullständigt sätter du Controller-enheten i laddningsdockan. Controller-enhetens ljussensor blir orange, vilket indikerar att det sker en återställning. Det kommer att ta ett par minuter innan Controller-skärmen "vaknar". Efter flera år (beroende på användning), kanske batteriet i Controller-enheten inte håller en laddning som det brukade göra. Du kan köpa ett nytt batteri från vår onlinebutik (www.sonos.com) och sedan följa anvisningarna för att byta ut batteriet. SVENSKA Utbyte av batterier NEDERLANDS Om batteriladdningen börjar ta slut visas ett meddelande på Controller-skärmen som talar om att det är dags att ladda batteriet. Placera det då i dockan för att ladda om det. DEUTSCH Du kan ladda Sonos Controller 200 genom att placera den i Sonos laddningsdocka 200. Batteriladdningsindikatorn på Controller-enheten visar aktuell batteriladdningsnivå. I syfte att förlänga batteriets livslängd är det bäst att inte låta litiumjonbatteriet urladdas helt före omladdningen. Förvara Controller-enheten sittande i laddningsdockan när den inte används eftersom den här typen av batteri inte lider av minneseffekt och kan laddas när som helst. ENGLISH Laddning CR200.book Page 58 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM 58 Sonos Controller 200 SVENSKA NEDERLANDS DEUTSCH ENGLISH 1. Ta av batteriluckan på baksidan av Controller 200-enheten. Skjut batteriluckan bakåt och lyft sedan av den 2. Ta ut det befintliga batteriet genom att försiktigt dra den grå batterifliken mot dig för att dra upp batteriet och lyft sedan upp för att ta ut det ur batteriutrymmet. (Konsultera lokala avfalls- och/eller återanvändningsmyndigheter för att fastställa korrekt avyttringsmetod för ditt område.) 3. Ta bort skyddshöljet från det nya batteriet och sätt i det i batteriutrymmet. Se till att Sonos-logotypen är vänd utåt. (Den grå batteritejpen kommer att vara fastsatt på den inre kanten på batteriet.) 4. Se till att batteriet snäpps försiktigt på plats och stäng sedan batteriluckan. CR200.book Page 59 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM Sonos Controller 200 59 Controller-enheten verkar trög eller så är inte alla zoner synliga Byt den trådlösa kanal som ditt Sonos-system används på • Använd programvaran Desktop Controller för Windows och välj Inställningar på menyn Arkiv. Klicka på fliken Avancerat och välj sedan en annan trådlös kanal i listan Trådlös kanal. Det kan ta flera sekunder innan bytet träder i kraft. Om du har musik som spelas upp kan en kort stund utan musik uppstå under tiden den trådlösa kanalen ändras. Återställa Controller 200 Om skärmen på Controller 200 någonsin skulle verka oemottaglig för dina åtgärder kan du ta ut batteriet från enhetens baksida och sedan omedelbart sätta i det igen. Controller-enheten återställer sig själv. SVENSKA • Använd programvaran Desktop Controller för Macintosh och välj Inställningar på menyn Sonos. Klicka på fliken Avancerat och markera sedan en annan trådlös kanal i listan Trådlös kanal. NEDERLANDS • Använd en Sonos Controller-enhet, tryck på Musikmenyn→Inställningar→Avancerade inställningar. Tryck på Trådlös kanal och välj sedan en annan trådlös kanal i listan. DEUTSCH Du upplever troligtvis störning i din trådlösa anslutning. Byt den trådlösa kanal som ditt Sonos-system använder genom att följa nedanstående steg. Om detta inte löser problemet, kontakta Sonos kundsupportgrupp så hjälper vi dig gärna. ENGLISH Grundläggande felsökning CR200.book Page 60 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM 60 Sonos Controller 200 SVENSKA NEDERLANDS DEUTSCH ENGLISH Starta om Controller 200 Om du har ett kabelmodem kan det uppstå tillfällen när du måste förnya DHCP-lease (få en ny IP-adress från Internetleverantörens DHCP-server). Om detta sker kan du starta om Controller-enheten genom att välja Inställningar→Inställningar för Controller→Avancerade inställningar→Starta om Controller på Musikmenyn. Varning: Rengöringsmedel eller lösningsmedel för hushållsbruk kan skada ytfinishen på din ZonePlayer- eller Controller-enhet. Rengör endast med torr, mjuk trasa. Teknisk support Webbplats: www.sonos.com/support • För hjälp med felsöknings- och supportärenden, gå till vår webbplats där du kan besöka forum, bläddra på våra sidor Vanliga frågor och svar eller be om hjälp. E-post: Support@sonos.com Textchatt och telefon: www.sonos.com/support/contact • Gå till länken Textchatt och telefon för att hitta rätt telefonnummer för ditt land. CR200.book Page 61 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM Télécommande Sonos Controller 200 CR200.book Page 62 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM SVENSKA NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS 62 La télécommande Sonos Controller 200 Avant de commencer Si vous installez un nouveau système audio multi-pièce Sonos, Sonos vous recommande d'installer au moins un ZonePlayer (ou ZoneBridge) avant d'ajouter une télécommande Sonos Controller 200 au système. Pour obtenir de l'aide sur cette étape, reportez-vous au poster d'installation rapide fourni avec votre ou vos ZonePlayers. Remarque : la télécommande Sonos Controller 200 est compatible avec le logiciel Sonos version 3.0 ou ultérieure. Si vous souhaitez ajouter la télécommande à un système Sonos existant, utilisez le logiciel Desktop Controller pour vérifier la dernière mise à jour logicielle Sonos en sélectionnant Aide→Vérifier les mises à jour. Une fois votre système audio mis à jour, vous pouvez ajouter le Sonos Controller 200. Lorsque vous avez configuré une ou plusieurs zones, vous pouvez retirer l'emballage protecteur de la batterie du Controller 200, insérer la batterie au dos du Controller, puis suivre les instructions qui s'affichent sur l'écran du Controller pour ajouter ce dernier à votre système audio multi-pièce Sonos. Pour obtenir de l'aide sur l'insertion de la batterie, reportez-vous au poster d'installation rapide fourni avec votre Controller. Pour obtenir des informations sur le remplacement de la batterie, voir page 72. CR200.book Page 63 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM La télécommande Sonos Controller 200 63 • Elle est équipée d'un écran tactile LCD couleur qui facilite : • la recherche ou l'exploration de chansons DEUTSCH • vous permet de contrôler, sans fil, la musique et la pièce dans laquelle elle est diffusée, quel que soit l'endroit de la maison où vous trouviez, sans avoir à pointer, ni à viser. FRANÇAIS La télécommande Sonos Controller 200… • la création de listes de pistes et de listes de lecture • le réglage du volume, de la lecture et des paramètres système • Pour obtenir les derniers guides produit, visitez www.sonos.com/support et cliquez sur Documentation. • Pour consulter le contrat de licence et la garantie limitée de Sonos, visitez www.sonos.com/support et cliquez sur Politiques. • Pour accéder au système d'aide en ligne fourni avec votre logiciel, sélectionnez Aide du système Sonos dans le menu Aide. • Pour obtenir les dernières informations produit concernant le système audio multi-pièce Sonos, visitez www.sonos.com. SVENSKA Informations supplémentaires NEDERLANDS • la sélection des zones, pour écouter la même chanson dans des pièces différentes ou des