Sonos CR003 Woodstock Sonos Controller User Manual CR200

Sonos, Inc. Woodstock Sonos Controller CR200

Contents

User manual part 2

Download: Sonos CR003 Woodstock Sonos Controller User Manual CR200
Mirror Download [FCC.gov]Sonos CR003 Woodstock Sonos Controller User Manual CR200
Document ID1126159
Application ID6V0t3JHdCHilKQREt1YvQQ==
Document DescriptionUser manual part 2
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize300kB (3750058 bits)
Date Submitted2009-06-18 00:00:00
Date Available2009-08-02 00:00:00
Creation Date2009-06-11 13:44:35
Producing SoftwareAcrobat Distiller 6.0 (Windows)
Document Lastmod2009-06-11 13:44:49
Document TitleCR200.book
Document CreatorFrameMaker 7.2
Document Author: cheryl.camarata

CR200.book Page 51 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
Sonos Controller 200
51
Navigering
ENGLISH
Zoner . Peka på knappen Zoner för att välja en zon att spela upp musik i,
för att visa vilka musikval som spelas upp i varje rum eller för att skapa eller
modifiera zongrupper för att dela samma musik mellan olika zoner.
Bakåt. Tryck på pilen Bakåt för att gå tillbaka till föregående skärm.
Rullning/bläddring. När du trycker på skärmen, dra ditt finger upp eller ner
för att rulla igenom den eller de listor som visas. Snabbrulla genom att
bläddra skärmen. Tryck på en uppgift i en lista för att välja den.
Uppspelningskontroller
Spela upp/paus. Växlar mellan att spela upp och pausa aktuellt spår.
Nästa/Spola framåt. Hoppar till början av nästa spår i musikkön.
När du trycker på och håller den här kontrollen nedtryckt visas reglaget för
spårposition när du förflyttar dig framåt genom nuvarande spår.
SVENSKA
Information. Tryck på Information för att visa ytterligare valmöjligheter eller
visa mer information om ett musikval.
NEDERLANDS
Visa kö. Tryck på Visa kö för att visa spåren i nuvarande kö.
DEUTSCH
Musikmenyn. Tryck på Musikmenyn för att bläddra till eller välja musik, nå
spellistor och ändra standardinställningarna för en Sonos ZonePlayer- eller
Controller-enhet.
CR200.book Page 52 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
52
Föregående/Spola tillbaka. Om du har spelat upp mer än tre sekunder av
spåret går den här kontrollen tillbaka till början av nuvarande spår. Om du
har spelat upp mindre än tre sekunder av spåret hoppar den här kontrollen
till början av föregående spår.
ENGLISH
DEUTSCH
NEDERLANDS
SVENSKA
Sonos Controller 200
När du trycker på och håller nere den här kontrollen visas reglaget för
spårposition när du hoppar bakåt genom nuvarande spår.
Volym
Volymkontroller. Använd volymkontrollknapparna för att höja (+) eller
sänka (-) volymen i valfri zon, eller i valfri zongrupp.
Stäng av ljudet. Använd knappen Ljud av för att tillfälligt stänga av ljudet i
en zon. Tryck på knappen Ljud av igen för att slå på ljudet.
Stäng av ljudet för alla zoner genom att trycka på och hålla nere knappen
Ljud av i tre sekunder. Tryck på och håll nere i tre sekunder för att slå på
ljudet för alla zoner igen.
Sensorer och indikatorer på Controller-enheten
Ljussensor. Beroende på omgivningens ljus, slår ljussensorn automatiskt på
knapparnas bakgrundsbelysning.
Indikator för trådlös signalstyrka. Indikerar aktuell styrka för Controllerenhetens trådlösa signal.
CR200.book Page 53 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
Sonos Controller 200
53
Ytterligare inställningar
Klickljud. När du trycker på ett val gör Controller-enheten ett klickande ljud. Du kan
välja att slå på alla ljud, endast aktivera tangentbordsljud eller stänga av alla ljud
genom att trycka på Klickljud.
Knappljusstyrka. Dra ditt finger över reglaget för att justera ljusstyrkan för knapparna
på Controller-enheten. Knappljusstyrkan styrs av en ljussensor så att knappljusstyrkan
varierar beroende på din miljö (exempelvis om det är natt eller dag eller om du är
inomhus eller utomhus i ditt hem.)
Rörelsesensor. Controller-enheten har en rörelsesensor för att automatiskt väcka
Controller-enheten när rörelse avkänns. Om du vill inaktivera rörelsesensorn, välj
Rörelsesensor på menyn Avancerade inställningar. Du kan välja att inaktivera den
alltid (Av), eller bara när Controller-enheten sitter i dockan (Av under laddning).
SVENSKA
Skärmljusstyrka. Dra ditt finger över reglaget för att justera ljusstyrkan för Controllerskärmen.
NEDERLANDS
Lätt viloläge. Din Controller-enhet kommer att gå in i ett så kallat lätt viloläge
(skärmen stängs av) för att spara på batteriets livslängd när den inte används under
en angiven tidsperiod. När rörelse avkänns eller en knapp trycks ner vaknar
omedelbart Controller-enheten. Använd inställningarna Vilolägestimer dockad (när
den sitter i laddningsdockan) och Vilolägestimer odockad för att välja efter hur lång
tid din Controller-enhet ska gå in i lätt viloläge.
DEUTSCH
Du kan justera följande inställningar genom att välja Inställningar→Inställningar för
Controller på Musikmenyn:
ENGLISH
Batteriladdningsindikator. Visar Controller-enhetens kvarvarande
batteriladdning.
CR200.book Page 54 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
ENGLISH
54
Sonos Controller 200
Språk. Välj Språk på menyn Avancerade inställningar för att ändra språkinställningen
för din Controller-enhet.
Spela upp musik
DEUTSCH
Tryck på Musikmenyn på Sonos Controller för att visa Musikmenyn.
SVENSKA
NEDERLANDS
Du kan läsa mer om egenskaperna och
funktionerna i ditt nya Sonos-system
genom att hämta den fullständiga
användarhandboken från vår webbplats
på:
www.sonos.com/support/documentation
eller starta programvaran Desktop
Controller och välj Hjälp för Sonossystemet på menyn Hjälp.
Radio
I Sonos ingår en radioguide som ger omedelbar åtkomst till tusentals kostnadsfria
Internetradiostationer och utsändningsprogram. Det är lätt att hitta radio från hela
världen - musik, nyheter och underhållsprogram, inklusive arkiverade program och
poddsändningar.
Välj en Internetradiostation genom att helt enkelt välja Radio.
CR200.book Page 55 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
Sonos Controller 200
55
Musiktjänster
En musiktjänst är en musikbutik online eller onlinetjänst som säljer ljud per sång, per
ljudbok eller per prenumeration. Sonos är kompatibelt med flera musiktjänster - du
kan besöka vår webbplats på www.sonos.com/howitworks/music/partners för den
senaste listan. (Vissa musiktjänster kanske inte finns tillgängliga i ditt land. Kontrollera
den individuella musiktjänstens webbplats för mer information.)
ENGLISH
Om du för närvarande prenumererar på en musiktjänst som är kompatibel med Sonos
lägger du helt enkelt till ditt användar-ID och lösenord för musiktjänsten i Sonos och
du får då ögonblickligen tillgång till musiktjänsten från ditt Sonos-system.
DEUTSCH
2. Markera den Sonos-kompatibla musiktjänst som du vill lägga till.
3. Markera Jag har redan ett [musiktjänst]-konto. Skriv användarnamnet och
lösenordet för musiktjänsten och tryck sedan på Klar. Ditt användarnamn och
lösenord verifieras hos musiktjänsten.
Kostnadsfria provmedlemskap hos musiktjänster finns tillgängliga i vissa länder. (Gå
till den individuella musiktjänstens webbplats för mer information.) Om det finns ett
synligt provmedlemskap för en musiktjänst på menyn Mer musik... behöver du bara
trycka på den för att välja den. Tryck på Jag har ej använt [musiktjänst] tidigare och
följ sedan instruktionerna för att aktivera musikprovmedlemskapet. När
försöksperioden är slut måste du prenumerera på musiktjänsten för att hålla musiken
igång.
SVENSKA
När dina referenser har verifierats visas den här musiktjänsten på Musikmenyn vilket
innebär att när du än vill lyssna på den här musiktjänsten trycker du helt enkelt på
Musikmenyn, väljer musiktjänsten och väljer ett av alternativen.
