Testo SE and KGaA 05722014 WLAN data logger User Manual 0970 1600 de en zh 01

Testo SE & Co. KGaA WLAN data logger 0970 1600 de en zh 01

user manual

Download: Testo SE and KGaA 05722014 WLAN data logger User Manual 0970 1600 de  en  zh 01
Mirror Download [FCC.gov]Testo SE and KGaA 05722014 WLAN data logger User Manual 0970 1600 de  en  zh 01
Document ID3379808
Application IDjLD39nbXcRMqCXF6Umn0rA==
Document Descriptionuser manual
Short Term ConfidentialNo
Permanent ConfidentialNo
SupercedeNo
Document TypeUser Manual
Display FormatAdobe Acrobat PDF - pdf
Filesize68.87kB (860915 bits)
Date Submitted2017-05-04 00:00:00
Date Available2017-05-04 00:00:00
Creation Date2017-04-13 10:48:34
Producing SoftwareAdobe Acrobat Pro 9.3.2
Document Lastmod2017-04-13 10:48:34
Document TitleMicrosoft Word - 0970 1600 de, en, zh 01
Document CreatorAdobe Acrobat Pro 9.3.2
Document Author: 1000len-4174

Datenlogger
Data loggers
数据记录仪
testo
testo
testo
testo
testo
testo
160
160
160
160
160
160
18
31
TH
THE
THL
THG
IAQ
Kurzanleitung
Short instructions
快速指南
2
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und machen
Sie sich mit dem Produkt vertraut, bevor Sie es einsetzen.
Eine detaillierte Anleitung finden Sie im Login-Bereich der jeweiligen
Testo Lösung auf: www.testo.com/login.
1.1
Sicherheit und Entsorgung
Zu diesem Dokument
Verwendung





Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Geräts.
Beachten Sie besonders die Sicherheits- und Warnhinweise, um
Verletzungen und Produktschäden vorzubeugen.
Bewahren Sie diese Dokumentation griffbereit auf, um bei Bedarf
nachschlagen zu können.
Verwenden Sie stets das vollständige Original dieser
Bedienungsanleitung.
Geben Sie diese Dokumentation an spätere Nutzer des Produktes
weiter.
Um bestimmte Funktionen dieses Gerätes (vor allem das
Messdaten-Management) nutzen zu können, müssen Sie den
testo Cloud-Nutzungsbedingungen zustimmen, die Sie unter
dem Login der jeweiligen testo Anwendung auf
www.testo.com/login finden.
1.2
Sicherheit
Allgemeine Sicherheitshinweise



Verwenden Sie das Produkt nur sach- und bestimmungsgemäß
und innerhalb der in den technischen Daten vorgegebenen
Parameter. Wenden Sie keine Gewalt an.
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es Beschädigungen
am Gehäuse aufweist.
Auch von den zu messenden Anlagen bzw. dem Messumfeld
können Gefahren ausgehen: Beachten Sie bei der Durchführung
von Messungen die vor Ort gültigen Sicherheitsbestimmungen.



Temperaturangaben auf Sonden/Fühlern beziehen sich nur auf den
Messbereich der Sensorik. Setzen Sie Handgriffe und Zuleitungen
keinen Temperaturen über 70 °C (158 °F) aus, wenn diese nicht
ausdrücklich für höhere Temperaturen zugelassen sind.
Führen Sie keine Kontakt-Messungen an nicht isolierten,
spannungsführenden Teilen durch.
Lagern Sie das Produkt nicht zusammen mit Lösungsmitteln.
Verwenden Sie keine Trockenmittel.

Führen Sie nur Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten an diesem
Gerät durch, die in der Dokumentation beschrieben sind. Halten Sie
sich dabei an die vorgegebenen Handlungsschritte. Verwenden Sie
nur Original-Ersatzteile von Testo.
Batterien








1.3
Die unsachgemäße Verwendung von Batterien kann zur Zerstörung
der Batterien, Verletzungen durch Stromstöße, Feuer oder zum
Auslaufen von chemischen Flüssigkeiten führen.
Setzen Sie die mitgelieferten Batterien nur entsprechend den
Anweisungen in der Bedienungsanleitung ein.
Schließen Sie die Batterien nicht kurz.
Nehmen Sie die Batterien nicht auseinander und modifizieren Sie
sie nicht.
Setzen Sie die Batterien nicht starken Stößen, Wasser, Feuer oder
Temperaturen über 60 °C aus.
Lagern Sie die Batterien nicht in der Nähe von metallischen
Gegenständen.
Bei Kontakt mit Batterieflüssigkeit: Waschen Sie die betroffenen
Regionen gründlich mit Wasser aus und konsultieren Sie
gegebenenfalls einen Arzt.
Verwenden Sie keine undichten oder beschädigten Batterien.
Warnhinweise
Beachten Sie stets Informationen, die durch folgende Warnhinweise mit
Warnpiktogrammen gekennzeichnet sind. Treffen Sie die angegebenen
Vorsichtsmaßnahmen!
ACHTUNG
Weist auf mögliche Sachschäden hin
1.4


