Sportcraft 1 35 940 User Manual FOOSBALL Manuals And Guides 1008628L
User Manual: Sportcraft 1-1-35-940 1-1-35-940 SPORTCRAFT FOOSBALL - Manuals and Guides View the owners manual for your SPORTCRAFT FOOSBALL #1135940. Home:Toys & Games Parts:Sportcraft Parts:Sportcraft FOOSBALL Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 15
www.sportcraft.com
TO ORDER PARTS,visit our website.
_WARNING!
ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
MODEL_:35940 WJ
(no. de modelo / n °de modele)
Assembly and Instructions
313 Waterloo Valley Road /Budd Lake, NJ 07828 /www.sportcraft.com
iNSPECT YOUR PLAYFIELD
BEFORE ASSEMBLY!
Your playfield/main table frame
is NOT replaceable and the
product will need to be returned
to the original place of purchase
if damaged. Please make sure
to check it before beginning
assembly.
Please make sure you received
1 box(es).
ilNSPECCIONE SU
SUPERFIECE DE JUGAR
ANTES DE ASAMBLEA!
•Su campo de juego/marco de mesa
NO es reemplazable e el producto
debeda set devuelto a la tienda de
ser da_ada. Por favor asegOrese
para inspeccionarlo antes de la
asamblea que comienza.
•Por favor aseg0rese que usted
recibi6 1 caja(s).
INSPECTEZ VOTRE
L'AIRE DE JEU AVANT
L'ASSEMBLI_E!
• Votre cadre/l'aire de jeu de table
N'EST PAS rempla£;able et le
produit devrait etre retourner au
d6taillant du I'achat initial s'il est
endommag& Assurez-vous s'il
vous plait de le v@ifier avant de
commencer I'assembl6e.
• Assurez=vous s'il vous plaft que
vous avez regu 1 bofte(s).
CONTACT INFORMATION
(INFORMACION DE CONTACTO /POUR COMMUN IQUER AVEC NOUS)
Hours: Mon.-Fri., 9:00am to 5:00pm EST
(Horas: lunes a viemes, 9:00am a 5:00pm EST/Heures d'ouverture: lundi au vendredi, 9 h a 17 h - HNE)
ReplacementParts: www.Sportcraft.corn /_526-0244
(Piezas de recarnbio/Pieces de rechange):
Technical Support: ._80Q} 526=0244 /CustomerService@..Sportcraft.corn
(Soporte t6cnico / Soutien technique)
0610 -Dll (Siga a la pggina siguiente.) @2010 Sportcraft, Ltd,
35940 WJ (Continued on the next page.) P, 1 (Page suivante.) www, sportcraft.com
I English ] [ Espan°l I I Frang ais I
(b(b
!IMPORTANT!]
PLEASE KEEP YOUR INSTRUCTIONS
AND RECEIPT/PROOF-OF-PURCHASE!
Please review the replacement parts
guide and make sure that you have all
your parts before beginning assembly.
For questions that may arise or for
missing/damaged parts, PLEASE
CONTACT US AT 1-800-526-0244
BEFORE RETURNING THE GAME TO
THE STORE.
• Please keep your Proof-of-Purchase (or
Store Receipt) with your manual. Your
model number and proof-of-purchase
will be required for you to receive
customer service help and warranty
parts service. Please staple below.
i,'MPORTANTE']1
iIMPORTANTE! iPOR FAVOR GUARDE
ESTAS INSTRUCCtONES YSU RECIBtO/
PRUEBA-DE-COMPRA!
Por favor consultar la guia de piezas de
recambio y asegurarse que usted tiene
todas sus piezasantes de comenzar la
asamblea.
Para preguntas o para piezas que no se
ha,yan incluidos/da_adas, POR FAVOR
PONGASE EN CONTACTO CON
NOSOTROS AL 1-800-526-0244 ANTES
DE DEVOLVER A LA TIENDA.
Por favor guardar su prueba-de-compra
(o su recibo de tienda) con su manual. Su
nOmero de modelo y su prueba-de-compra
seran requeridos para recibir la ayuda del
servicio de consumidor y del servicio para
las piezas conforme a la garantia. Per
favor graparlo debajo.
IMPORTANT!
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ET
VOTRE RE(_U/PREUVE-D'CHAT!
S'il vous plaft passez en revue la guide
de pi_ces de rechange et vous assurez
que vous avez toutes vos pi_ces avant de
commencer I'assemblee.
Si vous avez des questions ou pour des
pi_ces manquantes/endommagees,
ENTREZ S'IL VOUS PLAIT EN CONTACT
AVEC NOUS A 1-800-526-0244 AVANT
DE LE RETOURNER AU MAGASIN.
Guardez s'il vous plaft votre preuve-
d'achat ou (le regu du magasin) avec
votre manuel. Votre numero de mod61e
et la preuve-d'achat seront exiges pour
recevoir I'aide de service apr_s-vente et le
service de pi_ces conforme a la garantie.
S'il vous plaft agrafez-la ci-dessous.
