TROYBILT Generator Manual L0607338

User Manual: TROYBILT TROYBILT Generator Manual TROYBILT Generator Owner's Manual, TROYBILT Generator installation guides

Open the PDF directly: View PDF PDF.
Page Count: 28

0m m
Operator's ual /Manual dei Operario
Portable Generator/Generador Port_til
Model /Modelo 030245
Ii_i_WARNING
Before using this product, read this manual and follow all
Safety Rules and Operating Instructions.
_i]!i ADVERTENC|A
Antes de utilizar el producto, lea este manual y siga todas las
Reglas de Seguridad e Instrucciones de Uso.
Questions? Preguntas?
Helpline - 1-888-611-6708 M-F 8-5 CT
Troy-Bilt® is a registered trademark ofTroy-Bilt, LLC and is used under license to Briggs & Stratton Power Products.
Troy-Bilt® es una marca registrada de Troy-Bilt, LLC y se usa abajo licencia a Bri_s & Stratton Power Products.
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON,WISCONSIN, U.S.A.
Printed in USA
2Manual No. 198375GS Revision B (06/21/2006)
Safety Rules
SAVE THESE iNSTRUCTiONS
TABLE OF CONTENTS
Section I - Safety Rules .......................... 2-4
Section 2 -Features and Controls ................... 5
Section 3 - Assembly ............................ 6-7
Section 4 - Operation .......................... 8-I I
Section 5 -Maintenance .......................... 12
Section 6 - Storage .............................. 13
Section 7 - Troubleshooting ........................ 14
Warranty ...................................... 15
EQUIPMENT
DESCRiPTiON
1!_i_!] Read this manual carefully and become
familiar with your generator. [(now its
applications, its limitations and any hazards
involved.
The generator is an engine-driven, revolving field,
alternating current (AC) generator. It was designed to
supply electrical power for operating compatible electrical
lighting, appliances, tools and motor loads.The generator's
revolving field is driven at about 3,600 rpm by a single-
cylinder engine.
SAFETY RULES
_k his is the safety alert symbol. It is used to
alert you to potential personal injury hazards.
Obey all safety messages that follow this
symbol to avoid possible injury or death.
The safety alert symbol (_) is used with a signal word
(DANGER, CAUTION,WARNING), a pictorial and/or a
safety message to alert you to hazards. DANGER indicates
a hazard which, if not avoided, will result in death or serious
injury. WARNING indicates a hazard which, ff not avoided,
could result in death or serious injury. CAUTION
indicates a hazard which, if not avoided, might result in
minor or moderate injury. CAUTION, when used
without the alert symbol, indicates a situation that could
result in equipment damage. Follow safety messages to
avoid or reduce the risk of injury or death.
[ wA..i.G
The engine exhaust from this product contains
chemicals Imown to the State of California to cause
[cancer, b rth defects, or other reproduct ve harm.
CAUTION! DO NOT exceed the generator's
wattage/amperage capacity. See "Don't Overload
Generator".
Every effort has been made to ensure that information in
this manual is accurate and current. However, we reserve
the right to change, alter or otherwise improve the product
and this document at any time without prior notice.
The Emission Control System for this generator is
warranted for standards set by the Environmental
Protection Agency and the California Air Resources Board.
For warranty information refer to the Engine Operator's
Manual.
Hazard Symbols and Meanings
Operator's Manual Electrical Shock
Explosion
Toxic Fumes
Fire
Kickback
Flying Objects
Hot Surface
Copyright © 2006 Brigs & Stratton Power Products
Group, LLC. All rights reserved. No part of this material
may be reproduced or transmitted in any form by any
means without the express written permission of Brigs &
Stratton Power Products Group, LLC.
O
Using a generator indoors WILL KILL YOU
IN MINUTES.
Section 1: Safety Rules
Exhaust contains carbon monoxide, a
poison gas you cannot see or smell.
NEVER use in the home
or in partly enclosed
areas such as garages.
[]
ONLY use outdoors and
far from open windows,
doors, and vents.
WARNING
Operate generator ONLY outdoors.
Keep exhaust gas from entering a confined area through
windows, doors, ventilation intakes or other openings.
DO NOT operate generator inside any building or enclosure
(even if doors or windows are open), including the generator
compartment of a recreational vehicle (RV).
WARNING
When using generator for backup power, notify utility
company. Use approved transfer equipment to isolate
generator fl'om electric utility.
Use a ground fault circuit interrupter (GFCI) in any damp or
highly conductive area, such as metal decking or steel work.
DO NOT touch bare wires or receptacles.
DO NOT use generator with electrical cords which are worn,
frayed, bare or otherwise damaged.
DO NOT operate generator in the rain or wet weather:
DO NOT handle generator or electrical cords while standing
in water, while barefoot, or while hands or feet are wet.
DO NOT allow unqualified persons or children to operate or
service generator
_WARNING
WHEN ADDING OR DRAINING FUEL
Turn generator OFF and let it cool at least 2 minutes before
removing fuel cap. Loosen cap slowly to relieve pressure in
tank.
Fill or drain fuel tank outdoors.
DO NOT overfill tank.Allow space for fuel expansion.
If fuel spills, wait until it evaporates before starting engine.
Keep fuel away from sparks, open flames, pilot lights, heat, and
other ignition sources.
DO NOT light a cigarette or smoke.
VHEN STARTING EQUIPMENT
Ensure spark plug, muffle_; fuel cap and air cleaner are in place.
.DO NOT crank engine with spark plug removed.
WHEN OPERATING EQUIPMENT
Do not tip engine or equipment at angle which causes fuel to
spill.
This generator is not for use in mobile equipment or marine
applications.
VHEN TRANSPORTING OR REPAIRING
EQUIPMENT
Transport/repair with fuel tank EMPTY or with fuel shutoff
valve OFE
. Disconnect spark plug wire.
WHEN STORING FUEL OR EQUIPMENT WITH FUEL
iN TANK
Store away from furnaces, stoves, water heaters, clothes
dryers or other appliances that have pilot light or other
ignition source because they can ignite fuel vapors.
A{_WARNING
This generator does not meet U. S. Coast Guard Regulation
33CFR-183 and should not be used on marine applications.
Failure to use the appropriate U. S. Coast Guard approved
generator could result in death or serious injury and/or
property damage.
O
Section 1: Safety Rules
WARNING
When starting engine, pull cord slowly until resistance is felt
and then pull rapidly to avoid kickback.
NEVER start or stop engine with electrical devices plugged in
and turned on.
WARNING
DO NOT touch hot surfaces and avoid hot exhaust gases.
Allow equipment to cool before touching.
Keep at least 5 ft. (152 cm) clearance on all sides of generator
including overhead.
Code of Federal Regulation (CFR) Title 36 Parks, Forests, and
Public Property require equipment powered by an internal
combustion engine to have a spark arrested, maintained in
effective working order, complying to USDA Forest service
standard 5100-IC or later revision. In the State of California a
spark attester is required under section 4442 of the California
Public resources code. Other states may have similar laws.
WARNING
WHEN ADJUSTING OR MAKING REPAIRSTOYOUR
GENERATOR
Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place
the wire where it cannot contact spark plug.
WHENTESTING FOR ENGINE SPARK
Use approved spark plug tester.
DO NOT check for spark with spark plug removed.
iCAUTION
DO NOT tamper with governed speed. Generator supplies
correct rated frequency and voltage when running at governed
speed.
DO NOT modify generator in any way.
CAUTION
See "Don't Overload Generator".
Start generator and let engine stabilize before connecting
electrical loads.
Connect electrical loads in OFF position, then turn ON for
operation.
Turn electrical loads OFF and disconnect fl'om generator
before stopping generator.
CAUTION
Use generator only for intended uses.
If you have questions about intended use, ask dealer or call
1-888-61 1-6708.
Operate generator only on level surfaces.
DO NOT expose generator to excessive moisture, dust, dirt,
or corrosive vapors.
DO NOT insert any objects through cooling slots.
If connected devices overheat, turn them off and disconnect
them from generator.
Shut off generator if:
-electrical output is lost;
-equipment sparks, smokes, or emits flames;
-unit vibrates excessively.
O
Features and Controls
KNOWYOUR GENERATOR
Read this Operator's Manual and safety rules before operating your generator.
Compare the illustrations with your generator, to familiarize yourself with the locations of various controls and
adjustments. Save this manual for future reference.
Fuel Tank
Spark Attester Muffler
Rocker Switch
Recoil Starter
Choke Lever
120Volt AC, 20 Amp
Duplex Receptacles Air Cleaner
Oil Fiii Grounding Fastener
Double Pole Circuit
Breaker (AC)
120/240 Volt AC,
30 Amp Receptacle
120 Volt AC, 20 Amp, Duplex Receptacles -- Hay be
used to supply electrical power for the operation of
120 Volt AC, 20 Amp, single phase, 60 Hz electrical, lighting,
appliance, tool and motor loads.
120/240Volt AC, 30 Amp Locking Receptacle -- May
be used to supply electrical power for the operation of
i 20 and/or 240VoltAC, 30 Amp, single phase, 60 Hz
electrical, lighting, appliance, tool and motor loads.
Air Cleaner -- Protects engine by filtering dust and debris
out of intake air.
Choice Lever -- Used when starting a cold engine.
DataTag -- Provides model, revision and serial number of
generator. Please have these readily available when calling
for assistance.
