Telular 071473 Phonecell SX4T User Manual SX4T CDMA 56030101 BILINGUAL

Telular Corporation Phonecell SX4T SX4T CDMA 56030101 BILINGUAL

User Manual

09/03/03 Número de pieza 56030101PHONECELL®SX4T CDMA2000 1XTERMINAL INALAMBRICO FIJO800 MHZCDMA1900 MHZCDMACOMUNICACIONES POR VOZFAX/DATOS DE COMPUTADORAFAX ANALOGICO (OPCIONAL)MANUAL DEL USUARIO09/03/03 Part Number 56030101PHONECELL®SX4T CDMA2000 1XFIXED WIRELESS TERMINAL800 MHZCDMA1900 MHZCDMAVOICE COMMUNICATIONCOMPUTER FAX/DATAANALOG FAX (OPTIONAL)USER MANUAL
Antes de instalar su Phonecell®SX4T, saque el contenido de la caja con cuidado y revise si hayevidencia de daños durante el transporte. Si tiene daños, póngase en contacto con su distribuidorTelular autorizado o su agente de despacho inmediatamente.INSTRUCCIONES DE USO SEGURO¡IMPORTANTE! Antes de instalar o usar este producto, lea la sección INFORMACION DE SEGURIDADY GENERALIDADES de esta guía.••    Instale la unidad en interiores.••    Instale la unidad en una superficie plana y dura para una ventilación adecuada.••    No exponga la unidad a la lluvia o a la humedad.••    No coloque la unidad encima o cerca de fuentes de calor.AVISOS IMPORTANTESTERMINOS Y CONDICIONES DE USO DE PRODUCTOS PHONECELL®(“Producto”)Los términos y condiciones siguientes son un contrato legal entre usted y Telular Corporation que afecta la posesión y el uso delProducto. AL RETENER Y USAR EL PRODUCTO DESPUES DE HABERLO RECIBIDO, USTED MANIFIESTA ESTAR DE ACUERDOCON LOS TERMINOS Y CONDICIONES, INCLUYENDO LOS DESCARGOS DE GARANTIA, LIMITACIONES DERESPONSABILIDAD Y PROVISIONES DE INDEMNIZACION DADOS A CONTINUACION. SI USTED NO ESTA DE ACUERDO CONESTOS TERMINOS Y CONDICIONES, NO UTILICE EL PRODUCTO Y DEVUELVA DE INMEDIATO EL PRODUCTO SIN USAR PARARECIBIR UN REEMBOLSO. Usted acuerda aceptar la responsabilidad total por el mal uso del Producto, y, además, por todanegligencia, acto ilegal u omisión por parte suya o de sus agentes, contratistas, sirvientes, empleados u otros usuarios del Productosiempre y cuando éstos hayan obtenido el producto de usted, como parte del uso y funcionamiento del Producto.INDEMNIZACION DE TELULAR CORPORATION (“TELULAR”)USTED INDEMNIZARA, DEFENDERA Y CONSIDERARA A TELULAR LIBRE DE CONSECUENCIAS POR LOS COSTOS,INCLUYENDO TARIFAS RAZONABLES DE ABOGADOS Y POR RECLAMOS PRESENTADOS POR USTED, POR SUSCLIENTES O TERCEROS A CAUSA DEL USO O FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO: (i) POR EL MAL USO O EL USO EN UNAFORMA NO CONTEMPLADA POR USTED Y POR TELULAR O EN UNA FORMA INCONSISTENTE CON LO INDICADO EN ESTEMANUAL; (ii) POR EL USO DE FORMA ILEGAL O CONTRA EL BIEN PUBLICO; (iii) POR EL USO ESPECIFICAMENTE NOAUTORIZADO POR ESTE MANUAL; (iv) POR EL USO DAÑINO O PELIGROSO A TERCEROS; (v) POR RECLAMOSPRESENTADOS POR CUALQUIER PARTE EN CUANTO A PROBLEMAS, ERRORES O EQUIVOCACIONES DEL PRODUCTO;O (vi) UNA COMBINACION DEL PRODUCTO CON OTROS MATERIALES, MODIFICACION DEL PRODUCTO O EL USO DELMISMO EN UN ENTORNO NO AUTORIZADO NI APROBADO POR ESCRITO POR TELULAR. LAS PARTES DARANNOTIFICACION OPORTUNA DE DICHOS COSTOS O RECLAMOS Y COOPERARAN ENTRE SI PARA LLEVAR A CABO ESTAINDEMNIZACION, DEFENSA Y CONSIDERACION SIN CONSECUENCIA.SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 2Manual del usuarioPOR FAVOR, CONSULTE LA SECCION DE AVISOS IMPORTANTES DE ESTA GUIAPARA OBTENER INFORMACION IMPORTANTE EN CUANTO AL USO, GARANTIAE INDEMNIZACIONES.CONTENIDOTelular CorporationCasa matriz647 North Lakeview ParkwayVernon Hills, Illinois 60061, EE.UU.Apoyo técnicoTel: +1-954-217-0522 • Fax: +1-954-217-9593Correo electrónico: miami@telular.com • http://www.telular.comFuente de alimentaciónTerminal inalámbrico fijo Phonecell®SX4T CDMA Antena tipo látigoNúmero de pieza 56030101 ©2003 Telular Corporation, todos los derechos reservadosCordón de alimentación de CABefore installing your Phonecell®SX4T, carefully remove the contents from the shipping carton andcheck for evidence of shipping damage. If damage is found, contact your Authorized TelularDistributor or shipping agent immediately.SAFE OPERATION INSTRUCTIONSIMPORTANT! Before installing or operating this product, read the SAFETY AND GENERALINFORMATION section of this guide.••    Install the unit indoors.••    Install the unit on a hard, flat surface for proper ventilation.••    Do not expose the unit to rain or moisture.••Do not place the unit on or close to sources of heat.IMPORTANT NOTICESTERMS AND CONDITIONS FOR USE OF PHONECELL®PRODUCTS ("Product")These Terms and Conditions are a legal contract between you and Telular Corporation for the title to and use of the Product.BY RETAINING AND USING THE PRODUCT AFTER RECEIPT OF IT, YOU AGREE TO THE TERMS AND CONDITIONSINCLUDING WARRANTY DISCLAIMERS, LIMITATIONS OF LIABILITY AND INDEMNIFICATION PROVISIONS BELOW. IFYOU DO NOT AGREE TO THE TERMS AND CONDITIONS, DO NOT USE THE PRODUCT AND IMMEDIATELY RETURNTHE UNUSED PRODUCT FOR A COMPLETE REFUND. You agree to accept sole responsibility for any misuse of the Productby you; and, in addition, any negligent or illegal act or omission of your or your agents, contractors, servants, employees, orother users of the Product so long as the Product was obtained from you, in the use and operation of the Product.INDEMNIFICATION OF TELULAR CORPORATION ("TELULAR")YOU SHALL INDEMNIFY, DEFEND AND HOLD HARMLESS TELULAR FOR ANY OF THE COST, INCLUDING REASON-ABLE ATTORNEYS' FEES, AND FROM CLAIMS ARISING OUT OF YOU, YOUR CLIENTS' OR OTHER THIRD PARTIES'USE OR OPERATION OF THE PRODUCT: (i) FOR MISUSE OR IN A MANNER NOT CONTEMPLATED BY YOU ANDTELULAR OR INCONSISTENT WITH THE PROVISIONS OF THIS MANUAL; (ii) IN AN ILLEGAL MANNER OR AGAINSTPUBLIC POLICY; (iii) IN A MANNER SPECIFICALLY UNAUTHORIZED IN THIS MANUAL; (iv) IN A MANNER HARMFULOR DANGEROUS TO THIRD PARTIES; (v) FROM CLAIMS BY ANYONE RESPECTING PROBLEMS, ERRORS OR MIS-TAKES OF THE PRODUCT; OR (vi) COMBINATION OF THE PRODUCT WITH MATERIAL, MODIFICATION OF THEPRODUCT OR USE OF THE PRODUCT IN AN ENVIRONMENT NOT PROVIDED, OR PERMITTED, BY TELULAR INWRITING. THE PARTIES SHALL GIVE EACH OTHER PROMPT NOTICE OF ANY SUCH COST OR CLAIMS AND COOP-ERATE, EACH WITH THE OTHER, TO EFFECTUATE THIS INDEMNIFICATION, DEFENSE AND HOLD HARMLESS.SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 2User ManualPLEASE SEE THE IMPORTANT NOTICES SECTION OF THIS GUIDE FOR IMPORTANTINFORMATION ON USE, WARRANTY AND INDEMNIFICATIONCONTENTSTelular CorporationCorporate Headquarters647 North Lakeview ParkwayVernon Hills, Illinois 60061, USATechnical SupportTel: 847-247-9400 · Fax: 847-247-0021E-mail: support@telular.com · http://www.telular.comPower SupplyPhonecell®SX4T CDMA FWT Spike AntennaPart Number 56030101 ©2003 Telular Corporation, All Rights ReservedAC Power Cord
SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 3Manual del usuarioCONTENIDOCONTENIDO ..................................................................................................................2INSTRUCCIONES DE USO SEGURO ..........................................................................2AVISOS IMPORTANTES .............................................................................................. 2INSTALACION .............................................................................................................. 4Ubicación e instalación de la antena .........................................................................4Instrucciones para instalación opcional en pared......................................................4Conexión del Phonecell a la alimentación de CA......................................................5Batería de respaldo de emergencia...........................................................................5Conexión del teléfono ................................................................................................5USO DEL PHONECELL SX4T ......................................................................................6Cómo usar los LED indicadores de estado ...............................................................6Cómo hacer una llamada...........................................................................................7Cómo recibir una llamada ..........................................................................................7Cómo terminar una llamada.......................................................................................7La función de colgado momentáneo..........................................................................7Tonos y alertas importantes .......................................................................................7FUNCIONES SUPLEMENTARIAS (DEPENDIENTES DE LA RED) ............................7Llamada en espera ....................................................................................................7Conferencia tripartita..................................................................................................7Transferencia de llamadas.........................................................................................7Identificación de llamada ...........................................................................................7Servicio de buzón de mensajes de voz .....................................................................7SERVICIOS DE DATOS.................................................................................................8Instalación de control de puerto USB ........................................................................8Servicios de datos CDMA2000 1X ............................................................................8Transmisión de datos por circuito conmutado ...........................................................9Envío de fax desde computadora ............................................................................10Recibo de fax en computadora................................................................................10SERVICIO DE FAX ANALOGICO (GRUPO 3) - OPCIONAL .....................................10Conexión de una máquina de fax ............................................................................10Envío de fax .............................................................................................................11Recibo de fax ...........................................................................................................11CONFIGURACION DEL PHONECELL SX4T .............................................................12Configuración del tono de conexión ........................................................................12Cambio del código de bloqueo ................................................................................12Restricción de llamadas salientes............................................................................12Reposición de la configuración de fábrica del terminal ...........................................12Ajuste del volumen de voz.......................................................................................12Fijación de la alarma................................................................................................12Desactivación de la alarma......................................................................................13Fijación del modo de identificación de llamada .......................................................13Fijación de la alarma de advertencia de 1 minuto...................................................13Marcación desde la memoria (función de directorio telefónico) ..............................13Tabla de referencia rápida .......................................................................................13LOCALIZACION DE AVERIAS DEL PHONECELL SX4T ..........................................14INFORMACION DE SEGURIDAD Y GENERALIDADES............................................14GARANTIA...................................................................................................................16APENDICE A: COMO CONFIGURAR LOS PUERTOS SERIALES DE SU PC PARA SERVICIO DE FAX DIGITAL/DATOS CON ELTERMINAL PHONECELL ............................................................................................18SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 3User ManualTABLE OF CONTENTSCONTENTS ....................................................................................................................2SAFE OPERATION INSTRUCTIONS............................................................................2IMPORTANT NOTICES ................................................................................................ 2INSTALLATION............................................................................................................. 4Antenna Location and Setup......................................................................................4Optional Wall-Mount Instructions ...............................................................................4Connect Your Phonecell to AC Power .......................................................................5Emergency Battery Backup .......................................................................................5Plug in Your Telephone ..............................................................................................5PHONECELL SX4T OPERATION .................................................................................6How to Use the LED Status Indicators ......................................................................6How to Place a Call ...................................................................................................7How to Receive a Call ...............................................................................................7How to End a Call ......................................................................................................7The Hookflash Function .............................................................................................7Important Tones and Alerts ........................................................................................7SUPPLEMENTARY FEATURES (NETWORK DEPENDENT) ......................................7Call Waiting ................................................................................................................7Three-Way Calling......................................................................................................7Call Forwarding ..........................................................................................................7Caller ID .....................................................................................................................7Voice Mail Service......................................................................................................7DATA SERVICES ...........................................................................................................8USB Driver