Z770i__UG_IS_1207_5550_1_24g Userguide IS Z770 1207 5550.1
2017-03-08
: Sony Userguide Is Z770 1207-5550.1 userguide_IS_Z770_1207-5550.1 z770
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 84
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
Efnisyfirlit Sony Ericsson Z770i Síminn tekinn í notkun......... 6 Símtöl samþykkt .............................26 Samsetning ......................................6 Takmörkun úthringinga ..................27 Kveikt á símanum .............................7 Læst skammval ..............................27 Hjálp í símanum ................................8 Lengd símtala og kostnaður ...........28 Rafhlaðan hlaðin ...............................8 Birta eða fela eigið símanúmer .......28 Síminn .............................................. 9 Svarað með opnun .........................28 Valmyndaryfirlit ...............................11 Skilaboð ............................ 28 Valmyndir........................................ 13 Textaskeyti .....................................28 Skráasafn .......................................14 Myndskilaboð .................................30 Tungumál símans ...........................16 Valkostir skeyta ..............................31 Texti sleginn inn ..............................16 Sniðmát ..........................................31 Símtöl ................................ 17 Talskilaboð .....................................32 Til að hringja og svara símtölum ..........................17 Símaskrá .........................................18 Símtalalisti ......................................22 Tölvupóstur ....................................32 Vinir mínir ........................................34 Upplýsingar um svæði og senda .........................................35 Hraðval ...........................................22 Myndataka ........................ 36 Talhólf .............................................22 Mynda- og myndupptökuvél ..........36 Raddstýring ....................................23 Að nota myndavélina ......................36 Flutningur símtala ...........................25 Tákn og stillingar myndavélar ........37 Fleiri en eitt símtal ..........................25 Flýtivísar myndavélar ......................37 Númerin mín ...................................26 Myndir fluttar ..................................37 Efnisyfirlit This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. 1 Prentað úr myndavél ...................... 38 Þráðlaus Bluetooth™ tækni ........... 52 Myndir ............................................ 39 Notkun USB snúru ......................... 53 PhotoDJ™ og VideoDJ™ .............. 40 Samstilling ..................................... 55 Þemu .............................................. 40 Uppfærsluþjónusta ........................ 57 Afþreying .......................... 41 Fleiri valkostir.................... 58 Handfrjáls steríóbúnaður ................ 41 Flugstilling ...................................... 58 Tónlistarspilari ................................ 41 Staðsetningarþjónusta ................... 58 Myndspilari .................................... 41 Vekjari ............................................ 59 Stjórntakkar tónlistar og myndskeiða .............................. 41 Dagbók .......................................... 60 Flutningur tónlistar úr tölvu ............ 43 TrackID™ ....................................... 44 Minnismiðar ................................... 61 Verkefni .......................................... 61 Útvarp ............................................ 44 Niðurteljari, skeiðklukka og reiknivél ..................................... 62 PlayNow™ ..................................... 45 Kóðaminni ...................................... 62 Hringitónar og lög .......................... 45 Snið ................................................ 63 MusicDJ™ ..................................... 46 Tími og dagsetning ........................ 64 Hljóðupptökutæki .......................... 47 Lásar .............................................. 64 Leikir .............................................. 47 Úrræðaleit ......................... 66 Forrit ............................................... 47 Tengingar........................... 48 Algengar spurningar ....................... 66 Villuboð .......................................... 68 Stillingar ......................................... 48 Nafn símans ................................... 49 Notkun internetsins ........................ 49 Vefstraumar .................................... 51 2 Efnisyfirlit This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Áríðandi upplýsingar ......... 70 Leiðbeiningar um örugga og skilvirka notkun .........................72 Notandaleyfi ...................................76 Takmörkuð ábyrgð .........................76 FCC Statement ...............................79 Declaration of Conformity for Z770i .........................................79 Atriðaskrá .......................... 80 Efnisyfirlit This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. 3 Sony Ericsson Z770i UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 Sony Ericsson Mobile Communications AB eða dótturfyrirtæki þess í viðkomandi landi gefur út þessa handbók án nokkurrar ábyrgðar. Sony Ericsson Mobile Communications AB er heimilt hvenær sem er og án fyrirvara að gera endurbætur og breytingar á handbók þessari sem nauðsynlegar kunna að vera vegna prentvillna, ónákvæmni núverandi upplýsinga eða endurbóta á forritum og/eða búnaði. Slíkar breytingar verða þá gerðar á seinni útgáfum handbókarinnar. Allur réttur áskilinn. ©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007 Útgáfukóði: 1207-5550.1 Athugið: Sum fjarskiptanet styðja ekki alla þá þjónustu sem fjallað er um í handbókinni. Þetta gildir einnig um alþjóðlega GSM-neyðarnúmerið 112. Vinsamlegast hafið samband við rekstraraðila fjarskiptanetsins eða þjónustuveituna leiki vafi á hvort hægt er að nota tiltekna þjónustu. Vinsamlegast lesið Leiðbeiningar um örugga og skilvirka notkun og kaflann Takmörkuð ábyrgð áður en farsíminn er notaður. Með símanum er hægt að hlaða niður, vista og framsenda viðbótarefni svo sem hringitóna. Notkun slíks efnis kann að vera takmörkuð eða bönnuð vegna réttar þriðja aðila, þar með talið, en ekki eingöngu, takmarkanir viðeigandi laga um höfundarrétt. Þú, en ekki Sony Ericsson, berð algera ábyrgð á því efni sem þú hleður niður í farsímann eða framsendir úr honum. Áður en þú notar utanaðkomandi efni, vinsamlegast sannvottaðu að ætluð not þín séu gerð með öllum viðeigandi leyfum eða séu samþykkt á annan hátt. Sony Ericsson ábyrgist ekki nákvæmni, samkvæmni eða gæði utanaðkomandi efnis né annars efnis frá þriðja aðila. Undir engum kringumstæðum er Sony Ericsson ábyrgt á nokkurn hátt vegna misnotkunar þinnar á utanaðkomandi efni eða efni frá þriðja aðila. Bluetooth er vörumerki eða skráð vörumerki Bluetooth SIG Inc og sérhver notkun Sony Ericsson á því er samkvæmt leyfi. Fljótandi merkið, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID og VideoDJ eru vörumerki eða skráð vörumerki Sony Ericsson Mobile Communications AB. TrackID™ er keyrt á Gracenote Mobile MusicID™. Gracenote og Gracenote Mobile MusicID eru vörumerki eða skráð vörumerki Gracenote, Inc. Sony, Memory Stick Micro ™ og M2™ eru vörumerki eða skrásett vörumerki Sony Corporation. Google™ og Google Maps™ er vörumerki eða skrásett vörumerki Google, Inc. SyncML er vörumerki eða skrásett vörumerki Open Mobile Alliance LTD. Ericsson er vörumerki eða skráð vörumerki Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Adobe Photoshop Album Starter Edition er vörumerki eða skrásett vörumerki Adobe Systems Incorporated í Bandaríkjunum og/eða öðrum löndum. Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, og Vista eru skráð vörumerki eða vörumerki Microsoft Corporation í Bandaríkjunum og/eða öðrum löndum. T9™ Text Input er skráð vörumerki Tegic Communications. T9™ Text Input nýtur einkaleyfisverndar skv. eftirfarandi: U.S. Pat. Nos. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, and 6,011,554; Canadian Pat. No. 1,331,057, United Kingdom Pat. No. 2238414B; Hong Kong Standard Pat. No. HK0940329; Republic of Singapore Pat. No. 51383; Euro.Pat. No. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; og viðbótarleyfi bíða afgreiðslu. Java og öll vörumerki og fyrirtækismerki sem byggjast á Java eru vörumerki eða skráð vörumerki Sun Microsystems Inc. í Bandaríkjunum og öðrum löndum. Notandaleyfi fyrir Sun™ Java™ J2ME™. 4 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Takmarkanir: Hugbúnaðurinn felur í sér trúnaðarupplýsingar sem njóta einkaleyfisverndar og öll afrit hans haldast í eigu Sun og/eða leyfisveitanda. Viðskiptavininum er óheimilt að breyta, bakþýða, baksmala, ráða dulritun á, stunda gagnadrátt úr eða á annan hátt vendismíða hugbúnaðinn. Óheimilt er að leigja út hugbúnaðinn eða framselja eignarrétt eða notandaleyfi fyrir honum í heild eða að hluta. Útflutningsreglur: Hugbúnaðurinn, þ.m.t. tækniupplýsingar, lýtur bandarískum útflutningslögum, þ.m.t. Export Administration Act og reglugerðum tengdum þeim lögum, og kann að lúta reglugerðum í öðrum löndum um innog útflutning. Viðskiptavinurinn samþykkir að fara í einu og öllu að slíkum reglum og viðurkennir að hann beri ábyrgð á að útvega leyfi fyrir útflutningi, endurútflutningi og innflutningi á hugbúnaðinum. Óheimilt er að niðurhala hugbúnaðinum eða á annan hátt flytja hann út eða endurútflytja (i) til Kúbu, Íraks, Írans, Norður-Kóreu, Líbýu, Súdans, Sýrlands (skv. uppfærðum lista hverju sinni) eða nokkurs lands sem Bandaríkin hafa lagt viðskiptabann á eða til ríkisborgara eða íbúa ofangreindra landa; eða (ii) til nokkurs ríkis á ríkjabannlista bandaríska fjármálaráðuneytisins eða í töflu bandaríska viðskiptaráðuneytisins yfir opinberar synjanir. Takmarkaður réttur: Notkun, fjölföldun og birting bandarískra stjórnvalda á upplýsingum er háð þeim takmörkunum sem greinir í ákvæðum um réttindi varðandi tækniupplýsingar og tölvuhugbúnað í DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) og FAR 52.22719(c) (2), eftir því sem við á. Önnur nöfn vara og fyrirtækja sem nefnd eru í handbók þessari kunna að vera vörumerki hlutaðeigandi eigenda sinna. Allur réttur sem ekki er veittur skýlaust í handbók þessari er áskilinn. Myndir hafa það hlutverk að gefa notendum hugmynd um vöruna og ekki er víst að þær lýsi símanum nákvæmlega. Leiðbeiningartákn Handbókin kann að innihalda eftirfarandi tákn. Athugið Ábending Varúð Þjónustan eða valkosturinn veltur á símafyrirtækinu eða áskriftinni. Símafyrirtækið þitt veitir nánari upplýsingar. > Notaðu valtakkana eða stýrihnappinn til að fletta og velja. Sjá Valmyndir á bls. 13. 5 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Síminn tekinn í notkun Samsetning Rafhlaðan sett í símann Setja þarf SIM kort í símann ásamt rafhlöðu áður en hægt er að nota hann. SIM kortið sett í símann 1 Fjarlægðu bakhliðina með því að ýta á hana og renna henni til, eins og sýnt er á myndinni. 2 Renndu SIM kortinu í festinguna og láttu gylltu snerturnar snúa niður. 6 1 Settu rafhlöðuna í símann þannig að merkimiðinn snúi upp og tengin snúi hvort að öðru. 2 Renndu rafhlöðuhlífinni aftur á sinn stað. Síminn tekinn í notkun This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Kveikt á símanum Til að kveikja á símanum hleðslutækið úr sambandi áður en þú setur SIM kort í hann eða tekur SIM kort úr honum. Hægt er að vista tengiliði á SIM kortinu áður en það er tekið úr símanum. Sjá Til að afrita nöfn og númer á SIM kortið á bls. 19. 1 Haltu inni. 2 Sláðu inn PIN númerið þitt, ef beðið er um það, og veldu Í lagi. 3 Veldu tungumálið. 4 Veldu Já til að nota uppsetningarhjálp meðan stillingum er hlaðið niður. Til að leiðrétta mistök þegar þú slærð inn PIN númerið skaltu ýta á . SIM kort SIM kortið (Subscriber Identity Module), sem farsímafyrirtækið lætur þér í té, inniheldur upplýsingar um áskriftina þína. Slökktu alltaf á símanum og taktu PIN Þú gætir þurft PIN númer (Personal Identity Number) til að opna símann þinn (geta notað hann). PIN númerið fæst hjá símafyrirtækinu. Hver tölustafur PIN númersins birtist sem *, nema það byrji á tölustöfum neyðarnúmers, t.d. 112 eða 911. Þetta er gert til þess að hægt sé að sjá og hringja í neyðarnúmerið án þess að slá inn PIN númer. SIM kortinu er læst ef rangt PIN númer er slegið inn þrisvar sinnum í röð. Sjá Læsing SIM-korts á bls. 64. Ræsiskjár Ræsiskjárinn birtist þegar þú kveikir á símanum. Sjá Notkun mynda á bls. 39. Síminn tekinn í notkun This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. 7 Biðstaða Heiti símafyrirtækisins birtist þegar kveikt hefur verið á símanum og PIN númerið slegið inn. Þessi staða kallast biðstaða. Til að hlaða rafhlöðuna 2,5 klst. Hjálp í símanum Hægt er að fá leiðbeiningar og upplýsingar í símanum. Sjá Valmyndir á bls. 13. Til að nota uppsetningarhjálpina 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Almennar > Uppsetningarhjálp. 2 Veldu einhvern valkost. Til að skoða upplýsingar um aðgerðir • Flettu að valkosti og veldu Upplýs., ef það er í boði. Í sumum tilvikum birtast Upplýs. í Valkostir. Til að skoða sýnidæmi um notkun símans • Í biðstöðu velurðu Valm. > Afþreying > Sýnikennsla. Til að opna stöðuupplýsingar • Ýttu á hljóðstyrkstakkann í biðstöðu. Rafhlaðan hlaðin Rafhlaða símans hefur þegar verið hlaðin að hluta þegar síminn er keyptur. 8 1 Tengdu hleðslutækið við símann. Það tekur u.þ.b. 2,5 klukkustundir að hlaða rafhlöðuna að fullu. Ýttu á einhvern takka til að kveikja á skjánum. 2 Fjarlægðu hleðslutengið með því að tylla því upp á við. Hægt er að nota símann meðan rafhlaðan er í hleðslu. Hægt er að hlaða rafhlöðuna hvenær sem er og í styttri eða lengri tíma en 2,5 klukkustundir. Hægt er að hætta hleðslunni án þess að skemma rafhlöðuna. Síminn tekinn í notkun This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Síminn 1 Eyrnatól (hlust) 2 Skjárinn 3 Valtakkar 4 Tengi fyrir hleðslutæki, handfrjálsan búnað og USB snúru 5 Hringitakki 6 Takki fyrir yfirlitsskjá 7 Hætta-takki 8 C takki (hreinsa) 9 Stýrihnappur 10 ‘Hljóð af’ takki 11 Rofi 12 Hljóðnemanet Sjá flýtileiðir takka fyrir internetið á bls. 50. 1 2 3 4 7 8 9 5 6 10 11 12 Síminn tekinn í notkun This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. 9 13 Haldari fyrir band 14 Minniskortarauf 15 Hljóðstyrkstakkar 16 Hlustarnet 17 Ytri skjár 18 Linsa myndavélar 16 17 18 13 14 15 10 Síminn tekinn í notkun This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Valmyndaryfirlit PlayNow™* Internet* Afþreying Upplýsingaþjónusta* Leikir TrackID™ Staðsetningarþjónust. VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Fjarstýring Taka upp hljóð Sýnikennsla Myndavél Skilaboð Miðlar Skrifa nýtt Innbox Tölvupóstur Vefstraumar Drög Útbox Send skeyti Vistuð skeyti Vinir mínir* Hringja í talhólf Sniðmát Vinna með skeyti Stillingar Vekjaraklukka Símaskrá Útvarp Ég sjálf/ur Nýr tengiliður Síminn tekinn í notkun 11 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Símtöl** Öll símtöl Skipuleggjari Svöruð símtöl Hringd símtöl Ósvöruð símtöl Hljóð & hljóðmerki Hljóðstyrkur Hringitónn Hljóðlaus stilling Hækkandi hringing Titrari Skilaboðatónn Takkahljóð Skjár Veggfóður Þemu Ræsiskjár Skjáhvíla Stærð klukku Birtustig Breyta heitum lína* Símtöl Hraðval Snjallleit Flytja símtöl Skipta yfir á línu 2* Vinna með símtöl Tími & kostnaður* Númerabirting Handfrjáls búnaður Opna til að svara Skráasafn** Forrit Dagbók Verkefni Minnismiðar Samstilling Niðurteljari Skeiðklukka Reiknivél Kóðaminni Stillingar** Almennar Snið Tími & dagsetning Tungumál Uppfærsluþjónusta Raddstýring Nýir atburðir Flýtileiðir Flugstilling Öryggi Uppsetningarhjálp Hjálpartæki* Staða símans Núllstilla símann Tengingar Bluetooth USB Nafn símans Samnýting á netkerfi Samstilling Símastjórnun Farsímakerfi Internetstillingar Streymisstillingar Skilaboðastillingar* Aukabúnaður * Sumar valmyndir velta á símafyrirtækinu, símkerfinu og áskriftinni þinni. ** Þú getur notað stýrihnappinn til að fletta á milli flipa í undirvalmyndum. Nánari upplýsingar er að finna í Valmyndir á bls. 13. 12 Síminn tekinn í notkun This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Valmyndir Aðalvalmyndirnar birtast sem tákn. Sumar undirvalmyndir innihalda flipa. Til að fletta í valmyndum símans Til að fletta á milli flipanna • Flettu að flipa með því að ýta stýrihnappnum til vinstri eða hægri. Til að fara í biðstöðu • Ýttu á . Til að ljúka aðgerð • Ýttu á . Miðjustýrihnappur 1 Í biðstöðu velurðu Valm. 2 Notaðu stýrihnappinn til að fletta í gegnum valmyndirnar. Til að velja valkosti á skjánum • Veldu einhvern valkost sem sést neðst á skjánum með því að ýta á vinstri eða hægri valtakkann eða á miðju stýrihnappsins. Til að skoða valkosti fyrir hlut • Veldu Valkostir t.d. til að breyta. Til að fletta í gegnum efni 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Miðlar. 2 Ýttu stýrihnappinum til hægri til að velja hlut. 3 Ýttu stýrihnappinum til vinstri til að fara til baka. Til að eyða hlutum • Ýttu á til að eyða hlutum eins tölustöfum, bókstöfum, myndum og hljóðum. Flýtileiðir Þú getur notað flýtileiðir takkaborðsins til að fara beint í valmynd. Númer valmynda hefjast í vinstra horninu og færast svo yfir og niður, röð fyrir röð. Til að fara beint í aðalvalmynd • Veldu Valm. í biðstöðu og ýttu á – , , eða . Síminn tekinn í notkun 13 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Flýtileiðir stýrihnappsins • Ýttu á , , eða í biðstöðu til að fara beint í valkost. Til að breyta flýtileið á stýrihnappnum 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Almennar > Flýtileiðir. 2 Flettu að valkosti og veldu Breyta. 3 Flettu að valkosti valmyndar og veldu Flýtileið. Upplýsingaskjár Upplýsingaskjárinn veitir skjótan aðgang að tilteknum aðgerðum. Til að opna upplýsingaskjáinn • Ýttu á . Skráasafn Þú getur notað skráasafnið til að vinna með skrár sem vistaðar eru í minni símans eða á minniskorti. Hugsanlega þarftu að kaupa minniskort sérstaklega. Minniskort Síminn þinn styður Memory Stick Micro™ (M2™) minniskort sem eykur geymslupláss símans. Einnig er hægt að nota það sem færanlegt minniskort með öðrum samhæfum tækjum. Minniskort sett í símann Flipar upplýsingaskjásins • Nýir atburðir – ósvöruð símtöl og ný skeyti. • Opin forrit – forrit sem eru keyrð í bakgrunni. • Flýtileiðir mínar – bættu við uppáhaldsaðgerðum þínum til að fljótlegt sé að nálgast þær. • Internet – skjótur aðgangur að Internetinu. • Opnaðu hlífina og settu minniskortið í símann þannig að gylltu snerturnar snúi niður. 