TRENDNET TEW655BR3G 150Mbps Mobile Wireless N Router User Manual TEW 655BR3G Manual II P16 30
TRENDNET, Inc. 150Mbps Mobile Wireless N Router TEW 655BR3G Manual II P16 30
TRENDNET >
Contents
- 1. User manual 1 of 5
- 2. User manual 2 of 5
- 3. User manual 3 of 5
- 4. User manual 4 of 5
- 5. User manual 5 of 5
User manual 2 of 5
2. Installation du matériel 1. Vérifiez que vous disposez d’une connexion Internet Iorsque vous connectez votre adaptateur USB 3G a votre ordinateur.. Ouvrez votre navigateur (p. ex. Internet Explorer) et tapez une URL (p. ex. Mamet http:/lwww.trendnet.com) dans la barre d’adresse. Remargue: II se peut que vous deviez activer votre connexion Internet. Veuillez contacter votre FAI pour plus d'informations. I) Adaptateur HG USB FRANGAIS . Enlevez Ie couvercle de la batterie. Le couvercle de la batterie se trouve au bas du routeur. 3. Introduisez Ia batterie dans Ie routeur. 4. Fixez Ie couvercle de la batterie sur la routeur. 5. Branchez une extrémité du céble RJ-45 fourni au port Ethernet du TEW-6558R3G. Branchez I'autre extre'mité au port Ethernet de I'ordinateur. 6. Branchez I'adaptateur secteurAC au TEW-6558R3G et ensuite é une prise de courant. FRANQAIS 7. Si vous utilisez Ie TEW—655BRBG pour la premiere fois, vous devrez mettre Ia batterie en charge durant 8 heures. 8. Branchez votre adaptateur USB 3G au port USB du TEW-655BR3G. 9. Déplacer I‘interrupteur d'alimentation en position marche. 10. Vérifiez que les voyants Iumineux suivants, se trouvant sur I'avant, sont aIIumés: Alimentation, sans fil, Ethernet et 36 (USB). 3. Configuration du TEW-65SBRSG Remargue: 1.Avant de débuter, réunissez toutes Ies informations concernant votre connexion Internet. En cas de besoin, contactez votre fournisseur d’acces Internet (FAI). 2. Ci-dessous, Ies étapes de la connexion é une connexion Internet 3G. Pour Ies instructions relatives 53 la connexion é une connexion Internet a large bande, veuiIIez vous reporter e la question 5 de la section Dépannage. 1. Ouvrez votre navigateur Internet, tapez-y I'adresse http:/l192.168.10.1 et appuyez sur la touche Enter (Entrez). FRANGAIS 2. Saisissez Ie mot de passe systéme et cliquez ensuite sur Login. Par défaut : Mot de passe systéme : admin 3. Sélectionnez I’assistant et cliquez sur Enter (Entrez). 4. Cliquez sur Next (Suivant). -. . 5. Saisissez I'ancien mot de passe (par défaut, Ie mot de passe est admin), saisissez un nouveau mot de passe et ciiquez sur Next (Suivant). 6. Sélectionnez votre fuseau horaire et cliquez sur Next (Suivani). FRANQAIS 7. Séiectionnez Wireless WAN (Wan sans fiI) pour I’interface WAN. Sélectionnez 3G ou iBurst (I'exemple iIIustré est Ie 3G). Cliquez ensuite sur Next (Suivant). Configurez Ies paramétres en vous conformant aux informations fournies par votre FAI. Suivez Ies instructions de I'assistant pour terminer Ia configuration. Remargue: Chaque type de WAN peut avoir des options différentes. 8. Saisissez I’ID réseau (SSID) désiré et cliquez sur Next (suivant). Remargue: 1. Pour protéger votre réseau de tout accés non autorisé, il est recommandé d'activer Ie cryptage sans fil. 2. Les exemples ci-dessous concernent Ia sécurisaiion WPA2-PSK. Si vous séiectionnez WPA2-PSK ou WPA2-PSK, assurez-vous que vos adaptateurs sans fil supponeni Ie WPA ou Ie WPA2. Si vos adaptateurs sans fiI ne supportent pas Ie WPA ou Ie WPA2, sélectionnez Ie WEP. 9. Sélectionnez la mode d’authentification et la type de cryptage désirés et saisissez Ies caractéres de votre cIé pré-partagée et cliquez ensuite sur Next (Suivant). Pour Ie WPA—PSK ou Ie WPAZ-PSK, Ia clé pré-partagée doit comprendre entre 8 et 63 caractéres ASCII DU 64 caractéres HEX. Assurez—vous de noter Ia clé de cryptage. FRANGAIS 10. Cochez Do you want to proceed with network testing? (Désirez—vous procéder au test du réseau?) et cliquez sur Apply Settings (Appliquez Ies parametres). 11. Attendez 43 secondes pendant que Ie routeur redémarre. 