Entsorgung
Entsorgen Sie leere Batterien entsprechend den gültigen
gesetzlichen Bestimmungen.
Führen Sie das Produkt nach Ende der Nutzungszeit der
getrennten Sammlung für Elektro- und Elektronikgeräte zu (lokale
Vorschriften beachten) oder geben Sie das Produkt an Testo zur
Entsorgung zurück.
2.1
Gerätebeschreibung
Verwendung
Die testo 160 TH, THE, THL, THG, IAQ und E Datenlogger sind
handliche Messgeräte zur Messung von Temperatur, Feuchte, CO2Konzentration, Schock, Lage, Beleuchtungsstärke und UV.
Die externen Fühler S-TH, S-LuxUV und S-Lux sind nur in
Verbindung mit dem testo 160 THE und testo 160 E
Datenlogger zugelassen.
Weitere Informationen zur sachgerechten Verwendung finden
Sie in der Bedienungsanleitung zu den testo 160 Datenloggern
oder online unter dem Login der jeweiligen testo Anwendung:
www.testo.com/login.
2.2
2.2.1
Übersicht
testo 160 TH
Mit dem Datenlogger testo 160 TH können Temperatur- und
Feuchtemessungen durchgeführt werden.
Element
1 Interner Sensor für
Temperatur und relative
Feuchte
2.2.2
Element
2 USB-Anschluss
testo 160 THE
Mit dem Datenlogger testo 160 THE können Temperatur- und
Feuchtemessungen durchgeführt werden. Zusätzlich können
die externen Fühler S-TH, S-LuxUV und S-Lux angeschlossen
werden.
Element
1 Anschlussbuchse für externen
Sensor
3 Anschlussbuchse für externen
Sensor
Element
2 USB-Anschluss
4 Interner Sensor für
Temperatur und relative
Feuchte
2.2.3
testo 160 THL
Mit dem Datenlogger testo 160 THL können Temperatur- und
Feuchte- sowie Lux- und UV-Messungen durchgeführt werden.
Element
1 UV-Sensor
3 Interner Sensor für
Temperatur und relative
Feuchte
2.2.4
testo 160 THG
Element
2 Lux-Sensor
4 USB-Anschluss
Mit dem Datenlogger testo 160 THG können Messungen von
Temperatur, Feuchte sowie Schock und Lage durchgeführt
werden.
Element
1 Interner Sensor für
Temperatur und relative
Feuchte
Element
2 USB-Anschluss
2.2.5
testo 160 IAQ
Mit dem Datenlogger testo 160 IAQ können Messungen von
Temperatur, Feuchte, Kohlendioxidkonzentration und
atmosphärischem Druck durchgeführt werden.
Element
Status-LED
Luftqualitätsampel
QR-Code
USB-Anschluss
2.2.6
Element
Display
CO2-Sensor
Taste
Interner Sensor für
Temperatur und relative
Feuchte
testo 160 E
An den Datenlogger testo 160 E können die externen Fühler STH, S-LuxUV und S-Lux angeschlossen werden.
Element
Element
1 Anschlussbuchse für externen
Sensor
3 Anschlussbuchse für externen
Sensor
2 USB-Anschluss
Technische Daten
Messspezifische Daten
Funkdatenlogger
t 160 TH
t 160 THE
t 160 THL
Bestellnummer
0572 2021
0572 2023
0572 2024
Temperaturmessung
Messbereich
-10°C … 50 °C
-10 °C … 50 °C
-10 °C … 50 °C
Genauigkeit
± 0.5 °C
± 0.5 °C
± 0.5 °C
Auflösung
0,1 °C
0,1 °C
0,1 °C
Messbereich
0 … 100 % rF
nicht
kondensierend
0 … 100 % rF
nicht
kondensierend
0 … 100 % rF
nicht
kondensierend
Genauigkeit
± 2 % rF @25°C &
20....80%rF
± 3 % rF @25°C &
<20%RH & >80
%RH
± 1 % rF
Hysterese
± 1 % rF&Jahr
Drift
± 2 % rF @25°C &
20....80%rF
± 3 % rF @25°C &
<20%RH & >80
%RH
± 1 % rF
Hysterese
± 1 % rF&Jahr
Drift
± 2 % rF @25°C &
20....80%rF
± 3 % rF @25°C &
<20%RH & >80
%RH
± 1 % rF
Hysterese
± 1 % rF&Jahr
Drift
Auflösung
0,1 % rF
0,1 % rF
0,1 % rF
s. ext. Fühler
0 … 20 000 Lux
Feuchtemessung
Lux-Messung
Messbereich
Genauigkeit
Auflösung
Measurement
DIN 5032-7
class C conform.
Bzw.:
± 3 Lux + 3% von
Referenz (5032 A)
0,1 Lux
UV-Messung
Funkdatenlogger
t 160 TH
Messbereich
t 160 THE
t 160 THL
s. ext. Fühler
0 … 10 000
mW/m2
Genauigkeit
± 5%
Auflösung
0,1 mW/m2
Funkdatenlogger
t 160 THG
t 160 IAQ
t 160 E
Bestellnummer
0572 2025
0572 2014
0572 2022
s. ext. Fühler
Temperaturmessung
Messbereich
-10°C … 50 °C
-10°C … 50 °C
Genauigkeit
± 0.5 °C
± 0.5 °C
Auflösung
0,1 °C
0,1 °C
Messbereich
0 … 100 % rF
nicht
kondensierend
0 … 100 % rF
nicht
kondensierend
Genauigkeit
± 2 % rF @25°C &
20....80%rF
± 3 % rF @25°C &
<20%RH & >80
%RH
± 1 % rF
Hysterese
± 1 % rF&Jahr
Drift
± 2 % rF @25°C &
20....80%rF
± 3 % rF @25°C &
<20%RH & >80
%RH
± 1 % rF
Hysterese
± 1 % rF&Jahr
Drift
Auflösung
0,1 % rF
0,1 % rF
Feuchtemessung
s. ext. Fühler
Lux-Messung
Messbereich
s. ext. Fühler
Genauigkeit
Auflösung
UV-Messung
Messbereich
s. ext. Fühler
Genauigkeit
Auflösung
Schockmessung
Messbereich
0 … 16 g / Achse
Genauigkeit
± 0.1 g + 5%
@22°C
0,1 g
Auflösung
10
Funkdatenlogger
t 160 THG
t 160 IAQ
t 160 E
CO 2-Messung
Messbereich
0 … 5 000 ppm
Genauigkeit
± 50 ppm + 3%
mv @ 25 ° C
Ohne externe
Stromversorgung:
± 100 ppm + 3%
mv @ 25 ° C
Auflösung
1 ppm
Druck
Messbereich
600 … 1100 mbar
Genauigkeit
± 3 mbar @ 22°C
Auflösung
1 mbar
11
Technische Vorgaben für ein gesichertes WLAN
Ports
Die testo 160 verwenden das Protokoll MQTT, welches über
Port TCP 188310 oder 888311 kommunizieren.
Des Weiteren sind diese UDP-Portfreigaben notwendig:

Port 53 (DNS Namensauflösung)

