Sony Group DCCFMT3 Low Power FM Transmitter User Manual DCC FMT3
Sony Corporation Low Power FM Transmitter DCC FMT3
User Manual
2-636-433-11(1) Connect the stereo mini plug to the headphone jack on the portable audio device. If your portable audio device has separate settings for headphone and LINE OUT, set the portable audio device to the headphone setting. Sound may be distorted if it is connected to LINE OUT. If this unit does not work correctly, check the fuse in the cigarette lighter plug. If the fuse is blown, replace it. Fuse FM Transmitter for Car Radio Cigarette lighter plug Operating Instructions Mode d’emploi Manual de instrucciones Portable audio device End of the plug to tighten to remove Pull this unit out of the cigarette lighter socket. Detach the end of the plug by turning it counter-clockwise. Take out the fuse. Check the fuse. If the fuse is blown, go to Step 5. If no fuse is blown, go to Step 6. Insert this transmitter (this unit) into the cigarette lighter socket. Install a new fuse. Use a fuse of the correct amperage, as stated on the fuse compartment of this unit (1 A, 125 V, 20 mm). to a cigarette lighter socket DCC-FMT3 ©2005 Sony Corporation Insert the fuse. Reattach the end of the plug by turning it clockwise firmly. Notes • Use of a higher amperage fuse may cause serious damage or fire. • Do not use a piece of wire instead of a fuse. • If the replaced fuse blows again, consult your dealer. Precautions Printed in China For customers who purchased this product in the USA Please register this product on line at http://www.sony.com/productregistration. Proper registration will enable us to send you periodic mailings about new products, services, and other important announcements. Registering your product will also allow us to contact you in the unlikely event that the product needs adjustment or modification. Thank you. Portable audio device Notes • Do not activate any bass boost or equalizer function on the portable audio device. Refer to the operating instructions supplied with the portable audio device. • Set the volume control of the portable audio device as high as possible, but not so high that the audio signal becomes distorted. If sound is still low, turn the volume up on the car radio. English WARNING To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet. To reduce the risk of fire or electric shock, do not place objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus.. You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. Note This device complies with Part 15 of the FCC rules and RSS-210 of the IC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Features With this unit, you can enjoy listening to audio played on portable audio devices through a car FM radio. Music from portable audio devices such as an HDD, flash memory, MD or CD WALKMAN*, etc., is transmitted to the car’s FM radio via FM radio waves. Stable clear sound • Using the flexible transmitting antenna cable, it is possible to transmit a stable FM radio wave in any kind of car. The flexible transmitting antenna cable has a magnet to anchor itself to a metal part inside the car. • Digital frequency selection, rather than analog, assures a more stable and clear transmission. Easy operation with the frequency select dial Select from 12 FM radio frequencies (channels) to transmit. Start playback on the portable audio device. Route the antenna cable inside the car for best audio reception from this unit. The method to install the antenna cable will depend on your car type. Find the position that provides the best reception, and then install the cable. About the antenna cable magnet The antenna cable is supplied with a magnet attached at the end. It is used to anchor the cable to a metal part of the car, such as a passenger’s seat rail (see illustration below). The magnet prevents the antenna cable from moving (which causes unstable audio reception from this unit), or getting caught on anything (for example, when getting in or out of the car). Fixing the cable’s position also stabilizes it’s location for the best reception from this unit. Note Be careful to line the cable so that it will not interfere with driving, become entangled with passenger movements, or be damaged by seat adjustments, etc.Français Fuse replacement • Do not attempt to connect this unit, or to operate this unit, a portable audio device, or a car radio while driving or waiting at a traffic signal. Park in a safe place first. • Unplug this unit from the cigarette lighter socket whenever the engine of the car is not running. Depending on the car type, even if the ignition key is off, the power supply may not turn off automatically. In this case, this may cause unnecessary car battery consumption. • When not in use, unplug this unit from the cigarette lighter socket and store in a safe place where it will not interfere with your driving or become entangled in parts of the car interior (seat, door, etc.). • Be sure to fully secure the portable audio device connected to the unit to avoid moving when braking. • Route the antenna cable or signal cable properly so that they will not interfere with your driving or become entangled in parts of the car interior (seat, door, etc.). • Never yank or pull the antenna cable or signal cable. This may cause malfunctions or wire breaks. • Do not drop or hit the unit. This may cause malfunctions. • This unit may become warm while using. This is not a