STAPLEYOU CPT E-
Proof=of=Purchase is required to order parts under warranty.
GRAPA SU RECIBO AQU/-
La prueba-de-compra es requerido para ordenar
piezas conforme a la garantia.
AGRAFEZ VOTRE REQU ICl-
La preuve-d'achat est exigee pour commander des
pieces conformes a la garantie.
.....
(Siga a la pagina siguiente.) @2010 Sportcraft, Ltd.
35940 WJ (Continued on the next page.) P. 2 (Page suivante.) www.sportcraft.com
I English ]
Do Not Use or Keep Product
Outdoors. For Indoor Use OnJy.
No Wet/Humid Conditions.
_ WARNING!
[ Espaffol I
No use y no guarde el produco
al aire libre. Para el empleo de
interior selo. Ningunas condiciones
mojadas/h_medas.
,_ iADVERTENCIA!
I Fran#ais I
Ne ni utitiser ni guarder le produit
au grand air. Pour l'utitisation
d'int6rieur seulement. Aucune
condition humide.
ATTENTION!
This is not a child's toy. Adult supervision is required
for children playing this game. Please read instructions
carefully. Proper use of this set can avoid damage or
injury.
_CHOKING HAZARD -- Product contains small
balls and/or small parts. Not for children under 3 years.
LIMITED WARRANTY
Sportcraft, Ltd. (the "Company") warrants the Product to
be free from defects in workmanship and materials under
normal use and conditions FOR A PERIOD OF 90 DAYS
FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE in the United
States and Canada.
Product Registration Card
The Product Registration Card must be filled out completely and mailed
to the Company at the address printed on the card within 10 days from
the date of your purchase of the Product
What Is Covered
Except as provided below, this Limited Warranty covers atl defects in
materials and workmanship. This Limited Warranty is void if the Product
is:
Damaged through improper usage, negligence, misuse, abuse,
transportation damage, acts of nature, or accident (including failure
to follow the instructions supplied with the Product)
Used in commercial applications or rentals
Modified or repaired by anyone riot authorized by the Company.
What Is Not Covered
This Limited Warranty does not cover:
Any expendable items such as batteries, light bulbs, fuses,
accessories, cosmetic parts, tools and other items that wear out
due to normal usage.
Any costs you may incur for delivery, installation, assembly or
transport of your product
What The Company Will Pay For
If during the Limited Warranty period, any part or component of the
Product is found by the Company to be defective, the Company will, at
its option, repair the Product, replace the Product with a new Product
(either the same or an equivalent model) or cause the original retailer
of the Product to exchange the Product with a new Product (either the
same or an equivalent model) or refund the original purchase price of the
Product, without charge for labor or parts. The Company's obligation to
repair, replace or exchange the Product, however, shall be limited to the
amount of the original purchase price of the Product
How To Obtain Warranty Service
In order to enforce your rights under this Limited Warranty, you must
follow these procedures:
You must have completed and mailed the Product Registration
Card to the Company within 10 days of purchase of the Product
o You must include THE ORIGINAL COPY OF YOUR SALES
RECEIPT.
You must call the Company's Consumer Service Department at
1-800-526-0244 from 9:00 A.M. to 5:00 P.M. (EST) to notify the
Company of the nature of the problem.
If you are instructed to return the Product to the Company for
servicing, you are responsible for shipping the Product, at your
expense, to the address designated by the Company in packaging
that will protect against further damage.
You must also include your name, address, daytime telephone
number, model number of the Product and a description of the
problem
THIS LIMITED WARRANTY IS AVAILABLE ONLY TO THE ORIGINAL
PURCHASER OF THE PRODUCT AND IS VALID IN THE UNITED
STATES AND CANADA ONLY.
THE COMPANY'S LIABILITY IS LIMITED TO THE REPAIR OR
REPLACEMENT, AT ITS OPTION, OF ANY DEFECTIVE PRODUCT
AND SHALL NOT INCLUDE ANY LIABILITY FOR iNDIRECT,
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND.
THIS WARRANTY IS EXPRESSLY MADE IN LIEU OF ALL OTHER
WARRANTIES, EXPRESSED OR iMPLIED.
SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATmONS ON HOW LONG AN
IMPLIED WARRANTY LASTS OR DO NOT ALLOW FOR EXCLUSION
OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTmAL DAMAGES. TO THAT
EXTENT, THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
This Limited Warranty gives you specific legal rights, but you may also
have other rights that vary from state to state.
If you have questions regarding this Limited Warranty or the operation of
the Product, you may call or write us:
Consumer Service Department
313 Waterloo Valley Rd.
Budd Lake, NJ 07498
1-530-526-0244
Printed in China www.sportcraft.com 0510 TG
35940 WJ
Esto no es un juguete de niffos. La asamblea adulta es
requerida antes del empleo. La supervisi6n adulta es
requerida cuando los niffos juegan este juego. Por favor
leer las instrucciones con cuidado. Et empleo apropiado
de este juego puede evitar el daffo o ta herida.