Port 123 (NTP Zeitsynchronisation)
Alle Ports müssen nur nach außen in Richtung der Cloud
kommunizieren können. Es sind keine bidirektionalen
Portfreigaben notwendig.
Folgende Netzwerkverschlüsselungen werden unterstützt:
WPA2 Enterprise: EAP-TLS, EAP-TTLS-TLS, EAP-TTLSMSCHAPv2, EAP-TTLS-PSK, EAP-PEAP0-TLS, EAP-PEAP0MSCHAPv2,
EAP-PEAP0-PSK, EAP-PEAP1-TLS, EAP-PEAP1-MSCHAPv2,
EAP-PEAP1-PSK, WPA Personal, WPA2 (AES), WPA (TKIP),
WEP.
Allgemeine Daten
Funkdatenlogger
t 160 TH
t 160 THE
Bestellnummer
0572 2021
0572 2023
t 160 THL
0572 2024
Betriebstemperatur
Lagertemperatur
-10°C…50°C
-10°C…50°C
-10°C…50°C
-20°C…50°C
Schutzklasse
IP20
Messtakt
Abhängig von der Cloud Lizenz
Basic: 15 min fix / Advanced 1 min…24 h flexibel
Kommunikationstakt
Speicher
Abhängig von der Cloud Lizenz
Basic: 15 min fix / Advanced 1 min…24 h flexibel
40 000 Messwerte (Summe aller Kanäle)
Spannungsversorgung
Batteriestandzeit
4 x AAA AlMng Mignonzellen 1,5 V
alternativ Netzteil über USB-Anschluss
12 Monate
Abmessungen
64 x 76 x 22 mm
64 x 76 x 22 mm
64 x 92 x 24 mm
Gewicht inkl.
Batterien
94 g
94 g
116 g
12
Funkdatenlogger
t 160 THG
t 160 IAQ
Bestellnummer
0572 2025
0572 2014
0572 2022
Betriebstemperatur
-10°C…50°C
-10°C…50°C
-10°C…50°C
Lagertemperatur
t 160 E
-20°C…50°C
Schutzklasse
IP20
Messtakt
Abhängig von der Cloud Lizenz
Basic: 150 min fix / Advanced 1 min…24 h flexibel
Kommunikationstakt
Abhängig von der Cloud Lizenz
Basic: 150 min fix / Advanced 1 min…24 h flexibel
Speicher
40 000 Messwerte (Summe aller Kanäle)
Spannungsversorgung
Batteriestandzeit
4 x AAA AlMng Mignonzellen 1,5 V
alternativ Netzteil über USB-Anschluss
4 x AAA AlMng
4 x AA AlMng
4 x AAA AlMng
Mignonzellen
Mignonzellen
Mignonzellen
1,5 V, alternativ
1,5 V, alternativ
1,5 V, alternativ
Netzteil über USB- Netzteil über USB- Netzteil über USBAnschluss
Anschluss
Anschluss
12 Monate
Abmessungen
64 x 76 x 72 mm
82 x 117 x 32 mm
64 x 76 x 22 mm
Gewicht inkl.
Batterien
94 g
269 g
94 g
4.1
Inbetriebnahme
Datenlogger in Betrieb nehmen
Die Datenlogger dürfen nur senkrecht montiert werden. Dabei
müssen die Anschlüssen nach unten gerichtet sein. Bei
Datenloggern mit Display müssen Sie die Leserichtung
beachten. Andernfalls kann die Messgenauigkeit verfälscht
werden.
13
1 - Wandhalterung mit geeigneten
Befestigungsmaterialien am dafür
vorgesehenen Ort befestigen.
2 - Batteriefachabdeckung öffnen.
3 - Batteriesicherungsstreifen entfernen.
4 - Batteriefach schließen.
5 - Datenlogger in die Wandhalterung
einsetzen.
Nur für testo 160 E und testo 160 THE:
Die externen Fühler müssen vor der ersten Anmeldung an die
Cloud angeschlossen werden. Soll nachträglich ein
zusätzlicher Fühler angeschlossen werden, muss der
Datenlogger zuerst von der Cloud abgemeldet werden. Danach
kann der externe Fühler angeschlossen und der Datenlogger
erneut angemeldet werden.
14
4.2
Datenlogger konfigurieren - Vorbereitung
- Datenlogger ist noch nicht
konfiguriert worden, LED an der
Seite des Datenloggers blinkt
schnell nach dem Einlegen der
Batterien.
1 - Taste an der Seite des Datenloggers kurz drücken. (Beim
testo 160 IAQ befindet sich die Taste an der Vorderseite.)

Datenlogger wechselt in den Konfigurationsmodus (LED blinkt
im Sekundentakt).
oder
- Datenlogger ist schon einmal konfiguriert worden (Logger
ist im Sleep Mode)
1 - Taste an der Seite des
Datenloggers länger als 3 s
drücken.

Datenlogger wechselt in den Konfigurationsmodus (LED
Blinkt im Sekundentakt)
Eine ausführliche Anleitung zur Konfigurationsmöglichkeiten
über die Testo-App und über das Webinterface finden Sie in
der Bedienungsanleitung im Login-Bereich der jeweiligen Testo
Lösung auf: www.testo.com/login.
4.3
Konfiguration über Quick-Start Guide
Als Hilfestellung bei den ersten Schritten der Inbetriebnahme von testo
160 steht Ihnen der Quick-Start-Guide zur Verfügung. Er unterstützt Sie
beim Anmelden von Funk-Datenloggern.
15
Um die Konfiguration vornehmen zu können, müssen Sie im
Web-Interface der jeweiligen Testo Lösung angemeldet sein.
- Klicken Sie in der Befehlsleiste auf das Symbol

Der Quick-Start-Guide startet und unterstützt Sie bei der
Konfiguration.
4.4
Offline Konfiguration
Alternativ zur Erstellung der Konfigurationsdatei im Quick-Start-Guide
mit anschießendem Download der XML-Konfigurationsdatei kann der
Funk-Datenlogger auch über ein PDF-Formular konfiguriert werden.
Sie benötigen das Programm Adobe Reader (Version 10 oder
höher), um das PDF-Formular korrekt auszuführen. Falls Sie
den Adobe Reader nicht installiert haben, können Sie ihn unter
folgender Adresse kostenlos herunterladen:
http://get.adobe.com/reader/.
1 - Verbinden Sie den Datelogger via USB Verbindung mit dem
PC.
2 - Öffnen Sie die Datei WiFiConf.pdf, die sich auf dem
externen Laufwerk testo 160 befindet.
3 - Kopieren Sie Ihre Account ID und fügen Sie sie in das
entsprechende Feld im PDF-Formular ein. Sie finden die
Account ID in der testo 160 Software unter Konfiguration > Account ID.
4 - Tragen Sie Ihren Netzwerknamen (SSID) und ggf. Ihr WLANPasswort in die entsprechenden Felder des PDF-Formulars
ein.
16
5 - Klicken Sie auf die Schaltfläche Save configuration.