chansons différentes dans chacune des pièces CR200.book Page 64 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM SVENSKA NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS 64 La télécommande Sonos Controller 200 Utilisation du Controller Capteur optique Voyant sans fil Voyant de charge de la batterie Barre d'informations sur les zones Commandes Lect. aléatoire/ Répéter Avance rapide/ Ignorer en avant Rembobinage/ Ignorer en arrière Retour Informations Bouton Zones Bouton Muet Baisser le volume (-) Augmenter le volume (+) CR200.book Page 65 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM La télécommande Sonos Controller 200 65 Navigation Menu Musique. Appuyez sur le menu Musique pour explorer ou sélectionner de la musique, accéder aux listes de lecture et modifier les paramètres par défaut d'un Sonos ZonePlayer ou Controller. Informations. Appuyez sur Informations pour afficher d'autres choix ou davantage d'informations sur une sélection musicale. Boutons de commande de lecture Lecture/Pause. Ce bouton vous permet de basculer entre les modes lecture et pause de la piste en cours. Suivant/Avance rapide. Ce bouton vous permet de passer au début de la piste suivante de la liste musicale. SVENSKA Faire défiler/parcourir. Tout en touchant l'écran, faites glisser votre doigt vers le haut ou vers le bas pour faire défiler une liste affichée. Appuyez furtivement sur l'écran pour faire défiler rapidement. Appuyez sur un élément d'une liste pour faire une sélection. NEDERLANDS Afficher la liste. Appuyez sur Afficher la liste pour afficher les pistes de la liste en cours. DEUTSCH Retour. Appuyez sur la flèche Retour pour revenir à l'écran précédent. FRANÇAIS Zones. Utilisez le bouton Zones pour sélectionner une zone dans laquelle diffuser de la musique, afficher les sélections musicales diffusées dans chaque pièce et créer ou modifier des groupes de zones afin de partager la même musique dans plusieurs zones. CR200.book Page 66 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM SVENSKA NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS 66 La télécommande Sonos Controller 200 Le fait d'appuyer longuement sur ce bouton affiche le curseur de position de piste que vous pouvez avancer dans la piste en cours. Précédent/Rembobinage. Si la lecture de la piste a débuté depuis plus de 3 secondes, ce bouton revient au début de la piste en cours. Si la lecture de la piste a débuté depuis moins de 3 secondes, ce bouton revient au début de la piste précédente. Le fait d'appuyer longuement sur ce bouton affiche le curseur de position de piste que vous pouvez reculer dans la piste en cours. Volume Réglage du volume. Utilisez les boutons de réglage du volume pour augmenter (+) ou baisser (-) le son d'une zone ou d'un groupe de zones. Muet. Utilisez le bouton Muet pour couper momentanément le son dans une zone. Appuyez de nouveau sur le bouton Muet pour rétablir le son. Pour couper le son dans toutes les zones, appuyez sur le bouton Muet pendant 3 secondes. Appuyez sur le bouton et maintenez la pression pendant 3 secondes pour rétablir le son dans toutes les zones. CR200.book Page 67 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM La télécommande Sonos Controller 200 67 Indicateurs et capteurs du Controller Indicateur d'intensité du signal sans fil. Indique l'intensité du signal sans fil du Controller. Paramètres supplémentaires Son touches « clic ». Le Controller émet un clic lorsque vous appuyez sur une sélection. Vous pouvez choisir d'activer tous les sons, d'activer les sons du clavier uniquement ou de désactiver tous les sons en appuyant sur Son touches « clic ». Luminosité de l'écran. Faites glisser le curseur avec votre doigt pour régler la luminosité de l'écran. SVENSKA Veille momentanée. Votre Controller passe en veille momentanée (l'écran s'éteint) pour préserver l'autonomie de la batterie lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période définie. Lorsqu'un mouvement est détecté ou lorsque vous appuyez sur un bouton, le Controller s'éveille immédiatement. Utilisez les paramètres Horloge de veille avec stat. d'accueil (lorsque l'appareil se trouve dans le socle de charge) et Horloge de veille sans stat. d'accueil pour définir la durée au bout de laquelle votre Controller entrera en veille momentanée. NEDERLANDS Les paramètres suivants peuvent être modifiés en sélectionnant Paramètres→Paramètres du Controller dans le menu Musique : DEUTSCH Voyant de charge de la batterie. Indique le niveau de charge de la batterie du Controller. FRANÇAIS Capteur optique. Le capteur optique allume automatiquement les rétroéclairages des boutons selon la luminosité ambiante. CR200.book Page 68 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM SVENSKA NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS 68 La télécommande Sonos Controller 200 Luminosité des boutons. Faites glisser le curseur avec votre doigt pour régler la luminosité des boutons de votre Controller. La luminosité des boutons est régulée par le capteur optique. De ce fait, elle varie en fonction de votre environnement (lumière du jour, obscurité, si vous êtes à l'intérieur ou à l'extérieur de votre domicile). Détecteur de mouvement. Le Controller est équipé d'un détecteur de mouvement qui le réveille automatiquement lorsqu'un mouvement est détecté. Si vous souhaitez désactiver le détecteur de mouvement, sélectionnez Détecteur de mouvement dans le menu Paramètres avancés. Vous pouvez choisir de le désactiver tout le temps (option Désactivé) ou seulement lorsque le Controller se trouve dans le socle (Désactivé pendant chargement). Langue. Sélectionnez Langue dans le menu Paramètres avancés pour modifier la langue de votre Controller. Écouter de la musique Appuyez sur le menu Musique du Sonos Controller pour afficher le menu Musique. Pour en savoir plus sur les caractéristiques et fonctionnalités de votre nouveau système Sonos, téléchargez le guide complet de l'utilisateur sur notre site Web à l'adresse : www.sonos.com/support/documentation ou démarrez votre logiciel Desktop Controller et sélectionnez Aide du système Sonos dans le menu Aide. CR200.book Page 69 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM La télécommande Sonos Controller 200 69 Radio Services musicaux 1. Pour ajouter un service musical, appuyez sur Plus de musique... 2. Sélectionnez le service musical compatible Sonos à ajouter. 