14 Síminn tekinn í notkun This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Minniskort tekið úr símanum Flipar skráasafnsins Skráasafninu er skipt í þrjá flipa, og tákn sýna hvar skrár eru vistaðar. • Allar skrár – allt efni í minni símans og á minniskorti • Á minniskort – allt efni á minniskorti • Í símanum – allt efni í minni símans • Opnaðu hlífina og ýttu á kant minniskortsins til að losa það og fjarlægja. Til að skoða valkosti fyrir minniskort 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Skráasafn > flipann Á minniskort. 2 Veldu Valkostir. Unnið með skrár Þú getur fært og afritað skrár á milli símans þíns, tölvu og minniskorts. Skrár eru fyrst vistaðar á minniskortið og svo í minni símans. Óþekktar skrár eru vistaðar í möppunni Annað. Hægt er að búa til undirmöppur til að færa eða afrita skrár í. Hægt er að velja fleiri en eina skrá eða allar skrár í möppu í einu í öllum möppum fyrir utan möppurnar Leikir og Forrit. Til að skoða upplýsingar um skrár 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Skráasafn. 2 Finndu skrá og veldu Valkostir > Upplýsingar. Til að færa skrá í skráasafninu 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Skráasafn. 2 Finndu skrá og veldu Valkostir > Vinna með skrár > Færa. 3 Veldu einhvern valkost. Til að velja fleiri en eina skrá í möppu 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Skráasafn. 2 Flettu að möppu og veldu Opna. 3 Veldu Valkostir > Merkja > Merkja nokkrar. 4 Fyrir hverja skrá sem þú vilt merkja flettirðu að skránni og velur Merkja. Þegar minnið fyllist skaltu losa um pláss með því að eyða einhverju efni. Síminn tekinn í notkun 15 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Til að eyða skrá úr skráasafninu 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Skráasafn. 2 Finndu skrána og ýttu á . 1 2 Tungumál símans 3 Þú getur valið hvaða tungumál þú notar í símanum. Tungumáli símans breytt 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Almennar > Tungumál > Tungumál símans. 2 Veldu einhvern valkost. 4 5 Texti sleginn inn Texti sleginn inn með beinritun 1 Í biðstöðu velurðu t.d. Valm. > Skilaboð > Skrifa nýtt > Textaskeyti. 2 Ef birtist heldurðu inni til að skipta yfir í beinritun. 3 Ýttu endurtekið á – þar til réttur stafur birtist. 4 Þegar þú hefur ritað orð ýtirðu á til að bæta inn bili. Þú getur notað beinritun eða T9™ flýtiritun til að slá inn texta. Í T9™ innsláttaraðferðinni er notast við innbyggða orðabók. Til að breyta innsláttaraðferðinni • Þegar þú slærð inn texta heldurðu inni . Til að skipta á milli há- og lágstafa • Þegar þú slærð inn texta ýtirðu á . Til að slá inn tölustafi • Þegar þú slærð inn texta heldurðu inni – . Til að setja inn punkta og kommur • Þegar þú slærð inn texta ýtirðu á 16 Til að nota T9™ flýtiritun við textainnslátt Í biðstöðu velurðu t.d. Valm. > Skilaboð > Skrifa nýtt > Textaskeyti. Ef birtist ekki heldurðu inni til að skipta yfir í T9 flýtiritun. Í flýtiritun er aðeins ýtt einu sinni á hvern takka, jafnvel þó að stafurinn sé ekki fyrsti stafurinn á takkanum. Orðið ‘Jane’ er t.d. skrifað með því að ýta á , , , . Skrifaðu allt orðið áður en þú skoðar tillögur um orð. Notaðu eða til að skoða tillögur. Ýttu á til að samþykkja tillögu. Til að bæta orðum við innbyggðu orðabókina 1 Þegar þú slærð inn texta með T9 flýtiritun velurðu Valkostir > Stafa orð. 2 Skrifaðu orðið með beinritun og veldu Bæta inn. . Síminn tekinn í notkun This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Símtöl Til að hringja og svara símtölum Kveikt þarf að vera á símanum og hann verður að vera innan þjónustusvæðis. Til að hringja 1 Sláðu inn símanúmer (með lands- og svæðisnúmerinu þegar það á við) í biðstöðu. 2 Ýttu á . Þú getur hringt í símanúmer úr listum yfir tengiliði og símtöl. Sjá Símaskrá á bls. 18 og Símtalalisti á bls. 22. Einnig er hægt að hringja með því að nota röddina. Sjá Raddstýring á bls. 23. Til að ljúka símtali • Ýttu á . Til að hringja til útlanda 1 Í biðstöðu heldurðu inni þar til + merkið birtist. 2 Sláðu inn landsnúmerið, svæðisnúmerið (án fyrsta núllsins) og símanúmerið. 3 Ýttu á . Til að hringja aftur í númer • Þegar Reyna aftur? birtist velurðu Já. Ekki halda símanum að eyranu meðan þú bíður. Síminn sendir frá sér hátt hljóðmerki þegar símtalinu er komið á. Til að svara símtali • Opnaðu símann. Hægt er að kveikja og slökkva á Opna til að svara. Sjá Svarað með opnun á bls. 28. Til að svara símtali • Ýttu á . Til að hafna símtali • Ýttu á . Til að breyta hljóðstyrknum meðan á símtali stendur • Ýttu hljóðstyrkstakkanum upp eða niður. Til að taka hljóðið af hljóðnemanum meðan á símtali stendur 1 Haltu inni. 2 Haltu aftur inni til að halda áfram (setja hljóðið á). Til að kveikja á hátalaranum meðan á símtali stendur • Veldu Hátalari. Ekki halda símanum að eyranu þegar þú notar hátalarann. Það gæti valdið heyrnarskaða. Símtöl 17 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Til að skoða ósvöruð símtöl í biðstöðu • Ýttu á til að opna símtalalistann. Símkerfi Síminn skiptir sjálfkrafa á milli GSM og 3G (UMTS) símkerfanna, eftir því hvort er í boði. Í sumum símkerfum geta notendur skipt handvirkt um símkerfi. Til að skipta handvirkt um símkerfi 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Tengingar > Farsímakerfi > GSM/3G símkerfi. 2 Veldu einhvern valkost. Neyðarsímtöl Síminn styður alþjóðlega neyðarnúmer líkt og 112 og 911. Vanalega er hægt að nota þessi númer til að hringja neyðarsímtöl í hvaða landi sem er, og burtséð frá því hvort SIM kort sé í viðkomandi síma, ef síminn er innan þjónustusvæðis 3G (UMTS) eða GSM símkerfis. Í sumum löndum kann einnig að vera hægt að hringja í önnur neyðarnúmer. Því getur verið að símafyrirtækið þitt hafi vistað önnur neyðarnúmer á SIM kortinu. Til að hringja neyðarsímtal • Sláðu inn 112 (alþjóðlega neyðarnúmerið) og ýttu á . 18 Til að skoða landsbundin neyðarnúmer 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Símaskrá. 2 Flettu að Nýr tengiliður og veldu Valkostir > Sérstök númer > Neyðarnúmer. Símaskrá Hægt er að vista nöfn, símanúmer og persónulegar upplýsingar í Símaskrá. Hægt er að vista upplýsingar í minni símans eða á SIM kortinu. Sjálfgefin símaskrá/tengiliðir Hægt er að velja hvaða upplýsingar sjást sjálfkrafa. Ef Símaskrá er valin sem sjálfgefin símaskrá, eru allar upplýsingar sýndar sem vistaðar eru um tengiliðinn í Símaskrá. Ef þú velur SIM númer birtast nöfn og númer sem eru vistuð á SIM kortinu. Til að velja sjálfgefna símaskrá 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Símaskrá. 2 Flettu að Nýr tengiliður og veldu Valkostir > Fleiri valkostir > Símaskrá í notkun. 3 Veldu einhvern valkost. Símaskrá Símaskrá getur innihaldið nöfn, símanúmer og persónulegar upplýsingar. Upplýsingarnar eru vistaðar í minni símans. Símtöl This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Til að setja tengilið í símaskrána 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Símaskrá. 2 Flettu að Nýr tengiliður og veldu Setja inn. 3 Sláðu inn nafnið og veldu Í lagi. 4 Sláðu inn númerið og veldu Í lagi. 5 Veldu einhvern valkost fyrir símanúmer. 6 Flettu á milli flipanna og veldu reitina til að bæta við upplýsingum. 7 Veldu Vista. Hringt í tengiliði Til að hringja í tengilið í símaskránni 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Símaskrá. 2 Flettu að tengilið og veldu . Til að opna strax tengilið heldurðu inni – í biðstöðu. Til að hringja í tengilið á SIM kortinu úr símaskránni 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Símaskrá. 2 Flettu að Nýr tengiliður og veldu Valkostir > SIM númer. 3 Flettu að tengilið og veldu . Til að hringja með Snjallleit 1 Í biðstöðu ýtirðu á – til að slá inn heiti tengiliðs eða símanúmer. Allar færslur sem passa við það sem hefur verið slegið inn birtast í lista. 2 Flettu að tengilið eða símanúmeri og ýttu á . Til að kveikja eða slökkva á snjallleit 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Símtöl > Snjallleit. 2 Veldu einhvern valkost. Tengiliðum breytt 1 2 3 4 5 Til að bæta upplýsingum við tengilið í símaskránni Í biðstöðu velurðu Valm. > Símaskrá. Flettu að tengilið og veldu Valkostir > Breyta tengilið. Flettu milli flipa og veldu Setja inn. Veldu einhvern valkost og það sem þú vilt bæta við. Veldu Vista. Ef áskriftin þín felur í sér númerabirtingu er hægt að tengja hringitóna við tengilið. Til að afrita nöfn og númer í símaskrána 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Símaskrá. 2 Flettu að Nýr tengiliður og veldu Valkostir > Fleiri valkostir > Afrita af SIMkorti. 3 Veldu einhvern valkost. Til að afrita nöfn og númer á SIM kortið 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Símaskrá. 2 Flettu að Nýr tengiliður og veldu Valkostir > Fleiri valkostir > Afrita yfir á SIM. 3 Veldu einhvern valkost. Símtöl 19 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Þegar allir tengiliðir eru afritaðir úr símanum yfir á SIM kort eru öllum upplýsingum á SIM kortinu skipt út. Til að vista nöfn og símanúmer sjálfkrafa á SIM kortinu 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Símaskrá. 2 Flettu að Nýr tengiliður og veldu Valkostir > Fleiri valkostir > Vista sjálfvirkt á SIM. 3 Veldu einhvern valkost. Til að vista tengiliði á minniskorti 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Símaskrá. 2 Flettu að Nýr tengiliður og veldu Valkostir > Fleiri valkostir > Öryggisafrit á m.kort. SIM tengiliðir Tengiliðir á SIM korti geta aðeins innihaldið nöfn og símanúmer. Þau eru vistuð á SIM kortinu. Til að bæta við SIM tengilið 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Símaskrá. 2 Flettu að Nýr tengiliður og veldu Setja inn. 3 Sláðu inn nafnið og veldu Í lagi. 4 Sláðu inn númerið og veldu Í lagi. 5 Veldu einhvern valkost og bættu inn fleiri upplýsingum, ef það er hægt. 6 Veldu Vista. 20 Til að hringja í tengilið á SIM korti 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Símaskrá. 2 Flettu að tengilið og veldu . Tengiliðum eytt Til að eyða tengilið 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Símaskrá. 2 Flettu að tengilið og veldu . Til að eyða öllum tengiliðum í símanum 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Símaskrá. 2 Flettu að Nýr tengiliður og veldu Valkostir > Fleiri valkostir > Eyða allri símaskrá. Sending tengiliða Til að senda tengilið 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Símaskrá. 2 Flettu að tengilið og veldu Valkostir > Senda tengilið. 3 Veldu flutningsaðferð. Gakktu úr skugga um að móttökutækið styðji flutningsaðferðina sem þú velur. Flokkun tengiliða Til að velja flokkunarröð tengiliða 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Símaskrá. 2 Flettu að Nýr tengiliður og veldu Valkostir > Fleiri valkostir > Raða eftir. 3 Veldu einhvern valkost. Símtöl This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Minnisstaða Það hversu marga tengiliði er hægt að vista í símanum eða á SIM korti veltur á því hversu mikið minni er laust. Til að skoða upplýsingar um minnisstöðu 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Símaskrá. 2 Flettu að Nýr tengiliður og veldu Valkostir > Fleiri valkostir > Staða minnis. Samstilling tengiliða Hægt er að samstilla tengiliði með Microsoft® Exchange Server (Microsoft® Outlook®). Nánari upplýsingar er að finna í Samstilling á bls. 55. Ég sjálf/ur Þú getur slegið inn upplýsingar um sjálfa/n þig og t.d. sent nafnspjald. Til að slá inn upplýsingar um mig 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Símaskrá. 2 Flettu að Ég sjálf/ur og veldu Opna. 3 Flettu að valkosti og breyttu upplýsingunum. 4 Veldu Vista. Til að bæta við þínu eigin nafnspjaldi 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Símaskrá. 2 Flettu að Ég sjálf/ur og veldu Opna. 3 Flettu að Um mig og veldu Setja inn > Búa til nýtt. 4 Flettu á milli flipanna og veldu reitina til að bæta við upplýsingum. 5 Sláðu inn upplýsingarnar og veldu Vista. Tákn er slegið inn með því að velja Valkostir > Setja inn tákn > Bæta inn. 1 2 3 4 Til að senda nafnspjaldið þitt Í biðstöðu velurðu Valm. > Símaskrá. Flettu að Ég sjálf/ur og veldu Opna. Flettu að Um mig og veldu Senda. Veldu flutningsaðferð. Gakktu úr skugga um að móttökutækið styðji flutningsaðferðina sem þú velur. Hópar Hægt er að búa til hópa með símanúmerum og netföngum í Símaskrá sem svo er hægt að senda skilaboð til. Sjá Skilaboð á bls. 28. Einnig er hægt að nota hópa (með símanúmerum) þegar búinn er til listi yfir samþykkta notendur. Sjá Símtöl samþykkt á bls. 26. Símtöl 21 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. 1 2 3 4 5 6 7 Til að búa til hóp með símanúmer og netföngum Í biðstöðu velurðu Valm. > Símaskrá. Flettu að Nýr tengiliður og veldu Valkostir > Hópar. Flettu að Nýr hópur og veldu Setja inn. Sláðu inn heiti fyrir hópinn og veldu Áfram. Flettu að Nýtt og veldu Setja inn. Flettu að öllum þeim símanúmerum og netföngum sem þú vilt merkja og veldu Merkja. Veldu Áfram > Lokið. Til að hreinsa símtalalistann 1 Ýttu á í biðstöðu. 2 Flettu að Öll símtöl flipanum og veldu Valkostir > Eyða öllum. Símtalalisti 1 2 Hægt er að skoða upplýsingar um síðustu símtöl. Til að hringja í númer á símtalalistanum 1 Í biðstöðu ýtirðu á og flettir að flipa. 2 Flettu að nafni eða númeri og ýttu á . Til að bæta símanúmeri sem er á símtalalistanum við tengiliðina 1 Í biðstöðu ýtirðu á og flettir að flipa. 2 Flettu að númerinu og veldu Vista. 3 Veldu Nýr tengiliður til að búa til nýjan tengilið, eða veldu tengilið sem þegar er til og sem þú vilt bæta númerinu við. 22 Hraðval Með hraðvalsnúmerum geturðu valið níu tengiliði sem þú vilt geta hringt í á fljótlegan hátt. Hægt er að vista tengiliði á tökkum (sætisnúmerum) 1 til 9. 3 4 Til að bæta tengiliðum við hraðvalsnúmer Í biðstöðu velurðu Valm. > Símaskrá. Flettu að Nýr tengiliður og veldu Valkostir > Hraðval. Finndu númer og veldu Setja inn. Veldu tengilið. Til að hringja með hraðvali • Í biðstöðu slærðu inn sætisnúmerið og ýtir á . Talhólf Ef talhólfsþjónusta er innifalin í áskriftinni þinni geta þeir sem hringja í þig skilið eftir skilaboð í talhólfinu þínu þegar þú svarar ekki símtali frá þeim. Símtöl This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Til að slá inn númer talhólfsins 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Stillingar > Talhólfsnúmer. 2 Sláðu inn númerið og veldu Í lagi. Til að hringja í talhólfið þitt • Í biðstöðu heldurðu inni . Raddstýring Með raddskipunum geturðu: • Notað raddhringingu – hringt í aðila með því að segja nöfn þeirra • Virkjað raddhringingu með því að segja ‘töfraorð’ • Svarað og hafnað símtölum með handfrjálsum búnað.i Til að taka upp raddskipun með raddhringingu 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Almennar > Raddstýring > Raddhringing > Virkja. 2 Veldu Já > Ný raddskipun og svo tengilið. Ef tengiliður er með fleiri en eitt símanúmer skaltu velja það símanúmer sem þú vilt bæta raddskipuninni við. 3 Taktu upp skipunina, t.d. „farsími Nonna“. 4 Fylgdu leiðbeiningunum sem birtast. Bíddu eftir tóninum og segðu svo skipunina sem þú vilt taka upp. Síminn spilar svo raddskipunina fyrir þig. 5 Ef upptakan er í lagi velurðu Já. Ef hún er ekki í lagi velurðu Nei og endurtekur skref 3 og 4. Raddskipanir eru aðeins vistaðar í minni símans. Ekki er hægt að nota þær í öðrum síma. Til að taka aftur upp raddskipun 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Almennar > Raddstýring > Raddhringing > Breyta nöfnum. 2 Flettu að skipun og veldu Valkostir > Skipta út raddsk. 3 Bíddu eftir tóninum og segðu svo skipunina. Raddhringing Síminn segir nafn tengiliðs sem þú hefur tekið upp þegar hann hringir í þig. Notkun raddhringingar 1 Í biðstöðu heldurðu inni hljóðstyrkstakka. 2 Bíddu eftir tóninum og segðu nafn sem þú hefur tekið upp, t.d. ‘farsími Nonna’. Síminn spilar nafnið aftur og hringir í einstaklinginn. Símtöl 23 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Töfraorð Hægt er að taka upp og nota raddskipanir sem töfraorð til að virkja raddhringingu án þess að ýta á nokkurn takka. Handfrjálsi búnaðurinn þinn verður að vera tengdur við símann til að þú getir notað töfraorðið. Velja ætti löng og óalgeng orð eða setningu til að aðskilja þau frá venjulegum bakgrunnshljóðum. Ekki er hægt að nota þennan valkost með handfrjálsum Bluetooth búnaði. 1 2 3 4 5 Til að virkja og taka upp töfraorð Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Almennar > Raddstýring > Töfraorð > Virkja. Fylgdu leiðbeiningunum sem birtast og veldu Áfram. Bíddu eftir tóninum og segðu svo töfraorðið. Veldu Já til að samþykkja eða Nei til að endurtaka upptökuna. Fylgdu leiðbeiningunum sem birtast og veldu Áfram. Veldu hvar þú vilt virkja töfraorðið. Til að hringja með töfraorðinu 1 Í biðstöðu skaltu ganga úr skugga um að sé sýnilegt. 2 Segðu töfraorðið. 3 Bíddu eftir tóninum og segðu raddskipun. 24 Raddsvar Þegar þú notar handfrjálsan búnað geturðu svarað eða hafnað mótteknum símtölum með röddinni. 1 2 3 4 5 6 7 Til að virkja raddsvörun og taka upp raddskipanir Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Almennar > Raddstýring > Raddsvar > Virkja. Fylgdu leiðbeiningunum sem birtast og veldu Áfram. Bíddu eftir tóninum og segðu „svara“ eða annað orð. Veldu Já til að samþykkja eða Nei til að endurtaka upptökuna. Fylgdu leiðbeiningunum sem birtast og veldu Áfram. Bíddu eftir að tónninn heyrist og segðu ‘Upptekinn’, eða eitthvað annað orð. Veldu Já til að samþykkja eða Nei til að endurtaka upptökuna. Fylgdu leiðbeiningunum sem birtast og veldu Áfram. Veldu hvar á að virkja raddsvörunina. Til að svara símtali með raddskipunum • Segðu „Svara“. Til að hafna símtali með raddskipunum • Segðu „Upptekinn“. Símtöl This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Flutningur símtala Hægt er að flytja símtöl, t.d. í talhólf. Þegar Læsingar símtala eru notaðar er ekki hægt að velja alla flutningsvalkosti. Sjá Takmörkun úthringinga á bls. 27. Til að flytja símtöl 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Símtöl > Flytja símtöl. 2 Veldu gerð símtalsins og flutningskost. 3 Veldu Virkja. 4 Sláðu inn símanúmerið sem á að flytja símtöl í og veldu Í lagi. Fleiri en eitt símtal Hægt er að sinna fleiri en einu símtali á sama tíma. Til dæmis er hægt að setja eitt símtal í bið meðan öðru er svarað. Einnig er hægt að skipta á milli tveggja símtala. Hins vegar er ekki hægt að svara þriðja símtalinu án þess að leggja á annan hvorn aðilann. Símtal bíður Ef þjónustan er virk heyrist tónn ef reynt er að hringja í þig á meðan á símtali stendur. Til að gera biðþjónustu virka • Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Símtöl > Vinna með símtöl > Símtal bíður > Virkja. Til að hringja í annað símanúmer 1 Meðan á símtalinu stendur velurðu Valkostir > Setja símtal í bið. Þetta setur virka símtalið í bið. 2 Veldu Valkostir > Nýtt símtal. 