Ein Dialog zum Exportieren der Formulardaten wird geöffnet.
6 - Wählen Sie als Speicherort das externe Laufwerk testo 160
aus und speichern Sie die Formulardaten (Konfigurationsdatei
WiFiConf_Daten.xml) darauf ab.
7 - Trennen Sie die USB Verbindung zum PC um die
Konfiguration des Datenloggers abzuschließen.
Sie können die Konfigurationsdatei auch lokal auf Ihrem
Computer speichern. Weitere Funk-Datenlogger können durch
einfaches Kopieren der XML-Konfigurationsdatei auf das
externe Laufwerk testo 160 noch schneller konfiguriert werden.
4.5
Einsetzen und entnehmen in / aus der
Wandhalterung
1 - Führen Sie das
Entriegelungswerkzeug in die
Entriegelungsöffnung ein.
2 - Drücken Sie mit dem Entriegelungswerkzeug den
Sicherungsstift zurück.
3 - Ziehen Sie den Datenlogger aus
der Wandhalterung nach oben
heraus.
17
4.6
Batterien wechseln
ACHTUNG
Falsch eingelegte Batterien!
Beschädigung des Gerätes!
- Beim Einlegen der Batterien die Polung beachten.
1 - Batteriefachabdeckung öffnen.
2 - Batterien wechseln. Polung
beachten.
3 - Batteriefach schließen.
4.7
Kalibrierung
Die Funkdatenlogger werden standardmäßig mit einem WerksKalibrierzertifikat ausgeliefert.
In vielen Applikationen empfiehlt sich eine Re-Kalibrierung der Logger
im Intervall von 12 Monaten.
Diese können durch Testo Industrial Services (TIS) oder andere
zertifizierte Dienstleister mit Hilfe einer leicht verwendbaren Service
Software durchgeführt werden.
Bitte kontaktieren Sie Testo für weiterführende Informationen.
18
Please read this instruction manual through carefully and familiarize
yourself with the product before putting it to use.
You will find detailed instructions in the login area of the respective
Testo solution at: www.testo.com/login.
1.1
Safety and waste disposal
About this document
Use





The instruction manual is an integral part of the instrument.
Pay particular attention to the safety instructions and warning
advice in order to prevent injuries or damage to the product.
Keep this document to hand so that you can refer to it when
necessary.
Always use the complete original instruction manual.
Hand this documentation on to any subsequent users of the
product.
In order to be able to use certain functions of this instrument
(in particular the measurement data management), you need to
accept the testo Cloud terms and conditions of use, which you
will find below the login of the respective testo application at
www.testo.com/login.
1.2
Safety
General safety instructions




Only operate the product properly, for its intended purpose and
within the parameters specified in the technical data. Do not apply
any force.
Do not commission the instrument if there are signs of damage on
the housing.
Dangers may also arise from the systems being measured or the
measuring environment: Always comply with the locally valid safety
regulations when carrying out measurements.
Temperatures given on probes/sensors relate only to the measuring
range of the sensors. Do not expose handles and feed lines to
19
temperatures in excess of 70°C (158°F), unless they are expressly
authorized for use at higher temperatures.


Do not carry out any contact measurements on uninsulated, live
parts.
Do not store the product together with solvents. Do not use any
desiccants.

Only perform maintenance and repair work on this instrument that
is described in the documentation. Follow the prescribed steps
exactly. Use only original spare parts from Testo.
Batteries








1.3
Improper use of batteries may cause destruction of the batteries,
injuries due to current surges, fire or the escape of chemicals.
Only use the batteries supplied in accordance with the instructions
in the instruction manual.
Do not short-circuit the batteries.
Do not take the batteries apart and do not modify them.
Do not expose the batteries to heavy impacts, water, fire or
temperatures in excess of 60 °C.
Do not store the batteries near any metal objects.
In the event of contact with battery acid: rinse affected areas
thoroughly with water, and if necessary consult a doctor.
Do not use any leaky or damaged batteries.
Warnings
Always pay attention to any information marked with the following
warning notices along with warning pictograms. Implement the
specified precautionary measures!
CAUTION
Indicates possible damage to equipment
1.4

20
Waste disposal
Dispose of spent batteries in accordance with the relevant legal
specifications.

At the end of its useful life, send the product to the separate
collection for electric and electronic devices (observe local
regulations) or return the product to Testo for disposal.
Description of the instrument
2.1
Use
The testo 160 TH, THE, THL, THG, IAQ and E data loggers are handy
measuring instruments for measuring temperature, humidity, CO2
concentration, shock, motion, illuminance and UV.
The external probes S-TH, S-LuxUV and S-Lux are only
approved in conjunction with the testo 160 THE and testo 160
E data loggers.
You can find further information about proper use in the
instruction manual for the testo 160 data loggers or online
beneath the login of the respective testo application:
www.testo.com/login.
2.2
Overview
2.2.1
testo 160 TH
Use the testo 160 TH data logger to carry out temperature and
humidity measurements.
Element
1 Internal sensor for
temperature and relative
humidity
Element
2 USB connection
21
2.2.2
testo 160 THE
Use the testo 160 THE data logger to carry out temperature
and humidity measurements. The external probes S-TH, SLuxUV and S-Lux can also be connected.
Element
1 Connector socket for external
sensor
3 Connector socket for external
sensor
2.2.3
Element
2 USB connection
4 Internal sensor for
temperature and relative
humidity
testo 160 THL
Use the testo 160 THL data logger to carry out
temperature, humidity, lux and UV measurements.
Element
1 UV sensor
3 Internal sensor for
temperature and relative
humidity
22
Element
2 Lux sensor
4 USB connection
2.2.4
testo 160 THG
Use the testo 160 THG data logger to carry out temperature,
humidity, shock and motion measurements.
Element
1 Internal sensor for
temperature and relative
humidity
2.2.5
testo 160 IAQ
Element
2 USB connection
Use the testo 160 IAQ data logger to carry out temperature,
humidity, carbon dioxide concentration and atmospheric
pressure measurements.
Element
1 Status-LED
3 Air quality signal light
5 QR-Code
Element
2 Display
4 CO2-Sensor
6 Button
23
7 USB-connection
2.2.6
8 Internal sensor for
temperature and relative
humidity
testo 160 E
The external probes S-TH, S-LuxUV and S-Lux can be
connected to the testo 160 E data logger.
Element
Element
1 Connector socket for external
sensor
3 Connector socket for external
sensor
2 USB connection
Technical data
Measurement-specific data
WiFi data logger
t 160 TH
t 160 THE
t 160 THL
Order number
0572 2021
0572 2023
0572 2024
Temperature measurement
Measuring range
-10 °C to 50 °C
-10 °C to 50 °C
-10 °C to 50 °C
Accuracy
± 0.5 °C
± 0.5 °C
± 0.5 °C
Resolution
0.1 °C
0.1 °C
0.1 °C
0 to 100% RH
non-condensing
0 to 100% RH
non-condensing
Humidity measurement
Measuring range
24
0 to 100% RH
non-condensing
WiFi data logger
t 160 TH
t 160 THE
t 160 THL
Accuracy
± 2% RH @25°C &
20 to 80% RH
± 3% RH @25 °C
& <20%
RH & >80% RH
± 1% RH
hysteresis
± 1% RH&year
drift
0.1% RH
± 2% RH @25 °C
& 20 to 80% RH
± 3% RH @25 °C
& <20%
RH & >80% RH
± 1% RH
hysteresis
± 1% RH&year
drift
0.1% RH
± 2% RH @25 °C
& 20 to 80% RH
± 3% RH @25 °C
& <20%
RH & >80% RH
± 1% RH
hysteresis
± 1% RH&year
drift
0.1% RH
Resolution
Lux measurement
Measuring range
see ext. probes
0 to 20,000 lux
Accuracy
Measurement
DIN 5032-7
class C compliant
Or:
± 3 lux + 3% of
reference (5032 A)
Resolution
0.1 lux
UV measurement
Measuring range
see ext. probes
0 to
10,000 mW/m2
Accuracy
± 5%
Resolution
0.1 mW/m2
WiFi data logger
t 160 THG
t 160 IAQ
t 160 E
Order number
0572 2025
0572 2014
0572 2022
see ext. probes
Temperature measurement
Measuring range
-10 °C to 50 °C
-10 °C to 50 °C
Accuracy
± 0.5 °C
± 0.5 °C
Resolution
0.1 °C
0.1 °C
Humidity measurement
Measuring range
0 to 100% RH
non-condensing
0 to 100% RH
non-condensing
see ext. probes
25
WiFi data logger
t 160 THG
t 160 IAQ
Accuracy
± 2% RH @25 °C
& 20 to 80% RH
± 3% RH @25 °C
& <20%
RH & >80% RH
± 1% RH
hysteresis
± 1% RH&year
drift
± 2% RH @25 °C
& 20 to 80% RH
± 3% RH @25 °C
& <20%
RH & >80% RH
± 1% RH
hysteresis
± 1% RH&year
drift
Resolution
0.1% RH
0.1% RH
t 160 E
Lux measurement
Measuring range
see ext. probes
Accuracy
Resolution
UV measurement
Measuring range
see ext. probes
Accuracy
Resolution
Shock measurement
Measuring range
0 to 16 g / axis
Accuracy
± 0.1 g + 5%
@22°C
0.1 g
Resolution
CO 2 measurement
Measuring range
0 to 5,000 ppm
Accuracy
± 50 ppm + 3%
mv @ 25°C
Without external
power supply:
± 100 ppm + 3%
mv @ 25 °C
1 ppm
Resolution
Pressure
Measuring range
600 to 1100 mbar
Accuracy
± 3 mbar @ 22 °C
Resolution
1 mbar
Technical data for a secure WLAN
26
Ports
The testo 160 instruments use the MQTT protocol, which
communicates via TCP port 188310 or 888311.
These UDP port approvals are also required:


