TeleEpoch M560 Mobile Phone User Manual
TeleEpoch Limited Mobile Phone
user manual
Mobile Phone User Guide Table of Contents 1.Safety and Precautions ........................................................................ 3 2.Photo ID .............................................................................................. 4 3.Specifications ...................................................................................... 4 4.Essential Topics.................................................................................... 5 5.Getting Started .................................................................................... 6 6.Basic Operations.................................................................................. 7 7.Using the Menu ................................................................................... 8 7.1 Menu option list .................................................................................. 9 7.2 Messages ............................................................................................10 7.3 Phonebook .........................................................................................12 7.4 Games ................................................................................................12 7.5 Call History .........................................................................................13 7.6 Profile.................................................................................................14 8. Settings ................................................................................................14 8.1 Additional Functions ..........................................................................15 9.Operation of Input Method ................................................................16 Appendix I Common fault diagnoses ........................................................16 Appendix II Abbreviations and explanations ............................................17 1.Safety and Cautions Switch off the mobile phone in the vicinity of chemical plants, gas stations and other locations containing explosive objects. Keep the mobile phone away from small children. Switch off the mobile phone as instructed where signs are present. Switch off the mobile phone before boarding planes and during flight. Obey the local laws while driving. When hands free function is available, use the hands free calling device to ensure safety. Park the car at the side of the road to make a call in emergency situations only. Take special care when using the mobile phone in the vicinity of such devices as pacemakers, hearing aids and electro-medical equipment, which may be affected by the mobile phone. When using other medical equipment, verify with suppliers and medical staff that the equipment will not be affected, There is no warranty or guarantee for accessories not produced by the original mobile phone manufacturer. Never attempt to disassemble the mobile phone. Opening the unit may void any warranty. Recharging the mobile phone without the battery installed can damage the phone and create a fire hazard. Charge the mobile phone in a well-ventilated environment, and keep it away from flammable or explosive objects. To avoid demagnetization, keep the handset away from magnetic substances such as magnetic discs or credit cards. Keep the handset away from liquids. Remove the battery if the handset gets wet. Do not attempt to use the mobile phone under these circumstances. Avoid using the mobile phone in extreme temperature environments. Never leave the mobile phone exposed directly to sunlight or in a extremely humid or dust filled environment. Do not clean the handset with liquids or detergents. Do not drop the handset or subject it to strong pressure or any other forms of abuse. The original mobile phone manufacturer will not honor any warranties or guarantees if the above instructions are not followed by the mobile phone user. Please recycle the lithium-ion batteries or dispose of them properly. Do not dispose of the batteries by throwing them into household waste. 2.Look and Feel Note:Picture is for reference purposes only. 3.Specification Model V-Q3C Specification Dimension 110×63×13.9mm Weight 110g LCD resolution 1600*1200 Frequency 800MHz/1900MHZ Contact capacity 500 SMS capacity 200 messages Call history 20 each for missed, answered and dialed calls Vibrate Supported Preset ring tone type 10 ring tones Preset SMS ring tone 10 ring tones Call time Supported Single key dial Supported Blacklist Supported Date and time display Supported Alarm/Calculator Supported Smart Input method Supported Receive/Send SMS Supported English input method Supported Incoming call display* Supported Call forward* Supported Call blocking* Supported Call waiting* Supported Voice message* Supported Note: Functions or services marked with ‘*’ are supported by this unit but require network services to fully function. 4.Essential Topics Communication control keys The green ‘Answer Call’ key is used for answering a call, making a call (after a number has been entered); or for dialing from the call history. The red ‘On/Off’ key is used for ending a call (during dialing and communication state), or for exiting menu under menu state to return to standby menu. Pressing and holding this key will switch the phone on or off. Functional keys and soft keys Direction keys of up, down, left and right direction are used for browsing menus, lists, options or content compiled. Under standby mode, the up/down direction key is used to change the volume of the ring from maximum to Zero. Right and left direction keys scroll thru Messages to Contacts, to Call History to Profiles. Under standby state, the left soft key is a shortcut key for accessing main graphical menu. The functions of the two soft keys depend on the mode and the functions that are being accessed. The keypad Keys from ‘0’ to ‘9’, and key ‘*’ and ‘#’ are used for dialing. (# and * automatically switch from text to digit depending on the mode the phone is currently in.) Inputting password, English letters, symbols etc. is accomplished by the QWERTY keyboard. See the section on input method for further details. Backlight After the mobile phone is in standby for period of time (time length is set by the user), the phone will turn off the screen backlight to save power. If the screen backlight goes out, you can press any key on the phone’s keypad to turn on the backlight again. Display icons In standby, common icons on the top of the screen are as follows : Signal strength received by the antenna Alarm clock There are unread messages Battery level indicator (This icon indicates full battery). Vibrate icon Ring icon Vibrate first then ring Keypad locked Missed call Alert modes There are multiple user-selectable tones available for text message and call notifications. Please follow the paths below for selecting the modes and the specific tones for each type. Text message alerts: For text message alerts, follow the path [Profiles], then choose one alert mode from the list (General, Meeting, Outdoors, Indoors) -[Tone Set up]-[SMS Tone]. Call alerts and ringtones: Follow the [Profiles], then choose one alert mode from the list (General, Meeting, Outdoors, Indoors) -[Caller Ring Tone]-and tone and OK. Find contacts This handset provides a way to search for phone number by first letter of a name. Highlight and select ‘Contacts’ under main, input the first letter of the contact’s name and the screen will display all applicable records. 