3 Sláðu inn númerið sem þú vilt hringja í og ýttu á . Til að svara öðru símtali • Meðan á símtalinu stendur ýtirðu á Þetta setur virka símtalið í bið. . Til að hafna öðru símtali • Meðan á símtalinu stendur ýtirðu á og heldur símtalinu áfram. Til að ljúka virku símtali og svara öðru símtali • Meðan á símtalinu stendur velurðu Skipta út virku. Tveimur símtölum sinnt Hægt er að hafa eitt símtal í gangi og annað í bið samtímis. Til að skipta á milli tveggja símtala • Meðan á símtalinu stendur ýtirðu á . Til að sameina tvö símtöl • Meðan á símtalinu stendur velurðu Valkostir > Sameina símtöl. Símtöl 25 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Tvö símtöl tengd saman • Meðan á símtalinu stendur velurðu Valkostir > Flytja símtal. Þá aftengistu frá báðum símtölum. Til að ljúka virku símtali og tengjast aftur símtali í bið • Ýttu fyrst á og svo á . Símafundir Í símafundum getur þú talað við allt að fimm einstaklinga í einu. 1 2 3 4 5 Til að bæta við nýjum þátttakanda Meðan á símtalinu stendur velurðu Valkostir > Setja símtal í bið. Þetta setur sameinuðu símtölin í bið. Veldu Valkostir > Nýtt símtal. Sláðu inn númerið sem þú vilt hringja í og ýttu á . Veldu Valkostir > Sameina símtöl til að bæta við nýjum þátttakanda. Endurtaktu þetta til að bæta við fleiri þátttakendum. Til að leggja á þátttakanda 1 Veldu Valkostir > Sleppa aðila. 2 Veldu þátttakandann sem þú vilt leggja á. Til að tala einslega við þátttakanda 1 Meðan á símtalinu stendur velurðu Valkostir > Tala við og svo þátttakandann sem þú vilt tala við. 2 Til að halda símafundinum áfram velurðu Valkostir > Sameina símtöl. Númerin mín Þú getur skoðað, bætt við og breytt símanúmerunum þínum. Til að skoða símanúmerin þín 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Símaskrá. 2 Flettu að Nýr tengiliður og veldu Valkostir > Sérstök númer > Númerin mín. 3 Veldu einhvern valkost. Símtöl samþykkt Hægt er að velja að taka aðeins á móti símtölum frá tilteknum símanúmerum. Til að bæta símanúmerum á listann yfir þau númer sem þú vilt svara símtölum úr 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Símtöl > Vinna með símtöl > Samþykkja símtöl > Aðeins af lista. 2 Flettu að Nýtt og veldu Setja inn. 3 Flettu að tengilið eða Hópar. Sjá Hópar á bls. 21. 26 Símtöl This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Til að samþykkja öll símtöl • Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Símtöl > Vinna með símtöl > Samþykkja símtöl > Allir hringjendur. Takmörkun úthringinga Hægt er að takmarka símtöl úr og í símann. Til þess þarf lykilorð frá þjónustuveitunni. Ef þú flytur innhringingar geturðu ekki notað suma valkostina fyrir læsingar símtala. Valkostir fyrir læsingar símtala Hefðbundnir valkostir eru: • Öll útsímtöl – allar úthringingar • Símtöl til útlanda – allar úthringingar til útlanda • Símtöl til útl. í Reiki – allar úthringingar til útlanda þegar síminn er utan heimalands • Allar innhringingar – allar innhringingar • Innhringing í reiki – allar innhringingar þegar þú ert erlendis. Til að takmarka símtöl 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Símtöl > Vinna með símtöl > Læsingar símtala. 2 Veldu einhvern valkost. 3 Veldu Virkja. 4 Sláðu inn lykilorðið þitt og veldu Í lagi. Læst skammval Með læstu skammvali er hægt að takmarka símtöl úr símanum við tiltekin númer sem eru vistuð á SIM kortinu. Skammvalsnúmerin eru vernduð með PIN2 númerinu þínu. Hægt er að vista hluta af númerum. Þannig er t.d. hægt að hringja í öll númer sem byrja á 0123456, með því að vista 0123456. Þegar læsta skammvalið er notað geturðu ekki skoðað eða breytt neinum símanúmerum sem eru vistuð á SIM kortinu, en þú getur samt hringt í alþjóðlega neyðarnúmerið 112. Til að nota læst skammval 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Símaskrá. 2 Flettu að Nýr tengiliður og veldu Valkostir > Sérstök númer > Læst skammval > Virkja. 3 Sláðu inn PIN2 númerið þitt og veldu Í lagi. 4 Veldu Í lagi aftur til að staðfesta valið. Til að vista leyfð númer 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Símaskrá. 2 Flettu að Nýr tengiliður og veldu Valkostir > Sérstök númer > Læst skammval > Leyfð númer > Nýtt númer. 3 Sláðu inn upplýsingarnar og veldu Vista. Símtöl 27 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Lengd símtala og kostnaður Lengd símtals er birt á meðan á því stendur. Hægt er að sjá lengd síðasta símtalsins, allra símtala úr símanum og heildartímann. Til að sjá upplýsingar um lengd símtala • Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Símtöl > Tími & kostnaður > Lengd símtala. Birta eða fela eigið símanúmer Hægt er að sýna eða fela eigið símanúmer þegar hringt er. Til að fela eigið símanúmer 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Símtöl > Númerabirting. 2 Veldu Fela númer. Svarað með opnun Hægt er að stilla símann þannig að símtölum er svarað þegar hann er opnaður. Til að kveikja á Opna til að svara 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Símtöl > Opna til að svara. 2 Veldu Kveikt. Skilaboð Skilaboð móttekin og vistuð Síminn lætur vita þegar hann móttekur skilaboð. Skilaboð eru sjálfkrafa vistuð í minni símans. Þegar minni símans er fullt geturðu eytt skilaboðum eða vistað þau á minniskorti eða á SIM kortinu. Til að vista skeyti á minniskorti • Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Stillingar > Almennar > Vista í > Minniskort. Til að vista skeyti á SIM kortinu 1 Veldu Valm. > Skilaboð í biðstöðu og svo möppu. 2 Flettu að skeyti og veldu Valkostir > Vista skeyti. Til að skoða skeyti í innboxinu 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Innbox. 2 Flettu að skeytinu og veldu Skoða. Til að eyða skeytum 1 Veldu Valm. > Skilaboð í biðstöðu og svo möppu. 2 Flettu að skeytinu og ýttu á . Textaskeyti Textaskeyti geta innihaldið einfaldar myndir, hljóð, myndskeið og lög. 28 Skilaboð This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Áður en skilaboð eru notuð Þú verður að hafa númer þjónustumiðstöðvar. Þú færð númerið hjá símafyrirtækinu/þjónustuveitunni, og það er vanalega vistað á SIM kortinu. Ef númer þjónustumiðstöðvarinnar er ekki vistað á SIM kortinu þarftu að slá það inn. 1 2 3 4 5 Til að slá inn númer þjónustumiðstöðvar Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Stillingar > Textaskeyti og flettir að SMS miðstöð. Númerið birtist ef það er vistað á SIM kortinu. Ef ekkert númer birtist skaltu velja Breyta. Flettu að Ný SMS miðstöð og veldu Setja inn. Sláðu inn númerið, þ.m.t. „+“ merkið og landsnúmerið. Veldu Vista. Til að skrifa og senda textaskeyti 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Skrifa nýtt > Textaskeyti. 2 Skrifaðu skeytið og veldu Áfram > Leita í símaskrá. 3 Veldu viðtakanda og veldu Senda. Til að afrita og líma texta í textaskeytum 1 Þegar þú skrifar skeytið velurðu Valkostir > Afrita & líma. 2 Veldu Afrita allan texta eða Merkja og afrita. Flettu og merktu texta í skeytinu. 3 Veldu Valkostir > Afrita & líma > Líma. Til að bæta hlut við textaskeyti 1 Þegar þú skrifar skeytið velurðu Valkostir > Setja inn hlut. 2 Veldu einhvern valkost og svo hlut. Til að breyta textaskeyti í myndskilaboð 1 Þegar þú skrifar skeytið velurðu Valkostir > Í myndskilaboð. 2 Haltu áfram að búa til skilaboðin. Sjá Myndskilaboð á bls. 30. Til að hringja í símanúmer í textaskeyti • Þegar þú skoðar skilaboðin flettirðu að símanúmerinu og ýtir á . Til að geta sent löng skeyti 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Stillingar > Textaskeyti. 2 Veldu Hámarkslengd SMS > Mesta mögulega. Ef þú sendir textaskeyti til hóps er gjald tekið í samræmi við fjölda viðtakenda. Sjá Hópar á bls. 21. Skilaboð 29 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Myndskilaboð Myndskilaboð geta innihaldið texta, myndir, skyggnur, hljóðupptökur, hreyfimyndir, undirskriftir og viðhengi. Hægt er að senda myndskilaboð í farsíma eða á netfang. Áður en myndskilaboð eru notuð Þú verður að velja MMS stillingar og vistfang skeytamiðstöðvarinnar. Ef engar MMS stillingar eða skeytamiðstöð eru fyrir hendi geturðu fengið allar stillingar sjálfkrafa frá símafyrirtækinu eða á www.sonyericsson.com/support. Til að velja MMS stillingar 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Stillingar > Myndskilaboð > MMS stillingar. 2 Veldu snið. Til að stilla vistfang skeytamiðstöðvar 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Stillingar > Myndskilaboð. 2 Flettu að MMS stillingar og veldu Breyta. 3 Veldu Valkostir > Breyta. 4 Flettu að Skeytamiðstöð og veldu Breyta. 5 Sláðu inn veffang og veldu Í lagi > Vista. 30 Til að búa til og senda myndskilaboð 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Skrifa nýtt > Myndskilaboð. 2 Sláðu inn texta. Til að bæta hlutum við skilaboðin ýtirðu á , flettir að og velur hlut. 3 Veldu Áfram > Leita í símaskrá. 4 Veldu viðtakanda og veldu Senda. Móttaka myndskilaboða Þú getur valið hvernig þú hleður niður myndskilaboðunum. Hefðbundnir valkostir þegar þú hleður niður myndskilaboðum eru: • Alltaf – fyrir sjálfvirkt niðurhal. • Spyrja í reiki – fá spurningu um hvort hlaða eigi niður þegar síminn er ekki í heimasímkerfi. • Aldrei í reiki – ekki hlaða niður þegar síminn er ekki tengdur heimasímkerfi. • Spyrja alltaf – staðfesta niðurhal. • Slökkt – ný skilaboð birtast í Innbox. Sjálfvirkt niðurhal ræst 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Stillingar > Myndskilaboð > Sækja sjálfkrafa. 2 Veldu einhvern valkost. Skilaboð This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Til að vista hlut úr myndskilaboðum • Þegar þú skoðar myndskilaboð velurðu Valkostir > Vista hluti og velur hlut. Valkostir skeyta Hægt er að stilla hefðbundna valkosti fyrir öll skeyti eða velja tilteknar stillingar í hvert sinn sem skeyti er sent. Til að stilla valkosti fyrir textaskeyti 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Stillingar > Textaskeyti. 2 Flettu að valkosti og veldu Breyta. Til að stilla valkosti fyrir myndskilaboð 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Stillingar > Myndskilaboð. 2 Flettu að valkosti og veldu Breyta. Til að stilla valkosti fyrir tiltekið skeyti 1 Þegar skilaboðin eru tilbúin og viðtakandinn valinn velurðu Valkostir > Fleiri valkostir. 2 Flettu að valkosti og veldu Breyta. Sniðmát Ef þú notar oft sömu setningarnar og myndirnar í skeyti geturðu vistað skeytið sem sniðmát. Til að bæta við sniðmáti fyrir textaskeyti 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Sniðmát > Nýtt sniðmát > Texti. 2 Sláðu inn texta eða veldu Valkostir til að bæta við hlutum. Veldu Í lagi. 3 Sláðu inn titil og veldu Í lagi. Notkun sniðmáts fyrir myndskilaboð 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Sniðmát. 2 Flettu að sniðmáti og veldu Nota. 3 Að lokum velurðu Áfram > Leita í símaskrá. 4 Veldu viðtakanda og veldu Senda. Til að bæta við sniðmáti fyrir myndskilaboð 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Sniðmát > Nýtt sniðmát > Myndskilaboð. 2 Sláðu inn texta. Til að bæta hlutum við skilaboðin ýtirðu á , flettir að og velur hlut. 3 Veldu Vista, sláðu inn titil og veldu Í lagi. Til að vista skeyti sem sniðmát 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Innbox. 2 Flettu að skeytinu og veldu Skoða > Valkostir > Vista sem sniðmát. Skilaboð 31 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Talskilaboð Hægt er að senda og taka við hljóðupptökum í talskilaboðum. Bæði sendandi og viðtakandi verða að vera með áskrift sem styður myndskilaboð. Talskilaboð skrifuð og send 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Skrifa nýtt > Talskilaboð. 2 Taktu upp skilaboðin og veldu Stöðva > Senda > Leita í símaskrá. 3 Veldu viðtakanda og veldu Senda. Tölvupóstur Í símanum er hægt að nota helstu valkosti tölvupósts auk sama netfangs og er notað í tölvu. Áður en tölvupóstur er notaður Þú getur notað uppsetningarhjálpina til að athuga hvort stillingar eru tiltækar fyrir tölvupóstinn þinn eða þú getur fært þær handvirkt inn. Þú getur einnig fengið stillingarnar á www.sonyericsson.com/support. Pósthólf stofnað 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Tölvupóstur > Pósthólf. 2 Flettu að Nýtt pósthólf og veldu Setja inn. 32 Ef þú færir stillingar inn handvirkt geturðu haft samband við tölvupóstveituna þína til að fá frekari upplýsingar. Tölvupóstveitan gæti verið fyrirtækið sem lét þig fá netfangið þitt. Til að skrifa og senda tölvupóstskeyti 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Tölvupóstur > Skrifa nýtt. 2 Veldu Setja inn > Slá inn netfang. Sláðu inn netfang og veldu Í lagi. 3 Til að bæta við fleiri þátttakendum flettirðu að Til: og velur Breyta. 4 Veldu einhvern valkost og svo Setja inn > Slá inn netfang. Sláðu inn netfang og veldu Í lagi. Að þessu loknu velurðu Lokið. 5 Veldu Breyta og sláðu inn efni. Veldu Í lagi. 6 Veldu Breyta og sláðu inn textann. Veldu Í lagi. 7 Flettu að Viðhengi: og veldu skrá til að hengja við. 8 Veldu Áfram > Senda. Til að taka á móti og lesa tölvupóstskeyti 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Tölvupóstur > Innbox > Valkostir > Sækja nýjan póst. 2 Flettu að skeytinu og veldu Skoða. Skilaboð This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Til að vista tölvupóstskeyti 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Tölvupóstur > Innbox. 2 Flettu að skeytinu og veldu Skoða > Valkostir > Vista skeyti. 1 2 3 4 Til að svara tölvupóstskeyti Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Tölvupóstur > Innbox. Flettu að skeytinu og veldu Valkostir > Svara. Skrifaðu svarið og veldu Í lagi. Veldu Áfram > Senda. Til að skoða viðhengi í tölvupóstskeyti • Þegar þú skoðar skeytið velurðu Valkostir > Viðhengi > Nota > Skoða. Til að vista viðhengi í tölvupóstskeyti • Þegar þú skoðar skeytið velurðu Valkostir > Viðhengi > Nota > Vista. Samstilling tölvupósts Hægt er að samstilla tölvupóst með Microsoft Exchange þjóni (Microsoft® Outlook®). Nánari upplýsingar er að finna í Samstilling á bls. 55. Virkt pósthólf Ef þú notar nokkur pósthólf geturðu valið hvert þeirra á að vera virkt. Til að skipta um pósthólf 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Tölvupóstur > Pósthólf. 2 Veldu stillingar. Til að eyða tölvupósti (POP3) 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Tölvupóstur > Innbox. 2 Flettu að skeytinu og ýttu á . Til að eyða tölvupósti (IMAP4) 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Tölvupóstur > Innbox. 2 Flettu að skeytinu og veldu Valkostir > Merkja til að eyða. 3 Veldu Valkostir > Hreinsa innbox. Merktum tölvupóstskeytum verður eytt í símanum og á tölvupóstsmiðlaranum. Tölvupóstvöktun Þú getur fengið tilkynningu í símann frá netþjóninum þínum um að þú hafir fengið ný tölvupóstskeyti. Til að kveikja á tölvupóstvöktun • Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Tölvupóstur > Stillingar > Tölvupóstvöktun. Skilaboð 33 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Vinir mínir Hægt er að tengjast og skrá sig inn á netþjóninn fyrir spjallþjónustuna (Vinir mínir) til að eiga samskipti við aðra með spjallskeytum. Áður en spjallþjónustan er notuð Ef engar stillingar eru til staðar í símanum þarftu að færa inn stillingar fyrir þjóninn. Símafyrirtækið/ þjónustuveitan getur veitt upplýsingar um hefðbundnar stillingar eins og: • • • • Notandanafn Lykilorð Vistfang netþjóns Internetstillingar. Til að slá inn stillingar fyrir Vinir mínir 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Vinir mínir > Setja upp. 2 Flettu að stillingu og veldu Setja inn. Innskráning á netþjóninn • Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Vinir mínir > Skrá inn. Til að útskrá sig af netþjóninum fyrir Vinir mínir • Veldu Valkostir > Útskrá. 34 Til að bæta við spjalltengilið 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Vinir mínir > flipann Tengiliðir. 2 Veldu Valkostir > Bæta við tengiliði. Til að senda spjallskeyti 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Vinir mínir > flipann Símaskrá. 2 Flettu að tengilið og veldu Spjall. 3 Skrifaðu skeytið og veldu Senda. Staða Þú getur sýnt aðeins völdum tengiliðum stöðu þína, til dæmis Gleði eða Upptekin/n. Þú getur einnig sýnt öllum notendum á netþjóninum stöðu þína. Til að sýna stöðu mína 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Vinir mínir > Valkostir > Aðgangsstillingar > Staða sýnileg fyrir. 2 Veldu einhvern valkost. Til að uppfæra eigin stöðu 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Vinir mínir > flipann Staðan mín. 2 Breyttu upplýsingunum. 3 Veldu Valkostir > Vista. Skilaboð This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Spjallhópur Þjónustuveitan, einstaklingar, notendur á ‘Vinir mínir’ eða þú sjálf/ur getur búið til spjallhóp. Þú getur vistað spjallhópa með því að vista spjallboð eða með því að leita að ákveðnum spjallhóp. Til að vista samtal 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Vinir mínir > flipann Samtöl. 2 Veldu samtal. 3 Veldu Valkostir > Fleiri valkostir > Vista samtal. Til að búa til spjallhóp 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Vinir mínir > flipann Spjallrásir. 2 Veldu Valkostir > Setja inn spjallrás > Ný spjallrás. 3 Veldu þá tengiliði í símaskránni sem þú vilt bjóða í spjallhópinn og veldu svo Áfram. 4 Sláðu inn stutt inngönguboð og veldu Áfram > Senda. Til að skoða vistað samtal 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Vinir mínir > flipann Samtöl. 2 Veldu Valkostir > Vistuð samtöl. Til bæta við spjallhóp 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Vinir mínir > flipann Spjallrásir > Valkostir > Setja inn spjallrás. 2 Veldu einhvern valkost. Spjall er vistað á meðan tenging er í gangi þannig að hægt er að skoða fyrri skilaboð þess. Upplýsingar um svæði og senda Upplýsingar um svæði og senda eru textaskeyti, t.d. upplýsingar um umferð á tilteknum stað, sem eru send áskrifendum innan tiltekins svæðis. Til að kveikja á svæðisupplýsingum 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Stillingar > Svæðisupplýsingar. 2 Flettu að Móttaka og veldu Breyta > Kveikt. Skilaboð 35 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Myndataka Að nota myndavélina Mynda- og myndupptökuvél Hægt er að taka myndir og taka upp myndskeið til að skoða, vista eða senda. Myndgluggi og myndavélartakkar 1 Stilling birtustigs 2 Myndataka/upptaka myndskeiða Til að kveikja á myndavélinni • Í biðstöðu velurðu Valm. > Myndavél. Myndataka 1 Kveiktu á myndavélinni og ýttu á eða til að fletta að . 