Sylvania LD195SL8 User Manual LCD TELEVISION/DVD Manuals And Guides L0804305
SYLVANIA TV/VCR or DVD Combo Manual L0804305 SYLVANIA TV/VCR or DVD Combo Owner's Manual, SYLVANIA TV/VCR or DVD Combo installation guides
User Manual: Sylvania LD195SL8 LD195SL8 SYLVANIA LCD TELEVISION/DVD - Manuals and Guides View the owners manual for your SYLVANIA LCD TELEVISION/DVD #LD195SL8. Home:Electronics Parts:Sylvania Parts:Sylvania LCD TELEVISION/DVD Manual
Open the PDF directly: View PDF .
Page Count: 96
Download | |
Open PDF In Browser | View PDF |
q,_ Jr I-I_dr-illwIdr.il 19" Digital LCDTV built-in DVD Player Owner's Manual LD195SL8 A LD195SL8 NEED HELPT PLEASE CALL TOLL FREE! 1.800-968-3429 ORVISIT OURWEB SITE AT ,co.Ly g,__ _VE DIGITAL/ANALOG SIGNAL, Y/_U ML/ST CONNECTANTENNA. _) 2008 Funai Electric Co., Ltd, l Themodel andserial numbers ofthisunitmaybefoundonthecabinet. Model No.: Youshould record andretain thosenumbers forfuturereference. Serial No.: [] Precautions WARNING: TO REDUCETHE RISK OF FIREOR ELECTRICSHOCK, DO NOT EXPOSETHIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE. APPARATUS SHALL NOT BE EXPOSEDTO DRIPPING OR SPLASHING AND NO OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHALL BE PLACED ON THE APPARATUS. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage"within the apparatus's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. CAUTION CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the apparatus. SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The caution marking is located on the rear or bottom Important 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. 4. Heed all warnings. Followall instructions. of the cabinet. Safety Instructions 10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 11. Only use attachments/accessories manufacturer. 5. Do not use this apparatus 6. Clean onlywith near water. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacture's instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. specified by the 12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or _'_ sold with the apparatus. When a cart is used, _ _ m use caution when moving the cart/apparatus _ _ combination to avoid injury from tip-over. 1:3. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. drycloth. 14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. FCC WARNING This apparatus may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications to this apparatus may cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the manual. The user could lose the authority operate this apparatus if an unauthorized change or modification is made. RADIO-TV to INTERFERENCE This apparatus has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This apparatus generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this apparatus does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the apparatus off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: 1) Reorient or relocate the receiving antenna. 2) Increase the separation between the apparatus and receiver. 3) Connect the apparatus into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. 4) Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This Class B digital Cet appareil EN apparatus num_rique complies with Canadian de la classe B est conforme ICES-O03. _ la norme NMB-O03 du Canada. Thisapparatus should notbeplaced inabuilt-in installation such asabookcase orrackunless proper ventilation isprovided. Make suretoleave aspace of2.8inches (7cm) ormore around thisapparatus. Disconnect themains plugtoshutoffwhenfindtrouble ornotinuse.Themains plugshallremain readily operable. CAUTION: WARNING: _) Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type. Batteries (battery pack or battery installed) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. LAMP WARNING: IN LCD CONTAINS MERCURY, DISPOSE ACCORDING To prevent injury, this apparatus must be securely attached TO LOCAL, to the floor/wall STATE OR FEDERAL LAW. in accordance with the instructions. LASER SAFETY This apparatus employs a laser. Only a qualified apparatus, due to possible eye injury. CAUTION: service person should remove the cover or attempt to service this Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. Visible and invisible laser radiation when open and interlock defeated. Do not stare into beam. Inside, near the deck mechanism. CAUTION: LOCATION: IMPORTANT COPYRIGHT INFORMATION Unauthorized copying, broadcasting, public performance and lending of discs are prohibited. This product incorporates copyright protection technology that is protected by U.S. patents and other intellectual property rights. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision, and is intended for home and other limited viewing uses on y un ess otherwise TO AVOID THE HAZARDS authorized by Macrovision. Reverse engineering or disassemb y is prohibited. OF ELECTRICAL SHOCK AND FIRE • Do not handle the power cord with wet hands. • Do not remove this unit cabinet. Touching parts inside the cabinet could result in electric shock and/or damage to this unit. For service and adjustment inside the cabinet, call a qualified dealer or an authorized service center. • Do not pull on the power cord when disconnecting it from an AC outlet. Grasp it by the plug. • Do not put your fingers or objects into the unit. LOCATION AND HANDLING • The openings should not be blocked by placing the unit on a bed, sofa, carpet, rug, or other • Do not install the unit near or over a radiator or heat register. • Do not install the unit in direct sunlight, near strong • Avoid a place with drastic temperature changes. magnetic fields, or in a place subject similar surface. to dust or strong vibration. • Install the unit in a horizontal and stable position. Do not place anything directly on top or bottom of the unit. Depending on your external devices, noise or disturbance of the picture and/or sound may be generated if the unit is placed too close to them. In this case, please ensure enough space between the external devices and the unit. • Depending on the environment, DEW CONDENSATION • Dew condensation the temperature of this unit may increase slightly. This is not a malfunction. WARNING may form inside the unit in the following conditions. If so, do not use this unit at least for a few hours until its inside gets dry. - The unit is moved from a cold place to a warm place. - Under conditions of high humidity. - After heating a cold room. NOTE ABOUT RECYCLING • This unit's packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials in accordance with your local recycling regulations. • Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with your local regulations concerning chemical wastes. ,_"_ ii i_ii:!i EN [] Supplied Accessories owner's manual (1EMN23020) remote /_ _ / control (NF605UD) batteries Phillips pan screw for (AAx2) attaching _ • If you need to replace these accessories, please refer to the part customer support line found on the cover of this manual. • Depending Contact on your antenna your system, local electronics []Attaching store you may need for these x2 different No. with the illustrations types of combiners (mixers) and call our toll free or separators (splitters). items. the Stand You must attach the stand to the unit to display upright. Turnthemainunitoverandplace it onto a table which has a soft cloth draped the stand (FPH34140) 2 over it, Make sure not to damage Be sure the front and rear of the stand match the proper direction. Insert the stand all the way to the main unit slowly, _ Make sure not to put the AC cord the screen, between Drive Phillips pan screws in the 2 threaded holes with a screwdriver tightly, the stand and the unit, Note: • When attaching the stand, ensure that all screws ore tightly fastened. If the stand is not properly attached, it could cause the unit to fail, resulting in injuries as well as damage to the unit. • Make sure to use a table which can support the weight of this unit and is larger than this unit. • Make sure the table is in a stable location. []Tilt Stand [] Symbols You can adjust the stand to change the angle of theTV (-3 ° to 8°). I Jl • Manufactured is the description i ill 8o E [] Trademark Used in this Manual The following refers to: liiJ _ [lil EN {ill _ _ used in this manual, Illl l] l[IJ _ [li d[I] Description __ : Analog TV operation : Playback of DVD-video : Digital TV operation : Playback of audio CD • If neither symbol appears under the function heading, operation is applicable to both. • If neither of symbol appears under the function heading, operation is applicable to both. Information under license from Dolby Laboratories "Dolby"and • Product that have earned ENERGY STAR_' are designed • _ for the symbols is a trademark of DVD Format/Logo Licensing the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories to protect the environment Corporation, through superior energy efficiency, [] Features TV • DTV/TV/CATV - You can use your remote control to select channels which are broadcast in digital format and conventional analog format. Also, cable subscribers can access their cable TV channels. • Information Display (DTV only) - You can display the title, contents and other information of the current DTV program on the TV screen. • Auto Channel Scan -This unit automatically scans and memorizes channels DVD • Dolby Digital Sound - Enjoy Dolby Digital multi-channel surround sound when you connect the unit to your Dolby Digital decoder. • Still / Fast / Slow / Step Playback -Various playback modes are available including still pictures, fast forward/reverse, slow motion and step frames. • DVD Menus in a Desired Language - You can display DVD menus in a desired language, if available in your area, eliminating difficult setup procedures. • V-chip -This feature allows you to block children's access to inappropriate programs. available on a DVD-video. • Auto Power Off - If there is no operation for 20 minutes, the unit will turn itself off automatically. • Parental Lock • Closed Caption Decoder - Built-in closed caption decoder displays text for closed caption supported programs. • MTS/SAP Tuner - Audio can be selected from the remote control. • Auto Shut Off Function - Block the viewing of DVD-video unsuitable for children. • Resume Playback - Lets you resume playback from the point at which playback was stopped. • Bit Rate Indication - If there is no signal input from the antenna terminal and no operation for 15 minutes, the unit will turn itself off automatically. • Sleep Timer -This feature will automatically turned off the power of the unit at a specific time. • Choices for On-screen Language - Select your on-screen language: English, Spanish or French. • Stereo Sound Function • PLL Frequency Synthesized Tuning - Provides free and easy channel selection and lets you tune directly to any channel using the channel number buttons on the remote control. • PC Input • • • • Component Video Input S-video Input AV Input Digital Audio Coaxial Output • DRC (dynamic range control) -You can control the range of sound volume. "_ Accessing from [MODE] During playback • Subtitles - You can subtitle, • Selecting -You can button in a Desired Language select a desired language for displaying if that language is available on a DVD-video. a Camera Angle select the desired camera angle, if a DVD contains sequences recorded from different • Zoom angles. i - Allows you to enlarge the size of picture image. • Black Level Adjustment • Virtual Surround • Search - chapter search / title search / track search / time search • Marker -The part on the disc designated by user can be called back. i • Repeat - chapter / title / track / all / A-B In stop mode • Program Playback for audio CD - You can program the order of tracks to play them back in designated order. • Random Playback for audio CD - This unit can shuffle the order of tracks to play them back in randomly. • _ Accessing from [AUDIO._ ] button During playback • Choices for Audio Language and Stereo Sound Function - Select your desired languages or stereo sound function when different options are available on your disc. EN [] Contents /N FRODUCT ON OPERA Y NG DVD Precautions...................................................... 2 SuppliedAccessories.............................................. AttachingtheStand............................................... TiltStand ........................................................ TrademarkInformation ........................................... SymbolsUsedinthisManual....................................... Features......................................................... Buttonson theRemoteControl..................................... 4 4 4 4 4 S 7 Installingthe Batteries............................................ ControlPanel..................................................... RearPanel....................................................... 7 8 8 PREPARAT ON BasicConnection.................................................. External DeviceConnection....................................... AttachingaWallMount Bracket(soldseparately)................... /N T/AL : TV Functions SE1 T NG ; 13 13 14 14 TV ChannelSelection................................................ 1S VolumeAdjustment.............................................. SwitchingEachInputMode....................................... SwitchingAudioMode ........................................... SleepTimer..................................................... ScreenInformation .............................................. 1S 1S 16 16 17 TVScreenDisplayMode........................................... 18 OPT ONAL SETT NG ChannelAdd/Delete .............................................. PictureAdjustment .............................................. ClosedCaption................................................... DTVClosedCaption............................................... DTVCC Style ..................................................... BackLight Setting ............................................... ColorTemperature............................................... V:change 20:00 • To use the video or S-video input jack on the unit, select "VIDEO1 't 20:30 • To use the component select "VlDEO 2't major channel automatically manually by using [CH,A/V] ii i_i_il minor channel Although, you cannot watch the high definition TV (HDTV) program, the unit converts the HDTV signal down to the standard definition TV signal. Note: • "NO SIGNAL"will appear on the TVscreen after the minor channel broadcast is over. video input jacks on the unit, • To use the PC input jack on the unit, select"PC't No to: • When you switch the analog mode to the digital mode, it may take a while until the digital channel selection is completed. "NOWSCANNING"is displayed while switching the modes. EN [] Switching Audio Mode [] Sleep Timer Thissectiondescribes howto switchthe audioin the analogmodeandhow to switchthe audiolanguageinthe digitalmode. While receiving an MTS broadcast, press [AUDIO b] repeatedly to cycle through the available audio channel. Thesleeptimer canbeset toautomaticallyturnoffthe unit afteran incrementalperiodoftime. 1 Press [SLEEP ¢.)] to set the sleep timer. SLEEP AUDIO SLEEP OFF 1 MAIN SAP : Outputs : Outputs main-audio second audio program MONO : Outputs mono-audio Press [AUDIO 2] to display the currently language of available and the number 2 selected • Sleep timer display appears on theTV screen. Press [SLEEP _J] repeatedly time until shut off. the amount to change of SLEEP languages. SLEEP 120MIN AUDIO • You can set your unit to turn off after a set period of time (from 30 to 120 minutes). • Each press of [SLEEP _._] will increase the time by 30 minutes. • After setup, the sleep timer display for checking Press [AUDIO b] repeatedly available to cycle through To Cancel the Sleep Timer AUDIO Press [SLEEP %)] repeatedly displayed broadcast. languages differ depending "OTHER" is displayed on the when the audio language cannot be acquired, or the acquired languages are other than English, Spanish or French. Note: • Pressing[AUDIO J_]does not control external audio devices. • Theinformation display will automatically disappear in a few seconds. EN can be called up [SLEEP _._]. the audio languages. • Available by pressing until "SLEEP OFF" is on the TV screen. No te: • Thesleep timer display will automatically disappear in a few seconds. • When you disconnect the unit from the AC outlet or when a power failure occurs, the sleep timer setting will be canceled. [] Screen Information Youcandisplaythe currently selectedchannelor otherinformationsuchas the audiomodeonthe TVscreen. Inthe analogmode,the currentchannelnumberis displayed. Press [DISPLAY i ], In the digital mode,the detailed broadcasting information for the current channelsuchas programtitle, program guidesare displayed. Press [DISPLAY i] repeatedly available display modes. to cycle through the CB 25 DISPLAY • The current channel number is displayed right corner of the TV screen. DISPLAY at the top- • To clear the display, press [DISPLAY i] again. Broadcasting Information The following information 1 program title 2 3 4 S is displayed. signal quality indicator program rating channel number broadcast station 6 audio language (Refer to"Switching Audio Mode"on page 16.) i 111; Program Guide The program guide added to broadcasting information i _il ¸ is displayed. guide ic: } ii_!i!!i No to: • When the program guide consists of more than 6 lines, use [Cursor A /T] to scroll. • "No description provided." is displayed when the program guide is not provided. • While the program guide is displayed, the closed caption function is interrupted. • In external input mode, the following screen is displayed; e.g.) When an external device is connected to VIDEO1input jack,. [ VIDE01 ] • Theinformation display will automatically disappear in a few seconds when the dosed coption is on. EN []TV Screen Display Mode 3-5 typesofdisplaymodescan beselectedwhenthe unit receives 4:3 or 16:9video signaloran externaldeviceisconnected to the unit.Thereare3 typesofdisplaymodesaccordingto PCinputsignals. Press [SCREEN MODE _] repeatedly to switch the TV aspect ratio. SCREEN HODE For 4:3 video signal Q For 16:9 video signal 0 © o =>NO ON i -I°÷°1o o : digital mode =_> : analog/external input mode ,,_ : digital mode _> : analog / external SIDEBAR FULL Select to display a 4:3 picture at its original size. The black bars appear on the left and right sides of the Select to display screen. Select to display a 4:3 picture to fill the screen, a 16:9 picture to fill the screen, SIDE CUT Select to display FULL a 16:9 picture to fill the screen and stretch "FULL" picture horizontally, The left and right sides of the picture will be cropped out. ZOOM _'_vaiP_i_I_ i_h Select to reduce the black bars on top and bottom. Select to enlarge _/_c'_ xl I_-_I/)_ _od_orfly a 16:9 picture without distorting the aspect ratio. WIDE MOVIE Digital mode: Select to display a 4:3 picture to fill the screen and shrink"FULL" input mode picture horizontally. Analog/external input mode: Select to display a 4:3 picture to fill the screen and stretch "FULL" picture Select to reduce the black bars on top and bottom. EXPAND _',u_iP_b ,_ ,_ _/oO'x_m_4 _,_d <:>ly Select to reduce the black bars on the left and right sides. horizontally. Note: • Youmay not switch the display mode depending on the program. EN For PC input signal 800 x 600 Display a vertically stretched SVGA 1,024 x 768 XGA picture without distortinc the aspect ratio. The black bars appear screen. on the left and right sides of the 848 x 480 WVGA 1,280 x 720 1,280 x 768 WXGA 1,360 x 768 i _il ¸ 720 x 400 Display a horizontally stretched distorting the aspect ratio. The black bars appear the screen. BIOS picture without on the top and bottom sides of il ii_!i!!i _i_ii,iiiii 1,440 x 900 Display a picture in its original WXGA+ size. Note: • You can change the screen resolution on your PC. ii i_ii:!i EN [] Channel Add/Delete Thechanneladd/deletefunctionletsyouaddthechannelthat wasnot addedby autochannelscanduetothe receptionstatusat the initial setting.Youcan alsodeletethe unnecessary channels. 1 Press [SETUP] to display 2 Use [Cursor • /V] the main menu. Press [SETUP] to exit. Note: to select"CHAN N EL SETUP", • '`ADD/DELETE(DTV)"or "ADD/DELETE"menu will disappear automatically in a few seconds. • In the digital mode (DTV),you can add or delete channels only for major channel • Once you delete a DTV channel, you cannot recover the channel without performing auto channel scan again. (Referto "Auto Channel Scan" on page 14.) • By using [CH. A/V], you can select the memorized channels only. then press [ENTER]. e.g.) digital TV mode - WSETUP CHANNEL SETUP V-CHIP SETUP or Use [Cursor • "ADD/DELETE', LANGUAGE CAPTION [ENGLISH] [OFF] BACK LIGHT COLOR TEMR DTVCC [gRIGH_] [NORMAL] / Y] to select "ADD/DELETE(DTV)" or then press [ENTER]. e.g.) digital TV mode - CHANNEL SETUP- or ADD_DELETE(CTV) AUTO PRESETCH(DTV) AUTO PRESETCH(TV_DTV_ AUTO PRESETCH(CATV) ! CAW takes approx 50rnin Select the channel you want to add or delete. (Refer to "Channel Selection" on page 15.) e.g.) digital TV mode D25 ADDCELETE:DTV Use [Cursor _1 /I_] _) EN to select"ADD" or"DELETE't or • To add or delete another channels, repeat steps 4 to 5. • Color of channel number the TV screen indicates; displayed at the right top of - Blue: The selected channel will be added. - Red: The selected channel will be deleted. [] Picture Adjustment [] Closed i i!¸¸¸ Caption Youcanadjustbrightness,contrast,color,tint and sharpness. Youcan view closedcaptioning (co)for TVprograms,movies and news. Closedcaptionrefer to text of dialogue or descriptionsdisplayed0n-screen for the hearing impaired. _iii!i!!i Press [PICTURE] to adjust the picture quality. Press [SETUP] to display the main menu. PICTURE 2 Use [Cursor • / V] to select the picture quality type you want to adjust. Use [Cursor A IV] to select"CAPTlON", [ENTER] repeatedly to change then press the setting. e.g.) digital TV mode - TVSETUP CHANNEL SETUP V-CHIP SETUP or LANGUAGE ,> CAPTION SACK LIGHT COLOR TEMP DTVC¢ or 3 Use [Cursor _1/1_] CONTRAST COLOR TINT SHARPNESS i iS [NORMAL] 2 to adjust the quality. Cursor <1 BRIGHTNESS [ENGLISH] [OFF] [BRIGHT] Cursor I_ to decreasebrightness to increasebrightness to decreasecontrast to increase contrast to decreasecolor to brighten color to add red to add green to make soft to make clear Press [RETURN _ ] to exit. Caption Mode CAPTION1 and TEXT1; are the primary caption and text services. The captioning or text is displayed in the same language as the program's dialogue (up to 4 lines of script on the TV screen, where it does not obstruct relevant parts of the picture). CAPTION3 and TEXT3; serve as the preferred The captioning No te: • Thepicture adjustmentserting display will automatically disappear in a few seconds. • In PCmode, you can select only "BRIGHTNESS"or CONTRAST". ..... data channels. or text is often a secondary language. CAPTION2, CAPTION4, TEXT2 and TEXT4; are rarely available and broadcasters use them only in special conditions, such as when "CAPTION 1" and "CAPTION 3" or "TEXT1" and "TEXT3" are not available. • There are 3 display Paint-on mode: modes according to programs: Displays input characters on the TV screen immediately. Pop-on mode: Roll-up mode: Once characters are stored in memory, they are displayed all at once. Displays the characters by scrolling continuously (max. 4 lines). !