Sony Group PCGABA1 USB Bluetooth Dongle User Manual PCGA BA1 A

Sony Corporation USB Bluetooth Dongle PCGA BA1 A

Contents

Manual 1

4-675-349-11(1)2003 Sony CorporationBluetooth™USB AdapterPCGA-BA1 SeriesDEFRGBOperating InstructionsBedienungsanleitungMode d’emploiIT
2 GBWarnings❑To avoid electrical shock, do notopen the cabinet. Refer servicing toqualified personnel only.❑To prevent fire or shock hazard, donot expose the unit to rain ormoisture.❑In some situations or environments,the use of the Bluetooth™technology might be restricted bythe proprietor of the building orresponsible representatives of theorganization, for example on boardairplanes, in hospitals or in anyother environment where the risk ofinterference with other devices orservices is perceived or identified asharmful.❑If you are uncertain about the policyapplying to the use of Bluetooth™technology in a specific organizationor environment, you are encouragedto first ask for authorization prior toswitching it on.❑Consult your physician or themanufacturer of personal medicaldevices (pacemakers, hearing aids,etc.) regarding any restrictions onthe use of Bluetooth™ technology.Before using the PCGA-BA1, be sureto read the accompanying End UserSoftware License Agreement.❑Copyright laws prohibit reproducingthe software or the manualaccompanying it in whole or in part,or renting the software without thepermission of the copyright holder.❑In no event will Sony be liable forany financial damages, or loss ofprofits, including claims made bythird parties, arising out of the use ofthe software supplied with thisdevice.❑If a problem occurs with thisproduct as a result of defectivemanufacturing, Sony will replace it.However, Sony bears no otherresponsibility.❑The software provided with this unitcannot be used with other units.❑Please note that, due to continuedefforts to improve quality, thesoftware specifications may bechanged without notice.❑Operation of this unit with softwareother than that provided is notcovered by the warranty.
3 GBContinued on next pageGBRegulatoryinformationFor customers in EuropeSony hereby declares that thePCGA-BA1 Bluetooth™ USBAdapter is in compliance with theessential requirements and otherrelevant provisions of EuropeanDirective 1999/5/EC.To obtain a copy of the declaration ofConformity (DoC) with the R & TTEDirective, please access the followingURL address:http://www.compliance.Sony.de/The PCGA-BA1 is a Bluetooth™intended radio device using the 2.4GHz frequency band (2.400GHz –2.4835GHz). It is intended for wirelesscommunication with other Bluetooth™enabled devices using the Bluetooth™Serial Port, Dial-up Networking viamobile phone or modem, Object Pushand Basic Imaging profiles.The PCGA-BA1 BluetoothTMtechnology complies with regulationsin the following countries, and cantherefore only be used in thesecountries:Austria, Belgium, Denmark,Finland, France, Germany, Greece,Iceland, Ireland, Italy, Luxembourg,Norway, Portugal, Spain, Sweden,Switzerland, the Netherlands andthe United Kingdom.In France, this product can only beused indoors.•VAIO and   are registeredtrademarks of Sony Corporation.•Microsoft and Windows areregistered trademarks of MicrosoftCorporation in the United Statesand/or other countries.•BLUETOOTH and its logo aretrademark owned by Bluetooth SIG,Inc., U.S.A and licenced to SonyCorporation.•All other names of systems,products and services are trademarksof their respective owners.  In themanual, the ™ or ® marks are notspecified.•In this manual, Microsoft®Windows® XP Home Edition andMicrosoft® Windows® XPProfessional are referred to asWindows XP.
4 GBVoordat u de Bluetooth USB-adaptergaat gebruiken, moet u de bijgaandegebruiksrechtovereenkomst vooreindgebruikers lezen.❑De wet op de auteursrechtenverbiedt het geheel of gedeeltelijkreproduceren van de software of dehandleiding, alsook de verhuur vande software zonder toestemming vande eigenaar van de auteursrechten.❑Sony kan in geen geval aansprakelijkworden gesteld voor financiëleverliezen noch winstderving, metinbegrip van claims ingediend doorderden, ten gevolge van het gebruikvan de software die bij deze adapterwordt geleverd.❑Indien dit produkt problemen geeftdoor constructiefouten, zal Sony hetvervangen. Sony draagt echter geenenkele andere verantwoordelijkheid.❑De software die bij dit toestel wordtgeleverd, kan niet met anderetoestellen worden gebruikt.❑Merk op dat in het kader van onspermanent streven naarkwaliteitsverbetering desoftwarespecificaties steeds kunnenworden gewijzigd zondervoorafgaande kennisgeving.❑Gebruik van dit toestel met anderesoftware dan de bijgeleverde is nietgedekt door de waarborg.Waarschuwing❑Ter voorkoming van elektrischeschokken mag u de behuizing nietopenen. Laat service uitsluitenduitvoeren door deskundig personeel.❑Ter voorkoming van het gevaar vanbrand of elektrische schokken, magu het produkt niet blootstellen aanregen of vocht.❑In bepaalde gevallen of omgevingenkan het gebruik van de Bluetooth™technologie beperkt worden door deeigenaar van het gebouw of deverantwoordelijkevertegenwoordiger van deorganisatie. Bijvoorbeeld: aan boordvan een vliegtuig, in ziekenhuizenof in andere omgevingen waar hetinterferentierisico met andereapparaten of diensten als schadelijkwordt geëvalueerd of als zodanigbepaald wordt.❑Als u niet zeker bent over hettoegepaste beleid betreffende hetgebruik van de Bluetooth™technologie in een specifiekeorganisatie of omgeving, raden wij uaan om eerst toelating te vragenvoor tot gebruik over te gaan.❑Raadpleeg uw dokter of de fabrikantvan persoonlijke medischeapparaten (pacemakers,hoorapparaten, enz.) betreffendemogelijke beperkingen in hetgebruik van de Bluetooth™technologie.
5 GBContinued on next pageWettelijkeinformatieSony verklaart hierbij dat de PCGA-BA1 Bluetooth™ USB Adaptervoldoet aan de essentiële vereisten enandere relevante bepalingen vanrichtlijn 1999/5/EC.De PCGA-BA1 is een Bluetooth™vermogensklasse 2 radiotoestel dat de2,4 GHz (2,400 GHz - 2,4835 GHz)frequentieband gebruikt. Het isbestemd voor draadloze communicatiemet andere met Bluetooth™ uitgerusteapparaten door gebruik te maken vande profielen: Bluetooth™ seriëlepoort, netwerk toegang via mobieletelefoon of modem, Object Push enBasic Imaging.PCGA-BA1 voldoet aan allevoorschriften die van toepassing zijnin de volgende landen:België, Denemarken, Duitsland,Finland, Frankrijk, Griekenland,Ierland, Ijsland, Italië, Luxemburg,Nederland, Noorwegen, Oostenrijk,Portugal, Spanje, VerenigdKoninkrijk, Zweden en Zwitserland.Dit produkt mag in Frankrijk alleenmaar binnenshuis gebruikt worden.Dit produkt beantwoordt aan denormen EN 55022 Class B en EN55024 voor gebruik in de volgendeomgevingen: residentieel,commercieel en licht industrieel.•VAIO e   sono marchi difabbrica registrati di SonyCorporation.•Microsoft en Windows zijngeregistreerde handelsmerken vanMicrosoft Corporation in deVerenigde Staten en/of anderelanden.•BLUETOOTH e il relativo logosono marchi di fabbrica di proprietàdi Bluetooth SIG, Inc., U.S.A econcessi in licenza a SonyCorporation.•Alle andere namen van systemen,produkten en diensten zijnhandelsmerken van hun respectieveeigenaars. ™ en ® staan niet in degebruiksaanwijzing vermeld.•In deze documentatie wordt metWindows XP zowel Microsoft®Windows® XP Home Edition alsMicrosoft® Windows® XPProfessional aangeduid.
6 GBPrima di utilizzare l’adattatore USBBluetooth, accertarsi di leggerel'accordo con l'utente finale accluso.❑Le leggi sul copyright nonconsentono la riproduzione, parzialeo totale, del software o del manualead esso allegato, né l’affitto delsoftware senza previo consenso delproprietario del copyright.❑In nessun caso Sony potrà essereritenuta responsabile di dannifinanziari o di perdite di profitto,inclusi risarcimenti richiesti da terzi,dovuti all’uso del software indotazione con la presente unità.❑Sony provvederà alla sostituzionedel prodotto in caso di problemidovuti a difetti di fabbricazione.Non sarà tuttavia possibile attribuirealtre responsabilità a Sony.❑Il software fornito con la presenteunità non può essere utilizzato conaltri apparecchi.❑Si noti che a causa dei continuitentativi di miglioramento dellaqualità, le caratteristiche tecnichedel software sono soggette amodifiche senza preavviso.❑L’utilizzo della presente unità consoftware diverso da quello fornitonon è coperto dalla garanzia.Avvertenze❑Per evitare il rischio di scosseelettriche, non aprire la custodia.Avvalersi esclusivamentedell’assistenza di personalequalificato.❑Per evitare il rischio di incendi oscosse elettriche, non collocarel’unità in luoghi eccessivamenteumidi o dove potrebbe bagnarsi.❑In alcuni casi o luoghi, l’uso dellatecnologia Bluetooth™ potrebbeessere vietato dal proprietariodell’immobile o dal responsabiledell’organizzazione, come adesempio a bordo di aerei, negliospedali o in altri luoghi dove ilrischio di interferenze con altridispositivi o servizi sia ritenutodannoso.❑Se non si è certi della politicaadottata al riguardo in determinateorganizzazioni o luoghi, prima diattivare la tecnologia Bluetooth™,chiedere l’autorizzazione airesponsabili preposti.❑Consultare il proprio medico o ilproduttore di dispositivi medicipersonali (pacemaker, apparecchiacustici, ecc.) per conoscerel’eventuale incompatibilità conl’utilizzo della tecnologiaBluetooth™.
7 GBNote diconformitàCon la presente Sony dichiara chel’adattatore USB Bluetooth PCGA-BA1 è conforme ai requisiti e allecondizioni stabiliti nella Direttivaeuropea 1999/5/EC.PCGA-BA1 è un dispositivo radioBluetooth™ di classe 2 che utilizza labanda di frequenza da 2,4 GHz (2,400GHz - 2,4835 GHz). Questodispositivo è necessario per stabilireuna comunicazione di tipo wirelesscon altri dispositivi compatibili conBluetooth™ che utilizzano i seguentiprofili Bluetooth™: porta seriale,accesso remoto via telefono cellulare omodem, OPP (Object Push Profile) eBasic Imaging.PCGA-BA1 è conforme alla normevigenti nei seguenti paesi:Austria, Belgio, Danimarca,Finlandia, Francia, Grecia,Germania, Irlanda, Islandia, Italia,Lussemburgo, Norvegia, Portogallo,Spagna, Svezia, Svizzera, PaesiBassi e Regno Unito.In Francia l’uso di questo prodotto èriservato all’interno.L’apparecchio è conforme alle normeEN 55022 Class B ed EN 55024 perl’impiego nelle seguenti aree:residenziali, aziendali e di industrialeggera.•VAIO y   son marcascomerciales registradas de SonyCorporation.•Microsofte Windows sono marchi difabbrica registrati di MicrosoftCorporation negli Stati Uniti e/o inaltri paesi.•BLUETOOTH y su logotipo sonmarcas comerciales de BluetoothSIG, Inc., EE.UU. cedidas bajolicencia a Sony Corporation.icenzadalla Sony Corporation.•Tutti gli altri nomi di sistemi,prodotti e servizi sono marchi difabbrica dei rispettivi proprietari.Nel presente manuale, i simboli ™ o® non vengono specificati.•In questo manuale, ci riferisca aMicrosoft® Windows® XP HomeEdition e a Microsoft® Windows®XP Professional come Windows XP.
8 GBContentsIntroduction .......................................9How to use this product...........11Ways to Connect withBluetooth Devices ...............12Inserting the Bluetooth USB adapter...14Communicating usingBlueSpace NE .............................15Communicating usingWindows XP functions ...............19Using a Bluetooth cell phone ormodem .................................20Assigning/changing theBluetooth device name forthe computer ........................24Terminating Bluetoothcommunication ....................25Notes on Use....................................26Maintenance ....................................27Bluetooth Wireless Technology ...... 28Connection format...................28Speed .......................................29Communication range andpower ...................................29Bluetooth standard ..................29Security ............................................30Getting Help ....................................31Specifications ..................................32Troubleshooting............................... 33
9 GBContinued on next pageIntroductionThis product is a USB adapter designed for use with a computer withoutintegrated Bluetooth functions. It enables wireless communication withother Bluetooth technology enabled devices.z Bluetooth wireless technologyBluetooth wireless technology provides instant short-range connectivity without the needfor cumbersome cabling. For details, see the section “Bluetooth Wireless Technology” onpage 28.What computer models can I use the Bluetooth USB AdapterPCGA-BA1 with?Sony VAIO notebooks running Windows XP operating system (exceptmodels with integrated Bluetooth functions).Windows XP Service Pack 1 must be installed. Check the version of youroperating system, and update it if necessary.For details, refer to the separate document “Read This First”.NoteFor more information on Bluetooth technology enabled VAIO computers, refer to“Getting Help” (page 31).Features•Bluetooth compatibility allows wireless communication within 10meters. (Communication range will vary according to whether walls orother obstacles are located between devices, the material used in walls,the presence of radio frequency interference and other environmentalconditions, and the type of software being used.)•Security features prevent communication between non-identifiedBluetooth devices. For details, see the section “Security” on page 30.
10 GBWhat Bluetooth devices can the Bluetooth USB AdapterPCGA-BA1 communicate with?(As of May 2003)• Sony VAIO notebooks with integrated Bluetooth functions (For Europe)• Other Sony VAIO notebooks running Windows XP operating systemwith an inserted Bluetooth USB Adapter PCGA-BA1•Other Sony products with Bluetooth functionsCheck the Bluetooth services supported by your Bluetooth device.z HintThe software CD-ROM includes a copy of this document and the separate “Read This First” asPDF files in the “manual” folder.
11 GBContinued on next pageHow to use this productWhen the Bluetooth USB adapter is inserted into a computer, it canexchange data with other Bluetooth technology enabled computers, mobilephones, modems, etc. simply by being placed in the vicinity of the otherdevice, without any physical cable connection.Example of use: computer to computerExample of use: computer to Bluetooth Modem Station (orother Bluetooth devices)Bluetooth communications with the Bluetooth USB adapter use either thesupplied BlueSpace NE software or Windows XP functions, according tothe intended type of operation.Computer with theBluetooth USB adapterData synchronization,data exchange, dial-upaccess, etc.Bluetooth enabled device(Bluetooth Modem Station:for Europe only)Computer with theBluetooth USB adapterData exchange, etc. Other Bluetoothenabled computer
12 GBWays to Connect with Bluetooth DevicesWhen connecting to a Bluetooth technology-enabled device, use one of thefollowing (depending on the function of the device).•BlueSpace NE software•Windows XP functions (Wireless Link in Control Panel)Things you can do using the BlueSpace NE software•Exchange files and images between computers•Synchronize data and exchanging files and images with a PDA•Use a camcorder or a digital still camera as a remote camera, to exchange images•Send images to computer or any Bluetooth device that support BIP(Basic Image Profile)•Bluetooth Modem Station setup (Europe only)•Exchange addresses with cellular phonesThings you can do with the Windows XP operating system•Connect to the Internet with a Bluetooth Modem Station (Europe only)•Connect to the Internet with a cellular phone•Use a mouse or keyboard•Print text on a Bluetooth printerTo use the Bluetooth USB adapter for communication with other Bluetoothtechnology enabled devices, the Bluetooth device driver and BlueSpace NEsoftware on the supplied CD-ROM must be installed on the computer. Theinstallation procedure is described in the separate “Read This First”document.In order to use the Bluetooth USB adapter, you must install the Bluetoothdevice driver and the BlueSpace NE software contained on the suppliedCD-ROM. For instructions on how to install the software, see the separatedocument “Read This First”.
13 GBNotes•Some Bluetooth technology enabled equipment may not function with the BluetoothUSB adapter, depending on the type of equipment, software version, and other factors.Before purchasing a Bluetooth technology enabled device, please check its operatingenvironment requirements.For information on Bluetooth technology enabled devices, refer to “Getting Help”(Page 31).•You may not be able to establish a connection with a computer running a version ofBlueSpace earlier than 2.1.1.  To rectify this, upgrade BlueSpace to the most recentversion.The models below also have the following restrictions.To be able to connect using BlueSpace NE with PCG-SR31K and PCG-C1VFK, youmust upgrade the operating system to Windows XP, and then update the BlueSpace andthe Bluetooth drivers.For details about version updates, refer to “Getting Help” (page 31).•BlueSpace NE does not support IP connections or chat functions. It is therefore notpossible to use these with devices running earlier versions of BlueSpace.
14 GBInserting the Bluetooth USB adapterInsert the Bluetooth USB adapter into a USB port on the computer.z HintThe location of the USB port varies depending on the computer model. For details, seethe manuals provided with your computer.When the Bluetooth USB adapter is inserted into the USB port of yourcomputer, it is active whenever the computer is turned on. The blueindicator on the adapter lights up to show that the adapter is active.Notes•Within an aircraft and in other locations where radio emissions may be a problem,remove the Bluetooth USB adapter from the computer. Simply shutting down thesoftware is not enough to stop the emission of radiowaves from the unit.•Only one Bluetooth USB adapter can be used per computer.•Do not insert the Bluetooth USB adapter into an external USB hub. Otherwise, softwareand radio functions may not perform correctly.Insert with “VAIO”logo facing upwards.