2 Ýttu á miðstýrihnappinn til að taka mynd. 3 Myndin vistast sjálfkrafa. Ekki taka myndir með sterkan ljósgjafa í bakgrunni. Notaðu stuðning eða sjálfvirka tímastillinn til að forðast að myndin verði óskýr. Myndupptaka 1 Kveiktu á myndavélinni og ýttu á eða til að fletta að . 2 Ýttu á miðjustýrihnappinn til að hefja upptöku. Til að stöðva upptöku 1 Ýttu á miðjustýrihnappinn. 2 Myndskeiðið vistast sjálfkrafa. 1 Til að nota aðdrátt • Ýttu á eða . 2 36 Myndataka This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Til að stilla birtustig • Ýttu hljóðstyrkstakkanum upp eða niður. Til að skoða myndir og myndskeið 1 Kveiktu á myndavélinni og veldu Valkostir > Skoða allar. 2 Flettu að atriðinu. 3 Ýttu á miðjan stýrihnappinn til að skoða myndskeið. Til að laga mynd með Photo fix 1 Kveiktu á myndavélinni og ýttu á eða til að fletta að . 2 Veldu Valkostir. 3 Gakktu úr skugga um að Skoða myndir sé stillt á Kveikt. 4 Taktu mynd. 5 Meðan á skoðun stendur velurðu Valkostir > Laga mynd. Tákn og stillingar myndavélar Tákn á skjánum sýna hvaða stilling er í notkun. Fleiri stillingar myndavélarinnar er að finna í Valkostir. Til að breyta stillingum • Kveiktu á myndavélinni og veldu Valkostir. Flýtivísar myndavélar Takki Flýtileiðir Myndir: Myndatökustilling Myndskeið: Upplausn Næturstilling Tímastilling Leiðarvísir um myndavélartakka Myndir fluttar Flutningur í og úr tölvu Þú getur notað þráðlausa Bluetooth™ tækni og USB snúru til að flytja myndir og myndskeið milli tölvunnar og símans. Sjá Þráðlaus Bluetooth™ tækni á bls. 52 og Notkun USB snúru á bls. 53 til að fá nánari upplýsingar. Hægt er að skoða, breyta og skipuleggja myndir og myndskeið í tölvunni með því að setja upp Adobe™ Photoshop™ Album Starter Edition eða Sony Ericsson Media Manager. Hægt er að sækja þetta á www.sonyericsson.com/support. Til að skoða upplýsingar um stillingar • Flettu að stillingu og veldu Upplýs. Myndataka 37 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Myndablogg Blogg er vefsíða einstaklings. Ef áskriftin þín styður þessa þjónustu geturðu sent myndir og myndskeið á bloggsíðu. Vefþjónustur gætu krafist annarrar leyfissamþykktar á milli þín og þjónustuveitunnar. Aðrar reglur og gjaldskrár geta gilt. Hafðu samband við símafyrirtækið/þjónustuveituna. 1 2 3 4 5 Til að senda myndir úr myndavélinni á blogg Í biðstöðu velurðu Valm. > Miðlar og flettir að Mynd > Myndamappa. Flettu að mánuði og mynd. Veldu Skoða. Veldu Valkostir > Senda > Á bloggsíðu. Bættu við titli og texta. Veldu Í lagi > Birta. Til að senda myndskeið á bloggsíðu 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Miðlar og flettir að Myndskeið. 2 Flettu að myndskeiði. 3 Veldu Valkostir > Senda > Á bloggsíðu. 4 Bættu við titli og texta. 5 Veldu Í lagi > Birta. Til að fara á bloggsíðu úr símaskránni 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Símaskrá. 2 Flettu að tengiliði og veldu veffang. 3 Veldu Opna. Til að senda mynd eða myndskeið 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Miðlar. 2 Flettu að hlut og veldu Valkostir > Senda. 3 Veldu flutningsaðferð. Gakktu úr skugga um að móttökutækið styðji flutningsaðferðina sem þú velur. Til að taka við mynd eða myndskeiði • Fylgdu leiðbeiningunum sem birtast. Prentað úr myndavél Hægt er að prenta myndir úr myndavélinni með því að nota USB snúru og tengja hana við samhæfan prentara. Sömuleiðis er hægt að prenta myndir á Bluetooth-prentara. 1 2 3 4 38 Til að prenta myndir úr myndavél með USB snúru Í biðstöðu velurðu Valm. > Miðlar og flettir að Mynd > Myndamappa. Flettu að mánuði og mynd. Veldu Valkostir > Prenta. Veldu einhvern valkost. Myndataka This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. 5 Tengdu USB snúru við símann. 6 Tengdu USB snúru við prentarann. 7 Bíddu eftir að síminn bregðist við og veldu Í lagi. 8 Færðu inn stillingar prentarans, ef þarf, og veldu Prenta. Þú skalt aftengja og tengja aftur USB snúru ef villa kemur upp í prentaranum. Myndir Þú getur skoðað, bætt við, breytt eða eytt myndum í Miðlar. Notkun mynda Hægt er að tengja mynd við tengilið, nota hana sem ræsiskjá, veggfóður í biðstöðu eða sem skjáhvílu. Til að nota myndir 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Miðlar og flettir að Mynd > Myndamappa. 2 Flettu að mánuði og mynd. Veldu Skoða. 3 Veldu Valkostir > Nota sem. 4 Veldu einhvern valkost. Til að skoða myndir í skyggnusýningu 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Miðlar og flettir að Mynd > Myndamappa. 2 Flettu að mánuði og mynd. Veldu Skoða. 3 Veldu Valkostir > Skyggnusýning. 4 Veldu blæ. Myndamerki Hægt er að merkja myndir til að flokka þær. Til að merkja myndir 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Miðlar og flettir að Mynd > Myndamappa. 2 Flettu að mánuði og mynd. Veldu Skoða. 3 Ýttu á og flettu að merki. 4 Ýttu á miðjustýrihnappinn. 5 Fyrir hverja mynd sem þú vilt merkja notarðu eða til að fletta að myndinni og ýtir á miðju stýrihnappsins. Nýtt myndamerki búið til 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Miðlar og flettir að Mynd > Myndamappa. 2 Flettu að mánuði og mynd. Veldu Skoða. 3 Ýttu á og veldu Valkostir > Nýtt merki. 4 Sláðu inn heiti og veldu Í lagi. 5 Veldu tákn. 6 Ýttu á miðstýrihnappinn til að merkja myndina. Myndataka 39 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. PhotoDJ™ og VideoDJ™ Þú getur breytt myndum og myndskeiðum. Til að breyta og vista mynd 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Miðlar og flettir að Mynd > Myndamappa. 2 Flettu að mánuði og mynd. Veldu Skoða. 3 Veldu Valkostir > Brey. í PhotoDJ™. 4 Breyttu myndinni. 5 Veldu Valkostir > Vista mynd. 1 2 3 4 Til að breyta og vista myndskeið Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Skráasafn > Myndskeið. Flettu að myndskeiði og veldu Valkostir > VideoDJ™. Breyttu myndskeiðinu. Veldu Valkostir > Vista. 40 Myndskeið klippt til 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Skráasafn > Myndskeið. 2 Flettu að myndskeiði og veldu Valkostir > VideoDJ™ > Breyta > Klippa ramma. 3 Veldu Velja til að ákvarða upphafsstað og veldu Ræsa. 4 Veldu Velja til að ákvarða endastað og veldu Ljúka. 5 Veldu Klippa ramma > Valkostir > Vista. Þemu Hægt er að breyta útliti skjásins með ýmsum litum og veggfóðri. Þú getur einnig búið til ný þemu og hlaðið þeim niður. Nánari upplýsingar er að finna á www.sonyericsson.com/support. Til að velja þema 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Skráasafn. 2 Flettu að Þemu og veldu Opna. 3 Flettu að þema og veldu Velja. Myndataka This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Afþreying Til að fletta í gegnum efni, sjá Valmyndir á bls. 13. Handfrjáls steríóbúnaður Til að stöðva spilun tónlistar • Ýttu á miðjustýrihnappinn. Til að spóla áfram eða til baka • Þegar þú ert að hlusta á tónlist heldurðu niðri eða . Til að fletta á milli laga • Þegar þú ert að hlusta á tónlist ýtirðu á eða . Myndspilari Til að spila myndskeið 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Miðlar og flettir að Myndskeið. 2 Flettu að titli og veldu Spila. Til að stöðva spilun myndskeiða • Ýttu á miðjustýrihnappinn. Til að nota handfrjálsan búnað • Tengdu handfrjálsa búnaðinn. Spilun tónlistar stöðvast þegar hringt er í þig og heldur áfram að símtalinu loknu. Tónlistarspilari Til að spila tónlist 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Miðlar > Tónlist. 2 Flettu að titli og veldu Spila. Stjórntakkar tónlistar og myndskeiða Til að stilla hljóðstyrkinn • Ýttu hljóðstyrkstökkunum upp eða niður. Til að fara aftur í valmyndir spilarans • Veldu Bakka. Til að birta aftur spilarana • Veldu Valkostir > Spila. Afþreying 41 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Til að loka valmyndum spilarans • Ýttu á . Leitað að skrám Tónlistar- og hreyfimyndaskrár eru vistaðar og flokkaðar. • Flytjendur – birta lög sem þú hefur flutt með Media Manager. • Plötur – birta lög eftir plötum í símanum og á minniskorti. • Lög – birta öll lög í símanum og á minniskorti. • Hljóðbækur – birta hljóðbækur sem þú hefur flutt úr tölvunni. • Podcast – birta allar netvarpsútsendingar sem þú hefur flutt úr tölvunni. • Lagalistar – búa til eigin lista með lögum. • Myndskeið – birta öll myndskeið í símanum eða á minniskorti. Lagalistar Þú getur búið til lagalista til að raða skrám. Hægt er að flokka skrárnar eftir flytjendum eða lagaheitum. Hægt er að setja sömu skrána á fleiri en einn lagalista. Þegar lagalista er eytt, eða skrá er eytt af lagalista, er skránni ekki eytt úr minninu heldur aðeins tilvísuninni í skrána. 42 Til að búa til lagalista 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Miðlar og flettir að Tónlist > Lagalistar. 2 Flettu að Nýr lagalisti og veldu Setja inn. 3 Sláðu inn heiti og veldu Í lagi. 4 Flettu að lagi og veldu Merkja. 5 Veldu Setja inn til að bæta laginu á lagalistann. Til að bæta skrám við lagalista 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Miðlar og flettir að Tónlist > Lagalistar. 2 Veldu lagalista. 3 Veldu Bæta v tónlist. 4 Flettu að lagi og veldu Merkja. 5 Veldu Setja inn til að bæta laginu á lagalistann. Til að taka lög af lagalista 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Miðlar og flettir að Tónlist > Lagalistar. 2 Veldu lagalista. 3 Flettu að laginu og ýttu á . Til að eyða lagalista 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Miðlar og flettir að Tónlist > Lagalistar. 2 Flettu að lagalista og ýttu á . Til að skoða upplýsingar um lag • Flettu að lagi og veldu Valkostir > Upplýsingar. Afþreying This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Til að senda tónlist 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Miðlar og flettir að Tónlist. 2 Flettu að titli og veldu Valkostir > Senda. 3 Veldu flutningsaðferð. Gakktu úr skugga um að móttökutækið styðji flutningsaðferðina sem þú velur. Til að taka við tónlist • Fylgdu leiðbeiningunum sem birtast. Flutningur tónlistar úr tölvu Með Sony Ericsson Media Manager geturðu flutt tónlist af geisladiskum, úr tölvunni eða tónlist sem þú hefur keypt í minni símans eða á minniskortið. Sony Ericsson Media Manager hugbúnaðinn má einnig sækja á www.sonyericsson.com/support. Áður en þú notar Media Manager Þú þarft eitt af eftirfarandi stýrikerfum til að nota Media Manager í tölvunni: • Windows® Vista® (32 bita og 64 bit útgáfur af: Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium, Home Basic) • Windows® XP (Pro eða Home), Service Pack 2 eða nýrri. Til að nota Media Manager 1 Tengdu símann við tölvu með USBsnúru. 2 Tölva: Start/Programs/Sony Ericsson/ Media Manager. 3 Sími: Veldu Gagnageymsla. Síminn slekkur á sér í þessari stöðu en kveikir á sér aftur þegar hann er aftengdur USB snúrunni. Ekki fjarlægja USB snúruna úr símanum eða tölvunni meðan á flutningi stendur þar sem það getur skemmt minniskortið eða minni símans. 4 Til að fjarlægja USB snúruna á öruggan hátt skaltu hægrismella á táknið í Windows Explorer sem sýnir disk sem er fjarlægður og velja Eject. Sjá Notkun USB snúru á bls. 53. Nánari upplýsingar um flutning tónlistar er að finna í Media Manager Help. Smelltu á efst í hægra horni Media Manager gluggans. Tónlist og myndskeið á netinu Hægt er að horfa á myndskeið og hlusta á tónlist með því að straumspila efnið af internetinu í símann. Ef stillingar eru ekki þegar til staðar í símanum þínum, sjá Stillingar á bls. 48. Hafðu samband við símafyrirtækið þitt til að fá frekari upplýsingar, eða opnaðu www.sonyericsson.com/support. Afþreying 43 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Til að velja gagnatengingu fyrir straumspilun 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Tengingar > Streymisstillingar. 2 Veldu gagnatenginguna sem þú vilt nota. Til að straumspila tónlist og myndskeið 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Internet. 2 Veldu Valkostir > Opna > Bókamerki. 3 Veldu straumspilunartengil. TrackID™ TrackID™ er ókeypis þjónusta sem er notuð til að bera kennsl á lög. Leitaðu að lagaheitum, flytjendum og plötuheitum. Til að leita að upplýsingum um lag • Þegar þú heyrir lag gegnum hátalara skaltu velja Valm. > Afþreying > TrackID™ í biðstöðu. • Þegar kveikt er á útvarpinu velurðu Valkostir > TrackID™. Útvarp Ekki nota símann sem útvarp á svæðum þar sem það er bannað. Til að hlusta á útvarpið 1 Tengdu handfrjálsa búnaðinn við símann. 2 Í biðstöðu velurðu Valm. > Útvarp. 44 Til að stilla hljóðstyrkinn • Þegar kveikt er á útvarpinu ýtirðu hljóðstyrkstökkunum upp eða niður. Til að leita sjálfkrafa að stöðvum • Þegar kveikt er á útvarpinu velurðu Leita. Til að leita handvirkt að stöðvum • Þegar kveikt er á útvarpinu ýtirðu á eða . Til að skipta á milli forstilltra útvarpsstöðva • Þegar kveikt er á útvarpinu ýtirðu á eða . Vistun stöðva Hægt er að vista allt að 20 stöðvar. Til að vista stöðvar • Þegar útvarpsstöð er fundin velurðu Valkostir > Vista. Val á vistuðum stöðvum 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Útvarp > Valkostir > Rásir. 2 Veldu útvarpsstöð. Til að vista stöðvar í sætum 1 til 10 • Þegar þú hefur fundið útvarpsstöð skaltu halda inni – . Afþreying This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Til að velja stöðvar vistaðar í sætum 1 til 10 • Þegar kveikt er á útvarpinu ýtirðu á – . PlayNow™ Hægt er að hlusta á tónlist áður en hún er keypt og henni hlaðið niður í símann. Þessi þjónusta er ekki í boði í öllum löndum. Í sumum löndum er hægt að kaupa tónlist heimsþekktra tónlistarmanna. Áður en þú notar PlayNow™ Þú verður að hafa nauðsynlegar stillingar í símanum. Sjá Stillingar á bls. 48. Til að hlusta á tónlist frá PlayNow™ 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > PlayNow™. 2 Veldu tónlist af listanum. Niðurhal af PlayNow™ Verðið birtist þegar þú velur að hlaða niður og vista tónlistarskrá. Hún dregst frá frelsinu eða er gjaldfærð á símreikning þegar kaupin hafa farið fram. Til að hlaða niður tónlistarskrá 1 Þegar þú hefur hlustað á sýnishorn tónlistarskráar geturðu samþykkt skilmálana. 2 Veldu Já til að hlaða niður. 3 Textaskeyti er sent til að staðfesta greiðslu og þá er hægt að hlaða skránni niður. Hringitónar og lög Til að velja hringitón 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Hljóð & hljóðmerki > Hringitónn. 2 Finndu og veldu hringitóna. Til að stilla hljóðstyrk hringitónsins 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Hljóð & hljóðmerki > Hljóðstyrkur. 2 Ýttu á eða til að stilla hljóðstyrkinn. 3 Veldu Vista. Til að slökkva á hringitóninum • Í biðstöðu heldurðu inni . Slökkt er á öllum tónum, nema frá vekjaraklukkunni. Afþreying 45 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Til að stilla á titring 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Hljóð & hljóðmerki > Titrari. 2 Veldu einhvern valkost. Til að senda hringitón 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Skráasafn. 2 Flettu að Tónlist og veldu Opna. 3 Flettu að hringitóni og veldu Valkostir > Senda. 4 Veldu flutningsaðferð. Gakktu úr skugga um að móttökutækið styðji flutningsaðferðina sem þú velur. Til að taka á móti hringitóni • Fylgdu leiðbeiningunum sem birtast. Ekki er leyfilegt að skiptast á öllu efni sem er varið með höfundarrétti. Varðar tákninu. skrár eru merktar með MusicDJ™ Hægt er að búa til og breyta lögum og nota þau sem hringitóna. Lag inniheldur fjórar hljóðeiningar – Trommur, Bassar, Hljómar og Blæbrigði. Lag inniheldur nokkrar hljóðeiningar. Hljóðeiningarnar samanstanda af fyrirfram ákveðnum hljóðum með mismunandi einkenni. 46 Einingarnar eru flokkaðar í Byrjanir, Erindi, Viðlag og Endar. Þú semur lag með því að bæta hljóðeiningum við lagið. Til að semja lag 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Afþreying > MusicDJ™. 2 Veldu Bæta, Afrita eða Líma einingar. 3 Notaðu , , eða til að fletta á milli eininga. 4 Veldu Valkostir > Vista lag. Til að senda lag 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Skráasafn. 2 Flettu að Tónlist og veldu Opna. 3 Flettu að lagi og veldu Valkostir > Senda. 4 Veldu flutningsaðferð. Gakktu úr skugga um að móttökutækið styðji flutningsaðferðina sem þú velur. Til að taka við lagi • Fylgdu leiðbeiningunum sem birtast. Ekki er hægt að senda pólýtóna eða MP3 skrá í textaskeyti. Afþreying This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Hljóðupptökutæki Forrit Hægt er að taka upp tal eða símtal. Hægt er að nota hljóð sem hafa verið tekin upp sem hringitóna. Hægt er að hlaða niður og keyra Java forrit. Einnig er hægt að skoða upplýsingar um þau og velja mismunandi leyfi. Samkvæmt lögum sumra landa þarft þú að láta viðmælandann vita fyrirfram að þú ætlir að taka upp samtalið. Til að taka upp hljóð • Í biðstöðu velurðu Valm. > Afþreying > Taka upp hljóð. Til að hlusta á upptöku 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Skráasafn. 2 Flettu að Tónlist og veldu Opna. 3 Flettu að upptöku og veldu Spila. Leikir Í símanum eru nokkrir leikir. Einnig er hægt að hlaða niður leikjum. Flestum leikjunum fylgja hjálpartextar. Til að spila leik 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Afþreying > Leikir. 2 Veldu leik. Áður en þú notar Java™ forrit Upplýsingar um hvað skal gera ef stillingar eru ekki símanum þínum er að finna í Stillingar á bls. 48. Til að velja Java forrit 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Forrit. 2 Veldu forrit. Til að skoða upplýsingar um Java forrit 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Forrit. 2 Flettu að forriti og veldu Valkostir > Upplýsingar. Til að stilla heimildir Java forrits 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Forrit. 2 Flettu að forriti og veldu Valkostir > Heimildir. 3 Heimildastillingar. Til að ljúka leik • Ýttu á . Afþreying 47 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Skjástærð Java forrits Sum Java forrit eru hönnuð fyrir ákveðna skjástærð. Nánari upplýsingar má fá hjá söluaðila forritsins. Til að velja skjástærðina fyrir Java forrit 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Forrit. 2 Flettu að forriti og veldu Valkostir > Skjástærð. 3 Veldu einhvern valkost. Internetstillingar fyrir Java forrit Sum Java forrit þurfa að tengjast við internetið til að sækja upplýsingar. Flesta Java forrit nota sömu internetstillingar og vafri símans. Tengingar Stillingar Áður en þú getur samstillt símann við internetþjónustu, notað internetið, PlayNow™, Vinir mínir, Java, myndskilaboð, tölvupóst og myndablogg þarftu að hafa stillingar í símanum. Ef engar stillingar eru í símanum þarftu að hlaða niður stillingum með uppsetningarhjálpinni eða með því að fara á www.sonyericsson.com/support. Til að hlaða niður stillingum með uppsetningarhjálpinni 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Almennar > Uppsetningarhjálp > Niðurhal stillinga. 