,i_ RIESGO DE ASFIX[A - e[ producto contiene
pequeffas pelotas y/o pequeffas piezas. No es
apropiado para niSos menores de 3 aSos.
GARANTIA LIMITADA
Sportcraft, Ltd. (ta "Compaffia") garantiza que este producto no
tiene defectos de fabricacien ni materiales bajo condiciones y
uso normales POR UN PERIODO DE 90 DiASA PARTIR DE
LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL, en Estados Unidos y
Canad&
Tarjeta de registro del producto
La tarjeta de registro del producto se debe llenar por completo y enviar por
correo a la Compafia a la direccien impreso sobre la tarjeta dentro de 10
dins a partir de la fecha de compra del Producto
La cobertura
Esta garantia cubre todos los defectos de fabrJcaci6n y materiales, excepto
Io que se indica a continuaci6n. Esta garantia limitada no tiene va]idez sJ
el producto:
• Se daffa pot uso inapropJado, neglJgencia, mal uso, abuso, daffa de
transporte, fenomenos naturales o accidentes (incluyendo el no seguir
las {nstrucciones qua se proporcionan con el producto).
• Se usa en aplicaciones comerciales o se alquJla
• Aiguna persona no autodzada per la Compaffia Io modffica o repara
Lo qua la garantia no cubre
La garantia limJtada no cubre:
• NingQn articuio perecedero tales cored baterias, focos, fusibles,
accesofios, partes cosmetJcas, herramientas, y otros articulos que se
gastan con el uso normal
• NingQn gasto qua se puede Jncurrir para la entrega, la instalacien, la
asamblea o el transporte de su producto.
Pagos de la Compaeia
SJ durante el perJodo de la Garantia LJmitada, la Compaffia determina qua
alguna pieza o componente del producto tiene defectos, a su discrecien, Io
reparara o reemplazar& el Producto con un nuevo Producto (ya sea con un
modelo similar o equivalente) o causa la tienda original del Producto para
cambiar el Producto con un Producto nuevo (sea con un modelo similar
o equfvalente) o reembolsa el precio de compra original del Producto, sin
cargos por la mano de obra o las piezas La obligaci6n de la Compa_ia de
reparar, sustJtuir, o reemplazar el Producto. sin embargo, sere limJtada con
el precJo de compra original de1 Producto.
Cored obtener servicios de garantia
Para hacer cumplJr sus derechos de esta Garantia LimJtada, debe seguJr
estos procedimientos:
• Debe haber completado y ha enviado ]a tarjeta de registro de Producto
a la Compaffia dentro de I0 dins de compra de1 Producto
• Debe incluJr LA COPIA ORIGINAL DE SU RECIBO DE LAS VENTAS.
• Debe llamar aJ departamento de Servicio al Cliente de la Compaffia al
1-800-526-0244 entre las 8:00 AM. y 5:00 PM. (hora del este) para
notificar la Compaffia la natura del problema.
• Si esta instruido a devolver el Producto a la Compaffia para la
manutenci6n, esta responsable para el envfo de1 Producto, a su gasto,
a la Compaffia a la direccien situada debajo, en un embalaje qua
protegera contra el remoto daffo.
• Asimismo, debe incluir su nombre, dfreccion, nQmero de tel6fono
durante el dia, el modem del producto y una descripcien del
problema.
ESTA GARANTiA LIMJTADA ES DBPONIBLE SOLO AL COMPRADOR
ORIGINAL DEL PRODUCTO YES VAUDA SOLAMENTB EN ESTADOS
UNIDOS Y CANADA.
LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPANiA SE LIMITA A REPARAR
OREEMPLAZAR, A SU DISCRECION, CUALQUIER PRODUCTO
DEFECTUOSO Y NO [NCLUIRA RESPONSABILIDAD POR DA_IOS
INDIRECTOS, INCIDBNTALBS O CONSECUBNTES DE NINGUNA
CLASE.
ESTA GARANTiA OTORGADA SUPERSEDE A CUALQUIER OTRA
GARANTIA, BXPRESO OIMPLiCITO.
ALGUNOS ESTADOS NO PERMITBN LIMITACIONES EN LA DURACION
DE GARANTJAS iMPLJCITAS O NO PBRMITEN LA EXCLUSION DE
DA_tOS CONSECUBNTBS O iNCIDENTALES. EN eSB CASO, LAS
UMITACIONES MENCIONADAS ARRIBA NO se APLICAN A USTED.
Esta garantia limJtada [e otorga detaches [egales especificos, pero usted
tambien tiene otros derechos qua varian de un estado a otto.
SJ tiene alguna pregunta con respecto a esta Garantla Limitada o la
operacien del producto, usted puede llamar o escdbir a:
Consumer Service Department
313 Waterloo Valley Rd.
Budd Lake, NJ 07498
1-530-526-0244
www.sportcraft.com 0510 TG
Impreso an China
(Siga a la p_gina siguiente.)