5.Getting Started Charging your battery A new battery must be fully charged before it is used for the first time. To keep the battery functioning optimally, it is recommended that you occasionally discharge the battery fully by consuming the power until the phone is switched off automatically. During the course of charging, it is normal for the phone and the battery to heat up slightly. The phone will automatically protect itself when battery temperature rises to control temperature variation by extending the charging time. The handset will give off an alert as the battery is running out. When the power has run out the handset will be switched off automatically. Note: Actual time of usage of the battery varies according to different operation modes and settings of network base station. If you use the phone when battery is rather low, the phone may switch off automatically. Procedure for battery charging Insert the charging plug into the Micro USB jack of the phone, then connect the charger to a wall socket. While the battery is charging, the battery symbol will gradually scan from right to left. You may choose to charge the battery under power-off or standby state. If the phone is charged under power-off state, it will start and display the graphic denoting that the unit is ‘Charging’. When the battery is fully charged, charging operation stops automatically. The battery symbol on the screen will maintain a graphic showing that the battery is full. At this time, please unplug the charging plug. Calls can be made while charging. USB Charging The phone may also be charged by plugging a cable with the micro-USB end to the phone and the other end to a supported USB source for power such as a computer. 6.Basic Operations Switching on Pressing and holding the ‘on/off’ key in the standby state will switch on the phone. It will automatically search the network as long as the phone has no password protection. After the phone has registered on the network, the signal strength will be displayed at the top left corner of the screen. The phone is now in the standby state and you can make or answer a call. Your phone remains in a searching state if it fails to find the available network system. If a password for the phone is required after it is switched on, please input the password, , then press the right soft key for confirmation. After unlocking, the phone will display the signal strength. Switching off To switch off the phone, please press and hold the ‘on/off’ key for 2 seconds or more if the phone is in the standby state. When the phone displays ‘power off’, the phone will switch off. Warning: If you switch off the phone by removing the battery, you may lose stored information. Making a call Under standby state, input number directly via the keypad. In case of international number, please see your local requirements to access international service or press alt ‘O’ until ‘+’ displays and then input the number completely. Then press the ‘Call /Send’ key to make the call. If you want to make a call to another city within the country, you’ll need to use a long-distance area code. To end a call, press the ‘on/off’ key. When a call is ended, the call timer stops and the text ‘Call ends’ is displayed on the screen. Saving a number by dialing You may save the other party’s number in the contacts list (phonebook), or by dialing under standby state. The number saving procedure of the former method is described in details in communication phonebook menu. Specific steps for saving a number by dialing under standby state are as follows: Input the other party’s phone number under standby state. Press the left soft key for Options. You may highlight ‘save” then OK to save this number ”to Phone” (the number is saved in the phone), to ‘Update records’ (add this number to an existing contact), save this number in the phone. Adjusting the volume during a call During a conversation, you may press the up and down-direction key (on the side of the phone) to adjust the volume of earpiece. Answering a call To answer a call, press the green ‘Answer Call’ key to answer the call directly. To reject a call, press the red ‘On/Off’ key . The call will go directly to Voice Mail, if that service is active. If you have subscribed to the caller ID service, then during the conversation the caller ID will be displayed on the screen. If this number is already saved in the phonebook, then caller’s name will also be displayed on the screen. To end a conversation, press the ‘on/off’ key. Note: If you have subscribed to the call forwarding services, incoming calls may be forwarded to the specified number automatically. Call Silencing When ringing tone is enabled, you may press and hold the # key to select vibration mode, and back again by pressing and holding the same key. Recent call numbers This handset will store the 60 most recent numbers in the call history. On standby screen, press the ‘Call control’ key to display the call history. You can press the up and down keys to view the called numbers and press the ‘Call’ key to directly dial the selected number. You may also access the call record menu to view the most recent call history. Missed call If there are missed calls, ‘Missed N Call(s)’ will be displayed on the main screen. You can access the call history menu to view the record of the calls missed. 7.Using the Menu The main menu has four options, Messages, Contacts, Call History and Profiles. By pressing the left soft key, all 12 menu items can be viewed. Each set of menus is further divided into multi-item sub-menus. Menu functions may let you set, check or change the phone’s various functional settings to meet your personal requirements. Please refer to the following ‘Menu option list’ for selection of the functions you require. Press the direction keys to select from the menu. Press OK key or left soft key to enter the sub-menu list of the selected menu. Then press up and down-direction key to select and the left soft key to confirm or enter into the lower-level menu. Press the right soft key to return to higher-level menu. Press the ‘on/off’ key to exit the menu directly and return to the standby screen. In editing state (during texting or adding names, etc), the right soft key has deleting function. Press it once to delete one character and hold it to delete all the input characters. In options, ‘On’ or ‘Activate’ enables corresponding function and ‘Off’ or ‘Cancel’ disables corresponding function. 7.1 Menu option list Option Messaging Brief Description Write SMS Create message, preset message, continue edit Inbox Outbox 200 total pieces for inbox, outbox and sentbox Sentbox Contacts Game Draftbox 50 pieces in Draftbox Templates Commonly used phrases Deferred Drafts of messages Settings Delete all Delivery report, storage, validity period, auto delete All, Inbox, Outbox, Sentbox, Draftbox Voice mail Edit number, connect to voice mail All contacts Display all contacts. Search Entry Search contacts by name Add new Entry Add new contacts to the phone. Delete Delete call contacts in phone. Memory Status Check memory status of phone. Snake Russia Block Call History Profile Missed calls Maximally display 20 pieces missed call Received calls Maximally display 20 pieces received call Dialed call Maximally display 20 pieces dialed call Delete log Delete Missed Calls, Delete Received Calls, Delete Dialed Calls, Delete All Call time Last Call Time, Total Dialed, Total Received, Reset All Time General, Meeting, Outdoors, Indoors Settings Call Setup Time Reminder, Call Connect Notification, Blacklist, Emergency Call Security Setup Phone lock, Keypad lock, History Lock, PhoneBook Lock, Message Lock, Change Password, Call History Lock Enable/Disable Security Phonebook Lock Off, 5 sec, 30 sec, 60 sec, 5 min Setup Message Lock Enable/Disable Change Password Enable/Disable Restore Factory Setting Enable/Disable Phone Lock Phone info Phone Keypad Lock Greeting Disable/Enable Setup Speed Dial Status, Single Key Dial Clock Format Digital 12, Digital 24 Language Spanish/English Software Version, Hardware Version, Phone Number, MEID, ESN, PRL Version, SID Alarm(3 alarms in maximum ) Calculator Stopwatch Calendar World Time Note: This menu structure only lists the main menu of this phone; for details please see the phone’s software. 7.2 Messages Text messaging is a network service. You may be required to subscribe to the service from your network operator prior to sending and receiving text messages. Under standby status, you can use the up-direction key to access the text message menu. A message is sent to the messages center of the network, then to the targeted user by the network. If the targeted user’s phone is off or out of network area, the network will store the message temporarily. When the phone receives a new text message, you will be prompted according to setting and the icon will appear at the top of the main screen to indicate unread text message. New SMS You can create a text message in this menu. Every text message has a capacity of 160 characters. Once the text has been entered, the following options are available, by pressing the left soft key. Save and send: Send text message and save it to outbox. Send: Send text message. Save: Save text message to draft. Send to many: Send text message to others (up to 10 numbers). 