Double Pole Circuit Breaker (AC) --A double pole
circuit breaker is provided to protect all the receptacles
and generator against electrical overload.
Fuel Tank -- Capacity of five (5) U.S. gallons.
Grounding Fastener -- Consult your local agency having
jurisdiction for grounding requirements in your area.
Oil Fill --Add engine oil here.
Recoil Starter -- Used to start the engine.
Rocker Switch -- Set this switch to "On" before using
recoil starter. Set switch to "Off" to switch off engine.
Spark Attester Muffler -- Exhaust muffler lowers
engine noise and is equipped with a spark attester screen.
O
Assembly
ASSEMBLY
Your generator requires some assembly and is ready for
use after it has been properly serviced with the
recommended oil and fuel.
If you have any problems with the assembly of your
generator, please call the generator helpline at
1488-611-6708. If calling for assistance, please have the
model, revision, and serial number from the data tag available.
See "KnowYour Generator" for data tag location.
_ack the Generator
I. Set the carton on a rigid fiat surface.
2. Remove everything from carton except generaton
3. Open carton completely by cutting each corner from
top to bottom.
4. Leave generator on carton to install wheel kit.
Install Wheel Kit
NOTE: Wheel kit is not intended for over-the-road use.
You will need the following tools to install these
components:
13ram wrench
Socket wrench with a 13ram socket
Pliers
Safety glasses
Refer to Figure I and install the wheel kk as follows:
I. Tip generator so that engine end is up.
2. Slide axle through both mounting bracl<ets.
3. Place a wheel on each side as shown in Figure IA.
4. Place a washer on axle and then place an e-ring in axle
groove.
)screw Axle
FlatWasher
Support Leg _
Hex Nut
Wheel /
E-Ring
O
Section 3: Assembly
5. Install e-ring with pliers, squeezing from top of e-ring
to bottom of axle.
CAUTION
, Always wear eye protection when installing/removing e-rings.
6. Repeat step 4 and 5 to secure second wheel.
7. Tip generator so that engine side is down.
8. Line up holes in support leg with holes in generator
frame.
9. Attach support leg using 2 capscrews (18 x 16 mm)
and 2 hex nuts.Tighten with a 13ram socket wrench
and 13mm wrench.
10. Return generator to normal operating position (resting
on wheels and support leg).
BEFORE STARTING THE
ENGINE
Add Engine Oil
Place generator on a level surface.
ICAUTION 1
, Refer to engine operator's manualfor oil fill information.
Damage to equipment resulting from failure to follow this
instruction will void warranty.
Refer to engine operator's manual and follow oil
recommendations and instructions.
NOTE: Check oil often during engine break-in. Refer to
engine operator's manual for recommendations.
NOTE: The alternator assembly rotates on a prelubricated
and sealed ball bearing that requires no additional
lubrication for the life of the bearing.
Add Fuel
NOTE: This gasoline engine is certified to operate on
gasoline. Exhaust Emission Control System: EH (Engine
Modifications).
, WARNING
WHEN ADDING FUEL
Turn generator OFF and let it cool at least 2 minutes before
removing fuel cap. Loosen cap slowly to relieve pressure in
tank.
Fill fuel tank outdoors.
DO NOT overfill tank.Allow space for fuel expansion.
Wait for spilled fuel to evaporate before starting engine.
Keep fuel away from sparks, open flames, pilot lights, heat, and
other ignition sources.
DO NOT light a cigarette or smoke.
Use clean, fresh, regular UNLEADED gasoline with a
minimum of 87 octane. DO NOT use fuel which
contains Methanol. DO NOT mix oil with fuel.
2. Clean area around fuel fill cap, remove cap.
3. Slowly add regular unleaded gasoline to fuel tank. Be
careful not to overfill.Allow at least 1.5" of tank space
for fuel expansion (Figure 2).
- - D, •
4. Install fuel cap and let any spilled fuel evaporate before
starting engine.
O
Operation
USING THE GENERATOR
System Ground
The generator has a system ground that connects the
generator frame components to the ground terminals on
the AC output receptacles.The system ground is connected
to the AC neutral wire (the neutral is bonded to the
generator frame).
Special Requirements
There may be Federal or State Occupational Safety and
Health Administration (OSHA) regulations, local codes, or
ordinances that apply to the intended use of the generator.
Please consult a qualified electrician, electrical inspector, or
the local agency having jurisdiction.
In some areas, generators are required to be registered
with local utility companies.
The generator's receptacles and the provided adapter
cord set are not protected by a Ground Fault Circuit
Interrupter (GFCI). If used on an OSHA governed job
site, appropriate GFCI protection must be utilized.
Connecting to a Building's Electrical
System
Connections for standby power to a building's electrical
system must be made by a qualified electrician.The connection
must isolate the generator power from utility power, and must
comply with all applicable laws and electrical codes.
WARNING
When using generator for backup power, notify utility
company. Use approved transfer equipment to isolate
generator from electric utility.
Use a ground fault circuit interrupter (GFCI) in any damp or
highly conductive area, such as metal decking or steel work.
DO NOT touch bare wires or receptacles.
DO NOT use generator with electrical cords which are worn,
frayed, bare or otherwise damaged.
DO NOT operate generator in the rain or wet weather,
DO NOT handle generator or electrical cords while standing
in water, while barefoot, or while hands or feet are wet.
DO NOT allow unqualified persons or children to operate or
service generator,
Generator Location
Generator Clearance
WARNING
Keep at least S ft. (IS2 cm) clearance on all sides of generator
including overhead.
Place generator in a well ventilated area, which will allow
for removal of deadly exhaust gas. DO NOT place
generator where exhaust gas could accumulate and enter
inside or be drawn into a potentially occupied building.
Ensure exhaust gas is kept away from any windows, doors,
ventilation intakes or other openings that can allow exhaust
gas to collect in a confined area (Figure 3). Prevailing winds
and air currents should be taken into consideration when
positioning generator.
Using a generator indoors WILL KILL YOU
IN MINUTES.
Exhaust contains carbon monoxide, a
poison gas you cannot see or smell.
NEVER use in the home
or in partly enclosed
areas such as garages.
[]
ONLY use outdoors and
far from open windows,
idoors, and vents.
Typical Generator Shown
Exhaust Port
O
Section 4: Operation
OPERATING THE
GEN ERATO R
Starting the En ine
Disconnect all electrical loads from the generator. Use the
following start instructions:
1. Make sure unit is on a level surface.
iMPORTANT: Failure 1o start and operate unit on a level
surface wiii cause the unit not to start or shut down during
operation.
2. Turn red fuel valve [o"On" position (Figure 4).
3. Start engine according 1o instructions given in engine
opera[or's manual.
WARNING 1
When starting engine, pull cord slowly until resistance is felt
and then pull rapidly to avoid kickback.
NEVER start or stop engine with electrical devices plugged in
and turned on.
NOTE: If engine starts after 3 pulls but fails to run, or if
uni[ shu[s down during operation, make sure uni[ is on a
level surface and check for proper oil level in crankcase.
This uni[ may be equipped with a low oil protection device.
See engine operator's manual.
WARNING
DO NOT touch hot surfaces and avoid hot exhaust gases.
Allow equipment to cool before touching.
Keep at least 5 ft. (152 cm) clearance on all sides of generator
including overhead.
Code of Federal Regulation (CFR) Title 36 Parks, Forests, and
Public Property require equipment powered by an internal
combustion engine to have a spark attester, maintained in
effective working order, complying to USDA Forest service
standard 5100- I C or later revision. In the State of California a
spark arrester is required under section 4442 of the California
Public resources code. Other states may have similar laws.
Connecting Electrical Loads
Let engine stabilize and warm up for a few minu[es after
starring.
Plug in and turn on the desired 120 and/or 240 VoI[AC,
single phase, 60 Hz electrical loads.
DO NOT connect 240Volt loads to the 120Vol[ duplex
receptacles.
DO NOT connect 3-phase loads [o the generator.
DO NOT connect 50 Hz loads [o the generator.
• DO NOT OVERLOADTHE GENERATOR. See
"Don't Overload Genera[or'.
CAUTION
See "Don't Overload Generator".
Start generator and let engine stabilize before connecting
electrical loads.
Connect electrical loads in OFF position, then turn ON for
operation.
Turn electrical loads OFF and disconnect from generator
before stopping generator.
O
Section 4: Operation
the Engine
I. Turn OFF and unplug all electrical loads from generator
panel receptacles. NEVER start or stop engine with
electrical devices plugged in and turned ON.
2. Let engine run at no-load for several minutes to
stabilize internal temperatures of engine and generator.
3. Turn engine off according to instructions given in the
engine operator's manual.
4. Move fuel valve to "Off" position.
REC EPTACLES
CAUTION 1
NEVER attempt to power a device requiring more amperage
than generator or receptacle can supply.
DO NOT overload the generato_ See "Don't Overload
Generator _',
1201240 Volt AC, 30 Amp, Locking
Receptacle
Use a NEMA LI 4-30 plug with this receptacle. Connect a
4-wire cord set rated for 250VoItAC loads at 30Amps (or
greater) (Figure 5).You can use the same 4-wire cord if you
_lan to run a 120Volt load.
4-Wire Cord Set
/\
(Neutral)
IIIIII
t,o t x/.o,
NEMA L14-30 F7L7 Ground (Green)
This receptacle powers 120/240VoItAC, 60 Hz, single
phase loads requiring up to 5,550 watts of power
(5.55 kW) at 23. I Amps for 240Volts or two independent
120Volt loads at 23. [Amps each.The outlet is protected
by a double pole rocker switch circuit breaker.