12. EAttendez une quinzaine de 15 secondes pendant que Ie routeur teste Ia connexion Internet. 13. Cliquez sur Finish (Terminer). —... 14. Branchez votre ordinateur sans fil au TEW-655BR3G. 15. Ouvrez votre navigateur et saisissez-y une URL (p. ex. www.trendnet.com) afin de vérifiez que vous disposez d'une connexion Internet. FRANGAIS L'installation est maintenant complete. Si vous désirez des informations détaillées sur la configuration at Ies paramétres avancés du TEW-6553R3G, veuiIIez consulter Ia rubrique Dépannage, Ie guide de I'utiIisateur sur CD-ROM ou Ie site Internet de TRENDnet sur http://www.trendnet.com. 4. Voyants Alimentation (batterie) Vert clignotant : La batterie fonctionne Rouge : La batterie est faible et doit étre rechargee Eteint : L’interrupteur est en position « éteint » ou Ia batterie est vide Alimentation (Adaptateur secteur) Vert : L'alimentation est branchée Jaune (I’interrupteur est en position « aIIumé ») : La batterie est en charge ou aucune batterie n’est installée Jaune (I’interrupteur est en position « éteint ») : La batterie est en charge Eteint : L’adaptateur secteur n'est pas branché ou Ia batterie n’est pas installée 7: II. Sans fiI: 36 (USB) : Lumiere verte fixe : Lumiere verte fixe : Le sans fil est activé La connexion 3G est établie Vert clignotant: Vert clignotant: H y a une activité sur ce lien H y a une activité sur ce lien Ethernet : Lumiere verte fixe : Le céble Ethernet est branché au port Ethernet et une connexion est établie Vert clignotant: H y a une activité sur ce Iien 1. Bevor Sie anfangen Packungsinhalt - TEW-655BR3G ' CD mit Bedienungsanleitung ° Mehrsprachige Installationsanleitung ° Kat.5 Ethernet Kabel (1 .5m/4.9ft) - Netzteil (5V DC, 2.0A) ' Lithium-Ionen-Akku (3.7V, 1700mAh) Voraussetzunflen ffir die Installation - Computer mit korrekt installiertem verdrahtetem oder drahtlosem Netzwerkadapter . Webbrowser: Internet Explorer (6.0 oder héher) - Breitband-Internet oder 3G-Internetdienst - KabeI-IDSL-Modem oder 3G-USB-Adapter* - TA-CC Kfz-Ladegerét (optional) DEUTSCH * Eine Liste der kompatiblen BG-USB-Adapter finden Sie auf http://www.trendnet.c0m/pr0ducts/TEW-6558R3G. Erfassung von Informationen iiber den Internet Service Provider (ISP) Wéhrend der Installation des 150 MBit/s Mobile Wireless-N Routers wird die Art Ihrer Internetverbindung automatisch erkannt. Andernfalls konnen Sie sie aber auch manueII eingeben. Erkundigen Sie sich bitte bei Ihrem Internet-Dienstanbieter iiber die Art Ihrer Internetverbindung und vergewissem Sie sich, dass Sie jeweils iiber die folgenden Informationen verfiigen: 1. 3G (automatische Erkennung) Pin—Code (optional): 2. 3G (manueII) Land: Telefonanbieter: 3G-Netzwerk: APN (Optional): Pin—Code (Optional): Einwahlnummer: Konto (optional): Kennwort(optiona|): DEUTSCH 3. iBurst Konto: Kennwort: Primare DNS: . Sekund'are DNS: . Dienstname (optional): Zugewiesene IP-Adresse (optional): 4. Dynamische IP-Verbindung Host-Namen: Registrierte Mac-Adresse des ISP: 5. Statische oder feste IP-Verbindung Statische IP-Adresse: . . Statische Subnetz-Maske: . Statischer Gateway: 7. Statische primére DNS: . Statische sekundare DNS: . . (23. 2152424129) 6. PPPoE-Verbindung Account : Password: Primary DNS: . Secondary DNS: . Service Name (Optional): Assigned IP Address (Optional): 7. PPTP-Verbindung IP-Modus: Dynamische oder statische IP-Adresse Ihre IP-Adresse: . . . (z.B. 215.24.24.129) Ihre Subneiz-Maske: . Gateway IP: 7. . IP-Adresse/Name des Diensies: PPTP-Konto: . PPTP-Kennwon: . DEUTSCH 8. L2TP IP-Modus: Dynamische oder statische IP-Adresse IP Addresse: . . . (z.B. 215.24.24.129) Subnetz—Maske: . WAN Gateway IP: 7. IP-Adresse/Name des Dienstes: L2TP-Konto: . L2TP—Kennwort: . 2. Installation der Hardware 1. Priern Sie, dass eine Internetverbindung besteht, sobald Sie den SG-QSB—Adapter mit Ihrem Computer verbindenr Offnen Sie Ihren Browser (2.8. Internet Explorer) und geben Sie in die Adressleiste eine URL ein (z.B. Internet : I) http://www.trendnet.com). ”USBMamer Hinweis: Sie mUssen Ihre Internetverbindung eventuell freischalten. Weitere Informationen erhaIten Sie von Ihrem Internet-Dienstanbieter. 