10 Insert template: Insert common phrase in the text message. It provides you with 10 common phrases. Insert Number Deferred Send. Exit Voice Mail Edit Number: Display the voicemail number you have set. You may also modify this number. Connect to voicemail: Call the voicemail number that has been set. Inbox The Inbox is used for reading text messages received. In the inbox, the phone can store up to 50 text messages. You may press up and down-direction key to browse the message list. Press the up and down direction key to scroll the list. In the message reading mode, the following options are available. Delete: Delete the text message you are currently reading. Reply: Reply to the text message you are currently reading. Forward: Forward the text message you are currently reading to others. Use number Outbox The outbox is used for storing the text messages you have saved or are awaiting upload. It can store up to 50 text messages. Sentbox The sentbox is used for storing the text messages you have sent. Draftbox After editing a new text message, choose “Save”. The message will be saved into the draft box. If the message displays “No number”, it means there is no target party selected. If the message isn’t sent successful, it will be saved to the “Drafts”. Template There are 12 common short phrases stored in the phone. You can add, then edit or delete your own common phrases. Deferred Lists messages that have been deferred sending. Settings Delivery report: This is a message sending receipt. It’s used for indicating whether the message is sent successfully or not. Validity Period: 12 hours, 1 day, 1 week, 1 month, Maximum (sets the time that texts are stored) Auto Delete On/Off Delete All ALL: Delete all text messages stored in the outbox, inbox, sentbox, outbox 11 Inbox: Delete all text messages in the inbox in the phone. Outbox: Delete all text messages stored in the outbox. Sentbox: Delete all text messages in the sentbox in the phone. Draftbox: Delete all text messages in the draftbox in the phone. Voicemail: Delete all messages in voicemail Memory Status: Storage Phone 0/200, Draftbox: 0/50 messages 7.3 Phonebook/Contacts In the standby mode, highlight the Contacts Icon and press the Center Select key to access the contact list. After accessing the phonebook, scroll up and down-direction key to browse the records. When the cursor stops at a certain record, press the left soft key to access the menu of various operations for this record. In the Contacts menu from the Menu screen the following options are available. All contacts All contacts Write SMS /Edit/Delete Search Entry This handset provides a way to search for phone number by name. After correctly inputting the name to be searched, press the left soft key and the screen will display the record for which you are searching. Add new Entry After accessing the Add New Entry menu, you may select to add a record to your phone. Input name and number, then save. If you need to add other information to the record, you can do this in ‘Edit’ menu. Delete Delete all records in phonebook. (To delete a single contact: go to your contacts list Contacts > all contacts > scroll to selected item, then select > options > delete > yes.) Memory status Display the memory status of the phonebook in the phone. 7.4 Games This handset provides two fully-graphic games: Russian Block and Snake. Select Games from the main menu to access the game list. Press the left soft key to confirm. When the game interface and description of the selected game appears, press the left soft key again to start the game. Both games allow turning the audio On/Off and provide Help and High Scores. Please see the menu for each game for Rules and Help. 12 7.5 Call History Missed calls If there are missed calls, you can view the detailed information of the missed calls in the ‘recent calls /missed calls’ menu. Each record contains the number or the contact name if number is already in the phonebook, date, time etc. Press the up and down-direction key to view the information of other missed calls. Press the ‘Call control’ key to dial this number and press the right soft key to return to higher-level menu. Missed calls are divided into the following two situations: 1. If the number is not stored in the phone, the phone number will be displayed in the missed call list. Select the number and press the left soft/menu key to access the sub-menu of this missed call, which has the following 5 items: Delete: Delete this missed call number record. Save to Contacts Dial Send SMS: Send text message to this missed call number. Blacklist: Block all incoming calls from this number 2. If this number is already stored in the phone, the caller’s name will be displayed in the missed call list. Select one of the names and press the left soft key to access the sub-menu of this missed call, which has the following functions: Send message and Delete entry. Received calls The phone saves the 20 most recently received calls automatically. Functional operation and display mode is the same as those of missed calls. Dialed calls The phone saves the 20 most recently dialed calls automatically. Functional operation and display mode is the same as those of missed calls. Delete log Delete Missed Calls: Delete all records of missed calls. Delete Received Calls: Delete all records of received calls. Delete Dialed Calls: Delete all records of dialed calls. Delete All: Delete all records of recent calls. Call time Last Call Time Total Dialed: Total of all dialed calls time since the timer was reset last time. Total Received: Total of all received calls time since the timer was reset last time. Total Call Time 13 7.6 Profile Here you can set different profiles according to your requirements. You have four choices: General, Meeting, Outdoors, and Indoors. Activate: Set to be current active profile. Tone Setup: To edit sound properties of current profile. o Caller Ring tone: the ringtone for the incoming call. 10 ring tones o Alarm tone: 10 ring tones o Power on tone 3 ring tones o Power Off tone: 3 ring tones o SMS tone: the ring for the incoming messages. 10 ring tones o Key Tone Volume Set up Alert type 8. Setting Phone Setup Language: Switch between English and Spanish Greeting: Switch between Enable and Disable Speed Dial: Set keys and enter contacts for Speed dial Clock Format: Set between 12 hour (w/AM and PM) or 24 hour. Date Format: Set the order of Month, Day and Year Display Setup Wallpaper: Display this picture as background. LCD Backlight: This option provides you different time periods for your selection as the backlight duration time. The screen turns off the backlight automatically when time is out. You can choose one of three choices: ‘Always on’, ’10 seconds’, ’30 seconds’, ’Always On’. Brightness: You can choose different brightness type of the LCD backlight by pressing the direction key. Call Setup Time Reminder Call Connect Notification Blacklist Security setup You must input correct phone password before accessing Security setup menu. The initial password is 1234. Phone Lock If ‘Enabled”, from then on the system will prompt you to enter the phone’s password when switched on and only when the password is correctly entered can you use the phone. Keypad Lock Keypad will not be automatically locked if ‘Off’ is selected. Otherwise, after the time selected, for example 5/30/60 seconds, 5 minutes as your option, keypad will be automatically 14 locked after that time with no key operation. Even when locked, you may answer an incoming call . Call History Lock: If ‘Enabled” from then on the system will prompt you to enter the phone’s password when switched on and only when the password is correctly entered can you use the phone. Phonebook Lock: If enabled, the phonebook cannot be edited until the password is entered. Message Lock: If enabled, the messaging function will not be available, until the password is entered. Change Password Change the password via this option. The Old Password must be entered before a new one is accepted. Enter the same new password twice and press the left soft key to confirm. The new password will then become effective. During this course you may press the right soft key to discard the change at any time and return to higher-level menu. You can create separate passwords for the phone, the call history, the phonebook lock and the message lock. Restore Factory Settings: This function is used for restoring to the default factory settings. 