TeleEpoch M560 Mobile Phone User Manual

TeleEpoch Limited Mobile Phone

user manual

 1       Mobile Phone   User Guide
 2   Table of Contents 1.Safety and Precautions ........................................................................ 3 2.Photo ID .............................................................................................. 4 3.Specifications ...................................................................................... 4 4.Essential Topics .................................................................................... 5 5.Getting Started .................................................................................... 6 6.Basic Operations .................................................................................. 7 7.Using the Menu ................................................................................... 8 7.1 Menu option list .................................................................................. 9 7.2 Messages ............................................................................................10 7.3 Phonebook .........................................................................................12 7.4 Games ................................................................................................12 7.5 Call History .........................................................................................13 7.6 Profile.................................................................................................14 8. Settings ................................................................................................14 8.1 Additional Functions ..........................................................................15 9.Operation of Input Method ................................................................16 Appendix I Common fault diagnoses ........................................................16 Appendix II Abbreviations and explanations ............................................ 17
 3 1.Safety and Cautions  Switch off the mobile phone in the vicinity of chemical plants, gas stations and other locations containing explosive objects.  Keep the mobile phone away from small children.  Switch off the mobile phone as instructed where signs are present.  Switch off the mobile phone before boarding planes and during flight.  Obey the local laws while driving. When hands free function is available, use the hands free calling device to ensure safety. Park the car at the side of the road to make a call in emergency situations only.  Take special care when using the mobile phone in the vicinity of such devices as pacemakers, hearing  aids  and  electro-medical  equipment,  which  may  be  affected  by  the  mobile  phone. When  using  other  medical  equipment,  verify  with  suppliers  and  medical  staff  that  the equipment will not be affected,    There is no warranty or guarantee for accessories not produced by the original mobile phone manufacturer.  Never attempt to disassemble the mobile phone. Opening the unit may void any warranty.  Recharging the mobile phone without the battery installed can damage the phone and create a fire hazard.  Charge the mobile phone in a well-ventilated environment, and keep it away from flammable or explosive objects.  To avoid demagnetization, keep the handset away from magnetic substances such as magnetic discs or credit cards.  Keep  the  handset  away  from  liquids.  Remove  the  battery  if  the  handset  gets  wet.  Do  not attempt to use the mobile phone under these circumstances.  Avoid using the mobile phone in extreme temperature environments. Never leave the mobile phone exposed directly to sunlight or in a extremely humid or dust filled environment.  Do not clean the handset with liquids or detergents.    Do not drop the handset or subject it to strong pressure or any other forms of abuse.  The original mobile  phone manufacturer will  not  honor any  warranties or  guarantees  if  the above instructions are not followed by the mobile phone user.  Please recycle the lithium-ion batteries or dispose of them properly.    Do not dispose of the batteries by throwing them into household waste.
 4 2.Look and Feel  Note:Picture is for reference purposes only.     3.Specification                    Model Specification                 V-Q3C Dimension 110×63×13.9mm Weight 110g LCD resolution 1600*1200 Frequency 800MHz/1900MHZ Contact capacity 500 SMS capacity 200 messages Call history 20 each for missed, answered and dialed calls Vibrate Supported Preset ring tone type 10 ring tones Preset SMS ring tone   10 ring tones Call time Supported Single key dial   Supported Blacklist Supported Date and time display Supported
 5 Alarm/Calculator Supported Smart Input method Supported Receive/Send SMS Supported English input method Supported Incoming call display* Supported Call forward* Supported Call blocking* Supported Call waiting* Supported Voice message* Supported Note: Functions  or  services  marked  with  ‘*’  are  supported  by  this  unit  but  require  network  services  to  fully function. 4.Essential Topics Communication control keys The  green  ‘Answer  Call’  key  is  used  for  answering  a  call,  making  a  call  (after  a  number  has  been entered); or for dialing from the call history.   The red ‘On/Off’ key is used for ending a call (during dialing and communication state), or for exiting menu  under  menu  state  to  return  to  standby  menu.  Pressing  and  holding  this  key  will  switch  the phone on or off. Functional keys and soft keys Direction  keys  of  up,  down,  left  and  right  direction  are  used  for  browsing  menus,  lists,  options  or content compiled. Under  standby  mode,  the  up/down  direction  key  is  used  to  change  the  volume  of  the  ring  from maximum to Zero.    Right and left direction keys scroll thru Messages to Contacts, to Call History to Profiles.    Under standby state, the left soft key is a shortcut key for accessing main graphical menu. The functions of the two soft keys depend on the mode and the functions that are being accessed.  The keypad Keys from ‘0’ to ‘9’, and key ‘*’ and ‘#’ are used for dialing. (# and * automatically switch from text to digit depending on the mode the phone is currently in.) Inputting password, English letters, symbols etc. is accomplished by the QWERTY keyboard.    See the section on input method for further details. Backlight After the mobile phone is in standby for period of time (time length is set by the user), the phone will turn off the screen backlight to save power. If the screen backlight goes out, you can press any key on the phone’s keypad to turn on the backlight again.   Display icons In standby, common icons on the top of the screen are as follows :
 6       Signal strength received by the antenna                      Alarm clock   There are unread messages   Battery level indicator (This icon indicates full battery).    Vibrate icon     Ring icon      Vibrate first then ring    Keypad locked     Missed call     Alert modes There  are  multiple  user-selectable  tones  available  for  text  message  and  call  notifications.    Please follow the paths below for selecting the modes and the specific tones for each type.  Text message alerts: For text message alerts, follow the path [Profiles], then choose one alert mode from the list (General, Meeting, Outdoors, Indoors) -[Tone Set up]-[SMS Tone].  Call  alerts  and  ringtones:  Follow  the  [Profiles],  then  choose  one  alert  mode  from  the  list (General, Meeting, Outdoors, Indoors) -[Caller Ring Tone]-and tone and OK. Find contacts This handset provides a way to search for phone number by first letter of a name. Highlight and select ‘Contacts’  under  main,  input  the  first  letter  of  the  contact’s  name  and  the  screen  will  display  all applicable records. 5.Getting Started Charging your battery  A new battery must be fully charged before it is used for the first time.    To keep the battery functioning optimally, it is recommended that you occasionally discharge the battery fully by consuming the power until the phone is switched off automatically.  During the course of charging, it is normal for the phone and the battery to heat up slightly. The  phone  will  automatically  protect  itself  when  battery  temperature  rises  to  control temperature variation by extending the charging time.  The handset will give off an alert as the battery is running out. When the power has run out the handset will be switched off automatically.
 7 Note: Actual time of usage of the battery varies according to different operation modes and settings of network base station. If you use the phone when battery is rather low, the phone may switch off automatically.   Procedure for battery charging  Insert the charging plug into the Micro USB jack of the phone, then connect the charger to a wall socket.  While the battery is charging, the battery symbol will gradually scan from right to left.  You  may  choose  to  charge  the  battery  under  power-off  or  standby  state.  If  the  phone  is charged under power-off state, it will start and display the  graphic denoting that the  unit is ‘Charging’.  When the battery is fully charged, charging operation stops automatically. The battery symbol on  the  screen  will  maintain  a  graphic  showing  that  the  battery  is  full.  At  this  time,  please unplug the charging plug.  Calls can be made while charging.  USB Charging The phone may also be charged  by plugging a cable with the micro-USB end to  the  phone and the other end to a supported USB source for power such as a computer. 6.Basic Operations Switching on Pressing and holding the ‘on/off’ key in the standby state will switch on the phone. It will automatically search the network as long as the phone has no password protection. After the phone has registered on the network, the signal strength will be displayed at the top left corner of the screen. The phone is now in the standby state and you can make or answer a call. Your phone remains in a searching state if it fails to find the available network system. If a password for the phone is required after it is switched on, please input the password, , then press the right soft key for confirmation. After unlocking, the phone will display the signal strength. Switching off To switch off the phone, please press and hold the ‘on/off’ key for 2 seconds or more if the phone is in the standby state. When the phone displays ‘power off’, the phone will switch off. Warning: If you switch off the phone by removing the battery, you may lose stored information. Making a call Under standby state, input number directly via the keypad. In case of international number, please see your local requirements to access international service or press alt ‘O’ until ‘+’ displays and then input the number completely. Then press the ‘Call /Send’ key to make the call. If you want to make a call to another city within the country, you’ll need to use a long-distance area code. To end a call, press the ‘on/off’ key. When a call is ended, the call timer stops and the text ‘Call ends’ is displayed on the screen.