(Continued on the next page.) P. 3
Ce jeu n'est pas un jouet d'enfant. L'assemblee d'un
adulte est exigee avant I'emploi. La presence d'un adutte
est necessaire Iorsque des enfants jouent a ce jeu.
Veuillez lire les instructions attentivement. L'utilisation
appropriee de ce jeu peut prevenir les dommages
materiels etles blessures.
RISQUE D'ASFIXIATION - le produit contient
des petites balles et-ou des petites pieces. N'est pas
indiqu6 pour enfants sous 3 ans.
GARANTIE LIMITEE
Sportcraft Ltd. (la <{compagnie>>) garantit le produit contre
tout d_faut de fabrication et de materiel si celui-ci est utitise
dans des conditions normaies, POUR UNE PI_RIODE DE 90
JOURS ,/_ PARTIR DE LA DATE D'ACNAT INITIALE, aux
Etats-Unis et au Canada.
Fiche d'enregistrement de produit
L'acheteur doit remplir la fiche d'enregistrement du produit et la poster a la
compagnie a Fadresse imprim6e sur la carte, dans les 10 jours de la date
d'achat du produit.
Ce qui est couvert
La garantie limlt6e couvre tous les defauts de mat6riel et de fabrication,
I'excepfion de ce qui suit. Cette garantie limJtee est nulle s[ le produit est :
. endommag6 a cause d'une mauvaise utilisation, de negligence, d'abus,
du transport, d'un imprevu ou d'un accident (y compris en cas de non
respect des instructions d'utiiisation)
. utiiis6 a des fins commerciales ou de location
. modifie ou repare par une personne non autorisee par la compagnie
Ce qui n'est pas couvert
Cette garantie I[mit6e ne couvre:
. aucun article courant comma des piles, des ampoules, des fusibles, des
accessoires, des pieces d6coratives, des outils ou des autres adicles
qui subissent une usure normale.
. aucune depense due vous pouvez encourir pouNa livraison, Hnstaflation,
I'assemb]6e ou {e transport de votre produit.
Frais assumes par [a compagnie
Si au cours de la periode de garantie limitee de la compagnie, cette derniere
juge qu'une piece ou une composante du produit est defectueuse, la
compagnle, a son choix, r6parera le produit ou rempiacera [e produit par
un nouveau produit (soit du meme modele ou d'un rnodele equivalent) ou
exigera du deta[llant du produit d'echanger le produit avec un nouveau
produit (soit du m6me modele ou d'un modefe equivalent) ou de rembourser
le prix d'achat original du produit, sans frais de main-¢ceuvre ou de pieces
L'obl[gation de la compagnie de reparer, remplacer ou 6changer le produit,
cependant, sera limitee au montant total du prix d'achat original du produit.
Service offert darts le cadre de la garantie
Pour faire valoir vos droits conformement a fa presente garantie ]imitee, il
faut suivre la methode suivante:
. Vous 6tes tenu de remplir et d'expedier par la poste la fiche
d'enregistrement de produit a {a
. cempagnie dans un dalai de 10 jours suivant ]'achat du produit.
. Vous devez inclure LA COPIE ORIGINALE DE VOTRE RE CU DE
CAISSE.
. Vous devez communiquer avec le Service a ]a clientele de fa compagnie
en cemposant {e 1 800 528-0244, de 9 h a 17 h (HNE) pour aviser la
cempagnie de la nature du probleme
. Si on vous demande de retoumer le produit a ]a compagnie aux fins de
service, vous etes responsable d'expedier le produit a la compagnle,
vos frais, a I'adresse indiquee par la compagnie Vous devez emballer le
produit de sorte qu'i[ ne subisse pas de dommages supplementaires.
. Vous devez egalement incfure votre nora, votre adresse, votre num6ro
de tel6phone (de jour), {e numero de modefe du produit et une description
du probleme.
CETTE GARANTIE LIMITEE EST OFFERTE SBULEMENT A
L'ACRETEUR INITIAL DU PRODUIT ET EaT VALIDE AUX ETATS-UNIS
ET AU CANADA SEULEMENT.
LA RESPONSABILITE DE LA COMPAGNIE SE LIMITE A LA
REPARATION OU AU REMPLACEMENT, A SON CHOIX, DE TOUT
PRODUIT DEFECTUEUX. LA COMPAGN[E N'EST PAS RESPONSABLE
DES DOMMAGES JNDIRECTS, ACCESSOIRES OU CONSECUTJFS DE
TOUTES SORTES.
CETTE GARANTIB REMPLACE EXPRESSEMBNT TOUTE AUTRE
GARANTIE, EXPRIMEE OU IMPLICITE.
CERTAINS ETATS NE PERMETTENT PAS QU'UNE LIMITE SOIT
IMPOSEE QUANT A LA DURI_E D'UNE GARANTIE [MPLICITE OU
NE PERMETTENT PAS QUE LEa DOMMAGES ACCESSOIRES OU
CONSECUTIFS SOIENT EXCLUS. IL EaT POSSIBLE QU'A CET EGARD,
LEa RESTRICTIONS CI-DESSUS NE S'APPLIQUENT PAS A VOUS.