120 Volt AC, 20 Amp, Duplex
Receptacles
Both duplex receptacles (Figure 6) are protected against
overload by a double pole rocker switch circuit breaker.
: -_ _" D D D- "- -D. -
@
Use each receptacle to operate 120VoltAC, single-phase,
60 Hz electrical loads requiring up to 2,400 watts (2.4 kW)
at 20 Amps of current. Use cord sets that are rated for
125 Volt AC loads at 20 Amps (or greater).
(3EN ERATOR ADAPTER
CORD SET
The generator comes with a 25' generator adapter cord set
designed to provide two sets of 120Volt, 20Amp outlets from
one 120Volt, 20Amp duplex receptacle (Figure 7).
- - - , • "g,D - ® g -
The maximum load on each outlet is 20 Amps.The
maximum total load on both black wire outlets or white
stripe wire outlets is 20 Amps.
NOTE: Follow all safety precautions when connecting any
extension cord or device to the generator.
O
Section 4: Operation
DON'T OVERLOAD
GEN ERATO R
You must make sure your generator can supply enough
rated (running) and surge (starting)watts for the items you
will power at the same time. Follow these simple steps:
i. Select the items you wiii power at the same time.
2. Total the rated (running) watts of these items.This is
the amount of power your generator must produce to
keep your items running. See Figure 8.
3. Estimate how many surge (starting) watts you will
need. Surge wattage is the short burst of power
needed to start electric motor-driven tools or
appJiances such as a circular saw or refrigerator.
Because not all motors start at the same time, total
surge watts can be estimated by adding only the
item(s) with the highest additional surge watts to the
total rated watts from step 2.
Example:
Tool or Appliance
Window Air
Conditioner
Refrigerator
Deep Freezer
Television
Light (75 Watts)
Rated (Running)
Watts
1200
800
500
500
75
3075 Total
RunningWatts
Total Rated (Running)Watts = 3075
Highest Additional Surge Watts = 1800
Total Generator Output Required = 4875
Additional Surge
(Starting) Watts
1800
1600
500
1800 Highest
Surge Watts
Power Management
To prolong the life of your generator and attached devices,
it is important to take care when adding electrical loads to
your generator.There should be nothing connected to the
generator outlets before starting it's engine.The correct
and safe way to manage generator power is to sequentially
add loads as follows:
I. With nothing connected to the generator, start the
engine as described in this manual.
2. Plug in and turn on the first load, preferably the largest
load you have.
3. Permit the generator output to stabilize (engine runs
smoothly and attached device operates properly.
4. Plug in and turn on the next load.
5. Again, permit the generator to stabilize.
6. Repeat steps 4 and 5 for each additional load.
NEVER add more loads than the generator capacity.Take
special care to consider surge loads in generator capacity,
as described above.
Tool or Appliance
Essentials
Light Bulb - 75 watt
Deep Freezer
Sump Pump
Refrigerator/Freezer - 18 Cu. Ft.
Water Well Pump - I/3 HP
Heating/Cooling
Window AC - I 0,000 BTU
Window Fan
Furnace Fan Blower - 1/2 HP
Kitchen
Microwave Oven - I000 Watt
Coffee Maker
Electric Stove - Single Element
Hot Plate
Family Room
DVD/CD Player
VCR
Stereo Receiver
Color Television - 27"
Personal Computer w/I 7" monitor
Other
Security System
AM/FM Clock Radio
Garage Door Opener - I/2 HP
Electric Water Heater - 40 Gallon
DIY/Job Site
Quartz Halogen Work Light
Airless Sprayer - I/3 HP
Reciprocating Saw
Electric Drill - 1/2 HP
Circular Saw - 7 1/4"
Miter Saw - 10"
Table Planer - 6"
Table Saw/Radial Arm Saw - I 0"
Air Compressor - I-I/2 HP
m
Rated _
(Running)
Watts
75
5OO
800
800
1000
1200
300
800
IOOO
ISOO
15oo
2500
i00
i00
450
500
800
180
3OO
48O
4000
1000
600
960
1000
1500
1800
1800
2000
2500
*Wattages listed are approximate only. Check tool
appliance for actual wattage.
Additional
Surge
(Starting)
Watts
500
1200
1600
2000
1800
600
1300
520
1200
960
1000
1500
1800
1800
2000
2500
or
O
Maintenance
SPECiFiCATiONS
Starting Wattage ....................... 8,550 watts
Wattage ............................. 5,550 watts
AC Load Current:
At 120Volts ......................... 46.2 Amps
At 240Volts ......................... 23.1 Amps
Phase .................................. l-phase
Rated Frequency ......................... 60 Hertz
Fuel Tank Capacity .................... 5 U.S. gallons
Shipping Weight .......................... 170 Ibs.
GENERAL HAINTENANCE
RECOHHENDAT|ONS
The Owner/Operator is responsible for making sure that
all periodic maintenance tasks are completed on a timely
basis; that all discrepancies are corrected; and that the unit
is kept clean and properly stored. NEVER operate a
damaged or defective generator.
NOTE: Should you have questions about replacing
components on your Troy-Bilt generator, please call
1-888-61 1-6708 for assistance.
Engine Maintenance
See engine operator's manual for instructions.
I A CAUTiO.
" Used motor oil has been shown to cause skin cancer in
certain laboratory animals.
, Thoroughly wash exposed areaswith soap and water;
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. DON'T
POLLUTE. CONSERVE RESOURCES. RETURN
USED OILTO COLLECTION CENTERS.
i
Generator Maintenance
Generator maintenance consists of keeping the unit clean
and dry. Operate and store the unit in a clean dry
environment where it will not be exposed to excessive
dust, dirt, moisture or any corrosive vapors. Cooling air
slots in the generator must not become clogged with snow,
leaves or any other foreign material.
NOTE: DO NOT use a garden hose to clean generator.
Water can enter engine fuel system and cause problems, in
addition, if water enters generator through cooling air slots,
some of the water will be retained in voids and cracks of
the rotor and stator winding insulation.Water and dirt
buildup on the generator internal windings will eventually
decrease the insulation resistance of these windings.
WARNING
WHEN ADJUSTING OR MAKING REPAIRSTOYOUR
GENERATOR
" Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place
the wire where it cannot contact spark plug.
WHEN TESTING FOR ENGINE SPARK
Use approved spark plug teste_:
DO NOT check for spark with spark plug removed.
Generator Cleaning
Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean.
CAUTION
DO NOT expose generator to excessive moisture, dust, dirt,
or corrosive vapors.
DO NOT insert any objects through cooling slots.
• Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt or oil.
Use a vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris.
Inspect cooling air slots and opening on generator.These
openings must be kept clean and unobstructed.
O
Storage
STO RAG E
The generator should be started at least once every seven
days and allowed to run at least 30 minutes. If this cannot
be done and you must store the unit for more than
30 days, use the following guidelines to prepare it for
storage.
Generator Storage
Clean the generator as outlined in "Generator Cleaning".
Check that cooling air slots and openings on generator
are open and unobstructed.
I A wA..i.G 1
.DO NOT place a storage cover over ahot generatoc
Let equipment cool for a sufficient time before placing the
cover on the equipment.
_ine Storage
See engine operator's manual for instructions.
Other Stora_s
To prevent gum from forming in fuel system or on
essential carburetor parts, add fuel stabilizer into fuel
tank and fill with fresh fuel. Run the unit for several
minutes to circulate the additive through the carburetor.
The unit and fuel can then be stored for up to
24 months. Fuel stabilizer can be purchased locally.
DO NOT store fuel from one season to another unless
it has been treated as described above.
Replace fuel container if it starts to rust. Rust and/or dirt
in fuel can cause problems if it's used with this unit.
Store unit in a clean and dry area.
O
7Troubleshooting
TROU BLESHOOT| NG
Problem
No AC output is available, but
generator is running.
Cause
I. Circuit breaker is open.
2. Fault in generator.
3. Poor connection or defective cord
set.
Connected device is bad.
Correction
I. Reset circuit breaker.
2. ContactAuthorized service facility.
3. Check and repair.
4. 4. Connect another device that is in
good condition.
Generator runs good at no-load I. Short circuit in a connected load. I. Disconnect shorted electrical load.
but "bogs" down" when loads are 2. Generator is overloaded. 2. See "Don't Overload Generator".
connected. 3. Shorted generator circuit. 3. ContactAuthorized service facility.
Generator will not start; or starts Low oil level. Fill crankcase to proper level or place
and runs rough, generator on level surface.
I. Out of gasoline. I. Fill fuel tank.
Generator shuts down during
operation. 2. Low oil level. 2. Fill crankcase to proper level or
place generator on level surface.
Generator lacks power. Load is too high. See "Don't Overload Generator".
O
Effective February t, 2006 replaces all undated Warranties and all Warranties dated before February t, 2006
LIMITED WARRANTY
..... Troy-Bilt® is a registered trademark of Troy-Bilt, LLC and is used under license to Briggs & Stratton Power Products. Briggs &
Stratten Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the portable generator that is defective
in material or workmanship or both. Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty
must be borne by purchaser. This warranty is effective for the time periods and subject to the conditions stated below. For
warranty service, find the nearest Authorized Service Dealer in our dealer locater map at www.briggspowerpreducts.com.
