Spin Master Toys Far East 44299TX27145 ARH Rolling Fury User Manual T44299 0001 20009880 NTL IS R1 eng

Spin Master Toys Far East Ltd. ARH Rolling Fury T44299 0001 20009880 NTL IS R1 eng

Users Manual

Download: Spin Master Toys Far East 44299TX27145 ARH Rolling Fury User Manual T44299 0001 20009880 NTL IS R1 eng
Mirror Download [FCC.gov]Spin Master Toys Far East 44299TX27145 ARH Rolling Fury User Manual T44299 0001 20009880 NTL IS R1 eng
Document ID1297754
Application IDBNtQa6ZRzfw834SnN2tcqA==
Document DescriptionUsers Manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize108.38kB (1354720 bits)
Date Submitted2010-06-16 00:00:00
Date Available2010-06-16 00:00:00
Creation Date2010-06-14 11:56:15
Producing SoftwareAdobe PDF library 8.00
Document Lastmod2010-06-14 11:56:15
Document TitleT44299_0001 20009880_NTL_IS_R1 eng
Document CreatorAdobe Illustrator CS3

TM
TROUBLESHOOTING
PROBLEM
CAUSE
SOLUTION
®
Propeller won’t move.
- ON/OFF Switch is OFF.
- Weak Battery.
- Set switch to ON.
- Re-charge the battery pack.
The jet turns around and descends after
taking off.
- Trimmer is not tuned properly.
- Adjust the trimmer
Jet won’t take off or climb.
- Jet doesn’t run to the wind before
taking off.
- Weak power.
- Flying at the wrong elevator angle or
speed.
- Let the jet run to the wind before taking off.
- Re-charge the battery pack.
- Play for more skills, such as tuning the Throttle Trimmer for
precise power control or stroke (not hold) the left control lever
on controller/charger.
Jet climbs dramatically, stalls and drops.
- Weak power.
- Elevator is pulled back for too long.
- Re-charge the battery pack.
- Pulse or shorten amount of elevator use.
The jet does not react, or reacts poorly to
operation by controller/charger.
- High-frequency interference occurred
near to high-voltage lines, transformers
and some types of building.
- Avoid these if possible, or choose another place to operate
the jet.
Loss of control.
- Another radio-controlled R/C Jet
using the same frequency and channel
is operating near your jet.
- Move to another location where there is no interference from
another device.
- Ensure the antenna is fully extended. The jet flies up to
50 m (164’) in an open area.
Problems flying?
Do not return your Air Hogs® to the store. Call the Air
Hogs® flight training centre at
1-800-622-8339
CONTENTS LIST AND PARTS IDENTIFICATION
Rolling Fury™
Stick and peel off the
double sided tape
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
- Keep hands, hair and loose clothing away from the propeller when power switch is turned ON.
- Turn off controller/charger and Rolling Fury™ when not in use.
- Remove battery from controller/charger when not in use.
- Parental guidance is recommended for the flight.
- Keep your jet in your sight so that you can supervise it at all times.
1 Rolling Fury™ Jet
1 Controller/Charger
1 Landing Gear
2 Spare Propellers
1 Protective Nose
1 Instruction Manual
1 Double sided tape
- New and alkaline batteries are recommended for use in controller/charger to obtain best and
maximum performance.
- You are advised to replace with new batteries as soon as the function becomes impaired.
- Users should keep and retain this information for future reference.
- Users should keep strict accordance with the instruction manual while operating the product.
- Your controller/charger is tailor-made for the Li-Poly rechargeable battery used in the jet.
Do not use it to charge any battery other than that in the jet.
FCC Statements
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
1) This device may not cause harmful interference, and
2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation of the device.
- Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed (controller/charger only).
- Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used.
- Batteries are to be inserted with correct polarity.
- Exhausted batteries are to be removed from the toy (controller/charger only).
- The supply terminals are not to be short-circuited.
Your jet is equipped with a Li-Poly battery,
please also pay attention to the following cautions for safety use:
- Do not connect the battery to an electrical outlet.