¸¸%¸ _i!ii!iii EN [] DTV Closed Caption In addition to the basicclosedcaptiondescribedon page21, DTVhasits ownclosedcaptioncalledDTVCCUsethismenuto changethe settings for DTVCC, 3 Press [SETUP] to exit. 1 Press [SETUP] to display the main menu. 2 Use [Cursor A/Y] [ENTER]. No re: • To show the dosed caption on your TVscreen, signal must contain the closed caption data. broadcast • Not all TVprograms and commerdals have the closed caption or all types of the dosed caption. to select"DTVCC", e.g,) digital • Captions and texts may not match the TV voice exactly. • Changing channels may delay the dosed caption for a few seconds. or V-CHIP SETUP LANGUAGE [OFF] [BRIGHT] [NORMAL] while • Ifo black box appears on the TVscreen, this means that the closed caption is set to the text mode. To dear the box, select "CAPTION 1" "CAPTION2'[ "CAPTION3" "CAPTION4" or "OFF". Use [Cursor A/V] to select'CAPTION then press [ENTER] repeatedly SERVICE", to change the setting. - DWCC • If the unit receives poor quality television signals, the captions may contain errors, or there might be no captions at alL Some possible causes of poor quality signals are: - Automobile ignition noise - Electric motor noise - Weak signal reception - Multiplex signal reception (ghosts or screen flutter) setting [ENGLISH] CAPTION BACK LIGHT GOLOR TEMR _-DTVCO • Abbreviations, symbols and other grammatical shortcuts may be used in order to keep pace with the on-screen action. This is not a problem with the unit. • The unit retains the closed caption TV mode - TV SETUP CHANNEL SETUP • Adjusting ormuting the volume may delay the closed caption for a few seconds. • The caption or text characters will not be displayed the main menu or functions display is shown. then press OF CAPTIONSERVICE [OFF] USER SETTING CAPTION SIZE FONT STYLE CHARACTEREDGE FORE OPACITY FORE COLOR [OFF] [SMALL] [STYLEU8] [NONE] [SOUD] [WHITE] BACKOPACITY BACK COLOR [SOLID] BLACK if the power fails. • When the unit receives a special effects playback signal (I.e.,Search, Slow and Still) from a VCR's video output channel (CH3 or CH4), the unit may not display the correct caption or text. OFF Select if you do not want DTVCC. This is the default. Select CAPTION SERVICE SERVICE1 - 6 one of these before changing any other item in "CAPTION" menu. Choose "SERVICE1/6" under normal circumstances. Press [SETUP] to exit. Note: • "CAPTIONSERVICE"thatyou can switch differs depending on the broadcast description. EN [] DTVCC i i!¸¸¸ Style Youcanchangethe DTVCC stylesuchasfont, coloror size,etc, CAPTION 1 Press [SETUP] to display the main menu. SIZE Closed captioning font size can be changed as below. FONT STYLE Font style of the displayed below. caption can be switched caption can be switched as CHARACTER EDGE 2 Use [Cursor • /V] to select"DTVCC", Edge type of the displayed as below. then press [ENTER]. e,g.) digital TV mode FORE COLOR, BACK COLOR Font and background color of the displayed can be switched as below. - TV SETUP CHANNEL SETUP or V-CHIP SETUP LANGUAGE CAPTION BACK LIGHT COLOR TEMR DWCC [ENGLISH] [OFF] [BRIGHT] [NORMAL] FORE OPACITY, BACK OPACITY Text and background opacity can be switched as below. CAPTION 3 Use [Cursor • /V] caption SIZE of the displayed caption iiii[ii SMALL, MIDDLE, LARGE STYLE1/8 Proportional font used in the menu screen STYLE2/8 Monospaced with serifs STYLE3/8 Proportionally spaced with serifs STYLE4/8 Monospaced with serifs STYLES/8 Proportionally spaced without serifs PONT STYLE [STYLEBB] CHARACTER EDGE [NONE] STYLE6/8 Casual font type PORE OPACITY STYLE7/8 Cursive font type STYLEB/8 Small capitals to select"USER SETTING", then press [ENTER] repeatedly to set to "ON". • Items in the dotted box are available only when "USER SETTING" is "ON". FONT STYLE - DTVCCCAPTION SERVICE or PORE COLOR i BACK OPACITY _BACK COLOR [SERVICE16] [SOLID] [WHITE] [SOUD] [BLACK] i CHARACTER Use [Cursor • / V] to select an item, then press [ENTER] repeatedly to change the setting CAPTION SERVICE USER SETTING _- CAPTION SIZE PONT STYLE FORE OPACITY SOLID,TRANSLUCENT,FLASH FORE COLOR WHITE,BLACK,RED,GREEN,BLUE, YELLOW,MAGENTA,CYAN,TRANSPARENT BACK OPACITY SOLID,TRANSLUCENT,FLASH BACK COLOR BLACK,RED,GREEN,BLUE,YELLOW, MAGENTA,CYAN,TRANSPARENT,WHITE for the item. - DTVCC or EDGE [SERVlCEI_] [ON] [SMALL] [STYLEB8] CHARACTER EDGE PORE OPACITY PORE COLOR BACK OPACITY [NONE] [SOLID] [WHITE] [SOLID] BACK COkOR BLACK NONE, RAISED,DEPRESSED,UNIFORM, SHADOW LEFT,SHADOW RIGHT Press [SETUP] to exit. i i!i:!i i ii!ii': EN [] Back Light Setting [] Color Youcansetthe desiredbrightnessmode, Youcan adjustcolortemperatureoftheTVscreen. 1 2 Press [SETUP] to display the main menu. Use [Cursor • / V] to select"BACK then press [ENTER] repeatedly Press [SETUP] to display the main menu. LIGHT", to change Temperature Use [Cursor • /V] the setting. to select"COLOR then press [ENTER] repeatedly e.g.) digital TV mode e.g.) digital Press [SETUP] to exit. EN the setting, TV mode - W SETUP CHANNEL SETUP V-CHIP SETUP - TV SETUP CHANNEL SETUP V-CHFPSETUP OF TEM P:', to change LANGUAGE CAPTION [ENGLISH] [OFF] SACK UGHT COLOR TEMP DWCC [BRIGht] [NORMAL] 0 i_ Press [SETUP] to exit. LANGUAGE CAPTEON [ENOL[SH] [OFF] SACK LIGHT _ COLOR TEMP DTVCC [BREGHT] [NORMAL] []V-chil V-chip reads the ratings for programs, then denies access to the programs which exceed the rating level you set. With this function, you can block certain programming inappropriate for children. 1 Press [SETUP] to display the main menu. Use [Cursor•/V] to select"TV RATING", then press [ENTER]. e.g.) digital TV mode - V- CHiP SETUP- 2 Use [Cursor • /V] to select"V-CHIP _" TV RATING MPAARATING CANADIANENGLISH RATING CANADIANFRENCHRATING DDWNLDADABLE RATING CHANGEPASSWORD or SETUP", then press [ENTER]. e.g.) digital TV mode - TV SETUP CHANNEL SETUP V-CHIP SETUP or LANGUAGE CAPTION SACK LIGHT CDLDR TEMP DW CC 3 Use [the Number buttons] to enter numbers for your password. [ENGLISH] [OFF] [BRIGHT] [NORMAL] Use [Cursor• Iv] to select the desired press [ENTER] repeatedly and "BLOCK". to switch or the 4-digit TV-Y TV-Y7 ( TV-G TV-PG ( TV-14 ( TV-MA ( rating, then between "VIEW" (VIEW] ) (VIEW] IVIEW] ) IVIEW] ) IVIEW] ) (VIEW] PASSWORD _0 Rating • When you have • When the password "V-CHIP SETUP" not set up your is correct, menu See the following password, enter 0000. for setting e.g.) digital A'""A. TV Rating" =_ page 25 B-'"B. MPAA Rating" _ page 26 TV-Y Appropriate for all children TV-Y7 Appropriate older for all children TV-G General TV-PG Parental guidance TV-14 Unsuitable TV-MA Mature the following is displayed. description each item. TV mode Category lower 7 and 4 audience suggested for children audience only under 14 _ P higher MPAARATING ............................................................................... !,B C'""C. Change Password" =b page 27 CANADIAN ENGLISH RATING CANADIANFRENCHRATING ilii_!i!!i _C _i_ii'iill No re: • "DOWNLOADABLE RATING" will be available when the unit receives a digital broadcast using the new rating system. • When you select a rating and set it to "BLOCK" the higher ratings will be blocked automatically. The lower ratings will be available for viewing. • When you set the highest rating to "VIEW" all ratings turn to "VIEW" automatically. !3 • If the "PROTECTED PROGRAM" message appears during your TV viewing, change to a channel that is not blocked. Then, you can access "V-CHIP SETUP" menu and change the setting to allow all TV viewing. • To block any inappropriate programming, both "TV RATING" and "MPAA RATING". setyour i ii:!i limits in • The V-chip setting will be retained after a power failure (except the access code reverts to 0000). _iii!i_il • The Canadian rating systems on this unit are based on CEA-766-A and the Canadian Ratio-Television and Telecommunications Commission (CRTC) policy. EN MPAA Ratingisthe ratingsystemcreatedby MPAA(Motion Picture Association 0fAmerica). Use [Cursor• To Set the Sub Ratings programming. below. To set the sub ratings, follow IV] to select'MPAA e.g.) digital Use [Cursor the steps • / V] to select the desired TV mode - V- CHFPSETUPTV RATING MPAARATING CANADIANENGLISH RATING CANADIANFRENCHRATING BOWNLOADABLE RATING CHANGEPASSWORD or 1 RATING", then press [ENTER]. As for TV-Y7, TV-PG, TV-14 or TV-MA, you can further set the sub ratings to block specific elements of main rating, then press [ENTER] twice to show its sub ratings. or W-Y TV-Y7 ( ) W-G W-PC (DLSV) W-14 (OLSV) W-MA(LSV) [VIEW] [VIEW] [VIEW] [BLOCK] [BLOCK] [BLOCK] Use [Cursor• change IV], then press [ENTER] repeatedly the setting. G PG PG-13 _R N0-17 X or 2 Use [Cursor • / V], then press [ENTER] repeatedly to change the setting. [VIEW] [VIEW] [VIEW] [BLOCK] [BLOCK] [BLOCK] e.g.) TV-PG or Sub Rating TV-PG [BLOCK] C L [BLOCK] [BLOCK] S V [BLOCK] [BLOCK] Category Rating Rating FV FantasyViolence TV-Y7 D Suggestive TV-PG, TV-14 L Coarse Language S Sexual Situation V Violence Dialogue TV-PG TV-14 TV-MA 6 Press [SETUP] to exit. No re: I • Blocked sub ratings will appear beside the main rating category in "TV RATING" menu. I • You cannot block a sub rating (D, L, S or V) if the main rating is set to "VIEW". • Changing the category to "BLOCK" or "VIEW" automatically changes all its sub ratings to the same ("BLOCK" or "VIEW"). EN I Category G General audience PG Parental guidance PG-13 Unsuitable R Restricted; under 17 requires accompanying aarent or adult guardian NC-17 No one under 17 admitted X Mature audience Press [SETUP] to exit. suggested for children only under 13 to Althoughthe default code"0000" issupplied with the unit, you can set your own password. Use [Cursor • /V] to select"CHANGE PASSWORD", then press [ENTER]. e.g.) digital TV mode - V - CHIP SETUPW RATING MPAA RATENG CANADIANENGUSH RATING CANADIANFRENCH RATING DOWNLOADABLERATING CHANGE PASSWORD oK Use [the Number buttons] on the remote enter the new 4-digit password. • Enter password again in "CONFIRM control to PASSWORD" space. Press [SETUP] to exit. i _il ¸ Nore: • Make surenew password and confirm password must be exactly the same. If they are different, the space is cleared for reentering. • Your password will be erased and return to the default (0000) when a power failure occurs. If you forget the password, unplug the power cord for 10seconds to restore the password to 0000. il ii_!i!!i _i_ii,iiiii ii i_ii:!i iii!!i:iii EN [] PC Settings Thisfunctionletsyouadjustthe PCscreenposition,clockand phaseduring PCinput, 1 Press [SETUP] to display the main menu. CLOCK, PHASE Use [Cursor •Iv] to select an item, then use [Cursor _II_] to adjust the "CLOCK" setting to stabilize the PC screen and the "Phase" setting to improve 2 Use [Cursor • /V] to select"PC Cursor _1 SETTING", then press [ENTER]. PHASE LANGUAGE CAPTION BACK LIGHT [ENGLISH] [OFF] [BRIGH_ COLOR TEMR _"PC SETTING [NORMAL] Adjust the setting. AUTO ADJUSTMENT Use [Cursor •Iv] to select "AUTO ADJUSTMENT", then press [ENTER]. - PC SETTING AUTOADJUSTMENT HORIZONTALPOSmON VERTICAL POSITION CLOCK PHASE or • The horizontal/vertical position, the PC screen are automatically seconds, HORIZONTAL POSITION, •Iv] then use [Cursor [ 15] [ -15] [ -_] [ 0] clock and phase of adjusted VERTICAL in a few POSITION to select an item, _II_] to adjust the PC screen position. Cursor _1 Cursor I_ HORIZONTAL POSITION to move PC screen left to move PCscreen right VERTICAL POSITION to move PC screen down to move PC screen up EN to decrease setting value to increase setting value - WSETUP CHANNEL SETUP V-CHIP SETUP or Use [Cursor Cursor I1_ CLOCK e.g.) PC mode 3 the clarity of the PC screen. Press [SETUP] to exit. Note: • Adjust the "PHASE"setting after the "CLOCK"setting has been properly adjusted. • Youmay not obtain on appropriate screen with auto adjustment for some signals. In this case,adjust the settings manually. • The setting range oftbe horizontot/vertiealposition is +-30, but the limit value differs depending on PCinput signal. [] Playable Media DVD-VIDEO DVD-RW DVD-R DVD+RW DVD+R CD-DA CD-RW CD-R _w digital video (MPEG2) digital audio 5 inches (12 cm) [] Unplayable Media NEVER play back the following discs. Otherwise, 3 inch (8 cm) disc, DVD-RAM, DVD-audio, DVD-ROM for personal computers, malfunction CD-i, photo CD-ROM for personal HD DVD, Blu-ray Disc, CD-RW/-R with may result! CD, video CD, DVD with region codes other computers, than 1 or ALL, DTS-CD, the discs with labels, scratches, stains, blemishes, etc., i !!) _ !?) MP3 files. i i]iii iIL[ On the following disc, the sound MAY NOT be heard. ii ]i]_ super audio CD Any other discs without compatibility indications Note= • Unfinolized discs cannot be played back. • For DVD-RW/R,discs recorded in the VR(video recording) format cannot beplayed back. Only the finalized video format discs can beplayed back. • Some discs cannot be played back becauseof incompatible recording conditions, characteristics of the recorder or special properties of discs. • Only the sound recorded on the normal CD layer can be delivered. The sound recorded on the high density super audio CD layer cannot be delivered. • Do not use a single CD adaptor which makes 3 inch (8 cm) to 5 inch (12 cm) disc. • You can play back discs which bear the marks listed in "Playable Media". Ifyou use non-standardized discs, this unit may not play them back. Even if they are played back, the sound or video quality will be compromised. • If the recorded portion oftbe disc is too small (less than 2-3/16 inches (55 mm) across), it may not play back properly. _i_iiiiii This unit has been designed to play back DVD with region 1. DVD must be labeled for ALL DVD is recorded in different color systems throughout the world. The most common color system is NTSC (which is used primarily in the United States and Canada). regions or for region 1 in order to play back on the unit. You cannot play back DVD that are labeled for other regions. Look for the symbols on your DVD. If these region symbols are not on your DVD, you cannot play back the DVD in this unit. [_ J This unit uses NTSC, so DVD you play back must be recorded in the NTSC system. You cannot play back DVD recorded in PAL color systems. !]i] The number inside the globe refers to region of the world. A DVD labeled for a specific region can only be played back on the unit with the same region code. ii [:!i _iii!)ill ii :i_ EN [] Disc Menu [] Playback Before you begin: Turnontheamplifierandanyotherdevicewhichisconnectedto thisunit, Makesurethe external audioreceiver(not included)areset tothe correct input mode, 1 Press [POWER] to turn on the unit, Somediscscontain discmenuswhichdescribethe contentsof the discor allow you to customizediscplayback,or title menuwhich liststhe titles availableon the DVD. To display the DVD menu, press [MENU] and use [Cursor A/V/_1 111_]to select an item, then press [ENTER] (or [PLAY I_]). 2 Insert the disc with label side facing forward. To display the top menu, press [TOP MENU] and use [Cursor A/V/_1 111_]to select an item, then press [ENTER] (or [PLAY I_]). • Menu operations may vary depending on the disc. Note: Refer to the manual accompanying the disc for more details. [] Resume • In case the DVD was recorded on both sides, make sure the label side you want to play back is facing forward. 3 The unit switches to the DVD mode when the unit was in TV mode and detects e.g.) DVD the type of disc. I Press [STOP II] during playback. Resume message will appear on the TV screen. Press [PLAY I_]. Playback will resume from the point at which playback I • Press [PLAY I_] if the unit does not go to the DVD mode. Playback was stopped. No te: • Tocancel resume,press[STOPII] one more time in the stop mode.On somediscs,[STOPII] will not work while the resume messageappears.Pleasewait until the messagedisappears. • The resume information will be kept even when unit is turned off. However, ejecting the disc will cancel the resumefeature. Playback will start at the beginning the next time you insert the disc. The disc starts playback. • If playback does not start automatically, press [PLAY I_] again. Press [STOP II] to stop playback temporarily. STOP [] Skil During playback, press [SKIP _ / I_IH] repeatedly skip chapters, titles or tracks to a desired point. Playback will start automatically or track you selected. • If playback remains stopped for 20 minutes, the unit will turn itself off automatically when "AUTO POWER OFF" is set to "ON". Press [EJECTIi] to eject the disc. to from the chapter, title No te: • [SKIP_/llqH] are not available when playback is stopped. • Chapter/title/track search can only beperformed during playback or when the unit has kept the resume information. It cannot beperformed in the stop mode. • Chapter/title search is not available with some DVD. [] Fast Forward / Fast Reverse No re: • "Q" may appear at the top-right on the TV _% ] screen when the operation is prohibited by _) [ the disc or this unit. [ • Some DVD may start playback from title 2 or 3 due to specific programs. • During the playback of a 2-layered disc,pictures may stop for a moment. This happens while the 1stlayer is being switched to the 2nd layer. This is not a malfunction. • When you cannot remove the disc, you may try either following operations. - Press and hold [EJECTA] on the unit for more than 5 seconds. - Unplug the AC power cord and plug it in again, then press [EJECTS]. It will take about 10 seconds to eject the disc, whRe that the unit will not respond to any key commands. EN Press and hold [REV _1<] or [FWD IH_] repeatedly desired during forward To continue playback to select the or reverse speed. playback, press [PLAY I1_]. No re: • Set "STILLMODE" to "FIELD"in "OTHERS"men u if pictures in the fast playback mode are blurred. (Refer to page 42.) • Fastforward/fast reversespeed varies with disc. Approximate speed is I(2x), 2(8x), 3(20x), 4(50x) and 5( IOOx) on DVD and 1(2x),2(8x) and 3(30x) on audio CD. • For DVD,sound will be muted during the search. • For audio CD,sound will be intermittent during the search. [] Slow Forward / Slow Reverse Press and hold [REV <<] repeatedly or [FWD IH_] 1 during the pause mode to select the desired forward To continue [] Zoom / _ or reverse speed. playback, Thezoom function allows you to enlargethe video image and to pan through the enlarged image. 1 During playback, press [MODE] 2 Press [ENTER] repeatedly "OFF", "2x" or "4x". repeatedly until press [PLAY I1_], Note: • Slow forward/slow reversespeed varies with disc. Approximate speed is I(1/16x), 2(1/8x) and 3(l/2x). • Set "STILLMODE" to "FIELD"in "OTHERS"menu if pictures in the slow playback mode are blurred. (Referto page 42.) • Thesound will be muted during slow forward/slow reverse playback. [] Paused and Step-by-step Press [PAUSE I I] during playback. • Playback will be paused and sound will be muted. To continue playback, Playback _ ] / 2 press [PLAY I1_]. 3 Each time you press [PAUSE I I] in the pause mode, the disc goes forward To continue one frame at a time. playback, to change the zoom factor; Once a desired zoom factor is set, press [RETURN G_] to display the position guide, then use [Cursor J,/,/_l/1_] to slide the zoomed picture across the TV screen. press [PLAY I1_]. Note: • Set "STILLMODE" to "FIELD"in "OTHERS"menu if pictures in the pause mode are blurred. (Referto page 42.) To exit zoom, repeat steps 1 to 2 above and press [ENTER] repeatedly until "OFF" appears. Note: • The gray box with an inner blue box that shows during zoomed playback is the position guide indicates the position of the zoomed image within the overall irnage. Position guide stays on the TV screen until you press [ENTER]. Press[ENTER] one more time to recall the position guide when disappears. • Zoom function does not work while the disc menu is displayed. • 4x zoom is not available on some discs. • Zoom function is also available during pause mode. EN [] Search Functions Youcanselect chapters,titlesor trackson the disc. Youcan selectthe desiredtimewhichthediscisplayedbackfrom. During playback, press [MODE] repeatedly until " "/'" appears. • If you want to perform the title search, use [Cursor A/V] repeatedly until" "appears. During "" playback, / "" press [MODE] repeatedly until appears. e.g.) DVD e.g.) DVD Use [Cursor A/V] 2 Use [the Number buttons] chapter, title or track within lapse within Playback will start automatically or track you selected. from the chapter, by using [0], [9] e.g.) track 26 [2], [6] Note: • Tracksearch is not available for programmed or random playback. •Depending on the DVD, this function con also be performed by directly entering the desired chapter or title number with [the Number buttons]. Refer to the manual accompanying the disc. EN appears. buttons] to select your desired time 60 seconds. title Playback How to input the chapter, title or track number [the Number buttons]. until "_" or to select your desired 60 seconds. Use [the Number 3 repeatedly will start automatically from the time you selected. Note: • When there is no need to enter a number, "0" appears automatically. For example, "0:0 :_" appears in time search menu if the total time of the title or track is less than 10 minutes. • Press [CLEAR] to erase the incorrect input at step 3. • Time search can only be performed during playback (CD, DVD) or when the unit has kept the resume information (DVD). It cannot be performed in the stop mode. [] Repeat Note: • Repeat setting (except"ALL")will be cleared when moving to another title, chapter or track. • During programmed playback, repeat setting will be effective for the tracks in the program. • Repeat playback or repeat A-B playback may not available with some discs. Playback Youcan repeatplaybackchapters,titlesortracksona disc. 1 During playback, " "appears. press [MODE] repeatedly until • Repeat A-Bplayback does not function during other repeat mode. 2 Use [Cursor A/V] to change the repeat • To cancelpointA, press [CLEAR] atstep 2 in "RepeatA-B Playback". • Stopping playback will cancel repeat A-B playback. mode. [] Random _ _J OFF CHAPTER (repeat off) (current chapter TITLE (current OFF (repeat off) title iii_iiii! Playback repeat) repeat) Thisfunction shuffles the playing order 0f tracksinsteadof playbackin the sequence. 1 In stop mode, press [MODE] repeatedly until "RAN DOM" men u appears. _ TRACK ALL 2 (current track repeat) (entire disc repeat) Press [RETURN C,_] to exit. Press [PLAY I1_] to start random [] Repeat A-B Playback PLAY playback. _J_ / YoucanrepeatplaybackbetweenAandB ona disc. 1 During playback, " "appears. press [MODE] Press [ENTER] at your desired repeatedly starting until Note: 1 • To repeat the current track in the random mode, follow the steps I l and 2 in "RepeotPlayback" on page 33 and select "TRACK': I • To repeat the entire random selections, follow the steps 1 and I 2 in "Repeat Playback" on page 33 and select "ALL". • Random playback will be kept untilyou press[STOP I]. point (A). il ii_!i!!i _i_ii,iiiii Press[ENTER]atyour desired ending point (B). • Point B should be in the same title or track as point A. • Within a few seconds, the section A-B will begin to play back repeatedly. ii i_ii:!i To cancel repeat A-B playback, press [MODE] repeatedly until" "appears. Press [ENTER] so "OFF" appears. _i!i!iii EN [] Programmed Playback You may determine the order in which tracks will be played back, In stop 2 mode, press [MODE] repeatedly until the "PROGRAM" menu appears. Use [Cursor • / Y] to select a desired track, then press [ENTER] to store. • Additional [Cursor tracks may be on other •/V] screens. Use to go on to the next/previous pages. • Repeat this step until you have selected all the tracks you wish to play back in the program. • Up to 99 tracks • If8 or more can tracks be ordered. were in a program, use [SKIP I_1_ / IHIH] to see all the tracks. 3 Press [PLAY I1_] to start programmed playback. Note: • Press [CLEAR] to erase the last track in the program make an error. ifyou • To erase all programmed tracks at once, select "ALL CLEAR" and press [ENTER] at step 2. • While a program follows: is being played back, [STOP m] works as - Pressing [STOP m] once: The track will be in the resume standby mode. Next time you press [PLAY I_], the playback will resume from the point where it is stopped in the prograrnmed playback. - Pressing [STOP m] twice: Resume mode will be canceled. Next time you press [PLAYI_], playback will restart from the first track in the original order. However, your programmed playback can be restarted when you follow the above steps. (Your programs are still s tored until either the disc is ejected or the unit is turned off) - On some discs, [STOP m] will not work while the resume message appears. Please wait until the message disappears. • To repeat the current track in the program, follow the steps I and 2 in "Repeat Playback" on page 33 and select "TRACK". • To repeat the entireprograrn, follow the steps 1 and2 "Repeat Playback" on page 33 and select "ALL'_ in • Turning off the unit or ejecting the disc will erase the program. • You cannot use [the Number buttons] to select another track during prograrnmed playback. select other tracks in the program. • You cannot combine playback. random • You cannot alter a programmed EN playback Use [SKIPl_/l_q] with programmed order during playback. to [] On-screen Display You cancheckthe informationabout the current discby pressing[DISPLAY the remotecontrol. DISPLAY angle i [ on Fiq appears only when multiis available on the DVD flayback • " g time chapter I status O _ remainingplaybaekstatu, time of the current kjj current l_L" >_1 I I I _ track elapsed time of the current TR (track): of the current DISPLAY elapsed time of the current chapter DISPLAY ,CH (chapter): current chapter total chapters number current track number total tracks ALL: current track number track / :Z / / tota} tracks current repeat if •• setting appears only when the repeat setting is active _-T : Track repeat _'A : All tracks repeat [] _ emaimng I I, time ;,:PlSi_de)iime of the current of the current title A_'B: A-B repeat remaining time of the entire title elapsed DISPLAY -- _-q_layer current title number / total titles number appears only when playing back a 2-layered disc L0 : Layer0is playing z i 2 disc back L1 : Layer 1 is playing back current repeat setting appears only when the repeat setting is active time of the entire disc DISPLAY Note: • When you ore playing back a disc in progrom or random mode, "PROGRAM" (or "RANDOM") will be displayed instead of F_. _- C : Chapter repeat _-T : Title repeat A_-B : A-B repeat DISPLAY bit rate indication for the amount of audio and video data currently being read ic: }ii_!i!!i i _i!,iiii _Lb !