 8 Saving a number by dialing You may save the other party’s number in the contacts list (phonebook), or by dialing under standby state. The number saving procedure of  the former method is described in details in communication phonebook menu. Specific steps for saving a number by dialing under standby state are as follows:  Input the other party’s phone number under standby state.  Press the left soft key for Options. You may highlight ‘save” then OK to save this number ”to Phone” (the  number  is  saved  in  the  phone),  to  ‘Update  records’  (add  this  number  to  an existing contact), save this number in the phone. Adjusting the volume during a call During a conversation, you may  press the up and  down-direction key  (on the side  of the phone)  to adjust the volume of earpiece. Answering a call  To answer a call, press the green ‘Answer Call’ key to answer the call directly. To reject a call, press the red ‘On/Off’ key .  The call will go directly to Voice Mail, if that service is active.  If you have subscribed to the caller ID service, then during the conversation the caller ID will be  displayed on  the  screen.  If  this  number  is  already  saved  in  the  phonebook,  then  caller’s name will also be displayed on the screen.    To end a conversation, press the ‘on/off’ key. Note: If you have subscribed to the call forwarding services, incoming calls may be forwarded to the specified number automatically. Call Silencing   When ringing tone is enabled, you may press and hold the # key to select vibration mode, and back again by pressing and holding the same key. Recent call numbers This handset will store the 60 most recent    numbers in the call history. On standby screen, press the ‘Call control’ key  to display  the  call history. You  can press the  up  and  down keys to view the  called numbers  and  press  the  ‘Call’  key  to  directly  dial  the selected  number.  You  may  also  access  the  call record menu to view the most recent call history. Missed call If there are missed calls, ‘Missed N Call(s)’ will be displayed on the main screen. You can access the call history menu to view the record of the calls missed. 7.Using the Menu The main menu has four options, Messages, Contacts, Call History and Profiles.    By pressing the left soft  key,  all  12  menu  items  can  be  viewed.  Each  set  of  menus  is  further  divided  into  multi-item sub-menus. Menu functions may let you set, check or change the phone’s various functional settings to meet your personal requirements. Please refer to the following ‘Menu option list’ for selection of the functions you require.  Press the direction  keys to select from the  menu. Press OK  key  or  left soft key to enter  the
 9 sub-menu list of the selected menu. Then press up and down-direction key to select and the left soft key to confirm or enter into the lower-level menu.  Press the right soft key to return to higher-level menu. Press the ‘on/off’ key to exit the menu directly and return to the standby screen.  In editing state (during texting or adding names, etc), the right soft key has deleting function. Press it once to delete one character and hold it to delete all the input characters.  In  options,  ‘On’  or  ‘Activate’  enables  corresponding  function  and  ‘Off’  or  ‘Cancel’  disables corresponding function.  7.1 Menu option list Option Brief Description Messaging Write SMS Create message, preset message, continue edit     Inbox 200 total pieces for inbox, outbox and sentbox   Outbox   Sentbox   Draftbox 50 pieces in Draftbox   Templates Commonly used phrases   Deferred Drafts of messages   Settings Delivery  report,  storage,  validity  period,  auto delete     Delete all     All, Inbox, Outbox, Sentbox, Draftbox     Voice mail Edit number, connect to voice mail   Contacts All contacts Display all contacts. Search Entry Search contacts by name Add new Entry Add new contacts to the phone.   Delete Delete call contacts in phone.   Memory Status Check memory status of phone.   Game Snake   Russia Block   Call History Missed calls Maximally display 20 pieces missed call Received calls Maximally display 20 pieces received call Dialed call Maximally display 20 pieces dialed call Delete log Delete Missed Calls, Delete Received Calls, Delete Dialed Calls, Delete All Call time Last Call Time, Total Dialed, Total Received, Reset All Time Profile General, Meeting, Outdoors, Indoors     Settings Call Setup Time Reminder, Call Connect Notification, Blacklist, Emergency Call
 10   Security Setup Phone lock, Keypad lock,    History Lock, PhoneBook Lock, Message Lock, Change Password,     Call History Lock Enable/Disable   Security Phonebook Lock Off, 5 sec, 30 sec, 60 sec, 5 min      Setup Message Lock Enable/Disable     Change Password Enable/Disable     Restore Factory Setting Enable/Disable   Phone Lock    Keypad Lock   Phone Greeting Disable/Enable  Setup Speed Dial Status, Single Key Dial   Clock Format Digital 12, Digital 24   Language Spanish/English Phone info Software Version, Hardware Version, Phone Number, MEID, ESN, PRL Version, SID Alarm(3 alarms in maximum  ) Calculator   Stopwatch Calendar World Time  Note:  This  menu  structure  only  lists  the  main  menu  of  this  phone;  for  details  please  see  the  phone’s software. 7.2 Messages Text  messaging  is  a  network  service.  You  may  be  required  to  subscribe  to  the  service  from  your network operator prior to sending and receiving text messages. Under standby status, you can use the up-direction key to access the text message menu. A message is sent to the messages center of the network, then to the targeted user by the network. If the  targeted  user’s  phone  is  off  or  out  of  network  area,  the  network  will  store  the  message temporarily.   When the phone receives a new text message, you will be prompted according to setting and the icon   will appear at the top of the main screen to indicate unread text message.   New SMS You can create a text message in this menu.  Every text message has a capacity of 160 characters. Once the text has been entered, the following options are available, by pressing the left soft key.   Save and send: Send text message and save it to outbox.  Send: Send text message.  Save: Save text message to draft.  Send to many: Send text message to others (up to 10 numbers).
 11  Insert  template:  Insert  common  phrase  in  the  text  message.  It  provides  you  with  10  common phrases.  Insert Number  Deferred Send.  Exit Voice Mail  Edit Number: Display the voicemail number you have set. You may also modify this number.  Connect to voicemail: Call the voicemail number that has been set. Inbox The Inbox is used for reading text messages received. In the inbox, the phone can store up to 50 text messages.  You  may  press  up  and  down-direction key  to  browse  the  message  list.  Press  the  up  and down direction key to scroll the list. In the message reading mode, the following options are available.    Delete: Delete the text message you are currently reading.  Reply: Reply to the text message you are currently reading.  Forward: Forward the text message you are currently reading to others.  Use number Outbox The outbox is used for storing the text messages you have saved or are awaiting upload. It can store up to 50 text messages. Sentbox The sentbox is used for storing the text messages you have sent. Draftbox After editing a new text message, choose “Save”. The message will be saved into the draft box. If the message displays “No number”,  it means there  is no target party selected. If the message isn’t  sent successful, it will be saved to the “Drafts”. Template There are 12 common short phrases stored in the phone. You can add, then edit or delete your own   common phrases.   Deferred Lists messages that have been deferred sending. Settings  Delivery report: This is a message sending receipt. It’s used for indicating whether the message is sent successfully or not.  Validity  Period:  12  hours,  1  day,  1  week,  1  month,  Maximum  (sets  the  time  that  texts  are stored)  Auto Delete On/Off  Delete All  ALL: Delete all text messages stored in the outbox, inbox, sentbox, outbox
 12  Inbox: Delete all text messages in the inbox in the phone.  Outbox: Delete all text messages stored in the outbox.  Sentbox: Delete all text messages in the sentbox in the phone.  Draftbox: Delete all text messages in the draftbox in the phone.  Voicemail: Delete all messages in voicemail  Memory Status: Storage Phone 0/200, Draftbox: 0/50 messages 7.3 Phonebook/Contacts In the standby mode, highlight the Contacts Icon and press the Center Select key to access the contact list. After accessing the phonebook, scroll up and down-direction key to browse the records. When the cursor stops at a certain record, press the left soft key to access the menu of various operations for this record. In the Contacts menu from the Menu screen the following options are available. All contacts All contacts   Write SMS    /Edit/Delete Search Entry This handset provides a way to search for phone number by name. After correctly inputting the name to  be  searched,  press  the  left  soft  key  and  the  screen  will  display  the  record  for  which  you  are searching. Add new Entry After accessing the Add New Entry menu, you may select to add a record to your phone. Input name and number, then save. If you need to add other information to the record, you can do this in ‘Edit’ menu. Delete Delete all records in phonebook. (To delete a single contact: go to your contacts list Contacts > all contacts > scroll to selected item, then select > options > delete > yes.) Memory status Display the memory status of the phonebook in the phone. 7.4 Games   This handset provides two fully-graphic games: Russian Block and Snake. Select Games from the main menu  to  access  the  game  list.  Press  the  left  soft  key  to  confirm.  When  the  game  interface  and description of the selected game appears, press the left soft key again to start the game.  Both games allow turning the audio On/Off and provide Help and High Scores.    Please see the menu for each game for Rules and Help.