- Do not directly solder the battery and pierce the battery with a nail or other sharp object.
- Do not transport or store the battery together with metal objects such as necklaces, hairpins etc.
- Do not disassemble or alter the battery.
- Charge the battery every 6 months.
- Turn off your equipment power switch after use.
- As for a used battery, please recycle after covering the battery terminals with insulation tape or
inserting it to an individual poly-bag.
- Do not dispose of the battery in fire.
- Do not use or leave the battery near a heat source such as fire or heater.
- Do not strike or throw the battery against a hard surface.
- Do not immerse the battery in water, and keep the battery in a cool dry environment.
- When recharging, only use the battery charger specifically for that purpose.
- Do not over-discharge the battery.
Care and Maintenance:
- Always remove batteries from the toy when it is not being used for a long period of time. (For
controller/charger only)
- Regularly examine for damage to the plug, enclosure and other parts. In the
event of any damage, the toy must not be used with the controller/charger until
the damage has been repaired.
- This toy is not intended for children under 3 years old.
- This toy must only be used with the recommended charger
- Do not try to charge other batteries with controller/charger.
Right Lever
Steering Trimmer
Lift up the cover and take out the charging wire
Do not touch the running propeller!
Do not play above someone’s head!
Adult supervision is required!
WARNING:
CHOKING HAZARD Small parts.
Not for Children under 3 years.
Battery requirement for Controller/Charger:
Power Supply :
Rating
: DC 9 V, 3.6 W
Batteries
: 6 x 1.5 V “AA”/LR6/AM3
Requires 6 x 1.5 V “AA” size batteries (not included)
TM and © 2007 Spin Master Ltd. Air Hogs ® is a
registered trademark of Spin Master Ltd. All rights reserved.
Conforms to product safety standards ASTM F963
regulatory requirements. Products and colours may vary.
Please retain this information for future reference. Patent
Pending. MADE IN CHINA.
North American Consumer Information
Phone: 1-800-622-8339
www.spinmaster.com
#20009880, #20009897
NTL English
DANGER!
DO NOT PUNCTURE THE STYROFOAM!
THE BATTERY WILL BE DAMAGED.
HOW TO INSTALL YOUR BATTERIES
BATTERY INSTALLATION – CONTROLLER/CHARGER
Make sure the power switch is in the OFF position.
1. Use a screwdriver to loosen the screw
(counterclockwise) on the battery case. (pic.1)
2. Put 6 AA size batteries in the battery
compartment as per the polarity shown
inside. (pic.2)
3. Tighten the screw clockwise.
Carrier frequency: 27.145MHz, Field strength: 69.6 dBuV/m at 3m
Spin Master Ltd., 450 Front Street West, Toronto, ON M5V 1B6 Canada
Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221, USA
Spin Master Toys Far East Limited. Rm #1113, 11/F, Chinachem Golden Plaza, 77 Mody Rd.,
Tsimshatsui E., Kowloon, HK
Spin Master Toys UK Ltd., Meadowbank, Furlong Road, Bourne End, Bucks, SL8 5AJ,
United Kingdom
Spin Master France - 36 rue de Silly - 92100 Boulogne Billancourt - France
CHG/OFF/ON Selector
Left Lever
Power Supply :
Rating
: DC 3.7 V, 3.8 W
Batteries
: 1 x 3.7 V Li-Poly Rechargeable Battery Pack
Requires 1 x 3.7 V Li-Poly Rechargeable Battery Pack (included)
Special Note to Adults:
ON
Battery cover
Power LED
Battery requirement for Rolling Fury™:
- Parental guidance is recommended when installing or replacing batteries.
- Under the environment with electrostatic discharge, the sample may malfunction and require
user to reset the sample.
Screw the
antenna into the
controller/charger
Charging LED
- Wipe the toy gently with a clean damp cloth.
- Keep the toy away from direct heat.
- Do not submerge the toy into water that can damage the electronic assemblies.