Carte garantie limit6e vous accorde certains droits iegaux sp6cifiques, mais
i] est possible que vous ayez d'autres droits qui peuvent varier d'un etat
I'autre ou d'une province a I'autre.
Si vous avez des questions au sujet de la pr6sente garantie limit6e ou du
fonctionnement du produit, communiquez avec ou 6onvez a:
Consumer Service Department
313 Waterloo Valley Rd.
Budd Lake, NJ 07498
1-530-526-0244
www.sportcraft.com 0510 TG-CA
Imprim6 en Chine
(Page suivante.) @2010 Sportcraft, Ltd.
www.sportcraft.com
TOOLS REQUIRED
HERRAMIENTAS NECESARIAS / OUTILS NE-CESSAIRES
Do Not Use Drill
No use el taladro
Ne pas utiliser de _erceuse
Phillips Head Screwdrivers (not included)
Destomilladores Phillips (no incluido)
Tournevis Philips (non indus)
Allen Wrench (included)
Llave hexagonal (incluida)
Cl6 hexagonale (incluse)
PARTS GUIDE
GU[A DE PIEZAS / GUIDE DE PIECES
For re lacement missin or defective arts order online or call:
Para las plezas de recambio, que faltan o defectuosas, ordenar a la p4gina web o pongase en contacto:
Pour des pieces de rechange, manquantes ou defectueuses, commander a notre page web ou entrez en contact a:
www.sportcraft.com (800) 526-0244
EXAMPLE CONSUMER-INSTALL PART
(Pieza de ejemplo instalada por el consumidor/
Exemple de piece installee par le consommateur)
l 9.5 MM LEG 1""""7 .
LEVELER /_---h.._ = No Shading
NI_E ] (Ning_n color/
_aucune couleur)
VERIN DE CALAGE I
I _ Part Number
(X I) ! 35932ES60 _ (No. de pieza/
liD # \Quantity N°de piece)
(No. de secuencia/ (Cantidad/Quantit_)
N°d'ordre)
EXAMPLE PRE-INSTALLED PART
(Pieza de ejemplo preinstalada/
Exemple de piece preinstallee)
17
(No. de secuencia/ (Cantidad/Quantit_)
N°d'ordre)
Shading
(color/
couleur)
Part Number
(No. de pieza/
N°de piece)
I
(
TABLE &LEG COMPONENTS I COMPONETES DE MESA YPIERNA I COMPOSANTS DE TABLE ET PIED
(X 2)
APRON - SIDE
35940WJ01
(
%
(X 2)
APRON -END
35940WJ02
(X 1)
PLAYFIELD -
FOOSBALL
35940WJ03
LEG
35940WJ04
(X 4)
(Siga a la p_gina siguiente.) @2010 Sportcraft, Ltd.
35940 WJ (Continued on the next page.) P. 4 (Page suivante.) www.sportcraft.com
©
REPLACEMENT PARTS: www.sportcraft.com
PIEZAS DE RECAMBIO / PIECES DE RECHANGE
Shaded box = pre-installed part ( Caja celereada =pieza preinstalada / Bofte celor_e =piece pr_install_e)
(
(
9BOARD - SLAT -
TOP
35940WJ05
(X 2)
PLAYFIELD-
SUPPORTBRACE
35940WJ07
(X 2)
(X 2)
GOAL- BOARD
- END
35940WJ06
SCORER-
SUPPORT
-MOLDED
35940WJ08
(X 2)
ROD AND ROD COMPONENTS /VARILLA Y COMPONENTES DE VARILLA /TIGE ET COMPOSANTS DE TIGE
1_(X 13)
J
(x4)i_::_ _::
(X 2)
J
(X 16)
ROD - WASHER -
MOLDED- 36 MM
35940WJ 18
(X 16)
ROD-BUMPER-
RUBBER
35940WJ19
35940 WJ (Continued on the next page.)
ROD-CAP-END
(X 8) 35940WJ20
(Siga a ia p_gina siguiente.)
P. 5 (Page suivante.)
(x 8)
ROD - GRIP- HANDLE
35940WJ21
@2010 Sportcraft, Ltd.
www.sportcraft.com
@
REPLACEMENT PARTS: www.sportcraft.com
PIEZAS DE RECAMBIO / PIECES DE RECHANGE
Shaded box = pre-installed part ( Caja celereada =pieza preinstalada / Bofte celor_e =piece pr_install_e)
ROD - 2 PLAYER - BLACK -
W/PLAYERS
(X1 35940WJ22 (X 2)
ROD-3PLAYER-BLACK-
W/PLAYERS
35940WJ23
ROD - 5 PLAYER - BLACK -
W/PLAYERS
(X 1) 35940WJ24
I ROD - 2 PLAYER - SILVER -
W/PLAYERS
(X 1 35940WJ25 (X 2)
ROD - 3 PLAYER - SILVER -
W/PLAYERS
35940WJ26 f
(X 1)
ROD - 5 PLAYER - SILVER -
W/PLAYERS
35940WJ27
(X16) (x26)
I
©
(X 2)
SMALL PRODUCT PARTS /PEQUENAS PIEZAS DE PRODUCTO /PETITES PIECES DE PRODUIT I
BALL- ENTRY CUP-
OUTSIDE
35940WJ35 (X 2)
Z - CHANNEL
(X 2) 35940WJ37
(X 2) (X 2)
SCORER - BEAD STYLE
- MOLDED - SILVER
35940WJ39
GOAL - BOX -
BOTTOM
(X 2) 35940WJ40
(X 4)
LEG LEVELER -
CHROME SILVER
35940WJ41
GOAL - BOX - TOP
(X 2) 35940WJ42
(Siga a Ia p_gina siguiente.)