malfunction. Troubleshooting Nous vous mettons en garde contre le fait que tout changement ou modification non expressément approuvé dans le présent manuel peut invalider votre droit à utiliser cet appareil. Remarque Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC et à la règle IC RSS-210. Son utilisation est autorisée seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioeléctrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif. The sound is distorted. ❒ The input signal is too high. c If you connected to the LINE OUT jack on the portable audio device, disconnect and reconnect to the headphone jack. ❒ The bass boost function on the portable audio device is on. c Cancel the bass boost function. The volume is low. ❒ The volume of the portable audio device is set too low. c Set the volume control of the portable audio device as high as possible but not so high that the audio signal becomes distorted. If sound is still low, turn the volume up on the car radio. Remarques • Pour plus de détails sur les réglages de l’autoradio, reportez-vous au mode d’emploi de celui-ci. • Baissez le volume avant de régler l’autoradio. ❒ The bass boost function on the portable audio device is on. c Cancel the bass boost function. Noise is generated. Compact design This unit is designed for installation in the cigarette lighter socket. This unit is designed so as its protruding part is in one direction only, and when installed can be rotated in order to avoid any obstructions around the cigarette lighter socket. sélectionner la même fréquence que celle réglée sur l’autoradio. ❒ The reception from this unit is not good. c Route the antenna cable for the unit inside the car. Position the antenna close to the car antenna, or stabilize the antenna cable with the magnet to the passenger’s seat rail, and so on. This may help to improve the reception from this unit. *“WALKMAN” is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone Stereo products. Magnet Seat rail Identifying the parts Installez l’appareil 1 Faites tourner la molette de sélection des fréquences pour ❒ The frequency of the unit does not coincide with the FM car radio. c Set the unit and the FM car radio to the same frequency. No dry batteries This unit connects to a 12 V or 24 V DC car battery (cigarette lighter socket), available in many types of cars and trucks. Portable audio device Frequency select dial ❒ The FM car radio receives a broadcast signal. c Select an empty frequency (a non-broadcast frequency, indicated by a static hissing sound). ❒ The selected frequency is occupied or the signal is jammed. c Select another open or frequency which is less influenced by jamming (a non-broadcast frequency, indicated by a static hissing sound). Si cet appareil ne fonctionne pa cigare. Si le fusible a fondu, remplacez ❒ The signal is jammed locally. c Select another frequency which is less influenced by jamming (a nonbroadcast frequency, indicated by a static hissing sound). Antenna cable Stereo mini plug La fréquence sélectionnée s’affiche dans la fenêtre d’affichage des apparaît au point de transition entre une bande fréquences. La marque basse fréquence (88,1 MHz~88,9 MHz) et une bande haute fréquence (106,7 MHz~107,9 MHz). Considérez la marque comme une limite entre les fréquences hautes et les fréquences basses. The Power lamp does not light. POWER lamp Magnet Connections Set the car radio 1 Set your car radio to FM. 2 Select a channel that does not get good FM broadcast reception from the list below. 88.1 MHz, 88.3 MHz, 88.5 MHz, 88.7 MHz, 88.9 MHz, 106.7 MHz, 106.9 MHz, 107.1 MHz, 107.3 MHz, 107.5 MHz, 107.7 MHz, 107.9 MHz The FM broadcast reception conditions may change as your location changes. If the selected frequency becomes occupied by a broadcast signal, select another open frequency. Notes • For details about car radio settings, refer to the car radio operating instructions. • Turn the car radio volume down before setting the car radio. Install the unit 1 Rotate the frequency select dial to select the same frequency that you set on the car radio. Use the above basic example as a general guideline. Adjust the antenna for the best reception, depending on your car. ❒ This unit is not completely plugged into the cigarette lighter socket. c Insert this unit correctly and securely. Notes • Route the antenna cable close to the car antenna. This may help to improve the reception from this unit. • For details about the car radio antenna, refer to the car operating instructions. • If the magnet is attached near movable objects, such as doors or seat rails, make sure that the antenna cable does not become entangled. This may cause the wire to break. • Do not leave floppy disks or personal credit cards with magnetic coding near the antenna cable magnet. ❒ Depending on the car type, the engine must be started for electric current to flow to the cigarette lighter socket. c Start the engine. If the reception from this unit declines Transmission system multiplex stereo Transmission frequency 88.1 MHz, 88.3 MHz, 88.5 MHz, 88.7 MHz, 88.9 MHz, 106.7 MHz, 106.9 MHz, 107.1 MHz, 107.3 MHz, 107.5 MHz, 107.7 MHz, 107.9 MHz Electric strength less than 250 µV/m (3 m) Power voltage DC 12/24 V (only for negative # grounded cars) Input ø3.5 mm (stereo mini plug) Dimensions If the reception from this unit declines, even though it was good at the frequency set in the beginning, solve the problem referring to the following