NEDERLANDS
1. Om du vill lägga till en musiktjänst, tryck på Mer musik...
CR200.book Page 56 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
56
Sonos Controller 200
SVENSKA
NEDERLANDS
DEUTSCH
ENGLISH
Musikmappar
Sonos Multi-Room Music System kan spela upp musik från valfri dator eller
nätverksansluten lagringsenhet (NAS) i ditt hemnätverk där du har delade
musikmappar. Under Sonos installationsprocedur visas hur du når dessa delade
musikmappar. Med tiden kan du vilja lägga till eller ta bort mappar från den här listan.
• Lägg till nya musikmappar i Sonos genom att trycka på
Inställningar→Musikbibliotekshantering→Inställningar för
Musikbiblioteket→Lägg till resurs.
• Ta bort musikmappar genom att trycka på
Inställningar→Musikbibliotekshantering→Inställningar för Musikbiblioteket.
Peka på den resurs som du vill ta bort och välj sedan Ta bort resurs.
Sonos Multi-Room Music System indexerar dina musikmappar så att du kan visa din
musiksamling enligt kategorier (exempelvis artister, album, kompositörer, genrer eller
spår). Om du lägger till ny musik i en mapp som redan är indexerad uppdaterar du ditt
musikindex för att lägga till den här musiken i ditt musikbibliotek i Sonos.
• Uppdatera ditt musikindex genom att trycka på
Inställningar→Musikbibliotekshantering →Uppdatera musikindex nu. Om
du vill att ditt musikindex ska uppdateras automatiskt varje dag, välj
Schemalägg uppdateringar av musikindex och välj sedan tidpunkt för
uppdateringen av musikindex.
CR200.book Page 57 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
Sonos Controller 200
57
Om du missar det här meddelandet och Controller-enhetens batteri skulle laddas ur
fullständigt sätter du Controller-enheten i laddningsdockan. Controller-enhetens
ljussensor blir orange, vilket indikerar att det sker en återställning. Det kommer att ta
ett par minuter innan Controller-skärmen "vaknar".
Efter flera år (beroende på användning), kanske batteriet i Controller-enheten inte
håller en laddning som det brukade göra. Du kan köpa ett nytt batteri från vår
onlinebutik (www.sonos.com) och sedan följa anvisningarna för att byta ut batteriet.
SVENSKA
Utbyte av batterier
NEDERLANDS
Om batteriladdningen börjar ta slut visas ett meddelande på Controller-skärmen som
talar om att det är dags att ladda batteriet. Placera det då i dockan för att ladda om
det.
DEUTSCH
Du kan ladda Sonos Controller 200 genom att placera den i Sonos laddningsdocka
200. Batteriladdningsindikatorn
på Controller-enheten visar aktuell
batteriladdningsnivå. I syfte att förlänga batteriets livslängd är det bäst att inte låta
litiumjonbatteriet urladdas helt före omladdningen. Förvara Controller-enheten
sittande i laddningsdockan när den inte används eftersom den här typen av batteri
inte lider av minneseffekt och kan laddas när som helst.
ENGLISH
Laddning
CR200.book Page 58 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
58
Sonos Controller 200
SVENSKA
NEDERLANDS
DEUTSCH
ENGLISH
1. Ta av batteriluckan på baksidan av Controller 200-enheten.
Skjut batteriluckan
bakåt och lyft sedan av
den
2. Ta ut det befintliga batteriet genom att försiktigt dra den grå batterifliken mot dig
för att dra upp batteriet och lyft sedan upp för att ta ut det ur batteriutrymmet.
(Konsultera lokala avfalls- och/eller återanvändningsmyndigheter för att fastställa
korrekt avyttringsmetod för ditt område.)
3. Ta bort skyddshöljet från det nya batteriet och sätt i det i batteriutrymmet. Se till
att Sonos-logotypen är vänd utåt. (Den grå batteritejpen kommer att vara fastsatt
på den inre kanten på batteriet.)
4. Se till att batteriet snäpps försiktigt på plats och stäng sedan batteriluckan.
CR200.book Page 59 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
Sonos Controller 200
59
Controller-enheten verkar trög eller så är inte alla zoner synliga
Byt den trådlösa kanal som ditt Sonos-system används på
• Använd programvaran Desktop Controller för Windows och välj Inställningar
på menyn Arkiv. Klicka på fliken Avancerat och välj sedan en annan trådlös
kanal i listan Trådlös kanal.
Det kan ta flera sekunder innan bytet träder i kraft. Om du har musik som spelas upp
kan en kort stund utan musik uppstå under tiden den trådlösa kanalen ändras.
Återställa Controller 200
Om skärmen på Controller 200 någonsin skulle verka oemottaglig för dina åtgärder
kan du ta ut batteriet från enhetens baksida och sedan omedelbart sätta i det igen.
Controller-enheten återställer sig själv.
SVENSKA
• Använd programvaran Desktop Controller för Macintosh och välj Inställningar
på menyn Sonos. Klicka på fliken Avancerat och markera sedan en annan
trådlös kanal i listan Trådlös kanal.
NEDERLANDS
• Använd en Sonos Controller-enhet, tryck på
Musikmenyn→Inställningar→Avancerade inställningar. Tryck på Trådlös
kanal och välj sedan en annan trådlös kanal i listan.
DEUTSCH
Du upplever troligtvis störning i din trådlösa anslutning. Byt den trådlösa kanal som
ditt Sonos-system använder genom att följa nedanstående steg. Om detta inte löser
problemet, kontakta Sonos kundsupportgrupp så hjälper vi dig gärna.
ENGLISH
Grundläggande felsökning
CR200.book Page 60 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
60
Sonos Controller 200
SVENSKA
NEDERLANDS
DEUTSCH
ENGLISH
Starta om Controller 200
Om du har ett kabelmodem kan det uppstå tillfällen när du måste förnya DHCP-lease
(få en ny IP-adress från Internetleverantörens DHCP-server). Om detta sker kan du
starta om Controller-enheten genom att välja Inställningar→Inställningar för
Controller→Avancerade inställningar→Starta om Controller på Musikmenyn.
Varning: Rengöringsmedel eller lösningsmedel för hushållsbruk kan
skada ytfinishen på din ZonePlayer- eller Controller-enhet. Rengör
endast med torr, mjuk trasa.
Teknisk support
Webbplats: www.sonos.com/support
• För hjälp med felsöknings- och supportärenden, gå till vår webbplats där du
kan besöka forum, bläddra på våra sidor Vanliga frågor och svar eller be om
hjälp.
E-post: Support@sonos.com
Textchatt och telefon: www.sonos.com/support/contact
• Gå till länken Textchatt och telefon för att hitta rätt telefonnummer för ditt land.
CR200.book Page 61 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
Télécommande Sonos
Controller 200
CR200.book Page 62 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
SVENSKA
NEDERLANDS
DEUTSCH
FRANÇAIS
62
La télécommande Sonos Controller 200
Avant de commencer
Si vous installez un nouveau système audio multi-pièce Sonos, Sonos vous
recommande d'installer au moins un ZonePlayer (ou ZoneBridge) avant d'ajouter une
télécommande Sonos Controller 200 au système. Pour obtenir de l'aide sur cette
étape, reportez-vous au poster d'installation rapide fourni avec votre ou vos
ZonePlayers.
Remarque : la télécommande Sonos Controller 200 est compatible
avec le logiciel Sonos version 3.0 ou ultérieure. Si vous souhaitez
ajouter la télécommande à un système Sonos existant, utilisez le
logiciel Desktop Controller pour vérifier la dernière mise à jour
logicielle Sonos en sélectionnant Aide→Vérifier les mises à jour. Une
fois votre système audio mis à jour, vous pouvez ajouter le Sonos
Controller 200.
Lorsque vous avez configuré une ou plusieurs zones, vous pouvez retirer l'emballage
protecteur de la batterie du Controller 200, insérer la batterie au dos du Controller,
puis suivre les instructions qui s'affichent sur l'écran du Controller pour ajouter ce
dernier à votre système audio multi-pièce Sonos. Pour obtenir de l'aide sur l'insertion
de la batterie, reportez-vous au poster d'installation rapide fourni avec votre Controller.
Pour obtenir des informations sur le remplacement de la batterie, voir page 72.
CR200.book Page 63 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
La télécommande Sonos Controller 200
63
• Elle est équipée d'un écran tactile LCD couleur qui facilite :
• la recherche ou l'exploration de chansons
DEUTSCH
• vous permet de contrôler, sans fil, la musique et la pièce dans laquelle elle est
diffusée, quel que soit l'endroit de la maison où vous trouviez, sans avoir à
pointer, ni à viser.
FRANÇAIS
La télécommande Sonos
Controller 200…
• la création de listes de pistes et de listes de lecture
• le réglage du volume, de la lecture et des paramètres système
• Pour obtenir les derniers guides produit, visitez www.sonos.com/support et
cliquez sur Documentation.