15 GBContinued on next pageCommunicating using BlueSpace NEThis section describes the general procedure for using the BlueSpace NEsoftware installed on your computer to communicate with anotherBluetooth technology enabled device.To communicate with other Bluetooth technology enabled devices usingBlueSpace NE, the Bluetooth device driver and BlueSpace NE software onthe supplied CD-ROM must first be installed on the computer. Theinstallation procedure is described in the separate “Read This First”document.Notes•Some Bluetooth technology enabled equipment may not function with the BluetoothUSB adapter, depending on the type of equipment, software version, and other factors.Before purchasing a Bluetooth technology enabled device, please check its operatingenvironment requirements.For information on Bluetooth technology enabled devices, refer to “Getting Help”(page 31).•You may not be able to establish a connection with a computer running a version ofBlueSpace earlier than 2.1.1.  To rectify this, upgrade BlueSpace to the most recentversion.The models below also have the following restrictions.To be able to connect using BlueSpace NE with PCG-SR31K and PCG-C1VFK, youmust upgrade the operating system to Windows XP, and then update the BlueSpace andthe Bluetooth drivers.For details about version updates, refer to “Getting Help” (page 31).•BlueSpace NE does not support IP connections or chat functions. It is therefore notpossible to use these with devices running earlier versions of BlueSpace.•You may find that some Bluetooth technology enabled devices operate differently thandescribed in the following procedures. Refer to the manual provided with the Bluetoothdevice or Sony Bluetooth Product InformationFor customers in the USA and Canadahttp://www.ita.sel.sony.com/support/bluetooth/For customers in Europewww.vaio-link.comFor customers in other regionshttp://www.css.ap.sony.com/Refer to “Ways to Connect with Bluetooth Devices” for the types of communicationsfor which you can use BlueSpace NE (Page 12).Also refer to the BlueSpace NE online help.
16 GB•Do not cover the Bluetooth USB adapter while it is in use. This may interfere withcommunication.•If Wireless LAN and Bluetooth functions are used at the same time on the samecomputer, communication speed may be reduced due to electromagnetic interference,and other unwanted effects may occur.•If a power-saving mode is enabled on one of the computers, Bluetooth communicationmay not be possible. Set both computers to normal mode.1Turn on the computer and insert the Bluetooth USB adapterinto the USB port (page 14).2Click the “Start” button, and select “All Programs” –“BlueSpace NE” – “BlueSpace NE”.BlueSpace NE launches and its main window appears.z HintWhen the “Welcome to BlueSpace NE” window appears, click “OK”.With the factory default settings, the next time Windows starts,   appearsautomatically in the notification area. In this case, you can launch BlueSpace NE bydouble-clicking  .3Click the   (Device Discovery) button in the main window.The computer with the Bluetooth USB adapter begins searching forother Bluetooth technology enabled devices in the vicinity. When thesearch is complete, any detected Bluetooth devices appear in the devicelist.z HintWhen a device is first detected, the   mark appears on the device list in themain window.Click
17 GBContinued on next page4In the device list, select the device you want to connect with,and click the   (Service Discovery) button.NoteIf authentication between devices has not been completed, a window may appearprompting you to confirm whether you want to perform only service discovery, orboth discovery and authentication. Follow the on-screen instructions to exchangepasskeys and complete the authentication. If the authentication window does notappear, right-click on the device to connect with, and click “Authentication”.The computer searches for services on the selected device, and whenfinished, displays icons for the available services (those supported byboth the device and BlueSpace NE).z What is a passkey?A passkey is a secret code entered by the user to enable two Bluetoothdevices to communicate. When the same alphanumeric string isentered at both devices, communication becomes possible. Thepasskey may be changed for every communication session. Once avalid link has been established, communication is possible without youhaving to reenter the passkey for a preset period of time.5Select and connect to the service required.Click
18 GBIf the “A Bluetooth device requires authentication” balloonmessage appears in the notification areaThe target Bluetooth technology enabled device is requesting connectionauthentication. In this case, mutual authentication is required to enableBluetooth communications with this device.To authenticate, click   in the notification area. When the “BluetoothConnection Wizard” window appears, follow the on-screen instructions toexchange passkeys.To skip authentication, click   in the balloon or “Cancel” in the“Bluetooth Connection Wizard” window.
19 GBContinued on next pageCommunicating using Windows XPfunctionsSee “Ways to Connect with Bluetooth Devices” (page 12) for the types ofcommunication that use Windows XP functions.To communicate using Windows XP functions, refer to the Windows XPWireless Link Help and the manual provided with the Bluetooth technologyenabled device.z HintBefore you make a dial-up connection with the Bluetooth cell phone or modem the firsttime, you need to install the device as a Wireless Link, and then set up the dial-upconnection. Refer to the Windows XP Wireless Link Help for details.To display the Windows XP Wireless Link Help.1Click the “Start” button and click “Control Panel”.2Click the “Printers and Other Hardware” icon.3Click the “Wireless Link” icon.4Double-click the “Bluetooth” tab, and click “Show Bluetoothdetails ”.If the “A Bluetooth device requires authentication” balloonmessage appears in the notification areaThe target Bluetooth technology enabled device is requesting connectionauthentication. In this case, mutual authentication is required to enableBluetooth communications with this device.To authenticate, click   in the notification area. When the “BluetoothConnection Wizard” window appears, follow the on-screen instructions toexchange passkeys.To skip authentication, click   in the balloon or “Cancel” in the“Bluetooth Connection Wizard” window.
20 GBUsing a Bluetooth cell phone or modemBy using Windows XP functions to connect the Bluetooth USB adapter to aBluetooth cell phone or modem, dial-up communication is possible withouta connecting cable.This section describes installation of a Bluetooth cell phone or modem, anddial-up connection setup. For operating details, refer to the manualprovided with the Bluetooth cell phone and the Windows XP Wireless LinkHelp.Setting up a Bluetooth cell phone or modem1Turn on the Bluetooth cell phone or modem and set it toallow discovery.For details, see the manual provided with the cell phone.2Turn on the computer and insert the Bluetooth USB adapterinto the USB port (page 14).3Click the “Start” button and select “Control Panel”.The Control Panel appears.4Click the “Printers and Other Hardware” icon.5Click “Wireless Link”, and click the “Bluetooth” tab.6Click “Add”, and then “Next” in the “Bluetooth ConnectionWizard” window.Device discovery starts, and the Bluetooth cell phone is detected.
21 GBContinued on next page7Click the “Bluetooth cell phone” icon, and click “Next”.“Authenticate the device?” appears.Refer to the manual provided with the cell phone to determine whetherdevice authentication is required.If required, perform the following steps.8Select “Yes, authentication is required”, and click “Next”.The message “Enter the passkey for the Bluetooth device” appears.9If necessary, enter a passkey in the Passkey column, andclick “Next”.NoteA passkey may be already displayed in the Bluetooth connection wizard, butdepending on your cell phone, only a certain passkey may be accepted. Follow theinstructions in your cell phone manual to enter the passkey.10 If necessary, enter the passkey that was entered with theconnection wizard.The message “Please specify the service to be enabled between thedevice and Windows” appears.NoteDepending on your Bluetooth cell phone, passkey entry may not be requested.11 Select “Dial-up network (DUN)”, and click “Next”.The “Bluetooth Connection Wizard Complete” window appears.12 Click “Finish”.The Bluetooth cell phone icon appears as a wireless link whenauthentication is finished. Installation of the cell phone or modem iscomplete.
22 GBPreparing to make a dial-up connection1Turn on the Bluetooth cell phone or modem and set it toallow discovery.For details, see the manual provided with the cell phone.2Turn on the computer and insert the Bluetooth USB adapterinto the USB port (page 14).3Click the “Start” button and click “Control Panel”.4Click the “Network and Internet Connections” icon.5Click the “Network Connections” icon.The “Network Connections” window appears.6Click “Create a new connection”.The “Welcome to the New Connection Wizard” window appears.7Click “Next”, check that “Connect to the Internet” is selected,and click “Next”.If the option is not selected, click   so that it becomes   .When you click “Next”, the “Getting Ready” window appears.8For the item “Set up my connection manually”, click   sothat it becomes   . Then click “Next”.The “Internet Connection” window appears.9Verify that “Connect using a dial-up modem” is checked, andclick “Next”.If the option is not checked, click   so that it becomes   .When you click “Next”, the “Select a Device” window appears.
23 GBContinued on next page10 Under “Select the devices to use in this connection”, click thecheck box for “Standard modem over Bluetooth link”.If another modem is selected, click the check box to deselect it.11 Click “Next”.The “Connection Name” window appears.12Enter the name to use for this connection in the “ISP Name”(Internet Service Provider Name) field, and click “Next”.The “Phone Number to Dial” window appears.13Enter the telephone number of the ISP (Internet ServiceProvider) access point, and click “Next”.The “Internet Account Information” window appears.14Configure “User name”, “Password” and “Confirmpassword”, and click “Next”.The “Completing the New Connection Wizard” window appears.15Click “Finish”.Establishing a dial-up connection1Click the “Start” button, then click “Control Panel” – “Networkand Internet Connections” – “Network Connections”.The “Network Connections” window appears.2Double-click the icon of the connection destination created inthe “Create a new connection” procedure.3Click “Dial”.The dial-up connection is established via the Bluetooth connection.
24 GBTerminating a dial-up connectionRight-click  * in the task bar, and select “Disconnect” from the menu.* The icon appearing in the task bar looks just like the icon of the connected wirelessnetwork device. You can check the name of the connected device by moving thepointer to the icon in the task bar.For information on how to terminate Bluetooth communication, see“Terminating Bluetooth communication” (page 25).Assigning/changing the Bluetooth device name forthe computerThe computer name to be displayed when detected by another Bluetoothtechnology enabled device can be set using Windows XP functions.1Turn on the computer and insert the Bluetooth USB adapterinto the USB port (page 14).2Click the “Start” button, and click “Control Panel”.The Control Panel appears.3Click the “Printers and Other Hardware” icon.4Click the “Wireless Link” icon.5Click the “Hardware” tab.6Select “Sony Bluetooth USB Adapter”, and click “Properties”.The “Sony Bluetooth USB Adapter Properties” window appears.7Click the “Advanced” tab.8Change the “Name”, and click “OK”.
25 GBTerminating Bluetooth communicationWhile communicating using BlueSpace NE1Click the connected service button appearing in theBlueSpace NE main window, or click   (“Disconnect allconnections” button).A confirmation window appears.2Click “Yes”.3Click   in the top right-hand corner of the window to closethe BlueSpace NE main window.4Remove the Bluetooth USB adapter from the USB port.While communicating using Windows XP functionsRemove the Bluetooth USB adapter from the USB port.NotesWhen the computer is connected to the Bluetooth cell phone or modem, right-click   *in the task bar, and select “Disconnect” from the menu to terminate the dial-up connectionfirst. Then perform the following steps to terminate Bluetooth communication.* The icon appearing in the task bar looks just like the icon of the connected wirelessnetwork device. You can check the name of the connected device by moving thepointer over the icon in the task bar.
26 GBNotes on UseProtect the unit fromshockTo prevent the possibility of damage,take care not to drop the unit orotherwise subject it to strong shocks.Usage and storagelocationsDo not use or store this unit inlocations subject to high humidity,high temperatures, strong vibrations,direct sunlight, or high levels of dust.Operation•Do not place any objects on top ofthe unit.•Protect the unit from suddentemperature changes. Do not use theunit immediately after moving itfrom a cold to a warm location orafter the ambient temperature hasrisen drastically. Otherwisecondensation inside the unit canoccur. If the temperature haschanged significantly duringoperation, turn off the power of theunit and let it stand for about anhour.TransportRetain the packing material of the unitand reuse it when transporting the unitagain.Notes on discsOn handling discs•To keep the disc clean, handle onlyby the edges. Do not touch thesurface.•Do not write on or stick paper ortape to the surface of the disc.•Do not use a disc with tape, seals, orpaste on it. Such a disc may damagethe disc drive.On safekeeping•Do not expose the disc to directsunlight or heat sources such as hotair ducts, or leave it in a car parkedin direct sunlight.•After playing, store the disc in itscase. Stocking discs without casesor leaving the disc exposed, maycause damage to the disc.On cleaning•Fingerprints, dust or dirt can causereading errors or reduced soundquality. Always keep the disc clean.Correct Incorrect
27 GB•Clean the disc with a duster. Wipethe disc from the center out.•To remove dirt, clean the disc with asoft cloth slightly moistened withwater, then remove the moisturewith a soft dry cloth.•Do not use solvents such as benzine,thinner, commercially availablecleaners or antistatic spray intendedfor vinyl LPs.Bluetoothcommunications•The 2.4 GHz band used byBluetooth and wireless LAN devicesis also used by various otherdevices. Bluetooth devicesincorporate technology thatminimizes interference from otherdevices using the same wavelength.However, communication speed andachievable distances may bereduced. Interference from otherdevices can also stopcommunications altogether.•The data transfer rate will varydepending on distance and obstaclesbetween devices, deviceconfiguration, radio interference,operating system, softwareapplication, etc. In some cases,communication may be interrupted.•Communication range will varyaccording to whether walls or otherobstacles are located betweendevices, the material used in walls,the presence of radio frequencyinterference and otherenvironmental conditions, and thetype of software being used.•If Wireless LAN and Bluetoothfunctions are used at the same timeon the same computer,communication speed may bereduced due to electromagneticinterference, and other unwantedeffects may occur.•Please note that due to limitations ofthe Bluetooth standard, large filesmay occasionally be corruptedduring continuous transfer due toelectromagnetic interference fromthe environment.MaintenanceCleaning the case•Wipe the outside of the unit with asoft, dry cloth. To remove stains,moisten the cloth with a mild,neutral detergent. Do not usesolvents, cleaning alcohol, benzineor other substances that may damagethe finish.•Fingerprints and smudges can beremoved by wiping with a lenscleaning cloth.
28 GBBluetooth Wireless TechnologyBluetooth wireless technology is a new development that is about torevolutionize the field of personal networks. As a world-wide standard forshort-range, low-cost wireless communications, Bluetooth compatibilitywill be integrated in a wide variety of devices, allowing notebooks, mobilephones and other mobile equipment to communicate with each other andaccess the Internet.The Bluetooth SIG (Special Interest Group) comprises electronics andcommunications equipment manufacturers and other leading companies inthe fields of computing and networking. The SIG has worked out thetechnological standards for Bluetooth communications. Many Bluetoothtechnology compatible products are now being developed and brought ontothe market. Along with Sony, the Bluetooth SIG comprises more than 2000companies worldwide including major computer and communicationsequipment manufacturers as well as household appliance manufacturers.Connection formatUsing Bluetooth, the notebook in which this device is installed cancommunicate wirelessly with nearby peripheral devices (with nointerconnecting cables).In addition, files can be exchanged wirelessly between the notebook inwhich this device is installed and other Bluetooth-enabled computers ordigital cameras.To establish a wireless connection between the notebook in which thisdevice is installed and another Bluetooth-enabled device, each device mustsupport a common set of functions (profile).
29 GBSpeedBluetooth communications support a maximum data transfer rate of723 kbps, but actual data transfer rates will vary, depending on factors suchas distance and obstacles between devices, radio interference, the operatingsystem or the software used, as well as equipment sensitivity and theperformance of the aerial. Data transfer rates are optimized to achieve thebest throughput under a given set of conditions.Communication range and powerBluetooth enabled devices are divided into several categories. Power Class1 devices can communicate within a 10 to 100 meter range*. Power Class 2or 3 devices can communicate within a 10 meter range*.The Bluetooth USB adapter is a Power Class 2 device.*This assumes that no obstacles are present.Communication range will vary according to whether walls or other obstacles arelocated between devices, the material used in walls, the presence of radio frequencyinterference and other environmental conditions, and the type of software being used.Bluetooth standardIn order to facilitate communication between Bluetooth technologycompatible devices from various manufacturers, the Bluetooth SIG hasworked out standards regarding wireless transfer methods, securityimplementation, application specific data formats, etc. All Bluetoothtechnology compatible devices must be certified according to proceduresapproved by the Bluetooth SIG to make sure that applicable standardrequirements are met.However, even if standard requirements are met, individual deviceperformance and specifications as well as operation procedures vary, whichmeans that data exchange may not be possible in all cases.
30 GBSecurityBluetooth wireless communications implement an authentification featurethat can be used to prevent unauthorized access from unidentified Bluetoothdevices. The first time two Bluetooth devices communicate with each other,a common passkey must be entered before the two devices are allowed toexchange data. Once a connection has been established, communicationbetween the devices can proceed for a preset interval (default setting inBlueSpace software: indefinite), without the need to reenter the passkey.The Bluetooth USB adapter can be set up so as not to be discovered byother Bluetooth devices. For information on how to set the deviceinformation storage period and how to set not respond to the devicediscovery from remote devices, refer to the help function of theBlueSpace NE software.
