TCL Communication N002 GSM Quad-band / UMTS Quad-band / LTE 6 band mobile phone User Manual FRENCH

TCL Communication Ltd. GSM Quad-band / UMTS Quad-band / LTE 6 band mobile phone FRENCH

User Manual FRENCH

Français - CJB61B3OFAAA
Guide de démarrage
rapide
Important :
Votre téléphone est un appareil monobloc. Son couvercle et sa
batterie ne sont donc pas amovibles. Il est interdit au personnel non
autorisé de désassembler le téléphone.
Si votre téléphone ne fonctionne pas normalement, essayez de le
redémarrer en appuyant sur la touche Marche-arrêt pendant au
moins 10 secondes jusqu'à ce que l'écran de démarrage apparaisse.
Si une erreur grave apparaît sur votre téléphone et qu'il ne peut
être restauré en le redémarrant, vous pourriez devoir restaurer
les paramètres d'usine en appuyant longuement sur les touches
Marche-arrêt et pour Augmenter le volume, jusqu’à ce que l'écran
de démarrage s'affiche. Appuyez ensuite sur l'option Redémarrer le
système maintenant, puis sur la touche Marche-arrêt pour confirmer.
Remarque : veuillez faire attention lorsque vous effectuez de telles
opérations, car elles effaceront les paramètres personnalisés et les
données enregistrées dans votre téléphone, comme les messages
texte/SMS, Contacts, Musique, etc.
Pour en savoir plus sur les façons d'utiliser cet appareil, veuillez
consulter le site www.alcatelonetouch.com/ca-fr/ pour télécharger
le guide de l'utilisateur complet. Dans le site Web, vous pouvez
également consulter la Foire aux questions, effectuer des mises à
niveau logicielles, etc.
Merci d'avoir acheté l’appareil ALCATEL ONETOUCH 6045I. Nous
espérons que vous aimerez votre expérience de communication de
haute qualité.
BC
1
1 Présentation de
l’appareil ������������������������
1�1 Touches et connecteurs
Connecteur micro-USB
Appareil photo/
vidéo frontal
Connecteur pour écouteurs
Indicateur à DEL
Touche Accueil
Écran tactile
Touche Retour
Touche
applications
récentes
Table des matières
1 Présentation de l’appareil ���������������������������������������������� 1
2 Saisie de texte ��������������������������������������������������������������� 11
3 Appel téléphonique ������������������������������������������������������ 12
4 Contacts ������������������������������������������������������������������������ 15
5 Messagerie ���������������������������������������������������������������������16
6 Envoyer un courriel ������������������������������������������������������ 17
7 Connexion aux réseaux������������������������������������������������ 18
8 Géolocalisation par satellite GPS ������������������������������� 21
9 Sauvegarde des données ���������������������������������������������� 21
10 Restaurer valeurs d’usine �������������������������������������������� 22
11 Applications et stockage interne��������������������������������� 22
12 Mise à jour ��������������������������������������������������������������������� 23
Précautions d’emploi ������������������������������������������������������������� 24
Renseignements d’ordre général������������������������������������������ 34
Garantie ���������������������������������������������������������������������������������� 35
Dépannage ������������������������������������������������������������������������������ 37
PROTÉGEZ VOTRE OUÏE
Pour prévenir toute lésion de l’appareil auditif, évitez
d'utiliser l’appareil à un volume élevé pendant de longues
périodes. Si vous utilisez le haut-parleur, soyez prudent
quand vous tenez l’appareil près de l’oreille.
www.sar-tick.com
Ce produit respecte les limites nationales
applicables de débit d’absorption spécifique
(DAS) de l’ordre de 1,6 W/kg. Pour déterminer
les valeurs maximales exactes du DAS, reportez-
vous à la page 30 du présent guide de l’utilisateur.
Lorsque vous portez le produit ou que vous
l’utilisez contre votre corps, mettez-le dans un
accessoire agréé comme un étui ou tenez-le
éloigné à une distance d’au moins 1,0 cm de votre
corps pour garantir le respect des exigences
en matière d’exposition aux radiofréquences.
Remarquez que ce produit peut émettre même
lorsque vous ne faites aucun appel téléphonique.
2 3
Appareil photo
Flash pour l'appreil photo/lampe de poche
Touche
Marche-arrêt
Emplacement
de carte SIM
Touche
Volume
Touche applications récentes
• Appuyez sur cette touche pour voir les applications
récemment utilisées.
Touche Accueil
• Appuyez sur cette touche pour revenir à l’écran
d’accueil, quel que soit l'écran ou l'application dans
lequel vous vous trouvez.
• Appuyez longuement pour que l'icône de Recherche
Google ouvre une fenêtre contextuelle. Glissez votre
doigt jusqu'à l'icône permettant d'ouvrir la Recherche
Google.
Touche Retour
• Appuyez sur cette touche pour revenir à l’écran
précédent ou pour fermer une boîte de dialogue, le
menu des options, le Panneau des notifications, etc.
Ces touches sont visibles quand le téléphone est déverrouillé.
Touche Marche-arrêt
• Appui bref : verrouillage ou allumage de l’écran.
• Appui prolongé : affiche le menu contextuel pour
que vous puissiez faire votre choix parmi les options
Éteindre/Redémarrer/Mode avion.
• Appuyez longuement sur les touches Marche-arrêt
et pour Augmenter le volume pour réinitialiser
l'appareil.
• Appuyez longuement sur les touches Marche-arrêt
et pour Réduire le volume pour obtenir une capture
d'écran.
• Appuyez sur la touche Marche-arrêt pendant au
moins 10 secondes pour forcer le redémarrage ou
maintenez-la enfoncée encore plus longtemps pour
éteindre le téléphone.
Touche Volume
• Pour régler le volume dans les écouteurs ou le casque
d’écoute pendant un appel
• Pour régler le volume en mode Musique, Vidéo ou
Diffusion en continu
• Appuyez sur cette touche pour régler le volume de la
sonnerie en mode d’utilisation standard.
• Coupe la sonnerie déclenchée normalement par les
appels entrants.
• En mode de prévisualisation avec la caméra, appuyez sur
la touche pour Augmenter ou Réduire le volume
pour entrer en mode rafale.
1�2 Premiers pas
1�2�1 Configurer
Insertion ou retrait de la carte SIM/microSD
Pour pouvoir effectuer des appels, vous devez avoir inséré une carte
SIM. Grâce à la capacité de remplacement à chaud de votre appareil, il
n'est pas nécessaire de mettre celui-ci hors tension lors de l'insertion
ou du retrait de la carte SIM.
4 5
Avant d'installer ou de retirer la carte SIM ou microSD, insérez l'outil
pour carte SIM dans la petite ouverture sur le côté de l'appareil. Le
plateau pour la carte SIM/microSD s'ouvrira.
Votre téléphone ne reconnaît que les microcartes SIM.
N’essayez pas d’insérer un autre type de carte SIM (mini ou
nano, par exemple), car cela pourrait endommager l’appareil.
Avant de retirer la carte SD, assurez-vous de l’avoir éjectée
(Paramètres\Stockage\Retirer la carte SD) afin
d’éviter de perdre des données ou d’endommager la carte.
Recharge de la batterie
Connectez le câble USB fourni entre votre téléphone et le chargeur.
Branchez ensuite le chargeur dans la prise électrique. L'indicateur à
DEL s'allumera pendant la recharge.
Afin de réduire la consommation d’électricité et la perte
d’énergie, lorsque la batterie est entièrement chargée,
débranchez votre chargeur de la prise, désactivez les
fonctions Wi-Fi, GPS et Bluetooth ou les applications
exécutées en arrière-plan si vous ne les utilisez pas,
réduisez la durée du rétroéclairage, etc.
1�2�2 Mise en marche de l’appareil
Appuyez longuement sur la touche Marche-arrêt jusqu'à ce que
le téléphone s'allume. L'écran s'allumera, quant à lui, au bout de
quelques secondes.
Configuration initiale du téléphone
La première fois que vous mettez l’appareil sous tension, procédez
aux réglages suivants : langue, compte Google, etc.
Même si aucune carte SIM n'est installée, votre téléphone s'allumera
quand même et vous pourrez vous connecter à un réseau Wi-Fi,
vous connecter à votre compte Google et utiliser certaines des
fonctionnalités du téléphone.
1�2�3 Mise hors tension
Dans l'écran d'accueil, appuyez sur la touche Marche-arrêt jusqu’à
ce que les options du téléphone s'affichent, puis appuyez sur
Éteindre.
1�3 Écran d’accueil
Pour pouvoir accéder rapidement aux éléments que vous utilisez
le plus souvent, vous pouvez les ajouter sur l’écran principal
(applications, raccourcis, widgets ou dossiers). Appuyez sur la touche
Accueil pour passer directement à l’écran d'accueil.
Appuyez pour accéder à la liste des applications.
Barre d’état
• Voyant d’état/notification
• Touchez la barre d’état et faites-la
glisser vers le bas pour ouvrir le
Panneau des notifications.
Appuyez sur une icône pour ouvrir
une application, un dossier, etc.
Applications dans la barre
des favoris
• Appuyez sur cette option pour
accéder à l’application.
• Appuyez sur cette option de
façon prolongée pour déplacer
l’application ou la remplacer.
Barre de recherche
• Appuyez sur pour ouvrir
l’écran de recherche de texte.
• Appuyez sur pour ouvrir l’écran
de recherche vocale.
6 7
L'écran d'accueil est offert en format étendu pour offrir plus d'espace
dans lequel ajouter des applications, des raccourcis, etc. Glissez
l'écran d'accueil vers la gauche et vers la droite pour obtenir une
vue complète de celui-ci.