8.1 Additional Functions Alarm You may set up to 3 alarms. Operation tips: Press the up and down-direction key in the tools main menu and select alarm. Press the left soft key to access the alarm list. Press the up and down-direction key to select one of the alarms and press the left soft key to access the alarm setting. Press the left and right-direction key in the alarm clock setting interface to select alarm clock setting content. You may set the alarm clock using State (On/Off), Time, Mode and Prompt. The AM/PM is set by the numbers 8 for PM, 0 for AM. When you have selected state, press the up and down-direction key to select the next line; when you have selected time, you can input the time directly. Calculator Calculator can perform four fundamental operations (plus, minus, multiply, divide). Use 0-9 keys to input a value. The layout of the calculator matches the keypad, so that multiplication is shown with the “*” key, the enter key is the = sign, addition is with the + key and so on. You can also press the direction keys to select one of the four operations: plus, minus, multiply and divide. Press numeric keys or symbol keys to input the second operation value and then select enter key. The result will be displayed on the screen. Stopwatch This unit provides a simple stopwatch function. Press “Select” to start timing. Press Select or left soft key to stop. Press again to continue timing. If there is a time noted, press the right soft key to clear. World Time 15 To view the time in different locations of the world, scroll right/left across the map. Calendar Calendar: You can view the current date or scroll the calendar to view other monthly calendars. Schedule: You may schedule an event into the calendar, with date, time and an alarm to notify you of that event. By highlighting an entry, the following options are available o Delete o Add o View and Edit o Delete All 9.Text Input Method This handset supports full English and Spanish. You can set the language under the path [Settings] > [Phone Setup] > [Language]. Keyboard entries can be made to many text input areas such as text messages, inputting names in the phonebook and scheduling events. This QWERTY handset provides the direct input. sym This key brings up a separate screen showing commonly used symbols. This is active for one keystroke only. ^aA Changes the case of letters for one keystroke, reverting back to standard case with the next key pressed. Alt Changes the key from letter to the related number or punctuation, for one keystroke only. Appendix I Trouble The phone cannot be switched on Common Fault Diagnoses Possible reasons 1. Any power in battery? 2. Battery is installed properly? 1. Check if the charger is connected with the phone correctly. Battery cannot be charged Fail to link the network Cannot make a call 2. Check if the charge is connected with the socket correctly. 3. Is the battery usable? The performance of the battery will degrade over time. 1. The signal is too weak, or there may be some radio interference. View the signal indicator on the screen to see whether any bars are showing 1. Is the phone registered in the network? Check whether the screen displays signal indicator. 2. Is the ‘Blacklist outgoing’ function enabled? 3. Calling prohibited due to call charges not paid? 16 1. Is the phone registered in the network? Cannot answer a call 2. Incoming call prohibited due to call charges not paid? 3. Is the ‘call forwarding’ function enabled? 4. Is the ‘Blacklist incoming’ function enabled? Unable to use some functions Appendix II Consult with network operator for whether it supports these functions and whether subscription is required. Abbreviations and explanations SMS Short Message Service ESN Electronic Serial Number *Coverage disclaimer: Various services through this device, such as roaming, may require upgrades or additional charges from the carrier. Please contact your provider for additional information. Disclaimer Note: Some of the contents in this printed material may differ from your phone depending on the software level and/or your service provider’s requirements. For details pertaining to the warranty terms for your phone model, please contact your service provider or visit a local retail store. 17 Teléfono Móvil Manual del Usuario Índice 1.Seguridad y precauciones .................................................................... 3 2.Presentación........................................................................................ 4 3.Especificaciones .................................................................................. 4 5.Pasos preliminares .............................................................................. 6 6.Operaciones básicas ............................................................................ 7 7.Cómo navegar por el menú ................................................................. 9 7.1 Lista de opciones del menú ................................................................. 9 7.2 Mensajes ............................................................................................11 7.3 Agenda telefónica/Contactos .............................................................13 7.4 Juegos ................................................................................................13 7.5 Historial de llamadas ..........................................................................13 7.6 Perfil...................................................................................................14 8. Configuración .......................................................................................15 8.1 Funciones adicionales .........................................................................16 9.Métodos para ingresar texto ..............................................................17 Anexo I Diagnóstico de posibles problemas ...........................................18 Anexo II Abreviaturas y definiciones ........................................................18 1.Seguridad y Precauciones Apague el teléfono cuando esté cerca de plantas químicas, estaciones de gasolina o lugares con elementos explosivos. Manténga el teléfono fuera del alcance de los niños pequeño. Apáguelo, según las instrucciones, cuando haya señalizaciones que lo indiquen. Apáguelo antes de montarse en un avión y durante el vuelo. Cumpla las leyes locales sobre el uso de teléfonos móviles al conducir. Cuando la función de manos libres esté disponible, utilice el dispositivo correspondiente para su seguridad. Estacione el vehículo a un lado de la vía únicamente para hacer llamadas de emergencia. Tenga cuidado especial cuando utilice el teléfono móvil cerca de marcapasos, audífonos o equipos electromédicos, que podrían verse afectados. Cuando el teléfono esté encendido, se debe mantener, como mínimo, 15 cm de un marcapasos. Si utiliza otro dispositivo médico, consulte con los proveedores y el personal médico si dicho dispositivo podría sufrir daños. No damos garantía por los accesorios que no hayan sido producidos por el fabricante original del teléfono móvil. Nunca intente desarmar el teléfono. Contacte el centro de servicio autorizado en su ciudad, si el teléfono presenta problemas. Por ningún motivo recargue el teléfono móvil sin haber instalado la batería. Se puede dañar el teléfono y crear un peligro de incendio. Recargue el teléfono en un lugar ventilado, lejos de objetos inflamables o explosivos. Para evitar que el aparato se desimante, manténgalo alejado de medios magnéticos como discos magnéticos o tarjetas de crédito. Mantenga el teléfono alejado de líquidos. Si el aparato se moja, retire la batería y contacte el centro de servicio autorizado. No intente usarlo bajo estas circunstancias. Evite usar el teléfono en condiciones ambientales extremas. Nunca lo deje expuesto a la luz directa del sol o en ambientes muy húmedos o polvorientos. No limpie el teléfono con líquidos o detergentes. No deje caer el teléfono ni coloque cargas pesadas sobre él, ni lo someta a ninguna forma de uso indebido. El fabricante original del teléfono móvil invalidará cualquier garantía si el usuario no sigue estas instrucciones. Recicle las baterías de iones de litio. No deseche las baterías en la basura. 