31 GBGetting HelpThis section describes how to get help and support from Sony, as well astroubleshooting tips for your Bluetooth USB Adapter.About Sony’s Support OptionsSony provides following support options for your Bluetooth USB Adapter.If you have questions about your Bluetooth USB Adapter and the software,check these places for answers:❑Read This First explains how to install the software before usingBluetooth USB Adapter.❑This guide explains how to use your Bluetooth USB Adapter.For customers in the United States and Canada❑The Sony Customer Information Service Center offersinformation about your notebook and other Sony products that work withyour computer. To contact Sony Customer Information Service Center,call 1-888-4SONYPC (1-888-476-6972).❑The Sony fax-back service provides you with answers to frequentlyasked questions. You can use this automated service to request a list ofavailable topics and then select the topics that you want to receive. Tocontact the Sony fax-back service, call1-888-4SONYPC (1-888-476-6972).❑The Sony e-mail support service answers your questions byelectronic mail. Just send your question in ane-mail message, and a customer service representative will send you areply. To send a question to Sony e-mail support, address the message toSOS@info.sel.sony.com.❑The Sony website provides the latest information on your products.http://www.ita.sel.sony.com/support/For customers in Europe❑Support service. For addresses and numbers, refer to your CustomerService Guide.www.vaio-link.comFor customers in other regions❑VAIO Website provides Frequently Asked Questions and solutions.vaio-online.sony.com/
32 GBSpecificationsWireless communicationsCommunication methodBluetooth standard Ver. 1.1Maximum data transfer rate 1)Approx. 723 kbpsOutputBluetooth standard Power Class 2Communication range 2)Up to 10 mSupported Bluetooth profiles 3)Generic Access ProfileService Discovery Application ProfileSerial Port ProfileDial-up Networking ProfileGeneric Object Exchange ProfileObject Push ProfileBasic Imaging ProfileHardcopy Cable Replacement ProfileHuman Interface Device ProfileFrequency band2.4 GHz band (2.400 GHz - 2.4835 GHz)1) Data transfer rate will vary depending ondistance and obstacles between devices, deviceconfiguration, radio interference, operatingsystem, software application, etc. In somecases, communication may be interrupted.2) Communication range will vary according towhether walls or other obstacles are locatedbetween devices, the material used in walls,the presence of radio frequency interferenceand other environmental conditions, and thetype of software being used.3) Bluetooth standard profiles specify the usagepurpose for Bluetooth devices communicatingwith each other.GeneralInterfaceUSBDimensionsApprox.0.7 × 0.4 × 1.7 in. (17.0 × 8.5 × 41.3 mm)(w/h/d)MassApprox. 0.1 oz (5.0 g)Ambient conditions foroperation and storageOperating temperature5°C to 35°C(temperature gradient less than 10°C/hour)Operating humidity20% to 80% (not condensed),provided that humidity is less than 65% at 35°C(hygrometer reading of less than 29°C)Storage temperature-20°C to 60°C(temperature gradient less than 10°C/hour)Storage humidity10% to 90% (not condensed),provided that humidity is less than 20% at 60°C(hygrometer reading of less than 35°C)Design and specifications are subject to changewithout notice.
33 GBContinued on next pageTroubleshootingIf a problem occurs during operation of the unit, please check the pointslisted in this troubleshooting guide. If the problem persists, contact supportservice. For contact information, see “Getting Help” on page 31.You should also consult the manuals provided with your computer.Symptom Cause/RemedyNo communicationtargets listed. Bluetoothcommunication notpossible.cMake sure that the Bluetooth USB adapter is properlyinserted in the USB port.cMake sure that the Bluetooth USB adapter is not covered.cCommunication is possible only within a range of about 10meters. If devices are further away, move them closertogether.cCommunication range may be less than 10 meters,depending on factors such as the presence of obstaclesbetween devices, radio interference, wall and othermaterials, and the type of software application. Try movingthe computer with the Bluetooth USB adapter or the otherdevice.cIf a power-saving mode is enabled at the computer with theBluetooth USB adapter, correct Bluetooth communicationmay not be possible. Set the computer to normal mode.cCheck whether the Bluetooth function is enabled at thetarget device, and whether normal mode is selected. If apower-saving mode is enabled on the target device, correctBluetooth communication may not be possible.cCheck whether the Bluetooth function is turned on at theconnection target device. For details, see thedocumentation of the device.cIf the intended target device is currently communicatingwith another device, it may not be listed as an availabledevice, and communication with the computer with theBluetooth USB adapter may not be possible.cThe name of the Bluetooth enabled device at thecommunication destination may have been changed sincethe previous device discovery. Delete all devices that havebeen discovered using the BlueSpace NE software, andrestart to perform device discovery again.For more details, see the Help information for theBlueSpace NE software.
34 GBSymptom Cause/RemedyNo communicationtargets listed. Bluetoothcommunication notpossible.Data transfer speed islow.Cannot connect toservice supported bytarget Bluetoothdevice.An error messageappears and dial-upconnection cannot beestablished by theBluetooth cell phone ormodem.cIf this device is connected to a computer serving as theslave, it will be unable to communicate with other devices.Terminate the current communications link (page 25), andreconnect from the computer to which this device isconnected.cMake sure that the computer with the Bluetooth USBadapter is not covered.cData transfer speed may be affected by factors such as thedistance and presence of obstacles between devices, radiointerference, walls and other materials, and the type ofsoftware application. Try moving the computer with theBluetooth USB adapter or the other device.cConnection is possible only to a service also supported bythe computer with the Bluetooth USB adapter.For details, see BlueSpace NE help and the manualprovided with the target Bluetooth device.cThe previous connection may not have been properlyterminated. After restarting the computer to which theBluetooth USB adapter is connected, try establishing thedial-up connection again.c The modem may not be properly installed.See “Setting up a Bluetooth cell phone or modem” (page20) to reinstall the modem.When you have finished the reinstallation perform thefollowing steps in order.1Restart the computer to which the Bluetooth USBadapter is connected.2Click the “Start” button, and click “Control Panel”.The Control Panel appears.3Click the “Network and Internet Connections” icon.4Click the “Network Connections” icon.The “Network Connections” window appears.5Double-click the connection target icon.6In the “Connect to ...” window (where “...” is the nameof the connection destination), click “Properties”, and inthe “General” tab, place a check mark by “Standardmodem over Bluetooth link”, so that is it shown at thetop of the “List” tab.7Click “OK”.8Click “Dial” again to establish the dial-up connection.
35 GBSymptom Cause/RemedyFile exchange withanother VAIOcomputer is notpossible.The computer with theBlutooth USB adapterinstalled does not gointo standby mode.Bluetoothcommunication failsmidway.The message “TheBluetooth devicerequires authentication”appears in thenotification area.The authenticationwindow does notappear even whenperforming ServiceDiscovery on a non-authenticated device.cIf an older version of the BlueSpace software is being usedproblems with the file transfer service may occur. Makesure that the BlueSpace software and the Bluetooth devicedriver on the target are the latest versions. For informationon upgrading software refer to the VAIO-Link website.cSwitching to standby mode automatically is not possible ifthe computer is communicating with other Bluetoothdevices. To enter standby mode, terminate all Bluetoothcommunications.cRemove Bluetooth USB adapter from the USB connector,then plug it back into the connector and try Bluetoothcommunication again.Other devices located in the vicinity of Wireless LANcommunication can cause Bluetooth communication to failmidway.cThe target Bluetooth enabled device is requestingconnection authentication. Mutual authentication isrequired to enable Bluetooth communications with thisdevice. Refer to “Communicating using Windows XPfunctions” (page 19) for details.cAuthentication may not have been performed duringprevious Service Discovery. Right-click on the deviceconnected via BlueSpace NE, and click “Authentication”.
2 DEBevor Sie den PCGA-BA1 benutzen,lesen Sie unbedingt den imLieferumfang enthaltenenEndbenutzerlizenzvertrag.❑Die Software und das mitgelieferteHandbuch sind urheberrechtlichgeschützt. Ohne die Zustimmungdes Urheberrechtsinhabers dürfensie weder ganz noch auszugsweisereproduziert werden. Auch einVerleih der Software ist untersagt.❑Unter keinen Umständen haftetSony für irgendwelche finanziellenSchäden oder entgangenen Gewinn,einschließlich aller AnsprücheDritter, die auf die Verwendung dermit dem Laufwerk geliefertenSoftware zurückgehen.❑Wenn an diesem Produkt aufgrundeines Fabrikationsfehlers einProblem auftritt, wird das Produktvon Sony ersetzt. WeitergehendeHaftungsansprüche gegenüber Sonybestehen nicht.❑Die mit diesem Gerät gelieferteSoftware kann nicht mit anderenGeräten eingesetzt werden.❑Wir sind um eine stetigeVerbesserung unserer Produktebemüht. Beachten Sie deshalb bitte,dass sich die Software-Spezifikationen ohne Ankündigungändern können.❑Der Betrieb des Geräts mit andererals der mitgelieferten Software istdurch die Garantie nicht abgedeckt.Warnhinweise❑Zur Vermeidung von elektrischenSchlägen darf das Gehäuse nichtgeöffnet werden. Reparaturarbeitensind ausschließlich von autorisiertenFachleuten durchzuführen.❑Zur Vermeidung von Feuer undelektrischen Schlägen darf das Gerätweder Regen noch Feuchtigkeitausgesetzt werden.❑In bestimmten Situationen oderUmgebungen ist die Verwendungder Bluetooth™-Technologiemöglicherweise durch Vorgaben desGebäudeeigentümers oder deszuständigen Vertreters derbetreffenden Organisationeingeschränkt. Dies betrifft unterUmständen den Einsatz inFlugzeugen, in Krankenhäusernoder in anderen Umgebungen, wodie möglichen Folgen einer Störunganderer Geräte oder Dienste fürschwerwiegend erachtet werden.❑Besteht Unkenntnis über dieBedingungen für den Einsatz derBluetooth™-Technologie in einerbestimmten Organisation oderUmgebung, wird dringendempfohlen, vor der Inbetriebnahmeder Geräte zunächst eineentsprechende Genehmigungeinzuholen.❑Weiterhin ist es ratsam,gegebenenfalls vor dem Einsatz derBluetooth™-Technologie den Rateines Arztes oder Herstellers einesam Körper getragenenmedizinischen Gerätes (z. B.Herzschrittmacher oder Hörhilfe)einzuholen.
3 DESicherheits-standardsHiermit erklärt Sony, dass derPCGA-BA1 Bluetooth™ USB-Adapter den grundlegendenAnforderungen und anderenrelevanten Vorgaben der europäischenRichtlinie 1999/5/EG entspricht.PCGA-BA1 Bluetooth™ ist ein für dieEnergieklasse 2 vorgesehenesFunkgerät für den Frequenzbereich 2,4GHz (2,400 GHz - 2,4835GHz). DasGerät ist für die drahtloseDatenübertragung mit anderen Gerätenmit Bluetooth™-Funktion unterVerwendung der Profile Bluetooth™,für den seriellen Anschluss, die DFÜ-Netzwerkverbindung überMobiltelefon oder Modem, ObjectPush und Basic Imaging geeignet.Bluetooth-USB-Adapter entspricht denAnforderungen sämtlichereinschlägiger Sicherheitsstandards inden folgenden Ländern:Belgien, Dänemark, Deutschland,Finnland, Frankreich,Griechenland, Großbritannien,Italien, Irland, Island, Luxemburg,Niederlande, Norwegen, Österreich,Portugal, Schweden, Schweiz undSpanien.Im Frankreich lässt sich diesesProdukt nur im Haus verwerden.Der PCGA-BA1 Bluetooth™USB-Adapter entspricht EN 55022Klasse B und EN 55024 für dieVerwendung in folgenden Bereichen:Wohngebiete, Büros undIndustriegebiete geringer Dichte.DE•VAIO und   sindeingetragene Warenzeichen derSony Corporation.•Microsoft und Windows sindeingetragene Warenzeichen derMicrosoft Corporation in den USAund/oder anderen Ländern.•BLUETOOTH und dasentsprechende Logo sindWarenzeichen der Bluetooth SIG,Inc., USA, und werden von derSony Corporation als Lizenznehmerverwendet.•Andere in dieser Anleitung erwähnteSystem- und Produktnamen sind inder Regel eingetrageneWarenzeichen oder Warenzeichender jeweiligen Unternehmen, auchwenn sie in dieser Anleitung nichtmit ™ und ® gekennzeichnet sind.•In dieser Bedienungsanleitungwerden die Microsoft® Windows®XP Home Edition und Microsoft®Windows® XP Professional kurzWindows XP genannt.
4 DEInhaltsverzeichnisEinführung .........................................5Wie dieses Gerät benutzt wird ..7Möglichkeiten der Verbindungzu Bluetooth-Geräten............. 8Einsetzen desBluetooth USB-Adapters ............10Kommunikation überBlueSpace NE .............................11Kommunikation überWindows XP-Funktionen ...........15Verwenden eines Bluetooth-Handys oder -Modems ........16Zuweisung einesBluetooth-Gerätenamens anden Computer/Ändern desBluetooth-Gerätenamens .....21Beenden der Bluetooth-Datenübertragung ................22Sicherheitsmaßnahmen ....................23Wartung ...........................................25Drahtlose Bluetooth Technologie .... 26Anschlussformat...................... 26Geschwindigkeit...................... 27Kommunikationsreichweite undLeistung ...............................27Bluetooth Standard .................. 27Sicherheit .........................................28Hilfeinformationen undtechnische Unterstützung ............29Technische Daten ............................30Fehlerbehebung ...............................31
5 DEBitte wendenEinführungBei diesem Gerät handelt es sich um einen USB-Adapter für Computer, diekeine eingebauten Bluetooth-Funktionen besitzen. Der Adapter ermöglichteinen drahtlosen Datenaustausch mit anderen Geräten, die Bluetoothebenfalls unterstützen.z Drahtlose Bluetooth-TechnologieMit der drahtlosen Bluetooth-Technologie kann über kurze Entfernungen rasch eineVerbindung zu anderen Geräten hergestellt werden, und das ohne lästigen Kabelsalat.Weitere Informationen darüber finden Sie im Abschnitt „Drahtlose BluetoothTechnologie“ auf Seite 26.Mit welchen Computermodellen kann der Bluetooth USB-Adapter PCGA-BA1 benutzt werden?Mit Sony VAIO-Notebooks, auf denen Windows XP läuft (außer mitModellen mit eingebauter Bluetooth-Funktion).Windows XP Service Pack 1 muss installiert sein. Überprüfen Sie dieBetriebssystemversion und aktualisieren Sie gegebenenfalls dasBetriebssystem. Nähere Informationen hierzu finden Sie in demDokument „Bitte zuerst lesen“.HinweisWeitere Informationen über VAIO-Computer, die Bluetooth unterstützen, finden Sieunter „Hilfeinformationen und technische Unterstützung“ (Seite 29).Leistungsmerkmale•Mit Bluetooth ist ein drahtloser Datenaustausch in einem Bereich von biszu 10 Metern möglich. (Die Kommunikationsreichweite hängt voneventuellen Hindernissen wie Wänden o. ä. zwischen den Geräten, demMaterial der Wände, eventuellen Funkstörungen und anderenUmgebungsbedingungen sowie der verwendeten Software ab.)•Sicherheitsfunktionen verhindern einen Datenaustausch mit nichtidentifizierten Bluetooth-Geräten. Ausführliche Informationen darüberfinden Sie im Abschnitt „Sicherheit“ auf Seite 28.
6 DEMit welchen Bluetooth-Geräten kann der Bluetooth USB-Adapter Daten austauschen?(Stand: Mai 2003)•Mit Sony VAIO-Notebooks mit eingebauter Bluetooth-Funktion (fürEuropa)•Mit anderen Sony VAIO-Notebooks, auf denen Windows XP läuft undan denen ein PCGA-BA1 Bluetooth USB-Adapter installiert ist•Mit anderen Sony-Produkten, die Bluetooth verwendenInformieren Sie sich über die Bluetooth-Funktionen, die Ihr Bluetooth-Gerät unterstützt.z TippDie Software-CD-ROM enthält im Ordner „manual“ eine Kopie dieses Handbuchs und desDokuments „Bitte zuerst lesen“ im PDF-Format.
7 DEBitte wendenWie dieses Gerät benutzt wirdSobald der Bluetooth USB-Adapter in einen Computer eingesetzt ist, ist einDatenaustausch mit anderen Bluetooth-fähigen Geräten wie Computern,Mobiltelefonen, Modems usw. möglich. Kabelverbindungen sind nichterforderlich, stellen Sie die Geräte einfach in die Nähe des Computers.Einsatzbeispiel (Datenaustausch mit einem Computer)Beispiel für den Einsatz mit Bluetooth-Geräten wie derBluetooth ModemstationJe nach gewünschter Betriebsart werden für die Bluetooth-Kommunikationüber den Bluetooth USB-Adapter die mitgelieferte BlueSpace NE-Softwareoder Windows XP-Funktionen verwendet.Computer mit installiertemBluetooth USB-AdapterDatenaustausch usw.AndererBluetooth-fähigerComputerComputer mit installiertemBluetooth USB-AdapterDatensynchronisation,Datenaustausch,Einwahlvorgang usw.Bluetooth-fähiges Gerät(Bluetooth-Modemstation:nur für Europa)
8 DEMöglichkeiten der Verbindung zu Bluetooth-GerätenZum Herstellen einer Verbindung zu einem Bluetooth-fähigen Gerät habenSie je nach Funktionsweise des Geräts die folgenden Möglichkeiten.•BlueSpace NE-Software•Windows XP-Funktionen (drahtlose Verbindung in der Systemsteuerung)Diese Möglichkeiten haben Sie bei der BlueSpace NE-Software:•Austausch von Dateien und Bildern zwischen Computern•Synchronisation von Daten sowie Austausch von Dateien und Bildernmit einem PDA (Personal Digital Assistant)•Verwenden eines Camcorders oder einer digitalen Standbildkamera alsferne Kamera für den Austausch von Bildern•Senden von Bildern an eine Kamera oder ein anderes Bluetooth-Gerät,das BIP (Basic Image Profile) unterstützt•Konfiguration einer Bluetooth-Modemstation (nur Europa)•Austausch von Adressen mit MobiltelefonenDiese Möglichkeiten haben Sie mit dem BetriebssystemWindows XP:•Herstellen einer Internet-Verbindung mit einer Bluetooth-Modemstation(nur Europa)•Herstellen einer Internet-Verbindung über ein Mobiltelefon•Verwenden einer Maus oder Tastatur•Drucken auf einem Bluetooth-DruckerDas Verfahren zum Herstellen einer Verbindung hängt von derverwendeten Software ab. Die einzelnen Verfahren sind im Folgendenerläutert.Damit der Bluetooth USB-Adapter verwendet werden kann, müssen der aufder mitgelieferten CD-ROM enthaltene Bluetooth-Gerätetreiber und dieBlueSpace-Software installiert werden. Wie diese Software installiert wird,entnehmen Sie dem Dokument „Bitte zuerst lesen“.