remedies, according to your circumstances. After setup, reception from this unit declines while driving. c FM broadcast reception may be poor in certain locations, such as underground parking, behind tall buildings, etc. If the car radio and this unit were set up in such a location; due to poor FM broadcast reception, the frequency you set for this unit may be already occupied. If so, the occupying FM broadcast station is received when its reception conditions improve (as you drive) resulting in interference with this unit’s same set frequency. In this case, reset the car radio and this unit to another open frequency in a location where the FM broadcast reception is better. Reception from this unit is disrupted when you move to a new location. c FM broadcast reception conditions vary from one location to another. After setting an open frequency in one location, as you move to other areas, that frequency may become occupied by a broadcast station’s signal. In this case, reset the frequency on both the car radio and this unit to another open frequency. Interference or noise occurs. c Other FM broadcasts or non-licensed broadcastings in a city area may interfere with the reception of the frequency set for this unit. In this case, set the car radio and this unit to a less-influenced frequency. The selected frequency appears in the frequency display window. The mark appears at the transition point between a low frequency band (88.1 MHz~88.9 MHz) and a high frequency band (106.7 MHz~107.9 MHz). The mark is a border between high frequency and low frequency. Notes • Do not attempt to connect this unit, or to operate this unit, a portable audio device, or a car radio while driving or waiting at a traffic signal. Park in a safe place first. • Plug securely into the cigarette lighter socket. • This unit may not fit, depending on the location or shape of the cigarette lighter socket. • Route the antenna cable and the audio cable (with the stereo mini plug at its end) in a manner that does not interfere with your driving, and is out of the reach of children. • Install this unit in a manner that will not hinder the airbag function in an emergency. ❒ The fuse is blown. c Replace the fuse. Raccordez la minifiche stéréo à la prise casque de l’appareil audio portable. Il se peut que le son soit déformé si elle est raccordée à la prise LINE OUT de l’appareil audio portable, étant donné que le signal d’entrée vers cet appareil est trop élevé. Specifications 81 Retirez cet appareil de l’ Détachez l’extrémité de des aiguilles d’une mont Retirez le fusible. Vérifiez le fusible. Installez un nouveau fus Utilisez un fusible dont l’am fusibles de cet appareil (1 A Appareil audio portable Insérez le fusible. Remettez en place l’extr dans le sens des aiguille Remarques • Lorsque vous remplacez le fu correct, comme indiqué dans 20 mm) • L’utilisation d’un fusible d’am importants ou un incendie. • N’utilisez pas un morceau de • Si le fusible remplacé fond de Insérez l’appareil dans l’allume-cigare. 123 Signal cable length Approx.1 m (3.3 ft) Antenna cable length Approx.1.5 m (4.9 ft) Mass Approx. 40 g (1.42 oz) (without cables) Supplied accessories Operating Instructions (1) Warranty Card (1) Si le fusible a fondu, passez Si le fusible n’a pas fondu, p 21 31 Allume-cigare Unit: mm 41 Remarques • N’essayez pas de brancher cet audio portable ou un autoradi Parquez-vous d’abord dans un • Branchez correctement l’appa • Il est possible que cet apparei forme de l’allume-cigare. • Faites cheminer le câble d’ant conduire et qu’il soit hors de p • Faites cheminer les câbles de • Installez l’appareil de sorte qu d’urgence. Remplacem The sound is interrupted. Frequency display window fréquence libre dans un end meilleures. c La réception de l’appareil s Les conditions de réception déplacez. Si une autre émis cet appareil lorsque vous v appareil à une autre fréque c Des interférences ou des pa D’autres émissions FM ou interférer avec la réception Dans ce cas, réglez l’autor susceptible d’être perturbé Sélectionnez une fréquence qui ne reçoit pas d’émissions dans la liste ci-dessous. 88,1 MHz, 88,3 MHz, 88,5 MHz, 88,7 MHz, 88,9 MHz, 106,7 MHz, 106,9 MHz, 107,1 MHz, 107,3 MHz, 107,5 MHz, 107,7 MHz, 107,9 MHz Les conditions de réception peuvent changer au fur et à mesure que vous vous déplacez. Si la fréquence sélectionnée devient occupée par un signal d’émission, sélectionnez une autre fréquence libre. The sound is distorted. ❒ The input signal is too high. c If you connected to the LINE OUT jack on the portable audio device, disconnect and reconnect to the headphone jack. Easy operation with the frequency select dial Select from 12 FM radio frequencies (channels) to transmit. vers un allume-cigare Design and specifications are subject to change without notice. Appareil audio portable
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.5 Linearized : No Modify Date : 2005:07:28 17:18:02+09:00 Create Date : 2005:07:22 04:20:39Z Page Count : 2 About : uuid:efca85ec-4878-45d1-8ef7-46e197ac028c Producer : Acrobat Distiller 5.0.5 for Macintosh Creation Date : 2005:07:22 04:20:39Z Mod Date : 2005:07:28 17:18:02+09:00 Author : Metadata Date : 2005:07:28 17:18:02+09:00 Creator Tool : PageMaker 6.5 Document ID : uuid:198a3b9d-245b-4a3f-9324-ab89f6f18356 Instance ID : uuid:321eee16-3c4d-48a6-b8cb-30339244359f Format : application/pdf Creator : Title : DCC-FMT3 Has XFA : NoEXIF Metadata provided by EXIF.tools