THERE IS NO OTHER EXPRESS WARRANTY. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITYAND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR FROM PURCHASE, OR TO THE EXTENT
PERMITTED BY LAW ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES ARE EXCLUDED. LIABILITY FOR INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE EXCLUDED TO THE EXTENT EXCLUSION IS PERMITTED BY LAW. Some states or
countries do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some states or countries do not allow the
exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation and exclusion may not apply to you. This
warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or country to country.
Commercial Use 1 year
_Secondyear parts only
The warranty period begins on the date of purchase by the first retail end user, and continues for the period of time stated above.
"Consumer Use" means personal residential household use by a retail consumer. "Commercial Use" means all other uses, including
use for commercial, income producing or rental purposes. Once equipment has experienced commercial use, it shall thereafter be
considered as commercial use for purposes of this warranty.
NO WARRANTY REGISTRATION IS NECESSARY TO OBTAIN WARRANTY ON BRIGGS & STRATTON PRODUCTS. SAVE
YOUR PROOF OF PURCHASE RECEIPT. IF YOU DO NOT PROVIDE PROOF OF THE INITIAL PURCHASE DATE AT THE TIME
WARRANTY SERVICE IS REQUESTED, THE MANUFACTURING DATE OF THE PRODUCT WILL BE USED TO DETERMINE
THE WARRANTY PERIOD.
We welcome warranty repair and apologize to you for being inconvenienced. Any Authorized Service Dealer may perform warranty
repairs. Most warranty repairs are handled routinely, but sometimes requests for warranty service may not be appropriate. For
example, warranty service would not apply if equipment damage occurred because of misuse, lack of routine maintenance,
shipping, handling, warehousing or improper installation. Similarly, the warranty is void if the manufacturing date or the serial number
on the portable generator has been removed or the equipment has been altered or modified. During the warranty period, the
Authorized Service Dealer, at its option, will repair or replace any part that, upon examination, is found to be defective under normal
use and service. This warranty will not cover the following repairs and equipment:
Normal Wear: Outdoor Power Equipment, like all mechanical devices, needs periodic parts and service to perform well. This
warranty does not cover repair when normal use has exhausted the life of a part or the equipment.
Installation and Maintenance: This warranty does not apply to equipment or parts that have been subjected to improper or
unauthorized installation or alteration and modification, misuse, negligence, accident, overloading, overspeeding, improper
maintenance, repair or storage so as, in our judgment, to adversely affect its performance and reliability. This warranty also
does not cover normal maintenance such as air filters, adjustments, fuel system cleaning and obstruction (due to chemical,
dirt, carbon, lime, and so forth).
Other Exclusions: This warranty excludes wear items such as o-rings, filters, etc., or malfunctions resulting from accidents,
abuse, modifications, alterations, or improper servicing or freezing or chemical deterioration. Accessory parts such as starting
batteries, generator adapter cord sets and storage covers are excluded from the product warranty. This warranty excludes
used, reconditioned, and demonstration equipment, equipment used for prime power in place of utility power, equipment used
in life support applications, and failures due to acts of God and other force majeure events beyond the manufacturers control.
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON, Wl, USA
198185E, Rev 0 02/01/2006
Reglas de Seguddad
CONSERVE ESTAS INSTRUCClONES
TABLA DE CONTENIDOS
Secci6n I-Reglas De Seguridad ...................... 16-18
Secci6n 2 - Caracterlsticas y Controles ................... 19
Secci6n 3- Montaje ................................ 20-21
Secci6n 4 - Operaci6n .............................. 22-25
Secci6n 5 - Mantenimiento ............................. 26
Secci6n 6 -AImacenamiento ............................ 27
Secci6n 7 -Diagnosdcos De Averias ...................... 27
Garantia ............................................ 28
DESCRIPClON DEL EQUIPO
i_il_ Lea este manual de nnanera cuidadosa y
farniliaricese con su generador. Conozca sus
usos, sus lirnitaciones ycualcluier peligro
relacionado con el rnisrno.
Este generador funciona en base a un motor, de campo el6ctrico
giratorio y de corriente alterna (AC). Fue diseffado con [a
finalidad de proveer energia el6ctrica para luces el6ctricas,
aparatos, herramientas compatibles y cargas de moto_ El campo
giratorio del generador funciona a una velocidad de 3,6000 rpm
usando un motor con un solo cilindro.
IPRECAUCl6N! NO sobrepase la capacidad de vataie y
amperaje de[ generado_ Revise "No Sobrecargue Generador'.
Se ha hecho cada esfuerzo posible para asegurarse que [a
informaci6n que aparece en este manual es exacta y se encuentra
actualizada. Sin embargo, nosotros se reserva el derecho a
cambia_, alterar o de otra manera meiora_, el producto y este
documento en cua[quier momento, sin previo aviso.
El Sistema de Control de Emisiones para este generador est_
garantizado para juegos est_ndares por la Agencia de Protecci6n
Ambiental y el Consejo de recursos de aire de California. Para
mayor informaci6n acerca de [a garantia, consulte con el Manual
de[ Operario de Motor;
REGLAS DE SEGURIDAD
_lt ste es el simbolo de alerta de seguridad. Sirvepara advertir al usuario de un posible riesgo para
su integridad fisica. Siga todos los mensajes de
seguridad que figuren despu_s de este simbolo
para evitar lesiones oincluso la muerte.
El simbolo de alerta de seguridad (_) es usado con una palabra
(PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCI©N), un mensaje pot
escrito o una ilustraci6n, para alertarlo acerca de cualquier
situaci6n de peligro que pueda existi_; PELIGRO indica un riesgo
el cua[, si no se evita, causar(7 la muerte o una herida grave.
ADVERTENCIA indica un riesgo el cual, si no se evita, puede
causar la muerte o una herida grave. PRECAUCION indica un
riesgo, el cual, si no se evita, puede causar heridas menores o
moderadas. PRECAUCION, cuando se usa sin el slmbolo de
alerta, indica una situaci6n que podria resultar en el daffo del
equipo. Siga los mensaies de seguridad para evitar o reducir los
riesgos de heridas e inclusive la muerte.
ADVERTENCIA
l=l escape del motor de este producto contiene [
elementos quimicos reconocidos en el Estado de I
California por producir c_ncer, defectos de nacimiento u
otros dafios de tipo reproductivo.
Sirnbolos de Peligro y Significados
Manual del Operario Descarga EI6ctrica
Explosi6n Fuego Objets volant
Gases T6xicos Retroceso Superficie Caliente
O
Secd6n 1: Reglas de Seguridad
El usar un generador en espacios interiores
le causara I-a muerte en unos minutos.
Los gases de combusti6n contienen mon6xido
de carbono, un gas venenoso que usted no
)uede vet ni oler.
NUNCA 10use dentr0
_el h0gar n,i en lugares
)arclalmen[e cerrau0s
:ales c0m garajes.
/,/x.q..
[]
SOLO Osel0 al aire libre
y,lej0,s de ven!anas
aDler_as, puer_as y
resplraaeros.
m
_, ADVERTENClA
Opere el generador SOLAHENTE al aire libre.
Aseg0rese de que los gases de escape no puedan entFar por ventanas,
puertas, tomas de aire de ventilaci6n u otras aberturas en un espacio
cerrado en el que puedan acumularse.
NO opere el geneFador dentro de un edificio o lugar cen'ado (aunque
haya puertas o ventanas abiertas), incluyendo el compartimiento del
geneFador en un vehiculo recreativo o R'vt
,_ ADVERTENClA
Cuando use un generador como poder de energia auxiliar, notifique a
la compafiia de utilidades. Use el equipo de transferencia aprobado
para aislar el generador de otra ucilidad el6ctrica.
Use un interruptor para la falla del circuito de tierra (GFCI) en
cualquier _.rea bastante hOmeda o que sea altamente conductiva, tales
como terrazas de metal o trabajo hecho con acero.
NO toque los alambres pelados o recept,iculos.
NO use un generador con cables el6ctricos que esten malgastados,
rotos, pelados o daffados de cualquier forma.
NO opere el generador bajo la Iluvia.
NO maneje el generador o cables el6ctricos mientras este parado en
agua, descalzo o cuando las manos y los pies est6n mojados.
NO permita que personas descalificadas o niffos operen o sirvan al
generadot:
CUANDO ANADA COMBUSTIBLE OVACiE EL
DEPOSITO
Apague el generador (posici6n OFF) y d6jelo enfriar al menos por
2 minutos antes de remover la tapa de la combustible.Afloje la tapa
lentamente para dejar que la presi6n salga del tanque.
Llene ovacie el dep6sito de combustible a la intemperie.
NO Ilene demasiado el tanque. Permita al menos espacio para la
expansi6n del combustible.
Si se ha derramado combustible, espere a que se evapore antes de
arrancar el motor
Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos,
calory otras fuentes de ignici6n.
NO encienda un cigarrillo o fume.
:UANDO PONGA EN FUNCIONAMIENTO EL
EQUIPO
Compruebe que la bujia, el silenciador, el tap6n del dep6sito de
combustible yel filtro de aire est4n instalados.
NO arranque el motor sin la bujia instalada.
CUANDO OPERE EL EQUIPO
NO incline el motor o el equipo, de tal manera que la combustible se
pueda derramac
Este generador no es apto para el uso en equipos m6viles ni en
aplicaciones marinas.