Note:
OFF
Protective Nose
Tri Band Selector
Battery Cautions:
- Non-rechargeable batteries are not to be recharged
- Rechargeable batteries are to be removed from the toy before being charged
(controller/charger only).
- Rechargeable batteries are only to be charged by an adult
Charging
socket
Controller/Charger
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
RSS-310 of Industry Canada
VALID FOR CANADA ONLY – This Category II radio communication device complies with Industry
Canada Standard RSS-310. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not
Assemble the
landing gear
on the chassis
of the plane.
Elevator
Contents:
For further questions and problems, please visit our website www.airhogs.com.
Safety Precautions:
Propeller
REV 0
pic.1
TM
T44299_0001 20009880_NTL_IS_R2
HOW TO CHARGE YOUR ROLLING FURY™
pic.2
FLYING YOUR JET Cont’d
BATTERY CHARGING
Turn the power OFF for both jet and controller/charger.
1. Connect the plug on the controller/charger to the socket
on the jet. (pic.3)
2. Set the CHG/OFF/ON selector to CHG position.
The green LED will light up. (pic.4)
3. The green LED will turn off when the battery is fully
charged.
4. The charging times may vary as to the battery status
because your charger has intelligent charging control.
pic.3
pic.4
The green LED will light up when the
jet is being charged.
PLAYGROUND AND WEATHER SELECTION
OUTDOORS
1. It’s better to fly on a sunny day, and in a calm wind
or slight breeze.
WARNING: Because of the jets light weight, it may
be blown away in a strong wind.
2. We suggest you play in a grassy area to protect your
plane when it lands on the ground.
3. Do not fly your plane when it is raining, snowing,
or near high power cables.
9. When your jet can fly steadily,
you can move the right lever to
the left or right so that it can
turn to left or right. You may
need to pulse but not hold the
right lever for easy adjustment.
NOTE: The turning function
depends on the running speed
variation between the left and
right propeller. Please note that
if the jet responds slowly to
your command, you should
throttle up for better
performance.
10. Landing: Turn your jet into the
wind, then throttle down to land.
11. You can operate your jet to do
different actions. The table on
the right gives you a rough idea
of the relationship between the
controller/charger operation and
the jets response.
12. If your jet has minor damage,
you can fix it with pressure
sensitive tape.
Left Lever
Right Lever
Elevator
Action
Take off and go up
Turn anticlockwise
Turn clockwise
Turn a somersault
Go down
Go down and land
FLYING TIPS
1. You can push the throttle to keep the jet in a slow
steady flight pattern.
2. Always fly your jet as if you were the pilot sitting in
the jet. NOTE: When you fly the jet towards you and
command it to turn right or left, it will turn in the
opposite direction you command.
3. In order to avoid damage while landing in this high
speed jet, push the throttle to minimum while the jet is
about 4 m (13’) to 5 m (16’) above the ground. This
will help the jet to achieve a soft landing to minimize a
8 m (26’)
hard crash.
4. To prevent other kinds of damage to the jet, always find
a wide-open and grassy area to fly.
5. Properly trimming your jet should make your jet fly straight out in a slight climb.
6. Following the steps below, you can perform the wonderful 3D stunt action.
FLYING YOUR JET
1. Screw in the antenna on the controller/charger.
2. Set the band on the controller/charger to the same band that’s
on the jet. (Check the underside of the jet for the band selection
A, B, or C).
3. Assemble the landing gear on the chassis of the jet.
4. Always turn on the jet before turning on the controller/charger.
5. Increase the left throttle to start the jets’ engines. Toss the jet
straight in front of you into the wind, to see if it is flying straight.
6. If the jet keeps turning clockwise, push and release the left
side of trim repeatedly until the turning stops and the jet flies
straight (pic.5). If the jet keeps turning counterclockwise, push
and release the right side of the trim repeatedly till the turning
stops and the jet flies straight. (pic.6). Repeat the above steps
several times to make your jet flies straight.
pic.5
pic.6
pic.7
Fly your jet at about 8 m (26’) above the ground, pushing the left lever stick upward and pushing the right lever stick downward in a very fast action
which will make the jet perform the above 3D stunt action.
