Sylvania LD195SL8 User Manual LCD TELEVISION/DVD Manuals And Guides L0804305

SYLVANIA TV/VCR or DVD Combo Manual L0804305 SYLVANIA TV/VCR or DVD Combo Owner's Manual, SYLVANIA TV/VCR or DVD Combo installation guides

User Manual: Sylvania LD195SL8 LD195SL8 SYLVANIA LCD TELEVISION/DVD - Manuals and Guides View the owners manual for your SYLVANIA LCD TELEVISION/DVD #LD195SL8. Home:Electronics Parts:Sylvania Parts:Sylvania LCD TELEVISION/DVD Manual

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 96

DownloadSylvania LD195SL8 User Manual  LCD TELEVISION/DVD - Manuals And Guides L0804305
Open PDF In BrowserView PDF
q,_ Jr I-I_dr-illwIdr.il

19" Digital LCDTV
built-in DVD Player
Owner's Manual

LD195SL8 A
LD195SL8
NEED HELPT
PLEASE CALL TOLL FREE!

1.800-968-3429
ORVISIT

OURWEB

SITE AT

,co.Ly g,__
_VE

DIGITAL/ANALOG

SIGNAL,

Y/_U ML/ST CONNECTANTENNA.

_) 2008 Funai Electric Co., Ltd,

l

Themodel
andserial
numbers
ofthisunitmaybefoundonthecabinet.
Model
No.:
Youshould
record
andretain
thosenumbers
forfuturereference.
Serial
No.:
[] Precautions
WARNING:

TO REDUCETHE RISK OF FIREOR ELECTRICSHOCK, DO NOT EXPOSETHIS APPARATUS
TO RAIN OR MOISTURE.
APPARATUS SHALL NOT BE EXPOSEDTO DRIPPING OR SPLASHING AND NO OBJECTS
FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHALL BE PLACED ON THE APPARATUS.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an
equilateral triangle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated "dangerous voltage"within
the
apparatus's enclosure that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electric shock to persons.

CAUTION
CAUTION:

TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC

The exclamation
point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance
(servicing) instructions
in
the literature accompanying
the apparatus.

SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The caution

marking

is located

on the rear or bottom

Important
1.

Read these instructions.

2.

Keep these instructions.

3.
4.

Heed all warnings.
Followall instructions.

of the cabinet.

Safety Instructions
10. Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience
receptacles,
and the point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories
manufacturer.

5.

Do not use this apparatus

6.

Clean onlywith

near water.

7.

Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacture's
instructions.

8.

Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.

9.

Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type
plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding type plug
has two blades and a third grounding
prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. If
the provided plug does not fit into your outlet, consult
an electrician for replacement of the obsolete outlet.

specified

by the

12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket,
or table specified by the manufacturer, or
_'_
sold with the apparatus. When a cart is used, _ _
m
use caution when moving the cart/apparatus _
_
combination to avoid injury from tip-over.
1:3. Unplug this apparatus during lightning storms or when
unused for long periods of time.

drycloth.

14. Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply
cord or
plug is damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus has
been exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.

FCC WARNING
This apparatus may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications
to this apparatus may cause
harmful interference
unless the modifications
are expressly approved in the manual. The user could lose the authority
operate this apparatus if an unauthorized
change or modification
is made.
RADIO-TV

to

INTERFERENCE

This apparatus has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of
the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference
in a residential
installation. This apparatus generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this apparatus does cause harmful interference
to
radio or television reception, which can be determined
by turning the apparatus off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference
by one or more of the following
measures:
1) Reorient or relocate the receiving antenna.
2) Increase the separation between the apparatus and receiver.
3) Connect the apparatus into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
4) Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
This Class B digital
Cet appareil
EN

apparatus

num_rique

complies with

Canadian

de la classe B est conforme

ICES-O03.

_ la norme NMB-O03

du Canada.

Thisapparatus
should
notbeplaced
inabuilt-in
installation
such
asabookcase
orrackunless
proper
ventilation
isprovided.
Make
suretoleave
aspace
of2.8inches
(7cm)
ormore
around
thisapparatus.
Disconnect
themains
plugtoshutoffwhenfindtrouble
ornotinuse.Themains
plugshallremain
readily
operable.
CAUTION:
WARNING:
_)

Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type.
Batteries (battery pack or battery installed) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.

LAMP

WARNING:

IN LCD CONTAINS

MERCURY,

DISPOSE

ACCORDING

To prevent injury, this apparatus must be securely attached

TO LOCAL,
to the floor/wall

STATE OR FEDERAL

LAW.

in accordance with the instructions.

LASER SAFETY
This apparatus employs a laser. Only a qualified
apparatus, due to possible eye injury.
CAUTION:

service person should

remove the cover or attempt

to service this

Use of controls or adjustments
or performance
of procedures other than those specified herein may result in
hazardous radiation exposure.
Visible and invisible laser radiation when open and interlock defeated. Do not stare into beam.
Inside, near the deck mechanism.

CAUTION:
LOCATION:

IMPORTANT COPYRIGHT INFORMATION
Unauthorized
copying, broadcasting,
public performance
and lending of discs are prohibited. This product incorporates
copyright
protection technology
that is protected by U.S. patents and other intellectual
property rights. Use of this
copyright
protection technology
must be authorized by Macrovision, and is intended for home and other limited
viewing

uses on y un ess otherwise

TO AVOID THE HAZARDS

authorized

by Macrovision.

Reverse engineering

or disassemb

y is prohibited.

OF ELECTRICAL SHOCK AND FIRE

• Do not handle the power cord with wet hands.
• Do not remove this unit cabinet. Touching parts inside the cabinet could result in electric shock and/or damage to this
unit. For service and adjustment
inside the cabinet, call a qualified dealer or an authorized service center.
• Do not pull on the power cord when disconnecting
it from an AC outlet. Grasp it by the plug.
• Do not put your fingers or objects into the unit.
LOCATION

AND HANDLING

• The openings should not be blocked by placing the unit on a bed, sofa, carpet, rug, or other
• Do not install the unit near or over a radiator or heat register.
• Do not install the unit in direct sunlight, near strong
• Avoid a place with drastic temperature
changes.

magnetic

fields, or in a place subject

similar surface.

to dust or strong

vibration.

• Install the unit in a horizontal and stable position. Do not place anything directly on top or bottom of the unit.
Depending on your external devices, noise or disturbance
of the picture and/or sound may be generated if the unit is
placed too close to them. In this case, please ensure enough space between the external devices and the unit.
• Depending

on the environment,

DEW CONDENSATION
• Dew condensation

the temperature

of this unit may increase slightly.

This is not a malfunction.

WARNING
may form

inside the unit in the following

conditions.

If so, do not use this unit at least for a few

hours until its inside gets dry.
- The unit is moved from a cold place to a warm place.
- Under conditions of high humidity.
- After heating a cold room.
NOTE ABOUT

RECYCLING

• This unit's packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials in accordance
with your local recycling regulations.
• Batteries should never be thrown away or incinerated
but disposed of in accordance with your local
regulations concerning
chemical wastes.

,_"_

ii i_ii:!i

EN

[] Supplied Accessories
owner's

manual

(1EMN23020)

remote

/_

_

/

control

(NF605UD)

batteries

Phillips pan screw for

(AAx2)

attaching

_

• If you need to replace these accessories,
please refer to the part
customer
support
line found on the cover of this manual.
• Depending
Contact

on your antenna
your

system,

local electronics

[]Attaching

store

you may need
for these

x2

different

No. with the illustrations

types

of combiners

(mixers)

and call our toll free
or separators

(splitters).

items.

the Stand

You must attach the stand to the unit to display upright.
Turnthemainunitoverandplace
it onto a table which has a soft
cloth draped

the stand

(FPH34140)

2

over it, Make sure

not to damage

Be sure the front and rear of the stand match the proper direction.

Insert the stand all the way to the
main unit slowly,

_

Make sure not to put the AC cord

the screen,

between

Drive Phillips pan screws in the 2
threaded holes with a screwdriver
tightly,

the stand and the unit,

Note:
• When attaching the stand, ensure that all screws ore tightly fastened. If the stand is not properly attached, it could cause the unit to fail,
resulting in injuries as well as damage to the unit.
• Make sure to use a table which can support the weight of this unit and is larger than this unit.
• Make sure the table is in a stable location.

[]Tilt

Stand

[] Symbols

You can adjust the stand
to change the angle
of theTV

(-3 ° to 8°).

I

Jl
• Manufactured

is the description

i ill

8o
E

[] Trademark

Used in this Manual

The following
refers to:

liiJ _ [lil

EN

{ill _ _

used in this manual,

Illl

l]

l[IJ _ [li

d[I]

Description

__

: Analog TV operation

: Playback of DVD-video

: Digital TV operation

: Playback of audio CD

• If neither symbol appears under
the function heading, operation is
applicable to both.

• If neither of symbol appears under
the function heading, operation is
applicable to both.

Information
under license from Dolby Laboratories

"Dolby"and

• Product that have earned ENERGY STAR_' are designed
• _

for the symbols

is a trademark

of DVD Format/Logo

Licensing

the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories

to protect the environment
Corporation,

through

superior energy efficiency,

[] Features
TV
• DTV/TV/CATV
- You can use your remote control to select channels which
are broadcast in digital format and conventional analog
format. Also, cable subscribers can access their cable TV
channels.
• Information Display (DTV only)
- You can display the title, contents and other information
of the current DTV program on the TV screen.
• Auto Channel Scan
-This unit automatically

scans and memorizes channels

DVD
• Dolby Digital Sound
- Enjoy Dolby Digital multi-channel surround sound
when you connect the unit to your Dolby Digital
decoder.
• Still / Fast / Slow / Step Playback
-Various playback modes are available including still
pictures, fast forward/reverse, slow motion and step
frames.
• DVD Menus in a Desired Language
- You can display DVD menus in a desired language, if

available in your area, eliminating difficult setup
procedures.
• V-chip
-This feature allows you to block children's access to
inappropriate programs.

available on a DVD-video.
• Auto Power Off
- If there is no operation for 20 minutes, the unit will turn
itself off automatically.
• Parental Lock

• Closed Caption Decoder
- Built-in closed caption decoder displays text for closed
caption supported programs.
• MTS/SAP Tuner
- Audio can be selected from the remote control.
• Auto Shut Off Function

- Block the viewing of DVD-video unsuitable for children.
• Resume Playback
- Lets you resume playback from the point at which
playback was stopped.
• Bit Rate Indication

- If there is no signal input from the antenna terminal and
no operation for 15 minutes, the unit will turn itself off
automatically.
• Sleep Timer
-This feature will automatically turned off the power of the
unit at a specific time.
• Choices for On-screen Language
- Select your on-screen language:
English, Spanish or French.
• Stereo Sound Function
• PLL Frequency Synthesized Tuning
- Provides free and easy channel selection and lets you tune
directly to any channel using the channel number buttons
on the remote control.
• PC Input
•
•
•
•

Component Video Input
S-video Input
AV Input
Digital Audio Coaxial Output

• DRC (dynamic range control)
-You can control the range of sound volume.
"_ Accessing from [MODE]
During playback
• Subtitles
- You can
subtitle,
• Selecting
-You can

button

in a Desired Language
select a desired language for displaying
if that language is available on a DVD-video.
a Camera Angle
select the desired camera angle, if a DVD

contains sequences recorded from different
• Zoom

angles.
i

- Allows you to enlarge the size of picture image.
• Black Level Adjustment
• Virtual Surround
• Search
- chapter search / title search / track search / time search
• Marker
-The part on the disc designated by user can be called
back.

i

• Repeat
- chapter / title / track / all / A-B
In stop mode
• Program Playback for audio CD
- You can program the order of tracks to play them back
in designated order.
• Random Playback for audio CD
- This unit can shuffle the order of tracks to play them
back in randomly.
• _ Accessing from [AUDIO._ ] button
During playback
• Choices for Audio Language and Stereo Sound
Function
- Select your desired languages or stereo sound function
when different options are available on your disc.

EN

[] Contents
/N FRODUCT ON
OPERA Y NG DVD

Precautions......................................................

2

SuppliedAccessories..............................................
AttachingtheStand...............................................
TiltStand ........................................................
TrademarkInformation ...........................................
SymbolsUsedinthisManual.......................................
Features.........................................................
Buttonson theRemoteControl.....................................

4
4
4
4
4
S
7

Installingthe Batteries............................................
ControlPanel.....................................................
RearPanel.......................................................

7
8
8

PREPARAT ON
BasicConnection..................................................
External
DeviceConnection.......................................
AttachingaWallMount Bracket(soldseparately)...................

/N T/AL

:
TV Functions
SE1 T NG

;
13
13
14
14

TV

ChannelSelection................................................

1S

VolumeAdjustment..............................................
SwitchingEachInputMode.......................................
SwitchingAudioMode ...........................................
SleepTimer.....................................................
ScreenInformation ..............................................

1S
1S
16
16
17

TVScreenDisplayMode...........................................

18

OPT ONAL SETT NG
ChannelAdd/Delete
..............................................
PictureAdjustment ..............................................
ClosedCaption...................................................
DTVClosedCaption...............................................
DTVCC
Style .....................................................
BackLight Setting ...............................................
ColorTemperature...............................................
V :change

20:00

• To use the video or S-video input jack on the unit,
select "VIDEO1 't

20:30

• To use the component
select "VlDEO 2't

major channel
automatically
manually by using [CH,A/V]

ii i_i_il

minor channel

Although, you cannot watch the high definition TV
(HDTV) program, the unit converts the HDTV signal
down to the standard definition TV signal.
Note:
• "NO SIGNAL"will appear on the TVscreen after the minor
channel broadcast is over.

video input jacks on the unit,

• To use the PC input jack on the unit, select"PC't

No to:
• When you switch the analog mode to the digital mode,
it may take a while until the digital channel selection is
completed. "NOWSCANNING"is displayed while switching
the modes.

EN

[] Switching

Audio

Mode

[] Sleep Timer

Thissectiondescribes
howto switchthe audioin the analogmodeandhow
to switchthe audiolanguageinthe digitalmode.

While receiving an MTS broadcast, press [AUDIO b]
repeatedly to cycle through the available audio channel.

Thesleeptimer canbeset toautomaticallyturnoffthe unit afteran
incrementalperiodoftime.

1

Press [SLEEP ¢.)] to set the sleep timer.

SLEEP
AUDIO
SLEEP OFF

1

MAIN
SAP

: Outputs
: Outputs

main-audio
second audio program

MONO

: Outputs

mono-audio

Press [AUDIO 2] to display

the currently

language

of available

and the number

2

selected

• Sleep timer display appears on theTV

screen.

Press [SLEEP _J] repeatedly
time until shut off.

the amount

to change

of

SLEEP

languages.
SLEEP 120MIN

AUDIO

• You can set your unit to turn off after a set period

of

time (from 30 to 120 minutes).
• Each press of [SLEEP _._] will increase the time by 30
minutes.
• After setup, the sleep timer display
for checking
Press [AUDIO b] repeatedly
available

to cycle through

To Cancel the Sleep Timer

AUDIO

Press [SLEEP %)] repeatedly
displayed

broadcast.

languages

differ depending

"OTHER" is displayed

on the

when the audio

language cannot be acquired, or the acquired
languages are other than English, Spanish or French.

Note:
• Pressing[AUDIO J_]does not control external audio devices.
• Theinformation display will automatically disappear in a
few seconds.

EN

can be called up

[SLEEP _._].

the

audio languages.

• Available

by pressing

until "SLEEP OFF" is

on the TV screen.

No te:
• Thesleep timer display will automatically disappear in a few
seconds.
• When you disconnect the unit from the AC outlet or when a
power failure occurs, the sleep timer setting will be canceled.

[] Screen

Information

Youcandisplaythe currently selectedchannelor otherinformationsuchas
the audiomodeonthe TVscreen.

Inthe analogmode,the currentchannelnumberis displayed.

Press [DISPLAY i ],

In the digital mode,the detailed broadcasting
information for the current
channelsuchas programtitle, program guidesare displayed.
Press [DISPLAY i] repeatedly
available display modes.

to cycle through

the

CB 25

DISPLAY

• The current channel number is displayed
right corner of the TV screen.

DISPLAY

at the top-

• To clear the display, press [DISPLAY i] again.

Broadcasting Information
The following
information
1 program title
2
3
4
S

is displayed.

signal quality indicator
program rating
channel number
broadcast station

6 audio language
(Refer to"Switching

Audio Mode"on

page 16.)

i 111;

Program Guide
The program guide added

to broadcasting

information

i _il
¸

is displayed.

guide
ic:

} ii_!i!!i
No to:
• When the program guide consists of more than 6 lines, use
[Cursor A /T] to scroll.
• "No description provided." is displayed when the program
guide is not provided.
• While the program guide is displayed, the closed caption
function is interrupted.
• In external input mode, the following screen is displayed;
e.g.) When an external device is connected to VIDEO1input
jack,.
[

VIDE01
]

• Theinformation display will automatically disappear in a
few seconds when the dosed coption is on.

EN

[]TV

Screen

Display

Mode

3-5 typesofdisplaymodescan beselectedwhenthe unit receives
4:3 or
16:9video signaloran externaldeviceisconnected
to the unit.Thereare3
typesofdisplaymodesaccordingto PCinputsignals.
Press [SCREEN MODE _]

repeatedly

to switch the TV

aspect ratio.
SCREEN
HODE

For 4:3 video signal

Q

For 16:9 video signal

0

©

o =>NO ON

i

-I°÷°1o
o
: digital mode
=_> : analog/external

input mode

,,_ : digital mode
_> : analog / external

SIDEBAR

FULL

Select to display a 4:3 picture at its original size.
The black bars appear on the left and right sides of the

Select to display

screen.

Select to display a 4:3 picture to fill the screen,

a 16:9 picture to fill the screen,

SIDE CUT
Select to display

FULL

a 16:9 picture to fill the screen and

stretch "FULL" picture horizontally, The left and right
sides of the picture will be cropped out.
ZOOM _'_vaiP_i_I_
i_h

Select to reduce the black bars on top and bottom.

Select to enlarge

_/_c'_

xl I_-_I/)_ _od_orfly

a 16:9 picture without

distorting

the

aspect ratio.

WIDE

MOVIE

Digital mode:
Select to display a 4:3 picture to fill the screen and
shrink"FULL"

input mode

picture horizontally.

Analog/external

input mode:

Select to display a 4:3 picture to fill the screen and
stretch "FULL" picture

Select to reduce the black bars on top and bottom.
EXPAND _',u_iP_b ,_

,_ _/oO'x_m_4

_,_d <:>ly

Select to reduce the black bars on the left and right
sides.

horizontally.
Note:
• Youmay not switch the display mode depending on the
program.

EN

For PC input signal

800 x 600

Display a vertically

stretched

SVGA

1,024 x 768

XGA

picture without

distortinc

the aspect ratio.
The black bars appear
screen.

on the left and right sides of the

848 x 480

WVGA

1,280 x 720
1,280 x 768

WXGA

1,360 x 768

i _il
¸
720 x 400
Display a horizontally
stretched
distorting the aspect ratio.
The black bars appear
the screen.

BIOS

picture without

on the top and bottom

sides of

il ii_!i!!i
_i_ii,iiiii

1,440 x 900

Display a picture in its original

WXGA+

size.

Note:
• You can change the screen resolution on your PC.

ii i_ii:!i

EN

[] Channel

Add/Delete

Thechanneladd/deletefunctionletsyouaddthechannelthat wasnot
addedby autochannelscanduetothe receptionstatusat the initial
setting.Youcan alsodeletethe unnecessary
channels.

1

Press [SETUP] to display

2

Use [Cursor • /V]

the main menu.

Press [SETUP] to exit.

Note:
to select"CHAN

N EL SETUP",

• '`ADD/DELETE(DTV)"or "ADD/DELETE"menu will disappear
automatically in a few seconds.
• In the digital mode (DTV),you can add or delete channels
only for major channel
• Once you delete a DTV channel, you cannot recover the
channel without performing auto channel scan again.
(Referto "Auto Channel Scan" on page 14.)
• By using [CH. A/V], you can select the memorized
channels only.

then press [ENTER].
e.g.) digital TV mode
- WSETUP CHANNEL SETUP
V-CHIP SETUP

or

Use [Cursor

•

"ADD/DELETE',

LANGUAGE
CAPTION

[ENGLISH]
[OFF]

BACK LIGHT
COLOR TEMR
DTVCC

[gRIGH_]
[NORMAL]

/ Y] to select "ADD/DELETE(DTV)"

or

then press [ENTER].
e.g.) digital TV mode
- CHANNEL SETUP-

or

ADD_DELETE(CTV)
AUTO PRESETCH(DTV)
AUTO PRESETCH(TV_DTV_
AUTO PRESETCH(CATV)
! CAW takes approx 50rnin

Select the channel

you want to add or delete.

(Refer to "Channel

Selection"

on page 15.)

e.g.) digital TV mode
D25

ADDCELETE:DTV

Use [Cursor _1 /I_]

_)

EN

to select"ADD"

or"DELETE't

or

• To add or delete another

channels,

repeat steps 4 to 5.

• Color of channel number
the TV screen indicates;

displayed

at the right top of

- Blue: The selected channel

will be added.

- Red: The selected channel

will be deleted.

[] Picture

Adjustment

[] Closed

i i!¸¸¸

Caption

Youcanadjustbrightness,contrast,color,tint and sharpness.
Youcan view closedcaptioning (co)for TVprograms,movies and news.
Closedcaptionrefer to text of dialogue or descriptionsdisplayed0n-screen
for the hearing impaired.
_iii!i!!i
Press [PICTURE]

to adjust the picture quality.

Press [SETUP] to display the main menu.

PICTURE

2

Use [Cursor

• / V] to select the picture

quality

type

you want to adjust.

Use [Cursor

A IV]

to select"CAPTlON",

[ENTER] repeatedly

to change

then press

the setting.

e.g.) digital TV mode
- TVSETUP CHANNEL SETUP
V-CHIP SETUP

or

LANGUAGE
,> CAPTION
SACK LIGHT
COLOR TEMP
DTVC¢

or

3

Use [Cursor

_1/1_]

CONTRAST
COLOR
TINT
SHARPNESS

i iS

[NORMAL]

2

to adjust the quality.

Cursor <1
BRIGHTNESS

[ENGLISH]
[OFF]
[BRIGHT]

Cursor I_

to decreasebrightness

to increasebrightness

to decreasecontrast

to increase contrast

to decreasecolor

to brighten color

to add red

to add green

to make soft

to make clear

Press [RETURN _ ] to exit.

Caption Mode
CAPTION1 and TEXT1;
are the primary caption and text services.
The captioning
or text is displayed in the same
language as the program's dialogue
(up to 4 lines of script on the TV screen, where it does
not obstruct relevant parts of the picture).
CAPTION3 and TEXT3;
serve as the preferred
The captioning

No te:
• Thepicture adjustmentserting display will automatically
disappear in a few seconds.
• In PCmode, you can select only "BRIGHTNESS"or
CONTRAST".

.....

data channels.

or text is often a secondary

language.

CAPTION2, CAPTION4, TEXT2 and TEXT4;
are rarely available and broadcasters
use them
only in special conditions, such as when "CAPTION 1"
and "CAPTION 3" or "TEXT1" and "TEXT3" are not
available.
• There are 3 display
Paint-on

mode:

modes according

to programs:

Displays input characters

on the TV

screen immediately.
Pop-on

mode:

Roll-up

mode:

Once characters are stored in
memory, they are displayed all at
once.
Displays the characters
by scrolling

continuously

(max. 4 lines).

!¸¸%¸

_i!ii!iii

EN

[] DTV Closed

Caption

In addition to the basicclosedcaptiondescribedon page21, DTVhasits
ownclosedcaptioncalledDTVCCUsethismenuto changethe settings for
DTVCC,

3

Press [SETUP] to exit.

1

Press [SETUP] to display the main menu.

2

Use [Cursor A/Y]
[ENTER].

No re:
• To show the dosed caption on your TVscreen,
signal must contain the closed caption data.

broadcast

• Not all TVprograms
and commerdals
have the closed
caption or all types of the dosed caption.

to select"DTVCC",

e.g,) digital

• Captions and texts may not match the TV voice exactly.
• Changing channels may delay the dosed caption for a few
seconds.

or

V-CHIP SETUP
LANGUAGE

[OFF]
[BRIGHT]
[NORMAL]

while

• Ifo black box appears on the TVscreen, this means that
the closed caption is set to the text mode. To dear the box,
select "CAPTION 1" "CAPTION2'[ "CAPTION3" "CAPTION4" or
"OFF".

Use [Cursor A/V]

to select'CAPTION

then press [ENTER] repeatedly

SERVICE",

to change

the setting.

- DWCC

• If the unit receives poor quality television signals, the
captions may contain errors, or there might be no captions
at alL Some possible causes of poor quality signals are:
- Automobile ignition noise
- Electric motor noise
- Weak signal reception
- Multiplex signal reception (ghosts or screen flutter)
setting

[ENGLISH]

CAPTION
BACK LIGHT
GOLOR TEMR
_-DTVCO

• Abbreviations,
symbols and other grammatical
shortcuts
may be used in order to keep pace with the on-screen
action. This is not a problem with the unit.

• The unit retains the closed caption

TV mode

- TV SETUP CHANNEL SETUP

• Adjusting ormuting
the volume may delay the closed
caption for a few seconds.

• The caption or text characters will not be displayed
the main menu or functions display is shown.

then press

OF

CAPTIONSERVICE

[OFF]

USER SETTING
CAPTION SIZE
FONT STYLE
CHARACTEREDGE
FORE OPACITY
FORE COLOR

[OFF]
[SMALL]
[STYLEU8]
[NONE]
[SOUD]
[WHITE]

BACKOPACITY
BACK COLOR

[SOLID]
BLACK

if the power fails.

• When the unit receives a special effects playback signal
(I.e.,Search, Slow and Still) from a VCR's video output
channel (CH3 or CH4), the unit may not display the correct
caption or text.

OFF

Select if you do not want
DTVCC. This is the default.
Select

CAPTION

SERVICE
SERVICE1 - 6

one of these before

changing
any other item in
"CAPTION" menu. Choose
"SERVICE1/6"

under normal

circumstances.

Press [SETUP] to exit.

Note:
• "CAPTIONSERVICE"thatyou can switch differs depending
on the broadcast description.

EN

[] DTVCC

i i!¸¸¸

Style

Youcanchangethe DTVCC
stylesuchasfont, coloror size,etc,

CAPTION
1

Press [SETUP] to display

the main menu.

SIZE

Closed captioning

font size can be changed

as below.

FONT STYLE
Font style of the displayed
below.

caption

can be switched

caption

can be switched

as

CHARACTER EDGE
2

Use [Cursor

• /V]

to select"DTVCC",

Edge type of the displayed
as below.

then press [ENTER].
e,g.) digital TV mode

FORE COLOR, BACK COLOR
Font and background color of the displayed
can be switched as below.

- TV SETUP CHANNEL SETUP

or

V-CHIP SETUP
LANGUAGE
CAPTION
BACK LIGHT
COLOR TEMR
DWCC

[ENGLISH]
[OFF]
[BRIGHT]
[NORMAL]

FORE OPACITY, BACK OPACITY
Text and background
opacity
can be switched as below.
CAPTION

3

Use [Cursor • /V]

caption

SIZE

of the displayed

caption
iiii[ii

SMALL, MIDDLE, LARGE
STYLE1/8

Proportional font used in the
menu screen

STYLE2/8

Monospaced with serifs

STYLE3/8

Proportionally spaced with
serifs

STYLE4/8

Monospaced with serifs

STYLES/8

Proportionally spaced
without serifs

PONT STYLE
[STYLEBB]
CHARACTER EDGE [NONE]

STYLE6/8

Casual font type

PORE OPACITY

STYLE7/8

Cursive font type

STYLEB/8

Small capitals

to select"USER

SETTING",

then press [ENTER] repeatedly to set to "ON".
• Items in the dotted box are available only when
"USER SETTING" is "ON".
FONT STYLE
- DTVCCCAPTION SERVICE

or

PORE COLOR
i BACK OPACITY
_BACK COLOR

[SERVICE16]

[SOLID]
[WHITE]
[SOUD]
[BLACK]

i

CHARACTER

Use [Cursor

• / V] to select an item, then press

[ENTER] repeatedly

to change the setting

CAPTION SERVICE
USER SETTING
_- CAPTION SIZE
PONT STYLE

FORE OPACITY

SOLID,TRANSLUCENT,FLASH

FORE COLOR

WHITE,BLACK,RED,GREEN,BLUE,
YELLOW,MAGENTA,CYAN,TRANSPARENT

BACK OPACITY

SOLID,TRANSLUCENT,FLASH

BACK COLOR

BLACK,RED,GREEN,BLUE,YELLOW,
MAGENTA,CYAN,TRANSPARENT,WHITE

for the item.