Port 53 (DNS name resolution)
Port 123 (NTP time synchronization)
All ports must be able to communicate only externally to the
Cloud. No bi-directional port approvals are necessary.
The following network encryption types are supported:
WPA2 Enterprise: EAP-TLS, EAP-TTLS-TLS, EAP-TTLSMSCHAPv2, EAP-TTLS-PSK, EAP-PEAP0-TLS, EAP-PEAP0MSCHAPv2, EAP-PEAP0-PSK, EAP-PEAP1-TLS, EAP-PEAP1MSCHAPv2, EAP-PEAP1-PSK, WPA Personal, WPA2 (AES),
WPA (TKIP), WEP.
General data
WiFi data logger
t 160 TH
t 160 THE
Order number
0572 2021
0572 2023
0572 2024
Operating
temperature
-10 °C to 50 °C
-10 °C to 50 °C
-10 °C to 50 °C
Storage
temperature
t 160 THL
-20 °C to 50 °C
Protection class
IP20
Measuring cycle
Depends on the Cloud licence
Basic: 15 min fixed / Advanced 1 min to 24 h flexible
Depends on the Cloud licence
Basic: 15 min fixed / Advanced 1 min to 24 h flexible
40,000 readings (sum of all channels)
Communication
cycle
Memory
Voltage supply
4 x AAA batteries 1.5 V
Alternatively mains unit via USB connection
Battery life
12 months
Dimensions
64 x 76 x 22 mm
64 x 76 x 22 mm
64 x 92 x 24 mm
Weight including
batteries
94 g
94 g
116 g
WiFi data logger
t 160 THG
t 160 IAQ
t 160 E
27
WiFi data logger
t 160 THG
t 160 IAQ
Order number
0572 2025
0572 2014
t 160 E
0572 2022
Operating
temperature
Storage
temperature
-10 °C to 50 °C
-10 °C to 50 °C
-10 °C to 50 °C
-20 °C to 50 °C
Protection class
IP20
Measuring cycle
Depends on the Cloud licence
Basic: 150 min fixed / Advanced 1 min to 24 h flexible
Communication
cycle
Memory
Depends on the Cloud licence
Basic: 150 min fixed / Advanced 1 min to 24 h flexible
40,000 readings (sum of all channels)
Voltage supply
4 x AAA batteries 1.5 V
Alternatively mains unit via USB connection
4 x AAA batteries
4 x AA batteries
4 x AAA batteries
1.5 V, alternatively 1.5 V, alternatively 1.5 V, alternatively
mains unit via
mains unit via
mains unit via
USB connection
USB connection
USB connection
Battery life
12 months
Dimensions
64 x 76 x 72 mm
82 x 117 x 32 mm
64 x 76 x 22 mm
Weight including
batteries
94 g
269 g
94 g
4.1
Commissioning
Starting up the data logger
1 - Mount the wall bracket at the
designated location using suitable
mounting materials.
2 - Open battery compartment cover.
3 - Remove battery safety strip.
28
4 - Close the battery compartment.
5 - Insert the data logger into the wall
bracket.
4.2
Setting up the data logger - preparation
- Data logger has not been
configured yet, the LED on the
side of the data logger flashes
rapidly once the batteries are
inserted.
1 - Briefly press the button on the side of the data logger. (On
the testo 160 IAQ, the button is on the front.)

Data logger switches into configuration mode (LED flashes
at one-second intervals).
or
- Data logger has already been configured (logger is in sleep
mode)
1 - Press and hold down the button
on the side of the data logger for
more than 3 s.

Data logger switches into configuration mode (LED flashes
at one-second intervals)
You can find detailed instructions on the configuration options
in the instruction manual in the login area of the relevant Testo
solution at: www.testo.com/login via the Testo App and via the
web interface.
29
4.3
Configuration via Quick Start Guide
The Quick Start Guide is provided to assist you when you take your first
steps with commissioning the testo 160. It can help you with logging in
WiFi data loggers.
To be able to carry out the configuration, you need to be
logged into the web interface of the respective Testo solution.
- Click on the
symbol in the command bar.