P. 6 (Pagesuivante.)
(X 2)
@2010 Sportcraft, Ltd.
35940 WJ (Continued on the next page.) www.sportcraft.com
REPLACEMENT PARTS: www.sportcraft.com
PIEZAS DE RECAMBIO / PIECES DE RECHANGE
Shaded box = celereada =/ Bofte celor_e =
pre-installed part ( Caja pieza preinstalada piece pr_install_e)
ACCESSORIES & MAINTENANCE /ACCESORIOS Y MANTENIMIENTO /ACCESSOIRES ET MAINTENANCE
FOOSBALL - WHITE _ FOOSBALL - ORANGE
35940WJ48 (X 2) 35940WJ49 (x2)
(X 16)
HARDWARE
BOLT - ALLEN KEY -
6X21 MM
35940WJ54
& TOOLS /FERRETERiA Y HERRAMIENTA/QUINCAILLERIE ET OUTILS I
@
(X 16)
WASHER- 19 MM
35940WJ55 (x 8)
SCREW - FLAT HEAD
-3X28MM
35940WJ56
(X 84)
SCREW-ROUND
HEAD-4X12MM
35940WJ57
(X 4)
SCREW-WASHER
HEAD-4X32 MM
35940WJ60
(X 18)
SCREW-WASHER
HEAD-3X28 MM
35940WJ58
(X12)
(X 6)
SCREW - FLAT
HEAD -4X 12 MM
35940WJ59
WRENCH - ALLEN
KEY - 4 MM
35940WJ62
(X 18)
BRACKET
35940WJ63 (X 12)
SCREW - FLAT
HEAD-4X51 MM
35940WJ64
NOTE: a printed instruction manual, hardware blister pack and additional accessories may be ordered at: www.sportcraft.com.
NOTA: Ud. puede pedir un manual de instrucciones impreso, el paquete de pl_stico de ferreteda y accesorios adicionales al: www.sportcraft.com.
REMARQUE : on peut commander un livret d'instruction imprime, le paquet en plastique de quincaillerie et des accessoires complementaires _ : www.sportcraft.com.
(Siga a la p_gina siguiente.) @2010 Sportcraft, Ltd.
35940 WJ (Continued on the next page.) P, 7 (Page suivante.) www.sportcraft.com
Strong Adults Needed: 2
Adultos fuertes necesarios
Adultes forts n6cessit6s
I English J
ASSEMBLY INSTRUCTIONS:
We recommend that three adults work
together to assemble this table.
*The table will be assembled upside
down and then turned over onto its legs.
This is a very heavy table and turning it
over will require several strong adults.
*We suggest that you use the bottom
carton as a clean flat work area to
protect the table.
No Children in Assembly Area
Ningunos ni#os en el
#rea de asamblea
Aucun enfant dans le
secteur d'assembl6e
l Espa_ol I
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
Recomendamos que tres adultos ayuden
a armar esta mesa.
La mesa puede armarse de manera
invertida y despues darse vuelta para
que se asiente sobre las piernas. Esta
mesa es pesado y para dade vuelta
ser# necesaria la participaci6n de varios
adultos fuertes.
Sugerimos que utifice el fondo de la caja
como #rea de trabajo limpia y plana para
la protecci6n de la mesa.
No Pets in Assembly Area
Ningunas mascotas en
el #rea de asamblea
Aucun animal de compagnie
dans le secteur d'assembl6e
[ Frangais J
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
Nous recommandons que trois adultes
procedent & rassemblage de cette table.
Cette table dolt _tre assemblee
I'envers, puis retournee sur ses pieds.
Etant tres Iourde, fl faudra au moins
plusieurs adultes forts pour retoumer la
table a I'endroit.
Nous recommandons d'utiliser le carton
du fond comme surface de travail propre
et plate afin de proteger la table.
STEP 1:
Your playfield/main table frame is NOT
replaceable and the product will need
to be returned to the original place of
purchase if damaged. Please make sure
to check it before beginning assembly.
PASO 1:
Su campo de juego/marco de mesa no
es reemplazable e el producto debe ser
devuelto a la tienda de set da_ada. Por
favor asegQrese para inspeccionarlo
antes de la asamblea que comienza.