 13  7.5 Call History Missed calls If there are missed calls, you can view the detailed information of the missed calls in the ‘recent calls /missed calls’ menu. Each record contains the number or the contact name if number is already in the phonebook,  date,  time  etc.  Press  the  up  and  down-direction  key  to  view  the  information  of  other missed calls. Press the ‘Call control’ key to dial this number and press the right soft key to return to higher-level menu. Missed calls are divided into the following two situations: 1. If the number is not stored in the phone, the phone number will be displayed in the missed call list. Select the number and press the left soft/menu key to access the sub-menu of this missed call, which has the following 5 items:  Delete: Delete this missed call number record.  Save to Contacts  Dial  Send SMS: Send text message to this missed call number.  Blacklist: Block all incoming calls from this number 2. If this number is already stored in the phone, the caller’s name will be displayed in the missed call list. Select  one of  the names and press the  left soft key to access the  sub-menu of  this missed call, which has the following functions: Send message and Delete entry. Received calls The phone saves the 20 most recently received calls automatically. Functional operation and display mode is the same as those of missed calls. Dialed calls The  phone  saves  the  20  most  recently  dialed  calls  automatically.  Functional  operation  and  display mode is the same as those of missed calls. Delete log  Delete Missed Calls: Delete all records of missed calls.  Delete Received Calls: Delete all records of received calls.  Delete Dialed Calls: Delete all records of dialed calls.  Delete All: Delete all records of recent calls. Call time  Last Call Time  Total Dialed: Total of all dialed calls time since the timer was reset last time.  Total Received: Total of all received calls time since the timer was reset last time.  Total Call Time
 14 7.6 Profile Here you  can set different profiles according to your requirements.  You  have four choices:  General, Meeting, Outdoors, and Indoors.    Activate: Set to be current active profile.  Tone Setup: To edit sound properties of current profile. o Caller Ring tone: the ringtone for the incoming call. 10 ring tones o Alarm tone: 10 ring tones o Power on tone    3 ring tones   o Power Off tone:    3 ring tones   o SMS tone: the ring for the incoming messages. 10 ring tones   o Key Tone  Volume Set up  Alert type 8. Setting   Phone Setup  Language: Switch between English and Spanish  Greeting: Switch between Enable and Disable  Speed Dial: Set keys and enter contacts for Speed dial  Clock Format: Set between 12 hour (w/AM and PM) or 24 hour.  Date Format: Set the order of Month, Day and Year   Display Setup  Wallpaper:    Display this picture as background.  LCD  Backlight:  This  option  provides  you  different  time  periods  for  your  selection  as  the backlight duration time. The screen turns off the backlight automatically when time is out. You can choose one of three choices: ‘Always on’, ’10 seconds’, ’30 seconds’, ’Always On’.  Brightness:  You  can  choose  different  brightness  type  of  the  LCD  backlight  by  pressing  the direction key.   Call Setup    Time Reminder  Call Connect Notification  Blacklist Security setup You must input correct phone password before accessing Security setup menu. The initial password is 1234.  Phone Lock If ‘Enabled”, from then on the system will prompt you to enter the phone’s password when switched on and only when the password is correctly entered can you use the phone.  Keypad Lock Keypad will not be automatically locked if ‘Off’ is selected. Otherwise, after the time selected,  for  example  5/30/60  seconds,  5  minutes  as  your  option,  keypad  will  be  automatically
 15 locked after  that time with no  key  operation. Even when locked, you may answer  an  incoming call .  Call  History  Lock:  If  ‘Enabled” from  then  on  the  system  will  prompt  you  to  enter  the  phone’s password when  switched on and only when  the  password  is  correctly entered can you  use  the phone.  Phonebook Lock: If enabled, the phonebook cannot be edited until the password is entered.  Message  Lock:  If  enabled,  the  messaging  function  will  not  be  available,  until  the  password  is entered.  Change  Password  Change  the  password  via  this  option.  The  Old  Password  must  be  entered before a new one is accepted. Enter the same new password twice and press the left soft key to confirm. The new password will then become effective. During this course you may press the right soft  key  to  discard  the  change  at  any  time  and  return  to  higher-level  menu.  You  can  create separate passwords for the phone, the call history, the phonebook lock and the message lock. Restore Factory Settings: This function is used for restoring to the default factory settings.  8.1 Additional Functions Alarm You may set up to 3 alarms.   Operation tips:  Press the up and down-direction key in the tools main menu and select alarm. Press the left soft key to access the alarm list.  Press the up and down-direction key to select one of the alarms and press the left soft key to access the alarm setting.  Press the left and right-direction key in the alarm clock setting interface to select alarm clock setting content. You may set the alarm clock using State (On/Off), Time, Mode and Prompt.  The AM/PM is set by the numbers 8 for PM, 0 for AM.  When you have selected state, press the up and down-direction key to select the next line; when you have selected time, you can input the time directly.   Calculator Calculator  can perform  four  fundamental operations (plus, minus,  multiply,  divide). Use  0-9  keys to input a value.   The layout of the calculator matches the keypad, so that multiplication is shown with the “*” key, the enter key is the = sign, addition is with the + key and so on. You can also press the direction keys to select one of the four operations: plus, minus, multiply and divide. Press numeric keys or symbol keys to  input  the  second  operation  value  and  then  select  enter  key.  The  result  will  be  displayed  on  the screen. Stopwatch This unit provides a simple stopwatch function. Press “Select” to start timing. Press Select or left soft key to stop.    Press again to continue timing.    If there is a time noted, press the right soft key to clear.      World Time
 16 To view the time in different locations of the world, scroll right/left across the map. Calendar  Calendar:  You  can  view  the  current  date  or  scroll  the  calendar  to  view  other  monthly calendars.    Schedule: You may schedule an event into the calendar, with date, time and an alarm to notify you of that event.    By highlighting an entry, the following options are available o Delete o Add o View and Edit o Delete All 9.Text Input Method This handset supports full English and Spanish. You can set the language under the path [Settings] > [Phone Setup] > [Language].   Keyboard entries can be made to many text input areas such as text messages, inputting names in the phonebook and scheduling events. This QWERTY handset provides the direct input.  sym   This key brings up a separate screen showing commonly used symbols.    This is active for one keystroke only. ^aA   Changes the case of letters for one keystroke, reverting back to standard case with the next key pressed. Alt    Changes the key from letter to the related number or punctuation, for one keystroke only. Appendix I     Common Fault Diagnoses  Trouble Possible reasons The phone cannot be switched on 1. Any power in battery? 2. Battery is installed properly? Battery cannot be charged 1. Check if the charger is connected with the phone correctly. 2. Check if the charge is connected with the socket correctly. 3.  Is  the  battery  usable?  The  performance  of  the  battery  will degrade over time. Fail to link the network 1.  The  signal  is  too  weak,  or  there  may  be  some  radio interference.  View  the  signal  indicator  on  the  screen  to  see whether any bars are showing Cannot make a call 1.  Is  the  phone  registered  in  the  network?  Check  whether  the screen displays signal indicator. 2. Is the ‘Blacklist outgoing’ function enabled? 3. Calling prohibited due to call charges not paid?