• Pour consulter le contrat de licence et la garantie limitée de Sonos, visitez
www.sonos.com/support et cliquez sur Politiques.
• Pour accéder au système d'aide en ligne fourni avec votre logiciel, sélectionnez
Aide du système Sonos dans le menu Aide.
• Pour obtenir les dernières informations produit concernant le système audio
multi-pièce Sonos, visitez www.sonos.com.
SVENSKA
Informations supplémentaires
NEDERLANDS
• la sélection des zones, pour écouter la même chanson dans des pièces
différentes ou des chansons différentes dans chacune des pièces
CR200.book Page 64 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
SVENSKA
NEDERLANDS
DEUTSCH
FRANÇAIS
64
La télécommande Sonos Controller 200
Utilisation du Controller
Capteur optique
Voyant
sans fil
Voyant de
charge de la
batterie
Barre
d'informations
sur les zones
Commandes
Lect. aléatoire/
Répéter
Avance rapide/
Ignorer en
avant
Rembobinage/
Ignorer en
arrière
Retour
Informations
Bouton Zones
Bouton Muet
Baisser
le volume (-)
Augmenter
le volume (+)
CR200.book Page 65 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
La télécommande Sonos Controller 200
65
Navigation
Menu Musique. Appuyez sur le menu Musique pour explorer ou
sélectionner de la musique, accéder aux listes de lecture et modifier les
paramètres par défaut d'un Sonos ZonePlayer ou Controller.
Informations. Appuyez sur Informations pour afficher d'autres choix ou
davantage d'informations sur une sélection musicale.
Boutons de commande de lecture
Lecture/Pause. Ce bouton vous permet de basculer entre les modes lecture
et pause de la piste en cours.
Suivant/Avance rapide. Ce bouton vous permet de passer au début de la
piste suivante de la liste musicale.
SVENSKA
Faire défiler/parcourir. Tout en touchant l'écran, faites glisser votre doigt
vers le haut ou vers le bas pour faire défiler une liste affichée. Appuyez
furtivement sur l'écran pour faire défiler rapidement. Appuyez sur un
élément d'une liste pour faire une sélection.
NEDERLANDS
Afficher la liste. Appuyez sur Afficher la liste pour afficher les pistes de la
liste en cours.
DEUTSCH
Retour. Appuyez sur la flèche Retour pour revenir à l'écran précédent.
FRANÇAIS
Zones. Utilisez le bouton Zones pour sélectionner une zone dans laquelle
diffuser de la musique, afficher les sélections musicales diffusées dans
chaque pièce et créer ou modifier des groupes de zones afin de partager la
même musique dans plusieurs zones.
CR200.book Page 66 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
SVENSKA
NEDERLANDS
DEUTSCH
FRANÇAIS
66
La télécommande Sonos Controller 200
Le fait d'appuyer longuement sur ce bouton affiche le curseur de position de
piste que vous pouvez avancer dans la piste en cours.
Précédent/Rembobinage. Si la lecture de la piste a débuté depuis plus de 3
secondes, ce bouton revient au début de la piste en cours. Si la lecture de la
piste a débuté depuis moins de 3 secondes, ce bouton revient au début de
la piste précédente.
Le fait d'appuyer longuement sur ce bouton affiche le curseur de position de
piste que vous pouvez reculer dans la piste en cours.
Volume
Réglage du volume. Utilisez les boutons de réglage du volume pour
augmenter (+) ou baisser (-) le son d'une zone ou d'un groupe de zones.
Muet. Utilisez le bouton Muet pour couper momentanément le son dans
une zone. Appuyez de nouveau sur le bouton Muet pour rétablir le son.
Pour couper le son dans toutes les zones, appuyez sur le bouton Muet
pendant 3 secondes. Appuyez sur le bouton et maintenez la pression
pendant 3 secondes pour rétablir le son dans toutes les zones.
CR200.book Page 67 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
La télécommande Sonos Controller 200
67
Indicateurs et capteurs du Controller
Indicateur d'intensité du signal sans fil. Indique l'intensité du signal sans fil
du Controller.
Paramètres supplémentaires
Son touches « clic ». Le Controller émet un clic lorsque vous appuyez sur une
sélection. Vous pouvez choisir d'activer tous les sons, d'activer les sons du clavier
uniquement ou de désactiver tous les sons en appuyant sur Son touches « clic ».
Luminosité de l'écran. Faites glisser le curseur avec votre doigt pour régler la
luminosité de l'écran.
SVENSKA
Veille momentanée. Votre Controller passe en veille momentanée (l'écran s'éteint)
pour préserver l'autonomie de la batterie lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période
définie. Lorsqu'un mouvement est détecté ou lorsque vous appuyez sur un bouton, le
Controller s'éveille immédiatement. Utilisez les paramètres Horloge de veille avec
stat. d'accueil (lorsque l'appareil se trouve dans le socle de charge) et Horloge de
veille sans stat. d'accueil pour définir la durée au bout de laquelle votre Controller
entrera en veille momentanée.
NEDERLANDS
Les paramètres suivants peuvent être modifiés en sélectionnant
Paramètres→Paramètres du Controller dans le menu Musique :
DEUTSCH
Voyant de charge de la batterie. Indique le niveau de charge de la batterie
du Controller.
FRANÇAIS
Capteur optique. Le capteur optique allume automatiquement les rétroéclairages des boutons selon la luminosité ambiante.
CR200.book Page 68 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
SVENSKA
NEDERLANDS
DEUTSCH
FRANÇAIS
68
La télécommande Sonos Controller 200
Luminosité des boutons. Faites glisser le curseur avec votre doigt pour régler la
luminosité des boutons de votre Controller. La luminosité des boutons est régulée par
le capteur optique. De ce fait, elle varie en fonction de votre environnement (lumière
du jour, obscurité, si vous êtes à l'intérieur ou à l'extérieur de votre domicile).
Détecteur de mouvement. Le Controller est équipé d'un détecteur de mouvement qui
le réveille automatiquement lorsqu'un mouvement est détecté. Si vous souhaitez
désactiver le détecteur de mouvement, sélectionnez Détecteur de mouvement dans le
menu Paramètres avancés. Vous pouvez choisir de le désactiver tout le temps (option
Désactivé) ou seulement lorsque le Controller se trouve dans le socle (Désactivé
pendant chargement).
Langue. Sélectionnez Langue dans le menu Paramètres avancés pour modifier la
langue de votre Controller.
Écouter de la musique
Appuyez sur le menu Musique du Sonos Controller pour afficher le menu Musique.
Pour en savoir plus sur les caractéristiques
et fonctionnalités de votre nouveau
système Sonos, téléchargez le guide
complet de l'utilisateur sur notre site Web
à l'adresse :
www.sonos.com/support/documentation
ou démarrez votre logiciel Desktop
Controller et sélectionnez Aide du système
Sonos dans le menu Aide.
CR200.book Page 69 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
La télécommande Sonos Controller 200
69
Radio
Services musicaux
1. Pour ajouter un service musical, appuyez sur Plus de musique...
2. Sélectionnez le service musical compatible Sonos à ajouter.
3. Sélectionnez J'ai déjà un compte [service musical]. Entrez votre nom d'utilisateur
et votre mot de passe pour ce service, puis appuyez sur Terminé. Votre nom
d'utilisateur et votre mot de passe seront vérifiés auprès du service musical en
question.
SVENSKA
Si vous êtes actuellement abonné à un service musical compatible avec Sonos,
ajoutez simplement votre ID utilisateur et votre mot de passe pour ce service à Sonos
et vous pourrez accéder immédiatement au service musical à partir de votre système
Sonos.
NEDERLANDS
Un service musical est un magasin de musique en ligne ou un service en ligne qui
vend des fichiers audio par chanson, par livre audio ou sur abonnement. Sonos est
compatible avec plusieurs services musicaux. Pour en obtenir la liste, visitez notre site
Web à l'adresse www.sonos.com/howitworks/music/partners. (Certains services
musicaux peuvent ne pas être disponibles dans votre pays. Pour plus d'informations,
consultez le site Web du service musical qui vous intéresse.)
DEUTSCH
Pour sélectionner une station de radio Internet, appuyez simplement sur Radio.
FRANÇAIS
Sonos inclut un guide de radios donnant accès à des milliers de stations de radio et
programmes de diffusion Internet gratuits. Vous pouvez facilement trouver une radio
dans le monde (musique, actualités et autres) et toute une gamme de
programmations, incluant des émissions archivées et des podcasts.