ETAPE 1 :
Votre cadre/l'aire de jeu de table n'est
pas rempla£able et le produit dolt 6tre
retourner au detaillant du I'achat initial
s'il est endommag& Assurez-vous
s'il vous plaTt de le verifier avant de
commencer I'assemblee.
(Siga a la pggina siguiente.) @2010 Sportcraft, Ltd.
35940 WJ (Continued on the next page.) P. 8 (Page suivante.) www.sportcraft.com
J English ]
@
@
: (2) @
f : (1)
: (16)
: (1)
@
@
= (16)
= (1)
@
®_ : (2)
©
®
@
BLACK/NEGRO ®®
STEP 2:
Place one Washer (#18) and one Rubber Bumper (#19) on each
end of each rod. See Fig. 2A.
Player Rods installation: The players of each team should be
upside-down. (Once the table is turned back over, the goalie
should be at your left and your team facing to the right.)
Slide the Player Rods (#22-27) through the bushings of the Side
Aprons (#1) in the order shown. NOTE: The Player Rods have a
hole on the end where the Rod Grips will go.
@@
©
SILVER/PLATA
@
®
@ORDER OF PLAYERS
/ ORDEAl DE JUGADORES
(Overhead View - Table upside down /
Vista de pleno =mesa al raves /
O = BLACK, PLATA
C) = SILVER. MARFIL
IMPORTANT!
EACH TEAM SHOULD BE HEAD
UP AND FACING THEIR OWN
GOAL BOX.
ilMPORTANTE!
CADA EQUIPO DEBE ESTAR CON
LA CABEZA HACIA ARRIBA Y
ORIENTADO HAClA SU ARCO
@2010 Sportcraft, Ltd.
35940 WJ (Continued on the next page.) P. 9 www.sportcraft.com
English
@
@
@
]
=(2)
= (8)
: (2)
: (8)
_= (2)
_ : (32)
j = (2)
@:/4/
©
Peel and Rotate/
peler y hacer girar
©
STEP 3:
Attach the Goal End Boards (#6) to the Top Slat Boards (#5)
using two Brackets (#63) and four Screws (#57) per Bracket.
See Fig. 3A.
Insert the two Scorers (#39) into the Scorer Support (#8) and
attach the Scorer Support aseembly to the Slat Top Board (#5)
using two Screws (#60) per Scorer Support assembly.NOTE:
Make sure the Scorers (#39) are facing down when assembly.
See Fig. 3B.
Attach the Goal End Board Assembly (#5 and #6) to the Side
Apron's Bushing Block using four Screws (#56). Attach the
assembled Top Slat Boards to the Side Aprons (#1) using two
Brackets (#63) and four Screws (#57) per Bracket. See Fig.
3C.
• Peel the protective film off the Z-Channels (#37), then peel the
other side backing off the underside of the Z-Channels (#37).
Turn them over and carefully place them along the inside bushing
bock on the inner Side Aprons. See Fig. 3D.
35940 wJ (Continued on the next page.) P. 10 @2010 Sportcraft, Ltd.
www.sportcraft.com
I English ]
(2)
(28) 5_j_ =(18)
@
@:/2/@ _ :/2/
--/4/(_ _ --/12/
STEP 4:
Place Playfield (#3), with the graphics facing down, on the main
cabinet using eighteen Screws (#58). See Fig. 4.
Attach two Brackets (#63) to each End Apron (#2) using two
Screws (#57). Attach the End Aprons (#2) to the Top Slat Board
assemblies using another two Screws (#57) per Bracket. See
Fig. 4B.
Attach the Top Goal Box (#42) to the End Aprons (#2) using two
Screws (#57). See Fig. 4C.
Attach the Bottom Goal Box (#40) to the End Aprons (#2) using
four Screws (#57).
Attach each End Apron (#2) to the Side Aprons (#1) with six
Screws (#64) per End Apron.
@2010 Sportcraft, Ltd.
35940 WJ (Continued on the next page.) P. 11 www.sportcraft.com
I English ]
@
= (2)
= (24)
@
@
= (4)
= (1)
@
@
= (16)
= (6)
CABINET DO NOT HOLD THE LEGS DO NOT LEAN THE
TABLE ON ITS LEGS
STEP 5:
o
o
35940 WJ
Attach three Brackets (# 63) onto one Support Brace (#7) using
two Screws (#57) per Bracket. See Fig. 5. Repeat the same for
the other Support Brace.
Place the Support Braces onto the Playfield and attach using two
Screws (#57) into the Playfield, and two Screws (#57) into each
Side Apron (#1). See Fig. 5.
Attach the Legs (#4) between the Side (#1) and End (#2) Aprons
with four Bolts (#54) and four Washers (#55) per Leg.
Insert the Leg Levelers (#41) into the bottom of the Legs (#4).
Lift the table assembly from the floor with two strong adults, turn
it over, and set table on its legs in the location where you will
play. CAUTION: DO NOT LIFT OR TURN THE TABLE OVER
USING THE RODS AS THIS MAY DAMAGE THEM.