2.Presentación Nota: La imagen sirve únicamente como referencia. 3.Especificaciones Modelo Especificación Dimensiones Peso Resolución de pantalla LCD Tipo de tarjeta Frecuencia Capacidad de almacenamiento de contactos Capacidad de almacenamiento de SMS Historial de llamadas Vibración Tipo de timbre predeterminado Tono de timbre para SMS predeterminado Duración de llamadas Marcación rápida Lista de bloqueados Mostra fecha y hora Alarma-Calculadora V-Q3C 110×63×13.9mm 110g 1600*1200 Sin tarjeta 800MHz/1900MHZ 500 200 mensajes en la bandeja de entrada y 50 mensajes en la bandeja de borradores 20 llamadas perdidas, 20 recibidas y 20 números marcados Habilitado 10 tonos de timbre 10 tonos de timbre Sí Sí Sí Sí Sí Método de autotexto Sí Recibir/Enviar SMS Sí Método de ingreso de texto en Sí inglés Mostrar número de llamada Sí entrante* Transferencia de llamadas* Sí Bloqueo de llamadas* Sí Llamada en espera* Sí Mensaje de voz* Sí Nota: Las funciones o servicios marcados con ‘*’ están soportadas por esta unidad pero requieren servicios de red que funcione plenamente. 4.Aspectos Esenciales Teclas de llamada La tecla verde ‘Contestar llamada’ se usa para hacer una llamada (después de ingresar un número) o para ver y marcar los registros de llamadas historica. La tecla roja ‘Encendido/Apagado’ se usa para terminar la llamada (durante la marcación o la comunicación), o para salir de algún menú y regresar al menú de inicio. Al presionar y sostener esta tecla encenderá o apagará el teléfono. Teclas funcionarias y teclas de función programable Las teclas de desplazamiento arriba, abajo, derecha e izquierda se usan para navegar por los menús, listas, opciones o contenidos. En modo de espera, la tecla de dirección arriba/abajo se usa para cambiar el volumen del timbre de máximo a cero. Las teclas de desplazamiento derecha e izquierda sirven para cambiar la interfaz de Mensajes a Contactos, Historial de llamadas o Perfiles. En el modo de espera, la tecla de función de la izquierda es un acceso directo al menú gráfico principal. Las funciones de las dos teclas de función en otros modos dependen, en gran medida, del modo actual del teléfono. Teclado estándar Las teclas ‘0’ a ‘9’, la tecla ‘*’ y ‘#’ se usan para marcar. (“#” y “*”cambia automáticamente del texto al dígito dependiendo del modo en que el teléfono está actualmente). Para ingresar la contraseña, las letras, los símbolos, etc, se utiliza el teclado QWERTY. Consulte la sección sobre el método de ingreso de datos para obtener información detallada. Retroiluminación Cuando el teléfono móvil permanece en modo de espera por cierto tiempo (el usuario lo determina), se desactiva la retroiluminación de la pantalla para ahorrar energía. Se puede encender esta luz otra vez presionando cualquier tecla del teléfono. Iconos de la pantalla En modo de espera, los iconos que aparecen en la parte superior de la pantalla son: Indicador de potencia de la señal recibida por la antena Icono del Reloj despertador Icono de Mensajes no leídos Indicador del nivel de la batería (Este icono indica que la batería está cargada) Icono del modo de vibración Icono del modo de timbre Icono del modo, vibración y luego timbre Icono del teclado bloqueado Icono de una llamada perdida Alertas Hay varios tonos seleccionable por el usuarios disponibles para las notificaciones de mensajes y llamada de texto. Por favor siga las rutas de acceso a continuación para seleccionar los modos y los tonos específicos para cada tipo. Modos de alerta para mensajes de texto: Existen cuatro modos que puede seleccionar del menú [Perfiles] Luego puede escoger un modo de alerta del menú: (Normal, Vibrar, Fuerte, Modo de Interiores)-[Configuración de tonos]-[Tono para SMS]. Modos de alerta para llamadas: Este teléfono tiene cuatro modos que puede seleccionar del menú [Perfiles]. Luego puede escoger un modo de alerta del menú: (Normal, Vibrar, Fuerte, Modo de Interiores)-[Tono de llamada entrante]-Aceptar. Busqueda de contactos Para buscar un número telefónico, ingrese la primera letra del nombre del contacto. Para usar esta opción, presione la tecla ‘Seleccionar’ en la lista de contactos cuando la opción ‘Contactos’ esté resaltada en el menú principal. Ingrese la primera letra del nombre del contacto y la pantalla le mostrará los registros correspondientes. 5.Pasos Preliminares Recargue de batería La batería del teléfono es recargable. Antes de usar por primera vez la batería, se debe cargar por completo. La batería se puede recargar muchas veces después de la carga inicial. Para que la batería funcione de manera óptima, se recomienda dejar que se descargue por completo una vez al mes, como mínimo; es decir, que consuma toda su energía hasta que el teléfono se apague automáticamente. Durante la carga, es normal que se presente un leve sobrecalentamiento del teléfono y de la batería. Cuando la batería se sobrecalienta, el teléfono activa mecanismos automáticos de protección contra la variación de temperatura al ampliar el tiempo de carga. El teléfono dará una alerta cuando la batería se esté acabando. Cuando se acabe la energía, el teléfono se apagará automáticamente. Nota: El tiempo real de duración de la batería cambia según el modo de operación y la configuración de estación base de red. Si usa el teléfono con la batería baja, es posible que se apague automáticamente. Recárguelo con tiempo de anticipacion. Procedimiento para cargar la batería Conecte el cargador a una toma de corriente e inserte el otro extremo en la ranura de la Micro USB del teléfono. En cuanto conecte empezará a cargar. Las barras del icono de la batería empezarán a iluminarse progresivamente de derecha a izquierda. Podrá recargar la batería en modo apagado o de espera. Si recarga el teléfono mientras está apagado, iniciará y aparecerá en la pantalla el aviso "Cargando". Una vez que la batería esté recargada, la operación se detendrá automáticamente y se llenarán las barras del icono de la batería en la pantalla. En ese momento debe desconectar el telefono del cargador. Se pueden hacer llamadas mientras el teléfono se este cargando. Recarga con USB Cuando conecte el teléfono a una computadora por medio de un cable USB, cerciórese de hacerlo de la manera correcta. El cable USB también sirve para recargar el teléfono. Durante esta etapa, aparecerá el icono de carga hasta que el teléfono se haya recargado por completo. 6.Operaciones Básicas Cómo encender el teléfono Presione y sostenga la tecla de ‘Encender/Apagar’ en el modo de espera, para encender el teléfono. Siempre que no requiera contraseña, el teléfono buscará automáticamente la red. Después de que esté registrado en la red CDMA, el estado de la señal aparecerá en la esquina superior izquierda de la pantalla. En ese momento, el teléfono está en modo de espera; podrá llamar y recibir llamadas. Si el teléfono no encuentra el sistema de red disponible, la unidad permanecerá en estado de búsqueda. Si el teléfono lo solicita, ingrese la contraseña. Aparecerá el símbolo ‘*’ en la pantalla cada vez que pulse una tecla; luego, presione la tecla de función de la derecha para confirmar. Después de desbloquearlo, el teléfono mostrará la potencia de la señal. Cómo apagar el teléfono Para apagar el teléfono, presione y sostenga por dos segundos la tecla ‘Encender/Apagar’, si se encuentra en modo de espera. Cuando aparezca el aviso ‘power off’ (apagando), se apagará. Advertencia: Si apaga el teléfono directamente retirando la batería, puede perder información almacenada. Cómo llamar En modo de espera, marque el número directamente con el teclado numérico. Para hacer una llamada internacional, marque dos veces ‘0’, es decir, ‘00’ o presione alt ‘O’ hasta que aparezca el símbolo ‘+’. Marque el número completo. Presione la tecla de ‘Control de llamadas’ para llamar. Si desea llamar a otra ciudad dentro del país, deberá marcar el indicativo de larga distancia de la ciudad. Para finalizar la llamada, presione la