3. Sélectionnez J'ai déjà un compte [service musical]. Entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe pour ce service, puis appuyez sur Terminé. Votre nom d'utilisateur et votre mot de passe seront vérifiés auprès du service musical en question. SVENSKA Si vous êtes actuellement abonné à un service musical compatible avec Sonos, ajoutez simplement votre ID utilisateur et votre mot de passe pour ce service à Sonos et vous pourrez accéder immédiatement au service musical à partir de votre système Sonos. NEDERLANDS Un service musical est un magasin de musique en ligne ou un service en ligne qui vend des fichiers audio par chanson, par livre audio ou sur abonnement. Sonos est compatible avec plusieurs services musicaux. Pour en obtenir la liste, visitez notre site Web à l'adresse www.sonos.com/howitworks/music/partners. (Certains services musicaux peuvent ne pas être disponibles dans votre pays. Pour plus d'informations, consultez le site Web du service musical qui vous intéresse.) DEUTSCH Pour sélectionner une station de radio Internet, appuyez simplement sur Radio. FRANÇAIS Sonos inclut un guide de radios donnant accès à des milliers de stations de radio et programmes de diffusion Internet gratuits. Vous pouvez facilement trouver une radio dans le monde (musique, actualités et autres) et toute une gamme de programmations, incluant des émissions archivées et des podcasts. CR200.book Page 70 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM SVENSKA NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS 70 La télécommande Sonos Controller 200 Une fois vos informations d'identification vérifiées, ce service musical s'affichera dans le menu Musique. Ainsi, lorsque vous souhaiterez l'écouter, il vous suffira d'appuyer sur le menu Musique, de le sélectionner et de faire votre choix. Des versions d'évaluation gratuites des services musicaux sont disponibles dans certains pays. (Pour plus d'informations, consultez le site Web du service musical qui vous intéresse.) Si vous voyez une version d'évaluation de service musical dans le menu Plus de musique..., appuyez tout simplement dessus pour la sélectionner. Appuyez sur Je débute avec [service musical], puis suivez les invites pour activer l'évaluation musicale. Une fois la période d'évaluation écoulée, vous devrez vous abonner au service musical si vous souhaitez continuer à écouter la musique qu'il propose. Dossiers musicaux Le système audio multi-pièce Sonos peut lire de la musique à partir de tout ordinateur ou de tout périphérique NAS (Network-Attached Storage) de votre réseau domestique, sur lequel vous avez partagé des dossiers musicaux. Durant l'installation de Sonos, vous êtes guidé à travers le processus d'accès à ces dossiers musicaux partagés. Le temps passant, vous voudrez peut-être ajouter ou supprimer des dossiers de cette liste. • Pour ajouter des dossiers musicaux à Sonos, appuyez sur Paramètres→Gestion bibliothèque musicale→Installation de la bibliothèque musicale→Ajouter partage. • Pour supprimer des dossiers musicaux, appuyez sur Paramètres→Gestion bibliothèque musicale→Installation de la bibliothèque musicale. Appuyez sur le partage à supprimer, puis sélectionnez Supprimer le partage. CR200.book Page 71 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM La télécommande Sonos Controller 200 71 Si la batterie commence à faiblir, un message s'affiche sur l'écran de votre Controller pour vous indiquer qu'il est temps de la recharger. Placez alors simplement le Controller dans le socle de charge. Si vous manquez ce message et que la batterie du Controller se décharge complètement, placez simplement ce dernier dans le socle de charge. Le capteur optique du Controller deviendra orange, ce qui indique une réinitialisation en cours. L'écran du Controller mettra quelques minutes à se réactiver. SVENSKA Vous pouvez recharger le Sonos Controller 200 en le plaçant sur le socle de charge Sonos 200. L'indicateur de charge de la batterie de votre Controller indique le niveau de charge. Afin de prolonger la durée de vie de la batterie Lithium-Ion, nous vous conseillons de ne pas la laisser se décharger complètement. Lorsque vous n'utilisez pas le Controller, laissez-le dans le socle de charge. Ce type de batterie peut être chargé à tout moment, sans problème de mémoire. NEDERLANDS Recharge DEUTSCH • Pour mettre à jour votre index musical, appuyez sur Paramètres→Gestion bibliothèque musicale →Mettre à jour l'index musical maintenant. Si vous souhaitez que votre index musical se mette à jour automatiquement chaque jour, sélectionnez Planifier les mises à jour de l'index musical, puis sélectionnez une heure de mise à jour de l'index. FRANÇAIS Le système audio multi-pièce Sonos indexe vos dossiers musicaux pour que vous puissiez voir votre collection musicale par catégorie (par exemple, artistes, albums, compositeurs, genres ou pistes). Si vous ajoutez de la musique à un dossier qui est déjà indexé, il vous suffit de mettre à jour votre index musical pour ajouter cette musique à votre bibliothèque musicale Sonos. CR200.book Page 72 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM La télécommande Sonos Controller 200 Remplacement de la batterie Après plusieurs années (selon l'utilisation que vous en ferez), la batterie de votre Controller ne tiendra peut-être plus la charge aussi longtemps qu'avant. Vous pourrez acheter une autre batterie dans notre magasin Sonos en ligne (www.sonos.com) et suivre les instructions ci-dessous pour le remplacement. 1. Retirez le couvercle de la batterie au dos de votre Controller 200. Faites glisser le couvercle de la batterie, puis soulevez-le SVENSKA NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS 72 2. Retirez la batterie existante en tirant doucement sur la languette grise, puis soulevez. (Contactez votre déchetterie locale pour savoir ce que vous devez faire de cette batterie usagée.) CR200.book Page 73 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM La télécommande Sonos Controller 200 73 3. Retirez l'emballage protecteur de la batterie neuve, puis insérez-la à la place de 4. Mettez la batterie en place jusqu'à entendre un clic, puis fermez le couvercle. Le Controller fonctionne lentement ou toutes les zones ne sont pas visibles Modifiez le canal sans fil sur lequel votre système Sonos fonctionne • À l'aide du logiciel Desktop Controller pour Windows, sélectionnez Préférences dans le menu Fichier. Cliquez sur l'onglet Avancé, puis sélectionnez un autre canal sans fil dans la liste Canal sans fil. • À l'aide du logiciel Desktop Controller pour Macintosh, sélectionnez Préférences dans le menu Sonos. Cliquez sur l'onglet Avancé, puis sélectionnez un autre canal sans fil dans la liste Canal sans fil. SVENSKA • Sur le Sonos Controller, appuyez sur le menu Musique→Paramètres →Paramètres avancés. Appuyez sur Canal sans fil, puis choisissez un autre canal sans fil de la liste. NEDERLANDS Il y a peut-être des interférences sur le réseau sans fil. Modifiez le canal sans fil sur lequel votre système Sonos fonctionne en procédant comme suit. Si le problème persiste, contactez le support client de Sonos et nous vous aiderons du mieux possible. DEUTSCH Résolution des problèmes de base FRANÇAIS l'ancienne, avec le logo Sonos face à vous. (La bande grise sera attachée au bord interne de la batterie.) CR200.book Page 74 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM SVENSKA NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS 74 La télécommande Sonos Controller 200 Le basculement peut prendre quelques secondes. Si vous êtes en train d'écouter de la musique, celle-ci pourra s'arrêter momentanément au cours de la modification du canal sans fil. Réinitialiser le Controller 200 Si l'écran du Controller 200 ne répond plus, retirez la batterie, puis replacez-la immédiatement. Le Controller se réinitialisera. Redémarrer le Controller 200 Avec un modem câble, il peut vous arriver de devoir renouveler votre bail DHCP (obtenir une nouvelle adresse IP du serveur