CR200.book Page 70 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
SVENSKA
NEDERLANDS
DEUTSCH
FRANÇAIS
70
La télécommande Sonos Controller 200
Une fois vos informations d'identification vérifiées, ce service musical s'affichera dans
le menu Musique. Ainsi, lorsque vous souhaiterez l'écouter, il vous suffira d'appuyer
sur le menu Musique, de le sélectionner et de faire votre choix.
Des versions d'évaluation gratuites des services musicaux sont disponibles dans
certains pays. (Pour plus d'informations, consultez le site Web du service musical qui
vous intéresse.) Si vous voyez une version d'évaluation de service musical dans le
menu Plus de musique..., appuyez tout simplement dessus pour la sélectionner.
Appuyez sur Je débute avec [service musical], puis suivez les invites pour activer
l'évaluation musicale. Une fois la période d'évaluation écoulée, vous devrez vous
abonner au service musical si vous souhaitez continuer à écouter la musique qu'il
propose.
Dossiers musicaux
Le système audio multi-pièce Sonos peut lire de la musique à partir de tout ordinateur
ou de tout périphérique NAS (Network-Attached Storage) de votre réseau domestique,
sur lequel vous avez partagé des dossiers musicaux. Durant l'installation de Sonos,
vous êtes guidé à travers le processus d'accès à ces dossiers musicaux partagés. Le
temps passant, vous voudrez peut-être ajouter ou supprimer des dossiers de cette
liste.
• Pour ajouter des dossiers musicaux à Sonos, appuyez sur
Paramètres→Gestion bibliothèque musicale→Installation de la bibliothèque
musicale→Ajouter partage.
• Pour supprimer des dossiers musicaux, appuyez sur Paramètres→Gestion
bibliothèque musicale→Installation de la bibliothèque musicale. Appuyez sur
le partage à supprimer, puis sélectionnez Supprimer le partage.
CR200.book Page 71 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
La télécommande Sonos Controller 200
71
Si la batterie commence à faiblir, un message s'affiche sur l'écran de votre Controller
pour vous indiquer qu'il est temps de la recharger. Placez alors simplement le
Controller dans le socle de charge.
Si vous manquez ce message et que la batterie du Controller se décharge
complètement, placez simplement ce dernier dans le socle de charge. Le capteur
optique du Controller deviendra orange, ce qui indique une réinitialisation en cours.
L'écran du Controller mettra quelques minutes à se réactiver.
SVENSKA
Vous pouvez recharger le Sonos Controller 200 en le plaçant sur le socle de charge
Sonos 200. L'indicateur de charge de la batterie
de votre Controller indique le
niveau de charge. Afin de prolonger la durée de vie de la batterie Lithium-Ion, nous
vous conseillons de ne pas la laisser se décharger complètement. Lorsque vous
n'utilisez pas le Controller, laissez-le dans le socle de charge. Ce type de batterie peut
être chargé à tout moment, sans problème de mémoire.
NEDERLANDS
Recharge
DEUTSCH
• Pour mettre à jour votre index musical, appuyez sur Paramètres→Gestion
bibliothèque musicale →Mettre à jour l'index musical maintenant. Si vous
souhaitez que votre index musical se mette à jour automatiquement chaque
jour, sélectionnez Planifier les mises à jour de l'index musical, puis
sélectionnez une heure de mise à jour de l'index.
FRANÇAIS
Le système audio multi-pièce Sonos indexe vos dossiers musicaux pour que vous
puissiez voir votre collection musicale par catégorie (par exemple, artistes, albums,
compositeurs, genres ou pistes). Si vous ajoutez de la musique à un dossier qui est
déjà indexé, il vous suffit de mettre à jour votre index musical pour ajouter cette
musique à votre bibliothèque musicale Sonos.
CR200.book Page 72 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
La télécommande Sonos Controller 200
Remplacement de la batterie
Après plusieurs années (selon l'utilisation que vous en ferez), la batterie de votre
Controller ne tiendra peut-être plus la charge aussi longtemps qu'avant. Vous pourrez
acheter une autre batterie dans notre magasin Sonos en ligne (www.sonos.com) et
suivre les instructions ci-dessous pour le remplacement.
1. Retirez le couvercle de la batterie au dos de votre Controller 200.
Faites glisser le
couvercle de la batterie,
puis soulevez-le
SVENSKA
NEDERLANDS
DEUTSCH
FRANÇAIS
72
2. Retirez la batterie existante en tirant doucement sur la languette grise, puis
soulevez. (Contactez votre déchetterie locale pour savoir ce que vous devez faire
de cette batterie usagée.)
CR200.book Page 73 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
La télécommande Sonos Controller 200
73
3. Retirez l'emballage protecteur de la batterie neuve, puis insérez-la à la place de
4. Mettez la batterie en place jusqu'à entendre un clic, puis fermez le couvercle.
Le Controller fonctionne lentement ou toutes les zones ne sont
pas visibles
Modifiez le canal sans fil sur lequel votre système Sonos fonctionne
• À l'aide du logiciel Desktop Controller pour Windows, sélectionnez
Préférences dans le menu Fichier. Cliquez sur l'onglet Avancé, puis
sélectionnez un autre canal sans fil dans la liste Canal sans fil.
• À l'aide du logiciel Desktop Controller pour Macintosh, sélectionnez
Préférences dans le menu Sonos. Cliquez sur l'onglet Avancé, puis
sélectionnez un autre canal sans fil dans la liste Canal sans fil.
SVENSKA
• Sur le Sonos Controller, appuyez sur le menu Musique→Paramètres
→Paramètres avancés. Appuyez sur Canal sans fil, puis choisissez un autre
canal sans fil de la liste.
NEDERLANDS
Il y a peut-être des interférences sur le réseau sans fil. Modifiez le canal sans fil sur
lequel votre système Sonos fonctionne en procédant comme suit. Si le problème
persiste, contactez le support client de Sonos et nous vous aiderons du mieux
possible.
DEUTSCH
Résolution des problèmes de base
FRANÇAIS
l'ancienne, avec le logo Sonos face à vous. (La bande grise sera attachée au bord
interne de la batterie.)
CR200.book Page 74 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
SVENSKA
NEDERLANDS
DEUTSCH
FRANÇAIS
74
La télécommande Sonos Controller 200
Le basculement peut prendre quelques secondes. Si vous êtes en train d'écouter de la
musique, celle-ci pourra s'arrêter momentanément au cours de la modification du
canal sans fil.
Réinitialiser le Controller 200
Si l'écran du Controller 200 ne répond plus, retirez la batterie, puis replacez-la
immédiatement. Le Controller se réinitialisera.
Redémarrer le Controller 200
Avec un modem câble, il peut vous arriver de devoir renouveler votre bail DHCP
(obtenir une nouvelle adresse IP du serveur DHCP de votre fournisseur Internet). Le
cas échéant, vous devez redémarrer votre Controller en sélectionnant
Paramètres→Paramètres du Controller→Paramètres avancés→Redémarrer le
Controller dans le menu Musique.
Attention : les nettoyants et les solvants à usage domestique peuvent
endommager le revêtement de vos ZonePlayers ou de vos Controllers.
Nettoyez-les uniquement avec un chiffon sec et doux.
CR200.book Page 75 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
La télécommande Sonos Controller 200
75
Site Web : www.sonos.com/support
Adresse e-mail : Support@sonos.com
Discussion textuelle et numéros de téléphone : www.sonos.com/support/contact
• France : 0800 910769
NEDERLANDS
Si votre pays n'est pas répertorié ici, cliquez sur le lien Discussion textuelle et
numéros de téléphone (ci-dessus) pour trouver le numéro de téléphone correspondant
à votre pays.
DEUTSCH
• Pour obtenir de l'aide sur la prise en charge et la résolution des problèmes,
visitez notre site Web sur lequel vous pourrez consulter les Forums, les pages
de Foire aux questions (FAQ) ou demander assistance.
FRANÇAIS
Support technique
SVENSKA
ENGLISH
ENGLISH
ENGLISH
FRANÇAIS
CR200.book Page 76 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
CR200.book Page 77 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
El Sonos Controller 200
CR200.book Page 78 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
SVENSKA
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ENGLISH
78
Sonos Controller 200
Antes de empezar
Si está configurando un Sistema de música multi-room de Sonos, Sonos recomienda
que configure al menos un ZonePlayer (o ZoneBridge) antes de añadir un Sonos
Controller 200 al sistema de música. Para obtener ayuda con dicho paso, consulte el
cartel de configuración rápida incluido con los ZonePlayers.