7. To take off from the ground you may need to set the jet on a minimum 6 m (19’) long runway. Face the jet into the wind and push the left lever
(Throttle) to the top. The jet will take off from the ground after 3-5 m (10’-16’). Then, push the left lever back to the middle position and control the
right lever to make right or left turns.
7. Be sure to let the jet face into the wind when you throw it. Also it’s important that you should throw it horizontally.
wind
Wind
Wind
Wind
6 m (19’)
Correct
Wrong
Wrong
REPLACING THE PROPELLERS
1. Remove the broken or spoiled propeller as shown in the photo below.
2. Check the direction of the propeller before inserting a new one.
8. Push the throttle to MAXIMUM to drive the jet and hand throw the jet out in front of you to launch.
Sudden or rapid
acceleration will
cause the jet to
raise its nose,
stall and crash.
Side with groove facing outward
Side without groove
b) If the jet raises its nose very quickly, it may reduce speed and drop.
You should pull the left lever down (throttle down) to straighten out.
left
left
right
right
groove
Side with groove
a) The correct flight pattern would be:
Side without groove facing the motor
groove
CAUTION:
Sharp point on
the motor shaft,
the propeller
must be replaced
by an adult!
TM
REPARATION DES PANNES
PROBLEME
CAUSE
SOLUTION
®
L’hélice ne bouge pas.
- L’interrupteur marche - arrêt est sur OFF (arrêt).
- La pile est faible.
- Mettez l’interrupteur sur ON.
- Rechargez le lot de piles.
Après le décollage, l’avion fait
demi-tour et perd de l’altitude.
- Le centrage pas bien réglé.
- Réglez le dispositif de centrage.
L’avion ne décolle pas. L’avion ne
monte pas.
- L’avion ne résiste pas au vent avant de décoller.
- Peu de puissance.
- Vole au mauvais angle de profondeur ou à la
mauvaise vitesse.
- Laissez l’avion voler dans le vent avant le décollage.
- Rechargez le lot de piles.
- Faites des jeux qui vous permettront de mieux commander l’avion
(comme celui où vous apprenez à équilibrer les gaz) ; sinon,
poussez doucement – sans tenir – la commande de gauche du
chargeur commande.
L’avion monte très haut, cale et
tombe.
- Piles faibles.
- Élévateur tiré vers l’arrière trop longtemps.
- Rechargez le lot de piles.
- Employez l’élévateur par pulsation. Sinon, écourtez votre emploi
de l’élévateur.
L’avion ne réagit pas au chargeur
commande, ou réagit peu.
- Interférences haute fréquence près de lignes
à haute tension, de transformateurs et de
certaines espèces d’immeubles.
- Évitez-les autant que possible. Sinon, choisissez un autre endroit.
Perte de contrôle.
- Un autre appareil à radiocommande, se
servant de la même fréquence, est en activité
près de vous.
- Rendez-vous dans un autre endroit, sans interférences d’un
autre appareil.
- L’antenne doit être complètement dépliée. L’avion s’élève jusqu’à
50 m (164’) dans un endroit sans obstacles.
Des problèmes de pilotage ? Ne ramenez
pas votre avion Air Hogs®
au magasin.
1-800-622-8339
LISTE DU CONTENU ET IDENTIFICATION DES PIECES
Rolling Fury™
Mise en garde : Tous les changements et toutes les modifications apportés à cet appareil, si
l’entité responsable de la conformité aux normes électriques ne les permet pas expressément,
peuvent annuler le droit de l’usager d’employer cet équipement.
- Éloignez vos mains, vos cheveux et vos vêtements amples de l’hélice quand l’appareil est allumé.
- Éteignez le chargeur commande et le Rolling Fury™ quand vous ne vous en servez pas.
- Retirez la pile du chargeur commande quand vous ne vous en servez pas.
- La présence d’un parent est conseillée pendant le vol.