1�3�1 Utilisation de l’écran tactile
Appuyer brièvement
Pour accéder à une application, appuyez dessus avec le doigt.
Appuyer de manière prolongée
Appuyez longuement sur l'élément pour accéder aux options
disponibles.
Faire glisser
Maintenez votre doigt sur l’écran pour glisser un objet dans un
autre emplacement.
Faire défiler
Faites glisser votre doigt ou balayez avec celui-ci de haut en bas et
de gauche à droite pour faire défiler les écrans, les applications, les
pages Web, etc.
Feuilleter
Faites glisser votre doigt sur l'écran pour passer plus rapidement
d'un écran à l'autre.
Pincer-écarter
Placez l’index et le pouce sur l’écran, puis écartez-les ou rapprochez-
les pour redimensionner un élément à l’écran.
Faire pivoter
Pour optimiser l’affichage, faites pivoter l’appareil afin d’alterner entre
mode Portrait et mode Paysage.
1�3�2 Barre d’état
La barre d’état permet de visualiser l’état du téléphone (à droite) et
l’information relative aux notifications (à gauche).
Icônes d’état
Appareil raccordé à un
réseau GPRS Aucun signal
Réseau GPRS en cours
d’utilisation Alarme réglée
Appareil raccordé à un
réseau EDGE Mode Bluetooth activé
Réseau EDGE en cours
d’utilisation
Appareil raccordé à un
dispositif Bluetooth
Appareil connecté à un
réseau 3G Haut-parleur activé
Réseau 3G en cours
d’utilisation Microphone fermé
Appareil raccordé à un
réseau HSPA 3G+ Itinérance
Réseau HSPA 3G+ en
cours d’utilisation
Aucune carte SIM
installée
Appareil raccordé à un
réseau HSPA 4G Mode vibreur
Réseau HSPA+ en cours
d'utilisation Batterie très faible
Appareil connecté à un
réseau 4G Batterie faible
4G en cours d'utilisation Batterie partiellement
épuisée
Intensité du signal Charge terminée
Wi-Fi activé Charge en cours
Appareil connecté à un
réseau Wi-Fi GPS en fonction
Mode Avion
8 9
Icônes de notification
Nouveau message Gmail Appel manqué
Nouveau courriel Transfert d’appel activé
Nouveau message texte
(SMS) ou multimédia
(MMS)
Morceau de musique en
cours de lecture
Problème de
transmission de message
SMS ou MMS
Appareil raccordé à un
réseau privé virtuel
Nouveau message
Google Hangouts Radio en fonction
Nouveau message vocal Envoi de données
Activité programmée
dans le temps Téléchargement terminé
Capture d’écran
terminée
Sélection d’un mode
de saisie
Le partage par USB et le
point d'accès à distance
sont activés
Réseau Wi-Fi ouvert
disponible
Partage par USB activé Téléphone branché par
câble USB
Partage par Wi-Fi activé Mise à jour du système
d’exploitation disponible
Les autres notifications
sont marquées
Seuil d’utilisation fixé
par le fournisseur de
services dépassé ou sur
le point de l’être
Faites glisser la barre d’état vers le bas pour ouvrir le panneau des
Réglages rapides ou des notifications. Glissez-la vers le haut pour le
fermer. Lorsqu’il y a des notifications, vous pouvez appuyer sur celles-
ci pour y accéder directement.
Panneau des notifications
S’il y a des notifications, faites glisser la barre d’état vers le bas afin
d’ouvrir le panneau des Notifications et en afficher le détail.
Appuyez sur cette option pour effacer
toutes les notifications d’événement
(les autres notifications en cours
continueront à s'afficher).
Appuyez sur cette option pour ouvrir le
panneau des Réglages rapides.
Panneau des réglages rapides
Faites glisser le panneau des Notifications vers le bas ou appuyez
sur pour ouvrir le panneau des Réglages rapides. Vous pouvez
activer ou désactiver des fonctionnalités ou changer de mode en
appuyant sur les icônes.
Appuyez sur cette option pour
accéderà l’écran d'utilisateur.
Appuyez sur cette option pour accéder
aux Paramètres dans lesquels vous
pouvez effectuer d’autres réglages.
10 11
1�3�3 Verrouillage et déverrouillage de l’écran
Pour protéger votre appareil et votre vie privée, vous pouvez utiliser
une séquence de verrouillage, un NIP, un mot de passe, etc. pour
verrouiller l’écran.
1�3�4 Personnalisation de l’écran d’accueil
Ajout d'applications
Appuyez de manière prolongée sur un dossier, une application ou un
widget pour activer le mode Déplacer, puis faites glisser l'application
vers l’écran d’accueil qui vous convient.
Repositionnement
Appuyez de manière prolongée sur l'application à repositionner
pour activer le mode Déplacer, faites glisser l'application vers
l’emplacement souhaité, puis relâchez-le. Vous pouvez déplacer des
applications à la fois dans l’écran d’accueil et dans la zone des favoris.
Maintenez l’icône sur le bord gauche ou droit de l’écran pour faire
glisser l'application dans un autre écran d’accueil.
Suppression des applications
Appuyez longuement sur l'application à retirer afin d’activer le mode
Déplacer, puis faites glisser cet applications sur l’icône . Quand
l'application devient rouge, relâchez-le.
Création de dossiers
Pour un meilleur agencement des applications (raccourcis ou
applications) dans l’écran d’accueil, vous pouvez les empiler dans un
même dossier. Pour renommer un dossier, ouvrez-le et appuyez sur
sa barre de titre avant d’entrer le nouveau nom.
Personnalisation du fond d’écran
Appuyez longuement sur l’écran d’accueil, puis sur Fonds d'écran
pour personnaliser les fonds d'écran.
1�3�5 Réglage du volume
Vous pouvez régler vos préférences en matière de volume de
sonnerie, de lecture de fichiers multimédia ou de téléphone en
appuyant sur la touche pour augmenter ou baisser le volume
ou sur Paramètres\Son et notifications\Volume du fichier
multimédia.
2 Saisie de texte ��������������
2�1 À l’aide du clavier intégré
Paramètres du clavier intégré
Appuyez sur Paramètres\Langue et saisie, puis sur le clavier que
vous voulez configurer . Vous verrez alors une série de paramètres
parmi lesquels faire votre choix.
Changement de l’orientation du clavier
Pour changer l’orientation du clavier, faites pivoter le téléphone sur
le côté ou remettez-le dans sa position normale. Vous pouvez la
modifier en changeant les paramètres (appuyez sur Paramètres\
Affichage\Lorsque l'appareil est tourné\Faire tourner le
contenu de l'écran). N'oubliez pas que l'écran de votre téléphone
est réversible. (Appuyez sur Paramètres\Affichage\Réversible).
L'activation du paramètre réversible permettra l'interface utilisateur
de l'écran pour faire pivoter à 180 degrés afin que le téléphone peut
être utilisé dans une tête en bas («inversée») l'orientation. Votre
téléphone peut également faire ou recevoir des appels dans ce mode
inverse en raison de sa conception unique de deux microphones et
haut-parleurs. Se il vous plaît se référer à la section 3.2 de ce Guide
de l'utilisateur pour obtenir des instructions sur la bonne utilisation
de cette fonctionnalité.
2�1�1 Clavier
Appuyez sur cette
option pour basculer
entre le clavier
numérique et celui des
symboles.
Appuyez de
manière prolongée
pour sélectionner
les symboles.
Appuyez pour saisir
du texte ou des
nombres.
Appuyez pour entrer une virgule.
Appuyez de manière prolongée
pour afficher les options de saisie.
Appuyez pour basculer
entre les modes « abc/
Abc »; appuyez de
manière prolongée
pour basculer entre les
modes « abc/ABC ».
12 13
2�2 Modification du texte entré
Vous pouvez modifier le texte que vous avez saisi.
• Appuyez de manière prolongée ou appuyez deux fois sur le texte
à modifier.
• Faites glisser les tabulateurs pour modifier la partie en surbrillance.
• Les options suivantes apparaissent : Tout sélectionner ,
Couper , Copier et Coller .
• Appuyez sur l'icône pour retourner à l'écran antérieur sans
rien modifier.
3 Appel téléphonique
3�1 Comment faire des appels
Dans l'orientation soit normale ou en mode inverse, les instructions
suivantes s'appliquent en ce qui concerne les appels vocaux faitent
avec cet appareil.
Vous pouvez effectuer facilement un appel à l’aide de l’option
Appeler. Dans l’écran d’accueil, appuyez sur l’onglet Application puis
sélectionnez Appeler.
Appuyez sur cette
option pour envoyer
un message au numéro
prévisualisé.
Appuyez sur
cette option
pour composer
le numéro
prévisualisé. Glissez pour
accéder aux options
RÉCENTS et
CONTACTS.
Appuyez sur cette
option pour masquer/
afficher le clavier.
Affiche les
les numéros
suggérés.
Appuyez de
manière prolongée
pour accéder à la
messagerie vocale.
Entrez directement le numéro voulu au clavier et appuyez sur
pour effectuer l'appel ou sélectionnez un contact dans CONTACTS
ou RÉCENTS en glissant les onglets ou en appuyant sur ceux-ci,
avant de choisir la carte SIM à utiliser.
Pour enregistrer le numéro entré dans vos Contacts, appuyez sur
puis sur Créer un nouveau contact.
En cas d’erreur, vous pouvez supprimer les chiffres erronés en
appuyant sur .
Pour mettre fin à un appel, appuyez sur .
3�2 Comment accepter ou rejeter un
appel entrant
14 15
Quand vous recevez un appel :
• faites glisser l'icône vers la droite pour répondre;
• faites glisser l'icône vers la gauche pour rejeter l'appel;
• faites glisser l'icône vers le haut pour rejeter l'appel en
envoyant un message prédéfini.