Nota: El Sonos Controller 200 es compatible con la versión de
software de Sonos 3.0 o posterior. Si está añadiendo componentes a
un sistema de Sonos existente, utilice el software del Desktop
Controller para buscar la actualización más reciente del software de
Sonos. Para ello, seleccione Ayuda→Buscar actualizaciones. Una
vez que actualice el sistema de música, puede añadir el Sonos
Controller 200.
Tras configurar una o más zonas, quite la envoltura protectora de la batería del
Controller 200, inserte la batería en la parte posterior del Controller y siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla del mismo para añadirlo al Sistema de
música multi-room de Sonos. Para obtener ayuda con la inserción de la batería,
consulte el cartel de configuración rápida incluido con el Controller.
Para obtener información en cuanto al reemplazo de la batería, consulte página 87.
CR200.book Page 79 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
Sonos Controller 200
79
• Permite controlar de forma inalámbrica la música y dónde se reproduce, desde
cualquier habitación de la casa y sin necesidad de apuntar ni tener dispositivos
a la vista
ENGLISH
El Sonos Controller 200...
• Pantalla LCD táctil a todo color que facilita:
• la colocación en cola de pistas y listas de reproducción
• el control del volumen, la reproducción y el ajuste del sistema
Información adicional
• Para ver el Contrato de licencia de Sonos y la Garantía limitada, visite
www.sonos.com/support y haga clic en Políticas.
• Para el acceso al sistema de ayuda en línea incluido con el software, seleccione
Ayuda del sistema de Sonos en el menú Ayuda.
• Para obtener la información más reciente sobre el producto Sistema de música
multi-room de Sonos, visite www.sonos.com.
SVENSKA
• Para obtener las guías de producto más recientes, visite
www.sonos.com/support y haga clic en Documentación.
NEDERLANDS
• la selección de zonas: reproduzca la misma canción en varias habitaciones
o distintas canciones en diferentes habitaciones
ESPAÑOL
• la búsqueda o exploración de canciones
CR200.book Page 80 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
SVENSKA
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ENGLISH
80
Sonos Controller 200
Uso del Controller
Sensor de luz
Indicador
inalámbrico
Indicador de
carga de la
batería
Barra de
información
de zona
Controles
AleatorioRepetir
Rebobinar/
Saltar hacia
atrás
Avanzar/
Saltar hacia
adelante
Atrás
Información
Botón de
silencio
Botón Zonas
Volumen
bajar (-)
Volumen
subir (+)
CR200.book Page 81 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
Sonos Controller 200
81
Navegación
Menú Música. Toque el Menú Música para explorar o seleccionar la
música, obtener acceso a listas de reproducción y cambiar la configuración
predeterminada de un Sonos ZonePlayer o Controller.
Información. Toque Información para ver otras opciones o más información
en cuanto a una selección de música.
Controles de reproducción
Reproducir/Pausar. Cambia entre la reproducción y la pausa de la pista
actual.
Siguiente /Avanzar. Salta al principio de la pista siguiente en la cola de
música.
SVENSKA
Desplazamiento y exploración. Toque la pantalla y arrastre el dedo hacia
abajo o hacia arriba para desplazarse a través de cualquier lista que se
visualice. Realice un gesto táctil en la pantalla para desplazarla
rápidamente. Toque un elemento de la lista para hacer una selección.
NEDERLANDS
Ver la cola. Toque Ver la cola para ver las pistas que se encuentran en la
cola actual.
ESPAÑOL
Retroceso. Toque la flecha Atrás para regresar a la pantalla anterior.
ENGLISH
Zonas. Toque el botón Zonas para seleccionar una zona en la cual
reproducir música, ver las selecciones de música que se están
reproduciendo en cada habitación o crear o modificar los grupos de zonas a
fin de compartir la misma música a través de las zonas.
CR200.book Page 82 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
SVENSKA
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ENGLISH
82
Sonos Controller 200
Si mantiene pulsado el control se muestra el control deslizante de posición
de pista a medida que avance a través de la pista actual.
Anterior /Rebobinar. Si ha avanzado más de 3 segundos en la pista, el
control salta al principio de la pista actual; si ha avanzado menos de 3
segundos en la pista, el control salta al principio de la pista anterior.
Si mantiene pulsado el control se muestra el control deslizante de posición
de pista a medida que salte hacia atrás a través de la pista actual.
Volumen
Controles de volumen. Los botones de control de volumen se utilizan para
subir (+) o bajar (-) el volumen en cualquier zona, o bien en un grupo de
ellas.
Silencio. Utilice el botón de Silencio para silenciar temporalmente la
música en una zona. Pulse el botón de Silencio de nuevo para anular el
silencio.
Para silenciar todas las zonas, mantenga pulsado el botón Silencio durante
3 segundos. Pulse y mantenga pulsado el botón durante 3 segundos para
anular el silencio en todas las zonas.
Sensores e indicadores del Controller
Sensor de luz. El sensor de luz enciende automáticamente las luces de
fondo del botón según la claridad del entorno.
CR200.book Page 83 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
Sonos Controller 200
83
Indicador de carga de la batería. Indica la carga restante de la batería del
Controller.
Para cambiar los ajustes siguientes seleccione Ajustes→Ajustes de Controller en el
Menú Musica:
Brillo de pantalla. Arrastre el dedo a través del deslizador para ajustar el brillo de la
pantalla del Controller.
Brillo de botón. Arrastre el dedo a través del deslizador para ajustar el brillo de los
botones del Controller. El brillo de los botones se controla con un sensor de luz, de
modo que el brillo varía según el ambiente (por ejemplo, si es de noche o de día, o si
se encuentra dentro o fuera de la casa).
SVENSKA
Reposo ligero. El Controller se coloca en reposo ligero (se apaga la pantalla) a fin de
preservar la batería cuando no se ha utilizado por un lapso de tiempo especificado.
Cuando se detecta algún movimiento o se pulsa un botón, el Controller se despierta
inmediatamente. Utilice los ajustes Temporizador de reposo acoplado (si se
encuentra en la base de carga) y Temporizador de reposo desacoplado para
seleccionar la cantidad de tiempo tras la cual el Controller se colocará en reposo
ligero.
NEDERLANDS
Sonido de clic. El Controller hace un sonido de clic al tocar una selección. Para
activar todos los sonidos, activar solamente los sonidos del teclado o desactivar todos
los sonidos, toque Sonido de clic.
ESPAÑOL
Ajustes adicionales
ENGLISH
Indicador de intensidad de señal inalámbrica. Indica la intensidad actual
de la señal inalámbrica del Controller.
CR200.book Page 84 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
Sonos Controller 200
Sensor de movimiento. El Controller posee un sensor de movimiento que activa
automáticamente el Controller al detectar movimiento. Si desea desactivar el sensor
de movimiento, seleccione Sensor de movimiento en el menú Ajustes avanzados.
Puede elegir la desactivación del mismo en todo momento (Inactivo) o solamente
cuando el Controller se encuentre en la base (Desactivar durante la carga).
Idioma. Seleccione Idioma en el menú Ajustes avanzados para cambiar el ajuste de
idioma del Controller.
Reproducción de música
Toque el botón Menú Música en el Sonos Controller para abrir el Menú Música.
Para obtener más información sobre las
características y funciones de su sistema
de Sonos nuevo, descargue la guía del
usuario completa a través de nuestro sitio
Web:
www.sonos.com/support/documentation
o inicie el software del Desktop Controller
y seleccione Ayuda del sistema de Sonos
en el menú Ayuda.
SVENSKA
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ENGLISH
84
Radio
Sonos incluye una guía de radio que brinda acceso inmediato a millares de estaciones
de radio y programas de transmisión por Internet sin costo. Encontrará con facilidad
CR200.book Page 85 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
Sonos Controller 200
85
Para seleccionar una estación de radio de Internet, toque Radio.
Servicios música
2. Seleccione el servicio de música compatible con Sonos que desee añadir.
3. Seleccione Ya tengo una cuenta con [servicio de música]. Escriba el nombre de
usuario y la contraseña del servicio de música, y toque Listo. El nombre de
usuario y la contraseña se verifican con el servicio de música.
Una vez que se verifiquen las credenciales, el servicio de música aparece en el Menú
Música de modo que cada vez que desee escuchar el servicio de música,
sencillamente toque el botón Menú Música, seleccione el servicio de música y toque
una selección.
SVENSKA
1. Para añadir un servicio de música, toque Más música...
NEDERLANDS
Si ya se ha suscrito a un servicio de música que sea compatible con Sonos,
sencillamente añada la información de identificación de usuario y contraseña del
servicio de música a Sonos y tendrá acceso al instante al servicio de música con el
sistema de Sonos.