Installation...............................................................................................8CDMA2000 1X Data Services....................................................................................8Circuit Switched Data.................................................................................................9Sending A PC Fax....................................................................................................10Receiving A PC Fax .................................................................................................10ANALOG (GROUP 3) FAX SERVICE (OPTIONAL).........................................................10Plug In A Fax Machine .............................................................................................10Sending A Fax ..........................................................................................................11Receiving A Fax........................................................................................................11PHONECELL SX4T SET-UP .......................................................................................12Setting The Connecting Tone...................................................................................12Changing the Lock Code .........................................................................................12Restricting Outgoing Calls .......................................................................................12Resetting The Terminal Factory Defaults.................................................................12Adjusting Voice Volume ...........................................................................................12Setting The Alarm.....................................................................................................12Disabling The Alarm.................................................................................................13Setting The Caller ID Mode......................................................................................13Setting A 1 Minute Alert Beep ..................................................................................13Memory Dial (Phone Book Function).......................................................................13Quick Reference Table.............................................................................................13PHONECELL SX4T TROUBLESHOOTING................................................................14GENERAL INFORMATION AND SAFETY ..................................................................14WARRANTY .................................................................................................................16APPENDIX A: HOW TO SETUP PC SERIAL PORTS FOR PHONECELLDIGITAL FAX/DATA .................................................................................................18
SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 4Manual del usuarioINSTALACIONUbicación e instalación de la antenaEl Phonecell®SX4T viene con una antena tipo látigo estándar (TNC). Las opciones de antenas externaspara mejorar la intensidad de la señal incluyen las de montaje magnético (TNC) o Yagi (TNC) - vea laFigura 1. Para una intensidad de señal óptima, ubique la antena sobre el suelo y tan cerca de lasventanas (o paredes exteriores) como sea posible - vea la Figura 2. La intensidad de la señal celular seindica por medio del LED de intensidad de señal recibida (RSSI) de la unidad. Vea la sección Cómo usarlos LED indicadores de estado de esta guía.1. Conecte la antena al costado del terminal - vea la Figura 1.2. Apriete la antena con los dedos; no apriete en exceso.Instrucciones para instalación opcional en pared1.  Marque la ubicación de dos agujeros a 98,5 mm (3-7/8 pulg) de distancia entre sí verticalmente ytaladre dos agujeros en la pared.2.  Instale los tornillos (no provistos) en la pared, dejando un espacio (aproximadamente 3 mm [1/8 pulg])entre la cabeza del tornillo y la pared.3.  Alinee los agujeros de montaje con los tornillos y monte el Phonecell SX4T en los tornillos - vea lasFiguras 3 y 4.Figura 2 – Para una claridad óptima de llamada, la antenadebe apuntar hacia arriba y el SX4T debe colocarse cercade una pared exterior o ventana.Instalación en paredInstalación en mesaFigura 1 –Opciones de antena del SX4T.Antena Yagi opcionalAntenamagnéticaopcionalConector deantena TNCAntenatipo látigoestándar98,5 mm (3 7/8 pulg)Agujeros de montajeFigura 3 – Agujeros de montaje del SX4T. Figura 4 – Monte el SX4T en los tornillos.SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 4User Manual INSTALLATIONAntenna Location and SetupThe Phonecell SX4T comes with a standard spike antenna (TNC). External options for improvedsignal strength include magnetic mount (TNC) or yagi (TNC) - See Figure 1. For optimal signalstrength, choose an antenna location that is above ground and as close to windows (or exteriorwalls) as possible - See Figure 2. Cellular signal strength is displayed by the Received SignalStrength Indicator (RSSI) LED on the unit - See the How to Use the LED Status Indicators section ofthis guide.1.  Connect the antenna to the side of the terminal - see Figure 1.2.  Finger-tighten the antenna; do not over-tighten.Optional Wall-Mount Instructions1.  Mark two hole locations 98.5mm (3-7/8 inches) vertically apart and drill two holes into the wall.2.  Install the screws (not supplied) into the wall, leaving a gap (approximately 3 mm (1/8 inch))between screw head and wall.3.  Align the mounting holes with the screws and mount the Phonecell SX4T onto the screws - SeeFigures 3 and 4.Figure 2 – For optimal call clarity, the antenna shouldbe pointed up and the SX4T located close to an exteriorwall or window.Wall-MountTable-MountFigure 1 –SX4T antenna options.Optional YagiOptionalMagneticMountTNC AntennaConnectorStandardSpike98.5mm (3 7/8")Mounting HolesFigure 3 – SX4T mounting holes. Figure 4 –  Mount the SX4T on screws.
Conexión del Phonecell SX4T a la alimentación de CA1.  Conecte el conector cilíndrico de la fuente de alimentación al receptáculo de alimentación de CA delPhonecell SX4T - vea la Figura 5.2.  Enchufe la fuente de alimentación en el tomacorriente de CA. 3.  Revise la intensidad de la señal celular y mueva la unidad (o antena externa) hasta obtener la mejorseñal posible. Vea la sección Intensidad de la señal recibida de esta guía.Batería de respaldo de emergenciaInstalación de la batería1.  Abra la tapa de la batería en la parteinferior del SX4T. Vea la Figura 6.2.  Conecte el cable de la batería alconector ubicado dentro delcompartimiento.3.  Inserte el conjunto de batería en elcompartimiento, entre las barrassujetadoras.4. Cierre la tapa de la batería.5. Coloque el interruptor en la posición “I”.Si se pierde la energía de CA, la unidadse conmuta a alimentación por batería siel interruptor se encuentra en la posición“I”. La unidad no se conmuta aalimentación por batería de respaldo siel interruptor se encuentra en la posición“O”. Vea la Figura 6.a.NOTA: La posición R-UIM de la unidadno funciona.Conexión del teléfono1.  Ubique el conector modular de líneade su teléfono y enchúfele un extremode un cable telefónico estándar - veala Figura 7.2.  Conecte el otro extremo del cabletelefónico al conector telefónico delcostado del SX4T - vea la Figura 7.NOTA: El SX4T no permite la conexióndirecta de un módem (datos) decomputadora a través del conector deteléfono o de fax. Vea la secciónServicios de datos de esta guía para elfuncionamiento de las funciones de datos.SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 5Manual del usuarioLengüetasde tapa debateríaFigura 6 – Instalación de batería enel SX4T.Tapa debateríaCable debateríaBateríaFigura 7 – Conexión del SX4T a un teléfono.Cable telefónicoA conectortelefónicoFigura 5 –Conexión de alimentación de CA al SX4T.Alimentaciónde CAFigura 6.a – En el modo de batería derespaldo (posición “I”).Entrada dealimentación de CAPuerto de datosConector cilíndricoFuente dealimentaciónConector de la antenaSX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 5User ManualConnect Your Phonecell SX4T to AC Power1.  Connect the barrel connector of the power supply to the AC power input receptacle of thePhonecell SX4T - See Figure 5.2.  Plug the power supply into the AC socket. 3.  Check the cellular signal strength and move the unit (or external antenna) until you achieve thebest signal possible - see the Received Signal Strength section of this guide.Emergency Battery BackupInstall the Battery 1.  Open the battery cover on the bottomside of the SX4T. See Figure 6.2.  Connect the battery cable to the bat-tery connector inside the battery com-partment.3.  Insert the battery pack into the battery compartment between the hold bars.4.  Close the battery cover.5.  Place switch in “I” position. If ACpower is lost, the unit will switch to thebattery if the switch is in the “I” position.The unit will not switch to battery backupif the unit is in the “O” position. SeeFigure 6.a.NOTE: The R-UIM slot on the unit isnot supported.Plug in Your Telephone1.  Locate the modular line port onyour telephone and plug in oneend of a standard phone cord -See Figure 7.2.  Connect the other end of thephone cord to the telephone porton the side of the SX4T - SeeFigure 7.NOTE: The SX4T does not support direct computer modem (data) operationthrough the phone port or fax port. Seethe Data Services section of this guide fordata operation.BatteryCoverTabsFigure 6 – SX4T battery installation.BatteryCoverBatteryCableBatteryFigure 7 – Connect SX4T to telephone.Phone CordToPhonePortFigure 5 –SX4T AC power input.AC PowerFigure 6.a- In battery backup mode (“I” position.)AC Power InputData PortBarrel ConnectorPowerSupplyAntenna Connector
SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 6Manual del usuario  SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 6User ManualPHONECELL SX4T OPERATIONHow to Use the LED StatusIndicators1.  Power-on the unit (see theConnect Your Phonecell to ACPower section of this manual).2.  The LED indicators on the front of the SX4T will turn ON. The following tables describe themodes and operation of the indicators - See Figure 8.Message Status Indicator LEDFigure 8 – SX4T LED Indicators.Signal Indicator PowerMessageBatteryBattery Status Indicator LEDSignal Status LEDPower Status LEDLED Color LED Activity DescriptionGREEN Continuous Best cellular signal strength ( > - 98 dBm)YELLOW Continuous Good cellular signal strength (- 98 > - 104 dBm)RED Continuous Poor cellular signal strength ( < - 104 dBm)NONE (DARK) Off No cellular serviceANY COLOR Alternating Colors Incoming CallANY COLOR Blinking In Power Save ModeLED Color LED Activity DescriptionGREEN Continuous Power ONNONE (DARK) Off No PowerLED Color LED Activity DescriptionGREEN Continuous Battery is fully charged or supplying powerRED Continuous Battery is not at full strength or is chargingNONE (DARK) Off Battery is not installed or switched offRED/GREEN Blinking Low battery warningLED Color LED Activity DescriptionGREEN Continuous You have a voicemail.GREEN Blinking Data in progressGREEN Alternating/Continuous/blinkingYou have a voicemail message while in a data sessionNONE (DARK) Off Normal operation without any voice mail messages
Funcionamiento básico del teléfonoInicio de una llamada1. Levante el auricular y compruebe que se escucha el tono de invitación a marcar.2. Marque el número telefónico y oprima la tecla # para enviar la cadena de números de inmediato.De lo contrario espere unos instantes y la cadena se enviará automáticamente.Recepción de una llamadaCuando su teléfono repique, levante el auricular y empiece a hablar.NOTA: Si se escucha que hay una llamada entrante después de haber descolgado el auricular, la llamadapuede recibirse colgando inmediatamente (colocando el auricular sobre el gancho). Esto hará que elteléfono comience a repicar. Terminación de una llamadaCuelgue el teléfono (coloque el auricular en el aparato).La función de colgado momentáneoCuando usted inicia la función de colgado momentáneo, automáticamente puede:•  Acelerar la conexión después de marcar el número de teléfono.•  Contestar una llamada que entra cuando usted está marcando un número de teléfono.•  Usar servicios celulares especiales (adicionales) que se pueden encontrar disponibles en su zona deservicio celular.Tonos y alertas importantesTono de invitación a marcar normal - Cuando hay servicio celular disponible, el auricular emite un tononormal (continuo) de invitación a marcar.Tono de sin servicio - Una serie de tonos breves intermitentes indica que no hay servicio celulardisponible.Restricción de llamadas salientes - Una serie de tonos intermitentes más lentos indica que este teléfonopuede recibir llamadas pero no iniciarlas.Tono de mensaje de voz - El receptor emite un tono dos veces para indicar que hay un mensaje de voz espe-rando. Esto sólo sucede después de haber marcado un número para llamar, o después de recibir una llamada.FUNCIONES SUPLEMENTARIAS (DEPENDIENTES DE LA RED)Llamada en esperaLa función de llamada en espera le indica que está recibiendo una llamada entrante mientras seencuentra atendiendo otra llamada. Usted tiene la opción de responder a la segunda llamada mientras sepone la primera llamada en espera. También se puede desactivar la función de llamada en espera duranteuna llamada particular. Comuníquese con el proveedor del servicio telefónico para activar el servicio dellamada en espera. Dependiendo del modelo de teléfono, hay dos formas en las que se puede iniciar lafunción de colgado momentáneo para la llamada en espera:•  Oprima la tecla dedicada de colgado momentáneo o de espera de su teléfono.•  Oprima el mecanismo para colgar o gancho de su teléfono rápidamente (aproximadamente1/2 segundo) una sola vez.Conferencia tripartitaLa función de conferencia tripartita le permite establecer una conversación de tres vías con dos abonadosdiferentes. Comuníquese con el proveedor del servicio telefónico para activar el servicio de conferenciatripartita. Para iniciar una conferencia tripartita, efectúe los pasos siguientes:1. Marque el 1er número2. Una vez establecida la primera llamada, marque el segundo número3. Oprima la horquilla (o la tecla de espera)4. Cuando se establece la conexión de la segunda llamada, oprima la horquilla (o la tecla de espera)nuevamente para conectar a todas las partes.Transferencia de llamadasLa transferencia de llamadas le permite enviar todas las llamadas entrantes a otro número telefónico,aun si su teléfono se encuentra apagado. Usted puede continuar haciendo llamadas desde su teléfonodespués de haber activado la transferencia de llamadas. Comuníquese con el proveedor del serviciotelefónico para activar el servicio de transferencia de llamadas.Identificación de llamadaLa identificación de llamada le notifica quién le está llamando al desplegar el número de teléfono en lapantalla del teléfono cuando se recibe una llamada entrante. Esta función se ofrece únicamente en losteléfonos provistos de pantalla de LCD. Comuníquese con el proveedor del servicio telefónico para activarel servicio de identificación de llamada.Servicio de buzón de mensajes de vozLa función de buzón de voz permite al terminal recibir mensajes de voz. Comuníquese con el proveedordel servicio telefónico para activar el servicio de mensajes de voz.SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 7Manual del usuarioBasic Phone OperationPlacing a Call1.  