CUANDOTRANSPORTE 0REPARE EL EQUIPO
Transporte o repare el equipo con el tanque de combustible vacio, o
con la v_lvula para apagar el combustible, apagada (posici6n OFF).
Desconecte el cable de la bujia.
CUANDO ALMACENE 0GUARDE EL EQUIPO CON
COMBUSTIBLE EN ELTANQUE
Almacene alejado de calderas, estufas, calentadores de agua, secadoras
de ropa u otros aparatos electrodom6sticos que posean pilotos u
otras fuentes de ignici6n, porque ellos pueden encender los vapores
de la combustible.
,_ ADVERTENCIA
Este generador no cumple la norma 33CFR-183 del cuerpo de
guardacostas de EE.UU. y no debe utilizarse en aplicaciones marinas.
El uso de un generador no homologado pop cuerpo de guardacostas
de EE.UU. puede provocar lesiones y daffos materiales.
O
Secd6n 1: Reglas de Seguridad
iADVERTENClA
Cuando arranque el moron tire lentamente del cable hasta senur una
resistencia y,a condnuad6n, tire r_pidamente de 61para evitar su
reu'oceso.
NUNCA arranque o pare el motor cuando hayaaparatos electricos
conectados yen funcionamiento.
ADVERTENClA
NO toque las supetfficies calientes )" evice los gases del escape a alta
temperatura.
Permita que el equipo se enfrie antes de tocarlo.
Deje un espacio minimo de 152 cm (5 pies) alrededor del generador,
incluida la parte superion
El C6digo de Normativa Federal (CFR, Titulo 36: Parques, Bosques y
Propiedad P_blica) obliga a instalar una pantalla apagachispas en los
equipos con motor de combusti6n interno ya mantenerla en buenas
condiciones de funcionamiento, conforme a la norma 5100-1C (o
posterior) del Servicio Forestal de la USDA. En el Estado de
California, la ley exige el uso de una pantalla apagachispas (Secci6n
4442 del Codigo de Recursos P_blicos de California). En otros
estados puede haber leyes similares en vigol:
ADVERTENClA
CUANDO AJUSTE OHAGA REPARACIONES A SU
GENERADOR
Siempre desconecte el alambre de la bujia ycol6quelo donde no
pueda entrar en contacto con la bujia.
:UANDO PRUEBE LA BUJiA DEL MOTOR
Uulice un comprobador de bujias homologado.
NO comprueba la chispa sin la bujia instalada.
i
NO cambie ninguna velocidad determinada. El generador suministra
una frecuencia y un voltaje calificado cuando funciona a una velocidad
determinada.
NO modifique al generador en ninguna forma.
PRECAUCION
Vea "No sobrecargue generador".
Encienda su generador y deje que el motor se estabilice antes de
conectar las tat'gas el6ctricas.
Conecce las cat'gas el6ctricas en la posici6n de apagado (OFF), luego
encienda (ON) para su operaci6n.
Apague (OFF) las cat'gas el6etricas ydescon6ctelas del generador
antes de parar el generador.
PRECAUClON
Use el generador solamente con la finalidad para el cual rue disefiado.
Si usted tiene alguna pregunta acerca de las finalidades de uso del
generador, pregt_ntele a su concesionario o Ilamada a 1-888-611-6708.
Opere el generador solamente en supetfficies niveladas.
NO exponga al generador a una humedad excesiva, polvo, suciedad o
vapores corrosivos.
NO inserte cualquier objeto a trav6s de las ranuras de enfriamiento.
Si los aparatos conectados se sobrecalientan, ap_guelos y
descon6ctelos del generadol:
Apague el generador si:
-Se pierde la salida el6ctrica;
-El equipo produce chispas, humo o emite llamas;
-La unidad vibra de una manera excesiva.
O
Caracteristicas y Controles
CONOZCA SU GENERADOR
Lea este Manual del Operario y las reglas de seguridad antes de operar su generadoro
Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles yaiustes.
Conserve este manual para referencias futuras.
Silenciador
Apagachispas
Tanque de Combustible
Interrupter
Balandn
Tomacorrientes Doble de
120 Voltios AC, 20 Amp
Tapa del Dep6sito
del Aceite
Disyuntor
Basculante
Conector de Tierra - Consulte con el organismo responsable
de la normative vigente de conexi6n a derra.
Culatazo el Principio -- Us6 para comenzar motor:
Depurader deAire -- Filtra el aire de entrada a medida que
penetra en e[ motor.
Disyuntor Bascumante -Un disyuntor basculante que protege el
generador centre sobrecargas el6ctricas.
Edclueta de Dates -- Proporciona el modelo, revisi6n ye[
n0mero de serie de generador.Tenga per favor estos prontamente
disponible cu_ndo Ilamar pare la ayuda.
interrupter Balancin -- Deber_ ester en la posici6n "On" (En)
pare darle arranque al motor: Col6quelo en la posici6n "Off _
(Apagado) pare detener un motor en funcionamiento.
Palanca del Cebador -- Usada cuando se est_ dando arranque
a un motor frio.
Culatazo el Principio
de Datos
/Palanca del Cebador
Depurador de Aire
Conector de Tierra
Tomacorrient:es con
Disposidvo de Seguridad de
120/240 Vokios AC, 30 Amp
Silenciador Apagachispas -- El silenciador disminuye el ruido
del motor y esti equipado con una pantalla apagachispas.
Tape del Dep6sito del Aceite - Llene el motor con aceite aquL
Tanque del Combustible -- El tanque uene una capacidad de
5 galones americanos de gasoline sin contenido de plomo.
Tomacorriente Dobles de 120Vo[tios AC, 20 Amp --
Pueden ser uti[izados para sumJnistrar alJmentaci6n electrica pare
el funcionamiento de cargos del motor', herramientas, aparatos
especia[es e iluminaci6n e[6ctrica de 120Vo[tios ACa
20 Amperios, monof_sica de 60 Hz.
Tomacorriente con Dispositive de Seguridad de
12{)/240 Vo[tios, 30 Amp -- Puede ser utilizado pare sumJnJstrar
a[imentacJ6n electrJca para el funcJonamJento de cargos de[ motoB
herramientas, operates especiales e iluminaci6n el_ctrica de 120 y/o
240Voluos ACa 30 Amperios, monof_sica de 60 Hz.
O
Montaje
MONTAJE
Su generador requiere de ciertos procedimientos de montaje y
solo estar_ [isto para set udlizado despues de haberle
suministrado servicio con el combustible yaceite recomendados.
Si usted dene problemas con el montaje de su generador, por favor
[lame a [a [inea de ayuda para generadores a[I =888=61 1-6708. Si
Ilamar para la ayuda, dene pot favor el modelo, la revisi6n y el
n_mero de serie de etiqueta de datos disponible. Consulte la
ubicaci6n en la secci6n "Conozca su Generador'.
Desembalaje del Generador
I. Co[oque la caja de cart6n en una superficie rigida y p[ana.
2. Saque todo el contenido de [a caja de cart6n, a excepci6n
del generador.
3. Abra comp[etamente [a caja de cart6n cortando cada una de
sus esquinas de arriba abajo.
4. Mantenga el generador sobre el cart6n para instalar el juego
de ruedas,
Instale el Juego de Ruedas
NOTA: Este Juego de Ruedas no ha sido disefiado para ser usado
en la carretera.
Necesitar_ las siguientes herramientas para instalar estos
componentes:
Llave de 13 mm
Llave de cubo de 13 mm
Alicates
Galas de seguridad
Consulte la Figura 17 e instale el juego de ruedas
conforme alas instrucciones siguientes:
I. Dele la vuelta al generador de forma que el motor quede
arriba.
2. Introduzca el eje a trav6s de los dos soportes de montaie.
3. Coloque una rueda en cada extremo, cuando mostrado en la
Figura 17A.
4. Introduzca una arandela por el eje y coloque una anilla en
"e" en la ranura del eje.
Arandela
Pata de Apoyo
Tornillo
Tuerca
Eie
/
/
/
Rueda
/
/
Anilla en "e"
O
Secci6n 3: Montaje
5. Para ello, apriete con unos alicates desde la parte superior de
la anilla en "e" hacia la parte inferior del eje.
PRECAUCI6N
Uulice siempre protecci6n ocular para montar o desmontar anillas en "e".
6. Repira los pasos 4 y 5 para asegurar la segunda rueda.
7. Dele la vuelta al generador de forma que el lado del motor
quede abajo.
8. Haga coincidir los orificios de la pata de apoyo con los del
bastidor del generadon
9. Nonte la pata de apoyo con dos tornillos de cabeza cortos
(N8 x 16 ram) ydos tuercas hexagonales.Apriete con una
Ilave de cubo de I/2" 613 mm
10. Vuelva a colocar el generador en la posici6n normal de
funcionamiento (apoyado en las ruedas yla pata de apoyo).
ANTES DE DARLE ARRANQUE AL
HOTOR
Agregar Aceite al Notor
Coloque la generador sobre una superficie nivelada.
IPRECAUCION J
Consulte el manual del operario de motor para a_adir al motor el
aceite recomendado.
El da_o a la lavadora a presi6n, resultado de la desatenci6n a
esra precaucidn, no serfi cubierto por la garantia.
Consulte el manual del operario de motor para afiadir al
motor el aceite recomendado.