tecla ‘Encender/Apagar’. Cuando se termina la llamada, el cronómetro se detiene y aparece el aviso ‘Llamada terminada’ en la pantalla. Como guardar un número con la marcación Puede guardar un número telefónico incluyéndolo en la lista de contactos (agenda telefónica) o marcando en modo de espera. El primer método se describe de manera detallada en el menú de comunicación de la agenda telefónica. Los pasos específicos para guardar un número al marcar en modo de espera son: Ingresar el número telefónico en modo de espera. Presionar la tecla de función de la izquierda para desplegar las Opciones. Puede seleccionar ‘Guardar’ y luego ‘Aceptar’ para guardar el número como ‘Nuevo’ (el número es almacenado en el teléfono). Para ‘Actualizar registros’ (agregar el número a un contacto existente), guarde el número en el teléfono. Ajuste de volumen durante una llamada Durante la llamada, puede presionar la tecla de desplazamiento hacia arriba y abajo (ubicada a los lados del teléfono) para ajustar el volumen del auricular. Cómo contestar una llamada El teléfono le indicará cuando tenga una llamada, según el modo de aviso de llamada entrante que haya seleccionado. Para contestar, presione la tecla verde ‘Contestar llamada’ para hacerlo directamente. Para rechazar la llamada, presione la tecla ‘Encender/Apagar’ y la otra persona escuchará el tono que indica que la línea está ocupada. Si tiene habilitada la función de respuesta automática y un audífono opcional está conectado al teléfono, el teléfono responderá la llamada de manera automática después de cierto tiempo, a menos que usted la rechace. Si adquirió el servicio de identificación de llamadas, la identificación de la persona que lo está llamando aparecerá en la pantalla durante la conversación. Si el número está guardado en la agenda telefónica, el nombre de la persona que lo está llamando también aparecerá en la pantalla. Para finalizar la conversación, presione la tecla de ‘Encender/Apagar’. Nota: Si adquirió los servicios de transferencia de llamadas, las llamadas entrantes se transferirán automáticamente a un número específico. Silenciador de llamadas Cuando está habilitado el tono de llamada, puede presionar y mantener presionada la tecla # para seleccionar el modo de vibración y para realizarlo otra vez, se logra manteniendo pulsada la tecla de la misma clave. Llamadas recientes Este teléfono puede almacenar hasta 60 números de llamadas historica. En la pantalla de inicio, presione la tecla ‘Control de llamadas’ para ver los números de las llamadas historica. Puede presionar las teclas de desplazamiento hacia arriba y abajo para ver los números marcados, y presionar la tecla ‘Control de llamadas’ para marcar directamente el número seleccionado. También es posible ingresar al menú de registro de llamadas para ver los últimos números marcados. Llamadas perdidas Si tiene llamadas perdidas, aparecerá en la pantalla principal el aviso ‘X llamadas perdidas’. Puede ingresar al menú de registro de llamadas para ver las llamadas perdidas. 7.Cómo Navegar por el Menú El menú principal tiene cuatro opciones: Mensajes, Contactos, Historial de llamadas y Perfiles. Presionando la tecla de función de la izquierda, encontrará más opciones del menú, pueden ver todos los elementos de menú 12. Cada serie de menús está dividida en menús secundarios con varios elementos. Las funciones del menú le permiten establecer, verificar o cambiar las configuraciones funcionales del teléfono para ajustarlas a sus necesidades. Consulte la siguiente ‘Lista de opciones del menú’ para seleccionar las funciones que requiere. Utilice las teclas de desplazamiento para seleccionar elementos del menú. Presione la tecla Aceptar o la tecla de función de la izquierda para ingresar a la lista del menú secundario del menú seleccionado. Luego, utilice las teclas de desplazamiento hacia arriba y abajo para seleccionar, y la tecla de función de la izquierda para confirmar o ingresar a un nivel inferior. Presione la tecla de función de la derecha para regresar a un nivel superior. Presione la tecla ‘encendido/apagado’ para salir del menú directamente y regresar a la pantalla de inicio. Al ingresar texto (mensajes, nombres, etc), la tecla de función de la derecha sirve para borrar. Presiónela una vez para borrar un carácter y sosténgala para borrar todos los caracteres ingresados. En el menú de opciones, ‘encender’ o ‘activar’ habilita la función correspondiente y ‘apagar’ o ‘cancelar’ la inhabilita. 7.1 Lista de Opciones del Menú Opción Mensajes Nuevo mensaje Descripción breve Redactar mensaje, programar mensaje, continuar la edición Correo de voz Modificar el número, llamar al buzón de correo de voz Bandeja de entrada Bandeja de salida Bandeja de Enviados Bandeja de borradores 200 mensajes en la bandeja de entrada 50 mensajes en la bandeja de borradores Plantilla Reunion cancelada, Felicitaciones, nos vemos en, llamar a mi oficina, etc Guardado en borrador Borrar todo Todos, Bandeja de entrada, Bandeja de salida, Bandeja de enviados, Bandeja de borradores Configuraciones Contactos Juegos Historial de llamadas Perfil Configuración Todos los contactos Informe de envío, almacenamiento, período de validez, eliminación automática Mostrar todos los contactos Buscar registro Buscar contactos por nombre Agregar contactos nuevo Agregar contactos nuevos al teléfono. Borrar Borrar contactos de llamadas del teléfono Estado de la memoria Verificar el estado de la memoria del teléfono Snake Russian Block Llamadas perdidas Muestra 20 llamadas perdidas, como máximo Llamadas recibidas Muestra 20 llamadas recibidas, como máximo Números marcados Muestra 20 números marcados, como máximo Borrar registro Borrar llamadas perdidas, borrar llamadas recibidas, borrar números marcados, borrar todos Tiempo de llamadas Duración de la última llamada, duración total de las llamadas realizadas, duración total de las llamadas recibidas, reiniciar todos los conteos de tiempo. Normal, Vibrar, Fuerte Interiores Configuración del teléfono Configuración de pantalla Idioma, Saludos, Marcación rápida, Teclas programadas, Accesos directos, Unidad USB Papel tapiz, Retro iluminación del LCD, Brillo 10 Configuración de llamadas Hora de recordatorios, notificación de conexión de llamadas, lista de bloqueados Configuración de seguridad Bloqueo del teléfono Bloqueo del teclado Bloqueo del historial de Habilitar/Desactivar llamadas Bloqueo telefónica Información del teléfono de agenda Habilitar/Desactivar Bloqueo de mensajes Habilitar/Desactivar Cambiar contraseña Habilitar/Desactivar Restaurar configuraciones Habilitar/Desactivar de fábrica Versión del software, versión del hardware, número telefónico, MEID, ESN, Versión del PRL, SID Alarma(3 alarmas, como máximo) Calculadora Cronómetro Hora en el mundo Nota: Esta estructura únicamente contiene el menú principal de este teléfono. Para obtener información detallada, consulte los datos sobre el software del teléfono. 7.2 Mensajes La función de mensajes es un servicio de red. Es posible que deba suscribir el servicio con su operador de red, para enviar y recibir mensajes de texto. En modo de espera, puede usar la tecla de desplazamiento hacia arriba para ingresar al menú de mensajes de texto. El mensaje se envía al centro de mensajes de la red y luego al usuario destinatario. Si el teléfono del usuario destinatario está apagado o fuera del área de la red, el mensaje se almacenará en la red temporalmente. Cuando el teléfono recibe un mensaje de texto, lo indicará según la configuración preestablecida, y el icono aparece en la parte superior de la pantalla principal para que usted sepa que tiene un mensaje de texto no leído. Nuevo mensaje Este menú le permitirá escribir un mensaje de texto. Cada mensaje tiene una capacidad de 160 caracteres. Guardar y enviar: enviar mensaje de texto y guardarlo en la bandeja de salida Enviar: enviar mensaje de texto. Guardar: guardar mensaje de texto en borradores. Envío simultáneo: enviar mensaje de texto a varios números (máximo 10). Insertar numero: Insertar plantilla: insertar frase común en el mensaje de texto. Contiene 10 frases comunes. Borrador enviado. Salir 11 Correo de voz Editar numero: Llamar al número de correo de voz establecido. Conectar al correo de voz: Muestra el número de correo de voz establecido. También podrá