9 DEHinweise•Abhängig vom Gerätetyp, der Software-Version und anderen Faktoren kann es sein,dass einige Bluetooth-Geräte mit der Bluetooth USB-Adapter keine Daten austauschenkönnen. Bevor Sie ein Bluetooth-fähiges Gerät erwerben, sollten Sie sich über dessenBetriebsumgebung und Systemvoraussetzungen informieren.Informationen über Bluetooth-Geräte finden Sie unter „Hilfeinformationen undtechnische Unterstützung“ (Seite 29).•Zu einem Computer, auf dem eine frühere BlueSpace-Version als 2.1.1 läuft, kannmöglicherweise keine Verbindung hergestellt werden. Aktualisieren Sie BlueSpace aufdie neueste Version, um dieses Problem zu beheben.Für die Modelle unten gelten außerdem die folgenden Einschränkungen.Damit bei den Modellen PCG-SR31K und PCG-C1VFK über BlueSpace NE eineVerbindung hergestellt werden kann, müssen Sie auf das Betriebssystem Windows XPaufrüsten und dann BlueSpace und die Bluetooth-Treiber aktualisieren.Nähere Informationen zu Updates finden Sie unter „Hilfeinformationen und technischeUnterstützung“ (Seite 29).•BlueSpace NE bietet keine Unterstützung für IP-Verbindungen und Chatfunktionen. Esist daher nicht möglich, diese mit Geräten zu verwenden, auf denen frühere Versionenvon BlueSpace laufen.
10 DEEinsetzen des Bluetooth USB-AdaptersSchieben Sie den Bluetooth USB-Adapter in einen USB-Anschluss IhresComputers.z TippWo sich der USB-Anschluss befindet, hängt vom jeweiligen Computermodell ab.Informationen dazu finden Sie im Handbuch Ihres Computers.Wenn der Bluetooth USB-Adapter am USB-Anschluss Ihres Computersangesteckt ist, ist er nach dem Einschalten des Computers immer aktiv.Wenn die blaue Anzeige auf dem Adapter leuchtet bedeutet dies, dass derAdapter aktiv ist.Hinweise•In Flugzeugen oder an anderen Orten, an denen Funkwellen Probleme verursachenkönnen, sollten Sie den Bluetooth USB-Adapter vom Computer abziehen. EinfachesHerunterfahren der Software genügt nicht, um das Aussenden von Funkwellen zubeenden.•Pro Computer kann nur ein Bluetooth USB-Adapter verwendet werden.•Schieben Sie den Bluetooth USB-Adapter nicht in einen externen USB-Hub ein.Ansonsten kann eine einwandfreie Funktion der Software und ein zuverlässigerDatenaustausch nicht garantiert werden.Mit dem „VAIO“-Logo nach obeneinsetzen.
11 DEBitte wendenKommunikation über BlueSpace NEDieser Abschnitt erklärt die grundlegenden Schritte für einenDatenaustausch mit anderen Geräten die Bluetooth unterstützen.Bevor der Bluetooth USB-Adapter benutzt werden kann, müssen der aufder mitgelieferten CD-ROM enthaltene Bluetooth-Gerätetreiber und dieBlueSpace-Software installiert werden. Wie diese Software installiert wird,entnehmen Sie dem Dokument „Bitte zuerst lesen!“.Hinweise•Abhängig vom Gerätetyp, der Software-Version und anderen Faktoren kann es sein,dass einige Bluetooth-Geräte mit der Bluetooth USB-Adapter nicht funktionieren.Bevor Sie ein Bluetooth-Gerät erwerben, sollten Sie sich über dessenBetriebsumgebung und Systemvoraussetzungen informieren.Informationen über Bluetooth-Geräte finden Sie unter „Hilfeinformationen undtechnische Unterstützung“ (Seite 29).•Zu einem Computer, auf dem eine frühere BlueSpace-Version als 2.1.1 läuft, kannmöglicherweise keine Verbindung hergestellt werden. Aktualisieren Sie BlueSpace aufdie neueste Version, um dieses Problem zu beheben.Für die Modelle unten gelten außerdem die folgenden Einschränkungen.Damit bei den Modellen PCG-SR31K und PCG-C1VFK über BlueSpace NE eineVerbindung hergestellt werden kann, müssen Sie auf das Betriebssystem Windows XPaufrüsten und dann BlueSpace und die Bluetooth-Treiber aktualisieren.Nähere Informationen zu Updates finden Sie unter “Hilfeinformationen und technischeUnterstützung” (Seite 29).•BlueSpace NE bietet keine Unterstützung für IP-Verbindungen und Chatfunktionen. Esist daher nicht möglich, diese mit Geräten zu verwenden, auf denen frühere Versionenvon BlueSpace laufen.•Möglicherweise arbeiten einige Bluetooth-fähigen Geräte anders als in den folgendenVerfahren beschrieben. Schlagen Sie bitte im Handbuch zum Bluetooth-Gerät oder inden Sony-Bluetooth-Produktinformationen nachFür Kunden in den USA und Kanadahttp://www.ita.sel.sony.com/support/bluetooth/Für Kunden in Europawww.vaio-link.comFür Kunden in anderen Regionenhttp://www.css.ap.sony.com/Unter „Möglichkeiten der Verbindung zu Bluetooth-Geräten“ finden Sie Informationenzu den Kommunikationstypen, für die Sie BlueSpace NE verwenden können (Seite 8).Schlagen Sie dazu auch in der Online-Hilfe zu BlueSpace NE nach.• Decken Sie den Bluetooth USB-Adapter nicht ab, wenn Sie das Gerät verwenden.Andernfalls kann die Kommunikation beeinträchtigt werden.
12 DE•Wenn auf dem selben Computer gleichzeitig eine drahtlose LAN- und BluetoothDatenübertragung erfolgt, kann dies aufgrund von elektromagnetischen Störungen dieGeschwindigkeit der Datenübertragung verringern und andere unerwünschteAuswirkungen haben.•Wenn auf einem der Computer eine Stromsparfunktion aktiviert ist, ist einDatenaustausch über Bluetooth eventuell nicht möglich. Aktivieren Sie auf beidenComputern den normalen Modus.1Schalten Sie den Computer ein und stecken Sie denBluetooth USB-Adapter an den USB-Anschluss an (Seite 10).2Klicken Sie auf die Schaltfläche „Start“ und wählen Sie „AlleProgramme“ – „BlueSpace NE“ – „BlueSpace NE“.BlueSpace NE wird gestartet und das Hauptfenster wird angezeigt.z TippKlicken Sie auf „OK“, wenn das Fenster „Willkommen bei BlueSpace NE“angezeigt wird.Sofern die werkseitigen Standardeinstellungen nicht geändert werden, erscheint automatisch im Infobereich, wenn Windows das nächste Mal gestartet wird. Indiesem Fall können Sie BlueSpace NE starten, indem Sie auf   doppelklicken.3Klicken Sie auf   (Geräteerkennungs-Schaltfläche) imHauptfenster.Der Computer, in den der Bluetooth USB-Adapter eingesetzt ist,beginnt automatisch mit der Suche nach anderen Bluetooth-fähigenGeräten in der Nähe. Sobald die Suche abgeschlossen ist, werden alleerkannten Bluetooth-Geräte in der Geräteliste angezeigt.z TippWenn ein Gerät zum ersten Mal erkannt wird, erscheint die Markierung   in derGeräteliste im Hauptfenster.Hier klicken
13 DEBitte wenden4Wählen Sie in der Geräteliste das Gerät aus, mit dem eineVerbindung hergestellt werden soll, und klicken Sie auf (Diensterkennungs-Schaltfläche).Der Computer sucht auf dem ausgewählten Gerät nach Diensten unddanach werden Symbole für die verfügbaren Dienste (Dienste, die vomGerät und von BlueSpace NE unterstützt werden) angezeigt.HinweisWenn die Authentifizierung zwischen den Geräten nicht abgeschlossen wird, wirdmöglicherweise ein Fenster angezeigt und Sie werden gefragt, ob nur dieDiensterkennung oder die Diensterkennung und die Authentifizierung vorgenommenwerden sollen. Gehen Sie zum Austauschen von Passwörtern und zum Abschließender Authentifizierung nach den Anweisungen auf dem Bildschirm vor.z Was ist ein Passwort?Ein Passwort ist ein geheimer vom Benutzer eingegebener Code, der eszwei Bluetooth-Geräten ermöglicht, Daten auszutauschen. Erst wennan beiden Geräten die selbe alphanumerische Zeichenkette (Code)eingegeben wird, ist eine Datenübertragung möglich. Sie könnenjedesmal ein anderes Passwort benutzen, wenn Sie eine Verbindung zueinem Gerät herstellen. Sobald die Verbindung steht, können Datenausgetauscht werden, ohne für eine im Vorhinein eingestellteZeitspanne das Passwort erneut eingeben zu müssen.5Wählen Sie den Dienst aus, der verwendet werden soll, undstellen Sie die Verbindung her.Hier klicken
14 DEWenn im Infobereich eine Sprechblase mit der Meldung „EinBluetooth-Gerät erfordert Authentifizierung“ angezeigt wirdDas Bluetooth-fähige Zielgerät fordert eine Verbindungsauthentifizierungan. In diesem Fall ist eine gegenseitige Authentifizierung erforderlich,damit eine Bluetooth-Kommunikation stattfinden kann.Klicken Sie im Infobereich auf  , um die Authentifizierung vorzunehmen.Wenn das Fenster „Bluetooth Verbindungs Assistent“ angezeigt wird,gehen Sie zum Austauschen von Passwörtern wie in den Anweisungen aufdem Bildschirm erläutert vor.Wenn Sie die Authentifizierung auslassen möchten, klicken Sie in derSprechblase auf   oder im Fenster „Bluetooth Verbindungs Assistent“auf „Abbrechen“.
15 DEBitte wendenKommunikation über Windows XP-FunktionenBei welchen Kommunikationsarten Windows XP-Funktionen verwendetwerden, ist unter „Möglichkeiten der Verbindungsherstellung zu Bluetooth-Geräten“ (Seite 8) erläutert.Weitere Informationen zur Kommunikation über Windows XP-Funktionenfinden Sie in der Windows XP-Hilfe zur drahtlosen Verbindung und demHandbuch zu dem Bluetooth-fähigen Gerät.z TippBevor Sie zum ersten Mal eine DFÜ-Verbindung mit einem Bluetooh-Handy oder -Modem herstellen können, müssen Sie das Gerät als drahtlose Verbindung installierenund dann die DFÜ-Verbindung konfigurieren. Nähere Informationen finden Sie in derWindows XP-Hilfe zur drahtlosen Verbindung.Anzeigen der Windows XP-Hilfe zur drahtlosen Verbindung1Klicken Sie auf die Schaltfläche „Start“ und dann auf„Systemsteuerung“.2Klicken Sie auf das Symbol „Drucker und andere Hardware“.3Klicken Sie auf das Symbol „Drahtlose Verbindung“.4Doppelklicken Sie auf die Registerkarte „Bluetooth“ und klickenSie auf „Bluetooth-Details anzeigen“.Wenn im Infobereich eine Sprechblase mit der Meldung „EinBluetooth-Gerät erfordert Authentifizierung“ angezeigt wirdDas Bluetooth-fähige Zielgerät fordert eine Verbindungsauthentifizierungan. In diesem Fall ist eine gegenseitige Authentifizierung erforderlich,damit eine Bluetooth-Kommunikation stattfinden kann.Klicken Sie im Infobereich auf  , um die Authentifizierung vorzunehmen.Wenn das Fenster „Bluetooth Verbindungs Assistent“ angezeigt wird,gehen Sie zum Austauschen von Passwörtern wie in den Anweisungen aufdem Bildschirm erläutert vor.Wenn Sie die Authentifizierung auslassen möchten, klicken Sie in derSprechblase auf   oder im Fenster „Bluetooth Verbindungs Assistent“auf „Abbrechen“.
16 DEVerwenden eines Bluetooth-Handys oder -ModemsWenn Sie über Windows XP-Funktionen eine Verbindung zwischen demBluetooth USB-Adapter und einem Bluetooth-Handy oder -Modemherstellen, können Sie ohne Verbindungskabel eine DFÜ-Verbindungaufbauen.In diesem Abschnitt wird die Installation eines Bluetooth-Handy bzw. -Modems und die Konfiguration der DFÜ-Verbindung beschrieben. NähereInformationen finden Sie in dem Handbuch zum verwendeten Bluetooth-Handy bzw. -Modem sowie in der Windows XP-Hilfe zur drahtlosenVerbindung.Konfigurieren eines Bluetooth-Handys bzw. -Modems1Schalten Sie das Bluetooth-Handy bzw. -Modem ein undstellen Sie es so ein, dass eine Erkennung möglich ist.Einzelheiten entnehmen Sie bitte den Handbüchern zu dem Bluetooth-Handy bzw. -Modem.2Schalten Sie den Computer ein und setzen Sie denBluetooth USB-Adapter in den USB-Anschluss ein.3Klicken Sie auf die Schaltfläche „Start“ und wählen Sie„Systemsteuerung“.Die Systemsteuerung wird angezeigt.4Klicken Sie auf das Symbol „Drucker und andere Hardware“.5Klicken Sie auf „Drahtlose Verbindung“ und dann auf dieRegisterkarte „Bluetooth“.6Klicken Sie auf „Hinzufügen“ und dann im Fenster „BluetoothVerbindungs Assistent“  auf „Weiter“.Die Geräteerkennung beginnt und das Bluetooth-Handy bzw. -Modemwird erkannt.
17 DEBitte wenden7Klicken Sie auf das Symbol „Mobiltelefonen“ und dann auf„Weiter“.„Die Meldung „Soll das Gerät authentifiziert werden?“ wird angezeigt.Ob eine Geräteauthentifizierung erforderlich ist, entnehmen Sie bittedem Handbuch zu dem verwendeten Handy.Führen Sie gegebenfalls die folgenden Schritte aus.8Wählen Sie „Ja, dieses Gerät erfordert eineAuthentifizierung, bevor es verwendet werden kann“ undklicken Sie auf „Weiter“.Die Meldung „Geben Sie einen Hauptschlüssel für das Bluetooth-Gerätein“ wird angezeigt.9Geben Sie gegebenenfalls ein Passwort in das Feld„Passwort“ ein und klicken Sie auf „Weiter“.HinweisIm Bluetooth-Verbindungsassistenten wird möglicherweise bereits ein Passwortangezeigt, doch je nach Handy wird eventuell nur ein bestimmtes Passwortakzeptiert. Gehen Sie zum Eingeben des Passworts nach den Anweisungen imHandbuch zu dem Handy vor.10Geben Sie gegebenenfalls über denVerbindungsassistenten das Passwort ein.Die Meldung "Geben Sie bitte den zwischen dem Gerät und Windowszu aktivierenden Dienst an" wird angezeigt.HinweisJe nach verwendetem Bluetooth-Handy ist eine Passworteingabe möglicherweisenicht erforderlich.11Wählen Sie „DFÜ-Netzwerk“ und klicken Sie auf „Weiter“.Das Fenster „Bluetooth-Verbindungs-Assistent“ wird angezeigt.12Klicken Sie auf „Fertigstellen“.Das Symbol für das Mobiltelefonen erscheint als drahtloseVerbindung, sobald die Authentifizierung abgeschlossen ist. DieInstallation des Handys bzw. Modems ist damit beendet.
18 DEVorbereitungen zum Herstellen einer DFÜ-Verbindung1Schalten Sie das Bluetooth-Handy bzw. -Modem ein undstellen Sie es so ein, dass eine Erkennung möglich ist.Einzelheiten entnehmen Sie bitte den Handbüchern zu dem Bluetooth-Handy bzw. -Modem.2Schalten Sie den Computer ein und setzen Sie denBluetooth USB-Adapter in den USB-Anschluss ein.3Klicken Sie auf die Schaltfläche „Start“ und anschließend auf„Systemsteuerung“.4Klicken Sie auf das Symbol „Netzwerk-undInternetverbindungen“.5Klicken Sie auf das Symbol „Netzwerkverbindungen“.Das Fenster „Netzwerkverbindungen“ wird angezeigt.6Klicken Sie auf „Neue Verbindung erstellen“.Das Fenster „Willkommen“ wird angezeigt.7Klicken Sie auf „Weiter“, vergewissern Sie sich, dass„Verbindung mit dem Internet herstellen“ markiert ist, undklicken Sie auf „Weiter“.Ist diese Option nicht markiert, klicken Sie auf  , so dass es als angezeigt wird.Wenn Sie auf „Weiter“ klicken, wird das Fenster „Vorbereitung“angezeigt.8Für den Punkt „Verbindung manuell einrichten“ klicken Sieauf  , so dass es als   angezeigt wird. Klicken Sieanschließend auf „Weiter“.Das Fenster „Internetverbindung“ wird angezeigt.
19 DEBitte wenden9Vergewissern Sie sich, dass der Punkt „Verbindung miteinem DFÜ-Modem herstellen“ markiert ist, und klicken Sieauf „Weiter“.Ist diese Option nicht markiert, klicken Sie auf  , so dass es als angezeigt wird.10Klicken Sie auf das Kontrollkästchen für "Standardmodemüber Bluetooth-Verbindung (COMx)".Ist ein anderes Modem gewählt, klicken Sie auf dessen Markierung,um die Auswahl aufzuheben.11Klicken Sie auf „Weiter“.Das Fenster „Verbindungsname“ wird angezeigt.12Geben Sie in das Feld „Name des Internetdienstanbieters“einen Namen für diese Verbindung ein und klicken Sie auf„Weiter“.Das Fenster „Zu wählende Rufnummer“ wird angezeigt.13Geben Sie die Einwahlnummer Ihres Internetdienstanbietersein, und klicken Sie auf „Weiter“.Das Fenster „Internetkontoinformationen“ wird angezeigt.14Nehmen Sie die Eingaben für „Benutzername“, „Kennwort“und „Kennwort bestätigen“ vor, und klicken Sie auf „Weiter“.Das Fenster „Fertigstellen des Assistenten“ wird angezeigt.15Klicken Sie auf „Fertigstellen“.