The Quick Start Guide starts and assists you with the
configuration.
4.4
Offline configuration
As an alternative to creating the configuration file in the Quick Start
Guide with subsequent download of the XML configuration file, the WiFi
data logger can also be configured via a PDF form.
You need the Adobe Reader program (version 10 or later) to
use the PDF form correctly. If you have not installed Adobe
Reader, you can go to the following address to download it
free of charge: http://get.adobe.com/reader/.
1 - Connect the data logger to the PC via USB connection.
2 - Open the file WiFiConf.pdf on the external drive testo 160.
3 - Copy your Account ID and paste it into the relevant field on
the PDF form. You will find the Account ID in the testo 160
software under Configuration -> Account ID.
4 - Enter the Network name (SSID) and, if necessary, your
WLAN password in the relevant fields on the PDF form.
30
5 - Click on the Save configuration button.

A dialogue opens for exporting the form data.
6 - Select the external drive testo 160 as the storage location
and save the form data (configuration file
WiFiConf_Daten.xml) on it.
7 - Disconnect the USB connection to the PC to complete the
configuration of the data logger.
You can also save the configuration file locally on your
computer. Other WiFi data loggers can be configured even
faster by simply copying the XML configuration file onto the
external drive testo 160.
4.5
Inserting into / removing from the wall bracket
1 - Insert the unlocking tool into the
unlocking opening.
2 - Push back the locking pin using the unlocking tool.
3 - Pull the data logger up and out of
the wall bracket.
31
4.6
Changing the batteries
CAUTION
Incorrectly inserted batteries!
The instrument may be damaged!
- Check the polarity when inserting the batteries.
1 - Open battery compartment cover.
2 - Change batteries. Check the
polarity.
3 - Close the battery compartment.
4.7
Calibration
The WiFi data loggers are supplied with a factory calibration certificate
as standard.
In many applications, it is recommended that you recalibrate the
loggers every 12 months.
This can be carried out by Testo Industrial Services (TIS) or other
certified service providers with the aid of easy-to-use service software.
Please contact Testo for further information.
32
请仔细通读本操作手册,在使用之前熟悉本产品。
详细说明可在Testo相应解决方案的登录区下载: www.testo.com/login.
安全和处理
关于此文档
1.1
应用





操作手册是设备的一个组成部分。
要特别注意安全须知及警告,以避免人员受伤和产品损坏。
把文档带在身边,需要时及时查阅。
总是使用完整的原始操作手册。
把文档交付于产品的后继用户。
为了能够使用本设备的 某些功能(尤其是测量数据管理),您
必须同意可在 www.testo.com/login 相应德图应用程序的登录区
找到的德图云使用条款。
1.2
安全
一般安全须知

请正确操作本产品,本产品只能用于指定用途,并且在设定技术数据
的参数范围内使用。请勿使用武力。


如果机壳、电源或电缆有损坏,不能开启设备。

探针/传感器上的温度数据仅涉及传感设备的测量范围。如果未明确
规定允许用于高温环境,请勿将手柄和电缆置于温度超过70 ℃(
158 °F)的环境。



切勿在没有绝缘及带电部件进行接触式测量。
此外,从测量设备和测量环境也可能产生危险:执行测量时要遵守当
地的安全法规。
不得将本产品与溶剂存放在一起。请勿使用任何干燥剂。
在本仪器只执行该文档中描述的维护和修理工作。应当严格地遵照规
定步聚。只能使用Testo原装备件。
33
电池







使用电池不当可能损坏电池,导致电击受伤、火灾或化学液体泄漏。

请勿使用泄漏或损坏的电池。
1.3
按照手册中的说明插入提供的电池。
切勿让电池短路。
切勿拆卸电池,不要对其进行改变。
切勿将电池置于强震荡、水、火或温度超过 60 ℃ 的环境中。
不能将电池存放在金属物体附近。
如果接触了电池酸液:用清水彻底清洗接触区,如有必要请咨询医生
。
警告
总是注意以下带警告图标的警告信息。实施指定的预防措施!
注意
指出可能造成的财产损失
1.4
处理