DHCP de votre fournisseur Internet). Le cas échéant, vous devez redémarrer votre Controller en sélectionnant Paramètres→Paramètres du Controller→Paramètres avancés→Redémarrer le Controller dans le menu Musique. Attention : les nettoyants et les solvants à usage domestique peuvent endommager le revêtement de vos ZonePlayers ou de vos Controllers. Nettoyez-les uniquement avec un chiffon sec et doux. CR200.book Page 75 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM La télécommande Sonos Controller 200 75 Site Web : www.sonos.com/support Adresse e-mail : Support@sonos.com Discussion textuelle et numéros de téléphone : www.sonos.com/support/contact • France : 0800 910769 NEDERLANDS Si votre pays n'est pas répertorié ici, cliquez sur le lien Discussion textuelle et numéros de téléphone (ci-dessus) pour trouver le numéro de téléphone correspondant à votre pays. DEUTSCH • Pour obtenir de l'aide sur la prise en charge et la résolution des problèmes, visitez notre site Web sur lequel vous pourrez consulter les Forums, les pages de Foire aux questions (FAQ) ou demander assistance. FRANÇAIS Support technique SVENSKA ENGLISH ENGLISH ENGLISH FRANÇAIS CR200.book Page 76 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM CR200.book Page 77 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM El Sonos Controller 200 CR200.book Page 78 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ENGLISH 78 Sonos Controller 200 Antes de empezar Si está configurando un Sistema de música multi-room de Sonos, Sonos recomienda que configure al menos un ZonePlayer (o ZoneBridge) antes de añadir un Sonos Controller 200 al sistema de música. Para obtener ayuda con dicho paso, consulte el cartel de configuración rápida incluido con los ZonePlayers. Nota: El Sonos Controller 200 es compatible con la versión de software de Sonos 3.0 o posterior. Si está añadiendo componentes a un sistema de Sonos existente, utilice el software del Desktop Controller para buscar la actualización más reciente del software de Sonos. Para ello, seleccione Ayuda→Buscar actualizaciones. Una vez que actualice el sistema de música, puede añadir el Sonos Controller 200. Tras configurar una o más zonas, quite la envoltura protectora de la batería del Controller 200, inserte la batería en la parte posterior del Controller y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del mismo para añadirlo al Sistema de música multi-room de Sonos. Para obtener ayuda con la inserción de la batería, consulte el cartel de configuración rápida incluido con el Controller. Para obtener información en cuanto al reemplazo de la batería, consulte página 87. CR200.book Page 79 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM Sonos Controller 200 79 • Permite controlar de forma inalámbrica la música y dónde se reproduce, desde cualquier habitación de la casa y sin necesidad de apuntar ni tener dispositivos a la vista ENGLISH El Sonos Controller 200... • Pantalla LCD táctil a todo color que facilita: • la colocación en cola de pistas y listas de reproducción • el control del volumen, la reproducción y el ajuste del sistema Información adicional • Para ver el Contrato de licencia de Sonos y la Garantía limitada, visite www.sonos.com/support y haga clic en Políticas. • Para el acceso al sistema de ayuda en línea incluido con el software, seleccione Ayuda del sistema de Sonos en el menú Ayuda. • Para obtener la información más reciente sobre el producto Sistema de música multi-room de Sonos, visite www.sonos.com. SVENSKA • Para obtener las guías de producto más recientes, visite www.sonos.com/support y haga clic en Documentación. NEDERLANDS • la selección de zonas: reproduzca la misma canción en varias habitaciones o distintas canciones en diferentes habitaciones ESPAÑOL • la búsqueda o exploración de canciones CR200.book Page 80 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ENGLISH 80 Sonos Controller 200 Uso del Controller Sensor de luz Indicador inalámbrico Indicador de carga de la batería Barra de información de zona Controles AleatorioRepetir Rebobinar/ Saltar hacia atrás Avanzar/ Saltar hacia adelante Atrás Información Botón de silencio Botón Zonas Volumen bajar (-) Volumen subir (+) CR200.book Page 81 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM Sonos Controller 200 81 Navegación Menú Música. Toque el Menú Música para explorar o seleccionar la música, obtener acceso a listas de reproducción y cambiar la configuración predeterminada de un Sonos ZonePlayer o Controller. Información. Toque Información para ver otras opciones o más información en cuanto a una selección de música. Controles de reproducción Reproducir/Pausar. Cambia entre la reproducción y la pausa de la pista actual. Siguiente /Avanzar. Salta al principio de la pista siguiente en la cola de música. SVENSKA Desplazamiento y exploración. Toque la pantalla y arrastre el dedo hacia abajo o hacia arriba para desplazarse a través de cualquier lista que se visualice. Realice un gesto táctil en la pantalla para desplazarla rápidamente. Toque un elemento de la lista para hacer una selección. NEDERLANDS Ver la cola. Toque Ver la cola para ver las pistas que se encuentran en la cola actual. ESPAÑOL Retroceso. Toque la flecha Atrás para regresar a la pantalla anterior. ENGLISH Zonas. Toque el botón Zonas para seleccionar una zona en la cual reproducir música, ver las selecciones de música que se están reproduciendo en cada habitación o crear o modificar los grupos de zonas a fin de compartir la misma música a través de las zonas. CR200.book Page 82 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ENGLISH 82 Sonos Controller 200 Si mantiene pulsado el control se muestra el control deslizante de posición de pista a medida que avance a través de la pista actual. Anterior /Rebobinar. Si ha avanzado más de 3 segundos en la pista, el control salta al principio de la pista actual; si ha avanzado menos de 3 segundos en la pista, el control salta al principio de la pista anterior. Si mantiene pulsado el control se muestra el control deslizante de posición de pista a medida que salte hacia atrás a través de la pista actual. Volumen Controles de volumen. Los botones de control de volumen se utilizan para subir (+) o bajar (-) el volumen en cualquier zona, o bien en un grupo de ellas. Silencio. Utilice el botón de Silencio para silenciar temporalmente la música en una zona. Pulse el botón de Silencio de nuevo para anular el silencio. Para silenciar todas las zonas, mantenga pulsado el botón Silencio durante 3 segundos. Pulse y mantenga pulsado el botón durante 3 segundos para anular el silencio en todas las zonas. Sensores e indicadores del Controller Sensor de luz. El sensor de luz enciende automáticamente las luces de fondo del botón según la claridad del entorno. CR200.book Page 83 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM Sonos Controller 200 83 Indicador de carga de la batería. Indica la carga restante de la batería del Controller. Para cambiar los ajustes siguientes seleccione Ajustes→Ajustes de Controller en el Menú Musica: Brillo de pantalla. Arrastre el dedo a través del deslizador para ajustar el brillo de la pantalla del Controller. Brillo de