- DTVCC

or

EDGE

[SERVlCEI_]
[ON]
[SMALL]
[STYLEB8]

CHARACTER EDGE
PORE OPACITY
PORE COLOR
BACK OPACITY

[NONE]
[SOLID]
[WHITE]
[SOLID]

BACK COkOR

BLACK

NONE, RAISED,DEPRESSED,UNIFORM,
SHADOW LEFT,SHADOW RIGHT

Press

[SETUP]

to exit.

i i!i:!i

i ii!ii':

EN

[] Back Light Setting

[] Color

Youcansetthe desiredbrightnessmode,

Youcan adjustcolortemperatureoftheTVscreen.

1

2

Press [SETUP] to display

the main menu.

Use [Cursor • / V] to select"BACK
then press [ENTER] repeatedly

Press [SETUP] to display the main menu.

LIGHT",

to change

Temperature

Use [Cursor • /V]
the setting.

to select"COLOR

then press [ENTER] repeatedly

e.g.) digital TV mode

e.g.) digital

Press [SETUP] to exit.

EN

the setting,

TV mode

- W SETUP CHANNEL SETUP
V-CHIP SETUP

- TV SETUP CHANNEL SETUP
V-CHFPSETUP

OF

TEM P:',

to change

LANGUAGE
CAPTION

[ENGLISH]
[OFF]

SACK UGHT
COLOR TEMP
DWCC

[BRIGht]
[NORMAL]

0

i_

Press [SETUP] to exit.

LANGUAGE
CAPTEON

[ENOL[SH]
[OFF]

SACK LIGHT
_ COLOR TEMP
DTVCC

[BREGHT]
[NORMAL]

[]V-chil
V-chip reads the ratings for programs, then denies access to the programs
which exceed the rating level you set. With this function, you can block
certain programming inappropriate for children.

1

Press [SETUP] to display

the main menu.

Use [Cursor•/V]

to select"TV

RATING",

then

press

[ENTER].
e.g.) digital

TV mode

- V- CHiP SETUP-

2

Use [Cursor

• /V]

to select"V-CHIP

_" TV RATING
MPAARATING
CANADIANENGLISH RATING
CANADIANFRENCHRATING
DDWNLDADABLE RATING
CHANGEPASSWORD

or

SETUP",

then press [ENTER].
e.g.) digital TV mode
- TV SETUP CHANNEL SETUP
V-CHIP SETUP

or

LANGUAGE
CAPTION
SACK LIGHT
CDLDR TEMP
DW CC

3

Use [the

Number

buttons]

to enter

numbers

for your

password.

[ENGLISH]
[OFF]
[BRIGHT]
[NORMAL]

Use [Cursor•

Iv]

to select the desired

press [ENTER] repeatedly
and "BLOCK".

to switch

or

the 4-digit

TV-Y
TV-Y7 (
TV-G
TV-PG (
TV-14 (
TV-MA (

rating, then

between

"VIEW"

(VIEW]
) (VIEW]
IVIEW]
) IVIEW]
) IVIEW]
) (VIEW]

PASSWORD

_0

Rating

• When

you

have

• When

the

password

"V-CHIP

SETUP"

not

set up your
is correct,

menu

See the following

password,

enter

0000.

for setting

e.g.) digital
A'""A. TV Rating"

=_ page 25

B-'"B. MPAA Rating"

_ page 26

TV-Y

Appropriate

for all children

TV-Y7

Appropriate
older

for all children

TV-G

General

TV-PG

Parental guidance

TV-14

Unsuitable

TV-MA

Mature

the following

is displayed.

description

each

item.

TV mode

Category
lower
7 and

4

audience
suggested

for children

audience

only

under 14

_ P
higher

MPAARATING ...............................................................................
!,B

C'""C. Change Password"
=b page 27

CANADIAN
ENGLISH
RATING
CANADIANFRENCHRATING

ilii_!i!!i

_C

_i_ii'iill

No re:
• "DOWNLOADABLE

RATING" will be available

when the unit

receives a digital broadcast using the new rating system.
• When you select a rating and set it to "BLOCK" the higher
ratings will be blocked automatically.
The lower ratings will
be available for viewing.
• When you set the highest rating to "VIEW" all ratings turn
to "VIEW" automatically.

!3

• If the "PROTECTED PROGRAM" message appears during
your TV viewing, change to a channel that is not blocked.
Then, you can access "V-CHIP SETUP" menu and change the
setting to allow all TV viewing.
• To block any inappropriate
programming,
both "TV RATING" and "MPAA RATING".

setyour

i ii:!i

limits in

• The V-chip setting will be retained after a power failure
(except the access code reverts to 0000).

_iii!i_il

• The Canadian rating systems on this unit are based
on CEA-766-A and the Canadian Ratio-Television and
Telecommunications

Commission

(CRTC) policy.

EN

MPAA
Ratingisthe ratingsystemcreatedby MPAA(Motion Picture
Association
0fAmerica).

Use [Cursor•

To Set the Sub Ratings

programming.
below.

To set the sub ratings, follow

IV]

to select'MPAA
e.g.) digital

Use [Cursor

the steps

• / V] to select the desired

TV mode

- V- CHFPSETUPTV RATING
MPAARATING
CANADIANENGLISH RATING
CANADIANFRENCHRATING
BOWNLOADABLE RATING
CHANGEPASSWORD

or
1

RATING",

then press [ENTER].

As for TV-Y7, TV-PG, TV-14 or TV-MA, you can further
set the sub ratings to block specific elements of

main

rating, then press [ENTER] twice to show its sub
ratings.

or

W-Y
TV-Y7 (
)
W-G
W-PC (DLSV)
W-14 (OLSV)
W-MA(LSV)

[VIEW]
[VIEW]
[VIEW]
[BLOCK]
[BLOCK]
[BLOCK]

Use [Cursor•
change

IV],

then press [ENTER] repeatedly

the setting.

G
PG
PG-13
_R
N0-17
X

or
2

Use [Cursor • / V], then press [ENTER] repeatedly
to change

the setting.

[VIEW]
[VIEW]
[VIEW]
[BLOCK]
[BLOCK]
[BLOCK]

e.g.) TV-PG

or

Sub Rating

TV-PG

[BLOCK]

C
L

[BLOCK]
[BLOCK]

S
V

[BLOCK]
[BLOCK]

Category

Rating

Rating

FV

FantasyViolence

TV-Y7

D

Suggestive

TV-PG, TV-14

L

Coarse Language

S

Sexual Situation

V

Violence

Dialogue

TV-PG
TV-14
TV-MA

6

Press [SETUP] to exit.

No re:

I

• Blocked sub ratings will appear beside the main rating
category in "TV RATING" menu.
I
• You cannot block a sub rating (D, L, S or V) if the main rating
is set to "VIEW".
• Changing the category to "BLOCK" or "VIEW" automatically
changes all its sub ratings to the same ("BLOCK" or "VIEW").

EN

I

Category

G

General audience

PG

Parental guidance

PG-13

Unsuitable

R

Restricted; under 17 requires accompanying
aarent or adult guardian

NC-17

No one under 17 admitted

X

Mature audience

Press [SETUP] to exit.

suggested

for children

only

under

13

to

Althoughthe default code"0000" issupplied with the unit, you can set
your own password.

Use [Cursor • /V]

to select"CHANGE

PASSWORD",

then press [ENTER].
e.g.) digital TV mode
- V - CHIP SETUPW RATING
MPAA RATENG
CANADIANENGUSH RATING
CANADIANFRENCH RATING
DOWNLOADABLERATING
CHANGE PASSWORD

oK

Use [the Number

buttons]

on the remote

enter the new 4-digit password.
• Enter password again in "CONFIRM

control to

PASSWORD"

space.

Press [SETUP] to exit.

i _il
¸

Nore:
• Make surenew password and confirm password must be
exactly the same. If they are different, the space is cleared
for reentering.
• Your password will be erased and return to the default
(0000) when a power failure occurs. If you forget the
password, unplug the power cord for 10seconds to restore
the password to 0000.

il ii_!i!!i
_i_ii,iiiii

ii i_ii:!i

iii!!i:iii

EN

[] PC Settings
Thisfunctionletsyouadjustthe PCscreenposition,clockand phaseduring
PCinput,

1

Press [SETUP] to display

the main menu.

CLOCK, PHASE
Use [Cursor

•Iv]

to select an item,

then use [Cursor _II_] to adjust the "CLOCK" setting
to stabilize the PC screen and the "Phase" setting to
improve
2

Use [Cursor

• /V]

to select"PC

Cursor _1

SETTING",

then press [ENTER].

PHASE

LANGUAGE
CAPTION
BACK LIGHT

[ENGLISH]
[OFF]
[BRIGH_

COLOR TEMR
_"PC SETTING

[NORMAL]

Adjust the setting.
AUTO ADJUSTMENT
Use [Cursor

•Iv]

to select "AUTO ADJUSTMENT",

then press [ENTER].
- PC SETTING AUTOADJUSTMENT
HORIZONTALPOSmON
VERTICAL POSITION
CLOCK
PHASE

or

• The horizontal/vertical

position,

the PC screen are automatically
seconds,
HORIZONTAL

POSITION,
•Iv]

then use [Cursor

[ 15]
[ -15]
[ -_]
[ 0]

clock and phase of
adjusted

VERTICAL

in a few

POSITION

to select an item,
_II_]

to adjust the PC screen position.

Cursor _1

Cursor I_

HORIZONTAL
POSITION

to move PC screen left

to move PCscreen right

VERTICAL
POSITION

to move PC screen down

to move PC screen up

EN

to decrease setting value

to increase setting value

- WSETUP CHANNEL SETUP
V-CHIP SETUP

or

Use [Cursor

Cursor I1_

CLOCK
e.g.) PC mode

3

the clarity of the PC screen.

Press [SETUP] to exit.

Note:
• Adjust the "PHASE"setting after the "CLOCK"setting has
been properly adjusted.
• Youmay not obtain on appropriate screen with auto
adjustment for some signals. In this case,adjust the settings
manually.
• The setting range oftbe horizontot/vertiealposition is +-30,
but the limit value differs depending on PCinput signal.

[] Playable

Media
DVD-VIDEO

DVD-RW

DVD-R

DVD+RW

DVD+R

CD-DA

CD-RW

CD-R

_w

digital

video (MPEG2)

digital audio
5 inches (12 cm)

[] Unplayable

Media

NEVER play back the following

discs. Otherwise,

3 inch (8 cm) disc, DVD-RAM, DVD-audio,
DVD-ROM for personal

computers,

malfunction

CD-i, photo

CD-ROM for personal

HD DVD, Blu-ray Disc, CD-RW/-R with

may result!

CD, video CD, DVD with region codes other
computers,

than 1 or ALL, DTS-CD,

the discs with labels, scratches, stains, blemishes,

etc.,

i !!)
_
!?)

MP3 files.

i i]iii
iIL[

On the following

disc, the sound MAY NOT be heard.

ii ]i]_

super audio CD

Any other discs without

compatibility

indications

Note=
• Unfinolized discs cannot be played back.
• For DVD-RW/R,discs recorded in the VR(video recording) format cannot beplayed back. Only the finalized video format discs can beplayed
back.
• Some discs cannot be played back becauseof incompatible recording conditions, characteristics of the recorder or special properties of
discs.
• Only the sound recorded on the normal CD layer can be delivered. The sound recorded on the high density super audio CD layer cannot be
delivered.
• Do not use a single CD adaptor which makes 3 inch (8 cm) to 5 inch (12 cm) disc.
• You can play back discs which bear the marks listed in "Playable Media". Ifyou use non-standardized discs, this unit may not play them
back. Even if they are played back, the sound or video quality will be compromised.
• If the recorded portion oftbe disc is too small (less than 2-3/16 inches (55 mm) across), it may not play back properly.

_i_iiiiii

This unit has been designed to play back DVD
with region 1. DVD must be labeled for ALL

DVD is recorded in different color systems throughout
the
world. The most common color system is NTSC (which is
used primarily in the United States and Canada).

regions or for region 1 in order to play back on
the unit. You cannot play back DVD that are
labeled for other regions. Look for the symbols
on your DVD. If these region symbols are not on
your DVD, you cannot play back the DVD in this
unit.

[_

J

This unit uses NTSC, so DVD you play back must be
recorded in the NTSC system. You cannot play back DVD
recorded in PAL color systems.

!]i]

The number

inside the globe refers to region of the world.

A DVD labeled for a specific region can only be played
back on the unit with the same region code.

ii [:!i

_iii!)ill
ii :i_

EN

[] Disc Menu

[] Playback
Before you begin:
Turnontheamplifierandanyotherdevicewhichisconnectedto thisunit,
Makesurethe external audioreceiver(not included)areset tothe correct
input mode,
1

Press [POWER] to turn on the unit,

Somediscscontain discmenuswhichdescribethe contentsof the discor
allow you to customizediscplayback,or title menuwhich liststhe titles
availableon the DVD.
To display the DVD menu, press [MENU] and use
[Cursor A/V/_1
111_]to select an item, then press
[ENTER] (or [PLAY I_]).

2

Insert the disc with label side facing forward.

To display the top menu, press [TOP MENU] and use
[Cursor A/V/_1
111_]to select an item, then press
[ENTER] (or [PLAY I_]).
• Menu operations may vary depending on the disc.
Note:
Refer to the manual accompanying the disc for more details.

[] Resume
• In case the DVD was recorded on both sides, make
sure the label side you want to play back is
facing forward.
3

The unit switches

to the DVD mode when the unit was

in TV mode and detects
e.g.) DVD

the type of disc.

I

Press [STOP II] during playback.
Resume message will appear on
the TV screen.
Press [PLAY I_]. Playback will
resume from the point at which
playback

I

• Press [PLAY I_] if the unit does not go to the DVD mode.

Playback

was stopped.

No te:
• Tocancel resume,press[STOPII] one more time in the stop
mode.On somediscs,[STOPII] will not work while the resume
messageappears.Pleasewait until the messagedisappears.
• The resume information will be kept even when unit is turned
off. However, ejecting the disc will cancel the resumefeature.
Playback will start at the beginning the next time you insert
the disc.

The disc starts playback.
• If playback does not start automatically,

press [PLAY I_]

again.
Press [STOP II] to stop playback

temporarily.

STOP

[] Skil
During playback, press [SKIP _
/ I_IH] repeatedly
skip chapters, titles or tracks to a desired point.
Playback will start automatically
or track you selected.

• If playback remains stopped for 20 minutes, the unit
will turn itself off automatically
when "AUTO POWER
OFF" is set to "ON".
Press [EJECTIi]

to eject the disc.

to

from the chapter, title

No te:
• [SKIP_/llqH]
are not available when playback is stopped.
• Chapter/title/track search can only beperformed during
playback or when the unit has kept the resume information. It
cannot beperformed in the stop mode.
• Chapter/title search is not available with some DVD.

[] Fast Forward

/ Fast Reverse

No re:
• "Q" may appear at the top-right on the TV
_% ]
screen when the operation is prohibited by
_)
[
the disc or this unit.
[
• Some DVD may start playback from title 2 or 3 due to specific
programs.
• During the playback of a 2-layered disc,pictures may stop for
a moment. This happens while the 1stlayer is being switched
to the 2nd layer. This is not a malfunction.
• When you cannot remove the disc, you may try either
following operations.
- Press and hold [EJECTA] on the unit for more than 5 seconds.
- Unplug the AC power cord and plug it in again, then press
[EJECTS].
It will take about 10 seconds to eject the disc, whRe that the
unit will not respond to any key commands.
EN

Press and hold [REV _1<] or [FWD IH_]
repeatedly
desired

during

forward

To continue

playback

to select the

or reverse speed.

playback,

press [PLAY I1_].

No re:
• Set "STILLMODE" to "FIELD"in "OTHERS"men u if pictures in
the fast playback mode are blurred. (Refer to page 42.)
• Fastforward/fast reversespeed varies with disc.
Approximate speed is I(2x), 2(8x), 3(20x), 4(50x) and 5( IOOx)
on DVD and 1(2x),2(8x) and 3(30x) on audio CD.
• For DVD,sound will be muted during the search.
• For audio CD,sound will be intermittent during the search.

[] Slow Forward / Slow Reverse
Press and hold [REV <<]
repeatedly

or [FWD IH_]

1

during the pause mode to select

the desired forward
To continue

[] Zoom

/

_

or reverse speed.

playback,

Thezoom function allows you to enlargethe video image and to pan
through the enlarged image.

1

During

playback,

press [MODE]

2

Press [ENTER] repeatedly
"OFF", "2x" or "4x".

repeatedly

until

press [PLAY I1_],

Note:
• Slow forward/slow reversespeed varies with disc.
Approximate speed is I(1/16x), 2(1/8x) and 3(l/2x).
• Set "STILLMODE" to "FIELD"in "OTHERS"menu if pictures in
the slow playback mode are blurred. (Referto page 42.)
• Thesound will be muted during slow forward/slow reverse
playback.

[] Paused and Step-by-step
Press [PAUSE I I] during playback.
• Playback will be paused and sound will
be muted.
To continue

playback,

Playback
_

]

/

2

press [PLAY I1_].

3
Each time you press [PAUSE I I] in the pause mode, the
disc goes forward
To continue

one frame at a time.

playback,

to change the zoom factor;

Once a desired zoom factor is set, press [RETURN G_] to
display the position guide, then use [Cursor J,/,/_l/1_]
to slide the zoomed picture across the TV screen.

press [PLAY I1_].

Note:
• Set "STILLMODE" to "FIELD"in "OTHERS"menu if pictures in
the pause mode are blurred. (Referto page 42.)

To exit zoom, repeat steps 1 to 2 above and press
[ENTER] repeatedly

until "OFF" appears.

Note:
• The gray box with an inner blue box that shows during
zoomed playback is the position guide indicates the position
of the zoomed image within the overall irnage.
Position guide stays on the TV screen until you press [ENTER].
Press[ENTER] one more time to recall the position guide
when disappears.
• Zoom function does not work while the disc menu is
displayed.
• 4x zoom is not available on some discs.
• Zoom function is also available during pause mode.

EN

[] Search

Functions

Youcanselect chapters,titlesor trackson the disc.

Youcan selectthe desiredtimewhichthediscisplayedbackfrom.

During playback, press [MODE] repeatedly until
"
"/'"
appears.
• If you want to perform the title search, use
[Cursor A/V]
repeatedly until"
"appears.

During
""

playback,
/ ""

press [MODE]

repeatedly

until

appears.
e.g.) DVD

e.g.) DVD

Use [Cursor A/V]

2

Use [the Number buttons]
chapter, title or track within

lapse within

Playback will start automatically
or track you selected.

from the chapter,

by using

[0], [9]
e.g.)

track 26

[2], [6]

Note:
• Tracksearch is not available for programmed or random
playback.
•Depending on the DVD, this function con also be performed
by directly entering the desired chapter or title number with
[the Number buttons]. Refer to the manual accompanying
the disc.

EN

appears.

buttons]

to select your desired time

60 seconds.

title

Playback

How to input the chapter, title or track number
[the Number buttons].

until "_"

or

to select your desired
60 seconds.

Use [the Number

3

repeatedly

will

start

automatically

from

the

time

you

selected.
Note:
• When there is no need to enter a number, "0" appears
automatically.
For example, "0:0 :_" appears in time
search menu if the total time of the title or track is less than 10
minutes.
• Press [CLEAR] to erase the incorrect input at step 3.
• Time search can only be performed during playback (CD, DVD)
or when the unit has kept the resume information
(DVD).
It cannot be performed in the stop mode.

[] Repeat

Note:
• Repeat setting (except"ALL")will be cleared when moving to
another title, chapter or track.
• During programmed playback, repeat setting will be effective
for the tracks in the program.
• Repeat playback or repeat A-B playback may not available
with some discs.

Playback

Youcan repeatplaybackchapters,titlesortracksona disc.
1

During playback,
"
"appears.

press [MODE]

repeatedly

until

• Repeat A-Bplayback does not function during other repeat
mode.
2

Use [Cursor

A/V]

to change

the repeat

• To cancelpointA, press [CLEAR] atstep 2 in "RepeatA-B
Playback".
• Stopping playback will cancel repeat A-B playback.

mode.

[] Random
_

_J

OFF
CHAPTER

(repeat off)
(current
chapter

TITLE

(current

OFF

(repeat off)

title

iii_iiii!

Playback

repeat)

repeat)

Thisfunction shuffles the playing order 0f tracksinsteadof playbackin the
sequence.

1

In stop mode, press [MODE]

repeatedly

until

"RAN DOM" men u appears.
_

TRACK
ALL

2

(current track repeat)
(entire disc repeat)

Press [RETURN C,_] to exit.

Press [PLAY I1_] to start random

[] Repeat

A-B Playback

PLAY

playback.

_J_
/

YoucanrepeatplaybackbetweenAandB ona disc.
1

During playback,
"
"appears.

press [MODE]

Press [ENTER] at your desired

repeatedly

starting

until

Note:
1
• To repeat the current track in the random mode, follow the steps I
l and 2 in "RepeotPlayback" on page 33 and select "TRACK':
I
• To repeat the entire random selections, follow the steps 1 and I
2 in "Repeat Playback" on page 33 and select "ALL".
• Random playback will be kept untilyou press[STOP I].

point (A).
il ii_!i!!i
_i_ii,iiiii

Press[ENTER]atyour desired ending point (B).

• Point B should be in the same title or track as point A.
• Within a few seconds, the section A-B will begin to
play back repeatedly.

ii i_ii:!i

To cancel repeat A-B playback, press [MODE]
repeatedly until"
"appears.
Press [ENTER] so "OFF" appears.

_i!i!iii

EN

[] Programmed

Playback

You may determine the order in which tracks will be played back,

In stop

2

mode,

press

[MODE]

repeatedly

until

the

"PROGRAM"

menu

appears.

Use [Cursor

• / Y] to select a desired track, then press

[ENTER] to store.
• Additional
[Cursor

tracks may be on other
•/V]

screens. Use

to go on to the next/previous

pages.

• Repeat this step until you have selected all the tracks
you wish to play back in the program.

• Up to 99 tracks
• If8

or more

can

tracks

be ordered.
were

in a program,

use

[SKIP I_1_ / IHIH] to see all the tracks.
3

Press [PLAY

I1_] to start

programmed

playback.

Note:
• Press [CLEAR] to erase the last track in the program
make an error.

ifyou

• To erase all programmed
tracks at once, select "ALL CLEAR"
and press [ENTER] at step 2.
• While a program
follows:

is being played back, [STOP m] works as

- Pressing [STOP m] once: The track will be in the resume
standby mode. Next time you press [PLAY I_], the playback
will resume from the point where it is stopped in the
prograrnmed playback.
- Pressing [STOP m] twice: Resume mode will be canceled.
Next time you press [PLAYI_], playback will restart from the
first track in the original order. However, your programmed
playback can be restarted when you follow the above steps.
(Your programs are still s tored until either the disc is ejected
or the unit is turned off)
- On some discs, [STOP m] will not work while the resume
message appears. Please wait until the message disappears.
• To repeat the current track in the program, follow the steps I
and 2 in "Repeat Playback" on page 33 and select "TRACK".
• To repeat the entireprograrn,
follow the steps 1 and2
"Repeat Playback" on page 33 and select "ALL'_

in

• Turning off the unit or ejecting the disc will erase the program.
• You cannot use [the Number buttons]
to select another
track during prograrnmed
playback.
select other tracks in the program.
• You cannot combine
playback.

random

• You cannot alter a programmed

EN

playback

Use [SKIPl_/l_q]
with programmed

order during

playback.

to

[] On-screen

Display

You cancheckthe informationabout the current discby pressing[DISPLAY
the remotecontrol.

DISPLAY

angle

i [ on

Fiq

appears only when multiis available on the DVD
flayback

• " g time
chapter

I

status

O

_
remainingplaybaekstatu,
time of the current
kjj
current

l_L"

>_1

I

I

I

_

track
elapsed time of the current
TR (track):

of the current
DISPLAY

elapsed time of the current
chapter

DISPLAY

,CH (chapter):
current chapter
total chapters

number

current track number
total tracks
ALL:
current

track number

track

/

:Z

/

/
tota} tracks
current repeat

if ••

setting

appears only when the
repeat setting is active
_-T
: Track repeat
_'A
: All tracks repeat

[]
_

emaimng

I

I,

time

;,:PlSi_de)iime

of the current

of the current

title

A_'B: A-B repeat
remaining
time of the entire

title
elapsed

DISPLAY

--

_-q_layer

current

title number

/ total titles

number appears only when
playing back a 2-layered disc
L0

: Layer0is

playing

z

i 2

disc

back

L1
: Layer 1 is playing back
current repeat setting appears
only when the repeat setting is
active

time of the entire disc

DISPLAY

Note:
• When you ore playing back a disc in progrom or random
mode, "PROGRAM" (or "RANDOM") will be displayed instead

of F_.

_- C : Chapter repeat
_-T : Title repeat
A_-B : A-B repeat
DISPLAY

bit rate indication
for the amount
of audio and video data currently
being

read
ic:

}ii_!i!!i
i _i!,iiii
_Lb

!_i!i
iil,il!
iiiii_i

EN

[] Special

Settings

Thisunit allows youto selecta subtitle language(if available) duringDVD
playback.

1

During
""

playback,

press [MODE]

repeatedly

Thisunit allowsyouto select an audio language(if multiple languagesare
available)duringDVDplayback.

until

During playback, press [AUDIO J_] repeatedly
until the desired language appears.

appears.

AUDIO

2

Use [Cursor A/Y]
language appears.

repeatedly until your desired

• Each time you press [AUDIO J_], the audio language
changes as example below.

or

• Each time you press [Cursor
language

3

changes

as example

A/V],

SPA

(Spanish audio)

ENG
FRE

(English audio)
(French audio)

the subtitle

below.

OFF

(no subtitles)

ENG

(English subtitles)

FRE

(French subtitles)

Note:
• some discs will only allowyou to change the audio setting
from the disc menu. Refer to the manual accompanying the
discs for details.
• If your language is not shown after pressing [AUDIO b ]
several times, the discmay not have that language. However,
some discs allow you to change multiple audio languages
setting in the disc menu. (Operation varies depending on the
disc, so refer to the manual accompanying the disc.)
• When "NOTAVAILABLE"appears on the TVscreen, it means
audio language is not available.

Press [RETURN _ ] to exit.

Note:
• To cancel the subtitle, select "OFF" at step 2.
•If your language is not shown after pressing [Cursor •/,]
several times, the disc may not have that language. However,
some discs only allow you to change subtitle languages
setting in the discmenu. (Operation varies depending on the
disc, so refer to the manual accompanying the disc.)
• When "NOTAVAILABLE"appears on the TVscreen, it means
no subtitle is recorded on the scene.

SomeDVDmay containsceneswhichhavebeenshot
simultaneouslyfromvariousangles.Youcanchangethe
cameraangle if"_'appears ontheTV screen.If'ANGLEICON"
issetto"OFF"in "OTHERS"
menu,"_%'will not appear.
(Referto page42.)
1

During

playback,

press [MODE]

repeatedly

until

"E_]" appears.

•If you choose a language that has 3-letter abbreviation, the
abbreviation will be displayed every time you change the
subtitle language setting. If you choose any other languages,
"--" will be displayed instead. (Referto page 43.)
•Ejecting the discwill cancelyoursubtitle setting.
Use [Cursor

A/V]

repeatedly

until your desired

camera angle appears.

or
the displayed

Press [RETURN _]

EN

to exit.

numben

Youcan enjoyvirtual surroundon yourexisting 2 channelstereosystem.
Adjustthe blacklevelto make thedarkareasof theTVpicturebrighter.
j

1

During
"_"

playback,

press [MODE]

repeatedly

until

During

appears.

""

playback,

press [MODE]

repeatedly

until

appears.

J

2

Use [Cursor

A/V]

to adjust the black level.

Use [Cursor

A/V]

to select the sound level.

or
J

ON : Makes the dark areas brighter.
OFF : Shows the original picture as recorded.

I

: Natural effect

2

: Emphasized

2

effect

OFF : No effects (original
3

sound)

Press [RETURN _ 1to exit.
Press [RETURN G_] to exit.

1

Note:
• Thesetting will be kept even if the unit is turned off

Note"
• The setting will be kept even if the unit is tumed oK
• For audio CD, virtual surround will not be effective if the
sound mode is set to something other than "STEREO".
(Refer to "Stereo Sound Mode" on page 3Z)
• Turn down the level or select "OFF" if the sound is distorted.

Thisunit allowsyou to select a sound modeduringaudio CDplayback.

During playback, press [AUDIO2]
desired sound mode appears.

repeatedly

until the
il ii!i!!i

AUDIO

i _;i,iiiii

• Each time you press [AUDIO J_], the sound mode
changes as example below.
i !_i!i
_

_R-ch

TEREO (stereo sound with left and right channels)
L-ch
(left channel sound only)
(right channel

sound only)
ii i_ii:!i

EN

Thisfeature allows youto assigna specificpointon a discto becalled back
later.

To return to the marker later

To set a marker
During

playback,

""/'"

press [MODE]

repeatedly

until

appears.

e.g.) DVD

e.g.) DVD

2

Use [Cursor

A[V]

repeatedly

Repeat steps 1 to 2 in "To set a marker". Use [Cursor _1/I1_]
to select the desired marker.

until marker search menu

appears.

Press [ENTER] at the desired marker to start playback
from the specific point which you set.

or

3

Use [Cursor
60 seconds.