_i!i iil,il! iiiii_i EN [] Special Settings Thisunit allows youto selecta subtitle language(if available) duringDVD playback. 1 During "" playback, press [MODE] repeatedly Thisunit allowsyouto select an audio language(if multiple languagesare available)duringDVDplayback. until During playback, press [AUDIO J_] repeatedly until the desired language appears. appears. AUDIO 2 Use [Cursor A/Y] language appears. repeatedly until your desired • Each time you press [AUDIO J_], the audio language changes as example below. or • Each time you press [Cursor language 3 changes as example A/V], SPA (Spanish audio) ENG FRE (English audio) (French audio) the subtitle below. OFF (no subtitles) ENG (English subtitles) FRE (French subtitles) Note: • some discs will only allowyou to change the audio setting from the disc menu. Refer to the manual accompanying the discs for details. • If your language is not shown after pressing [AUDIO b ] several times, the discmay not have that language. However, some discs allow you to change multiple audio languages setting in the disc menu. (Operation varies depending on the disc, so refer to the manual accompanying the disc.) • When "NOTAVAILABLE"appears on the TVscreen, it means audio language is not available. Press [RETURN _ ] to exit. Note: • To cancel the subtitle, select "OFF" at step 2. •If your language is not shown after pressing [Cursor •/,] several times, the disc may not have that language. However, some discs only allow you to change subtitle languages setting in the discmenu. (Operation varies depending on the disc, so refer to the manual accompanying the disc.) • When "NOTAVAILABLE"appears on the TVscreen, it means no subtitle is recorded on the scene. SomeDVDmay containsceneswhichhavebeenshot simultaneouslyfromvariousangles.Youcanchangethe cameraangle if"_'appears ontheTV screen.If'ANGLEICON" issetto"OFF"in "OTHERS" menu,"_%'will not appear. (Referto page42.) 1 During playback, press [MODE] repeatedly until "E_]" appears. •If you choose a language that has 3-letter abbreviation, the abbreviation will be displayed every time you change the subtitle language setting. If you choose any other languages, "--" will be displayed instead. (Referto page 43.) •Ejecting the discwill cancelyoursubtitle setting. Use [Cursor A/V] repeatedly until your desired camera angle appears. or the displayed Press [RETURN _] EN to exit. numben Youcan enjoyvirtual surroundon yourexisting 2 channelstereosystem. Adjustthe blacklevelto make thedarkareasof theTVpicturebrighter. j 1 During "_" playback, press [MODE] repeatedly until During appears. "" playback, press [MODE] repeatedly until appears. J 2 Use [Cursor A/V] to adjust the black level. Use [Cursor A/V] to select the sound level. or J ON : Makes the dark areas brighter. OFF : Shows the original picture as recorded. I : Natural effect 2 : Emphasized 2 effect OFF : No effects (original 3 sound) Press [RETURN _ 1to exit. Press [RETURN G_] to exit. 1 Note: • Thesetting will be kept even if the unit is turned off Note" • The setting will be kept even if the unit is tumed oK • For audio CD, virtual surround will not be effective if the sound mode is set to something other than "STEREO". (Refer to "Stereo Sound Mode" on page 3Z) • Turn down the level or select "OFF" if the sound is distorted. Thisunit allowsyou to select a sound modeduringaudio CDplayback. During playback, press [AUDIO2] desired sound mode appears. repeatedly until the il ii!i!!i AUDIO i _;i,iiiii • Each time you press [AUDIO J_], the sound mode changes as example below. i !_i!i _ _R-ch TEREO (stereo sound with left and right channels) L-ch (left channel sound only) (right channel sound only) ii i_ii:!i EN Thisfeature allows youto assigna specificpointon a discto becalled back later. To return to the marker later To set a marker During playback, ""/'" press [MODE] repeatedly until appears. e.g.) DVD e.g.) DVD 2 Use [Cursor A[V] repeatedly Repeat steps 1 to 2 in "To set a marker". Use [Cursor _1/I1_] to select the desired marker. until marker search menu appears. Press [ENTER] at the desired marker to start playback from the specific point which you set. or 3 Use [Cursor 60 seconds. _1 / I1_] to select an available marker within When the playback reaches the point at which you want to set a marker, press [ENTER]. • Marker is now set. Press [RETURN G_] to exit. EN Note: • Marker Search menu will disappear in about 60 seconds when there is no input. • Youcan mark up to lOpoints. • To clear a marker, select the marker to be cleared, and then press [CLEAR]. • Ejecting the disc or turning off the power will eraseall markers. • Selecting "at step 3 in the section "To set a marker" will also eraseall markers. [] DVD Language Setting You can change the desired language when playing back the disc, 1 In stop mode, press [SETUP] to display"TV Use [Cursor A/V] SETUP". to select the desired item, then press iii i!i! [ENTER]. -- TV SETUP _" LANGUAGE BACK LIGHT COLORTEMR SVB SETUP AUDIO "1, "2 (Default: ORIGINAL) Select the desired audio language. [ENGLISH] [BRIGHT] [NORMAL] or 2 Use [Cursor A_] to select"DVD SETUP",then press [ENTER]. or -- TV SETUP LANGUAGE BACK LIGHT [ENGLISH] [BRIGHT] COLORTEMR DVD SETUP [NORMAL] SUBTITLE *% "2 (Default: Select the desired subtitle OFF) language. iiiii_!iii or 3 Use [Cursor A/T] to select"LANGUAGE", then ii i]Ti press [ENTER]. ii iii: _ or DISC MENU "1 Select the desired (Default: language ENGLISH) in DVD menu. ii ]]_i Use [Cursor A/V] to select the desired item, then press or [ENTER]. OF Press [SETUP] to exit. No re" • To change the on-screen language, display "TV SETUP" menu by pressing [SETUP] once and set the desired language. (Refer to "Language Selection"on page 14.) "1 • Language options are not available with some discs. • If "OTHER" is setectedin "AUDIO" 'SUBTITLE" or "DISC MENU" menu, press 4-digit number to enter the code for the desired language. (Refer to "Language Code List" on page 43.) • Only the languages supported by the disc can be selected. "2 • Use ]MODE] to select subtitles available on the DVD. • Use ]AUDIO .b ] to select audio available on the DVD. • If the DVD's default settings for audio and subtitle are the same language, the subtitles may not show unless you turn them on. EN [] DVD Audio DOWN SAMPLING Setting Choose the appropriateaudiosettingsforyourdevice,It onlyaffectsduring the playbackof DVD. 1 In stop mode, press [SETUP] to display"TV (Default: ON) Set "DOWN SAMPLING". This function is available disc recorded in 96kHz. only on digital outputting of a SETUP". or -- TV SETUP I_ LANGUAGE SACK LIGHT [ENGLISH] [BRIGHT] COLORTEMR DVD GETUP [NORMAL] ON 2 Use [Cursor A/V] to select'DVD SETUP", then :When outputting in 48kHz. OFF :When outputting the original press [ENTER]. DOLBY DIGITAL Set"BITSTREAM" or 3 Use [Cursor Dolby --TV SETUP - A/V] LANGUAGE SACK LIGHT [ENGLISH] [SRIGNT] COLORTEMR DVD SETUP [NORMAL] to select"AUDlO", sound. (Default: BITSTREAM) when this unit is connected to a Digital decoder. or then press BITSTREAM PCM [ENTER]. : Outputs Dolby Digital signals. : Converts the Dolby Digital into PCM. (2 channel) or Press [SETUP] to exit. Use [Cursor A/V] [ENTER] repeatedly DRC (dynamic Set "DRC". to select the desired to change range control) item, then press the setting. (Default: ON) This function is available only on the discs which recorded in the Dolby Digital format. are or ON : Compresses the range between soft and loud sounds, OFF : No effects (original sound), EN No te: • When playing back a 96 kHz disc with the copyright protection or when virtual surround is set to 1 or 2, the sound will be down sampled at 48 kHz even if "DOWN SAMPLING"is set to "OFF".(Referto "Virtual Surround" on page 37.) [] Parental Setting Parentalsettingpreventsyourchildrenfrom viewinginappropriate materials (password protected), Playback will stop if theratingsexceedthelevelsyouset, Use [Cursor A/r] to select the desired item, then press [ENTER]. To set the parental level or 1 In stop mode, press [SETUP] to display"TV SETUP". V -- TV SETUP b- LANGUAGE SACK LIGHT COLORTEMR SVS SETUP [ENGLISH] [BRIGHT] [NORMAL] PARENTAL LEVEL 2 Use [Cursor A/V] or to select"DVD SETUP",then press [ENTER]. ALL : all parental 8 [ADULT] : all ratings (adult/general/children) locks are canceled. be played back. 7 [NC-17]-2 [G]: only DVD intended can for general use and children can be played back. -- TV SETUP LANGUAGE [ENGLISH] SACK LIGHT COLORTEMR SVS SETUP [BRIGHT] [NORMAL] 1 [KID SAFE] : only DVD intended for children can be played back. Press [SETUP] to exit. 3 Use [Cursor [ENTER], A/V] to select"PARENTAL'_ then press To change the password or 1 Repeat steps 1 to 4 in "To set the parental [Cursor A/V] to select"PASSWORD level". Use CHANGE", then press [ENTER]. ii ]]_i or Use [the Number buttons] to enter the 4-digit number for your password, then press [ENTER]. \3, '_ Use [the Number password, buttons] to enter the new 4-digit then press [ENTER]. • If you have set password already, use [the Number buttons] to enter the current 4-digit password. • You cannot use the default password (4737) to play back a DVD. Use [Cursor A/V] press [ENTER]. to select"PARENTAL i !_i!i LEVEL", then Press [SETUP] to exit. or ii i]i:!i No re" • DVD-video may not respond to parental lock settings. Make sure this function works with your DVD-video. • Record the password in caseyou forget it. • lfyou forget the password, press [4], [7], [3], [7], then enter your new password. Password will be cleared and parental levels will be set to "ALL" • A power failure will not eraseyour password. ......... i4_:: EN [] Others AUTO POWER OFF Youcan changetheother functions. automatically when there 20 minutes in stop mode. To set ANGLE ICON, AUTO POWER OFF or PROGRESSIVE 1 (Default: ON) If you select "ON", the unit will turn itself off In stop mode, press [SETUP] to display"TV SETUP". is no input from the unit for or -- TV SETUP I_ LANGUAGE [ENGLISH] BACK LIGHT COLORTEMR BVB SETUP [BRIGHT] [NORMAL] PROGRESSIVE Set to"ON"to 2 Use [Cursor A/V] [ENTER]. to select"DVD or SETUP", then press (Default: OFF) play back in progressive mode. or -- TV SETUP - Use [Cursor A/V] [ENTER]. LANGUAGE BACK LIGHT [ENGLISH] [BRIGHT] COLORTEMR BVB SETUP [NORMAL] Press [SETUP] to exit, to select"OTHERS", then press To set STILL MODE 1 or Repeat steps 1 to 3 in"To set ANGLE ICON,AUTO POWEROFF or PROGRESSIVE". Use [Cursor A/r] to select"STILL MODE",then press [ENTER]. or V Use [Cursor A/V] [ENTER] repeatedly to select the desired to change item, then press the setting. Use [Cursor A/V] ANGLE ICON Set to "ON"to show the angle icon when camera angles are available during to select the desired still mode, then press [ENTER]. (Default: ON) multiple DVD playback. or or AUTO : Selects the best resolution setting automatically. FIELD : The picture in the still mode will be stabilized. FRAME :The picture in the still mode will be highly defined. Press [SETUP] to exit, EN [] Reset to the Default Setting You can reset all the settings except for the parental setting and 0n-screen language, 1 In stop mode, press [SETUP] to display"TV -- TV SETUP - 2 Use [Cursor A/V] [ENGLISH] BACK LIGHT COLORTEMR DVD SETUP [BRIGHT] [NORMAL] to select"DVD SETUP", then press [ENTER]. Use [Cursor A/V] -- TV SETUP LANGUAGE SACK LIGHT [ENGLISH] [BRIGHT] COLORTEMR DVD SETUP [NORMAL] to select"lNITIALIZE", then press [ENTER]. or Use [Cursor A/V] Language Code Abkhazian Afar Afrikaans Albanian 4748 4747 4752 6563 Amharic Arabic Armenian Assamese Aymara Azerbaijani Bashkir Basque Bengali;Bangla Bhutani Bihari Bislama Breton Bulgarian Burmese Byelorussian 4759 4764 5471 4765 4771 4772 4847 5167 4860 5072 4854 4855 4864 4853 5971 4851 C-E or 3 Code A-B SETUP", LANGUAGE [] Language to select"YES", then press [ENTER]. or Press [SETUP] to exit. Note: • When you want to cancel the initialization, step 4, then press [SETUP]. select "NO" at Cambodian Catalan Chinese [CHI] Corsican Croatian Czech [CZE] Danish [DAN] Dutch [DUT] English [ENG] Esperanto Estonian F-H Faroese Fiji Finnish [FIN] French [FRE] Frisian Galician Georgian German [GER] Greek [GRE] Greenlandic Guarani Gujarati Hausa Hebrew Hindi Hungarian [HUN] I-K Icelandic lICE] Indonesian Interlingua Interlingue Inupiak Irish [IRI] Italian [ITA] Japanese [JPN] Javanese Kannada Kashmiri Kazakh Kinyarwanda Kirghiz Kirundi Korean [KOR] Kurdish L-N Laothian Latin Latvian;Lettish Lingala LitHuanian Macedonian Malagasy Malay Malayalam Maltese Maori 5759 4947 7254 4961 5464 4965 5047 6058 5160 5161 5166 5261 5256 5255 5264 5271 5358 5747 5051 5158 5758 5360 5367 5447 5569 5455 5467 5565 5560 5547 5551 5557 5347 5566 5647 5669 5760 5765 5757 6469 5771 6460 5761 5767 5861 5847 5868 5860 5866 5957 5953 5965 5958 5966 5955 i i!¸¸¸ List Language Marathi Moldavian Mongolian Nauru Nepali Norwegian [NOR] Code 5964 5961 5960 6047 6051 6061 O-R Occitan Oriya Oromo(Afan) Panjabi Pashto;Pushto Persian Polish [POL] Portuguese [POR] Quechua Rhaeto-Romance Romanian [RUM] Russian [RUS] 6149 6164 6159 6247 6265 5247 6258 6266 6367 6459 6461 6467 S 6559 Samoan Sangho Sanskrit Scots Gaelic 6547 Serbian Serbo-Croatian Sesotho Setswana 5350 6564 6554 6566 6660 Shona Sindhi Singhalese Siswat 6560 6550 6555 6565 Slovak SIovenian Somali Spanish [SPA] Sundanese 6557 Swahili Swedish ...... 6553 6558 6561 5165 6567 6569 6568 [SWE] T 6658 6653 6647 6666 6651 6654 4861 6655 6661 6665 6664 6657 6669 Tagalog Tajik Tamil Tatar Telugu Thai Tibetan Tigrinya Tonga Tsonga Turkish [TUR] Turkmen Twi U-Z Ukrainian Urdu Uzbek Vietnamese 6757 6764 6772 6855 i i_ iT Volapuk Welsh Wolof Xhosa 6861 4971 6961 7054 5655 7161 7267 i_ Yiddish Yoruba Zulu No,e, • lfyou choose a language that has a 3qetter abbreviation, they will be displayed every time you change the audio or subtitle language setting above. Ifyou choose any other language, '--' will be displayed instead. (3qetter abbreviation is written in bracket.) i _i ' I iii!!i ] ] ] ] ] EN ......... []Troubleshooting Guide If the unit does not perform and all connections properly when operated as instructed in this Owner's Manual, check the following chart once before calling for service. !liP, soun iCheck tureOK, poorfthe g Captions are displayed as a white box. No caption is displayed in the C osed Capt on-supported program, No caption is displayed when la in the discs or cassette i FJS 2 ................. tat_.......... U_°_...... Black box is displayed screen. Completely black/white in the TV distorted picture or picture with DVD • Interference from buildings or weather conditions may cause captioning I t • The disc or cassette tape may be illegally during copying II have been read • The text mode is selected for caption. "CAPTION4" or"OFF". • Make sure the disc is compatible copied, or the captton Select"CAPTION1 stgnal mtght with the unit. • Check the disc for finger center to edge. The unit does not respond to some operating commands during playback. • Operations Angle does not switch. • The angle cannot be switched for DVD which does not contain multiple some cases multiple angles are only recorded for specific scenes. level prints/scratches may not be permitted • Enter the default password not ","CAPTION2", "CAPTION3", Picture freezes momentarily during playback. The password for rating has been forgotten. to be incomplete. • Broadcasting station may shorten the program to insert advertisement. The c osed capt on decoder cannot read the nformat on of the shortened program. and clean with a soft cloth wiping by the disc. Refer to the instructions "4737", then your forgotten password from of the disc. angles. In will be cleared. No te: • TheLCDpanelismanufacturedtoprovidemanyyearsofusefullife. Occasionallyafewnonactivepixelsmayappearasafixedpointof blue, green or red. This is not to be considered a defect in the LCD screen. • Some functions are not available in specific modes, but this is not a malfunction. Read the description in this owner's man ual for more details on correct operations. • Some functions are prohibited on some discs. EN 1 I I I I J [] FAQ My remote control should I do? does not work. Check the antenna or cable connection to the unit. Check the batteries of the remote control. Check if there is an obstacle between the infrared sensor window and the remote control. Test the signal output .If OK, then possible infrared sensor trouble. (Refer to"lR Signal Check"on page 46.) Aim the remote control directly at the infrared sensor window on the What front of the unit. Reduce the distance to the unit. Re-insert the batteries with their polarities(+/-signs) as indicated. When there is an infrared-equipped device such as PC near this unit, it may interrupt the remote control signal of this unit. Move the infrared-equipped device away from this unit, change the angle of the infrared sensor or turn off the infrared communication function. Howcomethe Initial setuP appears every time I turn on this unit? • Connectthe RFcabletothe unit directly and run the initial setup. • Make sure to complete the channel scan before turning off the unit. • Make sure auto channel scan has been completed. (Refer to"Auto Channel Scan"on page 14.) • Auto channel scan must be completed when you set up the unit for the first time or move it to a location where previously unavailable channels are broadcast. Why I cannot watch some of TV programs? How come there is no image from the connected external devices? Whenever I entered channel it changes automatically, number, • The selected channel may not be broadcasting. • When auto channel scan is interrupted and not completed, some channels will not be received. Make sure to complete. (Refer to"Auto Channel Scan"on page 14.) • The selected channel cannot be viewed by the V-chip setting. (Refer to"V-chip" on page 25.) • The unit requires some kind of antenna input. An indoor antenna (rabbit ears), an external antenna, or an RF coaxial cable from your wall or cable /satellite box needs to be plugged into the unit. '. Check if the right input mode is Selected by pressing [INPUT] 0[ Using [CH, A/V].(Referto Switching Each Input Mode on page 15.) • Check the antenna or Cable connection to the unit. • Many digital channels have alternate channel numbers. The unit changes the numbers automatically to the ones signifying the broadcasting stations. These are the numbers used for analog broadcasts. • Clean the disc. ,_ 4, Ji , ,, , Jwy msc canno_ De playea DaCK........... . .. ? is there any way i can play my alsc. ,. Ensure the disc is Correctly inserted. .Checkifthediscisdefectivebytryinganotherdisc. • Lance the parenta OcKor cnange the contro eve • Insert a €orrect disc that plays back on this unit. • Handle a disc with special care so that it does not have fingerprints, scratches or dusts on its surface. Why are captions not displayed entirely? Or, captions are delayed behind the dialogue, • Captions that are delayed a few seconds behind the actual dialogue are common for live broadcasts. Most captioning production companies can display a dialogue to maximum of 220 words per minute. Ira dialogue exceeds that rate, selective editing is used to insure that the captions remain up-to date with the current TV screen dialogue. How can I set the Clock ? • There is no clock function on this unit. i i_!i EN [] Glossary ATSC HDTV Acronym that stands for Advanced Television Systems Committee and the name of the digital broadcasting standards. Ultimate digital format that produces resolution and high picture quality. (high definition SAP (secondary high audio program) Second-audio channel delivered separately from main-audio channel.This audio channel NTSC is used as an alternate in bilingual broadcasting. Aspect Ratio Acronym The width of a TV screen relative to its Systems Committee height. Conventional TVs are 4:3 (in other words, theTV screen is almost square); widescreen models are 16:9 (the TV screen current is almost twice aswide as its height). A stored Component TV) Video that stands for National analog Television and the name of the broadcasting standards. Password 4-digit to parental Region nunnber that allows control access features. (standard definition Standard digital format NTSC picture quality. TV) that is similar to the S-video Offers higher quality images by delivering each signal, color (c) and luminance (y) Code This is a video signal format that conveys each of 3 principal colors of light (red, blue and green) through different signal lines.This allows the viewers to experience picture colors as original as it is.There are several signal formats, including Y / Pb / Pr andY/Cb/Cr. This unit will only play back discs that have Dolby Some discs are compatible one region (or all regions). Digital SDTV independently Regions associate discs and players with particular areas of the world. separate of each other through cables. compatible region codes. You can find the region code of your unit by looking on the rear panel. with more than The system developed by Dolby Laboratories to compress digital sound. It offers stereo sound (2ch) or multi-channel audio. [] Maintenance • Wipethe front panel and other exteriorsurfacesof the unit with a soft clothimmersedin lukewarmwater and wrung dry. • Neverusea solvent or alcohol. Donot spray insecticideliquid near the unit. Suchchemicalsmay causedamageand discoloration to the exposedsurfaces. Wipe the panelof the unit with a soft cloth. Beforecleaningthe panel, disconnectthe power cord. Handlethe discssothat fingerprints and dust donot adhereto the surfacesof the discs. / Shouldyour unitbecomeinoperative,do not try to correctthe problem yourself.Thereare no userserviceablepartsinside.Turnoff the unit, unplug the powercordand callour toll free customer supportline found on the cover of this manualto locatean authorized servicecenter. If the unit still does notperform properly when it isoperated,while referringto the relevantsectionsand to "TroubleshootingGuide" in this owner's manual,the laseroptical pickup unit may bedirty. Consultyour dealeror anAuthorizedServiceCenterfor inspectionand cleaning of the laser optical pickup unit. If the remotecontrol isnot workingproperly, you can usean AM radioor digitalcamera(includinga cellular phonewith built-incamera)to seeif it issendingoutan infraredsignal. • Wipethe discina straight line from centerto edge. • Neverwipe with a circularmotion. • With an AM radio: TunetheAM radiostation to a non-broadcasting frequency.Pointthe remotecontroltowardsit, pushany buttonandlisten.If the soundfromthe radioflutters,it isreceivingthe remotecontrol's infraredsignal. • Donot usedetergent orabrasivecleaning agents. • With a digital camera (including built-in cell phone cameras): Pointa digitalcameratowardsthe remotecontrol, Pushanybuttonontheremotecontrolandlook throughthe digitalcamera,If the infraredlight appearsthroughthe camera,the remotecontrolis working, • Alwaysstore the disc in its protective case when it is not used. • Toclean-off, usea soft cloth. • Donot usea hard cloth sincethis will mar the disc. EN "_ .._ f [] Cable Channel Designations If yousubscribe to cableTV,the channelsaredisplayedas1-135.Cablecompanies often designatethannelswith lettersor letter-numbercombinations. Pleasecheckwith your localcablecompany.Thefollowing isa chart of common cablechanneldesignations. TV Display TV Display 1 2 3 4 5 6 22 23 24 25 26 27 28 29 30 43 44 45 46 47 48 49 50 51 64 65 66 67 68 69 9 70 71 72 11 12 13 31 32 33 34 52 53 54 55 73 74 75 76 16 17 18 19 85 86 87 21 35 36 37 38 39 40 56 57 58 59 60 61 62 63 78 79 80 81 82 83 84 W+41 77 w+sl TV Display 20 w+_o 88 89 C90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 1O0 1O1 102 103 104 105 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 W+73 TV Display 100 107 108 109 127 110 111 112 113 114 132 133 134 135 w+_ w_ 128 129 [] General 130 131 Specifications [] Other Specifications Terminals: TV format: ATSC / NTSC-MTVstandard Closed caption system: §15.122/FCC (digitalCC) §15.119/FCC (analogCC) Channel coverage (ATSC/NTSC): Terrestrial VHF:2~13 UHF: 14~69 CATV 2~13, A~W, W+l ~W+94 (analogW+l ~W+84), A-S~A-1,SA Tuning system: Channelfrequencysynthesizedtuning system Channel access: Directaccesskeyboard, Programmablescan,and up/down Discs (Playback compatibility): DVDvideo, DVD-RW/-R, DVD+RW/+R,audioCD,CD-RW/-R Frequency response: DVD (linear sound): 20 Hzto20 kHz(samplerate:48 kHz) 20 Hzto44 kHz(samplerate:96 kHz) CD: 20 Hzto 20 kHz Signal-to-noise CD: Total distortion DVD: CD: ratio (S/N ratio): 75 dB(JEITA) factor: 1 KHz0.07% (JEITA) 1 KHz0.07% (JEITA) [] Electrical Sound Output: Specification Antennainput: VHF/UHF/CATV 7511unbalanced(F-type) S-videoinput: Mini DIN4-pin jackx 1 Y:1Vp-p(75D) C:286mVp-p(7511) Video input: RCAjack x 1 1Vp-p(7511) Audio input: RCAjackx4 SOOmV rms Componentvideo input: RCAjack x 3 Y: 1Vp-p(7511) Pb: 700mVp-p(7511) Pr: 700mVp-p(7511) PCinput: D-Sub1Spinx 1 (RGB) Minijacko3.5mm x 1 (audio) Coaxialdigital audiooutput: RCAjack xl 500mVp-p(7511) Headphone: 1/8inches(3.5mm) i_iiii! _i!!!il ii t_!