ESPAÑOL
Los servicios de música son tiendas de música o servicios en línea que venden sonido
ya sea en forma de canciones, de audiolibros o de suscripciones. Sonos es compatible
con varios servicios de música. Visite nuestro sitio Web en
www.sonos.com/howitworks/music/partners para obtener la lista más reciente. Existe
la probabilidad de que algunos servicios de música no estén disponible en su área.
Consulte el sitio Web del servicio de música individual para obtener más información.
ENGLISH
estaciones de radio de todo el mundo con música, noticias y programación variada,
incluso programas y podcasts archivados.
CR200.book Page 86 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
SVENSKA
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ENGLISH
86
Sonos Controller 200
En algunos países hay disponibles evaluaciones gratuitas de servicios de música.
Consulte el sitio Web del servicio de música individual para obtener más información.
Si hay un servicio de música visible en el menú Más música..., tóquelo para
seleccionarlo. Toque Usuario nuevo de [servicio de música] y siga las indicaciones
para activar la evaluación del servicio de música. Después de finalizado el período de
evaluación, debe suscribirse al servicio de música para seguir reproduciendo la
música.
Carpetas de música
El Sistema de música multi-room de Sonos puede reproducir música de cualquier
ordenador o dispositivo de almacenamiento conectado a una red (NAS) doméstica
donde tenga carpetas de música compartidas. Durante el proceso de configuración de
Sonos, se le guía a través del proceso de acceso a las carpetas de música
compartidas. Posteriormente, quizá desee añadir o eliminar carpetas en la lista.
• Para añadir carpetas de música nuevas en Sonos, toque Ajustes→Gestión de
biblioteca musical→Configuración de biblioteca musical→Añadir.
• Para eliminar carpetas de música, toque Ajustes→Gestión de biblioteca de
música→Configuración de biblioteca musical. Toque el recurso compartido
que desee eliminar y seleccione Eliminar recurso compartido.
El Sistema de música multi-room de Sonos indexa las carpetas de música para que
pueda ver la colección de música por categorías (tales como artistas, álbumes,
compositores, géneros o pistas). Si añade música nueva a una carpeta que ya está
indexada, sencillamente actualice el índice de música para añadir la música a la
biblioteca musical de Sonos.
• Para actualizar el índice de música, toque Ajustes→Gestión de biblioteca de
CR200.book Page 87 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
Sonos Controller 200
87
Recarga
Reemplazo de la batería
Después de varios años (según el uso), es probable que la batería del Controller no
retenga la misma cantidad de carga. Puede comprar una batería de repuesto a través
de nuestra tienda en línea de Sonos (www.sonos.com), y a continuación siga las
instrucciones siguientes para reemplazar la batería.
SVENSKA
Si no ve el mensaje y la batería del Controller se descarga por completo, coloque el
Controller en la base de carga. El sensor de luz del Controller se enciende en color
anaranjado, lo cual indica que está en proceso de restablecimiento. Toma unos
minutos para que la pantalla del Controller reaccione.
NEDERLANDS
Si la carga de la batería empieza a bajar, se presenta un mensaje en la pantalla del
Controller, el cual indica que es hora de recargarla. Coloque el Controller en la base
para recargarlo.
ESPAÑOL
Para recargar el Sonos Controller 200, colóquelo en la Base de carga 200 de Sonos.
El indicador de carga de la batería
del Controller muestra el nivel de carga actual
de la batería. Para prolongar la duración de la batería de iones de litio, es mejor que
no deje que ésta se descargue completamente antes de volver a cargarla. Mantenga el
Controller en la base de carga cuando no lo utilice, ya que las baterías de este tipo no
sufren el efecto memoria y se pueden cargar en cualquier momento.
ENGLISH
músic →Actualizar índice de música ahora. Si desea que el índice de música
se actualice automáticamente a diario, seleccione Programar actualizaciones
de índice de música y seleccione la hora de actualización del índice de música.
CR200.book Page 88 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
88
Sonos Controller 200
ENGLISH
1. Quite la cubierta de la batería en la parte posterior del Controller 200.
SVENSKA
NEDERLANDS
ESPAÑOL
Deslice la cubierta de la
batería hacia atrás y
levántela para quitarla
2. Para quitar la batería, tire de la lengüeta gris con cuidado hacia usted a fin de
soltar la batería y luego levántela para sacarla. Consulte con una empresa de
reciclaje o de residuos local para determinar el método apropiado para
deshacerse de los residuos en su área.
3. Quite la envoltura protectora de la batería nueva e insértela en el compartimento
de la batería, asegúrandose de que el logotipo de Sonos esté hacia fuera. La cinta
gris de la batería se ajusta al borde interno de la batería.
4. Cerciórese de que la batería se fije suavemente en su sitio y luego cierre la
cubierta de la batería.
CR200.book Page 89 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
Sonos Controller 200
89
El Controller está lento o no se ven todas las zonas
Cambie el canal inalámbrico en el cual opera el sistema Sonos
• En el software Desktop Controller para Windows, seleccione Preferencias en
el menú Archivo. Haga clic en la ficha Avanzado y seleccione otro canal
inalámbrico en la lista Canal inalámbrico.
Podría tomar varios segundos para que el cambio tenga efecto. Si está reproduciendo
música, se podría producir una pequeña pérdida de la música durante el cambio del
canal inalámbrico.
Restablecimiento del Controller 200
Si la pantalla del Controller 200 no responde en algún momento, quite la batería de la
parte posterior de la unidad y vuelva a colocarla de inmediato. El Controller se
restablece de forma automática.
SVENSKA
• En el software Desktop Controller para Macintosh, seleccione Preferencias en
el menú Sonos. Haga clic en la ficha Avanzado y seleccione otro canal
inalámbrico en la lista Canal inalámbrico.
NEDERLANDS
• En un Controller, toque Menú Música→Ajustes→Ajustes avanzados. Toque
Canal inalámbrico y elija otro canal inalámbrico en la lista.
ESPAÑOL
Probablemente esté experimentando interferencias inalámbricas. Siga los pasos
siguientes para cambiar el canal inalámbrico en el cual opera el sistema de Sonos. Si
no se resuelve el problema, comuníquese con el equipo de asistencia al cliente de
Sonos y será un placer ayudarle.
ENGLISH
Resolución de problemas básicos
CR200.book Page 90 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
90
Sonos Controller 200
SVENSKA
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ENGLISH
Reinicio del Controller 200
Si utiliza un módem con cable, es probable que en alguna ocasión tenga que renovar
el arriendo de DHCP (obtener una dirección IP nueva a través del servidor DHCP del
proveedor). Si se da el caso, para reiniciar el Controller seleccione Ajustes→Ajustes
de Controller→Ajustes avanzados→Reiniciar Controller en el Menú Música.
Precaución: Los productos de limpieza o disolventes domésticos
podrían dañar el acabado de los ZonePlayers o Controllers. Límpielos
solamente con un paño suave y húmedo.
Asistencia técnica
Sitio Web: www.sonos.com/support
• Si necesita ayuda con la resolución de problemas, visite nuestro sitio Web
donde podrá visitar los foros, explorar las páginas de preguntas más frecuentes
o solicitar asistencia.
Correo electrónico: Support@sonos.com
Conversación por texto o por teléfono: www.sonos.com/support/contact
• Visite el vínculo Conversación por texto o por teléfono para buscar el número
de teléfono correspondiente a su país.
CR200.book Page 91 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
Sonos Controller 200
CR200.book Page 92 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
SVENSKA
ITALIANO
DEUTSCH
ENGLISH
92
Sonos Controller 200
Informazioni preliminari
Se si sta installando un nuovo sistema musicale multiambiente Sonos, si consiglia di
installare almeno uno ZonePlayer (o ZoneBridge) prima di aggiungere Sonos
Controller 200 al sistema. Per ricevere assistenza relativamente a questa procedura,
consultare il poster con le istruzioni di installazione rapida incluse nello ZonePlayer.
Nota: Sonos Controller 200 è compatibile con il software Sonos
versione 3.0 o successiva. Se si stanno aggiungendo dei componenti
a un sistema Sonos già esistente, utilizzare il software Desktop
Controller per verificare se sono disponibili aggiornamenti del software
Sonos selezionando Guida→Ricerca aggiornamenti. Dopo aver
aggiornato il sistema musicale, è possibile aggiungere Sonos
Controller 200.
Una volta configurate una o più zone, rimuovere la pellicola protettiva dalla batteria
del Controller 200, inserirla nel retro del dispositivo e seguire le istruzioni visualizzate
per aggiungerlo al sistema musicale multiambiente Sonos. Per assistenza
sull’inserimento della batteria, consultare il poster con le istruzioni di installazione
rapida incluse nel Controller.