 17 Cannot answer a call 1. Is the phone registered in the network? 2. Incoming call prohibited due to call charges not paid? 3. Is the ‘call forwarding’ function enabled? 4. Is the ‘Blacklist incoming’ function enabled? Unable to use some functions Consult  with  network  operator  for  whether  it  supports  these functions and whether subscription is required.    Appendix II    Abbreviations and explanations SMS  Short Message Service ESN  Electronic Serial Number     *Coverage  disclaimer:  Various  services  through  this  device,  such  as  roaming,  may  require upgrades  or  additional  charges  from  the  carrier.    Please  contact  your  provider  for  additional information.  Disclaimer Note: Some of the contents in this printed material may differ from your phone depending on the software level and/or your service provider’s requirements.  For details pertaining to the warranty terms for your phone model, please contact your service provider or visit a local retail store.
 1       Teléfono Móvil   Manual del Usuario
 2   Índice 1.Seguridad y precauciones .................................................................... 3 2.Presentación........................................................................................ 4 3.Especificaciones .................................................................................. 4 5.Pasos preliminares .............................................................................. 6 6.Operaciones básicas ............................................................................ 7 7.Cómo navegar por el menú ................................................................. 9 7.1 Lista de opciones del menú ................................................................. 9 7.2 Mensajes ............................................................................................11 7.3 Agenda telefónica/Contactos .............................................................13 7.4 Juegos ................................................................................................13 7.5 Historial de llamadas ..........................................................................13 7.6 Perfil...................................................................................................14 8. Configuración .......................................................................................15 8.1 Funciones adicionales .........................................................................16 9.Métodos para ingresar texto .............................................................. 17 Anexo I    Diagnóstico de posibles problemas ...........................................18 Anexo II  Abreviaturas y definiciones ........................................................18
 3 1.Seguridad y Precauciones  Apague el teléfono cuando esté cerca de plantas químicas, estaciones de gasolina o lugares con elementos explosivos.  Manténga el teléfono fuera del alcance de los niños pequeño.  Apáguelo, según las instrucciones, cuando haya señalizaciones que lo indiquen.  Apáguelo antes de montarse en un avión y durante el vuelo.  Cumpla  las  leyes  locales  sobre  el  uso  de  teléfonos  móviles  al  conducir.  Cuando  la  función  de manos libres esté disponible, utilice el dispositivo correspondiente para su seguridad. Estacione el vehículo a un lado de la vía únicamente para hacer llamadas de emergencia.  Tenga cuidado especial cuando utilice el teléfono móvil cerca de marcapasos, audífonos o equipos electromédicos,  que  podrían  verse  afectados.  Cuando  el  teléfono  esté  encendido,  se  debe mantener, como mínimo, 15 cm de un marcapasos. Si utiliza otro dispositivo médico, consulte con los proveedores y el personal médico si dicho dispositivo podría sufrir daños.   No damos garantía por los accesorios que no hayan sido producidos por el fabricante original del teléfono móvil.  Nunca intente desarmar el teléfono. Contacte el centro de servicio autorizado en su ciudad, si el teléfono presenta problemas.  Por  ningún motivo recargue el  teléfono  móvil  sin haber  instalado la batería.  Se  puede dañar  el teléfono y crear un peligro de incendio.  Recargue el teléfono en un lugar ventilado, lejos de objetos inflamables o explosivos.  Para evitar que el aparato se desimante, manténgalo alejado de medios magnéticos como discos magnéticos o tarjetas de crédito.  Mantenga el  teléfono  alejado  de  líquidos.  Si  el  aparato  se  moja,  retire  la  batería  y  contacte el centro de servicio autorizado. No intente usarlo bajo estas circunstancias.  Evite  usar  el  teléfono  en  condiciones  ambientales  extremas.  Nunca  lo  deje  expuesto  a  la  luz directa del sol o en ambientes muy húmedos o polvorientos.  No limpie el teléfono con líquidos o detergentes.   No deje caer el teléfono ni coloque cargas pesadas sobre él, ni lo someta a ninguna forma de uso indebido.  El fabricante original del teléfono móvil invalidará cualquier garantía si el usuario no sigue estas instrucciones.  Recicle las baterías de iones de litio. No deseche las baterías en la basura.
 4 2.Presentación  Nota: La imagen sirve únicamente como referencia.   3.Especificaciones                    Modelo Especificación         V-Q3C Dimensiones 110×63×13.9mm Peso 110g Resolución de pantalla LCD 1600*1200 Tipo de tarjeta Sin tarjeta Frecuencia 800MHz/1900MHZ Capacidad  de  almacenamiento de contactos 500 Capacidad  de  almacenamiento de SMS 200  mensajes  en  la  bandeja  de  entrada  y  50  mensajes  en  la  bandeja  de borradores Historial de llamadas 20 llamadas perdidas, 20 recibidas y 20 números marcados Vibración Habilitado Tipo de timbre predeterminado 10 tonos de timbre Tono  de  timbre  para  SMS predeterminado  10 tonos de timbre Duración de llamadas Sí Marcación rápida  Sí Lista de bloqueados Sí Mostra fecha y hora Sí Alarma-Calculadora Sí
 5 Método de autotexto Sí Recibir/Enviar SMS Sí Método de ingreso  de texto en inglés Sí Mostrar  número  de  llamada entrante* Sí Transferencia de llamadas* Sí Bloqueo de llamadas* Sí Llamada en espera* Sí Mensaje de voz* Sí Nota: Las funciones o servicios marcados con ‘*’ están soportadas por esta unidad pero requieren servicios de red que funcione plenamente.  4.Aspectos Esenciales Teclas de llamada La tecla verde ‘Contestar llamada’ se usa para hacer una llamada (después de ingresar un número) o para ver y marcar los registros de llamadas historica. La  tecla  roja  ‘Encendido/Apagado’  se  usa  para  terminar  la  llamada  (durante  la  marcación  o  la comunicación), o para salir de algún menú y regresar al menú de inicio. Al presionar y sostener esta tecla encenderá o apagará el teléfono. Teclas funcionarias  y teclas de función programable Las teclas de desplazamiento arriba, abajo, derecha e izquierda se usan para navegar por los menús, listas, opciones o contenidos. En modo de espera, la tecla de dirección arriba/abajo se usa para cambiar el volumen del timbre de máximo a cero.  Las teclas de desplazamiento derecha e izquierda sirven para cambiar la interfaz de Mensajes a Contactos, Historial de llamadas o Perfiles. En el modo de espera, la tecla de función de la izquierda es un acceso directo al menú gráfico principal. Las funciones de las dos teclas de función en otros modos dependen, en gran medida, del modo actual del teléfono. Teclado estándar Las teclas ‘0’ a ‘9’, la tecla ‘*’ y ‘#’ se usan para marcar. (“#” y “*”cambia automáticamente del texto al dígito dependiendo del modo en que el teléfono está actualmente). Para  ingresar  la  contraseña,  las  letras,  los  símbolos,  etc,  se  utiliza  el  teclado  QWERTY.    Consulte  la sección sobre el método de ingreso de datos para obtener información detallada. Retroiluminación  Cuando el teléfono móvil permanece en modo de espera por cierto tiempo (el usuario lo determina), se desactiva la retroiluminación de la pantalla para ahorrar energía. Se puede encender esta luz otra vez presionando cualquier tecla del teléfono.  Iconos de la pantalla En modo de espera, los iconos que aparecen en la parte superior de la pantalla son:             Indicador de potencia de la señal recibida por la antena                      Icono del Reloj despertador
 6   Icono de Mensajes no leídos   Indicador del nivel de la batería (Este icono indica que la batería está cargada)    Icono del modo de vibración    Icono del modo de timbre     Icono del modo, vibración y luego timbre    Icono del teclado bloqueado    Icono de una llamada perdida     Alertas Hay  varios  tonos  seleccionable  por  el  usuarios  disponibles  para  las  notificaciones  de  mensajes  y llamada de texto. Por favor siga las rutas de acceso a continuación para seleccionar los modos y los tonos específicos para cada tipo.  Modos  de  alerta  para  mensajes  de  texto:  Existen  cuatro  modos  que  puede  seleccionar  del menú [Perfiles] Luego  puede  escoger un modo  de alerta  del menú: (Normal, Vibrar,  Fuerte, Modo de Interiores)-[Configuración de tonos]-[Tono para SMS].  Modos de alerta para llamadas: Este teléfono tiene cuatro modos que puede seleccionar del menú [Perfiles]. Luego puede escoger un modo de alerta del menú: (Normal, Vibrar, Fuerte, Modo de Interiores)-[Tono de llamada entrante]-Aceptar. Busqueda de contactos Para  buscar  un  número telefónico,  ingrese  la  primera  letra del nombre  del  contacto. Para  usar  esta opción,  presione  la  tecla  ‘Seleccionar’  en  la  lista  de  contactos  cuando  la  opción  ‘Contactos’  esté resaltada  en  el  menú  principal.  Ingrese  la  primera  letra  del  nombre  del  contacto  y  la  pantalla  le mostrará los registros correspondientes. 5.Pasos Preliminares Recargue de batería  La batería del teléfono es recargable. Antes de usar por primera vez la batería, se debe cargar por completo.  La batería se puede recargar muchas veces después de la carga inicial.  Para  que  la  batería funcione  de  manera óptima,  se recomienda dejar que se descargue por completo una vez al mes, como mínimo; es decir, que consuma toda su energía hasta que el teléfono se apague automáticamente.  Durante la carga, es normal que se presente un leve sobrecalentamiento del teléfono y de la batería.  Cuando  la  batería  se  sobrecalienta,  el  teléfono  activa  mecanismos  automáticos  de protección contra la variación de temperatura al ampliar el tiempo de carga.