Pour mettre en sourdine le volume d'un appel entrant, appuyez sur
la touche pour augmenter ou Réduire le volume ou placez
l’appareil l’écran vers le bas (lorsque l'option Paramètres\Gestes\
Tourner pour couper le son est activée).
Votre téléphone est équipé d'une interface utilisateur
réversible, ce qui permet de l'utiliser n'importe quand. Vous
pouvez donc effectuer des appels, même lorsque le
téléphone est à l'envers.
3�2�1 Fonctionnalité d'appel réversible
Votre téléphone est équipé d'une interface utilisateur unique,
réversible, ce qui assure une fonctionnalité complète. Lorsque cette
fonction est activée par l'Paramètres \ Affichage \ Menu réversible, il
permet des appels normaux à être passés ou reçus, même lorsque le
téléphone est tenu à l'envers. L'interface utilisateur inversée apparaît
normale, même si le téléphone est à l'envers.
Lorsque en position renversée, l'interface utilisateur apparaît
normale. Le téléphone fonctionne normalement à tous égards en
ce qui concerne l'interaction avec l'écran, sauf que les touches
d'alimentation et de volume seront sur les côtés opposés de leur
position normale. Aussi, prenez soin de rappeler que les lentilles
de l'appareil photo (avant et arrière) seront vers le bord inférieur
de l'appareil dans l'orientation inversée. S'il vous plaît noter que
si un appel est connecté (utilisateur a sélectionné réponse ou
Envoyer), l'interface utilisateur sera fixé pour la durée de l'appel.
Pour désactiver la fonction réversible, il suffit d'aller dans le menu
Paramètres \ de réglage de l'affichage et décochez la case réversible.
Toujours faire une inspection visuelle de l'orientation de l'interface
utilisateur lorsque vous faites ou recevez un appel pour éviter de mettre
la fin incorrecte du téléphone à votre oreille. Pendant un appel actif, si
le téléphone doit être retiré de votre oreille (par exemple, changer de
main ou à l'autre oreille) s'il vous plaît soyez prudent de ne pas utiliser
le téléphone dans une orientation opposée à celle de qui a été utilisé
à l'origine pour faire ou répondre à l'appel. Cela pourrait entraîner un
effet, même brève, d'exposition aux RF supplémentaire pour l'utilisateur.
Seul le récepteur actif (haut-parleur) servant de "haut" de l'appareil
fonctionnera pendant l'appel pour maintenir le dispositif par
inadvertance dans l'orientation opposée entraînera à ne pas être
en mesure d'entendre l'interlocuteur du récepteur contre l'oreille.
L'utilisateur a besoin de faire tourner le dispositif de retour à la
bonne position pour poursuivre l'appel. L'utilisation de fonctionnalités
comme auto-réponse est également déconseillé.
3�3 Consulter l'historique des appels
Vous pouvez accéder à l'historique des appels en appuyant sur
l'onglet RÉCENTS de l'écran Téléphone. Vous pourrez alors voir les
appels manqués, les appels sortants et les appels entrants.
4 Contacts �������������������
Vous pouvez afficher et créer des contacts sur votre téléphone et
synchroniser ces derniers avec vos contacts Gmail ou avec d’autres
applications sur Internet ou votre téléphone.
4�1 Ajout d’un contact
Appuyez sur l'onglet Application dans l’écran d’accueil, sélectionnez
Contacts, puis appuyez sur l'icône dans la liste des contacts
pour créer un nouveau contact.
4�2 Importation, exportation et
partage de contacts
Dans l'écran Contacts, appuyez sur l'icône pour ouvrir le menu
des options. Appuyez ensuite sur Importer/exporter, avant de
sélectionner Importer à partir de la carte SIM, Exporter vers
carte SIM, Importer de la carte SD/mémoire du téléphone,
Exporter sur la carte SD/vers le téléphone ou Partager les
contacts visibles.
Pour importer un seul contact sur une carte SIM ou en exporter un
vers cette carte, sélectionnez le contact à importer ou à exporter,
puis appuyez sur l’icône / pour confirmer.
Pour importer tous les contacts sur une carte SIM ou les exporter
vers cette carte, appuyez sur l'icône puis sur l'icône /
pour confirmer.
16 17
Vous pouvez partager un ou plusieurs contacts avec d’autres personnes
en leur envoyant le fichier vCard du contact par Bluetooth, Gmail, etc.
Appuyez sur le contact que vous voulez partager, puis sur l'icône
et sur Partager dans l'écran des détails du contact. Sélectionnez
ensuite l'application à utiliser pour effectuer cette action.
4�3 Synchronisation de contacts dans
plusieurs comptes
Vous pouvez synchroniser des contacts, des données ou d’autres
éléments d’information dans plusieurs comptes, selon les applications
installées sur votre téléphone.
5 Messagerie����������������
Ce téléphone permet de créer, de modifier et de recevoir des SMS
et des MMS.
Pour accéder à cette fonctionnalité, appuyez sur l’onglet Application
dans l’écran d’accueil, puis sélectionnez Messagerie.
Pour vérifier les messages enregistrés sur votre carte SIM,
appuyez sur l'icône dans l'écran Messagerie, puis sur
Paramètres\Gestion messages carte SIM.
5�1 Rédaction d’un message
Dans l’écran Liste des messages, appuyez sur l’icône de nouveau
message pour rédiger un message texte/multimédia.
Appuyez sur cette option pour
créer un nouveau message.
• Appuyez sur cette option pour afficher
toute la conversation.
• Appuyez de manière prolongée pour
activer le mode de suppression.
Envoi d’un message texte
Entrez le numéro de téléphone mobile du destinataire dans la barre
À ou appuyez sur pour ajouter des destinataires. Appuyez
ensuite sur la barre Entrer le message pour entrer le texte du
message. Appuyez sur l'icône pour insérer des émoticônes ou
des icônes. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur l’icône pour
envoyer le message texte.
Un message texte/SMS de plus de 160 caractères sera
facturé comme plusieurs messages texte. Certaines lettres,
comme les lettres accentuées, augmenteront également la
taille du message texte. Le destinataire pourrait donc
recevoir plusieurs messages textes plutôt qu'un.
Envoi d’un message multimédia
La messagerie multimédia permet d’envoyer des clips vidéos, des
images, des photos, des animations, des diapositives et des sons à
d’autres téléphones compatibles et adresses courriel.
Un message texte sera automatiquement converti en MMS lorsque
vous y joignez des fichiers multimédias (image, vidéo, enregistrement
audio, diapositives, etc.) ou y ajoutez un objet ou des adresses
courriel.
6 Envoyer un courriel
Outre un compte Gmail, vous pouvez également configurer des
comptes de messagerie POP3, IMAP ou Exchange externes sur
votre téléphone.
Pour accéder à cette fonctionnalité, appuyez sur l’onglet Application
dans l’écran d’accueil, puis sélectionnez Courriel.
Un assistant de configuration vous aidera à ajouter un compte de
courriel.
• Indiquez l’adresse courriel et le mot de passe du compte que vous
souhaitez configurer, puis appuyez sur Suivant.
• Si le compte indiqué n’est pas proposé par votre fournisseur dans
le téléphone, vous devrez aller dans l’écran des paramètres pour le
configurer manuellement. Vous pouvez aussi appuyer sur RÉGLAGE
MANUEL pour modifier directement les paramètres du courrier
entrant et du courrier sortant pour le compte en question.
18 19
• Indiquez le nom du compte et celui que vous souhaitez faire
apparaître dans les courriels que vous envoyez.
• Pour ajouter un autre compte de courriel, vous pouvez appuyer
sur l'icône , puis sur Paramètres. Appuyez sur Ajouter un
compte pour créer le compte.
Pour créer et envoyer des courriels
• Appuyez sur l’icône dans l’écran Boîte de réception.
• Saisissez l’adresse courriel du ou des destinataires dans le champ
À.
• Au besoin, pour envoyer une copie ou une copie invisible du
message, appuyez sur l'icône à côté du champ À pour ajouter
les champs Cc/Cci.
• Saisissez l’objet et le contenu du message.
• Appuyez sur pour ajouter une pièce jointe.
• Pour envoyer le message, appuyez sur
• Si vous ne souhaitez pas envoyer votre message immédiatement,
appuyez sur l'icône , puis sur Enregistrer le brouillon ou
appuyez sur la touche Retour pour enregistrer une copie.
7 Connexion aux
réseaux �������������������������
Pour vous connecter à Internet au moyen de ce téléphone, vous
pouvez utiliser les réseaux GPRS/EDGE/3G/4G ou Wi-Fi, selon le cas.
7�1 Connexion à Internet
7�1�1 GPRS/EDGE/3G/4G
La première fois que vous allumez votre téléphone avec une carte
SIM insérée, celle-ci configure automatiquement votre service réseau,
à savoir : GPRS, EDGE 3G ou 4G.
Pour savoir quelle connexion réseau vous utilisez, appuyez sur
Paramètres\Plus���\Réseaux mobiles, puis sur Noms des
points d’accès ou Opérateur de réseau.
7�1�2 Wi-Fi
Grâce au Wi-Fi, vous pouvez vous connecter à Internet dès que votre
téléphone est à portée d’un réseau sans fil. Vous pouvez utiliser la
technologie Wi-Fi sur ce téléphone, même sans carte SIM insérée.
Activer le Wi-Fi et se connecter à un réseau sans fil
• Appuyez sur Paramètres\Wi-Fi.
• Appuyez sur le commutateur pour activer ou désactiver
le Wi-Fi.