20 DEHerstellen einer DFÜ-Verbindung1Klicken Sie auf die Schaltfläche „Start“ und dann auf„Systemsteuerung“ – „Netzwerk-und Internetverbindungen“– „Netzwerkverbindungen“.Das Fenster „Netzwerkverbindungen“ wird angezeigt.2Doppelklicken Sie auf das Symbol für das Verbindungsziel,das Sie mit dem Verfahren „Neue Verbindung erstellen“erstellt haben.3Klicken Sie auf „Wählen“.Die DFÜ-Verbindung wird über die Bluetooth-Verbindung hergestellt.Beenden einer DFÜ-VerbindungKlicken Sie die rechte Maustaste auf  * in der Taskleiste und wählen Sieim angezeigten Menü „Verbindung trennen“.*Das in der Taskleiste angezeigte Symbol sieht wie das Symbol für ein angeschlossenesdrahtloses Netzwerkgerät aus. Wenn Sie mit dem Mauszeiger in der Taskleiste aufdieses Symbol zeigen, wird der Name des angeschlossenen Geräts angezeigt.Informationen über das Beenden einer Bluetooth-Verbindung finden Sieunter „Beenden der Bluetooth-Datenübertragung“ (Seite 22).
21 DEBitte wendenZuweisung eines Bluetooth-Gerätenamens an denComputer/Ändern des Bluetooth-GerätenamensDer Computername, der angezeigt werden soll, wenn ein anderesBluetooth-fähiges Gerät den Computer erkannt, kann über die WindowsXP-Funktionen eingestellt werden.1Schalten Sie den Computer ein und stecken Sie denBluetooth USB-Adapter an den USB-Anschluss an (Seite 10).2Klicken Sie auf die Schaltfläche „Start“ und dann auf„Systemsteuerung“.Die Systemsteuerung wird angezeigt.3Klicken Sie auf das Symbol „Drucker und andere Hardware“.4Klicken Sie auf das Symbol „Drahtlose Verbindung“.5Klicken Sie auf die Registerkarte „Hardware“.6Wählen Sie „Sony Bluetooth USB Adapter“ und klicken Sieauf „Eigenschaften“.Das Fenster „Eigenschaften von Sony Bluetooth USB Adapter“ wirdangezeigt.7Klicken Sie auf die Registerkarte „Details“.8Ändern Sie unter „Name“ den Namen und klicken Sie auf„OK“.
22 DEBeenden der Bluetooth-DatenübertragungBei der Kommunikation über BlueSpace NE1Klicken Sie im BlueSpace NE-Fenster auf die Schaltfläche für den verbundenen Dienst.Ein Bestätigungsfenster erscheint.2Klicken Sie auf „Ja“.3Klicken Sie oben rechts im Fenster auf  , um dasBlueSpace NE-Fenster zu schließen.4Nehmen Sie den Bluetooth USB-Adapter vom USB-Anschluss ab.Bei der Kommunikation über Windows XP-FunktionenNehmen Sie den Bluetooth USB-Adapter vom USB-Anschluss ab.Hinweise•Wenn der Computer mit dem Bluetooth-Handy bzw. -Modem verbunden ist, klickenSie zunächst mit der rechten Maustaste auf  * in der Taskleiste und wählen Sie imMenü „Verbindung trennen“, um die DFÜ-Verbindung zu beenden. Anschließendbeenden Sie die Bluetooth-Datenübertragung wie nachstehend erklärt.* Das in der Taskleiste angezeigte Symbol sieht wie das Symbol für einangeschlossenes drahtloses Netzwerkgerät aus. Wenn Sie mit dem Mauszeiger in derTaskleiste auf dieses Symbol zeigen, wird der Name des angeschlossenen Gerätsangezeigt.
23 DEBitte wendenSicherheitsmaßnahmenSchützen Sie das Gerätvor StößenUm Schäden zu vermeiden, achten Siedarauf, das Gerät nicht fallen zulassen, und schützen Sie es vor starkenStößen.Geeignete Umgebungenfür Betrieb und LagerungVerwenden oder lagern Sie diesesGerät nicht an Orten, an denen eshoher Luftfeuchtigkeit, hohenTemperaturen, starken Vibrationen,direktem Sonnenlicht oder übermäßigviel Staub ausgesetzt ist.Betrieb•Stellen Sie keine Gegenstände aufdas Gerät.•Schützen Sie das Gerät vor starkenTemperaturschwankungen.Verwenden Sie das Gerät nichtunmittelbar, nachdem Sie es voneinem kalten an einen warmen Ortgebracht haben oder nachdem dieUmgebungstemperatur drastischangestiegen ist. Andernfalls kannsich im Gerät Feuchtigkeitniederschlagen. Wenn sich dieTemperatur während des Betriebserheblich ändert, schalten Sie dasGerät aus und lassen es etwa eineStunde lang stehen.TransportBewahren Sie dasVerpackungsmaterial des Geräts auf,und verwenden Sie es, wenn das Gerätwieder transportiert werden soll.Hinweise zu CDsUmgang mit CDs•Fassen Sie CDs nur am Rand an,damit sie nicht verschmutzen.Berühren Sie nicht die Oberflächeeiner CD.•Schreiben Sie nichts auf die CD, undkleben Sie weder Papier nochKlebeband auf die Oberfläche der CD.•Verwenden Sie keine CD, auf dersich Aufkleber, Klebstoff o. ä.befindet. Bei einer solchen CD kanndas CD-ROM-Laufwerk beschädigtwerden.Aufbewahrung• Setzen Sie die CD weder direktemSonnenlicht noch Wärmequellenwie zum BeispielWarmluftauslässen aus. Lassen Siesie auch nicht in einem in der Sonnegeparkten Auto liegen.•Bewahren Sie CDs nach derWiedergabe immer in ihrer Hülleauf. Wenn Sie CDs ohne Hüllestapeln und ungeschützt lassen,können sie beschädigt werden.Richtig Falsch
24 DEReinigung•Fingerabdrücke, Staub oderSchmutz können Lesefehlerverursachen oder die Tonqualitätbeeinträchtigen. Halten Sie CDsdaher immer sauber. Halten Sie dieCD sauber.•Reinigen Sie die CD mit einemReinigungstuch. Wischen Sie dabeivon der Mitte nach außen.•Wenn die CD verschmutzt ist,reinigen Sie sie mit einem weichenTuch, das Sie leicht mit Wasserangefeuchtet haben. Wischen Sie sieanschließend mit einem weichen,trockenen Tuch trocken.•Verwenden Sie keine Lösungsmittelwie Benzin oder Verdünner undkeine handelsüblichenReinigungsmittel oder Antistatik-Sprays für Schallplatten.Bluetooth Kommunikation•Das 2,4-GHz-Band, das vonBluetooth und drahtlosen LAN-Geräten verwendet wird, wird auchvon verschiedenen anderen Gerätengenutzt. Bluetooth kompatibleGeräte bedienen sich einerTechnologie, die die Interferenzenvon anderen Geräten mit dergleichen Wellenlänge möglichstweitgehend unterdrückt.Allerdings kann es zu einerBeeinträchtigung derÜbertragungsgeschwindigkeit undder Reichweite kommen.Interferenzen von anderen Gerätenkönnen unter Umständen sogar zumvollständigen Abbruch einerKommunikation führen.•Die Datenübertragungsgeschwindigkeitrichtet sich nach der Entfernung,eventuellen Hindernissen zwischen denGeräten, der Gerätekonfiguration,Funkstörungen, dem Betriebssystem,der verwendeten Anwendung usw.•Die Kommunikationsreichweitehängt von eventuellen Hindernissenwie Wänden o. ä. zwischen denGeräten, dem Material der Wände,eventuellen Funkstörungen undanderen Umgebungsbedingungensowie der verwendeten Software ab.•Wenn auf dem selben Computergleichzeitig eine drahtlose LAN-und Bluetooth Datenübertragungerfolgt, kann dies aufgrund vonelektromagnetischen Störungen dieGeschwindigkeit derDatenübertragung verringern undandere unerwünschte Auswirkungenhaben.•Wegen bestimmterEinschränkungen des Bluetooth-Standards, kann es beimfortlaufenden Übertragen vongroßen Dateien aufgrund von außenkommenden elektromagnetischeStörungen zu Datenfehlernkommen, wodurch die übertragenenDateien fehlerhaft sind.
25 DEWartungReinigen des Gehäuses•Reinigen Sie das Gehäuse desGeräts mit einem weichen,trockenen Tuch. Zum Entfernenhartnäckiger Verschmutzungenfeuchten Sie das Tuch mit einemmilden, neutralen Reinigungsmittelan. Verwenden Sie keineLösungsmittel wie Alkohol, Benzinoder andere Substanzen, die dieOberfläche angreifen könnten.•Fingerabdrücke und Flecken könnenauch mit einemObjektivreinigungstuch entferntwerden.
26 DEDrahtlose Bluetooth TechnologieDie drahtlose Bluetooth Technologie ist ein neuer Kurzstrecken-Funkstandard, der die Netzwerkkommunikation über kurze Entfernungenrevolutionieren wird. Als weltweiter Standard für kostengünstigeFunkkommunikation über kurze Strecken wird die BluetoothKompatibilität in Zukunft in viele verschiedene Geräte integriert sein, sodass Notebook Computer, Mobiltelefone und andere tragbaren Gerätemiteinander kommunizieren können und Zugriff auf das Internet haben.In der Bluetooth SIG (Special Interest Group) sind Hersteller vonElektronik- und Kommunikationsgeräten sowie führende Computer- undNetzwerkunternehmen vereinigt. Die SIG hat die technologischenStandards für die Bluetooth Kommunikation erarbeitet. Viele Bluetoothfähigen Produkte werden nun entwickelt und kommen derzeit auf denMarkt. Unter anderen auch mit Sony umfasst die Bluetooth SIG mehr als2000 Unternehmen weltweit, einschließlich wichtiger Computer- undKommunikationsgerätehersteller sowie Hersteller von Haushaltsgeräten.AnschlussformatEin mit dem Bluetooth-Adapter ausgestattetes Notebook kann über kurzeEntfernungen drahtlos mit Peripheriegeräten kommunizieren (ohneVerbindungskabel).Auch Dateien können drahtlos zwischen einem mit dem Bluetooth-Adaptergestatteten Notebook und anderen Bluetooth fähigen Computern oderKameras ausgetauscht werden.
27 DEVoraussetzung für einen Datenaustausch zwischen einem Notebook, in demder Bluetooth-Adapter installiert ist, und anderen Bluetooth fähigenGeräten ist, dass beide Geräte die selben Bluetooth-Funktionen (Profil)unterstützen.GeschwindigkeitBei der Bluetooth Kommunikation wird eine maximaleDatenübertragungsrate von 723 Kbps unterstützt. Die tatsächlichenDatenübertragungsraten hängen jedoch von verschiedenen Faktoren ab,z. B. von der Entfernung, ob Hindernisse zwischen den Geräten vorhandensind, ob Radio-Interferenzen auftreten, welches Betriebssystem bzw.welche Software verwendet wird sowie von der Geräteempfindlichkeit undder Antennenleistung. Die Datenübertragungsraten werden dahingehendoptimiert, dass bei bestimmten Gegebenheiten der beste Durchsatz erzieltwird.Kommunikationsreichweite und LeistungBluetooth-fähige Geräte werden in mehrere Klassen unterteilt. Geräte derPower Class 1 können innerhalb eines Bereichs von 10 bis 100 Metern*miteinander kommunizieren. Geräte der Power Class 2 und 3 könneninnerhalb eines Bereichs von 10 Metern* miteinander kommunizieren. DerBluetooth USB-Adapter ist ein Gerät der Power Class 2.*Vorausgesetzt, dass keine Hindernisse vorhanden sind.Die Kommunikationsreichweite hängt von eventuellen Hindernissen wie Wänden o. ä.zwischen den Geräten, dem Material der Wände, eventuellen Funkstörungen undanderen Umgebungsbedingungen sowie der verwendeten Software ab.Bluetooth StandardUm die Kommunikation zwischen Bluetooth fähigen Geräten verschiedenerHersteller zu ermöglichen, hat die Bluetooth SIG Standards bezüglichdrahtloser Übertragungsmethoden, der Implementierung vonSicherheitsfunktionen, anwendungsspezifischer Datenformate usw.erarbeitet. Alle Bluetooth fähigen Geräte müssen gemäß von der BluetoothSIG genehmigten Verfahren zertifiziert werden, um sicherzustellen, dassanwendbare Standards erfüllt werden.Aber auch wenn die Standards erfüllt werden, variieren die jeweiligeGeräteleistung sowie Spezifikationen und Betriebsverfahren, so dass dieDatenübertragung möglicherweise nicht in allen Fällen möglich ist.
28 DESicherheitFür die drahtlose Bluetooth Kommunikation wurde eineAuthentifizierungsfunktion implementiert, mit deren Hilfe derunberechtigte Zugriff von nicht identifizierten Bluetooth kompatiblenGeräten verhindert werden kann. Wenn zwei Bluetooth Geräte zum erstenMal miteinander kommunizieren, muss ein gemeinsames Passworteingegeben werden, bevor die beiden Geräte Daten austauschen können.Sobald die Verbindung hergestellt ist, können eine im Vorhineineingestellte Zeitspanne lang Daten ausgetauscht werden(Standardeinstellung die BlueSpace-Software: unbegrenzt), ohne dasPasswort erneut eingeben zu müssen.Der Bluetooth USB-Adapter kann so eingestellt werden, dass er vonanderen Bluetooth-Geräten nicht erkannt wird. Wie Sie die Zeitraum zumSpeichern der Informationen und das Verhalten des Geräteerkennunggegenüber anderen Bluetooth-Geräten bestimmen, entnehmen Sie derHilfefunktion der Bluetooth-Software.
29 DEHilfeinformationenund technischeUnterstützungIn diesem Abschnitt wird erläutert, wieSie von Sony Hilfeinformationen undtechnische Unterstützung erhaltenkönnen.Möglichkeiten zurtechnischen Unterstützungvon SonySony bietet für den Bluetooth USB-Adapter folgende Möglichkeiten zurUnterstützung. Sollten Fragen zurBluetooth Modemstation und derSoftware auftreten, haben Sie folgendeInformationsmöglichkeiten:❑Bitte zuerst lesen! enthältInformationen, wie Sie die Softwareinstallieren, bevor Sie den BluetoothUSB-Adapter verwenden können.❑Diese Anleitung enthältErläuterungen zum Betrieb derBluetooth Modemstation.Für Kunden in den USA undKanada❑Unter der Nummer des Sony-Kundeninformationscenterserhalten Sie Informationen zumNotebook und anderen Sony-Produkten, die mit dem Computereingesetzt werden können. DasSony-Kundeninformationscentererreichen Sie unter +1-888-4SONYPC (+1-888-476-6972).❑Beim Fax-Service von Sonyerhalten Sie Antworten auf häufiggestellte Fragen. Bei diesemautomatischen Service können Sieeine Liste der verfügbaren Themenanfordern und die Themen, die Siewünschen, auswählen. Den Fax-Service von Sony erreichen Sieunter +1-888-4SONYPC (+1-888-476-6972).❑Beim E-Mail-Support-Servicevon Sony werden Ihre Fragen perE-Mail beantwortet. Senden Sie IhreFrage einfach als E-Mail, und Sieerhalten eine Antwort von einemKundendienstmitarbeiter. Wenn Sieeine Frage an den E-Mail-Supportvon Sony stellen wollen, schickenSie die Nachricht anSOS@info.sel.sony.com.❑Auf der Sony-Website finden Siedie neuesten Informationen zuunseren Produkten.http://www.ita.sel.sony.com/support/Für Kunden in Europa❑Wenden Sie sich an VAIO-Link.Adressen und Telefonnummernfinden Sie in IhremKundendiensthandbuch.www.vaio-link.comFür Kunden in anderenRegionen❑Auf der VAIO-Online-Websitefinden Sie Antworten auf häufiggestellte Fragen (FAQs).vaio-online.sony.com/
30 DETechnischeDatenDrahtlose KommunikationKommunikationsmethodeBluetooth Standard Version 1.1Maximale Datenübertragungsrate 1)ca. 723 KbpsAusgangsleistungBluetooth Standard Power Class 2Kommunikationsreichweite 2)bis zu 10 mUnterstützte Bluetooth Profile 3)Generic Access ProfileService Discovery Application ProfileSerial Port ProfileDial-up Networking ProfileGeneric Object Exchange ProfileObject Push ProfileBasic Imaging ProfileHardcopy Cable Replacement ProfileHuman Interface Device ProfileFrequenzbereich2,4-GHz-Frequenzbereich (2,400 GHz - 2,4835GHz)1)Die Datenübertragungsgeschwindigkeit richtetsich nach der Entfernung, eventuellenHindernissen zwischen den Geräten, derGerätekonfiguration, Funkstörungen, demBetriebssystem, der verwendeten Anwendungusw.2) Die Kommunikationsreichweite hängt voneventuellen Hindernissen wie Wänden o. ä.zwischen den Geräten, dem Material derWände, eventuellen Funkstörungen undanderen Umgebungsbedingungen sowie derverwendeten Software ab.3) Bluetooth Standardprofile spezifizieren denGebrauchszweck für miteinanderkommunizierende Bluetooth kompatibleGeräte.AllgemeinesSchnittstelleUSBAbmessungenca. 17,0 × 8,5 × 41,3 mm (B/H/T)Gewichtca. 5,0 gUmgebungsbedingungenfür Betrieb und LagerungBetriebstemperatur5°C bis 35°C(Temperaturschwankungen von unter 10°C/Stunde)Luftfeuchtigkeit bei Betrieb20 bis 80% (nicht kondensierend),Bei einer Temperatur von 35°C muss dieLuftfeuchtigkeit unter 65% liegen(Hygrometerstand unter 29°C)Lagertemperatur-20°C bis 60°C(Temperaturschwankungen von unter 10°C/Stunde)Luftfeuchtigkeit bei Lagerung10 bis 90% (nicht kondensierend),Bei einer Temperatur von 60°C muss dieLuftfeuchtigkeit unter 20% liegen(Hygrometerstand unter 35°C)Änderungen, die dem technischen Fortschrittdienen, bleiben vorbehalten.