 7  El teléfono dará una alerta cuando la batería se esté acabando. Cuando se acabe la energía, el teléfono se apagará automáticamente. Nota: El tiempo real de duración de la batería cambia según el modo de operación y la configuración de  estación  base  de  red.  Si  usa  el  teléfono  con  la  batería  baja,  es  posible  que  se  apague automáticamente.  Recárguelo con tiempo de anticipacion. Procedimiento para cargar la batería  Conecte el cargador a una toma de corriente e inserte el otro extremo en la ranura de la Micro USB del teléfono.  En cuanto conecte empezará a cargar. Las barras del icono de la batería empezarán a iluminarse progresivamente de derecha a izquierda.  Podrá  recargar  la  batería  en  modo  apagado  o  de  espera.  Si  recarga  el  teléfono  mientras  está apagado, iniciará y aparecerá en la pantalla el aviso "Cargando".  Una vez que la batería esté recargada, la operación se detendrá automáticamente y se llenarán las barras del icono de la batería en la pantalla. En ese momento debe desconectar el telefono del cargador.  Se pueden hacer llamadas mientras el teléfono se este cargando. Recarga con USB Cuando conecte el teléfono a una computadora por medio de un cable USB, cerciórese de hacerlo de la manera correcta. El cable USB también sirve para recargar el teléfono. Durante esta etapa, aparecerá el icono de carga hasta que el teléfono se haya recargado por completo.     6.Operaciones Básicas Cómo encender el teléfono Presione y sostenga la tecla de ‘Encender/Apagar’ en el modo de espera, para encender el teléfono. Siempre que  no  requiera contraseña,  el  teléfono  buscará  automáticamente  la  red.  Después  de  que esté registrado en la red CDMA, el estado de la señal aparecerá en la esquina superior izquierda de la pantalla.  En ese momento, el teléfono está en modo de espera; podrá llamar y recibir llamadas. Si  el  teléfono  no  encuentra  el  sistema  de  red  disponible,  la  unidad  permanecerá  en  estado  de búsqueda. Si el teléfono  lo solicita,  ingrese  la contraseña. Aparecerá el símbolo  ‘*’ en la  pantalla cada vez que pulse  una  tecla;  luego,  presione  la  tecla  de  función  de  la  derecha  para  confirmar.  Después  de desbloquearlo, el teléfono mostrará la potencia de la señal. Cómo apagar el teléfono Para  apagar  el  teléfono,  presione  y  sostenga  por  dos  segundos  la  tecla  ‘Encender/Apagar’,  si  se encuentra en modo de espera. Cuando aparezca el aviso ‘power off’ (apagando), se apagará. Advertencia:  Si  apaga  el  teléfono  directamente  retirando  la  batería,  puede  perder  información almacenada. Cómo llamar En modo de espera, marque el número directamente con el teclado numérico. Para hacer una llamada
 8 internacional, marque dos veces ‘0’, es decir, ‘00’ o presione alt ‘O’ hasta que aparezca el símbolo ‘+’. Marque el número completo. Presione la tecla de ‘Control de llamadas’ para llamar. Si  desea  llamar  a  otra  ciudad  dentro  del  país,  deberá  marcar  el  indicativo  de  larga  distancia  de  la ciudad. Para  finalizar  la  llamada,  presione  la  tecla  ‘Encender/Apagar’.  Cuando  se  termina  la  llamada,  el cronómetro se detiene y aparece el aviso ‘Llamada terminada’ en la pantalla. Como guardar un número con la marcación Puede  guardar  un  número  telefónico  incluyéndolo  en  la  lista  de  contactos  (agenda  telefónica)  o marcando  en  modo  de  espera.  El  primer  método  se  describe  de  manera  detallada  en  el  menú  de comunicación  de  la  agenda  telefónica.  Los  pasos  específicos  para  guardar  un  número  al  marcar en modo de espera son:  Ingresar el número telefónico en modo de espera.  Presionar la tecla de  función de  la izquierda para desplegar  las Opciones. Puede seleccionar ‘Guardar’ y luego ‘Aceptar’ para guardar el número como ‘Nuevo’ (el número es almacenado en el teléfono). Para ‘Actualizar registros’ (agregar el número a un contacto existente), guarde el número en el teléfono. Ajuste de volumen durante una llamada Durante  la  llamada, puede  presionar la tecla de  desplazamiento  hacia  arriba  y  abajo  (ubicada  a  los lados del teléfono) para ajustar el volumen del auricular. Cómo contestar una llamada  El teléfono le indicará cuando tenga una llamada, según el modo de aviso de llamada entrante que haya seleccionado. Para contestar, presione la tecla verde ‘Contestar llamada’ para hacerlo directamente. Para rechazar la llamada, presione la tecla ‘Encender/Apagar’ y la otra persona escuchará el tono que indica que la línea está ocupada.   Si tiene habilitada la función de respuesta automática y un audífono opcional está conectado al teléfono, el teléfono responderá la llamada de manera automática después de cierto tiempo, a menos que usted la rechace.  Si adquirió el servicio de identificación de llamadas, la identificación de la persona que lo está llamando aparecerá en la pantalla durante la conversación. Si el número está guardado en la agenda  telefónica,  el  nombre  de  la  persona  que  lo  está  llamando  también  aparecerá  en  la pantalla.   Para finalizar la conversación, presione la tecla de ‘Encender/Apagar’. Nota:  Si  adquirió  los  servicios  de  transferencia  de  llamadas,  las  llamadas  entrantes  se  transferirán automáticamente a un número específico. Silenciador de llamadas  Cuando  está  habilitado el tono  de  llamada, puede  presionar  y  mantener presionada  la  tecla #  para seleccionar el modo de vibración y para realizarlo otra vez, se logra manteniendo pulsada la tecla de la misma clave.  Llamadas recientes Este  teléfono  puede  almacenar  hasta  60  números  de  llamadas  historica.  En  la  pantalla  de  inicio, presione la tecla ‘Control de llamadas’ para ver los números de las llamadas historica. Puede presionar