• Des renseignements détaillés sur les réseaux Wi-Fi détectés
s'affichent dans la section des réseaux Wi-Fi.
• Sélectionnez un réseau Wi-Fi pour vous y connecter. Si le
réseau que vous avez sélectionné est protégé, vous serez invité
à saisir un mot de passe ou tout autre paramètre de connexion
(communiquez avec l’opérateur de réseau pour plus de détails).
Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur SE CONNECTER.
Opération Wi-Fi 5150~5250 est pour usage intérieur
seulement
7�2 Navigateur ���������������������������������
Le navigateur permet de consulter des pages Web et de rechercher
de l’information sur Internet.
Pour accéder à cette fonctionnalité, appuyez sur l’onglet Application
dans l’écran d’accueil, puis sélectionnez Navigateur.
Accéder à une page Web
Dans l’écran du navigateur, appuyez sur zone URL dans le haut, entrez
l’adresse de la page Web, puis appuyez sur confirmer.
7�3 Établir une connexion à un
ordinateur(1)
À l’aide d’un câble USB, vous pouvez transférer des fichiers
multimédias et d’autres types de fichiers entre l'espace de stockage
interne de l'appareil et un ordinateur.
(1) Vous pouvez modifier votre mode de connexion par défaut dans
Paramètres\Stockage. Appuyez ensuite sur l'icône \Connexion
USB à ordinateur.
20 21
Pour connecter votre téléphone à un ordinateur :
• Utilisez le câble USB fourni avec votre téléphone pour le brancher
à un port USB de l’ordinateur. Vous recevez une notification
indiquant que le câble USB est branché.
• Si vous utilisez MTP ou PTP, votre téléphone sera automatiquement
connecté.
Avant de l'utiliser comme lecteur multimédia (MTP),
assurez-vous que le pilote (Lecteur Windows Media 11 ou
version ultérieure) a été installé.
Pour trouver les données transférées ou téléchargées dans
la mémoire de votre téléphone :
• Appuyez sur pour ouvrir la liste des applications.
• Appuyez sur Mes fichiers.
Toutes les données téléchargées sont stockées dans le dossier Mes
fichiers. Vous pouvez regarder des fichiers multimédias (vidéos,
photos, musique et autre), renommer des fichiers, installer des
applications sur le téléphone, etc.
7�4 Partager la connexion de données
mobiles de votre téléphone
Vous pouvez partager la connexion de données mobiles de votre
téléphone avec un ordinateur à l’aide d’un câble USB (Partage par
USB) ou avec un maximum de huit appareils en transformant votre
téléphone en point d’accès Wi-Fi à distance.
Activer la fonction de partage par USB ou le point d'accès
Wi-Fi à distance
• Appuyez sur Paramètres\Plus���\Partage par connexion et
point d'accès.
• Appuyez sur le commutateur Partage par USB ou Point
d\'accès Wi-Fi à distance pour activer cette fonctionnalité.
L’utilisation de ces fonctionnalités peut entraîner des frais
supplémentaires facturés par votre opérateur de réseau.
Des frais supplémentaires peuvent également être facturés
en itinérance.
8 Géolocalisation par
satellite GPS �����������������
Pour activer le récepteur satellite GPS de votre téléphone, effectuez
les actions suivantes.
• Appuyez sur Paramètres\Lieu.
• Appuyez sur le commutateur pour activer le service de
localisation de Google.
Vous pourrez ensuite ouvrir Maps pour
trouver votre position.
Utilisez le récepteur satellite GPS de votre
téléphone pour obtenir une position précise,
à quelques mètres près (au niveau de la rue).
L’accès initial du téléphone aux satellites GPS
pour repérer précisément votre position
peut prendre jusqu’à 5 minutes. Vous devrez
vous placer à un endroit avec une bonne
visibilité du ciel et éviter de bouger. Une
fois la connexion aux satellites établie, 20 à
40 secondes suffiront pour déterminer votre
position exacte.
9 Sauvegarde des données
Vous pouvez sauvegarder les paramètres de votre téléphone et les
données de vos applications sur les serveurs Google grâce à votre
compte Google.
Si vous remplacez votre téléphone, les paramètres et les données que
vous avez sauvegardés seront restaurés sur votre nouvel appareil la
première fois que vous vous connecterez à votre compte Google.
Pour activer cette fonction :
• Appuyez sur Paramètres\Sauvegarde et réinitialisation.
• Appuyez sur le commutateur Sauvegarder mes données.
22 23
Une fois cette fonctionnalité activée, une grande variété de
paramètres et de données sont sauvegardés, dont vos mots de passe
Wi-Fi, vos signets, la liste des applications que vous avez installées,
les mots que vous avez ajoutés au dictionnaire utilisé par le clavier
intégré et la plupart des paramètres que vous configurez au moyen de
l’application Paramètres. Si vous désactivez cette fonctionnalité, vous
cesserez de sauvegarder les paramètres et les sauvegardes existantes
sont retirées des serveurs Google.
10 Restaurer valeurs
d’usine ���������������������
Pour activer la restauration aux valeurs d'usine :
• Appuyez sur Paramètres\Sauvegarde et réinitialisation\
Restaurer valeurs d'usine.
• Appuyez sur Réinitialiser le téléphone.
La réinitialisation du téléphone efface toutes les données personnelles
situées dans l’espace de stockage interne du téléphone, dont les
données concernant votre compte Google, les autres comptes,
les paramètres du système et des applications, ainsi que toutes les
applications téléchargées. Si vous réinitialisez le téléphone au moyen
de cette option, vous êtes invité à spécifier de nouveau les données
que vous avez fournies lors du premier démarrage d’Android.
Si vous n'êtes pas en mesure d'allumer votre téléphone, vous
pouvez effectuer une réinitialisation aux valeurs d'usine en appuyant
simultanément sur les touches Marche-arrêt et pour Augmenter
le volume jusqu'à ce que l'écran s'allume.
11 Applications et
stockage interne �����
11�1 Applications
Ce téléphone permet de profiter de certaines applications Google
intégrées et d'autres applications tierces.
Les applications Google vous permettent :
• de communiquer avec vos amis;
• d'envoyer et de recevoir des messages et des courriels;
• de déterminer votre position, de connaître les endroits où se
trouvent les bouchons de circulation, de rechercher des lieux et
d'obtenir des directions;
• de télécharger d'autres applications dans Google Play Store et
beaucoup plus.
Pour en savoir plus sur ces applications, consultez le guide de
l'utilisateur à l'adresse www.alcatelonetouch.us.
11�2 Stockage interne
Appuyez sur Paramètres\Stockage pour afficher la quantité
d'espace de stockage interne qu'utilise le système d'exploitation,
ses composants, les applications (y compris celles que vous avez
téléchargées) et les données permanentes et temporaires.
Si vous voyez un message d’avertissement disant que la
mémoire du téléphone est limitée, vous devez libérer de
l’espace en supprimant des applications, des fichiers
téléchargés, etc., dont vous n’avez plus besoin.
12 Mise à jour ��������������
Vous pouvez utiliser la mise à jour de logiciel sans fil pour mettre à
jour le logiciel de votre téléphone.
12�1 Mise à jour de logiciel OTA
(Over-the-air)
Le mise à jour de logiciel OTA vous permet de mettre le logiciel de
votre téléphone à jour.
Pour accéder au Gestionnaire de mise à jour, appuyez sur l'icône
pour ouvrir la liste des applications, puis sur Paramètres\À
propos du téléphone\Gestionnaire de mise à jour. Lorsqu'une
nouvelle version est disponible, un indicateur s'affichera dans le menu
du Gestionnaire de mise à jour. Pour mettre à jour le système,
appuyez sur Gestionnaire de mise à jourr, puis sur le bouton
Télécharger. Une fois la mise à jour téléchargée, appuyez sur
Installer pour terminer l’opération. La version la plus récente du
logiciel est maintenant installée sur votre téléphone.
24 25
Vous devez activer la connexion de données avant de rechercher
des mises à jour. Il est également possible de définir les paramètres
concernant les intervalles de vérification automatique après le
redémarrage du téléphone.
Si vous avez choisi la vérification automatique, une fenêtre
contextuelle s'ouvrira lorsque le système découvre une nouvelle
version du logiciel. Vous pourrez alors choisir de la télécharger ou
de l'ignorer. La notification s'affichera également dans la barre d'état.
Toutes les fonctionnalités, y compris les appels d'urgence,
seront désactivées pendant la mise à jour logicielle sans fil.
Précautions d’emploi ����������
Avant d’utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention.
Le fabricant ne pourra être tenu responsable des dommages
résultant d’une mauvaise utilisation ou d’un usage non conforme aux
instructions du présent manuel.
AVIS AUX CONDUCTEURS :
Des études ont montré qu’utiliser un téléphone mobile tout en
conduisant fait courir des risques bien réels, même si l’on se sert d’un
dispositif « mains libres » (trousse ad hoc, casque d’écoute, etc.). Il est
donc demandé au conducteur de ne pas utiliser son appareil tant que
le véhicule n’est pas stationné. Informez-vous des lois et règlements
en vigueur dans les régions que vous parcourez et respectez-les en
tout temps. L’utilisation d’un téléphone mobile et de ses accessoires
peut être interdite ou réglementée dans certaines régions.
Au volant, abstenez-vous d’utiliser votre appareil ou votre casque
d’écoute pour téléphoner et écouter de la musique ou la radio.
Dans certaines régions, l’utilisation d’un casque d’écoute peut être
considérée comme dangereuse et par conséquent interdite.