modificarlo. Bandeja de entrada Se utiliza para leer los mensajes de texto recibidos. Se pueden almacenar hasta 50 mensajes de texto en la bandeja de entrada. Utilice las teclas de desplazamiento hacia arriba y abajo para examinar la lista de mensajes. Utilice las teclas de desplazamiento hacia la derecha e izquierda para moverse por la lista. El modo de lectura de mensajes contiene las siguientes opciones: Ver a continuación: Borrar: borrar el mensaje de texto que está leyendo. Responder: responder el mensaje de texto que está leyendo. Reenviar: reenviar a otros el mensaje de texto que está leyendo. Usar número Bandeja de salida Se utiliza para almacenar los mensajes de texto que ha guardado o enviado. Puede almacenar hasta 50 mensajes de texto. Bandeja de enviados Se utiliza para almacenar los mensajes de texto que ha enviado. Bandeja de borradores Después de editar un nuevo mensaje de texto, seleccione "Guardar". El mensaje se guardará en “Borradores”. Si aparece el aviso "No hay número", significa que no ha seleccionado un número destinatario. Si falla el envío del mensaje, se almacenará en borradores. Plantilla El teléfono tiene 12 frases comunes y cortas, que puede editar o borrar. Puede agregar, a continuación, editar o eliminar sus propias frases comunes. Guardar en borrador Borrar todo Borrar bandeja de salida: borra todos los mensajes de texto de la bandeja de salida. Borrar bandeja de entrada: borra todos los mensajes de texto de la bandeja de entrada. Borrar bandeja de enviados: borra todos los mensajes de texto de enviados. Borrar bandeja de borradores: borra todos los mensajes de texto de borradores. Borrar todos los mensajes: borrar todos los mensajes de texto de la bandeja de salida, la bandeja de entrada, la bandeja de enviados y la bandeja de borradores. Configuraciones Informe de envío: Es un aviso de envío del mensaje. Se utiliza para informar si el mensaje se envió o no. Período de validez: 12 horas, 1 día, 1 semana, 1 mes, Máximo (establece el momento en que se almacenan textos) Eliminación automática activado/desactivado Estado de la memoria: Capacidad de almacenamiento del teléfono 0/200, Bandeja de 12 borradores: 0/50 mensajes 7.3 Agenda Telefónica/Contactos En modo de espera, seleccione el icono de Contactos y presione la tecla del centro para ingresar a la lista de contactos. Después de acceder a la agenda telefónica, utilice las teclas de desplazamiento hacia arriba y abajo para ver los registros. Cuando el cursor se detenga en un registro determinado, presione la tecla de función de la izquierda para ingresar al menú de operaciones para este registro. Lista completa Todos los contactos Escribir SMS/Agregar un timbre personalizado/llamar IP/Editar/Borrar/Copiar/Enviar a Buscar registro Puede buscar un número telefónico por el nombre del contacto. Después de ingresar de manera correcta el nombre del contacto, presione la tecla de función de la izquierda. La pantalla mostrará el registro que está buscando. Agregar contacto nuevo El menú Agregar contacto nuevo le permite ingresar un registro. Para agregar el registro, seleccione la ubicación deseada e ingrese el nombre y el número del contacto. Si necesita agregar más información al registro, puede hacerlo desde el menú ‘Editar’. Borrar Permite borrar un registro de la agenda telefónica. (Para eliminar un único contacto: ir a tus contactos, contactos de lista > todos los contactos > desplazarse al elemento seleccionado y, a continuación, seleccione > Opciones > eliminar > sí.) Estado de la memoria Muestra el estado de la memoria de la agenda telefónica. 7.4 Juegos Este teléfono ofrece dos juegos totalmente gráficos: Russian Block y Snake. Relájese y disfrútelos. Seleccione Juegos en el menú principal para ver la lista de juegos. Presione la tecla de función de la izquierda para confirmar. Cuando aparezca la interfaz y la descripción del juego seleccionado, presione de nuevo la tecla de función de la izquierda para iniciar. En los dos juegos se puede Encender/Apagar el sonido y vienen con un menú de ayuda y registro de los puntajes más altos. 7.5 Historial de Llamadas Llamadas perdidas 13 Si tiene llamadas perdidas, podrá ver la información detallada de las llamadas perdidas en el menú ‘llamadas recientes /llamadas perdidas’. Cada registro contiene el número o nombre del contacto, si está en la agenda telefónica, la fecha, la hora, etc. Utilice las teclas de desplazamiento hacia arriba y abajo para ver la información de otras llamadas perdidas. Presione la tecla ‘Control de llamadas’ para marcar este número y presione la tecla de función de la derecha para regresar al menú de nivel superior. Las llamadas perdidas pueden aparecer de dos maneras: 1. Si el número no está guardado en la agenda telefónica, aparecerá en la lista de llamadas perdidas. Seleccione uno de los números y presione la tecla de función de la derecha para ingresar al menú secundario de la llamada perdida, que contiene cinco elementos: Borrar: permite borrar el número de registro de la llamada perdida. Guardar en contactos Marcar Enviar SMS: enviar mensaje de texto al número de la llamada perdida. Lista de bloqueados: bloquea todas las llamadas de este número. 2. Si el número está guardado en la agenda telefónica, el nombre del contacto aparecerá en la lista de llamadas perdidas. Seleccione uno de los nombres y presione la tecla de función de la derecha para ingresar al menú secundario de la llamada perdida, que contiene tres funciones: VoIP, Enviar mensaje y Borrar registro. Llamadas recibidas Permite guardar automáticamente 20 registros de las últimas llamadas recibidas. Las funciones de operación y la manera en que se muestran son iguales a las de las llamadas perdidas. Números marcados Permite guardar automáticamente 20 registros de los últimos números marcados. Las funciones de operación y la manera en que se muestran son iguales a las de las llamadas perdidas. Borrar registro Borrar llamadas perdidas: Borra todos los registros de las llamadas perdidas. Borrar llamadas recibidas: Borra todos los registros de las llamadas recibidas. Borrar números marcados: Borra todos los registros de los números marcados. Borrar todo: Borra todos los registros de llamadas recientes. Tiempo de llamadas Tiempo última llamada Total de llamadas recibidas: Duración total de las llamadas recibidas desde la última vez que se reinició el cronómetro. Total números marcados: Duración total de las llamadas realizadas desde la última vez que se reinició el cronómetro. El tiempo total de llamada 7.6 Perfil Permite seleccionar el perfil que se adapte a sus necesidades. Hay cuatro opciones: Normal, Vibrar, Fuere, Modo de Interiores. 14 Activar: Configurado como perfil activo. Configuración de tonos: Permite cambiar las propiedades de sonido del perfil seleccionado. Tono de llamada entrante: timbre de las llamadas entrantes. 10 tonos de timbre/Agregar desde la tarjeta de memoria para ver más opciones Tono de mensajes: timbre para los mensajes entrantes. 10 tonos de timbre/Agregar desde la tarjeta de memoria para ver más opciones Tono de alarma: 10 tonos de timbre/Agregar desde la tarjeta de memoria para ver más opciones Apagar tono: 3 tonos de timbre Tono de teclas Configuración de volumen Tipo de alerta 8. Configuración Configuración del teléfono Idioma: Inglés y español disponibles. Conmutador entre inglés y español Saludo: Conmutador entre activar y desactivar Marcación rápida: Establecer claves e introduzca contactos para Marcación rápida Clock format: Establecer entre 12 horas (w / A.M. y P.M.) o 24 horas. Date Format: Establecer el orden de mes, día y año Configuración de pantalla Papel tapiz: Muestra una imagen de fondo. Retro-iluminación del LCD: Esta opción le permite seleccionar el tiempo de duración de la retro-iluminación de la pantalla, la cual se apagará automáticamente después del tiempo establecido. Tiene tres opciones: ‘Siempre encendido’, ’10 segundos’, ’30 segundos’. Brillo: Puede escoger la intensidad del brillo de la retro-iluminación de la pantalla presionando la tecla de desplazamiento. Configuración de llamadas Hora de recordatorio Notificacion de conexion Lista de bloqueados Configuración de seguridad Debe ingresar la contraseña correcta para acceder al menú de configuración de seguridad. La contraseña predeterminada es 1234. Bloqueo del