botón. Arrastre el dedo a través del deslizador para ajustar el brillo de los botones del Controller. El brillo de los botones se controla con un sensor de luz, de modo que el brillo varía según el ambiente (por ejemplo, si es de noche o de día, o si se encuentra dentro o fuera de la casa). SVENSKA Reposo ligero. El Controller se coloca en reposo ligero (se apaga la pantalla) a fin de preservar la batería cuando no se ha utilizado por un lapso de tiempo especificado. Cuando se detecta algún movimiento o se pulsa un botón, el Controller se despierta inmediatamente. Utilice los ajustes Temporizador de reposo acoplado (si se encuentra en la base de carga) y Temporizador de reposo desacoplado para seleccionar la cantidad de tiempo tras la cual el Controller se colocará en reposo ligero. NEDERLANDS Sonido de clic. El Controller hace un sonido de clic al tocar una selección. Para activar todos los sonidos, activar solamente los sonidos del teclado o desactivar todos los sonidos, toque Sonido de clic. ESPAÑOL Ajustes adicionales ENGLISH Indicador de intensidad de señal inalámbrica. Indica la intensidad actual de la señal inalámbrica del Controller. CR200.book Page 84 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM Sonos Controller 200 Sensor de movimiento. El Controller posee un sensor de movimiento que activa automáticamente el Controller al detectar movimiento. Si desea desactivar el sensor de movimiento, seleccione Sensor de movimiento en el menú Ajustes avanzados. Puede elegir la desactivación del mismo en todo momento (Inactivo) o solamente cuando el Controller se encuentre en la base (Desactivar durante la carga). Idioma. Seleccione Idioma en el menú Ajustes avanzados para cambiar el ajuste de idioma del Controller. Reproducción de música Toque el botón Menú Música en el Sonos Controller para abrir el Menú Música. Para obtener más información sobre las características y funciones de su sistema de Sonos nuevo, descargue la guía del usuario completa a través de nuestro sitio Web: www.sonos.com/support/documentation o inicie el software del Desktop Controller y seleccione Ayuda del sistema de Sonos en el menú Ayuda. SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ENGLISH 84 Radio Sonos incluye una guía de radio que brinda acceso inmediato a millares de estaciones de radio y programas de transmisión por Internet sin costo. Encontrará con facilidad CR200.book Page 85 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM Sonos Controller 200 85 Para seleccionar una estación de radio de Internet, toque Radio. Servicios música 2. Seleccione el servicio de música compatible con Sonos que desee añadir. 3. Seleccione Ya tengo una cuenta con [servicio de música]. Escriba el nombre de usuario y la contraseña del servicio de música, y toque Listo. El nombre de usuario y la contraseña se verifican con el servicio de música. Una vez que se verifiquen las credenciales, el servicio de música aparece en el Menú Música de modo que cada vez que desee escuchar el servicio de música, sencillamente toque el botón Menú Música, seleccione el servicio de música y toque una selección. SVENSKA 1. Para añadir un servicio de música, toque Más música... NEDERLANDS Si ya se ha suscrito a un servicio de música que sea compatible con Sonos, sencillamente añada la información de identificación de usuario y contraseña del servicio de música a Sonos y tendrá acceso al instante al servicio de música con el sistema de Sonos. ESPAÑOL Los servicios de música son tiendas de música o servicios en línea que venden sonido ya sea en forma de canciones, de audiolibros o de suscripciones. Sonos es compatible con varios servicios de música. Visite nuestro sitio Web en www.sonos.com/howitworks/music/partners para obtener la lista más reciente. Existe la probabilidad de que algunos servicios de música no estén disponible en su área. Consulte el sitio Web del servicio de música individual para obtener más información. ENGLISH estaciones de radio de todo el mundo con música, noticias y programación variada, incluso programas y podcasts archivados. CR200.book Page 86 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ENGLISH 86 Sonos Controller 200 En algunos países hay disponibles evaluaciones gratuitas de servicios de música. Consulte el sitio Web del servicio de música individual para obtener más información. Si hay un servicio de música visible en el menú Más música..., tóquelo para seleccionarlo. Toque Usuario nuevo de [servicio de música] y siga las indicaciones para activar la evaluación del servicio de música. Después de finalizado el período de evaluación, debe suscribirse al servicio de música para seguir reproduciendo la música. Carpetas de música El Sistema de música multi-room de Sonos puede reproducir música de cualquier ordenador o dispositivo de almacenamiento conectado a una red (NAS) doméstica donde tenga carpetas de música compartidas. Durante el proceso de configuración de Sonos, se le guía a través del proceso de acceso a las carpetas de música compartidas. Posteriormente, quizá desee añadir o eliminar carpetas en la lista. • Para añadir carpetas de música nuevas en Sonos, toque Ajustes→Gestión de biblioteca musical→Configuración de biblioteca musical→Añadir. • Para eliminar carpetas de música, toque Ajustes→Gestión de biblioteca de música→Configuración de biblioteca musical. Toque el recurso compartido que desee eliminar y seleccione Eliminar recurso compartido. El Sistema de música multi-room de Sonos indexa las carpetas de música para que pueda ver la colección de música por categorías (tales como artistas, álbumes, compositores, géneros o pistas). Si añade música nueva a una carpeta que ya está indexada, sencillamente actualice el índice de música para añadir la música a la biblioteca musical de Sonos. • Para actualizar el índice de música, toque Ajustes→Gestión de biblioteca de CR200.book Page 87 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM Sonos Controller 200 87 Recarga Reemplazo de la batería Después de varios años (según el uso), es probable que la batería del Controller no retenga la misma cantidad de carga. Puede comprar una batería de repuesto a través de nuestra tienda en línea de Sonos (www.sonos.com), y a continuación siga las instrucciones siguientes para reemplazar la batería. SVENSKA Si no ve el mensaje y la batería del Controller se descarga por completo, coloque el Controller en la base de carga. El sensor de luz del Controller se enciende en color anaranjado, lo cual indica que está en proceso de restablecimiento. Toma unos minutos para que la pantalla del Controller reaccione. NEDERLANDS Si la carga de la batería empieza a bajar, se presenta un mensaje en la pantalla del Controller, el cual indica que es hora de recargarla. Coloque el Controller en la base para recargarlo. ESPAÑOL Para recargar el Sonos Controller 200, colóquelo en la Base de carga 200 de Sonos. El indicador de carga de la batería del Controller muestra el nivel de carga actual de la batería. Para prolongar la duración de la batería de iones de litio, es mejor que no deje que ésta se descargue completamente antes de volver a cargarla. Mantenga el Controller en la base de carga cuando no lo