Pick up the handset and listen for a dial tone.2.  Dial the phone number and press the # key to send the string right away. Otherwise wait andthe the string will be sent automatically.Receiving a CallWhen your telephone rings, pick up the handset and begin talking.NOTE: If you hear an incoming call while picking up the handset, you can receive the call by hangingup (placing the handset on the cradle) immediately. This will cause the phone to start ringing. Ending a CallHang up the phone (place the handset onto the cradle).The Hookflash FunctionWhen you initiate the hookflash function, it automatically lets you:•  Speed up the connection after you dial a phone number.•  Answer an incoming call that occurs when you’re dialing a phone number.•  Use special (supplementary) cellular services which may be available in your cellular service area.Important Tones and AlertsNormal Dial Tone - When cellular service is available, the receiver emits a standard (steady) dial tone.No Service Tone - A fast beeping tone indicates that no cellular service is available.Outgoing Call Restriction - A slower beeping is an indication that calls may be received, but notmade, from this particular phone.Voice Mail Tone - The receiver will emit a tone two times to indicate that voice mail is waiting. Thiswill only occur after having dialed a number or after receiving a call.SUPPLEMENTARY FEATURES (NETWORK DEPENDENT)Call WaitingCall Waiting enables you to be alerted to an incoming call while you are already on a call. You havethe option of responding to the second call while putting the first call on hold. You can also disablethe call waiting option during a particular call. Contact your service provider to activate Call Waiting.Depending on your phone, there are two ways to initiate the Hookflash function for call waiting:•  Press the dedicated “HOOKFLASH” or “FLASH” key on your telephone.•  Press the hang-up or switch-hook mechanism on your phone once quickly (approximately 1/2 second).Three-Way CallingThree-Way Calling enables you to set up a three-way conversation with two other different-num-bered users. Contact your service provider to activate Three-Way Calling. To use Three-Way calling,use the following steps:1. Call 1st party2. While in call with 1st party, dial the number of the 2nd party3. Press hookswitch (or flash button)4. When connected to 2nd party, press hookswitch (or flash button) again to connect all parties.Call ForwardingCall Forwarding enables you to forward all your incoming calls to another phone number, even ifyour telephone is turned off. You can continue to make calls from your telephone when CallForwarding is activated. Contact your service provider to activate Call Forwarding.Caller IDCaller ID notifies you who is calling by displaying the caller's number on the telephone's displaywhen an incoming call comes through with a ring. This feature is available only with a telephone thathas an LCD display on it. Contact your service provider to activate Caller ID.Voice Mail ServiceVoice Mail capability allows the terminal to receive voice mail messages. Contact your serviceprovider to activate Voice Mail Service.SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 7User Manual
SERVICIOS DE DATOSEl SX4T permite el uso de funciones de datos 1X, datos por circuito conmutado y transmisiones de faxdesde una computadora usando ya sea el puerto serial o el puerto de USB. Si se descuelga el auriculardurante una sesión de datos, se desconectará la sesión de datos.Instalación de control de puerto USB:NOTA: El control de puerto USB Qualcomm oficialmente funciona en los entornos Windows 98SE yWindows 2000. Telular ha hallado que también funciona en Windows XP.Utilice el procedimiento dado a continuación para la configuración inicial del control del puertoUSB para poder usar el cable correspondiente.1. Inserte el disco compacto con el programa de control del puerto USB en la computadora. Ejecuteel programa Setup.exe, el cual instala el programa de control del puerto USB en la carpetaC:\Qualcomm Multimedia USB.2. Marque * * # # 3 2 en el teléfono para activar el programa de control del puerto USB a través del SX4T.3. Conecte el cable de USB a la computadora y a la unidad SX4T.4. Windows detecta automáticamente la presencia del equipo nuevo y ejecuta el “Asistente paraagregar nuevo hardware”.5. En Windows XP, efectuar los pasos siguientes:- Panel de control -> Conexiones de red -> Acceso telefónico- Seleccione la conexión que creó, haga clic con el botón derecho del Mouse y seleccione“Propiedades”- Seleccione la ficha “Redes” y quite la marca de la casilla “Programador de paquetes decalidad de servicio”.- Si no es posible quitarle la marca a la casilla de “Programador de paquetes de calidad deservicio”, selecciónela y haga clic en el botón de “Desinstalar”.6. Bajo Administrador de dispositivos -> Módem -> Módem USB Qualcomm está instalado.No obstante observará el símbolo “!” (lo cual indica que existe un problema).7. Bajo las propiedades del módem de USB Qualcomm, instale el programa de control:- Panel de control -> Sistema -> Hardware -> Administrador de dispositivos -> Módem- Instale el programa de control señalando la carpeta “C:\Qualcomm Multimedia USB”8. Instalación exitosa.Servicio de datos CDMA2000 1XEl SX4T admite las funciones de datos CDMA2000 1X mediante conectar un puerto serial o puerto USBde una computadora al puerto de datos del SX4T. Esto proporciona acceso a la Internet y a correoelectrónico a velocidades de transmisión de hasta 144 kb/s. Este servicio requiere de disponibilidad yactivación por parte de su proveedor de servicio inalámbrico.Configuración1. Si se desea usar la conexión al puerto USB, instale el programa de control del puerto USB siguiendolas instrucciones dadas anteriormente, en la sección “Instalación de control de puerto USB”.2. Configure la conexión de acceso telefónico según se describe en los pasos 4 - 21 y según lasinstrucciones dadas por el proveedor de servicio de telefonía celular. 3. Este procedimiento de configuración es para Windows 2000. La secuencia de pasos puede diferiren Windows XP, NT y Windows 98, pero en cada caso se requiere escoger los mismos valores.Seleccione Inicio > Configuración > Panel de control > Conexiones de red y de acceso telefónico.4. Haga clic en “Realizar conexión nueva”5. Seleccione “Acceso telefónico a Internet”6. Seleccione “Deseo configurar mi conexión a la Internet manualmente”7. Seleccione “Me conecto usando una línea telefónica y un módem”8. En la vista “Escoja el módem”, seleccione el módem que ha sido configurado para datos 1x.9. En la vista “Información de conexión a cuenta de Internet”, quite la marca de la casilla “Utilizarcódigo de área y propiedades de marcado” e introduzca el número según las instrucciones dadaspor el proveedor de servicio10. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña siguiendo las instrucciones del proveedor deservicio11. Escriba el nombre con el cual desee identificar esta conexión12. Haga clic en “No” para la configuración de la cuenta de correo por Internet (si así lo desea)13. Quite la marca de la casilla “Para conectarse a la Internet inmediatamente...”14. Regrese a Inicio > Configuración > Panel de control > Conexiones de red y de acceso telefónico15. Haga clic en la conexión de acceso telefónico recién configurada16. Haga clic en “Propiedades”17. Haga clic en “Configurar” (en la ficha “General”)18. Verifique que la velocidad máxima del módem haya sido fijada en 115200 b/s, bajo“Características del hardware”, quite la marca de las casillas “Habilitar compresión en módem” y“Habilitar control de errores del módem” y luego haga clic en “Aceptar”SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 8Manual del usuarioDATA SERVICESThe SX4T supports 1X data, circuit-switched data, and PC fax using the serial or USB cable. If youtake the phone off-hook while in a data session, your data session will be disconnected.USB Driver Installation:NOTE: The Qualcomm USB driver officially supports Windows 98SE and Windows 2000. Telularhas found that it also functions under Windows XP.The following procedure must be followed for initial set-up of the USB driver for use with theUSB cable.1. Insert the USB Driver CD into your PC. run the Setup.exe which will place the USB driver intothe C:\Qualcomm Multimedia USB folder.2. Enter * * # # 3 2 on the phone to activate the USB driver through the SX4T.3. Connect the USB cable to both the computer and SX4T unit.4. Windows auto-detects new hardware and will go through the “New Hardware Wizard.5. For Windows XP, do the following:-Control Panel -> Network Connections -> Dial-up-Select the connection you created, right click and select “Properties”-Select the “Networking” tab, then uncheck “QoS Packet Scheduler”.-If unable to uncheck “QoS Packet Scheduler” then highlight it and click the “Uninstall” Button.6. Under Device Manager -> Modems -> Qualcomm USB Modem is installed, however, you willnotice an (!) is present (indicating a problem).7. Under the Qualcomm USB Modem properties install the driver:- Control Panel -> System -> Hardware -> Device Manager -> Modems- Install the driver by pointing to the C:\Qualcomm Multimedia USB folder8. Installation successful.CDMA2000 1X Data ServiceThe SX4T supports CDMA2000 1X data through a PC's serial or USB connection to the SX4T'sdata port. This provides access to the Internet and email at data rates up to 144 kbps. This servicerequires availability and activation by your wireless service provider.Set Up1. If you plan to use the USB connection, install the USB driver by following the instructions above in the section “USB Driver Installation”.2. Set up dial-up connection as described in steps 4 - 21 and per instructions from cellularcarrier. 3. This is set-up for Windows 2000. The sequence of steps may be different for Windows XP, NT and Windows 98 but the same settings are required. Go to Start menu > Settings > Control Panel > Network & Dial Up Connections.4. Click on "Make New Connection"5. Select "Dial-up to the Internet"6. Select "I want to set up my Internet Connection Manually"7. Select "I connect through a phone line and a modem"8. On “Choose Modem” screen, select the modem that is configured for 1x data.9. On “Internet Account Connection Information” screen, uncheck "Use area code and dialing rules" and enter number per instructions from carrier10. Enter username and password per instructions from carrier11. Type in desired name for this connection12. Click "No" for Internet mail account setup (if you so wish)13. Uncheck "To connect to Internet Immediately...."14. Go back to Start menu > Settings > Control Panel > Network & Dial Up Connections15. Click on your newly setup dialup connection16. Click on "Properties"17. Click on "Configure" (in the "General" Tab)18. Ensure the maximum modem speed is set to 115200 bps, under "Hardware features”   uncheck "Enable Modem Compression" & "Enable Modem Error control,” click "OK"19. Click on "OK" again20. Enter username and password per instructions from carrier21. Click "Dial" to connectNOTE: To utilize the CDMA2000 1X Data Service in the future  enter * * # # 13. to enter data mode.Then to use the USB connection enter * * # # 32, then dial the connection.SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 8User Manual
19. Haga clic en “Aceptar” nuevamente20. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña siguiendo las instrucciones del proveedor deservicio21. Haga clic en “Marcar” para establecer la conexiónNOTA: Para utilizar los servicios de datos CDMA2000 1X en el futuro, marque * * # # 13 para entrar almodo de datos. Después, para usar la conexión del puerto USB, marque * * # # 32 y marque la conexión.Servicio de datos por circuito conmutadoEl SX4T admite las funciones de datos por circuito conmutado mediante conectar un puerto serial o puertoUSB de una computadora al puerto de datos del SX4T. Esto le permite marcar el número de un proveedorde servicio para acceder a la Internet y a correo electrónico, o marcar el número de cualquier dispositivoque acepte acceso telefónico. Este dispositivo tiene capacidad de sólo 14,4 kb/s y utiliza el canal de voz.Este servicio no requiere activación por parte del proveedor de servicio.Configuración1. Si se desea usar la conexión al puerto USB, instale el programa de control del puerto USBsiguiendo las instrucciones dadas anteriormente, en la sección “Instalación de control de puertoUSB”.2. Utilice el comando * * # # 13 para fijar la velocidad de transmisión del puerto en 1152003. Es necesario tener un módem estándar configurado y conectado (ajustado para 115200 b/s) alpuerto COM. Consulte el Apéndice A para un ejemplo de cómo configurar un módem estándar enWindows.4. Configure la conexión de acceso telefónico.Valores del puerto:- utilice un puerto COM- Velocidad de transmisión 115200 baudios (el dispositivo detecta si la conexión aceptavelocidades menores o iguales a ésta)- Bits de datos: 8- Paridad: Ninguna- Bits de parada: 1- Control de flujo: HardwareNOTA: Algunos programas de software no admiten la velocidad máxima de 115200. Por favor consulte ladocumentación del programa para determinar si tal es el caso. En caso afirmativo, utilice el comando * * ## 14 para fijar la velocidad de transmisión en 19200 baudios.Para usar el servicio de datos por circuito conmutado en el futuro, utilice el mismo comando y los mismosvalores de configuración del puerto que los usados durante la configuración inicial y después para usar laconexión del puerto USB, marque * * # # 32 y luego marque el número de la conexión.SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 9Manual del usuarioCircuit-Switched Data ServiceThe SX4T supports circuit-switched data through a PC's serial or USB connection to the SX4T'sdata port. This allows you to dial into an Internet Service Provider to access the Internet and email,or to dial into any device supporting dial-in. This supports only up to 14.4 kbps and utilizes the voicechannel. This does not require activation by your service provider.Set Up1. If you plan to use a USB connection, install the USB driver by following the directions under“USB Driver Installation”.2. Use command * * # # 13 to set port speed to 1152003. A standard modem must be configured and connected (set at 115200bps) to the COM port.Please refer to Appendix A for an example on how to configure a standard modem inWindows.4. Set up dial-up connection.Port settings:- use a COM port- Baud rate 115200 (it will negotiate down from there)- Data bits: 8- Parity: None- Stop bits: 1- Flow control: HardwareNOTE: Some software applications do not support the 115200 maximum speed. Please consult yoursoftware application to know if this is the case. If so, you should use command * * # # 14 and setthe baud rate to 19200.To utilize the Circuit-Switched Data Service in the future use the same command and port setting asperformed in initial setup, then to use the USB connection enter * * # # 32, then dial the connection.SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 9User Manual