2 Fylgdu leiðbeiningunum sem birtast. Hafðu samband við símafyrirtækið eða þjónustuveituna til að fá frekari upplýsingar. Til að hlaða niður stillingum niður í tölvu 1 Opnaðu www.sonyericsson.com/support. 2 Fylgdu leiðbeiningunum á skjánum. 48 Tengingar This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Nafn símans Hægt er að slá inn nafn fyrir símann sem önnur tæki sjá. Til að slá inn nafn á símann 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Tengingar > Nafn símans. 2 Sláðu inn nafn fyrir símann g veldu Í lagi. Notkun internetsins Til að vafra 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Internet. 2 Veldu Valkostir > Opna. 3 Veldu einhvern valkost. Til að loka vafranum • Þegar þú vafrar á internetinu velurðu Valkostir > Loka vefskoðara. Notkun bókamerkja Hægt er að búa til og breyta bókamerkjum sem tengla á vefsíður. Til að búa til bókamerki 1 Þegar þú vafrar á internetinu velurðu Valkostir > Tól > Setja í bókamerki. 2 Sláðu inn titil og veffang. Veldu Vista. Til að velja bókamerki 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Internet. 2 Veldu Valkostir > Opna > Bókamerki. 3 Flettu að bókamerki og veldu Opna. Til að senda bókamerki 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Internet > Valkostir > Opna > Bókamerki. 2 Flettu að bókamerki. 3 Veldu Valkostir > Senda og svo flutningsaðferð. Gakktu úr skugga um að móttökutækið styðji flutningsaðferðina sem þú velur. Til að senda tengil 1 Þegar þú vafrar á internetinu velurðu Valkostir > Tól > Senda tengil. 2 Veldu einhvern valkost. Saga Hægt er að sjá hvaða vefsíður hafa verið skoðaðar. Til að skoða sögu • Í biðstöðu velurðu Valm. > Internet > Valkostir > Opna > Saga. 1 2 3 4 Til að færast til á vefsíðu og stækka hana Þegar þú vafrar á internetinu ýtirðu á . Notaðu stýrihnappinn til að færa rammann. Ýttu á Aðdrát. Til að fara aftur í færsluvalkostinn ýtirðu á . Tengingar 49 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Til að geta notað færslu og aðdrátt þarftu að slökkva á Smart-fit: Valkostir > Fleiri valkostir > Smart-Fit > Slökkt. Til að loka færslu og aðdrætti • Veldu Bakka. Flýtileiðir internetsins á takkaborðinu Hægt er að nota takkaborðið til að opna valkost vafrans beint. Til að velja flýtileiðir takka fyrir internetið 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Internet. 2 Veldu Valkostir > Fleiri valkostir > Hlutverk takkanna > Flýtileiðir. Takki Flýtileiðir Bókamerki – Slá inn veffang, Leita á Netinu eða leitaðu í Bókamerki. Aðdráttur Færa og stækka (þegar slökkt er á Smart-Fit). Fylla út í skjáinn eða Lárétt eða Venjulegur skjár. 50 Til að hringja meðan vafrað er • Þegar þú vafrar á internetinu ýtirðu á . Til að vista mynd á vefsíðu 1 Þegar þú vafrar á internetinu velurðu Valkostir > Tól > Vista mynd. 2 Veldu mynd. Til að finna texta á vefsíðu 1 Þegar þú vafrar á internetinu velurðu Valkostir > Tól > Finna á síðu. 2 Sláðu inn texta og ýttu á Finna. Til að afrita og líma texta 1 Þegar þú vafrar á internetinu velurðu Valkostir > Tól > Merkja og afrita. 2 Flettu þangað sem þú vilt byrja að afrita og veldu Merkja. 3 Flettu til að merkja texta. 4 Veldu Afrita. 5 Flettu þangað sem þú vilt setja inn textann og veldu Valkostir > Afrita & líma > Líma. Til að vista vefsíðu • Þegar þú vafrar á internetinu velurðu Valkostir > Tól > Vista síðu. Til að skoða vistaðar vefsíður 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Skráasafn > Vefsíður > Vistaðar síður. 2 Flettu að hlut og veldu Skoð. Tengingar This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Internetöryggi og vottorð Síminn þinn styður örugga vefskoðun. Ákveðnar internetþjónustur, s.s. netbankar, þurfa vottorð í símanum. Vera kann að síminn innihaldi vottorð þegar hann er keyptur eða að það þurfi að hlaða nýjum niður. Til að skoða vottorð símans • Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Almennar > Öryggi > Vottorð. Vefstraumar Hægt er að sækja efni sem er uppfært reglulega, t.d. netvörp eða fréttafyrirsagnir, sem vefstrauma. Hægt er að bæta straumi fyrir síðu, ef hann er með táknið. Til að bæta við nýjum straumum fyrir vefsíðu • Þegar þú skoðar vefsíðu á internetinu sem er með vefstrauma velurðu Valkostir > Vefstraumar. Uppfærsla vefstrauma Bæði er hægt að uppfæra vefstrauma handvirkt og velja tíma fyrir sjálfvirka uppfærslu. Þegar uppfærslur eru til staðar birtist á skjánum. Til að tímasetja uppfærslu vefstrauma 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Vefstraumar. 2 Flettu að straumi og veldu Valkostir > Uppfæra:. 3 Veldu einhvern valkost. Til að uppfæra vefstrauma handvirkt 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Vefstraumar. 2 Flettu að straumi og veldu Valkostir > Uppfæra. 3 Veldu einhvern valkost. Vefstraumar í biðstöðu Hægt er að sýna fréttauppfærslur á biðskjánum. Til að sýna vefstrauma á biðskjánum • Í biðstöðu velurðu Valm. > Skilaboð > Vefstraumar > Valkostir > Almennar stilling. > Fréttaborði á biðskjá > Sýndur í biðstöðu. Til að opna vefstrauma af biðskjánum 1 Í biðstöðu velurðu Borði. 2 Til að lesa straum ýtirðu á eða til að fletta að fyrirsögn og velur Opna. Tengingar 51 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Þráðlaus Bluetooth™ tækni Með Bluetooth er hægt að tengjast þráðlaust við önnur Bluetooth tæki. Þú getur t.d.: • Tengjast við handfrjáls tæki. • Tengjast við nokkur tæki samtímis. • Tengjast við tölvur til að komast á internetið. • Skiptast á hlutum og spila fjölspilunarleiki. Mælt er með mest tíu metra fjarlægð (33 fet) fyrir Bluetooth samskipti, án gegnheilla hluta á milli tækja. Áður en þú notar þráðlausa Bluetooth tækni Þú verður fyrst að kveikja á Bluetooth valkostinum til að tengjast við önnur tæki. Þú verður einnig að para símann þinn við önnur Bluetooth tæki. Til að kveikja á Bluetooth • Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Tengingar > Bluetooth > Kveikja. Gakktu úr skugga um að tækið sem þú vilt para símann þinn við sé með kveikt á Bluetooth og að það sé sýnilegt. 52 Til að taka á móti gögnum 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Tengingar > Bluetooth > Kveikja. 2 Þegar tekið er á móti hlut þarf að fylgja leiðbeiningunum sem birtast. Til að para símann við tæki 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Tengingar > Bluetooth > Tækin mín. 2 Flettu að Nýtt tæki og veldu Setja inn til að leita að tækjum í boði. 3 Veldu tæki. 4 Sláðu inn aðgangskóða, ef beðið er um það. Til að leyfa tengingu við símann 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Tengingar > Bluetooth > Tækin mín. 2 Veldu tæki af listanum. 3 Veldu Valkostir > Leyfa tengingu. Til að para símann við Bluetooth tæki í fyrsta skipti 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Tengingar > Bluetooth > Handfrjáls búnaður. 2 Veldu Já. 3 Sláðu inn aðgangskóða, ef beðið er um það. Tengingar This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Til að para símann við fleiri en eitt Bluetooth tæki 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Tengingar > Bluetooth > Handfrjáls búnaður > Handfrjáls búnaður > Nýtt handfrjálst tæki. 2 Flettu að tæki og veldu Setja inn. Orkusparnaður Hægt er að spara rafhlöðu símans með orkusparnaðinum. Aðeins er hægt að tengja símann við eitt Bluetooth tæki. Þú verður að slökkva á þessum valkosti ef þú vilt tengja símann við fleiri en eitt Bluetooth tæki samtímis. Til að kveikja á orkusparnaðinum • Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Tengingar > Bluetooth > Rafhlöðusparnaður > Kveikt. Hljóð flutt til og frá Bluetooth búnaði Hægt er að flytja hljóð til að frá Bluetooth búnaði með tökkum símans eða handfrjálum takka búnaðarins. Til að flytja hljóð 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Tengingar > Bluetooth > Handfrjáls búnaður > Innhringing. 2 Veldu einhvern valkost. Í síma flytur hljóð í símann. Í handfrjálsum flytur hljóð í handfrjálsa búnaðinn. Til að flytja hljóð meðan á símtali stendur 1 Meðan á símtali stendur velurðu Hljóð. 2 Veldu af listanum. Skráaflutningur Hægt er að samstilla og flytja skrár með þráðlausri Bluetooth tækni. Sjá Samstilling með tölvu á bls. 55. Notkun USB snúru Hægt er að tengja símann við tölvu með USB snúru og flytja skrár með Gagnageymsla eða Skráarflutningur. Einnig er hægt að samstilla, flytja skrár og nota símann sem mótald með Símastilling. Nánari upplýsingar er að finna í Getting started hlutanum á www.sonyericsson.com/support. Áður en þú notar USB snúru Þú þarft að hafa eitt af eftirfarandi stýrikerfum til að flytja skrár með USB snúru: • Windows® 2000 • Windows XP (Pro og Home) • Windows Vista™ (32 bita og 64 bita útgáfur af: Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium, Home Basic). Tengingar 53 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Skráarflutningur og gagnageymsla Ef þú ert með Windows Media Player 11 eða nýrri á tölvunni þinni geturðu dregið og sleppt skrám milli símans eða minniskortsins og tölvu í Microsoft Windows Explorer. Aðeins skal nota USB snúru sem síminn styður. Ekki taka USB snúru úr sambandi við símann eða tölvu meðan á skráaflutningi stendur þar sem það getur skemmt minni símans eða minniskortsins. Til að nota skráarflutning og gagnageymslu Áður en þú getur flutt skrár þarftu að setja upp Sony Ericsson PC Suite hugbúnaðinn á tölvunni þinni. Hægt er að hlaða niður og setja upp Sony Ericsson PC Suite frá www.sonyericsson.com/support. 54 1 Tengdu USB-snúru við símann og tölvuna. 2 Sími: Veldu Gagnageymsla. Síminn slekkur á sér og ræsist síðan aftur þegar USB snúran er aftengd. 3 Sími: Veldu Skráarflutningur og síminn er virkur meðan á skráarflutningi stendur. 4 Tölva: Bíddu þar til minni símans og minniskortið birtist sem ytri diskar í Windows Explorer. 5 Dragðu og slepptu skrám milli símans og tölvunnar. Til að aftengja USB snúru á öruggan hátt 1 Hægrismelltu á diskatáknið í Windows Explorer. 2 Veldu Eject. 3 Aftengdu USB snúruna þegar eftirfarandi skilaboð birtast í símanum: Tengingu við gagnageymslu hefur verið lokað. Nú er hægt að fjarlægja USBsnúruna. Símastilling Áður en þú samstillir eða notar símann þinn sem mótald verðurðu að setja upp Sony Ericsson PC suite hugbúnaðinn á tölvunni þinni. Tengingar This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Til að nota stillingu símans 1 Tölva: Ræstu PC suite frá Start/ Programs/Sony Ericsson/PC suite. 2 Tengdu USB-snúru við símann og tölvuna. 3 Sími: Veldu Símastilling. 4 Tölva: Þegar tilkynning birtist um að the Sony Ericsson PC suite hafi fundið símann er hægt að nota mótaldsforrit hans. Notkunarleiðbeiningar er að finna í Sony Ericsson PC suite hjálparhlutanum þegar hugbúnaðurinn hefur verið settur upp í tölvu. Samstilling Hægt er að nota USB snúru eða þráðlausa Bluetooth tækni til að samstilla símaskrá símans, stefnumót, bókamerki, verkefni og minnismiða með tölvuforriti líkt og Microsoft Outlook. Einnig er hægt að samstilla hann við internetþjónustu með SyncML™ eða Microsoft® Exchange Server með Microsoft Exchange ActiveSync. Nánari upplýsingar er að finna í Getting started hlutanum á www.sonyericsson.com/support. Aðeins skal nota eina samstillingaraðferð í einu með símanum. Samstilling með tölvu Áður en þú samstillir þarftu að setja upp Sony Ericsson PC suite. Hugbúnaðurinn inniheldur hjálpartexta. Hægt er að hlaða hugbúnaðinum niður af www.sonyericsson.com/support. Þú þarft að hafa eitt af eftirfarandi stýrikerfum til að nota PC suite í tölvu: • Windows XP (Pro og Home), Service Pack 2 eða nýrri • Windows Vista (32 bita og 64 bita útgáfur af: Ultimate, Enterprise, Business, Home Premium, Home Basic). Samstilling með internetþjónustu Hægt er að samstilla símann á netinu með internetþjónustu. Upplýsingar hvað á að gera ef síminn inniheldur ekki internetstillingar er að finna í Stillingar á bls. 48. Áður en þú ræsir samstillingu Þú verður að slá inn stillingar fyrir SyncML samstillingu og skrá samstillingarreikning hjá þjónustuveitu á internetinu. Nauðsynlegar stillingar eru: • Slóð á netþjón – URL netþjóns • Heiti gagnagrunns – gagnabanki sem á að samstilla við. Tengingar 55 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Til að slá inn stillingar fyrir SyncML 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Samstilling. 2 Flettu að Ný samstilling og veldu Setja inn > SyncML. 3 Sláðu inn heiti fyrir nýju stillingarnar og veldu Áfram. 4 Veldu Slóð á netþjón. Sláðu inn nauðsynlegar upplýsingar og veldu Í lagi. 5 Sláðu inn Notandanafn og Lykilorð, ef það er nauðsynlegt. 6 Flettu að Forrit flipanum og veldu þau forrit sem þú vilt samstilla. 7 Veldu Heiti gagnagrunns og sláðu inn nauðsynlegar upplýsingar. 8 Flettu að Fleiri valkostir flipanum til að slá inn viðbótarstillingar fyrir samstillingu. 9 Veldu Vista. Til að eyða stillingum 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Samstilling. 2 Flettu að stillingum og ýttu á . Til að ræsa samstillingu 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Samstilling. 2 Flettu að reikningi og veldu Ræsa. 56 Samstilling með Microsoft® Exchange Server Hægt er að samstilla fyrirtækjaupplýsingar líkt og tölvupóst, tengiliði og dagbókarfærslur með Microsoft® Exchange Server með því að nota símann. Nánari upplýsingar um samstillingu færðu hjá kerfisstjóra. Áður en þú ræsir samstillingu Þú verður að slá inn stillingar fyrir Microsoft Exchange ActiveSync til að hafa aðgang að Microsoft Exchange Server. Nauðsynlegar stillingar eru: • Slóð á netþjón – URL netþjóns • Lén – netþjónslén • Notandanafn – notandanafn reiknings • Lykilorð – lykilorð reiknings. Áður en þú ræsir samstillingu við Exchange ActiveSync þarftu að slá inn rétt tímabelti í símann. Til að slá inn stillingar fyrir Microsoft Exchange ActiveSync 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Samstilling. 2 Flettu að Ný samstilling og veldu Setja inn > Exchange ActiveSync. Tengingar This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. 3 Sláðu inn heiti fyrir nýju stillingarnar og veldu Áfram. 4 Sláðu inn nauðsynlegar stillingar. 5 Flettu á milli flipanna til að slá inn viðbótarstillingar. 6 Veldu Vista. Til að sjá hvaða hugbúnaður er í símanum 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Almennar > Uppfærsluþjónusta. 2 Veldu Hugbúnaðarútgáfa. Til að ræsa samstillingu 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Samstilling. 2 Flettu að reikningi og veldu Ræsa. Til að nota uppfærsluþjónustuna með símanum 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Almennar > Uppfærsluþjónusta. 2 Veldu Leita að uppfærslu og fylgdu leiðbeiningunum sem birtast. Uppfærsluþjónusta Hægt er að uppfæra símann með nýjasta hugbúnaðinum. Þú glatar ekki eigin efni eða efni sem þegar er í símanum. Hægt er að uppfæra símann á tvo vegu: • Þráðlaus notkun • Með USB snúru og nettengdri tölvu. Til að hægt sé að nota uppfærsluþjónustuna þarftu gagnaaðgang líkt og GPRS, 3G eða HSDPA. Áður en þú notar uppfærsluþjónustuna Upplýsingar um hvað skal gera ef stillingar eru ekki símanum þínum er að finna í Stillingar á bls. 48. Til að nota uppfærsluþjónustuna með USB snúrunni 1 Opnaðu www.sonyericsson.com/support eða smelltu á Sony Ericsson Update service í tölvuhugbúnaðinum ef hann er settur upp á tölvunni. 2 Veldu svæði og land. 3 Fylgdu leiðbeiningunum á skjánum. Til að stilla áminningu fyrir uppfærsluþjónustu 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Almennar > Uppfærsluþjónusta > Stillingar > Áminning. 2 Veldu einhvern valkost. Tengingar 57 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Fleiri valkostir Flugstilling Með GPS HGE-100 aukabúnaðinum er hægt að fá nákvæmari upplýsingar um staðsetningar. Þegar Flugstilling er virk er slökkt á tengingu við símkerfi og útvarp til að hindra truflanir í viðkvæmum tækjum. Sumir valkostir staðsetningarþjónustunnar nota internetið. Þegar flugstillingin er valin er beðið um að velja stillingu næst þegar kveikt er á símanum: Google Maps™ fyrir farsíma Með Google Maps™ geturðu skoðað kort og gervitunglamyndir, fundið staðsetningar og reiknað út leiðir. • Venjulegur – með alla valkosti virka. • Flugstilling – með takmörkuðum fjölda valkosta. Þú getur notað Bluetooth™ í flugstillingu. Til að kveikja á valmynd flugstillingarinnar • Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Almennar > Flugstilling > Sýna við ræsingu. Til að velja flugstillingu 1 Þegar kveikt er á flugstillingunni skaltu slökkva á símanum. 2 Kveiktu á símanum og veldu Flugstilling. Staðsetningarþjónusta Hægt er að fá hjálp við leiðsögn, skoða upplýsingar um staðsetningu þá stundina og vista uppáhalds staðsetningar. 58 Til að nota Google Maps • Í biðstöðu velurðu Valm. > Afþreying > Staðsetningarþjónust. > Google maps. Til að skoða hjálpartexta Google Maps • Þegar þú notar Google Maps velurðu Valkostir > Hjálp. Vistaðar staðsetningar Allar staðsetningar vistast í Mínir staðir. Til að skoða vistaða staðsetningu 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Afþreying > Staðsetningarþjónust. > Mínir staðir. 2 Flettu að staðsetningu og veldu Fara til. Þegar þú notar Google Maps geturðu ýtt á til að skoða það sem er í uppáhaldi hjá þér. Fleiri valkostir This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Vekjari Þú getur notað hljóð eða útvarpið sem vekjaratón. Vekjarinn hringir jafnvel þó svo slökkt sé á símanum. Þegar vekjarinn hringir er hægt að láta hana hringja aftur eftir síðar, sem og að slökkva á henni. Til að stilla vekjarann 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Vekjaraklukka. 2 Flettu að tíma og veldu Breyta. 3 Flettu að Tími: og veldu Breyta. 4 Sláðu inn tíma og veldu Í lagi > Vista. Til að stilla á endurtekna hringingu 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Vekjaraklukka. 2 Flettu að tíma og veldu Breyta. 3 Flettu að Endurtekin vakning: og veldu Breyta. 4 Flettu að degi og veldu Merkja. 5 Annar dagur er valinn með því að fletta að honum og velja Merkja. 6 Veldu Lokið > Vista. Til að velja vekjaratón 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Vekjaraklukka. 2 Flettu að tíma og veldu Breyta. 3 Flettu að Vekjaratónn: og veldu Breyta. 4 Finndu og veldu vekjaratón. Veldu Vista. Til að slökkva á vekjaranum • Ýttu á hvaða takka sem er þegar vekjarinn hringir. • Til að endurtaka hringinguna velurðu Blunda. Til að slökkva á hringingu • Þegar vekjarinn hringir velurðu Slökkva. Til að hætta við að láta vekjarann hringja 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Vekjaraklukka. 