Sous tension, votre téléphone émet des ondes électromagnétiques
qui peuvent perturber l’équipement électronique de votre véhicule,
par exemple le système de freinage antiblocage (ABS), les coussins
gonflables, etc. Afin d’éviter tout problème, veuillez prendre les
précautions suivantes :
-ne posez pas votre téléphone sur le tableau de bord ou dans l’espace
de déploiement des coussins gonflables;
-assurez-vous, auprès du constructeur ou du concessionnaire
automobile, que les dispositifs électroniques de bord sont insensibles
aux ondes radio émises par votre téléphone.
CONDITIONS D’UTILISATION :
Pour optimiser les performances du téléphone, il est conseillé de
l’éteindre de temps à autre.
Veillez à vous conformer aux glements locaux concernant
l’utilisation de téléphones mobiles dans les avions.
Avertissements à propos de l'utilisation de l'appareil : Quand vous
utilisez votre appareil mobile dans des lieux publics, conformez-vous
aux règlements que vous voyez affichés.
Obéissez aux consignes visant à éviter les interférences. Mettez
votre appareil hors tension chaque fois que vous voyez affichées des
instructions en ce sens. En avion, éteignez votre appareil quand les
agents de bord en enjoignent les passagers. Si votre appareil propose
un mode d’utilisation « en avion », vérifiez avec les agents de bord si
vous pouvez l’activer en vol.
Dans un établissement de santé, mettez votre téléphone hors
fonction, à moins que vous ne vous trouviez dans une zone réservée à
cet effet. Comme d’autres types d’équipements aujourd’hui courants,
les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de
dispositifs électriques, électroniques ou radio.
Mettez l’appareil hors tension si vous vous trouvez à proximité de gaz
ou de liquides inflammables. Respectez les consignes et règlements
affichés dans les dépôts de carburant, les stations-service, les usines
chimiques et tout autre endroit où il existe des risques d’explosion.
Quand le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve
jamais à moins de 15 centimètres d’un appareil médical (stimulateur
cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline, etc.) En cas d’appel,
veillez à appliquer le téléphone sur l’oreille qui est la plus éloignée de
l’équipement médical en question.
Si vous portez une prothèse auditive, suivez les instructions du
fabricant. Pour toute question concernant l’utilisation de votre
appareil avec une prothèse auditive, consultez votre prestataire de
services de santé.
Par mesure de sécurité, commencez à répondre avant d’appliquer
le téléphone sur votre oreille. De même, éloignez le téléphone de
votre oreille quand vous utilisez la fonction mains libres, sous peine
de lésion de l’appareil auditif.
Ne laissez pas les enfants en bas âge utiliser votre téléphone sans
surveillance.
Votre téléphone est un appareil monobloc : son couvercle arrière
et sa batterie ne sont pas amovibles. N’essayez pas de démonter
l’appareil. Si vous passez outre cette recommandation, la garantie
ne s’appliquera pas. Le démontage du téléphone risque également
d’endommager la batterie et de libérer des substances allergènes.
26 27
Manipulez toujours votre téléphone avec soin et gardez-le dans un
endroit propre et à l’abri de la poussière.
Assurez-vous que votre téléphone n'est pas exposé à de mauvaises
conditions atmosphériques ou environnementales (humidité, pluie,
infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). La plage de
température d'utilisation recommandée par le manufacturier va
de -10 °C (14 °F) à +45 °C (113 °F) (la valeur maximale varie en
fonction de l'appareil, des matériaux et de la peinture ou de la
texture du boîtier).
Au-delà de 45° C (113° F), l’écran du téléphone mobile risque d’être
moins lisible; cette altération est toutefois temporaire et sans gravité.
N’ouvrez pas votre léphone et ne tentez pas de le réparer vous-même.
Évitez de laisser tomber l’appareil, de le jeter ou de le soumettre à
des déformations.
Pour éviter toute blessure, n’utilisez pas votre téléphone si l’écran
(qui est en verre) est abîmé, fêlé ou cassé.
Évitez de peindre l’appareil.
N’utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires recommandés
par TCL Communication Ltd. et ses sociétés affiliées, et compatibles
avec votre modèle. TCL Communication Ltd. et ses sociétés affiliées
déclinent toute responsabilité en cas de dommage causé par
l’utilisation d’autres chargeurs ou batteries que ceux préconisés.
Vous ne devez pas mettre votre appareil au rebut dans une décharge
municipale. Conformez-vous aux règlements en vigueur dans votre
région pour le matériel électronique.
Veillez à faire une copie de sauvegarde des données importantes
mémorisées dans le téléphone, ou bien consignez-les par écrit.
Certaines personnes peuvent être sujettes à une crise d’épilepsie ou
perdre connaissance face à un jeu vidéo ou à des éclats de lumière. Ces
crises ou pertes de conscience peuvent se produire même si la personne
n’en avait encore jamais éprouvé. Si vous-même ou un membre de votre
famille y avez été sujet, veuillez consulter votre médecin avant de
jouer à des jeux vidéo sur votre téléphone ou d’utiliser des fonctions
déclenchant des éclats lumineux. Il est conseillé aux parents de surveiller
leurs enfants quand ceux-ci jouent à des jeux vidéo ou utilisent des
fonctions de l’appareil qui émettent des éclats lumineux.
Toute personne qui présente l'un des symptômes suivants, soit
convulsions, contractions involontaires des muscles ou des yeux,
perte de conscience, mouvements involontaires ou désorientation,
devrait arrêter d'utiliser l'appareil et consulter un médecin. Pour
prévenir l’apparition de tels symptômes,
tenez-vous le plus loin possible de l’écran quand vous jouez.
Si vous jouez un certain temps à l’aide de votre téléphone mobile,
il se peut que vous ressentiez un certain inconfort au niveau des
mains, des bras, des épaules, du cou ou d’une autre partie du corps.
Pour éviter tendinites, syndromes du canal carpien et autres troubles
musculo-squelettiques, suivez les recommandations ci-dessous :
-Faites des pauses d’au moins 15 minutes toutes les heures lorsque
vous jouez;
-arrêtez de jouer si vos mains, vos poignets ou vos bras sont fatigués
ou s’engourdissent, et attendez quelques heures avant de reprendre
la partie;
-si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cessez de
jouer et consultez un médecin.
PROTÉGEZ VOTRE OUÏE
Pour prévenir toute lésion de l’appareil auditif, évitez
d'utiliser l’appareil à un volume élevé pendant de
longues périodes. Si vous utilisez le haut-parleur, soyez
prudent quand vous tenez l’appareil près de l’oreille.
RESPECT DE LA VIE PRIVÉE :
Veuillez prendre note que vous devez respecter les lois et règlements
en vigueur dans votre pays concernant la prise de clichés et
l’enregistrement de sons à l’aide de votre téléphone mobile.
Certaines lois et certains règlements interdisent formellement de
prendre d’autres personnes en photo ou d’enregistrer leur voix ou
tout autre attribut personnel, de reproduire un tel enregistrement et
de le diffuser, toutes activités pouvant être considérées comme une
atteinte à la vie privée. C’est à l’utilisateur et à lui seul qu’il incombe
de veiller à obtenir, s’il y a lieu, l’autorisation préalable d’enregistrer
des conversations privées ou confidentielles, ou de prendre d’autres
personnes en photo. Le fabricant, le distributeur et le vendeur
de votre téléphone mobile, ainsi que l'opérateur, déclinent toute
responsabilité en cas d’utilisation inappropriée de l’appareil.
BATTERIE :
Votre téléphone est un appareil monobloc. Son couvercle arrière
et sa batterie ne sont donc pas amovibles. Conformez-vous aux
recommandations ci-dessous :
- Ne pas ouvrir le couvercle arrière.
- Ne pas extraire, remplacer ou ouvrir la batterie.
- Ne pas percer le couvercle arrière.
- Ne pas brûler l’appareil, le jeter aux ordures ménagères, ni l’exposer
à une température supérieure à 60 °C.
28 29
Le téléphone et la batterie forment un ensemble monobloc qui
doit être mis au rebut conformément aux règlements en vigueur
concernant la protection de l’environnement.
Le symbole figurant sur votre téléphone mobile, la
batterie et les accessoires signifie que ces articles doivent,
en fin de vie, être déposés en des points de collecte
sélective, à savoir :
- Déchetteries municipales pourvues de bacs adaptés à
ce type de matériel
- Bacs prévus à cet effet dans les points de vente
L’équipement sera ensuite recyclé, ce qui évitera de rejeter des
substances nocives dans l’environnement, tout en permettant la
réutilisation de certains matériaux.
Pays membres de l’Union européenne
L’accès aux points de collecte ci-dessus est gratuit. Tous les produits
portant le symbole ci-dessus doivent être déposés dans les points de
collecte mentionnés.
Pays extérieurs à l’Union européenne
Il convient de ne pas jeter les équipements portant le symbole
ci-dessus dans une poubelle ordinaire s’il existe des centres de
collecte ou de recyclage adaptés dans le pays ou la région considérés.
On les déposera dans les points de collecte prévus à cet effet, en
vue de leur recyclage.
Si vous vous trouvez aux États-Unis, vous en saurez davantage
en consultant le site de la Cellular Telecommunications Industry
Association (CTIA), à l’adresse http://www.gowirelessgogreen.org/
ATTENTION : RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE PAR UN MODÈLE
NON CONFORME. ÉLIMINER LES BATTERIES USAGÉES
CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS.
CHARGEURS
Les chargeurs c.a. pour la maison/le voyage sont prévus pour fonctionner
à une température ambiante comprise entre 0 et 40 °C (32 et 104 °F).
Les chargeurs adaptés à votre appareil sont conformes à la norme
de sécurité régissant les équipements informatiques et de bureau.