_1 / I1_] to select an available

marker within

When the playback reaches the point at which you
want to set a marker, press [ENTER].
• Marker

is now set.

Press [RETURN G_] to exit.

EN

Note:
• Marker Search menu will disappear in about 60 seconds
when there is no input.
• Youcan mark up to lOpoints.
• To clear a marker, select the marker to be cleared, and then
press [CLEAR].
• Ejecting the disc or turning off the power will eraseall
markers.
• Selecting
"at step 3 in the section "To set a marker"
will also eraseall markers.

[] DVD

Language

Setting

You can change the desired language when playing back the disc,
1

In stop

mode,

press

[SETUP]

to display"TV

Use [Cursor A/V]

SETUP".

to select the desired

item, then press

iii i!i!

[ENTER].
-- TV SETUP _" LANGUAGE
BACK LIGHT
COLORTEMR
SVB SETUP

AUDIO "1, "2
(Default: ORIGINAL)
Select the desired audio language.

[ENGLISH]
[BRIGHT]
[NORMAL]

or

2

Use [Cursor A_]

to select"DVD SETUP",then press [ENTER].

or

-- TV SETUP LANGUAGE
BACK LIGHT

[ENGLISH]
[BRIGHT]

COLORTEMR
DVD SETUP

[NORMAL]

SUBTITLE *% "2

(Default:

Select the desired subtitle

OFF)

language.

iiiii_!iii

or
3

Use [Cursor

A/T]

to select"LANGUAGE",

then

ii i]Ti

press [ENTER].

ii iii:
_

or

DISC MENU "1
Select the desired

(Default:
language

ENGLISH)

in DVD menu.
ii ]]_i

Use [Cursor

A/V]

to select

the desired

item,

then

press

or

[ENTER].

OF

Press [SETUP] to exit.

No re"
• To change the on-screen language, display "TV SETUP"
menu by pressing [SETUP] once and set the desired
language. (Refer to "Language Selection"on page 14.)
"1
• Language

options

are not available

with some discs.

• If "OTHER" is setectedin "AUDIO" 'SUBTITLE" or "DISC MENU"
menu, press 4-digit number to enter the code for the desired
language. (Refer to "Language Code List" on page 43.)
• Only the languages

supported

by the disc can be selected.

"2
• Use ]MODE] to select subtitles available on the DVD.
• Use ]AUDIO .b ] to select audio available on the DVD.
• If the DVD's default settings for audio and subtitle are the
same language, the subtitles may not show unless you turn
them on.

EN

[] DVD Audio

DOWN SAMPLING

Setting

Choose
the appropriateaudiosettingsforyourdevice,It onlyaffectsduring
the playbackof DVD.

1

In stop mode, press [SETUP] to display"TV

(Default:

ON)

Set "DOWN SAMPLING".
This function is available
disc recorded in 96kHz.

only on digital outputting

of a

SETUP".
or

-- TV SETUP I_ LANGUAGE
SACK LIGHT

[ENGLISH]
[BRIGHT]

COLORTEMR
DVD GETUP

[NORMAL]

ON

2

Use [Cursor

A/V]

to select'DVD

SETUP", then

:When

outputting

in 48kHz.

OFF :When

outputting

the original

press

[ENTER].

DOLBY DIGITAL
Set"BITSTREAM"

or

3

Use [Cursor

Dolby

--TV SETUP -

A/V]

LANGUAGE
SACK LIGHT

[ENGLISH]
[SRIGNT]

COLORTEMR
DVD SETUP

[NORMAL]

to select"AUDlO",

sound.

(Default:

BITSTREAM)

when this unit is connected

to a

Digital decoder.

or

then press
BITSTREAM
PCM

[ENTER].

: Outputs Dolby Digital signals.
: Converts the Dolby Digital into PCM.
(2 channel)

or

Press [SETUP] to exit.

Use [Cursor

A/V]

[ENTER] repeatedly
DRC (dynamic
Set "DRC".

to select the desired
to change

range control)

item, then press

the setting.
(Default: ON)

This function is available only on the discs which
recorded in the Dolby Digital format.

are

or

ON : Compresses the range between soft and loud
sounds,
OFF : No effects (original sound),

EN

No te:
• When playing back a 96 kHz disc with the copyright
protection or when virtual surround is set to 1 or 2, the
sound will be down sampled at 48 kHz even if "DOWN
SAMPLING"is set to "OFF".(Referto "Virtual Surround" on
page 37.)

[] Parental

Setting

Parentalsettingpreventsyourchildrenfrom viewinginappropriate
materials
(password
protected),
Playback
will stop if theratingsexceedthelevelsyouset,

Use [Cursor A/r]

to select the desired

item, then press

[ENTER].

To set the parental level
or

1

In stop mode, press [SETUP] to display"TV

SETUP".

V

-- TV SETUP b- LANGUAGE
SACK LIGHT
COLORTEMR
SVS SETUP

[ENGLISH]
[BRIGHT]
[NORMAL]

PARENTAL LEVEL

2

Use [Cursor A/V]

or

to select"DVD SETUP",then press [ENTER].

ALL

: all parental

8 [ADULT]

: all ratings (adult/general/children)

locks are canceled.

be played back.
7 [NC-17]-2 [G]: only DVD intended

can

for general use and

children can be played back.

-- TV SETUP LANGUAGE

[ENGLISH]

SACK LIGHT
COLORTEMR
SVS SETUP

[BRIGHT]
[NORMAL]

1 [KID SAFE]

: only DVD intended

for children

can be

played back.
Press [SETUP] to exit.

3

Use [Cursor
[ENTER],

A/V]

to select"PARENTAL'_ then press

To change the password

or

1

Repeat steps 1 to 4 in "To set the parental
[Cursor

A/V]

to select"PASSWORD

level". Use

CHANGE", then

press [ENTER].
ii ]]_i
or
Use [the Number buttons] to enter the 4-digit
number for your password, then press [ENTER].
\3,

'_

Use [the Number
password,

buttons]

to enter the new 4-digit

then press [ENTER].

• If you have set password already, use
[the Number buttons] to enter the current 4-digit
password.
• You cannot use the default password (4737) to play
back a DVD.
Use [Cursor

A/V]

press [ENTER].

to select"PARENTAL

i !_i!i

LEVEL", then
Press [SETUP] to exit.

or
ii i]i:!i

No re"
• DVD-video may not respond to parental lock settings. Make
sure this function works with your DVD-video.
• Record the password in caseyou forget it.
• lfyou forget the password, press [4], [7], [3], [7], then enter
your new password. Password will be cleared and parental
levels will be set to "ALL"
• A power failure will not eraseyour password.

.........
i4_::

EN

[] Others

AUTO POWER OFF

Youcan changetheother functions.

automatically
when there
20 minutes in stop mode.

To set ANGLE ICON, AUTO POWER OFF or
PROGRESSIVE
1

(Default:

ON)

If you select "ON", the unit will turn itself off

In stop mode, press [SETUP] to display"TV

SETUP".

is no input from the unit for

or

-- TV SETUP I_ LANGUAGE

[ENGLISH]

BACK LIGHT
COLORTEMR
BVB SETUP

[BRIGHT]
[NORMAL]

PROGRESSIVE
Set to"ON"to

2

Use [Cursor A/V]
[ENTER].

to select"DVD

or

SETUP", then

press

(Default:

OFF)

play back in progressive

mode.

or

-- TV SETUP -

Use [Cursor A/V]
[ENTER].

LANGUAGE
BACK LIGHT

[ENGLISH]
[BRIGHT]

COLORTEMR
BVB SETUP

[NORMAL]

Press [SETUP] to exit,

to select"OTHERS",

then press

To set STILL MODE
1

or

Repeat steps 1 to 3 in"To set ANGLE ICON,AUTO
POWEROFF or PROGRESSIVE".
Use [Cursor A/r] to
select"STILL MODE",then press [ENTER].

or

V
Use [Cursor A/V]
[ENTER] repeatedly

to select the desired
to change

item, then press

the setting.
Use [Cursor A/V]

ANGLE ICON
Set to "ON"to

show the angle icon when

camera angles are available

during

to select the desired

still mode, then

press [ENTER].

(Default: ON)
multiple

DVD playback.

or

or

AUTO :

Selects the best resolution

setting

automatically.
FIELD :

The picture in the still mode will be stabilized.

FRAME :The picture in the still mode will be highly
defined.
Press [SETUP] to exit,

EN

[] Reset to the Default

Setting

You can reset all the settings except for the parental setting and
0n-screen language,

1

In stop

mode,

press

[SETUP]

to display"TV

-- TV SETUP -

2

Use [Cursor A/V]

[ENGLISH]

BACK LIGHT
COLORTEMR
DVD SETUP

[BRIGHT]
[NORMAL]

to select"DVD

SETUP", then

press

[ENTER].

Use [Cursor A/V]

-- TV SETUP LANGUAGE
SACK LIGHT

[ENGLISH]
[BRIGHT]

COLORTEMR
DVD SETUP

[NORMAL]

to select"lNITIALIZE",

then press

[ENTER].

or

Use [Cursor A/V]

Language

Code

Abkhazian
Afar
Afrikaans
Albanian

4748
4747
4752
6563

Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Aymara
Azerbaijani
Bashkir
Basque
Bengali;Bangla
Bhutani
Bihari
Bislama
Breton
Bulgarian
Burmese
Byelorussian

4759
4764
5471
4765
4771
4772
4847
5167
4860
5072
4854
4855
4864
4853
5971
4851
C-E

or

3

Code

A-B

SETUP",

LANGUAGE

[] Language

to select"YES", then press [ENTER].

or

Press [SETUP] to exit.

Note:
• When you want to cancel the initialization,
step 4, then press [SETUP].

select "NO" at

Cambodian
Catalan
Chinese [CHI]
Corsican
Croatian
Czech [CZE]
Danish [DAN]
Dutch [DUT]
English [ENG]
Esperanto
Estonian
F-H
Faroese
Fiji
Finnish [FIN]
French [FRE]
Frisian
Galician
Georgian
German [GER]
Greek [GRE]
Greenlandic
Guarani
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
[HUN]
I-K
Icelandic lICE]
Indonesian
Interlingua
Interlingue
Inupiak
Irish [IRI]
Italian [ITA]
Japanese [JPN]
Javanese
Kannada
Kashmiri
Kazakh
Kinyarwanda
Kirghiz
Kirundi
Korean [KOR]
Kurdish
L-N
Laothian
Latin
Latvian;Lettish
Lingala
LitHuanian
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori

5759
4947
7254
4961
5464
4965
5047
6058
5160
5161
5166
5261
5256
5255
5264
5271
5358
5747
5051
5158
5758
5360
5367
5447
5569
5455
5467
5565
5560
5547
5551
5557
5347
5566
5647
5669
5760
5765
5757
6469
5771
6460
5761
5767
5861
5847
5868
5860
5866
5957
5953
5965
5958
5966
5955

i i!¸¸¸

List
Language
Marathi
Moldavian
Mongolian
Nauru
Nepali
Norwegian

[NOR]

Code
5964
5961
5960
6047
6051
6061

O-R
Occitan
Oriya
Oromo(Afan)
Panjabi
Pashto;Pushto
Persian
Polish [POL]
Portuguese
[POR]
Quechua
Rhaeto-Romance
Romanian [RUM]
Russian [RUS]

6149
6164
6159
6247
6265
5247
6258
6266
6367
6459
6461
6467

S
6559

Samoan
Sangho
Sanskrit
Scots Gaelic

6547

Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana

5350
6564
6554
6566
6660

Shona
Sindhi
Singhalese
Siswat

6560
6550
6555
6565

Slovak
SIovenian
Somali
Spanish [SPA]
Sundanese

6557

Swahili
Swedish

......

6553

6558
6561
5165
6567
6569
6568

[SWE]
T

6658
6653
6647
6666
6651
6654
4861
6655
6661
6665
6664
6657
6669

Tagalog
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tibetan
Tigrinya
Tonga
Tsonga
Turkish [TUR]
Turkmen
Twi
U-Z
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese

6757
6764
6772
6855

i
i_
iT

Volapuk
Welsh
Wolof
Xhosa

6861
4971
6961
7054
5655
7161
7267

i_

Yiddish
Yoruba
Zulu

No,e,
• lfyou choose a language that has a 3qetter abbreviation,
they will be displayed every time you change the audio
or subtitle language setting above. Ifyou choose any
other language, '--' will be displayed instead. (3qetter
abbreviation
is written in bracket.)

i _i
'

I iii!!i
]
]
]
]
]
EN

.........

[]Troubleshooting

Guide

If the unit does not perform
and all connections

properly

when operated

as instructed

in this Owner's

Manual, check the following

chart

once before calling for service.

!liP,
soun
iCheck
tureOK,
poorfthe
g
Captions

are displayed

as a

white box.
No caption is displayed in the
C osed Capt on-supported
program,
No caption is displayed when
la in the discs or cassette

i

FJS
2 .................
tat_..........
U_°_......
Black box is displayed
screen.
Completely
black/white

in the TV

distorted picture or
picture with DVD

• Interference

from buildings

or weather

conditions

may cause captioning

I
t • The disc or cassette tape may be illegally
during copying

II have
been
read

• The text mode is selected for caption.
"CAPTION4" or"OFF".
• Make sure the disc is compatible

copied,

or the captton

Select"CAPTION1

stgnal mtght

with the unit.

• Check the disc for finger
center to edge.

The unit does not respond to
some operating commands
during playback.

• Operations

Angle does not switch.

• The angle cannot be switched for DVD which does not contain multiple
some cases multiple angles are only recorded for specific scenes.
level

prints/scratches

may not be permitted

• Enter the default password

not

","CAPTION2", "CAPTION3",

Picture freezes momentarily
during playback.

The password for rating
has been forgotten.

to be

incomplete.
• Broadcasting station may shorten the program to insert advertisement.
The c osed capt on decoder cannot read the nformat on of the shortened
program.

and clean with a soft cloth wiping

by the disc. Refer to the instructions

"4737", then your forgotten

password

from

of the disc.

angles. In

will be cleared.

No te:
• TheLCDpanelismanufacturedtoprovidemanyyearsofusefullife.
Occasionallyafewnonactivepixelsmayappearasafixedpointof
blue, green or red. This is not to be considered
a defect in the LCD screen.
• Some functions are not available in specific modes, but this is not a malfunction.
Read the description
in this owner's man ual for more
details on correct operations.
• Some functions are prohibited
on some discs.

EN

1
I
I
I
I
J

[] FAQ

My remote control
should I do?

does not work.

Check the antenna or cable connection to the unit.
Check the batteries of the remote control.
Check if there is an obstacle between the infrared sensor window and the
remote control.
Test the signal output .If OK, then possible infrared sensor trouble.
(Refer to"lR Signal Check"on page 46.)
Aim the remote control directly at the infrared sensor window on the

What

front of the unit.
Reduce the distance to the unit.
Re-insert the batteries with their polarities(+/-signs)
as indicated.
When there is an infrared-equipped
device such as PC near this unit, it
may interrupt the remote control signal of this unit.
Move the infrared-equipped
device away from this unit, change the
angle of the infrared sensor or turn off the infrared communication
function.

Howcomethe
Initial setuP appears every
time I turn on this unit?

• Connectthe
RFcabletothe
unit directly and run the initial setup.
• Make sure to complete the channel scan before turning off the unit.
• Make sure auto channel scan has been completed.
(Refer to"Auto Channel Scan"on page 14.)
• Auto channel scan must be completed when you set up the unit for the
first time or move it to a location where previously unavailable channels
are broadcast.

Why I cannot watch some of TV programs?

How come there is no image from the
connected external devices?
Whenever I entered channel
it changes automatically,

number,

• The selected channel may not be broadcasting.
• When auto channel scan is interrupted
and not completed,
some channels will not be received. Make sure to complete.
(Refer to"Auto Channel Scan"on page 14.)
• The selected channel cannot be viewed by the V-chip setting.
(Refer to"V-chip" on page 25.)
• The unit requires some kind of antenna input. An indoor antenna (rabbit
ears), an external antenna, or an RF coaxial cable from your wall or cable
/satellite box needs to be plugged into the unit.
'. Check if the right input mode is Selected by pressing [INPUT] 0[ Using
[CH, A/V].(Referto
Switching Each Input Mode on page 15.)
• Check the antenna or Cable connection to the unit.
• Many digital channels have alternate channel numbers. The unit changes
the numbers automatically
to the ones signifying the broadcasting
stations. These are the numbers used for analog broadcasts.
• Clean the disc.

,_ 4,
Ji
,
,,
,
Jwy msc canno_ De playea DaCK...........
.
..
?
is there any way i can play my alsc.

,. Ensure the disc is Correctly inserted.
.Checkifthediscisdefectivebytryinganotherdisc.
• Lance the parenta
OcKor cnange the contro
eve
• Insert a €orrect disc that plays back on this unit.
• Handle a disc with special care so that it does not have fingerprints,
scratches or dusts on its surface.

Why are captions not displayed entirely?
Or, captions are delayed behind the
dialogue,

• Captions that are delayed a few seconds behind the actual dialogue are
common for live broadcasts. Most captioning
production
companies can
display a dialogue to maximum of 220 words per minute. Ira dialogue
exceeds that rate, selective editing is used to insure that the captions
remain up-to date with the current TV screen dialogue.

How can I set the Clock ?

• There is no clock function

on this unit.

i i_!i

EN

[] Glossary
ATSC

HDTV

Acronym that stands for Advanced
Television Systems Committee and the
name of the digital broadcasting standards.

Ultimate digital format that produces
resolution and high picture quality.

(high

definition

SAP (secondary
high

audio

program)

Second-audio
channel delivered separately
from main-audio
channel.This
audio
channel

NTSC

is used as an alternate

in bilingual

broadcasting.

Aspect Ratio

Acronym

The width of a TV screen relative to its

Systems Committee

height. Conventional TVs are 4:3 (in other
words, theTV screen is almost square);
widescreen models are 16:9 (the TV screen

current

is almost twice aswide as its height).

A stored

Component

TV)

Video

that stands for National
analog

Television

and the name of the

broadcasting

standards.

Password
4-digit

to parental
Region

nunnber that allows

control

access

features.

(standard

definition

Standard digital format
NTSC picture quality.

TV)

that is similar to the

S-video
Offers higher quality images by delivering
each signal, color (c) and luminance
(y)

Code

This is a video signal format that conveys
each of 3 principal colors of light (red,
blue and green) through different signal
lines.This allows the viewers to experience
picture colors as original as it is.There are
several signal formats, including Y / Pb / Pr
andY/Cb/Cr.

This unit will only play back discs that have

Dolby

Some discs are compatible
one region (or all regions).

Digital

SDTV

independently
Regions associate discs and players with
particular areas of the world.

separate

of each other through

cables.

compatible
region codes.
You can find the region code of your unit
by looking

on the rear panel.
with

more than

The system developed by Dolby
Laboratories to compress digital sound. It
offers stereo sound (2ch) or multi-channel
audio.

[] Maintenance
• Wipethe front panel and other exteriorsurfacesof the unit with a soft
clothimmersedin lukewarmwater and wrung dry.
• Neverusea solvent or alcohol. Donot spray insecticideliquid near
the unit. Suchchemicalsmay causedamageand discoloration to the
exposedsurfaces.

Wipe the panelof the unit with a soft cloth. Beforecleaningthe panel,
disconnectthe power cord.

Handlethe discssothat fingerprints and dust donot adhereto the
surfacesof the discs.
/

Shouldyour unitbecomeinoperative,do not try to correctthe problem
yourself.Thereare no userserviceablepartsinside.Turnoff the unit,
unplug the powercordand callour toll free customer supportline found on
the cover of this manualto locatean authorized servicecenter.

If the unit still does notperform properly when it isoperated,while
referringto the relevantsectionsand to "TroubleshootingGuide" in this
owner's manual,the laseroptical pickup unit may bedirty. Consultyour
dealeror anAuthorizedServiceCenterfor inspectionand cleaning of the
laser optical pickup unit.

If the remotecontrol isnot workingproperly, you can usean AM radioor
digitalcamera(includinga cellular phonewith built-incamera)to seeif it
issendingoutan infraredsignal.

• Wipethe discina straight line from centerto edge.
• Neverwipe with a circularmotion.

• With an AM radio:
TunetheAM radiostation to a non-broadcasting
frequency.Pointthe remotecontroltowardsit,
pushany buttonandlisten.If the soundfromthe
radioflutters,it isreceivingthe remotecontrol's
infraredsignal.

• Donot usedetergent orabrasivecleaning agents.

• With a digital camera
(including
built-in cell phone cameras):
Pointa digitalcameratowardsthe remotecontrol,
Pushanybuttonontheremotecontrolandlook
throughthe digitalcamera,If the infraredlight
appearsthroughthe camera,the remotecontrolis
working,

• Alwaysstore the disc in its protective case when it is not used.
• Toclean-off, usea soft cloth.
• Donot usea hard cloth sincethis will mar the disc.

EN

"_
.._
f

[] Cable Channel

Designations

If yousubscribe
to cableTV,the channelsaredisplayedas1-135.Cablecompanies
often designatethannelswith lettersor letter-numbercombinations.
Pleasecheckwith your localcablecompany.Thefollowing isa chart of common cablechanneldesignations.

TV Display
TV Display

1

2

3

4

5

6

22

23

24

25

26

27

28

29

30

43

44

45

46

47

48

49

50

51

64

65

66

67

68

69

9

70

71

72

11

12

13

31

32

33

34

52

53

54

55

73

74

75

76

16

17

18

19

85

86

87

21

35

36

37

38

39

40

56

57

58

59

60

61

62

63

78

79

80

81

82

83

84

W+41
77

w+sl
TV Display

20

w+_o
88

89

C90

91

92

93

94

95

96

97

98

99

1O0

1O1

102

103

104

105

115

116

117

118

119

120

121

122

123

124

125

126

W+73
TV Display

100

107

108

109

127

110

111

112

113

114

132

133

134

135

w+_

w_
128

129

[] General

130

131

Specifications

[] Other

Specifications

Terminals:
TV format:

ATSC
/ NTSC-MTVstandard

Closed caption

system:
§15.122/FCC
(digitalCC) §15.119/FCC
(analogCC)
Channel coverage (ATSC/NTSC):
Terrestrial
VHF:2~13 UHF: 14~69
CATV

2~13, A~W, W+l ~W+94 (analogW+l ~W+84),
A-S~A-1,SA
Tuning system: Channelfrequencysynthesizedtuning system
Channel access: Directaccesskeyboard,
Programmablescan,and up/down

Discs (Playback

compatibility):
DVDvideo, DVD-RW/-R,
DVD+RW/+R,audioCD,CD-RW/-R
Frequency response:
DVD (linear sound): 20 Hzto20 kHz(samplerate:48 kHz)
20 Hzto44 kHz(samplerate:96 kHz)
CD:
20 Hzto 20 kHz
Signal-to-noise
CD:
Total distortion
DVD:
CD:

ratio (S/N ratio):
75 dB(JEITA)
factor:
1 KHz0.07% (JEITA)
1 KHz0.07% (JEITA)

[] Electrical
Sound Output:

Specification

Antennainput: VHF/UHF/CATV
7511unbalanced(F-type)
S-videoinput: Mini DIN4-pin jackx 1 Y:1Vp-p(75D)
C:286mVp-p(7511)
Video input:
RCAjack x 1
1Vp-p(7511)
Audio input:
RCAjackx4
SOOmV
rms
Componentvideo input:
RCAjack x 3
Y: 1Vp-p(7511)
Pb: 700mVp-p(7511)
Pr: 700mVp-p(7511)
PCinput:
D-Sub1Spinx 1 (RGB)
Minijacko3.5mm x 1 (audio)
Coaxialdigital audiooutput:
RCAjack xl
500mVp-p(7511)
Headphone: 1/8inches(3.5mm)

i_iiii!

_i!!!il
ii t_!_

ii i_i!:!i

Remote Control:
Digitalencodedinfraredlightsystem
Operating Temperature:
41°F(S°C)to 104°F(40°C)
Power Requirements:
120V~AC+/- 10%,60 Hz+/- 0.5%
Power Consumption
(Maximum):
6SW
LCD:
Dimensions:

Weight:

i _il
¸

19 incheswideXGApluspanel




H: 14.4inches
(364mm) 16.0inches
W: 19.3inches
(490mm) 19.3inches
D: 5.1 inches
(128mm) 7.7inches
11.1Ibs.
(S.Okg)

(404.Smm)
(490mm)
(194.5mm)

lW,8 [1x 2
• Designsandspecificationsare subject to changewithout notice and
without our legal obligation.
• If there is a discrepancybetween languages,the default languagewill
be English.
<>
i <

EN

SYLVANIA
LIMITED WARRANTY
FUNAI CORP.will repair this product,
workmanship
as follows:

free of charge in the USA in the event of defect in materials or

DURATION:
PARTS:

FUNAI CORP.will provide parts to replace defective parts without charge for one (1) year
from the date of original retail purchase. Certain parts and LCD image burn-in are excluded
from this warranty.

LABOR:

FUNAI CORP.will provide the labor without charge for a period of ninety (90) days from the
date of original retail purchase.
LIMITS AND EXCLUSIONS:
THIS WARRANTY IS EXTENDED ONLYTOTHE ORIGINAL RETAIL PURCHASER. A PURCHASE RECEIPT OR
OTHER PROOF OF ORIGINAL RETAIL PURCHASE WILL BE REQUIRED TOGETHER WITH THE PRODUCTTO
OBTAIN SERVICE UNDER THIS WARRANTY.
This warranty shall not be extended to any other person or transferee.
This warranty is void and of no effect if any serial numbers on the product are altered, replaced, defaced,
missing or if service was attempted by an unauthorized
service center.This limited warranty does not
apply to any product not purchased and used in the United States.
This warranty only covers failures due to defects in material or workmanship which occur during
normal use. It does not cover damage which occurs in shipment, or failures which are caused by repairs,
alterations or products not supplied by FUNAI CORP.,or damage, which results from accident, misuse,
abuse, mishandling, misapplication,
alteration, faulty installation, improper maintenance, commercial use
such as hotel, rental or office use of this product, or damage which results from fire, flood, lightning or
other acts of God.
THIS WARRANTY DOES NOT COVER PACKING MATERIALS, ANY ACCESSORIES (EXCEPT REMOTE CONTROL),
ANY COSMETIC PARTS, COMPLETE ASSEMBLY PARTS, DEMO OR FLOOR MODELS.
FUNAI CORR AND ITS REPRESENTATIVESOR AGENTS SHALL IN NO EVENT BE LIABLE FOR ANY GENERAL,
INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR OCCASIONED BYTHE USE OF OR THE
INABILITY TO USE THIS PRODUCT. THIS WARRANTY IS MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS
OR IMPLIED, AND OF ALL OTHER LIABILITIES ON THE PART OF FUNAI, ALL OTHER WARRANTIES INCLUDING
THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE HEREBY
DISCLAIMED BY FUNAI AND ITS REPRESENTATIVESIN THE UNITED STATES.
ALL WARRANTY INSPECTIONS AND REPAIRS MUST BE PERFORMED BY AN AUTHORIZED SERVICE CENTER.
THIS WARRANTY IS ONLY VALID WHEN THE UNIT IS CARRIED-IN TO AN AUTHORIZED SERVICE CENTER.
THE PRODUCT MUST BE ACCOMPANIED BY A COPY OF THE ORIGINAL RETAIL PURCHASE RECEIPT. IF NO
PROOF OF PURCHASE IS ATTACHED, THE WARRANTY WILL NOT BE HONORED AND REPAIRCOSTS WILL BE
CHARGED.
IMPORTANT:
THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS. YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY
FROM STATETO STATE. IF,AT ANYTIME DURING THE WARRANTY PERIOD, YOU ARE UNABLE TO OBTAIN
SATISFACTION WITH THE REPAIR OF THIS PRODUCT, PLEASE CONTACT FUNAI CORP.

ATTENTION:
FUNAI CORR RESERVES THE RIGHT TO MODIFY ANY DESIGN OF THIS PRODUCT
WITHOUT PRIOR NOTICE.
WARRANTY

STATEMENT

REGARDING

NON AUTHORIZED

REPAIRS:

To obtain warranty service, you must take the product, or deliver the product freight prepaid, in either its
original packaging or packaging affording an equal degree of protection, to any AUTHORIZED SERVICE
CENTER. FUNAI CORP.will not reimburse you for any service done by unauthorized service providers
without prior written approval.

To locate your nearest AUTHORIZED SERVICE CENTER or for general
please contact us at:
FUNAI CORPORATION
Customer Service
Tel : 1-800-968-3429
http://www.sylva

nia-ce.co

service

inquiries,

m

19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501

Printed

in China

A84N2UH / A84NOUH
1EMN23020A
****

de...,,Te_viso_
oigital
con
_ YReproduct

n_,,, Pantalla L

Or ... VU lll¢o.__

v. iJora

Manual del Usuar

LD195SL8
LDI95SL8
AYUDA?
LLAME

AL TELEFONO

GRATUTITO!

1-800-968-3429
0 VISITE

NUESTRO

SITIO WEB EN

www.sylvania-ce.com

ii_i,
_:;_

_ii_
i_:_

Disco
soil

El modelo y el nOmero de serie de esta unidad se pueden encontrar
en la caja. Deber_ anotar y guardar el modelo y el nOmero de serie
para consultarlos, si los necesita, en el futuro.