2 Flettu að tíma og veldu Slökkva. Vekjarinn í hljóðlausri stillingu Hægt er að láta vekjarann hringja ekki þegar hljóðið hefur verið tekið af símanum. 1 2 3 4 5 Til að láta vekjarann hringja eða hringja ekki þegar hljóðið ef af símanum Í biðstöðu velurðu Valm. > Vekjaraklukka. Flettu að tíma og veldu Breyta. Flettu að flipanum. Flettu að Hljóðlaus stilling: og veldu Breyta. Veldu einhvern valkost. Fleiri valkostir 59 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Dagbók Hægt er að stilla dagbók símans við dagbók í tölvu, á internetinu eða við Microsoft® Exchange Server (Microsoft® Outlook®). Nánari upplýsingar er að finna í Samstilling á bls. 55. Sjálfvalinn skjár Hægt er að velja hvort heill mánuður, vika eða dagur birtist þegar dagbókin er opnuð. Til að velja sjálfvalinn skjá 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Dagbók. 2 Veldu Valkostir > Fleiri valkostir > Sjálfgefinn skjá. 3 Veldu einhvern valkost. Stefnumót Hægt er að bæta við nýjum stefnumótum og endurnýta fyrri stefnumót. Til að bæta við stefnumóti 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Dagbók. 2 Veldu dagsetningu. 3 Flettu að Nýtt stefnumót og veldu Setja inn. 4 Sláðu inn upplýsingar og staðfestu hverja færslu. 5 Veldu Vista. 60 Til að skoða stefnumót 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Dagbók. 2 Veldu dagsetningu. 3 Flettu að stefnumóti og veldu Skoða. Til að breyta stefnumóti 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Dagbók. 2 Veldu dagsetningu. 3 Flettu að stefnumóti og veldu Skoða. 4 Veldu Valkostir > Breyta. 5 Breyttu stefnumótinu og staðfestu hverja færslu. 6 Veldu Vista. Til að senda stefnumót 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Dagbók. 2 Veldu dagsetningu. 3 Flettu að stefnumóti og veldu Valkostir > Senda. 4 Veldu flutningsaðferð. Gakktu úr skugga um að móttökutækið styðji flutningsaðferðina sem þú velur. Til að skoða dagbókarviku 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Dagbók. 2 Veldu dagsetningu. 3 Veldu Valkostir > Skoða viku. Fleiri valkostir This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. 1 2 3 4 Til að stilla hvenær áminningar eiga að heyrast Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Dagbók. Veldu dagsetningu. Veldu Valkostir > Fleiri valkostir > Áminningar. Veldu einhvern valkost. Áminning sem er valin í dagbókinni hefur áhrif á áminningu í verkefnum. Minnismiðar Hægt er að búa til minnismiða og vista þá. Einnig er hægt að birta minnismiða í biðstöðu. Til að bæta við minnismiða 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Minnismiðar. 2 Flettu að Nýr minnismiði og veldu Setja inn. 3 Skrifaðu minnismiða og veldu Vista. Til að sýna minnismiða í biðstöðu 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Minnismiðar. 2 Flettu að minnismiða og veldu Valkostir > Sýna í biðstöðu. Til að fela minnismiða í biðstöðu 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Minnismiðar. 2 Flettu að minnismiða og veldu Valkostir > Fela í biðstöðu. Verkefni Hægt er að bæta við nýjum verkefnum og breyta þeim sem fyrir eru. Til að bæta við verkefni 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Verkefni. 2 Veldu Nýtt verkefni og svo Setja inn. 3 Veldu einhvern valkost. 4 Færðu inn nánari upplýsingar og staðfestu hverja færslu. Til að skoða verkefni 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Verkefni. 2 Flettu að verkefni og veldu Skoða. Til að nota verkefni aftur 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Verkefni. 2 Flettu að verkefni og veldu Skoða. 3 Veldu Valkostir > Breyta. 4 Breyttu verkefninu og veldu Áfram. 5 Veldu áminningu. Fleiri valkostir 61 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Til að senda verkefni 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Verkefni. 2 Flettu að verkefni og veldu Valkostir > Senda. 3 Veldu flutningsaðferð. Gakktu úr skugga um að móttökutækið styðji flutningsaðferðina sem þú velur. Til að stilla hvenær áminningar eiga að heyrast 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Verkefni. 2 Flettu að verkefni og veldu Valkostir > Áminningar. 3 Veldu einhvern valkost. Áminning í verkefnum hefur áhrif á áminningu í dagbók. Niðurteljari, skeiðklukka og reiknivél Til að nota niðurteljarann 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Niðurteljari. 2 Sláðu inn klukkustundir, mínútur og sekúndur. 3 Veldu Ræsa. 62 Til að nota skeiðklukkuna 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Skeiðklukka > Ræsa. 2 Til að skoða nýjan millitíma velurðu Hringur. Til að nota reiknivélina 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Reiknivél. 2 Ýttu á eða til að velja ÷ x - + . % =. Kóðaminni Hægt er að vista öryggiskóða, t.d. fyrir kreditkort. Þú verður að velja aðgangskóða til að opna kóðaminnið. Gátorð Gátorðið staðfestir að þú hafir slegið inn réttan aðgangskóða. Ef aðgangskóðinn er réttur birtast réttir kóðar. Ef aðgangskóðinn er rangur birtast gátorðið og kóðarnir einnig rangir. Til að opna kóðaminnið í fyrsta skipti 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Kóðaminni. 2 Fylgdu leiðbeiningunum sem birtast og veldu Áfram. 3 Sláðu inn aðgangskóða og veldu Áfram. 4 Staðfestu aðgangskóðann og veldu Áfram. 5 Sláðu inn gátorð og veldu Lokið. Fleiri valkostir This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Til að bæta við kóða 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Kóðaminni. 2 Sláðu inn aðgangskóða og veldu Áfram. 3 Flettu að Nýr kóði og veldu Setja inn. 4 Sláðu inn nafn sem tengist kóðanum og veldu Áfram. 5 Sláðu inn kóðann og veldu Lokið. Til að breyta aðgangskóða 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Kóðaminni. 2 Sláðu inn aðgangskóðann þinn og veldu Áfram. 3 Veldu Valkostir > Breyta aðg.kóða. 4 Sláðu inn nýja aðgangskóðann þinn og veldu Áfram. 5 Sláðu inn nýja aðgangskóðann og veldu Áfram. 6 Sláðu inn gátorð og veldu Lokið. Gleymdirðu aðgangskóðanum þínum? Ef þú gleymir aðgangskóðanum þarftu að núllstilla kóðaminnið. Það merkir að öllum færslum í kóðaminninu er eytt. Í næsta skipti sem þú opnar kóðaminnið þarftu að gera það sama og þú gerir þegar opnar það í fyrsta skipti. Sjá Til að opna kóðaminnið í fyrsta skipti á bls. 62. Til að núllstilla kóðaminnið 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Skipuleggjari > Kóðaminni. 2 Sláðu inn hvaða aðgangskóða sem er til að opna kóðaminnið. Gátorðið og kóðarnir sem þá sjást eru rangir. 3 Veldu Valkostir > Núllstilla. 4 Núllstilla kóðaminni? birtist. 5 Veldu Já. Snið Hægt er að breyta stillingum líkt og hringistyrknum og titringi fyrir mismunandi aðstæður. Hægt er að núllstilla öll snið þannig að þau verði eins og þau voru í upphafi. Til að velja snið 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Almennar > Snið. 2 Veldu snið. Til að skoða og breyta sniði 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Almennar > Snið. 2 Flettu að sniði og veldu Valkostir > Skoða og breyta. Ekki er hægt að gefa sniðinu Venjulegt nýtt heiti. Fleiri valkostir 63 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Til að endurstilla öll snið 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Almennar > Snið. 2 Veldu Valkostir > Núllstilla snið. Tími og dagsetning Til að stilla tímann 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Almennar > Tími & dagsetning > Tími. 2 Sláðu inn tímann og veldu Vista. Til að stilla dagsetninguna 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Almennar > Tími & dagsetning > Dagsetning. 2 Sláðu inn dagsetninguna og veldu Vista. Til að velja tímabelti 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Almennar > Tími & dagsetning > Tímabeltið mitt. 2 Veldu tímabeltið þitt. Ef þú velur borg uppfærir Tímabeltið mitt tímann þegar skipt er yfir í eða úr sumartíma. 64 Lásar Læsing SIM-korts Þessi lás verndar aðeins áskriftina þína. Síminn þinn mun virka með nýju SIM korti. Ef lásinn er notaður þarftu að slá inn PIN númer (Personal Identity Number). Ef þú slærð inn rangt PIN númer þrisvar sinnum í röð lokast SIM kortið og þú þarft að slá inn PUK númerið þitt (Personal Unblocking Key). Þú færð PIN og PUK númerin hjá símafyrirtækinu. Til að opna SIM kortið 1 Þegar PIN læst birtist skaltu slá inn PUK númerið þitt og velja Í lagi. 2 Sláðu inn nýtt fjögurra til átta stafa PIN númer og veldu Í lagi. 3 Sláðu aftur inn nýja PIN númerið og veldu Í lagi. Til að skipta um PIN númer 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Almennar > Öryggi > Lásar > Vörn SIM-korts > Breyta PIN númeri. 2 Sláðu inn PIN númerið og veldu Í lagi. 3 Sláðu inn nýtt fjögurra til átta stafa PIN númer og veldu Í lagi. 4 Sláðu aftur inn nýja PIN númerið og veldu Í lagi. Fleiri valkostir This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Ef textinn Númerin passa ekki saman birtist hefurðu slegið nýja PIN númerið rangt inn. Ef textinn Rangt PIN birtist og svo Eldra PIN númerið: hefurðu slegið eldra PIN númerið þitt rangt inn. Til að nota lás SIM kortsins 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Almennar > Öryggi > Lásar > Vörn SIM-korts > Vörn. 2 Veldu einhvern valkost. 3 Sláðu inn PIN númerið og veldu Í lagi. Símalás Þú getur hindrað óleyfilega notkun símans. Þú getur skipt um símaláskóða (0000) og valið hvaða fjögurra til átta tölustafa kóða sem er. Það er mikilvægt að þú munir nýja kóðann þinn. Ef þú gleymir númerinu þarftu að fara með símann þinn til sölu- eða þjónustuaðila Sony Ericsson. Til að nota símalásinn 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Almennar > Öryggi > Lásar > Símavörn > Vörn. 2 Veldu einhvern valkost. 3 Sláðu inn símaláskóðann og veldu Í lagi. Til að taka símann úr lás • Sláðu inn kóðann þinn og veldu Í lagi. Til að breyta símaláskóðanum 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Almennar > Öryggi > Lásar > Símavörn > Breyta kóða. 2 Sláðu inn eldra númerið og veldu Í lagi. 3 Sláðu inn nýja númerið og veldu Í lagi. 4 Endurtaktu númerið og veldu Í lagi. IMEI númer Geymdu afrit af IMEI númerinu þínu (International Mobile Equipment Identity) ef símanum þínum skyldi vera stolið. Til að sjá IMEI númerið • Í biðstöðu ýtirðu á , , . , , Fleiri valkostir 65 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Úrræðaleit Nánari upplýsingar er að finna á www.sonyericsson.com/support. Ég get ekki hlaðið símann eða þá að rafhlaðan endist aðeins í stuttan tíma Hleðslutækið er ekki tengt á réttan hátt við símann eða þá að tenging milli símans og rafhlöðunnar virkar ekki sem skyldi. Taktu rafhlöðuna úr símanum og hreinsaðu tengin. Algengar spurningar Rafhlaðan er lúin og skipta þarf um hana. Sjá Rafhlaðan hlaðin á bls. 8. Ég á í vandræðum með minnið eða þá að síminn virkar mjög hægt Endurræstu símann þinn á hverjum degi til að losa um minni eða veldu Núllstilla símann. Ekkert rafhlöðutákn birtist þegar ég hleð símann Það getur tekið rafhlöðutáknið nokkrar mínútur að birtast á skjánum. Sum vandamál eru þess eðlis að þú þarft að ráðfæra þig við símafyrirtækið þitt. Núllstilling símans Ef þú velur Núllstilla stillingar, er þeim breytingum sem þú hefur gert á stillingum símans eytt. Ef þú velur Núllstilla allt, er öllum tengiliðum, skilaboðum, persónulegum gögnum og efni sem þú hefur hlaðið niður, tekið við eða breytt eytt, auk þess sem stillingar eru færðar í upphaflegt horf. Til að núllstilla símann 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Almennar > Núllstilla símann. 2 Veldu einhvern valkost. 3 Fylgdu leiðbeiningunum sem birtast. 66 Sumir valkostir birtast í gráum lit Þjónusta hefur ekki verið virkjuð. Hafðu samband við símafyrirtækið þitt. Ég get ekki notað SMS/textaskeyti símans Stillingar vantar eða þær eru rangar. Hafðu samband við símafyrirtækið þitt til að fá upplýsingar um réttar stillingar fyrir SMS. Sjá Textaskeyti á bls. 28. Ég get ekki notað myndskilaboð símans Áskrift þín felur ekki í sér gagnasendingar. Stillingar vantar eða þær eru rangar. Hafðu samband við símafyrirtækið þitt. Úrræðaleit This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Lestu Hjálp í símanum á bls. 8 eða opnaðu www.sonyericsson.com/support til að panta stillingar og fylgdu leiðbeiningunum á skjánum. Sjá Stillingar á bls. 48. Hvernig kveiki ég og slekk á T9 flýtiritun þegar ég skrifa texta? Þegar þú slærð inn texta heldurðu inni . birtist efst á skjánum þegar kveikt er á T9 flýtiritun. Hvernig breyti ég tungumáli símans? 1 Í biðstöðu velurðu Valm. > Stillingar > flipann Almennar > Tungumál > Tungumál símans. 2 Veldu einhvern valkost. Ég get ekki notað internetið Áskrift þín felur ekki í sér gagnasendingar. Internetstillingar vantar eða þær eru rangar. Hafðu samband við símafyrirtækið þitt. Lestu Hjálp í símanum á bls. 8 eða opnaðu www.sonyericsson.com/support til að panta internetstillingar og fylgdu leiðbeiningunum á skjánum. Sjá Stillingar á bls. 48. Ég get ekki notað flýtileiðir takkaborðsins meðan ég vafra Gakktu úr skugga um að Hlutverk takkanna sé stillt á Flýtileiðir. Sjá Til að velja flýtileiðir takka fyrir internetið á bls. 50. Ég hef valið að sýna vefstrauma í biðstöðu, en þeir birtast ekki Athugaðu hvort minnismiði birtist í biðstöðu. Ef svo er skaltu fela hann. Sjá Til að fela minnismiða í biðstöðu á bls. 61. Síminn hringir ekki eða þá að hann hringir of lágt Gakktu úr skugga um að Hljóðlaus stilling: sé ekki stillt á Kveikt. Sjá Til að slökkva á hringitóninum á bls. 45. Kannaðu hringistyrkinn. Sjá Til að stilla hljóðstyrk hringitónsins á bls. 45. Kannaðu sniðið. Sjá Til að velja snið á bls. 63. Kannaðu flutningsvalkosti. Sjá Til að flytja símtöl á bls. 25. Engin önnur tæki finna símann með Bluetooth Þú ert ekki með kveikt á Bluetooth. Gakktu úr skugga um að síminn sé sýnilegur. Sjá Til að kveikja á Bluetooth á bls. 52. Úrræðaleit 67 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Ég get hvorki samstillt né flutt gögn milli símans míns og tölvunnar þegar ég hef tengt tækin með USB snúru Snúran eða hugbúnaðurinn hefur ekki verið settur rétt upp. Opnaðu www.sonyericsson.com/support til að lesa Getting started leiðbeiningarnar sem innihalda nákvæmar upplýsingar um uppsetningu og lausnir á vandamálum sem kunna að koma upp. Hvar finn ég upplýsingar, t.d. um IMEI númerið mitt, ef ég get ekki kveikt á símanum mínum? Villuboð Settu inn SIM-kort Það er ekkert SIM kort í símanum eða þá að þú hefur sett það rangt í símann. Sjá Rafhlaðan hlaðin á bls. 8. Hreinsa þarf tengi SIM kortsins. Hafðu samband við símafyrirtækið þitt ef kortið er skemmt. Settu rétt SIM-kort í símann Síminn er stilltur þannig að hann virkar aðeins með tilteknum SIM kortum. Gakktu úr skugga um að þú notir rétt SIM kort. Rangt PIN/Rangt PIN2 Þú hefur slegið PIN eða PIN2 númerið þitt rangt inn. 17 -2 70 8-1 3 4B 34 17 68 -2 70 8-1 3 4B 34 Sláðu inn rétt PIN eða PIN2 númer og veldu Já. Sjá SIM kortið sett í símann á bls. 6. Úrræðaleit This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. PIN læst/PIN2 læst Þú hefur slegið PIN eða PIN2 númerið þitt rangt inn þrisvar sinnum í röð. Upplýsingar um hvernig á að opna símann er að finna í Læsing SIM-korts á bls. 64. Númerin passa ekki saman Númerin sem þú hefur slegið inn passa ekki saman. Þegar þú vilt skipta um öryggisnúmer, t.d. um PIN númer, þarftu að staðfesta nýja númerið. Sjá Læsing SIM-korts á bls. 64. Ekkert samband Flugstillingin hefur verið valin. Sjá Flugstilling á bls. 58. Aðeins neyðarsímtöl Þú ert innan þjónustusvæðis símafyrirtækis en þú hefur ekki leyfi til að nota það. Sum símafyrirtæki leyfa þér hins vegar að hringja í alþjóðlega neyðarnúmerið 112. Sjá Neyðarsímtöl á bls. 18. PUK er læst. Hafðu samband við símafyrirtækið. Þú slóst PUK númerið þitt rangt inn 10 sinnum í röð. Hleð rafhlöðu frá öðrum framleiðanda Rafhlaðan sem þú ert að nota er ekki samþykkt af Sony Ericsson. Sjá Rafhlaða á bls. 73. Síminn nær ekki að tengjast, eða þá að tengingin er of veik. Hafðu samband við símafyrirtækið þitt og gakktu úr skugga um að símkerfið nái þangað sem þú ert. SIM kortið virkar ekki rétt. Settu SIM kortið þitt í annan síma. Ef það virkar tengist vandamálið líkalegast símanum þínum. Vinsamlegast leitaðu til næsta þjónustuaðila Sony Ericsson. Úrræðaleit 69 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Áríðandi upplýsingar Vefsíða fyrir viðskiptavini Sony Ericsson Á www.sonyericsson.com/support er að finna stuðningssíðu þar sem hjálp og ráðleggingar eru veittar. Þar finnur þú nýjustu hugbúnaðaruppfærslur fyrir tölvur ásamt ábendingum um hvernig þú getur notað vöruna á skilvirkari hátt. Þjónusta og stuðningur • • • • Þú hefur nú aðgang að víðtækri þjónustu, líkt og: Hjálparsíðum á netinu. Þjónustumiðstöðvum (Call Centers) út um allan heim. Víðtæku neti þjónustuaðila Sony Ericsson. Ábyrgð á vörunni. Í þessari handbók má finna þá ábyrgðarskilmála sem gilda. Á www.sonyericsson.com, undir stuðningshlutanum sem er á mörgum tungumálum, er að finna nýjustu tæki og upplýsingar, líkt og hugbúnaðaruppfærslur, þekkingargrunn, Uppsetningu og viðbótarhjálp. Hafðu samband við símafyrirtækið þitt til að fá frekari upplýsingar um þjónustu þess. Þú getur einnig hringt í þjónustuver okkar. Á listanum hér að neðan er að finna símanúmer þjónustuvera okkar í hinum ýmsu löndum. Ef landið þitt eða svæði er ekki á listanum skaltu hafa samband við söluaðila vörunnar í þínu landi. (Símanúmerin hér að neðan voru rétt þegar bæklingurinn fór í prentun. Alltaf má nálgast nýjustu upplýsingar og uppfærslur á www.sonyericsson.com.) Ef svo ólíklega vill til að gera þurfi við vöruna þína skaltu hafa samband við söluaðilann eða viðhaldsaðila. Geymdu kvittunina fyrir vörunni þar sem þú þarft að framvísa henni ef þú þarft á ábyrgðinni að halda. Rukkað verður fyrir símtöl í þjónustuver í samræmi við innanlandssímtöl, þ.m.t. skatta, nema ef símanúmerið er gjaldfrjálst númer. Notendaþjónusta Argentina Australia Belgique/België Brasil Canada Central Africa Chile Colombia Česká republika Danmark Deutschland Ελλάδα España France Hong Kong/ Hrvatska 70 800-333-7427 1-300650-600 02-7451611 4001-04444 1-866-766-9374 +27 112589023 123-0020-0656 18009122135 844550 055 33 31 28 28 0180 534 2020 801-11-810-810 210-89 91 919 902 180 576 0 825 383 383 8203 8863 062 000 000 questions.AR@support.sonyericsson.com questions.AU@support.sonyericsson.com questions.BE@support.sonyericsson.com questions.BR@support.sonyericsson.com questions.CA@support.sonyericsson.com questions.CF@support.sonyericsson.com questions.CL@support.sonyericsson.com questions.CO@support.sonyericsson.com questions.CZ@support.sonyericsson.com questions.DK@support.sonyericsson.com questions.DE@support.sonyericsson.com questions.GR@support.sonyericsson.com