(Continued on the next page.) P. 12 @2010 Sportcraft, Ltd.
www.sportcraft.com
I English ]
: (2) (_ : (6)
STEP 6:
* Attach each Ball Entry Cup (#35) to the outside of the Side Apron
using three Screws (#59) per Cup. See Fig. 6A.
* Place the Hand Grips (#21) onto each Player Rod.
* Attach the Rod End Caps (#20) to the opposite side of each
Hand Grip.
YOU ARE NOW READY TO PLAY.
@2010 Sportcraft, Ltd.
35940 WJ (Continued on the next page.) P. 13 www.sportcraft.com
I English ]
TABLE
Mesa
Table
RODS
Varrillas
Tiges
LEGS
Piernas
Pieds
TABLE MAmNTENANCE (MANTENIMIENTO DE LA MESA)
Keep your table covered. If there is dust on the playfield or the aprons, use a vacuum or use the brush provided to remove. Do not sit on
the table and do not use the table outside.
Cubra su mesa. Si hay e! polve Sobre el Campo de ]uego o los guamicienes, Use un vaciO 0 e! Cepillo proviso para quitarlo. No Sientese
Sebre la mesa y no utilice la mesa afuera.
Teaez votre table Couverte: S'il y a de ia pouseiere sur l!aire de ]eu 0ui:i Ne veus assoyez pas Sur la table et ne Femployez pae _l!exterieu_
Pour determiner I'emplacement exact de la meuche de la boule neire; veuillez vous refuter a l'illuetratien no 1.
Make sure that the bolts and screws on the players are tight. Occasionally wipe the rods with a clean, soft cloth. Never lift
the table by the rods. Do not spin the rods too aggressively, as this may cause damage. We recommend the use of 100%
silicone to lubricate the bushings from the outside of the game so as not to drip onto the playfield.
AsegC/rese que los pernos y los tomillos sobre Ios jugadores son apretados. De vez en cuando limpie las varillas con un pa_o
limpio, suave. Nunca levante la mesa per las varillas. No haga girar las varillas demasiado agresivamente, come esto puede
eausar daSo. Recomendamos el empleo de silicona de 100 % per lubricar los bujes, del exterior del juego para no gotear sobre
el eampo de juego.
S'assurer que les boutons et les vis sur tesjoueurs sent bien serres. De temps en temps, essuyer tes tiges avec un linge
propre et doux. Ne jamais soutever la table par tes tiges. Ne pas faire tourner les tiges trop fort car ceci pourrait tes
endommager. Nous recommandons l'utilisation de silicone pur pour lubrifier les manchons de l'ext6rieur de la table afin
de ne pas satir t'aire de jeu.
Check that all the edges fit properly into the grooves of the caps. When moving the table, lift the table off of its legs and place it down
squarely on the legs, do not drag the table (and do not lift by the rods).
AsegElrese que !os pernos de piema Son bien apretades, En moviendo la mesa, !evante ia mesa de sus piemas y Col6quele abajo
directamente Sobre las piemas, no arrastre la mesa (y no levante por las varillas).
Vedfiez que toUS les bords s'ajustent correetement darts ies rainures des coin& Lorsque Vous devez d#placer ia table, ia Soulever
entierement de sos pieds et !a daPOser _ £endroit vou!u en la remettant sur ses Pieds; ne Pas traFner !a table au so! (et ne Pas !a Sou!eve r
par les tiges).
NOTE: THE BALL MAY BE EJECTED FROM THE PLAYFIELD
DURING PLAY.
GAME RULES:
1 ) To start play, flip a coin to see which team or player will serve
first. To begin, serve the ball through the side entry cup.
2) Pass and score by pushing and pulling rods and twisting grips.
Spinning the rods is considered illegal in tournament play. If
playing as teams (more than two players total), once the ball is
served, players may not change position on the rods until: one
team scores; a team requests a timeout (maximum 2 per game);
the ball must be served again; or between games.
3) A point is scored when the ball enters the goal. A serve, by the
team last scored upon, follows each goal. Teams change table
sides after each game.
4) Intentional jarring or tipping of table during play is illegal, and
reaching into the playing area during play is illegal (except for
a dead ball).
5) A ball is considered a DEAD BALL when it has completely
stopped its motion or is unreachable by any player. If a ball
stops between the goal and the two-man rod, then it is put back
into play by placing it in the corner that is nearest the dead ball
spot. If the ball completely stops anywhere else on the playfield
between both two-man rods, it is put back into play with a serve
by the team that originally served the ball.
6) If a ball leaves the playing area during play (other than through
the goals), the ball is considered OUT OF PLAY. The ball is
returned to play with a serve by the team which originally served
the ball.
7) This game is meant to be played with either two of four players.
We recommend that all others should stand clear of the Table
Playing Area if they are not playing.
35940 WJ
_PO_ T_flF T
BuddLake,NJ07828
www.sportcraft.eom
Printed in China /Impreso en China /Imprime en Chine @2010 Sportcraft, Ltd.
www.sportcraft.com