 9 las teclas de desplazamiento hacia arriba y abajo para ver los números marcados, y presionar la tecla ‘Control de llamadas’ para marcar directamente el número seleccionado. También es posible ingresar al menú de registro de llamadas para ver los últimos números marcados. Llamadas perdidas Si  tiene  llamadas  perdidas,  aparecerá  en  la  pantalla  principal  el  aviso  ‘X  llamadas  perdidas’.  Puede ingresar al menú de registro de llamadas para ver las llamadas perdidas. 7.Cómo Navegar por el Menú El  menú  principal  tiene  cuatro  opciones:  Mensajes,  Contactos,  Historial  de  llamadas  y  Perfiles.  Presionando la tecla de función de la izquierda, encontrará más opciones del menú, pueden ver todos los  elementos  de  menú  12.  Cada  serie  de  menús  está  dividida  en  menús  secundarios  con  varios elementos.  Las  funciones  del  menú  le  permiten  establecer,  verificar  o  cambiar  las  configuraciones funcionales del teléfono para ajustarlas a sus necesidades. Consulte la siguiente ‘Lista de opciones del menú’ para seleccionar las funciones que requiere.  Utilice  las  teclas de  desplazamiento  para  seleccionar elementos  del  menú.  Presione  la  tecla Aceptar o la tecla de función de la izquierda para ingresar a la lista del menú secundario del menú  seleccionado.  Luego,  utilice  las  teclas  de  desplazamiento  hacia  arriba  y  abajo  para seleccionar, y la tecla de función de la izquierda para confirmar o ingresar a un nivel inferior.  Presione la tecla de función de la derecha para regresar a un nivel superior. Presione la tecla ‘encendido/apagado’ para salir del menú directamente y regresar a la pantalla de inicio.  Al ingresar texto (mensajes, nombres, etc), la tecla de función de la derecha sirve para borrar. Presiónela  una  vez  para  borrar  un  carácter  y  sosténgala  para  borrar  todos  los  caracteres ingresados.  En el menú de opciones, ‘encender’ o ‘activar’ habilita la función correspondiente y ‘apagar’ o ‘cancelar’ la inhabilita.  7.1 Lista de Opciones del Menú Opción Descripción breve Mensajes Nuevo mensaje Redactar  mensaje,  programar  mensaje, continuar la edición  Correo de voz Modificar  el  número,  llamar  al  buzón  de correo de voz  Bandeja de entrada 200 mensajes en la bandeja de entrada  Bandeja de salida Bandeja de Enviados Bandeja de borradores 50 mensajes en la bandeja de borradores
 10 Plantilla Reunion  cancelada,  Felicitaciones,  nos vemos en, llamar a mi oficina, etc Guardado en borrador     Borrar todo   Todos,  Bandeja  de  entrada,  Bandeja  de salida,  Bandeja  de  enviados,  Bandeja  de borradores  Configuraciones Informe  de  envío,  almacenamiento, período  de  validez,  eliminación automática  Contactos Todos los contactos Mostrar todos los contactos Buscar registro Buscar contactos por nombre Agregar contactos nuevo Agregar contactos nuevos al teléfono.  Borrar Borrar contactos de llamadas del teléfono  Estado de la memoria Verificar  el  estado  de  la  memoria  del teléfono  Juegos Snake   Russian Block   Historial de llamadas Llamadas perdidas Muestra  20  llamadas  perdidas,  como máximo Llamadas recibidas Muestra  20  llamadas  recibidas,  como máximo Números marcados Muestra  20  números  marcados,  como máximo Borrar registro  Borrar llamadas perdidas, borrar llamadas recibidas,  borrar  números  marcados, borrar todos Tiempo de llamadas Duración  de  la  última  llamada,  duración total  de  las  llamadas  realizadas,  duración total  de  las  llamadas  recibidas,  reiniciar todos los conteos de tiempo. Perfil Normal, Vibrar, Fuerte Interiores    Configuración  Configuración del teléfono Idioma,  Saludos,  Marcación rápida,  Teclas programadas,  Accesos  directos,  Unidad USB Configuración de pantalla Papel tapiz, Retro iluminación del LCD, Brillo
 11 Configuración de llamadas  Hora de recordatorios, notificación de conexión de llamadas, lista de bloqueados Configuración de seguridad Bloqueo del teléfono Bloqueo del teclado Bloqueo  del  historial  de llamadas Habilitar/Desactivar Bloqueo  de  agenda telefónica Habilitar/Desactivar  Bloqueo de mensajes Habilitar/Desactivar Cambiar contraseña Habilitar/Desactivar Restaurar  configuraciones de fábrica Habilitar/Desactivar Información del teléfono Versión del software, versión del hardware, número telefónico, MEID, ESN, Versión del PRL, SID Alarma(3 alarmas, como máximo) Calculadora  Cronómetro Hora en el mundo  Nota: Esta estructura únicamente contiene el menú principal de este teléfono. Para obtener información detallada, consulte los datos sobre el software del teléfono. 7.2 Mensajes La función de mensajes es un servicio de red. Es posible que deba suscribir el servicio con su operador de  red,  para  enviar  y  recibir  mensajes  de  texto.  En  modo  de  espera,  puede  usar  la  tecla  de desplazamiento hacia arriba para ingresar al menú de mensajes de texto. El mensaje se envía al centro de mensajes de la red y luego al usuario destinatario. Si el teléfono del usuario  destinatario  está  apagado  o  fuera  del  área  de  la  red,  el  mensaje  se  almacenará  en  la  red temporalmente.  Cuando el teléfono recibe un mensaje de texto, lo indicará según la configuración preestablecida, y el icono   aparece  en  la  parte  superior  de  la  pantalla  principal  para  que  usted  sepa  que  tiene  un mensaje de texto no leído.  Nuevo mensaje Este menú le permitirá escribir un mensaje de texto. Cada mensaje tiene una capacidad de 160 caracteres.  Guardar y enviar: enviar mensaje de texto y guardarlo en la bandeja de salida  Enviar: enviar mensaje de texto.  Guardar: guardar mensaje de texto en borradores.  Envío simultáneo: enviar mensaje de texto a varios números (máximo 10).  Insertar numero:  Insertar plantilla: insertar frase común en el mensaje de texto. Contiene 10 frases comunes.  Borrador enviado.  Salir