31 DEBitte wendenFehlerbehebungWenn beim Betrieb des Geräts ein Problem auftritt, versuchen Sie, diesesanhand der folgenden Checkliste zu beheben. Wenn das Problem bestehenbleibt, wenden Sie sich an die technische Unterstützung. WeitereInformationen dazu finden Sie unter "Hilfeinformationen und technischeUnterstützung" auf Seite 29.Sie sollten außerdem die Handbücher Ihres Computers zu Rate ziehen.Symptom Ursache/AbhilfeEs werden keineKommunikationszieleaufgelistet. KeinDatenaustausch überBluetooth möglich.cVergewissern Sie sich, dass der Bluetooth USB-Adapterordnungsgemäß am USB-Anschluss angesteckt ist.cVergewissern Sie sich, dass der Bluetooth USB-Adapterdurch nichts abgedeckt ist.cEin Datenaustausch ist nur bis zu einem Abstand von ca. 10Metern möglich. Falls Geräte weiter weg stehen, stellen Siediese näher beim Computer auf.cDie Reichweite kann weniger als 10 Meter betragen,abhängig von Faktoren wie dem Vorhandensein vonHindernissen zwischen den Geräten, Funkstörungen,Wänden und der Art der benutzen Anwendung. Stellen Sieden Computer mit dem Bluetooth USB-Adapter oder dasandere Gerät an einer anderen Stelle auf.cWenn auf dem Computer mit dem Bluetooth USB-Adaptereine Stromsparfunktion aktiviert ist, ist ein Datenaustauschüber Bluetooth eventuell nicht möglich. Aktivieren Sie aufdem Computer den normalen Modus.cPrüfen Sie, ob am Zielgerät die Bluetooth-Funktionaktiviert ist und der normale Modus gewählt ist. Wenn aufdem Zielgerät eine Stromsparfunktion aktiviert ist, ist einDatenaustausch über Bluetooth eventuell nicht möglich.cPrüfen Sie, ob am Zielgerät Bluetooth eingeschaltet ist.Mehr dazu finden Sie in der Dokumentation des jeweiligenGeräts.cWenn das gewünschte Zielgerät derzeit mit einem anderenGerät kommuniziert, wird es unter Umständen nicht alsverfügbares Gerät aufgelistet und ein Datenaustausch mitdem Computer, an den der Bluetooth USB-Adapterangeschlossen ist, ist eventuell nicht möglich.
32 DESymptom Ursache/AbhilfeEs werden keineKommunikationszieleaufgelistet. KeinDatenaustausch überBluetooth möglich.DieDatenübertragungs-geschwindigkeit istniedrig.Verbindung zu einer vomBluetooth-Zielgerätunterstützten Funktion istnicht möglich.cWenn dieses Gerät an einen Computer angeschlossen ist,der als Slave fungiert, ist eine Kommunikation mit anderenGeräten nicht möglich.Beenden Sie die aktuelle Kommunikationsverbindung(Seite 22) und stellen Sie die Verbindung von demComputer aus wieder her, an den dieses Gerätangeschlossen ist.cVergewissern Sie sich, dass der Computer mit demBluetooth USB-Adapter durch nichts abgedeckt ist.cDie Datenübertragungsgeschwindigkeit wird von Faktorenwie dem Abstand, dem Vorhandensein von Hindernissenzwischen den Geräten, Funkstörungen, Wänden, und derArt der benutzen Anwendung beeinflusst. Stellen Sie denComputer mit dem Bluetooth USB-Adapter oder dasandere Gerät an einer anderen Stelle auf.cEs kann nur eine Verbindung zu Funktionen hergestelltwerden, die auch der Computer unterstützt, an den derBluetooth USB-Adapter angeschlossen ist.Mehr dazu in der Hilfefunktion von BlueSpace NE und derDokumentation des jeweiligen Bluetooth-Zielgeräts.
33 DEBitte wendenSymptom Ursache/AbhilfeEine Fehlermeldungwird angezeigt und dieDFÜ-Verbindung überdie BluetoothModemstation kommtnicht zustande.Dateiaustausch mitanderen VAIO-Computern ist nichtmöglich.cDie vorherige Verbindung wurde möglicherweise nichtordnungsgemäß beendet. Starten Sie den Computer, an dender Bluetooth USB-Adapter angeschlossen ist, neu undstellen Sie dann erneut eine DFÜ-Verbindung her.cDas Modem wurde möglicherweise nicht richtig installiert.Schlagen Sie unter „Konfigurieren eines Bluetooth-Handysbzw. -Modems“ (Seite 16) nach, wie Sie das Modem erneutinstallieren können.Wenn Sie die Neuinstallation ausgeführt haben, führen Siedie folgenden Schritte aus.1Starten Sie den Bluetooth USB-Adapter neu.2Klicken Sie auf die Schaltfläche „Start“ und dann auf„Systemsteuerung“.Die Systemsteuerung wird angezeigt.3Klicken Sie auf das Symbol „Netzwerk undInternetverbindungen“.4Klicken Sie auf das Symbol „Netswerkverbindungen“.Das Fenster „Netswerkverbindungen“ wird angezeigt.5Doppelklicken Sie auf das Symbol für dasVerbindungsziel.6Klicken Sie im Fenster „Verbinden mit ...“ („...“ steht fürden Namen des Verbindungsziels) auf „Eigenschaften“ undaktivieren Sie auf der Registerkarte „Allgemein“ dasKontrollkästchen „Standardmodem über Bluetooth-Verbindung (COMx)“, so dass es oben in der Listeerscheint.7Klicken Sie auf „OK“.8Klicken Sie erneut auf „Wählen“, um die DFÜ-Verbindungherzustellen.cWenn eine alte Version die BlueSpace-Software benutztwird, können bei der Dateiübertragung Probleme auftreten.Vergewissern Sie sich, dass auf dem Zielgerät die neuesteVersion die BlueSpace-Software und den Bluetooth-Gerätetreibers läuft. Informationen über die Aktualisierungder Software finden Sie auf der VAIO-Link Website.
34 DESymptom Ursache/AbhilfeDer Computer, an dender Bluetooth USB-Adapter angeschlossenist, wechselt nicht inden Standbymodus.Ein laufender Bluetooth-Datenaustausch wirdunterbrochen.Die Meldung „TheBluetooth device requiresauthentication“ erscheintim Infobereich.cWährend der Computer mit anderen Bluetooth-Gerätenkommuniziert, ist ein automatisches Wechseln in denStandbymodus nicht möglich. Zum Aktivieren desStandbymodus müssen alle Bluetooth-Kommunikationenbeendet werden.cBeenden Sie die BlueSpace-Kommunikation, ziehen Sieden Bluetooth USB-Adapter aus dem USB-Anschluss,stecken Sie ihn danach wieder an den Anschluss an, undstarten Sie die Bluetooth-Kommunikation erneut.Andere Geräte in der Nähe einer LAN-Kommunikationkönnen die Unterbrechung einer laufenden Bluetooth-Kommunikation verursachen.cDas Bluetooth-fähige Zielgerät fordert eineVerbindungsauthentifizierung an. Für eine Bluetooth-Kommunikation mit diesem Gerät ist eine gegenseitigeAuthentifizierung erforderlich. Nähere Informationen dazufinden Sie unter „Kommunikation über Windows XP-Funktionen“ (Seite 15).
2 FRAvant d’utiliser le PCGA-BA1, lisezle contrat de licence de l’utilisateurfinal du logiciel fourni avec l’appareil.❑Les lois de copyright interdisent lareproduction du logiciel ou de sonmanuel en tout ou en partie, ainsique la location du logiciel, sansl’autorisation du détenteur ducopyright.❑Sony ne sera en aucun casresponsable de tout dommagefinancier ou perte de profits, ycompris des réclamations de tiers,qui surviendraient suite àl’utilisation du logiciel fourni avecce produit.❑Si un problème de fonctionnementde l’appareil survient suite à undéfaut de fabrication, Sony s’engageà le remplacer. Toutefois, Sonyn’accepte aucune autreresponsabilité.❑Le logiciel fourni avec cet appareilne peut pas être utilisé avec d’autresappareils.❑Veuillez noter que, suite à desefforts continus d’amélioration de laqualité, les spécifications du logicielpeuvent être modifiées sans préavis.❑Dans le cas d’une utilisation de cetappareil avec un logiciel autre que lelogiciel fourni, l’appareil n’est pascouvert par la garantie.Avertissements❑Pour prévenir tout risque dedécharge électrique, abstenez-vousd’ouvrir le boîtier de l’appareil. Neconfiez son entretien qu’à unepersonne qualifiée.❑Pour prévenir tout risque d’incendieou d’électrocution, préservez cetappareil de la pluie et de l’humidité.❑L’utilisation de la technologieBluetooth™ peut être limitée par lepropriétaire d’un immeuble ou lesresponsables d’une société. Sonutilisation peut être néfaste dans unavion, un hôpital ou unenvironnement qui présente unrisque d’interférence avec d’autresappareils ou services.❑Si vous n’êtes pas certain des règlesen vigueur dans votreenvironnement ou votre société,nous vous invitons à solliciter uneautorisation d’utilisation de latechnologie Bluetooth™.❑Adressez-vous à votre médecin ouau fabricant de dispositifs médicauxpersonnels (stimulateurs cardiaques,prothèses auditives, etc.) pourconnaître les restrictions quant àcette technologie.
3 FRRéglementationsPour les clients en EuropePar la présente, Sony garantit que lePCGA-BA1 Bluetooth™ USBAdapter (l’adaptateur USBBluetooth™ PCGA-BA1) estconforme aux principalesrecommandations et autresdispositions pertinentes de la directive1995/5/CE.L’accessoire PCGA-BA1 est undispositif radio Bluetooth™ de classe2 utilisant une bande de fréquence de2,4 GHz (2,400GHz – 2,4835GHz). Ilautorise des communications sans filavec d’autres périphériquescompatibles Bluetooth™, via plusieursprofils : port série Bluetooth™, accèsréseau à distance via téléphoneportable ou modem, Object Push ouBasic Imaging.L’accessoire PCGA-BA1 est conformeaux réglementations en vigueur dansles pays suivants : Autriche,Belgique, Danemark, Finlande,France, Grèce, Allemagne, Islande,Irlande, Italie, Luxembourg,Norvège, Portugal, Espagne, Suède,Suisse, Pays-Bas et Royaume-Uni.En France, l’usage de ce produit estexclusivement réservé à l’intérieur.Le PCGA-BA1 Bluetooth™ USBAdapter (l’adaptateur USBBluetooth™ PCGA-BA1) estconforme aux normes EN 55022Classe B et EN 55024, limitantl’emploi dans les environnementsrésidentiel, professionnel et industrielléger.•VAIO et   sont des marquesdéposées de Sony Corporation.•Microsoft et Windows sont desmarques déposées de MicrosoftCorporation aux Etats-Unis et dansles autres pays.•BLUETOOTH et son logo sont desmarques appartenant à BluetoothSIG, Inc., Etats-Unis, et sontutilisées sous licence par SonyCorporation.•Les autres noms de système et deproduit mentionnés dans le présentdocument sont généralement desmarques déposées ou des marquescommerciales de leurs constructeursbien que les symboles ™ et ® nesoient pas utilisés.•Dans ce manuel, Microsoft®Windows® XP Edition Familialeet Microsoft® Windows® XPProfessionnel sont désignés par leterme Windows XP. FR
4 FRTable desmatièresIntroduction .......................................5Utilisation de cet appareil..........7Types de raccordement auxpériphériques Bluetooth......... 8Insertion de l’adaptateurUSB Bluetooth ............................ 10Communications à l’aide deBlueSpace NE .............................11Communications à l’aide desfonctions Windows XP ...............15Utilisation d’untéléphone portable ou d’unmodem Bluetooth ................ 16Attribution d’un nom d’appareilBluetooth à l’ordinateur/modification du nomd’appareil Bluetooth ............20Pour terminer lacommunication Bluetooth ...21Précautions d’utilisation ..................22Entretien ..........................................23Technologie de communication sansfil Bluetooth ................................ 24Format de connexion ............... 24Vitesse .....................................25Portée et puissance decommunication ....................25Norme Bluetooth ..................... 25Sécurité ............................................26Aide .................................................27Spécifications ..................................28Guide de dépannage ........................29
5 FRsuiteIntroductionCet appareil est un adaptateur USB conçu pour l’utilisation avec unordinateur sans les fonctions Bluetooth intégrées. Il permet lacommunication sans fil avec d’autres appareils compatibles Bluetooth.z Technologie Bluetooth sans filLa technologie Bluetooth sans fil permet une connectivité instantanée de courte portéesans câblage encombrant. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Technologiesans fil Bluetooth » en page 25.Quels sont les modèles d’ordinateurs avec lesquelsl’adaptateur USB Bluetooth PCGA-BA1 peut être utilisé ?Ordinateurs portables Sony VAIO utilisant Windows XP (excepté lesmodèles avec les fonctions Bluetooth intégrées).Le Service Pack 1 pour Windows XP doit être installé. Vérifiez la versionde votre système d’exploitation et mettez-le à jour si nécessaire. Pour plusde détails, reportez-vous au document « Lisez-moi en premier ».RemarquePour plus d’informations sur les ordinateurs VAIO compatibles Bluetooth, reportez-vousà la section « Aide » (page 28).Caractéristiques•La compatibilité Bluetooth permet la communication sans fil dans uneplage de 10 mètres (la plage de communication varie en fonction du typede logiciel utilisé, des obstacles séparant les appareils (murs ou autres),du matériau utilisé pour la construction des murs, de la présenced’interférences au niveau de la fréquence radio ainsi que d’autresconditions environnementales).•Les fonctions de sécurité permettent d’éviter la communication entre lesappareils Bluetooth non identifiés. Pour les détails, reportez-vous à lasection « Sécurité » en page 27.
6 FRQuels sont les appareils Bluetooth avec lesquels l’adaptateurUSB Bluetooth PCGA-BA1 peut communiquer ?(A compter de Mai 2003)•Ordinateurs portables Sony VAIO avec les fonctions Bluetooth intégrées(Pour l’Europe)• D’autres ordinateurs portables Sony VAIO fonctionnant sous WindowsXP avec un adaptateur USB Bluetooth PCGA-BA1 installé•D’autres appareils Sony avec la fonction BluetoothVérifiez les services Bluetooth compatibles avec votre appareil Bluetooth.z ConseilLe CD-ROM du logiciel contient un exemplaire de ce manuel et le document « Lisez-moi enpremier » sous forme de fichiers PDF dans le répertoire « manual ».
7 FRsuiteUtilisation de cet appareilLorsque l’adaptateur USB Bluetooth est inséré dans un ordinateur, il peutéchanger des données avec d’autres ordinateurs compatibles Bluetooth, destéléphones mobiles, des modems, etc., à condition d’être placé à proximitéde l’autre appareil, sans aucun câblage physique.Exemple d’utilisation (communication avec un autre ordinateur)Exemples d’utilisation de cet appareil avec des appareilsBluetooth tels qu’une station modem BluetoothLes communications Bluetooth via l’adaptateur USB Bluetooth utilisent lelogiciel BlueSpace NE fourni ou les fonctions Windows XP, selon le typed’opération.Ordinateur équipé d’unadaptateur USB BluetoothEchange de données, etc.Autre ordinateurcompatible BluetoothOrdinateur équipé d’unadaptateur USB BluetoothSynchronisation de données,échange de données, accèsautomatique, etc.Appareil compatible Bluetooth(Station modem Bluetooth :Europe uniquement)
8 FRTypes de raccordement aux périphériques BluetoothLorsque vous vous raccordez à un périphérique Bluetooth, utilisez l'une desméthodes suivantes (selon la fonction du périphérique).•Logiciel BlueSpace NE•Fonctions Windows XP (« Liaison sans fil  » dans « Panneau deconfiguration »)Ce que vous pouvez faire à l'aide du logiciel BlueSpace NE•Echanger des fichiers et des images entre ordinateurs•Synchroniser des données et échanger des fichiers et des images avec unPDA•Utiliser un caméscope ou un appareil photos numérique comme caméradistante pour échanger des images•Envoyer des images à une caméra ou à un périphérique Bluetoothcompatible BIP (Basic Image Profile)•Configurer le modem Bluetooth (Europe uniquement)•Echanger des adresses avec des téléphones portablesCe que vous pouvez faire à l'aide de Windows XP•Accéder à Internet à l’aide d’un modem Bluetooth (Europe uniquement)•Accéder à Internet à l’aide d’un téléphone portable•Utiliser une souris ou un clavier•Imprimer sur une imprimante BluetoothPour pouvoir utiliser l’adaptateur USB Bluetooth, vous devez installer lepilote du périphérique Bluetooth ainsi que le logiciel BlueSpace contenusdans le CD-ROM fourni. Pour les instructions sur l’installation du logiciel,reportez-vous à la brochure « Lisez-moi en premier ».
9 FRRemarques•Certains appareils compatibles Bluetooth risquent de ne pas fonctionner avecl’adaptateur USB Bluetooth, en fonction de leur type, de la version du logiciel etd’autres facteurs. Avant d’acheter un appareil compatible Bluetooth, vérifiez sesconditions de fonctionnement.Pour des informations sur les appareils compatibles Bluetooth, reportez-vous à lasection « Aide » (page 28).•Il se peut que vous ne puissiez pas établir de connexion avec un ordinateur doté d’uneversion de BlueSpace antérieure à 2.1.1. Pour remédier à cela, vous devez migrer versla version la plus récente.Les modèles ci-dessous présentent également les limitations suivantes.Pour pouvoir vous connecter à l’aide de BlueSpace NE avec PCG-SR31K etPCG-C1VFK, vous devez passer à la version Windows XP, puis mettre à jour lespilotes BlueSpace et Bluetooth.Pour plus de détails à propos des mises à jour, reportez-vous à la section « Aide » (Page28).•BlueSpace NE ne prend pas en charge les connexions IP ou les fonctions « chat ». Iln’est donc pas possible de les utiliser avec des appareils équipés de versions antérieuresde BlueSpace.