questions.ES@support.sonyericsson.com questions.FR@support.sonyericsson.com questions.HK@support.sonyericsson.com questions.HR@support.sonyericsson.com Áríðandi upplýsingar This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. India/ Indonesia Ireland Italia Lietuva Magyarország Malaysia México Nederland New Zealand Norge Österreich Pakistan Philippines/Pilipinas Polska Portugal România Россия Schweiz/Suisse/Svizzera Singapore Slovensko South Africa Suomi Sverige Türkiye Україна United Kingdom United States Venezuela 39011111 021-2701388 1850 545 888 06 48895206 8 70055030 +36 1 880 4747 1-800-889900 01 800 000 4722 0900 899 8318 0800-100150 815 00 840 0810 200245 111 22 55 73 (92-21) 111 22 55 73 02-6351860 0 (prefiks) 22 6916200 808 204 466 (+4021) 401 0401 8 (495) 787 0986 0848 824 040 67440733 02-5443 6443 0861 6322222 09-299 2000 013-24 45 00 0212 473 77 71 (+0380) 44 590 1515 08705 23 7237 1-866-7669347 0-800-100-2250 43 919880 4008100000 02-25625511 02-2483030 questions.IN@support.sonyericsson.com questions.ID@support.sonyericsson.com questions.IE@support.sonyericsson.com questions.IT@support.sonyericsson.com questions.LT@support.sonyericsson.com questions.HU@support.sonyericsson.com questions.MY@support.sonyericsson.com questions.MX@support.sonyericsson.com questions.NL@support.sonyericsson.com questions.NZ@support.sonyericsson.com questions.NO@support.sonyericsson.com questions.AT@support.sonyericsson.com questions.PK@support.sonyericsson.com questions.PH@support.sonyericsson.com questions.PL@support.sonyericsson.com questions.PT@support.sonyericsson.com questions.RO@support.sonyericsson.com questions.RU@support.sonyericsson.com questions.CH@support.sonyericsson.com questions.SG@support.sonyericsson.com questions.SK@support.sonyericsson.com questions.ZA@support.sonyericsson.com questions.FI@support.sonyericsson.com questions.SE@support.sonyericsson.com questions.TR@support.sonyericsson.com questions.UA@support.sonyericsson.com questions.GB@support.sonyericsson.com questions.US@support.sonyericsson.com questions.VE@support.sonyericsson.com questions.AE@support.sonyericsson.com questions.CN@support.sonyericsson.com questions.TW@support.sonyericsson.com questions.TH@support.sonyericsson.com Áríðandi upplýsingar 71 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Leiðbeiningar um örugga og skilvirka notkun Vinsamlegast lestu þessar upplýsingar áður en þú notar farsímann. Þessum leiðbeiningum er ætlað að tryggja öryggi þitt. Vinsamlega fylgdu þessum leiðbeiningum. Ef eitthvað af neðantöldu hefur komið fyrir vöruna, eða einhver vafi leikur á virkni hennar, skaltu fara með hana til vottaðs þjónustuaðila áður en þú hleður eða notar hana. Sé það ekki gert getur það leitt til þess að varan bili eða geti jafnvel verið hættulegt heilsu þinni. Ábendingar um örugga notkun vörunnar (farsími, rafhlaða, hleðslutæki og annar aukabúnaður) • Meðhöndlið vöruna ávallt með aðgát og geymið hana á hreinum og ryklausum stað. • Varúð! Sprengihætta ef fargað í eldi. • Haldið vörunni fjarri vökva, vætu og raka. • Haldið vörunni fjarri miklum hita og kulda. Haldið rafhlöðunni frá hitastigi yfir +60°C. • Haldið vörunni fjarri opnum eldi og logandi vindlingum. • Gætið þess að missa ekki vöruna né varpa henni eða reyna að sveigja hana. • Málið ekki vöruna. • Reynið ekki að taka vöruna í sundur eða breyta henni. Aðeins þeir sem Sony Ericsson viðurkennir mega annast viðhald. • Ef um samlokusíma er að ræða skal ekki loka vörunni ef einhver hlutur er á milli takkaborðsins og skjásins þar sem slíkt getur skemmt vöruna. • Ekki skal nota vöruna nærri lækningatækjum án leyfis frá lækni eða öðrum viðurkenndum starfsmönnum. 72 • Notið ekki vöruna um borð í eða nálægt flugvélum né á svæðum sem merkt eru „slökkvið á símtækjum“ (e. „turn off two-way radio“). • Notið ekki vöruna á sprengihættustöðum. • Setjið ekki vöruna né komið fyrir þráðlausum búnaði á svæðum fyrir ofan loftpúða í ökutækjum. • Varúð: Skjáir sem eru sprungnir eða brotnir geta myndað skarpar brúnir eða flísar sem geta valdið meiðslum. BÖRN GEYMIÐ ÞAR SEM BÖRN NÁ EKKI TIL. LEYFIÐ EKKI BÖRNUM AÐ LEIKA SÉR AÐ FARSÍMANUM EÐA FYLGIHLUTUM HANS. ÞAU GÆTU MEITT SIG EÐA AÐRA EÐA SKAÐAÐ SÍMANN EÐA FYLGIHLUT. FARSÍMINN OG FYLGIHLUTIR HANS KUNNA AÐ HAFA AÐ GEYMA SMÁHLUTI SEM GETA LOSNAÐ OG ÞANNIG VALDIÐ HÆTTU Á KÖFNUN. Rafmagn (hleðslutæki) Tengið straumbreytinn aðeins í þá aflgjafa sem tilgreindir eru á vörunni. Gangið úr skugga um að snúran liggi þannig að hún verði ekki fyrir skemmdum eða álagi. Til að draga úr hættu á raflosti skal taka tækið úr sambandi við hvers kyns aflgjafa áður en tilraun er gerð til að hreinsa það. Óheimilt er að nota straumbreytinn utandyra eða á rökum svæðum. Breytið aldrei snúrunni eða tengjum. Fáið rafvirkja til að setja upp rétta innstungu ef klóin passar ekki í innstunguna. Notið aðeins hleðslutæki frá Sony Ericsson sem ætluð eru til notkunar með farsímanum. Ekki er víst að önnur hleðslutæki sé hönnuð samkvæmt sömu öryggis- og notkunarstöðlum. Áríðandi upplýsingar This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Rafhlaða Við mælum með því að þú fullhlaðir rafhlöðuna áður en hún er notuð í fyrsta skipti. Nýjar rafhlöður og rafhlöður sem hafa ekki verið notaðar í langan tíma geta verið aflminni í nokkur skipti fyrst um sinn. Aðeins ætti að hlaða rafhlöðuna við hitastig á bilinu +5°C og +45°C. Notið aðeins rafhlöður frá Sony Ericsson sem ætlaðar eru til notkunar með farsímanum. Notkun á öðrum rafhlöðum og hleðslutækjum getur verið hættuleg. Tal- og biðtími velta á nokkrum skilyrðum eins og sendistyrk, hitastigi við notkun, notkunarmynstri forrita, notkun valkosta og radd- og gagnasendingum þegar farsíminn er notaður. Slökkvið á farsímanum áður en rafhlaðan er fjarlægð. Ekki skal setja rafhlöðuna upp í munn. Sýra sem getur lekið úr rafhlöðunni er eitruð og má alls ekki gleypa. Gætið þess að málmtengin á rafhlöðunni snerti ekki aðra málmhluti. Þetta getur valdið skammhlaupi og skemmt rafhlöðuna. Notið rafhlöðuna aðeins í tilætluðum tilgangi. Vinsamlegast athugið að vegna hugsanlegra truflana á rafeindabúnað leggja sumir bílaframleiðendur bann við notkun farsíma í ökutækjum sem þeir framleiða, nema notaður sé handfrjáls búnaður með ytra loftneti. Ávallt skal veita akstrinum óskerta athygli og beygja af veginum eða út í vegarkant og leggja bílnum áður en hringt er eða símanum svarað ef akstursaðstæður krefjast þess. Valkostir fyrir GPS/Staðsetningar Í sumum vörum eru valkostir fyrir GPS/Staðsetningar. Staðsetningarbúnaður er afhentur ‘eins og hann er’ og ‘með öllum göllum’. Sony Ericsson tekur enga ábyrgð á áreiðanleika slíkra staðsetningarupplýsinga. Notkun staðsetningarupplýsinga sem tækið veitir kann ekki að vera gallalaus og kann auk þess að velta á tengingum. Athugið að virknin kann að minnka eða virka ekki í tilteknu um hverfi, t.d. innan bygginga eða nálægt þeim. Varúð: Notið ekki GPS-virknina þannig að það trufli akstur. Persónuleg lækningatæki Neyðarsímtöl Farsímar geta haft áhrif á virkni gangráða og annars ígrædds búnaðar. Forðist að setja farsímann nálægt gangráðnum, þ.e. í brjóstvasann. Nota farsímann við eyra þeirrar hliðar líkamans þar sem gangráðurinn er ekki. Sé 15 sentímetra (6 tommu) lágmarksfjarlægð haldið milli farsímans og gangráðsins er hættan á truflun takmörkuð. Leiki nokkur grunur á truflun skal slökkva á farsímanum án tafar. Hafið samband við hjartalækninn til að fá meiri upplýsingar. Sé um önnur lækningatæki að ræða, hafið þá samband við lækni og framleiðanda tækisins. Farsímar notast við þráðlaus fjarskiptamerki, sem tryggja ekki samband við allar aðstæður. Því skal aldrei reiða sig eingöngu á farsíma til nauðsynlegra fjarskipta (t.d. í neyðartilvikum). Vera má að neyðarsímtöl séu ekki möguleg allstaðar eða í öllum farsímakerfum, eða þegar viss símkerfisþjónusta og/eða valmöguleikar farsímans eru í notkun. Athugið málið hjá símafyrirtækinu/þjónustuveitunni á svæðinu. Akstur Athuga ber hvort lög og reglugerðir í hverju landi takmarki notkun farsíma við akstur og hvort ökumönnum beri að nota handfrjálsan búnað. Við mælum með því að eingöngu sé notaður handfrjáls búnaður frá Sony Ericsson með símanum. Loftnet Í símanum er innbyggt loftnet. Notkun á loftnetum annarra en þeirra sem Sony Ericsson hefur sett á markað sérstaklega fyrir þessa gerð gæti skaðað farsímann, minnkað afköst hans og valdið því að geislun (SAR) fari yfir viðmiðunarmörk (sjá hér að neðan). Áríðandi upplýsingar 73 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Skilvirk notkun Haldið á farsímanum eins og þið haldið á hverjum öðrum síma. Haldið ekki fyrir topp símans á meðan hann er í notkun því það hefur áhrif á gæði fjarskiptanna. Einnig getur slíkt valdið því að síminn vinni á meira afli en þörf er á, sem getur dregið úr endingu rafhlöðunnar hvort sem um er að ræða viðbragðsstöðu eða taltíma. Hátíðni (RF) og hitaáhrif (SAR) Farsíminn er fjarskiptasendir og -viðtæki sem virkar á lágu afli. Þegar kveikt er á honum gefur hann frá sér hátíðnibylgjur á lágu afli (einnig þekktar sem útvarpsbylgjur). Stjórnvöld víðsvegar um heim hafa sett ítarleg alþjóðleg öryggisviðmið sem vísindastofnanir, t.d. ICNIRP (Alþjóðageislavarnaráðið um ójónandi geislun) og IEEE (Alþjóðlega rafmagnsverkfræðifélagið), hafa þróað með reglubundnu og ítarlegu mati á vísindarannsóknum. Þannig hafa verið sett viðmið um leyfileg mörk á útvarpsbylgjum sem almenningur verður fyrir. Notast er við öryggisbil til að tryggja öryggi allra einstaklinga óháð aldri og heilsu og til að taka hvers kyns frávik í mælingum með í reikninginn. SAR-gildi (Specific Absorption Rate) er mælieining fyrir útvarpsbylgjur sem líkaminn verður fyrir þegar farsími er notaður. SAR-gildið er ákvarðað á mesta leyfilega afli við sérstakar aðstæður á rannsóknarstofum, en raunverulegt SAR-gildi farsímans í notkun kann að vera langt fyrir neðan þetta gildi. Ástæðan er sú að farsíminn er hannaður til að nota lágmarksafl til að ná sambandi við fjarskiptanetið. Þó svo að SAR-gildið sé breytilegt fyrir neðan leyfileg mörk fyrir útvarpsbylgju merkir það ekki að öryggið sé breytilegt. Jafnvel þótt SAR-gildi séu breytileg milli farsíma eru allir Sony Ericsson farsímar hannaðir til að fullnægja kröfum um útvarpsbylgjur. 74 Fyrir síma sem seldir eru í Bandaríkjunum gildir að áður en farsímagerð er seld almenningi verður Federal Communications Commission (FCC) að prófa hana og votta að gerðin fari ekki yfir þau mörk sem tiltekin eru í tilskipun stjórnvalda varðandi örugg viðmið. Prófanirnar fara fram í þeim stöðum og staðsetningu (það er, við eyrað og við líkamann) sem FCC tiltekur fyrir hverja gerð. Þessi sími hefur verið prófaður og staðist viðmið FCC um útvarpsbylgjur þegar símtækið er staðsett í að lágmarki 15 millimetra fjarlægð frá líkamanum án nálægra málmhluta eða þegar hann er notaður með Sony Ericsson aukabúnaði sem ætlaður er fyrir þennan síma og borinn á líkamanum. Ekki er víst að notkun annars aukabúnaðar standist viðmið FCC. Sérstakur bæklingur með upplýsingum um SARgildi fyrir þennan farsíma fylgir honum. Þessar upplýsingar er einnig að finna ásamt frekari upplýsingum um útvarpsbylgjur og SAR-gildi : www.sonyericsson.com/health. Aukabúnaður/Sérþarfir Hægt er að nota textasímabúnaðinn fyrir þá Sony Ericsson farsíma sem seldir eru í Bandaríkjunum (ásamt nauðsynlegum búnaði). Upplýsingar um aukabúnað fyrir einstaklinga með sérþarfir fást með því að hringja í Sony Ericsson Special Needs Center í síma 877-878-1996 (TTY) eða 877-207-2056 (tal), eða á vefsíðu Sony Ericsson Special Needs Center á www.sonyericsson-snc.com. Förgun gamalla raftækja Þetta tákn merkir að ekki skal farga rafmagns- og rafeindabúnaði vörunnar með heimilissorpi. Þess í stað skal fara með hana á rétta skilastaði til endurvinnslu rafmagns- og rafeindabúnaðar. Með því að tryggja að þessari vöru sé rétt fargað kemurðu í veg fyrir hugsanlegar neikvæðar afleiðingar fyrir umhverfi og heilsu manna, sem annars gæti hlotist af rangri förgun vörunnar. Áríðandi upplýsingar This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Endurvinnsla efnanna hjálpar til við að vernda auðlindir náttúrunnar. Nánari upplýsingar um endurvinnslu þessarar vöru færðu hjá bæjaryfirvöldum á hverjum stað, sorphirðufyrirtækinu þínu eða sölustaðnum þar sem þú keyptir vöruna. Förgun rafhlöðunnar Vinsamlegast kynnið ykkur reglur um förgun á rafhlöðum eða hringið í þjónustumiðstöð Sony Ericsson til að fá nánari upplýsingar. Aldrei skal henda rafhlöðum í almennt sorp. Farið með notaðar rafhlöður á söfnunarstaði til endurvinnslu. Minniskort Ef vörunni fylgir fjarlægjanlegt minniskort er það vanalega samhæft við símann. Ekki er hins vegar víst að það sé samhæft við önnur tæki eða sé í samræmi við minniskort sem ætluð eru fyrir þau. Kannaðu samhæfni annarra tækja fyrir kaup eða notkun. Ef minniskortalesari er í vörunni skaltu kanna samhæfni minniskorta áður en þú kaupir þau og notar. Minniskort eru yfirleitt forsniðin við afhendingu. Notaðu samhæft tæki til að endurforsníða minniskortið. Ekki skal nota staðlað snið stýrikerfis þegar minniskortið er forsniðið á tölvu. Frekari upplýsingar má fá í notendaleiðbeiningum tækisins eða með því að hafa samband við þjónustuver. VARÚÐ: Ef nauðsynlegt er að nota millistykki til að tengja kortið við farsímann eða annað tæki skal ekki tengja það án notkunar millistykkisins. Varúðarráðstafanir fyrir notkun minniskorta • Minniskortið má ekki verða rakt. • Ekki skal snerta tengi þess með hendi eða málmhlutum. • Ekki má slá á minniskortið, sveigja það eða missa það. • Reynið ekki að taka minniskortið í sundur eða breyta því. • Ekki skal nota eða geyma minniskortið í röku umhverfi eða miklum hita, t.d. í lokuðum bíl að sumri til, í beinu sólarljósi, nálægt ofni o.s.frv. • Ekki skal ýta á eða sveigja enda millistykkis minniskortsins með of miklu afli. • Leyfið ekki óhreinindum, ryki eða aðskotahlutum að komast í snertingu við tengi millistykkja. • Gakktu úr skugga um að þú hafir komið minniskortinu rétt fyrir. • Stingið minniskortinu eins langt og það kemst inn í millistykkið sem á að nota. Ekki er víst að minniskortið virki eðlilega sé því ekki stungið inn að fullu. • Við mælum með því að öryggisafrit sé tekið af mikilvægum gögnum. Við erum ekki ábyrg ef efni á minniskortinu glatast eða skemmist. • Vistuð gögn kunna að skemmast eða eyðast þegar minniskortið eða millistykki er fjarlægt, slökkt er án forsníðingar, gögn eru lesin eða skrifuð eða vegna stöðurafmagns eða rafsviðs. Verndun persónuupplýsinga Til að hindra að upplýsingar komist í hendur þriðja aðila ættir þú að eyða öllum persónulegum gögnum áður en þú selur eða losar þig við vöruna. Til að eyða persónulegum upplýsingum skaltu núllstilla símann og fjarlægja minniskortið úr honum eða forsníða það. ÞAÐ AÐ EYÐA EFNI ÚR MINNI SÍMANS OG MINNISGEYMSLUM TRYGGIR EKKI AÐ SÍÐARI NOTENDUR GETI EKKI ENDURHEIMT UPPLÝSINGARNAR. SONY ERICSSON TEKUR ENGA ÁBYRGÐ Á ÞVÍ AÐ SÍÐARI NOTENDUR GETI EKKI KOMIST Í UPPLÝSINGAR ÞÍNAR OG ÞVÍ HVERNIG ÞÆR VERÐA NOTAÐAR, JAFNVEL ÞÓ SVO SÍMINN OG MINNISGEYMSLA HANS HAFI VERIÐ NÚLLSTILLT. Ef þú hefur áhyggjur af því að aðrir komist í upplýsingarnar þínar skaltu geyma tækið þitt eða tryggja eyðingu þess. Áríðandi upplýsingar 75 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Aukabúnaður Sony Ericsson mælir með notkun ósvikins Sony Ericsson aukabúnaðar fyrir örugga og skilvirka notkun. Ef aukabúnaður frá þriðja aðila er notaður getur það dregið úr afköstum eða stofnað heilsu þinni og öryggi í hættu. VIÐVÖRUN UM HÁVAÐA: Stilltu hljóðstyrkstakkann varlega þegar notaður er aukabúnaður frá þriðja aðila til að forðast hljóðstyrk sem gæti skaðað heyrnina. Sony Ericsson prófar ekki aukabúnað frá þriðju aðilum með þessum farsíma. Sony Ericsson mælir með að eingöngu sé notaður ósvikinn hljóðaukabúnaður frá Sony Ericsson. Notandaleyfi Þetta þráðlausa tæki („tækið“), þ.m.t. án takmarkana allt efni sem afhent er með tækinu, hefur að geyma hugbúnað sem er eign Sony Ericsson Mobile Communications AB og dótturfyrirtækja þess („Sony Ericsson“), birgja þess og leyfishafa („hugbúnaðurinn“). Notanda þessa tækis veitir Sony Ericsson leyfi, sem felur hvorki í sér einkarétt né er hægt að yfirfæra, til að nota hugbúnaðinn eingöngu í tækinu sem hann er uppsettur á og/eða afhentur með. Ekkert sem hér kemur fram ber að túlka á þann veg að um sé að ræða sölu á hugbúnaðinum til notanda þessa tækis. Óheimilt er að gera afrit af, breyta, dreifa, vendismíða eða bakþýða hugbúnaðinn eða með öðrum hætti reyna að komast að frumkóða hans, að hluta eða í heild. Svo enginn vafi leiki hér á skal tekið fram að notandanum er hvenær sem er heimilt að yfirfæra öll réttindi og skyldur tengdar hugbúnaðinum til þriðja aðila, en þá eingöngu með tækinu sem hugbúnaðurinn fylgdi með, að því gefnu að slíkur þriðji aðili veiti skriflegt samþykki sitt fyrir því að verða bundinn af þessum ákvæðum. 