1 avion Rolling Fury™
1 chargeur commande
1 train d’atterrissage
2 hélices de rechange
1 nez de protection
1 notice
1 Adhésif double face
- Afin de pouvoir surveiller l’avion, ne le quittez jamais des yeux.
- Des piles alcalines neuves sont conseillées dans le chargeur commande pour optimiser le vol.
- Il est conseillé d’installer des piles neuves dès que le fonctionnement faiblit.
- L’usager doit conserver ces renseignements pour pouvoir les consulter ultérieurement.
- L’usager doit strictement respecter la notice quand il active ce produit.
- Votre chargeur commande est étudié pour la pile rechargeable de cet avion. Ne vous en servez
pas pour d’autres piles que celle de l’avion.
Chargeur commande
Impératifs FCC Américains :
Cet appareil respecte le paragraphe 15 des règles FCC américaines. L’utilisation de cet appareil est
soumise aux deux conditions suivantes :
1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles.
2) Cet appareil doit accepter les interférences reçues, y compris celles qui peuvent provoquer un
mauvais fonctionnement.
NOTA : Après des tests, on a constaté que cet équipement est conforme aux limites d’un dispositif
numérique de Classe B, aux termes de la Partie 15 des règlements FCC américains. Ces limites visent à
donner une protection raisonnable contre les interférences nocives dans une installation résidentielle.
Cet équipement produit, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio. S’il n’est pas installé et
Hélice
utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nocives aux communications
radio. Toutefois, il n’est pas garanti que des interférences se produiront dans une installation particulière.
Si cet équipement provoque des interférences nocives à la réception radio ou télévision, ce qui peut être
détecté en allumant et en éteignant l’équipement, l’usager doit essayer de remédier aux interférences à
l’aide de l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
• Réorienter l’antenne de réception ou en changer l’emplacement,
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur,
• Relier l’équipement à une prise d’un circuit différent de celui où le récepteur est nécessaire,
• Consulter son revendeur ou un technicien radio ou télévision compétent pour se faire aider.
CNR-310 d’Industrie Canada
Prise de
chargement
suivants : (1) il ne pas produire de brouillage et 2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences
reçues, y compris celles qui peuvent provoquer le fonctionnement inopiné de l’appareil.
Les piles et votre sécurité :
(chargeur commande uniquement).
- N’utilisez que des piles de même genre ou d’un genre équivalent à celui conseillé.
- Prenez soin d’installer les piles en respectant la polarité indiquée.
- Les piles usées doivent être retirées du jouet.
- Il ne faut pas court-circuiter les bornes d’alimentation.
Votre avion est équipé d’une pile lithium polymère :
- Ne branchez pas la pile sur une prise électrique.
- Ne soudez pas la pile, ne la percez pas avec un clou ou un objet pointu.
- Ne transportez pas la pile avec des objets métalliques (colliers, pinces à cheveux...) et ne la
rangez pas avec ces objets.
- Ne démontez pas la pile, ne la modifiez pas.
- Changez la pile tous les six mois.
- Éteignez l’appareil quand vous avez terminé de vous en servir.
- Pour recycler la pile, recouvrez les bornes avec du chatterton, ou mettez-la séparément dans
un sachet plastique.
- Il ne faut pas recharger les piles non rechargeables.
- Il faut retirer les piles rechargeables du jouet avant de les charger (chargeur commande
uniquement).
- Seul un adulte peut recharger les piles rechargeables.
- Il ne faut pas mélanger des piles de genres différents, ni des piles neuves et des piles usées
- Do not dispose of the battery in fire.
- Ne jetez pas la pile au feu.
- Ne vous servez pas de la pile près d’une source de chaleur (feu, chauffage), et ne la laissez
pas près de ces éléments.
- Ne cognez pas la pile et ne la lancez pas sur une surface dure.
- Ne plongez pas la pile dans l’eau et conservez-la au frais et au sec.
- Servez-vous uniquement du chargeur pour recharger la pile.