Compte tenu des différentes normes électriques existantes, un
chargeur acheté dans un pays peut ne pas fonctionner dans un
autre. Cet équipement ne doit être utilisé qu’aux fins auxquelles il
est destiné.
Caractéristiques (variables suivant le pays) :
Chargeur : Entrée : 100/240 V, 50/60 Hz, 0,5 A
Sortie : 5 V, 2A
Batterie : au lithium (2910 mAh)
ONDES RADIOÉLECTRIQUES :
CE TÉLÉPHONE MOBILE RÉPOND AUX EXIGENCES
GOUVERNEMENTALES CONCERNANT L’EXPOSITION AUX
ONDES RADIOÉLECTRIQUES.
Votre téléphone mobile est un appareil radioélectrique qui fonctionne
comme émetteur et récepteur. Il est conçu pour ne pas dépasser les
seuils recommandés d’exposition aux ondes radioélectriques. Ces
seuils ont été établis dans le cadre de lignes directrices qui définissent
les niveaux d’énergie radioélectrique autorisés pour le grand public.
Les lignes directrices reposent sur des normes élaborées par des
organismes scientifiques indépendants, qui se fondent sur l’évaluation
périodique et approfondie d’études menées par des chercheurs. Les
lignes directrices prévoient une marge de sécurité suffisante pour
toute personne, peu importe son âge ou son état de santé.
La norme observée en matière d’exposition fait appel au taux
d’absorption spécifique ou « SAR » (Specific Absorption Rate), une
unité de mesure choisie par convention. La valeur SAR fixée par les
pouvoirs publics, notamment la Federal Communications Commission
(FCC) des États-Unis ainsi qu’Industrie Canada, est de 1,6 W/kg par
gramme de tissu cellulaire. Les mesures normalisées sont effectuées
pour des postures standard, le téléphone émettant à son niveau de
puissance certifié maximal dans la bande de fréquences considérée.
En pratique, le taux d’absorption spécifique peut être nettement
inférieur à sa valeur nominale. L’appareil a en effet été conçu pour
fonctionner à différents niveaux de puissance et n’utiliser que le
niveau suffisant pour se raccorder au réseau. De manière générale,
plus l’utilisateur est près d’une antenne fixe, et moins son appareil a
besoin d’émettre. Avant qu’un modèle de téléphone ne soit mis sur le
marché, son fabricant doit attester sa conformité à la réglementation
et aux normes nationales.
La valeur de DAS la plus élevée enregistrée pour ce modèle de
téléphone mobile au niveau de l'oreille lors des tests d'utilisation
est de 1.39W/Kg et de 1.42W/Kg, lorsqu'il est porté sur le corps.
Ce seuil peut varier avec le modèle et la position du corps, mais
il est conforme aux exigences gouvernementales qui entourent
l’exposition aux ondes radioélectriques. Porté au voisinage du corps,
le téléphone mobile est conforme aux lignes directrices de la FCC,
sous réserve d’être utilisé avec un accessoire non métallique avec
casque d'écoute qui l’éloigne d’au moins 10 mm du corps. L’utilisation
d’accessoires ne présentant pas ces caractéristiques peut entraîner
un défaut de conformité aux lignes directrices de la FCC.
Pour plus de détails sur le débit d’absorption spécifique, consultez le
site Internet de la Cellular Telecommunications Industry Association
(CTIA), à l’adresse http://www.ctia.org/
30 31
L’Organisation mondiale de la santé (OMS) considère que les
données recueillies jusqu’ici par les scientifiques ne font pas
apparaître la nécessité de recommander des précautions particulières
aux utilisateurs de téléphones mobiles. Toutefois, les utilisateurs
que la question préoccupe peuvent minimiser l’exposition aux
radiofréquences, pour eux-mêmes ou pour leurs enfants, en limitant
la durée des appels ou en se servant de dispositifs « mains libres »
qui maintiennent l’appareil à une certaine distance de la tête
ou du reste du corps D’autres renseignements sur les champs
électromagnétiques et la santé publique sont fournis par l’OMS sur
le site Internet http://www.who.int/peh-emf.
Remarque : cet équipement a été mis à l’essai et trouvé conforme
aux normes relatives aux équipements numériques de catégorie B
en vertu de l’alinéa 15 du règlement de la FCC. Ces normes visent
à assurer une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement produit,
utilise et émet de l’énergie radioélectrique; s’il n’est pas installé ou
utilisé conformément aux présentes instructions, il peut perturber
les radiocommunications. Rien ne garantit qu’il ne produira pas
d’interférences dans une installation donnée. S’il perturbe la réception
de signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié par sa
mise hors tension puis à nouveau sous tension, l’utilisateur est invité
à essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes :
-réorienter ou déplacer l’antenne de réception;
-éloigner l’équipement du récepteur;
-brancher l’équipement dans une prise de courant faisant partie d’un
circuit différent de celui du récepteur;
-consulter le fournisseur ou un technicien en radiotélévision
expérimenté pour obtenir de l’aide.
Toute modification non expressément approuvée par l’agent autorisé
en matière de conformité peut entraîner la révocation du droit de
l’utilisateur à se servir de l’équipement fourni.
La déclaration de conformité est la suivante pour les dispositifs
récepteurs associés à un service radiophonique fourni sous licence
(radiodiffusion FM, par exemple) :
Cet appareil satisfait à la section 15 des Règles de la FCC et de licence
d'Industrie Canada, hors norme(s) RSS. Son fonctionnement est
autorisé à la condition qu’il ne produise pas d’interférences nuisibles.
Pour les autres dispositifs, la déclaration de conformité est la suivante :
Cet appareil satisfait à la section 15 des Règles de la FCC et de
licence d'Industrie Canada, hors norme(s) RSS. Son fonctionnement
est assujetti aux deux conditions suivantes :
(1) l’équipement ne doit pas produire d’interférences nuisibles;
(2) l’équipement doit supporter les éventuelles interférences
produites par d’autres dispositifs, y compris celles susceptibles de
perturber son fonctionnement.
Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée. Pour assurer
à l’appareil un fonctionnement optimal, veillez à ne pas la toucher
ni à l’abîmer.
Un appareil mobile offre une large gamme de fonctions; on peut
donc l’utiliser autrement qu’en l’appliquant à son oreille. Dans ce
cas, il sera conforme aux lignes directrices si l’utilisateur se sert
d’écouteurs ou d’un câble de communication USB. Si vous utilisez
un autre accessoire, veuillez vous assurer qu'il ne contient aucun
métal et qu'il n'empêche pas de maintenir le téléphone à au moins
10 mm de votre corps.
Veuillez prendre note que l'utilisation de cet appareil peut entraîner
le partage de vos données personnelles avec l'appareil principal.
Vous êtes responsable de protéger vos renseignements personnels
et de ne pas les partager avec des appareils non autorisés ou avec
les appareils tiers connectés au vôtre. Pour les produits offrant des
fonctionnalités Wi-Fi, assurez-vous de vous connecter uniquement à
des réseaux Wi-Fi de confiance. En outre, lorsque vous utilisez votre
produit comme point d'accès (le cas échéant), assurez-vous d’utiliser
les fonctionnalités de sécurité du réseau. Ces précautions aideront
à empêcher tout accès non autorisé à votre appareil. Votre produit
peut enregistrer des renseignements personnels dans différents
emplacements, y compris sur une carte SIM, sur une carte mémoire
et dans la mémoire intégrée de l'appareil. Assurez-vous de supprimer
ou d'effacer tout renseignement personnel avant de recycler, de
remettre ou de donner le produit. Choisissez attentivement vos
applis et mises à jour et ne les installez qu'à partir de sources de
confiance. Certaines applis pourront avoir des répercussions sur
la performance du produit ou avoir accès à des renseignements
personnels comme les détails de vos comptes, les données d'appel,
les détails de votre position géographique et les ressources réseau.
Veuillez noter que toute donnée partagée avec TCL Communication
Ltd. est stockée conformément à la législation applicable sur la
protection des données. À ces fins, TCL Communication Ltd.
met en œuvre et continue à utiliser des mesures techniques et
organisationnelles appropriées pour protéger toutes vos données
personnelles, par exemple contre le traitement non autorisé ou
illégal et la perte accidentelle, ainsi que contre la destruction de ces
données ou les dommages causés à celles-ci, afin que ces mesures
puissent assurer un niveau de sécurité approprié en ce qui concerne :
(i) les possibilités techniques offertes,
32 33
(ii) les coûts de mise en œuvre de ces mesures,
(iii) les risques connexes au traitement des données personnelles, et
(iv) la sensibilité des données personnelles traitées.
Vous pouvez accéder à vos renseignements personnels, les examiner
et les modifier en tout temps en vous connectant à votre
compte d'utilisateur, en consultant votre profil utilisateur ou en
communiquant directement avec nous. Si vous voulez que nous
puissions modifier ou supprimer vos données personnelles, nous
pourrions vous demander de nous fournir une preuve d’identité avec
de pouvoir répondre à votre demande.
LICENCES
Le logo microSD est une marque de commerce.
Le nom,® la marque et les logos Bluetooth
appartiennent à Bluetooth SIG Inc. et sont utilisés
sous licence par TCL Communication Ltd. et ses
sociétés affiliées. Les autres marques de commerce
ou appellations commerciales appartiennent à leurs
détenteurs respectifs.
ALCATEL ONETOUCH 6045I
ID de déclaration Bluetooth
D026266
Le logo Wi-Fi constitue une marque de certification
de Wi-Fi Alliance. Utilisation du Wi-Fi 5150~5250
pour utilisation à l'intérieur seulement.