utilice, ya que las baterías de este tipo no sufren el efecto memoria y se pueden cargar en cualquier momento. ENGLISH músic →Actualizar índice de música ahora. Si desea que el índice de música se actualice automáticamente a diario, seleccione Programar actualizaciones de índice de música y seleccione la hora de actualización del índice de música. CR200.book Page 88 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM 88 Sonos Controller 200 ENGLISH 1. Quite la cubierta de la batería en la parte posterior del Controller 200. SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL Deslice la cubierta de la batería hacia atrás y levántela para quitarla 2. Para quitar la batería, tire de la lengüeta gris con cuidado hacia usted a fin de soltar la batería y luego levántela para sacarla. Consulte con una empresa de reciclaje o de residuos local para determinar el método apropiado para deshacerse de los residuos en su área. 3. Quite la envoltura protectora de la batería nueva e insértela en el compartimento de la batería, asegúrandose de que el logotipo de Sonos esté hacia fuera. La cinta gris de la batería se ajusta al borde interno de la batería. 4. Cerciórese de que la batería se fije suavemente en su sitio y luego cierre la cubierta de la batería. CR200.book Page 89 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM Sonos Controller 200 89 El Controller está lento o no se ven todas las zonas Cambie el canal inalámbrico en el cual opera el sistema Sonos • En el software Desktop Controller para Windows, seleccione Preferencias en el menú Archivo. Haga clic en la ficha Avanzado y seleccione otro canal inalámbrico en la lista Canal inalámbrico. Podría tomar varios segundos para que el cambio tenga efecto. Si está reproduciendo música, se podría producir una pequeña pérdida de la música durante el cambio del canal inalámbrico. Restablecimiento del Controller 200 Si la pantalla del Controller 200 no responde en algún momento, quite la batería de la parte posterior de la unidad y vuelva a colocarla de inmediato. El Controller se restablece de forma automática. SVENSKA • En el software Desktop Controller para Macintosh, seleccione Preferencias en el menú Sonos. Haga clic en la ficha Avanzado y seleccione otro canal inalámbrico en la lista Canal inalámbrico. NEDERLANDS • En un Controller, toque Menú Música→Ajustes→Ajustes avanzados. Toque Canal inalámbrico y elija otro canal inalámbrico en la lista. ESPAÑOL Probablemente esté experimentando interferencias inalámbricas. Siga los pasos siguientes para cambiar el canal inalámbrico en el cual opera el sistema de Sonos. Si no se resuelve el problema, comuníquese con el equipo de asistencia al cliente de Sonos y será un placer ayudarle. ENGLISH Resolución de problemas básicos CR200.book Page 90 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM 90 Sonos Controller 200 SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ENGLISH Reinicio del Controller 200 Si utiliza un módem con cable, es probable que en alguna ocasión tenga que renovar el arriendo de DHCP (obtener una dirección IP nueva a través del servidor DHCP del proveedor). Si se da el caso, para reiniciar el Controller seleccione Ajustes→Ajustes de Controller→Ajustes avanzados→Reiniciar Controller en el Menú Música. Precaución: Los productos de limpieza o disolventes domésticos podrían dañar el acabado de los ZonePlayers o Controllers. Límpielos solamente con un paño suave y húmedo. Asistencia técnica Sitio Web: www.sonos.com/support • Si necesita ayuda con la resolución de problemas, visite nuestro sitio Web donde podrá visitar los foros, explorar las páginas de preguntas más frecuentes o solicitar asistencia. Correo electrónico: Support@sonos.com Conversación por texto o por teléfono: www.sonos.com/support/contact • Visite el vínculo Conversación por texto o por teléfono para buscar el número de teléfono correspondiente a su país. CR200.book Page 91 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM Sonos Controller 200 CR200.book Page 92 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM SVENSKA ITALIANO DEUTSCH ENGLISH 92 Sonos Controller 200 Informazioni preliminari Se si sta installando un nuovo sistema musicale multiambiente Sonos, si consiglia di installare almeno uno ZonePlayer (o ZoneBridge) prima di aggiungere Sonos Controller 200 al sistema. Per ricevere assistenza relativamente a questa procedura, consultare il poster con le istruzioni di installazione rapida incluse nello ZonePlayer. Nota: Sonos Controller 200 è compatibile con il software Sonos versione 3.0 o successiva. Se si stanno aggiungendo dei componenti a un sistema Sonos già esistente, utilizzare il software Desktop Controller per verificare se sono disponibili aggiornamenti del software Sonos selezionando Guida→Ricerca aggiornamenti. Dopo aver aggiornato il sistema musicale, è possibile aggiungere Sonos Controller 200. Una volta configurate una o più zone, rimuovere la pellicola protettiva dalla batteria del Controller 200, inserirla nel retro del dispositivo e seguire le istruzioni visualizzate per aggiungerlo al sistema musicale multiambiente Sonos. Per assistenza sull’inserimento della batteria, consultare il poster con le istruzioni di installazione rapida incluse nel Controller. Per informazioni sulla sostituzione della batteria, consultare pagina 102. CR200.book Page 93 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM Sonos Controller 200 93 • Consente di controllare in modalità wireless la musica e gli ambienti in cui viene diffusa, da qualsiasi stanza, senza bisogno di puntare il telecomando o mettere i dispositivi in vista tra loro. • ricercare le canzoni • accodare tracce e playlist • controllare il volume, il playback e le impostazioni del sistema Per informazioni supplementari • Per consultare il Contratto di Licenza e la Garanzia Limitata Sonos, visitare il sito Web www.sonos.com/support e fare clic su Regole e condizioni. • Per accedere alla guida in linea inclusa nel software, selezionare Guida di Sonos System dal menu Guida. • Per le ultime novità relative al sistema musicale multiambiente Sonos, visitare il sito Web www.sonos.com. SVENSKA • Per le guide aggiornate sul prodotto, visitare il sito Web www.sonos.com/support e fare clic su Documentazione. ITALIANO • selezionare le zone: ascoltare la stessa musica in stanze diverse o brani diversi in stanze diverse DEUTSCH • Il touchscreen LCD a colori consente di eseguire con facilità le seguenti operazioni: ENGLISH Sonos Controller 200… CR200.book Page 94 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM SVENSKA ITALIANO DEUTSCH ENGLISH 94 Sonos Controller 200 Con il Controller Sensore di luce Indicatore di carica della batteria Indicatore wireless Barra Informazione zona Controlli Casuale/Ripeti Riavvolgi/Salta all’indietro Avanti veloce/ Salta avanti Informazioni Indietro Pulsante Zone Pulsante Mute Volume giù (-) Alza volume (+) CR200.book Page 95 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM Sonos Controller 200 95 Navigazione Visualizza coda. Toccare Visualizza coda per visualizzare le tracce nella coda corrente. Informazioni. Toccare Informazioni per visualizzare altre opzioni o informazioni aggiuntive