按有效法律规定处理废弃电池。

使用寿命结束时,请把本产品送至电子电气装置分类收集处(请遵循
当地法律法规),或退回 Testo 进行处理。
2.1
设备说明
应用
testo 160 TH、THE、THL、THG、IAQ 和 E 数据记录仪是方便的测量仪器
,用来测量温度、湿度、CO2浓度、冲击、位置、照度和紫外线。
外置探头 S-TH, S-LuxUV 和 S-Lux 只可以用在testo 160 THE
和
testo 160 E 数据记录仪。
有关正确使用的更多信息请参阅 testo 160 数据记录仪使用说
明书,或访问相应testo应用程序的登录区:
www.testo.com/login.
34
概览图
2.2
2.2.1
testo 160 TH
使用数据记录仪 testo 160 TH 可以执行温度和湿度测量。
元件
元件
1 温度和相对湿度的内部传感器
2.2.2
2 USB 接口
testo 160 THE
使用数据记录仪 testo 160 THE 可以执行温度和湿度测量。此外
,可以连接外置探头 S-TH、S-LuxUV 和 S-Lux。
元件
元件
1 外部传感器的连接插槽
2 USB 接口
3 外部传感器的连接插槽
4 温度和相对湿度的内部传感器
35
2.2.3
testo 160 THL
使用数据记录仪testo 160 THL可以执行温度和湿度以及Lux与紫
外线测量。
元件
元件
1 UV-传感器
2 Lux 传感器
3 温度和相对湿度的内部传感器
4 USB 接口
2.2.4
testo 160 THG
使用数据记录仪 testo 160 THG 可以测量温度、湿度以及冲击和
位置。
元件
元件
1 温度和相对湿度的内部传感器
2.2.5
2 USB接口
testo 160 IAQ
使用数据记录仪 testo 160 IAQ 可以测量温度、湿度、二氧化
碳浓度和大气压力。
36
元件
元件
Status-LED
Air quality signal light
QR-Code
USB-connection
2.2.6
Display
CO2-Sensor
Button
Internal sensor for
temperature and relative
humidity
testo 160 E
可在数据记录仪 testo 160 E 连接外置探头 S-TH、S-LuxUV 和
S-Lux。
元件
1 外部传感器的连接插槽
元件
2 USB 接口
3 外部传感器的连接插槽
37
3
技术数据
测量特定数据
无线数据记录仪
t 160 TH
t 160 THE
t 160 THL
订购编号
0572 2021
0572 2023
0572 2024
量程
-10 ℃~50 ℃
-10 ℃~50 ℃
-10 ℃~50 ℃
精度
± 0.5 ℃
± 0.5 ℃
± 0.5 ℃
分辨率
0.1 ℃
0.1 ℃
0.1 ℃
量程
0~100%RH
非冷凝
0~100%RH
非冷凝
0~100%RH
非冷凝
精度
± 2%RH @25 ℃
& 20~80%RH
± 3%RH @25 ℃
& <20%RH &
>80%RH
± 1%RH 滞后
± 1%RH & 年 漂
移
± 2%RH @25 ℃
& 20~80%RH
± 3%RH @25 ℃
& <20%RH &
>80%RH
± 1%RH 滞后
± 1%RH & 年 漂
移
± 2%RH @25 ℃
& 20~80%RH
± 3%RH @25 ℃
& <20%RH &
>80%RH
± 1%RH 滞后
± 1%RH & 年 漂
移
分辨率
0.1%RH
0.1%RH
0.1%RH
见外置探头
0~20 000 Lux
温度测量
湿度测量
勒克斯测量
量程
精度
Measurement
DIN 5032-7
class C conform.
或:
± 3 Lux + 3% 参
考 (5032 A)
分辨率
0.1 Lux
UV测量
量程
见外置探头
0~10000mW/m2
精度
± 5%
分辨率
0.1mW/m2
无线数据记录仪
t 160 THG
t 160 IAQ
t 160 E
订购编号
0572 2025
0572 2014
0572 2022
温度测量
38
无线数据记录仪
t 160 THG
t 160 IAQ
t 160 E
量程
-10 ℃~50 ℃
-10 ℃~50 ℃
见外置探头
精度
± 0.5 ℃
± 0.5 ℃
分辨率
0.1 ℃
0.1 ℃
量程
0~100%RH
非冷凝
0~100%RH
非冷凝
精度
± 2%RH @25 ℃
& 20~80%RH
± 3%RH @25 ℃
& <20%RH &
>80%RH
± 1%RH 滞后
± 1%RH & 年 漂
移
± 2%RH @25 ℃
& 20~80%RH
± 3%RH @25 ℃
& <20%RH &
>80%RH
± 1%RH 滞后
± 1%RH & 年 漂
移
分辨率
0.1%RH
0.1%RH
湿度测量
见外置探头
勒克斯测量
量程
见外置探头
精度
分辨率
UV测量
量程
见外置探头
精度
分辨率
冲击测量
量程
0~16g/轴
精度
± 0.1g + 5%
@22 ℃
分辨率
0.1g
CO2测量
量程
0~5000ppm
精度
± 50 ppm + 3%
mv @ 25℃
无外部电源:
± 100 ppm + 3%
mv @ 25 ℃
分辨率
1ppm
压力
39
无线数据记录仪
t 160 THG
t 160 IAQ
量程
600~1100 mbar
精度
± 3 mbar @
22 ℃
分辨率
1 mbar
t 160 E
为了安全无线局域网的技术规定
端口
testo 160 无线数据记录仪使用协议 MQTT,其通信通过 TCP 端
口 188310 或 888311 进行。
此外,需要 UDP 端口启用信号:

端口 53(DNS 域名解析)

端口 123(NTP 时间同步)
所有端口必须只能向外,向云的方向通讯。不需要双向的端口启
用信号。
支持以下网络加密类型:
WPA2 Enterprise:EAP-TLS, EAP-TTLS-TLS,
EAP-TTLS-MSCHAPv2, EAP-TTLS-PSK, EAP-PEAP0-TLS,
EAP-PEAP0-MSCHAPv2, EAP-PEAP0-PSK, EAP-PEAP1-TLS,
EAP-PEAP1-MSCHAPv2, EAP-PEAP1-PSK, WPA Personal,
WPA2 (AES), WPA (TKIP), WEP.
一般数据
无线数据记录仪
t 160 TH
t 160 THE
t 160 THL
订购编号
0572 2021
0572 2023
0572 2024
工作温度
-10 ℃~50 ℃
-10 ℃~50 ℃
-10 ℃~50 ℃
存储温度
-20 ℃~50 ℃
保护等级
IP20
测量周期
取决于云许可证
Basic: 15 min 固定 / Advanced 1 min~24 h 灵活
通讯周期
取决于云许可证
Basic: 15 min 固定 / Advanced 1 min~24 h 灵活
存储器
电源
40
40000 测量值(所有通道总和)
4节7号电池1.5V
USB接口为备选电源
无线数据记录仪
t 160 TH
t 160 THE
电池寿命
t 160 THL
12 个月
外形尺寸
64 x 76 x 22 mm
64 x 76 x 22 mm
64 x 92 x 24 mm
重量(含电池)
94 g
94 g
116 g
无线数据记录仪
t 160 THG
t 160 IAQ
t 160 E
订购编号
0572 2025
0572 2014
0572 2022
工作温度
-10 ℃~50 ℃
-10 ℃~50 ℃
-10 ℃~50 ℃
存储温度
-20 ℃~50 ℃
保护等级
IP20
测量周期
取决于云许可证
Basic: 150 min 固定 / Advanced 1 min~24 h 灵活
通讯周期
取决于云许可证
Basic: 150 min 固定 / Advanced 1 min~24 h 灵活
储器
40000 测量值(所有通道总和)
4节7号电池1.5V
USB接口为备选电源
电源
4节7号电池
1.5V USB接口为备
选电源
4节5号电池
1.5V USB接口为备
选电源
外形尺寸
64 x 76 x 72 mm
82 x 117 x 32 mm
64 x 76 x 22 mm
重量(含电池)
94 g
269 g
94 g
电池寿命
4.1
4节7号电池
1.5V USB接口为备
选电源
12 个月
开机
数据记录仪投入使用
1 - 使用合适的固定材料将壁架紧固在
指定的地方。
41
2 - 打开电池盒。
3 - 取下电池隔片。
4 - 关闭电池盒。
5 - 将数据记录仪放入壁架。
配置数据记录仪 - 准备
4.2
- 数据记录仪尚未被配置,插入电池
后记录仪侧面的 LED 快速闪烁。
1 - 按下数据记录仪侧面的按钮(testo 160 IAQ 的按钮在正面)。

数据记录仪切换到配置模式(LED 每秒闪一次)。
或
- 数据记录仪已被配置过一次(记录仪处于睡眠模式)
1 - 按住数据记录仪侧面的按钮3秒以上
。

数据记录仪切换到配置模式(LED 每秒闪一次)
有关Testo-App和Web界面配置选项的详细说明,请见在相应德图
解决方案登录区的使用手册:www.testo.com/login.
42
通过快速启动指南配置
4.3
作为调试 testo 160 第一步的帮助,为您提供了快速启动指南。该指南
有助于您登录无线数据记录仪。
为了执行配置,您必须在相应德图解决方案的 Web 界面登录。
- 在命令栏中单击图标
。