_ ii i_i!:!i Remote Control: Digitalencodedinfraredlightsystem Operating Temperature: 41°F(S°C)to 104°F(40°C) Power Requirements: 120V~AC+/- 10%,60 Hz+/- 0.5% Power Consumption (Maximum): 6SW LCD: Dimensions: Weight: i _il ¸ 19 incheswideXGApluspanel H: 14.4inches (364mm) 16.0inches W: 19.3inches (490mm) 19.3inches D: 5.1 inches (128mm) 7.7inches 11.1Ibs. (S.Okg) (404.Smm) (490mm) (194.5mm) lW,8 [1x 2 • Designsandspecificationsare subject to changewithout notice and without our legal obligation. • If there is a discrepancybetween languages,the default languagewill be English. <> i < EN SYLVANIA LIMITED WARRANTY FUNAI CORP.will repair this product, workmanship as follows: free of charge in the USA in the event of defect in materials or DURATION: PARTS: FUNAI CORP.will provide parts to replace defective parts without charge for one (1) year from the date of original retail purchase. Certain parts and LCD image burn-in are excluded from this warranty. LABOR: FUNAI CORP.will provide the labor without charge for a period of ninety (90) days from the date of original retail purchase. LIMITS AND EXCLUSIONS: THIS WARRANTY IS EXTENDED ONLYTOTHE ORIGINAL RETAIL PURCHASER. A PURCHASE RECEIPT OR OTHER PROOF OF ORIGINAL RETAIL PURCHASE WILL BE REQUIRED TOGETHER WITH THE PRODUCTTO OBTAIN SERVICE UNDER THIS WARRANTY. This warranty shall not be extended to any other person or transferee. This warranty is void and of no effect if any serial numbers on the product are altered, replaced, defaced, missing or if service was attempted by an unauthorized service center.This limited warranty does not apply to any product not purchased and used in the United States. This warranty only covers failures due to defects in material or workmanship which occur during normal use. It does not cover damage which occurs in shipment, or failures which are caused by repairs, alterations or products not supplied by FUNAI CORP.,or damage, which results from accident, misuse, abuse, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, improper maintenance, commercial use such as hotel, rental or office use of this product, or damage which results from fire, flood, lightning or other acts of God. THIS WARRANTY DOES NOT COVER PACKING MATERIALS, ANY ACCESSORIES (EXCEPT REMOTE CONTROL), ANY COSMETIC PARTS, COMPLETE ASSEMBLY PARTS, DEMO OR FLOOR MODELS. FUNAI CORR AND ITS REPRESENTATIVESOR AGENTS SHALL IN NO EVENT BE LIABLE FOR ANY GENERAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR OCCASIONED BYTHE USE OF OR THE INABILITY TO USE THIS PRODUCT. THIS WARRANTY IS MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, AND OF ALL OTHER LIABILITIES ON THE PART OF FUNAI, ALL OTHER WARRANTIES INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE HEREBY DISCLAIMED BY FUNAI AND ITS REPRESENTATIVESIN THE UNITED STATES. ALL WARRANTY INSPECTIONS AND REPAIRS MUST BE PERFORMED BY AN AUTHORIZED SERVICE CENTER. THIS WARRANTY IS ONLY VALID WHEN THE UNIT IS CARRIED-IN TO AN AUTHORIZED SERVICE CENTER. THE PRODUCT MUST BE ACCOMPANIED BY A COPY OF THE ORIGINAL RETAIL PURCHASE RECEIPT. IF NO PROOF OF PURCHASE IS ATTACHED, THE WARRANTY WILL NOT BE HONORED AND REPAIRCOSTS WILL BE CHARGED. IMPORTANT: THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS. YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM STATETO STATE. IF,AT ANYTIME DURING THE WARRANTY PERIOD, YOU ARE UNABLE TO OBTAIN SATISFACTION WITH THE REPAIR OF THIS PRODUCT, PLEASE CONTACT FUNAI CORP. ATTENTION: FUNAI CORR RESERVES THE RIGHT TO MODIFY ANY DESIGN OF THIS PRODUCT WITHOUT PRIOR NOTICE. WARRANTY STATEMENT REGARDING NON AUTHORIZED REPAIRS: To obtain warranty service, you must take the product, or deliver the product freight prepaid, in either its original packaging or packaging affording an equal degree of protection, to any AUTHORIZED SERVICE CENTER. FUNAI CORP.will not reimburse you for any service done by unauthorized service providers without prior written approval. To locate your nearest AUTHORIZED SERVICE CENTER or for general please contact us at: FUNAI CORPORATION Customer Service Tel : 1-800-968-3429 http://www.sylva nia-ce.co service inquiries, m 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 Printed in China A84N2UH / A84NOUH 1EMN23020A **** de...,,Te_viso_ oigital con _ YReproduct n_,,, Pantalla L Or ... VU lll¢o.__ v. iJora Manual del Usuar LD195SL8 LDI95SL8 AYUDA? LLAME AL TELEFONO GRATUTITO! 1-800-968-3429 0 VISITE NUESTRO SITIO WEB EN www.sylvania-ce.com ii_i, _:;_ _ii_ i_:_ Disco soil El modelo y el nOmero de serie de esta unidad se pueden encontrar en la caja. Deber_ anotar y guardar el modelo y el nOmero de serie para consultarlos, si los necesita, en el futuro. NOmero de modelo: Numero de serie: [] Precauciones ADVERTENCIA: PARAREDUClRELRIESGODEQUESEPRODUZCAUN INCENDIO0 SEREClBAUNADESCARGA ELIeCTRICA, NO EXPONGAESTE APARATOA LALLUVlANI A LA HUMEDAD. ELAPARATONODEBERAEXPONERSE A LOSGOTEOSNIA LASSALPICADURAS, Y ENClMADEleLNO DEBERAN PONERSE OBJETOS CON LIQUlDOSENSUINTERIOR COMO,POREJEMPLO, FLOREROS. El simbolo del rayo con punta de flecha, en el interior de un tri_ngulo equil_tero, tiene la finalidad de avisar al usuario de la presencia de"tensi6n peligrosa"dentro de la caja del aparato que podria ser de suficiente intensidad como para constituir un riesgo para las personas en caso de que _stas recibiesen una descarga el_ctrica. CAUTION AVISO' PARAREDUCIR ELRIESGO DESUFRIR UNADESCARGA EU_CTRICA El signo de exclamaci6n dentro de un tri_ngulo equil_tero tiene la finalidad de avisar al usuario de la presencia de instrucciones de utilizacidn y mantenimiento (servicio) en el material impreso que acompa_a al aparato. NOQUITELACUBIERTA (0 ELPANELPOSTERIOR). ENELINTERIOR DEL APARATONOHAYPIEZAS QUEDEBAMANIPULAR ELUSUARIO. SOLICITE EL SERVICIO DEREPARACIONES ALPERSONAL DESERVlCIO CUALIFICADO. La marca de aviso est_ situada en la parte inferior o posterior Instrucciones de la caja. de Seguridad 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. Importantes 10. Proteja el cable para que nadie Io pise ni sea pellizcado, particularmente en la clavija, recept_culo de conveniencia o punto por donde sale del aparato. 3. Haga caso de todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. 6. No utilice este aparato cerca del agua. Limpie el aparato con un pa6o seco. 7. No tape ninguna abertura de ventilaci6n. Haga la instalaci6n siguiendo las instrucciones del fabricante. 8. No instale el aparato cerca de fuentes de calor como, por ejemplo, radiadores, salidas de aire caliente, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. 9. No anule la funci6n de seguridad de la clavija polarizada o con conexi6n a tierra. Una clavija polarizada tiene dos patillas, una de la cuales es m_s ancha que la otra. Una clavija del tipo de conexi6n a tierra tiene dos patillas y una espiga de conexi6n a tierra. La patilla m_s ancha y la espiga se incluyen para su seguridad. Si la clavija suministrada no se puede conectar en su toma de corriente, consulte a un electricista para que le reemplace la toma de corriente obsoleta. 11. Utilice solamente fabricante. los accesorios especificados por el 12. Utilice el aparato s61o con el carrito, soporte, tripode, m6nsula o mesa especificado por el fabricante, o vendido con el aparato. Cuando utilice un carrito, tenga cuidado para mover la combinaci6n del carrito/aparato, para evitar causar heridas o que el aparato se caiga. 13. Desenchufe este aparato durante las tormentas el6ctricas o cuando no se vaya a utilizar durante mucho tiempo. 14. Solicite todas las reparaciones al personal de servicio cualificado. Las reparaciones ser_n necesarias cuando el aparato se haya estropeado de cualquier forma como, por ejemplo, cuando el cable o la clavija de alimentaci6n se hayan da_ado, cuando se hayan derramado liquidos o hayan caido objetos en el interior del aparato, cuando el aparato haya estado expuesto a la Iluvia o a la humedad, cuando no funcione normalmente o cuando se haya caido. ADVERTENCIA DE LA FCC Este aparato puede generar o utilizar energia radioel@ctrica. Los cambios o las modificaciones que se hagan en este aparato podr_n causar interferencias a menos que @stos sean aprobados expresamente en este manual. El usuario podr_ perder la autorizaci6n que tiene para utilizar este aparato si hace algun cambio o modificaci6n que no haya sido autorizado. INTERFERENCIA DE RADIO Y TV Este aparato ha sido probado y ha demostrado cumplir con los limites existentes para los dispositivos digitales de la Clase B, de conformidad con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. Este aparato genera, utiliza y puede radiar energia radioel_ctrica, y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existen garantias de que no se produzcan interferencias en una instalaci6n particular. Si este aparato causa interferencias perjudiciales en la recepci6n de la radio o la televisi6n, Io que se puede determinar apagando y luego encendiendo el aparato, al usuario se le recomienda intentar eliminar la interferencia tomando una, o m_s, de las medidas siguientes: 1) Cambie la orientaci6n y la ubicaci6n de la antena de recepci6n. 2) Aumente la separaci6n entre el aparato y el receptor. 3) Conecte el aparato en una toma de corriente o circuito que sean diferentes de aquellos a los que est_ conectado el receptor. 4) Consulte a su concesionario o t&cnico en radio/TV con experiencia para solicitar su ayuda. Este aparato ES digital de la clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. 7 Este aparato no deber_ colocarse en una instalaci6n disponga de una ventilaci6n apropiada. Aseg0rese de dejar un espacio Desconecte como, pot ejemplo, ibre de unos 2,8 pu gadas (Tcm) a rededor la clavija de alimentaci6n c avija de a a imentaci6n empotrada deber_ de la toma de corriente estar siempre cuando una libreria o estanteria, a menos que [ J de este aparato. busque un problema o no utilice el aparato. La ] J ista para ser conectada. AVISO: Si la pila se sustituye incorrectamente existe el riesgo de que se produzca una explosi6n. Sustit0yala siempre por otra de tipo equivalente. ADVERTENCIA: Las baterias y las pilas (la bateria o la pila que est_ instalada) no deber_n exponerse a un calor excesivo como, por ejemplo, el del sol, el de un incendio u otro similar. LA LUZ (_ DE LA LCD CONTIENE MERCURIO, DESHAGASE DE ELLA CUMPLIENDO ADVERTENCIA: Para impedir SEGURIDAD lesiones, este aparato deber_ AVISO: UBICACION: al suelo/pared siguiendo las instrucciones. CON EL LASER Este aparato utiliza un I_ser. Dado que se pueden producir debe quitar la cubierta o intentar reparar el aparato. AVISO: fijarse firmemente LA LEY LOCAL, ESTATAL O FEDERAL. lesiones oculares, s61o personal calificado en servicio t6cnico El uso de controles o ajustes, o la realizaci6n de procedimientos diferentes a los especificados aqui pueden causar exposici6n a radiaciones peligrosas. Hay radiaci6n laser visible e invisible cuando se abre y se anula el enclavamiento. No mire fijamente el haz de luz. En el interior, cerca del mecanismo de bandeja. INFORMACION IMPORTANTE SOBRE DERECHOS DE AUTOR La copia, transmisi6n, interpretaci6n p0blica y el pr6stamo de discos sin autorizaci6n est_n prohibidos. Este producto contiene tecnologJa con protecci6n de derechos de autor y est,] protegido pot derechos de patente y demos derechos de propiedad intelectual de los EE. UU. El uso de esta tecnologia con protecci6n de derechos de autor debe set autorizado pot Macrovision, y s61o est_ pensado para el hogar y otros usos de visualizaci6n limitados a menos que Macrovision autorice o contrario. Se prohJbe e desarmado o a ingenierJa inversa. PARA EVITAR PELIGROS DE DESCARGA ELI_:CTRICA O INCENDIO • No maneje el cable de alimentaci6n con las manos mojadas. • No retire la caja de este aparato. Tocar las piezas del interior de la caja puede causar una descarga el6ctrica y/o da_os en este aparato. Para realizar reparaciones y ajustes en el interior de este aparato, Ilame a un concesionario cualificado a un centro de reparaciones autorizado. • No tire del propio cable cuando Io desconecte de una toma de CA. Sujete la clavija y tire de ella. • No meta sus dedos ni otros objetos en la unidad. COLOCACION o i _i_ _i!!_ii Y MANEJO • Las aberturas no deber_n taparse colocando la unidad en una cama, sof_, alfombra • No instale la unidad cerca de un radiador o salida de aire caliente. • No instale la unidad vibraciones fuertes. expuesta a la luz solar directa, cerca de campos magn6ticos u otra superficie similar. o en lugares expuestos al polvo o a • Evite colocar la unidad donde se produzcan cambios extremos de temperatura. • Instale la unidad en una posici6n horizontal y estable. No ponga nada directamente encima o debajo de la unidad. Dependiendo de los dispositivos externos, es posible que se produzcan ruidos y alteraciones en la imagen y/o sonido si la unidad se coloca demasiado cerca de ellos. En este caso, deje un buen espacio entre los dispositivos extemos y la unidad. • Dependiendo del medio ambiente, la temperatura de esta unidad puede aumentar un poco, pero esto no indica ning0n fallo de funcionamiento. ADVERTENCIA SOBRE CONDENSACION • En las siguientes condiciones se puede crear condensaci6n en el interior unidad al menos durante unas horas hasta que se seque su interior. - La unidad se traslada de un lugar frio a un lugar c_lido. - Bajo condiciones de alta humedad. - Luego de calefaccionar una habitaci6n fria. de la unidad. Si esto sucede, no utilice i • la NOTA ACERCA DEL RECICLADO • Los materiales de embalaje de esta unidad son reciclables y pueden volver a utilizarse. Disponga de ellos segun los reglamentos de reciclado locales. Las baterias y las pilas nunca deber_n tirarse a la basura ni incinerarse, sino que se deber_ disponer de elias seg0n los reglamentos locales relacionados con la basura quimica. ES [] Accesorios Suministrados manual del usuario mando (1EMN23020) (NF605UD) /_ _ a distancia tornillo phillips para enganchar el soporte (FPH34140) (AAx 2) / x2 pilas • Si necesita cambiar estos accesorios, consulte el nOmero de pieza que aparece junto alas ilustraciones y Ilame a nuestro tel6fono de atenci6n al cliente, que encontrar_ en la portada de este manual. • Segun su sistema de antena, puede necesitar tipos diferentes de combinadores (mezcladores) o separadores (divisores). Para obtener estos elementos, acuda a su establecimiento de electr6nica local. [] Conectar el Soporte Tiene que poner el soporte a la unidad para que se rnuestre soporte coinciden en la direcci6n apropiada, D6 la vuelta a la unidad principal y sitOela sobre una mesa que tengan un tejido suave encima, Compruebe que no daffa la pantalla. 2 recta, Compruebe Introduzca el soporte del todo en la unidad principal lentamente, Compruebe que el cable de alimentaci6n de CA no est_ entre el soporte que la parte trasera y la delantera 3 del Ponga tornillos phillips en los 2 agujeros con rosca con un destornillador y apriete firmemente, y la unidad, Nota: • AI porter el soporte, compruebe unidad con el resultado • Asegdrese de utilizar que todos los tornillos de heridas una mesa que pueda soportar • AsegClrese de que la mesa se encuentra [] Base Puede ajustar la base para cambiar el _ngulo del televisor Si el soporte estable. Utilizados Esta es [a descripci6n refiere a: en este Manual de los simbolos utilizados : Funcionamiento de TV digital • Si no aparece ninguno de los simbolos bajo el encabezamiento de funci6n, el funcionamiento es aplicable a ambos. _ en este manual. La descripci6n se (-3 ° a 8°). 8° Funcionamiento deTV anal6gica _1 no estd bien puesto, podr/a hacer que se caiga la el peso de la unidad y que sea rods grande que la unidad. en posici6n [] Simbolos Inclinable estdn bien apretados. as[ corno da_os a la unidad. : Reproducci6n de DVD-video : Reproducci6n de CD de audio • Si no aparece ninguno de los simbolos bajo el encabezamiento de funci6n, el funcionamiento es aplicable a ambos. _1_ [] Informaci6n sobre Marcas Registradas • Fabricado bajo licencia de Oolby Laboratories."Dolby"y el simbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. • Los Productos que han conseguido el ENERGYSTAR®est_n diseffados para proteger el medio ambiente a traves de una mejor eficiencia en el consumo de energia, • _ ES es una marca registrada de DVD Format/Logo Licensing Corporation, [] Caracteristicas TV • DTV/TV/CATV - Puede utilizar su mando a distancia para seleccionar canales emitidos en formato digital y formato anal6gico convencional. Ademas, los suscriptores de cable pueden acceder a sus canales de televisi6n por cable. • Visualizacibn de Informacibn (solamente DTV) - Puede visualizar el titulo, el contenido y otra informaci6n del actual programa DTV en la pantalla del televisor. • Exploraci6n Autom_tica de Canales - Esta unidad explora y memoriza autorn_ticamente los canales disponibles en su zona, eliminando complicados procedimientos de configuraci6n. • V-chip - Esta funci6n le permite bloquear el acceso de los nihos a programas inapropiados. • Decodificador de Subtitulos - El decodificador de subtitulos incorporado rnuestra el texto de los programas que contiene subtitulos. • Sintonizador MTS/SAP - Puede seleccionarse audio desde el mando a distancia. • Funci6n de Apagado Autom_tico - Si no hay entrada de sehal desde el terminal de antena y no se realiza ninguna operacion durante 15 minutos, la unidad se apagara autom_iticamente. • Temporizador de Apagado - Esta funci6n apagar_ autom_iticamente la unidad a una hora especificada. • Opciones para Idioma de Pantalla - Seleccione el idiorna que aparecera en la pantalla: Ingl6s, Espahol o Franc_s. • Funci6n de Sonido Est_reo • Sintonizaci6n de Frecuencia PLL Sintonizada - Proporciona una selecci6n de canales gratuita y sencilla y le permite sintonizar directamente con cualquier canal mediante los botones de n0mero de canal del mando a distancia. • Entrada PC • Entrada de Video en Componentes • Entrada de S-video • Entrada AV • Salida de Audio Digital Coaxial • Sonido Dolby Digital - Disfrute del sonido surround multicanal Dolby Digital cuando conecte la unidad a su decodificador Dolby Digital. • Imagen Fija / Avance R_pido / C_mara Lenta / Reproducci6n Paso a Paso - Se encuentran disponibles varios modos de reproducci6n, incluyendo im_genes fijas, avance/ retroceso rapido, camara lenta y paso a paso. • Mends DVD en un Idioma Deseado - Puede visualizar men0s DVD en un idioma deseado, si _ste se encuentra disponible • Auto Apagato ' en un DVD-video. .... s, no,unc,ona dorante 20m,nutos, ,aun,dad seapagara automaticarnente. i • Bloqueo Paterno - Bloquee la visi6n de los DVD-video inapropiados para los ni_os. • Reanudacibn de la Reproduccibn - Le permite reanudar la reproducci6n desde el punto donde #sta se detuvo. • Indicaci6n de la Velocidad de Bits • DRC (control de gama din,_mica) .... - Puede controlarlagama delvolumen delsonido. • Accesodesde el bot6n [MODE] Durante la reproducci6n • Subtitulos en un Idioma Deseado - Puede seleccionar un idioma deseado para visualizar subtitulos, si ese idioma se encuentra disponible en el DVD-video. • Selecci6n de un Angulo de Camara - Puede seleccionar el _ngulo de c_mara deseado, si un DVD contiene secuencias grabadas desde _ngulos diferentes. • Zoom - Le permite ampliar el tamaho de la imagen. • Ajuste del Nivel del Negro • Surround Virtual • Bdsqueda - bOsqueda de capitulos / bOsqueda de titulos / bOsqueda de pistas / bOsqueda por tiempo • Marcador - La parte del disco designada pot el usuario puede volver a ser Ilamada. •.epo.c,6n - capitulo / titulo / pista / todo / A-B En el modo de parada • Reproducci6n de Programas para CD de audio - Puede prograrnar el orden de las pistas para reproducirlas en el orden designado. • Reproducci6n Aleatoria para CD de audio - Esta unidad puede cambiar el orden de las pistas para reproducirlas aleatoriamente. • Acceso desde el bot6n [AUDIO 2] Durante la reproducci6n • Opciones para las Funciones de Idioma de Audio y Sonido Est_reo - Seleccione su funci6n de idiorna o sonido estereo deseada cuando su disco disponga de opciones diferentes. i iiii:i_ ES lndice Precauciones ..................................................... AccesoriosSuministrados.......................................... 2 4 ConectarelSoporte............................................... BaseInclinable................................................... 4 4 Informaci6nsobreMarcasRegistradas.............................. SimbolosUtilizadosenesteManual................................. Caracteristicas .................................................... Botonesen elMandoa Distancia................................... Instalaci6ndelas Pilas............................................. PaneldeControl.................................................. PanelTrasero..................................................... 4 4 5 7 7 8 8 Conexi6nB_isica .................................................. Conexi6nde DispositivoExterno................................... Instalaci6ndeun SoporteparaelMontajeen Pared (sevendepor separado).......................................... 9 10 12 Fu nc io ne s de| TV 13 13 14 14 PARA VER LA TELEVSC)_,J Selecci6ndeCanal ............................................... 15 Ajustede Volumen............................................... ParaCambiarEntreCadaMododeEntrada.......................... ParaCambiarelModode Audio ................................... TemporizadordeApagado........................................ Informaci6nde Pantalla.......................................... MododeVisualizaci6nde PantalladelTelevisor..................... 15 15 16 16 17 18 /",_/USTE OPC ObJAL Agregar/BorrarCanales ........................................... Ajustede Imagen................................................ Subtffulos....................................................... SubtitulosenDTV................................................ EstiloDI"VCC ..................................................... Ajustede Luzde Fondo........................................... TemperaturadeColor............................................ V-chip .......................................................... Ajustesde PC.................................................... MediosquesePuedenReproducir................................. MediosquenosePuedenReproducir.............................. Reproducci6n................................................... Ment_delDisco.................................................. 29 29 30 30 Reanudaci6nde la Reproducci6n .................................. Saltar........................................................... 30 30 AvanceR_ipido / Retroceso R_pido................................. AvanceLento/ RetrocesoLento................................... 30 31 Pausay Reproducci6n y Pasoa Paso................................ Zoom........................................................... 31 31 FuncionesdeBusqueda........................................... Repetici6ndeReproducci6n ....................................... Repetici6ndeReproducci6nA-B................................... Reproducci6n Aleatoria........................................... Reproducci6n Programada........................................ Visualizaci6nen Pantalla ......................................... 32 33 33 33 34 35 AjustesEspeciales ................................................ 36 AJUSTE !",,;USTE /NCAL Configuraci6nInicial ............................................. Men_Principal.................................................. Exploraci6n Autom_iticadeCanales................................ Selecci6nde Idioma.............................................. UT/LZAC/({)b_: DEL E}_VD 20 21 21 22 23 24 24 25 28 DE DVD Ajustede Idiomaen DVD.......................................... AjustedeAudiode DVD........................................... AjustePaterno .................................................. Otros........................................................... ReposicJ6n delosAjustesPredeterminados......................... LJstadeC6digosdeIdJomas....................................... 39 40 41 42 43 43 Guiade Solucionde Problemas.................................... PreguntasFrecuentes............................................ 44 45 Glosario ......................................................... MantenJmiento.................................................. Denominaciones deCanalesde Cable.............................. 46 46 47 Especificaciones Generales ........................................ Especificaci6n El_ctrica........................................... OtrasEspecificaciones ............................................ 47 47 47 GarantiaLimitada...................................... Tapatrasera © 2008 Funai Electric Co., Ltd. Todos los derechos reservados. No se permite la reproducci6n total o parcial de este manual, ni su copia, transmisi6n, difusi6n, transcripci6n, descarga o almacenamiento en ningOn soporte de almacenamiento, en forma alguna o con fin alguno sin la autorizaci6n expresa y previa por escrito de Funai. Adem4s, toda distribuci6n comercial no autorizada de este manual o toda revisi6n del mismo queda estrictamente prohibida. La informaci6n contenida en este documento puede ser objeto de cambios sin previo aviso. Funai se reserva el derecho de cambiar el contenido de este documento sin la obligaci6n de notificar dichos cambios a ninguna persona u organizaci6n. _LINAIcon el dise6o _ es una marca comercial registrada de Funai Electric Co., Ltd y no se puede utilizar en modo alguno sin la autorizaci6n expresa por escrito de Funai.Todas las restantes marcas comerciales utilizadas en este documento siguen siendo propiedad exclusiva de sus respectivos propietarios. Nada de Io contenido en este manual debe set entendido como concesi6n, implicita o de otro tipo, de cualquier licencia o derecho de uso de cualquiera de las marcas comerciales en 61visualizadas. El uso indebido de cualquier marca comercial o de cualquier otro contenido de este manual queda estrictamente prohibido. Funai hard cumplir energicamente sus derechos de propiedad intelectual dentro de los limites maximos establecidos por la ley. ES [] Botones en el Mando a Distancia 6. 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 11 1. 2. 3. 4. 5. POWER(p. 13) Presione para activar y desactivar la unidad. MUTE_(p. 15) Presione para activar y desactivar el sonido. SLEEP _ (p. 16) Presione para activar el temporizador de apagado. Botones num_ricos (p. 15) • Presione para seleccionar los canales. • Presione para seleccionar capitulo, titulo (DVD) o pista (CD). -lENT. • Presione para cambiar de canal inferior a superior. +10/+100 • Presione para seleccionar el canal 100 o superiores. (CATV) • Presione para buscar si hay los canales menores en el canal mayor actualmente seleccionado. (DTV) VOL. (p. 15) Presione para ajustar el volumen. [] Instalacibn PAUSE II (p. 31) Presione para hacer pausa en la reproduccion del disco. 7. SKIP I,ql_l / IH_t (p. 3O) • Presione para saltar hacia delante o hacia atras capitulos, titulos (DVD) o pistas (CD). REV _ (p. 30) • Presione y mantenga presionado comenzar la reproduccion de retroceso lento durante el modo pausa (DVD) y la b0squeda hacia atr_s en un disco (DVD,CD). FWD _ (p. 30) • Presione y mantenga presionado comenzar la reproduccion de avance lento durante el modo pausa (DVD) y la b0squeda hacia delante en un disco (DVD,CD). 8. SETUP (p. 13 / p. 39) Presione para visualizar el menu principal. 9. RETURN _ (p. 21) Presione para volver a la operacion anterior en el menU. 10. CLEAR (p. 32) • Presione para borrar los n_meros introducidos incorrectamente. • Presione para cancelar el punto A para repeticion A-B (DVD, CD). • Presione para eliminar el n0mero de pista en la introduccion de programas (CD). 11. MODE (p. 5) • Presione para establecer el orden de reproduction o reproducir aleatoriamente (CD). • Presione para activar o desactivar el nivel de negro (DVD) yel surround virtual (DVD, CD). • Presione para cambiar el _ngulo de camara para ver la secuencia reproducida desde un 6ngulo diferente (DVD). • Presione para buscar capitulo, titulo (DVD), tiempo (DVD, CD) o pista (CD). • Presione para establecer el marcador (DVD, CD). • Presione para repetir la reproduction de capitulo, titulo (DVD), pista, disco (CD), repetidamente o entre los puntos designados A y B (DVD, CD). • Presione para ampliar una parte de la imagen (2x y 4x : DVD). • Presione para seleccionar los subtitulos en un disco (DVD). 12. EJECTA (p. 30) Presione para expulsar el disco. del televisor. 17. PICTURE (p. 21) Presione para ajustar la calidad de imagen. 18. CH. RECALL _'_ (p. 15) Presione para volver al canal anteriormente visualizado. 19. CH•AIv (p. 15) Presione para seleccionar los canales. 20. PLAYI_ (p. 30) Presione para comenzar la reproduccion del disco. 21. STOPII (p. 30) Presione para detener la reproduccion del disco. 22. _I II_ IAI_' (p. 13) Presione para desplazarse por los elementos a izquierda/derecha/arriba/ abajo. ENTER (p. 13) Presione para confirmar su seleccion. 24. MENU (p. 30) Presione para visualizar el menu del disco. 25. TOP MENU (p. 30) Presione para visualizar el men0 superior del disco (DVD). 23 .... [ de las Pilas Instale las pilas (AA x 2) de manera que coincida la polaridad a distancia. Precauciones 13. INPUT(p. 15) Presione para cambiar los modos de entrada. 14. DISPLAYI(p. 17/p. 35) Modo digital (DTV) • Presione para visualizar el n_mero de canal y la informaci6n de programa. Modo anal6gico (TV) • Presione para visualizar el n_mero de canal. Modo de entrada externa • Presione para visualizar el modo de entrada externa actualmente seleccionado. Modo DVD • Presione para mostrar el estado actual del disco. 15. AUDIO _b(p. 16 / p. 36) Modo Digital (DTV) • Presione para seleccionar el idioma de audio. Modo Analogico (TV) • Presione para seleccionar el modo de audio. Modo DVD • Presione para seleccionar el idioma de audio (DVD) o el modo de sonido (CD). 16. SCREEN MODE _ (p. 18) Presione para seleccionar las relaciones de aspecto disponibles para la pantalla indicada en el interior del compartimento de las pilas del mando Sobre las Pilas: • Asegdrese de seguJr la polafidad causar dahos en el disposidvo. • No mezcle diferentes correcta segdn Io indicado tipos de pilas (por ejemplo, alcalJnas y de carbono-zJnc) • Si el dispositivo no se va a user durante un pefiodo prolongado • No intente recargar las pilas; podrfan en et compartimento sobrecalentarsey de las pilas. Unas pilas en posici6n invertida iO i Zi pueden ni pilas viejas con pilas n uevas. de tiempo, quite las pilas pare evitar dahos o lesiones por posibles fugas de las pilas. romperse. iiiiiii_ii _ ES [] Panel de Control 13 I 1. parte lado de la unidad 10 11 12 POWER (p. 13) Presione para activar y desactivar la unidad. 2. INPUT SELECT (p. 15) Presione para cambiar los modos de entrada. 3. CHANNELA/V (p. 15) Presione para seleccionar canales o desplazarse arriba/ abajo por los elementos del menu principal. 4. VOLUME _/ (p. 15) Presione para ajustar el volumen. 5. SETUP (p. 13) Presione para visualizar el menO principal. 6. EJECT___ (p. 30) Presione para expulsar el disco. 7. PLAY I_ (p. 30) Presione para comenzar lareproducci6ndel disco. 8. STOP • (p. 30) Presione para detener la reproducci6n del disco. 9. SKIPI_ IVota: • Si seconecta a ia toma de entrada de S-video v a ia toma de entrada de Wdeo ai mismo tiempo, tendrd prioridad ia conexi6n S-video. [Conexi6n de Salida de Audio Digital (solamente para la emisi6n Si conecta esta unidad a un dispositivo de audio digital externo, emisiones digitales de 5+1 canales (5.1ch). Utilice un cable coaxial de audio digital para conectar b ; digital)] podr_ disfrutar la unidad a un dispositivo de audio multicanal, de audio digital como el sonido de externo. i F_ i!!iiiii! p. ej.) parte trasera de la unidad i!i:il DIGITAL AUDIO COAXIAL IN iu, decodiflcador Dolby Digital cable coaxial de audio digital ES [Conexion de PC] Esta unidad esta equipado p, ej.) con una toma de entrada de PC, Si conecta la unidad a su ordenador, puede utilizarlo como monitor. parte trasera de la unidad El cable VGA debe tener el nOcleo de ferrita. _ computadora Pueden aparecer cable VGA personal las siguientes sefiales: VGA SVGA 640 x 480 800 x 600 60Hz 60Hz WVGA XGA 848 x 480 1024 x 768 60Hz 60Hz Otros formatos o seffales no esbindares no aparecercin WXGA BOIS WXGA+ 1280 x 720 1280 x 768 60Hz 60Hz 1360 x 768 720 x400 1440 x 900 60Hz 70Hz 60Hz correctamente. Note: • Per favor, compre el cable VGA qua tango el ndcleo de ferrita. •Las siguientes operaciones podrfan reducir el ruido en ta pontalla del televisor. - Coloque un nOcleo de ferrita en et cable de alimentaci6n de CAde suPC. - Desenchufe el cable de alirnen taci6n de CAy utilice la bateria incorporada de su PC. [] Instalacibn de un Soporte pare el Montaje en Pared (se vende per separado) A c0ntinuad6n seofreceunadescripd6ndel m_tod0parainstalarunsoporteparaelmontajeen pareden esteaparato. AI realizarestaoperad6n,consulteel manualentregadoc0n eljuegode montajeen pared. !i Necesitar_ el siguiente soporte de montaje en pared para este aparato. Televisor de pantalla plana para fijar ala pared Numerodemodelo:VM I b Para rrlds informacidn, visite elsitio web de SANUSSYSTEMSen www.sanus.cem * (1) indican la posici6n de los agujeros de tornillo de este aparato. Extienda un paffo grueso y suave sobre una mesa. Coloque la unidad principal con la pantalla hacia abajo sobre la mesa. Compruebe que no daffa la pantalla, _arte trasera de la unidad No to: • Aseg(_resede utitizar una mesa qua pueda soportar el peso del eparato y qua sea mds grande qua el operate. • Aseg_rese de que ta mesa se encuentra en posici6n estable. 2 Fije el soporte del monitor a esta unidad con los tornillos M4 que se incluyen en el equipo para fijar en la pared, Note: • Utilice solamente los agujeros de tornillo indicados en_1_ _ para montar este aparato. •Para conocer instrucciones sobre c6mo colocar el soporte del monitor, consulte el manual entregado con eljuego de montaje en pared. 3 Instale el operate en la pared. No to: • Consulte el manual entregado con eljuego de rnonteje en pared pare sujetar el operate ala pared. ES [] Configuraci6n _ili:i!!i Inicial Noto: • Si seconecta directarnent_ al sistema de cabl_, pOn_ase en con tacto con el ins talador de CATV. Estasecci6nle guiar_a tray,s delajusteinitial de la unidad,queincluye la selecci6n de un idiomaparasusmenis de pantallay la exploraci6n autom_itica de canales,queexplora y memorizaautom_iticamentelos canalesvisibles. • Si presiona [POWER] o [SETUP] duran te la exploration automddca de canales, secancelard es_eajuste. • La fund_n de exploration automdtica initial de canales puede ejecu_arse,para TV/DTV o CATV,solarnen te una vez.Si desea explorar ambos (TV/DTV y CATV),deberd seleccionar "AJUSTEDE CANAL"en el rnen_ principal para explorar y memorizar otros canales una vez finalizado el preajuste initiaL (Consul_ela pdqina 14.) • Puede cancelar o salir det men_ de exploration automd_tica de canales presionando [SETUP]. • Cuando no pueda recibirse ning(m canal mediante la exploraciSn autorndtica de canales, en la pantalla del televisor aparece "NO HAYSE_JALDE TV': • Sino hay entrada de sepal desde el terminal de an_enay no se produce ninguna operaciOndurante varios segundos despu_s de encender la unidad, aparecerd "SUGERENCIAS UTILES': Siva las instrucciones de la pantalla del televisor.Siva las instrucciones de la pantalla det televisor. Antesdeempezar: Asegirese dequelaunidadest_conectada a laantenao alcables. 1 Despu@s de hacer todas las conexiones presione [POWER] • Esta operaci6n Utilice [Cursor para encender tardar_ necesarias, la unidad. unos momentos. • / _] para seleccionar pantalla entre las opciones del televisor. el idioma de la derecha ) [i,,, de de la pantalla (ENGLISH / ESPANOL / FRAN(_AIS) _i'!i_ii_ _ - SUGERENOIASOTILES 1 VERIFIQUEANTENA GABLE SATEUTE EST,_BIEN CONECTADO 2 VERIEIQUE"PREA AUTO CA'ESTA BIEN AJUSTADO _'SELECT LANGUAGE o ESPAf_OL CHOISIR LA LANGUE FRANOA]S SELECT:&,_ SELECCIONE:&,_ CHOIX:_,_ • Aparecer_ en pantalla presionar AJUSTE:ENTER [] Mend VALIDER:ENTER seleccionado INICIAL" despu6s de Principal Enesta secci6nsedescribenlos aspectosgeneralesdel meni principal queapareceal presionar[SETUP].Param_isdetalles,consultela p_igina de referenciade cadaelemento. Elment_principalsecomponede los siguienteselementos deajuste defuncion. [ENTER]. Utilice [Cursor • / _] Presione [SETUP]. para seleccionar "PREA. AUTO CA.(TV/DTV)" para canales de televisi6n o "PREA. AUTO CA.(CATV)" para canales de CATV, y luego presione i,, i SET:ENTER el menO "INSTALACION en el paso 3, en el idioma 3 LEA LA P,_GINAFRONTALDELMANUAL GELUSUARIOO PANELTRASERO PARA ELNO TEL DE AYUGAALOS CLIENTES ENGLISH SELECCIONE EL ]DIOMA [ENTER]. p. ej,) modo TV digital ill, - INSTALACIONTV AJUSTE DE CANAL AJUSTE DE V-CHIP [D]OMA TITULO [ESPA_(JOL] [OFE] LUZ [}E FONOO [tRILLO] TENPE DECOLOR [NORMAL] DTVCC - INSTALAQON INICiAL- o CONECTE LA ANTENAO CASLE O EATEUTE EN ESTA UNIDAD i c] AJUSTE DE CANAL Puede explorar autom_ticamente los canales visibles y quitar los no deseados. (Consulte "Exploraci6n Automc_tica de Canales" en p_gina 14.) •> PREA AUTO CA (FV;DW) PREA AUTO CA (CAW) • Comienza autom_ticamente la exploraci6n memorizaci6n de los canales. y la 25 PREA AUTO CA (W OTV) | • Cuando la exploraci6n y la memorizaci6n de los canales han finalizado, se muestra el canal memorizado AJUSTE DE V-CHIP Puede ajustar las limitaciones de visi6n. (Consulte "V-chip" en p_gina 25.) i iili IDIOMA Puede cambiar el idioma (Ingl6s, Espaffol, Franc6s) visualizado en el menu principal. (Consulte"Selecci6n de Idioma"en p_gina 14.) TiTU LO Puede cambiar el formato de visualizaci6n para subtitulos, que muestran el di_logo de un programa de televisi6n u otra informaci6n en la pantalla del televisor. (Consulte"Subtitulos"en p_gina 21.) m_s bajo de la emisi6n. ES LUZ DE FONDO Puede ajustar el modo de brillo deseado. (Consulte"Ajuste de Luz de Fondo"en p_gina 24.) • Comienza autom&ticamente la exploraci6n memorizaci6n de los canales. p. ej.) modo TV digital TENPE. DE COLOR Puede ajustar la temperatura de color. (Consulte "Temperatura de Color" en p_gina 24.) DTVCC Adem_s de los subtitulos y la D25 b_sicos descritos en la p_gina 21, DTV tiene sus propios subtitulos denominados DTVCC. (Consulte'Subtitulos en DTV"en p,_gina 22.) • Cuando la exploraci6n , la memorizaci6n han finalizado, se muestra el canal memorizado m_s bajo. • Cuando haya seleccionado, "PREA. AUTO CA. (TV/DTV)", se mostrar_ el canal anal6gico memorizado m_s bajo cuando la exploraci6n y la memorizaci6n hayan finalizado. Cuando no haya ningun canal anal6gico, se mostrar_ el canal digital memorizado m_s bajo. REGLAGE DU PC Puede ajustar la posici6n, la estabilidad y la claridad de la pantalla del PC. Este men0 aparecer_ s61o en modo PC y unicamente puede ajustarse cuando la unidad detecta la seffal de entrada de PC. (Consulte'Ajustes de PC"en p_gina 28.) Nota: [] Exploracibn Autom&tica de Canales • Luego de configurar el "ConfiguratiOn Inicial', utilice las opciones [CH. • iV] det control remoto para saltar automdticamente los programas no disponibles. • Si seconecta directamen teal sistema de cable, pOngase en contacto con elinstalador de CAT_Z • Si presiona [POWER] o [SETUP] duran te la exploraddn automdtica de canales, secancetard este ajuste. • Cuando no pueda recibirse ningdn canal mediante la exploraddn automdtica de canales, en la pantalla del televisor aparece "NO HAYSEfVALDETV'_ • El ajuste del canal seguardard induso si seproduzca un corte de energfa. • Si tiene mends el ingl#s o en franc#sy necesita en espaSol' presione [SETUP]. Utilice [Cursor • iV] para seleccionar "LANGUAGE"o "LANGAGE'_ Presione [ENTER] repetidamente para seteccionar "ESPAiqOL'_ Presione [SETUP] para salir el mend principal • Solarnente can respecto al canal digital' induso despu_s de finalizar la exploraci6n, si desenchufa el cable de alimentaci6n de CA antes de apagar el aparato presionando [POWER], el ajuste del canal puede perderse. Si cambialos cables(por ejemplo, entre antenay CATV)o si muevela unidad a otto lugar despu_sdelajuste initial, o si recuperaun canalDTV eliminado, tendr_ que realizarla exploraci6nautom_iticade canales. Antes de empezar: Asegtirese de que launidad est_conectadaa la antenao al cables. 1 Presione [SETUP] para visualizar 2 el men0 principal. Utilice [Cursor • / V] para seleccionar "AJUSTE DE CANAL", y luego presione [ENTER]. p. ej.) modo TV digital - INSTALACEONW AJUSTE DE CANAL AJUSTE DE V-CHIP o DIOMA [ESPANOL] TITULO LUZ DE FONDO [OFF] [gR]LLO] TENPE DE COLOR [NORMAL] DTVCC [] Selecci6n 1 Utilice [Cursor • / V] para seleccionar su tipo de presintonia [ENTER]. deseado, y luego presione p. ej.) modo TV digital -AJUSTEOECANAL- o AGREGAPJBORRAR(DT_ £REA AUTOCA (DTV) de Idioma Puedeelegir Ingles,EspaEolo Franc_scomoidioma de pantalla. Presione [SETUP] para visualizar el menO principal. Utilice [Cursor• IV] para seleccionar"IDlOMA", y luego presione [ENTER] repetidamente para cambiar el ajuste, p. ej.) modo TV digital £REA AUTOCA (TV,DTV/ PREA AUTOCA (CAW) ! CAW demofa u_os50rain - [NSTALACIONTV AJUSTE DE CANAL o V • Cuando tenga una antena a#rea conectada, seleccione "PREA. AUTO CA. (TV)", "PREA. AUTO CA. (DTV)" o "PREA. AUTO CA. (TV/DTV)". • Cuando est# conectado a CATV, seleccione "PREA. AUTO CA. (CATV)". Presione ES [SETUP] para salir. AJUSTE DE V-CHIP IOlOMA [ESPANOL] TITULO [OFF] LUZ DE FONDO [BRILLO] TENPE DE COLOR [NORMAL] DTVCC [] Selecci6n de Canal [] Ajuste Seleccione loscanalesutilizando[CH.• / V] o [losbotonesnumericos]. de Volumen Enesta secci6nsedescribec6moajustarelvolumen.Tambi_nsedescribe la funci6nde silenciamiento, queactivay desactivael sonido. ! Utilice [CH.• IV] o [los botones num_ricos] seleccionar los canales memorizados para Utilice [VOL I] para E ustar el volumen de audio, ) y, o \_ o _, '_ o '_ ENd" VOLUMEN IIIIII Utlllzando [los botones • La barra de volumen - Cuando seleccione 20 .......... num_rlcos] el canal anal6gico se mostrar_ en la parte inferior de la pantalla del televisor cuando ajuste el volumen. • La barra de volumen autom_ticamente dentro de 12 unos segundos, Presione - Cuando seleccione el canal digital [MUTE D_<]para activar y desactivar el sonido, 12-I ENT MUTE • AsegOrese de presionar [-IENT.] numero de canal menor, antes de introducir el MUDO • Presione [CH. RECALL O] para volver al canal anteriormente visualizado. IIIIII • Cuando seleccione un canal superior a 100, presione [+100] primero. A continuaci6n, utilice [los botones num_ricos] para presionar los numeros inferiores de 2 dfgitos. • $61o pueden utilizarse [los botones num_ricos] para seleccionar los canales sin memorizar. 18:00 nuevamente del televisor, [MUTE u:_] o utilice para recuperar el volumen [VOL • I ] original, Entre Cada Modo de Entrada zQu_ es el canal menor? Mediante una tecnologia de alta compresi6n, la emisi6n digital ofrece un servicio que permite el envfo simult_neo de mOltiples se_ales. Por tanto, puede seleccionar m_s de un programa pot canal mayor, dado que la tecnologia de emisi6n digital distingue entre multiples canales emitidos pot una determinada red. [Hora de emisi6n] Presione en la pantalla [] Para Cambiar Acerca de la emisi6n de televisi6n digital: Con su emisi6n de alta definici6n, [a emisi6n digital es muy superior a la emisi6n anal6gica en su calidad tanto de imagen como de sonido, NTSC • "MUDO"aparece 20 .......... ATSC (modo digital) Puedecambiarf_icilmenteentre DTV(ATSC) y TV(NTSC)o accedera dispositivos externo conel mandoa distanciacuandoest_nconectados a la unidad. Presione [INPUT] repetidamente modos de entrada, para cambiar los iu, iiTi INPUT 18:30 19:00 • Para utilizar 19:30 la toma de entrada de la unidad, seleccione "AUXI ", • Para utilizar las tomas de entrada 20:00 20:30 [""llm"_ ! canal mayor ,,_ : cambia autom_ticamente _;> : cambia manualmente mediante [CN,A/T] i canalmenor Aunque no pueda ver el programa deTV de aha definici6n (HDTV), la unidad convierte la seflal HDTV en seSal deTV de definici6n est,_ndar, Nota: .. • Aparecerd "SINSENAL"en la pan talla del televisor una vez terminada la emisidn del canal menor. n de video o de S-video de video en componentes de la unidad, seleccione "AUX2", • Para utilizar la toma de entrada de PC en la unidad, seleccione "PC". No ta: • Cuando carnbie del modo analdgico al digital, puede tardar un poco en finalizar la selecciOnde canales digitales. Durante el cambio de modo semuestra ESCANEANDO ES [] Para Cambiar el Modo de Audio Enesta secci6nsedescribec6mo cambiarel audio en el modoanal6gicoy c6mo cambiarel idiomade audio en el mododigital, Durante la recepci6n de una emisi6n [AUDIO 2] repetidamente MTS, presione para recorrer los canales de []Temporizador de Apagado Eltemporizadorde apagadopuedeconfigurarsepara apagar autom_ticamente la unidad despu_sde un periodoincrementaldetiempo. 1 Presione [SLEEP _9] para ajustar el temporizador de apagado. audio disponibles. SLEEP AUDIO REPOSAR OFF MAIN • La visualizaci6n : Emite el audio principal SAP : Emite un segundo programa : Emite audio en mono MONO de audio Presione tiempo 1 del temporizador aparece en la pantalla de apagado del televisor. [SLEEP _.)] repetidamente que debe transcurrir para cambiar el hasta el apagado. Presione [AUDIO b] para visualizar el idioma actualmente disponibles. seleccionado y el numero de idiomas SLEEP REPOSAR 120MIN AUDIO • Puede preparar su unidad para que se apague despu6s de transcurrir 120 minutos). •Cada presi6n 30 minutos. 2 Presione [AUDIO b] repetidamente para recorrer los idiomas de audio disponibles. AUDIO • Los idiomas disponibles difieren seg0n la emisi6n. Se muestra'OTRO"cuando no puede obtenerse el idiorna de audio o si los idiomas obtenidos no son Ingles, Epaflol o Franc@s. Nota: • Presionando [AUDIO b] no se controla disposidvos de audio externo. • La visualizacidn de inforrnacidn desaparecerd automddcamente dentro de unos segundos. ES un periodo de tiempo de [SLEEP _)] aumentar,_ • Despu&s del ajuste, puede visualizarse temporizador presionando de apagado, (de 30 a el tiempo en el para su comprobaci6n, [SLEEP _)]. Para Cancelar el Temporizador de Apagado Presione [SLEEP ._] repetidamente "REPOSAR OFF'en la pantalla hasta que aparezca del televisor. No ta: • La visualizaci6n del ternporizador de apagado desaparecerd automddcamente dentro de unos segundos. • Cuando desconecte la unidad de la toma de CAo cuando seproduzca un fallo de suministro el_ctrico, el ajuste det temporizador de apagado quedard anulado. © [] Informacibn de Pantalla Puedevisualizarel canalactualmenteseleccionadou otra informaci6n,por ejemplo el modode audio,en la pantalladeltelevisor, Enel modeanaldgico sevisualizael nt_merodel canalactual. Enel modedigitalsevisualiza la informaci6n de emisi6n detalladapara el canalactual come,perejemplo, eltitulo del programay lasguiasde programas. Presione Presione [DISPLAY _1. [DISPLAY i] repetidamente modos de visualizaci6n pare recorrer los disponibles. CA 25 DISPLAY • Se muestra el n0mero DISPLAY del canal actual en la esquina superior derecha de la pantalla del televisor. •Para borrar la visualizaci6n, presione [DISPLAY i] nuevamente. Informaci6n de Emisi6n Se muestra la siguiente ilii: informaci6n. 1 titulo de programa 2 indicador de calidad de la se6al 3 clasificaci6n del programa 4 numero de canal S emisora 6 idioma de audio (Consulte"Para Combiar el Modo de Audio" en p_gina 16.) 