Google, le logo Google, Android, le logo Android,
Recherche GoogleMD, Google MapsMD, GmailMD,
YouTube, Google Play Store, Google LatitudeMD et
HangoutsMD sont des marques de commerce de
Google Inc.
Le robot Android est reproduit ou modifié à partir de l’œuvre créée
et partagée par Google. Son utilisation est conforme à la licence
d’attribution Creative Commons 3.0, dont vous pouvez afficher
le texte en appuyant de manière prolongée sur l’avis juridique de
Google, après avoir choisi Paramètres\À propos du téléphone\
Informations légales)(1).
(1) Varie selon les pays.
Vous avez fait l’achat d’un produit qui utilise les programmes libres
de droits (http://opensource.org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables et
initrd en code objet, ainsi que d’autres programmes libres de droits
autorisés en vertu des licences GNU General Public et Apache.
Nous fournissons sur demande la copie intégrale des codes sources
correspondants, dans un délai de trois ans suivant la distribution du
produit par TCL Communication Ltd.
Vous pouvez télécharger les codes sources à partir du site http://
sourceforge.net/projects/alcatel/files/. Le code source est disponible
gratuitement sur Internet.
Compatibilité avec les appareils auditifs
Votre téléphone mobile appartient à la catégorie de matériel
« Compatible avec les prothèses auditives », définie pour aider les
consommateurs à trouver un appareil adapté aux dispositifs dont
ils se servent déjà.
Cet équipement est compatible avec les dispositifs de catégorie HAC
M3. (norme ANSI C63.19-2011).
FCC ID : 2ACCJN002 IC : 9238A-0037
Pour plus de détails, consultez le site Web http://www.alcatelonetouch.us
IC Radiation Exposure Statement
Cet appareil est conforme aux limites d'exposition DAS incontrôlée
pour la population générale de la norme CNR-102 d'Industrie
Canada et a été testé en conformité avec les méthodes de mesure et
procédures spécifiées dans IEEE 1528 et IEC 62209.
Cet appareil doit être installé et utilisé avec une distance minimale
de 10 mm entre l’émetteur et votre corps. Cet appareil et sa ou
ses antennes ne doivent pas être co-localisés ou fonctionner en
conjonction avec tout autre antenne ou transmetteur.
Industry Canada Note
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
34 35
Renseignements d’ordre
général ����������������������������������
Site Web : www.alcatelonetouch.us, www.alcatelonetouch.ca
Facebook : www.facebook.com/alcatelonetouchusa,
www.facebook.com/alcatelonetouchcanada
• Twitter : http://www.twitter.com/alcatel1touch
• Ligne directe : Aux États-Unis, composez le 855 368-0829 pour
obtenir de l’assistance technique. Au Canada, composez le 855 844-
6058 pour obtenir de l’assistance technique.
• Marquage électronique (Elabel) : Appuyez sur Paramètres/
Lois et sécurité ou entrez *#07# pour obtenir plus d'information
sur le marquage(1).
Notre site Internet contient une section regroupant les questions les
plus fréquemment posées (FAQ). Vous pouvez aussi nous soumettre
vos questions par courriel.
La version électronique du présent manuel d’utilisation est offerte en
anglais et dans d’autres langues à l’adresse
www�alcatelonetouch�us
Votre téléphone est un émetteur-récepteur qui se raccorde au
réseau mondial de téléphonie mobile (GSM), ainsi qu'aux réseaux
GPRS/EDGE sur quatre bandes (850, 900, 1800 et 1900 MHz), ainsi
qu'au système universel de télécommunications mobiles (UMTS) sur
trois bandes (850 et 1900 MHz et AWS et 2100 MHz) et LTE FDD:
B2/4/5/7/12/17.
Protection contre le vol(2)
Votre téléphone mobile s’identifie à l’aide d’un numéro de série
(IMEI) inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire de
l’appareil. Nous vous recommandons de l’afficher dès la première
utilisation de votre téléphone, en tapant *#06#, afin d’en prendre
note. Conservez cette information en lieu sûr. Elle pourra vous
être demandée par la police ou par votre fournisseur de services
en cas de vol.
(1) Varie selon les pays.
(2) Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre fournisseur de
services.
Avis de non-responsabilité
Selon la version du système d’exploitation de votre téléphone et les
services offerts par votre fournisseur de services, il se peut que votre
appareil ne fonctionne pas exactement comme l’indique le présent
manuel d’utilisation.
TCL Communication Ltd. ne pourra être tenue responsable en droit
des éventuelles différences observées ou de leurs conséquences
possibles, qui ne pourront être imputées qu’au fournisseur de
services et à lui seul.
Garantie �������������������������������
TCL Communication Ltd. garantit ce qui suit à l’acheteur initial de
cet appareil sans fil dans l’éventualité ce produit, en totalité ou
en partie, présenterait, dans des conditions normales d’utilisation
par le consommateur, un défaut de matériel ou de fabrication qui
conduirait à la défaillance du produit au cours des douze (12) mois
suivant la date d’achat qui figure sur la facture originale établie par
un agent de vente autorisé : Les pièces défectueuses seront réparées
ou remplacées (par des pièces neuves ou réusinées), à la discrétion
de l’entreprise, sans frais de pièces ou de main-d’œuvre directement
liés aux défauts.
Les batteries, les adaptateurs d’alimentation et les autres accessoires
emballés avec le produit sont aussi garantis contre les défauts de
fabrication qui conduisent à la défaillance du produit au cours des six
(6) mois suivant la date d’achat qui figure sur la facture originale. Les
pièces défectueuses seront réparées ou remplacées (par des pièces
neuves ou réusinées), à la discrétion de l’entreprise, sans frais de
pièces ou de main-d’œuvre directement liés aux défauts.
La garantie limitée de votre appareil sans fil sera annulée si n’importe
laquelle des conditions suivantes est vérifiée :
• Violation des directives d’utilisation ou d’installation, ou violation
des normes techniques ou de sécurité en vigueur dans la zone
géographique où votre téléphone est utilisé
• Tout raccordement à tout équipement non fourni ou non
recommandé par TCL Communication Ltd.
• Modification ou réparation effectuée par des personnes non
autorisées par TCL Communication Ltd. ou ses sociétés affiliées
• Modifications apportées au système d’exploitation de l’appareil par
l’utilisateur ou des applications de tierce partie
36 37
• Cas de force majeure dans lesquels l’appareil est soumis à
de mauvaises conditions météorologiques exceptionnelles, la
foudre, des surtensions, le feu, l’humidité, l’infiltration de liquides
ou d’aliments, des produits chimiques, le téléchargement de
fichiers, des forces d’écrasement, une haute tension, la corrosion,
l’oxydation
• Retrait ou modification des étiquettes de marque ou des numéros
de série (IMEI)
• Dommages causés par l’exposition à l’eau ou à d’autres liquides,
à l’humidité, à des températures excessives ou à des conditions
environnementales extrêmes, au sable, à une poussière excessive
ou à toute condition qui ne répond pas aux directives d’utilisation
• Appareil infecté
• Dommages causés par un usage abusif, quel qu’il soit
Nous n’accordons aucune garantie expresse ou implicite, écrite ou
orale autre que la présente garantie limitée imprimée ou la garantie
obligatoire imposée dans votre juridiction. TCL Communication Ltd.
ou ses sociétés affiliées ne seront en aucun cas tenues responsables
de quelque dommage consécutif ou indirect que ce soit, incluant, mais
sans s’y limiter, les pertes commerciales, dans la pleine mesure permise
par la loi. Certains États/provinces ne permettent pas l’exclusion ou la
limitation des dommages consécutifs ou indirects ou la limitation de
la durée des garanties implicites; par conséquent, les limitations ou les
exclusions précédentes pourraient ne pas s’appliquer à vous.
Comment obtenir de l'assistance : Aux États-Unis, composez le 855
368-0829 ou visitez le site www.alcatelonetouch.us pour obtenir de
l’assistance technique. Au Canada, composez le 855 844-6058 ou
visitez le site www.alcatelonetouch.ca pour obtenir de l’assistance
technique. Nous avons inclus dans le site bon nombre d'outils en
libre-service qui peuvent vous aider à isoler le problème et à ne pas
avoir à envoyer votre appareil sans fil pour réparation. Dans le cas
votre appareil sans fil n'est plus couvert par la présente garantie
limitée en raison du temps qui s'est écoulé ou de l'état de celui-ci,
vous pourrez utiliser nos options de réparation hors garantie.
Comment obtenir du service matériel conformément à la présente
garantie : Créer un profil utilisateur (alcatel.finetw.com), puis un
numéro de retour de marchandises pour l'appareil défectueux.
Expédiez le produit avec une copie de la preuve d'achat originale
(par exemple, copie original du reçu de vente avec date, facture)
avec l'adresse de retour du propriétaire (aucune BOÎTE POSTALE
acceptée), le nom du fournisseur de services sans fil, un autre numéro
de téléphone pour vous joindre pendant la journée et votre adresse
courriel, ainsi qu’une description complète du problème. N'expédiez
que l'appareil. N'expédiez ni la carte SIM, ni les cartes mémoire
ou tout autre accessoire comme l'adaptateur secteur. Vous devez
emballer l'appareil sans fil de façon appropriée afin de l'envoyer au
centre de réparation. TCL Communication Ltd. n'est pas responsable
des appareils qui ne sont pas reçus par le centre de service ou sont
endommagés pendant le transport. Une assurance avec preuve de
livraison est recommandée. Une fois l'appareil reçu, le centre de
service vérifiera la garantie, réparera et enverra votre appareil à
l'adresse indiquée sur le numéro de retour de marchandises.