NOmero de modelo:
Numero de serie:

[] Precauciones
ADVERTENCIA: PARAREDUClRELRIESGODEQUESEPRODUZCAUN INCENDIO0 SEREClBAUNADESCARGA
ELIeCTRICA,
NO EXPONGAESTE
APARATOA LALLUVlANI A LA HUMEDAD.
ELAPARATONODEBERAEXPONERSE
A LOSGOTEOSNIA LASSALPICADURAS,
Y ENClMADEleLNO
DEBERAN
PONERSE
OBJETOS
CON LIQUlDOSENSUINTERIOR
COMO,POREJEMPLO,
FLOREROS.
El simbolo del rayo con punta de flecha, en el interior de un
tri_ngulo equil_tero, tiene la finalidad de avisar al usuario
de la presencia de"tensi6n peligrosa"dentro
de la caja del
aparato que podria ser de suficiente intensidad como para
constituir un riesgo para las personas en caso de que _stas
recibiesen una descarga el_ctrica.

CAUTION

AVISO'
PARAREDUCIR
ELRIESGO
DESUFRIR
UNADESCARGA
EU_CTRICA

El signo de exclamaci6n dentro de un tri_ngulo equil_tero
tiene la finalidad de avisar al usuario de la presencia de
instrucciones de utilizacidn y mantenimiento
(servicio) en el
material impreso que acompa_a al aparato.

NOQUITELACUBIERTA
(0 ELPANELPOSTERIOR).
ENELINTERIOR
DEL
APARATONOHAYPIEZAS
QUEDEBAMANIPULAR
ELUSUARIO.
SOLICITE
EL
SERVICIO
DEREPARACIONES
ALPERSONAL
DESERVlCIO
CUALIFICADO.
La marca de aviso est_ situada

en la parte inferior o posterior

Instrucciones

de la caja.

de Seguridad

1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.

Importantes

10. Proteja el cable para que nadie Io pise ni sea pellizcado,
particularmente
en la clavija, recept_culo de
conveniencia
o punto por donde sale del aparato.

3.

Haga caso de todas las advertencias.

4.

Siga todas las instrucciones.

5.
6.

No utilice este aparato cerca del agua.
Limpie el aparato con un pa6o seco.

7.

No tape ninguna abertura de ventilaci6n.
Haga la
instalaci6n siguiendo las instrucciones
del fabricante.

8.

No instale el aparato cerca de fuentes de calor como, por
ejemplo, radiadores, salidas de aire caliente, estufas u otros
aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

9.

No anule la funci6n de seguridad de la clavija polarizada
o con conexi6n a tierra. Una clavija polarizada tiene
dos patillas, una de la cuales es m_s ancha que la otra.
Una clavija del tipo de conexi6n a tierra tiene dos
patillas y una espiga de conexi6n a tierra. La patilla
m_s ancha y la espiga se incluyen para su seguridad.
Si la clavija suministrada
no se puede conectar en su
toma de corriente, consulte a un electricista para que le
reemplace la toma de corriente obsoleta.

11. Utilice solamente
fabricante.

los accesorios

especificados

por el

12. Utilice el aparato s61o con el carrito, soporte,
tripode, m6nsula o mesa especificado por el
fabricante, o vendido con el aparato. Cuando
utilice un carrito, tenga cuidado para mover
la combinaci6n del carrito/aparato, para
evitar causar heridas o que el aparato se caiga.
13. Desenchufe este aparato durante las tormentas el6ctricas
o cuando no se vaya a utilizar durante mucho tiempo.
14. Solicite todas las reparaciones al personal de servicio
cualificado. Las reparaciones ser_n necesarias cuando el
aparato se haya estropeado de cualquier forma como,
por ejemplo, cuando el cable o la clavija de alimentaci6n
se hayan da_ado, cuando se hayan derramado liquidos o
hayan caido objetos en el interior del aparato, cuando el
aparato haya estado expuesto a la Iluvia o a la humedad,
cuando no funcione normalmente o cuando se haya caido.

ADVERTENCIA DE LA FCC
Este aparato puede generar o utilizar energia radioel@ctrica. Los cambios o las modificaciones
que se hagan en este aparato
podr_n causar interferencias a menos que @stos sean aprobados expresamente
en este manual. El usuario podr_ perder la
autorizaci6n que tiene para utilizar este aparato si hace algun cambio o modificaci6n
que no haya sido autorizado.
INTERFERENCIA

DE RADIO Y TV

Este aparato ha sido probado y ha demostrado cumplir con los limites existentes para los dispositivos digitales de la
Clase B, de conformidad
con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. Este aparato genera, utiliza y puede radiar energia
radioel_ctrica, y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede causar interferencias
perjudiciales
en las comunicaciones
por radio. Sin embargo, no existen garantias de que no se produzcan interferencias en una
instalaci6n particular. Si este aparato causa interferencias
perjudiciales en la recepci6n de la radio o la televisi6n, Io
que se puede determinar
apagando y luego encendiendo
el aparato, al usuario se le recomienda intentar eliminar la
interferencia tomando una, o m_s, de las medidas siguientes:
1) Cambie la orientaci6n
y la ubicaci6n de la antena de recepci6n.
2) Aumente la separaci6n entre el aparato y el receptor.
3) Conecte el aparato en una toma de corriente o circuito que sean diferentes de aquellos a los que est_ conectado el receptor.
4) Consulte a su concesionario
o t&cnico en radio/TV con experiencia para solicitar su ayuda.
Este aparato

ES

digital

de la clase B cumple

con la norma canadiense

ICES-003.

7

Este aparato no deber_ colocarse en una instalaci6n
disponga de una ventilaci6n apropiada.
Aseg0rese

de dejar un espacio

Desconecte

como, pot ejemplo,

ibre de unos 2,8 pu gadas (Tcm) a rededor

la clavija de alimentaci6n

c avija de a a imentaci6n

empotrada

deber_

de la toma de corriente

estar siempre

cuando

una libreria o estanteria,

a menos que [

J

de este aparato.

busque

un problema

o no utilice el aparato.

La

]

J

ista para ser conectada.

AVISO:

Si la pila se sustituye incorrectamente existe el riesgo de que se produzca una explosi6n. Sustit0yala siempre por
otra de tipo equivalente.
ADVERTENCIA: Las baterias y las pilas (la bateria o la pila que est_ instalada) no deber_n exponerse a un calor excesivo como, por
ejemplo, el del sol, el de un incendio u otro similar.
LA LUZ (_

DE LA LCD CONTIENE MERCURIO, DESHAGASE DE ELLA CUMPLIENDO

ADVERTENCIA: Para impedir
SEGURIDAD

lesiones, este aparato

deber_

AVISO:
UBICACION:

al suelo/pared

siguiendo

las instrucciones.

CON EL LASER

Este aparato utiliza un I_ser. Dado que se pueden producir
debe quitar la cubierta o intentar reparar el aparato.
AVISO:

fijarse firmemente

LA LEY LOCAL, ESTATAL O FEDERAL.

lesiones oculares,

s61o personal

calificado

en servicio

t6cnico

El uso de controles o ajustes, o la realizaci6n de procedimientos
diferentes a los especificados
aqui pueden
causar exposici6n a radiaciones peligrosas.
Hay radiaci6n laser visible e invisible cuando se abre y se anula el enclavamiento. No mire fijamente el haz de luz.
En el interior, cerca del mecanismo de bandeja.

INFORMACION
IMPORTANTE SOBRE DERECHOS DE AUTOR
La copia, transmisi6n,
interpretaci6n
p0blica y el pr6stamo de discos sin autorizaci6n est_n prohibidos.
Este producto
contiene tecnologJa con protecci6n de derechos de autor y est,] protegido pot derechos de patente y demos derechos
de propiedad
intelectual de los EE. UU. El uso de esta tecnologia
con protecci6n de derechos de autor debe set
autorizado pot Macrovision, y s61o est_ pensado para el hogar y otros usos de visualizaci6n limitados a menos que
Macrovision autorice o contrario. Se prohJbe e desarmado o a ingenierJa inversa.
PARA EVITAR PELIGROS DE DESCARGA ELI_:CTRICA O INCENDIO
• No maneje el cable de alimentaci6n
con las manos mojadas.
• No retire la caja de este aparato. Tocar las piezas del interior de la caja puede causar una descarga el6ctrica y/o da_os
en este aparato. Para realizar reparaciones y ajustes en el interior de este aparato, Ilame a un concesionario
cualificado
a un centro de reparaciones autorizado.
• No tire del propio cable cuando Io desconecte de una toma de CA. Sujete la clavija y tire de ella.
• No meta sus dedos ni otros objetos en la unidad.
COLOCACION

o

i _i_

_i!!_ii

Y MANEJO

• Las aberturas no deber_n taparse colocando la unidad en una cama, sof_, alfombra
• No instale la unidad cerca de un radiador o salida de aire caliente.
• No instale la unidad
vibraciones fuertes.

expuesta

a la luz solar directa,

cerca de campos magn6ticos

u otra superficie

similar.

o en lugares expuestos

al polvo o a

• Evite colocar la unidad donde se produzcan cambios extremos de temperatura.
• Instale la unidad en una posici6n horizontal y estable. No ponga nada directamente
encima o debajo de la unidad.
Dependiendo
de los dispositivos externos, es posible que se produzcan ruidos y alteraciones en la imagen y/o sonido si la
unidad se coloca demasiado cerca de ellos. En este caso, deje un buen espacio entre los dispositivos extemos y la unidad.
• Dependiendo
del medio ambiente, la temperatura
de esta unidad puede aumentar un poco, pero esto no indica
ning0n fallo de funcionamiento.
ADVERTENCIA

SOBRE CONDENSACION

• En las siguientes condiciones se puede crear condensaci6n
en el interior
unidad al menos durante unas horas hasta que se seque su interior.
- La unidad se traslada de un lugar frio a un lugar c_lido.
- Bajo condiciones de alta humedad.
- Luego de calefaccionar
una habitaci6n fria.

de la unidad.

Si esto sucede, no utilice

i •

la

NOTA ACERCA DEL RECICLADO
• Los materiales de embalaje de esta unidad son reciclables y pueden volver a utilizarse. Disponga de ellos
segun los reglamentos de reciclado locales.
Las baterias y las pilas nunca deber_n tirarse a la basura ni incinerarse, sino que se deber_ disponer de elias
seg0n los reglamentos locales relacionados con la basura quimica.

ES

[] Accesorios

Suministrados

manual del usuario

mando

(1EMN23020)

(NF605UD)

/_

_

a distancia

tornillo phillips para
enganchar el soporte
(FPH34140)

(AAx 2)

/

x2

pilas

• Si necesita cambiar estos accesorios,
consulte el nOmero de pieza que aparece
junto alas ilustraciones
y Ilame a
nuestro tel6fono de atenci6n
al cliente, que encontrar_
en la portada
de este manual.
• Segun su sistema de antena, puede necesitar tipos diferentes
de combinadores
(mezcladores)
o separadores
(divisores).
Para obtener
estos elementos,
acuda a su establecimiento
de electr6nica
local.

[] Conectar

el Soporte

Tiene que poner el soporte a la unidad para que se rnuestre
soporte coinciden en la direcci6n apropiada,
D6 la vuelta a la unidad principal y
sitOela sobre una mesa que tengan
un tejido suave encima, Compruebe
que no daffa la pantalla.

2

recta, Compruebe

Introduzca el soporte del todo en
la unidad principal lentamente,
Compruebe que el cable de
alimentaci6n
de CA no est_ entre
el soporte

que la parte trasera y la delantera

3

del

Ponga tornillos phillips en
los 2 agujeros con rosca con
un destornillador
y apriete
firmemente,

y la unidad,

Nota:
• AI porter el soporte, compruebe
unidad

con el resultado

• Asegdrese de utilizar

que todos los tornillos

de heridas

una mesa que pueda soportar

• AsegClrese de que la mesa se encuentra

[] Base

Puede ajustar la base para
cambiar el _ngulo del
televisor

Si el soporte

estable.

Utilizados

Esta es [a descripci6n
refiere a:

en este Manual

de los simbolos

utilizados

: Funcionamiento

de TV digital

• Si no aparece ninguno de los simbolos
bajo el encabezamiento de funci6n, el
funcionamiento es aplicable a ambos.
_

en este manual.

La descripci6n

se

(-3 ° a 8°).
8°
Funcionamiento deTV anal6gica

_1

no estd bien puesto, podr/a hacer que se caiga la

el peso de la unidad y que sea rods grande que la unidad.

en posici6n

[] Simbolos

Inclinable

estdn bien apretados.

as[ corno da_os a la unidad.

: Reproducci6n

de DVD-video

: Reproducci6n de CD de audio
• Si no aparece ninguno de los simbolos
bajo el encabezamiento de funci6n, el
funcionamiento es aplicable a ambos.

_1_

[] Informaci6n

sobre

Marcas

Registradas

• Fabricado bajo licencia de Oolby Laboratories."Dolby"y

el simbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.

• Los Productos que han conseguido el ENERGYSTAR®est_n diseffados para proteger el medio ambiente a traves de una mejor
eficiencia en el consumo de energia,
• _

ES

es una marca registrada

de DVD Format/Logo

Licensing

Corporation,

[] Caracteristicas

TV
• DTV/TV/CATV
- Puede utilizar su mando a distancia para seleccionar
canales emitidos en formato digital y formato anal6gico
convencional. Ademas, los suscriptores de cable pueden
acceder a sus canales de televisi6n por cable.
• Visualizacibn de Informacibn (solamente DTV)
- Puede visualizar el titulo, el contenido y otra informaci6n
del actual programa DTV en la pantalla del televisor.
• Exploraci6n Autom_tica de Canales
- Esta unidad explora y memoriza autorn_ticamente los
canales disponibles en su zona, eliminando complicados
procedimientos de configuraci6n.
• V-chip
- Esta funci6n le permite bloquear el acceso de los nihos a
programas inapropiados.
• Decodificador de Subtitulos
- El decodificador de subtitulos incorporado rnuestra el
texto de los programas que contiene subtitulos.
• Sintonizador MTS/SAP
- Puede seleccionarse audio desde el mando a distancia.
• Funci6n de Apagado Autom_tico
- Si no hay entrada de sehal desde el terminal de antena y
no se realiza ninguna operacion durante 15 minutos, la
unidad se apagara autom_iticamente.
• Temporizador de Apagado
- Esta funci6n apagar_ autom_iticamente la unidad a una
hora especificada.
• Opciones para Idioma de Pantalla
- Seleccione el idiorna que aparecera en la pantalla:
Ingl6s, Espahol o Franc_s.
• Funci6n de Sonido Est_reo
• Sintonizaci6n de Frecuencia PLL Sintonizada
- Proporciona una selecci6n de canales gratuita y sencilla
y le permite sintonizar directamente con cualquier canal
mediante los botones de n0mero de canal del mando a
distancia.
• Entrada PC
• Entrada de Video en Componentes
• Entrada de S-video
• Entrada AV
• Salida de Audio Digital Coaxial

• Sonido Dolby Digital
- Disfrute del sonido surround multicanal Dolby Digital
cuando conecte la unidad a su decodificador Dolby
Digital.
• Imagen Fija / Avance R_pido / C_mara Lenta /
Reproducci6n Paso a Paso
- Se encuentran disponibles varios modos de
reproducci6n, incluyendo im_genes fijas, avance/
retroceso rapido, camara lenta y paso a paso.
• Mends DVD en un Idioma Deseado
- Puede visualizar men0s DVD en un idioma deseado, si
_ste se encuentra disponible
• Auto Apagato

'

en un DVD-video.
....

s,
no,unc,ona
dorante
20m,nutos,
,aun,dad
seapagara
automaticarnente.
i

• Bloqueo Paterno
- Bloquee la visi6n de los DVD-video inapropiados para
los ni_os.
• Reanudacibn de la Reproduccibn
- Le permite reanudar la reproducci6n desde el punto
donde #sta se detuvo.
• Indicaci6n de la Velocidad de Bits
• DRC (control de gama din,_mica)

....

- Puede controlarlagama delvolumen delsonido.
•
Accesodesde
el bot6n [MODE]
Durante la reproducci6n
• Subtitulos en un Idioma Deseado
- Puede seleccionar un idioma deseado para visualizar
subtitulos, si ese idioma se encuentra disponible en el
DVD-video.
• Selecci6n de un Angulo de Camara
- Puede seleccionar el _ngulo de c_mara deseado, si
un DVD contiene secuencias grabadas desde _ngulos
diferentes.
• Zoom
- Le permite ampliar el tamaho de la imagen.
• Ajuste del Nivel del Negro
• Surround Virtual
• Bdsqueda
- bOsqueda de capitulos / bOsqueda de titulos /
bOsqueda de pistas / bOsqueda por tiempo
• Marcador
- La parte del disco designada pot el usuario puede
volver a ser Ilamada.

•.epo.c,6n
- capitulo / titulo / pista / todo

/ A-B

En el modo de parada
• Reproducci6n de Programas para CD de audio
- Puede prograrnar el orden de las pistas para
reproducirlas en el orden designado.
• Reproducci6n Aleatoria para CD de audio
- Esta unidad puede cambiar el orden de las pistas para
reproducirlas aleatoriamente.
•
Acceso desde el bot6n [AUDIO 2]
Durante la reproducci6n
• Opciones para las Funciones de Idioma de Audio y
Sonido Est_reo
- Seleccione su funci6n de idiorna o sonido estereo
deseada cuando su disco disponga de opciones
diferentes.
i iiii:i_

ES

lndice

Precauciones
.....................................................
AccesoriosSuministrados..........................................

2
4

ConectarelSoporte...............................................
BaseInclinable...................................................

4
4

Informaci6nsobreMarcasRegistradas..............................
SimbolosUtilizadosenesteManual.................................
Caracteristicas
....................................................
Botonesen elMandoa Distancia...................................
Instalaci6ndelas Pilas.............................................
PaneldeControl..................................................
PanelTrasero.....................................................

4
4
5
7
7
8
8

Conexi6nB_isica
..................................................
Conexi6nde DispositivoExterno...................................
Instalaci6ndeun SoporteparaelMontajeen Pared
(sevendepor separado)..........................................

9
10
12

Fu nc io ne s de| TV

13
13
14
14

PARA VER LA TELEVSC)_,J
Selecci6ndeCanal ...............................................

15

Ajustede Volumen...............................................
ParaCambiarEntreCadaMododeEntrada..........................
ParaCambiarelModode Audio ...................................
TemporizadordeApagado........................................
Informaci6nde Pantalla..........................................
MododeVisualizaci6nde PantalladelTelevisor.....................

15
15
16
16
17
18

/",_/USTE OPC ObJAL
Agregar/BorrarCanales
...........................................
Ajustede Imagen................................................
Subtffulos.......................................................
SubtitulosenDTV................................................
EstiloDI"VCC
.....................................................
Ajustede Luzde Fondo...........................................
TemperaturadeColor............................................
V-chip ..........................................................
Ajustesde PC....................................................

MediosquesePuedenReproducir.................................
MediosquenosePuedenReproducir..............................
Reproducci6n...................................................
Ment_delDisco..................................................

29
29
30
30

Reanudaci6nde la Reproducci6n
..................................
Saltar...........................................................

30
30

AvanceR_ipido
/ Retroceso
R_pido.................................
AvanceLento/ RetrocesoLento...................................

30
31

Pausay Reproducci6n
y Pasoa Paso................................
Zoom...........................................................

31
31

FuncionesdeBusqueda...........................................
Repetici6ndeReproducci6n
.......................................
Repetici6ndeReproducci6nA-B...................................
Reproducci6n
Aleatoria...........................................
Reproducci6n
Programada........................................
Visualizaci6nen Pantalla .........................................

32
33
33
33
34
35

AjustesEspeciales
................................................

36

AJUSTE

!",,;USTE /NCAL
Configuraci6nInicial .............................................
Men_Principal..................................................
Exploraci6n
Autom_iticadeCanales................................
Selecci6nde Idioma..............................................

UT/LZAC/({)b_: DEL E}_VD

20
21
21
22
23
24
24
25
28

DE DVD

Ajustede Idiomaen DVD..........................................
AjustedeAudiode DVD...........................................
AjustePaterno ..................................................
Otros...........................................................
ReposicJ6n
delosAjustesPredeterminados.........................
LJstadeC6digosdeIdJomas.......................................

39
40
41
42
43
43

Guiade Solucionde Problemas....................................
PreguntasFrecuentes............................................

44
45

Glosario
.........................................................
MantenJmiento..................................................
Denominaciones
deCanalesde Cable..............................

46
46
47

Especificaciones
Generales
........................................
Especificaci6n
El_ctrica...........................................
OtrasEspecificaciones
............................................

47
47
47

GarantiaLimitada......................................

Tapatrasera

© 2008 Funai Electric Co., Ltd.
Todos los derechos reservados. No se permite la reproducci6n total o parcial de este manual, ni su copia, transmisi6n, difusi6n,
transcripci6n, descarga o almacenamiento
en ningOn soporte de almacenamiento, en forma alguna o con fin alguno sin la
autorizaci6n expresa y previa por escrito de Funai. Adem4s, toda distribuci6n comercial no autorizada de este manual o toda
revisi6n del mismo queda estrictamente prohibida.
La informaci6n contenida en este documento puede ser objeto de cambios sin previo aviso. Funai se reserva el derecho de
cambiar el contenido de este documento sin la obligaci6n de notificar dichos cambios a ninguna persona u organizaci6n.
_LINAIcon el dise6o _ es una marca comercial registrada de Funai Electric Co., Ltd y no se puede utilizar en modo alguno sin la
autorizaci6n expresa por escrito de Funai.Todas las restantes marcas comerciales utilizadas en este documento siguen siendo
propiedad exclusiva de sus respectivos propietarios. Nada de Io contenido en este manual debe set entendido como concesi6n,
implicita o de otro tipo, de cualquier licencia o derecho de uso de cualquiera de las marcas comerciales en 61visualizadas. El uso
indebido de cualquier marca comercial o de cualquier otro contenido de este manual queda estrictamente prohibido. Funai hard
cumplir energicamente sus derechos de propiedad intelectual dentro de los limites maximos establecidos por la ley.
ES

[] Botones

en el Mando

a Distancia
6.

12
13
14
15

16
17
18

19
20
21
22
23
24
25

11

1.
2.
3.

4.

5.

POWER(p. 13)
Presione para activar y desactivar la unidad.
MUTE_(p.
15)
Presione para activar y desactivar el sonido.
SLEEP _ (p. 16)
Presione para activar el temporizador de
apagado.
Botones num_ricos (p. 15)
• Presione para seleccionar los canales.
• Presione para seleccionar capitulo, titulo (DVD)
o pista (CD).
-lENT.
• Presione para cambiar de canal inferior a
superior.
+10/+100
• Presione para seleccionar el canal 100 o
superiores. (CATV)
• Presione para buscar si hay los canales
menores en el canal mayor actualmente
seleccionado. (DTV)
VOL.
(p. 15)
Presione para ajustar el volumen.

[] Instalacibn

PAUSE II (p. 31)
Presione para hacer pausa en la
reproduccion del disco.
7. SKIP I,ql_l / IH_t (p. 3O)
• Presione para saltar hacia delante o
hacia atras capitulos, titulos (DVD) o
pistas (CD).
REV _
(p. 30)
• Presione y mantenga presionado
comenzar la reproduccion de retroceso
lento durante el modo pausa (DVD) y
la b0squeda hacia atr_s en un disco
(DVD,CD).
FWD _
(p. 30)
• Presione y mantenga presionado
comenzar la reproduccion de avance
lento durante el modo pausa (DVD) y
la b0squeda hacia delante en un disco
(DVD,CD).
8. SETUP (p. 13 / p. 39)
Presione para visualizar el menu
principal.
9. RETURN _ (p. 21)
Presione para volver a la operacion
anterior en el menU.
10. CLEAR (p. 32)
• Presione para borrar los n_meros
introducidos incorrectamente.
• Presione para cancelar el punto A para
repeticion A-B (DVD, CD).
• Presione para eliminar el n0mero de pista
en la introduccion de programas (CD).
11. MODE (p. 5)
• Presione para establecer el orden
de reproduction
o reproducir
aleatoriamente
(CD).
• Presione para activar o desactivar el
nivel de negro (DVD) yel surround
virtual (DVD, CD).
• Presione para cambiar el _ngulo de
camara para ver la secuencia reproducida
desde un 6ngulo diferente (DVD).
• Presione para buscar capitulo, titulo
(DVD), tiempo (DVD, CD) o pista (CD).
• Presione para establecer el marcador
(DVD, CD).
• Presione para repetir la reproduction
de capitulo, titulo (DVD), pista, disco
(CD), repetidamente o entre los puntos
designados A y B (DVD, CD).
• Presione para ampliar una parte de la
imagen (2x y 4x : DVD).
• Presione para seleccionar los subtitulos
en un disco (DVD).
12. EJECTA (p. 30)
Presione para expulsar el disco.

del televisor.
17. PICTURE (p. 21)
Presione para ajustar la calidad de imagen.
18. CH. RECALL _'_ (p. 15)
Presione para volver al canal
anteriormente visualizado.
19. CH•AIv (p. 15)
Presione para seleccionar los canales.
20. PLAYI_ (p. 30)
Presione para comenzar la reproduccion
del disco.
21. STOPII (p. 30)
Presione para detener la reproduccion
del disco.
22. _I II_ IAI_'
(p. 13)
Presione para desplazarse por los
elementos a izquierda/derecha/arriba/
abajo.
ENTER (p. 13)
Presione para confirmar su seleccion.
24. MENU (p. 30)
Presione para visualizar el menu del disco.
25. TOP MENU (p. 30)
Presione para visualizar el men0 superior
del disco (DVD).
23

....

[

de las Pilas

Instale las pilas (AA x 2) de manera que coincida la polaridad
a distancia.

Precauciones

13. INPUT(p. 15)
Presione para cambiar los modos de
entrada.
14. DISPLAYI(p.
17/p. 35)
Modo digital (DTV)
• Presione para visualizar el n_mero de
canal y la informaci6n de programa.
Modo anal6gico (TV)
• Presione para visualizar el n_mero de
canal.
Modo de entrada externa
• Presione para visualizar el modo
de entrada externa actualmente
seleccionado.
Modo DVD
• Presione para mostrar el estado actual
del disco.
15. AUDIO _b(p. 16 / p. 36)
Modo Digital (DTV)
• Presione para seleccionar el idioma de
audio.
Modo Analogico (TV)
• Presione para seleccionar el modo de
audio.
Modo DVD
• Presione para seleccionar el idioma de
audio (DVD) o el modo de sonido (CD).
16. SCREEN MODE _ (p. 18)
Presione para seleccionar las relaciones
de aspecto disponibles para la pantalla

indicada en el interior del compartimento

de las pilas del mando

Sobre las Pilas:

• Asegdrese de seguJr la polafidad
causar dahos en el disposidvo.
• No mezcle diferentes

correcta

segdn Io indicado

tipos de pilas (por ejemplo,

alcalJnas y de carbono-zJnc)

• Si el dispositivo no se va a user durante un pefiodo prolongado
• No intente recargar

las pilas; podrfan

en et compartimento

sobrecalentarsey

de las pilas. Unas pilas en posici6n invertida

iO
i Zi

pueden

ni pilas viejas con pilas n uevas.

de tiempo, quite las pilas pare evitar dahos o lesiones por posibles fugas de las pilas.

romperse.
iiiiiii_ii
_
ES

[] Panel de Control
13
I

1.
parte lado de
la unidad

10
11
12

POWER (p. 13)
Presione para activar y desactivar la unidad.
2. INPUT SELECT (p. 15)
Presione para cambiar los modos de entrada.
3. CHANNELA/V
(p. 15)
Presione para seleccionar canales o desplazarse arriba/
abajo por los elementos del menu principal.
4. VOLUME _/
(p. 15)
Presione para ajustar el volumen.
5. SETUP (p. 13)
Presione para visualizar el menO principal.
6. EJECT___ (p. 30)
Presione para expulsar el disco.
7. PLAY I_ (p. 30)
Presione para comenzar lareproducci6ndel disco.
8. STOP • (p. 30)
Presione para detener la reproducci6n
del disco.
9. SKIPI_

IVota:
• Si seconecta a ia toma de entrada de S-video v a ia toma de entrada de Wdeo ai mismo tiempo, tendrd prioridad ia conexi6n S-video.
[Conexi6n

de Salida de Audio Digital

(solamente

para la emisi6n

Si conecta esta unidad a un dispositivo de audio digital externo,
emisiones digitales de 5+1 canales (5.1ch).
Utilice un cable coaxial de audio digital para conectar

b ;

digital)]

podr_ disfrutar

la unidad a un dispositivo

de audio multicanal,
de audio digital

como el sonido de

externo.

i F_

i!!iiiii!

p. ej.)
parte trasera de la unidad

i!i:il
DIGITAL AUDIO
COAXIAL IN

iu,

decodiflcador
Dolby Digital
cable coaxial

de audio

digital

ES

[Conexion
de PC]
Esta unidad esta equipado
p, ej.)

con una toma de entrada de PC, Si conecta la unidad a su ordenador, puede utilizarlo como monitor.
parte trasera de la unidad

El cable VGA debe tener
el nOcleo de ferrita.
_

computadora
Pueden aparecer

cable VGA

personal
las siguientes

sefiales:

VGA
SVGA

640 x 480
800 x 600

60Hz
60Hz

WVGA
XGA

848 x 480
1024 x 768

60Hz
60Hz

Otros formatos

o seffales no esbindares

no aparecercin

WXGA

BOIS
WXGA+

1280 x 720
1280 x 768

60Hz
60Hz

1360 x 768
720 x400
1440 x 900

60Hz
70Hz
60Hz

correctamente.