Transmisiones de fax por computadoraEl SX4T admite las funciones de transmisiones de fax a través del puerto serial o puerto USB de unacomputadora al puerto de datos del SX4T. Esto permite utilizar un programa de fax basado en Windows(por ejemplo, Winfax) para enviar una transmisión fax desde una computadora a una máquina de fax, orecibir una transmisión fax en la computadora.Configuración1. Si desea utilizar la conexión del puerto USB en su computadora, es necesario instalar el programade control del puerto USB. Siga las instrucciones dadas bajo el título “Instalación de control depuerto USB”.2. Cree un módem estándar en Windows (consulte el Apéndice A para un ejemplo)3. Fije la velocidad de transmisión del puerto serial en 19200 (utilice el comando **##14). Para unasesión de Hyper-Terminal, se puede usar el comando AT+IPR=19200. Para consultar la velocidadde transmisión fijada, utilice el comando AT+IPR?4. Configure el módem en el programa de fax de PC· Ejecute el asistente de configuración del módem· Verifique que el módem se haya configurado como módem de categoría 2· Suprima todas las cadenas de inicialización· Verifique que se hayan configurado los valores siguientes (en caso negativo, introduzca losvalores correspondientes):· El control de flujo se ha configurado como: AT+FCLASS=2.0;+IFC=2,2;v1· Restablecer: ATZNOTA: Para usar el programa de fax desde la computadora en el futuro, marque el comando * * # # 14para entrar al modo de fax desde computadora. Si desea utilizar la conexión del puerto USB, marque * *# # 32 para activar el programa de control del puerto USB. Envíe una comunicación por fax o siga lasinstrucciones dadas en la sección Recibo de fax en computadora.Recibo de fax en computadoraUna vez que el SX4T ha sido configurado como un módem estándar de 19.200 b/s, hay dos opciones decomandos que pueden usarse para que un programa de computadora reciba un fax digital. Estas opcionesse programan descolgando un teléfono DTMF que ha sido conectado al SX4T e introduciendo uno de loscomandos siguientes:- Oprima * * 9 4 para elegir el modo de recepción de fax digital “siempre encendido”, espere el tono deinvitación a marcar y cuelgue el auricular.Este comando envía todas las llamadas entrantes al puerto serial DB-9, en lugar de enviarlas alpuerto RJ-11, y prepara al SX4T para recibir señales de fax digital, las cuales son reconocidas por elprograma de fax de la computadora. Oprima * * 9 3 para retornar al modo de voz.- Oprima * * 9 7 para elegir el modo de recepción de fax digital de “una vez”, espere el tono de invitacióna marcar y cuelgue el auricular.Este comando envía únicamente la siguiente llamada entrante al puerto serial DB-9, en lugar deenviarla al puerto RJ-11, y prepara al SX4T para recibir señales de fax digital, las cuales sonreconocidas por el programa de fax de la computadora. Después de haber recibido la llamadasiguiente, el SX4T automáticamente se conmuta al modo de voz.NOTA: Independientemente del modo de recepciónactivado en el SX4T de la forma descrita en esta sección,el terminal siempre permite el inicio de una llamada de voza través del teléfono conectado al puerto RJ-11, o de unallamada de datos a través de la computadora conectada alpuerto serial DB-9.SERVICIO DE FAX ANALOGICO(GRUPO 3) - OPCIONALSi el terminal SX4T se pidió con la opción de faxanalógico, se pueden enviar y recibir comunicacionesusando una máquina de fax analógica.Conexión de una máquina de fax1. Ubique el conector modular de línea de su máquinade fax y enchúfele el extremo de un cable telefónicoestándar  - vea la Figura 10.2. Conecte el otro extremo del cable telefónico alpuerto para fax del costado del SX4T- vea la Figura 10.SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 10 Manual del usuarioMáquina de faxFigura 10 – Conexión de fax analógico.Cordónpara RJ-11PC FaxThe SX4T supports PC fax through the PC's serial or USB connection to the SX4T's data port. Thisprovides the capability to use a Windows-based fax program (for example, Winfax) to send a faxfrom a PC to a fax machine or to receive a fax on your PC.Set Up1. If you plan to use  the USB connection on your PC, installation of the USB driver is required. Use the instructions under the title “USB Driver Installation” 2. Create standard modem in Windows (refer to Appendix A for an example)3. Set serial port to 19200 (Use **##14 command ) For a Hyper-Terminal session, you can use the command AT+IPR=19200. To query baud rate use AT+IPR?4. Configure modem in PC fax application· Run configuration wizard for the modem· Make sure modem is set up as a Class 2 modem type· Remove any initialization string sequences· Check that the following are set up (if not, enter them in):· Flow control is set up as:  AT+FCLASS=2.0;+IFC=2,2;v1· Reset:  ATZNOTE: To utilize PC Fax in the future enter * * # # 14 to  enter PC fax mode. If you want to use a USB connection, enter * * # # 32 to activate the USB driver. Send your fax or follow the instructions in Receiving a PC Fax.Receiving A PC FaxOnce the SX4T is set up as a standard 19,200 bps modem, there are two command options forreceiving digital fax by a PC fax program. These options are programmed by going off-hook with aDTMF telephone connected to the SX4T and entering one of the following commands:-  Press **9 4 to set "always on" receive digital fax mode, wait for dial tone, and go on-hook.This command routes all incoming calls to the DB-9 serial port, not the RJ-11 port, preparing theSX4T to receive digital fax signals which are recognized by the PC fax program. Press * * 9 3 toreturn to voice mode.-  Press **9 7 to set "one time" receive digital fax mode, wait for dial tone, and go on-hook.This command routes only the next incoming call to the DB-9 serial port, not the RJ-11 port, andprepares the SX4T to receive digital fax signals which are recognized by the PC fax program.After receiving the next call, the SX4T automatically resets to the default voice mode.NOTE: Regardless of which receive mode the SX4T is in as described in this section, the terminalwill always be able to make an outbound voice call from a telephone connected to the RJ-11port, or send a data call from a PC connected to the DB-9 serial port.ANALOG (GROUP 3) FAX SERVICE - (OPTIONAL)If your SX4T was ordered with the analog fax option, youmay send and receive faxes with an analog fax machine.Plug In a Fax Machine1.  Locate the modular line port of your faxmachine and plug in one end of a stan-dard phone cord- see Figure 10.2.  Connect the other end of the phone cordto the fax port on the side of the SX4T -see Figure 10.SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 10 User ManualFax MachineFigure 10 – Analog Fax Connection.RJ-11Cord
SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 11 Manual del usuarioEnvío de faxHay 2 métodos para enviar una comunicación por fax: marcado doble y marcación con prefijo. Estos dosmétodos utilizan 2 comandos diferentes y tienen 2 juegos de instrucciones diferentes. El uso de uno u otroes cuestión de preferencia personal. El marcado doble asegura que se haya recibido el tono de invitacióna marcar antes de enviar la comunicación fax.Método de marcado dobleEn el método de marcado doble, marque * * 91, espere el tono de invitación a marcar y después marqueel número de destino de la comunicación fax.1. Cargue el documento que se desea enviar en la máquina de fax.2. Levante el auricular u oprima el botón de marcación de la máquina de fax.3. Oprima: * * 9 1 y espere a escuchar el tono de invitación a marcar.4. Marque el número de destino del fax cuando se escuche el tono de invitación a marcar.5. Cuando escuche los tonos de recepción de la máquina de fax, oprima el botón de “enviar”o de “inicio”, según corresponda.NOTA: La unidad retorna al modo de recibo de fax a menos que se encuentre en “modo de sólo envío defax”. Consulte las instrucciones dadas más adelante en cuanto al modo de sólo envío de fax.Método de marcación con prefijoEn el método de marcación con prefijo, se marca una sola cadena de dígitos, sin esperar.1. Cargue el documento que se desea enviar en la máquina de fax.2. Oprima: *9 9 *<número de destino del fax> <botón de enviar/inicio>. El SX4T hace lallamada de modo automático.NOTA: La unidad retorna al modo de recibo de fax a menos que se encuentre en “modo de sólo envío defax”. Vea más adelante para más información sobre este modo de funcionamiento.Modo de sólo envío de faxEl comando * * 90 coloca a la unidad SX4T en modo de sólo envío de fax hasta que sea reiniciada oreposicionada. Si desea que la unidad permanezca en modo de sólo envío de fax aun después de haberlareiniciado o reposicionado, utilice el comando * * 0 8 *.Para inhabilitar este comando, utilice el comando* * 0 8 #. Observe que estos comandos causan la reposición de la unidad. Cuando la unidad está enmodo de sólo envío de fax, todavía se pueden hacer llamadas de voz oprimiendo * * 9 3 .Recibo de faxSi se conecta una máquina de fax analógica al SX4T, hay dos opciones de comandos que pueden usarsepara recibir un fax. Estas opciones se programan oprimiendo el botón de marcación de la máquina de faxo descolgando un teléfono DTMF que ha sido conectado al SX4T, e introduciendo los comandossiguientes:- Oprima * * 9 2 para elegir el modo de recepción de fax analógico “siempre encendido”,espere el tono de invitación a marcar y cuelgue el auricular. Este comando envía todas lasllamadas entrantes al puerto RJ-11 para fax y prepara al SX4T para recibir señales de faxanalógico que pueden ser reconocidas por la máquina de fax conectada al terminal. Cuandose termina de recibir llamadas de fax analógico en modo “siempre encendido”, devuelva elSX4T al modo predeterminado introduciendo el comando * * 9 3. Todas las llamadasentrantes entonces se envían al puerto RJ-11 para fax y se reciben como llamadas de voz.- Oprima * * 9 5 para elegir el modo de recepción de fax analógico de “una vez”, espere el tonode invitación a marcar y cuelgue el auricular. Este comando envía la siguiente llamadaentrante al puerto RJ-11 para fax y prepara al SX4T para recibir únicamente la llamadasiguiente como señales de fax analógico que pueden ser reconocidas por la máquina defax conectada al terminal. Después de haber recibido la siguiente llamada, el SX4Tautomáticamente vuelve al modo predeterminado y envía las llamadas entrantes al puerto RJ-11 como llamadas de voz.NOTA: Independientemente del modo de recepción activado en el SX4T de la forma descrita en estasección, el terminal siempre permite el inicio de una llamada de voz a través del teléfono conectado alpuerto RJ-11 para fax, o de una llamada de datos a través de la computadora conectada al puerto dedatos.Configuración de la opción de servicio de fax- Modo de fax A.4 (opción de servicio 5,13): * * # # 03- Modo de fax A.7 (opción de servicio 20,21): * * # # 04El modo predeterminado es A.4.Solicite a su proveedor de servicio que le indique el modo de fax utilizado en su red.SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 11 User ManualSending a FaxThere are 2 methods for sending a fax, Dual Dialing and Pre-Digits. These two methods use 2 dif-ferent commands and 2 different instructions. It is a matter of personal preference on which one touse. Dual Dialing ensures that you have dial tone before you send a fax.Dual Dialing MethodIn the Dual Dialing Method, you enter * * 91, wait for dial tone, and then dial the destination faxnumber.1.  Load the document to send into the fax machine.2.  Pick up the handset or press the off-hook button of the fax machine.3.  Press:  **9 1 and wait for dial tone.4.  Dial the destination fax number when you hear the dial tone.5.  When you hear fax tones, hit the “send” or “start” button if applicable.NOTE: The unit will return to Fax Receive Mode unless the unit is in “Fax Always Send Mode”. Seebelow for instructions on Fax Always Send Mode.Pre-digits MethodIn the Pre-Digits Method, you enter one string of digits at once without waiting.1.  Load the document to send into the fax machine.2.  Press:  *9 9 *<destination fax number> <send/start button>. The SX4T will makethe call automatically.NOTE: That the unit will return to Fax Receive mode unless it is in “Fax Always Send Mode”. Seebelow for more information on this mode.Fax Always Send ModeThe * * 90 Command will place the SX4T unit in a Fax Always Send Mode until it is rebooted orreset. If you wish the unit to remain in Fax Always Send Mode even after a reboot or reset, use the * * 0 8 * command. To disable this command use the * * 0 8 #. Please note that these commandsforce the unit to reset. Even in a Fax Always Command Mode you can still make a voice call byentering * * 9 3.Receiving a FaxWith an analog fax machine connected to the SX4T, there are two command options for receivingan incoming fax. These options are programmed by going off-hook with the fax machine or a DTMFtelephone connected to the SX4T and entering the following commands:-Press **9 2 to set "always on" receive analog fax mode, wait for dial tone, and go on-hook.This command routes all calls to the RJ-11 fax port and prepares the SX4T to receive analog faxsignals which are recognized by the fax machine connected to the terminal. When done receivinganalog fax calls in "always on" mode, reset the SX4T to default mode by entering **9 3. Allincoming calls are then routed to the RJ-11 fax port and received as voice calls.-Press **9 5 to set "one time" receive analog fax mode, wait for dial tone, and go on-hook.This command routes the call to the RJ-11 fax port prepares the SX4T to receive only the next callas analog fax signals which are recognized by the fax machine connected to the terminal. Afterreceiving the next call, the SX4T automatically resets to default mode and incoming calls are routedto the RJ-11 fax port as voice calls.NOTE: Regardless of which receive mode the SX4T is in as described in this section, the terminalwill always be able to make an outbound voice call from a telephone connected to the RJ-11 faxport, or send a data call from a PC connected to the data port.Configuring the Fax Service Option- A.4 Fax Mode (Service Option 5,13): * * # # 03- A.7 Fax Mode (Service Option 20,21): * * # # 04The default mode is A.4.Please contact your service provider for the proper fax mode setting for your network.
SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 12 Manual del usuarioCONFIGURACION DEL PHONECELL SX4TEl Phonecell SX4T tiene varias opciones para aplicaciones especiales del cliente o la red. Estas opcionesse almacenan en la memoria no-volátil de la unidad y se retienen durante los ciclos de encendido yapagado.En las secciones siguientes, un <valor introducido> está comprendido por los dígitos del 0 al 9. Lasteclas de “*” y “#” se consideran como valores no válidos en un <valor introducido> y el comando quelos contenga será rechazado.Cuando se empieza a introducir alguno de estos comandos de configuración, un cronómetro empieza acontar. Si no hay actividad por un lapso de 2 minutos, el SX4T retorna a su modo de funcionamientonormal. Si se cuelga el auricular del teléfono, se sale del modo de configuración.El SX4T emite 3 tonos ascendentes cuando se acepta un valor y no emite tono alguno cuando lo rechaza.Configuración del tono de conexiónSe puede generar un tono tenue cuando una llamada se conecta con éxito. Use la secuencia de teclassiguiente para fijar el tono de conexión. Oprima: * * 1 <fijar/anular tono de conexión>Oprima *para fijar el tono de conexión, # para anularlo. El valor predeterminado es de apagado.Cambio del código de bloqueoEl código de bloqueo impide que personas no autorizadas utilicen el terminal. Utilice la secuencia deteclas siguiente para desplegar o cambiar el código de bloqueo. Oprima: * * 2 # <código de bloqueo de 4 dígitos>Si el código es el correcto, se escucha un tono de confirmación. Si el código es incorrecto, el terminalretorna al modo de espera y se escucha un tono de error.Introduzca: <código nuevo de bloqueo>Repita: <código nuevo de bloqueo>El código de bloqueo puede ser cualquier número de cuatro dígitos. Cuando se introduce un códigonuevo, el mismo deberá ser igual las dos veces que se introduce. Si hay diferencia, el terminal retorna almodo de espera y se escucha un tono de error. El código de bloqueo fijado en fábrica es 0000.Restricción de llamadas salientesSe usa cuando se desea bloquear las llamadas salientes, pero todavía se desea recibir llamadasentrantes en cualquier momento. Use la secuencia de teclas siguiente para restringir las llamadassalientes. Si se escuchan 3 tonos agudos, las llamadas salientes están bajo restricción.Oprima: * * 3 # <código de bloqueo> *Para desactivar la restricción,Oprima: * * 3 # <código de bloqueo> #Reposición de la configuración de fábrica del terminalUse la secuencia de teclas siguiente para reponer la configuración de fábrica.Oprima: * * 4 # <código de bloqueo> *Ajuste del volumen de vozUtilice la secuencia de teclas siguiente para ajustar el volumen del sonido del teléfono. Esto sólo puedehacerse antes de iniciar una llamada.Oprima: * * 5Oprima: *(aumentar volumen) o # (reducir volumen) varias veces hasta obtener elvolumen deseado.Oprima: 0 (esto guarda su selección y va seguido de un tono de confirmación).NOTA: El volumen del sonido se ajusta automáticamente después de 3 segundos. Se escucha un tono deconfirmación.Fijación de la alarmaUse la secuencia de teclas siguiente para fijar la alarma. Oprima: * * 6 <hora de alarma expresada en 4 dígitos> *Por ejemplo, el valor de <hora de alarma expresada en 4 dígitos> varía entre 00:00 y 23:59.Desactivación de la alarmaUse la secuencia de teclas siguiente para desactivar la alarma. Oprima: * * 6 #SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 12 User ManualPHONECELL SX4T SET-UPThe Phonecell SX4T has several options for unique customer or network applications. These optionsare stored in the unit’s non-volatile memory and are retained during power cycling.In the following sections, an <entered value> is comprised of the digits 0 through 9. The digits “*”and “#” are considered invalid when used inside an <entered value> and will cause that commandto be rejected.When you start to enter any of these set-up commands, a timer is started.  If there are no keyentries within any 2-minute period, the SX4T will revert to its normal mode.  Going on-hook (hangingup the phone) will exit the set-up mode.The SX4T unit will provide 3 ascending tones when a value is accepted and will give no tone whenit rejects an entry.Setting the Connecting ToneA discrete tone may be generated when a call is connected successfully. Use the following keysequence to set the connecting tone. Press : **1 <connecting tone set/cancel>Press *to set the connecting tone, #to cancel the connecting tone. The default is off.Changing the Lock CodeThe lock code prevents the terminal from being used by unauthorized persons. Use the followingkey sequence to display or change the lock code. Press: **2 # <4-digit lock code>If the Code is correct, it sounds a confirmation beep.  If the code is incorrect, the terminal returns tostandby mode with an error beep.Enter:<new lock code>Repeat: <new lock code>The lock code may be any four digit number. When you enter the new code both entries mustmatch. If they are different, the terminal returns to the standby mode with an error beep. The factorydefault lock code is 0000.Restricting Outgoing CallsUsed when you wish to block outgoing calls from being made, but still wish to receive incoming callsat any time. Use the following key sequence to restrict outgoing calls. If you hear a high-pitched 3beep sound, calls are being restricted.Press: **3 # <lock code> *To disable the restriction,Press: **3 # <lock code> #Resetting the Terminal Factory DefaultsUse the following key sequence to reset the the factory defaults.Press: **4 # <lock code> *Adjusting Voice VolumeUse the following key sequence to adjust the sound volume of your phone. This can only be donebefore a call.Press: **5Press: *(volume up) or # (volume down) multiple times until sound quality is reached.Press: 0 (this will save your setting followed by a confirmation tone.NOTE: Sound volume is automatically set after 3 seconds. You will hear a confirmation beep.Setting the AlarmUse the following key sequence to set the alarm. Press: **6 <4-digit alarm time> *For example, where <4-digit alarm time> is between 00:00 and 23:59Disabling the AlarmUse the following key sequence to disable the alarm. Press: **6 #
SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 13 Manual del usuarioSX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 13 User ManualSetting Caller ID ModeIf the phone connected to the SX4T is caller ID-enabled, you can set the SX4T to display the callernumber or name on the phone. Use the following key sequence to set Caller ID Mode. Press: **7 # <caller ID type>Press *for a DTMF phone, #for a Bellcore phone (most countries) and 0to cancel.The default value is DTMF.Setting a 1 Minute Alert BeepA discrete tone may be generated after each minute interval during the call. Use the following keysequence to set the alert beep.Press: **8 <alert beep set/cancel>.Press *to set a one minute beep and #to cancel it.The default value is off.Memory Dial (phone book function)Storing Memory DialPress  # # 0 0 to go into “Memory Storing Mode”You may store up to 99 numbers . Press any number location and then press *for confirmationtone.Enter the phone number (of up to 16 digits), and then press * (there will be 2 confirmation tones) Dial Using the Memory Dial FunctionPress and hold the memory stored number location for two seconds (for double digit location num-bers press the first digit then press the second digit and hold for two seconds) then the memorynumber location will be dialed.QUICK REFERENCE TABLETASK COMMANDSet Connecting Tone (ON)Set Connecting Tone (OFF)* * 1 ** * 1 #Set / Reset the Lock Code * * 2 # <enter current 4-digit lock code><enter new 4-digit lock code><enter new 4-digit lock code>Restrict Outgoing Calls (ON)Restrict Outgoing Calls (OFF)* * 3 # <enter 4-digit lock code> ** * 3 # <enter 4-digit lock code> #Reset the Terminal * * 4 <enter 4-digit lock code> #Voice Volume UpVoice Volume Down* * 5 *(the * key may be pressed multiple times)* * 5 # (the # key may be pressed multiple times)Hit 0 to saveSet Alarm (ON)Set Alarm (OFF)* * 6 <enter alarm time (00:00-23:59) ** * 6 #Set the Caller ID Mode (DTMF)Set the Caller ID Mode (Bellcore)Set the Caller ID Mode (OFF)* * 7 # ** * 7 # #* * 7 # 0Set the 1-Minute Alert Beep (ON)Set the 1-Minute Alert Beep (OFF)* * 8 ** * 8 #Fax Transmission Dual Dialing: * * 9 1 (wait for dial tone) <enter fax num-ber>Pre-digits: * 9 9 * <enter fax number>Fax Reception (Always)Fax Reception (Once)Fax Reception (Reset to Voice Mode)* * 9 2* * 9 5* * 9 3
SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 14 Manual del usuarioLOCALIZACION DE AVERIAS DEL PHONECELL SX4TEl servicio telefónico no está funcionandoSi el servicio telefónico no está funcionando, revise primero el funcionamiento del equipo telefónico y delalambrado conectado a su unidad Phonecell. Pruebe el equipo con un servicio o equipo diferente paraverificar su buen funcionamiento, o conecte un dispositivo telefónico en buen estado al conector telefónicode la unidad Phonecell. De este modo se verifica la condición del equipo telefónico y del alambradointerno del servicio telefónico para asegurar que funciona debidamente. Si el sistema telefónico o elalambrado no funciona correctamente, reparar o reemplazar el equipo según se requiera. En casocontrario, comuníquese con el proveedor de servicio celular, o con el distribuidor autorizado de Telular.No se pueden recibir llamadasSi hay más de un teléfono o dispositivo telefónico conectado a la unidad Phonecell, asegúrese que todoslos dispositivos se encuentren en condición de colgado. Si una de las extensiones está descolgada,ninguna de las extensiones de su línea telefónica repicará cuando haya una llamada entrante.Problemas de humedad o ventilaciónInspeccione visualmente la caja de su aparato Phonecell. La humedad puede dañar el equipo. Laventilación también es muy importante. Si hay problemas de humedad o ventilación, traslade el aparatoPhonecell para corregir la condición, según sea necesario. Vea la sección Temperatura del entorno deeste manual.No hay alimentaciónEl LED de alimentación en la parte delantera del Phonecell SX4T indica si la unidad recibe alimentación.Si el LED se ilumina en VERDE, la unidad Phonecell recibe alimentación. Si el cable eléctrico estáconectado y el indicador LED no se ilumina, la unidad Phonecell no recibe alimentación. Verifique quela fuente de CA y su disyuntor respectivo funcionen correctamente. Falla de la batería de respaldoSi se está usando la batería, la unidad deberá estar conectada a una fuente de CA por no menos de15 horas para cargar la batería completamente antes de que ésta pueda proveer alimentación de respaldoa la unidad Phonecell. Verifique que la batería haya estado cargándose por un mínimo de 15 horas y quela fuente de alimentación y su disyuntor respectivo funcionen correctamente. Después, examine la bateríaen busca de daños físicos y corrosión. Sustituya la batería de ser necesario.INFORMACION DE SEGURIDAD Y GENERALIDADESSu terminal inalámbrico fijo (FWT) Phonecell SX4T funciona como receptor y transmisor de radio. Cuandoestá encendido, el FWT recibe y emite energía de radiofrecuencia (RF). La unidad CDMA 800 funciona enla banda de frecuencias comprendida entre 824 y 894 MHz, y la CDMA 1900 en la banda comprendidaentre 1850 y 1990 MHz. Ambas emplean técnicas de modulación de frecuencia/fase de uso común.Cuando utilice su Phonecell SX4T, el sistema celular que maneja su llamada controla el nivel de potenciaal cual transmite su unidad. La potencia de salida nominal es de 230 mW.Exposición a energía de RF (radiofrecuencia)En 1991, el Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos de los EE.UU. (IEEE), y en 1992, el InstitutoNacional de Normas de los EE.UU. (ANSI), actualizaron la norma ANSI de 1982 en relación a los nivelesde seguridad de la exposición humana a energía de RF. Después de revisar el material de investigacióndisponible, más de 120 científicos, ingenieros y médicos de universidades, agencias gubernamentales dela salud y del sector industrial desarrollaron esta norma actualizada. En marzo de 1993, la ComisiónFederal de Comunicaciones (FCC) de los EE.UU. propuso la adopción de esta norma actualizada.El diseño de su Phonecell SX4T de Telular cumple con esta norma actualizada. Si usted desea limitar laexposición a RF aun más que lo especificado por la norma ANSI actualizada, deberá optar por controlar laduración de sus llamadas y hacer funcionar su teléfono en el modo más eficiente de potencia.¡ADVERTENCIA!La unidad Phonecell debe colocarse o montarse en una superficie plana parapermitir una ventilación adecuada. No bloquee las salidas de aire o el espaciodebajo de la unidad Phonecell, ya que esto puede hacer que la unidad falledebido al sobrecalentamiento.!