23i b, : Guia de Programas Se muestra informaci6n la guia de programas de emisi6n. aFladida a JC_ ii!i_:il Guia de iu, programas, Not=z: • Cuando le gufa deprogremas tenga mds de 6 tfneas, utilice [Cursor • / V] pare desplezarse. • Sevisualize "No seproporciona description." cuando no se facilita la gufa de programas. • Mientras sevisualize la gufe de programas se interrumpe ta funci6n de subtitulos. • En el mode de entrada externa, semuestra la siguiente pantalla; p. ej.) Cuando seha conectedo un dispositivo externo ala tome de entrada VIDE01. • Le visualizaddn de informeddn desaparecerd automdticamente dentro de unos segundos cuando los subtftulos estdn activados. ES [] Modo de Visualizacibn Pantalla de del Televisor Sepuedenseleccionar entre 3-5 modosdevisualizaci6ncuandola unidad recibeunaserialdevideode4:3 o 16:9o seconectaun dispositivo externo a la unidad.Hay3 tiposde modosde visualizacion segtinlassehalesde entrada de la PC, Presione [SCREEN MODE _] cambiar repetidamente para la relaci6n del aspecto del televisor. SCREEN MODE Para seffal de video 4:3 Q 0 Para seffal de video 16:9 0 © 0=>0 © OI ! -1°o o°l ,,_ : modo digital _> : modo de entrada anal6gica/externa ,,_ :modo digital _:> : modo de entrada anal6gica/externa SIDEBAR TOTAL Seleccionar para mostrar la imagen 4:3 en su tamaffo original. Las barras negras aparecen a la derecha ya la izquierda de la pantalla. Seleccionar pantalla. para mostrar la imagen 16:9 para llenar la CORTES LATERALS TOTAL Seleccionar pantalla. para mostrar la imagen 4:3 para llenar la Seleccionar inferior, para reducir las barras negras superior e ANCHA Seleccionar para mostrar la imagen 16:9 para llenar la pantalla y ampliar la imagen "TOTAL" horizontalmente. Los lados izquierdo y derecho de la imagen ser_n recortados. ZOOM _"c Seleccionar distorsionar :>o/ e Modo digital: Seleccionar para mostrar la imagen 4:3 para llenar la pantalla y encoger la imagen "TOTAL" horizontalmente. CINE Modo de entrada anal6gica/externa: Seleccionar para mostrar la imagen 4:3 para llenar la pantalla y ampliar la imagen "TOTAL" horizontalmente. AMPL|A #: Ispo_ >1 Seleccionar inferior. d rodo de e _t ,u:ta a _al6yic iex e _asol_ ne te para aumentar la imagen 16:9 sin la proporci6n de aspecto, para reducir [as barras negras superior e el ododee _1:idaa sa(6ica,¢xte__asda e te Seleccionar para reducir las barras negras a los lados izquierdo y derecho. Nota: • SegOnelprograrna, esposible que el modo de visualizaci6n no cambie. ES © Para sepal de entrada PC +40x WA +0 800 x 600 SVGA 1,024 x 768 XGA Visualizaci6n de una imagen que se extiende verticalmente sin distorsionar la proporci6n de aspecto+ Las barras negras aparecen a la derecha y a la izquierda de la pantalla+ 848 x 480 WVGA 1,280 x 720 1,280 x 768 WXGA Jc> 1,360 x 768 720 x 400 BIOS iu, Visualizaci6n de una imagen que se extiende horizontalmente sin distorsionar la proporci6n de aspecto. Las barras negras aparecen en la parte superior e inferior de la pantalla. 1,440 x 900 Visualizaci6n de una imagen en su tama_o WXGA+ original. Note: • Puede cambiar la resoluci6n de pantalla de su PC. !CI_, ES [] Agregar/Borrar Canales Lafunci6nde agregar/borrar canalesle permiteagregar el canalqueno sehayaagregar mediante la exploraci6nautombtica de canalesdebido al estadode la recepci6nen elajuste initial. Tambi_npuedeeliminar los canalesinnecesarios. I Presione [SETUP] para visualizar 2 Utilice [Cursor el menO principal. • I V] para seleccionar "AJUSTE DE CANAU', y luego presione Nota: • El men_ "AGREGAR/BORRAR (DTV)" o "AGREGAR/BORRAR" [ENTER]. desaparecerd automdticamente dentro de unos segundos. • En el modo digital (DTV), podrd agregar o borrar canales solamente en el canal mayor. p. ej.) modo TV digital - INSTALACIONTV - IDIOMA TITULO LUZ DE FONDO TENPE DE COLOR DTVCC 3 • Una vez borrado un canal DTV, no podrd recuperar sin realizar nuevamente la explorad6n automdtica canales. _" AJUSTE DE CANAL AJUSTE DE V-CHIP o [ESPAt_OL] [OFF] [BRILLO] [NORMAL] (Consutte "Exploracidn • Si utiliza [CH. A/V], memorizados. Utilice [Cursor • I V] para seleccionar "AGREGAR/BORRAR(DTV)" luego presione o "AGREGAR/BORRAR", y [ENTER]. p. ej.) modo TV digital -AJUSTEDECANAL- _"AGREGAR_BORRAR(DTV) PREA AUTO CA (DT_ PREA AUTO CA (TV_DTV) o PREA AUTO CA (CAW) ! CATVdemora unos 50rain V 4 Seleccione el canal que desea agregar o borrar. (Consulte "Selecci6n de Canal" en p,_gina 15.) p. ej.) modo TV digital D25 AGREGAR_BORRAR:DTV Utilice [Cursor "BORRAR". _1/1_] para seleccionar"AGREGAR"o • Para agregar o borrar otros canales, repita los pasos 4-5. • El color del nOmero de canal visualizado superior derecha de la pantalla - Azul: Se agregar_ el canal seleccionado. - Rojo: Se borrar_ el canal seleccionado. ES en la parte del televisor Presione [SETUP] para salir. indica, Automdtica el canal de de Canales" en pdgina 14.) podrd selecdonar s6lo los canales v il []Ajuste de Imacjen [] S u bt it u Ios Puedeajustar el brillo, el contraste,el color,el matiz y la nitidez. Puedevet lossubtitulos (cc)para programasde television,peliculase informativos. Subtituloserefiereal texto dedi_ilogoo descripciones visualizadasen pantallaparapersonascon problemasauditivos. I Presione [PICTURE] para ajustar el menu principal. Presione _/{ill [SETUP] para visualizar el menu principal. PICTURE 2 Utilice [Cursor calidad • I V] para seleccionar de imagen el tipo de que desea ajustar. Utilice [Cursor • luego presione /V] para seleccionar"TITULO", [ENTER] repetidamente y para cambiar el ajuste. p. ej,) modo TV digital - INSTALACIONTV AJUSTE DE CANAL AJUSTE DE V-CHIP ID[OMA TITULO [ESPANOL] [OFF] LUZ DE FONDO [BR[LLO] TENPE DE COLOR [NORMAL] CTVCC _, 3 Utilice [Cursor _I I I_] I_ _ara reducir el brillo aara aumentar _ara reducir el contraste _araaumentar el contrast_ COLOR _ara reducir el color _ara intensificar el color MATIZ para agregar rojo aara agregar verde _ara suavizar aara aclarar CONTRASTE AGUDEZA Presione [RETURN _] }'!i_ii_ _ para ajustar la calidad. Cursor CLARIDAD _,_ el brillo para salir. Modo de Subtitulos SUBTIT1 y TEXT01; i son los servicios primarios de subtitulos y texto. Los subtitulos o el texto se muestran en el mismo idioma que el di_logo del programa (hasta 4 lineas de escritura sobre la pantalla del televisor, sin tapar zonas relevantes de la imagen). SUBTIT3 y TEXTO3; sirven como canales de datos preferidos. Los subtitulos o el texto se muestran con frecuencia en un idioma secundario. No ta" • La visualizaci6n de ajuste de imagen desaparecerd automdticamente dentro de unos segundos. • Sdlo puede seleccionar "CLARIDAD" o "CONTRASTE" en modo PC. SUBTIT2, SUBTIT4, TEXT02 y TEXT04; est,_n raramente disponibles y las emisoras los utilizan solamente en condiciones especiales, por ejemplo cuando "SUBTITI" y "SUBTIT3" o "TEXTOI"y "TEXT03" no est,_n disponibles. • Hay 3 modos de visualizaci6n segun los programas: Modo"Paint-on": Visualiza inmediatamente en la pantalla del televisor los caracteres introducidos. Modo"Pop-on": Una vez que los caracteres almacenados en memoria, muestran Modo"Roll-up": son se todos a la vez. Muestra los caracteres continuadamente mediante desplazamiento 4 lineas). de lineas (m,_ximo ES i iii_ [] Subtitulos en DTV Adem_sde lossubtitulos b_isicosdescritosen la p_gina21, DTVtiene sus propi0ssubtitul0s denominados DTVCC. Utilice este menti para cambiarla configuraci0nde DTVCC. 3 Presione [SETUP] para salir, I Presione [SETUP] para visualizar el menO principal. 2 Utilice [Cursor A IV] Nora: • Para mostrar los subtftulos en ta pontolla de su televisor, la sehal de emisi6n debe contener los dotos de los subtftulos. • No todos subt[tulos los programas y anuncios o todo tipo de subt[tulos. • Los subt[tulos y textos la voz del televisor pueden no coincidir • El carnbio de canales puede retrosar segundos. • Ajustar o silendar et volumen puede unos segundos. presione de TV contienen exactamen los subdtulos o carocteres mientras se muestren fundones. de texto el men_ - INSTALACIONTV AJUSTE DE CANAL AJUSTE DE V-CHIP IDIOMA [ESPAt_OL] o retrasar y luego p. ej,) modo TV digital te con unos los subdtulos • Pueden utilizarse obreviaciones, s[rnbolos y otros abreviaturas gramoticales para sincronizar el texto la accidn en pantalla. Esto no supone un problema unidad. • Los subdtulos para seleccionar'DTVCC", [ENTER], TITULO [OFF] LUZ DE FONDO [BRILLO] TENPE DE COLOR [NORMAL] _- OTVCC con de la no se visualizardn principal o lo visualizad6n de Utilice [Cursor • Si aparece un recuodro negro en la pantalla del televisor, esto significa que los subtftulos estdn configurados en el modo texto. Pora horror ese recuadro, selecdone "SUBTIT1 ;' "SUBTIT2", "SUBTIT_'; "SUBTIT4" u "OFF". • Si lo unidad recibe sefales de televisi6n de cotidad repetidamente • Cuando lo unidad redbe una seSal de efectos especiates (es dedr, d_squedo, imagen congelada) del canal de salida (CA3 o CA4), la unidad podria dejar de texto correcto. para seleccionar para cambiar [ENTER] el ajuste, - DTVCC SERVECIOTITULO CONRG USUARID TAMA_IOTITULO defidente, los subt[tulos podrdn contener errores, o es posible que no aparezcan los subdtulos. Algunas posibles causas de sehales de calidad deficiente son: - Ruido de ignici6n de automdviles - Ruido de motor el_ctrico - Recepci6n de serial d_bil - Recepd6n de seSal multiplex (irrldgenes fantasmas o fluctuaciones en pantalla) • Lo unidad conserva lo configuraddn de subt[tulos produce un torte de suministro el_ctrico. A IV] "SERVICIO TITULO", y luego presione [OFF] [OFF] [PEOUE_IO] ESTILO FUENTE [ESTILOI/8] BORDE CARACTER [NINGUNO] OPACOADELANTE [RELLENA] COLOR ADELANTE [BLANCO] OPACOATRAS [RELLENA] COLOR FONO0 FNEGRO] _k_S si se Selecci6nelo reproduccidn con cdmara lento e de video det VCR mostrar el t[tulo OFF si no desea DTVCC. Este es el ajuste predeterminado. Seleccione SERVICIO TITULO uno de ellos antes de cambiar SIRVE1-6 cualquier otro elemento del menO "TITU LO" Seleccione "SIRVE1/6" en circunstancias normales. Presione [SETUP] para salir, No ta: • "SERVICIOTITULO"sepuede cambiar dependiendo de la descripci6n de la ernisi6n. ES [] Estilo DTVCC Puedecambiarelestilo DTVCC, porejemplo fuente,color o tama_o,etc. I Presione [SETUP] para visualizar el menu principal, TAMAI_IO TITULO _/ilill El tamaEo de fuente entre de los subtitulos puede elegirse los siguientes, ESTILO FUENTE 2 Utilice [Cursor • I V] para seleccionar"DTVCC", presione y luego El estilo de fuente del subtitulo elegirse entre los siguientes, El tipo de borde del subtitulo elegirse El color de fuente IDIOMA TITULO [ESPA_]OL] [OFF] puede elegirse LUZ DE FONOO [BRILLO] TENPE DE COLOR [NORMAL] DTVCC disponibles solamente est_ en "ON". [ENTER] en "ON". de puntos est_n cuando'CONFIG. del subtitulo mostrado OPACO ATRAS PEQUENO,MEDIANO, GRANDE ESTILOI/8 Fuente proporcional utilizada en la pantalla de menu ESTILO2/8 A un espacio ESTILO3/8 Espacio proporcional remates ESTILO4/8 A un espacio ESTILOS/8 Espacio proporcional remates ESTILO6/8 Tipo de fuente informal ESTILO7/8 Tipo de fuente cursiva ESTILO8/8 Min0sculas con remates con USUARID" ESTILO FUENTE - DTVCCSERVICIOTITULO y de fondo La opacidad del texto y del rondo del subtitulo mostrado puede elegirse entre las siguientes, • I V] para seleccionar repetidamente para ajustarlo • Los elementos del recuadro puede entre los siguientes, OPACO ADELANTE, TAMAI_IO TITULO "CONFIG, USUARID", y luego presione mostrado entre los siguientes, COLOR ADELANTE, COLOR FONDO - INSTALAC]ONTV AJUSTE DE CANAL AJUSTE DE V-CHIP o Utilice [Cursor puede BORDE CARACTER [ENTER]. p, ej.) modo TV digital 3 mostrado [SIRVEI '6] o ESTILO FUENTE [ESTILOI/8] BORCE CARACTER [NINGUNO] ', OPACO ADELANTE [RELLENA] con remates sin OPACO COLOR ATRAS ADELANTE [RELLENA] [BLANCO] ¢QLpR _ON})_ __IN_GROL BORDE CARACTER OPACO ADELANTE Utilice [Cursor • I V] para seleccionar luego presione [ENTER] repetidamente un elemento, para cambiar y SERVlC]OTITULO CONRG USUARED _- TAMANOTITULO [SIRVEI '6] [ON] [P£OUENO] ESTILO FUENTE BORCE CARACTER OPACO ADELANTE COLOR ACELANTE OPACO ATRAS [£STILOI/8] [NINGUNO] [N£LLENA] [BLANCO] [RELLENA] COLOR FONDO ENEGRO] ELEVADO, HUNDIDO, UNIFORME, SOMBRA IZQ., SOMBRA DER. RELLENA, TRANSLUCIDA, DESTELLO BLANCO, NEGRO, ROJO, VERDE, el COLOR ADELANTE AZUL, AMARILLO, TRANSPARENTE OPACO ATRAS RELLENA, TRANSLUCIDA, COLOR FONDO NEGRO, ROJO, VERDE, AZUL, AMARILLO, MAGENTA, CYAN, TRANSPARENTE, BLANCO ajuste del elemento. - DTVCC- NINGUNO, Presione [SETUP] para MAGENTA, CYAN, DESTELLO salir. _ii!i!!ii ES F_Ajuste [] Temperatura de Luz de Fondo Puedeajustarel modode brillodeseado. Presione [SETUP] para visualizar 2 Utilice [Cursor • /V] y luego presione de Color Puedeajustarla temperaturade colorde lapantalladel televisor, el menu principal. para seleccionar"LUZ [ENTER] repetidamente DE FONDO", para cambiar el ajuste. _ Presione [SETUP] para visualizar el menu principal. Utilice [Cursor• Iv] para seleccionar "TENPE. DE COLOR", y luego presione [ENTER] repetidamente para cambiar el ajuste. p. ej.) modo TV digital p. ej.) modo TV digital - INSTALACI{_NTV - - INSTALACI6NTV AJUSTE DE CANAL AJUSTE DE CANAL AJUSTE DE V-CHIP ICIOMA TITULO AJUSTE DE V-CHIP IDIOMA [ESPANOL] [ESPANOL] [OFF] TITULO [OFF] LUZ DE FONDO [BRILLO] _- TENPE DE COLOR [NORMAL] OTVCC _"LUZ DE FONOO [BRILLOj TENPE DE OOLOR [NORMAL] DTVCC 3 Presione [SETUP] para salir. ES - Presione [SETUP] para salir. F V-chil2 V-chip lee las clasesde los programas, y niega el acceso a los programas que exceden el nivel de clasificaci6n establecido. Con esta funci6n, puede bloquear determinados programas inapropiados para nifios. I Presione [SETUP] para visualizar el menO principal. 4 Utilice [Cursor luego presione • I V] para seleccionar"CLASE DE TV", y [ENTER]. p. ej.) modo TV digital - AJUSTE DE V-CHIP - 2 o Utilice [Cursor • I V] para seleccionar "AJUSTE DE V-CHIP", y luego presione [ENTER]. _"CLASE DE TV CLASE DE MPAA CLASI£ INGLES CANAD CLASI£ FRANCES CANAD CLASE DESCARGADA CAMBIAR CODIGO p. ej.) modo TV digital - INSTALACIONTV AJUSTE DE CANAL AJUSTE DE V-CHIP o IDIOMA TITULO [ESPA_IOL] [OFF] Utilice [Cursor LUZ DE FONDO [BR]LLOj TENPE OECOLOR [NORMAL] DTVCC cambiar 3 • / V] para seleccionar deseada, y luego presione Utilice [los botones Num@ricos] para introducir nOmeros de 4 digitos de su contraseEa, la clasificaci6n [ENTER] repetidamente para entre "MIRAR" y "BLOQ.". TV-Y TV-Y7 ( TV-G TV-PG ( TV-14 ( TV-MA ( o los [MIRAR] ) [MIRAR] [MIRAR] ) [MIRAR] ) [MIRAR] ) [MIRAR] _i'!i_ii_ _ COD[GO DE ACCE$O Clasificaci6n • Cuando no haya configurado introduzca 0000. su contrase_a, • Cuando la contrase6a sea correcta, se muestra siguiente menO de"AJUSTE DE V-CHIP", el Consulte la siguiente descripci6n para ajustar cada elemento. p. ej.) modo TV digital A "A. Clase de TV" =bp_gina 25 B "B. Clase de MPAA" _p_gina 26 C "C. Cambiar Contrase_a" -AJUSTE DEV-CHIP_ CLASE DEW Categoria TV-Y Apto para todos los ni_ios TV-Y7 Apto para todos los 7 athos los niffos desde TV-G Todos los pOblicos TV-PG Se sugiere orientaci6n TV-14 No apto niflos menores TV-MA Exclusivamente inferior F % de los padres de 14 afios para pOblico adulto %P superior ] | -A ,=>p_gina 27 Nora: • "CLASE DESCARGADA" estard disponible cuando la unidad reciba una emisidn digital utilizando el nuevo sistema de dasificaddn. • Cuando seleccione una clasificaddn y ta ajuste en "BLOQ.", los clasificaciones rods altos quedardn bloqueadas automdticamente. Los ctasificadones mds bajas estardn disponibles para su visi6n. • Cuando setecdone la ctasificacidn rnds attaen "MIRAR', todas tas doses cambian automdticamente a "MIRAR'[ • Si aparece el rnensaje "PROGRAMA PROHIBIDO" mientras estd viendo la televisidn, carnbie a un canal que no est# bloqueado. Luego, podrd acceder al mend "AJUSTEDE V-CHIP" y cambiar et ajuste para poder ver todos los canales de televisi6n. • Para bloquear cualquier prograrna inapropiado, estabtezca sus I[mites tanto en "CLASE DE TV" como en "CLASE DE MPAA" _ii!i!_ • El ojuste V-chip se nrantendrd despu_s de producirse un torte en el suministro el_ctrico (pero el c6digo de acceso vuelve a 0000). • El sistema de dasificacidn canadiense de esto unidad se basa en el estdndar CEA-766-A y Io polftica de la Comisidn de Radio, Televisidn y Telecomunicaciones Conadiense (CRTC). ES ClasedeMPAAesel sistemade clasificaci6n creadoporla MPAA(Motion PictureAssociation of America). Pora Ajustor los Subcotegor/os En Io referente a TV-Y7, TV-PG, TV-14 6 TV-MA, puede seguir ajustando los subcategor(as Utilice [Cursor• IV] y luego [ENTER]. presione para seleccionar"CLASE para bloquear elementos especificos de la programaci6n. los subcategorias, siga los pasos indicados. p. ej.) modo Para ajustar para seleccionar clasificaci6n deseada, y luego presione [ENTER] dos veces para mostrar 2 la CLAS£DESCARGADA CAMBIARCODIGO sus subcategofias, _TV-Y [M]RAR] TV-Y7( )[MiRAR] TV-G [MRAR] TV-PG (DLSV) [BLOQ] TVq4 (DLSV) [BLOQ] TV-MA(LSV) [BLOQ] o CLASEDE TV _* CLASEDE MPAA CLASI£ INGLESCANAD CLASI£ FRANCESCANAD Utilice [Cursor • /V] principal Utilice [Cursor • I V], y luego presione repetidamente para cambiar TV digital - AJUSTE DE V-CHIP 0 1 DE MPAA", Utilice [Cursor• repetidamente Iv], y luego presione para cambiar G PG PGq3 _R NCq7 x [ENTER] [ENTER] el ajuste. [MiRAR] [MiRAR] [MiRAR] [BLOO] [BLOO] [sLoo] el ajuste. p. ej.) TV-PG o TV-PG [BLOQ] D L S V [BLOQ] [BLOQ] [BLOQ] [BLOQ] Clasificaci6n Categoria G Todos los pOblicos PG Se sugiere PG-13 No apto orientaci6n Restringido; SubclasificaciOn FV Categoria Fantasia Violencia Di_logo sugerente TV-PG,TV-14 Lenguaje grosero S Situaci6n V Violencia TV-PG TV- 14 TV-MA 6 Presione [SETUP] para salir. _oto: • Las subcategorias bloqueadas aparecerdnjunto categoria de ctasificaciOn principal en el mend "CLASE DE TV'_ a la (D, L, S o V) si la dase • AI carnbiar la categoria a "BLOQ." o "MIRAR', cambia automdticamente todas sus subcategorias a Io mismo ("BLOQ." o "MIRAR"). ES que estar acompafrados o un tutor adulto NC-17 No apto X Exclusivarnente de 17 afros tienen por un progenitor Clasificaci6n L • No podrd bloquear una subcategoria principal estd ajustada en "MIRAR'_ menores R de 13 afros para menores de 17 afos TV-Y7 D sexual de los padres para nifros menores Presione [SETUP] para salir. para pOblico adulto Aunqueelc6digo predeterminado"0000"viene incorporado con la unidad, usted puedeajustar su propiacontrasefia. Utilice [Cursor • / V] para seleccionar "CAMBIAR CODIGO", y luego presione [ENTER]. p. ej.) modo TV digital - AJUSTE DE V-CHIP- o CLASE DE TV CLASE DE MPAA CLASIE INGLESCANAD CLASEEFRANCESCANAEk OLASE DE$CARGADA CAMSIAR CO01GO Utilice [los botones para introducir 4 digitos. Num_ricos] del mando a distancia la nueva contraseEa • Vuelva a introducir la contraseEa "CODIGO CON FIRMADO". de en el espacio CODIGO NUEVO CODIGO CONHRMADO Presione [SETUP] para salir, Jc_ IVota: • AsegOrese de que la nueva contraseSay la contraseha de confirmaci6n son exactamente iguales. Si son diferentes, el espacio queda en blanco para volver a introdudfla. • Su con trase#a se borrard y volverd a la predeterminada (0000) cuando se produzca un fallo en la alimentaci6n. Si olvida la contrasef_a, desenchufe el cable de atirnentad6n durante 10 segundos para restaurar la contraseha en 0000. ES []Ajustes de PC Estafuncionle perrniteajustarla positionde la pantalladel ordenador,el reloj y la fasedurantelaentrada PC. I Presione [SETUP] para visualizar el menO principal. REGLAGE DU FLOU, MISE EN PHASE Utilice [Cursor A/V] para seleccionar un elemento, y luego utilice [Cursor _/1_] para hater ajustar el "REGLAGE DU FLOU" y estabilizar la pantalla del ordenador y el ajuste "MISE EN PHASE" mejorando claridad de la pantalla del ordenador. 2 Utilice [CursorA/V] para seleccionar "REGLAGE DU PC", y luego presione [ENTER]. p. ej.) modo Cursor _1 FLOU MISE EN - INSTALACEONTV - DIOMA TITULO LUZ DE FONDO TENPE DE COLOR REGLAGE DU PC Cursor I1_ REGLAGE DU PC AJUSTE DE CANAL AJUSTE DE V-CHIP o asi la _ara disminuir el valor del ajuste para aumentar el valor de ajuste PHASE [ESPANOL] [OFF] [gRILL{)] [NORMAL] Presione [SETUP] para salir. Haga el ajuste. AJUSTEMENT AUDIO Utilice [Cursor A/V] Nora: para seleccionar "AJUSTEMENT AUDIO", y luego presione [ENTER]. • Con el ajuste automdfico puede que no obtengo uno pantalla apropiada para algunas sehales. En este caso, ajuste las opciones manualmente. - REGLAGEDU PC - o _"AJUSTMENTAUDIO V • Se ajustan autom_ticamente PosmoN HORIZONTALE POSmON VERT]CALE [ 15] [ -15] REGLAGE DU FLOU MISE EN PHASE [ _5] [ 0] la posici6n vertical, el reloj y la fase de la pantalla dentro de unos sequndos. POSITION HORIZONTALE, Utilice [Cursor A/V] luego utilice [Cursor • El rango de configuraci6n de la posici6n horizontaly vertical es de +_30,pero el valor If mite varfa segdn ta sehal de entrada de la PC. horizontal/ del ordenador POSITION VERTICALE para seleccionar un elemento, y _/1_] para ajustar la posici6n de pantalla. Cursor _1 Cursor I_ POSITION HORIZONTALE para mover la pantalla para mover la pantalla del ordenador hacia la del ordenador hacia la izquierda derecha POSITION VERTICALE para mover la pantalla del ordenador hacia abajo ES • Ajuste le opci6n "MISE EN PHASE" despu#s de haber ajustado correctamente la opcidn "REGLAGE DU FLOU': para mover la pantalla del ordenador hacia arriba Funciones [] Medios que se Pueden DVD-VIDEO del DVD Reproducir DVD-RW DVD-R DVD+RW DVD+R CD-DA CD-RW CD-R } Q Q Rw D R ovD-_w DIGII_L D t_b_ _UDID DIGIT_LA.DIO _w_R o video digital (MPEG2) audio digital } _iii_! _ 5 pulgadas [] Medios que no se Pueden (12 cm) Reproducir NUNCA reproduzca los discos siguientes, iDe Io contrario podr_n producirse fallas en el funcionamientoi Disco de 3 pulg. (8 cm), DVD-RAM, DVD-audio, CD-i, photo CD, CD de video, DVD con otros c6digos de regi6n que no sean el I o la palabra ALL (todos), DTS-CD, DVD-ROM para computadoras personales, CD-ROM para computadoras personales, los discos con etiquetas, rayones, manchas, En los discos siguientes CD de super audio PUEDE QUE NO se oiga el sonido. Cualquier otro disco sin indicaciones imperfecciones, i :,I_Y etc., HD DVD, Disco Blu-ray, CD-RW/-R con archivos MP3. de compatibilidad Nora: • Los discos sin finalizar no se pueden reprodudr • En DVD-RW/R, no se pueden reproducir discos grabados en formato VR (grabaddn de video). $6Io se pueden reprodudr discos con formato de video finalizados. • Algunos discos no se pueden reprodudr debido a que las condiciones de grabaci6n son incompatibles, alas caracteristicas de la grabadora o a los propiedades espedales del disco. • $6Io se puede reproducir el sonido grabado en la capa CD normal El sonido grabado en la capa de "CD de super audio" de alta densi-dad no se puede reprodudr • No utilice un adaptador de CD simple para convertir un disco de 3 pulg. (8 cm) en uno de 5 pulg. (12 cm). • Puede reproducir discos que tengan alguna de los marcas mencionadas en "Medios que se Pueden Reprodudr'f Si utiliza discos no estandafizados, es posible que esta unidad no los reproduzca. Y aunque se reproduzcan, la catidad del sonido o de la imogen se redudrd. • Si la parte grabada de/disco es demasiado pequef_a (menos de 55 mm (2 3/16 de pulgada) a lo ancho) puede que el disco no se repro-duzca correctamente. [_'_._ _ I:_il Esta unidad fue dise_ada para reproducir DVD con regi6n I. Para poder reproducirse en la unidad, el DVD debe estar catalogado para TODAS las regiones o para la regi6n I. No se puede reproducir un DVD catalogado para otras regiones. Busque los simbolos en el DVD. Si el DVD no tiene estos simbolos de regi6n, no podr,_ reproducirlo en la unidad. e o e El DVD se graba en diferentes sistemas crom_ticos en los distintos lugares del rnundo. El sistema crom,_tico m_s comOn es el NTSC (que se utiliza principalmente en los Estados Unidos y Canad&). Esta unidad utiliza NTSC, por Io tanto, el DVD a reproducir debe estar grabado en dicho sistema. No se pueden reproducir DVD grabados en sistemas crom,_ticos PAL. iiii'i_i!i _ii_ii{,} El numero dentro del globo hace referencia a la regi6n del mundo. Un DVD catalogado para una regi6n especifica s61o se puede reproducir en la unidad que tenga el misrno c6digo de regi6n. ii'iiii_ ES [] Mend [] Reproducci6n del Disco Antes de empezar: Encienda el amplificador y cualquier otto equipo que est_ conectado a esta unidad. Asegtirese de que el receptor de audio externo (no incluido) est_ ajustado en el modo de entrada correcto. Presione [POWER] para encender Algunosdiscoscontienenmentisde discoquedescribenelcontenido del discoo le permitenpersonalizarla reproducci6n del disco,o mentide titulosqueenumeranlostitulosdisponibles en elDVD. Para visualizar la unidad. el menO del DVD, presione [MENU] y utilice [Cursor • /• /_1 /I1_] para seleccionar un elemento, y luego presione [ENTER] (o [PLAY I1_]). Para visualizar el menO superior, presione [TOP MENU] 2 Inserte el disco con el lado de la etiqueta y utilice [Cursor • /• /_1 elemento, y luego presione hacia arriba. /I_] para seleccionar un [ENTER] (o [PLAY I_]). No to: • Los operaciones con rnen(is pueden cambiar dependiendo det disco. Consulte el manual entregado con el disco para conocer mds detalles. iiiiii iiii iii!ii,i i!