Per informazioni sulla sostituzione della batteria, consultare pagina 102.
CR200.book Page 93 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
Sonos Controller 200
93
• Consente di controllare in modalità wireless la musica e gli ambienti in cui
viene diffusa, da qualsiasi stanza, senza bisogno di puntare il telecomando o
mettere i dispositivi in vista tra loro.
• ricercare le canzoni
• accodare tracce e playlist
• controllare il volume, il playback e le impostazioni del sistema
Per informazioni supplementari
• Per consultare il Contratto di Licenza e la Garanzia Limitata Sonos, visitare il
sito Web www.sonos.com/support e fare clic su Regole e condizioni.
• Per accedere alla guida in linea inclusa nel software, selezionare Guida di
Sonos System dal menu Guida.
• Per le ultime novità relative al sistema musicale multiambiente Sonos, visitare
il sito Web www.sonos.com.
SVENSKA
• Per le guide aggiornate sul prodotto, visitare il sito Web
www.sonos.com/support e fare clic su Documentazione.
ITALIANO
• selezionare le zone: ascoltare la stessa musica in stanze diverse o brani
diversi in stanze diverse
DEUTSCH
• Il touchscreen LCD a colori consente di eseguire con facilità le seguenti
operazioni:
ENGLISH
Sonos Controller 200…
CR200.book Page 94 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
SVENSKA
ITALIANO
DEUTSCH
ENGLISH
94
Sonos Controller 200
Con il Controller
Sensore di luce
Indicatore di
carica della
batteria
Indicatore
wireless
Barra
Informazione
zona
Controlli
Casuale/Ripeti
Riavvolgi/Salta
all’indietro
Avanti veloce/
Salta avanti
Informazioni
Indietro
Pulsante Zone
Pulsante Mute
Volume
giù (-)
Alza volume
(+)
CR200.book Page 95 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
Sonos Controller 200
95
Navigazione
Visualizza coda. Toccare Visualizza coda per visualizzare le tracce nella
coda corrente.
Informazioni. Toccare Informazioni per visualizzare altre opzioni o
informazioni aggiuntive riguardanti una selezione musicale.
Controlli di playback
Riproduci/Pausa. Commuta la traccia corrente da riproduzione a pausa e
viceversa.
SVENSKA
Scorrimento/ricerca. Toccare il touchscreen trascinando il dito in su o in giù
per scorrere l’elenco visualizzato. Passare rapidamente il dito sullo schermo
per sfogliare velocemente l’elenco. Toccare un oggetto dell’elenco per
selezionarlo.
ITALIANO
Menu Musica. Toccare Menu Musica per cercare o selezionare i brani,
accedere alle playlist e modificare le impostazioni predefinite dello
ZonePlayer o del Controller Sonos.
DEUTSCH
Indietro. Utilizzare il pulsante Indietro per tornare alla schermata
precedente.
ENGLISH
Zone. Toccare il pulsante Zone per selezionare una zona in cui riprodurre la
musica, per visualizzare le selezioni musicali riprodotte in ciascuna stanza
oppure per creare o modificare gruppi di zone per condividere la stessa
musica tra le zone.
CR200.book Page 96 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
SVENSKA
ITALIANO
DEUTSCH
ENGLISH
96
Sonos Controller 200
Successiva /Avanti Veloce. Salta all’inizio della traccia successiva nella
coda di musica.
Toccando e tenendo premuto questo pulsante di controllo viene visualizzato
il dispositivo di scorrimento della traccia mentre si manda avanti la traccia
corrente.
Precedente / Riavvolgi. Se la traccia è riprodotta da più di 3 secondi questo
pulsante porta all’inizio della traccia corrente; se la traccia è riprodotta da
meno di 3 secondi, il pulsante porta all’inizio della traccia precedente.
Toccando e tenendo premuto questo pulsante di controllo viene visualizzato
il dispositivo di scorrimento della traccia mentre si riporta indietro la traccia
corrente.
Volume
Controlli del volume. Utilizzare i pulsanti di regolazione del volume per
alzare (+) o abbassare (-) il volume in qualsiasi zona o in un gruppo di
zone.
Mute. Utilizzare il pulsante Mute per disattivare temporaneamente l'audio
in una zona. Premere nuovamente il pulsante Mute per riattivare l'audio.
Per disattivare l’audio in tutte le zone, tenere premuto il pulsante Mute per
3 secondi. Tenere premuto il pulsante per 3 secondi per attivare l’audio di
tutte le zone.
CR200.book Page 97 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
Sonos Controller 200
97
Sensori e indicatori del Controller
Indicatore di intensità del segnale wireless. Indica l'intensità corrente del
segnale wireless del Controller.
Impostazioni aggiuntive
Suono clic. Il Controller riproduce il suono di un clic quando si tocca una selezione
musicale. È possibile attivare tutti i suoni, solo quelli della tastiera oppure disattivarli
tutti toccando il pulsante Suono clic.
Luminosità schermo. Far scorrere il dito sul dispositivo di scorrimento per regolare la
luminosità dello schermo del Controller.
SVENSKA
Inattività. Il Controller entra nella modalità di inattività (lo schermo si spegne) per
risparmiare la carica della batteria quando non viene utilizzato per un determinato
periodo di tempo. Quando viene rilevato un movimento o viene premuto un tasto, il
Controller si riaccende subito. Utilizzare le impostazioni Timer inattività agganciato
(quando è inserito nella base di ricarica) e Timer inattività sganciato per selezionare la
quantità di tempo trascorsa la quale il Controller entrerà in modalità di inattività.
ITALIANO
È possibile regolare le seguenti impostazioni selezionando
Impostazioni→Impostazioni Controller dal Menu Musica:
DEUTSCH
Indicatore di carica della batteria. Indica la carica rimanente della batteria
del Controller.
ENGLISH
Sensore di luce. Il sensore di luce attiva automaticamente la
retroillumazione dei pulsanti a seconda della luminosità dell’ambiente.
CR200.book Page 98 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
SVENSKA
ITALIANO
DEUTSCH
ENGLISH
98
Sonos Controller 200
Luminosità pulsante. Far scorrere il dito sul dispositivo di scorrimento per regolare la
luminosità dei pulsanti del Controller. Poiché è regolata dal sensore di luce, la
luminosità dei pulsanti varierà a seconda dell’ambiente (giorno o notte, ambiente
esterno o interno).
Sensore di movimento. Il Controller dispone di un sensore di movimento per riattivarsi
automaticamente quando rileva un movimento. Se si desidera disattivare il sensore di
movimento, selezionare Sensore di movimento dal menu Impostazioni avanzate. È
possibile disattivarlo in qualsiasi momento (Off) oppure quando il Controller è inserito
nella base di ricarica (Spento quando è in carica).
Lingua. Selezionare Lingua dal menu Impostazioni avanzate per modificare la lingua
del Controller.
Riprodurre musica
Toccare il Menu Musica sul Sonos Controller per visualizzarlo.
Per maggiori informazioni sulle
caratteristiche e sulle funzioni del nuovo
sistema Sonos, scaricare il Manuale
dell’utente dal sito Web di Sonos
all'indirizzo:
www.sonos.com/support/documentation
o avviare il programma Desktop Controller
e selezionare Guida di Sonos System dal
menu Guida.
CR200.book Page 99 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
Sonos Controller 200
99
Radio
Servizi musicali
1. Per aggiungere un servizio musicale, toccare Più musica…
2. Selezionare il servizio musicale compatibile con Sonos che si desidera aggiungere.
3. Scegliere Dispongo già di un account [servizio musicale] Digitare il nome utente
e la password del servizio musicale, quindi fare clic su Fatto. Il nome utente e la
password verranno verificati dal servizio musicale.
SVENSKA
Se si è attualmente abbonati a un servizio musicale compatibile con Sonos, basta
aggiungere l’id utente e la password relativi a quel servizio in Sonos per poter accedere
immediatamente al servizio musicale dal sistema.
ITALIANO
Un servizio musicale è un negozio di musica online o un servizio online che vende
brani audio sulla base del brano, dell’audiolibro o dell'abbonamento. Sonos è
compatibile con diversi servizi di musica – per l’elenco aggiornato visitare il sito Web
www.sonos.com/howitworks/music/partners (alcuni servizi di musica potrebbero non
essere disponibili nel proprio Paese. Per ulteriori informazioni su un servizio musicale,
consultare il relativo sito Web).
DEUTSCH
Per selezionare una stazione radio Internet, selezionare Radio Internet.