- Évitez de trop décharger la pile.
Entretien :
- Retirez toujours les piles du jouet quand il ne servira pas pendant un certain temps (pour le
chargeur commande uniquement).
Vissez
l’antenne dans
le chargeur commande
Sélection CHG/OFF/ON
Diode chargement
Diode mise sous tension
Note destinée aux adultes :
- À intervalles réguliers, inspectez l’appareil pour repérer les dégâts éventuels sur la prise et
les autres pièces. En cas de dégâts, ne vous servez pas du chargeur commande jusqu’à
réparation complète des dégâts.
- Ce jouet ne doit pas être remis à des enfants de moins de trois ans.
- Seul le chargeur commande fourni peut être employé avec ce jouet.
- Ne tentez pas de charger d’autres genres de piles avec le chargeur commande.
Poignée droite
Manette de direction
Soulevez le couvercle. Sortez le fil de chargement.
Ne pas toucher l’hélice en mouvement !
Ne pas faire voler au-dessus des personnes !
La surveillance d’un adulte est nécessaire !
- Essuyez doucement le jouet à l’aide d’un chiffon humide.
- Éloignez le jouet des sources de chaleur.
- Ne plongez pas le jouet dans l’eau, car cela endommagera les composantes électroniques.
AVERTISSEMENT :
RISQUE D’ETOUFFEMENT – Petites pièces.
Alimentation électrique :
Classement : CC 3,7 V, 3,8 W
Piles : 1 lot de piles rechargeables lithium polymère 3,7 V
Nécessite 1 lot piles rechargeables lithium polymère 3,7 V (fourni)
- Un adulte doit s’occuper d’installer les piles et de les changer.
- Dans un milieu chargé d’électricité statique, l’échantillon risque de ne mal fonctionner et
devra alors être remis à zéro.
Couvercle piles
Sélection trois bandes
Impératifs électriques du Rolling Fury™ :
Nota :
MARCHE ARRET
Nez de protection
Poignée gauche
VALABLE AU CANADA SEULEMENT – Ce dispositif de radiocommunication de catégorie II respecte la
norme CNR-310 d’Industrie Canada. Le fonctionnement du contrôleur est sujet aux deux conditions
Assemblez
le train
d’atterrissage
sur le châssis
de l’avion.
Élevateur
Contenu :
Si vous avez d’autres questions ou problèmes, rendez-vous sur notre site internet www.airhogs.com.
Précautions pour votre sûreté :
Enlevez la bande
protectrice de l’adhésif
double face. Collez-le.
Dèconseill aux enfants de moins de 3 ans.
DANGER !
NE PAS PERCER LA MOUSSE DE POLYSTYRÈNE.
LA BATTERIE SERA ENDOMMAGÉE.
Impératifs électriques du chargeur commande :
INSTALLATION DES PILES
Alimentation électrique :
Classement : CC 9 V, 3,6 W
Piles : 6 x 1,5 V AA/LR6/AM3
Nécessite 6 piles AA 1,5 V (non fournies)
INSTALLATION DES PILES – CHARGEUR COMMANDE
L’interrupteur marche – arrêt doit absolument être sur
arrêt (OFF).
1. À l’aide d’un tournevis, desserrez la vis du
compartiment des piles en la tournant à
gauche (fig. 1).
2. Insérez 4 piles AA dans le compartiment,
en respectant la polarité indiquée à l’intérieur du
compartiment (fig. 2).
3. Remettez les vis en les tournant à droite.
Fréquence porteuse : 27.145 MHz Force de champ : 69.6dBuV/m à 3m.
Spin Master Ltd., 450 Front Street West, Toronto, ON M5V 1B6 Canada
Spin Master Inc., PMB #10053, 300 International Drive, Suite 100, Williamsville, NY 14221, USA
Spin Master Toys Far East Limited. Rm #1113, 11/F, Chinachem Golden Plaza, 77 Mody Rd.,
Tsimshatsui E., Kowloon, HK
Spin Master Toys UK Ltd., Meadowbank, Furlong Road, Bourne End, Bucks, SL8 5AJ,
United Kingdom
Spin Master France – 36 rue de Silly – 92100 Boulogne Billancourt – France
TM et © 2007 Spin Master Ltd. Air Hogs ® est une marque
déposée de Spin Master Ltd. Tous droits réservés.