 12 Correo de voz  Editar numero: Llamar al número de correo de voz establecido.  Conectar  al  correo  de  voz:  Muestra  el  número  de  correo  de  voz  establecido.  También  podrá modificarlo. Bandeja de entrada Se utiliza para leer los mensajes de texto recibidos. Se pueden almacenar hasta 50 mensajes de texto en la bandeja de entrada. Utilice las teclas de  desplazamiento hacia arriba y abajo para examinar la lista de mensajes. Utilice las teclas de desplazamiento hacia la derecha e izquierda para moverse por la lista. El modo de lectura de mensajes contiene las siguientes opciones:  Ver a continuación:  Borrar: borrar el mensaje de texto que está leyendo.  Responder: responder el mensaje de texto que está leyendo.  Reenviar: reenviar a otros el mensaje de texto que está leyendo.  Usar número Bandeja de salida Se utiliza para almacenar los mensajes de texto que ha guardado o enviado. Puede almacenar hasta 50 mensajes de texto. Bandeja de enviados Se utiliza para almacenar los mensajes de texto que ha enviado. Bandeja de borradores Después  de  editar  un  nuevo  mensaje  de  texto,  seleccione  "Guardar".  El  mensaje  se  guardará  en “Borradores”.  Si  aparece  el  aviso  "No  hay  número",  significa  que  no  ha  seleccionado  un  número destinatario. Si falla el envío del mensaje, se almacenará en borradores. Plantilla El teléfono tiene 12 frases comunes y cortas, que puede editar o borrar. Puede agregar, a continuación, editar o eliminar sus propias frases comunes. Guardar en borrador Borrar todo  Borrar bandeja de salida: borra todos los mensajes de texto de la bandeja de salida.  Borrar bandeja de entrada: borra todos los mensajes de texto de la bandeja de entrada.  Borrar bandeja de enviados: borra todos los mensajes de texto de enviados.  Borrar bandeja de borradores: borra todos los mensajes de texto de borradores.  Borrar  todos  los  mensajes:  borrar  todos  los  mensajes  de  texto  de  la  bandeja  de  salida,  la bandeja de entrada, la bandeja de enviados y la bandeja de borradores. Configuraciones  Informe de envío: Es un aviso de envío del mensaje. Se utiliza para informar si el mensaje se envió o no.  Período de validez: 12 horas, 1 día, 1 semana, 1 mes, Máximo (establece el momento en que se almacenan textos)  Eliminación automática activado/desactivado  Estado  de  la  memoria:  Capacidad  de  almacenamiento  del  teléfono  0/200,  Bandeja  de
 13 borradores: 0/50 mensajes 7.3 Agenda Telefónica/Contactos En modo de espera, seleccione el icono de Contactos y presione la tecla del centro para ingresar a la lista  de  contactos.  Después  de  acceder  a  la  agenda  telefónica,  utilice  las  teclas  de  desplazamiento hacia arriba y abajo para ver los registros. Cuando el cursor se detenga en un registro determinado, presione la tecla de función de la izquierda para ingresar al menú de operaciones para este registro. Lista completa Todos los contactos   Escribir SMS/Agregar un timbre personalizado/llamar IP/Editar/Borrar/Copiar/Enviar a Buscar registro Puede  buscar  un  número  telefónico  por  el  nombre  del  contacto.  Después  de  ingresar  de  manera correcta el nombre del contacto, presione la tecla de función de la izquierda. La pantalla mostrará el registro que está buscando. Agregar contacto nuevo El menú Agregar contacto nuevo le permite ingresar un registro. Para agregar el registro, seleccione la ubicación deseada e ingrese el nombre y el número del contacto. Si necesita agregar más información al registro, puede hacerlo desde el menú ‘Editar’. Borrar Permite borrar un registro de la agenda telefónica. (Para eliminar un único contacto: ir a tus contactos, contactos  de  lista  >  todos  los  contactos  >  desplazarse  al  elemento  seleccionado  y,  a  continuación, seleccione > Opciones > eliminar > sí.) Estado de la memoria Muestra el estado de la memoria de la agenda telefónica. 7.4 Juegos  Este teléfono ofrece dos juegos totalmente gráficos: Russian Block y Snake. Relájese y disfrútelos. Seleccione Juegos en el menú principal para ver la lista de juegos. Presione la tecla de función de la izquierda para confirmar. Cuando aparezca la interfaz y la descripción del juego seleccionado, presione de nuevo la tecla de función de la izquierda para iniciar.  En los dos juegos se puede Encender/Apagar el sonido y vienen con un menú de ayuda y registro de los puntajes más altos.  7.5 Historial de Llamadas Llamadas perdidas
 14 Si tiene llamadas perdidas, podrá ver la información detallada de las llamadas perdidas en el menú ‘llamadas recientes /llamadas perdidas’. Cada registro contiene el número o nombre del contacto, si está en la agenda telefónica, la fecha, la hora, etc. Utilice las teclas de desplazamiento hacia arriba y abajo para ver la información de otras llamadas perdidas. Presione la tecla ‘Control de llamadas’ para marcar  este  número  y  presione  la  tecla  de  función  de  la  derecha  para  regresar  al  menú  de  nivel superior. Las llamadas perdidas pueden aparecer de dos maneras: 1. Si el número no está guardado en la agenda telefónica, aparecerá en la lista de llamadas perdidas. Seleccione  uno  de  los  números  y  presione  la  tecla  de  función  de  la  derecha  para  ingresar al  menú secundario de la llamada perdida, que contiene cinco elementos:  Borrar: permite borrar el número de registro de la llamada perdida.  Guardar en contactos  Marcar  Enviar SMS: enviar mensaje de texto al número de la llamada perdida.  Lista de bloqueados: bloquea todas las llamadas de este número. 2. Si el número está guardado en la agenda telefónica, el nombre del contacto aparecerá en la lista de llamadas perdidas. Seleccione uno de los nombres y presione la tecla de función de la derecha para ingresar al menú secundario de la llamada perdida, que contiene tres funciones: VoIP, Enviar mensaje y Borrar registro. Llamadas recibidas Permite  guardar  automáticamente  20  registros  de  las  últimas  llamadas  recibidas.  Las  funciones  de operación y la manera en que se muestran son iguales a las de las llamadas perdidas. Números marcados Permite  guardar automáticamente  20  registros  de  los  últimos  números  marcados. Las  funciones  de operación y la manera en que se muestran son iguales a las de las llamadas perdidas. Borrar registro  Borrar llamadas perdidas: Borra todos los registros de las llamadas perdidas.  Borrar llamadas recibidas: Borra todos los registros de las llamadas recibidas.  Borrar números marcados: Borra todos los registros de los números marcados.  Borrar todo: Borra todos los registros de llamadas recientes. Tiempo de llamadas  Tiempo última llamada  Total de llamadas recibidas: Duración total de las llamadas recibidas desde la última vez que se reinició el cronómetro.  Total números marcados: Duración total de las llamadas realizadas desde la última vez que se reinició el cronómetro.  El tiempo total de llamada 7.6 Perfil Permite seleccionar el perfil que se  adapte a sus necesidades. Hay cuatro opciones:  Normal, Vibrar, Fuere, Modo de Interiores.