ENGLISH
Sonos include una guida alla radio che offre accesso immediato a migliaia di stazioni
radio Internet e programmi broadcast gratuiti. Gli utenti possono trovare facilmente
radio di ogni genere in qualsiasi parte del mondo: musica, notizie e un’ampia gamma
di programmi, tra cui trasmissioni e podcast archiviati.
CR200.book Page 100 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
DEUTSCH
ENGLISH
100
Sonos Controller 200
Dopo ave r verificato le credenziali, il servizio musicale viene visualizzato nel Menu
Musica, in questo modo ogni volta che lo si desidera ascoltare, basterà toccare Menu
Musica, selezionare il servizio musicale e toccare una selezione.
In alcuni paesi sono disponibili le prove gratuite di alcuni servizi musicali. (per ulteriori
informazioni su un servizio musicale, consultare il relativo sito Web). Se nel menu Più
musica… è disponibile un servizio musicale di prova gratuito, fare clic per
selezionarlo. Toccare Sono un nuovo utente [servizio musicale] e poi seguire le
istruzioni per attivare la prova musicale. Al termine del periodo di prova, sarà
necessario abbonarsi al servizio musicale per continuare a riprodurre i brani.
SVENSKA
ITALIANO
Cartelle di musica
Il sistema musicale multi ambiente Sonos può riprodurre musica da qualsiasi
computer o dispositivo NAS (Network-Attached Storage) collegato in rete con cartelle
di musica condivise. Durante la procedura di installazione del sistema Sonos sono
fornite istruzioni passo-passo per accedere alle cartelle di musica condivisa. In
seguito, potrebbe essere necessario aggiungere o rimuovere le cartelle da questo
elenco.
• Per aggiungere nuove cartelle di musica al sistema Sonos, toccare
Impostazioni→Gestione Libreria musicale
→Impostazione Libreria musicale→Aggiungi condivisione.
• Per eliminare delle cartelle di musica, toccare Impostazioni→Gestione
Libreria musicale→Impostazione Libreria musicale. Toccare la condivisione
da eliminare e selezionare Rimuovi la condivisione.
Il sistema musicale multiamviente Sonos crea un indice delle cartelle di musica in
modo da poter visualizzare la raccolta musicale per categorie (artisti, album,
CR200.book Page 101 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
Sonos Controller 200
101
• Per aggiornare l’indice musicale, toccare Impostazioni→Gestione Libreria
musicale →Aggiorna indice ora. Se si desidera aggiornare
automaticamente ogni giorno l’indice musicale, selezionare Pianifica
aggiornamenti indice, quindi selezionare un orario per l’aggiornamento.
Se il messaggio viene ignorato e la batteria del Controller dovesse scaricarsi
completamente, posizionare il Controller nella base. Il sensore di luce del Controller
diventa arancione, a indicare che è in corso la reimpostazione. Dopo alcuni minuti lo
schermo del Controller si riattiva.
SVENSKA
Quando il livello della carica è basso, un messaggio sullo schermo del Controller
indica che è necessario effettuare la ricarica. Per ricaricarlo basta posizionarlo nella
base.
ITALIANO
Sonos Controller 200 può essere ricaricato posizionandolo nella base di ricarica Sonos
Charging Cradle 200. L’indicatore di carica della batteria
sul Controller visualizza
il livello attuale di carica. Per prolungare la durata della batteria agli ioni di litio, è
meglio non lasciare che si scarichi completamente prima di ricaricarla. Tenere il
Controller collegato alla base quando non viene utilizzato, perché questo tipo di
batteria non risente dell'effetto memoria e può essere sempre ricaricato.
DEUTSCH
Ricarica
ENGLISH
compositori, generi o tracce). Se si aggiungono nuovi brani musicali a una cartella già
indicizzata, basta aggiornare l'indice per aggiungerli alla libreria musicale Sonos.
CR200.book Page 102 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
SVENSKA
ITALIANO
DEUTSCH
ENGLISH
102
Sonos Controller 200
Sostituzione della batteria
Dopo qualche anno (a seconda dell’utilizzo), è possibile che la batteria del Controller
non mantenga più la carica come quando era nuova. Acquistare una batteria
sostitutiva presso il negozio online Sonos (www.sonos.com) e seguire le istruzioni qui
sotto per sostituirla.
1. Rimuovere lo sportello della batteria sul retro del Controller 200.
Far scorrere lo sportello
della batteria e
rimuoverlo sollevandolo.
2. Tirare delicatamente verso di sé la linguetta grigia e sollevarla per rimuovere la
batteria (verificare presso la società di smaltimento o riciclaggio locale il metodo di
dismissione corretto per la propria area).
3. Rimuovere la pellicola protettiva dalla nuova batteria e inserirla nel vano dedicato
con il logo Sonos rivolto verso il basso (la linguetta grigia della batteria sarà fissata
al margine interno della batteria).
CR200.book Page 103 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
Sonos Controller 200
103
4. Inserire delicatamente la batteria nel suo alloggiamento e chiudere lo sportello.
Probabilmente ci sono delle interferenze wireless. Cambiare il canale wireless su cui
opera il sistema Sonos eseguendo la procedura riportata di seguito. Se il problema
persiste, contattare il team del Servizio Clienti Sonos per ulteriore assistenza.
• Sul Sonos Controller, toccare Menu Musica→Impostazioni→Impostazioni
avanzate. Toccare Canale wireless e scegliere un altro canale wireless
dall’elenco.
• Se si utilizza il software Desktop Controller per Macintosh, selezionare
Preferenze dal menu Sonos. Fare clic sulla scheda Avanzate, quindi
selezionare un altro canale wireless dall'elenco Canale Wireless.
Prima che il trasferimento sia effettivo potrebbero trascorrere alcuni secondi. Se era in
corso la riproduzione di un brano musicale potrebbe verificarsi una breve interruzione
durante il cambio di canale wireless.
SVENSKA
• Se si utilizza il software Desktop Controller per Windows, selezionare
Preferenze dal menu File. Fare clic sulla scheda Avanzate, quindi selezionare
un altro canale wireless dall’elenco Canale wireless.
ITALIANO
Cambiare il canale wireless su cui opera il sistema Sonos
DEUTSCH
Il Controller è lento o non sono visibili tutte le zone.
ENGLISH
Nozioni di base per la risoluzione dei
problemi
CR200.book Page 104 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
104
Sonos Controller 200
ENGLISH
Se si dispone di un modem via cavo, può essere necessario rinnovare il lease DHCP
(ottenere un nuovo indirizzo IP del server DHCP dal fornitore di servizi Internet). In tal
caso, è possibile riavviare il Controller selezionando Impostazioni→Impostazioni
Controller→Impostazioni avanzate→Riavvio del Controller dal Menu Musica.
SVENSKA
ITALIANO
Se lo schermo del Controller 200 non dovesse rispondere, rimuovere la batteria dal
retro dell’unità e reinserirla. In questo modo il Controller si reimposterà.
DEUTSCH
Reimpostare il Controller 200
Riavviare il Controller 200
Attenzione: I detergenti o solventi per le pulizie di casa possono danneggiare la
rifinitura degli ZonePlayer o dei Controller. Pulire solo con un panno morbido
asciutto.
CR200.book Page 105 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM
Sonos Controller 200
105
Sito Web: www.sonos.com/support
E-mail: Support@sonos.com
Chat testuale e numero di telefono: www.sonos.com/support/contact
• Selezionare il collegamento Chat testuale e numero di telefono per trovare il
numero di telefono per il proprio Paese.
DEUTSCH
• Per assistenza nella risoluzione di problemi e per questioni tecniche, visitare il
sito Web all’indirizzo, dove è possibile consultare i Forum, effettuare ricerche
nelle pagine delle FAQ (Frequently Asked Questions) o richiedere assistenza.
ENGLISH
Supporto tecnico
ITALIANO
SVENSKA
ENGLISH
ITALIANO
ENGLISH
ENGLISH
CR200.book Page 106 Thursday, February 5, 2009 3:05 PM

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : No
Tagged PDF                      : Yes
XMP Toolkit                     : 3.1-702
Modify Date                     : 2009:06:11 13:44:49+08:00
Create Date                     : 2009:06:11 13:44:35+08:00
Metadata Date                   : 2009:06:11 13:44:49+08:00
Creator Tool                    : FrameMaker 7.2
Format                          : application/pdf
Title                           : CR200.book
Creator                         : cheryl.camarata
Document ID                     : uuid:3e629e96-8298-414b-81e4-3d75deb89e9f
Instance ID                     : uuid:1b924580-6686-4539-b0dc-06be8b0b68d3
Producer                        : Acrobat Distiller 6.0 (Windows)
Page Count                      : 56
Author                          : cheryl.camarata
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: SBVCR003

Navigation menu