Conforme aux normes de sécurité des produits ASTM F963.
Le produit et les coloris peuvent varier. Conservez ces
renseignements pour pouvoir vous en servir ultérieurement.
Brevet en instance.
FABRIQUÉ EN CHINE.
Renseignements consommateurs – Amérique du Nord
Téléphone : 1-800-622-8339
www.spinmaster.com
#20009880, #20009897
NTL French
T44299_0001 20009880_NTL_IS_R2
REV 0
fig.1
TM
CHARGEMENT DE VOTRE ROLLING FURY™
COMMENT PILOTER VOTRE AVION (suite)
CHARGEMENT DE LA PILE
Éteignez l’avion et le chargeur commande.
1. Branchez la prise du chargeur commande sur la prise de
l’avion (fig. 3).
2. Mettez le commutateur CHG/ON/OFF sur CHG. La diode
verte s’allume (fig. 4).
3. La diode verte s’éteint dès que la pile est entièrement
chargée.
4. Les délais de chargement varient selon l’état de la pile,
car le chargeur dispose d’une commande de chargement
intelligente.
fig.2
fig.3
fig.4
La diode verte s’allume pendant
le chargement.
SELECTION DU LIEU DE PILOTAGE ET DES CONDITIONS METEOROLOGIQUES
A L’EXTERIEUR
1. Il vaut mieux piloter votre avion pendant une
journée ensoleillée, durant laquelle le vent est
calme, ou une petite brise souffle.
ATTENTION : L’avion est très léger : un vent fort
peut l’emporter.
2. Jouez dans un lieu recouvert de gazon afin que
votre avion atterrisse sur un sol moelleux.
3. Ne pilotez pas votre avion s’il pleut ou s’il neige.
Éloignez-vous des câbles électriques.
9. Quand votre avion vole de manière
stable, vous pouvez déplacer
la poignée droite vers la gauche ou
la droite, afin de le faire virer à gauche
ou à droite. Il faudra peut-être donner
de petites impulsions, sans tenir la
poignée, pour que le réglage soit facile.
NOTA : La fonction des virages
dépend de la variation de la vitesse
entre l’hélice gauche et l’hélice
droite. Si l’avion réagit lentement à
votre commande, vous devrez
augmenter les gaz pour avoir une
meilleure performance.
10. Atterrissage : Positionnez votre
avion face au vent, puis baissez
les gaz.
11. Vous pouvez faire effectuer
diverses manœuvres à votre avion.
Le tableau de droite vous donne une
idée générale du rapport entre le
fonctionnement du chargeur
commande et la réaction de l’avion.
12. Vous pouvez réparer les dégâts
peu importants avec du ruban
adhésif (voyez l’illustration).
Manette gauche
Manette droite
Élévateur
Action
Décoller et monter
Tourner à gauche
Tourner à droite
Faire une voltige
Descendre
Descendre et atterrir
ASTUCES ET CONSEILS DE PILOTAGE
1. Vous pouvez poussez les gaz pour que l’avion reste
stable et vole lentement.
2. Pilotez toujours comme si vous étiez dans l’avion
même. NOTA : Quand vous pilotez l’avion vers vous et
lui commandez de virer à droite ou à gauche, il tournera
dans le sens opposé à celui que vous commandez.
3. Pour éviter d’endommager l’avion pendant
l’atterrissage, mettez les gaz au minimum quand l’avion
est à 4 m (13’) ou 5 m (16’) du sol. Ainsi, l’avion pourra
atterrir tout en douceur et éviter de s’écraser.
8 m (26’)
4. Pour empêcher d’endommager l’avion, pilotez-le
toujours dans un endroit sans obstacles, recouvert
de gazon.