teléfono: Solicitud de contraseña: Si la opción ‘Solicitar contraseña’ está activada, el sistema le solicitará ingresar la contraseña del teléfono cuando esté encendido, y sólo si ingresa la contraseña correcta podrá usarlo. Bloquear teclado numerico: El teclado no se bloqueará automáticamente si la opción ‘Desactivado’ está seleccionada. De otro modo, después del tiempo seleccionado, por ejemplo 5/30/60 segundos ó 5 minutos, el teclado se bloqueará automáticamente, sin presionar 15 ninguna tecla. Mientras el teclado esté bloqueado, podrá contestar llamadas. El usuario lo podrá desbloquear presionando la ‘tecla de función de la izquierda’ y “X” segundos a 5 minutos Bloquear historial de llamadas: Solicitud de contraseña: Si la opción ‘Solicitar contraseña’ está activada, el sistema le solicitará ingresar la contraseña del teléfono cuando esté encendido, y sólo si ingresa la contraseña correcta podrá usarlo. Bloqueo de agenda telefónica: Si está habilitado, la libreta de teléfonos no pueden editarse hasta que se introduzca la contraseña. Bloqueo de menajes: Si está habilitado, la función de mensajería no estará disponible, hasta que se introduzca la contraseña. Cambiar contraseña: Esta opción le permite cambiar la contraseña. Ingrese la nueva contraseña dos veces y presione la tecla de función de la izquierda para confirmar. La nueva contraseña se activará. Durante esta operación, podrá presionar la tecla de función de la derecha para anular el cambio en cualquier momento y volver al menú de nivel superior. Restaurar configuraciones de fábrica: Esta función le permite restaurar las configuraciones de fábrica predeterminadas. 8.1 Funciones Adicionales Alarma Puede configurar tres alarmas, según lo requiera. Recomendaciones de operación: Presione las teclas de desplazamiento hacia arriba y abajo del menú principal de herramientas para seleccionar alarma. Utilice la tecla de función de la izquierda para ingresar a la lista de alarmas. Presione las teclas de desplazamiento hacia arriba y abajo para seleccionar una de las alarmas y presione la tecla de función de la izquierda para ingresar a la configuración de alarmas. Presione las teclas de desplazamiento hacia la izquierda y derecha en la interfaz de configuración de alarmas para seleccionar los datos de configuración de la alarma. Puede configurar el estado de la alarma (encendido/apagado), hora, modo y aviso. Para escoger AM/PM, utilice el número 8 para PM y 0 para AM. Una vez que haya seleccionado el estado de la alarma, presione las teclas de desplazamiento hacia arriba y abajo para seleccionar la siguiente línea. Cuando esté en la opción Hora, puede ingresarla directamente. Calculadora La calculadora puede realizar cuatro operaciones básicas (sumar, restar, multiplicar y dividir). Utilice las teclas 0-9 para escribir cifras. Las funciones de la calculadora coinciden con las del teclado. La tecla “*” sirve para multiplicar, el signo = para Aceptar, la tecla + para sumar y así sucesivamente. También puede usar las teclas de desplazamiento para seleccionar una de las cuatro operaciones: sumar, restar, multiplicar o dividir. Presione las teclas numéricas o los símbolos para ingresar la cifra de la segunda operación y luego seleccione la tecla Aceptar. El resultado aparecerá en la pantalla. Cronómetro 16 Ofrece una función simple de cronómetro. Presione “Seleccionar” para activarlo y la misma tecla o la tecla de función de la izquierda para detenerlo. Presione la tecla de nuevo para reanudar el cronómetro. Si hay un tiempo registrado, presione la tecla de función de la derecha para borrarlo. Hora en el mundo Para ver la hora en diferentes lugares del mundo, desplácese hacia la derecha/izquierda en el mapa. Calendario Calendario: Puede ver la fecha actual o desplazarse para ver el calendario de otros meses. Calendario: Puede programar un evento en el calendario, con fecha, hora y una alarma que le notifiquen de ese evento. Al destacar una entrada, están disponibles las siguientes opciones o Borrar o Agregar o Ver y editar o Borrar todo 9.Métodos Para Ingresar Texto Este teléfono dispone del idioma inglés y español. Puede configurar el idioma en [Configuraciones] -[Configuración de telefono] -[Idioma]. Los métodos para ingresar texto se utilizan para varios servicios, como mensajes de texto, ingreso de contactos en la agenda telefónica, saludos, etc. El teclado QWERTY del teléfono permite el ingreso directo. sym Esta tecla muestra una pantalla aparte con los símbolos más usados. Cuando se activa, sólo se puede ingresar un símbolo. ^aA Permite ingresar la primera letra en mayúsculas y volver a minúsculas. alt Cambia la tecla de letra al número o puntuación relacionado. Sólo se puede ingresar un número y vuelve al método de ingreso estándar. 17 Anexo I Diagnóstico de Problemas Posible Problema No se puede encender el teléfono Posibles razones 1. ¿La batería está cargada? 2. ¿La batería está instalada correctamente? La batería no se puede recargar 1. Verifique que el cargador esté conectado al teléfono de manera correcta. 2. Verifique que el cargador está conectado a la toma de corriente de manera correcta. 3. ¿La batería está en buenas condiciones? La batería se deteriora con el tiempo. Error en la conexión a la red 1. La señal es muy débil o hay radio-interferencia. Revise el indicador de señal en la pantalla para ver si está vacío. No puede llamar No puede contestar llamadas No puede utilizar algunas funciones 1. ¿El teléfono está registrado en la red? Verifique el indicador de señal en la pantalla. 2. ¿Está activada la función ‘bloquear salida de llamadas’? 3. ¿No puede llamar porque no ha pagado la factura del teléfono? 1. ¿El teléfono está registrado en la red? 2. ¿No puede recibir llamadas porque no ha pagado el recibo del teléfono? 3. ¿Está activada la función ‘transferir llamadas’? 4. ¿Está activada la función ‘bloquear recepción de llamadas’? Consulte con el operador de la red si soporta esas funciones y si debe suscribirse. Anexo II Abreviaturas y Definiciones SMS Short Message Service (Servicio de mensajes cortos) ESN Electronic Serial Number (Número de serie electrónico) *Es posible que varios servicios que ofrece este dispositivo, como roaming, requieran actualizaciones o cargos adicionales por parte del operador. Contacte a su proveedor para obtener información adicional. Nota de descargo de responsabilidad: Algunos de los contenidos en este material impreso pueden diferir su teléfono dependiendo del nivel de software y/o requisitos de su proveedor de servicios. Para obtener más detalles relacionados con los términos de garantía para su modelo de teléfono, por favor póngase en contacto con su proveedor de servicios o visitar una tienda minorista local. 18 RF Exposure Information and Statement The SAR limit of USA (FCC) is 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. This model (FCC ID: U46-M560) has also been tested against this SAR limit. The highest SAR value reported under this standard during product certification for use at the ear is 1.271 W/kg and when properly worn on the body is 1.151 W/kg. This device was tested for typical body-worn operations with the back of the handset kept 1.5cm from the body. To maintain compliance with FCC RF exposure requirements, use accessories that maintain a 1.5cm separation distance between the user's body and the back of the handset. The use of belt clips, holsters and similar accessories should not contain metallic components in its assembly. The use of accessories that do not satisfy these requirements may not comply with FCC RF exposure requirements, and should be avoided. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user’s authority to operate the equipment.
Source Exif Data:
File Type : PDF File Type Extension : pdf MIME Type : application/pdf PDF Version : 1.6 Linearized : Yes Tagged PDF : Yes XMP Toolkit : 3.1-702 Modify Date : 2010:08:27 16:37:23+08:00 Create Date : 2010:08:27 16:37:23+08:00 Metadata Date : 2010:08:27 16:37:23+08:00 Creator Tool : Microsoft® Office Word 2007 Format : application/pdf Title : 目 录 Creator : heqiongzhao Document ID : uuid:977d5f92-9122-4d96-90e1-952c80785b03 Instance ID : uuid:a2696439-a56d-4427-9e9e-4a027bc12d25 Producer : Microsoft® Office Word 2007 Page Count : 36 Author : heqiongzhaoEXIF Metadata provided by EXIF.tools