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!i!!ii!iiiiiiiii!i extra_ enla_ran ra La unidad pasa al modo DVD TVy detecta el tipo de disco. p. ej.) DVD cuando estaba i i El disco comienza la reproduccidn. • Si la reproduccidn no comienza autom_ticamente, presione otra Presione [STOP temporalmente. vez [PLAY II] I1_1. para interrumpir Durante la reproducci6n, presione [SKIP _ /IHH] en forma reiterada para saltar capitulos, titulos o pistas hasta el punto deseado. La reproducci6n empezar_ autom_ticamente desde el capitulo, titulo o pista que haya encontrado. • Sila reproducci6n se detiene durante 20 minutos, la unidad se apagar& autom_ticamente cuando"AUTO APAGATO" est_ en "ON". rNota: Nota: • Algunos discos DVD pueden iniciar la reproducddn tftulo 2 6 3 debido o programas especfficos. 1 _'_ I desde el • Durante la reproduccidn de un disco de 2 capas, las imdgenes pueden interrumpirse durante un instante. Esto sucede mientras lo primera capa estd cambiando a la segunda capa. Esto no es un folio de fundonamiento. • Cuando no pueda extraer el disco, pruebe uno de las siguientes operaciones. - Montenga presionodo [EJECTS[ de la unidad durante rnds de 5 segundos. - Desenchufe el cable de alirnentaci6n ACy vuelva o enchufarlc y luego presione [E.IECTA[. La expulsi6n del disco tardord unos 10 segundos, tiempo en el que la unidad no responderd a ning_n comando de redo. ES 1 • [SKIP _/I_IH] no se encuentran disponibles cuando la I reproduccidn estd parada. I • La bdsqueda de capitulo/tftulo/pisto descrito rods arriba s61o puede I reolizorse durante la reproducci6n o cuondo Io unidad ha montenido la I infom_oci6n de reonudoci6n. No puede reolizorse en el modo de parada. • Con algunos DVD no se pueden reproducir capftulo/t/tulo. el disco. • Puede aparecer "_" en lo zona superior derecha de Io pantallo del televisor cuando la operaci6n est_ prohibida por el disco o por esta unidad. Nota: • Poracancelarlo reanudaci6n,presione[STOPII] una vez mds en etmodo deparoda. Enatgunosdiscos,[STOPII] no funcionard mientros apareceel rnensojedereanudaci6n. Esperea que desaporezcaet mensaje. • La information de reanudadOn semantendrd aunque se apague la unidad. No obstante, ta funcidn de reanudaciOn secancelard si se expulsa el disco. La reproduccifn empezard desde el pfincipio ta pr6xima vez que introduzca el disco. [] Saltar la reproducci6n STOP Presione [EJECT _i] para expulsar la aparecer_ un mensaje de reanudaci6n. Presione [PLAY I1_]. La reproducci6n se reanudar_ desde el punto donde se detuvo la reproducci6n. en modo • Presione [PLAY _1 si la unidad no pasa al modo DVD. _ de la Reproducci6n Presione [STOP II] durante reproducci6n. En la pantalla del televisor • En caso de que el DVD haya sido grabado en ambos lados, asegurese de que el lado de la etiqueta que desea reproducir mire hacia arriba. 3 [] Reanudaci6n [] Avance Rdpido / Retroceso Rdpido Mantenga presionado [REV _1<] o [FWD IH_] repetidamente durante la reproducci6n para seleccionar la velocidad de avance o retroceso deseado. Para continuar con la reproducci6n, presione _J_ [PLAY II_]. Nota: • Configure "MODO VISTA FIJA" a "IMAGEN" en la mend "OTROS" si los imdgenes estdn borrosas en el modo de reproduccidn rdpida. (Consulte la pdgina 42.) • La velocidad de avance rdpido/retroceso rdpido cambia seg(m el disco. La vetocidad aproximada es de 1 (2×), 2(8)<), 3(20)<), 4(50x) y 5( l OOx) en DVD y 1(2×), 2(8×), 3(30x) en CD de audio. • Para DVD, el sonido se silenciard duran te la b_squeda. • Para CD de audio, el sonido saldrd intermitentemente durante la b(ssqueda. u"il []Avance Mantenga Lento presionado [FWD IH_] / Retroceso Lento []Zoom Lafuncion del zoomlepermiteampliar la imageny moverseen sentido horizontalpar laimagen ampliada. [REV _1<] o repetidamente durante el mode de pause pare seleccionar la velocidad avance o retroceso deseado. de 1 Durante la reproducci6n, repetidamente Pare continuer con la reproduccion, presione Presione [PAUSE I I] durante [MODE] [PLAY I1_]. Nota: • La veloddad de avance lento/retroceso lento cembie segOn eldisco. La vetocidad aproximede es de 1(1/15x), 2(1/8x) y 3(1/2×). • Configure "MODO VISTAFUA"e "IMAGEN"en le menQ "OTROS"si los imdgenes estdn borroses en el mode de reproduction lento. (Consulte la pdgine 42.) • El sonido se sflencierd durente la reproduction de evance lento/retroceso lento. [] Pausa y Reproduccibn presione hasta que aparezca "". 2 Presione[ENTER] repetidamenteparacambiarelfactor del zoom; "OFF", "2x" o "4x". 3 Una vez establecido y Paso a Paso la reproducci6n. • La reproducci6n hare1 una pause y el sonido se silenciar& Para continuer con la reproducci6n, presione _i'!i_ii_ _ [PLAY I1_]. presione el factor de zoom deseado, [RETURN G] para visualizar posiciones, y luego utilice [Cursor mover la imagen focalizada televisor. la guia de AI vl _I l I_] para a Io ancho de la pantalla del Coda vez que presiona [PAUSE I I] en el mode de pause, el disco avanza un cuadro coda vez. Pare continuer con la reproducci6n, presione [PLAY I1_]. No ta: ] • Configure "MODO VISTAFIJA"a "IMAGEN"en lo men_ I "OTROS"si las imdgenes estdn borrosas en el mode de pause. I (Consulte ta pdgina 42.) J Para salir del zoom, repita los pasos I y 2 de mas arriba y presione [ENTER] repetidamente "OFF". hasta que aparezca Nota: • Elrecuodrogris con un recuodroozul interiorquasevisuolizo duronteIo reproduccidnconzoom esIo gufodeposicidnqua indico Ioposicidnde Io imogenfocolizodadentrode Io imogen total Le gufa de posici6n permanece en la pantalla dot televisor haste qua usted presione [ENTER]. Presione[ENTER] une vez mds pare recuperar la gufe de posici6n cuendo #sta desaperezco. • Le funci6n delzoorn no se active mientras se visualize el rnenOdel disco. • Elzoom 4x no estd disponible en olgunos discos. • Le funci6n delzoorn tambi)n estd disponible durante el modo de pause. ES [] Funciones de B squeda Puedeseleccionarel tiempo que deseaque el discosereproduzca. Puedeseleccionarcapitulos,tituloso pistasdel disco. 1 Presione [MODE] repetidamente durante la reproducci6n hasta que aparezca "_" / "'. Presione [MODE] repetidamente durante la reproducci6n hasta que aparezca "EZ]"/' ". • Si desea realizar la busqueda de titulos, utilice [Cursor A/V] repetidamente hasta que aparezca "". p, ej.) DVD p. ej.) DVD Utilice [Cursor A/V] aparezca "D". 2 repetidamente hasta que Utilice [los botones Num_ricos] antes de que pasen 60 segundos para seleccionar el capftulo, titulo o pista deseado. 3 La reproducci6n comenzar_ autom&ticamente capitulo, titulo o pista que haya seleccionado. Cdmo ingresar el n#mero de capitulo, [los botones Num_ricos]. desde el titulo o pista con [o], [9] pl ej.) pista 26 [21, [61 No ta: • La b(ssqueda de pistas no estd disponible para la reproducci6n prograrnada o aleatoria. • Seg(m el DVD, esta funci6n tambi#n se puede realizar mediante el ingreso directo det n(_mero de tftulo o capftulo deseado con [los botones Num#.ricos]. Consulte el manual entregado ES con el disco. Presione [los botones Num_ricos] antes de que pasen 60 segundos para seleccionar el intervalo de tiempo deseaclo. La reproducci6n empezar_ autom_ticamente a partir de pasar el tiempo que usted haya seleccionado. Nora: • Cuando no esnecesario introducir un n(imero aparece "0" automdticamente. Por ejemplo, "0:O L__" aparece en elmen(i de b(ssquedapor tiempo si el tiempo total del tftulo o de ta pista esinferior a 10minutos. • Presione[CLEAR]para borrar la entrada incorrecta en elpaso 3. • La b(_squedapor tiernpo solo sepuede realizar duran te la reproducci6n (CD,DVD) o cuando la unidad ha mantenido informad6n de reanudaci6n (DVD).No sepuede realizar en el rnodo de parada. © [] Repeticibn de Reproducci6n Nota: Puederepetir la reproducci6nde capitulos,titulos o pistas deun disco, • El ajuste de repetici6n (excepto "TODO") secancelar6 cuando pase a otro tftulo, cap[tulo o pista. 1 • Durante la reproducci6n programada, el ajuste de repetici6n serd efectivo para las pistas det prograrna. Presione [MODE] repetidamente durante reproducci6n hasta que aparezca "". la • La repeticidn de reproducci6n A-B puede no estar disponible o la repetici6n de reproducd6n con algunos discos. • La repetici6n de reproduccidn rnodo de repetid6n. A-B no fundona durante otro • Para cancelar el pun to A, presione [CLEAR] en el paso 2 de "Repetici6n de Reproducci6n A-B'_ 2 Utilice [Cursor A/V] OFF (repetici6n desactivada) (repeticidn del capitulo actual) TiTULO (repeticibn del titulo actual) (repetici6n desactivada) (repetici6n de la pista actual) (repetici6n del disco completo) [_l PISTA _TODO • AI parar la reproduction reproducci6n A-B. se cancelard [] Reproduccibn CAPiTULO F] "'''] OFF 3 para cambiar el modo de repeticidn. la repetici6n de Aleatoria i Estafuncidn cambiael orden de reproduccidn de las pistasen lugar de la revrouuCC,un, a :a enorden. Presione hasta [MODE] que aparezca repetidamente en el modo de parada el menO "ALEATORIO". _i!i_ii_ _ Presione [RETURN G_] para salir. Presione [PLAY I_] para iniciar la reproducci6n [] Repetici6n de Reproducci6n A-B Puederepetir la reproducci6nentre10spunt0sA y B deun disco. Presione [MODE] repetidamente durante reproducci6n hasta que aparezca" -. la aleatoria. / Nora: • Para repetir la pista actual en el modo aleatofio, siGalos pasos I y 2 de "Repetici6n de Reproducci6n" en ta pdGina 33 y seteccione "PISTA'_ • Para repetir toda ta reproducci6n aleatofia, siGalos pasos I y 2 de "Repeticidn de Reproduccidn" en la pdgina 33y seteccione "TODO'_ • La reproducci6n aleatofia semantendrd hasta que presione [STOP II]. Presione [ENTER]en el punto de inicio deseado (A). Presione [ENTER] en el punto de finalizaci6n deseado (B). • El punto B deber_ estaren el mismo titulo o pista que el punto A. • Dentro de unos pocos segundos, la secci6n A-B empezar_ a reproducirse repetidamente. Para cancelar la repetici6n de reproducci6n A-B, presione [MODE] repetidamente hasta que aparezca" ". Presione [ENTER] para que aparezca"OFF". ES [] Reproducci6n Nota: Programada • Presione [CLEAR] pore borrer Io Oldma pista del programo ha cometido un error. Puededeterminar el orden de la reproduccion de laspistas. Presione [MODE] repetidamente hasta que aparezca 2 Utilice [Cursor en el modo de parade • I V] para seleccionar Utilice [Cursor anteriores. •l una pista [ENTER] pare guardarla. • Puede haber pistas adicionales en otras pantallas. V] para ir a las p_ginas siguientes • Repita este paso hasta que haya seleccionado las pistas que quiera reproducir del programa. • Pore borrar todos Ias pistas progrornodas de una vez, seteccione "BORRA TODO" y presione [ENTER] en el paso 2. • Mientros estd reproduci_ndose un programa, [STOP II] funciono de Io forrna siguiente: - AI presionar una vez [STOP II]: La pisto estord en el modo de espero de reenudocidn. La pr6xima vez que presione [PLAY I_], Ie reproducci6n se reonudord desde el punto donde se par6 en Ie reproducci6n progromode. - AI presionar dos veces [STOP II]: El modo de reonudocidn se cancelard. La pr6xima vez que presione [PLAYI_], lo reproducd6n se reiniciard desde lo primera pisto en el orden origineL Sin embargo, su reproducddn progrornado podrd volver a empezar cuando usted siga los pesos de orfibo. (Sus prograrnas estar6n odn guardados haste que el disco sea expulsado o haste que se apogue Io unidad.) el menO "PROGRAMA". deseada, y luego presione si todas / - En algunos discos, [STOP II] no fundonord mientros aporezca el menso]e de reanudacidn. Espere a que desapomzca et mensoje. • Pare repetir lo pista actual del progromo, siga los pesos I y 2 de "Repetici6n de Reproducddn" en la pdgina 33 y selecdone "PISTA': • Pore repedr todo el progroma, "Repedddn de Reproducddn" "TODO". siga los pesos I y 2 de en Ia pdgina 33 y seleccione • AI opogar Ia unidad o al abrir la bandeja et progreme. del disco se borrard • No puede utilizer [los botones Numdricos] pare seleccionar otra pista duronte Ia reproducci6n programada. Udlice [SKIP I_1_1/1_t] paro seteccionor otras pistas dot programa. • Se pueden ordenar hasta 99 pistas. • Si un programa tiene 8 o m_s pistas, utilice [SKIP _ 3 Presione l INN] pare ver todas las pistas. [PLAYII_] para iniciar programada. i ES la reproducci6n • No puede cornbinor lo reproducci6n reproducd6n progrornoda. oleatoria • No puede olterar el orden de un programo reproducd6n. con la durante Io []Visualizacibn en Pantalla Presionando[DISP[AYI] en el mandoa distandapuedeverifkar la information reladonadacon el discoactual. I'_ _ aparece solamente cuando DISPLAY |m01tiples _ngulos est_n . /disponibles en el DVD. _J_ DISPLAY /..k_estado de reproducci6n I I actual ,.,, _tiempo -I I restante I actual I tiempo DISPLAY I _ tiempo restante tiempo transcurrido actual de la pista actual de la pista actual TR (pista): nOmero de la pista actual / total de pistas DISPLAY del cap[tulo (capftulo): n0mero del capitulo total de capitulos actual / I tiempo i restante del titulo tiempo transcurrido (titulo): _TT DISPLAY nOmero t\_ titulos I _namero _---_'_ _1_0 del titulo actual del titulo actual solamente cuando el de repetici6n est_ activado : Repetici6n de pista A : Repetici6n de todas las pistas Repetici6n A-B restante de todo el disco actual tiempo transcurrido de todo el disco DISPLAY actual / total de i i!!: de capa, s61o aparece se reproduce cuando un disco de 2 capas : Se reproduce la capa 0 1.1 : Sereproducelacapa 1 el ajuste de repetici6n actual aparece solamente cuando el ajuste de repetici6n esta activado _- C : Repeticidn de capitulo _-T : Repetici6n de tffulo A_-B: Repetici6n A-B DISPLAY nOmero de la pista actual / total de pistas el ajuste de repetici6n _aparece _ajuste __-T __" _A_'B: _tiempo [] _7' estado de reproducci6n TODO: _actual _CH i i._ _ _ del capitulo transcurrido _\ 1_/ --_ / [] _¢_ IT1 Nota: • Cuando estd reproduciendo un disco en un modo de programa o aleutorio, "PROGRAMA" (o "ALEATORIO") se visualizard en lugar de F_. indicaci6n de velocidad de bits para la cantidad de datos de audio y video que est_ siendo leida actualmente _ii!i!_ ES [] Ajustes Especiales Estaunidadle permite seleccionarunidioma desubtitulos (si est_i disponible) durantela reprodocci6nde DVD. 1 Presione [MODE] reproducci6n repetidamente hasta que durante aparezca Estaunidad le permite seleccionarun idiomade audio (si seencuentran disponibles mlJltiples idiomas)durantela reproduction de DVD. Presione [AUDIO la reproducci6n deseado, "_". 2,] repetidamente durante hasta que aparezca su idioma la AUDIO Utilice [Cursor A/V] repetidamente aparezca su idioma deseado, hasta que • Cada vez que cambia • Cada vez que presiona los subtitulos cambia [Cursor A/V], el idioma como de como se indica en el ejemplo __. siguiente: (no hay subtitulos) en ingl&s) (subtitulos en franc_s) en el ejemplo Z_], el idioma de audio siguiente, SPA (audio en espa_ol) ENG FRE (audio (audio en ingl6s) en franc6s) • Algunos discos s61o le permiten cambiar el ajuste de audio desde el men(_ det disco. Consulte el manual entregado con los discos poro conocer detalles. ENG FRE [AUDIO se indica Nota: OFF (subtitulos presiona • Si su idiomo no se visoatiza despu_s de utilizor varias veces [AUDIO J_], puede que el disco no tenga ese idioma. Sin embargo, olgunos discos te permiten cambiar el ajuste de mdltiples idiomos de audio en el mend det disco. (La operaci6n cambio dependiendo del disco, as[ que consulte el manual entmgado con el disco.) Presione [RETURN G_] para salir. • Cuando oparece "NO DISPONIBLE" en lo pantalla det televisor, esto significa que el idioma de audio no estd disponible. Nota: • Poro cancelar los subt[tulos, selecdone "OFF" en el paso 2. • Si su idioma no se visualiza despu_s de presionor vorias veces [Cursor • iV], puede que el disco no tengo ese idioma. Sin embargo, algunos discos sdlo le permiten cambiar el ajuste de los idiornas de subtitolos en el men(_ det disco. (La operaci6n cambia dependiendo del disco, as/ que consulte el manual entregado con el disco.) • Cuando oporece "NO DISPONIBLE" en lo pantallo del televisor, esto significa que no hay subt[tolo grabado en la escena. Algun0sDVDpuedentener escenasquehansid0fllmadas simult_ineamentedesdevari0s_ingul0s.Ustedpuedecambiar el iingul0 de la c_imarasi aparece"_"en la pantalla del televisor. Si"ICON0DEANGUL0"est_ien"0FF"en el menu "0TROS'_"_" no aparecer& (C0nsultela p_gina42.) Presione • Si elige un idioma que tiene uno obreviatura de 3 letras, la abreviatura se visoalizard coda vez que se ajuste el idiorna de los subt/tulos. Si elige otros idiornas se visoalizard "--" en so logar. (Consulte la pdgina 43.) [MODE] reproducci6n repetidamente durante la hasta que aparezca '_". • El expulsa de del disco cancetard el ajuste de los subt[tulos. 2 Utilice [Cursor AI V] repetidamente aparezca el _ngulo hasta que de c_mara deseado, dependiendodel numero visualizado. Presione [RETURN G_] para salir. ES Ensusistema est_reode2 canalesactual puededisfrutar surroundvirtual. Ajusteel nivel del negro parahacerque las_ireasoscurasde la imagendel televisor tengan m_isbrillo. 1 Presione [MODE] reproducci6n repetidamente durante la 1 hasta que aparezca "_", Presione [MODE] reproducci6n repetictamente durante la hasta que aparezca '". iiil)ii 2 Utilice [Cursor AIr] para ajustar el nivel del negro. Utilice [Cursor A/.] sonido. para seleccionar el nivel del o f 3 ON : Hace que las _reas oscuras aparezcan mas brillantes. OFF : Visualiza la imagen original como fue grabada. Presione [RETURN G_] para salir. 1 : Efecto natural 2 : Efecto realzado OFF : Sin efectos (sonido Presione [RETURN _] Nota: •El ajuste se mantendrd aunque se apague la unidad. original) _i!i_ii_ _ para salir, 1 J Nota: • El ajuste semantendr5 aunque se apague la unidad. • Para CDde audio, surround virtual no serd efectivo si el modo de sonido esotro diferente de "ESTEREO': (Consulte "Modo de Sonido Est#reo" en pdgina 37.) • Si el sonido se distorsiona, baje el nivel o seleccione "OFF'_ Estaunidad le permite seleccionarun modode sonidodurantela reproducci6nde CDde audio. Presione [AUDIO J_]repetidamente reproducci6n deseado, durante hasta que aparezca el modo la de sonido AUDIO • Cada vez que presione sonido cambiar,] [AUDIO J_], um modo como se visualiza de en el ejemplo siguiente. _ L-ch (sonido del canal izquierdo solamente) STCREO(s0nid0 mezclad0con 10scanalesderech0e izquierd0) R-ch (sonido del canal derecho solamente) ) iiii!', ES Esta caracteristica lepermite poner unpunto especifico enundiscoque ser_iIlamadoposteriormente. Para volver al marcador posteriormente Para poner un marcador Presione [MODE] reproducci6n repetidamente durante hasta que aparezca la Repita los pasos 1 - 2 de"Para poner "E_]"/"". Utilice [Cursor deseado. p. ej.) DVD un marcador". _1 / I1_] para seleccionar el marcador p. ej.) DVD 2 Utilice [Cursor aparezca A/V] repetidamente el men0 de b0squeda hasta que de marcador. Presione [ENTER] en el marcador deseado la reproducci6n desde el punto especffico para iniciar que usted puso. _ Utilice [Cursor _1 / I_] para seleccionar disponible dentro de 60 segundos. un marcador /T _:_%_" _*'_'*_ Nota: • El rnen(i de b(lsqueda de marcador segundos cuando no se introduzca • Puede marcar hasta desaparecerd nada. 10 puntos. • Para borrar an marcador, seleccione borrar y luego presione [CLEAR]. Cuando la reproducci6n alcance el punto poner un marcador, presione [ENTER]. • El marcador queda puesto ahora. Presione [RETURN _] ES para salir. donde quiera en unos 60 • AI expulsar el disco o desconectar rdn todos los rnarcadores. el marcador la alimentad6n que quiera se borra- • AI seteccionar "" en el paso 3 de la secd6n "Para poner an marcador" tambi_n se borrardn todos los marcadores. A I,- I °- []Ajuste J I 0 de Idioma en DVD Puedecambiarelidiomadeseadoparareproducirel disco, 1 En el modo de parada, presione men0 "INSTALACI()N TV". [SETUP] para mostrar el _ Utilice [Cursor A/V] deseado, y presione para seleccionar [ENTER]. _iii:i!i el elemento AUDIO *% *2 (Predeterminado: ORIGINAL) Seleccione el idioma de audio deseado. -1INSTALACION TV ID[OMA [ESPANOL] LUZDEFONDO [£RILLO] TENPEDECOLOR[NORMAL] INSTALACION DVD o _S 2 Utilice [Cursor A/V] para seleccionar"lNSTALACION DVD", y presione [ENTER]. o -1INSTALACION TV - SUBTiTULO *1, *2 Seleccione el idioma IDIOMA [ESPA_OL] LUZDE FONDO [£RILLO] TENPE DE COLOR [NORMAL] _"INSTALACI6N DVD Utilice [Cursor A/V] presione [ENTER]. para seleccionar"lDIOMA", (Predeterminado: OFF de subtitulos deseado. y _i!i_ii_ _ MENU DE DISCO *1 (Predeterminado: INGLES) Seleccione el idioma deseado en el menÙ de DVD. Utilice [Cursor A/V] deseado, y presione para seleccionar [ENTER]. i,, i el elemento ! i i _i_ D)ii! Presione [SETUP] para salir. Nota: • Para cambiar et idioma de la pantalla, visuallizar el mend "INSTALACIONTV"presionando una vez [SETUP] y seleccione el idioma deseado. (Consulte "5elecci6n de Idiorna" en pdgina 14.) "1 • Las opciones de idioma no estdn disponibles en determinados discos. • Si seselecciona "OTRO"en el men_ 'AUDIO" "SUBTfTULO" o "MENODE DISCO"presione el nOmero de digito 4 para introdudr el cddigo del idioma deseado. (Consulte "Lista de C6digos de Idiomas" en pdgina 43.) • Solarnente pueden seleccionarse los idiomas compatibles con el disco. *2 • Utilice [MODE] para seleccionar los subt[tulos disponibles en el DVD. • Utilice [AUDIO _] para seleccionar el audio disponibles en el DVD. • Si los ajustes predeterminados de audio y subtitulos det DVD estdn en el mismo idioma, esposible que los subdtulos no aparezcan a menos que usted los active. ES []Ajuste de Audio SUB MUESTREO de DVD Elijael ajustedeaudioapropiadoparasudispositivo. [_stes61oseaplicar_i durantela reproducci6u de discusDVD. (Ajuste Elija "SUB MU ESTREO", Esta funci6n s61o se encuentra digital de un disco grabado predeterminado: disponible ON) en la salida en 96kHz. II Presione [SETUP] en el modo de parada para visualizar "INSTALACI()N TV". INSTALACION TV - DIOMA [ESPA_OL] LUZDEFONDO [BRILLO] TENP£DECOLOR[NORMAL] INSTALACI6N DVD 2 Utilice [Cursor A/V] ON : Cuando se da salida en 48kHz OFF : Cuando se da salida en sonido original. para seleccionar"lNSTALACION DVD", y luego presione [ENTER]. DOLBY DIGITAL (Ajuste predeterminado: BITSTREAM) EIija'BITSTREAM" cuando esta unidad est_ conectada a un o decodificador -1INSTALACION TV DIOMA [ESPA_OL] LUZDE FON_ [BRILLO] TENPE DE COLOR [NORMAL] INSTA_CI6NDVD 3 Utilice [Cursor presione A/V] para seleccionar"AUDIO", Dolby Digital. o y luego [ENTER]. BITSTREAM : Da salida a seffales Dolby PCM : Convierte Dolby Digital (2 canales) Digital. en PCM. Presione [SETUP] para salir. Utilice [Cursor deseado, cambiar AfV'] para seleccionar y luego presione el elemento [ENTER] repetidamente para el ajuste. DRC (control de gama din_mica) (Ajuste predeterminado: ON) Elija "DRC". Ajusta el control Esta funci6n de la gama din_mica. s61o se encuentra que est_n grabados disponible en el formato en los discos Dolby Digital. V ES ON : Comprime altos. la gama entre los sonidos suaves y OFF : Sin efectos (sonido original). Nota: • Cuando sereproduzca un discode 96 kHz con protection de derechosde autor o cuando surround virtual seajusteen 1 o 2, et sonido semuestrearddescendentementea 48 kHz aunque "SUBMUESTREO" est_ ajustado en "OFF'_(Consulte"Surround Virtual" enpdgina 37.) © [] Ajuste Paterno Elajuste paterno impidequesushijospuedanverprogramasqueno sean apr0piad0sparaellos(Protecci0nmediantecontraseEa).Lareproducci0n se detienesi lacalificaci6n excede10snivelesqueusted ha establecido. _ Utilice [Cursor •/V] para seleccionar deseado, y luego presione [ENTER]. Para ajustar el nivel paterno 1 el elemento o Presione [SETUP] en el modo de parada para visualizar "INSTALACION TV'. V -1 INSTALACION TV ID[OMA [ESPANOq LUZDEFONDO [SRILLO] TENPEDECOLOR[NORMAL] INSTALAClON OVD NIVEL PATERNO TODO 8 [ADULTO] Utilice [Cursor •/V] DVD", y luego presione o para seleccionar'lNSTALAClON 7 [NC-17]-2 [ENTER]. : todos los bloqueos can elaaos. paternos est_n : se pueden reproducir programas de todas las calificaciones (adultos/general/nir_os). [G]: s61o se pueden reproducir DVD para 1 [TOLERADO] uso general y ni_os. : s61o se pueden reproducir DVD para ni6os. -1 INSTALACION TV IDIOMA [ESPANOq LUZDEFONDO [SRILLO] TENPEDECOLOR[NORMAL] INSTALAClON OVD Presione [SETUP] para salir. Para cambio de la contrase_a 3 Utilice [Cursor A/V] para seleccionar"PATERNO", luego presione [ENTER]. y 1 Repita los pasos 1 - 4 de"Para ajustar el nivel paterno". Utilice [Cursor •/V] para seleccionar"CAM& CONTRAS", y luego presione [ENTER]. ! i i _i_ Utilice [los botones Num_ricos] para introducir un numero de 4 digitos para su contraseSa, y luego presione [ENTER]. \!. 4. 