快速启动指南开始,并帮助您执行配置。
4.4
离线配置
作为在快速启动指南中创建配置文件,然后下载XML配置文件的替代方法
,也可以通过PDF表单配置无线数据记录仪。
为了正确运行PDF表单,您需要Adobe Reader(版本10或更高版
本)。如果您还没有安装Adobe Reader,您可以通过下面的地址
免费下载:http://get.adobe.com/reader/.
1 - 通过USB连接将数据记录仪与PC连接。
2 - 打开在外部驱动器testo 160上的文件 WiFiConf.pdf。
3 - 复制您的帐户ID 并将它填入到PDF表单中的相应字段。帐户
ID在testo 160 软件配置 -> 帐户 ID中。
4 - 在PDF表单相应字段中输入您的网络名称(SSID)和您的无线
网密码。
5 - 单击此按钮Save configuration。

打开一个表单数据导出对话框。
43
6 - 选择外部驱动器 testo 160作为存储位置,将表格数据(配
置文件WiFiConf_Daten.xml)保存在那里。
7 - 断开到PC的USB连接,以完成数据记录仪的配置。
您也可以将配置文件保存在您本地计算机上。其他的无线数据记
录仪可以通过将XML配置文件简单地复制到外部驱动器 testo
160 上,从而更快的进行配置。
4.5
入壁架或从壁架取出
1 - 将解锁工具插入解锁孔。
2 - 使用解锁工具将锁紧销推回。
3 - 然后将数据记录仪向上从墙支架拉
出。
4.6
更换蓄电池
注意
电池插入错误!
仪器的损坏!
- 插入电池时请注意极性。
1 - 打开电池盒。
44
2 - 更换电池。注意极性。
3 - 关闭电池盒。
校准
4.7
交付时数据记录仪配有工厂校准证书。
在许多应用中,建议以12个月为周期重新校准记录仪。
这可以通过Testo Industrial Services(TIS)或其他经认证的服务供应
商采用一个便于使用的服务软件来执行。
预了解更多信息请联系德图。
Zulassungen / Authorizations /批准
The use of the wireless module is subject to the regulations
and stipulations of the respective country of use, and the
module may only be used in countries for which a country
certification has been granted. The user and every owner has
the obligation to adhere to these regulations and prerequisites
for use, and acknowledges that the re-sale, export, import etc.
in particular in countries without wireless permits, is his
responsibility.
Product
Mat.-No.
Date
testo 160 TH
testo 160 E
testo 160 THE
testo 160 THL
testo 160 THG
testo 160 IAQ
0572 2021
0572 2022
0572 2023
0572 2024
0572 2025
0572 2014
27.03.2017
27.03.2017
27.03.2017
27.03.2017
27.03.2017
27.03.2017
45
Country
Comments
Canada
Contains IC : 21461-LSD4WF0459
TH/E/THE/THL/THG: IC: 6127B-0572202X
IAQ: IC: 6127B-05722014
IC Warnings
Europa + EFTA
The EU Declaration of Conformity can be fo
homepage www.testo.com under the produ
downloads.
EU countries:
Belgium (BE), Bulgaria (BG), Denmark (DK),
Germany (DE), Estonia (EE), Finland (FI), France (FR),
Greece (GR), Ireland (IE), Italy (IT), Latvia (LV),
Lithuania (LT), Luxembourg (LU), Malta (MT),
Netherlands (NL), Austria (AT), Poland (PL), Portugal
(PT), Romania (RO), Sweden (SE), Slovakia (SK),
Slovenia (SI), Spain (ES), Czech Republic (CZ),
Hungary (HU), United Kingdom (GB), Republic of
Cyprus (CY).
EFTA countries:
Iceland, Liechtenstein, Norway, Switzerland
Japan
Japan Information
46
Country
Comments
USA
Contains FCC ID: N8NLSD4WF0459
TH/E/THE/THL/THG: FCC ID: WAF-0572202X
IAQ: FCC ID: WAF-05722014
FCC Warnings
Wi-Fi-Module
Feature
WLAN Range
WLAN type
WLAN radio class
Values
100 m
LSD4WF0459-01D0
Accord with the standard of
IEEE 802.11b/g/n
Company
Lierda Technology Group co.,
LTD
RF Band
2400-2483.5 MHz
Transmitter Power 13.42 dBm
IC Warnings:
This instrument complies with Part 15C of the FCC Rules and
Industry Canada RSS-210 (revision 8). Commissioning is subject to
the following two conditions:
(1) This instrument must not cause any harmful interference and
(2) this instrument must be able to cope with interference, even if
this has undesirable effects on operation.
Cet appareil satisfait à la partie 15C des directives FCC et au standard
Industrie Canada RSS-210 (révision 8). Sa mise en service est soumise
aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit causer aucune interférence dangereuse et
(2) cet appareil doit supporter toute interférence, y compris des
interférences qui provoquerait des opérations indésirables.
47
Federal Communication Commission (FCC) Radiation Exposure Statement
When using the product, maintain a distance of 20cm from the body to ensure compliance with
RF exposure requirements.
FCC statements:
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
NOTE: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused
by unauthorized modifications or changes to this equipment. Such modifications or
changes could void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
‐ Reorient or relocate the receiving antenna.
‐ Increase the separation between the equipment and receiver.
‐Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
‐Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operation of the device.
Cet appareil est conforme avec Industrie Canada RSS exemptes de licence standard(s).
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) cet appareil ne peut pas provoquer d'interférences, et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles pouvant causer un
mauvais fonctionnement de l'appareil.

Source Exif Data:
File Type                       : PDF
File Type Extension             : pdf
MIME Type                       : application/pdf
PDF Version                     : 1.6
Linearized                      : Yes
Author                          : 1000len-4174
Create Date                     : 2017:04:13 10:48:34+08:00
Modify Date                     : 2017:04:13 10:48:34+08:00
Has XFA                         : No
XMP Toolkit                     : Adobe XMP Core 4.2.1-c043 52.372728, 2009/01/18-15:08:04
Metadata Date                   : 2017:04:13 10:48:34+08:00
Creator Tool                    : Adobe Acrobat Pro 9.3.2
Format                          : application/pdf
Title                           : Microsoft Word - 0970 1600 de, en, zh 01
Creator                         : 1000len-4174
Document ID                     : uuid:40a9bd77-3cc4-4c13-b32e-34401238ff8f
Instance ID                     : uuid:c1adaf48-6d1d-4e83-b4b0-ed150d6d5748
Producer                        : Adobe Acrobat Pro 9.3.2
Page Count                      : 49
EXIF Metadata provided by EXIF.tools
FCC ID Filing: WAF-05722014

Navigation menu