Note:
• Per favor, compre el cable VGA qua tango el ndcleo de ferrita.
•Las siguientes operaciones podrfan reducir el ruido en ta pontalla del televisor.
- Coloque un nOcleo de ferrita en et cable de alimentaci6n de CAde suPC.
- Desenchufe el cable de alirnen taci6n de CAy utilice la bateria incorporada de su PC.

[] Instalacibn de un Soporte pare el Montaje en Pared (se vende per separado)
A c0ntinuad6n seofreceunadescripd6ndel m_tod0parainstalarunsoporteparaelmontajeen pareden esteaparato.
AI realizarestaoperad6n,consulteel manualentregadoc0n eljuegode montajeen pared.
!i Necesitar_ el siguiente soporte de montaje en pared
para este aparato.
Televisor de pantalla plana para fijar ala pared
Numerodemodelo:VM I b
Para rrlds informacidn,
visite elsitio web de SANUSSYSTEMSen www.sanus.cem
* (1) indican

la posici6n

de los agujeros

de tornillo

de este aparato.

Extienda un paffo grueso y suave sobre una mesa. Coloque
la unidad principal con la pantalla hacia abajo sobre la
mesa. Compruebe que no daffa la pantalla,

_arte trasera de la unidad

No to:
• Aseg(_resede utitizar una mesa qua pueda soportar el peso
del eparato y qua sea mds grande qua el operate.
• Aseg_rese de que ta mesa se encuentra en posici6n estable.
2

Fije el soporte del monitor a esta unidad con los tornillos
M4 que se incluyen en el equipo para fijar en la pared,
Note:
• Utilice solamente los agujeros de tornillo indicados en_1_
_
para montar este aparato.
•Para conocer instrucciones sobre c6mo colocar el soporte
del monitor, consulte el manual entregado con eljuego de
montaje en pared.

3

Instale el operate

en la pared.

No to:
• Consulte el manual entregado con eljuego de rnonteje en
pared pare sujetar el operate ala pared.
ES

[] Configuraci6n

_ili:i!!i

Inicial

Noto:
• Si seconecta directarnent_ al sistema de cabl_, pOn_ase en
con tacto con el ins talador de CATV.

Estasecci6nle guiar_a tray,s delajusteinitial de la unidad,queincluye
la selecci6n
de un idiomaparasusmenis de pantallay la exploraci6n
autom_itica
de canales,queexplora y memorizaautom_iticamentelos
canalesvisibles.

• Si presiona [POWER] o [SETUP] duran te la exploration
automddca de canales, secancelard es_eajuste.
• La fund_n de exploration automdtica initial de canales
puede ejecu_arse,para TV/DTV o CATV,solarnen te una
vez.Si desea explorar ambos (TV/DTV y CATV),deberd
seleccionar "AJUSTEDE CANAL"en el rnen_ principal para
explorar y memorizar otros canales una vez finalizado el
preajuste initiaL (Consul_ela pdqina 14.)
• Puede cancelar o salir det men_ de exploration automd_tica
de canales presionando [SETUP].
• Cuando no pueda recibirse ning(m canal mediante
la exploraciSn autorndtica de canales, en la pantalla del
televisor aparece "NO HAYSE_JALDE TV':
• Sino hay entrada de sepal desde el terminal de an_enay no se
produce ninguna operaciOndurante varios segundos despu_s
de encender la unidad, aparecerd "SUGERENCIAS
UTILES':
Siva las instrucciones de la pantalla del televisor.Siva las
instrucciones de la pantalla det televisor.

Antesdeempezar:
Asegirese
dequelaunidadest_conectada
a laantenao alcables.
1

Despu@s de hacer todas las conexiones
presione

[POWER]

• Esta operaci6n
Utilice [Cursor

para encender

tardar_

necesarias,

la unidad.

unos momentos.

• / _] para seleccionar

pantalla entre las opciones
del televisor.

el idioma

de la derecha

) [i,,,

de

de la pantalla

(ENGLISH / ESPANOL / FRAN(_AIS)

_i'!i_ii_
_

- SUGERENOIASOTILES 1 VERIFIQUEANTENA GABLE SATEUTE
EST,_BIEN CONECTADO
2 VERIEIQUE"PREA AUTO CA'ESTA
BIEN AJUSTADO

_'SELECT LANGUAGE

o

ESPAf_OL

CHOISIR LA LANGUE

FRANOA]S

SELECT:&,_
SELECCIONE:&,_
CHOIX:_,_

• Aparecer_

en pantalla

presionar

AJUSTE:ENTER

[] Mend

VALIDER:ENTER

seleccionado

INICIAL"

despu6s de

Principal

Enesta secci6nsedescribenlos aspectosgeneralesdel meni principal
queapareceal presionar[SETUP].Param_isdetalles,consultela p_igina
de referenciade cadaelemento. Elment_principalsecomponede los
siguienteselementos deajuste defuncion.

[ENTER].

Utilice [Cursor

• / _]

Presione [SETUP].

para seleccionar

"PREA. AUTO CA.(TV/DTV)"

para canales de televisi6n

o

"PREA. AUTO CA.(CATV)" para canales de CATV, y luego
presione

i,, i

SET:ENTER

el menO "INSTALACION

en el paso 3, en el idioma

3 LEA LA P,_GINAFRONTALDELMANUAL
GELUSUARIOO PANELTRASERO PARA
ELNO TEL DE AYUGAALOS
CLIENTES

ENGLISH

SELECCIONE EL ]DIOMA

[ENTER].

p. ej,) modo TV digital

ill,

- INSTALACIONTV
AJUSTE DE CANAL
AJUSTE DE V-CHIP
[D]OMA
TITULO

[ESPA_(JOL]
[OFE]

LUZ [}E FONOO
[tRILLO]
TENPE DECOLOR [NORMAL]
DTVCC

- INSTALAQON INICiAL-

o
CONECTE LA ANTENAO CASLE O
EATEUTE EN ESTA UNIDAD

i c]

AJUSTE DE CANAL
Puede explorar autom_ticamente
los canales visibles
y quitar los no deseados.
(Consulte "Exploraci6n
Automc_tica de Canales" en
p_gina 14.)

•> PREA AUTO CA (FV;DW)
PREA AUTO CA (CAW)

• Comienza autom_ticamente
la exploraci6n
memorizaci6n
de los canales.

y la

25

PREA AUTO CA (W OTV)
|

• Cuando la exploraci6n y la memorizaci6n
de
los canales han finalizado, se muestra el canal
memorizado

AJUSTE DE V-CHIP
Puede ajustar las limitaciones de visi6n.
(Consulte "V-chip" en p_gina 25.)

i iili

IDIOMA
Puede cambiar el idioma (Ingl6s, Espaffol, Franc6s)
visualizado en el menu principal.
(Consulte"Selecci6n
de Idioma"en
p_gina 14.)
TiTU LO
Puede cambiar el formato de visualizaci6n para
subtitulos, que muestran el di_logo de un programa
de televisi6n u otra informaci6n
en la pantalla del
televisor.
(Consulte"Subtitulos"en
p_gina 21.)

m_s bajo de la emisi6n.
ES

LUZ DE FONDO
Puede ajustar el modo de brillo deseado.
(Consulte"Ajuste
de Luz de Fondo"en p_gina 24.)

• Comienza autom&ticamente
la exploraci6n
memorizaci6n
de los canales.

p. ej.) modo TV digital

TENPE. DE COLOR
Puede ajustar la temperatura
de color.
(Consulte "Temperatura de Color" en p_gina 24.)
DTVCC
Adem_s de los subtitulos

y la

D25

b_sicos descritos en

la p_gina 21, DTV tiene sus propios subtitulos
denominados
DTVCC.
(Consulte'Subtitulos
en DTV"en p,_gina 22.)

• Cuando la exploraci6n
, la memorizaci6n
han
finalizado, se muestra el canal memorizado
m_s bajo.
• Cuando haya seleccionado,
"PREA. AUTO CA. (TV/DTV)", se mostrar_ el canal
anal6gico memorizado
m_s bajo cuando la
exploraci6n y la memorizaci6n
hayan finalizado.
Cuando no haya ningun canal anal6gico, se mostrar_
el canal digital memorizado
m_s bajo.

REGLAGE DU PC
Puede ajustar la posici6n, la estabilidad y la claridad
de la pantalla del PC.
Este men0 aparecer_ s61o en modo PC y unicamente
puede ajustarse cuando la unidad detecta la seffal de
entrada de PC.
(Consulte'Ajustes
de PC"en p_gina 28.)

Nota:

[] Exploracibn

Autom&tica

de Canales

• Luego de configurar el "ConfiguratiOn Inicial', utilice
las opciones [CH. • iV] det control remoto para saltar
automdticamente los programas no disponibles.
• Si seconecta directamen teal sistema de cable, pOngase en
contacto con elinstalador de CAT_Z
• Si presiona [POWER] o [SETUP] duran te la exploraddn
automdtica de canales, secancetard este ajuste.
• Cuando no pueda recibirse ningdn canal mediante la
exploraddn automdtica de canales, en la pantalla del
televisor aparece "NO HAYSEfVALDETV'_
• El ajuste del canal seguardard induso si seproduzca un
corte de energfa.
• Si tiene mends el ingl#s o en franc#sy necesita en
espaSol' presione [SETUP]. Utilice [Cursor • iV] para
seleccionar "LANGUAGE"o "LANGAGE'_
Presione [ENTER]
repetidamente para seteccionar "ESPAiqOL'_
Presione
[SETUP] para salir el mend principal
• Solarnente can respecto al canal digital' induso despu_s
de finalizar la exploraci6n, si desenchufa el cable
de alimentaci6n de CA antes de apagar el aparato
presionando [POWER], el ajuste del canal puede perderse.

Si cambialos cables(por ejemplo, entre antenay CATV)o si muevela
unidad a otto lugar despu_sdelajuste initial, o si recuperaun canalDTV
eliminado, tendr_ que realizarla exploraci6nautom_iticade canales.
Antes de empezar:
Asegtirese
de que launidad est_conectadaa la antenao al cables.
1

Presione [SETUP] para visualizar

2

el men0 principal.

Utilice [Cursor • / V] para seleccionar
"AJUSTE DE CANAL", y luego presione

[ENTER].

p. ej.) modo TV digital
- INSTALACEONW AJUSTE DE CANAL
AJUSTE DE V-CHIP

o

DIOMA

[ESPANOL]

TITULO
LUZ DE FONDO

[OFF]
[gR]LLO]

TENPE DE COLOR [NORMAL]
DTVCC

[] Selecci6n
1

Utilice [Cursor • / V] para seleccionar

su tipo de

presintonia

[ENTER].

deseado, y luego presione

p. ej.) modo TV digital
-AJUSTEOECANAL-

o

AGREGAPJBORRAR(DT_
£REA AUTOCA (DTV)

de Idioma

Puedeelegir Ingles,EspaEolo Franc_scomoidioma de pantalla.
Presione [SETUP] para visualizar el menO principal.

Utilice [Cursor•
IV] para seleccionar"IDlOMA",
y
luego presione
[ENTER] repetidamente
para cambiar
el ajuste,

p. ej.) modo TV digital

£REA AUTOCA (TV,DTV/
PREA AUTOCA (CAW)
! CAW demofa u_os50rain

- [NSTALACIONTV AJUSTE DE CANAL

o

V
• Cuando tenga una antena a#rea conectada, seleccione
"PREA. AUTO CA. (TV)", "PREA. AUTO CA. (DTV)" o
"PREA. AUTO CA. (TV/DTV)".
• Cuando est# conectado

a CATV, seleccione

"PREA. AUTO CA. (CATV)".

Presione

ES

[SETUP] para salir.

AJUSTE DE V-CHIP
IOlOMA
[ESPANOL]
TITULO
[OFF]
LUZ DE FONDO
[BRILLO]
TENPE DE COLOR [NORMAL]
DTVCC

[] Selecci6n

de Canal

[] Ajuste

Seleccione
loscanalesutilizando[CH.• / V] o [losbotonesnumericos].

de Volumen

Enesta secci6nsedescribec6moajustarelvolumen.Tambi_nsedescribe
la funci6nde silenciamiento, queactivay desactivael sonido.
!

Utilice [CH.• IV] o [los botones num_ricos]
seleccionar los canales memorizados

para

Utilice [VOL

I]

para E ustar el volumen

de audio,
) y,

o \_

o

_,

'_

o

'_

ENd"

VOLUMEN

IIIIII

Utlllzando

[los botones

• La barra de volumen
- Cuando seleccione

20

..........

num_rlcos]

el canal anal6gico

se mostrar_

en la parte

inferior

de la pantalla del televisor cuando ajuste el volumen.
• La barra de volumen autom_ticamente
dentro de

12

unos segundos,
Presione
- Cuando seleccione

el canal digital

[MUTE D_<]para activar

y desactivar

el sonido,

12-I

ENT

MUTE

• AsegOrese de presionar [-IENT.]
numero de canal menor,

antes de introducir

el
MUDO

• Presione [CH. RECALL O] para volver al canal
anteriormente
visualizado.

IIIIII

• Cuando seleccione un canal superior a 100,
presione [+100] primero. A continuaci6n,
utilice
[los botones num_ricos] para presionar los numeros
inferiores de 2 dfgitos.
• $61o pueden utilizarse [los botones num_ricos] para
seleccionar los canales sin memorizar.

18:00

nuevamente

del televisor,

[MUTE u:_] o utilice

para recuperar el volumen

[VOL • I ]

original,

Entre Cada Modo

de Entrada

zQu_ es el canal menor?
Mediante una tecnologia de alta compresi6n,
la
emisi6n digital ofrece un servicio que permite el envfo
simult_neo de mOltiples se_ales. Por tanto, puede
seleccionar m_s de un programa pot canal mayor, dado
que la tecnologia
de emisi6n digital distingue entre
multiples canales emitidos pot una determinada
red.
[Hora de emisi6n]

Presione

en la pantalla

[] Para Cambiar

Acerca de la emisi6n de televisi6n digital:
Con su emisi6n de alta definici6n, [a emisi6n digital
es muy superior a la emisi6n anal6gica en su calidad
tanto de imagen como de sonido,

NTSC

• "MUDO"aparece

20

..........

ATSC
(modo digital)

Puedecambiarf_icilmenteentre DTV(ATSC)
y TV(NTSC)o accedera
dispositivos
externo conel mandoa distanciacuandoest_nconectados
a
la unidad.
Presione [INPUT] repetidamente
modos de entrada,

para cambiar

los
iu,

iiTi

INPUT

18:30
19:00
• Para utilizar

19:30

la toma de entrada

de la unidad, seleccione "AUXI ",
• Para utilizar las tomas de entrada

20:00
20:30
[""llm"_

!

canal mayor
,,_ : cambia autom_ticamente
_;> : cambia manualmente mediante [CN,A/T]

i

canalmenor

Aunque no pueda ver el programa deTV de aha
definici6n (HDTV), la unidad convierte la seflal HDTV
en seSal deTV de definici6n est,_ndar,
Nota:
..
• Aparecerd "SINSENAL"en la pan talla del televisor una vez
terminada la emisidn del canal menor.

n

de video

o de S-video

de video en

componentes
de la unidad, seleccione "AUX2",
• Para utilizar la toma de entrada de PC en la unidad,
seleccione "PC".
No ta:
• Cuando carnbie del modo analdgico al digital, puede
tardar un poco en finalizar la selecciOnde canales digitales.
Durante el cambio de modo semuestra ESCANEANDO

ES

[] Para

Cambiar

el Modo

de Audio

Enesta secci6nsedescribec6mo cambiarel audio en el modoanal6gicoy
c6mo cambiarel idiomade audio en el mododigital,

Durante

la recepci6n

de una emisi6n

[AUDIO 2] repetidamente

MTS, presione

para recorrer los canales de

[]Temporizador

de Apagado

Eltemporizadorde apagadopuedeconfigurarsepara apagar
autom_ticamente la unidad despu_sde un periodoincrementaldetiempo.

1

Presione

[SLEEP _9] para ajustar el temporizador

de

apagado.

audio disponibles.
SLEEP
AUDIO

REPOSAR OFF

MAIN

• La visualizaci6n

: Emite el audio principal

SAP

: Emite un segundo programa
: Emite audio en mono

MONO

de audio

Presione
tiempo
1

del temporizador

aparece en la pantalla

de apagado

del televisor.

[SLEEP _.)] repetidamente
que debe transcurrir

para cambiar

el

hasta el apagado.

Presione [AUDIO b] para visualizar el idioma
actualmente
disponibles.

seleccionado

y el numero

de idiomas
SLEEP

REPOSAR 120MIN

AUDIO

• Puede preparar

su unidad para que se apague

despu6s de transcurrir
120 minutos).
•Cada presi6n
30 minutos.
2

Presione [AUDIO b] repetidamente

para recorrer los

idiomas de audio disponibles.
AUDIO

• Los idiomas disponibles
difieren seg0n la emisi6n.
Se muestra'OTRO"cuando
no puede obtenerse el
idiorna de audio o si los idiomas obtenidos no son
Ingles, Epaflol o Franc@s.
Nota:
• Presionando [AUDIO b] no se controla disposidvos de audio
externo.

• La visualizacidn de inforrnacidn desaparecerd
automddcamente dentro de unos segundos.

ES

un periodo

de tiempo

de [SLEEP _)] aumentar,_

• Despu&s del ajuste, puede visualizarse
temporizador
presionando

de apagado,

(de 30 a

el tiempo

en

el

para su comprobaci6n,

[SLEEP _)].

Para Cancelar el Temporizador

de Apagado

Presione [SLEEP ._] repetidamente
"REPOSAR OFF'en

la pantalla

hasta que aparezca

del televisor.

No ta:
• La visualizaci6n del ternporizador de apagado
desaparecerd automddcamente dentro de unos segundos.
• Cuando desconecte la unidad de la toma de CAo cuando
seproduzca un fallo de suministro el_ctrico, el ajuste det
temporizador de apagado quedard anulado.

©
[] Informacibn

de Pantalla

Puedevisualizarel canalactualmenteseleccionadou otra informaci6n,por
ejemplo el modode audio,en la pantalladeltelevisor,

Enel modeanaldgico sevisualizael nt_merodel canalactual.

Enel modedigitalsevisualiza la informaci6n de emisi6n detalladapara
el canalactual come,perejemplo, eltitulo del programay lasguiasde
programas.
Presione

Presione [DISPLAY _1.

[DISPLAY i] repetidamente

modos de visualizaci6n

pare recorrer los

disponibles.

CA 25

DISPLAY

• Se muestra el n0mero

DISPLAY

del canal actual en la esquina

superior derecha de la pantalla del televisor.
•Para borrar la visualizaci6n, presione [DISPLAY i]
nuevamente.

Informaci6n

de Emisi6n

Se muestra

la siguiente

ilii:

informaci6n.

1 titulo de programa
2 indicador de calidad de la se6al
3 clasificaci6n del programa
4 numero de canal
S emisora
6 idioma de audio
(Consulte"Para Combiar el Modo de Audio" en p_gina 16.)

23i
b, :

Guia de Programas
Se muestra
informaci6n

la guia de programas
de emisi6n.

aFladida a
JC_

ii!i_:il
Guia de
iu,

programas,

Not=z:
• Cuando le gufa deprogremas tenga mds de 6 tfneas, utilice
[Cursor • / V] pare desplezarse.
• Sevisualize "No seproporciona description." cuando no se
facilita la gufa de programas.
• Mientras sevisualize la gufe de programas se interrumpe ta
funci6n de subtitulos.
• En el mode de entrada externa, semuestra la siguiente
pantalla;
p. ej.) Cuando seha conectedo un dispositivo externo ala
tome de entrada VIDE01.

• Le visualizaddn de informeddn desaparecerd
automdticamente dentro de unos segundos cuando los
subtftulos estdn activados.

ES

[] Modo

de Visualizacibn

Pantalla

de

del Televisor

Sepuedenseleccionar
entre 3-5 modosdevisualizaci6ncuandola unidad
recibeunaserialdevideode4:3 o 16:9o seconectaun dispositivo
externo
a la unidad.Hay3 tiposde modosde visualizacion
segtinlassehalesde
entrada de la PC,
Presione [SCREEN MODE _]
cambiar

repetidamente

para

la relaci6n del aspecto del televisor.
SCREEN
MODE

Para seffal de video 4:3

Q

0

Para seffal de video 16:9

0

©

0=>0

©

OI

!
-1°o o°l
,,_ : modo digital
_> : modo de entrada anal6gica/externa

,,_ :modo digital
_:> : modo de entrada anal6gica/externa

SIDEBAR

TOTAL

Seleccionar para mostrar la imagen 4:3 en su tamaffo
original. Las barras negras aparecen a la derecha ya la
izquierda de la pantalla.

Seleccionar
pantalla.

para mostrar

la imagen

16:9 para llenar la

CORTES LATERALS
TOTAL
Seleccionar
pantalla.

para mostrar

la imagen 4:3 para llenar la

Seleccionar
inferior,

para reducir

las barras negras superior

e

ANCHA

Seleccionar para mostrar la imagen 16:9 para llenar la
pantalla y ampliar la imagen "TOTAL" horizontalmente.
Los lados izquierdo y derecho de la imagen ser_n
recortados.
ZOOM

_"c

Seleccionar
distorsionar

:>o/

e

Modo digital:
Seleccionar para mostrar la imagen 4:3 para llenar la
pantalla y encoger la imagen "TOTAL" horizontalmente.

CINE

Modo de entrada anal6gica/externa:
Seleccionar para mostrar la imagen 4:3 para llenar la
pantalla y ampliar la imagen "TOTAL" horizontalmente.

AMPL|A #: Ispo_ >1

Seleccionar
inferior.

d rodo

de e _t ,u:ta a _al6yic iex e _asol_ ne te

para aumentar la imagen 16:9 sin
la proporci6n
de aspecto,

para reducir [as barras negras superior

e

el ododee _1:idaa sa(6ica,¢xte__asda e te

Seleccionar para reducir las barras negras a los lados
izquierdo y derecho.
Nota:
• SegOnelprograrna, esposible que el modo de visualizaci6n
no cambie.

ES

©

Para sepal de entrada

PC

+40x
WA +0
800 x 600

SVGA

1,024 x 768

XGA

Visualizaci6n de una imagen que se extiende
verticalmente
sin distorsionar
la proporci6n
de
aspecto+
Las barras negras aparecen a la derecha y a la izquierda
de la pantalla+

848 x 480

WVGA

1,280 x 720
1,280 x 768

WXGA

Jc>

1,360 x 768
720 x 400

BIOS
iu,

Visualizaci6n de una imagen que se extiende
horizontalmente
sin distorsionar
la proporci6n
de
aspecto.
Las barras negras aparecen en la parte superior e
inferior de la pantalla.

1,440 x 900

Visualizaci6n

de una imagen

en su tama_o

WXGA+

original.

Note:
• Puede cambiar la resoluci6n de pantalla de su PC.

!CI_,

ES

[] Agregar/Borrar

Canales

Lafunci6nde agregar/borrar canalesle permiteagregar el canalqueno
sehayaagregar mediante la exploraci6nautombtica de canalesdebido
al estadode la recepci6nen elajuste initial. Tambi_npuedeeliminar los
canalesinnecesarios.
I

Presione [SETUP] para visualizar

2

Utilice [Cursor

el menO principal.

• I V] para seleccionar

"AJUSTE DE CANAU', y luego presione

Nota:
• El men_ "AGREGAR/BORRAR (DTV)" o "AGREGAR/BORRAR"

[ENTER].

desaparecerd automdticamente
dentro de unos segundos.
• En el modo digital (DTV), podrd agregar o borrar canales
solamente en el canal mayor.

p. ej.) modo TV digital
- INSTALACIONTV -

IDIOMA
TITULO
LUZ DE FONDO
TENPE DE COLOR
DTVCC

3

• Una vez borrado un canal DTV, no podrd recuperar
sin realizar nuevamente la explorad6n
automdtica
canales.

_" AJUSTE DE CANAL
AJUSTE DE V-CHIP

o

[ESPAt_OL]
[OFF]
[BRILLO]
[NORMAL]

(Consutte "Exploracidn
• Si utiliza [CH. A/V],
memorizados.

Utilice [Cursor • I V] para seleccionar
"AGREGAR/BORRAR(DTV)"
luego presione

o "AGREGAR/BORRAR", y

[ENTER].
p. ej.) modo TV digital
-AJUSTEDECANAL-

_"AGREGAR_BORRAR(DTV)
PREA AUTO CA (DT_
PREA AUTO CA (TV_DTV)

o

PREA AUTO CA (CAW)
! CATVdemora unos 50rain

V

4

Seleccione

el canal que desea agregar o borrar.

(Consulte "Selecci6n

de Canal" en p,_gina 15.)
p. ej.) modo TV digital
D25

AGREGAR_BORRAR:DTV

Utilice [Cursor
"BORRAR".

_1/1_]

para seleccionar"AGREGAR"o

• Para agregar o borrar otros canales, repita los pasos
4-5.
• El color del nOmero de canal visualizado
superior

derecha

de la pantalla

- Azul: Se agregar_ el canal seleccionado.
- Rojo: Se borrar_ el canal seleccionado.

ES

en la parte

del televisor

Presione [SETUP] para salir.

indica,

Automdtica

el canal
de

de Canales" en pdgina 14.)

podrd selecdonar

s6lo los canales

v il
[]Ajuste

de Imacjen

[] S u bt it u Ios

Puedeajustar el brillo, el contraste,el color,el matiz y la nitidez.
Puedevet lossubtitulos (cc)para programasde television,peliculase
informativos.
Subtituloserefiereal texto dedi_ilogoo descripciones
visualizadasen
pantallaparapersonascon problemasauditivos.

I

Presione [PICTURE]

para ajustar el menu principal.

Presione

_/{ill

[SETUP] para visualizar el menu principal.

PICTURE

2

Utilice [Cursor
calidad

• I V] para seleccionar

de imagen

el tipo de

que desea ajustar.

Utilice [Cursor

•

luego presione

/V]

para seleccionar"TITULO",

[ENTER] repetidamente

y

para cambiar

el ajuste.
p. ej,) modo TV digital
- INSTALACIONTV AJUSTE DE CANAL
AJUSTE DE V-CHIP
ID[OMA
TITULO

[ESPANOL]
[OFF]

LUZ DE FONDO
[BR[LLO]
TENPE DE COLOR [NORMAL]
CTVCC

_,
3

Utilice [Cursor

_I I I_]

I_

_ara reducir el brillo

aara aumentar

_ara reducir el contraste

_araaumentar el contrast_

COLOR

_ara reducir el color

_ara intensificar el color

MATIZ

para agregar rojo

aara agregar verde

_ara suavizar

aara aclarar

CONTRASTE

AGUDEZA

Presione [RETURN _]

}'!i_ii_
_

para ajustar la calidad.

Cursor
CLARIDAD

_,_

el brillo

para salir.

Modo de Subtitulos
SUBTIT1 y TEXT01;

i

son los servicios primarios de subtitulos y texto.
Los subtitulos o el texto se muestran en el mismo
idioma que el di_logo del programa (hasta 4 lineas de
escritura sobre la pantalla del televisor, sin tapar zonas
relevantes de la imagen).
SUBTIT3 y TEXTO3;
sirven como canales de datos preferidos.
Los subtitulos o el texto se muestran con frecuencia
en un idioma secundario.

No

ta"

• La visualizaci6n de ajuste de imagen desaparecerd
automdticamente
dentro de unos segundos.
• Sdlo puede seleccionar "CLARIDAD" o "CONTRASTE" en
modo PC.

SUBTIT2,

SUBTIT4,

TEXT02

y TEXT04;

est,_n raramente disponibles y las emisoras los utilizan
solamente en condiciones
especiales, por ejemplo
cuando

"SUBTITI" y "SUBTIT3" o "TEXTOI"y

"TEXT03"

no est,_n disponibles.
• Hay 3 modos de visualizaci6n

segun los programas:

Modo"Paint-on":

Visualiza inmediatamente
en la
pantalla del televisor los caracteres
introducidos.

Modo"Pop-on":

Una vez que los caracteres
almacenados en memoria,
muestran

Modo"Roll-up":

son
se

todos a la vez.

Muestra los caracteres
continuadamente
mediante
desplazamiento
4 lineas).

de lineas (m,_ximo

ES

i iii_

[] Subtitulos

en DTV

Adem_sde lossubtitulos b_isicosdescritosen la p_gina21, DTVtiene sus
propi0ssubtitul0s denominados DTVCC.
Utilice este menti para cambiarla
configuraci0nde DTVCC.