riguardanti una selezione musicale. Controlli di playback Riproduci/Pausa. Commuta la traccia corrente da riproduzione a pausa e viceversa. SVENSKA Scorrimento/ricerca. Toccare il touchscreen trascinando il dito in su o in giù per scorrere l’elenco visualizzato. Passare rapidamente il dito sullo schermo per sfogliare velocemente l’elenco. Toccare un oggetto dell’elenco per selezionarlo. ITALIANO Menu Musica. Toccare Menu Musica per cercare o selezionare i brani, accedere alle playlist e modificare le impostazioni predefinite dello ZonePlayer o del Controller Sonos. DEUTSCH Indietro. Utilizzare il pulsante Indietro per tornare alla schermata precedente. ENGLISH Zone. Toccare il pulsante Zone per selezionare una zona in cui riprodurre la musica, per visualizzare le selezioni musicali riprodotte in ciascuna stanza oppure per creare o modificare gruppi di zone per condividere la stessa musica tra le zone. CR200.book Page 96 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM SVENSKA ITALIANO DEUTSCH ENGLISH 96 Sonos Controller 200 Successiva /Avanti Veloce. Salta all’inizio della traccia successiva nella coda di musica. Toccando e tenendo premuto questo pulsante di controllo viene visualizzato il dispositivo di scorrimento della traccia mentre si manda avanti la traccia corrente. Precedente / Riavvolgi. Se la traccia è riprodotta da più di 3 secondi questo pulsante porta all’inizio della traccia corrente; se la traccia è riprodotta da meno di 3 secondi, il pulsante porta all’inizio della traccia precedente. Toccando e tenendo premuto questo pulsante di controllo viene visualizzato il dispositivo di scorrimento della traccia mentre si riporta indietro la traccia corrente. Volume Controlli del volume. Utilizzare i pulsanti di regolazione del volume per alzare (+) o abbassare (-) il volume in qualsiasi zona o in un gruppo di zone. Mute. Utilizzare il pulsante Mute per disattivare temporaneamente l'audio in una zona. Premere nuovamente il pulsante Mute per riattivare l'audio. Per disattivare l’audio in tutte le zone, tenere premuto il pulsante Mute per 3 secondi. Tenere premuto il pulsante per 3 secondi per attivare l’audio di tutte le zone. CR200.book Page 97 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM Sonos Controller 200 97 Sensori e indicatori del Controller Indicatore di intensità del segnale wireless. Indica l'intensità corrente del segnale wireless del Controller. Impostazioni aggiuntive Suono clic. Il Controller riproduce il suono di un clic quando si tocca una selezione musicale. È possibile attivare tutti i suoni, solo quelli della tastiera oppure disattivarli tutti toccando il pulsante Suono clic. Luminosità schermo. Far scorrere il dito sul dispositivo di scorrimento per regolare la luminosità dello schermo del Controller. SVENSKA Inattività. Il Controller entra nella modalità di inattività (lo schermo si spegne) per risparmiare la carica della batteria quando non viene utilizzato per un determinato periodo di tempo. Quando viene rilevato un movimento o viene premuto un tasto, il Controller si riaccende subito. Utilizzare le impostazioni Timer inattività agganciato (quando è inserito nella base di ricarica) e Timer inattività sganciato per selezionare la quantità di tempo trascorsa la quale il Controller entrerà in modalità di inattività. ITALIANO È possibile regolare le seguenti impostazioni selezionando Impostazioni→Impostazioni Controller dal Menu Musica: DEUTSCH Indicatore di carica della batteria. Indica la carica rimanente della batteria del Controller. ENGLISH Sensore di luce. Il sensore di luce attiva automaticamente la retroillumazione dei pulsanti a seconda della luminosità dell’ambiente. CR200.book Page 98 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM SVENSKA ITALIANO DEUTSCH ENGLISH 98 Sonos Controller 200 Luminosità pulsante. Far scorrere il dito sul dispositivo di scorrimento per regolare la luminosità dei pulsanti del Controller. Poiché è regolata dal sensore di luce, la luminosità dei pulsanti varierà a seconda dell’ambiente (giorno o notte, ambiente esterno o interno). Sensore di movimento. Il Controller dispone di un sensore di movimento per riattivarsi automaticamente quando rileva un movimento. Se si desidera disattivare il sensore di movimento, selezionare Sensore di movimento dal menu Impostazioni avanzate. È possibile disattivarlo in qualsiasi momento (Off) oppure quando il Controller è inserito nella base di ricarica (Spento quando è in carica). Lingua. Selezionare Lingua dal menu Impostazioni avanzate per modificare la lingua del Controller. Riprodurre musica Toccare il Menu Musica sul Sonos Controller per visualizzarlo. Per maggiori informazioni sulle caratteristiche e sulle funzioni del nuovo sistema Sonos, scaricare il Manuale dell’utente dal sito Web di Sonos all'indirizzo: www.sonos.com/support/documentation o avviare il programma Desktop Controller e selezionare Guida di Sonos System dal menu Guida. CR200.book Page 99 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM Sonos Controller 200 99 Radio Servizi musicali 1. Per aggiungere un servizio musicale, toccare Più musica… 2. Selezionare il servizio musicale compatibile con Sonos che si desidera aggiungere. 3. Scegliere Dispongo già di un account [servizio musicale] Digitare il nome utente e la password del servizio musicale, quindi fare clic su Fatto. Il nome utente e la password verranno verificati dal servizio musicale. SVENSKA Se si è attualmente abbonati a un servizio musicale compatibile con Sonos, basta aggiungere l’id utente e la password relativi a quel servizio in Sonos per poter accedere immediatamente al servizio musicale dal sistema. ITALIANO Un servizio musicale è un negozio di musica online o un servizio online che vende brani audio sulla base del brano, dell’audiolibro o dell'abbonamento. Sonos è compatibile con diversi servizi di musica – per l’elenco aggiornato visitare il sito Web www.sonos.com/howitworks/music/partners (alcuni servizi di musica potrebbero non essere disponibili nel proprio Paese. Per ulteriori informazioni su un servizio musicale, consultare il relativo sito Web). DEUTSCH Per selezionare una stazione radio Internet, selezionare Radio Internet. ENGLISH Sonos include una guida alla radio che offre accesso immediato a migliaia di stazioni radio Internet e programmi broadcast gratuiti. Gli utenti possono trovare facilmente radio di ogni genere in qualsiasi parte del mondo: musica, notizie e un’ampia gamma di programmi, tra cui trasmissioni e podcast archiviati. CR200.book Page 100 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM DEUTSCH ENGLISH 100 Sonos Controller 200 Dopo ave r verificato le credenziali, il servizio musicale viene visualizzato nel Menu Musica, in questo modo ogni volta che lo si desidera ascoltare, basterà toccare Menu Musica, selezionare il servizio musicale e toccare una selezione. In alcuni paesi sono disponibili le prove gratuite di alcuni servizi musicali. (per ulteriori informazioni su un servizio musicale, consultare il relativo sito Web). Se nel menu Più musica… è disponibile un servizio musicale di prova gratuito, fare clic per selezionarlo. Toccare Sono un nuovo utente [servizio musicale] e poi