NOTA: Verifique el aceite del motor de manera
frecuente cuando _ste se esfuerce demasiado. Consulte el
manual del operario de motor para conocer cugles son
las recomendaciones al respecto.
NOTA: El campo giratorio del alternador se encuentra en un
cojinete pre-lubricado y sellado que no requiere lubricacion
adicional por la vida t_til del cojinete.
Agregue Combustible
NOTA: Este motor estfi certificado para funcionar con gasolina.
Sistema de control de emisiones de gases de escape: El'4
lodificaciones del motor).
ADVERTENCIA
CUANDO AI_IADA COMBUSTIBLE
Apague el generador (posici6n OFF) y d6jelo enfriar al menos por
2 minucos antes de remover la capade la combusuble.Afloje la tapa
lentamente para dejar que la presion salgadel tanque.
Llene el dep6sito de combustible a la intemperie.
NO Ilene demasiado el canque. Permita al menos espacio para la
expansidn del combustible.
Sise ha derramado combustible, espere a que se evapore antes de
arrancar el motor.
Nantenga la combustible alejada de chispas,llamas abiertas, pilotos,
calory otras fuentes de ignicidn.
NO encienda un cigarrillo o fume.
I. Utilice combustible normal sin plomo, limpia ynueva con un
minimo de 87 octanos. NO utilice combustible que contenga
meranol ni mezde aceite con combustible.
2. Limpie el _irea alrededor de la tapa de Ilenado del
combustible, retire la tapa.
3. Agregue lentamente gasolina regular "SIN PLONO" al tanque
de combustible. Use un embudo para eviCar que se derrame.
Llene el tanque lentamente hasta aproximadamente 1.5" por
debajo de la parte la cima del cuello del tubo de Ilenado
(Figura 18).
4. Instale la tapa del tanque de combustible y la espera para
alg_n combustible rociado para evaporar.
O
Operaci6n
USO DEL GENERADOR
Tierra del Sisterna
El generador dispone de una conexion a derra del sistema que
conecta los componentes del basddor a los terminales de derra
de los enchufes hembra de salida de CA. La tierra del sistema
est_ conectada al cable de CA neutro que, a su vez, est_
conectado al basddor del generador (vea "Descripi6n del
Equipo').
Requisitos Especiales
Es posible que haya normas u ordenanzas locales ynacionales en
materia de seguridad e higiene en el trabajo aplicables al uso del
generadoc Consulte con un electricista cualificado, un inspector
el6ctrico o el organismo competente.
En algunas zonas, es obligatorio registrar los generadores en
las compafiias el6ctricas locales.
Las tomas del generador y el juego de cable adaptador
incluido no est_n protegidos pot un interruptor de circuito
de fallo de conexi6n a tierra (GFCI). Si se udlizan en lugares
de trabajo sujetos a la normadva OSHA, se deber_n proteger
con un GFCI adecuado.
Conexi6n al Sisterna El_ctrico de un
Edificio
Las conexiones a efectos de alimentaci6n de reserva al sistema
el6ctrico de un edificio deben set realizadas por un electricista
cualificado. La conexi6n debe aislar la alimentaci6n del generador
de la alimentaci6n de la red pQblica y debe cumplir todas las leyes
normas electricas vigentes.
_ADVERTENCIA
Cuando use un generador como poder de energia auxiliar, notifique a
la compaSia de utilidades. Use el equipo de transferencia aprobado
para aislar el generador de otra udlidad el6ctrica.
Use un interruptor para la falla del circuito de derra (GFCE) en
cualquier _rea bastante hQmeda o que sea altamente conductiva, tales
como terrazas de metal o trabajo hecho con acero.
NO toque los alambres pelados o recept_culos.
NO use un generador con cables electricos que esten malgastados,
rotos, pelados o dafiados de cualquier forma.
NO opere el generador bajo la Iluvia.
NO maneje el generador o cables el6ctricos mientras este parado en
agua, descalzo o cuando las manos ylos pies estOn mojados.
NO permita que personas descalificadas o nifios opereno sirvan al
generadol:
Ubicaci6n del Generador
Espacio Libre Alrededor del Generador
ADVERTENCIA
Deje un espacio mfnimo de 152 cm (5 pies) alrededor del generadoc
incluida la parte superioc
SitQe el generador en una zona bien ventilada que permita la
eliminaci6n de los gases de escape mortales. No instale el
generador en lugares en los que los gases de escape se puedan
acumular o entrar en un edificio que pueda estar ocupado.
Asegtirese de que los gases de escape no puedan entrar pot
ventanas, puertas, tomas de aire de vendlaci6n u otras aberturas
en un espacio cerrado en el que puedan acumularse (Figura 19).
Tenga en cuenta los vientos y las corriente de aire
preponderantes cuando elija la ubicaci6n del generadoc
El usar un .qenerador en espacios interiores
le causara la muerte en unos minutos.
Los gases de combusti6n contienen mon6xido
de carbono, un gas venenoso que usted no
puede ver ni oler.
NUNCA Io use dentro
del hoqar ni en lugares
parciarmente cerrados
tales com garajes.
[]
SOLO _selo al aire libre
y lejos de ventanas
abiertas, puertas y
resplraaeros.
Salida del Escape
O
Secci6n 4: Operaci6n
OPERANDO EL GENERADOR
Encienda el Hotor
Desconecce sodas [as cargas el6ctricas de[ generado_: Use [as
siguientes inscrucciones para encender:
I. Asegtirese de que la unidad esr_ en una superficie plana.
[HPORTANTE: Si la unidad no se arranca y udliza en una
superficie plana, se pueden producir problemas de arranque y de
parada durance el funcionamiento.
2. Gire la v_lvula del combustible a la posici6n "On" (Figura 20).
3. Ponga en marcha el motor cal y como se explica en el
manual del operario de motor;
[ADVERTENCIA
Cuando arranque el motor, tire lentamente del cable hasta sentir una
resistencia y, a continuaci6n, tire r_pidamente de el para evitar su
retroceso.
NUNCA arranque o pare el motor cuando ha/a aparatos electricos
conectados yen funcionamiento.
NOTA: Si el motor arranca despu6s de tirar tres veces del
arrancador pero no sigue funcionando, o si la unidad se para en
funcionamienco, asegtirese de que la unidad esc_ en una superficie
plana ycompruebe que el nivel de aceice del cig_ieffal es correcco.
La unidad puede equiparse con un dispositivo de protecci6n de
bajo nivel de aceice.
I
ADVERTENClA
NO toque las superficies calientes y evite los gases del escape a alta
temperatura.
Permita que el equipo se enfrJe antes de tocarlo.
Deje un espacio rnJnimo de [52 crn (5 pies) alrededor del generadol;
incluida la parte superion
El C6digo de Norrnadva Federal (CFR,T{mlo 36: Parques, Bosques Y
Propiedad PQblica)obligaa instalar una pantallaapagachispasen los
equipos con motor de combusd6n interno _" a manteeerla en buenas
condJcJones de funcionamJento, conforme a la norma 5[00-[C (o
posterior) del Servicio Forestal de la USDA. En el Estado de
California, la ley exige el uso de una pantalla apagachispas (Secci6n
4442 del C6digo de Recursos PLiblicos de California). En otros
estados puede haber leyes similares en vigolt
Conexion De Cargas Electricas
Deje que el motor se esr3bilice y se ca[Jence pot unos
minutos despu6s del arranque.
Conecce y encienda las cargas el6ctricas de 120 y/o
240 Voldos AC monof_sicas de 60 Hz que desse.
NO conecte cargas de 240Voldos a comacorrientes de
120 Voldos.
NO conecte cargas crif_isicas a[ generadol:
NO conecte cargas de 50 Hz al generadoE
NO SOBRECARGUE EL GENERADOR.Vea "No
Sobrecargue Generador".
PRECAUClON
Vea "No sobrecargue generador'.
Encienda su generador y deje que el motor se estabilice antes de
conectar las cargas el6ctricas.
Conecte las cargas el6ctricas en la posici6n de apagado (OFF), luego
encienda (ON) para su operaci6n.
Apague (OFF) las cargas electricas y descon6ctelas del generador
antes de parar el generador.
O
Secci6n 4: Operaci6n
Parado Del Motor
I. Desconecte todas las cargas e[6ctricas de los tomacorrientes
del panel del generador. NUNCA de arranque o detenga el
motor con todos los dispositivos el6ctricos coneccados y
encendidos.
2. Deje que el motor funcione sin cargas pot algunos minutos
para escabilizar [as temperaturas internas del motor y el
generado_:
3. Pare el motor ca[ y como se explica en el manual de[
operario de moto_
4. Cierre la v_lvula del combustible.
RECEPTACULOS
PRECAUCION
NUNCA intente suministrar corriente a un dispositivo de amperaje
superior al que puede suministrar el generador o el enchufe hembra.
NO sobrecargue el generadol: Consulte el apartado "No Sobrecargue
Generadol*".
120/240 VoNos AC, 30 Amp, Recept_iculo
de Seguridad
Use un capdn NEMA LI4-30 con este recept_culo. Conecte un
juego de cable de 4 alambres, clasificado como 250Voltios AC a
30 Amps (o mayor) (Figura 21). Usted puede usar el mismo cable
de 4-alambres si planea trabajar con una carga de 120Voltios.