3

Presione [SETUP] para salir,

I

Presione

[SETUP] para visualizar el menO principal.

2

Utilice [Cursor A IV]

Nora:
• Para mostrar los subtftulos
en ta pontolla de su televisor, la
sehal de emisi6n debe contener los dotos de los subtftulos.
• No todos
subt[tulos

los programas
y anuncios
o todo tipo de subt[tulos.

• Los subt[tulos y textos
la voz del televisor

pueden

no coincidir

• El carnbio de canales puede retrosar
segundos.
• Ajustar o silendar
et volumen puede
unos segundos.

presione

de TV contienen
exactamen

los subdtulos

o carocteres

mientras se muestren
fundones.

de texto

el men_

- INSTALACIONTV AJUSTE DE CANAL
AJUSTE DE V-CHIP
IDIOMA
[ESPAt_OL]

o
retrasar

y luego

p. ej,) modo TV digital

te con

unos

los subdtulos

• Pueden utilizarse obreviaciones,
s[rnbolos y otros
abreviaturas
gramoticales
para sincronizar
el texto
la accidn en pantalla. Esto no supone un problema
unidad.
• Los subdtulos

para seleccionar'DTVCC",

[ENTER],

TITULO
[OFF]
LUZ DE FONDO
[BRILLO]
TENPE DE COLOR [NORMAL]
_- OTVCC

con
de la

no se visualizardn

principal

o lo visualizad6n

de

Utilice [Cursor

• Si aparece un recuodro negro en la pantalla del televisor,
esto significa que los subtftulos
estdn configurados
en el
modo texto. Pora horror ese recuadro, selecdone
"SUBTIT1 ;'
"SUBTIT2", "SUBTIT_'; "SUBTIT4" u "OFF".
• Si lo unidad recibe sefales de televisi6n de cotidad

repetidamente

• Cuando lo unidad redbe una seSal de
efectos especiates
(es dedr, d_squedo,
imagen
congelada)
del canal de salida
(CA3 o CA4), la unidad podria dejar de
texto correcto.

para seleccionar

para cambiar

[ENTER]

el ajuste,
- DTVCC SERVECIOTITULO
CONRG USUARID
TAMA_IOTITULO

defidente, los subt[tulos podrdn contener errores, o es
posible que no aparezcan los subdtulos. Algunas posibles
causas de sehales de calidad deficiente son:
- Ruido de ignici6n de automdviles
- Ruido de motor el_ctrico
- Recepci6n
de serial d_bil
- Recepd6n
de seSal multiplex (irrldgenes fantasmas
o
fluctuaciones
en pantalla)
• Lo unidad conserva lo configuraddn
de subt[tulos
produce un torte de suministro
el_ctrico.

A IV]

"SERVICIO TITULO", y luego presione

[OFF]
[OFF]
[PEOUE_IO]

ESTILO FUENTE
[ESTILOI/8]
BORDE CARACTER [NINGUNO]
OPACOADELANTE [RELLENA]
COLOR ADELANTE [BLANCO]
OPACOATRAS
[RELLENA]
COLOR FONO0

FNEGRO]

_k_S

si se
Selecci6nelo

reproduccidn
con
cdmara lento e
de video det VCR
mostrar el t[tulo

OFF

si no desea

DTVCC. Este es el ajuste
predeterminado.
Seleccione

SERVICIO TITULO

uno de

ellos antes de cambiar
SIRVE1-6

cualquier
otro elemento
del menO "TITU LO"
Seleccione "SIRVE1/6" en
circunstancias
normales.

Presione

[SETUP] para salir,

No ta:
• "SERVICIOTITULO"sepuede cambiar dependiendo de la
descripci6n de la ernisi6n.

ES

[] Estilo DTVCC
Puedecambiarelestilo DTVCC,
porejemplo fuente,color o tama_o,etc.

I

Presione [SETUP] para visualizar

el menu principal,

TAMAI_IO TITULO

_/ilill

El tamaEo de fuente
entre

de los subtitulos

puede elegirse

los siguientes,

ESTILO FUENTE

2

Utilice [Cursor • I V] para seleccionar"DTVCC",
presione

y luego

El estilo de fuente del subtitulo
elegirse entre los siguientes,

El tipo de borde del subtitulo
elegirse

El color de fuente

IDIOMA
TITULO

[ESPA_]OL]
[OFF]

puede elegirse

LUZ DE FONOO
[BRILLO]
TENPE DE COLOR [NORMAL]
DTVCC

disponibles solamente
est_ en "ON".

[ENTER]

en "ON".
de puntos est_n

cuando'CONFIG.

del subtitulo

mostrado

OPACO ATRAS

PEQUENO,MEDIANO, GRANDE
ESTILOI/8

Fuente proporcional
utilizada
en la pantalla de menu

ESTILO2/8

A un espacio

ESTILO3/8

Espacio proporcional
remates

ESTILO4/8

A un espacio

ESTILOS/8

Espacio proporcional
remates

ESTILO6/8

Tipo de fuente

informal

ESTILO7/8

Tipo de fuente

cursiva

ESTILO8/8

Min0sculas

con remates
con

USUARID"
ESTILO FUENTE

- DTVCCSERVICIOTITULO

y de fondo

La opacidad del texto y del rondo del subtitulo
mostrado puede elegirse entre las siguientes,

• I V] para seleccionar

repetidamente
para ajustarlo
• Los elementos del recuadro

puede

entre los siguientes,

OPACO ADELANTE,

TAMAI_IO TITULO

"CONFIG, USUARID", y luego presione

mostrado

entre los siguientes,

COLOR ADELANTE, COLOR FONDO

- INSTALAC]ONTV AJUSTE DE CANAL
AJUSTE DE V-CHIP

o

Utilice [Cursor

puede

BORDE CARACTER

[ENTER].
p, ej.) modo TV digital

3

mostrado

[SIRVEI '6]

o
ESTILO FUENTE
[ESTILOI/8]
BORCE CARACTER [NINGUNO]

',

OPACO ADELANTE [RELLENA]

con remates
sin

OPACO
COLOR ATRAS
ADELANTE [RELLENA]
[BLANCO]
¢QLpR _ON})_

__IN_GROL

BORDE CARACTER
OPACO ADELANTE

Utilice [Cursor

• I V] para seleccionar

luego presione

[ENTER] repetidamente

un elemento,
para cambiar

y

SERVlC]OTITULO
CONRG USUARED
_- TAMANOTITULO

[SIRVEI '6]
[ON]
[P£OUENO]

ESTILO FUENTE
BORCE CARACTER
OPACO ADELANTE
COLOR ACELANTE
OPACO ATRAS

[£STILOI/8]
[NINGUNO]
[N£LLENA]
[BLANCO]
[RELLENA]

COLOR FONDO

ENEGRO]

ELEVADO, HUNDIDO,

UNIFORME, SOMBRA IZQ., SOMBRA DER.
RELLENA, TRANSLUCIDA,

DESTELLO

BLANCO, NEGRO, ROJO, VERDE,

el

COLOR ADELANTE

AZUL, AMARILLO,
TRANSPARENTE

OPACO ATRAS

RELLENA, TRANSLUCIDA,

COLOR FONDO

NEGRO, ROJO, VERDE, AZUL, AMARILLO,
MAGENTA, CYAN, TRANSPARENTE,
BLANCO

ajuste del elemento.
- DTVCC-

NINGUNO,

Presione

[SETUP]

para

MAGENTA, CYAN,

DESTELLO

salir.

_ii!i!!ii

ES

F_Ajuste

[] Temperatura

de Luz de Fondo

Puedeajustarel modode brillodeseado.

Presione [SETUP] para visualizar

2

Utilice [Cursor • /V]
y luego presione

de Color

Puedeajustarla temperaturade colorde lapantalladel televisor,

el menu principal.

para seleccionar"LUZ

[ENTER] repetidamente

DE FONDO",
para cambiar

el ajuste.

_

Presione [SETUP] para visualizar el menu principal.

Utilice [Cursor•

Iv]

para seleccionar

"TENPE. DE COLOR", y luego presione [ENTER]
repetidamente
para cambiar el ajuste.

p. ej.) modo TV digital

p. ej.) modo TV digital

- INSTALACI{_NTV -

- INSTALACI6NTV
AJUSTE DE CANAL

AJUSTE DE CANAL
AJUSTE DE V-CHIP
ICIOMA
TITULO

AJUSTE DE V-CHIP
IDIOMA
[ESPANOL]

[ESPANOL]
[OFF]

TITULO
[OFF]
LUZ DE FONDO
[BRILLO]
_- TENPE DE COLOR [NORMAL]
OTVCC

_"LUZ DE FONOO
[BRILLOj
TENPE DE OOLOR [NORMAL]
DTVCC

3

Presione [SETUP] para salir.

ES

-

Presione

[SETUP] para salir.

F V-chil2
V-chip lee las clasesde los programas, y niega el acceso a los programas
que exceden el nivel de clasificaci6n establecido. Con esta funci6n, puede
bloquear determinados programas inapropiados para nifios.

I

Presione [SETUP] para visualizar

el menO principal.

4

Utilice

[Cursor

luego

presione

•

I V]

para

seleccionar"CLASE

DE TV", y

[ENTER].
p. ej.) modo

TV digital

- AJUSTE DE V-CHIP -

2

o

Utilice [Cursor • I V] para seleccionar
"AJUSTE DE V-CHIP", y luego presione [ENTER].

_"CLASE DE TV
CLASE DE MPAA
CLASI£ INGLES CANAD
CLASI£ FRANCES CANAD
CLASE DESCARGADA
CAMBIAR CODIGO

p. ej.) modo TV digital
- INSTALACIONTV AJUSTE DE CANAL
AJUSTE DE V-CHIP

o

IDIOMA
TITULO

[ESPA_IOL]
[OFF]

Utilice [Cursor

LUZ DE FONDO
[BR]LLOj
TENPE OECOLOR [NORMAL]
DTVCC

cambiar

3

•

/ V] para seleccionar

deseada, y luego presione

Utilice [los botones Num@ricos] para introducir
nOmeros de 4 digitos de su contraseEa,

la clasificaci6n

[ENTER] repetidamente

para

entre "MIRAR" y "BLOQ.".

TV-Y
TV-Y7 (
TV-G
TV-PG (
TV-14 (
TV-MA (

o

los

[MIRAR]
) [MIRAR]
[MIRAR]
) [MIRAR]
) [MIRAR]
) [MIRAR]

_i'!i_ii_
_

COD[GO DE ACCE$O

Clasificaci6n

• Cuando no haya configurado
introduzca 0000.

su contrase_a,

• Cuando la contrase6a sea correcta, se muestra
siguiente menO de"AJUSTE DE V-CHIP",

el

Consulte la siguiente descripci6n para ajustar cada elemento.
p. ej.) modo TV digital
A "A. Clase de TV" =bp_gina 25
B "B. Clase de MPAA"
_p_gina 26
C "C. Cambiar Contrase_a"

-AJUSTE
DEV-CHIP_ CLASE
DEW

Categoria

TV-Y

Apto para todos

los ni_ios

TV-Y7

Apto para todos
los 7 athos

los niffos desde

TV-G

Todos los pOblicos

TV-PG

Se sugiere orientaci6n

TV-14

No apto niflos menores

TV-MA

Exclusivamente

inferior
F %

de los padres
de 14 afios

para pOblico adulto

%P
superior

]
| -A

,=>p_gina 27

Nora:
• "CLASE DESCARGADA" estard disponible cuando la unidad
reciba una emisidn digital utilizando el nuevo sistema de
dasificaddn.
• Cuando seleccione una clasificaddn y ta ajuste en "BLOQ.",
los clasificaciones rods altos quedardn bloqueadas
automdticamente.
Los ctasificadones mds bajas estardn
disponibles para su visi6n.
• Cuando setecdone la ctasificacidn rnds attaen "MIRAR',
todas tas doses cambian automdticamente
a "MIRAR'[
• Si aparece el rnensaje "PROGRAMA PROHIBIDO" mientras estd
viendo la televisidn, carnbie a un canal que no est# bloqueado.
Luego, podrd acceder al mend "AJUSTEDE V-CHIP" y cambiar et
ajuste para poder ver todos los canales de televisi6n.
• Para bloquear cualquier prograrna inapropiado, estabtezca
sus I[mites tanto en "CLASE DE TV" como en "CLASE DE MPAA"

_ii!i!_

• El ojuste V-chip se nrantendrd despu_s de producirse un torte en el
suministro el_ctrico (pero el c6digo de acceso vuelve a 0000).
• El sistema de dasificacidn canadiense de esto unidad se basa
en el estdndar CEA-766-A y Io polftica de la Comisidn de Radio,
Televisidn y Telecomunicaciones Conadiense (CRTC).

ES

ClasedeMPAAesel sistemade clasificaci6n
creadoporla MPAA(Motion
PictureAssociation
of America).

Pora Ajustor

los Subcotegor/os

En Io referente

a TV-Y7, TV-PG, TV-14 6 TV-MA, puede

seguir ajustando

los subcategor(as

Utilice [Cursor•

IV]

y luego

[ENTER].

presione

para seleccionar"CLASE

para bloquear

elementos especificos de la programaci6n.
los subcategorias, siga los pasos indicados.

p. ej.) modo

Para ajustar

para seleccionar

clasificaci6n

deseada, y luego presione

[ENTER] dos veces para mostrar

2

la

CLAS£DESCARGADA
CAMBIARCODIGO

sus subcategofias,

_TV-Y
[M]RAR]
TV-Y7(
)[MiRAR]
TV-G
[MRAR]
TV-PG (DLSV) [BLOQ]
TVq4 (DLSV) [BLOQ]
TV-MA(LSV) [BLOQ]

o

CLASEDE TV
_* CLASEDE MPAA
CLASI£ INGLESCANAD
CLASI£ FRANCESCANAD

Utilice [Cursor • /V]
principal

Utilice [Cursor

• I V], y luego presione

repetidamente

para cambiar

TV digital

- AJUSTE DE V-CHIP 0

1

DE MPAA",

Utilice [Cursor•
repetidamente

Iv],

y luego presione

para cambiar

G
PG
PGq3
_R
NCq7
x

[ENTER]

[ENTER]

el ajuste.

[MiRAR]
[MiRAR]
[MiRAR]
[BLOO]
[BLOO]
[sLoo]

el ajuste.

p. ej.) TV-PG
o

TV-PG

[BLOQ]

D
L
S
V

[BLOQ]
[BLOQ]
[BLOQ]
[BLOQ]

Clasificaci6n

Categoria

G

Todos

los pOblicos

PG

Se sugiere

PG-13

No apto

orientaci6n

Restringido;

SubclasificaciOn
FV

Categoria

Fantasia Violencia
Di_logo sugerente

TV-PG,TV-14

Lenguaje grosero

S

Situaci6n

V

Violencia

TV-PG
TV- 14
TV-MA

6

Presione [SETUP] para salir.

_oto:
• Las subcategorias
bloqueadas aparecerdnjunto
categoria de ctasificaciOn principal en el mend
"CLASE DE TV'_

a la

(D, L, S o V) si la dase

• AI carnbiar la categoria a "BLOQ." o "MIRAR', cambia
automdticamente
todas sus subcategorias
a Io mismo
("BLOQ." o "MIRAR").

ES

que estar acompafrados
o un tutor adulto

NC-17

No apto

X

Exclusivarnente

de 17 afros tienen
por un progenitor

Clasificaci6n

L

• No podrd bloquear una subcategoria
principal estd ajustada en "MIRAR'_

menores

R

de 13 afros

para menores

de 17 afos

TV-Y7

D

sexual

de los padres

para nifros menores

Presione

[SETUP] para salir.

para pOblico adulto

Aunqueelc6digo predeterminado"0000"viene incorporado
con la unidad,
usted puedeajustar su propiacontrasefia.

Utilice [Cursor • / V] para seleccionar
"CAMBIAR CODIGO", y luego presione

[ENTER].

p. ej.) modo TV digital
- AJUSTE DE V-CHIP-

o

CLASE DE TV
CLASE DE MPAA
CLASIE INGLESCANAD
CLASEEFRANCESCANAEk
OLASE DE$CARGADA
CAMSIAR CO01GO

Utilice [los botones
para introducir
4 digitos.

Num_ricos]

del mando a distancia

la nueva contraseEa

• Vuelva a introducir la contraseEa
"CODIGO CON FIRMADO".

de
en el espacio

CODIGO

NUEVO

CODIGO

CONHRMADO

Presione [SETUP] para salir,

Jc_

IVota:
• AsegOrese de que la nueva contraseSay
la contraseha de
confirmaci6n son exactamente iguales. Si son diferentes, el
espacio queda en blanco para volver a introdudfla.
• Su con trase#a se borrard y volverd a la predeterminada
(0000) cuando se produzca un fallo en la alimentaci6n.
Si olvida la contrasef_a, desenchufe el cable de atirnentad6n
durante 10 segundos para restaurar la contraseha en 0000.

ES

[]Ajustes

de PC

Estafuncionle perrniteajustarla positionde la pantalladel ordenador,el
reloj y la fasedurantelaentrada PC.

I

Presione [SETUP] para visualizar el menO principal.

REGLAGE DU FLOU, MISE EN PHASE
Utilice [Cursor

A/V]

para seleccionar

un elemento,

y luego utilice [Cursor _/1_] para hater ajustar el
"REGLAGE DU FLOU" y estabilizar la pantalla del
ordenador y el ajuste "MISE EN PHASE" mejorando
claridad de la pantalla del ordenador.
2

Utilice [CursorA/V]
para seleccionar
"REGLAGE DU PC", y luego presione [ENTER].
p. ej.) modo

Cursor _1

FLOU
MISE EN

- INSTALACEONTV -

DIOMA
TITULO
LUZ DE FONDO
TENPE DE COLOR
REGLAGE DU PC

Cursor I1_

REGLAGE DU

PC

AJUSTE DE CANAL
AJUSTE DE V-CHIP

o

asi la

_ara disminuir el valor
del ajuste

para aumentar el valor
de ajuste

PHASE

[ESPANOL]
[OFF]
[gRILL{)]
[NORMAL]

Presione

[SETUP] para salir.

Haga el ajuste.
AJUSTEMENT

AUDIO

Utilice [Cursor

A/V]

Nora:

para seleccionar

"AJUSTEMENT AUDIO", y luego presione

[ENTER].

• Con el ajuste automdfico
puede que no obtengo uno
pantalla apropiada para algunas sehales. En este caso,
ajuste las opciones manualmente.

- REGLAGEDU PC -

o

_"AJUSTMENTAUDIO

V

• Se ajustan autom_ticamente

PosmoN HORIZONTALE
POSmON VERT]CALE

[ 15]
[ -15]

REGLAGE DU FLOU
MISE EN PHASE

[ _5]
[ 0]

la posici6n

vertical, el reloj y la fase de la pantalla
dentro

de unos sequndos.

POSITION

HORIZONTALE,

Utilice [Cursor A/V]
luego utilice [Cursor

• El rango de configuraci6n
de la posici6n horizontaly
vertical es de +_30,pero el valor If mite varfa segdn ta sehal de
entrada de la PC.

horizontal/

del ordenador

POSITION VERTICALE

para seleccionar un elemento, y
_/1_] para ajustar la posici6n de

pantalla.
Cursor

_1

Cursor

I_

POSITION
HORIZONTALE

para mover la pantalla para mover la pantalla
del ordenador hacia la del ordenador hacia la
izquierda
derecha

POSITION
VERTICALE

para mover la pantalla
del ordenador hacia
abajo

ES

• Ajuste le opci6n "MISE EN PHASE" despu#s de haber
ajustado correctamente
la opcidn "REGLAGE DU FLOU':

para mover la pantalla
del ordenador hacia
arriba

Funciones

[] Medios

que se Pueden
DVD-VIDEO

del

DVD

Reproducir

DVD-RW

DVD-R

DVD+RW

DVD+R

CD-DA

CD-RW

CD-R
}

Q

Q
Rw

D

R

ovD-_w

DIGII_L

D
t_b_

_UDID

DIGIT_LA.DIO

_w_R

o

video digital

(MPEG2)

audio

digital

}

_iii_!
_
5 pulgadas

[] Medios

que no se Pueden

(12 cm)

Reproducir

NUNCA reproduzca los discos siguientes, iDe Io contrario podr_n producirse fallas en el funcionamientoi
Disco de 3 pulg. (8 cm), DVD-RAM, DVD-audio, CD-i, photo CD, CD de video, DVD con otros c6digos de regi6n que no sean
el I o la palabra ALL (todos), DTS-CD, DVD-ROM para computadoras
personales, CD-ROM para computadoras
personales,
los discos con etiquetas,

rayones, manchas,

En los discos siguientes
CD de super audio

PUEDE QUE NO se oiga el sonido.

Cualquier

otro disco sin indicaciones

imperfecciones,

i :,I_Y

etc., HD DVD, Disco Blu-ray, CD-RW/-R con archivos MP3.

de compatibilidad

Nora:
• Los discos sin finalizar no se pueden reprodudr
• En DVD-RW/R, no se pueden reproducir discos grabados en formato VR (grabaddn de video). $6Io se pueden reprodudr discos con formato
de video finalizados.
• Algunos discos no se pueden reprodudr debido a que las condiciones de grabaci6n son incompatibles, alas caracteristicas de la grabadora
o a los propiedades espedales del disco.
• $6Io se puede reproducir el sonido grabado en la capa CD normal El sonido grabado en la capa de "CD de super audio" de alta densi-dad
no se puede reprodudr
• No utilice un adaptador de CD simple para convertir un disco de 3 pulg. (8 cm) en uno de 5 pulg. (12 cm).
• Puede reproducir discos que tengan alguna de los marcas mencionadas en "Medios que se Pueden Reprodudr'f Si utiliza discos no
estandafizados, es posible que esta unidad no los reproduzca. Y aunque se reproduzcan, la catidad del sonido o de la imogen se redudrd.
• Si la parte grabada de/disco es demasiado pequef_a (menos de 55 mm (2 3/16 de pulgada) a lo ancho) puede que el disco no se repro-duzca
correctamente.

[_'_._

_

I:_il

Esta unidad fue dise_ada para reproducir DVD
con regi6n I. Para poder reproducirse
en la
unidad, el DVD debe estar catalogado
para
TODAS las regiones o para la regi6n I. No se
puede reproducir un DVD catalogado
para otras
regiones. Busque los simbolos en el DVD. Si el
DVD no tiene estos simbolos de regi6n, no podr,_
reproducirlo
en la unidad.

e

o

e

El DVD se graba en diferentes sistemas crom_ticos en los
distintos lugares del rnundo. El sistema crom,_tico m_s
comOn es el NTSC (que se utiliza principalmente
en los
Estados Unidos y Canad&). Esta unidad utiliza NTSC, por Io
tanto, el DVD a reproducir debe estar grabado en dicho
sistema. No se pueden reproducir DVD grabados en
sistemas crom,_ticos PAL.

iiii'i_i!i

_ii_ii{,}

El numero dentro del globo hace referencia a la regi6n del
mundo. Un DVD catalogado para una regi6n especifica
s61o se puede reproducir en la unidad que tenga el misrno
c6digo de regi6n.

ii'iiii_

ES

[] Mend

[] Reproducci6n

del Disco

Antes de empezar:
Encienda el amplificador y cualquier otto equipo que est_ conectado a esta
unidad. Asegtirese de que el receptor de audio externo (no incluido) est_
ajustado en el modo de entrada correcto.

Presione [POWER] para encender

Algunosdiscoscontienenmentisde discoquedescribenelcontenido del
discoo le permitenpersonalizarla reproducci6n
del disco,o mentide
titulosqueenumeranlostitulosdisponibles
en elDVD.
Para visualizar

la unidad.

el menO

del DVD,

presione

[MENU]

y utilice [Cursor
• /•
/_1 /I1_] para seleccionar
un
elemento,
y luego
presione
[ENTER]
(o [PLAY I1_]).
Para visualizar
el menO superior,
presione
[TOP MENU]

2

Inserte el disco con el lado de la etiqueta

y utilice
[Cursor
• /•
/_1
elemento,
y luego
presione

hacia arriba.

/I_]
para seleccionar
un
[ENTER]
(o [PLAY I_]).

No to:
• Los operaciones con rnen(is pueden cambiar dependiendo
det disco.
Consulte el manual entregado con el disco para conocer mds
detalles.

iiiiii iiii iii!ii,i i!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!i!!ii!iiiiiiiii!i
extra_

enla_ran

ra

La unidad
pasa al modo DVD
TVy detecta
el tipo de disco.
p. ej.) DVD

cuando

estaba

i

i

El disco comienza la reproduccidn.
• Si la reproduccidn no comienza autom_ticamente,
presione

otra

Presione
[STOP
temporalmente.

vez [PLAY
II]

I1_1.

para interrumpir

Durante
la reproducci6n,
presione
[SKIP _
/IHH]
en
forma reiterada
para saltar capitulos,
titulos o pistas hasta
el punto deseado.
La reproducci6n
empezar_
autom_ticamente
desde el
capitulo,
titulo
o pista que haya encontrado.

• Sila reproducci6n
se detiene durante 20 minutos, la
unidad se apagar& autom_ticamente
cuando"AUTO
APAGATO" est_ en "ON".

rNota:

Nota:

• Algunos discos DVD pueden iniciar la reproducddn
tftulo 2 6 3 debido o programas especfficos.

1
_'_

I

desde el

• Durante la reproduccidn
de un disco de 2 capas, las imdgenes
pueden interrumpirse
durante un instante. Esto sucede
mientras lo primera capa estd cambiando a la segunda capa.
Esto no es un folio de fundonamiento.
• Cuando no pueda extraer el disco, pruebe uno de las
siguientes operaciones.
- Montenga presionodo [EJECTS[ de la unidad durante rnds
de 5 segundos.
- Desenchufe el cable de alirnentaci6n ACy vuelva o enchufarlc
y luego presione [E.IECTA[.
La expulsi6n del disco tardord unos 10 segundos, tiempo en
el que la unidad no responderd a ning_n comando de redo.

ES

1

• [SKIP _/I_IH]
no se encuentran disponibles cuando la
I
reproduccidn estd parada.
I
• La bdsqueda de capitulo/tftulo/pisto descrito rods arriba s61o puede
I
reolizorse durante la reproducci6n o cuondo Io unidad ha montenido la I
infom_oci6n de reonudoci6n. No puede reolizorse en el modo de parada.
• Con algunos DVD no se pueden reproducir capftulo/t/tulo.

el disco.

• Puede aparecer "_"
en lo zona superior
derecha de Io pantallo del televisor cuando
la operaci6n est_ prohibida por el disco o por
esta unidad.

Nota:
• Poracancelarlo reanudaci6n,presione[STOPII] una vez mds en
etmodo deparoda. Enatgunosdiscos,[STOPII] no funcionard
mientros apareceel rnensojedereanudaci6n. Esperea que
desaporezcaet mensaje.
• La information de reanudadOn semantendrd aunque se
apague la unidad. No obstante, ta funcidn de reanudaciOn
secancelard si se expulsa el disco. La reproduccifn empezard
desde el pfincipio ta pr6xima vez que introduzca el disco.

[] Saltar

la reproducci6n

STOP

Presione [EJECT _i] para expulsar

la

aparecer_ un mensaje de
reanudaci6n.
Presione [PLAY I1_]. La reproducci6n
se reanudar_
desde el punto donde se detuvo la reproducci6n.

en modo

• Presione [PLAY _1 si la unidad no pasa al modo DVD.
_

de la Reproducci6n

Presione [STOP II] durante
reproducci6n.
En la pantalla del televisor

• En caso de que el DVD haya sido grabado
en ambos
lados, asegurese
de que el lado de la etiqueta
que
desea reproducir
mire hacia arriba.
3

[] Reanudaci6n

[] Avance Rdpido / Retroceso Rdpido
Mantenga

presionado

[REV

_1<]

o

[FWD IH_] repetidamente
durante
la
reproducci6n
para seleccionar
la velocidad
de avance
o retroceso
deseado.
Para continuar

con

la reproducci6n,

presione

_J_

[PLAY

II_].

Nota:
• Configure "MODO VISTA FIJA" a "IMAGEN" en la mend
"OTROS" si los imdgenes estdn borrosas en el modo de
reproduccidn
rdpida. (Consulte la pdgina 42.)
• La velocidad de avance rdpido/retroceso
rdpido cambia
seg(m el disco.
La vetocidad aproximada
es de 1 (2×), 2(8)<), 3(20)<), 4(50x) y
5( l OOx) en DVD y 1(2×), 2(8×), 3(30x) en CD de audio.
• Para DVD, el sonido se silenciard duran te la b_squeda.
• Para CD de audio, el sonido saldrd intermitentemente
durante la b(ssqueda.

u"il
[]Avance
Mantenga

Lento
presionado

[FWD IH_]

/ Retroceso

Lento

[]Zoom
Lafuncion del zoomlepermiteampliar la imageny moverseen sentido
horizontalpar laimagen ampliada.

[REV _1<] o

repetidamente

durante

el mode

de pause pare seleccionar la velocidad
avance o retroceso deseado.

de

1

Durante

la reproducci6n,

repetidamente
Pare continuer

con la reproduccion,

presione

Presione [PAUSE I I] durante

[MODE]

[PLAY I1_].