2. Nehmen Sie die Abdeckung des Akkufachs auf der Unterseite des Routers ab. DEUTSCH 3. Legen Sie den Akku in den Router ein. 4. Befestigen Sie die Abdeckung wieder am Router. DEUTSCH 5. Verbinden Sie ein Ende des mitgelieferten RJ-45-Kabels mit dem Ethernet-Port des TEW-6558R3G. Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem Ethernet-Port des Computers. 6. Verbinden Sie das Netzteil mit dem TEW-BSSBRSG und stecken Sie es in eine Steckdose. 7. Wenn Sie den TEW-655BR3G zum ersten Mal venNenden, mUssen Sie den Akku 8 Stunden Iang aufladen. 8. Verbinden Sie den SG-USB-Adapter mit dem USB-Pon des TEW-GSSBRSG. 9. Schalten Sie den Netzschalter auf die “ON” Position. 10. PrUfen Sie, dass die folgenden Anzeigen Ieuchten: Stromversorgung, drahtlose Verbindung, Ethernet und BG(USB). 3. Konfiguration des TEW-6558R3G Hinweis: 1. Notieren Sie sich zuerst aIIe erforderlichen Angaben fiber Ihre Internetverbindung. Wenden Sie sich bei Bedarf an Ihren Internet Service Provider (ISP). 2. Stellen Sie die BG-Internetverbindung anhand der folgenden Schritte her. Hinweise zur Einrichtung einer Breitband-Internetverbindung finden Sie unter Frage 5 im Abschnitt Problembehandlung. 1. Offnen Sie einen Webbrowser und geben Sie in die Adressleiste http:ll192.168.10.1 ein. DrUcken Sie dann auf die Eingabetaste (Enter). 2. Geben Sie das System-Kennwon ein und incken Sie dann auf Login (Anmelden). ' - h-m: -~ mun“ 5&3 Standardeinstellung: DEUTSCH System—Kennwort: admin 3. KIicken Sie auf Wizard (Assistant) und drilcken Sie anschliefLend auf die Eingabetaste. 4. KIicken Sie auf Next (Weiter). .. , 5. Geben Sie das alte Kennwort ein (standardméflig: admin). Geben Sie ein neues Kennwort ein, bestétigen Sie es und incken Sie dann auf Next (Weiter). 6. Wéhlen Sie Ihre Zeitzone aus und incken Sie auf Next (Weiter). 7. Markieren Sie als WAN-Schnittstelle Wireless WAN. Markieren Sie 3G oder iBurst (im Beispiel: 3G). KIicken Sie dann auf Next (Waiter). Konfigurieren Sie die Einstellungen entsprechend den Angaben Ihres Internet- Dienstanbieters. Fiihren Sie die Konfiguration entsprechend den Bildschirmanweisungen durch. Hinweis: Fiirjeden WAN-Typ stehen andere Optionen zu Verfiigung. DEUTSCH . Geben Sie die gewiinschten Network ID (SSID) (Netzwerkkennung) ein und incken Sie dann auf Next (Weiter). Hinweis: 1. Um Ihr Netzwerk vor unbefugten Zugriffen zu schiitzen, soIIten Sie die drahtlose Verschliisselung aktivieren. 2. Das folgende Beispiel gilt fiir die WPA2-PSK-VerschIiisselung. Wéhlen Sie WPA-PSK oder WPA2-PSK nur dann aus, wenn Ihre drahtlosen Adapter tatséchlich WPA bzw. WPA2 unterstiitzen. Markieren Sie andernfalls WEP. 9. Wéhlen Sie den gewiinschten Authentifizierungsmodus und die Verschliisselungsart aus, geben Sie einen vorinstaiiierten Schiiissei ein und incken Sie dann auf Next (Weiter). Fiir WPA-PSK und WPA2-PSK muss der vorinstallierte Schliissel 8 bis 63 ASCII- bzw. 64 HEX-Zeichen Iang sein. Notieren Sie sich den VerschIiisselungsschliissel. 10. Markieren Sie Do you want to proceed with network testing? (Méchten Sie den Netzwerktest fortsetzen?) und incken Sie dann aquppIy Settings (Einsteiiungen iibernehmen). DEUTSCH 11. Waiten Sie etwa 43 Sekunden, bis der Router neu gestartet wurde. 12. Warten Sie etwa 15 Sekunden, bis der Router $3.17 die Internetverbindung getestet hat. 13. KIicken Sie auf Finish (Fertigstellen). —...
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.3 Linearized : Yes Create Date : 2010:04:27 09:26:20-07:00 Modify Date : 2010:04:27 09:26:20-07:00 Page Count : 15 Creation Date : 2010:04:27 16:26:20Z Mod Date : 2010:04:27 16:26:20Z Producer : Acrobat Distiller 5.0.5 (Windows) Author : ltsai Metadata Date : 2010:04:27 16:26:20Z Creator : ltsai Title : User Manual - TEW-655BR3G Manual-II P16-30.pdfEXIF Metadata provided by EXIF.tools