Juego de Cable de 4Alambres
J
IIIIJ (Neutro)
L0_0_0 _ Y(Cargado) X(Cargado)
NEMA L I4-30 _ Tierra (Verde)
Este recept_iculo le provee poder a cargas de 120/240Voltios AC,
de 60 Hz, fase sencilla, que requieren hasca 2,775Voltios de energia
a 23. I Amperios, para 120Voltios; 5,5S0Voltios de energia
(5.55 kW) a 23. I Amperios para 240Voltios. El enchufe esUi
protegido por un disyuntor basculante.
120 Volt AC, 20 Amp, Recept_iculos Dobles
El receptS.culo (Figura 22) estfi protegido en contra de
sobrecargas pot un disyuntor basculante.
%
Use cada receprgculo para operar 120Voltios AC, de fase sencilla,
de cargas de 60Hz que requieren hasca 2,400 ratios (2.4 kW) a
corrientes de 20 Amps. Use los juegos de cables que son
calificados para cargas de 125 Voltios AC, a 20 Amps (o mayores).
JUEGO DE CABLES DEL
ADAPTADOR DEL GENERADOR
El generador est_i equipado con un Juego de Cables del Adapcador
del Generador de 25 pies, dise_ado para un circuito neutro a
tierra de 120 voltios, 20 Amperios (Figura 23).
La carga mfixima en cada tomacorriente es de 20Amperios. La
carga mfixima total canto en el tomacorriente de cable amarillo
como el tomacorriente de cable negro, es de 20Amperios.
NOTA: Siga todas las instrucciones de seguridad cuando conecte
cualquier cable de extensi6n o aparato al generado_:
O
Secci6n 4: Operaci6n
NO SOBRECARGUE GENERADOR
Capacidad
Usted debe asegurarse que su generador puede proveer el
suficiente vataje calificado (cuando est6 funcionando) y de carga
(al encender) para los aparatos a los cuales va a proveer la
energia, al mismo tiempo. Siga estos pasos:
I. Seleccione los aparatos que recibirin la energia, al mismo
uempo.
2. Totalice los vatios calificados (cuando est6 funcionando) de
estos aparatos. Esta es la cantidad de energia que su
generador debe producir para mantener eso aparatos
funcionando adecuadamente.Vea la Figura 24.
3. Calcule la cantidad de vados de carga (al encender) que
usted necesitarl. El vataje de carga es la cantidad minima de
electricidad, necesaria para encender herramientas o
aparatos con motores el6ctricos, tales como, sierras
circulates o refrigeradores. Debido a que no todos los
motores se encienden al mismo momento, el vataje total de
carga se puede esdmar al afiadir solamente el(los) aparato(s)
con el vataje adicional mils alto, al total del vataje calificado,
obtenido en el paso 2.
Ejemplo:
Herramienta o
Aparato Electrico
Aire Acondicionado
de Ventana
Refrigerador
Congelador industrial
Televisi6n
Luz (75 Vatios)
Vatios Calificados
(cuando este
funcionando)
1200
800
500
500
75
Total = 3075
Vatios para funcionar
Vataje Total Calificado
Vataje de Carga Adicional mis alto
Salida Total Requerida del Generador
Vatios Adicionales de
Carga (al encender)
1800
1600
500
1800 (Vatios de
Carga m_s alto)
cuando est6 funcionando) = 3075
= 1800
= 4875
Control de la Energia
Para prolongar [a vida de su generador ylos aparatos que est6n
conectados al mismo, es muy importance cuidar[o cuando se le
a_aden cargas el6ctricas. Nada deberia estar conectado a los
tomacorrientes del generador antes de que su motor sea
encendido. La forma correcta y mis segura para controlar la
energfa de[ generador, es [a de a_adir en secuencias las cargas,
como se describe a condnuaci6n:
I. Sin tener nada conectado al generador, encienda el motor de
la manera descrita en este manual.
2. Conecte y encienda [a primera carga, preferiblemente [a
mayor que usted tenga.
3. Permita que [a salida del generador se estabilice (el motor
funciona suavemente yel aparato conectado al mismo
trabaja adecuadamente).
4. Conecte y encienda la pr6xima carga.
5. De nuevo, permita que el generador se estabilice.
6. Repita los pasos 4 y 5 para cada carga adicional que usted
tenga.
NUNCA a_ada mis cargas sobre [a capacidad del generador.
Tome una atenci6n especial en considerar [as cargas de corriente
seg0n [a capacidad del generador, como se describe arriba.
Herramienta o Aparato Electrico
Esenciales
Bombilla - 75 vatios
Congelador industrial
Bomba de aguas negras
Refrigerador /congelador - 18 pies
c0bicos
Bomba de agua - 1/3 HP
Calefacci6n /enfriamiento
Aire Acond. de ventana - 10.000 BTU
Ventilador de ventana
Calefactor de caldera - I/2 HP
Cocina
Homo de microondas - 1.000 Vatios
Cafetera
Cocina el6ctrica - Elemento simple
Calientaplatos
Habitaci6n Familiar
Tocador de DVD/CD
VCR
Receptor estereo
Televisor a color - 27 pulg.
Computadora personal con monitor de
17 pul 8.
Otros
Sistema de seguridad
Radio-Reloj AM/Fbl
Abridor de garaje - 1/2 HP
Calentador el6ctrico de agua - 40
galones
Taller
Luz de hal6geno para trabajar
Rociador sin aire - I/3 HP
Sierra intercambiable
Taladro electrico - I/2 HP
Sierra circular - 7 ¼ pul 8.
Sierra inglete- 10 pul 8.
Mesa de planificaci6n - 6 pulg.
Sierra de mesa /sierra de brazo radial
- I0 pulg.
Compresor de aire- I-I/2 HP HP =
Caballo de fuerza.
Vatios Vatios
Calificados* Adicionales
(cuando est6 de Carga (al
funcionando) encender)
75
500 500
800 1200
800 1600
IO00 2000
1200 1800
300 600
800 1300
I000
1500
1500
2500
I00
I00
450
500
800
180
300
480 520
4000
I000
600 1200
960 960
IO00 1000
1500 1500
1800 1800
1800 1800
2000 2000
2500 2500
*El vataje que aparece en la lista es solamente una cantidad
aproximada.Verifique la herramienta o aparato el6ctrico para
obtener el vataje verdadero.
O
Mantenimiento
ESPECIFICACIONES
Vataje que empieza ................... 8,550Vados (8.55 kW)
Vataje ............................. 5,550Vados (5.55 kW)
Corriente valorada de Carga de C.A.:
a 240 Voltios .............................. 23. I Amperios
a 120Voltios .............................. 46.2 Amperios
Frecuencia Nominal ...................... 60Hz a 3600 rpm
Fase ........................................ Monof_sica
Tanque del Combustible ............... S Galones Americanos
Peso que Embarca ................................ 170 Ibs.
RECOMENDAClONES GENERALES
DE MANTENIMIENTO
El propietario /operador es responsable por asegurarse de que
todos los trabajos peri6dicos de mantenimiento se lleven a cabo
adecuadamente; que todos los problemas son resueltos; y que la
unidad se mantiene limpia y adecuadamente almacenada. NUNCA
opere un generador que est6 da_ado o defectuoso.
NOTA: Debe dene las preguntas acerca de reemplazar los
componentes en su m_quina generador deTroy-Bilt, llaman por
favor 1-888-611-6708 para la ayuda.
Mantenirniento del Motor
Consulte el manual de] operario de motor para [as instrucciones
de c6mo mantener adecuadamente el motor.
i A PRECAUCl0. I
El aceice usado del motor ha sido mostrado al cancel"de la piel de la
causa en ciercos animales del laboratorio.
Complecamente lavado expuso _reas con el jab6n y el agua.
MANTENGA FUERA DE ALCANCE DE NII_4OS. I"40
CONTAMINE. CONSERVE los RECURSOS.VUELVA
ACEITE USADO A la COLECCION CENTRA.
Mantenirniento del Generador
El mantenimiento del generador consiste en conservar la unidad
limpia y seca. Opere y almacene la unidad en un ambiente limpio y
seco donde no ser_ expuesta al polvo, suciedad, humedad o vapores
corrosivos. Las ranuras del aire de enfriamiento del generador no
deben estar tapadas con nieve, hojas, o cualquier otro material
extra_os. Revise frecuentemente la limpieza del generador y limpielo
cuando est6 con polvo, sucio, con aceite, humedad, o cuando otras
substancias extraSas sean visibles en su superficie exterior:
NOTA: NO recomendamos el uso de mangueras de jardin para
limpiar el generation El agua podria introducirse en el sistema de
combustible del motor y causar problemas.Adem_s, si el agua se
introduce al generador a trav6s de las ranuras para aire de
enfriamiento, algo del agua quedar5 retenida en los espacios vacios
y grietas del aislamiento del devanado del estator y rotor: La
acumulaci6n de agua y suciedad en los devanados internos del
generador disminuir5 eventualmente la resistencia del aislamiento
de estos devanados.
ADVERTENClA
CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU
GENERADOR
Siempre desconecte el alambre de la bujia y col6quelo donde no
pueda entrar en concacto con la bujia.
CUANDO PRUEBE LA BUJJA DEL MOTOR
Utilice un comprobador de bujias homologado.
NO comprueba la chispa sin la bujia inscalada.
Para Limpiar el Generador
Utilice un trapo h_medo para limpiar las superficies
exteriores.
PRECAUClON
NO exponga al generador a una humedad excesiva,polvo, suciedad o
vapores corrosivos.