3 ,7: Utilice [los botones la nueva contrase_a [ENTER]. Num_ricos] para introducir de 4 digitos, y luego presione j._ ,9_ • Si ya ha puesto la contraseSa, utilice [los botones Num_ricos] para introducir la contraseSa actual de 4 digitos. • Para reproducir un DVD no puede utilizar la contraseSa preajustada (4737). Utilice [Cursor A/V] para seleccionar'NIVEL y luego presione [ENTER]. o V i,c_, Presione [SETUP] para salir. PATERNO", Nora: • DVD-videopuedeno respondera los ajustesdebloqueo patemo. Aseg_resede queesta funcidn seactive con suDVD-video. •Anote su con traseF_apor si la olvida. • Si olvida su contrasef_a,presione [4], [7], [3]y [7], y luego introduzca la contraseSa nueva. La contrase#a se borrard y los niveles paternos seajustardn en "TODO'[ • Un fallo en elsuministrode alimentadOnno borrardsucontraseSa. ES [] Otros AUTO APAGATO Puedecambiar 0trasfunci0nes. Si selecciona "ON" la unidad se apagar_ autom,_ticamente cuando no se introduzca Para ajustar ICONO DE ANGULO, AUTO APAGA TO o PROGRESIVO la unidad durante 1 (Ajuste predeterminado: 20 minutos en el modo ON) nada desde de parada. Presione [SETUP] en el modo de parada para visualizar "INSTALACION TV". -1 INSTALACION TV IDIOMA [ESPANOq LUZDEFONDO [£RILLO] TENPEDECOLOR[NORNAL] INSTALACF6N DVD 2 Utilice [Cursor AfV] PROGRESIVO (Ajuste predeterminado: OFF) ConfigQrelo a "ON" para reproducir en modo progresivo. o para seleccionar'lNSTALACION DVD", y luego presione [ENTER]. o -1INSTALACION TV IDIOMA [ESPA_Oq LUZDEFONDO [£RILLO] TENPEDECOLOR[NORMAL] INSTALACI6N DVD Utilice [Cursor A/V] presione para seleccionar'OTROS", Presione [SETUP] para salir. y luego [ENTER]. Para ajustar MODO VISTA FIJA 1 o Repita los pasos 1 - 3 de"Para ajustar ICONO DE ANGULO, AUTO APAGATO o PROGRESIVO". Utilice [Cursor A/V] luego presione para seleccionar'MODO VISTA FIJA", y [ENTER]. o Utilice [Cursor A/V] deseado, cambiar para seleccionar y luego presione el elemento [ENTER] repetidamente para el ajuste. ICONO DE ANGULO (Ajuste predeterminado; ON) P6ngalo en "ON" para visualizar el icono de _ngulo cuando se encuentren de o_mara durante disponibles la reproducci6n muhiples Utilice [Cursor A/V] deseado, para seleccionar y luego presione el modo vista fija [ENTER]. _ngulos de un DVD. o o AUTO : IMAGEN Selecciona la configuraci6n resoluci6n autom_ticamente, de mejor : La imagen del modo vista fija se estabilizar& CUADRO ; La imagen del modo vista fija tendr,_ definici6n aha. Presione [SETUP] para salir. ES [] Reposici6n de los Ajustes Predeterminados [] Lista de C6digos Idioma C6digo de Idiomas Idioma C6digo A-B Puede reponer todos los ajustes, a excepci6n del ajuste patern0 y el idioma de pantalla. 1 Presione [SETUP] en el modo de parada para visualizar "INSTALACION TV". -1INSTALACION TV IDIOMA [ES_NOq LUZDEFONDO [£RILLO] TENPEDECOLOR[NORMAL] INSTALACION DVD 2 Utilice[CursorA/V] para seleccionar"lNSTALACION DVD", y luego presione [ENTER]. II o INSTALACION TV - IDIOMA [ES_NOq LUZDEFONDO [£RILLO] TENPEDECOLOR[NORMAL] INSTALACF6N DVD 3 Utilice [Cursor A/V] luego presione [ENTER]. Utilice [Cursor presione Air] para seleccionar"lNICIALIZAR", para seleccionar"Sf", y y luego [ENTER]. Presione [SETUP] para salir. Abcaciano Afari Afrikaans Albanes Alem_n [GER] America Arabe Armenia 4748 4747 4752 6563 5051 4759 4764 5471 Malay_lam Malaya Malgache Malt,s 5958 5965 5953 5966 Maori Marathi Moldavo 5955 5964 5961 Assames Aymar& Azeri Bashkirio Bengali;Bangla Bielorruso Bihari Birmano Bislama Bret6n B01garo Butanes 4765 4771 4772 4847 4860 4851 4854 5971 4855 4864 4853 5072 Mongol Nauru 5960 6047 Nepali Noruego 6051 6061 C-E Cachemir Camboyano Catal&n Checo [CZE] Chino [CHI] Cingal6s Coreano [KOR] Corso Croata Dan6s [DAN] 5765 5759 4947 4965 7254 6555 5761 4961 5464 5047 Eslovaco Esloveno Espaffol [SPA] Esperanto Estonia 6557 6558 5165 5161 5166 F-H Feroe Finland,s [FIN] Fiyiano Franc_s [FRE] Frisio Gaelico escoces Gales Gallego Georgiano Griego [GRE] Groenlano6s Guarani Gujarati Hausa Hebreo Hindi Holand6s [DUT] H0ngaro [HUN] I-K Indonesia Ingles [ENG] Inteningua Interlingue Inupiak Irland6s [IRI] Island,s lICE] Italiano [ITA] Japones [JPN] Javan_s Kannada Kazako Kinyarwanda Kirguiz Kirundi Kurdo 5261 5255 5256 5264 5271 5350 4971 5358 5747 5158 5758 5360 5367 5447 5569 5455 6058 5467 5560 5160 5547 5551 5557 5347 5565 5566 5647 5669 5760 5757 6469 5771 6460 5767 L-N Nota: • Cuando quiera cancelar la inJcializaciOn,seleccione "NO" en elpaso 4, y luego presiane [SETUP]. Laosiano Latin Latvio;Let6n Lingala Lituano Macedonia 5861 5847 5868 5860 5866 5957 [NOR] O-R Occitano 6149 Oriya aroma (Afan) Pashto;Pushto Persa Polaco [PAL] 6164 6159 6265 5247 6258 Portuges [POR] Punjabi Quechua Rhaeto-Romance 6266 6247 6367 6459 Rumano [RUM] Ruso [RUS] i i _S i ,_ 6461 6467 S Samoano 6559 Sangho 6553 S_nscrito Serbia Serbocroata Sesotho 6547 6564 6554 6566 Setswana Shona Sindhi Siswat Somali 6660 6560 6550 6565 6561 Suahili Sueco [SWE] Sundanes 6569 6568 6567 i j • ,, T Tagalo Tailandes Tajik Tamil T&rtaro 6658 6654 6653 6647 6666 Telugo Tibetano 6651 4861 Tigriffa Tonga 6655 6661 Tsonga Turco [TUR] Turcomano Twi 6665 6664 6657 6669 i: Z_ii'! O-Z Ucraniano Urdu Uzbeco Vascuence 6757 6764 6772 5167 Vietnamita Volapuk Wolof Xhosa Yidish 6855 6861 6961 7054 5655 Yoruba ZulO 7161 7267 Nota: • SI etige un idioma que tiene abreviatura se vJsualizard cada vez que usted cambJe idioma de audio o de subtftulos indicado elige cualquier otro idJorna se vJsualizard (Abreviatura de 3 letras estd escfito entre de 3 letras, elias el ajuste de mds arriba. Si '---' en su lugar. corchetes.) iiii:ii:ii: ES _iilji i i • []Guia de Solucibn de Problemas Si la unidad no funciona correctamente cuando se siguen las instrucciones siquiente tabla antes de Ilamar al servicio t_cnico. • Compruebe ni sonido la si la unidad est_ encendido, • Compruebe la conexi6n el6ctrica, • Vea otros canales de televisi6n, El problema • Apague la unidad y espere aproximadamente podria limitarse a una emisora. I minuto para volver a encenderlo, • Vea otros canales de televisi6n, El problema • Ajuste el "COLOR"en el men0 de imagen, No hay color Sonido correcto, deficiente del usuario, compruebe • Aseg0rese de que el cable de alimentaci6n est_ enchufado, • Si se produce un corte de alimentaci6n, desenchufe el cable de alimentaci6n durante 30 minutos para permitir que la unidad se reinicie, No hay corriente No hay imagen de este manual a una emisora, • La interferencia el6ctrica de aparatos cercanos puede afectar a la calidad de la imagen, • Ajuste el "CONTRASTE"y"CLARIDAD"en el men0 de imagen, • Vea otros canales de televisi6n, El problema podria limitarse a una emisora, imagen Im_genes fantasma, rayas en la imagen podrfa limitarse lineas o • La interferencia el6ctrica de aparatos cercanos puede afectar a la calidad de la imagen, • Vea otros canales de televisi6n, El problema podria limitarse a una emisora, Marcas de diferente color en la pantalla del televisor • Separe la unidad de los aparatos el6ctricos cercanos, Apague la unidad y espere aproximadamente 30 minutos para volver a encenderla, • Vea otros canales de televisi6n, El problema podria limitarse a una emisora. Imagen correcto, deficiente • Vea otros canales de televisi6n, El problema podria limitarse a una emisora, • Verifique que el cable de audio est6 enchufado correctamente, sonido Los subtftulos aparecen en un recuadro blanco. No aparece ning0n subtitulo en el programa subtitulos. de soporte de • Las interferencias procedentes de edificios o condiciones climatol6gicas pueden hacer que los subtitulos aparezcan incompletos, • La emisora puede acortar el programa para insertar publicidad. El decodificador de subtitulos no puede leer la informaci6n del programa acortado, No aparece ning0n subtitulo cuando se reproduce una cinta de video con subtftulos, • Es posible que la cinta de video se haya copiado Aparece un recuadro negro en la pantalla del televisor, • Se ha seleccionado el modo texto para subtitulos, "SUBTIT3", "SUBTIT4"6"OFF". distorsionada o imagen y negro con DVD • Aseg0rese subtftulos no se haya leido durante mecome me e La imagen blanco ilegalmente o que la sepal de la copia, de que el disco sea compatible Seleccione"SUBTITI","SUBTIT2", con la unidad, se congela moment neamente duranteVeri.que qued,sco notenga hue d,gita as orayones es y mp,e con uonpaso reproducci6n, suave desde el centro hasta los bordes, Laun,dad noresponde a Espos,b ed,sco noperm,ta operac,ones Honsu ,nstrucdones te ciertos comandos operativos durante la reprod ucci6n, El _ngulo no cambia, Ha olvidado la contrase_a el nivel de clasificaci6n, disco. • No se puede cambiar el _ngulo en DVD que no contienen _ngulos m01tiples, algunos casos s61o se graban _ngulos m01tiples para escenas especificas, para • Ingrese la contrase_a de fabrica "4737"y se borrar_ la contrase_a olvidada. Nota: • El panel LCDha sido fabricado de manera que puede tener muchos afios de vida _til. Ocasionalrnen te, pueden aparecer pfxeles inactivos, corno un punto fijo de color azul, verde o rojo. Esto no debe considerarse un defecto de la pan talla LCD. • Algunas funciones no estdn disponibles en rnodos especfficos, pero esto no esun fallo de funcionamiento. Para rnds detalles sobre las operaciones correctas, lea la descripci6n de este manual del usuario. • Algunas funciones estdn prohibidas en algunos discos. ES En [] Preguntas Mi control hacer? remoto Frecuentes no funciona. Compruebe la conexi6n de antena o de cable con la unidad principal. Compruebe las pilas del rnando a distancia. Compruebe si hay algOn obst_culo entre la ventana del sensor de infrarrojos y el mando a distancia. Pruebe la salida de la seffal. Si es correcta, es posible que haya algOn problema con el sensor de infrarrojos. (Consulte"Comprobaci6n de la Seffal de Infrarrojos (IR)"en la p_gina 46.) Con el mando a distancia, apunte directarnente hacia la ventana del sensor de infrarrojos en la parte delantera de la unidad. Reduzca la distancia con respecto a la unidad. Reinserte las pilas con sus polaridades (signos +/-) como indicadas. Cuando hay un dispositivo provisto de infrarrojos como un ordenador cerca de esta unidad, puede interferir con la seffal del mando a distancia de esta unidad. Retire dicho dispositivo con infrarrojos alej_ndolo de la unidad, carnbie el _ngulo del sensor de infrarrojos y desactive la funci6n que habilita la comunicaci6n por infrarrojos. LQu_ debo ZP0r qu_ aparece la configuraci6n inicia! cada vez que enciendo esta unidad? • conecte e! Cable RF directamente a la unidad y ejecute la €0nfiguraci6 n inicial. • Aseg0rese de completar la exploraci6n de canales antes de apagar la unidad. zPor que no puedo vet algunos de televisi6n? • Aseg0rese de que la exploraci6n autom_tica de canales ha finalizado. (Consulte"Exploraci6n Autom_tica de Canales"en la p_gina 14.) • La exploraci6n autom_tica de canales debe haberse finalizado cuando configure la unidad por primera vez o cuando la traslade a un lugar donde se emitan canales anteriormente no disponibles, • Es posible que el canal seleccionado no se est_ emitiendo, • Cuando la exploraci6n autom_tica de canales se interrumpe y no se finaliza, algunos canales no se recibir_n. Asegurese de finalizar, (Consulte"Exploraci6n Autom_tica de Canales"en la p_gina 14.) • El canal seleccionado no puede visualizarse debido a la configuraci6n V-chip, (Consulte"V-chip"en la p_gina 25.) • La unidad necesita alg0n tipo de entrada de antena, Se debe conectar una antena interna (tipo orejas de conejo), una antena externa o un cable coaxial RF que provenga de la pared o caja de cable/sat_lite a la unidad. programas zPor qu_ no veo las im_genes de los d!spositivos externos conectados? • Verifique que est_ Seleccionado el modD de entrada €0rrecte presionando [INPUT] o utilizando [CH•_ / Y]. (Consulte"Para Cambiar Entre Cada Modo de Entrada"en la p_gina 1S.) • Compruebe la conexi6n de antena o de cable con la unidad principal. Cada vez que selecciono un n0mero de canal, _ste se cambia autom_ticamente, • Muchos canales digitales tienen n0meros de canal alternativos. La unidad cambia dichos n0meros autom_ticamente a los correspondientes alas emisoras activas. Estos son los n0meros utilizados para emisiones anal6gicas. • Aseg0rese c0rrectamente.Limpie el disco, de que el d sco este insertado No puedo reproducir alguna forma un disco. LExiste en que pueda hacerlo? • • . • Pruebe €on otro disco paraverificar que noest_defectuos O. Cancele el bloqueo infantil 0 cambie el nivel de control. inserte un disco €orrecto que Se reproduzca en esta unidad. Manipule el disco con sumo cuidado Par a n0 dejar huellas digitales, rayones o polvo en la superficie. zPor que no aparecen los subtitulos completos? O: los subt[tulos est_n retrasados con respecto al di_logo, • Los subt[tulos que se retrasan unos segundos con respecto al di_logo real son habituales en las emisiones en directo, La mayoria de las empresas de producci6n de subt[tulos pueden mostrar un di_logo hasta un m_ximo de 220 palabras pot minuto, Si un di_logo supera ese limite, se utiliza una edici6n selectiva para garantizar que los subtitulos se mantienen actualizados con el di_logo de la pantalla del televisor en cada momento, zC6mo puedo ajustar el reloj? • Esta unidad no cuenta Con funci6n de reloj. ES [] Glosario ATSC HDTV (televisi6n Acr6nimo de "Advanced Television Systems "(Comit6 de sistemas avanzados de televisi6n) y el nombre de unas normas de emisi6n digital. Reciente formato C6digo Acr6nimo de"National Television Systems Committee"(Comit_ de sistemas nacionales de televisi6n) y el nombre de unas normas de emisi6n anal6gica. de Regi6n Las regiones asocian los discos y los reproductores con _reas concretas del mundo. Esta unidad s61o reproduce discos clue tengan c6digos regionales compatibles. Usted puede encontrar el c6digo de regi6n de su equipo mirando en el panel trasero. Algunos discos son compatibles con m&s de una regi6n (o todas las regiones). Contrase_a Un nOmero almacenado de 4 digitos que permite el acceso a las funciones de control parental. Dolby Digital El sistema desarrollado por Dolby Laboratories para comprimir el sonido digital. Ofrece un sonido estereo (2 canales) o audio multicanal. resoluci6n de alta definici6n) digital que produce una alta y una elevada calidad de imagen. de definici6n est6ndar) Formato digital est_ndar similar a la calidad de imagen de NTSC. S-video NTSC Relaci6n SDTV (televisi6n del aspecto de sonido secundario) de mayor calidad al trav6s de cables separados. Video La anchura de una l_antalla de televisi6n con respecto a su altura. Los televisores convencionales son de 4:3 (en otras palabras, la pantalla del televisor es casi cuadrada); los modelos de pantalla ancha son de 16:9 (la pantalla del televisor es casi dos veces m_s ancha que alta). SAP (programa Ofrece imagenes transmitir cada serial, color (c) y luminancia (y) de manera independiente entre sf a en Componentes Se trata de un formato de sehal de video que transmite cada uno de los 3 colores principales de luz (rojo, azul y verde) a trav_s de diferentes lineas de serial. Esto permite a los espectadores experimentar colores de imagen muy similares a los originales. Existen diversos formatos de seFial, incluidos el denominado Y/Pb/Pr y el denominado Y/Cb/Cr. Segundo canal de audio transmitido por separado del canal de audio principal. Este canal de audio se utiliza como alternativo en la emisi6n bilingiJe. [] Mantenimiento • Limpieelpanel delantero yotras superficiesexterioresdella unidad con un trapo suaveinmersoen aguatemplada y bien escurrido. • No utilice nunca disolventeni alcohol. Nosuelte liquido insecticidaen aerosolcercadella unidad. Estosproductosquimicospuedencausar datiosy decoloracionen lassuperficiesexpuestas. Si suunidad deja de funcionar,no intentecorregir el problema usted mismo.Ensuinterior no contienepiezasque puedanserreparadaspor el usuario.Apaguela unidad, desenchufeelcablede alimentacion y Ilame a nuestrotel_fonogratuito de atenci6nal cliente, que encontrar_en la portada de este manual paraIocalizarun centrode servicioautorizado. Limpieel panel con un patio blando.Antesde limpiarel panel desconecte el cablede la alimentaci6n. Si la unidad siguesin funcionar correctamenteal utilizarla, mientras se consultan lasseccionespertinentes y la'Guia de Soluci6nde Problemas" del Manualdel usuario,puedeque la unidad del lector6ptico de I_iserest_ sucia.Consultea suconcesionarioo centrodeservicioautorizado para inspeccionar y limpiarla unidad del lectoroptico de I_iser. Maneje los discosconcuidadode no mancharsussuperficiescon huellas dactilaresy polvo. J • • • • Guardesiempre los discosensuscajasdeprotecci6n cuandono los utilice. Paralimpiarlos,utilice un patiosuave. No utilice un patioduro porqueestropear_iel disco. Limpie eldiscopasandoel patioen linearectadesdeel centrohaciael borde. • No pasenuncael patio en sentido circular. • No utilice detergente ni agentesde limpiezaabrasivos. ES Si el mandoa distanciano funcionacorrectamente,puedeutilizar una radioAM o una c6maradigital(inclusoun tel_fono m6vil con c_imara incorporada) para comprobarsi est_ienviando unasetialde infrarrojos. • Conuna radio AM: Sintonicela emisoraderadioAMen una frecuenciade no emision.Apunteconel mando a distanciahaciaella, presionecualquierbot6n --_ y escuche.Si elsonido de la radioflucttia, f significa queest_irecibiendola setialde infrarrojosdel mandoa distancia. • Conunacamaradigital (induyendo lasc_imarasintegradasen tel_fonos m6viles): Apunte con la c_maradigitalhaciael mandoa distancia.Presionecualquierbot6ndel mandoa distanciay mireen elvisorde la c_imaradigital.Si laluz infrarrojaapareceen la c_imara,el mandoa distancia funciona. [] Denominaciones de Canales de Cable Sisesuscribe a latelevisibnporcable,loscanalessemuestrancomo1-13£ _asempresasde cab_ea me_ud_de__mi_a___sca_a_esc___etras_ c_mbi_aci__esde _etra-_(Jmer__ __mpruebeestedeta__ec__su empresa__ca_ de cab_e_ Latablasiguienteinduyelasdenominaciones de canalde cablehabituales. _ZII_J_ _..... 3 4 s 6..... 7 " g [ i[ _antalladeT_ 22 [[_[[ 23 24 w+_ 25 W+l 26 _...... _i 12 =1_ _6.... [[[_ 27 28 i8..... i_ [[_ 29 30 32 33 34 W+11 W+3 I 2o .... @_ [ 35 36 37 38 39 40 41 42 _antalladeT_ 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 _antaffadeT' 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 106 107 108 110 111 112 113 115 116 117 119 120 123 124 125 126 ...... Ila deT' _antalladeT' 5g 5¢ 109 90 [] Especificaciones [ W+l 9i ¢3 114 ¢4 Generales ¢€ [] Otras 118 99 )0_ 121 _iii_! _ i02 122 Especificaciones ! ,,i i:ii/ Terminales: Entradade antena: Formato de TV: Est_ndarde TVATSC / NTSC-M Sistema de subtitulos cerrados (CC): §15.122/FCC (digitalCC) §15.119/FCC (anal6gicoCC) Cobertura de canales (ATSC/NTSC): Terrestre VHF:2 ~ 13 UHF:14 ~ 69 (ATV 2 ~ 13,A ~ W,W+l ~ W+94(analdgicoW+l ~ W+84), A-5 ~A-1,5A Sistema de sintonizaci6n: Sistemade sintonizaci6n sintetizadadefrecuenciade canales Acceso a canales: Tedadodeaccesodirecto, exploraci6nprogramableyarriba/abajo Discos (compatibilidad de reproducci6n): DVDvideo,DVD-RW/-R, DVD+RW/+R, CDdeaudio,CD-RW/-R Respuesta de frecuencia: DVD (sonido lineal): 20 Hza 20kHz(frecuencia de muestre0:48kHz) 20 Hza44 kHz(frecuencia de muestre0:96kHz) CD: 20 Hza 20 kHz Relaci6n seEal a ruido (relaci6n S/N): CD: 75 dB(JEITA) Factor de distorsi6n total: DVD: 1 KHz0,07% (JEITA) CD: 1 KHz0,07% (JEITA) [] Especificaci6n Salida de sonido: El ctrica VHF/UHF/CATV Entradade S-vide0: 7511desequilibrados(tipo F) MinJt0maDINde 4 patillasx 1 Y:1 Vp-p(7511) C:286 mVp-p(7511) Entradade video: ClavijaRCAx 1 Entradade sonido: ClavijaRCAx 4 Entradade video en componentes: ClavijaRCAx 3 i!i¸¸ 1Vp-p (7511) 500mV rms Y:I Vp-p(7511) Pb: 700mVp-p(7511) Pr:700 mVp-p(7511) Entradadeordenador: D-Sub15 patillas x 1 (RGB) Minidavija o3,5 mmx 1 (audio) Salida de sonidodigital coaxial: ClavijaRCAxl 500mVp-p (7511) Auricular: V8pulg.(3,Smm) Mando a distancia: ii= Sistemade luzinfrarr0jac0dificada digitalmente de funcionamiento: 41°F(5°C)a 104°F(40°C) Requisitos de potencia: 120V ~ AC+/- 10 %,60 Hz+/- 0,5 % Consumo de potencia (m6ximo): 65W Z ii! Temperatura LCD: PanelXGAplusde 19 pulgadasde ancho Dimensiones: Altura: 14,4pulg. (364mm) 16,0 pulg. (404,5mm) Ancho: 19,3pulg. (490ram) Profundidad: 5,1 pulg. (128mm) 19,3 pulg. (490ram) 7,7 pulg. (194,5mm) 1W,811x2 Peso: i:7' 11,1libras (5,0 kg) • Losdisefiosy las especificacionespuedenserobjeto de modificaciones sin previoavisoy sin obligaciones legalespor nuestra parte. • Siseproduce unadiscrepancia entre idiomas,el idiomapredeterminado ser_iel ingles. ES SYLVANIA GARANT|A LIMITADA FUNAI CORR reparar_ este producto, de forma gratuita en Estados Unidos, en caso de defecto de materiales o fabricaci6n, del modo siguiente: DURACION: PIEZAS: FUNAI CORP. suministrar_ piezas de repuesto de las piezas defectuosas de forma gratuita durante un (1) afro desde la fecha de compra minorista original. Determinadas piezas y el efecto de persistencia de la imagen en la pantalla LCD est_n excluidas de esta garantfa. MANO DEOBRA:FUNAI CORP. suministrar_ la mano de obra de forma gratuita durante un periodo de noventa (90) dfas desde la fecha de compra minorista original. L|MITES Y EXCLUSIONES: ESTA GARANT[A SE EXTIENDE SOLAMENTE AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL. UN RECIBO DE COMPRA U OTRA PRUEBA DE COMPRA MINORISTA ORIGINAL SERA EXIGIDA JUNTO CON EL PRODUCTO PARA OBTENER SERVIClO BAJO ESTA GARANT[A. Esta garantfa no se extender_ a ninguna otra persona o beneficiario. Esta garantfa quedarg invalidada y sin efecto en caso de alteraci6n, sustituci6n, borrado o p_rdida de los nOmeros de serie del producto o si se intent6 una reparaci6n pot parte de un centro de servicio no autorizado. Esta garantfa limitada no se aplica a ningOn producto no comprado y utilizado en Estados Unidos. Esta garantfa solamente cubre los fallos debidos a defectos de material o fabricaci6n que se produzcan durante su uso normal. No cubre dafos producidos durante el transporte, ni dafos ocasionados pot reparaciones, alteraciones o productos no suministrados pot FUNAI CORP.,o dafos resultantes de accidente, uso indebido, abuso, trato indebido, aplicaci6n indebida, alteraci6n, instalaci6n defectuosa, mantenimiento inadecuado, uso comercial (pot ejemplo, el uso de este producto en hoteles, establecimientos de alquiler u oficinas)o dafos resultantes de incendio, inundaci6n, tormenta el_ctrica o cat_strofes naturales. ESTA GARANT[A NO CUBRE LOS MATERIALES DE EMBALAJE, NINGON TIPO DE ACCESORIOS (EXCEPTO EL MANDO A DISTANCIA), NINGUNA PIEZA DE ADORNO, PIEZAS DE MONTAJE COMPLETAS, MODELOS DE DEMOSTRACION 0 DE TALLER. FUNAI CORP.Y SUS REPRESENTANTES 0 AGENTESNO SERAN EN NINGON CASO CONSIDERADOS RESPONSABLES DE DANOS GENERALES,INDIRECTOS0 CONSECUENClALES,RESULTANTESDE 0 PROVOCADOS POR EL USO 0 LA IMPOSIBILIDAD DE USO DE ESTEPRODUCTO. ESTAGARANT{A SUSTITUYEA CUALQUIER OTRA GARANT{A, EXPRESA0 IMPL{ClTA, Y CUALQUIER OTRA RESPONSABILIDADCIVIL PORPARTEDE FUNAI, CUALQUIEROTRA GARANT{A QUE INCLUYA LA GARANT{A DE COMERClABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO,QUEDAN PORLA PRESENTEEXCLUIDASPOR DE FUNAI Y SUS REPRESENTANTESEN ESTADOSUNIDOS. TODAS LAS INSPECCIONES Y REPARAClONES BAJO GARANT[A DEBEN SER EFECTUADAS POR UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO. ESTA GARANT[A ESVALIDA EXCLUSIVAMENTE CUANDO EL APARATO SEA ENTREGADO A UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO. EL PRODUCTO DEBE IR ACOMPANADO POR UNA COPIA DEL RECIBO DE COMPRA MINORISTA ORIGINAL. SI NO SE ADJUNTA PRUEBA DE COMPRA, LA GARANT[A NO SE APLICARA Y SE COBRARAN LOS COSTES DE LA REPARACION. IMPORTANTE: ESTA GARANT[A LIMITADA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPEC[FICOS. ES POSIBLE QUE SEA USTED BENEFIClARIO DE OTROS DERECHOS QUE VAR[EN DE UN ESTADO A OTRO. SI, EN CUALQUIER MOMENTO DURANTE EL PERIODO DE GARANT[A, NO PUEDE USTED OBTENER SATISFACCION CON RESPECTO A LA REPARACION DE ESTE PRODUCTO, LE ROGAMOS QUE SE PONGA EN CONTACTO CON FUNAI CORP. ATENCION: FUNAI CORR SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR PRODUCTO SIN PREVlO AVlSO. CUALQUIER DISENO DE ESTE DECLARACION DE GARANT|A CON RESPECTO A REPARACIONES NO AUTORIZADAS: Para obtener servicio de garantfa, debe usted aceptar el producto, o hacer entrega del producto con portes pagados, ya sea en su embalaje original o en un embalaje que proporcione el mismo grado de protecci6n, a cualquier CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO. FUNAI CORP. no efectuar_ reembolso pot ningOn servicio realizado pot proveedores de servicio no autorizados sin autorizaci6n previa pot escrito. Para Iocalizar su CENTRO DE SERVlCIO AUTORIZADO m_s pr6ximo de servicio, puede ponerse en contacto con nosotros en: o para solicitudes generales FUNAI CORPORATION Servicio de atenci6n al cliente Tel : 1-800-968-3429 www.sylvania-ce.com 19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 A84N2UH / A84NOUH
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.2 Linearized : No Page Count : 96 Page Layout : SinglePage Page Mode : UseNone Producer : Goby Monitor Application version 4, 0, 0, 13 Create Date : Wed May 07 04:19:14 2008 Author : Title : Subject :EXIF Metadata provided by EXIF.tools