10 FRInsertion de l’adaptateur USBBluetoothInsérez l’adaptateur USB Bluetooth dans le port USB de l’ordinateur.z ConseilL’emplacement du port USB varie selon le modèle de l’ordinateur. Pour les détails,reportez-vous au manuel fourni avec l’ordinateur.Lorsque l’adaptateur USB Bluetooth est inséré dans le port USB de votreordinateur, il est actif dès que l’ordinateur est mis sous tension.L’indicateur bleu de l’adaptateur s’allume pour montrer qu’il est actif.Remarques•Dans un avion ou tout autre endroit où les émissions radio risquent de causer unproblème, retirez l’adaptateur USB Bluetooth de l’ordinateur. Le simple arrêt dulogiciel n’est pas suffisant pour arrêter les émissions des ondes radio de l’appareil.•Vous ne pouvez utiliser qu’un seul adaptateur USB Bluetooth par ordinateur.•N’insérez pas l’adaptateur USB Bluetooth dans un jack USB externe. Les performancesradio ainsi que celles du logiciel ne seront pas assurées.Insérez l’appareilavec lelogo « VAIO »tourné vers le haut.
11 FRsuiteCommunications à l’aide deBlueSpace NECette section décrit la procédure générale de communication avec un autreappareil compatible Bluetooth.Avant que l’adaptateur USB Bluetooth puisse être utilisé, le pilote dupériphérique Bluetooth et le logiciel BlueSpace contenus dans le CD-ROMfourni doivent être installés. Pour les instructions sur l’installation dulogiciel, reportez-vous à la brochure « Lisez-moi en premier ».Remarques•Certains appareils compatibles Bluetooth risquent de ne pas fonctionner avecl’adaptateur USB Bluetooth, en fonction de leur type, de la version du logiciel etd’autres facteurs. Avant d’acheter un appareil compatible Bluetooth, vérifiez sesconditions de fonctionnement.Pour des informations sur les appareils compatibles Bluetooth, reportez-vous à lasection « Aide » (page 28).•Il se peut que vous ne puissiez pas établir de connexion avec un ordinateur doté d’uneversion de BlueSpace antérieure à 2.1.1. Pour remédier à cela, vous devez migrer versla version la plus récente.Les modèles ci-dessous présentent également les limitations suivantes.Pour pouvoir vous connecter à l'aide de BlueSpace NE avec PCG-SR31K et PCG-C1VFK, vous devez passer à la version Windows XP, puis mettre à jour les pilotesBlueSpace et Bluetooth.•BlueSpace NE ne prend pas en charge les connexions IP ou les fonctions « chat ». Iln’est donc pas possible de les utiliser avec des appareils équipés de versions antérieuresde BlueSpace.• Il est possible que certains périphériques compatibles Bluetooth aient unfonctionnement différent de celui décrit dans les procédures suivantes. Reportez-vousau manuel fourni avec le périphérique Bluetooth ou aux informations sur les produitsBluetooth de Sony à l'adressePour les clients aux Etats-Unis et au Canadahttp://www.ita.sel.sony.com/support/bluetooth/Pour les clients en Europewww.vaio-link.comPour les clients dans d'fautres régionshttp://www.css.ap.sony.com/Reportez-vous à la section « Types de raccordement aux périphériques Bluetooth »pour connaître les types de communications pour lesquels vous pouvez utiliserBlueSpace NE. (Page 8)Reportez-vous également à l'Aide en ligne de BlueSpace NE.•Ne couvrez pas l’adaptateur USB Bluetooth en cours d’utilisation. Des interférencespourraient se produire au niveau des communications.
12 FR•Si le LAN sans fil et les fonctions Bluetooth sont utilisés en même temps avec le mêmeordinateur, la vitesse de communication risque d’être réduite à cause des interférencesélectromagnétiques ou d’autres effets peuvent se produire.• Si un mode d’économie d’énergie est activé dans l’un des ordinateurs, lacommunication Bluetooth peut ne pas être possible. Réglez les deux ordinateurs sur lemode normal.1Mettez l’ordinateur sous tension et insérez l’adaptateur USBBluetooth dans le port USB (page 10).2Cliquez sur le bouton « démarrer », puis sélectionnez«Tous les programmes » – « BlueSpace NE » –«BlueSpace NE ».BlueSpace NE démarre et sa fenêtre principale apparaît.z ConseilLorsque la fenêtre « Bienvenue dans BlueSpace NE » apparaît, cliquez sur OK.Avec les réglages par défaut activés,   apparaît automatiquement dans la zone denotification au prochain démarrage de Windows. Dans ce cas, vous pouvez lancerBlueSpace NE en double-cliquant sur  .3Cliquez sur la touche   (Détection de périphériques) dansla fenêtre principale.L’ordinateur doté de l’adaptateur USB Bluetooth commence àrechercher les autres appareils compatibles Bluetooth situés àproximité. Une fois cette recherche terminée, tous les appareilsBluetooth détectés apparaissent dans la liste.z ConseilLorsqu’un périphérique est détecté pour la première fois, la marque   apparaîtdans la liste des périphériques de la fenêtre principale.Cliquez ici
13 FRsuite4Dans la liste des périphériques, sélectionnez celui auquelvous souhaitez vous connecter, puis cliquez sur la touche (Détection de services).L’ordinateur recherche les services sur le périphérique sélectionné etlorsqu’il a terminé, il affiche les icônes correspondant aux servicesdisponibles (les services pris en charge par le périphérique etBlueSpace NE).RemarqueSi l’authentification entre les périphériques n’est pas terminée, une fenêtre peutapparaître pour vous demander de confirmer si vous souhaitez effectuer uniquementune détection des services ou bien une détection et une authentification. Suivez lesinstructions à l’écran pour échanger les clés de passe et terminer l’authentification.z Qu’est-ce qu’une clé de passe ?Une clé de passe est un code secret saisi par l’utilisateur pour permettrela communication entre deux appareils compatibles Bluetooth. Lorsquela même suite de caractères alphanumériques est saisie dans les deuxappareils, la communication est possible. La clé de passe peut êtremodifiée pour chaque session de communication. Une fois qu’un lienvalable est établi, la communication est possible pendant une périodeprédéterminée sans avoir à entrer de nouveau la clé de passe.5Sélectionnez et connectez-vous au service que voussouhaitez utiliser.Cliquez ici
14 FRSi la bulle « Un périphérique Bluetooth nécessite uneauthentification » apparaît dans la zone de notificationLe périphérique compatible Bluetooth cible a besoin d’une authentificationde la connexion. Dans ce cas, une authentification mutuelle est nécessairepour autoriser les communications Bluetooth avec ce périphérique.Pour authentifier la communication, cliquez sur   dans la zone denotification. Lorsque la fenêtre « Assistant Connexion Bluetooth » apparaît,suivez les instructions qui s’affichent pour échanger les clés de passe.Pour sauter cette étape, cliquez sur   dans la bulle ou sur « Annuler »dans la fenêtre « Assistant Connexion Bluetooth ».
15 FRsuiteCommunications à l’aide desfonctions Windows XPPour connaître les types de communication utilisant les fonctions WindowsXP, reportez-vous à la section « Types de reccordement aux périphériquesBluetooth » (Page 8).Pour communiquer à l’aide des fonctions Windows XP, reportez-vous àl’Aide Liaison sans fil de Windows XP et au manuel fourni avec lepériphérique compatible Bluetooth.z ConseilAvant de procéder pour la première fois à une connexion commutée avec le téléphoneportable ou le modem Bluetooth, vous devez installer le périphérique conformément à laliaison sans fil, puis établir la connexion commutée. Pour plus de détails, reportez-vous àl’Aide Liaison sans fil de Windows XP.Pour afficher l'aide de la liaison sans fil Windows XP.1Cliquez sur « démarrer », puis sur « Panneau de configuration ».2Cliquez sur l’icône « Imprimantes et autres périphériques ».3Cliquez sur l’icône « Liaison sans fil ».4Double-cliquez sur l’onglet « Bluetooth », puis sur « Afficher lesdétails Bluetooth ».Si la bulle « Un périphérique Bluetooth nécessite uneauthentification » apparaît dans la zone de notificationLe périphérique compatible Bluetooth cible a besoin d’une authentificationde la connexion. Dans ce cas, une authentification mutuelle est nécessairepour autoriser les communications Bluetooth avec ce périphérique.Pour authentifier la communication, cliquez sur   dans la zone denotification. Lorsque la fenêtre « Assistant Connexion Bluetooth » apparaît,suivez les instructions qui s’affichent pour échanger les clés de passe.Pour sauter cette étape, cliquez sur   dans la bulle ou sur « Annuler »dans la fenêtre « Assistant Connexion Bluetooth ».
16 FRUtilisation d’un téléphone portable ou d’un modemBluetoothSi vous utilisez les fonctions Windows XP pour connecter l’adaptateurUSB Bluetooth à un téléphone portable ou à un modem Bluetooth, vouspouvez établir une communication commutée sans câble de connexion.Cette section décrit l’installation d’un téléphone portable ou d’un modemBluetooth, ainsi que la configuration de la connexion commutée. Pour plusd’informations, reportez-vous au manuel fourni avec le téléphone portableBluetooth et à l’Aide Liaison sans fil de Windows XP.Configuration d’un téléphone portable ou d’un modemBluetooth1Mettez le téléphone portable ou le modem Bluetooth soustension et réglez-le pour permettre la détection.Pour plus de détails, reportez-vous aux manuels fournis avec letéléphone portable ou le modem Bluetooth.2Mettez l’ordinateur sous tension et insérez l’adaptateur USBBluetooth dans le port USB.3Cliquez sur « démarrer », puis sélectionnez « Panneau deconfiguration ».Le panneau de configuration apparaît.4Cliquez sur l’icône « Imprimantes et autres périphériques ».5Cliquez sur « Lianson sans fil », puis sur l’onglet« Bluetooth ».6Cliquez sur « Ajouter », puis sur « Suivant » dans la fenêtre«Assistant Connexion Bluetooth ».La détection de services commence et le téléphone portable Bluetoothest détecté.
17 FRsuite7Cliquez sur l’icône « Téléphone cellulaire », puis sur« Suivant ».Le message «Authentifier ce périphérique? » apparaît.Reportez-vous au manuel fourni avec le téléphone portable pourdéterminer si l’authentification du périphérique est nécessaire.Si tel est le cas, procédez comme suit.8Sélectionnez « Oui. Ce périphérique doit être authentifiiêavant utilisation. », puis cliquez sur « Suivant ».Le message « Entrez une clé d'accés pour le périphérique Bluetooth. »apparaît.9Si nécessaire, saisissez la clé de passe dans la colonneprévue à cet effet, puis cliquez sur « Suivant ».RemarqueIl est possible qu’une clé de passe soit déjà affichée dans l’assistant de connexionBluetooth, mais selon le téléphone portable, seule une certaine clé de passe peut êtreacceptée. Suivez les instructions du manuel de votre téléphone portable pour saisir laclé de passe.10 Si nécessaire, saisissez la clé de passe entrée avecl’assistant de connexion.Le message « Prière de spécifier le service à activer entre l'appareil etWindows » apparaît.RemarqueSelon votre téléphone portable Bluetooth, la saisie de la clé de passe n’est peut-êtrepas nécessaire.11 Sélectionnez « Accé à distance », puis cliquez sur« Suivant ».La fenêtre « Assistant Connexion Bluetooth » apparaît.12 Cliquez sur « Terminer ».L’icône du téléphone cellulaire apparaît pour signaler une liaison sansfil lorsque la procédure d’authentification est terminée. L’installationdu téléphone portable ou du modem Bluetooth est terminée.
18 FRPréparatifs pour réaliser une connexion commutée1Mettez le téléphone portable ou le modem Bluetooth soustension et réglez-le pour permettre la détection.Pour plus de détails, reportez-vous aux manuels fournis avec letéléphone portable ou le modem Bluetooth.2Mettez l’ordinateur sous tension et insérez l’adaptateur USBBluetooth dans le port USB.3Cliquez sur le bouton « démarrer », puis sur « Panneau deconfiguration ».4Cliquez sur l’icône « Connexions réseau et Internet ».5Cliquez sur l’icône « Connexion réseau ».La fenêtre « Connexion réseau » apparaît.6Cliquez sur « Créer une nouvelle connexion ».La fenêtre « Bienvenue dans I’Assistant Nouvelle connexion »apparaît.7Cliquez sur « Suivant », vérifiez que « Établir une connexionà Internet » est sélectionné et cliquez sur « Suivant ».Si l’option n’est pas cochée, cliquez sur   pour qu’elle devienne   .Lorsque vous cliquez sur « Suivant », la fenêtre « En cours depréparation » apparaît.8Cochez l’option « Configurer ma connexion manuellement ».Cliquez, ensuite, sur « Suivant ».La fenêtre « Connexion Internet » apparaît.9Vérifiez que « Se connecter en utilisant un modem d’accès àdistance » est cochée et cliquez sur « Suivant ».Si l’option n’est pas cochée, cliquez sur   pour qu’elle devienne   .
19 FRsuite10Cliquez dans la case à cocher « Modem standard sur liaisonBluetooth (COMx) ».Si un autre modem est sélectionné, cliquez dans la case à cocher pourle décocher.11Cliquez sur « Suivant ».La fenêtre « Nom de la connexion » apparaît.12Saisissez le nom à utiliser pour cette connexion dans lechamp « Nom du fournisseur de services Internet », puiscliquez sur « Suivant ».La fenêtre « Entrez le numéro de téléphone à composer » apparaît.13Entrez le numéro de téléphone du point d’accès fournisseurde services Internet et cliquez sur « Suivant ».La fenêtre « Information de compte Internet » apparaît.14Configurez « Nom d’utilisateur », « Mot de passe » et« Confirmer le mot de passe » et cliquez sur « Suivant ».La fenêtre « Fin de l’Assistant Nouvelle connexion » apparaît.15Cliquez sur « Terminer ».Etablissement d’une connexion commutée1Cliquez sur « démarrer », puis sur « Panneau deconfiguration » – « Connexions réseau et Internet » –«Connexion réseau ».La fenêtre « Connexion réseau » apparaît.2Double-cliquez sur l’icône de destination de la connexioncréée au cours de la procédure « Créer une nouvelleconnexion ».3Cliquez sur « Numéroter ».La connexion commutée est établie via la connexion Bluetooth.
20 FRPour terminer la connexion automatiqueCliquez à droite sur   * dans la barre des tâches et sélectionnez« Deconnecter » dans le menu.*L’icône qui apparaît dans la barre des tâches ressemble exactement à celle de l’appareilréseau sans fil connecté. Vous pouvez vérifier le nom de l’appareil connecté endéplaçant le pointeur sur l’icône dans la barre des tâches.Pour les informations sur comment terminer la communication Bluetooth,reportez-vous à « Pour terminer la communication Bluetooth » (page 21).Attribution d’un nom d’appareil Bluetooth àl’ordinateur/modification du nom d’appareil BluetoothLe nom de l’ordinateur à afficher lorsque celui-ci est détecté par un autrepériphérique Bluetooth peut être défini à l’aide des fonctions Windows XP.1Mettez l’ordinateur sous tension et insérez l’adaptateur USBBluetooth dans le port USB (page 10).2Cliquez sur « démarrer », puis sur « Panneau deconfiguration ».Le panneau de configuration apparaît.3Cliquez sur l’icône « Imprimantes et autres périphériques ».4Cliquez sur l’icône « Liaison sans fil ».5Cliquez sur l’onglet « Matériel ».6Sélectionnez « Sony Bluetooth USB Adapter », puis cliquezsur « Propriétés ».La fenêtre « Propriétés de Sony Bluetooth USB Adapter » apparaît.7Cliquez sur l’onglet « Détails ».8Modifiez le nom, puis cliquez sur OK.
21 FRPour terminer la communication BluetoothLors d’une communication à l’aide de BlueSpace NE1Cliquez sur la touche   du service connecté dans la fenêtreBlueSpace NE.Une fenêtre de confirmation apparaît.2Cliquez sur « Oui ».3Cliquez sur   dans le coin supérieur droit de la fenêtrepour fermer la fenêtre BlueSpace NE.4Retirez l’adaptateur USB Bluetooth du port USB.Lors d’une communication à l’aide des fonctions Windows XP.Retirez l’adaptateur USB Bluetooth du port USB.Remarques• Tandis que l’ordinateur est connecté au téléphone portable ou au modem Bluetooth,cliquez avec le bouton droit de la souris sur   * dans la barre des tâches etsélectionnez « Déconnecter » dans le menu pour d’abord mettre fin à la connexioncommutée. Effectuez, ensuite, les étapes suivantes pour terminer la communicationBluetooth.*L’icône qui apparaît dans la barre des tâches ressemble exactement à celle del’appareil réseau sans fil connecté. Vous pouvez vérifier le nom de l’appareilconnecté en déplaçant le pointeur sur l’icône dans la barre des tâches.