Nota:
• La veloddad de avance lento/retroceso lento cembie segOn
eldisco.
La vetocidad aproximede es de 1(1/15x), 2(1/8x) y 3(1/2×).
• Configure "MODO VISTAFUA"e "IMAGEN"en le menQ
"OTROS"si los imdgenes estdn borroses en el mode de
reproduction lento. (Consulte la pdgine 42.)
• El sonido se sflencierd durente la reproduction de evance
lento/retroceso lento.

[] Pausa y Reproduccibn

presione

hasta que aparezca "".

2

Presione[ENTER]
repetidamenteparacambiarelfactor
del zoom; "OFF", "2x" o "4x".

3

Una vez establecido

y Paso a Paso

la

reproducci6n.
• La reproducci6n
hare1 una pause y el
sonido se silenciar&
Para continuer

con la reproducci6n,

presione

_i'!i_ii_
_
[PLAY I1_].

presione

el factor de zoom deseado,

[RETURN G] para visualizar

posiciones,

y luego utilice [Cursor

mover la imagen focalizada
televisor.

la guia de

AI vl _I l I_] para

a Io ancho de la pantalla

del

Coda vez que presiona [PAUSE I I] en el mode de
pause, el disco avanza un cuadro coda vez.
Pare continuer con la reproducci6n,
presione [PLAY I1_].
No ta:
]
• Configure "MODO VISTAFIJA"a "IMAGEN"en lo men_
I
"OTROS"si las imdgenes estdn borrosas en el mode de pause.
I
(Consulte ta pdgina 42.)

J

Para salir del zoom, repita los pasos I y 2 de mas arriba
y presione [ENTER] repetidamente
"OFF".

hasta que aparezca

Nota:
• Elrecuodrogris con un recuodroozul interiorquasevisuolizo
duronteIo reproduccidnconzoom esIo gufodeposicidnqua indico
Ioposicidnde Io imogenfocolizodadentrode Io imogen total
Le gufa de posici6n permanece en la pantalla dot televisor
haste qua usted presione [ENTER].
Presione[ENTER] une vez mds pare recuperar la gufe de
posici6n cuendo #sta desaperezco.
• Le funci6n delzoorn no se active mientras se visualize el
rnenOdel disco.
• Elzoom 4x no estd disponible en olgunos discos.
• Le funci6n delzoorn tambi)n estd disponible durante el
modo de pause.

ES

[] Funciones

de B squeda

Puedeseleccionarel tiempo que deseaque el discosereproduzca.

Puedeseleccionarcapitulos,tituloso pistasdel disco.
1

Presione [MODE] repetidamente durante la
reproducci6n hasta que aparezca "_" / "'.

Presione [MODE] repetidamente
durante la
reproducci6n
hasta que aparezca "EZ]"/'
".
• Si desea realizar la busqueda de titulos, utilice
[Cursor A/V]
repetidamente
hasta que aparezca "".

p, ej.) DVD

p. ej.) DVD

Utilice [Cursor A/V]
aparezca "D".
2

repetidamente

hasta que

Utilice [los botones Num_ricos] antes de que pasen
60 segundos para seleccionar el capftulo, titulo o pista
deseado.

3

La reproducci6n
comenzar_ autom&ticamente
capitulo, titulo o pista que haya seleccionado.

Cdmo ingresar el n#mero de capitulo,
[los botones Num_ricos].

desde el

titulo o pista con

[o],
[9]
pl

ej.) pista 26

[21, [61

No ta:
• La b(ssqueda de pistas no estd disponible para la
reproducci6n
prograrnada
o aleatoria.
• Seg(m el DVD, esta funci6n tambi#n se puede realizar
mediante el ingreso directo det n(_mero de tftulo o capftulo
deseado con [los botones Num#.ricos]. Consulte el manual
entregado

ES

con el disco.

Presione [los botones Num_ricos] antes de que pasen 60
segundos para seleccionar el intervalo de tiempo deseaclo.

La reproducci6n
empezar_ autom_ticamente
a partir
de pasar el tiempo que usted haya seleccionado.
Nora:
• Cuando no esnecesario introducir un n(imero aparece "0"
automdticamente. Por ejemplo, "0:O L__" aparece en elmen(i
de b(ssquedapor tiempo si el tiempo total del tftulo o de ta
pista esinferior a 10minutos.
• Presione[CLEAR]para borrar la entrada incorrecta en elpaso 3.
• La b(_squedapor tiernpo solo sepuede realizar duran te la
reproducci6n (CD,DVD) o cuando la unidad ha mantenido
informad6n de reanudaci6n (DVD).No sepuede realizar en el
rnodo de parada.

©
[] Repeticibn

de Reproducci6n

Nota:

Puederepetir la reproducci6nde capitulos,titulos o pistas deun disco,

• El ajuste de repetici6n (excepto "TODO") secancelar6 cuando
pase a otro tftulo, cap[tulo o pista.

1

• Durante la reproducci6n programada,
el ajuste de repetici6n
serd efectivo para las pistas det prograrna.

Presione [MODE] repetidamente
durante
reproducci6n
hasta que aparezca "".

la

• La repeticidn de reproducci6n
A-B puede no estar disponible

o la repetici6n de reproducd6n
con algunos discos.

• La repetici6n de reproduccidn
rnodo de repetid6n.

A-B no fundona

durante

otro

• Para cancelar el pun to A, presione [CLEAR] en el paso 2 de
"Repetici6n de Reproducci6n A-B'_

2

Utilice [Cursor A/V]

OFF

(repetici6n

desactivada)

(repeticidn

del capitulo actual)

TiTULO

(repeticibn

del titulo actual)

(repetici6n

desactivada)

(repetici6n

de la pista actual)

(repetici6n

del disco completo)

[_l PISTA
_TODO

• AI parar la reproduction
reproducci6n
A-B.

se cancelard

[] Reproduccibn

CAPiTULO

F]
"''']
OFF

3

para cambiar el modo de repeticidn.

la repetici6n

de

Aleatoria

i

Estafuncidn cambiael orden de reproduccidn
de las pistasen lugar de la
revrouuCC,un,
a :a enorden.
Presione
hasta

[MODE]

que aparezca

repetidamente

en el modo de parada

el menO "ALEATORIO".

_i!i_ii_
_

Presione [RETURN G_] para salir.
Presione [PLAY I_] para iniciar la reproducci6n

[] Repetici6n

de Reproducci6n

A-B

Puederepetir la reproducci6nentre10spunt0sA y B deun disco.
Presione [MODE] repetidamente
durante
reproducci6n
hasta que aparezca"
-.

la

aleatoria.

/

Nora:
• Para repetir la pista actual en el modo aleatofio, siGalos
pasos I y 2 de "Repetici6n de Reproducci6n" en ta pdGina 33 y
seteccione "PISTA'_
• Para repetir toda ta reproducci6n aleatofia, siGalos pasos
I y 2 de "Repeticidn de Reproduccidn" en la pdgina 33y
seteccione "TODO'_
• La reproducci6n aleatofia semantendrd hasta que presione
[STOP II].

Presione [ENTER]en el punto de inicio deseado (A).

Presione [ENTER] en el punto de finalizaci6n

deseado (B).

• El punto B deber_ estaren el mismo titulo o pista que el punto A.
• Dentro de unos pocos segundos, la secci6n A-B
empezar_ a reproducirse
repetidamente.
Para cancelar la repetici6n de reproducci6n A-B, presione
[MODE] repetidamente hasta que aparezca"
".
Presione [ENTER] para que aparezca"OFF".

ES

[] Reproducci6n

Nota:

Programada

• Presione [CLEAR] pore borrer Io Oldma pista del programo
ha cometido un error.

Puededeterminar el orden de la reproduccion
de laspistas.
Presione [MODE]

repetidamente

hasta que aparezca

2

Utilice [Cursor

en el modo de parade

• I V] para seleccionar

Utilice [Cursor
anteriores.

•l

una pista

[ENTER] pare guardarla.

• Puede haber pistas adicionales

en otras pantallas.

V] para ir a las p_ginas siguientes

• Repita este paso hasta que haya seleccionado
las pistas que quiera

reproducir

del programa.

• Pore borrar todos Ias pistas progrornodas
de una vez,
seteccione "BORRA TODO" y presione [ENTER] en el paso 2.
• Mientros estd reproduci_ndose
un programa, [STOP II]
funciono de Io forrna siguiente:
- AI presionar una vez [STOP II]: La pisto estord en el modo de
espero de reenudocidn. La pr6xima vez que presione [PLAY I_],
Ie reproducci6n se reonudord desde el punto donde se par6 en
Ie reproducci6n progromode.
- AI presionar dos veces [STOP II]: El modo de reonudocidn
se cancelard. La pr6xima vez que presione [PLAYI_],
lo
reproducd6n
se reiniciard desde lo primera pisto en el orden
origineL Sin embargo, su reproducddn
progrornado
podrd
volver a empezar cuando usted siga los pesos de orfibo.
(Sus prograrnas estar6n odn guardados haste que el disco
sea expulsado o haste que se apogue Io unidad.)

el menO "PROGRAMA".

deseada, y luego presione

si

todas

/

- En algunos discos, [STOP II] no fundonord
mientros
aporezca el menso]e de reanudacidn.
Espere a que
desapomzca et mensoje.
• Pare repetir lo pista actual del progromo, siga los pesos I y 2
de "Repetici6n de Reproducddn"
en la pdgina 33 y selecdone
"PISTA':
• Pore repedr todo el progroma,
"Repedddn de Reproducddn"
"TODO".

siga los pesos I y 2 de
en Ia pdgina 33 y seleccione

• AI opogar Ia unidad o al abrir la bandeja
et progreme.

del disco se borrard

• No puede utilizer [los botones Numdricos] pare seleccionar
otra pista duronte Ia reproducci6n programada.
Udlice
[SKIP I_1_1/1_t]
paro seteccionor otras pistas dot programa.

• Se pueden ordenar hasta 99 pistas.
• Si un programa tiene 8 o m_s pistas, utilice
[SKIP _

3

Presione

l INN] pare ver todas las pistas.

[PLAYII_]

para iniciar

programada.

i

ES

la reproducci6n

• No puede cornbinor lo reproducci6n
reproducd6n
progrornoda.

oleatoria

• No puede olterar el orden de un programo
reproducd6n.

con la

durante

Io

[]Visualizacibn

en Pantalla

Presionando[DISP[AYI] en el mandoa distandapuedeverifkar la information
reladonadacon el discoactual.

I'_
_
aparece solamente
cuando
DISPLAY |m01tiples
_ngulos est_n
.
/disponibles
en el DVD.

_J_

DISPLAY

/..k_estado

de reproducci6n

I
I

actual

,.,,
_tiempo

-I
I

restante

I

actual

I

tiempo

DISPLAY

I
_

tiempo

restante

tiempo

transcurrido

actual

de la pista actual
de la pista

actual
TR (pista):
nOmero de la pista actual /
total de pistas

DISPLAY

del cap[tulo

(capftulo):
n0mero del capitulo
total de capitulos

actual /

I

tiempo
i

restante

del titulo

tiempo transcurrido
(titulo):

_TT
DISPLAY

nOmero

t\_

titulos

I

_namero

_---_'_
_1_0

del titulo

actual

del titulo

actual

solamente cuando el
de repetici6n est_ activado
: Repetici6n
de pista
A : Repetici6n de todas las pistas
Repetici6n A-B
restante de todo el disco

actual
tiempo

transcurrido

de todo el disco

DISPLAY

actual / total de

i i!!:

de capa, s61o aparece
se reproduce

cuando

un disco de 2 capas

: Se reproduce

la capa

0

1.1
: Sereproducelacapa
1
el ajuste de repetici6n actual
aparece solamente cuando el
ajuste de repetici6n esta activado
_- C : Repeticidn de capitulo
_-T : Repetici6n de tffulo
A_-B: Repetici6n A-B
DISPLAY

nOmero de la pista actual /
total de pistas
el ajuste de repetici6n

_aparece
_ajuste
__-T
__"
_A_'B:
_tiempo

[]

_7'

estado de reproducci6n

TODO:

_actual
_CH

i

i._

_
_

del capitulo

transcurrido

_\ 1_/

--_

/

[]

_¢_

IT1

Nota:
• Cuando estd reproduciendo
un disco en un modo de
programa o aleutorio, "PROGRAMA" (o "ALEATORIO") se
visualizard en lugar de F_.

indicaci6n de velocidad de bits para
la cantidad de datos de audio y video
que est_ siendo leida actualmente

_ii!i!_

ES

[] Ajustes

Especiales

Estaunidadle permite seleccionarunidioma desubtitulos (si est_i
disponible) durantela reprodocci6nde DVD.
1

Presione

[MODE]

reproducci6n

repetidamente

hasta

que

durante

aparezca

Estaunidad le permite seleccionarun idiomade audio (si seencuentran
disponibles
mlJltiples idiomas)durantela reproduction de DVD.
Presione [AUDIO

la

reproducci6n
deseado,

"_".

2,] repetidamente

durante

hasta que aparezca

su idioma

la

AUDIO

Utilice [Cursor A/V]
repetidamente
aparezca su idioma deseado,

hasta que

• Cada vez que
cambia

• Cada vez que presiona
los subtitulos

cambia

[Cursor

A/V],

el idioma

como

de

como se indica en el ejemplo

__.

siguiente:
(no hay subtitulos)
en ingl&s)

(subtitulos

en franc_s)

en el ejemplo

Z_], el idioma

de audio

siguiente,

SPA

(audio

en espa_ol)

ENG
FRE

(audio
(audio

en ingl6s)
en franc6s)

• Algunos discos s61o le permiten cambiar el ajuste de audio
desde el men(_ det disco. Consulte el manual entregado con
los discos poro conocer detalles.

ENG
FRE

[AUDIO

se indica

Nota:

OFF
(subtitulos

presiona

• Si su idiomo no se visoatiza despu_s de utilizor varias veces
[AUDIO J_], puede que el disco no tenga ese idioma. Sin
embargo, olgunos discos te permiten cambiar el ajuste
de mdltiples idiomos de audio en el mend det disco. (La
operaci6n cambio dependiendo del disco, as[ que consulte el
manual entmgado con el disco.)

Presione [RETURN G_] para salir.

• Cuando oparece "NO DISPONIBLE" en lo pantalla det
televisor, esto significa que el idioma de audio no estd
disponible.

Nota:
• Poro cancelar los subt[tulos,

selecdone

"OFF" en el paso 2.

• Si su idioma no se visualiza despu_s de presionor vorias veces
[Cursor • iV], puede que el disco no tengo ese idioma.
Sin embargo, algunos discos sdlo le permiten cambiar el
ajuste de los idiornas de subtitolos en el men(_ det disco. (La
operaci6n cambia dependiendo
del disco, as/ que consulte el
manual entregado con el disco.)
• Cuando oporece "NO DISPONIBLE" en lo pantallo del
televisor, esto significa que no hay subt[tolo grabado en la
escena.

Algun0sDVDpuedentener escenasquehansid0fllmadas
simult_ineamentedesdevari0s_ingul0s.Ustedpuedecambiar
el iingul0 de la c_imarasi aparece"_"en la pantalla del
televisor. Si"ICON0DEANGUL0"est_ien"0FF"en el menu
"0TROS'_"_" no aparecer& (C0nsultela p_gina42.)
Presione

• Si elige un idioma que tiene uno obreviatura de 3 letras, la
abreviatura se visoalizard coda vez que se ajuste el idiorna de
los subt/tulos. Si elige otros idiornas se visoalizard "--" en so
logar. (Consulte la pdgina 43.)

[MODE]

reproducci6n

repetidamente

durante

la

hasta que aparezca '_".

• El expulsa de del disco cancetard el ajuste de los subt[tulos.

2

Utilice [Cursor AI V] repetidamente
aparezca

el _ngulo

hasta que

de c_mara deseado,

dependiendodel numero
visualizado.

Presione [RETURN G_] para salir.

ES

Ensusistema est_reode2 canalesactual puededisfrutar surroundvirtual.
Ajusteel nivel del negro parahacerque las_ireasoscurasde la imagendel
televisor tengan m_isbrillo.
1

Presione [MODE]
reproducci6n

repetidamente

durante

la

1

hasta que aparezca "_",

Presione

[MODE]

reproducci6n

repetictamente

durante

la

hasta que aparezca '".

iiil)ii
2

Utilice [Cursor

AIr]

para ajustar el nivel del negro.

Utilice [Cursor A/.]
sonido.

para seleccionar el nivel del

o
f

3

ON

: Hace que las _reas oscuras aparezcan mas brillantes.

OFF

: Visualiza la imagen

original

como fue grabada.

Presione [RETURN G_] para salir.

1

: Efecto natural

2

: Efecto realzado

OFF

: Sin efectos (sonido

Presione [RETURN _]

Nota:
•El ajuste se mantendrd aunque se apague la unidad.

original)

_i!i_ii_
_

para salir,

1
J
Nota:
• El ajuste semantendr5 aunque se apague la unidad.
• Para CDde audio, surround virtual no serd efectivo si el modo
de sonido esotro diferente de "ESTEREO':
(Consulte "Modo de Sonido Est#reo" en pdgina 37.)
• Si el sonido se distorsiona, baje el nivel o seleccione "OFF'_

Estaunidad le permite seleccionarun modode sonidodurantela
reproducci6nde CDde audio.
Presione [AUDIO J_]repetidamente
reproducci6n
deseado,

durante

hasta que aparezca el modo

la
de sonido

AUDIO

• Cada vez que presione
sonido

cambiar,]

[AUDIO J_], um modo

como se visualiza

de

en el ejemplo

siguiente.

_

L-ch
(sonido del canal izquierdo solamente)
STCREO(s0nid0 mezclad0con 10scanalesderech0e izquierd0)
R-ch

(sonido

del canal derecho

solamente)

) iiii!',

ES

Esta
caracteristica
lepermite
poner
unpunto
especifico
enundiscoque
ser_iIlamadoposteriormente.

Para volver al marcador posteriormente

Para poner un marcador
Presione [MODE]
reproducci6n

repetidamente

durante

hasta que aparezca

la

Repita los pasos 1 - 2 de"Para poner

"E_]"/"".

Utilice [Cursor
deseado.

p. ej.) DVD

un marcador".

_1 / I1_] para seleccionar

el marcador

p. ej.) DVD

2

Utilice [Cursor
aparezca

A/V]

repetidamente

el men0 de b0squeda

hasta que

de marcador.

Presione
[ENTER]
en el marcador
deseado
la reproducci6n
desde el punto
especffico

para iniciar
que usted

puso.
_

Utilice [Cursor _1 / I_] para seleccionar
disponible dentro de 60 segundos.

un marcador

/T _:_%_" _*'_'*_

Nota:
• El rnen(i de b(lsqueda de marcador
segundos cuando no se introduzca
• Puede marcar

hasta

desaparecerd
nada.

10 puntos.

• Para borrar an marcador, seleccione
borrar y luego presione [CLEAR].

Cuando la reproducci6n
alcance el punto
poner un marcador, presione [ENTER].
• El marcador

queda puesto ahora.

Presione [RETURN _]

ES

para salir.

donde

quiera

en unos 60

• AI expulsar el disco o desconectar
rdn todos los rnarcadores.

el marcador

la alimentad6n

que quiera
se borra-

• AI seteccionar
"" en el paso 3 de la secd6n "Para
poner an marcador"
tambi_n se borrardn todos los marcadores.

A

I,-

I °-

[]Ajuste

J I

0

de Idioma

en DVD

Puedecambiarelidiomadeseadoparareproducirel disco,
1

En el modo de parada, presione
men0 "INSTALACI()N TV".

[SETUP] para mostrar el

_

Utilice [Cursor A/V]
deseado, y presione

para seleccionar
[ENTER].

_iii:i!i

el elemento

AUDIO *% *2 (Predeterminado:
ORIGINAL)
Seleccione el idioma de audio deseado.

-1INSTALACION
TV ID[OMA
[ESPANOL]
LUZDEFONDO [£RILLO]
TENPEDECOLOR[NORMAL]
INSTALACION
DVD

o

_S
2

Utilice [Cursor A/V] para seleccionar"lNSTALACION
DVD", y presione [ENTER].

o

-1INSTALACION
TV -

SUBTiTULO *1, *2
Seleccione el idioma

IDIOMA
[ESPA_OL]
LUZDE FONDO
[£RILLO]
TENPE DE COLOR [NORMAL]
_"INSTALACI6N
DVD

Utilice [Cursor A/V]
presione [ENTER].

para seleccionar"lDIOMA",

(Predeterminado:
OFF
de subtitulos deseado.

y

_i!i_ii_
_

MENU DE DISCO *1
(Predeterminado:
INGLES)
Seleccione el idioma deseado en el menÙ de DVD.

Utilice [Cursor A/V]
deseado, y presione

para seleccionar
[ENTER].

i,, i

el elemento

! i
i _i_

D)ii!

Presione [SETUP] para salir.

Nota:
• Para cambiar et idioma de la pantalla, visuallizar el
mend "INSTALACIONTV"presionando una vez [SETUP]
y seleccione el idioma deseado. (Consulte "5elecci6n de
Idiorna" en pdgina 14.)
"1
• Las opciones de idioma no estdn disponibles en
determinados discos.
• Si seselecciona "OTRO"en el men_ 'AUDIO" "SUBTfTULO"
o "MENODE DISCO"presione el nOmero de digito 4 para
introdudr el cddigo del idioma deseado. (Consulte "Lista de
C6digos de Idiomas" en pdgina 43.)
• Solarnente pueden seleccionarse los idiomas compatibles
con el disco.
*2
• Utilice [MODE] para seleccionar los subt[tulos disponibles
en el DVD.
• Utilice [AUDIO _] para seleccionar el audio disponibles en el
DVD.
• Si los ajustes predeterminados de audio y subtitulos det
DVD estdn en el mismo idioma, esposible que los subdtulos
no aparezcan a menos que usted los active.

ES

[]Ajuste

de Audio

SUB MUESTREO

de DVD

Elijael ajustedeaudioapropiadoparasudispositivo.
[_stes61oseaplicar_i
durantela reproducci6u
de discusDVD.

(Ajuste

Elija "SUB MU ESTREO",
Esta funci6n s61o se encuentra
digital

de un disco grabado

predeterminado:

disponible

ON)

en la salida

en 96kHz.

II

Presione [SETUP] en el modo de parada para visualizar
"INSTALACI()N TV".
INSTALACION
TV -

DIOMA
[ESPA_OL]
LUZDEFONDO [BRILLO]
TENP£DECOLOR[NORMAL]
INSTALACI6N
DVD

2

Utilice [Cursor

A/V]

ON

: Cuando

se da salida en 48kHz

OFF

: Cuando

se da salida en sonido

original.

para seleccionar"lNSTALACION

DVD", y luego presione

[ENTER].

DOLBY DIGITAL

(Ajuste predeterminado:

BITSTREAM)

EIija'BITSTREAM" cuando esta unidad est_ conectada a un
o

decodificador

-1INSTALACION
TV DIOMA
[ESPA_OL]
LUZDE FON_
[BRILLO]
TENPE DE COLOR [NORMAL]
INSTA_CI6NDVD

3

Utilice [Cursor
presione

A/V]

para seleccionar"AUDIO",

Dolby Digital.

o

y luego

[ENTER].

BITSTREAM

: Da salida a seffales Dolby

PCM

: Convierte Dolby Digital
(2 canales)

Digital.
en PCM.

Presione [SETUP] para salir.

Utilice [Cursor
deseado,
cambiar

AfV']

para seleccionar

y luego presione

el elemento

[ENTER] repetidamente

para

el ajuste.

DRC (control

de gama din_mica)
(Ajuste predeterminado:

ON)

Elija "DRC".
Ajusta el control
Esta funci6n

de la gama din_mica.

s61o se encuentra

que est_n grabados

disponible

en el formato

en los discos

Dolby Digital.

V

ES

ON

: Comprime
altos.

la gama entre los sonidos suaves y

OFF

: Sin efectos (sonido

original).

Nota:
• Cuando sereproduzca un discode 96 kHz con protection de
derechosde autor o cuando surround virtual seajusteen 1 o 2,
et sonido semuestrearddescendentementea 48 kHz aunque
"SUBMUESTREO"
est_ ajustado en "OFF'_(Consulte"Surround
Virtual" enpdgina 37.)

©
[] Ajuste

Paterno

Elajuste paterno impidequesushijospuedanverprogramasqueno sean
apr0piad0sparaellos(Protecci0nmediantecontraseEa).Lareproducci0n
se
detienesi lacalificaci6n excede10snivelesqueusted ha establecido.

_

Utilice [Cursor •/V]
para seleccionar
deseado, y luego presione [ENTER].

Para ajustar el nivel paterno
1

el elemento

o

Presione [SETUP] en el modo de parada para visualizar
"INSTALACION TV'.

V

-1 INSTALACION
TV ID[OMA
[ESPANOq
LUZDEFONDO [SRILLO]
TENPEDECOLOR[NORMAL]
INSTALAClON
OVD

NIVEL PATERNO
TODO
8 [ADULTO]

Utilice [Cursor •/V]
DVD", y luego presione

o

para seleccionar'lNSTALAClON
7 [NC-17]-2

[ENTER].

: todos los bloqueos

can elaaos.

paternos

est_n

: se pueden reproducir programas de todas
las calificaciones (adultos/general/nir_os).
[G]: s61o se pueden reproducir DVD para

1 [TOLERADO]

uso general y ni_os.
: s61o se pueden reproducir DVD para ni6os.

-1 INSTALACION
TV IDIOMA
[ESPANOq
LUZDEFONDO [SRILLO]
TENPEDECOLOR[NORMAL]
INSTALAClON
OVD

Presione [SETUP] para salir.

Para cambio de la contrase_a
3

Utilice [Cursor A/V] para seleccionar"PATERNO",
luego presione [ENTER].

y
1

Repita los pasos 1 - 4 de"Para ajustar el nivel paterno".
Utilice [Cursor •/V]
para seleccionar"CAM&
CONTRAS",
y luego presione [ENTER].

! i
i _i_

Utilice [los botones Num_ricos] para introducir
un
numero de 4 digitos para su contraseSa, y luego
presione [ENTER].
\!. 4. 3

,7:

Utilice [los botones
la nueva contrase_a
[ENTER].

Num_ricos] para introducir
de 4 digitos, y luego presione

j._
,9_

• Si ya ha puesto la contraseSa, utilice
[los botones Num_ricos] para introducir la contraseSa
actual de 4 digitos.
• Para reproducir un DVD no puede utilizar la contraseSa
preajustada (4737).
Utilice [Cursor A/V] para seleccionar'NIVEL
y luego presione [ENTER].

o

V

i,c_,

Presione [SETUP] para salir.

PATERNO",

Nora:
• DVD-videopuedeno respondera los ajustesdebloqueo patemo.
Aseg_resede queesta funcidn seactive con suDVD-video.
•Anote su con traseF_apor si la olvida.
• Si olvida su contrasef_a,presione [4], [7], [3]y [7], y luego
introduzca la contraseSa nueva. La contrase#a se borrard y
los niveles paternos seajustardn en "TODO'[
• Un fallo en elsuministrode alimentadOnno borrardsucontraseSa.

ES

[] Otros

AUTO APAGATO

Puedecambiar 0trasfunci0nes.

Si selecciona "ON" la unidad se apagar_
autom,_ticamente
cuando no se introduzca

Para ajustar ICONO DE ANGULO, AUTO
APAGA TO o PROGRESIVO

la unidad durante

1

(Ajuste predeterminado:

20 minutos

en el modo

ON)

nada desde
de parada.

Presione [SETUP] en el modo de parada para visualizar
"INSTALACION TV".
-1 INSTALACION
TV IDIOMA
[ESPANOq
LUZDEFONDO [£RILLO]
TENPEDECOLOR[NORNAL]
INSTALACF6N
DVD

2

Utilice [Cursor AfV]

PROGRESIVO
(Ajuste predeterminado:
OFF)
ConfigQrelo a "ON" para reproducir en modo progresivo.

o

para seleccionar'lNSTALACION

DVD", y luego presione

[ENTER].

o

-1INSTALACION
TV IDIOMA
[ESPA_Oq
LUZDEFONDO [£RILLO]
TENPEDECOLOR[NORMAL]
INSTALACI6N
DVD

Utilice [Cursor A/V]
presione

para seleccionar'OTROS",

Presione [SETUP] para salir.

y luego

[ENTER].

Para ajustar MODO VISTA FIJA
1

o

Repita los pasos 1 - 3 de"Para ajustar ICONO DE
ANGULO, AUTO APAGATO o PROGRESIVO". Utilice
[Cursor

A/V]

luego presione

para seleccionar'MODO

VISTA FIJA", y

[ENTER].

o

Utilice [Cursor A/V]
deseado,
cambiar

para seleccionar

y luego presione

el elemento

[ENTER] repetidamente

para

el ajuste.

ICONO DE ANGULO

(Ajuste predeterminado;

ON)

P6ngalo en "ON" para visualizar el icono de _ngulo
cuando

se encuentren

de o_mara durante

disponibles

la reproducci6n

muhiples

Utilice [Cursor A/V]
deseado,

para seleccionar

y luego presione

el modo vista fija

[ENTER].