Dépannage ���������������������������
Avant de communiquer avec le service après-vente, nous vous
conseillons de suivre les directives ci-dessous :
• Pour assurer un fonctionnement optimal, il est conseillé de
recharger complètement ( ) la batterie.
• Évitez d’enregistrer un trop grand volume de données dans la
mémoire de votre téléphone pour ne pas réduire les performances
de l’appareil.
• Utilisez la fonctionnalité Restaurer valeurs d'usine et l'outil
de mise à niveau pour formater la mémoire du téléphone ou
mettre le logiciel à jour (pour restaurer les valeurs d’usine,
appuyez simultanément sur les touches Marche-arrêt et pour
Augmenter le volume). TOUTES les données utilisateur
stockées sur le téléphone, soit les contacts, les photos, les
messages et les dossiers, ainsi que les applications téléchargées,
seront perdues de façon permanente. Nous vous recommandons
fortement de sauvegarder vos données et réglages avec Smart Suite
avant un formatage ou une mise à niveau.
Procédez aux vérifications suivantes :
38 39
Mon téléphone ne se met pas sous tension ou se fige
• Si vous ne pouvez pas allumer votre téléphone, chargez-le pendant
au moins 20 minutes pour que le niveau de charge de la batterie
soit suffisant. Réessayez par la suite de l'allumer.
• Si votre téléphone se fige lors de l'animation au moment de
l’allumer ou de l’éteindre et que vous ne pouvez pas accéder à
l'interface utilisateur, maintenez enfoncée la touche de réduction
du volume pour entrer en mode sans échec. Cette opération
permet d'éliminer les problèmes de démarrage anormal du système
d'exploitation causés par des applications tierces.
• Si le téléphone ne fonctionne toujours pas, réinitialisez-le
en appuyant simultanément sur les touches Marche-arrêt et
d'augmentation du volume.
Mon téléphone ne répond pas depuis quelques minutes
• Redémarrez votre téléphone en maintenant la touche Marche-
arrêt enfoncée.
Mon téléphone s’éteint tout seul
• Veuillez vous assurer que votre écran est verrouillé lorsque vous
n’utilisez pas votre téléphone et que la touche Marche-arrêt n'est
pas activée lors du déverrouillage de l’écran.
• Vérifiez le niveau de charge de la batterie.
Mon téléphone ne se charge pas correctement
• Assurez-vous que vous utilisez le chargeur ALCATEL ONETOUCH
fourni dans la boîte.
• Si la batterie est restée déchargée pendant une période prolongée,
20 minutes peuvent s’écouler avant que l’indicateur de charge de la
batterie ne s’affiche à l’écran.
• Assurez-vous que la recharge est effectuée dans des conditions
ambiantes normales (entre 0 et +40 °C).
• Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger.
Mon téléphone ne parvient pas à se connecter à un réseau
ou le message « Aucun service » s’affiche
• Tentez d’accéder au réseau à un autre endroit.
• Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre télécommunicateur.
• Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre
télécommunicateur.
• Essayez de sélectionner manuellement les réseaux disponibles
• Essayez de vous connecter ultérieurement si le réseau est saturé.
Mon téléphone ne parvient pas à se connecter à Internet
• Vérifiez que le numéro IMEI (en composant le *#06#) est le
même que celui qui figure sur la carte de garantie ou la boîte
du téléphone.
• Vérifiez que le service d’accès à Internet associé à votre carte SIM
est disponible.
• Vérifiez les paramètres de connexion Internet de votre téléphone.
• Assurez-vous que vous vous trouvez dans un endroit couvert
par le réseau.
• Essayez de vous connecter ultérieurement ou d’un autre endroit.
Carte SIM non valide
• Assurez-vous que la carte SIM est correctement insérée (voir
« Insertion ou retrait de la carte SIM »).
• Assurez-vous que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée
ou rayée.
• Vérifiez que le service associé à votre carte SIM est disponible.
Impossible d’émettre un appel
• Assurez-vous d'avoir composé un numéro valide et d'avoir appuyé
sur l’option .
• Pour les appels internationaux,rifiez les indicatifs de pays/régionaux.
• Vérifiez que votre téléphone est connecté à un réseau, et que celui-
ci n’est pas saturé ou indisponible.
• Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre
télécommunicateur (crédit, validité de la carte SIM, etc.)
• Vérifiez que vous n’avez pas bloqué les appels sortants.
• Assurez-vous que votre téléphone n’est pas en mode Avion.
Impossible de recevoir des appels
• Vérifiez que votre téléphone est sous tension et connecté à un
réseau (assurez-vous que le réseau n’est pas saturé ou indisponible).
• Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre
télécommunicateur (crédit, validité de la carte SIM, etc.)
• Vérifiez que vous n’avez pas transféré les appels entrants.
• Vérifiez que vous n’avez pas bloqué certains appels.
• Assurez-vous que votre téléphone n’est pas en mode Avion.
Le nom ou le numéro de mon interlocuteur n’apparaît pas
lors de la réception d’un appel
• Vérifiez que vous avez souscrit à ce service auprès de votre
télécommunicateur.
• Votre correspondant a masqué son nom et/ou son numéro.
Je ne trouve pas mes contacts
• Vérifiez que votre carte SIM n’est pas cassée.
• Vérifiez que votre carte SIM est correctement insérée.
• Importez dans le téléphone tous les contacts stockés sur la
carte SIM.
40 41
La qualité sonore des appels n’est pas optimale
• En cours de communication, vous pouvez régler le volume grâce au
moyen des touches Volume haut/bas�
• Vérifiez la qualité de la réception des signaux du réseau .
• Vérifiez que le récepteur, le connecteur et le haut-parleur de votre
téléphone sont propres.
Je ne peux pas utiliser certaines fonctions décrites dans
le manuel
• Vérifiez la disponibilité de ce service dans votre abonnement auprès
de votre télécommunicateur.
• Vérifiez si cette fonction exige l’utilisation d’un accessoire
ALCATEL ONETOUCH.
Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un
numéro dans mon répertoire
• Assurez-vous d’avoir correctement enregistré ce numéro.
• Vérifiez que vous avez sélectionné l’indicateur de pays lorsque vous
tentez de communiquer avec l’étranger.
Je ne peux plus ajouter des contacts à mon répertoire
• Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein;
supprimez ou enregistrez des fiches dans le répertoire du
téléphone (répertoire professionnel ou personnel).
Mes correspondants ne peuvent pas laisser des messages
sur mon répondeur
• Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre fournisseur
de services.
Je ne peux pas accéder à mon répondeur
• Vérifiez que le numéro du répondeur de votre télécommunicateur
est bien enregistré dans « Numéro de messagerie vocale ».
• Essayez plus tard si le réseau est occupé.
Je ne peux ni envoyer ni recevoir des MMS
• Vérifiez la mémoire de votre téléphone, qui pourrait être saturée.
• Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur de
réseau, ainsi que les paramètres des messages multimédias.
• Vérifiez le numéro du centre serveur ou votre profil MMS auprès
de votre télécommunicateur.
• Essayez plus tard, le centre serveur est peut-être saturé.
NIP de la carte SIM verrouillée
• Communiquez avec votre télécommunicateur pour obtenir le code
PUK de déblocage.
Je ne parviens pas à connecter mon téléphone à mon
ordinateur
• Installer Smart Suite.
• Vérifiez que votre pilote USB est correctement installé.
• Ouvrez le panneau des Notifications pour vérifier si Smart Suite
Agent est activé.
• Assurez-vous que votre ordinateur répond aux exigences
d'installation de Smart Suite.
• Assurez-vous que vous utilisez le câble inclus dans la boîte.
Je n’arrive pas à télécharger de nouveaux fichiers
• Assurez-vous que votre téléphone dispose d’un espace mémoire
suffisant pour votre téléchargement.
• Définissez la carte microSD comme destination pour les fichiers
téléchargés.
• Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre télécommunicateur.
Le téléphone n’est pas reconnu par d’autres appareils
Bluetooth
• Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée et que votre
téléphone peut être vu par d’autres utilisateurs.
• Assurez-vous que la distance entre les deux téléphones correspond
à la portée de détection Bluetooth.
Comment prolonger la durée de vie de votre batterie
• Vérifiez que vous avez respecté la durée de charge complète
(minimum de 3 heures).
• Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de la batterie
pourrait donner une mesure erronée. Attendez au moins
20 minutes après avoir débranché le chargeur pour obtenir une
mesure exacte.
• Réglez la luminosité de l’écran.
• Sélectionnez un intervalle de consultation automatique des
courriels aussi long que possible.
• Mettez à jour manuellement les actualités et les informations
météorologiques, ou augmentez l’intervalle de consultation
automatique correspondant.
• Fermez les applications qui tournent en arrière-plan si vous ne
comptez pas les utiliser pendant une période prolongée.
• Désactivez les fonctions Bluetooth, Wi-Fi et GPS lorsqu’elles ne
sont pas utilisées.
La température du téléphone augmente si vous l’utilisez
de façon prolongée pour faire des appels, jouer à des jeux,
naviguer sur Internet ou lancer des applications complexes�
• Ce réchauffement est la conséquence normale du traitement
d’un volume de données excessif par le processeur. Mettre fin
aux activités précédentes pour ramener votre téléphone à une
température normale.
42
ALCATEL est une marque de commerce de Alcatel-
Lucent
et est utilisée sous licence par
TCL Communication Ltd.
© Copyright 2015 TCL Communication Ltd.
Tous droits réservés
TCL Communication Ltd. se réserve
le droit de modifier les
caractéristiques techniques ou
matérielles sans préavis.
Toutes les sonneries « Signature » intégrées dans votre téléphone
ont été composées, arrangées et mixées par NU TROPIC (Amar
Kabouche).

Navigation menu