NO inserce cualquier objeto a cravesde lasranuras de enfriamiento.
Puede usar un cepillo de cerdas suaves para redrar la suciedad
endurecida, aceite, etc.
Puede usar una m_quina aspiradora para eliminar suciedad y
residuos sueltos.
Inspeccione las ranuras para aire de enfriamiento y la apertura
del generadoc Estas aperturas deber_n mantenerse limpias y
despejadas.
O
AImacenamiento y Diagnosticos de Averias 7
ALHACENAMIENTO
El generador deber_ set encendido al menos una vez cada siete
dJas y deber_ dejarlo funcionar a] menos durante 30 rninutos, Si
no puede hacer esto y debe almacenar la unidad pot m_s de
30 dias, siga [as siguientes instrucciones para preparar su unidad
para a[macenamiento.
AIrnacenando el Generador
Limpie el generador como est_ descrito en ("Para Limpiar el
Generador').
Revise que [as ranuras para el aire de enfriamiento y [as
aperturas de1 generador se encuentren abiertas y despejadas,
IADVERTENClA
NO coloque una cubierta encima de un generador caliente.
Deje que la unidad se enfrie Io suficiencemente antes de que le
coloque la cubierta.
1
AIrnacenando el Hotor
Consulte el manual del operario de motor para las instrucciones
de c6mo preparar adecuadamente el motor para su
alrnacenamiento.
Otras Sugerencias Para el AIrnacenando
Para evitar la forrnaci6n de carbonilla en el circuito de
combustible o en piezas esenciales del carburador, a6ada
estabilizador de combustible al dep6sito de combustible y
Ilene este de gasolina nueva. Haga funcionar la unidad durante
varios minutos para que el adidvo circule a trav&s del
carburador. La unidad y el combustible se pueden almacenar
durante un m_ximo de 24 meses. El estabilizador de
combustible se puede adquirir donde se vaya a usar el equipo.
NO alrnacene gasolina de una estaci6n aotra esCaci6n, al
menos que haya sido tratada como se mencion6 antes,
Reernplace la caneca de gasolina si cornienza a oxidarse. El
6xido y/o la suciedad en la gasolina le causar_ problemas.
AImacene la unidad en un _rea lirnpia y seca.
D|AGNOS|T|COS DE AVERJAS
Problerno
El motor est& funcionando pero no
existe salida deAC disponsible.
El motor funciona bien sin carga pero
"funciona real" cuando se le contectan
cargas.
Accion
I. El interruptor autom_dco de circuito
est_ abierto.
2. Conexion mat o defectuosa del juego
de cables,
3. El disposiuvo conectado est_ da6ado.
4. Averia en el generadot:
I. Corto circuito en una de las cargas
conectadas.
2. El generador est_ sobrecarga.
3. Circuito del generador en corto.
Causa
I, Reposicione el interrupto_:
2. Revise y repare.
3.
4.
I.
Conecte otro disposiuvo que est6
buenas condiciones.
Contacte el distribuidor de servicio
autorizado.
Desconecte la carga el6ctrica en corto.
2. Vea "No Sobrerecarque Generador",
3. Contacte el distribuidor de servicio
autorizado.
El motor no se enciende; o se Nivel de aceite insuficiente. Llene el c_rter hasta el nivel correcto o
enciende y funciona real. sit_e el generador en una superficie plana.
I. Sin gasolina. I. Llene el tanque de combustible.
El motor se apaga en pieno 2. Nivel de aceite insuficiente. 2. Llene el c_rter hasta el nivel correcto o
funcionamiento, sit0e el generador en una superficie
plana.
AI motor le hace falta potencia, La carga es muy alia. Yea "No Sobrerecarque Generador".
O
Fecha de entrada en vigor:l de Febrero de 2006. Sustituye a todas las garantias sin fecha y alas de fecha anterior at 1 Febrero de 2006
GARANTiA LIMITADA
"Troy-Bilt® es una marca registrada de Troy-Bilt, LLC bajo licencia de Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products
Group, LLC reparara o sustituira sin cargo alguno cualquier componente del generador portatil que presente defectos de materiales y/o
mano de obra. Los gastos de transporte de las producto enviadas para reparar o sustituir conforme a los terminos de esta garantia
correran a cargo del comprador. El periodo de vigencia y tas condiciones de esta garantia son los que se estipulan a continuaci6n. Para
obtener servicio en garantia, Iocalice el distribuidor de servicio autorizado mas pr6ximo en nuestro mapa de distribuidores, en
www.briggspowerproducts.com
NO EXlSTE NINGUNA OTRA GARANTiA EXPLiCITA. LAS GARANTiAS IMPLiCITAS, INCLUIDAS LAS DE COMERCIABILIDAD O
IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO, SE LIMITAN A UN ANO DESDE LA FECHA DE COMPRA O AL LiMITE DE TIEMPO
PERMITIDO POR LA LEY. QUEDAN EXCLUIDAS TODAS LAS GARANTiAS IMPLiCITAS QUEDA EXCLUIDA LA RESPONSABILIDAD
POR DANOS SECUNDARIOS Y DERIVADOS HASTA EL LiMITE PERMITIDO POR LA LEY. Algunos paises o estados no permiten limitar
la duraci6n de una garantia implicita ni excluir o timitar los dai_os secundarios y derivados. Por tanto, es posibte que las limitaciones y
exclusiones mencionadas no sean aplicables en su caso. Esta garantia te otorga determinados derechos legales yes posible que tenga
otros derechos que pueden variar de un pais o estado a otro.
Uso de! consumidor 2 a5os
USO comercia_ 1 aRO
* Segundo a_o despide so{o
El periodo de garantia comienza en la fecha de compra del primer usuario final y se prolonga durante el tiempo especificado. "Uso del
consumidor" significa use dom_stico personal por parte de un consumidor final. "Uso comercial" significa cualquier otro uso, incluidos los usos
con fines comerciales, de generaci6n de ingresos o alquiler. Una vez que el equipo se haya usado con fines comerciales, se considerara come
equipo de use comercial a efectos de esta garantia.
NO ES NECESARIO REGISTRAR LA GARANTiA PARA OBTENER SERVICIO DE BRIGGS & STRATTON PRODUCTS. GUARDE SU
RECIBO DE COMPRA. SI NO APORTA LA PRUEBA DE LA FECHA DE COMPRA INICIAL, SE UTILIZAR#, LA FECHA DE FABRICACION DEL
PRODUCTO PARA DETERMINAR EL PERiODO DE GARANTiA.
Esperamos que disfrute de nuestra garantia y le pedimos disculpas per las molestias causadas. Cualquier distribuidor de servicio autorizado
puede tlevar a cabo reparaciones en garantia. La mayoria de las reparaciones en garantia se gestionan normalmente, pero algunas veces la
solicitud de servicio en garantia puede no ser procedente. Por ejemplo, la garantia no sera valida si el equipo presenta da_os debidos al mal
use, la falta de mantenimiento, el transporte, la manipulaci6n, el almacenamiento o la instalaci6n inadecuados. De manera similar, la garantia
quedara anulada si se ha borrado la fecha de fabricaci6n o el n_mero de serie del generador portatil, o si el equipo ha sido alterado o
modificado. Durante el periodo de garantia, et distribuidor de servicio autorizado podra reparar o sustituir, a su tibre elecci6n, cualquier pieza
que, previa inspecci6n, sea defectuosa en condiciones normales de uso y servicio. Esta garantia no cubre tas reparaciones y equipos que se
detallan a continuaci6n:
Desgaste normal: At igual que cualquier otro aparato mecanico, los equipos de uso en exteriores necesitan piezas y mantenimiento
peri6dicos para funcionar correctamente. Esta garantia no cubre tas reparaciones cuando el uso normal haya agotado la vida Qtil de una
pieza concreta del equipo.
Instalaci6n y mantenimiento: Esta garantia no cubre los equipos ni las piezas cuya instalaci6n sea incorrecta o no haya sido autorizada,
ni aquellos que hayan side objeto de cualquier tipo de alteraci6n, mal uso, negligencia, accidente, sobrecarga, exceso de velocidad o
mantenimiento, reparaci6n o almacenamiento inadecuados que, a nuestro juicio, haya afectado negativamente a su funcionamiento y su
fiabilidad. La garantia tampoco cubre el mantenimiento normal, como los filtres de aire, los ajustes y ta iimpieza o ta obstrucci6n del
sistema de combusti6n (debido a materias quimicas, suciedad, carb6n, cal, y asi sucesivamente).
Otras exclusiones: Tambi@n quedan excluidos de esta garantia el desgaste de los articulos tales como juntas t6ricas, filtros, etc., o los
da_os derivados de accidentes, use indebido, modificaciones, alteraciones, servicio inadecuado, congelaci6n o deterioro quimico. Los
accesorios tales come empezar baterias, juego de cables del adaptador del generador y cubiertas para almacenamiento quedan
excluidos de la garantia del producto. Tambi_n se excluyen los equipos usados o reacondicionados y los destinados a demostraciones;
los equipos utilizados como fuente principal de energia en tugar de un servicio pGblico y los equipos sanitarios destinados al
mantenimiento de las constantes vitales. Esta garantia excluye los fallos debidos a hechos fortuitos y a otros acontecimientos de fuerza
mayor que escapan al control del fabricante.
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON, Wl, EE.UU
198185S, Rev 0 02/01/2006

Navigation menu