_ngulos

de un DVD.
o

o

AUTO :

IMAGEN

Selecciona la configuraci6n
resoluci6n autom_ticamente,

de mejor

: La imagen del modo vista fija se estabilizar&

CUADRO ; La imagen del modo vista fija tendr,_
definici6n aha.
Presione [SETUP] para salir.

ES

[] Reposici6n de los Ajustes
Predeterminados

[] Lista de C6digos
Idioma

C6digo

de Idiomas
Idioma

C6digo

A-B
Puede reponer todos los ajustes, a excepci6n del ajuste patern0 y el idioma
de pantalla.

1

Presione [SETUP] en el modo de parada para visualizar
"INSTALACION TV".
-1INSTALACION
TV IDIOMA
[ES_NOq
LUZDEFONDO [£RILLO]
TENPEDECOLOR[NORMAL]
INSTALACION
DVD

2

Utilice[CursorA/V]

para seleccionar"lNSTALACION

DVD", y luego presione

[ENTER].

II

o

INSTALACION
TV -

IDIOMA
[ES_NOq
LUZDEFONDO [£RILLO]
TENPEDECOLOR[NORMAL]
INSTALACF6N
DVD

3

Utilice [Cursor

A/V]

luego presione

[ENTER].

Utilice [Cursor
presione

Air]

para seleccionar"lNICIALIZAR",

para seleccionar"Sf",

y

y luego

[ENTER].

Presione [SETUP] para salir.

Abcaciano
Afari
Afrikaans
Albanes
Alem_n [GER]
America
Arabe
Armenia

4748
4747
4752
6563
5051
4759
4764
5471

Malay_lam
Malaya
Malgache
Malt,s

5958
5965
5953
5966

Maori
Marathi
Moldavo

5955
5964
5961

Assames
Aymar&
Azeri
Bashkirio
Bengali;Bangla
Bielorruso
Bihari
Birmano
Bislama
Bret6n
B01garo
Butanes

4765
4771
4772
4847
4860
4851
4854
5971
4855
4864
4853
5072

Mongol
Nauru

5960
6047

Nepali
Noruego

6051
6061

C-E
Cachemir
Camboyano
Catal&n
Checo [CZE]
Chino [CHI]
Cingal6s
Coreano [KOR]
Corso
Croata
Dan6s [DAN]

5765
5759
4947
4965
7254
6555
5761
4961
5464
5047

Eslovaco
Esloveno
Espaffol [SPA]
Esperanto
Estonia

6557
6558
5165
5161
5166

F-H
Feroe
Finland,s
[FIN]
Fiyiano
Franc_s [FRE]
Frisio
Gaelico escoces
Gales
Gallego
Georgiano
Griego [GRE]
Groenlano6s
Guarani
Gujarati
Hausa
Hebreo
Hindi
Holand6s [DUT]
H0ngaro [HUN]
I-K
Indonesia
Ingles [ENG]
Inteningua
Interlingue
Inupiak
Irland6s [IRI]
Island,s lICE]
Italiano [ITA]
Japones [JPN]
Javan_s
Kannada
Kazako
Kinyarwanda
Kirguiz
Kirundi
Kurdo

5261
5255
5256
5264
5271
5350
4971
5358
5747
5158
5758
5360
5367
5447
5569
5455
6058
5467
5560
5160
5547
5551
5557
5347
5565
5566
5647
5669
5760
5757
6469
5771
6460
5767

L-N

Nota:
• Cuando quiera cancelar la inJcializaciOn,seleccione "NO" en
elpaso 4, y luego presiane [SETUP].

Laosiano
Latin
Latvio;Let6n
Lingala
Lituano
Macedonia

5861
5847
5868
5860
5866
5957

[NOR]
O-R

Occitano

6149

Oriya
aroma (Afan)
Pashto;Pushto
Persa
Polaco [PAL]

6164
6159
6265
5247
6258

Portuges [POR]
Punjabi
Quechua
Rhaeto-Romance

6266
6247
6367
6459

Rumano [RUM]
Ruso [RUS]

i

i

_S

i ,_

6461
6467
S

Samoano

6559

Sangho

6553

S_nscrito
Serbia
Serbocroata
Sesotho

6547
6564
6554
6566

Setswana
Shona
Sindhi
Siswat
Somali

6660
6560
6550
6565
6561

Suahili
Sueco [SWE]
Sundanes

6569
6568
6567

i
j

•
,,

T
Tagalo
Tailandes
Tajik
Tamil
T&rtaro

6658
6654
6653
6647
6666

Telugo
Tibetano

6651
4861

Tigriffa
Tonga

6655
6661

Tsonga
Turco [TUR]
Turcomano
Twi

6665
6664
6657
6669

i:

Z_ii'!

O-Z
Ucraniano
Urdu
Uzbeco
Vascuence

6757
6764
6772
5167

Vietnamita
Volapuk
Wolof
Xhosa
Yidish

6855
6861
6961
7054
5655

Yoruba
ZulO

7161
7267

Nota:
• SI etige un idioma que tiene abreviatura
se vJsualizard cada vez que usted cambJe
idioma de audio o de subtftulos indicado
elige cualquier otro idJorna se vJsualizard
(Abreviatura de 3 letras estd escfito entre

de 3 letras, elias
el ajuste de
mds arriba. Si
'---' en su lugar.
corchetes.)
iiii:ii:ii:
ES

_iilji

i
i

•

[]Guia

de Solucibn

de Problemas

Si la unidad no funciona correctamente
cuando se siguen las instrucciones
siquiente tabla antes de Ilamar al servicio t_cnico.

• Compruebe
ni sonido

la

si la unidad est_ encendido,

• Compruebe la conexi6n el6ctrica,
• Vea otros canales de televisi6n, El problema
• Apague la unidad y espere aproximadamente

podria limitarse a una emisora.
I minuto para volver a encenderlo,

• Vea otros canales de televisi6n, El problema
• Ajuste el "COLOR"en el men0 de imagen,

No hay color

Sonido correcto,
deficiente

del usuario, compruebe

• Aseg0rese de que el cable de alimentaci6n
est_ enchufado,
• Si se produce un corte de alimentaci6n,
desenchufe el cable de alimentaci6n
durante 30 minutos para permitir que la unidad se reinicie,

No hay corriente

No hay imagen

de este manual

a una emisora,

• La interferencia el6ctrica de aparatos cercanos puede afectar a la calidad de la
imagen,
• Ajuste el "CONTRASTE"y"CLARIDAD"en
el men0 de imagen,
• Vea otros canales de televisi6n, El problema podria limitarse a una emisora,

imagen

Im_genes fantasma,
rayas en la imagen

podrfa limitarse

lineas o

• La interferencia el6ctrica de aparatos cercanos puede afectar a la calidad de la
imagen,
• Vea otros canales de televisi6n, El problema podria limitarse a una emisora,

Marcas de diferente color en la
pantalla del televisor

• Separe la unidad de los aparatos el6ctricos cercanos, Apague la unidad y espere
aproximadamente
30 minutos para volver a encenderla,
• Vea otros canales de televisi6n, El problema podria limitarse a una emisora.

Imagen correcto,
deficiente

• Vea otros canales de televisi6n, El problema podria limitarse a una emisora,
• Verifique que el cable de audio est6 enchufado correctamente,

sonido

Los subtftulos aparecen en un
recuadro blanco.
No aparece ning0n subtitulo
en el programa
subtitulos.

de soporte

de

• Las interferencias
procedentes de edificios o condiciones climatol6gicas
pueden
hacer que los subtitulos aparezcan incompletos,
• La emisora puede acortar el programa para insertar publicidad.
El decodificador
de
subtitulos no puede leer la informaci6n
del programa acortado,

No aparece ning0n subtitulo
cuando se reproduce una cinta
de video con subtftulos,

• Es posible que la cinta de video se haya copiado

Aparece un recuadro negro en
la pantalla del televisor,

• Se ha seleccionado el modo texto para subtitulos,
"SUBTIT3", "SUBTIT4"6"OFF".

distorsionada
o imagen
y negro con DVD

• Aseg0rese

subtftulos

no se haya leido durante

mecome
me
e
La imagen

blanco

ilegalmente

o que la sepal de

la copia,

de que el disco sea compatible

Seleccione"SUBTITI","SUBTIT2",

con la unidad,

se congela

moment
neamente
duranteVeri.que
qued,sco
notenga
hue d,gita
as orayones
es y mp,e
con
uonpaso
reproducci6n,
suave desde el centro hasta los bordes,
Laun,dad
noresponde
a
Espos,b ed,sco
noperm,ta
operac,ones
Honsu ,nstrucdones
te
ciertos comandos operativos
durante la reprod ucci6n,
El _ngulo no cambia,
Ha olvidado la contrase_a
el nivel de clasificaci6n,

disco.

• No se puede cambiar el _ngulo en DVD que no contienen _ngulos m01tiples,
algunos casos s61o se graban _ngulos m01tiples para escenas especificas,
para
• Ingrese la contrase_a

de fabrica "4737"y

se borrar_ la contrase_a

olvidada.

Nota:
• El panel LCDha sido fabricado de manera que puede tener muchos afios de vida _til. Ocasionalrnen te, pueden aparecer pfxeles
inactivos, corno un punto fijo de color azul, verde o rojo. Esto no debe considerarse un defecto de la pan talla LCD.
• Algunas funciones no estdn disponibles en rnodos especfficos, pero esto no esun fallo de funcionamiento. Para rnds detalles sobre las
operaciones correctas, lea la descripci6n de este manual del usuario.
• Algunas funciones estdn prohibidas en algunos discos.

ES

En

[] Preguntas

Mi control
hacer?

remoto

Frecuentes

no funciona.

Compruebe la conexi6n de antena o de cable con la unidad principal.
Compruebe las pilas del rnando a distancia.
Compruebe si hay algOn obst_culo entre la ventana del sensor de
infrarrojos y el mando a distancia.
Pruebe la salida de la seffal. Si es correcta, es posible que haya algOn
problema con el sensor de infrarrojos.
(Consulte"Comprobaci6n
de la Seffal de Infrarrojos (IR)"en la p_gina 46.)
Con el mando a distancia, apunte directarnente
hacia la ventana del
sensor de infrarrojos en la parte delantera de la unidad.
Reduzca la distancia con respecto a la unidad.
Reinserte las pilas con sus polaridades (signos +/-) como indicadas.
Cuando hay un dispositivo provisto de infrarrojos como un ordenador
cerca de esta unidad, puede interferir con la seffal del mando a distancia
de esta unidad.
Retire dicho dispositivo con infrarrojos alej_ndolo de la unidad, carnbie
el _ngulo del sensor de infrarrojos y desactive la funci6n que habilita la
comunicaci6n
por infrarrojos.

LQu_ debo

ZP0r qu_ aparece la configuraci6n
inicia!
cada vez que enciendo esta unidad?

•

conecte e! Cable RF directamente
a la unidad y ejecute la €0nfiguraci6 n
inicial.
• Aseg0rese de completar la exploraci6n de canales antes de apagar la
unidad.

zPor que no puedo vet algunos
de televisi6n?

• Aseg0rese de que la exploraci6n autom_tica de canales ha finalizado.
(Consulte"Exploraci6n
Autom_tica de Canales"en la p_gina 14.)
• La exploraci6n autom_tica
de canales debe haberse finalizado cuando
configure la unidad por primera vez o cuando la traslade a un lugar
donde se emitan canales anteriormente
no disponibles,
• Es posible que el canal seleccionado no se est_ emitiendo,
• Cuando la exploraci6n autom_tica
de canales se interrumpe
y no se
finaliza, algunos canales no se recibir_n. Asegurese de finalizar,
(Consulte"Exploraci6n
Autom_tica de Canales"en la p_gina 14.)
• El canal seleccionado no puede visualizarse debido a la configuraci6n
V-chip, (Consulte"V-chip"en
la p_gina 25.)
• La unidad necesita alg0n tipo de entrada de antena, Se debe conectar
una antena interna (tipo orejas de conejo), una antena externa o un cable
coaxial RF que provenga de la pared o caja de cable/sat_lite
a la unidad.

programas

zPor qu_ no veo las im_genes de los
d!spositivos externos conectados?

• Verifique que est_ Seleccionado el modD de entrada €0rrecte
presionando [INPUT] o utilizando [CH•_ / Y].
(Consulte"Para
Cambiar Entre Cada Modo de Entrada"en la p_gina 1S.)
• Compruebe la conexi6n de antena o de cable con la unidad principal.

Cada vez que selecciono un n0mero de
canal, _ste se cambia autom_ticamente,

• Muchos canales digitales tienen n0meros de canal alternativos. La unidad
cambia dichos n0meros autom_ticamente
a los correspondientes
alas
emisoras activas.
Estos son los n0meros utilizados para emisiones anal6gicas.

• Aseg0rese
c0rrectamente.Limpie
el disco,
de que el d sco este insertado
No puedo

reproducir

alguna forma

un disco. LExiste

en que pueda hacerlo?

•
•
.
•

Pruebe €on otro disco paraverificar
que noest_defectuos
O.
Cancele el bloqueo infantil 0 cambie el nivel de control.
inserte un disco €orrecto que Se reproduzca en esta unidad.
Manipule el disco con sumo cuidado Par a n0 dejar huellas digitales,
rayones o polvo en la superficie.

zPor que no aparecen los subtitulos
completos? O: los subt[tulos est_n
retrasados con respecto al di_logo,

• Los subt[tulos que se retrasan unos segundos con respecto al di_logo real
son habituales en las emisiones en directo, La mayoria de las empresas de
producci6n de subt[tulos pueden mostrar un di_logo hasta un m_ximo
de 220 palabras pot minuto, Si un di_logo supera ese limite, se utiliza
una edici6n selectiva para garantizar que los subtitulos se mantienen
actualizados con el di_logo de la pantalla del televisor en cada momento,

zC6mo puedo ajustar el reloj?

• Esta unidad

no cuenta Con funci6n

de reloj.

ES

[] Glosario
ATSC

HDTV (televisi6n

Acr6nimo de "Advanced Television Systems
"(Comit6 de sistemas avanzados de
televisi6n) y el nombre de unas normas de
emisi6n digital.

Reciente formato

C6digo

Acr6nimo de"National
Television Systems
Committee"(Comit_
de sistemas nacionales
de televisi6n) y el nombre de unas normas
de emisi6n anal6gica.

de Regi6n

Las regiones asocian los discos y los
reproductores con _reas concretas del
mundo.
Esta unidad s61o reproduce discos clue
tengan c6digos regionales compatibles.
Usted puede encontrar el c6digo de regi6n
de su equipo mirando en el panel trasero.
Algunos discos son compatibles con m&s
de una regi6n (o todas las regiones).
Contrase_a
Un nOmero almacenado de 4 digitos que
permite el acceso a las funciones de control
parental.
Dolby Digital
El sistema desarrollado por Dolby
Laboratories para comprimir el sonido
digital. Ofrece un sonido estereo (2 canales)
o audio multicanal.

resoluci6n

de alta definici6n)

digital

que produce

una alta

y una elevada calidad de imagen.

de definici6n est6ndar)

Formato digital est_ndar similar a la calidad
de imagen de NTSC.
S-video

NTSC

Relaci6n

SDTV (televisi6n

del

aspecto

de sonido

secundario)

de mayor

calidad al

trav6s de cables separados.
Video

La anchura de una l_antalla de televisi6n
con respecto a su altura. Los televisores
convencionales
son de 4:3 (en otras
palabras, la pantalla del televisor es casi
cuadrada); los modelos de pantalla ancha
son de 16:9 (la pantalla del televisor es casi
dos veces m_s ancha que alta).
SAP (programa

Ofrece imagenes

transmitir
cada serial, color (c) y luminancia
(y) de manera independiente
entre sf a

en Componentes

Se trata de un formato de sehal de video
que transmite
cada uno de los 3 colores
principales
de luz (rojo, azul y verde) a
trav_s de diferentes lineas de serial. Esto
permite a los espectadores
experimentar
colores de imagen muy similares a los
originales. Existen diversos formatos de
seFial, incluidos el denominado
Y/Pb/Pr y el
denominado
Y/Cb/Cr.

Segundo canal de audio transmitido
por
separado del canal de audio principal. Este
canal de audio se utiliza como alternativo
en la emisi6n bilingiJe.

[] Mantenimiento

• Limpieelpanel delantero yotras superficiesexterioresdella unidad con
un trapo suaveinmersoen aguatemplada y bien escurrido.
• No utilice nunca disolventeni alcohol. Nosuelte liquido insecticidaen
aerosolcercadella unidad. Estosproductosquimicospuedencausar
datiosy decoloracionen lassuperficiesexpuestas.

Si suunidad deja de funcionar,no intentecorregir el problema usted
mismo.Ensuinterior no contienepiezasque puedanserreparadaspor el
usuario.Apaguela unidad, desenchufeelcablede alimentacion y Ilame
a nuestrotel_fonogratuito de atenci6nal cliente, que encontrar_en la
portada de este manual paraIocalizarun centrode servicioautorizado.

Limpieel panel con un patio blando.Antesde limpiarel panel desconecte
el cablede la alimentaci6n.

Si la unidad siguesin funcionar correctamenteal utilizarla, mientras se
consultan lasseccionespertinentes y la'Guia de Soluci6nde Problemas"
del Manualdel usuario,puedeque la unidad del lector6ptico de I_iserest_
sucia.Consultea suconcesionarioo centrodeservicioautorizado para
inspeccionar
y limpiarla unidad del lectoroptico de I_iser.

Maneje los discosconcuidadode no mancharsussuperficiescon huellas
dactilaresy polvo.
J

•
•
•
•

Guardesiempre los discosensuscajasdeprotecci6n cuandono los utilice.
Paralimpiarlos,utilice un patiosuave.
No utilice un patioduro porqueestropear_iel disco.
Limpie eldiscopasandoel patioen linearectadesdeel centrohaciael
borde.

• No pasenuncael patio en sentido circular.

• No utilice detergente ni agentesde limpiezaabrasivos.

ES

Si el mandoa distanciano funcionacorrectamente,puedeutilizar una
radioAM o una c6maradigital(inclusoun tel_fono m6vil con c_imara
incorporada)
para comprobarsi est_ienviando unasetialde infrarrojos.
• Conuna radio AM:
Sintonicela emisoraderadioAMen una
frecuenciade no emision.Apunteconel mando
a distanciahaciaella, presionecualquierbot6n --_
y escuche.Si elsonido de la radioflucttia,
f
significa queest_irecibiendola setialde
infrarrojosdel mandoa distancia.

• Conunacamaradigital
(induyendo lasc_imarasintegradasen tel_fonos
m6viles):
Apunte con la c_maradigitalhaciael mandoa
distancia.Presionecualquierbot6ndel mandoa
distanciay mireen elvisorde la c_imaradigital.Si laluz
infrarrojaapareceen la c_imara,el mandoa distancia
funciona.

[] Denominaciones

de Canales

de Cable

Sisesuscribe
a latelevisibnporcable,loscanalessemuestrancomo1-13£
_asempresasde cab_ea me_ud_de__mi_a___sca_a_esc___etras_ c_mbi_aci__esde _etra-_(Jmer__
__mpruebeestedeta__ec__su empresa__ca_
de cab_e_
Latablasiguienteinduyelasdenominaciones
de canalde cablehabituales.

_ZII_J_

_..... 3

4

s

6..... 7 " g

[ i[
_antalladeT_

22

[[_[[
23

24

w+_

25

W+l

26

_......

_i

12 =1_

_6....

[[[_

27

28

i8..... i_

[[_

29

30

32

33

34

W+11

W+3

I

2o

....

@_

[

35

36

37

38

39

40

41

42

_antalladeT_

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

60

61

62

63

_antaffadeT'

64

65

66

67

68

69

70

71

72

73

74

75

76

77

78

79

80

81

82

83

84

106

107

108

110

111

112

113

115

116

117

119

120

123

124

125

126

......

Ila deT'

_antalladeT'

5g

5¢

109

90

[] Especificaciones

[

W+l

9i

¢3

114

¢4

Generales

¢€

[] Otras

118

99

)0_

121

_iii_!
_

i02

122

Especificaciones

! ,,i

i:ii/

Terminales:
Entradade antena:
Formato de TV: Est_ndarde TVATSC
/ NTSC-M
Sistema de subtitulos cerrados (CC):
§15.122/FCC
(digitalCC) §15.119/FCC
(anal6gicoCC)
Cobertura de canales (ATSC/NTSC):
Terrestre
VHF:2 ~ 13 UHF:14 ~ 69
(ATV

2 ~ 13,A ~ W,W+l ~ W+94(analdgicoW+l ~ W+84),
A-5 ~A-1,5A
Sistema de sintonizaci6n:
Sistemade sintonizaci6n
sintetizadadefrecuenciade
canales
Acceso a canales:
Tedadodeaccesodirecto,
exploraci6nprogramableyarriba/abajo

Discos (compatibilidad

de reproducci6n):
DVDvideo,DVD-RW/-R,
DVD+RW/+R,
CDdeaudio,CD-RW/-R

Respuesta de frecuencia:
DVD (sonido lineal): 20 Hza 20kHz(frecuencia
de muestre0:48kHz)
20 Hza44 kHz(frecuencia
de muestre0:96kHz)
CD:
20 Hza 20 kHz
Relaci6n seEal a ruido (relaci6n S/N):
CD:
75 dB(JEITA)
Factor de distorsi6n total:
DVD:
1 KHz0,07% (JEITA)
CD:
1 KHz0,07% (JEITA)

[] Especificaci6n
Salida de sonido:

El ctrica

VHF/UHF/CATV
Entradade S-vide0:

7511desequilibrados(tipo F)

MinJt0maDINde 4 patillasx 1

Y:1 Vp-p(7511)
C:286 mVp-p(7511)

Entradade video:
ClavijaRCAx 1
Entradade sonido:
ClavijaRCAx 4
Entradade video en componentes:
ClavijaRCAx 3

i!i¸¸

1Vp-p (7511)
500mV rms
Y:I Vp-p(7511)
Pb: 700mVp-p(7511)
Pr:700 mVp-p(7511)

Entradadeordenador:
D-Sub15 patillas x 1 (RGB)
Minidavija o3,5 mmx 1 (audio)
Salida de sonidodigital coaxial:
ClavijaRCAxl
500mVp-p (7511)
Auricular:
V8pulg.(3,Smm)
Mando

a distancia:

ii=

Sistemade luzinfrarr0jac0dificada

digitalmente
de funcionamiento:
41°F(5°C)a 104°F(40°C)
Requisitos de potencia:
120V ~ AC+/- 10 %,60 Hz+/- 0,5 %
Consumo de potencia (m6ximo):
65W

Z ii!

Temperatura

LCD:

PanelXGAplusde 19 pulgadasde ancho

Dimensiones:

Altura: 14,4pulg. (364mm)


16,0 pulg. (404,5mm)

Ancho: 19,3pulg. (490ram)
Profundidad: 5,1 pulg. (128mm)

19,3 pulg. (490ram)
7,7 pulg. (194,5mm)

1W,811x2
Peso:

i:7'

11,1libras

(5,0 kg)

• Losdisefiosy las especificacionespuedenserobjeto de modificaciones
sin previoavisoy sin obligaciones
legalespor nuestra parte.
• Siseproduce unadiscrepancia
entre idiomas,el idiomapredeterminado
ser_iel ingles.

ES

SYLVANIA
GARANT|A

LIMITADA

FUNAI CORR reparar_ este producto, de forma gratuita en Estados Unidos, en caso de defecto de materiales o
fabricaci6n, del modo siguiente:
DURACION:
PIEZAS:
FUNAI CORP. suministrar_ piezas de repuesto de las piezas defectuosas de forma gratuita
durante un (1) afro desde la fecha de compra minorista original. Determinadas piezas y el
efecto de persistencia de la imagen en la pantalla LCD est_n excluidas de esta garantfa.
MANO DEOBRA:FUNAI CORP. suministrar_ la mano de obra de forma gratuita durante un periodo de
noventa (90) dfas desde la fecha de compra minorista original.
L|MITES Y EXCLUSIONES:
ESTA GARANT[A SE EXTIENDE SOLAMENTE AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL. UN RECIBO
DE COMPRA U OTRA PRUEBA DE COMPRA MINORISTA ORIGINAL SERA EXIGIDA JUNTO CON EL
PRODUCTO PARA OBTENER SERVIClO BAJO ESTA GARANT[A.
Esta garantfa no se extender_ a ninguna otra persona o beneficiario.
Esta garantfa quedarg invalidada y sin efecto en caso de alteraci6n, sustituci6n, borrado o p_rdida de
los nOmeros de serie del producto o si se intent6 una reparaci6n pot parte de un centro de servicio no
autorizado. Esta garantfa limitada no se aplica a ningOn producto no comprado y utilizado en Estados Unidos.
Esta garantfa solamente cubre los fallos debidos a defectos de material o fabricaci6n que se produzcan
durante su uso normal. No cubre dafos producidos durante el transporte, ni dafos ocasionados pot
reparaciones, alteraciones o productos no suministrados pot FUNAI CORP.,o dafos resultantes de accidente,
uso indebido, abuso, trato indebido, aplicaci6n indebida, alteraci6n, instalaci6n defectuosa, mantenimiento
inadecuado, uso comercial (pot ejemplo, el uso de este producto en hoteles, establecimientos de alquiler u
oficinas)o dafos resultantes de incendio, inundaci6n, tormenta el_ctrica o cat_strofes naturales.
ESTA GARANT[A NO CUBRE LOS MATERIALES DE EMBALAJE, NINGON TIPO DE ACCESORIOS (EXCEPTO EL
MANDO A DISTANCIA), NINGUNA PIEZA DE ADORNO, PIEZAS DE MONTAJE COMPLETAS, MODELOS DE
DEMOSTRACION 0 DE TALLER.
FUNAI CORP.Y SUS REPRESENTANTES
0 AGENTESNO SERAN EN NINGON CASO CONSIDERADOS RESPONSABLES
DE DANOS GENERALES,INDIRECTOS0 CONSECUENClALES,RESULTANTESDE 0 PROVOCADOS POR EL USO 0
LA IMPOSIBILIDAD DE USO DE ESTEPRODUCTO. ESTAGARANT{A SUSTITUYEA CUALQUIER OTRA GARANT{A,
EXPRESA0 IMPL{ClTA, Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDADCIVIL PORPARTEDE FUNAI, CUALQUIEROTRA
GARANT{A QUE INCLUYA LA GARANT{A DE COMERClABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO,QUEDAN
PORLA PRESENTEEXCLUIDASPOR DE FUNAI Y SUS REPRESENTANTESEN ESTADOSUNIDOS.
TODAS LAS INSPECCIONES Y REPARAClONES BAJO GARANT[A DEBEN SER EFECTUADAS POR UN CENTRO
DE SERVICIO AUTORIZADO.
ESTA GARANT[A ESVALIDA EXCLUSIVAMENTE CUANDO EL APARATO SEA ENTREGADO A UN CENTRO DE
SERVICIO AUTORIZADO.
EL PRODUCTO DEBE IR ACOMPANADO POR UNA COPIA DEL RECIBO DE COMPRA MINORISTA ORIGINAL. SI
NO SE ADJUNTA PRUEBA DE COMPRA, LA GARANT[A NO SE APLICARA Y SE COBRARAN LOS COSTES DE LA
REPARACION.
IMPORTANTE:
ESTA GARANT[A LIMITADA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPEC[FICOS. ES POSIBLE QUE SEA USTED
BENEFIClARIO DE OTROS DERECHOS QUE VAR[EN DE UN ESTADO A OTRO. SI, EN CUALQUIER MOMENTO
DURANTE EL PERIODO DE GARANT[A, NO PUEDE USTED OBTENER SATISFACCION CON RESPECTO A LA
REPARACION DE ESTE PRODUCTO, LE ROGAMOS QUE SE PONGA EN CONTACTO CON FUNAI CORP.

ATENCION:
FUNAI CORR SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR
PRODUCTO SIN PREVlO AVlSO.

CUALQUIER DISENO DE ESTE

DECLARACION
DE GARANT|A
CON RESPECTO A REPARACIONES
NO AUTORIZADAS:
Para obtener servicio de garantfa, debe usted aceptar el producto, o hacer entrega del producto con
portes pagados, ya sea en su embalaje original o en un embalaje que proporcione el mismo grado de
protecci6n, a cualquier CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO. FUNAI CORP. no efectuar_ reembolso pot
ningOn servicio realizado pot proveedores de servicio no autorizados sin autorizaci6n previa pot escrito.
Para Iocalizar su CENTRO DE SERVlCIO AUTORIZADO
m_s pr6ximo
de servicio, puede ponerse en contacto
con nosotros en:

o para solicitudes

generales

FUNAI CORPORATION
Servicio de atenci6n al cliente
Tel : 1-800-968-3429
www.sylvania-ce.com
19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501
A84N2UH

/ A84NOUH



Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.2
Linearized                      : No
Page Count                      : 96
Page Layout                     : SinglePage
Page Mode                       : UseNone
Producer                        : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13
Create Date                     : Wed May 07 04:19:14 2008
Author                          : 
Title                           : 
Subject                         : 
EXIF Metadata provided by EXIF.tools

Navigation menu