76 Notanda er veitt þetta leyfi eins lengi og tækið er nothæft. Hægt er að fella leyfið úr gildi með því að yfirfæra skriflega öll réttindi á tækinu sem hugbúnaðurinn fylgdi með til þriðja aðila. Brjóti notandi gegn skilmálum þessa leyfis mun það umsvifalaust falla úr gildi. Sony Ericsson, birgjar þess og leyfisveitendur hafa einir réttindi á, tilkall til og hag af hugbúnaðinum. Sony Ericsson, og, að því marki sem hugbúnaðurinn inniheldur efni eða kóða frá þriðja aðila, slíkur þriðji aðili, skulu hafa réttindi þriðju aðila í þessum skilmálum. Leyfi þetta lýtur sænskum lögum. Það sem að ofan greinir skal eiga við að því marki sem lögbundin réttindi neytenda leyfa. Takmörkuð ábyrgð Sony Ericsson Mobile Communications AB, SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) eða tengd staðbundin fyrirtæki, veitir þessa takmörkuðu ábyrgð á farsímanum, aukahlutum sem afhentir eru með honum, og/eða tölvuvörum (hér eftir nefndir saman „varan“). Þurfi varan á ábyrgðarþjónustu að halda, vinsamlegast farið með hana til þess söluaðila sem hún var keypt af eða hringið í Þjónustumiðstöð Sony Ericsson (símtöl gjaldfærast skv. verðskrá um innanlandssímtöl) eða farið á vefsíðuna www.sonyericsson.com til að fá frekari upplýsingar. Ábyrgð okkar Samkvæmt skilmálum þessarar takmörkuðu ábyrgðar ábyrgist Sony Ericsson að vara þessi sé gallalaus hvað varðar hönnun, efni og frágang hennar þegar viðskiptavinurinn kaupir hana upprunalega. Þessi takmarkaða ábyrgð gildir í tvö (2) ár frá kaupdegi vörunnar um farsímann þinn og í eitt (1) ár um allan upprunalegan aukabúnað (s.s. rafhlöðu, hleðslutæki eða handfrjálsan búnað) sem kann að fylgja farsímanum þínum. Áríðandi upplýsingar This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Hvað við munum gera Virki varan ekki á ábyrgðartímanum við venjulega notkun og með venjulegu viðhaldi vegna galla í hönnun, efni eða frágangi, munu viðurkenndir dreifingar- eða viðhaldsaðilar í landinu/á svæðinu* þar sem varan var keypt að eigin ákvörðun annað hvort gera við eða skipta út vörunni í samræmi við þá skilmála sem hér greinir. Sony Ericsson og þjónustuaðilar þess áskilja sér rétt til að leggja á afreiðslugjald ef varan sem skilað er reynist ekki vera í ábyrgð skv. neðangreindum skilmálum. Vinsamlegast athugið að einhverjar persónulegar stillingar, efni sem hlaðið hefur verið niður í símann og aðrar upplýsingar kunna að glatast þegar gert er við eða skipt um Sony Ericsson vöruna. Vegna gildandi laga, annarra reglna eða tæknilegra takmarkana kann Sony Ericsson ekki að vera unnt að gera öryggisafrit af tilteknu efni sem hlaðið hefur verið niður í símann. Sony Ericsson undanskilur sig allri ábyrgð á hvers kyns gagnatapi og mun ekki bæta tjón af slíku tagi. Þú ættir ávallt að gera öryggisafrit af öllum upplýsingum sem vistaðar eru á Sony Ericsson vörunni þinni, s.s. efni sem hlaðið hefur verið niður í símann, dagbók og tengiliðum, áður en Sony Ericsson varan er afhent viðgerðaþjónustu eða henni skipt út. Skilmálar 1 Þessi takmarkaða ábyrgð gildir aðeins gegn framvísun upprunalegrar kvittunar vörunnar sem viðurkenndur söluaðili Sony Ericsson gefur út vegna kaupa vörunnar með dagsetningu kaupanna og raðnúmeri** ásamt vörunni sem gera á við eða skipta út. Sony Ericsson áskilur sér rétt til að neita um ábyrgðarþjónustu hafi þessar upplýsingar verið fjarlægðar eða þeim breytt eftir upprunaleg kaup vörunnar frá söluaðilanum. 2 Ef Sony Ericsson gerir við eða skiptir vörunni skal viðgerða varan eða varan sem kemur í stað upprunalegrar vöru vera í ábyrgð út þann tíma sem eftir er af upprunalegum ábyrgðartíma eða í níutíu (90) daga frá viðgerðardegi, hvort sem lengra er. Viðgerð eða skipti geta falið í sér notkun á uppgerðum vörum sem virka á jafngildan hátt og nýjar. Hlutir eða íhlutir sem skipt er um verða eign Sony Ericsson. 3 Ábyrgð þessi nær ekki til hvers kyns bilunar vörunnar vegna eðlilegs slits eða misnotkunar, þar á meðal en ekki eingöngu til annarrar notkunar en sem eðlileg og venjuleg getur talist, í samræmi við leiðbeiningar Sony Ericsson um notkun og viðhald vörunnar. Ábyrgðin nær ekki heldur til neins konar bilunar vörunnar vegna óhapps, breytingar eða endurstillingar á hugbúnaði eða vélbúnaði, óviðráðanlegra atburða eða vökvaskemmda. Hægt er að endurhlaða og afhlaða endurhlaðanlega rafhlöðu yfir hundrað sinnum. Hins vegar mun hún um síðir ganga úr sér – þetta er ekki galli heldur eðlilegt slit. Þegar taltími eða sá tími sem síminn getur verið í viðbragðsstöðu er greinilega orðinn styttri, er tími til kominn að skipta um rafhlöðu. Sony Ericsson mælir með því að aðeins rafhlöður og hleðslutæki sem Sony Ericsson hefur samþykkt séu notuð. Óverulegur munur getur verið á birtustigi skjás og litum í mismunandi símum. Smáir dökkir eða ljósir blettir geta verið á skjánum. Þessir blettir eru kallaðir bilaðir punktar og koma fram þegar einstaka punktar hafa bilað og ekki er hægt að stilla þá. Tveir bilaðir punktar teljast vera ásættanlegir. Óverulegur munur getur verið á milli þess hvernig ljósmyndir birtast í mismunandi símum. Þetta er ekki óalgengt og telst ekki vera til marks um að myndavélin í símanum sé biluð. Áríðandi upplýsingar 77 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. 4 Þar sem annar þjónustuaðili en Sony Ericsson rekur farsímakerfið sem varan er notuð í ber Sony Ericsson ekki ábyrgð á rekstri, framboði, langdrægi, þjónustu eða getu þess kerfis. 5 Þessi ábyrgð gildir ekki um bilun vörunnar vegna uppsetningar, breytinga, viðgerða eða opnana á vörunni sem aðrir en aðilar sem viðurkenndir eru af Sony Ericsson framkvæma. 6 Ábyrgð þessi gildir ekki um bilanir vörunnar vegna notkunar aukahluta eða annars jaðarbúnaðar sem er ekki Sony Ericsson aukabúnaður sem ætlaður er til notkunar með vörunni. Sony Ericsson afsalar sér ábyrgð í hverju því tilfelli, beinu eða óbeinu, vegna bilana vörunnar eða jaðarbúnaðar af völdum vírusa, trójuhesta, njósnabúnaðar eða annars skaðlegs hugbúnaðar. Sony Ericsson ráðleggur þér eindregið að setja upp viðeigandi vírusvarnarhugbúnað í vörunni og sérhverju jaðartæki henni tengdri, sem til staðar er, og uppfæra hann reglulega til að vernda tækið þitt betur. Viðurkennt er að slíkur hugbúnaður mun hins vegar aldrei vernda vöruna þína eða jaðartæki hennar að fullu og Sony Ericsson afsalar sér ábyrgð í hverju því tilfelli, beinu eða óbeinu, þar sem slíkur vírusvarnarhugbúnaður getur ekki uppfyllt ætlaðan tilgang sinn. 7 Sé átt við einhver innsigli á vörunni fellur ábyrgðin úr gildi. 8 ENGAR BEINAR ÁBYRGÐIR GILDA, HVORKI SKRIFLEGAR NÉ MUNNLEGAR, AÐRAR EN ÞESSI PRENTAÐA TAKMARKAÐA ÁBYRGÐ. ÖLL VEITT ÁBYRGÐ, Þ.M.T. EN EKKI TAKMARKAÐ VIÐ VEITTA ÁBYRGÐ UM SELJANLEIKA EÐA NOTAGILDI Í TILTEKNUM TILGANGI, TAKMARKAST VIÐ GILDISTÍMA ÞESSARAR TAKMÖRKUÐU ÁBYRGÐAR. UNDIR ENGUM KRINGUMSTÆÐUM SKAL SONY ERICSSON NÉ LEYFISHAFAR ÞESS BERA ÁBYRGÐ 78 Á TILFALLANDI EÐA AFLEIDDU TJÓNI AF NOKKRU TAGI, Þ.M.T. EN EKKI TAKMARKAÐ VIÐ HAGNAÐARTAP EÐA VIÐSKIPTALEGT TAP; ÞETTA GILDIR AÐ ÞVÍ MARKI SEM HEIMILT ER AÐ AFSALA SÉR ÁBYRGÐ Á SLÍKU TJÓNI. Sum lönd/ríki heimila ekki útilokun eða takmörkun á beinni eða óbeinni skaðabótarábyrgð, eða takmörkun á gildistíma veittrar ábyrgðar, og gildir þá ofangreind útilokun eða takmörkun ábyrgðar ekki. Veitt ábyrgð hefur ekki áhrif á lögbundin réttindi neytandans skv. viðeigandi lögum sem í gildi eru, né á réttindi neytandans gagnvart söluaðila á grundvelli sölu-/kaupsamnings þeirra. * GILDI ÁBYRGÐARINNAR EFTR LÖNDUM/SVÆÐUM Hafir þú keypt vöruna þína í landi sem er aðili að Evrópska efnahagssvæðinu (EES), í Sviss eða í Lýðveldinu Tyrklandi, og slík vara var ætluð til notkunar innan Evrópska efnahagssvæðisins, í Sviss eða Lýðveldinu Tyrklandi, geturðu notað þjónustu við vöruna í hvaða landi Evrópska efnahagssvæðisins, í Sviss eða Lýðveldinu Tyrklandi, samkvæmt ábyrgðarskilmálum þess lands þar sem þú lætur gera við vöruna, ef sama vara er seld í því landi af viðurkenndum söluaðila Sony Ericsson. Til að komast að því hvort varan sé seld í því landi sem þú ert í, vinsamlegast hringdu í Þjónustumiðstöð Sony Ericsson. Vinsamlegast athugið að sum þjónusta kann að vera ófáanleg annars staðar en í landinu þar sem varan var keypt upprunalega, t.d. vegna þess að innra eða ytra borð vörunnar er ólíkt samsvarandi gerðum sem seldar eru í öðrum löndum. Að auki kann stundum ekki að vera hægt að gera við SIM-læstar vörur. ** Í sumum löndum/á sumum landsvæðum kann frekari upplýsinga að vera krafist (s.s. gilds ábyrgðarskírteinis). Áríðandi upplýsingar This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Declaration of Conformity for Z770i We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAD-3052051-BV and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 301 511:V9.0.2, EN 301 908-1:V2.2.1, EN 301 908-2:V2.2.1, EN 300 328:V1.7.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V1.2.1, EN 301 489-24:V1.3.1, EN 60 950-1:2006 following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 1999/5/EC. Lund, November 2007 Shoji Nemoto, Head of Product Business Group GSM/UMTS Við uppfyllum R&TTE tilskipunina (1999/5/EB). Áríðandi upplýsingar 79 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Atriðaskrá A aðdráttur .............................................. 36 afrita og líma meðan vafrað er ........................... 50 B biðstaða ................................................. 8 minnismiðar .................................. 61 blogg hreyfimynd ................................... 38 bókamerki búa til ........................................... 49 sending ........................................ 49 velja .............................................. 49 bætt við minnismiðar .................................. 61 flutningsleiðir Bluetooth technology ....................52 USB ...............................................53 flutningur hljóð ..............................................53 myndir teknar með myndavélinni .................................37 skrár ..............................................53 tónlist ............................................43 flutningur símtala ...................................25 flýtileiðir .................................................13 forrit .......................................................47 færsla og aðdráttur Vefsíður .........................................49 G Google Maps™ .....................................58 D dagbók ................................................. 60 dagsetning ........................................... 64 declaration of conformity ..................... 79 F fela númer ............................................ 28 flett í gegnum valmyndir ....................... 13 flugstilling ............................................. 58 80 H handfrjáls búnaður ..........................23, 41 Bluetooth technology ....................52 hjálp ........................................................8 hljóðnemi ...............................................17 hljóðstyrkur eyrnatól (hlust) ...............................17 hringitónn ......................................45 hljóðupptökutæki ..................................47 hópar .....................................................21 Atriðaskrá This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. hraðvalsnúmer ...................................... 22 hreyfimynd blogg ............................................ 38 breyta ........................................... 40 hringitónar ...................................... 45–46 hringitónar tengdir við símanúmer ....... 19 hringt í símanúmer í textaskeyti ........... 29 I IMEI númer ........................................... 65 Internet bókamerki .................................... 49 stillingar ........................................ 48 öryggi og vottorð .......................... 51 J Java™ .................................................. 47 K kóðaminni ............................................. 62 kveikja/slökkva Bluetooth ...................................... 52 símalás ......................................... 65 Vörn SIM lássins .......................... 65 L lagalistar ............................................... 42 lás SIM kort ........................................ 64 sími ............................................... 65 leikir ...................................................... 47 leit á vefsíðum .................................... 50 lengd símtala ........................................ 28 læst skammval ..................................... 27 M Media Manager .................................... 43 minniskort ............................................. 14 minnismiðar .......................................... 61 á biðskjá ....................................... 61 bætt við ........................................ 61 MMS Sjá myndskilaboð MusicDJ™ ............................................ 46 myndamerki ......................................... 39 myndavél stillingar ........................................ 37 myndir .................................................. 39 breyta ........................................... 40 bæta ............................................. 37 myndir lagaðar ............................. 37 myndir lagaðar ..................................... 37 myndskilaboð ....................................... 30 myndspilari ........................................... 41 myndupptaka ....................................... 36 N nafn símans .......................................... 49 nafnspjöld ............................................. 21 neyðarnúmer ........................................ 18 Atriðaskrá 81 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. niðurhal tónlistar .................................. 45 niðurteljari ............................................ 62 núllstilling símans ................................. 66 númerin mín ......................................... 26 O opna SIM kort ...................................... 64 P PhotoDJ™ ............................................ 40 PIN númer breyta ........................................... 64 opna ............................................... 7 PlayNow™ ........................................... 45 PUK númer ....................................... 7, 64 R raddstýring ........................................... 23 raddsvörun ........................................... 24 rafhlaða hleðsla ............................................ 8 notkun og umhirða ....................... 73 sett í ............................................... 6 reiknivél ................................................ 62 RSS borði ............................................. 51 RSS straumar Sjá vefstraumar ............. 51 ræsiskjár ................................................. 7 82 S saga Vefsíður .........................................49 samsetning ..............................................6 samstilling .......................................55–57 sending bókamerki .....................................49 lög og hringitónar ..........................46 myndir ...........................................38 nafnspjöld .....................................21 stefnumót og verkefni ...................60 tónlist ............................................43 SIM kort afritun til/frá ...................................19 læsa og opna ................................64 símafundir .............................................26 símaskrá hópar .............................................21 samstilling .....................................55 sjálfgefin símaskrá/ tengiliðir ........................................18 tengiliðir settir inn í símaskrána ..................................19 símtalalisti .............................................22 símtöl hringt og svarað ............................17 í bið ...............................................25 neyðar ...........................................18 samþykkja .....................................26 svarað og hafnað ..........................17 Atriðaskrá This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. til útlanda ...................................... 17 tveimur símtölum sinnt ................. 25 upptaka ........................................ 47 skeiðklukka ........................................... 62 skeyti mynd ............................................ 30 talhólf ........................................... 32 texta ............................................. 28 tölvupóstur ................................... 32 upplýsingar um svæði og sendi ............................. 35 skoða vistaðar vefsíður ........................... 50 skráasafn .............................................. 14 SMS Sjá textaskeyti snið ................................................. 63–64 sniðmát ................................................. 31 SOS Sjá neyðarnúmer staða minnis ......................................... 21 staðsetningarþjónusta .......................... 58 stefnumót ............................................. 60 stillingar Internet ......................................... 48 Java™ .......................................... 48 T takkar ..................................................... 9 takmörkuð ábyrgð ................................ 76 talhólf .................................................... 22 talhólfsþjónusta .................................... 22 talskilaboð ............................................ 32 textaskeyti ............................................ 28 texti sleginn inn .................................... 16 tímabelti ................................................ 64 tími ....................................................... 64 tónlistarspilari ....................................... 41 tungumál .............................................. 16 töfraorð ................................................. 24 tölvupóstur ........................................... 32 tölvupóstvöktun ................................... 33 T9™ flýtiritun ........................................ 16 U undirvalmyndir ...................................... 13 uppfærsla Vefstraumar .................................. 51 uppfærsluþjónusta ............................... 57 upplýsingaskjár .................................... 14 V valmyndaryfirlit ..................................... 11 valmyndir .............................................. 13 valtakkar ............................................... 13 Vefsíður færsla og aðdráttur ...................... 49 saga ............................................. 49 vistun ............................................ 50 vefskoðun afrita og líma ................................ 50 Atriðaskrá 83 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. Vefstraumar .......................................... 51 á biðskjá ....................................... 51 uppfærsla ..................................... 51 Vefur leit ................................................ 50 vekjaraklukka ....................................... 59 verkefni ............................................61–62 VideoDJ™ ............................................ 40 Vinir mínir ............................................. 34 vistaðar vefsíður skoða ........................................... 50 vistun Vefsíður ........................................ 50 Þ þemu ...............................................40–46 þráðlaus Bluetooth™ tækni ................. 52 Ö öryggisleiðbeiningar ............................. 72 84 Atriðaskrá This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.3 Linearized : No Encryption : Standard V1.2 (40-bit) User Access : Print, Fill forms, Extract, Assemble, Print high-res Page Mode : UseOutlines XMP Toolkit : 3.1-702 About : uuid:1ff6f623-d9d3-4bbf-87ac-2bbc5b9dbe66 Producer : Acrobat Distiller 6.0.1 (Windows) Creator Tool : FrameMaker 7.0 Modify Date : 2008:03:06 13:49:40+01:00 Create Date : 2008:02:22 15:41:26Z Metadata Date : 2008:03:06 13:49:40+01:00 Document ID : uuid:f269b602-06c2-4f35-85ed-5cb9807883e0 Instance ID : uuid:9ff7e708-4b70-48ad-b162-1215edef9478 Format : application/pdf Title : Z770i__UG_IS_1207_5550_1_24g Creator : . Page Count : 84 Page Layout : SinglePageEXIF Metadata provided by EXIF.tools