22 FRPrécautionsd’utilisationProtéger l’appareil deschocsPour prévenir les risques dedommages, ne soumettez pasl’appareil à des chocs violents et ne lelaissez pas tomber.Emplacement pendantl’utilisation et entreposageNe pas utiliser ni entreposer cetappareil dans des endroits soumis àune forte humidité, à des températuresélevées, au rayonnement direct dusoleil ou à une forte poussière.Fonctionnement•Ne pas poser d’objets lourds surl’appareil.•Protéger l’appareil des changementssoudains de température. Ne pasutiliser l’appareil immédiatementaprès l’avoir déplacé d’unenvironnement froid à unenvironnement chaud, ou si latempérature ambiante a augmentétrès soudainement. De lacondensation pourrait alors seproduire à l’intérieur de l’appareil.Si la température ambiante a changéde façon importante pendant lefonctionnement, mettez l’appareilhors tension et laissez-le reposerpendant une heure environ.TransportConservez l’emballage de l’appareilréutilisez-les lors du transport del’appareil.Remarques sur lesdisquesManipulation des disques•Pour que les disques restent propres,les tenir par la partie périphérique.Ne jamais en toucher la surface.•Ne pas coller de papier oud’étiquette et ne pas écrire sur lasurface du disque.•Ne pas utiliser un disque si celui-cicomporte du ruban adhésif ou destraces de colle. Un tel disque pourraitendommager le lecteur.Précautions•Ne pas exposer le disque aurayonnement direct du soleil ou àdes sources de chaleur telles que desconduits de chauffage et ne pas lelaisser dans une voiture garée enplein soleil.•Après utilisation, ranger le disquedans son boîtier. Laisser un disquehors de son boîtier ou l’empiler avecd’autres disques hors de leursboîtiers peut endommager le disque.Entretien•Les traces de doigts, la poussière etla saleté peuvent causer des erreursIncorrectCorrect
23 FRde lecture ou une diminution de laqualité sonore. Assurez-vous que lesdisques soient toujours propres.•Nettoyer le disque à l’aide d’unchiffon conçu à cet effet. Essuyer ledisque en allant du centre versl’extérieur.•Si le disque est souillé, le nettoyeravec un chiffon doux humide, puisl’essuyer avec un chiffon doux etsec.•Ne pas utiliser de solvants tels quela benzine, des diluants ou desnettoyants ordinaires ou encore desantistatiques en aérosol destinés auxdisques en vinyle.Technologie decommunication Bluetooth•La bande 2,4 GHz utilisée par latechnologie Bluetooth et lesappareils LAN sans fil est égalementutilisée par divers autres appareils.Les appareils compatibles Bluetoothutilisent une technologie quiminimise les interférences avecd’autres appareils fonctionnant surla même fréquence. Cependant, ledébit de communication et la portéede transmission peuvent être réduits.Les interférences avec d’autresappareils peuvent égalemententraîner l’arrêt total descommunications.•Le débit de transfert des donnéesvarie en fonction de la distance etdes obstacles séparant les appareils,de la configuration des appareils,des interférences radio, du systèmed’exploitation, de l'applicationlogicielle, etc.•La plage de communication varie enfonction du type de logiciel utilisé,des obstacles séparant les appareils(murs ou autres), du matériau utilisépour la construction des murs, de laprésence d’interférences au niveaude la fréquence radio ainsi qued’autres conditionsenvironnementales.•Si le LAN sans fil et les fonctionsBluetooth sont utilisés en mêmetemps avec le même ordinateur, lavitesse de communication risqued’être réduite à cause desinterférences électromagnétiques oud’autres effets peuvent se produire.•Prière de noter qu'en raison deslimitations de la norme Bluetooth,de grands fichiers risquentoccasionnellement d'être corrompuspendant le transfert continu à causedes interférences électromagnétiquesprovenant de l'environnement.
24 FREntretienNettoyage du boîtier•Essuyer l’extérieur de l’appareilavec un chiffon doux et sec. Pourenlever les taches, humectez lechiffon avec une solution détergenteneutre et non corrosive. N’utilisezpas de diluants, d’alcool, de benzineou tout autre produit qui pourraitendommager la surface del’appareil.• Eliminez les traces de doigt en lesessuyant avec un chiffon à lentilles.
25 FRsuiteTechnologie de communication sansfil BluetoothLa technologie de communication sans fil Bluetooth est une innovation quis’apprête à révolutionner le domaine du réseautage personnel. Lacompatibilité Bluetooth, en tant que norme internationale pour lacommunication sans fil de courte portée à faible coût, sera bientôt intégréeà une vaste gamme d’appareils. Cette fonctionnalité permet aux ordinateursportables, aux téléphones portables et à d’autres dispositifs mobiles decommuniquer entre eux et d’accéder à Internet.Le groupe Bluetooth SIG (Special Interest Group) rassemble des fabricantsd’appareils électroniques et de communication et d’autres sociétésd’avant-garde dans le domaine de l’informatique et du réseau. BluetoothSIG a mis au point les normes techniques des communications Bluetooth.Plusieurs appareils compatibles Bluetooth sont actuellement endéveloppement et en lancement. En plus de Sony, Bluetooth SIG compteplus de deux mille sociétés dans le monde, y compris plusieurs grandsfabricants d’ordinateurs et d’équipement de communication, ainsi que desfabricants d’électroménagers.Format de connexionA l'aide de Bluetooth, l'ordinateur portable dans lequel il est installé peutcommuniquer sans fil avec des périphériques proches (sans câbles deconnexion.).De plus, les fichiers peuvent être échangés sans fil entre l'ordinateurportable dans lequel cet appareil est installé et d'autres ordinateurs activésBluetooth ou des appareils photos numériques.
26 FRPour établir une connexion sans fil entre l'ordinateur portable dans lequelcet appareil est installé et un autre appareil activé Bluetooth, chacun desdeux appareils doit accepter un set commun de fonctions (profil).VitesseLes communications Bluetooth permettent un débit de transfert de donnéesmaximal de 723 Kbps, mais le débit de transfert de données réel varie selondivers facteurs, par exemple la distance ou les obstacles présents entre lesappareils, les interférences radio, le système d’exploitation ou le logicielutilisés, ainsi que selon la sensibilité de l’équipement et le rendement del’antenne. Le débit de transfert de données est optimisé pour offrir lemeilleur débit possible selon un ensemble de conditions préétablies.Portée et puissance de communicationLes appareils compatibles Bluetooth sont divisés en plusieurs catégories.Les appareils Power Class 1 peuvent communiquer dans une plage allant de10 à 100 mètres*. Les appareils Power Class 2 ou 3 peuvent communiquerdans une plage de 10 mètres*. L’adaptateur USB Bluetooth est un appareilPower Class 2.*En considérant qu’aucun obstacle n’est présent.La plage de communication varie en fonction du type de logiciel utilisé, des obstaclesséparant les appareils (murs ou autres), du matériau utilisé pour la construction desmurs, de la présence d’interférences au niveau de la fréquence radio ainsi que d'autresconditions environnementales.Norme BluetoothDans le but de faciliter la communication entre les appareils compatiblesBluetooth de différents fabricants, Bluetooth SIG a mis au point unensemble de normes portant entre autres sur le système de transfert dedonnées sans fil, le mode d’application des mesures de sécurité et lesformats de données spécifiques à divers logiciels. Tous les appareilscompatibles Bluetooth doivent être soumis à une procédure d’homologationapprouvée par Bluetooth SIG, qui certifie leur conformité aux exigencesapplicables.Toutefois, même lorsque les exigences d’homologation sont satisfaites, laperformance et les spécifications des appareils individuels ainsi que leurprocédure de fonctionnement varient, et l’échange de données n’est pastoujours possible.
27 FRSécuritéLa technologie de communication sans fil Bluetooth met en oeuvre unefonction d’authentification qui peut être utilisée pour prévenir l’accèsclandestin par des appareils compatibles Bluetooth non désignés pour lacommunication. La première fois que deux appareils compatibles Bluetoothcommuniquent, une clé de passe doit être saisie avant que les appareilspuissent faire l’échange de données. Une fois la connexion établie, lacommunication entre les appareils peut s’effectuer à intervalles réguliersprédéfinis (réglage par défaut dans le logiciel BlueSpace : Indéfini) sansavoir à resaisir la clé de passe.L’adaptateur USB Bluetooth peut être réglé pour ne pas être découvert pard’autres appareils Bluetooth. Pour les informations sur le réglage de Duréede sauvegarde des données et le contrôle de la réponse de détectiond’appareil, reportez-vous à la fonction d’aide du logiciel BlueSpace.
28 FRAideCette section décrit les moyensd’assistance et de service offerts parSony, ainsi que des conseils dedépannage pour votre station modemBluetooth.A propos des optionsd’assistance SonySony offre les options d’assistancesuivantes pour votre adaptateur USBBluetooth. Si vous avez des questionsau sujet de la station modem Bluetoothet du logiciel, adressez-vous auxendroits suivants :❑Le fichier Lisez-moi en premierexplique comment installer lelogiciel avant d’utiliser l’adaptateurUSB Bluetooth.❑Ce guide explique lefonctionnement de la station modemBluetooth.Pour les clients aux Etats-Unis et au Canada❑En composant le numéro du Centredes services d’informationclient Sony, vous obtiendrez desinformations sur votre ordinateurbloc-notes et d’autres produits Sonyqui fonctionnent avec votreordinateur. Pour consulter le Centredes services d’information clientSony, composez le1-888-4SONYPC (1-888-476-6972).❑Le service fax de Sony fournitdes réponses aux questions les plusfréquemment posées. Vous pouvezutiliser ce service automatisé pourdemander une liste des thèmesabordés et sélectionner ceux quevous voulez recevoir. Pour consulterle service fax de Sony, formez le1-888-4SONYPC (1-888-476-6972).❑Le service d’assistance parcourrier électronique de Sonyrépond à vos questions par e-mail.Envoyez simplement vos questionsdans un message e-mail et unreprésentant du service clientèle deSony vous renverra un message avecles réponses. Envoyez vos questionsau service d’assistance par courrierélectronique de Sony à l’adressesuivante : SOS@info.sel.sony.com.❑Le site Sony propose les dernièresinformations concernant vosproduits.http://www.ita.sel.sony.com/support/Pour les clients en Europe❑VAIO-Link. Pour obtenir lesadresses et numéros de téléphonesappropriés, veuillez vous reporter auguide du service client.www.vaio-link.comPour les clients dans d’autresrégions❑Le site Web VAIO en ligne afourni les questions les plusfréquemment posées et les solutions.vaio-online.sony.com/
29 FRSpécificationsCommunication sans filSystème de communicationSpécification Bluetooth version 1.1Débit de transfert de donnéesmaximal 1)Environ 723 KbpsSortieSpécification Bluetooth classe de consommation 2Portée de communication 2)10 m max.Profils Bluetooth compatibles 3)Profil Generic AccessProfil Service Discovery ApplicationProfil Serial PortProfil Dial-up NetworkingProfil Generic Object ExchangeProfil Object PushProfil Basic ImagingProfil Hardcopy Cable ReplacementProfil Human Interface DeviceBande de fréquencesBande 2,4 GHz (2,400 GHz à 2,4835 GHz)1) Le débit de transfert des données varie enfonction de la distance et des obstaclesséparant les appareils, de la configuration desappareils, des interférences radio, du systèmed'exploitation, de l’application logicielle, etc.2) La plage de communication varie en fonctiondu type de logiciel utilisé, des obstaclesséparant les appareils (murs ou autres), dumatériau utilisé pour la construction des murs,de la présence d’interférences au niveau de lafréquence radio ainsi que d’autres conditionsenvironnementales.3) Les profils Bluetooth précisent les utilisationsqui peuvent être faites de la communicationentre divers appareils compatibles Bluetooth.GénéralitésInterfaceUSBDimensionsEnviron 17,0 × 8,5 × 41,3 mm (0,7 × 0,4 × 1,7po.) (l/h/p)PoidsEnviron 5,0 g (0,18 on.)Conditions ambiantespour le fonctionnementet l’entreposageTempérature de fonctionnement5 à 35°C (41°F à 95°F)(gradient de température inférieur à 10°C (18°F)/heure)Humidité de fonctionnement20 à 80 % (non condensée), du moment quel’humidité est inférieure à 65% à 35°C (95°F)(lecture à l’hygromètre de moins de 29°C (84°F))Température d’entreposage-20 à 60°C (-4°F à 140°F)(gradient de température inférieur à 10°C (18°F)/heure)Humidité d’entreposage10 à 90% (non condensée), du moment quel’humidité est inférieure à 20% à 60°C (140°F)(lecture à l’hygromètre de moins de 35°C (95°F))La conception et les spécifications sont sujettes àmodifications sans préavis.
30 FRGuide de dépannageSi un problème survient pendant le fonctionnement de l’appareil, vérifiezles points répertoriés dans ce guide de dépannage. Si le problème persiste,contactez le service d’assistance. Pour savoir comment le contacter,reportez-vous à la section « Aide » à la page 28.Vous devez aussi consulter les manuels fournis avec votre ordinateur.Symptôme Cause/RemèdeAucune cible decommunication listée.La communicationBluetooth n’est paspossible.cVérifiez que l’adaptateur USB Bluetooth est correctementinséré dans le port USB.cAssurez-vous que l’adaptateur USB Bluetooth n’est pasrecouvert.cLa communication n’est possible que dans une plaged’environ 10 mètres. Si les appareils sont éloignés,rapprochez-les.cLa plage de communication peut être inférieure à 10 mètresen raison de facteurs tel que la présence d’obstacles entreles appareils, d’interférences radio, du mur et d’autresmatériau ou du type du logiciel d’application. Essayez dedéplacer l’ordinateur équipé d’un adaptateur USBBluetooth ou l’autre appareil.cSi un mode d’économie d’énergie est activé dansl’ordinateur équipé d’un adaptateur USB Bluetooth, labonne communication Bluetooth risque de ne pas êtrepossible. Réglez l’ordinateur sur le mode normal.cVérifiez que la fonction Bluetooth est activée pourl’appareil cible et si le mode normal est sélectionné. Si unmode d’économie d’énergie est activé pour l’appareil cible,la bonne communication Bluetooth risque de ne pas êtrepossible.cVérifiez si Bluetooth est activé dans l’appareil cible deconnexion. Pour les détails, reportez-vous au manuelfournit avec de l’appareil.cSi l’appareil cible choisi est actuellement encommunication avec un autre appareil, il risque de ne pasêtre listé dans les appareils disponibles et lacommunication avec l’ordinateur équipé d’un adaptateurUSB Bluetooth risque de ne pas être possible.
31 FRsuiteSymptôme Cause/RemèdeAucune cible decommunication listée.La communicationBluetooth n’est paspossible.La vitesse de transfertdes données est faible.Impossible deconnecter le servicecompatible avecl’appareil Bluetoothcible.Un message d’erreurest affiché et laconnexion automatiqueavec la station modemBluetooth n’est paspossible.cSi ce périphérique est raccordé à un ordinateur esclave, il luisera impossible de communiquer avec d'autrespériphériques.Interrompez la liaison en cours (page 21), puis reconnectez-vous à partir de l'ordinateur auquel ce périphérique estraccordé.cVérifiez que l’ordinateur équipé d’un adaptateur USBBluetooth n’est pas couvert.cLa vitesse de transfert de données peut être affectée pardifférents facteurs tel que la distance et la présenced’obstacles entre les appareils, les interférences radio, lemur ou d’autres matériaux et le type du logicield’application. Essayez de déplacer l’ordinateur équipé d’unadaptateur USB Bluetooth ou l’autre appareil.cLa connexion n’est possible qu’avec un service égalementcompatible avec l’ordinateur équipé d’un adaptateur USBBluetooth.Pour les détails, reportez-vous à l’aide BlueSpace NE et à ladocumentation de l’appareil Bluetooth cible.cLa connexion précédente ne s’est peut-être pas terminéecorrectement. Après avoir redémarré l’ordinateur sur lequell’adaptateur USB Bluetooth est raccordé, essayez de rétablirla connexion commutée.cLe modem est peut-être installé de façon incorrecte.Pour réinstaller le modem, reportez-vous à la section« Configuration d’un téléphone portable ou d’un modemBluetooth » (page 16).Une fois la réinstallation terminée, procédez comme suitdans l’ordre indiqué.1Redémarrez l’adaptateur USB Bluetooth.2Cliquez sur « démarrer », puis sur « Panneau deconfiguration ».Le panneau de configuration apparaît.3Cliquez sur l’icône « Connexions réseau et Internet ».4Cliquez sur l’icône « Connexion réseau ».La fenêtre « Connexion réseau » apparaît.5Double-cliquez sur l’icône de la connexion cible.6Dans la fenêtre « Connexions » (où « ... » est le nom dedestination de la connexion, cliquez sur « Propriétés », etdans l’onglet « Géneral », cochez « Modem standard surliaison Bluetooth (COMx) » de sorte que ce nomapparaisse en haut de liste.7Cliquez sur OK.8Cliquez de nouveau sur « Numéroter » pour établir laconnexion commutée.
32 FRSymptôme Cause/RemèdeL’échange de fichieravec un autreordinateur VAIO n’estpas possible.L’ordinateur équipéd’un adaptateur USBBluetooth n’entre pasen mode d’attente.La communicationBluetooth a échoué àmi-cheminLe message « Lepériphérique Bluetoothdoit être authentifié »apparaît dans la zonede notification.cSi une version antérieure du logiciel BlueSpace est utilisée,il peut y avoir des problèmes avec le service de transfert defichier. Vérifiez que les versions les plus récentes dulogiciel BlueSpace et du pilote d’appareil Bluetooth ciblesont utilisées. Pour les informations sur la mise à jour de laversion du logiciel, reportez-vous au site Internet vaio-link.cLa commutation automatique en mode d’attente n’est paspossible si l’ordinateur communique avec d’autresappareils Bluetooth. Pour entrer en mode d’attente,terminez toutes les communications Bluetooth.cTerminez la communication BlueSpace et débranchezl’adaptateur USB Bluetooth du connecteur USB, puisrebranchez-le dans le connecteur et essayez de nouveau lacommunication Bluetooth. D’autres appareils situés dansl’entourage de la communication LAN sans fil peuventprovoquer l’arrêt à mi-chemin de la communicationBluetoothcLe périphérique compatible Bluetooth cible a besoin d’uneauthentification de la connexion. Une authentificationmutuelle est nécessaire pour permettre les communicationsBluetooth avec ce périphérique. Pour plus de détails,reportez-vous à la section « Communications à l’aide desfonctions Windows XP » (page 15).
Printed in Japan

Navigation menu