seguire le istruzioni per attivare la prova musicale. Al termine del periodo di prova, sarà necessario abbonarsi al servizio musicale per continuare a riprodurre i brani. SVENSKA ITALIANO Cartelle di musica Il sistema musicale multi ambiente Sonos può riprodurre musica da qualsiasi computer o dispositivo NAS (Network-Attached Storage) collegato in rete con cartelle di musica condivise. Durante la procedura di installazione del sistema Sonos sono fornite istruzioni passo-passo per accedere alle cartelle di musica condivisa. In seguito, potrebbe essere necessario aggiungere o rimuovere le cartelle da questo elenco. • Per aggiungere nuove cartelle di musica al sistema Sonos, toccare Impostazioni→Gestione Libreria musicale →Impostazione Libreria musicale→Aggiungi condivisione. • Per eliminare delle cartelle di musica, toccare Impostazioni→Gestione Libreria musicale→Impostazione Libreria musicale. Toccare la condivisione da eliminare e selezionare Rimuovi la condivisione. Il sistema musicale multiamviente Sonos crea un indice delle cartelle di musica in modo da poter visualizzare la raccolta musicale per categorie (artisti, album, CR200.book Page 101 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM Sonos Controller 200 101 • Per aggiornare l’indice musicale, toccare Impostazioni→Gestione Libreria musicale →Aggiorna indice ora. Se si desidera aggiornare automaticamente ogni giorno l’indice musicale, selezionare Pianifica aggiornamenti indice, quindi selezionare un orario per l’aggiornamento. Se il messaggio viene ignorato e la batteria del Controller dovesse scaricarsi completamente, posizionare il Controller nella base. Il sensore di luce del Controller diventa arancione, a indicare che è in corso la reimpostazione. Dopo alcuni minuti lo schermo del Controller si riattiva. SVENSKA Quando il livello della carica è basso, un messaggio sullo schermo del Controller indica che è necessario effettuare la ricarica. Per ricaricarlo basta posizionarlo nella base. ITALIANO Sonos Controller 200 può essere ricaricato posizionandolo nella base di ricarica Sonos Charging Cradle 200. L’indicatore di carica della batteria sul Controller visualizza il livello attuale di carica. Per prolungare la durata della batteria agli ioni di litio, è meglio non lasciare che si scarichi completamente prima di ricaricarla. Tenere il Controller collegato alla base quando non viene utilizzato, perché questo tipo di batteria non risente dell'effetto memoria e può essere sempre ricaricato. DEUTSCH Ricarica ENGLISH compositori, generi o tracce). Se si aggiungono nuovi brani musicali a una cartella già indicizzata, basta aggiornare l'indice per aggiungerli alla libreria musicale Sonos. CR200.book Page 102 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM SVENSKA ITALIANO DEUTSCH ENGLISH 102 Sonos Controller 200 Sostituzione della batteria Dopo qualche anno (a seconda dell’utilizzo), è possibile che la batteria del Controller non mantenga più la carica come quando era nuova. Acquistare una batteria sostitutiva presso il negozio online Sonos (www.sonos.com) e seguire le istruzioni qui sotto per sostituirla. 1. Rimuovere lo sportello della batteria sul retro del Controller 200. Far scorrere lo sportello della batteria e rimuoverlo sollevandolo. 2. Tirare delicatamente verso di sé la linguetta grigia e sollevarla per rimuovere la batteria (verificare presso la società di smaltimento o riciclaggio locale il metodo di dismissione corretto per la propria area). 3. Rimuovere la pellicola protettiva dalla nuova batteria e inserirla nel vano dedicato con il logo Sonos rivolto verso il basso (la linguetta grigia della batteria sarà fissata al margine interno della batteria). CR200.book Page 103 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM Sonos Controller 200 103 4. Inserire delicatamente la batteria nel suo alloggiamento e chiudere lo sportello. Probabilmente ci sono delle interferenze wireless. Cambiare il canale wireless su cui opera il sistema Sonos eseguendo la procedura riportata di seguito. Se il problema persiste, contattare il team del Servizio Clienti Sonos per ulteriore assistenza. • Sul Sonos Controller, toccare Menu Musica→Impostazioni→Impostazioni avanzate. Toccare Canale wireless e scegliere un altro canale wireless dall’elenco. • Se si utilizza il software Desktop Controller per Macintosh, selezionare Preferenze dal menu Sonos. Fare clic sulla scheda Avanzate, quindi selezionare un altro canale wireless dall'elenco Canale Wireless. Prima che il trasferimento sia effettivo potrebbero trascorrere alcuni secondi. Se era in corso la riproduzione di un brano musicale potrebbe verificarsi una breve interruzione durante il cambio di canale wireless. SVENSKA • Se si utilizza il software Desktop Controller per Windows, selezionare Preferenze dal menu File. Fare clic sulla scheda Avanzate, quindi selezionare un altro canale wireless dall’elenco Canale wireless. ITALIANO Cambiare il canale wireless su cui opera il sistema Sonos DEUTSCH Il Controller è lento o non sono visibili tutte le zone. ENGLISH Nozioni di base per la risoluzione dei problemi CR200.book Page 104 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM 104 Sonos Controller 200 ENGLISH Se si dispone di un modem via cavo, può essere necessario rinnovare il lease DHCP (ottenere un nuovo indirizzo IP del server DHCP dal fornitore di servizi Internet). In tal caso, è possibile riavviare il Controller selezionando Impostazioni→Impostazioni Controller→Impostazioni avanzate→Riavvio del Controller dal Menu Musica. SVENSKA ITALIANO Se lo schermo del Controller 200 non dovesse rispondere, rimuovere la batteria dal retro dell’unità e reinserirla. In questo modo il Controller si reimposterà. DEUTSCH Reimpostare il Controller 200 Riavviare il Controller 200 Attenzione: I detergenti o solventi per le pulizie di casa possono danneggiare la rifinitura degli ZonePlayer o dei Controller. Pulire solo con un panno morbido asciutto. CR200.book Page 105 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM Sonos Controller 200 105 Sito Web: www.sonos.com/support E-mail: Support@sonos.com Chat testuale e numero di telefono: www.sonos.com/support/contact • Selezionare il collegamento Chat testuale e numero di telefono per trovare il numero di telefono per il proprio Paese. DEUTSCH • Per assistenza nella risoluzione di problemi e per questioni tecniche, visitare il sito Web all’indirizzo, dove è possibile consultare i Forum, effettuare ricerche nelle pagine delle FAQ (Frequently Asked Questions) o richiedere assistenza. ENGLISH Supporto tecnico ITALIANO SVENSKA ENGLISH ITALIANO ENGLISH ENGLISH CR200.book Page 106 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : No Tagged PDF : Yes XMP Toolkit : 3.1-702 Modify Date : 2009:06:11 13:44:49+08:00 Create Date : 2009:06:11 13:44:35+08:00 Metadata Date : 2009:06:11 13:44:49+08:00 Creator Tool : FrameMaker 7.2 Format : application/pdf Title : CR200.book Creator : cheryl.camarata Document ID : uuid:3e629e96-8298-414b-81e4-3d75deb89e9f Instance ID : uuid:1b924580-6686-4539-b0dc-06be8b0b68d3 Producer : Acrobat Distiller 6.0 (Windows) Page Count : 56 Author : cheryl.camarataEXIF Metadata provided by EXIF.tools