 15  Activar: Configurado como perfil activo.  Configuración de tonos: Permite cambiar las propiedades de sonido del perfil seleccionado. o Tono de llamada entrante: timbre de las llamadas entrantes. 10 tonos de timbre/Agregar desde la tarjeta de memoria para ver más opciones o Tono de mensajes: timbre para los mensajes entrantes. 10 tonos de timbre/Agregar desde la tarjeta de memoria para ver más opciones o Tono de alarma: 10 tonos de timbre/Agregar desde  la tarjeta de memoria  para ver más opciones o Apagar tono:  3 tonos de timbre o Tono de teclas  Configuración de volumen  Tipo de alerta 8. Configuración  Configuración del teléfono  Idioma: Inglés y español disponibles.  Conmutador entre inglés y español  Saludo: Conmutador entre activar y desactivar  Marcación rápida: Establecer claves e introduzca contactos para Marcación rápida  Clock format: Establecer entre 12 horas (w / A.M. y P.M.) o 24 horas.  Date Format: Establecer el orden de mes, día y año  Configuración de pantalla  Papel tapiz: Muestra una imagen de fondo.  Retro-iluminación  del  LCD:  Esta  opción  le  permite  seleccionar  el  tiempo  de  duración  de  la retro-iluminación  de  la  pantalla,  la  cual  se  apagará  automáticamente  después  del  tiempo establecido. Tiene tres opciones: ‘Siempre encendido’, ’10 segundos’, ’30 segundos’.  Brillo: Puede escoger la intensidad del brillo de la retro-iluminación de la pantalla presionando la tecla de desplazamiento.  Configuración de llamadas  Hora de recordatorio  Notificacion de conexion  Lista de bloqueados Configuración de seguridad Debe  ingresar  la  contraseña  correcta  para  acceder  al  menú  de  configuración  de  seguridad.  La contraseña predeterminada es 1234.  Bloqueo del teléfono: Solicitud de contraseña: Si la opción ‘Solicitar contraseña’ está activada, el  sistema  le  solicitará  ingresar la  contraseña del  teléfono  cuando  esté  encendido,  y  sólo  si ingresa la contraseña correcta podrá usarlo.  Bloquear  teclado  numerico:  El  teclado  no  se  bloqueará  automáticamente  si  la  opción ‘Desactivado’ está seleccionada. De otro modo, después del tiempo seleccionado, por ejemplo 5/30/60  segundos  ó  5  minutos,  el  teclado  se  bloqueará  automáticamente,  sin  presionar
 16 ninguna  tecla.  Mientras  el  teclado  esté  bloqueado,  podrá  contestar  llamadas.  El  usuario  lo podrá  desbloquear  presionando  la  ‘tecla  de  función  de  la  izquierda’  y  “X”  segundos  a  5 minutos   Bloquear historial de llamadas: Solicitud de contraseña: Si la opción ‘Solicitar contraseña’ está activada, el sistema le solicitará ingresar la contraseña del teléfono cuando esté encendido, y sólo si ingresa la contraseña correcta podrá usarlo.  Bloqueo  de agenda telefónica: Si está habilitado, la  libreta de teléfonos  no  pueden  editarse hasta que se introduzca la contraseña.  Bloqueo de menajes: Si está habilitado, la función de mensajería no estará disponible, hasta que se introduzca la contraseña.  Cambiar  contraseña:  Esta  opción  le  permite  cambiar  la  contraseña.  Ingrese  la  nueva contraseña dos veces y presione la tecla de función de la izquierda para confirmar. La nueva contraseña  se  activará.  Durante  esta  operación,  podrá  presionar  la  tecla  de  función  de  la derecha para anular el cambio en cualquier momento y volver al menú de nivel superior.  Restaurar configuraciones de fábrica: Esta función le permite restaurar las configuraciones de fábrica predeterminadas.  8.1  Funciones Adicionales  Alarma Puede configurar tres alarmas, según lo requiera.  Recomendaciones de operación:  Presione las teclas de desplazamiento hacia arriba y abajo del menú principal de herramientas para seleccionar alarma. Utilice la tecla de función de la izquierda para ingresar a la lista de alarmas.  Presione las teclas de desplazamiento hacia arriba y abajo para seleccionar una de las alarmas y presione la tecla de función de la izquierda para ingresar a la configuración de alarmas.  Presione  las  teclas  de  desplazamiento  hacia  la  izquierda  y  derecha  en  la  interfaz  de configuración  de  alarmas  para  seleccionar  los  datos  de  configuración  de  la  alarma.  Puede configurar el estado de la alarma (encendido/apagado), hora, modo y aviso.  Para escoger AM/PM, utilice el número 8 para PM y 0 para AM.  Una vez que haya seleccionado el estado de la alarma, presione las teclas de desplazamiento hacia arriba y abajo para seleccionar la siguiente línea. Cuando esté en la opción Hora, puede ingresarla directamente.  Calculadora La calculadora puede realizar cuatro operaciones básicas (sumar, restar, multiplicar y dividir). Utilice las teclas 0-9 para escribir cifras. Las funciones de la calculadora coinciden con las del teclado. La tecla “*” sirve  para  multiplicar,  el  signo  =  para  Aceptar,  la  tecla  +  para  sumar  y  así  sucesivamente.  También puede usar las teclas de desplazamiento para seleccionar una de las cuatro operaciones: sumar, restar, multiplicar o dividir. Presione las teclas numéricas o los símbolos para ingresar la cifra de la segunda operación y luego seleccione la tecla Aceptar. El resultado aparecerá en la pantalla.  Cronómetro
 17  Ofrece una función simple de cronómetro. Presione  “Seleccionar”  para  activarlo  y  la  misma  tecla  o  la  tecla  de  función  de  la  izquierda  para detenerlo.   Presione  la  tecla  de  nuevo  para  reanudar  el  cronómetro.    Si  hay  un  tiempo  registrado, presione la tecla de función de la derecha para borrarlo.    Hora en el mundo Para ver la hora en diferentes lugares del mundo, desplácese hacia la derecha/izquierda en el mapa. Calendario  Calendario: Puede ver la fecha actual o desplazarse para ver el calendario de otros meses.   Calendario: Puede programar un evento en el calendario, con fecha, hora y una alarma que le notifiquen de ese evento. Al destacar una entrada, están disponibles las siguientes opciones o Borrar o Agregar o Ver y editar o Borrar todo  9.Métodos Para Ingresar Texto Este  teléfono  dispone  del  idioma  inglés  y  español.  Puede  configurar  el  idioma  en  [Configuraciones] -[Configuración  de  telefono]  -[Idioma].  Los  métodos  para  ingresar  texto  se  utilizan  para  varios servicios,  como  mensajes  de  texto,  ingreso  de  contactos  en  la  agenda  telefónica,  saludos,  etc.  El teclado QWERTY del teléfono permite el ingreso directo.  sym   Esta tecla muestra una pantalla aparte con los símbolos más usados.  Cuando se activa, sólo se puede ingresar un símbolo. ^aA   Permite ingresar la primera letra en mayúsculas y volver a minúsculas. alt    Cambia  la  tecla  de  letra  al  número  o  puntuación  relacionado.  Sólo  se  puede  ingresar  un número y vuelve al método de ingreso estándar.
 18  Anexo I    Diagnóstico de Problemas Posible  Problema Posibles razones No se puede encender el teléfono 1. ¿La batería está cargada? 2. ¿La batería está instalada correctamente? La batería no se puede recargar 1. Verifique que el cargador esté conectado al teléfono de manera correcta. 2. Verifique que el cargador está conectado a la toma de corriente de manera correcta. 3. ¿La batería está en buenas condiciones? La batería se deteriora con el tiempo. Error en la conexión a la red 1.  La  señal  es  muy  débil  o  hay  radio-interferencia.  Revise  el indicador de señal en la pantalla para ver si está vacío. No puede llamar 1. ¿El teléfono está registrado en la red? Verifique el indicador de señal en la pantalla. 2. ¿Está activada la función ‘bloquear salida de llamadas’? 3. ¿No puede llamar porque no ha pagado la factura del teléfono? No puede contestar llamadas 1. ¿El teléfono está registrado en la red? 2. ¿No puede recibir llamadas porque no ha pagado el recibo del teléfono? 3. ¿Está activada la función ‘transferir llamadas’? 4. ¿Está activada la función ‘bloquear recepción de llamadas’? No puede utilizar algunas funciones Consulte con el operador de la red si soporta esas funciones y si debe suscribirse.   Anexo II  Abreviaturas y Definiciones SMS    Short Message Service (Servicio de mensajes cortos) ESN    Electronic Serial Number (Número de serie electrónico)   *Es  posible  que  varios  servicios  que  ofrece  este  dispositivo,  como  roaming,  requieran actualizaciones  o  cargos  adicionales por  parte  del  operador.    Contacte  a  su  proveedor para  obtener información adicional.  Nota de descargo de responsabilidad: Algunos de los contenidos en este material impreso pueden diferir su teléfono dependiendo del nivel de software y/o requisitos de su proveedor de servicios.  Para obtener más detalles relacionados con los términos de garantía para su modelo de teléfono, por favor póngase en contacto con su proveedor de servicios o visitar una tienda minorista local.
RF Exposure Information and Statement   The SAR limit of USA (FCC) is 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. This model (FCC ID: U46-M560) has also been tested against this SAR limit. The highest SAR value reported under this standard during product certification for use at the ear is 1.271 W/kg and when properly worn on the body is 1.151 W/kg. This device was tested for typical body-worn operations with the back of the handset kept 1.5cm from the body. To maintain compliance with FCC RF exposure requirements, use accessories that maintain a 1.5cm separation distance between the user's body and the back of the handset. The use of belt clips, holsters and similar accessories should not contain metallic components in its assembly. The use of accessories that do not satisfy these requirements may not comply with FCC RF exposure requirements, and should be avoided.  This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.  NOTE: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user’s authority to operate the equipment.

Navigation menu