5. Un bon équilibrage des gaz doit permettre à l’avion de s’élever tout droit et de monter tout droit.
6. Suivez les indications ci-dessous pour que votre avion effectue cette voltige.
COMMENT PILOTER VOTRE AVION
1. Vissez l’antenne du chargeur commande.
2. Réglez la bande du chargeur commande sur celle qui figure sur
l’avion (regardez le dessous de l’avion : la bande sélectionnée
est A, B ou C).
3. Assemblez le train d’atterrissage sur le châssis de l’avion.
4. Allumez toujours l’avion avant d’allumer le chargeur commande.
5. Montez les gaz à gauche pour démarrer le moteur de l’avion. Jetez
l’avion tout droit devant vous, dans le vent, pour voir s’il vole bien droit.
6. Si l’avion tourne continuellement vers la droite, poussez et relâchez
le bouton d’équilibrage de gauche plusieurs fois jusqu’à ce que
l’avion cesse de tournoyer et se redresse (fig. 5). Si l’avion tourne
continuellement vers la gauche, poussez le bouton d’équilibrage de
droite plusieurs fois jusqu’à ce que l’avion cesse de tournoyer et se
redresse (fig. 6). Refaites les manœuvres ci-dessus plusieurs fois
pour que votre avion vole tout droit.
fig.5
fig.6
fig.7
Faites-le voler à 8 m (26’) du sol, en poussant la manette de gauche vers le haut et en poussant celle de droite vers le bas, très vite.
L’avion effectuera la voltige ci-dessus.
7. Pour décoller, il vous faudra peut-être installer l’avion sur une piste d’au moins 6 m. Mettez-le face au vent. Poussez la manette de gauche (gaz) tout
en haut. L’avion décolle après 3 ou 5 m. Poussez ensuite le levier de gauche vers le milieu. Commandez la manette de droite pour faire des virages à
droite ou à gauche.
7. Il faut absolument que l’avion soit face au vent quand vous le lancez. Il est tout aussi impératif de le lancer à l’horizontale.
vent
Vent
Vent
Vent
6 m (19’)
À faire
À ne pas faire
À ne pas faire
CHANGER LES HELICES
1. Retirez l’hélice cassée comme le montre la photo ci-dessus.
2. Avant d’installer une nouvelle hélice, vérifiez la direction de l’hélice.
8. Poussez la manette des gaz sur maximum pour piloter l’avion. Jetez l’avion à la main juste devant vous pour le lancer.
Une accélération
soudaine ou rapide
soulèvera l’avant
de l’avion, qui va
caler et s’écraser.
Côté avec rainure tournée
vers l’extérieur
gauche
Côté sans rainure
rainure
droite
b) Si l’avant de l’avion se soulève très rapidement, la vitesse peut diminuer
et l’avion va perdre de l’altitude. Vous devez abaisser la poignée de gauche
(baisser les gaz) pour le redresser.
gauche
rainure
Côté avec rainure
a) Voici comment doit se présenter un vol réussi :
Côté sans rainure face au moteur
droite
ATTENTION :
Une pointe acérée
se trouve sur
l’arbre du moteur.
Seul un adulte peut
changer l’hélice.

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : Yes
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.0-c316 44.253921, Sun Oct 01 2006 17:14:39
Modify Date                     : 2010:06:14 11:56:15+08:00
Create Date                     : 2010:06:14 11:56:15+08:00
Metadata Date                   : 2010:06:14 11:56:15+08:00
Creator Tool                    : Adobe Illustrator CS3
Format                          : application/pdf
Title                           : T44299_0001 20009880_NTL_IS_R1 eng
Document ID                     : uuid:3ea27303-8b3a-4063-80d9-e0382796f944
Instance ID                     : uuid:d63b9992-74f5-4d05-bcd3-9990b5eea758
Producer                        : Adobe PDF library 8.00
Page Count                      : 2
Creator                         : Adobe Illustrator CS3
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: PQN44299TX27145

Navigation menu