¡ADVERTENCIA!Sólo el personal de servicio autorizado debe quitar la cubierta de su unidad Phonecell.Para mayor ayuda, póngase en contacto con su representante Telular autorizado. Porfavor, tenga a la mano los números de modelo y de serie de la unidad.!SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 14 User ManualPHONECELL SX4T TROUBLESHOOTINGTelephone Service is Not WorkingIf the telephone service is not working, first check the operation of the telephone equipment andwiring connected to your Phonecell. Test the equipment on a different service or piece of equipmentto ensure proper operation, or connect a known good telephone device to the phone port on thePhonecell unit. This will verify the condition of the telephone equipment and the internal wiring of thetelephone service to ensure that it’s working properly. If the telephone system or wiring is not work-ing properly, replace or repair the equipment as required. Otherwise, contact your cellular provideror your authorized Telular distributor.Unable to Receive Incoming CallsIf more than one telephone or telephone device is connected to your Phonecell, make sure that alldevices are “on-hook” (hung up). If one extension is “off-hook” (off its cradle), none of the exten-sions on your phone line will ring when an incoming call occurs.Moisture or Ventilation ProblemsVisually inspect your Phonecell’s unit enclosure. Moisture can damage the equipment. Ventilation isalso very important. If there are moisture or ventilation problems, move your Phonecell to correct asnecessary. See the Temperature Environment section of this manual.No PowerThe power LED lamp on the front of your Phonecell SX4T indicates the unit’s power condition. If theLED is GREEN, your Phonecell is receiving power. If the power cord is connected and the LEDlamp is not lit, the Phonecell is not receiving power. Verify that the AC power source and its corre-sponding circuit breaker are functioning properly. Battery Backup FailureIf you’re using the battery, the unit must be connected to AC power for at least 15 hours to fullycharge the battery before it will provide back-up power to your Phonecell. Verify that the battery hasbeen charged for at least 15 hours and that the power source and its corresponding circuit breakerare functioning properly. Then, examine the battery for physical damage and corrosion. Replace thebattery if necessary.GENERAL INFORMATION AND SAFETYYour Phonecell SX4T Fixed Wireless Terminal (FWT) functions as both a radio transmitter andreceiver. When it is ON, the FWT receives and sends out radio frequency (RF) energy. The CDMA800 unit operates in the frequency range between 824 and 894 MHz, and the CDMA 1900 between1850 MHz and 1990 MHz. Both employ commonly used phase/frequency modulation techniques.When you use your Phonecell SX4T, the cellular system handling your call controls the power levelat which your unit transmits. Nominal power output is 230 mW.Exposure to RF (Radio Frequency) EnergyIn 1991, the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE), and in 1992, the AmericanNational Standards Institute (ANSI), updated the 1982 ANSI Standard for safety levels with respectto human exposure to RF energy. After reviewing the available body of research, more than 120 sci-entists, engineers and physicians from universities, government health agencies and industry devel-oped this updated Standard. In March, 1993, the U.S. Federal Communications Commission (FCC)proposed the adoption of this updated Standard.The design of your Telular Phonecell SX4T complies with this updated Standard. Of course, if youwant to limit RF exposure even further than the updated ANSI Standard, you may choose to control WARNING!Your Phonecell must be placed or mounted on a flat surface to allow properventilation. Do not block the air vents or the space beneath your Phonecell asthis could cause the unit to overheat and fail.!WARNING!Only Authorized Service Personnel should remove the cover of yourPhonecell. For further assistance, contact your Authorized TelularRepresentative. Please have your unit’s model and serial number ready.!
SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 15 Manual del usuarioRequisito de uso seguroNo use su Phonecell SX4T cuando una persona se encuentre a menos de 2,5 cm (1 pulg) de la antena.Temperatura del entornoTemperatura de funcionamiento: De -20°C a +60°C; hasta un 95% de humedad relativa (sincondensación).Temperatura de almacenamiento: De -25°C a +75°C; hasta un 95% de humedad relativa (sincondensación).Cuidado y reemplazo de la antenaNo use su Phonecell SX4T con una antena dañada. Si la antena dañada entra en contacto con la piel,puede causar una quemadura leve. Solicítele a un técnico calificado que sustituya la antenainmediatamente. Use solamente una antena aprobada por el fabricante. Las antenas, modificacioneso accesorios no autorizados pueden dañar su Phonecell SX4T.ConducciónCompruebe las leyes y normas respecto al uso de productos celulares en las áreas por donde ustedconduce. Ciertas jurisdicciones prohíben el uso de aparatos celulares mientras se conduce un vehículo.Incluso si su jurisdicción no impone esta ley, sugerimos enfáticamente que, por razones de seguridad,el conductor tenga sumo cuidado cuando utilice un aparato celular mientras el vehículo está en marcha.Siempre obedezca las leyes.Exposición a dispositivos electrónicosLa mayoría de los equipos electrónicos modernos cuentan con blindaje contra la energía de RF. Sinembargo, la energía de RF emitida por los aparatos celulares puede afectar el funcionamiento de losequipos electrónicos con blindaje inadecuado.La energía de RF puede afectar los sistemas electrónicos operativos o de entretenimiento mal instaladoso con un blindaje inadecuado de los vehículos. Consulte al fabricante o a su concesionario paradeterminar si estos sistemas cuentan con un blindaje adecuado contra energía de RF externa. Tambiéndebe consultar al fabricante de cualquier equipo adicional que haya sido instalado en su vehículo.Pregúntele al fabricante de cualquier dispositivo médico personal (tal como marcapasos, dispositivoauxiliar al oído, etc.) si éste está debidamente blindado contra energía de RF externa.Apague su Phonecell SX4T en las instituciones médicas cuando se encuentren letreros solicitando que lohaga. Los hospitales o instituciones médicas pueden estar usando equipo sensible a la energía de RF externa.AvionesAPAGUE su Phonecell SX4T antes de abordar un avión.• Cuando se encuentre en tierra, úselo únicamente cuando cuente con el permiso de la tripulación.• No lo use durante el vuelo.Para evitar posibles interferencias con los sistemas del avión, la Administración Federal de Aviación (FAA)de EE.UU. requiere que usted obtenga permiso de un miembro de la tripulación para usar el teléfonocelular (o cualquier otro producto celular) mientras el avión se encuentra en tierra. Para evitarinterferencias con los sistemas del avión, los reglamentos de la FCC prohíben el uso de un aparato celularmientras el avión se encuentra en el aire.NiñosNo permita que los niños jueguen con su Phonecell SX4T para evitar que la unidad se dañe.Zonas de voladurasLas cuadrillas de construcción usan a menudo aparatos de RF a control remoto para detonar explosivos.En consecuencia, para evitar interferencias con operaciones de voladuras, APAGUE su Phonecell SX4Tcuando se encuentre en una “zona de voladuras” o en las áreas con letreros que digan: “Apague losequipos transceptores.”Entornos potencialmente explosivosAPAGUE su unidad Phonecell cuando se encuentre en un entorno potencialmente explosivo. Es muy pocoprobable, pero su unidad Phonecell o sus accesorios podrían generar chispas. Las chispas en tales áreaspueden provocar una explosión o incendio causando lesiones corporales o incluso la muerte.Las áreas que tienen entornos potencialmente explosivos con frecuencia, pero no siempre, se encuentranidentificadas con claridad. Estas incluyen lugares de abastecimiento de combustible tales como estacionesde combustible, bajo cubierta en un bote, instalaciones de transferencia o almacenamiento de productosquímicos o combustibles, zonas en las cuales el aire contiene productos químicos o partículas tales comogranos, polvo o metal en polvo, y cualquier otra zona en donde normalmente se le advertiría que apagueel motor de su vehículo.No transporte o almacene gases o líquidos inflamables o explosivos cerca del Phonecell o de susaccesorios.Los vehículos que usan gas licuado de petróleo (tal como propano o butano) deben cumplir con la Normanacional de protección contra incendios (FPA-58, EE.UU.). Para obtener una copia de esta norma,póngase en contacto con la National Fire Protection Association, One Batterymarch Park, Quincy, MA02269, EE.UU., Atención: Publications Sales Division.SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 15 User Manualthe duration of your calls and operate your phone in the most power-efficient manner.Safe Operation RequirementDo not operate your Phonecell SX4T when any person is within 1 inch (2,5 cm) of the antenna.Temperature EnvironmentOperating Temperature:  From -20°C to +60°C ; Up to 95% relative humidity (non-condensing).Storage Temperature: From -25°C to +75°C; Up to 95% relative humidity (non-condensing).Antenna Care and ReplacementDo not use the Phonecell SX4T with a damaged antenna. If a damaged antenna comes into contactwith the skin, a minor burn may result. Have your antenna replaced by a qualified technician imme-diately. Use only a manufacturer-approved antenna. Unauthorized antennas, modifications, orattachments could damage the Phonecell SX4T.DrivingCheck the laws and regulations on the use of cellular products in the areas where you drive. Somejurisdictions prohibit your using a cellular device while driving a vehicle. Even if your jurisdictiondoes not have such a law, we strongly suggest that, for safety reasons, the driver use extreme cau-tion when operating the cellular device while the vehicle is in motion. Always obey the law.Exposure to electronic DevicesMost modern electronic equipment is shielded from RF energy. However, RF energy from cellulardevices may affect inadequately shielded electronic equipment.RF energy may affect improperly installed or inadequately shielded electronic operating and enter-tainment systems in motor vehicles. Check with the manufacturer or its representative to determineif these systems are adequately shielded from external RF energy. You should also check with themanufacturer of any equipment that has been added to your vehicle.Consult the manufacturer of any personal medical devices (such as pacemakers, hearing aids, etc.)to determine if they are adequately shielded from external RF energy.Turn your Phonecell SX4T OFF in health care facilities when any regulations posted in the areasinstruct you to do so. Hospitals or health care facilities may be using equipment that could be sensi-tive to external RF energy.AircraftTurn OFF your Phonecell SX4T before boarding any aircraft.•  Use it on the ground only with crew permission.•  Do not use it in the air.To prevent possible interference with aircraft systems, U.S. Federal Aviation Administration (FAA)regulations require you to have permission from a crew member to use your cellular phone (or anyother cellular product) while the plane is on the ground. To prevent interference with aircraft sys-tems, FCC regulations prohibit using your cellular device while the plane is in the air.ChildrenDo not allow children to play with your Phonecell SX4T to prevent damage to the unit.Blasting AreasConstruction crews often use remote control RF devices to set off explosives. Therefore, to avoidinterfering with blasting operations, turn your Phonecell SX4T OFF when in a "blasting area" or inareas posted: "Turn off two-way radio."Potentially Explosive AtmospheresTurn your Phonecell OFF when in any area with a potentially explosive atmosphere. It is rare, butyour Phonecell or its accessories could generate sparks. Sparks in such areas could cause anexplosion or fire resulting in bodily injury or even death.Areas with a potentially explosive atmosphere are often, but not always, clearly marked. Theyinclude fueling areas such as gas stations; below deck on boats; fuel or chemical transfer or storagefacilities; areas where the air contains chemicals or particles, such as grain, dust, or metal powders;and any other area where you would normally be advised to turn off your vehicle engine.Do not transport or store flammable gas, liquid or explosives near your Phonecell or accessories.Vehicles using liquefied petroleum gas (such as propane or butane) must comply with the NationalFire Protection Standard (FPA-58).  For a copy of this standard, contact the National Fire ProtectionAssociation, One Batterymarch Park, Quincy, MA 02269, Attn:  Publications Sales Division.
SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 16 Manual del usuarioCumplimiento de las normas de la FCC Parte 15 Clase B Este modelo de Phonecell SX4T ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites paraaparatos digitales de la Clase B, de acuerdo a la Parte 15 de las normas de la FCC.  Estos límites estándiseñados para brindar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalaciónresidencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa deacuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias dañinas a las comunicaciones radiales. Sinembargo, no se puede garantizar que dicha interferencia no ocurrirá en alguna instalación. Si este equipocausa interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar encendiendoy apagando el equipo, el usuario debe intentar corregir la interferencia tomando una o más de lassiguientes medidas:• Cambie la orientación o la ubicación de la antena.• Incremente la distancia entre el equipo y el terminal.• Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al cual está conectado el terminal. • Consulte al distribuidor Telular autorizado o a un técnico de radio/TV capacitado para solicitar ayuda.AVISOS IMPORTANTES - CONTINUACIONGARANTIAI.  LO QUE ESTA GARANTIA CUBRE Y POR CUANTO TIEMPO:TELULAR CORPORATION (“Telular”) garantiza al Comprador distribuidor, o a un cliente sólo si éste es un Comprador directo deTelular, que los Productos (incluyendo accesorios) cumplirán con las especificaciones aplicables y estarán libres de defectos demateriales y fabricación bajo el uso normal y servicio por un lapso de quince (15) meses a partir de la fecha de embarque de Telular.Telular, a discreción suya, reparará sin cargo, reemplazará, o reembolsará el importe de la compra del Producto durante el períodode garantía, siempre y cuando el producto haya sido devuelto por el Comprador de acuerdo con los términos de esta garantía alcentro de reparaciones designado por Telular. La reparación o reemplazo, a discreción de Telular, puede incluir el reemplazo depiezas, tarjetas o Productos con artículos reconstruidos de funcionamiento equivalente. Los artículos reparados y reemplazadosquedan garantizados por el resto del período de garantía original. Todos los artículos reemplazados pasarán a ser propiedad deTelular. TAL ACCION POR PARTE DE TELULAR CONSTITUYE LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE TELULAR Y EL REMEDIOEXCLUSIVO PARA EL COMPRADOR. El Comprador será responsable de todos los costos y gastos incurridos por el Comprador,incluyendo sin limitaciones los gastos de manejo, mano de obra y transporte. SALVO LO ANTEDICHO, TELULAR EXTIENDEESTA GARANTIA EXPRESA AL COMPRADOR SOLAMENTE Y NO A LOS CLIENTES DEL COMPRADOR NI A LOSUSUARIOS DE LOS PRODUCTOS DEL COMPRADOR.II.  COMO OBTENER SERVICIO EN GARANTIAEl producto cubierto por esta garantía será aceptado y devuelto únicamente al centro de reparaciones designado para el Comprador.Los concesionarios, distribuidores, agentes y usuarios del Comprador no podrán enviar artículos a Telular bajo las disposiciones deesta garantía. Para recibir servicio bajo garantía es necesario obtener primero un número de autorización de devolución (“RMA”) deApoyo Técnico de Telular. El Producto averiado o que no cumple con las especificaciones debe ser enviado por el Comprador conporte pagado a: Telular Corporation, 647 North Lakeview Parkway, Vernon Hills, IL 60061, EE.UU. o a otra ubicación designada. Elproducto deberá estar embalado en su caja original con su material de embalado original, o en un paquete equivalente y deberátener el número de autorización de devolución (RMA) marcado claramente en la caja. Un Producto devuelto sin número deautorización (RMA) será devuelto al remitente.III.  CONDICIONES DE LA GARANTIA:Esta es la garantía completa de los Productos fabricados por Telular y vendidos al Comprador. Telular no asume obligación niresponsabilidad alguna por las adiciones o modificaciones hechas a esta garantía, a menos que éstas sean hechas por escrito yfirmadas por un oficial de Telular. Salvo lo provisto en un acuerdo escrito separado entre Telular y el Comprador, Telular no garantizala instalación, mantenimiento en campo ni el servicio de los Productos o piezas. TELULAR NO PUEDE HACERSE RESPONSABLEEN MODO ALGUNO POR LOS EQUIPOS PERIFERICOS NO SUMINISTRADOS POR TELULAR QUE SE CONECTEN O SEUSEN JUNTO CON LOS PRODUCTOS NI POR EL FUNCIONAMIENTO DE LOS PRODUCTOS CON EQUIPOS PERIFERICOSY TODOS LOS EQUIPOS SEMEJANTES QUEDAN EXPRESAMENTE EXCLUIDOS DE ESTA GARANTIA. ADEMAS, TELULARNO PUEDE HACERSE RESPONSABLE POR DAÑOS A LOS PRODUCTOS QUE RESULTEN DEL USO DE EQUIPOSPERIFERICOS NO SUMINISTRADOS POR TELULAR PARA USO CON LOS PRODUCTOS.CUANDO EL PRODUCTO SE USA JUNTO CON EQUIPOS PERIFERICOS O ADICIONALES NO FABRICADOS POR TELULAR,TELULAR NO GARANTIZA EL FUNCIONAMIENTO DE LA COMBINACION DEL PRODUCTO CON EL EQUIPO PERIFERICO YTELULAR NO RECONOCERA LOS RECLAMOS DE GARANTIA EN LOS CUALES EL PRODUCTO HAYA SIDO USADO ENUNA COMBINACION SEMEJANTE Y TELULAR HAYA DETERMINADO QUE EL PRODUCTO NO TIENE FALLAS. TELULARSE DESCARGA DE TODA RESPONSABILIDAD DE ALCANCE, COBERTURA, DISPONIBILIDAD Y FUNCIONAMIENTO DELSISTEMA CELULAR, EL CUAL ES PROVISTO POR LA EMPRESA CELULAR.SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 16 User ManualFCC Part 15 Class B ComplianceThis Phonecell SX4T model has been tested and found to comply with the limits for a Class B digitaldevice, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable pro-tection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses andcan radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that inter-ference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference toradio or television reception, which can be determined by turning the equipment OFF and ON, theuser is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:•  Reorient or relocate the antenna.•  Increase the separation between the equipment and the terminal.•  Connect the equipment to an outlet on a circuit different from the terminal to which it is connected.•  Consult your Authorized Telular Distributor or an experienced radio/TV technician for help.IMPORTANT NOTICES - CONTINUEDWARRANTYI.  WHAT THIS WARRANTY COVERS AND FOR HOW LONG:TELULAR CORPORATION ('Telular") warrants to a distributor Buyer, or to a customer only if the customer is a Buyer direct-ly from Telular, that the Products (including accessories) shall comply with the applicable Specifications and shall be freefrom defects in material and workmanship under normal use and service for a period of fifteen (15) months from date of ship-ment from Telular.  Telular, at its option, shall at no charge either repair, replace or refund the purchase price of the Productduring the warranty period, provided it is returned by Buyer in accordance with the terms of this warranty to the Telular des-ignated repair center. Repair or replacement, at Telular's option, may include the replacement of parts, boards or Productswith functionally equivalent reconditioned items. Repaired and replacement items are warranted for the balance of the orig-inal warranty period. All replaced items shall become the property of Telular. SUCH ACTION ON THE PART OF TELULARSHALL BE THE FULL EXTENT OF TELULAR'S LIABILITY HEREUNDER, AND BUYERS EXCLUSIVE REMEDY. Buyershall be responsible for all costs and expenses incurred by Buyer including without limitation any handling, labor or trans-portation charges. OTHER THAN AFORESAID, THIS EXPRESS WARRANTY IS EXTENDED BY TELULAR TO BUYERONLY AND NOT TO BUYER'S CUSTOMERS OR USERS OF BUYER'S PRODUCTS.II.  HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICEProduct covered under this warranty shall only be accepted from and returned to Buyer's designated repair center. Buyer'sdealers, distributors, agents, and end users cannot submit items to Telular under this warranty. To receive warranty servicean RMA number must first be obtained from Telular Technical Support. The defective or non-compliant Product should besent by Buyer freight pre-paid to: Telular Corporation, 647 North Lakeview Parkway, Vernon Hills, IL 60061, USA or otherdesignated location.  The product must be packaged in the original carton and packing material or an equivalent packageand must have the assigned RMA number clearly marked on the carton. Returned Product received without an RMA num-ber will be returned to the sender.III.  WARRANTY CONDITIONS:This is the complete warranty for the Products manufactured by Telular and sold to Buyer. Telular assumes no obligation orliability for additions or modifications to this warranty unless made in writing and signed by an officer of Telular. Unless madein separate written agreement between Telular and Buyer, Telular does not warrant the installation, field maintenance or serv-ice of the Products or parts.TELULAR CANNOT BE RESPONSIBLE IN ANY WAY FOR ANY ANCILLARY EQUIPMENTNOT FURNISHED BY TELULAR WHICH IS ATTACHED TO OR USED IN CONNECTION WITH THE PRODUCTS ORFOR OPERATION OF THE PRODUCTS WITH ANY ANCILLARY EQUIPMENT AND ALL SUCH EQUIPMENT ISEXPRESSLY EXCLUDED FROM THIS WARRANTY. FURTHERMORE, TELULAR CANNOT BE RESPONSIBLE FORANY DAMAGE TO THE PRODUCTS RESULTING FROM THE USE OF ANCILLARY EQUIPMENT NOT FURNISHED BYTELULAR FOR USE WITH THE PRODUCTS.WHEN THE PRODUCT IS USED IN CONJUNCTION WITH ANCILLARY OR PERIPHERAL EQUIPMENT NOT MANU-FACTURED BY TELULAR, TELULAR DOES NOT WARRANT THE OPERATION OF THE PRODUCT/PERIPHERALCOMBINATION, AND TELULAR SHALL HONOR NO WARRANTY CLAIM WHERE THE PRODUCT IS USED IN SUCHA COMBINATION AND IT IS DETERMINED BY TELULAR THAT THERE IS NO FAULT WITH THE PRODUCT. TELU-LAR DISCLAIMS LIABILITY FOR RANGE, COVERAGE, AVAILABILITY, OR OPERATION OF THE CELLULAR SYS-TEM WHICH IS PROVIDED BY THE CARRIER.
SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 17 Manual del usuarioIV.  LO QUE ESTA GARANTIA NO CUBRE:(a) Mejoras y ampliaciones subsiguientes del Producto. (b) Defectos, falta de cumplimiento o daños que resulten del uso delProducto en una manera diferente o en un entorno diferente de lo normal. (c) Defectos, falta de cumplimiento o daños que resultendel mal uso, relámpagos, accidentes o negligencia. (d) Defectos, falta de cumplimiento o daños que resulten de métodos incorrectosde prueba, funcionamiento, mantenimiento, instalación, ajuste o de cualquier tipo de alteración o modificación. (e) Un Productodesarmado o reparado de forma tal que se ha perjudicado su rendimiento o se impide la inspección y prueba apropiadas paraverificar los reclamos presentados bajo garantía. (f) Los Productos a los cuales se les haya quitado el número de serie, o el mismoesté ilegible. (g) Defectos, falta de cumplimiento o daños causados por derramamiento de alimentos o líquidos. (h) Todas lassuperficies de plástico y otras piezas exteriores expuestas que hayan sufrido rasguños o daños debido al uso normal del cliente. (i)Costos y gastos, incluyendo pero sin quedar limitado al manejo, mano de obra y transporte incurridos en la devolución del Productoal Centro de Reparaciones de Telular para recibir servicio bajo garantía. (j) Las reparaciones, programación o mantenimientoefectuados por alguien distinto a Telular.V.  PROVISIONES GENERALES:ESTA GARANTIA SE OFRECE EN LUGAR DE TODAS LAS DEMAS GARANTIAS EXPRESAS O LEGALES. SE DESCARGALA RESPONSABILIDAD DE TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS, INCLUYENDO PERO SIN QUEDAR LIMITADO A LASGARANTIAS IMPLICITAS DE UTILIDAD, IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, POSESION, INFRACCION, ENTREGA,NEGLIGENCIA Y LESIONES PERSONALES. ADEMAS, PUESTO QUE EL PROVEEDOR DE SERVICIO CELULAR NO ESTABAJO EL CONTROL DE TELULAR, NO SE OFRECE GARANTIA EN CUANTO A LA COBERTURA, DISPONIBILIDAD NICALIDAD DEL SERVICIO OFRECIDO POR LA EMPRESA CELULAR. EN NINGUN CASO TELULAR SERA RESPONSABLEPOR DAÑOS QUE EXCEDAN EL IMPORTE DE LA VENTA DEL PRODUCTO, POR PERDIDAS DE USO, PERDIDA DE TIEMPO,INCONVENIENTES, PERDIDAS COMERCIALES, PERDIDA DE GANANCIAS O AHORROS NI OTROS DAÑOSINCIDENTALES, ESPECIALES O CONSECUENTES QUE RESULTEN DEL USO O DE LA FALTA DE USO DEL PRODUCTO,HASTA DONDE LA LEY PERMITA DESCARGAR DICHA RESPONSABILIDAD. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITENLA EXCLUSION O LIMITACION DE LOS DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, NI LA LIMITACION DE LA DURACIONDE UNA GARANTIA IMPLICITA.VI.  DISPOSICIONES EN CUANTO AL SOFTWARE:Las leyes en los Estados Unidos de América y en otros países preservan ciertos derechos exclusivos para Telular en cuanto a losderechos de autor del software, tales como los derechos exclusivos de reproducción y distribución de copias del software de Telular.El software de Telular puede copiarse, usarse y redistribuirse únicamente con el Producto relacionado con dicho software de Telular.Ningún uso diferente queda autorizado, incluyendo pero sin quedar limitado al desarmado de tal software de Telular o al ejerciciode derechos exclusivos en software de Telular y Telular se reserva todos los derechos no otorgados expresamente en esta GarantíaComercial Limitada.Patentes: Los productos de Telular Corporation están protegidos y se fabricanamparados bajo una o más de las patentes siguientes de los EE.UU. y suspatentes internacionales correspondientes y patentes en trámite relacionadas:4,658,096; 4,737,975; 4,775,997; 4,868,519; 4,922,517; 5,134,651; 5,361,297;5,469,494; 5,046,085; 5,715,296.Marcas  Telular Corporation es propietaria de las siguientes marcas registradas: registradas: TELULAR más diseño, TELULAR, CELJACK, MAXJACK, TELCEL, LOGOTIPO HEXAGONAL, PHONECELL, CELSERV, TELGUARD, CPX y AXCELL.SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 17 User ManualIV.  WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER:(a) Subsequent upgrades and enhancements to the Product. (b) Defects, non-compliance or damage resulting from use ofthe Product in other than its normal and customary manner or environment. (c) Defects, noncompliance or damage from mis-use, lightening, accident or neglect. (d) Defects, noncompliance or damage from improper testing, operation, maintenance,installation, adjustment, or any alteration or modification of any kind. (e) Product disassembled or repaired in such a man-ner as to adversely affect performance or prevent adequate inspection and testing to verify any warranty claim. (f) Productwhich has had the serial number removed or made illegible. (g) Defects, non-compliance or damage due to spills of food orliquid. (h) All plastic surfaces and all other externally exposed parts that are scratched or damaged due to customer normaluse. (i) Costs and expenses, including without limitation handling, labor and transportation, incurred in returning Product forwarranty service to Telular's Repair Center. (j) Repair, programming or servicing by someone other than Telular.V.  GENERAL PROVISIONS:THIS WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS OR STATUTORY WARRANTIES. IMPLIED WAR-RANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR APARTICULAR PURPOSE, TITLE, INFRINGEMENT, DELIVERY, NEGLIGENCE AND PERSONAL INJURY, ARE DIS-CLAIMED. FURTHER, AS THE CELLULAR CARRIER IS NOT CONTROLLED BY TELULAR, NO WARRANTY IS MADEAS TO COVERAGE, AVAILABILITY OR GRADE OF SERVICE PROVIDED BY THE CELLULAR CARRIER. IN NOEVENT SHALL TELULAR BE LIABLE FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT,FOR ANY LOSS OF USE, LOSS OF TIME, INCONVENIENCE, COMMERCIAL LOSS, LOST PROFITS OR SAVINGS OROTHER INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USESUCH PRODUCT TO THE FULL EXTENT SUCH MAY BE DISCLAIMED BY LAW. SOME JURISDICTIONS DO NOTALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATIONS OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LIMITATION ONHOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS.VI.  SOFTWARE PROVISIONS:Laws in the United States and other countries preserve for Telular certain exclusive rights for copyrighted Telular softwaresuch as the exclusive rights to reproduce in copies and distribute copies of such Telular software. Telular software may becopied into, used in and redistributed with only the Product associated with such Telular software. No other use, includingwithout limitation, disassembly of such Telular software or exercise of exclusive rights in such Telular software is permittedand Telular reserves all rights not expressly granted in this Limited Commercial Warranty.Patents: Telular Corporation products are protected and manufactured under one ormore of the following U.S. patents and related international patents andpatents pending relating thereto: 4,658,096; 4,737,975; 4,775,997;4,868,519; 4,922,517; 5,134,651; 5,361,297; 5,469,494; 5,046,085;5,715,296.Trademarks: Telular Corporation owns the following registered trademarks: TELULARand design, TELULAR, CELJACK, MAXJACK, TELCEL, HEXAGONLOGO, PHONECELL, CELSERV, TELGUARD, CPX, and AXCELL.
SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 18 Manual del usuarioAPENDICE A:COMO CONFIGURAR LOS PUERTOS SERIALES DE SU PC PARA SERVICIODE FAX DIGITAL/DATOS CON EL TERMINAL PHONECELLRequisitos· Cuenta de CDMA con el proveedor de servicio de red, incluyendo las capacidades de datos/fax.· Computadora de escritorio/portátil con puerto de comunicaciones.· Windows 98 ó posterior.Las instrucciones siguientes corresponden al sistema operativo Windows 98. Los sistemasoperativos Windows posteriores pueden requerir pasos diferentes.Configuración del módem1) Encienda la computadora de escritorio/portátil y arranque el sistema operativoWindows.2) Usando el dispositivo señalador de la computadora, oprima el botón “INICIO” yseleccione “CONFIGURACION” y luego “PANEL DE CONTROL”. Una vez queaparece la ventana del Panel de control, haga clic en el icono de MODEM. La ventanade propiedades de módem aparece.NOTA: Posiblemente aparezca un módem de tarjeta de datos en la lista de módem instalados.3) Haga clic en el botón de AGREGAR para instalar un módem nuevo para la unidad Phonecell.SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 18 User ManualAPPENDIX A: HOW TO SETUP PC SERIAL PORTS FOR PHONECELL DIGITAL FAX/DATARequirements· CDMA account with your network service provider including a Data/Fax facility.· PC/Laptop/ Notebook with COM Port.· Windows 98 or better.The following instructions are for Windows 98. Newer Windows operating systems maybe different.Modem Setup1)  Power on your PC/laptop and start Windows.2)  Using the PC pointing device, press the "START" button, select "SETTINGS"and then "CONTROL PANEL". Once the Control Panel window appears doubleclick the MODEMS icon button. The modem properties window will appear.NOTE: A data card modem device may appear in the list of installed modems.3)  Click the ADD button to install a new modem device for the phonecell.
SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 19 Manual del usuario4)  La ventana de instalar módem nuevo puede aparecer, solicitando que se especifique el tipo de módemque se va a instalar. Haga clic en el botón “Otros”, y después haga clic en el botón “SIGUIENTE”.Si esta ventana no aparece, continúe con el paso 5.5)  La ventana de instalar módem nuevo aparece. Después, haga clic en la opción “No detectar elmódem”, y después haga clic en el botón “SIGUIENTE”.SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 19 User Manual4)  The install new modem window may appear asking for the type of modem to install. Click on"Other" followed by clicking the NEXT button. If this window does not appear, go to Step 5.5)  The install new modem window will appear. Then, click on the "Don't detect my modem option"followed by clicking the NEXT button.
SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 20 Manual del usuario6)  La ventana de instalar módem nuevo ahora permite seleccionar el fabricante y modelo del módem.Haga clic en “Tipos de módem estándar” en la lista de fabricantes y seleccione un módem estándar de19200 b/s de la lista de modelos. Después haga clic en el botón “SIGUIENTE”.7) La ventana de instalar módem nuevo se actualiza y le permite seleccionar el puerto COM. Haga clicen el puerto serial disponible de la computadora y después haga clic en el botón “Siguiente”. Windowscrea un archivo de configuración del módem para la unidad Phonecell. Esto puede tomar variosminutos. Puede utilizar el mismo puerto COM que un módem actualmente configurado.SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 20 User Manual6)  The install new modem will update again to select the manufacturer and modem model. Click on"Standard Modem Types" from the manufacturer’s list followed by "Standard 19200 bps Modem"from the model list. Then click on the NEXT button.7)  The install new modem will update to select the COM port.  Click on the available serial port andthen click on the "Next" button. Windows will create a modem configuration file for the phonecell.This may take several minutes. It can use the same COM port as an existing configured modem
SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 21 Manual del usuario8)  La ventana de Instalar módem nuevo se vuelve a actualizar. Haga clic en Terminar para continuar. 9) La ventana de Propiedades de módem aparece en la pantalla. Haga clic en el botón Propiedades.SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 21 User Manual8)  The Install New Modem window will update again. Click on Finish to proceed. 9)  The Modems Properties window should appear. Click on the Properties button.
SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 22 Manual del usuario10)  La ventana de propiedades del módem estándar de 19.200 b/s se abre en la ficha General. Ajústelade la forma indicada, con el puerto COM que se seleccionó. 11) Después haga clic en la ficha de Conexiones. Configure de la forma ilustrada a continuación.SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 22 User Manual10)  The Standard 19,200 bps Modem Properties window will open in the General tab. Set as shownwith the COM port you have selected. 11)  Then click on the Connection tab. Set as shown below.
SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 23 Manual del usuario12)  Haga clic en el botón Avanzadas. Configure de la forma ilustrada. 13)  Haga clic en Aceptar y en Cerrar para salir de cada ventana. El módem ahora se encuentraconfigurado.SX4T CDMA 800 • SX4T CDMA 1900 23 User Manual12)  Click on the Advanced button. Set as shown. 13)  Click on OK and Close to back out of each window. Your modem is now set up.
647 North Lakeview ParkwayVernon Hills, Illinois 60061, EE.UU.Tel: +1-954-217-0522 • Fax: +1-954-217-9593Correo electrónico: miami@telular.comhttp://www.telular.com©2003 Telular Corporation, todos los derechos reservados Número de pieza 56030101647 North Lakeview ParkwayVernon Hills, Illinois 60061, USATel: 847-247-9400 • Fax: 847-247-0021E-mail: support@telular.comhttp://www.telular.com©2003 Telular Corporation, all rights reserved. Part Number 56030101

Navigation menu